diff --git a/core/res/res/values-af/strings.xml b/core/res/res/values-af/strings.xml index 31993fb5860d2dd22c8bb29f1cf87df8a7460bd1..24e9967b35a83fcd6f18dee330020dfd5ad531a3 100644 --- a/core/res/res/values-af/strings.xml +++ b/core/res/res/values-af/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Jou organisasie bestuur hierdie toestel en kan netwerkverkeer monitor. Tik vir besonderhede." "Programme kan toegang tot jou ligging kry" "Kontak jou IT-administrateur om meer te wete te kom" - "Geo-afkampingdiens" "Landaanwyser" "Liggingdiens" "GNSS-diens" @@ -202,10 +201,10 @@ "Jou toestel sal uitgevee word" "Die administrasieprogram kan nie gebruik word nie. Jou toestel sal nou uitgevee word.\n\nKontak jou organisasie se administrateur as jy vrae het." "Druk is gedeaktiveer deur %s." - "Skakel jou werkprofiel aan" - "Jou persoonlike programme word geblokkeer totdat jy jou werkprofiel aanskakel" - "Persoonlike programme sal op %1$s om %2$s geblokkeer word. Jou IT-admin laat nie toe dat jou werkprofiel langer as %3$d dae af bly nie." - "Skakel aan" + "Deblokkeer jou persoonlike programme" + "Programme word môre geblokkeer" + "Jou IT-administrateur laat nie toe dat jou werkprofiel vir langer as %1$d dae onderbreek word nie" + "Skakel werkprofiel aan" "Ek" "Tablet-opsies" "Android TV-opsies" @@ -432,17 +431,13 @@ "verander jou klankinstellings" "Laat die program toe om globale klankinstellings soos volume en watter luidspreker vir uitvoer gebruik word, te verander." "neem klank op" - "Hierdie die program kan oudio met die mikrofoon opneem terwyl die program gebruik word." - "neem oudio op die agtergrond op" - "Hierdie program kan enige tyd oudio met die mikrofoon opneem." + "Hierdie program kan enige tyd oudio met die mikrofoon opneem." "stuur bevele na die SIM" "Laat die program toe om bevele na die SIM te stuur. Dit is baie gevaarlik." "herken fisieke aktiwiteit" "Hierdie program kan jou fisieke aktiwiteit herken." "neem foto\'s en video\'s" - "Hierdie program kan met die kamera foto\'s neem en video\'s opneem terwyl die program gebruik word." - "neem foto\'s en video\'s op die agtergrond" - "Hierdie program kan enige tyd met die kamera foto\'s neem en video\'s opneem." + "Hierdie program kan enige tyd met die kamera foto\'s neem en video\'s opneem." "Gee \'n program of diens toegang tot stelselkameras om foto\'s en video\'s te neem" "Hierdie bevoorregte of stelselprogram kan enige tyd met \'n stelselkamera foto\'s neem en video\'s opneem. Vereis dat die program ook die android.permission.CAMERA-toestemming het" "Laat \'n program of diens toe om terugbeloproepe te ontvang oor kameratoestelle wat oopgemaak of toegemaak word." @@ -542,13 +537,12 @@ "Laat die program toe om jou fotoversameling te wysig." "lees liggings in jou mediaversameling" "Laat die program toe om liggings in jou mediaversameling te lees." - "Verifieer dat dit jy is" + "Verifieer dat dit jy is" "Biometriese hardeware is nie beskikbaar nie" "Stawing is gekanselleer" "Nie herken nie" "Stawing is gekanselleer" "Geen PIN, patroon of wagwoord is gestel nie" - "Kon nie staaf nie" "Gedeeltelike vingerafdruk is bespeur. Probeer asseblief weer." "Kon nie vingerafdruk verwerk nie. Probeer asseblief weer." "Vingerafdruksensor is vuil. Maak dit skoon en probeer weer." @@ -836,7 +830,7 @@ "Druk kieslys om oop te sluit of maak noodoproep." "Druk kieslys om oop te maak." "Teken patroon om te ontsluit" - "Noodoproep" + "Noodgeval" "Keer terug na oproep" "Reg!" "Probeer weer" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "AF" "gemerk" "nie gemerk nie" - "gekies" - "nie gekies nie" "Voltooi handeling met" "Voltooi handeling met gebruik van %1$s" "Voltooi handeling" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Gaan tans %s na …" "Gaan tans huidige inhoud na" "Nuwe %s" - "%s werk nie" "Tik om op te stel" - "Jy sal dalk die toestel moet herformateer. Tik om uit te skiet." "Om foto\'s en media oor te dra" "Kwessie met %s" - "%s werk nie" "Tik om reg te stel" "%s is korrup. Kies om reg te stel." - "Jy sal dalk die toestel moet herformateer. Tik om uit te skiet." "Niegesteunde %s" - "%s werk nie" "Hierdie toestel steun nie hierdie %s nie. Tik om in \'n gesteunde formaat op te stel." "Hierdie toestel steun nie hierdie %s nie. Kies om in \'n gesteunde formaat op te stel." - "Jy sal dalk die toestel moet herformateer" "%s is onverwags verwyder" "Maak media los voordat jy dit verwyder om te keer dat jy inhoud verloor" "%s is verwyder" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Begin webblaaier?" "Aanvaar oproep?" "Altyd" + "Stel om altyd oop te maak" "Net een keer" + "Instellings" "%1$s steun nie werkprofiel nie" "Tablet" "TV" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Jy het jou ontsluitpatroon %1$d keer verkeerdelik geteken. Na nog %2$d onsuksesvolle pogings, sal jy gevra word om jou foon te ontsluit deur middel van \'n e-posrekening.\n\n Probeer weer oor %3$d sekondes." " — " "Verwyder" + "Die voorgronddiens wat in die agtergrond begin het vanaf %1$s sal nie ingebruik-toestemming hê in toekomstige R-bouweergawes nie. Raadpleeg asseblief go/r-bg-fgs-restriction en dien \'n foutverslag in." "Verhoog volume bo aanbevole vlak?\n\nOm lang tydperke teen hoë volume te luister, kan jou gehoor beskadig." "Gebruik toeganklikheidkortpad?" "Wanneer die kortpad aan is, sal \'n toeganklikheidkenmerk begin word as albei volumeknoppies 3 sekondes lank gedruk word." - "Skakel kortpad vir toeganklikheidskenmerke aan?" + "Skakel toeganklikheidkenmerke aan?" "As jy albei volumesleutels vir \'n paar sekondes hou, skakel dit toeganklikheidkenmerke aan. Dit kan verander hoe jou toestel werk.\n\nHuidige kenmerke:\n%1$s\nJy kan geselekteerde kenmerke in Instellings en Toeganklikheid verander." " • %1$s\n" - "Skakel %1$s-kortpad aan?" + "Skakel TalkBack aan?" + "As jy albei volumesleutels vir \'n paar sekondes hou, skakel dit TalkBack – \'n nuttige skermleser vir mense wat blind is of met swak sig – aan. TalkBack verander heeltemal hoe jou toestel werk.\n\nJy kan hierdie kortpad na \'n ander kenmerk in Instellings en Toeganklikheid verander." + "Skakel %1$s aan?" "As jy albei volumesleutels vir \'n paar sekondes hou, skakel dit %1$s, \'n toeganklikheidkenmerk, aan. Dit kan verander hoe jou toestel werk.\n\nJy kan hierdie kortpad na \'n ander kenmerk in Instellings en Toeganklikheid verander." "Skakel aan" "Moenie aanskakel nie" - "AAN" - "AF" "Gee %1$s volle beheer oor jou toestel?" "As jy %1$s aanskakel, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie." "Volle beheer is gepas vir programme wat jou help met toeganklikheidsbehoeftes, maar nie vir die meeste programme nie." @@ -1656,8 +1645,8 @@ "Gebruik kortpad" "Kleuromkering" "Kleurkorreksie" - "Het volumesleutels ingehou. %1$s aangeskakel." - "Het volumesleutels ingehou. %1$s is afgeskakel" + "Het volumesleutels gehou. %1$s aangeskakel." + "Het volumesleutels gehou. %1$s het afgeskakel" "Druk en hou albei volumesleutels drie sekondes lank om %1$s te gebruik" "Kies \'n kenmerk om te gebruik wanneer jy op die toeganklikheidknoppie tik:" "Kies \'n kenmerk om te gebruik saam met die toeganklikheidgebaar (swiep met twee vingers op van die onderkant van die skerm af):" @@ -1798,8 +1787,8 @@ "Opgedateer deur jou administrateur" "Uitgevee deur jou administrateur" "OK" - "Batterybespaarder doen die volgende om die batterylewe te verleng:\n\n• Skakel Donkertema aan\n• Skakel agtergrondaktiwiteit, sommige visuele effekte en ander kenmerke, soos \"Ok Google\", af of beperk dit\n\n""Kom meer te wete" - "Batterybespaarder doen die volgende om batterylewe te verleng:\n\n• Skakel Donkertema aan\n• Skakel agtergrondaktiwiteit, sommige visuele effekte en ander kenmerke, soos \"Ok Google\", af of beperk dit" + "Batterybespaarder doen die volgende om die batterylewe te verleng:\n·Skakel Donker-tema aan\n·Skakel agtergrondaktiwiteit, sommige visuele effekte en ander kenmerke, soos \"Hey Google\", af of beperk hulle\n\n""Kom meer te wete" + "Batterybespaarder doen die volgende om die batterylewe te verleng:\n·Skakel Donker-tema aan\n·Skakel agtergrondaktiwiteit, sommige visuele effekte en ander kenmerke, soos \"Hey Google\", af of beperk hulle" "Databespaarder verhoed sommige programme om data in die agtergrond te stuur of te aanvaar om datagebruik te help verminder. \'n Program wat jy tans gebruik kan by data ingaan, maar sal dit dalk minder gereeld doen. Dit kan byvoorbeeld beteken dat prente nie wys totdat jy op hulle tik nie." "Skakel Databespaarder aan?" "Skakel aan" @@ -1835,7 +1824,6 @@ %d uur lank 1 uur lank - "Tot %1$s" "Tot %1$s" "Tot %1$s (volgende wekker)" "Totdat jy dit afskakel" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Kamera" "Mikrofoon" "wys tans bo-oor ander programme op jou skerm" - "Gee terugvoer" "Roetinemodus-inligtingkennisgewing" "Battery kan afloop voordat dit normaalweg gelaai word" "Batterybespaarder is geaktiveer om batterylewe te verleng" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Kennisgewings" "Kitsinstellings" "Kragdialoog" + "Wissel verdeelde skerm" "Sluitskerm" "Skermkiekie" - "Toeganklikheidkortpad op skerm" - "Toeganklikheidkortpadkieser op skerm" - "Toeganklikheidkortpad" + "Toeganklikheid-kieslys" "%1$s se onderskrifbalk." "%1$s is in die BEPERK-groep geplaas" "%1$s:" - "het \'n prent gestuur" "Gesprek" "Groepsgesprek" - "%1$d+" "Persoonlik" "Werk" "Persoonlike aansig" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Geen werkprogramme kan hierdie inhoud oopmaak nie" "Geen persoonlike programme kan hierdie inhoud steun nie" "Geen persoonlike programme kan hierdie inhoud oopmaak nie" + "Neem oudio in telefonie-oproepe op of speel dit" + "Laat hierdie program, indien dit as die verstekbellerprogram aangewys is, toe om oudio in telefonie-oproepe op te neem of te speel." "SIM se netwerkontsluiting-PIN" "SIM se netwerksubstelontsluiting-PIN" "SIM se korporatiewe ontsluiting-PIN" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID-ontsluiting suksesvol." "IMPI-ontsluiting suksesvol." "Netwerksubstel se diensverskafferontsluiting suksesvol." - - - - diff --git a/core/res/res/values-am/strings.xml b/core/res/res/values-am/strings.xml index dee3521a1b2e93b9fb9255744c2b9b344990873a..8c38f13ff7c0aa2247097629ad80b4293d740051 100644 --- a/core/res/res/values-am/strings.xml +++ b/core/res/res/values-am/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "የእርስዎ ድርጅት ይህን መሣሪያ ያስተዳድራል፣ እና የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊከታተል ይችላል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ።" "መተግበሪያዎች የእርስዎን አካባቢ መድረስ ይችላሉ" "ተጨማሪ ለማወቅ የአይቲ አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ" - "የጂዮ አጥር አገልግሎት" "የአገር ማወቂያ" "የአካባቢ አገልግሎት" "GNSS አገልግሎት" @@ -202,10 +201,10 @@ "የእርስዎ መሣሪያ ይደመሰሳል" "የአስተዳዳሪ መተግበሪያ ስራ ላይ ሊውል አይችልም። የእርስዎን መሣሪያ አሁን ይደመሰሳል።\n\nጥያቄዎች ካለዎት የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።" "ማተም በ%s ተሰናክሏል።" - "የስራ መገለጫዎን ያብሩት" - "የስራ መገለጫዎን እስኪያበሩት ድረስ የግል መተግበሪያዎችዎ ታግደዋል" - "የግል መተግበሪያዎች %1$s %2$s ላይ ይታገዳሉ። የእርስዎ የአይቲ አስተዳዳሪ የሥራ መገለጫዎ ከ%3$d ቀኖች በላይ ጠፍቶ እንዲቆይ አይፈቅዱም።" - "አብራ" + "የእርስዎን የግል መተግበሪያዎች እገዳ ያንሱ" + "መተግበሪያዎች ነገ ይታገዳሉ" + "የእርስዎ አይቲ አስተዳዳሪ የሥራ መገለጫዎ ከ%1$d ቀኖች በላይ ባለበት እንዲቆም አይፈቅዱም" + "የሥራ መገለጫን አብራ" "እኔ" "የጡባዊ አማራጮች" "Android TV አማራጮች" @@ -432,17 +431,13 @@ "የድምፅ ቅንብሮችን ለውጥ" "መተግበሪያው አንደ የድምጽ መጠን እና ለውጽአት የትኛውን የድምጽ ማጉያ ጥቅም ላይ እንደዋለ የመሳሰሉ ሁለንተናዊ የድምጽ ቅንብሮችን እንዲያስተካክል ይፈቅድለታል።" "ኦዲዮ ይቅዱ" - "ይህ መተግበሪያ መተግበሪያው ስራ ላይ ሳለ ማይክሮፎኑን በመጠቀም ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።" - "በበስተጀርባ ኦዲዮን ይቅዱ" - "ይህ መተግበሪያ በማናቸውም ጊዜ ማይክራፎኑን በመጠቀም ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።" + "ይህ መተግበሪያ በማናቸውም ጊዜ ማይክራፎኑን በመጠቀም ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።" "ወደ ሲሙ ትዕዛዞችን መላክ" "መተግበሪያው ትዕዛዞችን ወደ ሲሙ እንዲልክ ያስችለዋል። ይሄ በጣማ አደገኛ ነው።" "አካላዊ እንቅስቃሴን ለይቶ ማወቅ" "ይህ መተግበሪያ አካላዊ እንቅስቃሴዎን ለይቶ ሊያውቅ ይችላል።" "ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች ያንሱ" - "ይህ መተግበሪያ መተግበሪያው ስራ ላይ ሳለ ካሜራውን በመጠቀም ሥዕሎችን ማንሳት እና ቪዲዮዎችን መቅዳት ይችላል።" - "በበስተጀርባ ስዕሎችን እና ቪዲዮዎችን ያንሱ" - "ይህ መተግበሪያ በማናቸውም ጊዜ ካሜራውን በመጠቀም ፎቶ ሊያነሳ እና ቪዲዮዎችን ሊቀርጽ ይችላል።" + "ይህ መተግበሪያ በማናቸውም ጊዜ ካሜራውን በመጠቀም ፎቶ ሊያነሳ እና ቪዲዮዎችን ሊቀርጽ ይችላል።" "ሥዕሎችን ለማንሣት እና ቪዲዮዎችን ለመቅረጽ እንዲችሉ ወደ ሥርዓት ካሜራዎች ለመተግበሪያ ወይም ለአገልግሎት መዳረሻ ይፍቀዱ" "ይህ ልዩ ፈቃድ ያለው የሥርዓት መተግበሪያ በማንኛውም ጊዜ የሥርዓት ካሜራን በመጠቀም ሥዕሎችን ማንሣት እና ቪዲዮ መቅረጽ ይችላል። የandroid.permission.CAMERA ፈቃዱ በመተግበሪያውም ጭምር እንዲያዝ ያስፈልገዋል።" "አንድ መተግበሪያ ወይም አገልግሎት እየተከፈቱ ወይም እየተዘጉ ስላሉ የካሜራ መሣሪያዎች መልሶ ጥሪዎችን እንዲቀበል ይፍቀዱ።" @@ -542,13 +537,12 @@ "መተግበሪያው የፎቶ ስብስብዎን እንዲቀይረው ያስችለዋል።" "አካባቢዎችን ከሚዲያ ስብስብዎ ማንበብ" "መተግበሪያው አካባቢዎችን ከሚዲያ ስብስብዎ እንዲያነብብ ያስችለዋል።" - "እርስዎን መሆንዎን ያረጋግጡ" + "እርስዎን መሆንዎን ያረጋግጡ" "ባዮሜትራዊ ሃርድዌር አይገኝም" "ማረጋገጥ ተሰርዟል" "አልታወቀም" "ማረጋገጥ ተሰርዟል" "ምንም ፒን፣ ሥርዓተ ጥለት ወይም የይለፍ ቃል አልተቀናበረም" - "ማረጋገጥ ላይ ስህተት" "ከፊል የጣት አሻራ ተገኝቷል። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።" "ጣት አሻራን መስራት አልተቻለም። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።" "የጣት አሻራ ዳሳሽ ቆሽሿል። እባክዎ ያጽዱት እና እንደገና ይሞክሩ።" @@ -836,7 +830,7 @@ "ለመክፈት ምናሌ ተጫንወይም የአደጋ ጊዜ ጥሪ አድርግ።" "ለመክፈት ምናሌ ተጫን" "ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ሳል" - "የአደጋ ጊዜ ጥሪ" + "ድንገተኛ አደጋ" "ወደ ጥሪ ተመለስ" "ትክክል!" "እንደገና ሞክር" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "ውጪ" "ምልክት ተደርጎበታል" "ምልክት አልተደረገበትም" - "ተመርጧል" - "አልተመረጠም" "... በመጠቀም ድርጊቱን አጠናቅ" "%1$sን ተጠቅመው እርምጃ ያጠናቅቁ" "እርምጃውን አጠናቅቅ" @@ -1225,7 +1217,7 @@ "የ%1$s ሂደት ተራጋፊ ክምር ለማጋራት ለእርስዎ ይገኛል። ይጠንቀቁ፦ ይህ ተራጋፊ ክምር ሂደቱ ሊደርስባቸው የሚችለው ማንኛውም የግል መረጃ ሊኖረው ይችላል፣ ይህ እርስዎ የተየቧቸውን ነገሮች ሊያካትት ይችላል።" "ለፅሁፍ ድርጊት ምረጥ" "የስልክ ጥሪ ድምፅ" - "የማህደረ መረጃ ድምጽ መጠን" + " ማህደረ መረጃ ክፍልፍል" "በብሉቱዝ በኩል ማጫወት" "የፀጥታ የስልክ የደውል ድምፅ ተዘጋጅቷል" "የጥሪ ላይ ድም ፅ መጨመሪያ/መቀነሻ" @@ -1236,7 +1228,7 @@ "የብሉቱዝ ድምፅ መጠን" "የስልክ ጥሪ ድምፅ መጠን" "የስልክ ጥሪ ድምፅ መጠን" - "የማህደረ መረጃ ድምጽ መጠን" + "የማህደረ መረጃ ክፍልፍል" "የማሳወቂያ ክፍልፍል" "ነባሪ የስልክ ላይ ጥሪ" "ነባሪ (%1$s)" @@ -1318,9 +1310,9 @@ "USB አድስ ተያይዟል" "የዩኤስቢ ማረሚያን ለማጥፋት መታ ያድርጉ" "USB ማረሚያ ላለማንቃት ምረጥ።" - "ገመድ-አልባ debugging ተገናኝቷል" - "ገመድ-አልባ debuggingን ለማጥፋት ይምረጡ" - "ገመድ-አልባ debuggingን ለማሰናከል ይምረጡ።" + "ገመድ-አልባ ማረም ተገናኝቷል" + "ገመድ-አልባ ማረምን ለማጥፋት ይምረጡ" + "ገመድ-አልባ ማረምን ለማሰናከል ይምረጡ።" "የሙከራ ጥቅል ሁነታ ነቅቷል" "የመሞከሪያ ጥቅል ሁነታን ለማሰናከል የፋብሪካ ዳግም ቅንብርን ይሞክሩ።" "ተከታታይ ኮንሶል ነቅቷል" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "%sን በመፈተሽ ላይ…" "አሁን ያለ ይዘትን በመገምገም ላይ" "አዲስ %s" - "%s እየሠራ አይደለም" "ለማዋቀር መታ ያድርጉ" - "መሣሪያውን ዳግም ቅርጸት መሥራት ሳያስፈልገዎት አይቀርም። ለማስወጣት መታ ያድርጉ።" "ፎቶዎችን እና ማህደረመረጃን ለማስተላለፍ" "ከ%s ጋር ችግር" - "%s እየሠራ አይደለም" "ለማስተካከል መታ ያድርጉ" "%s የተበላሸ ነው። ለማስተካከል ይምረጡ።" - "መሣሪያውን ዳግም ቅርጸት መሥራት ሳያስፈልገዎት አይቀርም። ለማስወጣት መታ ያድርጉ።" "ያልተደገፈ %s" - "%s እየሠራ አይደለም" "ይህ መሣሪያ ይህን %s አይደግፍም። በሚደገፍ ቅርጸት ለማዘጋጀት መታ ያድርጉ።" "ይህ መሣሪያ ይህን %s አይደግፍም። በሚደገፍ ቅርጸት ለማዘጋጀት ይምረጡ።" - "መሣሪያውን ዳግም ቅርጸት መሥራት ሳያስፈልገዎት አይቀርም" "%s ሳይታሰብ ተወግዷል" "ይዘት መጥፋትን ለማስቅረት ከማስወገድ በፊት ማህደረ መረጃን ያስወጡ" "%s ተወግደዋል" @@ -1418,7 +1404,7 @@ "የሚከተለው ወይም ተጨማሪ መተግበሪያዎች ወደ መለያህ ለመድረስ አሁን እና ወደፊት ፈቃድ ትጠይቃለህ።" "ይህን ጥየቃ መፍቀድ ይፈልጋሉ?" "የመድረሻ ጥያቄ" - "ፍቀድ" + "ይፍቀዱ" "ያስተባብሉ" "ፈቃድ ተጠይቋል" \n" ለ%s መለያ ፈቃድ ተጠይቋል" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "ማሰሺያን አስነሳ?" "ጥሪ ተቀበል?" "ዘወትር" + "ሁልጊዜ ክፍት ወደ የሚል ተቀናብሯል" "አንዴ ብቻ" + "ቅንብሮች" "%1$s የስራ መገለጫ አይደግፍም" "ጡባዊ ተኮ" "ቴሌቪዥን" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን %1$d ጊዜ በትክክል አልሳሉትም። ከ%2$d ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የኢሜይል መለያ ተጠቅመው ስልክዎን እንዲከፍቱ ይጠየቃሉ።\n\nእባክዎ ከ%3$d ሰከንዶች በኋላ እንደገና ይሞክሩ።" " — " "አስወግድ" + "ዳራው ከ%1$s የጀመረው የፊት አገልግሎት ወደፊት በሚኖሩት R ግንቦች ላይ ጥቅም ላይ እየዋለ ፈቃድ አይኖረውም። እባክዎ go/r-bg-fgs-restriction እና ፋይል ሳንካ ሪፖርትን ይመልከቱ።" "ድምጹ ከሚመከረው መጠን በላይ ከፍ ይበል?\n\nበከፍተኛ ድምጽ ለረጅም ጊዜ ማዳመጥ ጆሮዎን ሊጎዳው ይችላል።" "የተደራሽነት አቋራጭ ጥቅም ላይ ይዋል?" "አቋራጩ ሲበራ ሁለቱንም የድምጽ አዝራሮች ለ3 ሰከንዶች ተጭኖ መቆየት የተደራሽነት ባህሪን ያስጀምረዋል።" - "የተደራሽነት ባህሪዎች አቋራጭ ይብራ?" + "የተደራሽነት ባሕሪያት ይብሩ?" "ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ወደ ታች ለጥቂት ሰከንዶች መያዝ የተደራሽነት ባሕሪያትን ያበራል። ይህ የእርስዎ መሣሪያ እንዴት እንደሚሠራ ሊለውጥ ይችላል።\n\nየአሁን ባሕሪያት፦\n%1$s\nበቅንብሮች > ተደራሽነት ውስጥ የተመረጡትን ባሕሪያት መለወጥ ይችላሉ።" " • %1$s\n" - "የ%1$s አቋራጭ ይብራ?" + "TalkBackን ይብራ?" + "ለጥቂት ሰከንዶችን ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ወደ ታች መያዝ ማየት ለተሳናቸው ወይም ዝቅተኛ የማየት ችሎታ ላላቸው ሰዎች አጋዥ የሆነውን TalkBack ያብራል። TalkBack የእርስዎ መሣሪያ እንዴት እንደሚሠራ ሙሉ በሙሉ ሊለውጥ ይችላል።\n\nበቅንብሮች > ተደራሽነት ውስጥ ወደ ሌላ ባሕሪ ይህን አቋራጭ መለወጥ ይችላሉ።" + "%1$s ይብራ?" "ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ወደ ታች ለጥቂት ሰከንዶች መያዝ የተደራሽነት ባሕሪያትን %1$s ያበራል። ይህ የእርስዎ መሣሪያ እንዴት እንደሚሠራ ሊለውጥ ይችላል።\n\nበቅንብሮች > ተደራሽነት ውስጥ ወደ ሌላ ባሕሪ ይህን አቋራጭ መለወጥ ይችላሉ።" "አብራ" "አታብራ" - "አብራ" - "ቅናሽ" "%1$s ሙሉ የመሣሪያዎ ቁጥጥር እንዲኖረው ይፈቀድለት?" "%1$sን ካበሩት መሳሪያዎ የውሂብ ምስጠራን ለማላቅ የማያ ገጽ መቆለፊያዎን አይጠቀምም።" "ሙሉ ቁጥጥር ከተደራሽነት ፍላጎቶች ጋር እርስዎን ለሚያግዝዎት መተግበሪያዎች ተገቢ ነው ሆኖም ግን ለአብዛኛዎቹ መተግበሪያዎች አይሆንም።" @@ -1798,8 +1787,8 @@ "በእርስዎ አስተዳዳሪ ተዘምኗል" "በእርስዎ አስተዳዳሪ ተሰርዟል" "እሺ" - "የባትሪ ዕድሜን ለማራዘም፣ የባትሪ ቆጣቢ፦\n\n•ጨለማ ገጽታን ያበራል\n•የበስተጀርባ እንቅስቃሴን፣ አንዳንድ የሚታዩ ማሳመሪያዎችን፣ እና ሌሎች እንደ «Hey Google» ያሉ ባህሪያትን ያጠፋል ወይም ይገድባል\n\n""የበለጠ ለመረዳት" - "የባትሪ ዕድሜን ለማራዘም የባትሪ ኃይል ቆጣቢ፦\n\n• ጨለማ ገጽታን ያበራል\n• የበስተጀርባ እንቅስቃሴን፣ አንዳንድ ምስላዊ ተጽዕኖዎችን እና ሌሎች እንደ «Hey Google» ያሉ ባህሪያትን ያጠፋል ወይም ይገድባል" + "የባትሪ ዕድሜን ለማራዘም፣ የባትሪ ቆጣቢ፦\n·ጨለማ ገጽታን ያበራል\n·የበስተጀርባ እንቅስቃሴን፣ አንዳንድ የሚታዩ ማሳመሪያዎችን፣ እና ሌሎች እንደ “Hey Google” ያሉ ባህሪያትን ያጠፋል ወይም ይገድባል\n\n""የበለጠ ለመረዳት" + "የባትሪ ዕድሜን ለማራዘም፣ የባትሪ ቆጣቢ፦\n·ጨለማ ገጽታን ያበራል\n·የበስተጀርባ እንቅስቃሴን፣ አንዳንድ የሚታዩ ማሳመሪያዎችን፣ እና ሌሎች እንደ “Hey Google” ያሉ ባህሪያትን ያጠፋል ወይም ይገድባል" "የውሂብ አጠቃቀም እንዲቀንስ ለማገዝ ውሂብ ቆጣቢ አንዳንድ መተግበሪያዎች ከበስተጀርባ ሆነው ውሂብ እንዳይልኩ ወይም እንዳይቀበሉ ይከለክላቸዋል። በአሁኑ ጊዜ እየተጠቀሙበት ያለ መተግበሪያ ውሂብ ሊደርስ ይችላል፣ ነገር ግን ባነሰ ተደጋጋሚነት ሊሆን ይችላል። ይሄ ማለት ለምሳሌ ምስሎችን መታ እስኪያደርጓቸው ድረስ ላይታዩ ይችላሉ ማለት ነው።" "ውሂብ ቆጣቢ ይጥፋ?" "አብራ" @@ -1835,7 +1824,6 @@ ለ%d ሰዓት ለ%d ሰዓት - "እስከ %1$s" "እስከ %1$s ድረስ" "እስከ %1$s (ቀጣይ ማንቂያ)" "እስኪያጠፉት ድረስ" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "ካሜራ" "ማይክሮፎን" "በማያዎ ላይ በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ በማሳየት ላይ" - "ግብረመልስ ይስጡ" "የዕለት ተዕለት ሁነታ መረጃ ማሳወቂያዎች" "ባትሪ ከተለመደው ኃይል መሙላት በፊት ሊያልቅ ይችላል" "የባትሪ ቆጣቢ የባትሪ ዕድሜን ለማራዘም ገብሯል።" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "ማሳወቂያዎች" "ፈጣን ቅንብሮች" "የኃይል መገናኛ" + "የተከፈለ ማያን ቀያይር" "የማያ ገጽ ቁልፍ" "ቅጽበታዊ ገጽ እይታ" - "የማያ ገጽ ላይ ተደራሽነት አቋራጭ" - "የማያ ገጽ ላይ ተደራሽነት አቋራጭ መራጭ" - "የተደራሽነት አቋራጭ" + "የተደራሽነት ምናሌ" "የ%1$s የሥዕል ገላጭ ጽሑፍ አሞሌ።" "%1$s ወደ የRESTRICTED ባልዲ ተከትቷል" "%1$s፦" - "አንድ ምስል ልከዋል" "ውይይት" "የቡድን ውይይት" - "%1$d+" "የግል" "ሥራ" "የግል እይታ" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "ምንም የሥራ መተግበሪያዎችን ይህን ይዘት መክፈት አይችሉም" "ምንም የግል መተግበሪያዎች ይህን ይዘት መደገፍ አይችሉም" "ምንም የግል መተግበሪያዎችን ይህን ይዘት መክፈት አይችሉም" + "በስልክ ጥሪዎች ላይ ኦዲዮን መቅዳት ወይም ማጫወት" + "ይህ መተግበሪያ እንደ ነባሪ የመደወያ መተግበሪያ ሲመደብ በስልክ ጥሪዎች ላይ ኦዲዮን እንዲቀዳ ወይም እንዲያጫውት ያስችለዋል።" "የሲም አውታረ መረብ መክፈቻ ፒን" "የሲም አውታረ መረብ ንኡስ ስብስብ መክፈቻ ፒን" "የሲም ኮርፖሬት መክፈቻ ፒን" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "የICCID መክፈቻ ስኬታማ ነበረ።" "የIMPI መክፈቻ ስኬታማ ነበረ።" "የአውታረ መረብ ንኡስ ስብስብ አገልግሎት አቅራቢ መክፈቻ ስኬታማ ነበረ።" - - - - diff --git a/core/res/res/values-ar/strings.xml b/core/res/res/values-ar/strings.xml index 905d2ddad1dbd6584c37ad6cedad798df6282c74..279efa67ef577089be4873825595c2c26c9b53aa 100644 --- a/core/res/res/values-ar/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ar/strings.xml @@ -199,9 +199,10 @@ "تنازل المشرف عن الجهاز للاستخدام الشخصي" "تتم إدارة الجهاز" "تدير مؤسستك هذا الجهاز ويمكنها مراقبة حركة بيانات الشبكة. يمكنك النقر للحصول على تفاصيل." - "يمكن للتطبيقات الوصول إلى موقعك الجغرافي" - "يُرجى التواصل مع مشرف تكنولوجيا المعلومات لمزيد من المعلومات." - "خدمة \"وضع حدود جغرافية\"" + + + + "أداة التعرّف على البلدان" "خدمات الموقع الجغرافي" "‏خدمة GNSS" @@ -210,17 +211,21 @@ "سيتم محو بيانات جهازك." "تعذّر استخدام تطبيق المشرف. سيتم محو بيانات جهازك الآن.\n\nإذا كانت لديك أسئلة، اتصل بمشرف مؤسستك." "تم إيقاف الطباعة بواسطة %s." - "تفعيل الملف الشخصي للعمل" - "تم حظر تطبيقاتك الشخصية إلى أن تفعِّل ملفك الشخصي للعمل." - "سيتم حظر التطبيقات الشخصية في %1$s في %2$s. لا يسمح مشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك بإيقاف الملف الشخصي للعمل أكثر من %3$d يوم." - "تفعيل" + + + + + + + + "أنا" "خيارات الجهاز اللوحي" "‏خيارات Android TV" "خيارات الهاتف" "وضع صامت" "تفعيل اللاسلكي" - "إيقاف الشبكة اللاسلكية" + "إيقاف تفعيل الشبكة اللاسلكية" "قفل الشاشة" "إيقاف التشغيل" "إيقاف الرنين" @@ -233,22 +238,24 @@ "إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية" "جارٍ إعادة التشغيل…" "جارٍ إيقاف التشغيل..." - "سيتم إيقاف الجهاز اللوحي." + "سيتم إيقاف تفعيل الجهاز اللوحي." "‏سيتم إيقاف جهاز Android TV." "سيتم إيقاف المشاهدة." - "سيتم إيقاف هاتفك." + "سيتم إيقاف تفعيل هاتفك." "هل تريد إيقاف التشغيل؟" "إعادة تشغيل في الوضع الآمن" "هل تريد إعادة تشغيل الكمبيوتر في الوضع الآمن؟ سيؤدي ذلك إلى إيقاف جميع تطبيقات الجهات الخارجية التي تم تثبيتها. ستتم استعادتها عند إعادة التشغيل مرة أخرى." "حديثة" - "لم يتمّ استخدام تطبيقات مؤخرًا." + "ليست هناك تطبيقات حديثة." "خيارات الجهاز اللوحي" "‏خيارات Android TV" "خيارات الهاتف" "قفل الشاشة" "إيقاف التشغيل" - "التشغيل" - "إعادة التشغيل" + + + + "الطوارئ" "تقرير الأخطاء" "إنهاء الجلسة" @@ -272,9 +279,9 @@ "وضع صامت" "الصوت متوقف" "الصوت قيد التفعيل" - "وضع الطيران" - "وضع الطيران قيد التفعيل" - "وضع الطيران متوقف" + "وضع الطائرة" + "وضع الطائرة قيد التفعيل" + "وضع الطائرة متوقف" "الإعدادات" "مساعدة" "المساعد الصوتي" @@ -400,7 +407,7 @@ "قياس مساحة تخزين التطبيق" "للسماح للتطبيق باسترداد شفرته وبياناته وأحجام ذاكرات التخزين المؤقت" "تعديل إعدادات النظام" - "للسماح للتطبيق بتعديل بيانات إعدادات النظام. يمكن أن تتلف التطبيقات الضارة إعداد نظامك." + "للسماح للتطبيق بتعديل بيانات إعدادات النظام. يمكن أن تتلف التطبيقات الضارة تهيئة نظامك." "العمل عند بدء التشغيل" "للسماح للتطبيق ببدء تشغيل نفسه عقب انتهاء النظام من التشغيل. قد يؤدي ذلك إلى استغراق المزيد من الوقت عند بدء الجهاز اللوحي والسماح للتطبيق بإبطاء الأداء الإجمالي للجهاز اللوحي من خلال تشغيله دائمًا." "‏للسماح بتشغيل التطبيق تلقائيًا بعد الانتهاء من بدء تشغيل النظام. وقد يؤدي ذلك إلى إطالة فترة بدء تشغيل جهاز Android TV، بالإضافة إلى أنه يسمح للتطبيق بإبطاء أداء الجهاز بشكل عام لأنه يتم تشغيله بشكل دائم." @@ -444,21 +451,18 @@ "تغيير إعداداتك الصوتية" "للسماح للتطبيق بتعديل إعدادات الصوت العامة مثل مستوى الصوت وأي السماعات يتم استخدامها للاستماع." "تسجيل الصوت" - "يمكن لهذا التطبيق تسجيل الصوت باستخدام الميكروفون عندما يكون التطبيق قيد الاستخدام." - "تسجيل الصوت في الخلفية" - "يمكن لهذا التطبيق تسجيل الصوت باستخدام الميكروفون في أي وقت." + "يمكن لهذا التطبيق تسجيل الصوت باستخدام الميكروفون في أي وقت." "‏إرسال أوامر إلى شريحة SIM" "‏السماح للتطبيق بإرسال أوامر إلى شريحة SIM. وهذا أمر بالغ الخطورة." "التعرّف على النشاط البدني" "يمكن لهذا التطبيق التعرّف على نشاطك البدني." "التقاط صور وفيديوهات" - "يمكن لهذا التطبيق التقاط صور وتسجيل فيديوهات باستخدام الكاميرا عندما يكون التطبيق قيد الاستخدام." - "التقاط صور وتصوير فيديوهات في الخلفية" - "يمكن لهذا التطبيق التقاط صور وتسجيل فيديوهات باستخدام الكاميرا في أي وقت." + "يمكن لهذا التطبيق التقاط صور وتسجيل فيديوهات باستخدام الكاميرا في أي وقت." "السماح لتطبيق أو خدمة بالوصول إلى كاميرات النظام لالتقاط صور وتسجيل فيديوهات" - "‏إنّ تطبيق النظام هذا، أو التطبيق المزوّد بأذونات مميّزة، يمكنه التقاط صور وتسجيل فيديوهات باستخدام كاميرا النظام في أي وقت. ويجب أن يحصل التطبيق أيضًا على الإذن android.permission.CAMERA." + + "يسمح الإذن لتطبيق أو خدمة بتلقّي استدعاءات عما إذا كانت أجهزة الكاميرات مفتوحة أو مغلقة." - "يمكن أن يتلقّى هذا التطبيق استدعاءات عندما تكون هناك كاميرا مفتوحة (بواسطة هذا التطبيق) أو مغلقة." + "يمكن أن يتلقّى هذا التطبيق استدعاءات عندما يكون جهاز أي كاميرا مفتوحًا (بتطبيق) أو مغلقًا." "التحكم في الاهتزاز" "للسماح للتطبيق بالتحكم في الهزّاز." "يسمح هذا الإذن للتطبيق بالوصول إلى حالة الهزّاز." @@ -513,15 +517,15 @@ "‏عرض اتصالات Wi-Fi" "‏للسماح للتطبيق بعرض معلومات حول شبكات Wi-Fi، كعرض معلومات حول ما إذا تم تفعيل Wi-Fi واسم أجهزة Wi-Fi المتصلة." "‏التوصيل والفصل من Wi-Fi" - "‏للسماح للتطبيق بالاتصال بنقاط الوصول إلى Wi-Fi وقطع الاتصال بها، وإجراء تغييرات على إعداد الجهاز لشبكات Wi-Fi." + "‏للسماح للتطبيق بالاتصال بنقاط الوصول إلى Wi-Fi وقطع الاتصال بها، وإجراء تغييرات على تهيئة الجهاز لشبكات Wi-Fi." "‏السماح باستقبال بث Wi-Fi متعدد" "‏للسماح للتطبيق بتلقي الحزم التي يتم إرسالها إلى جميع الأجهزة على شبكة Wi-Fi باستخدام عناوين بث متعدد، وليس باستخدام جهازك اللوحي فقط. ويؤدي ذلك إلى استخدام قدر أكبر من الطاقة يفوق وضع البث غير المتعدد." "‏للسماح للتطبيق بتلقّي الحِزم التي يتم إرسالها إلى جميع الأجهزة على شبكة Wi-Fi باستخدام عناوين بث متعدد، وليس باستخدام جهاز Android TV فقط. ويؤدي ذلك إلى استخدام قدر أكبر من الطاقة يفوق ما يتم استهلاكه في وضع البث غير المتعدد." "‏للسماح للتطبيق بتلقي الحزم التي يتم إرسالها إلى جميع الأجهزة على شبكة Wi-Fi باستخدام عناوين بث متعدد، وليس باستخدام هاتفك فقط. ويؤدي ذلك إلى استخدام قدر أكبر من الطاقة يفوق وضع البث غير المتعدد." "الدخول إلى إعدادات بلوتوث" - "للسماح للتطبيق بإعداد لوحة البلوتوث المحلي، واكتشاف أجهزة التحكم عن بعد والاقتران بها." + "للسماح للتطبيق بتهيئة لوحة البلوتوث المحلي، واكتشاف أجهزة التحكم عن بعد والاقتران بها." "‏للسماح للتطبيق بضبط البلوتوث على جهاز Android TV واكتشاف الأجهزة البعيدة والاقتران بها." - "للسماح للتطبيق بإعداد هاتف البلوتوث المحلي، واكتشاف أجهزة التحكم عن بعد والاقتران بها." + "للسماح للتطبيق بتهيئة هاتف البلوتوث المحلي، واكتشاف أجهزة التحكم عن بعد والاقتران بها." "‏الاتصال بـشبكة WiMAX وقطع الاتصال بها" "‏للسماح للتطبيق بتحديد ما إذا تم تفعيل WiMAX وتحديد معلومات حول أي شبكات WiMAX متصلة." "‏تغيير حالة WiMAX" @@ -529,9 +533,9 @@ "‏للسماح للتطبيق بتوصيل جهاز Android TV بشبكات WiMAX وقطع اتصاله بها." "‏للسماح للتطبيق بتوصيل الهاتف بشبكات WiMAX وقطع اتصاله بها." "الاتصال بأجهزة بلوتوث" - "للسماح للتطبيق بعرض إعداد البلوتوث على الجهاز اللوحي وإجراء اتصالات وقبولها مع الأجهزة المقترنة." + "للسماح للتطبيق بعرض تهيئة البلوتوث على الجهاز اللوحي وإجراء اتصالات وقبولها مع الأجهزة المقترنة." "‏للسماح للتطبيق بعرض بيانات ضبط البلوتوث على جهاز Android TV وإجراء اتصالات مع الأجهزة المقترنة وقبولها." - "للسماح للتطبيق بعرض إعداد البلوتوث على الهاتف وإجراء اتصالات وقبولها مع الأجهزة المقترنة." + "للسماح للتطبيق بعرض تهيئة البلوتوث على الهاتف وإجراء اتصالات وقبولها مع الأجهزة المقترنة." "‏معلومات الخدمات المدفوعة باستخدام الاتصال قصير المدى NFC المفضّل" "‏يسمح هذا الإذن للتطبيق بالحصول على معلومات الخدمات المدفوعة باستخدام الاتصال قصير المدى NFC المفضّل، مثلاً المساعدات المسجّلة ووجهة المسار." "التحكم في اتصال الحقل القريب" @@ -554,14 +558,13 @@ "للسماح للتطبيق بتعديل مجموعة صورك." "قراءة المواقع من مجموعة الوسائط التابعة لك" "للسماح للتطبيق بقراءة المواقع من مجموعة الوسائط التابعة لك." - "إثبات هويتك" + "إثبات هويتك" "معدّات المقاييس الحيوية غير متاحة." "تم إلغاء المصادقة." "لم يتم التعرف عليها." "تم إلغاء المصادقة." "لم يتم ضبط رقم تعريف شخصي أو نقش أو كلمة مرور." - "خطأ في المصادقة" - "تم اكتشاف جزء من بصمة الإصبع فقط؛ يرجى إعادة المحاولة." + "تم اكتشاف بصمة الإصبع بشكل جزئي؛ يرجى إعادة المحاولة." "تعذرت معالجة بصمة الإصبع. يُرجى إعادة المحاولة." "زر استشعار بصمات الأصابع متّسخ. يُرجى تنظيفه وإعادة المحاولة." "لقد حرّكت إصبعك بسرعة، يُرجى إعادة المحاولة." @@ -635,7 +638,7 @@ "التبديل بين تفعيل المزامنة وإيقافها" "للسماح للتطبيق بتعديل إعدادات المزامنة لحساب ما. على سبيل المثال، يمكن استخدام ذلك لتفعيل مزامنة تطبيق \"الأشخاص\" مع حساب ما." "قراءة إحصاءات المزامنة" - "للسماح للتطبيق بقراءة إحصاءات المزامنة لحساب ما، بما في ذلك سجل الأحداث المتزامنة ومقدار البيانات التي تمت مزامنتها." + "للسماح للتطبيق بقراءة إحصائيات المزامنة لحساب ما، بما في ذلك سجل الأحداث المتزامنة ومقدار البيانات التي تمت مزامنتها." "قراءة محتوى مساحة التخزين المشتركة" "للسماح للتطبيق بقراءة محتوى مساحة التخزين المشتركة." "تعديل محتوى مساحة التخزين المشتركة أو حذفه" @@ -668,8 +671,8 @@ "للسماح للمالك بالربط بواجهة المستوى العلوي لخدمة موفر الحالة. لن تكون هناك حاجة إلى هذا الإعداد مطلقًا مع التطبيقات العادية." "‏الالتزام بخدمة dream" "‏للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي لخدمة dream. لن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية." - "استدعاء تطبيق الإعداد الذي يوفره مشغل شبكة الجوال" - "للسماح للمالك باستدعاء تطبيق الإعداد الذي يوفره مشغل شبكة الجوال. لن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية." + "استدعاء تطبيق التهيئة الذي يوفره مشغل شبكة الجوال" + "للسماح للمالك باستدعاء تطبيق التهيئة الذي يوفره مشغل شبكة الجوال. لن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية." "الاستماع إلى ملاحظات حول أحوال الشبكة" "للسماح للتطبيق بالاستماع إلى ملاحظات حول أحوال الشبكة. لا حاجة إلى هذا مع التطبيقات العادية." "تغيير معايرة أجهزة الإدخال" @@ -685,7 +688,7 @@ "الالتزام بخدمات مشغل شبكة الجوال" "للسماح للمالك بالالتزام بخدمات مشغل شبكة الجوال. لن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية." "الوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\"" - "للسماح للتطبيق بقراءة إعداد \"عدم الإزعاج\" وكتابتها." + "للسماح للتطبيق بقراءة تهيئة \"عدم الإزعاج\" وكتابتها." "بدء استخدام إذن العرض" "للسماح للمالك ببدء استخدام الإذن لأحد التطبيقات. ولن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية." "تعيين قواعد كلمة المرور" @@ -731,7 +734,7 @@ "المنزل" - "العمل" + "عمل" "آخر" "مخصص" @@ -785,7 +788,7 @@ "رسالة وسائط متعددة" "مخصص" "عيد ميلاد" - "ذكرى سنوية" + "الذكرى السنوية" "غير ذلك" "مخصص" "المنزل" @@ -822,9 +825,9 @@ "صديق" "مدير" "أم" - "ولي أمر" + "الوالدان" "شريك" - "جهة إحالة" + "جهة الإحالة" "قريب" "أخت" "زوج/زوجة" @@ -848,7 +851,7 @@ "اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين أو إجراء اتصال بالطوارئ." "اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين." "رسم نقش لإلغاء التأمين" - "مكالمة طوارئ" + "الطوارئ" "العودة إلى الاتصال" "صحيح!" "أعد المحاولة" @@ -980,7 +983,7 @@ "إضافة بريد صوتي" "للسماح للتطبيق بإضافة رسائل إلى صندوق البريد الصوتي." "تعديل أذونات الموقع الجغرافي للمتصفح" - "للسماح لأحد التطبيقات بتعديل أذونات الموقع الجغرافي للمتصفح. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة هذا للسماح بإرسال معلومات الموقع إلى مواقع إلكترونية عشوائية." + "للسماح لأحد التطبيقات بتعديل أذونات الموقع الجغرافي للمتصفح. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة هذا للسماح بإرسال معلومات الموقع إلى مواقع ويب عشوائية." "هل تريد من المتصفح تذكر كلمة المرور هذه؟" "ليس الآن" "تذكّر" @@ -1176,7 +1179,7 @@ "منتصف الليل" "%1$02d:%2$02d" "%1$d:%2$02d:%3$02d" - "تحديد الكل" + "اختيار الكل" "قص" "نسخ" "تعذّر النسخ في الحافظة" @@ -1209,8 +1212,6 @@ "إيقاف" "تم وضع علامة" "لم يتم وضع علامة" - "محدّد" - "غير محدّد" "إكمال الإجراء باستخدام" "‏إكمال الإجراء باستخدام %1$s" "إكمال الإجراء" @@ -1231,7 +1232,7 @@ "إرسال باستخدام" "‏إرسال باستخدام %1$s" "إرسال" - "اختيار تطبيق شاشة رئيسية" + "تحديد تطبيق شاشة رئيسية" "‏استخدام %1$s كصفحة رئيسية" "التقاط صورة" "التقاط صورة باستخدام" @@ -1307,7 +1308,7 @@ "مستوى صوت الرنين" "مستوى صوت الوسائط" "تشغيل من خلال البلوتوث" - "تم ضبط نغمة الرنين الصامتة" + "تم تعيين نغمة الرنين الصامتة" "مستوى صوت المكالمات الواردة" "مستوى صوت المكالمة الواردة بالبلوتوث" "مستوى صوت المنبّه" @@ -1398,9 +1399,9 @@ "‏تم توصيل أداة تصحيح أخطاء الجهاز عبر USB" "‏انقر لإيقاف تصحيح أخطاء الجهاز عبر USB." "‏اختيار إيقاف تصحيح أخطاء USB." - "تم تفعيل ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\"." - "انقر لإيقاف ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\"." - "انقر لإيقاف ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\"" + "‏تم تفعيل ميزة \"تصحيح الأخطاء عبر شبكة Wi-Fi\"" + "‏انقر لإيقاف ميزة \"تصحيح الأخطاء عبر شبكة Wi-Fi\"." + "‏اختيار إيقاف ميزة \"تصحيح الأخطاء عبر شبكة Wi-Fi\"" "تم تفعيل وضع \"مفعّل الاختبار\"" "يمكنك إجراء إعادة ضبط على الإعدادات الأصلية لإيقاف وضع \"مفعِّل اختبار\"." "وحدة التحكّم التسلسلية مفعّلة" @@ -1418,7 +1419,7 @@ "اختيار أسلوب الإدخال" "استمرار عرضها على الشاشة أثناء نشاط لوحة المفاتيح الفعلية" "إظهار لوحة المفاتيح الافتراضية" - "إعداد لوحة المفاتيح الفعلية" + "تهيئة لوحة المفاتيح الفعلية" "انقر لاختيار لغة وتنسيق" " أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي" " 0123456789 أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي" @@ -1430,20 +1431,14 @@ "جارٍ التحقق من %s…" "جارٍ مراجعة المحتوى الحالي" "%s جديدة" - "%s لا يعمل." "انقر للإعداد." - "قد تحتاج إلى إعادة تنسيق الجهاز. انقر على إخراج." "لنقل الصور والوسائط" "هناك مشكلة في %s." - "%s لا يعمل." "انقر للإصلاح" "%s تالف، ويمكنك اختيار إصلاحه." - "قد تحتاج إلى إعادة تنسيق الجهاز. انقر على إخراج." "%s غير متوافق" - "%s لا يعمل." "هذا الجهاز غير متوافق مع %s هذا. انقر للإعداد بتنسيق متوافق." "لا يتوافق هذا الجهاز مع %s. يمكنك النقر للإعداد بتنسيق متوافق." - "قد تحتاج إلى إعادة تنسيق الجهاز." "تمت إزالة %s بشكل غير متوقع" "إخراج الوسائط قبل الإزالة لتجنّب فقدان المحتوى" "تمت إزالة %s." @@ -1471,7 +1466,7 @@ "تالف" "غير متوافق" "جارٍ إنهاء التحميل…" - "تجري التهيئة..." + "جارٍ التهيئة…" "لم يتم الإدخال" "لم يتم العثور على أي أنشطة متطابقة." "توجيه إخراج الوسائط" @@ -1638,7 +1633,9 @@ "تشغيل المتصفح؟" "هل تريد قبول المكالمة؟" "دائمًا" + "ضبط على الفتح دائمًا" "مرة واحدة فقط" + "الإعدادات" "‏لا يدعم %1$s الملفات الشخصية للعمل" "الجهاز اللوحي" "التلفزيون" @@ -1713,18 +1710,28 @@ "لقد رسمت نقش فتح القفل بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد إجراء %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الهاتف باستخدام حساب بريد إلكتروني لإلغاء تأمين الهاتف.\n\n أعد المحاولة خلال %3$d ثانية." " — " "إزالة" + "‏لن يتم منح إذن الوصول إلى الموقع الجغرافي أثناء الاستخدام للخدمات التي تعمل في المقدّمة من %1$s والتي تبدأ من الخلفية في إصدارات R القادمة. يُرجى مراجعة go/r-bg-fgs-restriction وتقديم تقرير خطأ." "هل تريد رفع مستوى الصوت فوق المستوى الموصى به؟\n\nقد يضر سماع صوت عالٍ لفترات طويلة بسمعك." "هل تريد استخدام اختصار \"سهولة الاستخدام\"؟" "عند تفعيل الاختصار، يؤدي الضغط على زرّي التحكّم في مستوى الصوت معًا لمدة 3 ثوانٍ إلى تفعيل إحدى ميزات إمكانية الوصول." - "هل تريد تفعيل الاختصار لميزات إمكانية الوصول؟" - "يؤدي الضغط مع الاستمرار على كلا مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت لبضع ثوانٍ إلى تفعيل ميزات إمكانية الوصول. قد يؤدي هذا الإجراء إلى تغيير طريقة عمل جهازك.\n\nالميزات الحالية:\n%1$s\nيمكنك تغيير الميزات المحددة في الإعدادات > إمكانية الوصول." - " • %1$s\n" - "هل تريد تفعيل اختصار %1$s؟" - "‏يؤدي الضغط مع الاستمرار لبضع ثوانٍ على كلا مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت إلى تفعيل %1$s وهي إحدى ميزات إمكانية الوصول. يمكن أن يؤدي هذا الإجراء إلى تغيير كيفية عمل جهازك.\n\nيمكنك تغيير هذا الاختصار لاستخدامه مع ميزة أخرى في الإعدادات > أدوات تمكين الوصول." - "تفعيل" - "عدم التفعيل" - "مفعّل" - "غير مفعّل" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "هل تريد السماح لخدمة %1$s بالتحكّم الكامل في جهازك؟" "في حال تفعيل %1$s، لن يستخدم جهازك ميزة قفل الشاشة لتحسين ترميز البيانات." "إنّ التحكّم الكامل ليس ملائمًا لمعظم التطبيقات، باستثناء التطبيقات المعنية بسهولة الاستخدام." @@ -1735,24 +1742,34 @@ "سماح" "رفض" "انقر على ميزة لبدء استخدامها:" - "اختيار الميزات التي تريد استخدامها مع زر أدوات تمكين الوصول" - "اختيار الميزات التي تريد استخدامها مع اختصار مفتاح التحكّم في مستوى الصوت" + + + + "تم إيقاف %s." "تعديل الاختصارات" "تم" "إيقاف الاختصار" "استخدام الاختصار" - "قلب الألوان" + "عكس الألوان" "تصحيح الألوان" - "تم الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت. تم تفعيل %1$s." - "تم الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت. تم إيقاف %1$s." + + + + "اضغط مع الاستمرار على مفتاحي مستوى الصوت لمدة 3 ثوانٍ لاستخدام %1$s." - "يمكنك اختيار إحدى الميزات لاستخدامها عند النقر على زر أدوات تمكين الوصول:" - "يمكنك اختيار إحدى الميزات لاستخدامها مع إيماءة أدوات تمكين الوصول (مرّر سريعًا إلى الأعلى من أسفل الشاشة باستخدام إصبعين):" - "يمكنك اختيار إحدى الميزات التالية لاستخدامها مع إيماءة أدوات تمكين الوصول (مرّر سريعًا إلى الأعلى من أسفل الشاشة باستخدام ثلاثة أصابع):" - "للتبديل بين الخدمات، يمكنك النقر مع الاستمرار على زر أدوات تمكين الوصول." - "للتبديل بين الخدمات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام إصبعين مع تثبيتهما." - "للتبديل بين الميزات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة لأعلاها بثلاثة أصابع مع تثبيتها." + + + + + + + + + + + + "التكبير" "المستخدم الحالي %1$s." "جارٍ التبديل إلى %1$s…" @@ -1890,9 +1907,9 @@ "تم التحديث بواسطة المشرف" "تم الحذف بواسطة المشرف" "حسنًا" - "‏لإطالة عمر البطارية، تعمل ميزة \"توفير شحن البطارية\" على:\n·تفعيل \"المظهر الداكن\"\n إيقاف أو حظر النشاط في الخلفية وبعض التأثيرات المرئية والميزات الأخرى، مثل \"Ok Google\"\n\n\n""مزيد من المعلومات" - "‏لإطالة عمر البطارية، تعمل ميزة \"توفير شحن البطارية\" على:\n\n• تفعيل \"المظهر الداكن\"\n• إيقاف أو حظر النشاط في الخلفية وبعض التأثيرات المرئية والميزات الأخرى، مثل \"Ok Google\"." - "للمساعدة في خفض استخدام البيانات، تمنع ميزة \"توفير البيانات\" بعض التطبيقات من إرسال البيانات وتلقّيها في الخلفية. يمكن للتطبيقات المتاحة لديك الآن استخدام البيانات، ولكن لا يمكنها الإكثار من ذلك. وهذا يعني أن الصور مثلاً لا تظهر حتى تنقر عليها." + "‏لإطالة عمر البطارية، \"توفير شحن البطارية\":\n·تفعيل \"التصميم الداكن\"\n إيقاف النشاط في الخلفية أو تقييده وأيضًا بعض التأثيرات المرئية والميزات الأخرى، مثلاً \"Ok Google\"\n\n""مزيد من المعلومات" + "‏لإطالة عمر البطارية، \"توفير شحن البطارية\":\n·تفعيل \"التصميم الداكن\"\n إيقاف النشاط في الخلفية أو تقييده وأيضًا بعض التأثيرات المرئية والميزات الأخرى، مثلاً \"Ok Google\"." + "للمساعدة في خفض استخدام البيانات، تمنع ميزة \"توفير البيانات\" بعض التطبيقات من إرسال البيانات وتلقّيها في الخلفية. يمكن للتطبيق الذي تستخدمه الآن الوصول إلى البيانات، ولكن لا يمكنه تنفيذ ذلك كثيرًا. وهذا يعني أن الصور مثلاً لا تظهر حتى تنقر عليها." "هل تريد تفعيل توفير البيانات؟" "تفعيل" @@ -1959,10 +1976,9 @@ ‏لمدة %d من الساعات لمدة ساعة - "حتى %1$s" "حتى %1$s" "حتى %1$s (التنبيه التالي)" - "إلى أن يتم إيقاف الوضع" + "لحين الإيقاف" "حتى يتم إيقاف \"عدم الإزعاج\"" "%1$s / %2$s" "تصغير" @@ -1988,21 +2004,21 @@ "توسيع" "تصغير" "تبديل التوسيع" - "‏منفذ الأجهزة الملحقة المزودة بكابل USB ونظام التشغيل Android" + "‏منفذ الأجهزة الطرفية المزودة بكابل USB ونظام التشغيل Android" "Android" - "‏منفذ الأجهزة الملحقة المزودة بكابل USB" + "‏منفذ الأجهزة الطرفية المزودة بكابل USB" "خيارات أخرى" "إغلاق التجاوز" "تكبير" "إغلاق" "%1$s: %2$s" - تم اختيار %1$d عنصر - تم اختيار عنصرين (%1$d) - تم اختيار %1$d عناصر - تم اختيار %1$d عنصرًا - تم اختيار %1$d عنصر - تم اختيار عنصر واحد (%1$d) + تم تحديد %1$d من العناصر + تم تحديد عنصرين (%1$d) + تم تحديد %1$d عناصر + تم تحديد %1$d عنصرًا + تم تحديد %1$d من العناصر + تم تحديد عنصر واحد (%1$d) "غير مصنفة" "لقد عيَّنت أهمية هذه الإشعارات." @@ -2013,7 +2029,7 @@ "إضافة لغة" "تفضيل المنطقة" "اكتب اسم اللغة" - "المناطق المقترحة" + "اللغات المقترحة" "جميع اللغات" "كل المناطق" "البحث" @@ -2021,7 +2037,7 @@ "التطبيق %1$s غير متاح الآن، وهو مُدار بواسطة %2$s." "مزيد من المعلومات" "استئناف تشغيل التطبيق" - "هل تريد تفعيل الملف الشخصي للعمل؟" + "تفعيل الملف الشخصي للعمل؟" "سيتم تفعيل تطبيقات العمل التي تستخدمها والإشعارات والبيانات وغيرها من ميزات الملف الشخصي للعمل" "تفعيل" "التطبيق غير متاح" @@ -2136,7 +2152,6 @@ "كاميرا" "ميكروفون" "العرض فوق التطبيقات الأخرى على شاشتك" - "تقديم تعليقات" "إشعار معلومات \"وضع سلسلة الإجراءات\"" "قد تنفد طاقة البطارية قبل الشحن المعتاد" "تم تفعيل \"توفير شحن البطارية\" لإطالة عمرها." @@ -2163,7 +2178,7 @@ "جدول بيانات: %1$s" "عرض تقديمي" "عرض تقديمي: %1$s" - "سيظل البلوتوث مفعَّلاً أثناء استخدام \"وضع الطيران\"." + "سيظل البلوتوث مفعَّلاً أثناء استخدام \"وضع الطائرة\"." "جارٍ التحميل" %s و%d ملف @@ -2173,7 +2188,8 @@ %s و%d ملف %s وملف (%d) - "ليس هناك أشخاص مقترحون للمشاركة معهم" + + "قائمة التطبيقات" "‏لم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا." "الشاشة الرئيسية" @@ -2182,20 +2198,17 @@ "الإشعارات" "الإعدادات السريعة" "مربّع حوار الطاقة" + "تبديل \"تقسيم الشاشة\"" "شاشة القفل" "لقطة شاشة" - "اختصار أدوات تمكين الوصول على الشاشة" - "أداة اختيار اختصارات أدوات تمكين الوصول على الشاشة" - "اختصارات أدوات تمكين الوصول" + "قائمة \"سهولة الاستخدام\"" "شريط الشرح لتطبيق %1$s." "تم وضع %1$s في الحزمة \"محظورة\"." "%1$s:" - "هذا المستخدم أرسل صورة" "محادثة" "محادثة جماعية" - "%1$d+" "شخصي" - "للعمل" + "عمل" "عرض المحتوى الشخصي" "عرض محتوى العمل" "تتعذّر مشاركة هذا المحتوى باستخدام تطبيقات العمل" @@ -2206,122 +2219,228 @@ "لا يسمح لك مشرف تكنولوجيا المعلومات بمشاركة هذا المحتوى باستخدام التطبيقات في ملفك الشخصي." "يتعذّر فتح هذا المحتوى باستخدام التطبيقات الشخصية" "لا يسمح لك مشرف تكنولوجيا المعلومات بفتح هذا المحتوى باستخدام التطبيقات في ملفك الشخصي." - "الملف الشخصي للعمل متوقف مؤقتًا." + "تم إيقاف الملف الشخصي للعمل مؤقتًا." "تفعيل" - "لا يمكن لتطبيقات العمل أن تتوافق مع هذا المحتوى." + "لا يمكن لتطبيقات العمل أن تدعم هذا المحتوى." "لا يمكن لتطبيقات العمل أن تفتح هذا المحتوى." "لا يمكن للتطبيقات الشخصية أن تدعم هذا المحتوى." "لا يمكن للتطبيقات الشخصية أن تفتح هذا المحتوى." - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل شبكة شريحة SIM" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل المجموعة الفرعية لشبكة شريحة SIM" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل شريحة SIM للشركات" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل مقدم خدمة شريحة SIM" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل شريحة SIM" - "‏إدخال رمز PUK" - "‏إدخال رمز PUK" - "‏إدخال رمز PUK" - "‏إدخال رمز PUK" - "‏إدخال رمز PUK" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل RUIM network1" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل RUIM network2" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل بطاقة RUIM لبيانات الحزمة ذات المعدل العالي" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل بطاقة RUIM للشركات" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل مقدم خدمة بطاقة RUIM" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل بطاقة RUIM" - "‏إدخال رمز PUK" - "‏إدخال رمز PUK" - "‏إدخال رمز PUK" - "‏إدخال رمز PUK" - "‏إدخال رمز PUK" - "‏إدخال رمز PUK" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل SPN" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل SP Equivalent Home PLMN" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل ICCID" - "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل IMPI" - "رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل مقدم خدمة المجموعة الفرعية للشبكة" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل شبكة شريحة SIM.…" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل المجموعة الفرعية لشبكة شريحة SIM …" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل مقدم خدمة شريحة SIM…" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل شريحة SIM للشركات…" - "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" - "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" - "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" - "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" - "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل شريحة SIM…" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل RUIM network1…" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل RUIM network2…" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل بطاقة RUIM لبيانات الحزمة ذات المعدل العالي.…" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل مقدم خدمة بطاقة RUIM…" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل بطاقة RUIM للشركات…" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل SPN…" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل SP Equivalent Home PLMN…" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل ICCID.…" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل IMPI…" - "جارٍ طلب إلغاء قفل مقدم خدمة المجموعة الفرعية للشبكة…" - "‏جارٍ طلب إلغاء قفل بطاقة RUIM…" - "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" - "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" - "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" - "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" - "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" - "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل شبكة شريحة SIM." - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل المجموعة الفرعية لشبكة شريحة SIM." - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل مقدم خدمة شريحة SIM." - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل شريحة SIM للشركات." - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل شريحة SIM." - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل RUIM Network1." - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل RUIM network2." - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل بطاقة RUIM لبيانات الحزمة ذات المعدل العالي." - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل بطاقة RUIM للشركات." - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل مقدم خدمة بطاقة RUIM" - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل بطاقة RUIM." - "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." - "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." - "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." - "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." - "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." - "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." - "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." - "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." - "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." - "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." - "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل SPN." - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل SP Equivalent Home PLMN." - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل ICCID." - "‏تعذّر طلب إلغاء قفل IMPI." - "تعذّر طلب إلغاء قفل مقدم خدمة المجموعة الفرعية للشبكة." - "‏تم إلغاء قفل شبكة شريحة SIM." - "‏تم إلغاء قفل المجموعة الفرعية لشبكة شريحة SIM." - "‏تم إلغاء قفل مقدم خدمة شريحة SIM." - "‏تم إلغاء قفل شريحة SIM للشركات." - "‏تم إلغاء قفل شريحة SIM." - "‏تم إلغاء قفل RUIM Network1." - "‏تم إلغاء قفل RUIM network2." - "‏تم إلغاء قفل بطاقة RUIM لبيانات الحزمة ذات المعدل العالي." - "‏تم إلغاء قفل مقدم خدمة بطاقة RUIM." - "‏تم إلغاء قفل بطاقة RUIM للشركات بنجاح." - "‏تم إلغاء قفل بطاقة RUIM." - "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." - "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." - "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." - "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." - "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." - "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." - "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." - "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." - "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." - "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." - "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." - "‏تم إلغاء قفل SPN." - "‏تم إلغاء قفل SP Equivalent Home PLMN." - "‏تم إلغاء قفل ICCID." - "‏تم إلغاء قفل IMPI." - "تم إلغاء قفل مقدم خدمة المجموعة الفرعية للشبكة." - - - - + "تسجيل الصوت أو تشغيله في المكالمات الهاتفية" + "يسمح الإذن لهذا التطبيق بتسجيل الصوت أو تشغيله في المكالمات الهاتفية عندما يتم تخصيصه كالتطبيق التلقائي لبرنامج الاتصال." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-as/strings.xml b/core/res/res/values-as/strings.xml index e58274cedf898c5325352e2d3ed978644fa594b8..4fd1490ab7956d603e453f531396a7178e8e4f16 100644 --- a/core/res/res/values-as/strings.xml +++ b/core/res/res/values-as/strings.xml @@ -191,9 +191,10 @@ "প্ৰশাসকে ডিভাইচটো ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰৰ বাবে বাজেয়প্ত কৰিছে" "পৰিচালিত ডিভাইচ" "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানটোৱে এই ডিভাইচটো পৰিচালনা কৰে আৰু ই নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।" - "এপ্‌সমূহে আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিব পাৰে" - "অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক" - "জিঅ’ফেঞ্চিং সেৱা" + + + + "দেশ চিনাক্তকাৰী" "অৱস্থান সেৱা" "GNSS সেৱা" @@ -202,10 +203,14 @@ "আপোনাৰ ডিভাইচৰ ডেটা মচা হ\'ব" "এই প্ৰশাসক এপটো ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি। এতিয়া আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ ডেটা মচা হ\'ব।\n\nআপোনাৰ কিবা প্ৰশ্ন থাকিলে আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" "প্ৰিণ্ট কৰা কাৰ্য %sএ অক্ষম কৰি ৰাখিছে।" - "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলটো অন কৰক" - "আপুনি নিজৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলটো অন নকৰালৈকে আপোনাৰ ব্যক্তিগত এপ্‌সমূহ অৱৰোধ কৰা থাকে" - "%1$s তাৰিখে %2$s বজাত ব্যক্তিগত এপ্‌সমূহ অৱৰোধ কৰা হ’ব। আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলটো %3$d দিনতকৈ বেছি সময়ৰ বাবে অফ কৰি ৰাখিবলৈ অনুমতি নিদিয়ে।" - "অন কৰক" + + + + + + + + "মই" "টে\'বলেটৰ বিকল্পসমূহ" "Android TVৰ বিকল্পসমূহ" @@ -239,8 +244,10 @@ "ফ\'নৰ বিকল্পসমূহ" "স্ক্ৰীণ ল\'ক" "পাৱাৰ অফ" - "পাৱাৰ" - "ৰিষ্টাৰ্ট কৰক" + + + + "জৰুৰীকালীন কল" "বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগ" "ছেশ্বন সমাপ্ত কৰক" @@ -299,7 +306,7 @@ "আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী চাব পাৰে" "অৱস্থান" "এই ডিভাইচৰ অৱস্থান ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" - "Calendar" + "কেলেণ্ডাৰ" "আপোনাৰ কেলেণ্ডাৰ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" "এছএমএছ" "এছএমএছ বার্তা পঠিয়াব আৰু চাব পাৰে" @@ -432,19 +439,16 @@ "আপোনাৰ অডিঅ\' ছেটিংসমূহ সলনি কৰক" "এপটোক ভলিউমৰ দৰে গ্ল\'বেল অডিঅ\' ছেটিংসমূহ যাৰ স্পীকাৰক আউটপুটৰ বাবে ব্যৱহাৰ হয় তাক সলনি কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে৷" "অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰক" - "এই এপ্‌টোৱে ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰি থাকোঁতে মাইক্ৰ’ফ’ন ব্যৱহাৰ কৰি অডিঅ’ ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।" - "নেপথ্যত অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰক" - "এই এপ্‌টোৱে যিকোনো সময়তে মাইক্ৰ’ফ’ন ব্যৱহাৰ কৰি অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰে।" + "এই এপটোৱে যিকোনো সময়তে মাইক্ৰ\'ফ\'ন ব্যৱহাৰ কৰি অডিঅ\' ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰে।" "ছিমলৈ নিৰ্দেশ পঠিয়াব পাৰে" "ছিমলৈ নিৰ্দেশসমূহ প্ৰেৰণ কৰিবলৈ এপক অনুমতি দিয়ে। ই অতি ক্ষতিকাৰক।" "শাৰীৰিক কাৰ্যকলাপ চিনাক্ত কৰক" "এই এপটোৱে আপোনাৰ শাৰীৰিক কাৰ্যকলাপ চিনাক্ত কৰিব পাৰে।" "ফট\' তোলা আৰু ভিডিঅ\' ৰেকৰ্ড কৰা" - "এই এপ্‌টোৱে ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰি থাকোঁতে কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰি ফট’ তুলিব আৰু ভিডিঅ’ ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।" - "নেপথ্যত ফট’ তোলক আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰক" - "এই এপ্‌টোৱে যিকোনো সময়তে কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰি ফট’ তুলিব আৰু ভিডিঅ’ ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।" + "এই এপে যিকোনো সময়তে কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰি ফট\' তুলিব আৰু ভিডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।" "ফট’ উঠাবলৈ আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ এটা এপ্লিকেশ্বন অথবা সেৱাক ছিষ্টেম কেমেৰাসমূহ এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়ক" - "এই বিশেষাধিকাৰ প্ৰাপ্ত অথবা ছিষ্টেম এপ্‌টোৱে এটা ছিষ্টেম কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰি যিকোনো সময়তে ফট’ উঠাব পাৰে আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰে। লগতে এপ্‌টোৰো android.permission.CAMERAৰ অনুমতি থকাটো প্ৰয়োজনীয়" + + "কোনো এপ্লিকেশ্বন অথবা সেৱাক কেমেৰা ডিভাইচসমূহ খোলা অথবা বন্ধ কৰাৰ বিষয়ে কলবেকসমূহ গ্ৰহণ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক।" "যিকোনো কেমেৰা ডিভাইচ খুলি থকা অথবা বন্ধ কৰি থকাৰ সময়ত (কোনো এপ্লিকেশ্বনৰ দ্বাৰা) এই এপ্‌টোৱে কলবেক গ্ৰহণ কৰিব পাৰে।" "কম্পন নিয়ন্ত্ৰণ কৰক" @@ -542,13 +546,12 @@ "এপক আপোনাৰ ফট’ সংগ্ৰহ সালসলনি কৰিবলৈ দিয়ে।" "আপোনাৰ মিডিয়া সংগ্ৰহৰ অৱস্থান পঢ়িবলৈ" "এপক আপোনাৰ মিডিয়া সংগ্ৰহৰ অৱস্থান পঢ়িবলৈ দিয়ে।" - "এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰক" + "এইজন আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰক" "বায়োমেট্ৰিক হাৰ্ডৱেৰ উপলব্ধ নহয়" "বিশ্বাসযোগ্যতাৰ প্ৰমাণীকৰণ বাতিল কৰা হৈছে" "চিনাক্ত কৰিব পৰা নাই" "বিশ্বাসযোগ্যতাৰ প্ৰমাণীকৰণ বাতিল কৰা হৈছে" "কোনো পিন, আৰ্হি বা পাছৱৰ্ড ছেট কৰা নাই" - "আসোঁৱাহৰ বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ কৰি থকা হৈছে" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আংশিকভাৱে চিনাক্ত কৰা হৈছে। অনুগ্ৰহ কৰি আকৌ চেষ্টা কৰক৷" "ফিগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰক্ৰিয়া সম্পাদন কৰিবপৰা নগ\'ল। অনুগ্ৰহ কৰি আকৌ চেষ্টা কৰক৷" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো লেতেৰা হৈ আছে। অনুগ্ৰহ কৰি পৰিষ্কাৰ কৰি আকৌ চেষ্টা কৰক।" @@ -769,7 +772,7 @@ "TTY TDD" "কৰ্মস্থানৰ ম’বাইল নম্বৰ" "কৰ্মস্থানৰ পেজাৰৰ নম্বৰ" - "Assistant" + "সহায়ক" "এমএমএছ" "নিজৰ উপযোগিতা অনুযায়ী" "জন্মদিন" @@ -836,7 +839,7 @@ "আনলক কৰিবলৈ বা জৰুৰীকালীন কল কৰিবলৈ মেনু টিপক।" "আনলক কৰিবলৈ মেনু টিপক।" "আনলক কৰিবলৈ আর্হি আঁকক" - "জৰুৰীকালীন কল" + "জৰুৰীকালীন" "কললৈ উভতি যাওক" "শুদ্ধ!" "আকৌ চেষ্টা কৰক" @@ -987,9 +990,9 @@ "স্পেচ" "লিখক" "মচক" - "Search" + "অনুসন্ধান কৰক" "অনুসন্ধান কৰক…" - "Search" + "অনুসন্ধান কৰক" "প্ৰশ্নৰ সন্ধান কৰক" "প্ৰশ্ন মচক" "প্ৰশ্ন দাখিল কৰক" @@ -1129,8 +1132,6 @@ "অফ কৰক" "টিক চিহ্ন দিয়া হৈছে" "টিক চিহ্ন দিয়া হোৱা নাই" - "বাছনি কৰা" - "বাছনি কৰা হোৱা নাই" "এয়া ব্যৱহাৰ কৰি কার্য সম্পূর্ণ কৰক" "%1$s ব্যৱহাৰ কৰি কাৰ্যটো সম্পূৰ্ণ কৰক" "কাৰ্য সম্পূৰ্ণ কৰক" @@ -1318,9 +1319,9 @@ "ইউএছবি ডিবাগিং সংযোগ কৰা হ’ল" "ইউএছবি ডিবাগিং বন্ধ কৰিবলৈ টিপক" "ইউএছবি ডিবাগিং অক্ষম কৰিবলৈ বাছনি কৰক।" - "ৱায়াৰলেচ ডি\'বাগিং সংযোগ কৰা হৈছে" - "ৱায়াৰলেচ ডি\'বাগিং অফ কৰিবলৈ টিপক" - "ৱায়াৰলেচ ডি\'বাগিং অক্ষম কৰিবলৈ বাছনি কৰক।" + "ৱায়াৰলেছ ডিবাগিং সংযোগ কৰা হৈছে" + "ৱায়াৰলেছ ডিবাগিং অফ কৰিবলৈ টিপক" + "ৱায়াৰলেছ ডিবাগিং অক্ষম কৰিবলৈ বাছনি কৰক।" "টেষ্ট হাৰনেছ ম’ড সক্ষম কৰা আছে" "টেষ্ট হাৰনেছ ম’ড অক্ষম কৰিবলৈ ফেক্টৰী ৰিছেট কৰক।" "ক্ৰমিক কনছ’ল সক্ষম কৰা আছে" @@ -1350,20 +1351,14 @@ "%s পৰীক্ষা কৰি থকা হৈছে…" "বৰ্তমানৰ সমলৰ সমীক্ষা কৰি থকা হৈছে" "নতুন %s" - "%sএ কাম কৰা নাই" "ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক" - "আপুনি ডিভাইচটো পুনৰ ফৰ্মেট কৰিবলগীয়া হ’ব পাৰে। বাহিৰলৈ উলিয়াবলৈ টিপক।" "ফট\' আৰু মিডিয়া স্থানান্তৰণৰ বাবে" "%sত কিবা সমস্যা আছে" - "%sএ কাম কৰা নাই" "সমাধান কৰিবলৈ টিপক" "%s ব্যৱহাৰযোগ্য হৈ থকা নাই। ঠিক কৰিবলৈ বাছনি কৰক।" - "আপুনি ডিভাইচটো পুনৰ ফৰ্মেট কৰিবলগীয়া হ’ব পাৰে। বাহিৰলৈ উলিয়াবলৈ টিপক।" "%sক ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি" - "%sএ কাম কৰা নাই" "এই ডিভাইচটোৱে %sক ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰে। ব্যৱহাৰ কৰিব পৰা ফৰ্মেটত ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক।" "এই ডিভাইচটোৱে %sক চলাব নোৱাৰে। চলাব পৰা কোনো ফৰ্মেটত ছেট আপ কৰিবলৈ বাছনি কৰক।" - "আপুনি ডিভাইচটো পুনৰ ফৰ্মেট কৰিবলগীয়া হ’ব পাৰে" "%s অপ্ৰত্য়াশিতভাৱে আঁতৰোৱা হ’ল" "সমল হেৰুওৱাৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ আঁতৰোৱাৰ আগতে মিডিয়া বাহিৰ কৰক" "%s আঁতৰোৱা হ’ল" @@ -1407,7 +1402,7 @@ "জুম নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ দুবাৰ টিপক" "ৱিজেট যোগ কৰিব পৰা নগ\'ল।" "যাওক" - "Search" + "অনুসন্ধান কৰক" "পঠিয়াওক" "পৰৱৰ্তী" "সম্পন্ন হ’ল" @@ -1554,7 +1549,9 @@ "ব্ৰাউজাৰ লঞ্চ কৰিবনে?" "কল স্বীকাৰ কৰিবনে?" "সদায়" + "সদায় খোলক-লৈ ছেট কৰক" "মাত্ৰ এবাৰ" + "ছেটিংসমূহ" "%1$sএ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল সমৰ্থন নকৰে।" "টেবলেট" "টিভি" @@ -1625,18 +1622,28 @@ "আপুনি আপোনাৰ ল\'ক খোলাৰ আৰ্হিটো %1$dবাৰ ভুলকৈ আঁকিছে। %2$dতকৈ বেছি বাৰ ভুল আৰ্হি আঁকিলে আপোনাৰ ফ\'নটো কোনো একাউণ্টৰ জৰিয়তে আনলক কৰিবলৈ কোৱা হ\'ব।\n\n %3$d ছেকেণ্ডৰ পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" " — " "আঁতৰাওক" + "নেপথ্যই %1$sৰ পৰা আৰম্ভ কৰা অগ্ৰভূমিৰ সেৱাটোৰ ভৱিষ্যতৰ R বিল্ডসমূহত ব্যৱহাৰ হৈ থকা সম্পৰ্কীয় অনুমতি নাথাকিব। অনুগ্ৰহ কৰি go/r-bg-fgs-restriction চাওক আৰু এটা বাগৰিপ\'ৰ্ট ফাইল কৰক।" "অনুমোদিত স্তৰতকৈ ওপৰলৈ ভলিউম বঢ়াব নেকি?\n\nদীৰ্ঘ সময়ৰ বাবে উচ্চ ভলিউমত শুনাৰ ফলত শ্ৰৱণ ক্ষমতাৰ ক্ষতি হ\'ব পাৰে।" "দিব্যাংগসকলৰ সুবিধাৰ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰেনে?" "শ্বৰ্টকাটটো অন হৈ থকাৰ সময়ত দুয়োটা ভলিউম বুটাম ৩ ছেকেণ্ডৰ বাবে হেঁচি ধৰি ৰাখিলে এটা সাধ্য সুবিধা আৰম্ভ হ’ব।" - "সাধ্য সুবিধাসমূহৰ বাবে শ্বৰ্টকাট অন কৰিবনে?" - "দুয়োটা ভলিউম কী কিছুসময়ৰ বাবে ধৰি থাকিলে সাধ্য-সুবিধাসমূহ অন কৰে। এইটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে কাম কৰাৰ ধৰণ সলনি কৰিব পাৰে।\n\nবর্তমানৰ সুবিধাসমূহ:\n%1$s\nআপুনি ছেটিংসমূহ > সাধ্য-সুবিধাত কিছুমান নিৰ্দিষ্ট সুবিধা সলনি কৰিব পাৰে।" - " • %1$s\n" - "%1$sৰ শ্বৰ্টকাট অন কৰিবনে?" - "দুয়োটা ভলিউম কী কিছুসময়ৰ বাবে ধৰি থাকিলে এটা সাধ্য- সুবিধা %1$s অন কৰে। এইটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে কাম কৰাৰ ধৰণ সলনি কৰিব পাৰে।\n\nআপুনি ছেটিংসমূহ > সাধ্য-সুবিধাসমূহত এই শ্বৰ্টকাটটো অন্য এটা সুবিধালৈ সলনি কৰিব পাৰে।" - "অন কৰক" - "অন নকৰিব" - "অন কৰা আছে" - "অফ কৰা আছে" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$sক আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্ৰণ দিবনে?" "যদি আপুনি %1$s অন কৰে, তেন্তে আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে ডেটা এনক্ৰিপশ্বনৰ গুণগত মান উন্নত কৰিবলৈ স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ নকৰে।" "আপোনাক সাধ্য সুবিধাৰ প্ৰয়োজনসমূহৰ জৰিয়তে সহায় কৰা এপ্‌সমূহৰ বাবে সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্ৰণৰ সুবিধাটো সঠিক যদিও অধিকাংশ এপৰ বাবে এয়া সঠিক নহয়।" @@ -1647,8 +1654,10 @@ "অনুমতি দিয়ক" "অস্বীকাৰ কৰক" "কোনো এটা সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ সেইটোত টিপক:" - "সাধ্য-সুবিধা বুটামটোৰ জৰিয়তে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ সুবিধাসমূহ বাছনি কৰক" - "ভলিউম কীৰ শ্বৰ্টকাটটোৰ জৰিয়তে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ সুবিধাসমূহ বাছনি কৰক" + + + + "%s বন্ধ কৰা হৈছে" "শ্বৰ্টকাটসমূহ সম্পাদনা কৰক" "কৰা হ’ল" @@ -1656,15 +1665,23 @@ "শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক" "ৰং বিপৰীতকৰণ" "ৰং শুধৰণী" - "ভলিউম কীসমূহ ধৰি ৰাখক। %1$s অন কৰা হ\'ল।" - "ভলিউম কী ধৰি ৰাখিছিল। %1$s অফ কৰা হ\'ল।" + + + + "%1$s ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দুয়োটা ভলিউম বুটাম তিনি ছেকেণ্ডৰ বাবে হেঁচি ৰাখক" - "আপুনি সাধ্য-সুবিধাৰ বুটামটো টিপিলে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এটা সুবিধা বাছনি কৰক:" - "সাধ্য-সুবিধাৰ নির্দেশৰ জৰিয়তে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এটা সুবিধা বাছনি কৰক (দুটা আঙুলিৰে স্ক্রীনখনৰ একেবাৰে তলিৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক):" - "সাধ্য-সুবিধাৰ নির্দেশৰ জৰিয়তে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এটা সুবিধা বাছনি কৰক (তিনিটা আঙুলিৰে স্ক্রীনখনৰ একেবাৰে তলিৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক):" - "সুবিধাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ সাধ্য-সুবিধাৰ বুটামটো স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক।" - "সুবিধাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দুটা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।" - "সুবিধাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ তিনিটা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।" + + + + + + + + + + + + "বিবৰ্ধন" "বৰ্তমানৰ ব্যৱহাৰকাৰী %1$s।" "%1$sলৈ সলনি কৰি থকা হৈছে…" @@ -1798,8 +1815,8 @@ "আপোনাৰ প্ৰশাসকে আপেডট কৰিছে" "আপোনাৰ প্ৰশাসকে মচিছে" "ঠিক আছে" - "বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰিবলৈ, বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীয়ে:\n\n•গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে\n•নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ, কিছুমান ভিজুৱেল ইফেক্ট আৰু “Hey Google”ৰ দৰে অন্য সুবিধাসমূহ অফ কৰে অথবা সেইবোৰ সীমাবদ্ধ কৰে\n\n""অধিক জানক" - "বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰিবলৈ বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীয়ে:\n\n• গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে\n• নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ, কিছুমান ভিজুৱেল ইফেক্ট আৰু “Hey Google”ৰ দৰে অন্য সুবিধাসমূহ অফ কৰে অথবা সীমাবদ্ধ কৰে" + "বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰিবলৈ, বেটাৰি সঞ্চয়কাৰীয়ে:\n·গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে\n·নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ, কিছুমান ভিজুৱেল প্ৰভাৱ আৰু “Hey Google”ৰ দৰে অন্য সুবিধাসমূহ অফ কৰে অথবা সেইবোৰ সীমাবদ্ধ কৰে\n\n""অধিক জানক" + "বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰিবলৈ, বেটাৰি সঞ্চয়কাৰীয়ে:\n·গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে\n·নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ, কিছুমান ভিজুৱেল প্ৰভাৱ আৰু “Hey Google”ৰ দৰে অন্য সুবিধাসমূহ অফ কৰে অথবা সেইবোৰ সীমাবদ্ধ কৰে" "ডেটা ব্য়ৱহাৰ মাত্ৰা কম কৰিবৰ বাবে ডেটা সঞ্চয়কাৰীয়ে কিছুমান এপক নেপথ্য়ত ডেটা প্ৰেৰণ বা সংগ্ৰহ কৰাত বাধা প্ৰদান কৰে। আপুনি বৰ্তমান ব্য়ৱহাৰ কৰি থকা এটা এপে ডেটা ব্য়ৱহাৰ কৰিব পাৰে, কিন্তু সঘনাই এই কার্য কৰিব নোৱাৰিব পাৰে। ইয়াৰ অৰ্থ এইয়ে হ\'ব পাৰে যে, উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি নিটিপা পর্যন্ত প্ৰতিচ্ছবিসমূহ দেখুওৱা নহ’ব।" "ডেটা সঞ্চয়কাৰী অন কৰিবনে?" "অন কৰক" @@ -1835,7 +1852,6 @@ %d ঘণ্টাৰ বাবে %d ঘণ্টাৰ বাবে - "%1$s পৰ্যন্ত" "%1$s পৰ্যন্ত" "%1$s (পৰৱৰ্তী এলার্ম) পর্যন্ত" "আপুনি অফ নকৰা পর্যন্ত" @@ -1888,7 +1904,7 @@ "প্ৰস্তাৱিত" "সকলো ভাষা" "সকলো অঞ্চল" - "Search" + "অনুসন্ধান কৰক" "এপটো নাই" "এই মুহূৰ্তত %1$s উপলব্ধ নহয়। ইয়াক %2$sএ পৰিচালনা কৰে।" "অধিক জানক" @@ -2004,7 +2020,6 @@ "কেমেৰা" "মাইক্ৰ\'ফ\'ন" "স্ক্ৰীণত অইন এপৰ ওপৰত দেখুৱাওক" - "মতামত দিয়ক" "ৰুটিন ম’ডৰ তথ্য জাননী" "চ্চাৰ্জ কৰাৰ সচৰাচৰ সময়ৰ আগতেই বেটাৰি শেষ হ’ব পাৰে" "বেটাৰিৰ খৰচ কমাবলৈ বেটাৰি সঞ্চয়কাৰী অন কৰা হৈছে" @@ -2037,7 +2052,8 @@ %s + %dটা ফাইল %s + %dটা ফাইল - "শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ চুপাৰিছ কৰা কোনো লোক নাই" + + "এপ্‌সমূহৰ সূচী" "এই এপ্‌টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।" "গৃহ" @@ -2046,18 +2062,15 @@ "জাননীসমূহ" "ক্ষিপ্ৰ ছেটিংসমূহ" "পাৱাৰ ডায়লগ" + "বিভাজিত স্ক্ৰীন ট’গল কৰক" "লক স্ক্ৰীন" "স্ক্ৰীণশ্বট" - "স্ক্ৰীনত সাধ্য সুবিধাৰ শ্বৰ্টকাট" - "স্ক্ৰীনত সাধ্য সুবিধাসমূহৰ শ্বৰ্টকাট বাছনি কৰাৰ সুবিধা" - "সাধ্য সুবিধাৰ শ্বৰ্টকাট" + "সাধ্য সুবিধাৰ মেনু" "%1$sৰ কেপশ্বন বাৰ।" "%1$sক সীমাবদ্ধ বাকেটটোত ৰখা হৈছে" "%1$s:" - "এখন প্ৰতিচ্ছবি পঠিয়াইছে" "বাৰ্তালাপ" "গোটত কৰা বাৰ্তালাপ" - "%1$d+" "ব্যক্তিগত" "কৰ্মস্থান" "ব্যক্তিগত ভিউ" @@ -2076,116 +2089,222 @@ "কোনো কর্মস্থানৰ এপে এই সমলটো খুলিব নোৱাৰে" "কোনো ব্যক্তিগত এপে এই সমলটো সমর্থন কৰিব নোৱাৰে" "কোনো ব্যক্তিগত এপে এই সমলটো খুলিব নোৱাৰে" - "ছিম নেটৱৰ্ক আনলক কৰা পিন" - "ছিম নেটৱৰ্ক আনলক কৰা পিন" - "ছিম কৰ্পৰে\'ট আনলক কৰা পিন" - "ছিম সেৱা প্ৰদানকাৰীক আনলক কৰা পিন" - "ছিম আনলক কৰা পিন" - "PUK দিয়ক" - "PUK দিয়ক" - "PUK দিয়ক" - "PUK দিয়ক" - "PUK দিয়ক" - "RUIM network1 আনলক কৰা পিন" - "RUIM network2 আনলক কৰা পিন" - "RUIM hrpd আনলক কৰা পিন" - "RUIM কৰ্পৰে\'ট আনলক কৰা পিন" - "RUIM সেৱা প্ৰদানকাৰীক আনলক কৰা পিন" - "RUIM আনলক কৰা পিন" - "PUK দিয়ক" - "PUK দিয়ক" - "PUK দিয়ক" - "PUK দিয়ক" - "PUK দিয়ক" - "PUK দিয়ক" - "SPN আনলক কৰা পিন" - "SP সমতুল্য গৃহ PLMN আনলক কৰা পিন" - "ICCID আনলক কৰা পিন" - "IMPI আনলক কৰা পিন" - "নেটৱৰ্ক ছাবছেট সেৱা প্ৰদানকাৰীক আনলক কৰা পিন" - "ছিম নেটৱৰ্ক আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "ছিম নেটৱৰ্কৰ ছাবছেট আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে …" - "ছিম সেৱা প্ৰদানকাৰীক আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "ছিম কৰ্পৰে\'ট আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "PUK আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "PUK আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "PUK আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "PUK আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "PUK আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "ছিম আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "RUIM network1 আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "RUIM network2 আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "RUIM hrpd আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "RUIM সেৱা প্ৰদানকাৰীক আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "RUIM কৰ্পৰে\'ট আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "SPN আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "SP সমতুল্য গৃহ PLMN আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "ICCID আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "IMPI আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "নেটৱৰ্ক ছাবছেট সেৱা প্ৰদানকাৰীক আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "RUIM আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "PUK আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "PUK আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "PUK আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "PUK আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "PUK আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "PUK আনলক কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰি থকা হৈছে…" - "ছিম নেটৱৰ্ক আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "ছিম নেটৱৰ্কৰ ছাবছেট আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "ছিম সেৱা প্ৰদানকাৰীক আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "ছিম কৰ্পৰে\'ট আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "ছিম আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "RUIM Network1 আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "RUIM Network2 আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "RUIM Hrpd আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "RUIM কৰ্পৰে\'ট আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "RUIM সেৱা প্ৰদানকাৰীক আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "RUIM আনলক কৰাৰ অনুৰোধটো বিফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো বিফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো বিফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো বিফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো বিফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো বিফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো বিফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো বিফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো বিফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো বিফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো বিফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো বিফল হ\'ল।" - "SPN আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "SP সমতুল্য গৃহ PLMN আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "ICCID আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "IMPI আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "নেটৱৰ্ক ছাবছেট সেৱা প্ৰদানকাৰীক আনলক কৰাৰ অনুৰোধ বিফল হ\'ল।" - "ছিম নেটৱৰ্ক আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "ছিম নেটৱৰ্কৰ ছাবছেট আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "ছিম সেৱা প্ৰদানকাৰীক আনলক কৰাটো সফল হ\'ল ।" - "SIM কৰ্পৰে\'ট আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "ছিম আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "RUIM Network1 আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "RUIM Network2 আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "RUIM Hrpd আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "RUIM সেৱা প্ৰদানকাৰীক আনলক কৰাটো সফল কৰিছে।" - "RUIM কৰ্পৰে\'ট আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "RUIM আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "PUK আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "SPN আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "SP সমতুল্য গৃহ PLMN আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "ICCID আনলক কৰাৰ অনুৰোধ সফল হ\'ল।" - "IMPI আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - "নেটৱৰ্ক ছাবছেট সেৱা প্ৰদানকাৰীক আনলক কৰাটো সফল হ\'ল।" - - - - + "টেলিফ’নী কলসমূহত অডিঅ’ ৰেকৰ্ড অথবা প্লে’ কৰক" + "ডিফ’ল্ট ডায়েলাৰ এপ্লিকেশ্বন হিচাপে আবণ্টন কৰিলে, এই এপ্‌টোক টেলিফ’নী কলসমূহত অডিঅ’ ৰেকৰ্ড অথবা প্লে’ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-az/strings.xml b/core/res/res/values-az/strings.xml index 499cd202b8eaa0ac57e05cb962932bd52307f5c8..b296d8f81727147c93da2515bdc4d9828db53b2c 100644 --- a/core/res/res/values-az/strings.xml +++ b/core/res/res/values-az/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Təşkilat bu cihazı idarə edir və şəbəkənin ötürülməsinə nəzarət edə bilər. Detallar üçün klikləyin." "Tətbiqlər məkanınıza daxil ola bilər" "Ətraflı məlumat üçün İT admininiz ilə əlaqə saxlayın" - "Geozona Xidməti" "Ölkə Aşkarlayıcısı" "Məkan Xidməti" "GNSS Xidməti" @@ -202,10 +201,10 @@ "Cihazınız təmizlənəcəkdir" "Admin tətbiqini istifadə etmək mümkün deyil. Cihaz indi təmizlənəcək.\n\nSualınız varsa, təşkilatın admini ilə əlaqə saxlayın." "Çap %s tərəfindən deaktiv edildi." - "İş profilinizi aktiv edin" - "İş profilinizi aktiv edənədək şəxsi tətbiqləriniz bloklanır" - "Şəxsi tətbiqlər bu tarixdə bloklanacaq: %1$s, %2$s. İT admini iş profilinizin %3$d gündən çox deaktiv qalmasına icazə vermir." - "Aktiv edin" + "Şəxsi tətbiqləri blokdan çıxarın" + "Tətbiqlər sabah bloklanacaq" + "İT admininiz iş profilinizə %1$d gündən artıq fasilə verilməsinə icazə vermir" + "İş profilini aktiv edin" "Mən" "Planşet seçimləri" "Android TV seçimləri" @@ -432,17 +431,13 @@ "audio ayarlarınızı dəyişir" "Tətbiqə səs və hansı spikerin çıxış üçün istifadə olunduğu kimi qlobal səs ayarlarını dəyişdirməyə imkan verir." "səs yaz" - "Bu tətbiq istifadə edilən zaman mikrofondan istifadə edərək audio yaza bilər." - "arxa fonda audio yazmaq" - "Bu tətbiq istənilən zaman mikrofondan istifadə edərək audio yaza bilər." + "Bu tətbiq istədiyiniz zaman mikrofonu istifadə edərək audio qeyd edə bilər." "əmrləri SIM\'ə göndərin" "Tətbiqə SIM-ə əmrlər göndərməyə imkan verir. Bu, çox təhlükəlidir." "fiziki fəaliyyəti tanıyın" "Bu tətbiq fiziki fəaliyyətinizi tanıya bilər." "şəkil və video çəkmək" - "Bu tətbiq istifadə edilən zaman kameradan istifadə edərək şəkil çəkə və video yaza bilər." - "arxa fonda şəkillər və videolar çəkmək" - "Bu tətbiq istənilən zaman kameradan istifadə edərək şəkil çəkə və video yaza bilər." + "Bu tətbiq istədiyiniz zaman kameranı istifadə edərək şəkil çəkə və video qeydə ala bilər." "Şəkil və video çəkmək üçün tətbiq və ya xidmətlərin sistem kameralarına girişinə icazə verin" "Bu icazəli və ya sistem tətbiqi istənilən vaxt sistem kamerasından istifadə edərək şəkil və videolar çəkə bilər. android.permission.CAMERA icazəsinin də tətbiq tərəfindən saxlanılmasını tələb edir" "Tətbiqə və ya xidmətə kamera cihazlarının açılması və ya bağlanması haqqında geri zənglər qəbul etməyə icazə verin." @@ -542,13 +537,12 @@ "Tətbiqin foto kolleksiyanıza düzəliş etməsinə icazə verir." "media kolleksiyanızdan məkanları oxuyun" "Tətbiqin media kolleksiyanızdan məkanları oxumasına icazə verin." - "Kimliyinizi doğrulayın" + "Siz olduğunuzu təsdiqləyin" "Biometrik proqram əlçatan deyil" "Doğrulama ləğv edildi" "Tanınmır" "Doğrulama ləğv edildi" "Pin, nümunə və ya parol ayarlanmayıb" - "Doğrulama zamanı xəta baş verdi" "Barmaq izi yarımçıq müəyyən olundu. Lütfən, yenidən cəhd edin." "Barmaq izi tanınmadı. Lütfən, yenidən cəhd edin." "Barmaq izi sensoru çirklidir. Lütfən, təmizləyin və yenidən cəhd edin." @@ -708,7 +702,7 @@ "Bəzi ekran kilidi funksiyalarını deaktiv edin" "Bəzi ekran funksiyaları istifadəsinin qarşısını alın." - "Ev" + "Əsas səhifə" "Mobil" "İş" "İş Faksı" @@ -718,19 +712,19 @@ "Şəxsi" - "Ev" + "Ana səhifə" "İş" "Digər" "Fərdi" - "Ev" + "Əsas səhifə" "İş" "Digər" "Düzənləyin" - "Ev" + "Əsas səhifə" "İş" "Digər" "Fərdi" @@ -776,16 +770,16 @@ "İldönümü" "Digər" "Fərdi" - "Şəxsi" + "Əsas səhifə" "İş" "Digər" "Mobil" "Fərdi" - "Ev" + "Əsas səhifə" "İş" "Digər" "Fərdi" - "Ev" + "Ana səhifə" "İş" "Digər" "Şəxsi" @@ -817,7 +811,7 @@ "Bacı" "Həyat yoldaşı" "Fərdi" - "Ev" + "Əsas səhifə" "İş" "Digər" "Bu kontakta baxmaq üçün heç bir tətbiq tapılmadı." @@ -836,7 +830,7 @@ "Təcili zəng kilidini açmaq və ya yerləşdirmək üçün Menyu düyməsinə basın." "Kilidi açmaq üçün Menyu düyməsinə basın." "Kilidi açmaq üçün model çəkin" - "Təcili zəng" + "Təcili" "Zəngə qayıt" "Düzdür!" "Bir də cəhd edin" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "QAPALI" "yoxlanılıb" "yoxlanılmayıb" - "seçilib" - "seçilməyib" "Əməliyyatı tamamlayın:" "%1$s istifadə edərək əməliyyatı tamamlayın" "Əməliyyatı tamamlayın" @@ -1225,7 +1217,7 @@ "%1$s üçün senpşotu paylaşa bilərsiniz. Diqqətli olun: bu snepşotda yazdıqlarınızdan ibarət olan mühüm şəxsi məlumat ola bilər. Əməliyyat həmin məlumata daxil ola bilər." "Mətn üçün əməliyyat seçin" "Zəngin səs gücü" - "Media səsi" + "Media həcmi" "Bluetooth vasitəsilə oynadılır" "Səssiz zəng" "Daxili zəng səsi" @@ -1236,7 +1228,7 @@ "Bluetooth həcmi" "Zəng səsi gücü" "Zəng həcmi" - "Media səsi" + "Media həcmi" "Bildiriş səsi" "Defolt rinqton" "Defolt (%1$s)" @@ -1318,13 +1310,13 @@ "USB sazlama qoşuludur" "USB sazlamanı deaktiv etmək üçün klikləyin" "USb debaqı deaktivasiya etməyi seçin." - "WiFi sazlaması qoşulub" - "WiFi sazlamasını deaktiv etmək üçün toxunun" - "WiFi sazlamasını deaktiv etmək üçün seçin." + "Simsiz sazlama qoşulub" + "Simsiz sazlamanı deaktiv etmək üçün toxunun" + "Simsiz sazlamanı deaktiv etmək üçün seçin." "Test Rejimi aktivdir" "Test Rejimini deaktiv etmək üçün fabrika ayarlarına sıfırlayın." "Ardıcıl konsol aktiv edildi" - "Performans təsirlənir. Söndürməkçün yükləyicini yoxlayın." + "Performansa təsir edir. Deaktiv etmək üçün yükləyicini yoxlayın." "USB portuna maye sızıb və ya qırılıb" "USB portu avtomatik deaktiv edildi. Ətraflı məlumat üçün klikləyin." "USB portundan istifadə etmək üçün OK" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "%s yoxlanılır…" "Cari kontent nəzərdən keçirilir" "Yeni %s" - "%s işləmir" "Quraşdırmaq üçün klikləyin" - "Cihazı yenidən formatlamaq tələb oluna bilər. Çıxarmaq üçün toxunun." "Fotoların və medianın köçürülməsi üçün" "%s ilə bağlı problem" - "%s işləmir" "Həll etmək üçün klikləyin" "%s zədələnib. Düzəltmək üçün seçin." - "Cihazı yenidən formatlamaq tələb oluna bilər. Çıxarmaq üçün toxunun." "Dəstəklənməyən %s" - "%s işləmir" "%s bu cihaz tərəfindən dəstəklənmir. Dəstəklənən formatda ayarlamaq üçün tıklayın." "%s bu cihaz tərəfindən dəstəklənmir. Dəstəklənən formatda ayarlamaq üçün seçin." - "Cihazı yenidən formatlamaq tələb oluna bilər" "%s gözlənilmədən çıxarıldı" "Kontenti itirməmək üçün silmədən öncə medianı çıxarın" "%s silindi" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Brauzer işə salınsın?" "Zəngi qəbul edək?" "Həmişə" + "\"Həmişə açıq\" olaraq ayarlayın" "Sadəcə bir dəfə" + "Ayarlar" "%1$s iş profilini dəstəkləmir" "Planşet" "TV" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Siz artıq modeli %1$d dəfə yanlış daxil etmisiniz.%2$d dəfə də yanlış daxil etsəniz, telefonun kilidinin açılması üçün elektron poçt ünvanınız tələb olunacaq.\n\n %3$d saniyə ərzində yenidən cəhd edin." " - " "Yığışdır" + "Arxa fonda başladılan %1$s üzrə ön plan xidmətinin gələcək R versiyalarında \"istifadə zamanı\" icazəsi olmayacaq. go/r-bg-fgs-restriction bölməsinə keçin və baq hesabatı göndərin." "Səsin həcmi tövsiyə olunan səviyyədən artıq olsun?\n\nYüksək səsi uzun zaman dinləmək eşitmə qabiliyyətinizə zərər vura bilər." "Əlçatımlılıq Qısayolu istifadə edilsin?" "Qısayol aktiv olduqda, hər iki səs düyməsinə 3 saniyə basıb saxlamaqla əlçatımlılıq funksiyası başladılacaq." - "Əlçatımlılıq funksiyaları üçün qısayol aktiv edilsin?" + "Əlçatımlılıq funksiyaları aktiv edilsin?" "Hər iki səs səviyyəsi düyməsinə bir neçə saniyə basıb saxladıqda əlçatımlılıq funksiyaları aktiv olur. Bu, cihazınızın işləmə qaydasını dəyişə bilər.\n\nCari funksiyalar:\n%1$s\nAyarlar və Əlçatımlılıq bölməsində seçilmiş funksiyaları dəyişə bilərsiniz." " • %1$s\n" - "%1$s qısayolu aktiv edilsin?" + "TalkBack aktiv edilsin?" + "Hər iki səs səviyyəsi düyməsinə bir neçə saniyəlik basıb saxladıqda görmə qabiliyyəti məhdud və ya pis olan insanlar üçün faydalı ekran oxucusu olan TalkBack aktivləşir. TalkBack cihazınızın işləmə qaydasını tamamilə dəyişir.\n\nAyarlar və Əlçatımlılıq bölməsində bu qısayolu başqa bir funksiyaya dəyişə bilərsiniz." + "%1$s aktiv edilsin?" "Hər iki səs səviyyəsi düyməsinə bir neçə saniyə basıb saxladıqda əlçatımlılıq funksiyası olan %1$s aktiv olur. Bu, cihazınızın işləmə qaydasını dəyişə bilər.\n\nAyarlar və Əlçatımlılıq bölməsində bu qısayolu başqa bir funksiyata dəyişə bilərsiniz." "Aktiv edin" "Aktiv etməyin" - "AKTİV" - "DEAKTİV" "%1$s xidmətinin cihaza tam nəzarət etməsinə icazə verilsin?" "%1$s aktiv olarsa, cihazınız data şifrələnməsini genişləndirmək üçün ekran kilidini istifadə etməyəcək." "Tam nəzarət əlçatımlılıq ehtiyaclarınızı ödəyən bəzi tətbiqlər üçün uyğundur." @@ -1657,7 +1646,7 @@ "Rəng İnversiyası" "Rəng korreksiyası" "Səs səviyyəsi düymələrinə basıb saxlayın. %1$s aktiv edildi." - "Səs səviyyəsi düymələrinə basılaraq saxlanıb. %1$s deaktiv edilib." + "Səs səviyyəsi düymələrinə basıb saxlayın. %1$s deaktiv edildi." "%1$s istifadə etmək üçün hər iki səs düyməsini üç saniyə basıb saxlayın" "Əlçatımlılıq düyməsinə toxunduqda istifadə edəcəyiniz funksiyanı seçin:" "Əlçatımlılıq jesti (iki barmağınızla ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürün) ilə istifadə edəcəyiniz funksiyanı seçin:" @@ -1798,9 +1787,9 @@ "Admin tərəfindən yeniləndi" "Admin tərəfindən silindi" "OK" - "Batareyanın ömrünü artırmaq üçün Enerjiyə Qənaət funksiyası:\n\n• Qaranlıq temanı aktiv edir\n• Arxa fondakı fəaliyyəti, bəzi vizual effektləri və “Hey Google” kimi digər funksiyaları deaktiv edir və ya məhdudlaşdırır\n\n""Ətraflı məlumat" - "Batareyanın ömrünü artırmaq üçün Enerjiyə Qənaət funksiyası:\n\n• Qaranlıq temanı aktiv edir\n• Arxa fondakı fəaliyyəti, bəzi vizual effektləri və “Hey Google” kimi digər funksiyaları deaktiv edir və ya məhdudlaşdırır" - "Data istifadəsini azalatmaq üçün, Data Qanaəti bəzi tətbiqlərin arxafonda data göndərməsinin və qəbulunun qarşısını alır. Hazırda işlətdiyiniz tətbiq dataya daxil ola bilər, ancaq bunu tez-tez edə bilməz. Bu o deməkdir ki, məsələn, Siz üzərinə tıklamadıqca o şəkillər göstərilməyəcək." + "Batareyanın ömrünü artırmaq üçün Enerjiyə Qənaət xüsusiyyəti:\n·Qaranlıq temanı aktiv edir\n·Arxa fondakı fəaliyyəti, bəzi vizual effektləri və “Hey Google” kimi digər xüsusiyyətləri deaktiv edir və ya məhdudlaşdırır\n\n""Ətraflı məlumat" + "Batareyanın ömrünü artırmaq üçün Enerjiyə Qənaət xüsusiyyəti:\n·Qaranlıq temanı aktiv edir\n·Arxa fondakı fəaliyyəti, bəzi vizual effektləri və “Hey Google” kimi digər xüsusiyyətləri deaktiv edir və ya məhdudlaşdırır" + "Data istifadəsini azalatmaq üçün, Data Qanaəti bəzi tətbiqlərin arxafonda data göndərməsini və qəbulunun qarşısını alır. Hazırda istifadə etdiyiniz tətbiq dataya daxil ola bilər, lakin bunu tez-tez edə bilməz. Bu o deməkdir ki, məsələn, Siz üzərinə tıklamadıqca o şəkillər göstərilməyəcək." "Data Qənaəti aktiv edilsin?" "Aktivləşdirin" @@ -1835,7 +1824,6 @@ %d saat üçün 1 saat üçün - "Bu vaxtadək: %1$s" "Saat %1$s qədər" "%1$s radəsinə qədər (növbəti siqnal)" "Deaktiv edənə qədər" @@ -1911,7 +1899,7 @@ "İşarələyin: %1$s" "Çıxarın" "İşarələməyin: %1$s" - "Tətbiq infosu" + "Tətbiq məlumatı" "−%1$s" "Demo başlayır…" "Cihaz sıfırlanır…" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Kamera" "Mikrofon" "ekrandakı digər tətbiqlərdə göstərin" - "Rəy bildirin" "Rejim üçün məlumat bildirişi" "Batareya həmişəki vaxtdan əvvəl bitə bilər" "Enerjiyə Qənaət rejimi batareya istifadəsinin müddətini artırmaq üçün aktiv edilir" @@ -2037,7 +2024,7 @@ %s + %d fayl %s + %d fayl - "Paylaşmaq üçün tövsiyə edilən bir kimsə yoxdur" + "Paylaşmaq üçün tövsiyə edilən biri yoxdur" "Tətbiq siyahısı" "Bu tətbiqə yazmaq icazəsi verilməyib, lakin, bu USB vasitəsilə səs yaza bilər." "Əsas səhifə" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Bildirişlər" "Sürətli Ayarlar" "Yandırıb-söndürmə dialoqu" + "Bölünmüş Ekrana keçid" "Kilid Ekranı" "Ekran şəkli" - "Ekranda Əlçatımlılıq Qısayolu" - "Ekranda Əlçatımlılıq Qısayolu Seçicisi" - "Əlçatımlılıq Qısayolu" + "Əlçatımlılıq Menyusu" "%1$s başlıq paneli." "%1$s MƏHDUDLAŞDIRILMIŞ səbətinə yerləşdirilib" "%1$s:" - "şəkil göndərdi" "Söhbət" "Qrup Söhbəti" - "%1$d+" "Şəxsi" "İş" "Şəxsi məzmuna baxış" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Bu məzmunu heç bir iş tətbiqi ilə açmaq mümkün deyil" "Bu məzmunu heç bir şəxsi tətbiq dəstəkləyə bilmir" "Bu məzmunu heç bir şəxsi tətbiq ilə açmaq mümkün deyil" + "Telefon zənglərində audio yazmaq və ya oxutmaq" + "Defolt nömrəyığan tətbiq kimi təyin edildikdə, bu tətbiqə telefon zənglərində audio yazmaq və ya oxutmaq üçün icazə verir." "SIM şəbəkəsi kilidaçma PİN\'i" "SIM Şəbəkəsi Alt Dəstinin kilidaçma PIN\'i" "SIM korporativ kilidaçma PIN\'i" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID kilidaçması uğurlu oldu." "IMPI kilidaçması uğurlu oldu." "Şəbəkə alt dəstinin xidmət provayderi kilidaçması uğurlu oldu." - - - - diff --git a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 5e264537c2b09605f0072371ea70c811015a68a8..14a53f1ff67abcde2042aefa827276527340e851 100644 --- a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -94,7 +94,7 @@ "Status mobilnih podataka" "SMS-ovi" "Poruke govorne pošte" - "Pozivanje preko WiFi mreže" + "Pozivanje preko Wi-Fi mreže" "Status SIM-a" "Obaveštenja SIM kartice sa statusom „visok prioritet“" "Korisnik zahteva POTPUN režim TTY" @@ -123,30 +123,30 @@ "Baner rominga je uključen" "Baner rominga je isključen" "Pretraživanje usluge" - "Podešavanje pozivanja preko WiFi-ja nije uspelo" + "Podešavanje pozivanja preko Wi-Fi-ja nije uspelo" - "Da biste upućivali pozive i slali poruke preko WiFi-ja, prvo zatražite od mobilnog operatera da vam omogući ovu uslugu. Zatim u Podešavanjima ponovo uključite Pozivanje preko WiFi-ja. (kôd greške: %1$s)" + "Da biste upućivali pozive i slali poruke preko Wi-Fi-ja, prvo zatražite od mobilnog operatera da vam omogući ovu uslugu. Zatim u Podešavanjima ponovo uključite Pozivanje preko Wi-Fi-ja. (kôd greške: %1$s)" "Problem u vezi sa registrovanjem pozivanja preko Wi‑Fi-ja kod mobilnog operatera: %1$s" - "%s pozivanje preko WiFi-ja" - "%s – pozivanje preko WiFi-ja" + "%s pozivanje preko Wi-Fi-ja" + "%s – pozivanje preko Wi-Fi-ja" "WLAN poziv" "%s WLAN poziv" - "%s WiFi" - "Pozivanje preko WiFi-ja | %s" + "%s Wi-Fi" + "Pozivanje preko Wi-Fi-ja | %s" "%s VoWifi" - "Pozivanje preko WiFi-ja" - "WiFi" - "Pozivanje preko WiFi-ja" + "Pozivanje preko Wi-Fi-ja" + "Wi-Fi" + "Pozivanje preko Wi-Fi-ja" "VoWifi" "Isključeno" - "Pozivanje preko WiFi-ja" + "Pozivanje preko Wi-Fi-ja" "Poziv preko mobilne mreže" - "Samo WiFi" + "Samo Wi-Fi" "{0}: Nije prosleđeno" "{0}: {1}" "{0}: {1} nakon {2} sekunde/i" @@ -184,18 +184,17 @@ Instalirani su autoriteti za izdavanje sertifikata "Od strane nepoznate treće strane" - "Od strane administratora poslovnog profila" + "Od strane administratora profila za Work" "Od strane %s" "Poslovni profil je izbrisan" - "Aplikacija za administratore na poslovnom profilu nedostaje ili je oštećena. Zbog toga su poslovni profil i povezani podaci izbrisani. Obratite se administratoru za pomoć." - "Poslovni profil više nije dostupan na ovom uređaju" + "Aplikacija za administratore na profilu za Work nedostaje ili je oštećena. Zbog toga su profil za Work i povezani podaci izbrisani. Obratite se administratoru za pomoć." + "Profil za Work više nije dostupan na ovom uređaju" "Previše pokušaja unosa lozinke" "Administrator je ustupio uređaj za ličnu upotrebu" "Uređajem se upravlja" "Organizacija upravlja ovim uređajem i može da nadgleda mrežni saobraćaj. Dodirnite za detalje." "Aplikacije mogu da pristupaju vašoj lokaciji" "Obratite se IT administratoru da biste saznali više" - "Usluga virtuelnog geografskog opsega" "Detektor zemlje" "Usluga lokacije" "GNSS usluga" @@ -204,10 +203,10 @@ "Uređaj će biti obrisan" "Ne možete da koristite ovu aplikaciju za administratore. Uređaj će sada biti obrisan.\n\nAko imate pitanja, kontaktirajte administratora organizacije." "Štampanje je onemogućila aplikacija %s." - "Uključite poslovni profil" - "Lične aplikacije su blokirane dok ne uključite poslovni profil" - "Lične aplikacije će biti blokirane: %1$s u %2$s. IT administrator ne dozvoljava da poslovni profil bude isključen duže od %3$d dana." - "Uključi" + "Odblokirajte lične aplikacije" + "Aplik. će se blokirati sutra" + "IT administrator vam ne dozvoljava da profil za Work pauzirate više od %1$d dana" + "Uključi profil za Work" "Ja" "Opcije za tablet" "Opcije Android TV-a" @@ -243,7 +242,7 @@ "Isključi" "Napajanje" "Restartuj" - "Hitan poziv" + "Hitni poziv" "Izveštaj o grešci" "Završi sesiju" "Snimak ekrana" @@ -435,17 +434,13 @@ "promena audio podešavanja" "Dozvoljava aplikaciji da menja globalna audio podešavanja kao što su jačina zvuka i izbor zvučnika koji se koristi kao izlaz." "snimanje audio zapisa" - "Ova aplikacija može da snima zvuk pomoću mikrofona dok se aplikacija koristi." - "da snima zvuk u pozadini" - "Ova aplikacija može da snima zvuk pomoću mikrofona u bilo kom trenutku." + "Ova aplikacija može da snima zvuk pomoću mikrofona u bilo kom trenutku." "slanje komandi na SIM" "Omogućava aplikaciji da šalje komande SIM kartici. To je veoma opasno." "prepoznavanje fizičkih aktivnosti" "Ova aplikacija može da prepozna fizičke aktivnosti." "snimanje fotografija i video snimaka" - "Ova aplikacija može da snima slike i video snimke pomoću kamere dok se aplikacija koristi." - "da snima slike i video snimke u pozadini" - "Ova aplikacija može da snima fotografije i video snimke pomoću kamere u bilo kom trenutku." + "Ova aplikacija može da snima fotografije i video snimke pomoću kamere u bilo kom trenutku." "Dozvolite nekoj aplikaciji ili usluzi da pristupa kamerama sistema da bi snimala slike i video snimke" "Ova privilegovana sistemska aplikacija može da snima slike i video snimke pomoću kamere sistema u bilo kom trenutku. Aplikacija treba da ima i dozvolu android.permission.CAMERA" "Dozvolite aplikaciji ili usluzi da dobija povratne pozive o otvaranju ili zatvaranju uređaja sa kamerom." @@ -501,14 +496,14 @@ "Dozvoljava aplikaciji da menja status povezivanja sa mrežom." "promena povezivanja privezivanjem" "Dozvoljava aplikaciji da menja status veze sa privezanom mrežom." - "pregled WiFi veza" - "Dozvoljava aplikaciji da pregleda informacije o WiFi umrežavanju, kao što su informacije o tome da li je WiFi omogućen i nazivi povezanih WiFi uređaja." - "povezivanje i prekid veze sa WiFi mrežom" - "Dozvoljava aplikaciji da se povezuje sa pristupnim tačkama za WiFi i prekida vezu sa njima, kao i da unosi promene u konfiguraciju uređaja za WiFi mreže." - "omogućavanje prijema višesmernog WiFi saobraćaja" - "Dozvoljava aplikaciji da prima pakete koji se šalju na sve uređaje na WiFi mreži pomoću višesmernih adresa, a ne samo na tablet. Koristi više napajanja od režima jednosmernog saobraćaja." - "Dozvoljava aplikaciji da prima pakete koji se šalju na sve uređaje na WiFi mreži pomoću višesmernih adresa, a ne samo na Android TV uređaj. Koristi više energije od režima bez višesmernog slanja." - "Dozvoljava aplikaciji da prima pakete koji se šalju na sve uređaje na WiFi mreži pomoću višesmernih adresa, a ne samo na telefon. Koristi više napajanja od režima jednosmernog saobraćaja." + "pregled Wi-Fi veza" + "Dozvoljava aplikaciji da pregleda informacije o Wi-Fi umrežavanju, kao što su informacije o tome da li je Wi-Fi omogućen i nazivi povezanih Wi-Fi uređaja." + "povezivanje i prekid veze sa Wi-Fi mrežom" + "Dozvoljava aplikaciji da se povezuje sa pristupnim tačkama za Wi-Fi i prekida vezu sa njima, kao i da unosi promene u konfiguraciju uređaja za Wi-Fi mreže." + "omogućavanje prijema višesmernog Wi-Fi saobraćaja" + "Dozvoljava aplikaciji da prima pakete koji se šalju na sve uređaje na Wi-Fi mreži pomoću višesmernih adresa, a ne samo na tablet. Koristi više napajanja od režima jednosmernog saobraćaja." + "Dozvoljava aplikaciji da prima pakete koji se šalju na sve uređaje na Wi-Fi mreži pomoću višesmernih adresa, a ne samo na Android TV uređaj. Koristi više energije od režima bez višesmernog slanja." + "Dozvoljava aplikaciji da prima pakete koji se šalju na sve uređaje na Wi-Fi mreži pomoću višesmernih adresa, a ne samo na telefon. Koristi više napajanja od režima jednosmernog saobraćaja." "pristup Bluetooth podešavanjima" "Dozvoljava aplikaciji da konfiguriše lokalni Bluetooth tablet, kao i da otkrije daljinske uređaje i upari se sa njima." "Dozvoljava aplikaciji da konfiguriše Bluetooth na Android TV uređaju i da otkrije udaljene uređaje i upari se sa njima." @@ -545,13 +540,12 @@ "Dozvoljava aplikaciji da menja kolekciju slika." "čitanje lokacija iz medijske kolekcije" "Dozvoljava aplikaciji da čita lokacije iz medijske kolekcije." - "Potvrdite svoj identitet" + "Potvrdite da ste to vi" "Biometrijski hardver nije dostupan" "Potvrda identiteta je otkazana" "Nije prepoznato" "Potvrda identiteta je otkazana" "Niste podesili ni PIN, ni šablon, ni lozinku" - "Greška pri potvrdi identiteta" "Otkriven je delimični otisak prsta. Probajte ponovo." "Nije uspela obrada otiska prsta. Probajte ponovo." "Senzor za otiske prstiju je prljav. Očistite ga i pokušajte ponovo." @@ -708,7 +702,7 @@ "Zahteva da sačuvani podaci aplikacije budu šifrovani." "Onemogućavanje kamera" "Sprečite korišćenje svih kamera uređaja." - "Onemogućavanje funkcija zaklj. ekrana" + "Onemogućava funkcije zaključavanja ekrana" "Sprečava korišćenje nekih funkcija zaključavanja ekrana." "Kuća" @@ -839,7 +833,7 @@ "Pritisnite „Meni“ da biste otključali telefon ili uputite hitan poziv." "Pritisnite „Meni“ za otključavanje." "Unesite šablon za otključavanje" - "Hitan poziv" + "Hitne službe" "Nazad na poziv" "Tačno!" "Probajte ponovo" @@ -1149,16 +1143,14 @@ "NE" "označeno je" "nije označeno" - "izabrano" - "nije izabrano" - "Dovrši radnju preko" + "Dovršavanje radnje pomoću" "Završite radnju pomoću aplikacije %1$s" "Završi radnju" "Otvorite pomoću" "Otvorite pomoću aplikacije %1$s" "Otvori" "Otvarajte %1$s linkove pomoću" - "Otvaraj linkove pomoću" + "Otvaratej linkove pomoću" "Otvarajte linkove pomoću aplikacije %1$s" "Otvarajte %1$s linkove pomoću aplikacije %2$s" "Dozvoli pristup" @@ -1185,7 +1177,7 @@ "Nijedna aplikacija ne može da obavlja ovu radnju." "Aplikacija %1$s je zaustavljena" "Proces %1$s je zaustavljen" - "%1$s se stalno zaustavlja" + "%1$s se stalno zaustavlja(ju)" "Proces %1$s se stalno zaustavlja" "Ponovo otvori aplikaciju" "Pošaljite povratne informacije" @@ -1265,7 +1257,7 @@ "Zvuci alarma" "Zvuci obaveštenja" "Nepoznato" - "Prijavljivanje na WiFi mrežu" + "Prijavljivanje na Wi-Fi mrežu" "Prijavite se na mrežu" @@ -1281,7 +1273,7 @@ "Prešli ste sa tipa mreže %1$s na tip mreže %2$s" "mobilni podaci" - "WiFi" + "Wi-Fi" "Bluetooth" "Eternet" "VPN" @@ -1370,20 +1362,14 @@ "Proverava se %s…" "Pregleda se aktuelni sadržaj" "Novi/a %s" - "%s ne radi" "Dodirnite da biste podesili" - "Možda morate da reformatirate uređaj. Dodirnite da biste izbacili." "Za prenos slika i medija" "Problem sa: %s" - "%s ne radi" "Dodirnite da biste ispravili" "Medij %s je oštećen. Izaberite da ga popravite." - "Možda morate da reformatirate uređaj. Dodirnite da biste izbacili." "Uređaj %s nije podržan" - "%s ne radi" "Ovaj uređaj ne podržava ovaj uređaj %s. Dodirnite da biste podesili podržani format." "Ovaj uređaj ne podržava ovaj medij (%s). Izaberite da ga podesite u podržanom formatu." - "Možda morate da reformatirate uređaj" "Uređaj %s je neočekivano uklonjen" "Izbacite medijum pre nego što ga uklonite da ne biste izgubili sadržaj" "%s je uklonjen/a" @@ -1544,10 +1530,10 @@ "Upozorenje na potrošnju podataka" "Potrošili ste %s podataka" "Dostigli ste ograničenje podataka" - "Nema više WiFi podataka" + "Nema više Wi-Fi podataka" "Podaci su pauzirani tokom ostatka ciklusa" "Potrošili ste mobilne podatke" - "Potrošili ste WiFi podatke" + "Potrošili ste Wi-Fi podatke" "Prekoračili ste %s od podešenog ograničenja" "Pozadinski podaci su ograničeni" "Dodirnite za uklanjanje ograničenja." @@ -1575,7 +1561,9 @@ "Želite li da pokrenete pregledač?" "Želite li da prihvatite poziv?" "Uvek" + "Podesi na „uvek otvaraj“" "Samo jednom" + "Podešavanja" "%1$s ne podržava poslovni profil" "Tablet" "TV" @@ -1647,18 +1635,19 @@ "Nacrtali ste šablon za otključavanje netačno %1$d puta. Posle još %2$d neuspešna(ih) pokušaja, od vas će biti zatraženo da otključate telefon pomoću naloga e-pošte.\n\nProbajte ponovo za %3$d sekunde/i." " – " "Ukloni" + "Usluga u prvom planu sa %1$s koja je pokrenuta u pozadini neće imati dozvolu tokom korišćenja u budućim R verzijama. Posetite go/r-bg-fgs-restriction i pošaljite izveštaj o grešci." "Želite da pojačate zvuk iznad preporučenog nivoa?\n\nSlušanje glasne muzike duže vreme može da vam ošteti sluh." "Želite li da koristite prečicu za pristupačnost?" "Kada je prečica uključena, pritisnite oba dugmeta za jačinu zvuka da biste pokrenuli funkciju pristupačnosti." - "Želite da uključite prečicu za funkcije pristupačnosti?" + "Želite li da omogućite funkcije pristupačnosti?" "Ako zadržite oba tastera za jačinu zvuka par sekundi, uključiće se funkcije pristupačnosti. To može da promeni način rada uređaja.\n\nPostojeće funkcije:\n%1$s\nMožete da promenite izabrane funkcije u odeljku Podešavanja > Pristupačnost." " • %1$s\n" - "Želite da uključite prečicu za uslugu %1$s?" + "Želite li da uključite TalkBack?" + "Ako zadržite oba tastera za jačinu zvuka par sekundi, uključuje se TalkBack, čitač ekrana koji je koristan za slepe i slabovide osobe. TalkBack potpuno menja način rada uređaja.\n\nMožete da promenite funkciju na koju se odnosi ova prečica u odeljku Podešavanja > Pristupačnost." + "Želite li da uključite uslugu %1$s?" "Ako zadržite oba tastera za jačinu zvuka par sekundi, uključuje se %1$s, funkcija pristupačnosti. To može da promeni način rada uređaja.\n\nMožete da promenite funkciju na koju se odnosi ova prečica u odeljku Podešavanja > Pristupačnost." "Uključi" "Ne uključuj" - "UKLJUČENO" - "ISKLJUČENO" "Želite li da dozvolite da usluga %1$s ima potpunu kontrolu nad uređajem?" "Ako uključite uslugu %1$s, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana da bi poboljšao šifrovanje podataka." "Potpuna kontrola je primerena za aplikacije koje vam pomažu kod usluga pristupačnosti, ali ne i za većinu aplikacija." @@ -1670,7 +1659,7 @@ "Odbij" "Dodirnite neku funkciju da biste počeli da je koristite:" "Odaberite funkcije koje ćete koristiti sa dugmetom Pristupačnost" - "Odaberite funkcije za prečicu tasterom jačine zvuka" + "Odaberite funkcije koje ćete koristiti sa tasterom jačine zvuka kao prečicom" "Usluga %s je isključena" "Izmenite prečice" "Gotovo" @@ -1678,8 +1667,8 @@ "Koristi prečicu" "Inverzija boja" "Korekcija boja" - "Držali ste tastere za jačinu zvuka. Usluga %1$s je uključena." - "Držali ste tastere za jačinu zvuka. Usluga %1$s je isključena." + "Zadržali ste tastere za jačinu zvuka. Usluga %1$s je uključena." + "Zadržali ste tastere za jačinu zvuka. Usluga %1$s je isključena." "Pritisnite i zadržite oba tastera za jačinu zvuka tri sekunde da biste koristili %1$s" "Izaberite funkciju koja će se koristiti kada dodirnete dugme Pristupačnost:" "Odaberite funkciju koja će se koristiti pomoću pokreta za pristupačnost (pomoću dva prsta prevucite nagore od dna ekrana):" @@ -1821,10 +1810,10 @@ "Ažurirao je administrator" "Izbrisao je administrator" "Potvrdi" - "Da bi se produžilo trajanje baterije, Ušteda baterije:\n\n• uključuje tamnu temu\n• isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, neke vizuelne efekte i druge funkcije, na primer „Ok Google“\n\n""Saznajte više" - "Da bi se produžilo trajanje baterije, Ušteda baterije:\n\n• uključuje tamnu temu\n• isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, neke vizuelne efekte i druge funkcije, na primer, „Ok Google“" + "Radi dužeg trajanja baterije, ušteda baterije:\n·uključuje tamnu temu\n·isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, neke vizuelne efekte i druge funkcije, na primer, „Ok Google“\n\n""Saznajte više" + "Radi dužeg trajanja baterije, ušteda baterije:\n·uključuje tamnu temu\n·isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, neke vizuelne efekte i druge funkcije, na primer, „Ok Google“" "Da bi se smanjila potrošnja podataka, Ušteda podataka sprečava neke aplikacije da šalju ili primaju podatke u pozadini. Aplikacija koju trenutno koristite može da pristupa podacima, ali će to činiti ređe. Na primer, slike se neće prikazivati dok ih ne dodirnete." - "Želite da uključite Uštedu podataka?" + "Uključiti Uštedu podataka?" "Uključi" %1$d minut (do %2$s) @@ -1866,7 +1855,6 @@ Za %d s Za %d s - "Do %1$s" "Do %1$s" "Do %1$s (sledeći alarm)" "Dok ne isključite" @@ -1890,7 +1878,7 @@ "SS zahtev je promenjen u video poziv" "SS zahtev je promenjen u USSD zahtev" "Promenjeno je u novi SS zahtev" - "Poslovni profil" + "Profil za Work" "Obavešteno" "Proširi" "Skupi" @@ -1925,8 +1913,8 @@ "Aplikacija %1$s trenutno nije dostupna. %2$s upravlja dostupnošću." "Saznajte više" "Opozovi pauziranje aplikacije" - "Da uključimo poslovni profil?" - "Uključiće se poslovne aplikacije, obaveštenja, podaci i druge funkcije poslovnog profila" + "Da uključimo profil za Work?" + "Uključiće se poslovne aplikacije, obaveštenja, podaci i druge funkcije profila za Work" "Uključi" "Aplikacija nije dostupna" "Aplikacija %1$s trenutno nije dostupna." @@ -1935,8 +1923,8 @@ "Imate nove poruke" "Otvorite aplikaciju za SMS da biste pregledali" "Neke funkcije su možda ograničene" - "Poslovni profil je zaključan" - "Dodirom otklj. poslovni profil" + "Profil za Work je zaključan" + "Dodirom otklj. profil za Work" "Povezano je sa proizvodom %1$s" "Dodirnite za pregled datoteka" "Zakači" @@ -2037,7 +2025,6 @@ "Kamera" "Mikrofon" "prikazuje se na ekranu dok koristite druge aplikacije" - "Pošaljite povratne informacije" "Obaveštenje o informacijama Rutinskog režima" "Baterija će se možda isprazniti pre uobičajenog punjenja" "Ušteda baterije je aktivirana da bi se produžilo trajanje baterije" @@ -2080,41 +2067,40 @@ "Obaveštenja" "Brza podešavanja" "Dijalog napajanja" + "Uključite/isključite podeljeni ekran" "Zaključani ekran" "Snimak ekrana" - "Prečica za pristupačnost na ekranu" - "Alatka za biranje prečica za pristupačnost na ekranu" - "Prečica za pristupačnost" + "Meni Pristupačnost" "Traka sa naslovima aplikacije %1$s." "Paket %1$s je dodat u segment OGRANIČENO" "%1$s:" - "je poslao/la sliku" "Konverzacija" "Grupna konverzacija" - "%1$d+" - "Lično" - "Poslovno" + "Lični" + "Poslovni" "Lični prikaz" "Prikaz za posao" "Ne možete da delite ovaj sadržaj pomoću aplikacija za posao" - "IT administrator vam ne dozvoljava da delite ovaj sadržaj pomoću aplikacija na poslovnom profilu" + "IT administrator vam ne dozvoljava da delite ovaj sadržaj pomoću aplikacija na profilu za Work" "Ne možete da otvorite ovaj sadržaj pomoću aplikacija za posao" - "IT administrator vam ne dozvoljava da otvorite ovaj sadržaj pomoću aplikacija na poslovnom profilu" + "IT administrator vam ne dozvoljava da otvorite ovaj sadržaj pomoću aplikacija na profilu za Work" "Ne možete da delite ovaj sadržaj pomoću ličnih aplikacija" "IT administrator vam ne dozvoljava da delite ovaj sadržaj pomoću aplikacija na ličnom profilu" "Ne možete da otvorite ovaj sadržaj pomoću ličnih aplikacija" "IT administrator vam ne dozvoljava da otvorite ovaj sadržaj pomoću aplikacija na ličnom profilu" - "Poslovni profil je pauziran" + "Profil za Work je pauziran" "Uključi" - "Nijedna aplikacija za posao ne podržava ovaj sadržaj" + "Nijedna aplikacija za posao ne može da podržava ovaj sadržaj" "Nijedna aplikacija za posao ne može da otvori ovaj sadržaj" "Nijedna lična aplikacija ne može da podržava ovaj sadržaj" "Nijedna lična aplikacija ne može da otvori ovaj sadržaj" + "Snimanje ili puštanje zvuka u telefonskim pozivima" + "Omogućava ovoj aplikaciji, kada je dodeljena kao podrazumevana aplikacija za pozivanje, da snima ili pušta zvuk u telefonskim pozivima." "PIN za otključavanje SIM mreže" "PIN za otključavanje podskupa SIM mreže" - "PIN za otključavanje poslovne SIM kartice" - "PIN za otključavanje dobavljača usluge SIM kartice" - "PIN za otključavanje SIM kartice" + "PIN za otključavanje poslovnog SIM-a" + "PIN za otključavanje dobavljača usluge SIM-a" + "PIN za otključavanje SIM-a" "Unesite PUK" "Unesite PUK" "Unesite PUK" @@ -2123,9 +2109,9 @@ "PIN za otključavanje RUIM mreže 1" "PIN za otključavanje RUIM mreže 2" "PIN za otključavanje RUIM hrpd-a" - "PIN za otključavanje poslovne RUIM kartice" - "PIN za otključavanje RUIM kartice dobavljača usluge" - "PIN za otključavanje RUIM kartice" + "PIN za otključavanje poslovnog RUIM-a" + "PIN za otključavanje RUIM-a dobavljača usluge" + "PIN za otključavanje RUIM-a" "Unesite PUK" "Unesite PUK" "Unesite PUK" @@ -2133,31 +2119,31 @@ "Unesite PUK" "Unesite PUK" "PIN za otključavanje SPN-a" - "PIN za otključavanje SP ekvivalentnog matičnog PLMN-a" + "PIN za otključavanje SP ekvivalentnog kućnog PLMN-a" "PIN za otključavanje ICCID-a" "PIN za otključavanje IMPI-ja" "PIN za otključavanje dobavljača usluge podskupa mreže" "Zahteva se otključavanje SIM mreže…" "Zahteva se otključavanje podskupa SIM mreže…" - "Zahteva se otključavanje dobavljača usluge SIM kartice…" - "Zahteva se otključavanje poslovne SIM kartice…" + "Zahteva se otključavanje dobavljača usluge SIM-a…" + "Zahteva se otključavanje poslovnog SIM-a…" "Zahteva se otključavanje pomoću PUK-a…" "Zahteva se otključavanje pomoću PUK-a…" "Zahteva se otključavanje pomoću PUK-a…" "Zahteva se otključavanje pomoću PUK-a…" "Zahteva se otključavanje pomoću PUK-a…" - "Zahteva se otključavanje SIM kartice…" + "Zahteva se otključavanje SIM-a…" "Zahteva se otključavanje RUIM mreže 1…" "Zahteva se otključavanje RUIM mreže 2…" "Zahteva se otključavanje RUIM hrpd-a…" - "Zahteva se otključavanje RUIM kartice dobavljača usluge…" - "Zahteva se otključavanje poslovne RUIM kartice…" + "Zahteva se otključavanje RUIM-a dobavljača usluge…" + "Zahteva se otključavanje poslovnog RUIM-a…" "Zahteva se otključavanje SPN-a…" - "Zahteva se otključavanje SP ekvivalentnog matičnog PLMN-a…" + "Zahteva se otključavanje SP ekvivalentnog kućnog PLMN-a…" "Zahteva se otključavanje ICCID-a…" "Zahteva se otključavanje IMPI-ja…" "Zahteva se otključavanje dobavljača usluge podskupa mreže…" - "Zahteva se otključavanje RUIM kartice…" + "Zahteva se otključavanje RUIM-a…" "Zahteva se otključavanje pomoću PUK-a…" "Zahteva se otključavanje pomoću PUK-a…" "Zahteva se otključavanje pomoću PUK-a…" @@ -2166,15 +2152,15 @@ "Zahteva se otključavanje pomoću PUK-a…" "Zahtev za otključavanje SIM mreže nije uspeo." "Zahtev za otključavanje podskupa SIM mreže je uspeo." - "Zahtev za otključavanje dobavljača usluge SIM kartice nije uspeo." - "Zahtev za otključavanje poslovne SIM kartice nije uspeo." - "Zahtev za otključavanje SIM kartice nije uspeo." + "Zahtev za otključavanje dobavljača usluge SIM-a nije uspeo." + "Zahtev za otključavanje poslovnog SIM-a nije uspeo." + "Zahtev za otključavanje SIM-a nije uspeo." "Zahtev za otključavanje RUIM mreže 1 nije uspeo." "Zahtev za otključavanje RUIM mreže 2 nije uspeo." "Zahtev za otključavanje RUIM hrpd-a nije uspeo." - "Zahtev za otključavanje poslovne RUIM kartice nije uspeo." - "Zahtev za otključavanje RUIM kartice dobavljača usluge nije uspeo." - "Zahtev za otključavanje RUIM kartice nije uspeo." + "Zahtev za otključavanje poslovnog RUIM-a nije uspeo." + "Zahtev za otključavanje RUIM-a dobavljača usluge nije uspeo." + "Zahtev za otključavanje RUIM-a nije uspeo." "Otključavanje pomoću PUK-a nije uspelo." "Otključavanje pomoću PUK-a nije uspelo." "Otključavanje pomoću PUK-a nije uspelo." @@ -2187,21 +2173,21 @@ "Otključavanje pomoću PUK-a nije uspelo." "Otključavanje pomoću PUK-a nije uspelo." "Zahtev za otključavanje SPN-a nije uspeo." - "Zahtev za otključavanje SP ekvivalentnog matičnog PLMN-a nije uspeo." + "Zahtev za otključavanje SP ekvivalentnog kućnog PLMN-a nije uspeo." "Zahtev za otključavanje ICCID-a nije uspeo." "Zahtev za otključavanje IMPI-ja nije uspeo." "Zahtev za otključavanje dobavljača usluge podskupa mreže nije uspeo." "Otključavanje SIM mreže je uspelo." "Otključavanje podskupa SIM mreže je uspelo." - "Otključavanje dobavljača usluge SIM kartice je uspelo." - "Otključavanje poslovne SIM kartice je uspelo." - "Otključavanje SIM kartice je uspelo." + "Otključavanje dobavljača usluge SIM-a je uspelo." + "Otključavanje poslovnog SIM-a je uspelo." + "Otključavanje SIM-a je uspelo." "Otključavanje RUIM mreže 1 je uspelo." "Otključavanje RUIM mreže 2 je uspelo." "Otključavanje RUIM hrpd-a je uspelo." - "Zahtev za otključavanje RUIM kartice dobavljača usluge je uspeo." - "Otključavanje poslovne RUIM kartice je uspelo." - "Otključavanje RUIM kartice je uspelo." + "Zahtev za otključavanje RUIM-a dobavljača usluge je uspeo." + "Otključavanje poslovnog RUIM-a je uspelo." + "Otključavanje RUIM-a je uspelo." "Otključavanje pomoću PUK-a je uspelo." "Otključavanje pomoću PUK-a je uspelo." "Otključavanje pomoću PUK-a je uspelo." @@ -2214,12 +2200,8 @@ "Otključavanje pomoću PUK-a je uspelo." "Otključavanje pomoću PUK-a je uspelo." "Otključavanje SPN-a je uspelo." - "Otključavanje SP ekvivalentnog matičnog PLMN-a je uspelo." + "Otključavanje SP ekvivalentnog kućnog PLMN-a je uspelo." "Otključavanje ICCID-a je uspelo." "Otključavanje IMPI-ja je uspelo." "Zahtev za otključavanje dobavljača usluge podskupa mreže je uspeo." - - - - diff --git a/core/res/res/values-be/strings.xml b/core/res/res/values-be/strings.xml index d6a72570643382e6219c7cd9bd59aaf2924fdbde..1b4fb12be2011cd6929e1dcbcdb9c9767863fa4d 100644 --- a/core/res/res/values-be/strings.xml +++ b/core/res/res/values-be/strings.xml @@ -20,9 +20,9 @@ - "Б" + "б" "КБ" - "МБ" + "Мб" "ГБ" "Тб" "Пб" @@ -98,9 +98,9 @@ "Wi-Fi-тэлефанія" "Статус SIM-карты" "Стан SIM-карты з высокім прыярытэтам" - "Аднарангавая прылада запытала рэжым поўнафункцыянальнага TTY" - "Аднарангавая прылада запытала рэжым TTY з магчымасцю чуць суразмоўніка" - "Аднарангавая прылада запытала рэжым TTY з магчымасцю чуць суразмоўніка" + "Аднарангавая прылада запытала рэжым TTY FULL" + "Аднарангавая прылада запытала рэжым TTY НСО" + "Аднарангавая прылада запытала рэжым TTY VCO" "Аднарангавая прылада запытала рэжым TTY OFF" "Голас" "Дадзеныя" @@ -197,7 +197,6 @@ "Ваша арганізацыя кіруе гэтай прыладай і можа сачыць за сеткавым трафікам. Дакраніцеся для атрымання дадатковай інфармацыі." "Праграмы могуць атрымліваць даныя пра ваша месцазнаходжанне" "Каб даведацца больш, звярніцеся да ІТ-адміністратара" - "Служба вызначэння геаперыметра" "Дэтэктар краіны" "Служба геалакацыі" "Служба GNSS" @@ -206,10 +205,10 @@ "Даныя вашай прылады будуць сцерты" "Немагчыма выкарыстоўваць праграму адміністравання. Звесткі на вашай прыладзе будуць выдалены.\n\nКалі ў вас ёсць пытанні, звярніцеся да адміністратара арганізацыі." "Друк адключаны ўладальнікам праграмы %s." - "Уключыце працоўны профіль" - "Вашы асабістыя праграмы будуць заблакіраваны, пакуль вы не ўключыце працоўны профіль" - "Асабістыя праграмы будуць заблакіраваны ў %2$s %1$s. Ваш ІТ-адміністратар не дазволіў выключаць працоўны профіль больш чым на %3$d сут." - "Уключыць" + "Разблакіруйце праграмы" + "Прагр. будуць заблак. заўтра" + "Ваш ІТ-адміністратар не дазволіў прыпыняць ваш працоўны профіль больш чым на %1$d сут." + "Уключыць працоўны профіль" "Я" "Параметры планшэта" "Параметры Android TV" @@ -438,17 +437,13 @@ "змяняць налады аудыё" "Дазваляе прыкладанням змяняць глабальныя налады гуку, такія як моц і тое, што дынамік выкарыстоўваецца для выхаду." "запіс аўдыя" - "Гэта праграма падчас яе выкарыстання можа запісваць аўдыя з дапамогай мікрафона." - "запісваць аўдыя ў фонавым рэжыме" - "Гэта праграма можа ў любы час запісваць аўдыя з дапамогай мікрафона." + "Гэта праграма можа у любы час запісваць аўдыя, выкарыстоўваючы мікрафон." "адпраўляць каманды на SIM-карту" "Дазваляе праграме адпраўляць каманды SIM-карце. Гэта вельмі небяспечна." "распазнаваць фізічную актыўнасць" "Гэта праграма можа распазнаваць фізічную актыўнасць." "рабіць фатаграфіі і відэа" - "Гэта праграма падчас яе выкарыстання можа рабіць фота і запісваць відэа з дапамогай камеры." - "знімаць фота і відэа ў фонавым рэжыме" - "Гэта праграма можа ў любы час рабіць фота і запісваць відэа з дапамогай камеры." + "Гэта праграма можа рабіць фота і запісваць відэа з дапамогай камеры ў любы час." "Дазволіць праграме або сэрвісу атрымліваць доступ да сістэмных камер, каб здымаць фота і запісваць відэа" "Гэта прыярытэтная ці сістэмная праграма можа здымаць фота і запісваць відэа з дапамогай сістэмнай камеры. Праграме таксама патрэбны дазвол android.permission.CAMERA" "Дазволіць праграме ці сэрвісу атрымліваць зваротныя выклікі наконт адкрыцця ці закрыцця прылад камеры." @@ -548,17 +543,16 @@ "Праграма зможа змяняць фотакалекцыю." "паказваць месцазнаходжанне ў калекцыі мультымедыя" "Праграма зможа паказваць месцазнаходжанне ў калекцыі мультымедыя." - "Спраўдзіце, што гэта вы" + "Спраўдзіце, што гэта вы" "Біяметрычнае абсталяванне недаступнае" "Аўтэнтыфікацыя скасавана" "Не распазнана" "Аўтэнтыфікацыя скасавана" "Не заданы PIN-код, узор разблакіроўкі або пароль" - "Памылка аўтэнтыфікацыі" - "Адсканіравана толькі частка адбітка пальца. Паспрабуйце яшчэ раз." + "Не ўвесь адбітак пальца адсканіраваны. Паспрабуйце яшчэ раз." "Не атрымалася апрацаваць адбітак пальца. Паспрабуйце яшчэ раз." - "Сканер адбіткаў пальцаў брудны. Ачысціце яго і паспрабуйце яшчэ раз." - "Вы занадта хутка паднялі палец. Паспрабуйце яшчэ раз." + "Датчык адбіткаў пальцаў брудны. Ачысціце яго і паспрабуйце яшчэ раз." + "Палец рухаўся занадта хутка. Паспрабуйце яшчэ раз." "Палец рухаўся занадта павольна. Паспрабуйце яшчэ раз." @@ -572,7 +566,7 @@ "Аўтэнтыфікацыя па адбітках пальцаў скасавана карыстальнікам." "Занадта шмат спроб. Паспрабуйце яшчэ раз пазней." "Занадта шмат спроб. Сканер адбіткаў пальцаў выключаны." - "Паўтарыце спробу." + "Паспрабуйце яшчэ раз." "Адбіткі пальцаў не зарэгістраваны." "На гэтай прыладзе няма сканера адбіткаў пальцаў." "Датчык часова выключаны." @@ -724,10 +718,10 @@ "Асаблівы" - "Асабістая" - "Працоўная" - "Іншая" - "Карыстальніцкая" + "Хатні" + "Працоўны" + "Іншы" + "Карыстальніцкі" "На Галоўную старонку" @@ -777,14 +771,14 @@ "Працоўны пэйджар" "Асістэнт" "MMS" - "Карыстальніцкае" + "Карыстальніцкі" "Дзень нараджэння" "Гадавіна" "Іншае" - "Карыстальніцкая" + "Карыстальніцкі" "Хатні" - "Працоўная" - "Іншая" + "Працоўны" + "Іншы" "Мабільны" "Карыстальніцкі" "Хатні" @@ -807,19 +801,19 @@ "Працоўная" "Іншая" "Карыстальніцкі" - "Карыстальніцкае" + "Карыстальніцкі" "Памочнік" "Брат" "Дзіця" - "Сужыцель/сужыцелька" + "Унутраны Партнёр" "Бацька" "Сябар/сяброўка" "Кіраўнік" "Маці" - "Бацька/маці" + "Бацька" "Партнёр" - "Рэкамендацыя" - "Радня" + "Запрошаны" + "Адносны" "Сястра" "Муж/жонка" "Карыстальніцкі" @@ -842,10 +836,10 @@ "Націсніце \"Меню\", каб разблакаваць, або зрабіце экстраны выклік." "Націсніце \"Меню\", каб разблакаваць." "Намалюйце камбінацыю разблакоўкі, каб разблакаваць" - "Экстранны выклік" + "Экстранны выклік" "Вярнуцца да выкліку" "Правільна!" - "Паўтарыце спробу" + "Паспрабуйце яшчэ раз" "Паўтарыце спробу" "Разблакіраваць для ўсіх функцый і даных" "Перавышана максімальная колькасць спроб разблакоўкі праз Фэйскантроль" @@ -974,13 +968,13 @@ "дадаць галасавое паведамленне" "Дазваляе прыкладанням дадаваць паведамленні ў вашу скрыню галасавой пошты." "змяніць дазволы геапазіцыянавання для браўзэра" - "Дазваляе праграме змяняць дазволы геалакацыі браўзера. Шкодныя праграмы могуць выкарыстоўваць гэта, каб адпраўляць даныя аб месцазнаходжанні на любыя вэб-сайты." + "Дазваляе прыкладанням змяняць дазволы геалакацыі браўзэра. Шкоднасныя прыкладанні могуць выкарыстоўваць гэта, каб дазваляць адпраўку інфармацыі аб месцазнаходжанні выпадковым вэб-сайтам." "Вы хочаце, каб браўзэр запомніў гэты пароль?" "Не зараз" "Запомніць" "Ніколі" "У вас няма дазволу на адкрыццё гэтай старонкі." - "Тэкст скапіраваны ў буфер абмену." + "Тэкст скапіяваны ў буфер абмену." "Скапіравана" "Больш" "Меню+" @@ -1144,7 +1138,7 @@ "Уставіць як звычайны тэкст" "Замяніць..." "Выдаліць" - "Скапіраваць URL-адрас" + "Скапіяваць URL" "Выбраць тэкст" "Адрабіць" "Узнавіць" @@ -1169,8 +1163,6 @@ "Выключана" "пазначана" "не пазначана" - "выбраны" - "не выбраны" "Завяршыць дзеянне з дапамогай" "Завяршыць дзеянне з дапамогай %1$s" "Завяршыць дзеянне" @@ -1351,16 +1343,16 @@ "Рэжым USB-мадэма" "MIDI праз USB" "USB-прылада падключана" - "Дакраніцеся, каб убачыць іншыя параметры." - "Падключаная прылада зараджаецца. Дакраніцеся, каб убачыць іншыя параметры." + "Дакраніцеся, каб атрымаць іншыя параметры." + "Зарадка падключанай прылады. Націсніце, каб убачыць іншыя параметры." "Выяўлены аксесуар аналагавага аўдыя" "Далучаная прылада не сумяшчальная з гэтым тэлефонам. Націсніце, каб даведацца больш." "Адладка па USB падключана" "Націсніце, каб выключыць адладку па USB" "Выберыце, каб адключыць адладку USB." - "Адладка па Wi-Fi уключана" - "Націсніце, каб выключыць адладку па Wi-Fi" - "Выберыце, каб выключыць адладку па Wi-Fi." + "Бесправадная адладка падключана" + "Націсніце, каб выключыць бесправадную адладку" + "Выберыце, каб адключыць бесправадную адладку." "Тэставы рэжым уключаны" "Каб выключыць тэставы рэжым, скіньце налады да заводскіх значэнняў." "Паслядоўная кансоль уключана" @@ -1390,20 +1382,14 @@ "Правяраецца носьбіт %s…" "Правяраецца змесціва" "Знойдзена новая прылада: %s" - "%s не працуе" "Дакраніцеся, каб наладзіць" - "Магчыма, вам спатрэбіцца перафармаціраваць прыладу. Націсніце, каб выняць." "Для перадачы фатаграфій і медыяфайлаў" "Праблема з носьбітам (%s)" - "%s не працуе" "Націсніце, каб выправіць" "Носьбіт %s пашкоджаны. Выберыце, каб выправіць." - "Магчыма, вам спатрэбіцца перафармаціраваць прыладу. Націсніце, каб выняць." "%s не падтрымліваецца" - "%s не працуе" "Гэта прылада не падтрымлівае носьбіт %s. Дакраніцеся, каб наладзіць яго ў фармаце, які падтрымліваецца." "Гэта прылада не падтрымлівае носьбіт %s. Выберыце, каб наладзіць яго ў фармаце, які падтрымліваецца." - "Магчыма, вам спатрэбіцца перафармаціраваць прыладу" "Носьбіт %s нечакана выняты" "Адключыце носьбіт перад тым, як дастаць яго, каб не страціць змесціва" "Носьбіт (%s) выняты" @@ -1548,7 +1534,7 @@ "Не атрымалася запусціць %s" "Апублікаваць з дапамогай" "Адправiць з дапамогай прыкладання %s" - "Маркер для перасоўвання. Дакраніцеся і ўтрымлівайце." + "Ручка для перасоўвання. Націсніце і ўтрымлівайце." "Прагартайце, каб разблакаваць." "Перайсці да пачатковай старонкі" "Перайсці ўверх" @@ -1596,7 +1582,9 @@ "Запусцiць браўзер?" "Прыняць выклік?" "Заўсёды" + "Прызначыць стандартна для адкрыцця" "Толькі адзін раз" + "Налады" "%1$s не падтрымлівае працоўны профіль" "Планшэт" "ТБ" @@ -1613,7 +1601,7 @@ "Трансліраваць экран на прыладу" "Пошук прылад..." "Налады" - "Адключыць" + "Адлучыць" "Сканiраванне..." "Падключэнне..." "Даступна" @@ -1669,18 +1657,19 @@ "Вы няправільна ўвялі графічны ключ разблакiроўкi пэўную колькасць разоў: %1$d. Пасля яшчэ некалькiх няўдалых спроб (%2$d) вам будзе прапанавана разблакiраваць тэлефон, увайшоўшы ў Google.\n\n Паўтарыце спробу праз %3$d с." " — " "Выдалiць" + "Запушчаны ў фонавым рэжыме асноўны сэрвіс з пакета \"%1$s\" не будзе мець дазволу while-in-use у будучых зборках на мове R. Наведайце сайт go/r-bg-fgs-restriction і адпраўце справаздачу пра памылку." "Павялiчыць гук вышэй рэкамендаванага ўзроўню?\n\nДоўгае праслухоўванне музыкi на вялiкай гучнасцi можа пашкодзiць ваш слых." "Выкарыстоўваць камбінацыю хуткага доступу для спецыяльных магчымасцей?" "Калі хуткі доступ уключаны, вы можаце націснуць абедзве кнопкі гучнасці і ўтрымліваць іх 3 секунды, каб запусціць функцыю спецыяльных магчымасцей." - "Уключыць хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей?" - "Утрымліванне націснутымі абедзвюх клавіш гучнасці на працягу некалькіх секунд уключае спецыяльныя магчымасці. У выніку ваша прылада можа пачаць працаваць па-іншаму.\n\nБягучыя функцыі:\n%1$s\nВыбраныя функцыі можна змяніць у меню \"Налады > Спецыяльныя магчымасці\"." + "Уключыць спецыяльныя магчымасці?" + "Утрымліванне націснутымі абедзвюх клавіш гучнасці на працягу некалькіх секунд уключае спецыяльныя магчымасці. У выніку ваша прылада можа пачаць працаваць па-іншаму.\n\nЦяперашнія функцыі:\n%1$s\nВыбраныя функцыі можна змяніць у меню \"Налады > Спецыяльныя магчымасці\"." " • %1$s\n" - "Уключыць хуткі доступ да сэрвісу \"%1$s\"?" + "Уключыць TalkBack?" + "Утрымліванне націснутымі абедзвюх клавіш гучнасці на працягу некалькіх секунд уключае TalkBack – праграму для чытання з экрана, прызначаную для людзей з парушэннямі зроку. TalkBack поўнасцю мяняе працу вашай прылады.\n\nВы можаце задаць гэта спалучэнне клавіш для іншай функцыі ў меню \"Налады > Спецыяльныя магчымасці\"." + "Уключыць службу \"%1$s\"?" "Утрымліванне націснутымі абедзвюх клавіш гучнасці на працягу некалькіх секунд уключае службу \"%1$s\", якая з\'яўляецца спецыяльнай магчымасцю. У выніку ваша прылада можа пачаць працаваць па-іншаму.\n\nВы можаце задаць гэта спалучэнне клавіш для іншай функцыі ў меню \"Налады > Спецыяльныя магчымасці\"." "Уключыць" "Не ўключаць" - "УКЛЮЧАНА" - "ВЫКЛЮЧАНА" "Дазволіць сэрвісу \"%1$s\" мець поўны кантроль над вашай прыладай?" "Калі вы ўключыце сэрвіс \"%1$s\", на прыладзе не будзе выкарыстоўвацца блакіроўка экрана для паляпшэння шыфравання даных." "Поўны кантроль прызначаны для сэрвісаў спецыяльных магчымасцей, аднак не падыходзіць для большасці праграм." @@ -1692,7 +1681,7 @@ "Адмовіць" "Каб пачаць выкарыстоўваць функцыю, націсніце на яе:" "Выберыце функцыі, якія будзеце выкарыстоўваць з кнопкай спецыяльных магчымасцей" - "Выберыце функцыі для выкарыстання з клавішай гучнасці" + "Выберыце функцыі, якія будзеце выкарыстоўваць са спалучэннем клавішы гучнасці" "Сэрвіс \"%s\" выключаны" "Змяніць ярлыкі" "Гатова" @@ -1844,9 +1833,9 @@ "Абноўлены вашым адміністратарам" "Выдалены вашым адміністратарам" "ОК" - "Каб павялічыць тэрмін службы акумулятара, рэжым эканоміі зараду:\n\n•·уключае цёмную тэму;\n• выключае ці абмяжоўвае дзеянні ў фонавым рэжыме, некаторыя візуальныя эфекты і іншыя функцыі, напрыклад \"Ok Google\"\n\n""Даведацца больш" - "Каб павялічыць тэрмін службы акумулятара, рэжым эканоміі зараду:\n\n• уключае цёмную тэму;\n• выключае ці абмяжоўвае дзеянні ў фонавым рэжыме, некаторыя візуальныя эфекты і іншыя функцыі, напрыклад \"Ok Google\"" - "У рэжыме \"Эканомія трафіка\" фонавая перадача для некаторых праграмам адключана. Праграма, якую вы зараз выкарыстоўваеце, можа атрымліваць доступ да даных, але радзей, чым звычайна. Напрыклад, відарысы могуць не загружацца, пакуль вы не націсніце на іх." + "Каб павялічыць тэрмін службы акумулятара, рэжым эканоміі зараду:\n·уключае цёмную тэму;\n·выключае ці абмяжоўвае дзеянні ў фонавым рэжыме, некаторыя візуальныя эфекты і іншыя функцыі, напрыклад \"Ok Google\"\n\n""Даведацца больш" + "Каб павялічыць тэрмін службы акумулятара, рэжым эканоміі зараду:\n·уключае цёмную тэму;\n·выключае ці абмяжоўвае дзеянні ў фонавым рэжыме, некаторыя візуальныя эфекты і іншыя функцыі, напрыклад \"Ok Google\"" + "У рэжыме Эканомія трафіка фонавая перадача для некаторых праграмам адключана. Праграма, якую вы зараз выкарыстоўваеце, можа атрымліваць доступ да даных, але радзей, чым звычайна. Напрыклад, відарысы могуць не загружацца, пакуль вы не націсніце на іх." "Уключыць Эканомію трафіка?" "Уключыць" @@ -1897,7 +1886,6 @@ На %d гадз На %d гадз - "Да %1$s" "Да %1$s" "Да %1$s (наступны будзільнік)" "Пакуль не выключыце" @@ -1958,7 +1946,7 @@ "Даведацца больш" "Скасаваць прыпыненне для праграмы" "Уключыць працоўны профіль?" - "Будуць уключаны вашы працоўныя праграмы, апавяшчэнні, даныя і іншыя функцыі працоўнага профілю" + "Будуць уключаны вашы рабочыя праграмы, апавяшчэнні, даныя і іншыя функцыі працоўнага профілю" "Уключыць" "Праграма недаступная" "Праграма \"%1$s\" цяпер недаступная." @@ -2070,7 +2058,6 @@ "Камера" "Мікрафон" "паказваецца паверх іншых праграм на экране" - "Даць водгук" "Апавяшчэнне з інфармацыяй пра ўсталяваны рэжым" "Акумулятар можа разрадзіцца хутчэй, чым прыйдзе час звычайнай зарадкі" "Каб павялічыць тэрмін работы акумулятара, уключаны рэжым эканоміі зараду" @@ -2114,18 +2101,15 @@ "Апавяшчэнні" "Хуткія налады" "Дыялогавае акно сілкавання" + "Пераключальнік падзеленага экрана" "Экран блакіроўкі" "Здымак экрана" - "Хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей на экране" - "Налада хуткага доступу да спецыяльных магчымасцей на экране" - "Хуткі доступ" + "Меню спецыяльных магчымасцей" "Панэль субцітраў праграмы \"%1$s\"." "Пакет \"%1$s\" дададзены ў АБМЕЖАВАНУЮ групу" "%1$s:" - "адпраўлены відарыс" "Размова" "Групавая размова" - "%1$d+" "Асабістыя" "Працоўныя" "Прагляд асабістага змесціва" @@ -2144,8 +2128,10 @@ "Няма працоўных праграм, якія могуць адкрываць гэта змесціва" "Няма асабістых праграм, якія могуць падтрымліваць гэта змесціва" "Няма асабістых праграм, якія могуць адкрываць гэта змесціва" + "Запісваць або прайграваць аўдыя ў тэлефонных выкліках" + "Дазваляе гэтай праграме (калі яна наладжана ў якасці стандартнага набіральніка нумара) запісваць або прайграваць аўдыя ў тэлефонных выкліках." "PIN-код разблакіроўкі сеткі для SIM-карты" - "PIN-код разблакіроўкі падмноства сеткі для SIM-карты" + "PIN-код разблакіроўкі карпаратыўнай сеткі для SIM-карты" "PIN-код разблакіроўкі карпаратыўнай SIM-карты" "PIN-код разблакіроўкі паслуг аператара для SIM-карты" "PIN-код разблакіроўкі SIM-карты" @@ -2170,9 +2156,9 @@ "PIN-код разблакіроўкі кода SP і сеткавага кода ўнутры краіны" "PIN-код разблакіроўкі ICCID" "PIN-код разблакіроўкі IMPI" - "PIN-код разблакіроўкі паслуг аператара падмноства сеткі" + "PIN-код разблакіроўкі паслуг аператара карпаратыўнай сеткі" "Выконваецца запыт на разблакіроўку сеткі для SIM-карты…" - "Выконваецца запыт на разблакіроўку падмноства сеткі для SIM-карты…" + "Выконваецца запыт на разблакіроўку карпаратыўнай сеткі для SIM-карты…" "Выконваецца запыт на разблакіроўку паслуг аператара для SIM-карты…" "Выконваецца запыт на разблакіроўку карпаратыўнай SIM-карты…" "Выконваецца запыт на разблакіроўку PUK-кодам…" @@ -2190,7 +2176,7 @@ "Выконваецца запыт на разблакіроўку кода SP і сеткавага кода ўнутры краіны…" "Выконваецца запыт на разблакіроўку ICCID…" "Выконваецца запыт на разблакіроўку IMPI…" - "Выконваецца запыт на разблакіроўку паслуг падмноства сеткі…" + "Выконваецца запыт на разблакіроўку паслуг аператара карпаратыўнай сеткі…" "Выконваецца запыт на разблакіроўку карты R-UIM…" "Выконваецца запыт на разблакіроўку PUK-кодам…" "Выконваецца запыт на разблакіроўку PUK-кодам…" @@ -2199,7 +2185,7 @@ "Выконваецца запыт на разблакіроўку PUK-кодам…" "Выконваецца запыт на разблакіроўку PUK-кодам…" "Не ўдалося разблакіраваць сетку для SIM-карты." - "Не ўдалося разблакіраваць падмноства сеткі для SIM-карты." + "Не ўдалося разблакіраваць карпаратыўную сетку для SIM-карты." "Не ўдалося разблакіраваць паслугі аператара для SIM-карты." "Не ўдалося разблакіраваць карпаратыўную SIM-карту." "Не ўдалося разблакіраваць SIM-карту." @@ -2224,9 +2210,9 @@ "Не ўдалося разблакіраваць код SP і сеткавы код унутры краіны." "Не ўдалося разблакіраваць ICCID." "Не ўдалося разблакіраваць IMPI." - "Не ўдалося разблакіраваць паслугі аператара падмноства сеткі." + "Не ўдалося разблакіраваць паслугі аператара карпаратыўнай сеткі." "Сетка для SIM-карты разблакіравана." - "Падмноства сеткі для SIM-карты разблакіравана." + "Карпаратыўная сетка для SIM-карты разблакіравана." "Паслугі аператара SIM-карты разблакіраваны." "Карпаратыўная SIM-карта разблакіравана." "SIM-карта разблакіравана." @@ -2251,9 +2237,5 @@ "Код SP і сеткавы код унутры краіны разблакіраваны." "Разблакіроўка ICCID выканана." "Разблакіроўка IMPI выканана." - "Паслугі аператара падмноства сеткі разблакіраваны." - - - - + "Паслугі аператара карпаратыўнай сеткі разблакіраваны." diff --git a/core/res/res/values-bg/strings.xml b/core/res/res/values-bg/strings.xml index 376ef26412ff7b2480e3efea4c99ba9a8ef24fcf..aa901cff05ae4f64e357690b3fd59c9967ec76a0 100644 --- a/core/res/res/values-bg/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bg/strings.xml @@ -191,9 +191,8 @@ "Администраторът предостави устройствотото за лична употреба" "Устройството се управлява" "Организацията ви управлява това устройство и може да наблюдава мрежовия трафик. Докоснете за подробности." - "Прилож. имат достъп до местоположението ви" + "Приложенията могат да осъществяват достъп до местоположението ви" "Обърнете се към системния си администратор, за да научите повече" - "Услуга за геозониране" "Инструмент за установяване на държавата" "Услуга за местоположението" "Услуга за GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Данните на устройството ви ще бъдат изтрити" "Приложението за администриране не може да се използва. Сега данните на устройството ви ще бъдат изтрити.\n\nАко имате въпроси, свържете се с администратора на организацията си." "Отпечатването е деактивиранo от %s." - "Служ. потр. профил: Включване" - "Личните ви приложения са блокирани, докато не включите служебния си потребителски профил" - "Личните приложения ще бъдат блокирани на %1$s в %2$s. Системният ви администратор не разрешава служебният ви потребителски профил да бъде изключен за повече от %3$d дни." - "Включване" + "Отблокир. на личните ви прил." + "Прил. ще бъдат блокирани утре" + "Системният ви администратор не разрешава поставянето на служебния ви потребителски профил на пауза за повече от %1$d дни" + "Включване на служебния потребителски профил" "Аз" "Опции за таблета" "Опции за Android TV" @@ -242,7 +241,7 @@ "Захранване" "Рестартиране" "Спешно обаждане" - "Сигнал за грешка" + "Сигнал за програмна грешка" "Прекратяване на сесията" "Екранна снимка" "Сигнал за грешка" @@ -310,7 +309,7 @@ "Физическа активност" "достъп до физическата ви активност" "Камера" - "да прави снимки и записва видео" + "да прави снимки и записва видеоклипове" "Списъци с обажданията" "четене и запис на списъка с телефонните обаждания" "Телефон" @@ -432,19 +431,15 @@ "промяна на настройките ви за звука" "Разрешава на приложението да променя глобалните настройки за звука, като например силата и това, кой високоговорител се използва за изход." "записва звук" - "Когато се използва, това приложение може да записва аудио посредством микрофона." - "записва аудио на заден план" - "Това приложение може по всяко време да записва аудио посредством микрофона." + "Това приложение може по всяко време да записва звук посредством микрофона." "изпращане на команди до SIM картата" "Разрешава на приложението да изпраща команди до SIM картата. Това е много опасно." "разпознаване на физическата активност" "Това приложение може да разпознава физическата ви активност." "правене на снимки и видеоклипове" - "Когато се използва, това приложение може да прави снимки и да записва видеоклипове посредством камерата." - "прави снимки и видеоклипове на заден план" - "Това приложение може по всяко време да прави снимки и да записва видеоклипове посредством камерата." + "Това приложение може по всяко време да прави снимки и да записва видеоклипове посредством камерата." "Разрешаване на достъп на приложение или услуга до системните камери с цел правене на снимки и видеоклипове" - "Това привилегировано или системно приложение може по всяко време да прави снимки и да записва видео посредством системна камера. Необходимо е също на приложението да бъде дадено разрешението android.permission.CAMERA" + "Това привилегировано или системно приложение може по всяко време да прави снимки и да записва видеоклипове посредством системна камера. Необходимо е също на приложението да бъде дадено разрешението android.permission.CAMERA" "Разрешаване на приложение или услуга да получават обратни повиквания за отварянето или затварянето на снимачни устройства." "Това приложение може да получава обратни повиквания, когато снимачно устройство бъде отворено (от кое приложение) или затворено." "контролиране на вибрирането" @@ -542,13 +537,12 @@ "Разрешава на приложението да променя колекцията ви от снимки." "да чете местоположенията от мултимедийната ви колекция" "Разрешава на приложението да чете местоположенията от мултимедийната ви колекция." - "Потвърдете, че сте вие" + "Потвърдете, че сте вие" "Биометричният хардуер не е налице" "Удостоверяването бе анулирано" "Не е разпознато" "Удостоверяването бе анулирано" "Няма зададен ПИН код, фигура или парола" - "Грешка при удостоверяването" "Открит е частичен отпечатък. Моля, опитайте отново." "Отпечатъкът не бе обработен. Моля, опитайте отново." "Сензорът за отпечатъци е мръсен. Моля, почистете го и опитайте отново." @@ -836,7 +830,7 @@ "Натиснете „Меню“, за да отключите или да извършите спешно обаждане." "Натиснете „Меню“, за да отключите." "Нарисувайте фигура, за да отключите" - "Спешно обаждане" + "Спешни случаи" "Назад към обаждането" "Правилно!" "Опитайте отново" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "ИЗКЛ" "с отметка" "без отметка" - "избрано" - "не е избрано" "Изпълняване на действието чрез" "Завършване на действието посредством %1$s" "Изпълняване на действието" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "%s се проверява…" "Текущото съдържание се преглежда" "Ново хранилище (%s)" - "%s не работи" "Докоснете, за да настроите" - "Може да е необходимо да форматирате отново устройството. Докоснете, за да извадите." "За прехвърляне на снимки и мултимедия" "Проблем с хранилището (%s)" - "%s не работи" "Докоснете за коригиране" "Носителят (%s) е повреден. Изберете, за да отстраните проблема." - "Може да е необходимо да форматирате отново устройството. Докоснете, за да извадите." "%s: Не се поддържа" - "%s не работи" "Устройството не поддържа този носител (%s). Докоснете, за да настроите в поддържан формат." "Устройството не поддържа този носител (%s). Изберете, за да настроите в поддържан формат." - "Може да е необходимо да форматирате отново устройството" "%s: Неочаквано премахване" "Спрете носителя, преди да го премахнете, за да избегнете загубата на съдържание" "Премахнахте %s" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Да се стартира ли браузърът?" "Да се приеме ли обаждането?" "Винаги" + "Задаване винаги да се отваря" "Само веднъж" + "Настройки" "%1$s не поддържа служебен потребителски профил" "Таблет" "Телевизор" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Начертахте неправилно фигурата си за отключване %1$d пъти. След още %2$d неуспешни опита ще бъдете помолени да отключите телефона посредством имейл адрес.\n\n Опитайте отново след %3$d секунди." " – " "Премахване" + "Задният план, който е стартирал услуга на преден план от %1$s, няма да има разрешение при използване в бъдещите компилации R. Моля, вижте go/r-bg-fgs-restriction и подайте сигнал за програмна грешка." "Да се увеличи ли силата на звука над препоръчителното ниво?\n\nПродължителното слушане при висока сила на звука може да увреди слуха ви." "Искате ли да използвате пряк път към функцията за достъпност?" "Когато прекият път е включен, можете да стартирате дадена функция за достъпност, като натиснете двата бутона за силата на звука и ги задържите за 3 секунди." - "Искате ли да включите прекия път за функциите за достъпност?" + "Да се включат ли функциите за достъпност?" "Натиснете двата бутона за силата на звука и ги задръжте за няколко секунди, за да включите функциите за достъпност. Това може да промени начина, по който работи устройството ви.\n\nТекущи функции:\n%1$s\nМожете да промените избраните функции от „Настройки“ > „Достъпност“." " • %1$s\n" - "Искате ли да включите прекия път за %1$s?" + "Да се включи ли TalkBack?" + "Натиснете двата бутона за силата на звука и ги задръжте за няколко секунди, за да включите TalkBack. Това е екранен четец, който е полезен за незрящи лица и хора със слабо зрение. TalkBack напълно променя начина, по който работи устройството ви.\n\nМожете да зададете друга функция за този пряк път от „Настройки“ > „Достъпност“." + "Да се включи ли %1$s?" "Натиснете двата бутона за силата на звука и ги задръжте за няколко секунди, за да включите функцията за достъпност %1$s. Това може да промени начина, по който работи устройството ви.\n\nМожете да зададете друга функция за този пряк път от „Настройки“ > „Достъпност“." "Включване" "Без включване" - "ВКЛ." - "ИЗКЛ." "Искате ли да разрешите на %1$s да има пълен контрол над устройството ви?" "Ако включите %1$s, устройството ви няма да подобрява шифроването на данни посредством опцията ви за заключване на екрана." "Пълният контрол е подходящ за приложенията, които помагат на потребителите със специални нужди, но не и за повечето приложения." @@ -1798,10 +1787,10 @@ "Актуализирано от администратора ви" "Изтрито от администратора ви" "ОК" - "С цел удължаване на живота на батерията режимът за запазването ѝ:\n\n•·включва тъмната тема;\n•·изключва или ограничава активността на заден план, някои визуални ефекти и други функции, като например „Ok Google“.\n\n""Научете повече" - "С цел удължаване на живота на батерията режимът за запазването ѝ:\n\n• включва тъмната тема;\n• изключва или ограничава активността на заден план, някои визуални ефекти и други функции, като например „Ok Google“." + "С цел удължаване на живота на батерията режимът за запазването й:\n·включва тъмната тема;\n·изключва или ограничава активността на заден план, някои визуални ефекти и други функции, като например „Ok Google“.\n\n""Научете повече" + "С цел удължаване на живота на батерията режимът за запазването й:\n·включва тъмната тема;\n·изключва или ограничава активността на заден план, някои визуални ефекти и други функции, като например „Ok Google“." "С цел намаляване на преноса на данни функцията за икономия на данни не позволява на някои приложения да изпращат или получават данни на заден план. Понастоящем използвано от вас приложение може да използва данни, но по-рядко. Това например може да означава, че изображенията не се показват, докато не ги докоснете." - "Ще вкл. ли „Икономия на данни“?" + "Ще вкл. ли Икономия на данни?" "Включване" За %1$d минути (до %2$s) @@ -1835,7 +1824,6 @@ За %d ч За 1 ч - "До %1$s" "До %1$s" "До следващия будилник (%1$s)" "До изключване" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Камера" "Микрофон" "се показва върху други приложения на екрана" - "Предоставяне на отзиви" "Известие с информация за режима на поредица" "Батерията може да се изтощи преди обичайното зареждане" "Режимът за запазване на батерията е активиран с цел удължаване на живота на батерията" @@ -2037,7 +2024,7 @@ %s + %d файла %s + %d файл - "Няма препоръки за хора, с които да споделяте" + "Няма препоръчани хора, с които да споделяте" "Списък с приложения" "Приложението няма разрешение за записване, но може да записва звук чрез това USB устройство." "Начало" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Известия" "Бързи настройки" "Диалогов прозорец за захранването" + "Превключване на разделения екран" "Заключен екран" "Екранна снимка" - "Пряк път към достъпността на екрана" - "Инструмент за избор на пряк път към достъпността на екрана" - "Пряк път за достъпност" + "Меню за достъпност" "Лента за надписи на %1$s." "Пакетът %1$s е поставен в ОГРАНИЧЕНИЯ контейнер" "%1$s:" - "изпратено изображение" "Разговор" "Групов разговор" - "Над %1$d" "Лични" "Служебни" "Личен изглед" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Това съдържание не може да се отвори от нито едно служебно приложение" "Това съдържание не се поддържа от нито едно лично приложение" "Това съдържание не може да се отвори от нито едно лично приложение" + "Записване или възпроизвеждане на аудио при телефонни обаждания" + "Дава възможност на това приложение да записва или възпроизвежда аудио при телефонни обаждания, когато е зададено като основно приложение за набиране." "ПИН за отключване на мрежата за SIM" "ПИН за отключване на подмножеството от мрежи за SIM" "ПИН за отключване на корпоративната SIM карта" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "Отключването на ICCID бе успешно." "Отключването на IMPI бе успешно." "Отключването на доставчика на услуги за подмножеството от мрежи бе успешно." - - - - diff --git a/core/res/res/values-bn/strings.xml b/core/res/res/values-bn/strings.xml index 3b92f87cfc1c0fc06f1236af3f233bb610924511..1a60a9c419695752cefb6f16313f15d2ef8552ed 100644 --- a/core/res/res/values-bn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bn/strings.xml @@ -191,9 +191,10 @@ "ব্যক্তিগত কাজের জন্য অ্যাডমিন এই ডিভাইস ব্যবহার করার অনুমতি দেয়নি" "ডিভাইসটি পরিচালনা করা হচ্ছে" "আপনার প্রতিষ্ঠান এই ডিভাইসটি পরিচালনা করে এবং এটির নেটওয়ার্ক ট্রাফিকের উপরে নজর রাখতে পারে। বিশদ বিবরণের জন্য ট্যাপ করুন।," - "অ্যাপগুলি আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারবে" - "আরও জানতে আইটি অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন" - "জিওফেন্সিং সার্ভিস" + + + + "দেশ শনাক্তকারী" "লোকেশন পরিষেবা" "GNSS পরিষেবা" @@ -202,10 +203,14 @@ "আপনার ডিভাইসটি মুছে ফেলা হবে" "অ্যাডমিন অ্যাপটি ব্যবহার করা যাবে না। আপনার ডিভাইসে থাকা সবকিছু এখন মুছে ফেলা হবে।\n\nকোনও প্রশ্ন থাকলে আপনার প্রতিষ্ঠানের অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।" "%s প্রিন্টিং বন্ধ রেখেছে।" - "অফিসের প্রোফাইল চালু করুন" - "আপনার অফিসের প্রোফাইল চালু না করা পর্যন্ত আপনার ব্যক্তিগত অ্যাপ ব্লক থাকে" - "ব্যক্তিগত অ্যাপ %1$s-এ %2$sটার সময় ব্লক করা হবে। আপনার আইটি অ্যাডমিন আপনার অফিস প্রোফাইল %3$d দিনের বেশি পজ করে রাখার অনুমতি দেয় না।" - "চালু করুন" + + + + + + + + "আমাকে" "ট্যাবলেট বিকল্পগুলি" "Android TV-র বিকল্প" @@ -239,8 +244,10 @@ "ফোন বিকল্পগুলি" "স্ক্রীণ লক" "পাওয়ার বন্ধ করুন" - "ফোন বন্ধ করুন" - "ফোন রিস্টার্ট করুন" + + + + "জরুরী" "ত্রুটির প্রতিবেদন" "সেশন শেষ করুন" @@ -299,7 +306,7 @@ "আপনার পরিচিতিগুলিতে অ্যাক্সেস" "লোকেশন" "এই ডিভাইসের লোকেশন অ্যাক্সেস" - "Calendar" + "ক্যালেন্ডার" "আপনার ক্যালেন্ডারে অ্যাক্সেস" "SMS" "এসএমএসগুলি পাঠাতে এবং দেখতে" @@ -432,19 +439,16 @@ "আপনার অডিও সেটিংস পরিবর্তন করে" "ভলিউম এবং যেখানে স্পিকার আউটপুট হিসাবে ব্যবহৃত হয় সেই সব ক্ষেত্রে গ্লোবাল অডিও সেটিংসের সংশোধন করতে অ্যাপ্লিকেশনটিকে মঞ্জুর করে৷" "অডিও রেকর্ড" - "এই অ্যাপটি যখন ব্যবহার করা হচ্ছে, তখন মাইক্রোফোন ব্যবহার করে অডিও রেকর্ড করতে পারবে।" - "ব্যাকগ্রাউন্ডে অডিও রেকর্ড করতে পারবে" - "এই অ্যাপটি মাইক্রোফোন ব্যবহার করে যেকোনও সময় অডিও রেকর্ড করতে পারবে।" + "এই অ্যাপটি মাইক্রোফোন ব্যবহার করে যে কোনো সময় অডিও রেকর্ড করতে পারে৷" "সিম এ আদেশগুলি পাঠান" "অ্যাপ্লিকেশানটিকে সিম কার্ডে কমান্ডগুলি পাঠানোর অনুমতি দেয়৷ এটি খুবই বিপজ্জনক৷" "শারীরিক অ্যাক্টিভিটি শনাক্ত করুন" "এই অ্যাপ আপনার শারীরিক অ্যাক্টিভিটি শনাক্ত করতে পারবে।" "ছবি এবং ভিডিও তোলে" - "এই অ্যাপটি যখন ব্যবহার করা হচ্ছে, তখন ক্যামেরা ব্যবহার করে ছবি তুলতে বা ভিডিও রেকর্ড করতে পারবে।" - "ব্যাকগ্রাউন্ডে ছবি এবং ভিডিও তুলতে পারবে" - "এই অ্যাপটি যেকোনও সময় ক্যামেরা ব্যবহার করে ছবি তুলতে বা ভিডিও রেকর্ড করতে পারবে।" + "এই অ্যাপটি যে কোনো সময় ক্যামেরা ব্যবহার করে ছবি তুলতে বা ভিডিও রেকর্ড করতে পারে৷" "সিস্টেম ক্যামেরা ব্যবহার করে ফটো এবং ভিডিও নেওয়ার জন্য অ্যাপ্লিকেশন বা পরিষেবা অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন" - "এই প্রিভিলেজ বা সিস্টেম অ্যাপ যেকোনও সময় সিস্টেম ক্যামেরা ব্যবহার করে ছবি তুলতে ও ভিডিও রেকর্ড করতে পারে। এই অ্যাপকে android.permission.CAMERA অনুমতি দিতে হবে" + + "কোনও অ্যাপ্লিকেশন বা পরিষেবাকে ক্যামেরা ডিভাইসগুলি খোলা বা বন্ধ হওয়া সম্পর্কে কলব্যাকগুলি গ্রহণ করার অনুমতি দিন।" "কোনও ক্যামেরা ডিভাইস খোলা (অ্যাপ্লিকেশনের সাহায্যে) বা বন্ধ করা হলে এই অ্যাপ কলব্যাক গ্রহণ করতে পারে।" "ভাইব্রেশন নিয়ন্ত্রণ করুন" @@ -542,17 +546,16 @@ "অ্যাপকে আপনার ফটো সংগ্রহ পরিবর্তন করার অনুমতি দিন।" "ডিয়া সংগ্রহ থেকে লোকেশন দেখতে দিন" "আপনার মিডিয়া সংগ্রহ থেকে লোকেশন দেখতে অ্যাপকে অনুমতি দিন।" - "আপনার পরিচয় যাচাই করুন" + "আপনার পরিচয় যাচাই করুন" "বায়োমেট্রিক হার্ডওয়্যার পাওয়া যাবে না" "যাচাইকরণ বাতিল হয়েছে" "স্বীকৃত নয়" "যাচাইকরণ বাতিল হয়েছে" "পিন, প্যাটার্ন অথবা পাসওয়ার্ড সেট করা নেই" - "যাচাইকরণে সমস্যা হয়েছে" "আঙ্গুলের ছাপ আংশিক শনাক্ত করা হয়েছে৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷" "আঙ্গুলের ছাপ প্রক্রিয়া করা যায়নি৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷" - "আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরটি অপরিস্কার৷ পরিষ্কার করে আবার চেষ্টা করুন৷" - "আঙ্গুল অতি দ্রুত সরানো হয়েছে৷ আবার চেষ্টা করুন৷" + "আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরটি অপরিস্কার৷ অনুগ্রহ করে পরিষ্কার করে আবার চেষ্টা করুন৷" + "আঙ্গুল অতি দ্রুত সরানো হয়েছে৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷" "আঙ্গুল খুব ধীরে সরানো হয়েছে৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷" @@ -769,7 +772,7 @@ "TTY TDD" "অফিসের মোবাইল" "কার্যক্ষেত্রের পেজার" - "Assistant" + "সহায়ক" "MMS" "কাস্টম" "জন্মদিন" @@ -836,7 +839,7 @@ "আনলক করতে বা জরুরি কল করতে মেনু টিপুন৷" "আনলক করতে মেনু টিপুন৷" "আনলক করতে প্যাটার্ন আঁকুন" - "জরুরি কল" + "জরুরী" "কলে ফিরুন" "সঠিক!" "আবার চেষ্টা করুন" @@ -987,9 +990,9 @@ "স্পেস" "enter" "মুছুন" - "সার্চ" + "খুঁজুন" "সার্চ করুন..." - "সার্চ" + "খুঁজুন" "সার্চ ক্যোয়ারী" "ক্যোয়ারী সাফ করুন" "ক্যোয়ারী জমা দিন" @@ -1129,8 +1132,6 @@ "বন্ধ আছে" "টিকচিহ্ন দেওয়া আছে" "টিকচিহ্ন দেওয়া নেই" - "বেছে নেওয়া হয়েছে" - "বেছে নেওয়া হয়নি" "এটি ব্যবহার করে ক্রিয়াকলাপ সম্পূর্ণ করুন" "%1$s ব্যবহার করে ক্রিয়াকলাপ সম্পূর্ণ করুন" "ক্রিয়াকলাপ সম্পূর্ণ করুন" @@ -1350,20 +1351,14 @@ "%s পরীক্ষা করা হচ্ছে…" "বর্তমান কন্টেন্টটি পর্যালোচনা করা হচ্ছে" "নতুন %s" - "%s কাজ করছে না" "সেট-আপ করতে ট্যাপ করুন" - "আপনাকে ডিভাইসটি আবার ফর্ম্যাট করতে হতে পারে। বের করে নিতে ট্যাপ করুন।" "ফটো এবং মিডিয়া ট্রান্সফার" "%s নিয়ে সমস্যা আছে" - "%s কাজ করছে না" "ঠিক করতে ট্যাপ করুন" "%s ত্রুটিপূর্ণ। মেরামত করতে বেছে নিন।" - "আপনাকে ডিভাইসটি আবার ফর্ম্যাট করতে হতে পারে। বের করে নিতে ট্যাপ করুন।" "%s অসমর্থিত" - "%s কাজ করছে না" "এই ডিভাইসটি %s সমর্থন করে না। কোনো সমর্থিত ফর্ম্যাটে সেট-আপ করতে আলতো চাপুন।" "এই ডিভাইসটি %s সমর্থন করে না। কোনো সমর্থিত ফর্ম্যাটে সেট-আপ করতে চাইলে বেছে নিন।" - "আপনাকে ডিভাইসটি আবার ফর্ম্যাট করতে হতে পারে" "%s অপ্রত্যাশিতভাবে মুছে ফেলা হয়েছে" "মিডিয়া সরিয়ে নেওয়ার আগে সেটি সিস্টেম থেকে ইজেক্ট করুন, নাহলে কন্টেন্ট সেভ নাও হতে পারে" "%s সরানো হয়েছে" @@ -1407,7 +1402,7 @@ "জুম নিয়ন্ত্রণের জন্য দুবার ট্যাপ করুন" "উইজেট যোগ করা যায়নি৷" "যান" - "সার্চ" + "খুঁজুন" "পাঠান" "পরবর্তী" "সম্পন্ন হয়েছে" @@ -1554,7 +1549,9 @@ "ব্রাউজার লঞ্চ করতে চান?" "কল গ্রহণ করবেন?" "সবসময়" + "\'সবসময় খোলা থাকবে\' হিসেবে সেট করুন" "শুধু একবার" + "সেটিংস" "%1$s কর্মস্থলের প্রোফাইল সমর্থন করে না।" "ট্যাবলেট" "টিভি" @@ -1625,18 +1622,28 @@ "আপনি আপনার আনলকের প্যাটার্ন আঁকার ক্ষেত্রে %1$d বার ভুল করেছেন৷ আর %2$d বার অসফল প্রচেষ্টা করা হলে আপনাকে একটি ইমেল অ্যাকাউন্ট মারফত আপনার ফোন আনলক করতে বলা হবে৷\n\n %3$d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" " — " "সরান" + "%1$s থেকে শুরু হওয়া ফোরগ্রাউন্ড পরিষেবাটির ভবিষ্যতে আর বিল্ডগুলিতে ব্যবহারের অনুমতি নেই। go/r-bg-fgs-restriction দেখুন এবং বাগরিপোর্ট জমা দিন।" "প্রস্তাবিত স্তরের চেয়ে বেশি উঁচুতে ভলিউম বাড়াবেন?\n\nউঁচু ভলিউমে বেশি সময় ধরে কিছু শুনলে আপনার শ্রবনশক্তির ক্ষতি হতে পারে।" "অ্যাক্সেসযোগ্যতা শর্টকাট ব্যবহার করবেন?" "শর্টকাট চালু করা থাকাকালীন দুটি ভলিউম বোতাম একসাথে ৩ সেকেন্ড টিপে ধরে রাখলে একটি অ্যাকসেসিবিলিটি ফিচার চালু হবে।" - "অ্যাক্সেসিবিলিটি ফিচারের শর্টকাট বন্ধ করতে চান?" - "উভয় ভলিউম কী কয়েক সেকেন্ড ধরে থাকলে অ্যাক্সেসিবিলিটি ফিচার চালু হয়ে যাবে। এর ফলে, আপনার ডিভাইস কীভাবে কাজ করবে সেটিতে পরিবর্তন হতে পারে।\n\nবর্তমান ফিচার:\n%1$s\nসেটিংস > অ্যাক্সেসিবিলিটি বিকল্প থেকে আপনি বাছাই করা ফিচার পরিবর্তন করতে পারবেন।" - " • %1$s\n" - "%1$s শর্টকাট চালু করতে চান?" - "উভয় ভলিউম কী কয়েক সেকেন্ড ধরে থাকলে %1$s চালু হয়ে যাবে। এটি একটি অ্যাক্সেসিবিলিটি ফিচার। এর ফলে, আপনার ডিভাইস কীভাবে কাজ করবে সেটিতে পরিবর্তন হতে পারে।\n\nসেটিংস > অ্যাক্সেসিবিলিটি থেকে আপনি এই শর্টকাট পরিবর্তন করতে পারবেন।" - "চালু করুন" - "চালু করবেন না" - "চালু" - "বন্ধ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s অ্যাপটিকে আপনার ডিভাইসে সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্রণের অনুমতি দিতে চান?" "%1$s চালু করলে, ডেটা এনক্রিপশন উন্নত করার উদ্দেশ্যে আপনার ডিভাইস স্ক্রিন লক ব্যবহার করবে না।" "যে অ্যাপগুলি আপনাকে অ্যাক্সেসিবিলিটির প্রয়োজন মেটাতে সাহায্য করে সেই অ্যাপগুলির জন্য সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্রণের বিষয়টি উপযুক্ত, কিন্তু তা বলে সমস্ত অ্যাপের জন্য নয়।" @@ -1647,8 +1654,10 @@ "অনুমতি দিন" "খারিজ করুন" "কোনও ফিচার ব্যবহার করা শুরু করতে, সেটিতে ট্যাপ করুন:" - "অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতামের সাহায্যে আপনি যেসব ফিচার ব্যবহার করতে চান সেগুলি বেছে নিন" - "ভলিউম কী শর্টকাটের সাহায্যে আপনি যেসব ফিচার ব্যবহার করতে চান সেগুলি বেছে নিন" + + + + "%s বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে" "শর্টকাট এডিট করুন" "হয়ে গেছে" @@ -1656,15 +1665,23 @@ "শর্টকাট ব্যবহার করুন" "রঙ উল্টানো" "রঙ সংশোধন" - "ভলিউম কী ধরে ছিলেন। %1$s চালু করা হয়েছে।" - "ভলিউম কী ধরে ছিলেন। %1$s বন্ধ করা হয়েছে।" + + + + "%1$s ব্যবহার করতে ভলিউম কী বোতাম ৩ সেকেন্ডের জন্য চেপে ধরে রাখুন" - "অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতামে ট্যাপ করে আপনি যে ফিচার ব্যবহার করতে চান সেটি বেছে নিন:" - "অ্যাক্সেসিবিলিটি জেসচারের (দুটি আঙ্গুল দিয়ে স্ক্রিনের নিচে থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন) সাহায্যে আপনি যে ফিচার ব্যবহার করতে চান সেটি বেছে নিন:" - "অ্যাক্সেসিবিলিটি জেসচারের (তিনটি আঙ্গুল দিয়ে স্ক্রিনের নিচে থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন) সাহায্যে আপনি যে ফিচার ব্যবহার করতে চান সেটি বেছে নিন:" - "একটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম টাচ করে ধরে থাকুন।" - "একটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে, দুটি আঙ্গুল দিয়ে নিচে থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।" - "একটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে, তিনটি আঙ্গুল দিয়ে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।" + + + + + + + + + + + + "বড় করে দেখা" "বর্তমান ব্যবহারকারী %1$s৷" "%1$s নামের ব্যবহারকারীতে যাচ্ছে…" @@ -1798,8 +1815,8 @@ "আপনার প্রশাসক আপডেট করেছেন" "আপনার প্রশাসক মুছে দিয়েছেন" "ঠিক আছে" - "ব্যাটারি আরও বেশিক্ষণ চালাতে, ব্যাটারি সেভার:\n\n• ডার্ক থিম চালু করে\n• ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্টিভিটি, কিছু ভিজ্যুয়াল এফেক্ট এবং “হ্যালো Google”-এর মতো অন্যান্য ফিচার বন্ধ বা সীমিত করে\n\n""আরও জানুন" - "ব্যাটারি আরও বেশিক্ষণ চালাতে, ব্যাটারি সেভার:\n\n• ডার্ক থিম চালু করে\n• ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্টিভিটি, কিছু ভিজ্যুয়াল এফেক্ট এবং “হ্যালো Google”-এর মতো অন্যান্য ফিচার বন্ধ অথবা সীমিত করে" + "ব্যাটারি আরও বেশিক্ষণ চালাতে, ব্যাটারি সেভার:\n·গাঢ় থিম চালু করে\n·ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্টিভিটি, কিছু ভিজ্যুয়াল এফেক্ট, এবং “হ্যালো Google”-এর মতো অন্যান্য ফিচার বন্ধ বা সীমাবদ্ধ করে\n\n""আরও জানুন" + "ব্যাটারি আরও বেশিক্ষণ চালাতে, ব্যাটারি সেভার:\n·গাঢ় থিম চালু করে\n·ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্টিভিটি, কিছু ভিজ্যুয়াল এফেক্ট, এবং “হ্যালো Google”-এর মতো অন্যান্য ফিচার বন্ধ বা সীমাবদ্ধ করে" "ডেটার ব্যবহার কমাতে সহায়তা করার জন্য, ডেটা সেভার ব্যাকগ্রাউন্ডে কিছু অ্যাপ্লিকেশনকে ডেটা পাঠাতে বা গ্রহণ করতে বাধা দেয়৷ আপনি বর্তমানে এমন একটি অ্যাপ্লিকেশন ব্যবহার করছেন যেটি ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে, তবে সেটি কমই করে৷ এর ফলে যা হতে পারে, উদাহরণস্বরূপ, আপনি ছবির উপর ট্যাপ না করা পর্যন্ত সেগুলি দেখানো হবে না৷" "ডেটা সেভার চালু করবেন?" "চালু করুন" @@ -1835,7 +1852,6 @@ %d ঘন্টার জন্য %d ঘন্টার জন্য - "%1$s পর্যন্ত" "%1$s পর্যন্ত" "%1$s পর্যন্ত (পরবর্তী অ্যালার্ম)" "যতক্ষণ না আপনি বন্ধ করছেন" @@ -1888,13 +1904,13 @@ "প্রস্তাবিত" "সকল ভাষা" "সমস্ত অঞ্চল" - "সার্চ" + "খুঁজুন" "অ্যাপটি উপলভ্য নয়" "%1$s এখন উপলভ্য নয়। এই অ্যাপটিকে %2$s অ্যাপ ম্যানেজ করে।" "আরও জানুন" "অ্যাপ আবার চালু করুন" - "অফিস প্রোফাইল চালু করবেন?" - "আপনার অফিস অ্যাপ, বিজ্ঞপ্তি, ডেটা এবং অফিস প্রোফাইলের অন্যান্য বৈশিষ্ট্য চালু করা হবে" + "কাজের প্রোফাইল চালু করবেন?" + "আপনার কাজের অ্যাপ, বিজ্ঞপ্তি, ডেটা এবং কাজের প্রোফাইলের অন্যান্য বৈশিষ্ট্য চালু করা হবে" "চালু করুন" "অ্যাপ পাওয়া যাচ্ছে না" "এই মুহূর্তে %1$s অ্যাপ পাওয়া যাচ্ছে না।" @@ -2004,7 +2020,6 @@ "ক্যামেরা" "মাইক্রোফোন" "স্ক্রিনে অন্যান্য অ্যাপের উপরে দেখানো হচ্ছে" - "মতামত জানান" "রুটিন মোডের তথ্য সংক্রান্ত বিজ্ঞপ্তি" "সাধারণত যখন চার্জ দেন, তার আগে চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে" "ডিভাইস বেশিক্ষণ চালু রাখতে ব্যাটারি সেভার চালু করা হয়েছে" @@ -2037,7 +2052,8 @@ %s এবং আরও %dটি ফাইল %s এবং আরও %dটি ফাইল - "শেয়ার করার জন্য সাজেস্ট করার মতো কেউ নেই" + + "অ্যাপের তালিকা" "এই অ্যাপকে রেকর্ড করার অনুমতি দেওয়া হয়নি কিন্তু USB ডিভাইসের মাধ্যমে সেটি অডিও রেকর্ড করতে পারে।" "হোম স্ক্রিন" @@ -2046,18 +2062,15 @@ "বিজ্ঞপ্তি" "দ্রুত সেটিংস" "পাওয়ার ডায়লগ" + "স্প্লিট স্ক্রিন টগল করুন" "লক স্ক্রিন" - "স্ক্রিনশট নিন" - "অন-স্ক্রিন অ্যাক্সেসিবিলিটি শর্টকাট" - "অন-স্ক্রিন অ্যাক্সেসিবিলিটি শর্টকাট বেছে নেওয়ার বিকল্প" - "অ্যাক্সেসিবিলিটি শর্টকাট" + "স্ক্রিনশট" + "অ্যাক্সেসিবিলিটি মেনু" "%1$s-এর ক্যাপশন বার।" "%1$s সীমাবদ্ধ গ্রুপে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে" "%1$s:" - "একটি ছবি পাঠানো হয়েছে" "কথোপকথন" "গ্রুপ কথোপকথন" - "%1$d+" "ব্যক্তিগত" "অফিস" "ব্যক্তিগত ভিউ" @@ -2070,122 +2083,228 @@ "আইটি অ্যাডমিন আপনার ব্যক্তিগত প্রোফাইল ব্যবহার করে অ্যাপের মাধ্যমে এই কন্টেন্ট শেয়ার করার অনুমতি দেয় না" "ব্যক্তিগত অ্যাপের মাধ্যমে খোলা যাবে না" "আইটি অ্যাডমিন আপনার ব্যক্তিগত প্রোফাইল ব্যবহার করে অ্যাপের মাধ্যমে এই কন্টেন্ট খোলার অনুমতি দেয় না" - "অফিস প্রোফাইল বন্ধ করা আছে" + "কাজের প্রোফাইল পজ করা আছে" "চালু করুন" - "এই ধরনের কন্টেন্ট অফিস অ্যাপের মাধ্যমে খোলা যাবে না" + "এই ধরনের কন্টেন্ট অফিসের অ্যাপের মাধ্যমে খুলে দেখা যাবে না" "এই ধরনের কন্টেন্ট অফিসের অ্যাপের মাধ্যমে খুলে দেখা যাবে না" "এই ধরনের কন্টেন্ট ব্যক্তিগত অ্যাপের মাধ্যমে খোলা বা দেখা যাবে না" "এই ধরনের কন্টেন্ট ব্যক্তিগত অ্যাপের মাধ্যমে খোলা যাবে না" - "সিম নেটওয়ার্ক আনলক পিন" - "সিম নেটওয়ার্ক সাবসেট আনলক পিন" - "কর্পোরেট সিম আনলক পিন" - "সিম পরিষেবা প্রদানকারী আনলক পিন" - "সিম আনলক পিন" - "PUK লিখুন" - "PUK লিখুন" - "PUK লিখুন" - "PUK লিখুন" - "PUK লিখুন" - "RUIM Network1 আনলক পিন" - "RUIM Network2 আনলক পিন" - "RUIM Hrpd আনলক পিন" - "কর্পোরেট RUIM আনলক পিন" - "RUIM পরিষেবা প্রদানকারী আনলক পিন" - "RUIM আনলক পিন" - "PUK লিখুন" - "PUK লিখুন" - "PUK লিখুন" - "PUK লিখুন" - "PUK লিখুন" - "PUK লিখুন" - "SPN আনলক পিন" - "SP Equivalent Home PLMN আনলক পিন" - "ICCID আনলক পিন" - "IMPI আনলক পিন" - "নেটওয়ার্ক সাবসেট পরিষেবা প্রদানকারী আনলক পিন" - "সিম নেটওয়ার্ক আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "সিম নেটওয়ার্ক সাবসেট আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "সিম পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "কর্পোরেট সিম আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "সিম আনলক করার অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "RUIM Network1 আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "RUIM Network2 আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "RUIM Hrpd আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "RUIM পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "কর্পোরেট RUIM করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "SPN আনলক করার অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "SP Equivalent Home PLMN আনলক করার অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "ICCID আনলক করার অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "IMPI আনলক করার অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "নেটওয়ার্ক সাবসেট পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "RUIM আনলক করার অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "সিম নেটওয়ার্ক আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "সিম নেটওয়ার্ক সাবসেট আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "সিম পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "কর্পোরেট সিম আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "সিম আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "RUIM Network1 আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "RUIM Network2 আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "RUIM Hrpd আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "কর্পোরেট RUIM আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "RUIM পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "RUIM আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "PUK আনলক করা যায়নি।" - "PUK আনলক করা যায়নি।" - "PUK আনলক করা যায়নি।" - "PUK আনলক করা যায়নি।" - "PUK আনলক করা যায়নি।" - "PUK আনলক করা যায়নি।" - "PUK আনলক করা যায়নি।" - "PUK আনলক করা যায়নি।" - "PUK আনলক করা যায়নি।" - "PUK আনলক করা যায়নি।" - "PUK আনলক করা যায়নি।" - "SPN আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "SP Equivalent Home PLMN আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "ICCID আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "IMPI আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "নেটওয়ার্ক সাবসেট পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" - "সিম নেটওয়ার্ক আনলক করা হয়েছে।" - "সিম নেটওয়ার্ক সাবসেট আনলক করা হয়েছে।" - "সিম পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করা হয়েছে।" - "কর্পোরেট সিম আনলক করা হয়েছে।" - "সিম আনলক করা হয়েছে।" - "RUIM Network1 আনলক করা হয়েছে।" - "RUIM Network2 আনলক করা হয়েছে।" - "RUIM Hrpd আনলক করা হয়েছে।" - "RUIM পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করা হয়েছে।" - "কর্পোরেট RUIM আনলক করা হয়েছে।" - "RUIM আনলক করা হয়েছে।" - "PUK আনলক করা হয়েছে।" - "PUK আনলক করা হয়েছে।" - "PUK আনলক করা হয়েছে।" - "PUK আনলক করা হয়েছে।" - "PUK আনলক করা হয়েছে।" - "PUK আনলক করা হয়েছে।" - "PUK আনলক করা হয়েছে।" - "PUK আনলক করা হয়েছে।" - "PUK আনলক করা হয়েছে।" - "PUK আনলক করা হয়েছে।" - "PUK আনলক করা হয়েছে।" - "SPN আনলক করা হয়েছে।" - "SP Equivalent Home PLMN আনলক করা হয়েছে।" - "ICCID আনলক করা হয়েছে।" - "IMPI আনলক করা হয়েছে।" - "নেটওয়ার্ক সাবসেট পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করা হয়েছে।" - - - - + "টেলিফোন কলে অডিও রেকর্ড বা প্লে করুন" + "ডিফল্ট ডায়ালার অ্যাপ্লিকেশন হিসেবে বেছে নেওয়া হলে, টেলিফোন কলে অডিও রেকর্ড বা প্লে করার জন্য এই অ্যাপকে অনুমতি দেয়।" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-bs/strings.xml b/core/res/res/values-bs/strings.xml index f180df6dbe710cb5d209cb863904a699cbef9a18..c8ac6d4f5bafa745a4368b8d6aefe7e4fca0ce9a 100644 --- a/core/res/res/values-bs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bs/strings.xml @@ -195,7 +195,6 @@ "Vaša organizacija upravlja ovim uređajem i može pratiti mrežni saobraćaj. Dodirnite za detalje." "Aplikacije mogu pristupiti vašoj lokaciji" "Za više informacija kontaktirajte IT administratora" - "Usluga geo-ograde" "Detektor zemlje" "Usluga lokacije" "Usluga GNSS" @@ -204,10 +203,10 @@ "Uređaj će biti izbrisan" "Nije moguće koristiti aplikaciju administratora. Potpuno će se izbrisati podaci na vašem uređaju.\n\nAko imate pitanja, obratite se administratoru svoje organizacije." "Štampanje je onemogućila aplikacija %s." - "Uključite radni profil" - "Vaše lične aplikacije će biti blokirane dok ne uključite radni profil" - "Lične aplikacije će biti blokirane %1$s u %2$s. Vaš IT administrator ne dozvoljava da radni profil bude isključen duže od %3$d dana." - "Uključi" + "Deblokirajte lične aplikacije" + "Sutra se blokiraju aplikacije" + "IT administrator ne dozvoljava da pauzirate radni profil duže od %1$d dana" + "Uključi radni profil" "Ja" "Opcije tableta" "Opcije Android TV uređaja" @@ -216,7 +215,7 @@ "Uključi bežičnu vezu" "Isključi bežičnu vezu" "Zaključavanje ekrana" - "Isključi" + "Isključi telefon" "Zvuk zvona isključen" "Zvuk zvona na vibraciji" "Zvuk zvona uključen" @@ -240,7 +239,7 @@ "Opcije Android TV uređaja" "Opcije telefona" "Zaključavanje ekrana" - "Isključi" + "Isključi telefon" "Napajanje" "Ponovo pokreni" "Hitno" @@ -295,7 +294,7 @@ "Dodirnite za detalje o potrošnji baterije i prijenosa podataka" "%1$s, %2$s" "Siguran način rada" - "Sistem Android" + "Android sistem" "Pređite na lični profil" "Pređite na radni profil" "Kontakti" @@ -412,7 +411,7 @@ "Ova aplikacija može čitati historiju vaših poziva." "pisanje zapisnika poziva" "Omogućava aplikaciji da izmijeni zapisnik poziva sa vašeg tableta, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije mogu to iskoristiti za brisanje ili izmjenu vašeg zapisnika poziva." - "Omogućava aplikaciji izmjenu zapisnika poziva Android TV uređaja, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije to mogu iskoristiti za brisanje ili izmjenu zapisnika poziva." + "Omogućava aplikaciji izmjenu popisa poziva Android TV uređaja, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije to mogu iskoristiti za brisanje ili izmjenu popisa poziva." "Omogućava aplikaciji da izmijeni zapisnik poziva sa vašeg telefona, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije mogu to iskoristiti za brisanje ili izmjenu vašeg zapisnika poziva." "pristup tjelesnim senzorima (poput monitora za puls)" "Dozvoljava aplikaciji pristup podacima sa senzora koji prate fizičke pokazatelje kao što je vaš puls." @@ -435,21 +434,17 @@ "izmjene postavki zvuka" "Omogućava aplikaciji izmjenu općih postavki zvuka, kao što su jačina zvuka i izbor izlaznog zvučnika." "snimanje audiozapisa" - "Za vrijeme korištenja, ova aplikacija može snimati zvuk koristeći mikrofon." - "snimanje zvuka u pozadini" - "Ova aplikacija može u svakom trenutku snimati zvuk koristeći mikrofon." + "Ova aplikacija može u svakom trenutku snimati zvuk koristeći mikrofon." "slanje komandi SIM kartici" "Omogućava aplikaciji slanje naredbi na SIM. Ovo je vrlo opasno." "prepoznavanje fizičke aktivnosti" "Ova aplikacija može prepoznati vašu fizičku aktivnost." "snimanje slika i videozapisa" - "Za vrijeme korištenja, ova aplikacija može snimati slike i videozapise koristeći kameru." - "snimanje slika i videozapisa u pozadini" - "Ova aplikacija može snimati slike i videozapise koristeći kameru bilo kada." + "Ova aplikacija može slikati fotografije i snimati videozapise koristeći kameru bilo kada." "Dopustite aplikaciji ili usluzi da pristupa kamerama sistema radi snimanja fotografija i videozapisa" "Ova povlaštena ili sistemska aplikacija u svakom trenutku može snimati fotografije i videozapise pomoću kamere sistema. Aplikacija također mora imati odobrenje android.permission.CAMERA" "Dozvoliti aplikaciji ili usluzi da prima povratne pozive o otvaranju ili zatvaranju kamera." - "Ova aplikacija može primati povratne pozive kada se otvara ili zatvara bilo koji uređaj s kamerom (putem neke aplikacije)." + "Ova aplikacija može primati povratne pozive kada se otvara ili zatvara bilo koja kamera (kojom aplikacijom)." "kontrola vibracije" "Dozvoljava aplikaciji upravljanje vibracijom." "Dozvoljava aplikaciji pristup stanju vibracije." @@ -519,7 +514,7 @@ "Omogućava aplikaciji uspostavljanje i prekidanje veze tableta sa WiMAX mrežama." "Omogućava aplikaciji da se poveže s vašim Android TV uređajem i prekine povezanost Android TV uređaja s WiMAX mrežama." "Omogućava aplikaciji uspostavljanje i prekidanje veze telefona sa WiMAX mrežama." - "uparivanje s Bluetooth uređajima" + "uparivanje sa Bluetooth uređajima" "Omogućava aplikaciji prikaz konfiguracije za Bluetooth na tabletu, kao i uspostavljanje i prihvatanje veza sa uparenim uređajima." "Omogućava aplikaciji da prikaže konfiguraciju Bluetootha na Android TV uređaju te uspostavi i prihvati vezu s uparenim uređajima." "Omogućava aplikaciji prikaz konfiguracije za Bluetooth na telefonu, kao i uspostavljanje i prihvatanje veza sa uparenim uređajima." @@ -545,18 +540,17 @@ "Omogućava aplikaciji da mijenja vašu kolekciju fotografija." "čitanje lokacija iz kolekcije medija" "Omogućava aplikaciji da čita lokacije iz vaše kolekcije medija." - "Potvrdite identitet" + "Potvrdite identitet" "Biometrijski hardver nije dostupan" "Autentifikacija je otkazana" "Nije prepoznato" "Autentifikacija je otkazana" "Nije postavljen PIN, uzorak niti lozinka" - "Greška pri autentifikaciji" - "Otkriven je djelimični otisak prsta. Pokušajte ponovo." + "Otkriven je djelomičan otisak prsta. Pokušajte ponovo." "Obrada otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo." "Senzor za otisak prsta je prljav. Očistite ga i pokušajte ponovo." - "Prebrzo ste pomjerili prst. Pokušajte ponovo." - "Presporo ste pomjerili prst. Pokušajte ponovo." + "Prst je uklonjen prebrzo. Pokušajte ponovo." + "Prst je uklonjen presporo. Pokušajte ponovo." "Otisak prsta je potvrđen" @@ -597,7 +591,7 @@ "Postavite lice direktno ispred telefona" "Previše pokreta. Držite telefon mirno." "Ponovo registrirajte lice." - "Više nije moguće prepoznati lice. Pokušajte opet." + "Nije više moguće prepoznati lice. Pokušajte opet." "Previše slično, promijenite položaj." "Malo manje zakrenite glavu." "Malo manje zakrenite glavu." @@ -709,7 +703,7 @@ "Isključuje kamere" "Sprečava korištenje svih kamera uređaja." "Onemog. neke funk. zak. ekrana" - "Sprečava korištenje nekih funkcija za zaključavanje ekrana." + "Spriječava korištenje nekih funkcija za zaključavanje ekrana." "Kuća" "Mobilni" @@ -781,7 +775,7 @@ "Prilagođeno" "Privatna" "Posao" - "Drugo" + "Ostalo" "Mobilni" "Prilagođeno" "Kućna adresa" @@ -839,7 +833,7 @@ "Pritisnite dugme Meni kako biste otključali uređaj ili obavili hitni poziv." "Pritisnite dugme Meni za otključavanje uređaja." "Nacrtajte uzorak za otključavanje" - "Hitni poziv" + "Hitno" "Povratak na poziv" "Ispravno!" "Pokušajte ponovo" @@ -977,7 +971,7 @@ "Zapamti" "Nikad" "Nemate odobrenje za otvaranje ove stranice." - "Tekst kopiran u međumemoriju." + "Tekst kopiran u međuspremnik." "Kopirano" "Više" "Meni+" @@ -1149,18 +1143,16 @@ "Isključeno" "označeno" "nije označeno" - "odabrano" - "nije odabrano" - "Završite radnju pomoću aplikacije" - "Završite radnju pomoću aplikacije %1$s" + "Izvrši akciju koristeći" + "Dovršite akciju koristeći %1$s" "Izvršiti akciju" "Otvori koristeći" "Otvori koristeći %1$s" "Otvori" - "Otvaranje %1$s linkova pomoću preglednika/aplikacije" - "Otvaranje linkova pomoću preglednika" - "Otvaranje linkova pomoću preglednika %1$s" - "Otvaranje %1$s linkova pomoću preglednika %2$s" + "Otvaranje %1$s linkova pomoću" + "Otvaranje linkova pomoću" + "Otvaranje linkova pomoću aplikacije %1$s" + "Otvaranje %1$s linkova pomoću aplikacije %2$s" "Dozvoli pristup" "Uredi koristeći" "Uredi koristeći %1$s" @@ -1175,7 +1167,9 @@ "Koristi %1$s kao glavnu aplikaciju" "Snimanje slike" "Snimanje slike koristeći" - "Snimanje slike koristeći %1$s" + + + "Snimanje slike" "Koristiti kao zadanu rezoluciju za ovu akciju." "Koristi drugu aplikaciju" @@ -1212,7 +1206,7 @@ "Uvijek prikaži" "Aplikacija %1$s je napravljena za verziju operativnog sistema Android koja nije kompatibilna i može se ponašati neočekivano. Ažurirana verzija aplikacije može biti dostupna." "Uvijek prikaži" - "Provjeri je li dostupno ažuriranje" + "Provjeri ima li ažuriranja" "Aplikacija %1$s (proces %2$s) prekršila je vlastita StrictMode pravila." "Proces %1$s prekršio je vlastita StrictMode pravila." "Ažuriranje telefona…" @@ -1289,7 +1283,7 @@ "nepoznata vrsta mreže" "Prihvati" "Odbijte" - "Umetni znak" + "Umetni karakter" "Slanje SMS poruka" "<b>%1$s</b> šalje veliki broj SMS poruka. Da li želite dozvoliti ovoj aplikaciji da nastavi slanje poruka?" "Dozvoli" @@ -1337,7 +1331,7 @@ "Priključeni uređaj nije kompatibilan s ovim telefonom. Dodirnite da saznate više." "Otklanjanje grešaka putem USB-a je uspostavljeno" "Dodirnite da isključite otklanjanje grešaka putem USB-a" - "Odaberite da onemogućite otklanjanje grešaka putem USB-a" + "Odaberite da onemogućite ispravljanje grešaka koristeći USB" "Bežično otklanjanje grešaka je povezano" "Dodirnite da isključite bežično otklanjanje grešaka" "Odaberite da onemogućite bežično otklanjanje grešaka." @@ -1370,20 +1364,14 @@ "Provjeravanje medija %s…" "Pregledanje trenutnog sadržaja" "Novi medij %s" - "%s ne funkcionira" "Dodirnite za postavke" - "Možda ćete morati ponovo formatirati uređaj. Dodirnite da izbacite." "Za prebacivanje slika i medijskih fajlova" "Problem s medijem %s" - "%s ne funkcionira" "Dodirnite da popravite" "Uređaj %s je oštećen. Odaberite za popravak." - "Možda ćete morati ponovo formatirati uređaj. Dodirnite da izbacite." "Uređaj %s nije podržan" - "%s ne funkcionira" "Ovaj uređaj ne podržava uređaj %s. Dodirnite da biste ga postavili u podržanom formatu." "Ovaj uređaj ne podržava uređaj %s. Dodirnite da ga postavite u podržanom formatu." - "Možda ćete morati ponovo formatirati uređaj" "Neočekivano uklonjen uređaj %s" "Izbacite medij prije uklanjanja da izbjegnete gubitak sadržaja" "Medij %s je uklonjen" @@ -1480,7 +1468,7 @@ "Gotovo" "Brisanje dijeljene pohrane…" - "Dijeli" + "Podijelite" "Pronađi" "Internet pretraživanje" "Nađi sljedeći" @@ -1541,7 +1529,7 @@ "%s USB disk" "USB pohrana" "Uredi" - "Upozorenje o prijenosu podataka" + "Upozorenje o potrošnji podataka" "Potrošili ste %s podataka" "Dostignuto ograničenje za prijenos podataka" "Dostignut limit WiFi podataka" @@ -1575,7 +1563,9 @@ "Pokretanje preglednika?" "Prihvatiti poziv?" "Uvijek" + "Postavi da se uvijek otvara" "Samo ovaj put" + "Postavke" "%1$s ne podržava poslovni profil" "Tablet" "TV" @@ -1647,18 +1637,19 @@ "Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje %1$d puta. Ako napravite još %2$d pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da otključate telefon pomoću e-pošte. \n\n Pokušajte ponovo za %3$d s." " — " "Ukloni" + "Usluge iz prvog plana započete u pozadini s web lokacije %1$s neće imati odobrenje za funkciju \"za vrijeme korištenja\" u budućim R verzijama. Pogledajte go/r-bg-fgs-restriction i podnesite izvještaj o greškama." "Želite li pojačati zvuk iznad preporučenog nivoa?\n\nDužim slušanjem glasnog zvuka možete oštetiti sluh." "Želite li koristiti Prečicu za pristupačnost?" "Kada je prečica uključena, pritiskom i držanjem oba dugmeta za jačinu zvuka u trajanju od 3 sekunde pokrenut će se funkcija pristupačnosti." - "Uključiti prečicu za funkcije pristupačnosti?" - "Ako nekoliko sekundi držite pritisnute obje tipke za jačinu zvuka, uključit ćete funkcije pristupačnosti. Ovo može uticati na način rada uređaja.\n\nTrenutne funkcije:\n%1$s\nOdabrane funkcije možete promijeniti u odjeljku Postavke > Pristupačnost." + "Uključiti funkcije pristupačnosti?" + "Ako nekoliko sekundi držite pritisnute obje tipke za jačinu zvuka, uključit ćete funkcije pristupačnosti. Ovo može uticati na način rada uređaja.\n\nTrenutne funkcije:\n%1$s\nOdabrane funkcije možete izmijeniti u odjeljku Postavke > Pristupačnost." " • %1$s\n" - "Uključiti prečicu za uslugu %1$s?" - "Ako nekoliko sekundi držite pritisnute obje tipke za jačinu zvuka, uključit ćete funkciju pristupačnosti %1$s. Ovo može promijeniti način rada uređaja.\n\nOvu prečicu možete zamijeniti drugom funkcijom u odjeljku Postavke > Pristupačnost." + "Uključiti Talkback?" + "Ako nekoliko sekundi držite pritisnute obje tipke za jačinu zvuka uključit ćete Talkback, čitač ekrana koji je od pomoći slijepim ili slabovidim osobama. Talkback u potpunosti mijenja način rada uređaja.\n\nOvu prečicu možete zamijeniti drugom funkcijom u odjeljku Postavke > Pristupačnost." + "Uključiti %1$s?" + "Ako nekoliko sekundi držite pritisnute obje tipke za jačinu zvuka, uključit ćete funkciju pristupačnosti, uslugu %1$s. Ovo može promijeniti način rada uređaja.\n\nOvu prečicu možete zamijeniti drugom funkcijom u odjeljku Postavke > Pristupačnost." "Uključi" - "Nemoj uključiti" - "UKLJUČENO" - "ISKLJUČENO" + "Nemoj uključivati" "Dozvoliti da usluga %1$s ima punu kontrolu nad vašim uređajem?" "Ako uključite uslugu %1$s, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana za poboljšanje šifriranja podataka." "Puna kontrola je prikladna za aplikacije koje vam pomažu kod potreba za pristupačnosti, ali nije za većinu aplikacija." @@ -1670,7 +1661,7 @@ "Odbij" "Dodirnite funkciju da je počnete koristiti:" "Odaberite funkcije koje ćete koristiti s dugmetom Pristupačnost" - "Odaberite funkcije koje ćete koristiti pomoću prečice tipke za jačinu zvuka" + "Odaberite funkcije koje ćete koristiti s tipkom prečice za jačinu zvuka" "Usluga %s je isključena" "Uredi prečice" "Gotovo" @@ -1821,9 +1812,9 @@ "Ažurirao je vaš administrator" "Izbrisao je vaš administrator" "Uredu" - "Radi produženja vijeka trajanja baterije, Ušteda baterije:\n\n• Uključuje Tamnu temu\n• Isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, određene vizuelne efekte i druge funkcije kao što je \"Ok Google\"\n\n""Saznajte više" - "Radi produženja vijeka trajanja baterije, Ušteda baterije:\n\n• Uključuje Tamnu temu\n• Isključuje ili ograničava aktivnost u pozadini, određene vizuelne efekte i druge funkcije kao što je \"Ok Google\"" - "Radi smanjenja prijenosa podataka, Ušteda podataka sprečava da neke aplikacije šalju ili primaju podatke u pozadini. Aplikacija koju trenutno koristite može pristupiti podacima, ali će to činiti rjeđe. Naprimjer, to može značiti da se slike ne prikazuju dok ih ne dodirnete." + "Radi produženja vijeka trajanja baterije, Ušteda baterije:\n·Uključuje Tamnu temu\n·Isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, određene vizuelne efekte i druge funkcije kao što je \"Hej Google\"\n\n""Saznajte više" + "Radi produženja vijeka trajanja baterije, Ušteda baterije:\n·Uključuje Tamnu temu\n·Isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, određene vizuelne efekte i druge funkcije kao što je \"Hej Google\"" + "Da bi se smanjio prijenos podataka, Ušteda podataka sprečava da neke aplikacije šalju ili primaju podatke u pozadini. Aplikacija koju trenutno koristite može pristupiti podacima, ali će to činiti rjeđe. To može značiti, naprimjer, da se slike ne prikazuju sve dok ih ne dodirnete." "Uključiti Uštedu podataka?" "Uključi" @@ -1866,7 +1857,6 @@ %d sata %d sati - "Do: %1$s" "Do %1$s" "Do %1$s (sljedeći alarm)" "Dok ne isključite" @@ -1959,7 +1949,7 @@ "Mape i navigacija" "Produktivnost" "Memorija uređaja" - "Otklanjanje grešaka putem USB-a" + "Otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB" "sat" "minuta" "Postavljanje vremena" @@ -2037,7 +2027,6 @@ "Kamera" "Mikrofon" "prikazivanje preko drugih aplikacija na ekranu" - "Pružanje povratnih informacija" "Obavještenje za informacije Rutinskog načina" "Moguće je da će se baterija isprazniti prije uobičajenog punjenja" "Ušteda baterije je aktivirana da bi se produžio vijek trajanja baterije" @@ -2071,8 +2060,8 @@ %s + %d fajla %s + %d fajlova - "Nema preporučenih osoba za dijeljenje" - "Lista aplikacija" + "Nijedna osoba nije preporučena za dijeljenje" + "Spisak aplikacija" "Ovoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja." "Početna stranica" "Nazad" @@ -2080,18 +2069,15 @@ "Obavještenja" "Brze postavke" "Dijaloški okvir za napajanje" + "Uključi/isključi podijeljeni ekran" "Zaključavanje ekrana" "Snimak ekrana" - "Prečica za pristupačnost na ekranu" - "Okvir za odabir prečice za pristupačnost na ekranu" - "Prečica za pristupačnost" + "Meni za pristupačnost" "Traka za natpis aplikacije %1$s." "Paket %1$s je stavljen u odjeljak OGRANIČENO" "%1$s:" - "je poslao/la sliku" "Razgovor" "Grupni razgovor" - "%1$d+" "Lično" "Posao" "Prikaz ličnog sadržaja" @@ -2110,22 +2096,24 @@ "Nijedna poslovna aplikacija ne može otvoriti ovaj sadržaj" "Nijedna lična aplikacija ne može podržati ovaj sadržaj" "Nijedna lična aplikacija ne može otvoriti ovaj sadržaj" - "PIN za otključavanje mreže na SIM-u" - "PIN za otključavanje mrežne podgrupe na SIM-u" - "PIN za otključavanje korporativnog SIM-a" - "PIN za otključavanje SIM-a pružaoca usluge" - "PIN za otključavanje SIM-a" + "Snimanje ili reproduciranje zvuka u telefonskim pozivima" + "Kad je ova aplikacija postavljena kao zadana aplikacija za pozivanje, omogućava joj snimanje ili reproduciranje zvuka u telefonskim pozivima." + "PIN za otključavanje mreže na SIM kartici" + "PIN za otključavanje mrežne podgrupe na SIM kartici" + "PIN za otključavanje korporativne SIM kartice" + "PIN za otključavanje SIM kartice pružaoca usluge" + "PIN za otključavanje SIM kartice" "Unesite PUK" "Unesite PUK" "Unesite PUK" "Unesite PUK" "Unesite PUK" - "PIN za otključavanje mreže 1 na RUIM-u" - "PIN za otključavanje mreže 2 na RUIM-u" - "PIN za otključavanje RUIM hrpd-a" - "PIN za otključavanje korporativnog RUIM-a" - "PIN za otključavanje RUIM-a pružaoca usluge" - "PIN za otključavanje RUIM-a" + "PIN za otključavanje mreže 1 na RUIM kartici" + "PIN za otključavanje mreže 2 na RUIM kartici" + "PIN za otključavanje RUIM hrpd kartice" + "PIN za otključavanje korporativne RUIM kartice" + "PIN za otključavanje RUIM kartice pružaoca usluge" + "PIN za otključavanje RUIM kartice" "Unesite PUK" "Unesite PUK" "Unesite PUK" @@ -2133,48 +2121,48 @@ "Unesite PUK" "Unesite PUK" "PIN za otključavanje SPN-a" - "PIN za otključavanje ekvivalentnog kućnog PLMN-a pružaoca usluge" - "PIN za otključavanje ICCID-a" - "PIN za otključavanje IMPI-ja" + "PIN za otključavanje ekvivalentnog kućnog PLMN sistema pružaoca usluge" + "PIN za otključavanje ICCID broja" + "PIN za otključavanje IMPI fajla" "PIN za otključavanje mrežne podgrupe pružaoca usluge" - "Zahtijevanje otključavanja mreže na SIM-u…" - "Zahtijevanje otključavanja mrežne podgrupe na SIM-u…" - "Zahtijevanje otključavanja SIM-a pružaoca usluge…" - "Zahtijevanje otključavanja korporativnog SIM-a…" + "Zahtijevanje otključavanja mreže na SIM kartici…" + "Zahtijevanje otključavanja mrežne podgrupe na SIM kartici…" + "Zahtijevanje otključavanja SIM kartice pružaoca usluge…" + "Zahtijevanje otključavanja korporativne SIM kartice…" "Zahtijevanje otključavanja PUK-om…" "Zahtijevanje otključavanja PUK-om…" "Zahtijevanje otključavanja PUK-om…" "Zahtijevanje otključavanja PUK-om…" "Zahtijevanje otključavanja PUK-om…" - "Zahtijevanje otključavanja SIM-a…" - "Zahtijevanje otključivanja mreže 1 na RUIM-u…" - "Zahtijevanje otključavanja mreže 1 na RUIM-u…" - "Zahtijevanje otključavanje RUIM hrpd-a…" - "Zahtijevanje otključavanja RUIM-a pružaoca usluge…" - "Zahtijevanje otključavanja korporativnog RUIM-a…" + "Zahtijevanje otključavanja SIM kartice…" + "Zahtijevanje otključivanja mreže 1 na RUIM kartici…" + "Zahtijevanje otključavanja mreže 1 na RUIM kartici…" + "Zahtijevanje otključavanje RUIM hrpd kartice…" + "Zahtijevanje otključavanja RUIM kartice pružaoca usluge…" + "Zahtijevanje otključavanja korporativne RUIM kartice…" "Zahtijevanje otključavanja SPN-a…" - "Zahtijevanje otključavanja ekvivalentnog kućnog PLMN-a pružaoca usluge…" - "Zahtijevanje otključavanja ICCID-a…" - "Zahtijevanje otključavanja IMPI-ja…" + "Zahtijevanje otključavanja ekvivalentnog kućnog PLMN sistema pružaoca usluge…" + "Zahtijevanje otključavanja ICCID broja…" + "Zahtijevanje otključavanja IMPI fajla…" "Zahtijevanje otključavanja mrežne podgrupe pružaoca usluge…" - "Zahtijevanje otključavanja RUIM-a…" + "Zahtijevanje otključavanja RUIM kartice…" "Zahtijevanje otključavanja PUK-om…" "Zahtijevanje otključavanja PUK-om…" "Zahtijevanje otključavanja PUK-om…" "Zahtijevanje otključavanja PUK-om…" "Zahtijevanje otključavanja PUK-om…" "Zahtijevanje otključavanja PUK-om…" - "Zahtjev za otključavanje mreže na SIM-u je neuspješan." - "Zahtjev za otključavanje mrežne podgrupe na SIM-u je neuspješan." - "Zahtjev za otključavanje SIM-a pružaoca usluge je neuspješan." - "Zahtjev za otključavanje korporativnog SIM-a je neuspješan." - "Zahtjev za otključavanje SIM-a je neuspješan." - "Zahtjev za otključavanje mreže 1 na RUIM-u je neuspješan." - "Zahtjev za otkjučavanje mreže 2 na RUIM-u je neuspješan." - "Zahtjev za otključavanje RUIM Hrpd-ja je neuspješan." - "Zahtjev za otključavanje korporativnog RUIM-ja je neuspješan." - "Zahtjev za otključavanje RUIM-a pružaoca usluge je neuspješan." - "Zahtjev za otključavanje RUIM-a je neuspješan." + "Zahtjev za otključavanje mreže na SIM kartici je neuspješan." + "Zahtjev za otključavanje mrežne podgrupe na SIM kartici je neuspješan." + "Zahtjev za otključavanje SIM kartice pružaoca usluge je neuspješan." + "Zahtjev za otključavanje korporativne SIM kartice je neuspješan." + "Zahtjev za otključavanje SIM kartice je neuspješan." + "Zahtjev za otključavanje mreže 1 na RUIM kartici je neuspješan." + "Zahtjev za otkjučavanje mreže 2 na RUIM kartici je neuspješan." + "Zahtjev za otključavanje RUIM Hrpd kartice je neuspješan." + "Zahtjev za otključavanje korporativne RUIM kartice je neuspješan." + "Zahtjev za otključavanje RUIM kartice pružaoca usluge je neuspješan." + "Zahtjev za otključavanje RUIM kartice je neuspješan." "Otključavanje PUK-om nije uspjelo." "Otključavanje PUK-om nije uspjelo." "Otključavanje PUK-om nije uspjelo." @@ -2187,21 +2175,21 @@ "Otključavanje PUK-om nije uspjelo." "Otključavanje PUK-om nije uspjelo." "Zahtjev za otključavanje SPN-a je neuspješan." - "Zahtjev za otključavanje ekvivalentnog kućnog PLMN-a pružaoca usluge je neuspješan." - "Zahtjev za otključavanja ICCID-a je neuspješan." - "Zahtjev za otključavanje IMPI-ja je neuspješan." + "Zahtjev za otključavanje ekvivalentnog kućnog PLMN sistema pružaoca usluge je neuspješan." + "Zahtjev za otključavanja ICCID broja je neuspješan." + "Zahtjev za otključavanje IMPI fajla je neuspješan." "Zahtjev za otključavanje mrežne podgrupe pružaoca usluge je neuspješan." - "Otključavanje mreže na SIM-u je uspjelo." - "Otključavanje mrežne podgrupe na SIM-u je uspjelo." - "Otključavanje SIM-a pružaoca usluge je uspjelo." - "Otključavanje korporativnog SIM-a je uspjelo." - "Otključavanje SIM-a je uspjelo." - "Otključavanje mreže 1 na RUIM-u je uspjelo." - "Otključavanje mreže 2 na RUIM-u je uspjelo." - "Otključavanje RUIM Hrpd-a je uspjelo." - "Otključavanja RUIM-a pružaoca usluge je uspjelo." - "Otključavanje korporativnog RUIM-a je uspjelo." - "Otključavanje RUIM-a je uspjelo." + "Otključavanje mreže na SIM kartici je uspjelo." + "Otključavanje mrežne podgrupe na SIM kartici je uspjelo." + "Otključavanje SIM kartice pružaoca usluge je uspjelo." + "Otključavanje SIM korporativne kartice je uspjelo." + "Otključavanje SIM kartice je uspjelo." + "Otključavanje mreže 1 na RUIM kartici je uspjelo." + "Otključavanje mreže 2 na RUIM kartici je uspjelo." + "Otključavanje RUIM Hrpd kartice je uspjelo." + "Otključavanja RUIM kartice pružaoca usluge je uspjelo." + "Otključavanje korporativne RUIM kartice je uspjelo." + "Otključavanje RUIM kartice je uspjelo." "Otključavanje PUK-om je uspjelo." "Otključavanje PUK-om je uspjelo." "Otključavanje PUK-om je uspjelo." @@ -2214,12 +2202,8 @@ "Otključavanje PUK-om je uspjelo." "Otključavanje PUK-om je uspjelo." "Otključavanje SPN-a je uspjelo." - "Otključavanje ekvivalentnog kućnog PLMN-a pružaoca usluge je uspjelo." - "Otključavanje ICCID-a je uspjelo." - "Otključavanje IMPI-ja je uspjelo." + "Otključavanje ekvivalentnog kućnog PLMN sistema pružaoca usluge je uspjelo." + "Otključavanje ICCID broja je uspjelo." + "Otključavanje IMPI fajla je uspjelo." "Otključavanje mrežne podgrupe pružaoca usluge je uspjelo." - - - - diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml index df447afca7eb906ea204ce360184b08abfffdbbb..dfbed6856964389e149a57e86d6a4ee08c43680e 100644 --- a/core/res/res/values-ca/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml @@ -192,8 +192,7 @@ "El dispositiu està gestionat" "La teva organització gestiona aquest dispositiu i és possible que supervisi el trànsit de xarxa. Toca per obtenir més informació." "Les aplicacions poden accedir a la teva ubicació" - "Contacta amb l\'administrador de TI per a més informació" - "Servei de geotanques" + "Contacta amb l\'administrador de TI per obtenir més informació" "Detector de país" "Servei d\'ubicació" "Servei GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "El contingut del dispositiu s\'esborrarà" "No es pot utilitzar l\'aplicació d\'administració. S\'esborraran les dades del dispositiu.\n\nSi tens cap dubte, contacta amb l\'administrador de la teva organització." "%s ha desactivat la impressió." - "Activa el perfil de treball" - "Les teves aplicacions personals estan bloquejades fins que activis el perfil de treball" - "Les aplicacions personals es bloquejaran el dia %1$s a les %2$s. L\'administrador de TI no permet desactivar el teu perfil de treball durant més de: %3$d dies." - "Activa" + "Desbloqueja les apps personals" + "Les apps es bloquejaran demà" + "L\'administrador de TI no permet posar en pausa el teu perfil de treball durant més de %1$d dies" + "Activa el perfil de treball" "Mi" "Opcions de la tauleta" "Opcions d\'Android TV" @@ -239,7 +238,7 @@ "Opcions del telèfon" "Bloqueig de pantalla" "Apaga" - "Engega" + "Engegada" "Reinicia" "Emergència" "Informe d\'error" @@ -266,7 +265,7 @@ "Configuració" "Assistència" "Assist. per veu" - "Bloqueig de seguretat" + "Bloq. de seguretat" "+999" "Notificació nova" "Teclat virtual" @@ -314,7 +313,7 @@ "Registres de trucades" "llegir i editar el registre de trucades del telèfon" "Telèfon" - "fer i gestionar trucades telefòniques" + "fer i gestionar trucades" "Sensors corporals" "accedir a les dades del sensor sobre els signes vitals" "Recuperar el contingut de la finestra" @@ -327,7 +326,7 @@ "Controla el nivell i la posició del zoom de la pantalla." "Fer gestos" "Permet tocar, lliscar, pinçar i fer altres gestos." - "Gestos d\'empremtes digitals" + "Gestos d\'empremtes dactilars" "Captura gestos realitzats en el sensor d\'empremtes dactilars del dispositiu." "Fes una captura de pantalla" "Pots fer una captura de la pantalla." @@ -343,8 +342,8 @@ "Permet que l\'aplicació suprimeixi les dreceres de la pantalla d\'inici sense la intervenció de l\'usuari." "desviació de les trucades sortints" "Permet que l\'aplicació vegi el número que s\'està marcant durant una trucada sortint, amb l\'opció de redirigir la trucada a un altre número o bé de cancel·lar-la completament." - "contestar a trucades telefòniques" - "Permet que l\'aplicació contesti a una trucada telefònica entrant." + "contestar a trucades" + "Permet que l\'aplicació contesti a una trucada entrant." "recepció de missatges de text (SMS)" "Permet que l\'aplicació rebi i processi missatges SMS. Això vol dir que l\'aplicació pot controlar o suprimir missatges que s\'han enviat al teu dispositiu sense mostrar-te\'ls." "recepció de missatges de text (MMS)" @@ -432,21 +431,17 @@ "canviar la configuració d\'àudio" "Permet que l\'aplicació modifiqui la configuració d\'àudio general, com ara el volum i l\'altaveu de sortida que es fa servir." "gravar àudio" - "Aquesta aplicació pot gravar àudio amb el micròfon mentre s\'està utilitzant." - "gravar àudio en segon pla" - "Aquesta aplicació pot gravar àudio amb el micròfon en qualsevol moment." + "Aquesta aplicació pot gravar àudio amb el micròfon en qualsevol moment." "enviar ordres a la SIM" "Permet que l\'aplicació enviï ordres a la SIM. Això és molt perillós." "reconèixer l\'activitat física" "Aquesta aplicació pot reconèixer la teva activitat física." "fer fotos i vídeos" - "Aquesta aplicació pot fer fotos i gravar vídeos amb la càmera mentre s\'està utilitzant." - "fer fotos i gravar vídeos en segon pla" - "Aquesta aplicació pot fer fotos i gravar vídeos amb la càmera en qualsevol moment." + "Aquesta aplicació pot fer fotos i gravar vídeos amb la càmera en qualsevol moment." "Permet que una aplicació o un servei tinguin accés a les càmeres del sistema per fer fotos i vídeos" - "Aquesta aplicació del sistema amb privilegis pot fer fotos i gravar vídeos amb una càmera del sistema en qualsevol moment. L\'aplicació també ha de tenir el permís android.permission.CAMERA per accedir-hi." + "Aquesta aplicació amb privilegis o del sistema pot fer fotos i gravar vídeos amb una càmera del sistema en qualsevol moment. L\'aplicació també ha de tenir el permís android.permission.CAMERA per accedir-hi." "Permet que una aplicació o un servei pugui rebre crides de retorn sobre els dispositius de càmera que s\'obren o es tanquen." - "Aquesta aplicació pot rebre crides de retorn quan s\'obre o es tanca un dispositiu de càmera mitjançant l\'aplicació en qüestió." + "Aquesta aplicació pot rebre crides de retorn quan s\'obre o es tanca un dispositiu de càmera (segons l\'aplicació)." "controlar la vibració" "Permet que l\'aplicació controli el vibrador." "Permet que l\'aplicació accedeixi a l\'estat de vibració." @@ -474,10 +469,10 @@ "Permet que l\'aplicació impedeixi que la tauleta entri en repòs." "Permet que l\'aplicació impedeixi que el dispositiu Android TV entri en repòs." "Permet que l\'aplicació impedeixi que el telèfon entri en repòs." - "transmissió d\'infrarojos" - "Permet que l\'aplicació utilitzi el transmissor d\'infrarojos de la tauleta." - "Permet que l\'aplicació faci servir el transmissor d\'infrarojos del dispositiu Android TV." - "Permet que l\'aplicació utilitzi el transmissor d\'infrarojos del telèfon." + "transmissió d\'infraroigs" + "Permet que l\'aplicació utilitzi el transmissor d\'infraroigs de la tauleta." + "Permet que l\'aplicació faci servir el transmissor d\'infraroigs del dispositiu Android TV." + "Permet que l\'aplicació utilitzi el transmissor d\'infraroigs del telèfon." "establir fons de pantalla" "Permet que l\'aplicació estableixi el fons de pantalla del sistema." "ajustament de la mida del fons de pantalla" @@ -542,13 +537,12 @@ "Permet que l\'aplicació modifiqui la teva col·lecció de fotos." "llegir les ubicacions de les teves col·leccions multimèdia" "Permet que l\'aplicació llegeixi les ubicacions de les teves col·leccions multimèdia." - "Verifica que ets tu" + "Verifica que ets tu" "Maquinari biomètric no disponible" "S\'ha cancel·lat l\'autenticació" "No s\'ha reconegut" "S\'ha cancel·lat l\'autenticació" - "No s\'ha definit cap PIN, patró o contrasenya" - "Error en l\'autenticació" + "No s\'ha establert cap PIN, patró o contrasenya" "S\'ha detectat una empremta digital parcial. Torna-ho a provar." "No s\'ha pogut processar l\'empremta digital. Torna-ho a provar." "El sensor d\'empremtes dactilars està brut. Neteja\'l i torna-ho a provar." @@ -836,7 +830,7 @@ "Premeu Menú per desbloquejar-lo o per fer una trucada d\'emergència." "Premeu Menú per desbloquejar." "Dibuixeu el patró de desbloqueig" - "Trucada d\'emergència" + "Emergència" "Torna a la trucada" "Correcte!" "Torna-ho a provar" @@ -995,8 +989,8 @@ "Envia la consulta" "Cerca per veu" "Vols activar l\'exploració tàctil?" - "%1$s vol activar l\'exploració tàctil. Quan l\'exploració tàctil està activada, pots escoltar o veure les descripcions del contingut seleccionat o utilitzar gestos per interaccionar amb la tauleta." - "%1$s vol activar l\'exploració tàctil. Quan l\'exploració per tàctil està activada, pots escoltar o veure les descripcions del contingut seleccionat o utilitzar gestos per interaccionar amb el telèfon." + "%1$s vol activar l\'exploració tàctil. Quan l\'exploració tàctil està activada, pots escoltar o veure les descripcions del contingut seleccionat o utilitzar gestos per interactuar amb la tauleta." + "%1$s vol activar l\'exploració tàctil. Quan l\'exploració per tàctil està activada, pots escoltar o veure les descripcions del contingut seleccionat o utilitzar gestos per interactuar amb el telèfon." "Fa 1 mes" "Fa més d\'1 mes" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "NO" "seleccionat" "no seleccionat" - "seleccionat" - "no seleccionat" "Completa l\'acció mitjançant" "Completa l\'acció amb %1$s" "Completa l\'acció" @@ -1230,7 +1222,7 @@ "S\'ha establert el so de silenci" "Volum en trucada" "Volum en trucada per Bluetooth" - "Volum d\'alarma" + "Volum de l\'alarma" "Volum de notificacions" "Volum" "Volum del Bluetooth" @@ -1304,7 +1296,7 @@ "No cal cap permís" "pot ser que comporti càrrecs" "D\'acord" - "Carregant el dispositiu per USB" + "S\'està carregant el dispositiu per USB" "S\'està carregant el dispositiu connectat per USB" "S\'ha activat la transferència de fitxers per USB" "S\'ha activat el mode PTP per USB" @@ -1324,7 +1316,7 @@ "S\'ha activat el mode Agent de prova" "Si vols desactivar el mode Agent de prova, restableix les dades de fàbrica." "S\'ha activat la consola de sèrie" - "Afecta el rendiment. Per desactivar-la, comprova el bootloader." + "El rendiment s\'ha vist afectat. Per desactivar-la, comprova el bootloader." "Hi ha líquid o pols al port USB" "El port USB es desactiva automàticament. Toca per obtenir més informació." "Ja pots utilitzar el port USB" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "S\'està comprovant el suport (%s)…" "S\'està revisant el contingut actual" "Suport extern nou (%s)" - "%s no funciona" "Toca per configurar" - "És possible que hagis de reformatar el dispositiu. Toca per expulsar." "Per transferir fotos i fitxers multimèdia" "Problema amb el suport (%s)" - "%s no funciona" "Toca per solucionar el problema" "La unitat següent està malmesa: %s. Selecciona-la per solucionar-ho." - "És possible que hagis de reformatar el dispositiu. Toca per expulsar." "%s no és compatible" - "%s no funciona" - "El dispositiu no admet %s. Toca per configurar-la en un format compatible." - "Aquest dispositiu no admet %s. Selecciona-la per configurar-la en un format compatible." - "És possible que hagis de reformatar el dispositiu" + "El dispositiu no admet la unitat %s. Toca per configurar-la amb un format compatible." + "Aquest dispositiu no admet la unitat següent: %s. Selecciona-la per configurar-la en un format compatible." "S\'ha extret %s de manera inesperada" "Expulsa el suport extern abans d\'extreure\'l per evitar perdre\'n el contingut" "S\'ha suprimit el suport (%s)" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Vols iniciar el navegador?" "Vols acceptar la trucada?" "Sempre" + "Obre sempre" "Només una vegada" + "Configuració" "%1$s no admet perfils professionals." "Tauleta" "Televisor" @@ -1602,7 +1590,7 @@ "Escriu un PIN que tingui de 4 a 8 números." "El codi PUK ha de tenir 8 números." "Torna a introduir el codi PUK correcte. Els intents repetits faran que es desactivi la SIM permanentment." - "Els PIN no coincideixen" + "Els codis PIN no coincideixen" "Massa intents incorrectes" "Per desbloquejar el telèfon, inicia la sessió amb el compte de Google." "Nom d\'usuari (correu electrònic)" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Has dibuixat el patró de desbloqueig %1$d vegades de manera incorrecta. Si falles %2$d vegades més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a %3$d segons." " — " "Elimina" + "El servei en primer pla (%1$s) iniciat en segon pla no tindrà permís durant l\'ús en compilacions R posteriors. Consulta la pàgina go/r-bg-fgs-restriction i presenta un informe d\'errors." "Vols apujar el volum per sobre del nivell recomanat?\n\nSi escoltes música a un volum alt durant períodes llargs, pots danyar-te l\'oïda." "Vols fer servir la drecera d\'accessibilitat?" "Si la drecera està activada, prem els dos botons de volum durant 3 segons per iniciar una funció d\'accessibilitat." - "Vols desactivar la drecera de les funcions d\'accessibilitat?" + "Vols activar les funcions d\'accessibilitat?" "Si mantens premudes les dues tecles de volum durant uns segons, s\'activaran les funcions d\'accessibilitat. Això podria canviar el funcionament del teu dispositiu.\n\nFuncions actuals:\n%1$s\nPots canviar les funcions seleccionades a Configuració > Accessibilitat." " • %1$s\n" - "Vols activar la drecera de %1$s?" + "Vols activar TalkBack?" + "Si mantens premudes les dues tecles de volum durant uns segons, s\'activarà TalkBack, un lector de pantalla que pot ajudar persones invidents o amb visió reduïda. TalkBack canvia completament el funcionament del teu dispositiu.\n\nPots canviar la funció d\'aquesta drecera a Configuració > Accessibilitat." + "Vols activar %1$s?" "Si mantens premudes les dues tecles de volum durant uns segons, la funció d\'accessibilitat %1$s s\'activarà. Això podria canviar el funcionament del teu dispositiu.\n\nPots canviar la funció d\'aquesta drecera a Configuració > Accessibilitat." "Activa" "No activis" - "ACTIVAT" - "DESACTIVAT" "Vols permetre que %1$s controli el teu dispositiu per complet?" "Si actives %1$s, el dispositiu no farà servir el bloqueig de pantalla per millorar l\'encriptació de dades." "El control total és adequat per a les aplicacions que t\'ajuden amb l\'accessibilitat, però no per a la majoria de les aplicacions." @@ -1654,8 +1643,8 @@ "Fet" "Desactiva la drecera" "Utilitza la drecera" - "Inversió de colors" - "Correcció de color" + "Inversió dels colors" + "Correcció del color" "S\'han mantingut premudes les tecles de volum. S\'ha activat %1$s." "S\'han mantingut premudes les tecles de volum. S\'ha desactivat %1$s." "Mantén premudes les dues tecles de volum durant 3 segons per fer servir %1$s" @@ -1798,10 +1787,10 @@ "Actualitzat per l\'administrador" "Suprimit per l\'administrador" "D\'acord" - "Per allargar la durada de la bateria, la funció Estalvi de bateria fa el següent:\n\n• Activa el tema fosc.\n• Desactiva o restringeix l\'activitat en segon pla, alguns efectes visuals i altres funcions com \"Ok Google\".\n\n""Més informació" - "Per allargar la durada de la bateria, la funció Estalvi de bateria fa el següent:\n\n• Activa el tema fosc.\n• Desactiva o restringeix l\'activitat en segon pla, alguns efectes visuals i altres funcions com \"Ok Google\"." + "Per allargar la durada de la bateria, el mode Estalvi de bateria fa el següent:\n Activa el tema fosc\n Desactiva o restringeix l\'activitat en segon pla, alguns efectes visuals i altres funcions com \"Ok Google\"\n\n""Més informació" + "Per allargar la durada de la bateria, el mode Estalvi de bateria fa el següent:\n Activa el tema fosc\n Desactiva o restringeix l\'activitat en segon pla, alguns efectes visuals i altres funcions com \"Ok Google\"" "Per reduir l\'ús de dades, la funció Economitzador de dades evita que determinades aplicacions enviïn o rebin dades en segon pla. L\'aplicació que estiguis fent servir podrà accedir a les dades, però menys sovint. Això vol dir, per exemple, que les imatges no es mostraran fins que no les toquis." - "Activar l\'Economitzador de dades?" + "Activar Economitzador de dades?" "Activa" Durant %1$d minuts (fins a les %2$s) @@ -1835,10 +1824,9 @@ Durant %d h Durant 1 h - "Finalitza: %1$s" "Fins a les %1$s" "Fins a les %1$s (propera alarma)" - "Fins que no el desactivis" + "Fins que no ho desactivi" "Fins que desactivis el mode No molestis" "%1$s / %2$s" "Replega" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Càmera" "Micròfon" "es mostra sobre altres aplicacions a la pantalla" - "Envia suggeriments" "Notificació d\'informació del mode de rutina" "És possible que la bateria s\'esgoti abans de la càrrega habitual" "S\'ha activat l\'estalvi de bateria per prolongar-ne la durada" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Notificacions" "Configuració ràpida" "Quadre de diàleg d\'engegada" + "Commuta Pantalla dividida" "Pantalla de bloqueig" "Captura de pantalla" - "Drecera d\'accessibilitat en pantalla" - "Selector de dreceres d\'accessibilitat en pantalla" - "Drecera d\'accessibilitat" + "Menú d\'accessibilitat" "Barra de títol de l\'aplicació %1$s." "%1$s s\'ha transferit al segment RESTRINGIT" "%1$s:" - "ha enviat una imatge" "Conversa" "Conversa de grup" - "%1$d+" "Personal" "Feina" "Visualització personal" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "No hi ha cap aplicació de treball que pugui obrir aquest contingut" "No hi ha cap aplicació personal compatible amb aquest contingut" "No hi ha cap aplicació personal que pugui obrir aquest contingut" + "Gravar o reproduir àudio en trucades" + "Permet que l\'aplicació gravi o reprodueixi àudio en trucades si està assignada com a aplicació de marcador predeterminada." "PIN de desbloqueig de la xarxa SIM" "PIN de desbloqueig de subconjunt de la xarxa SIM" "PIN de desbloqueig de la SIM corporativa" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "L\'ICCID s\'ha desbloquejat correctament." "L\'IMPI s\'ha desbloquejat correctament." "El proveïdor de serveis del subconjunt de la xarxa s\'ha desbloquejat correctament." - - - - diff --git a/core/res/res/values-cs/strings.xml b/core/res/res/values-cs/strings.xml index e9f1fad5e95d4a10b9b852a310d71485d7c2a062..d31fd63c3d98ada70de450e9741620c27ff56a82 100644 --- a/core/res/res/values-cs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-cs/strings.xml @@ -197,7 +197,6 @@ "Toto zařízení je spravováno vaší organizací, která může sledovat síťový provoz. Podrobnosti zobrazíte klepnutím." "Aplikace mají přístup k vaší poloze" "Další informace vám poskytne váš administrátor IT" - "Geofencingová služba" "Detektor země" "Služby určování polohy" "Služba GNSS" @@ -206,10 +205,10 @@ "Zařízení bude vymazáno" "Aplikaci pro správu nelze použít. Zařízení teď bude vymazáno.\n\nV případě dotazů vám pomůže administrátor organizace." "Aplikace %s tisk zakazuje." - "Zapněte pracovní profil" - "Vaše osobní aplikace jsou zablokovány, dokud nezapnete pracovní profil" - "Osobní aplikace budou zablokovány %1$s%2$s. Administrátor IT nepovoluje vypnutí pracovního profilu na déle než tento počet dní: %3$d." - "Zapnout" + "Odblokujte osobní aplikace" + "Aplikace budou zítra zablokovány" + "Administrátor IT nepovoluje pozastavení pracovního profilu na déle než tento počet dní: %1$d" + "Zapnout pracovní profil" "Já" "Možnosti tabletu" "Možnosti zařízení Android TV" @@ -438,17 +437,13 @@ "změna nastavení zvuku" "Umožňuje aplikaci změnit globální nastavení zvuku, například hlasitost či reproduktor pro výstup zvuku." "nahrávání zvuku" - "Tato aplikace může pomocí mikrofonu během svého používání zaznamenat zvuk." - "zaznamenávat zvuk na pozadí" - "Tato aplikace může pomocí mikrofonu kdykoli zaznamenat zvuk." + "Tato aplikace může pomocí mikrofonu kdykoli zaznamenat zvuk." "odesílání příkazů do SIM karty" "Umožňuje aplikaci odesílat příkazy na kartu SIM. Toto oprávnění je velmi nebezpečné." "rozpoznávání fyzické aktivity" "Tyto aplikace dokážou rozpoznat vaši fyzickou aktivitu." "pořizování fotografií a videí" - "Tato aplikace může pomocí fotoaparátu během svého používání pořídit snímek nebo nahrát video." - "pořizovat snímky a nahrávat videa na pozadí" - "Tato aplikace může pomocí fotoaparátu kdykoli pořídit snímek nebo nahrát video." + "Tato aplikace může pomocí fotoaparátu kdykoli pořídit snímek nebo nahrát video." "Povolte aplikaci nebo službě k systémovým fotoaparátům za účelem pořizování fotek a videí" "Tato privilegovaná nebo systémová aplikace může pomocí fotoaparátu kdykoli pořídit snímek nebo nahrát video. Aplikace musí zároveň mít oprávnění android.permission.CAMERA." "Povolte aplikaci nebo službě přijímat zpětná volání o otevření nebo zavření zařízení s fotoaparátem." @@ -548,13 +543,12 @@ "Umožňuje aplikaci upravit vaši sbírku fotek." "čtení míst ze sbírky médií" "Umožňuje aplikaci číst místa z vaší sbírky médií." - "Potvrďte, že jste to vy" + "Potvrďte, že jste to vy" "Biometrický hardware není k dispozici" "Ověření bylo zrušeno" "Nerozpoznáno" "Ověření bylo zrušeno" "Není nastaven žádný PIN, gesto ani heslo" - "Při ověřování došlo k chybě" "Byla zjištěna jen část otisku prstu. Zkuste to znovu." "Zpracování otisku prstu se nezdařilo. Zkuste to znovu." "Senzor otisků prstů je znečištěn. Vyčistěte jej a zkuste to znovu." @@ -842,7 +836,7 @@ "Chcete-li odemknout telefon nebo provést tísňové volání, stiskněte Menu." "Telefon odemknete stisknutím tlačítka Menu." "Odblokujte pomocí gesta" - "Tísňové volání" + "Stav nouze" "Zavolat zpět" "Správně!" "Zkusit znovu" @@ -1169,8 +1163,6 @@ "O" "vybráno" "nevybráno" - "vybráno" - "nevybráno" "Dokončit akci pomocí aplikace" "Dokončit akci pomocí aplikace %1$s" "Dokončit akci" @@ -1267,7 +1259,7 @@ "Hlasitost vyzvánění" "Hlasitost médií" "Přehrávání pomocí rozhraní Bluetooth" - "Je nastaven tichý vyzvánění" + "Je nastaven tichý vyzváněcí tón" "Hlasitost hovoru" "Hlasitost příchozích hovorů při připojení Bluetooth" "Hlasitost budíku" @@ -1278,10 +1270,10 @@ "Hlasitost hovoru" "Hlasitost médií" "Hlasitost oznámení" - "Výchozí vyzvánění" + "Výchozí vyzváněcí tón" "Výchozí (%1$s)" "Žádný" - "Vyzvánění" + "Vyzváněcí tóny" "Zvuky budíku" "Zvuky upozornění" "Neznámé" @@ -1390,20 +1382,14 @@ "Kontroluje se %s…" "Kontrola aktuálního obsahu" "Nové médium %s" - "Médium %s nefunguje" "Klepnutím médium nastavíte" - "Zařízení možná bude nutné znovu naformátovat. Klepnutím ho vyjmete." "K přenosu fotek a médií" "Problém s médiem %s" - "Médium %s nefunguje" "Problém odstraníte klepnutím" "Úložiště %s je poškozeno. Vyberte ho a zahajte opravu." - "Zařízení možná bude nutné znovu naformátovat. Klepnutím ho vyjmete." "Úložiště %s není podporováno" - "Médium %s nefunguje" "Úložiště %s není v tomto zařízení podporováno. Klepnutím zahájíte nastavení v podporovaném formátu." "Úložiště %s není v tomto zařízení podporováno. Vyberte ho a zahajte nastavení v podporovaném formátu." - "Zařízení možná bude nutné znovu naformátovat" "Úložiště %s neočekávaně odpojeno" "Před odebráním médium nejprve odpojte, zabráníte tak ztrátě obsahu" "Médium %s bylo odebráno" @@ -1596,7 +1582,9 @@ "Spustit prohlížeč?" "Přijmout hovor?" "Vždy" + "Nastavit na Otevírat vždy" "Pouze jednou" + "Nastavení" "%1$s pracovní profily nepodporuje." "Tablet" "Televize" @@ -1669,18 +1657,19 @@ "Již %1$dkrát jste nesprávně nakreslili své heslo odemknutí. Po %2$d dalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení telefonu pomocí e-mailového účtu.\n\n Zkuste to znovu za %3$d s." " – " "Odebrat" + "Služba v popředí z balíčku %1$s, která byla spuštěna na pozadí, v budoucích sestavenách typu R nebude mít oprávnění ke spuštění při používání. Přejděte na adresu go/r-bg-fgs-restriction a vyplňte zprávu o chybě." "Zvýšit hlasitost nad doporučenou úroveň?\n\nDlouhodobý poslech hlasitého zvuku může poškodit sluch." "Použít zkratku přístupnosti?" "Když je tato zkratka zapnutá, můžete funkci přístupnosti spustit tím, že na tři sekundy podržíte obě tlačítka hlasitosti." - "Zapnout zkratku funkcí pro usnadnění přístupu?" + "Zapnout funkce pro usnadnění přístupu?" "Podržením obou tlačítek hlasitosti po dobu několika sekund zapnete funkce pro usnadnění přístupu. Tato funkce může změnit fungování zařízení.\n\nAktuální funkce:\n%1$s\nVybrané funkce můžete změnit v Nastavení > Přístupnost." " • %1$s\n" - "Zapnout zkratku služby %1$s?" + "Zapnout TalkBack?" + "Podržením obou tlačítek hlasitosti po dobu několika sekund zapnete funkci TalkBack. Jedná se o čtečku obrazovky, která je užitečná pro nevidomé a slabozraké. TalkBack zcela změní fungování zařízení.\n\nZkratku můžete nastavit na jinou funkci v Nastavení > Přístupnost." + "Zapnout %1$s?" "Podržením obou tlačítek hlasitosti po dobu několika sekund zapnete funkci pro usnadnění přístupu %1$s. Tato funkce může změnit fungování zařízení.\n\nZkratku můžete nastavit na jinou funkci v Nastavení > Přístupnost." "Zapnout" "Nezapínat" - "ZAP" - "VYP" "Chcete službě %1$s povolit, aby nad vaším zařízením měla plnou kontrolu?" "Pokud zapnete službu %1$s, zařízení nebude používat zámek obrazovky k vylepšení šifrování dat." "Plná kontrola je vhodná u aplikací, které vám pomáhají s usnadněním přístupu, nikoli u většiny aplikací." @@ -1701,7 +1690,7 @@ "Převrácení barev" "Oprava barev" "Byla podržena tlačítka hlasitosti. Služba %1$s je zapnutá." - "Byla podržena tlačítka hlasitosti. Služba %1$s byla vypnuta." + "Byla podržena tlačítka hlasitosti. Služba %1$s je vypnutá." "Chcete-li používat službu %1$s, tři sekundy podržte stisknutá obě tlačítka hlasitosti" "Určete, jakou funkci aktivujete klepnutím na tlačítko přístupnosti:" "Určete, jakou funkci aktivujete pomocí gesta přístupnosti (přejetí dvěma prsty ze spodní části obrazovky nahoru):" @@ -1844,8 +1833,8 @@ "Aktualizováno administrátorem" "Smazáno administrátorem" "OK" - "Spořič baterie za účelem úspory energie:\n\n• Zapne tmavý motiv.\n• Vypne nebo omezí aktivitu na pozadí, některé vizuální efekty a další funkce jako „Ok Google“.\n\n""Další informace" - "Spořič baterie za účelem úspory energie:\n\n• Zapne tmavý motiv.\n• Vypne nebo omezí aktivitu na pozadí, některé vizuální efekty a další funkce jako „Ok Google“." + "Spořič baterie za účelem úspory energie:\n·zapne tmavý motiv,\n·vypne nebo omezí aktivitu na pozadí, některé vizuální efekty a další funkce jako „Hej Google“\n\n""Další informace" + "Spořič baterie za účelem úspory energie:\n·zapne tmavý motiv,\n·vypne nebo omezí aktivitu na pozadí, některé vizuální efekty a další funkce jako „Hej Google“" "Spořič dat z důvodu snížení využití dat některým aplikacím brání v odesílání nebo příjmu dat na pozadí. Aplikace, kterou právě používáte, data přenášet může, ale může tak činit méně často. V důsledku toho se například obrázky nemusejí zobrazit, dokud na ně neklepnete." "Chcete zapnout Spořič dat?" "Zapnout" @@ -1897,7 +1886,6 @@ %d h 1 h - "Do %1$s" "Do %1$s" "Do %1$s (příští budík)" "Dokud tuto funkci nevypnete" @@ -2070,7 +2058,6 @@ "Fotoaparát" "Mikrofon" "zobrazení přes ostatní aplikace na obrazovce" - "Odeslat zpětnou vazbu" "Informační oznámení režimu sledu činností" "Baterie se možná vybije před obvyklým časem nabití" "Byl aktivován spořič baterie za účelem prodloužení výdrže" @@ -2105,7 +2092,7 @@ %s + %d souborů %s + %d soubor - "Žádní doporučení lidé, s nimiž můžete sdílet" + "Žádní doporučení lidé ke sdílení" "Seznam aplikací" "Tato aplikace nemá oprávnění k nahrávání, ale může zaznamenávat zvuk prostřednictvím tohoto zařízení USB." "Plocha" @@ -2114,18 +2101,15 @@ "Oznámení" "Rychlé nastavení" "Dialogové okno k napájení" + "Přepnout rozdělenou obrazovku" "Obrazovka uzamčení" "Snímek obrazovky" - "Zkratka přístupnosti na obrazovce" - "Výběr zkratky přístupnosti na obrazovce" - "Zkratka přístupnosti" + "Nabídka usnadnění přístupu" "Popisek aplikace %1$s." "Balíček %1$s byl vložen do sekce OMEZENO" "%1$s:" - "posílá obrázek" "Konverzace" "Skupinová konverzace" - "%1$d+" "Osobní" "Pracovní" "Osobní zobrazení" @@ -2144,6 +2128,8 @@ "Tento obsah nemohou otevřít žádné pracovní aplikace" "Tento obsah nepodporují žádné osobní aplikace" "Tento obsah nemohou otevřít žádné osobní aplikace" + "Záznam a přehrávání zvuků při telefonických hovorech" + "Pokud aplikace bude mít toto oprávnění a bude vybrána jako výchozí aplikace pro vytáčení, bude při telefonických hovorech moci přehrávat a zaznamenávat zvuky." "Kód PIN odblokování sítě pro SIM kartu" "PIN pro odblokování podskupiny sítí pro SIM" "Kód PIN odblokování podnikové sítě pro SIM kartu" @@ -2252,8 +2238,4 @@ "Odemknutí čísla ICCID proběhlo úspěšně." "Odemknutí identity IMPI proběhlo úspěšně." "Odblokování poskytovatelů služeb pro podskupinu sítí proběhlo úspěšně." - - - - diff --git a/core/res/res/values-da/strings.xml b/core/res/res/values-da/strings.xml index 75bdda0b590ceca3806fe4a050e16e4be4b9ee34..775c1071cabdd0fd94ccd8ba5c0f6268df156b48 100644 --- a/core/res/res/values-da/strings.xml +++ b/core/res/res/values-da/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Din organisation administrerer denne enhed og kan overvåge netværkstrafik. Tryk for at se info." "Apps kan få adgang til din placering" "Kontakt din it-administrator for at få flere oplysninger" - "Geografisk placeringstjeneste" "Landeregistrering" "Placeringstjeneste" "GNSS-tjeneste" @@ -202,10 +201,10 @@ "Enheden slettes" "Administrationsappen kan ikke bruges. Enheden vil nu blive ryddet. \n\nKontakt din organisations administrator, hvis du har spørgsmål." "Udskrivning er deaktiveret af %s." - "Aktivér din arbejdsprofil" - "Dine personlige apps er blokeret, indtil du aktiverer din arbejdsprofil" - "Personlige apps bliver blokeret %1$s kl. %2$s. Din it-administrator tillader ikke, at din arbejdsprofil deaktiveres i mere end %3$d dage." - "Aktivér" + "Fjern blokeringen af personlige apps" + "Dine apps blokeres i morgen" + "Din it-administrator tillader ikke, at din arbejdsprofil sættes på pause i mere end %1$d dage" + "Aktivér arbejdsprofil" "Mig" "Valgmuligheder for tabletcomputeren" "Valgmuligheder for Android TV" @@ -266,7 +265,7 @@ "Indstillinger" "Assistance" "Taleassistent" - "Lås enhed" + "Lukning" "999+" "Ny notifikation" "Virtuelt tastatur" @@ -432,17 +431,13 @@ "skifte dine lydindstillinger" "Tillader, at appen kan ændre globale lydindstillinger, som f.eks. lydstyrke og hvilken højttaler der bruges til output." "optage lyd" - "Denne app kan optage lyd med mikrofonen, mens appen er i brug." - "optag lyd i baggrunden" - "Denne app kan optage lyd med mikrofonen når som helst." + "Denne app kan til enhver tid optage lyd via mikrofonen." "send kommandoer til SIM" "Tillader, at appen sender kommandoer til SIM-kortet. Dette er meget farligt." "genkend fysisk aktivitet" "Denne app kan genkende din fysiske aktivitet." "tage billeder og optage video" - "Denne app kan tage billeder og optage video med kameraet, mens appen er i brug." - "tag billeder, og optag video i baggrunden" - "Med denne app kan du tage billeder og optage video med kameraet når som helst." + "Med denne app kan du tage billeder og optage video med kameraet når som helst." "Giv en app eller tjeneste adgang til systemkameraer for at tage billeder og optage video" "Denne privilegerede app eller systemapp kan til enhver tid tage billeder og optage video med et systemkamera. Appen skal også have tilladelsen android.permission.CAMERA" "Tillad, at en app eller tjeneste modtager tilbagekald om kameraenheder, der åbnes eller lukkes." @@ -542,13 +537,12 @@ "Tillader, at appen kan ændre din billedsamling." "læse placeringer fra din mediesamling" "Tillader, at appen kan læse placeringer fra din mediesamling." - "Bekræft, at det er dig" + "Bekræft, at det er dig" "Biometrisk hardware er ikke tilgængelig" "Godkendelsen blev annulleret" "Ikke genkendt" "Godkendelsen blev annulleret" "Der er ikke angivet pinkode, mønster eller adgangskode" - "Der opstod fejl i forbindelse med godkendelse" "Der blev registreret et delvist fingeraftryk. Prøv igen." "Fingeraftrykket kunne ikke behandles. Prøv igen." "Fingeraftrykslæseren er beskidt. Tør den af, og prøv igen." @@ -661,7 +655,7 @@ "observer netværksforhold" "Tillader, at en applikation observerer netværksforhold. Bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps." "skift kalibrering for inputenheden" - "Tillader, at appen ændrer kalibreringsparametrene for touchskærmen. Dette bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps." + "Tillader, at appen ændrer kalibreringsparametrene for berøringsskærmen. Dette bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps." "få adgang til DRM-certifikater" "Tillader, at en applikation provisionerer og anvender DRM-certifikater. Dette bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps." "modtag status for Android Beam-overførsler" @@ -836,7 +830,7 @@ "Tryk på Menu for at låse op eller foretage et nødopkald." "Tryk på Menu for at låse op." "Tegn oplåsningsmønster" - "Nødopkald" + "Nødsituation" "Tilbage til opkald" "Rigtigt!" "Prøv igen" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "FRA" "slået til" "slået fra" - "valgt" - "ikke valgt" "Brug" "Gennemfør handling ved hjælp af %1$s" "Afslut handling" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Tjekker %s…" "Tjekker aktuelt indhold" "Nyt %s" - "%s fungerer ikke" "Tryk for at konfigurere" - "Du skal muligvis formatere enheden igen. Tryk for at skubbe den ud." "Til overførsel af billeder og medier" "Problem med %s" - "%s fungerer ikke" "Tryk for at løse problemet" "%s er beskadiget. Vælg for at rette." - "Du skal muligvis formatere enheden igen. Tryk for at skubbe den ud." "%s understøttes ikke" - "%s fungerer ikke" "Denne enhed understøtter ikke dette %s. Tryk for at konfigurere det til et understøttet format." "Denne enhed understøtter ikke dette %s. Vælg for at konfigurere mediet i et understøttet format." - "Du skal muligvis formatere enheden igen" "%s blev fjernet uventet" "Demonter mediet, inden du fjerner det, så du ikke mister dit indhold" "%s er fjernet" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Vil du starte browseren?" "Vil du besvare opkaldet?" "Altid" + "Angiv som altid åben" "Kun én gang" + "Indstillinger" "%1$s understøtter ikke arbejdsprofil" "Tablet" "Tv" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Du har tegnet dit oplåsningsmønster forkert %1$d gange. Efter %2$d yderligere mislykkede forsøg til vil du blive bedt om at låse din telefon op ved hjælp af en mailkonto.\n\n Prøv igen om %3$d sekunder." " – " "Fjern" + "Tjenesten i forgrunden fra %1$s, der starter i baggrunden, vil i fremtidige R-builds ikke have tilladelse, mens den er i brug. Se go/r-bg-fgs-restriction, og indsend en fejlrapport." "Vil du skrue højere op end det anbefalede lydstyrkeniveau?\n\nDu kan skade hørelsen ved at lytte til meget høj musik over længere tid." "Vil du bruge genvejen til Hjælpefunktioner?" "Når genvejen er aktiveret, kan du starte en hjælpefunktion ved at trykke på begge lydstyrkeknapper i tre sekunder." - "Vil du aktivere genvejen til hjælpefunktioner?" + "Vil du aktivere hjælpefunktionerne?" "Hvis du holder begge lydstyrkeknapperne nede i et par sekunder, aktiveres hjælpefunktionerne. Det kan ændre på, hvordan din enhed fungerer.\n\nAktuelle funktioner:\n%1$s\nDu kan ændre de valgte funktioner i Indstillinger > Hjælpefunktioner." " • %1$s\n" - "Vil du aktivere %1$s-genvejen?" + "Vil du aktivere TalkBack?" + "Hvis du holder begge lydstyrkeknapperne nede i et par sekunder, aktiveres TalkBack, som er en skærmlæser, der kan hjælpe blinde og brugere med stærkt nedsat syn. TalkBack ændrer fuldstændigt på, hvordan din enhed fungerer.\n\nDu kan ændre denne genvej til en anden funktion i Indstillinger > Hjælpefunktioner." + "Vil du aktivere %1$s?" "Hvis du holder begge lydstyrkeknapperne nede i et par sekunder, aktiveres hjælpefunktionen %1$s. Det kan ændre på, hvordan din enhed fungerer.\n\nDu kan ændre denne genvej til en anden funktion i Indstillinger > Hjælpefunktioner." "Aktivér" "Aktivér ikke" - "TIL" - "FRA" "Vil du give %1$s fuld kontrol over din enhed?" "Hvis du aktiverer %1$s, vil enheden ikke benytte skærmlåsen til at forbedre datakrypteringen." "Fuld kontrol er velegnet til apps, der hjælper dig med hjælpefunktioner, men ikke de fleste apps." @@ -1648,7 +1637,7 @@ "Afvis" "Tryk på en funktion for at bruge den:" "Vælg, hvilke funktioner du vil bruge med knappen Hjælpefunktioner" - "Vælg de funktioner, du vil bruge via lydstyrkeknapperne" + "Vælg, hvilke funktioner du vil bruge med genvejen via lydstyrkeknapperne" "%s er blevet deaktiveret" "Rediger genveje" "Udfør" @@ -1798,11 +1787,11 @@ "Opdateret af din administrator" "Slettet af din administrator" "OK" - "Batterisparefunktionen gør følgende for at spare på batteriet:\n\n• Aktiverer Mørkt tema\n• Deaktiverer eller begrænser aktivitet i baggrunden, visse visuelle effekter og andre funktioner som f.eks. \"Hey Google\"\n\n""Få flere oplysninger" - "Batterisparefunktionen gør følgende for at spare på batteriet:\n\n• Aktiverer Mørkt tema\n• Deaktiverer eller begrænser aktivitet i baggrunden, visse visuelle effekter og andre funktioner som f.eks. \"Hey Google\"" + "Batterisparefunktionen gør følgende for at spare på batteriet:\n·Aktiverer Mørkt tema\n·Deaktiverer eller begrænser aktivitet i baggrunden, visse visuelle effekter og andre funktioner som f.eks. \"Hey Google\"\n\n""Få flere oplysninger" + "Batterisparefunktionen gør følgende for at spare på batteriet:\n·Aktiverer Mørkt tema\n·Deaktiverer eller begrænser aktivitet i baggrunden, visse visuelle effekter og andre funktioner som f.eks. \"Hey Google\"" "Datasparefunktionen forhindrer nogle apps i at sende eller modtage data i baggrunden for at reducere dataforbruget. En app, der er i brug, kan få adgang til data, men gør det måske ikke så ofte. Dette kan f.eks. betyde, at billeder ikke vises, før du trykker på dem." - "Vil du aktivere Datasparefunktion?" - "Aktivér" + "Vil du slå Datasparefunktion til?" + "Slå til" I %1$d minutter (indtil %2$s) I %1$d minutter (indtil %2$s) @@ -1835,7 +1824,6 @@ I %d t. I %d t. - "Indtil %1$s" "Indtil %1$s" "Indtil %1$s (næste alarm)" "Indtil du deaktiverer" @@ -1893,8 +1881,8 @@ "%1$s er ikke tilgængelig lige nu. Dette administreres af %2$s." "Få flere oplysninger" "Afslut pause for app" - "Vil du aktivere din arbejdsprofil?" - "Dine arbejdsapps, notifikationer, data og andre funktioner på din arbejdsprofil aktiveres" + "Skal arbejdsprofilen slås til?" + "Dine arbejdsapps, notifikationer, data og andre funktioner til din arbejdsprofil deaktiveres" "Slå til" "Appen er ikke tilgængelig" "%1$s er ikke tilgængelig lige nu." @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Kamera" "Mikrofon" "vises over andre apps på din skærm" - "Giv feedback" "Notifikation med oplysninger om rutinetilstand" "Enheden løber muligvis tør for batteri, inden du normalt oplader den" "Batterisparefunktion er aktiveret for at forlænge batteritiden" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Notifikationer" "Kvikmenu" "Dialogboks om strøm" + "Slå Opdelt skærm til eller fra" "Låseskærm" "Screenshot" - "Genvej til hjælpefunktioner på skærmen" - "Valg af genvej til hjælpefunktioner på skærmen" - "Genvej til hjælpefunktioner" + "Menuen Hjælpefunktioner" "Titellinje for %1$s." "%1$s er blevet placeret i samlingen BEGRÆNSET" "%1$s:" - "sendte et billede" "Samtale" "Gruppesamtale" - "%1$d+" "Personlig" "Arbejde" "Visningen Personligt" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Dette indhold kan ikke åbnes af arbejdsapps" "Dette indhold understøttes ikke af personlige apps" "Dette indhold kan ikke åbnes af personlige apps" + "Optage eller afspille lyd i telefonopkald" + "Tillader, at denne app kan optage og afspille lyd i telefonopkald, når den er angivet som standardapp til opkald." "Pinkode til oplåsning af SIM-netværket" "Pinkode til oplåsning af delmængde for SIM-netværket" "Pinkode til oplåsning af virksomhedens SIM" @@ -2183,9 +2169,5 @@ "Tjenesteudbyderens EHPLMN blev låst op." "ICCID blev låst op." "IMPI blev låst op." - "Tjenesteudbyderens netværksdelmængde blev låst op." - - - - + "tjenesteudbyderens netværksdelmængde blev låst op." diff --git a/core/res/res/values-de/strings.xml b/core/res/res/values-de/strings.xml index 6d82b62daf2e24d2c507002153a6da809db208b6..7d7d4f95c87660b680dd2c5e9560c50d87193208 100644 --- a/core/res/res/values-de/strings.xml +++ b/core/res/res/values-de/strings.xml @@ -191,9 +191,10 @@ "Administrator hat das Gerät zur persönlichen Nutzung abgegeben" "Dies ist ein verwaltetes Gerät" "Deine Organisation verwaltet dieses Gerät und überprüft unter Umständen den Netzwerkverkehr. Tippe hier, um weitere Informationen zu erhalten." - "Apps können auf deinen Standort zugreifen" - "Für Infos wende dich an deinen IT-Administrator" - "Geofencing-Service" + + + + "Country Detector" "Standortdienst" "GNSS-Dienst" @@ -202,10 +203,14 @@ "Die Daten auf deinem Gerät werden gelöscht." "Die Admin-App kann nicht verwendet werden. Die Daten auf deinem Gerät werden nun gelöscht.\n\nBitte wende dich bei Fragen an den Administrator deiner Organisation." "Drucken wurde von %s deaktiviert." - "Arbeitsprofil aktivieren" - "Deine privaten Apps werden blockiert, bis du dein Arbeitsprofil aktivierst" - "Private Apps werden am %1$s um %2$s blockiert. Dein IT-Administrator hat festgelegt, dass dein Arbeitsprofil nicht länger als %3$d Tage pausiert werden darf." - "Aktivieren" + + + + + + + + "Eigene" "Tablet-Optionen" "Android TV-Optionen" @@ -327,7 +332,7 @@ "Legt die Zoom-Stufe und -Position auf dem Display fest." "Touch-Gesten möglich" "Tippen, Wischen, Zusammenziehen und andere Touch-Gesten möglich." - "Gesten auf dem Fingerabdrucksensor" + "Fingerabdrucksensor-Gesten" "Erfasst Touch-Gesten auf dem Fingerabdrucksensor des Geräts." "Screenshot erstellen" "Es kann ein Screenshot des Displays erstellt werden." @@ -432,21 +437,17 @@ "Audio-Einstellungen ändern" "Ermöglicht der App, globale Audio-Einstellungen zu ändern, etwa die Lautstärke und den Lautsprecher für die Ausgabe." "Audio aufnehmen" - "Diese App darf mit dem Mikrofon Audioaufnahmen machen, solange sie verwendet wird." - "Audioaufnahmen im Hintergrund machen" - "Diese App darf mit dem Mikrofon jederzeit Audioaufnahmen machen." + "Diese App kann jederzeit Audio über das Mikrofon aufnehmen." "Befehle an die SIM senden" "Ermöglicht der App das Senden von Befehlen an die SIM-Karte. Dies ist äußerst risikoreich." "Körperliche Aktivitäten erkennen" "Diese App kann deine körperliche Aktivität erkennen." "Bilder und Videos aufnehmen" - "Diese App darf mit der Kamera Bilder und Videos aufnehmen, solange die App verwendet wird." - "Bilder und Videos im Hintergrund aufnehmen" - "Diese App darf mit der Kamera jederzeit Bilder und Videos aufnehmen." + "Diese App kann mit der Kamera jederzeit Bilder und Videos aufnehmen." "Einer App oder einem Dienst Zugriff auf Systemkameras erlauben, um Fotos und Videos aufnehmen zu können" "Diese privilegierte App oder System-App kann jederzeit mit einer Systemkamera Bilder und Videos aufnehmen. Die App benötigt auch die Berechtigung \"android.permission.CAMERA\"." "Einer App oder einem Dienst den Empfang von Callbacks erlauben, wenn eine Kamera geöffnet oder geschlossen wird." - "Diese App kann Callbacks empfangen, wenn eine der Kameras des Geräts von einer Anwendung geöffnet oder geschlossen wird." + "Diese App kann Callbacks empfangen, wenn eine Kamera von einer Anwendung geöffnet oder geschlossen wird." "Vibrationsalarm steuern" "Ermöglicht der App, den Vibrationsalarm zu steuern" "Ermöglicht der App, auf den Vibrationsstatus zuzugreifen." @@ -542,14 +543,13 @@ "Ermöglicht der App, deine Fotosammlung zu ändern." "Standorte aus meiner Mediensammlung abrufen" "Ermöglicht der App, Standorte aus deiner Mediensammlung abzurufen." - "Deine Identität bestätigen" + "Deine Identität bestätigen" "Biometrische Hardware nicht verfügbar" "Authentifizierung abgebrochen" "Nicht erkannt" "Authentifizierung abgebrochen" "Keine PIN, kein Muster und kein Passwort festgelegt" - "Fehler bei der Authentifizierung" - "Fingerabdruck nur teilweise erkannt. Bitte versuche es noch einmal." + "Fingerabdruck teilweise erkannt. Bitte versuche es noch einmal." "Fingerabdruck konnte nicht verarbeitet werden. Bitte versuche es noch einmal." "Fingerabdrucksensor ist verschmutzt. Reinige ihn und versuche es noch einmal." "Du hast deinen Finger zu schnell bewegt. Bitte versuche es noch einmal." @@ -686,7 +686,7 @@ "Es wird überwacht, wie oft beim Versuch, den Bildschirm zu entsperren, ein falsches Passwort eingegeben wird. Wenn es zu viele Fehlversuche gibt, wird das Android TV-Gerät gesperrt oder alle Daten dieses Nutzers werden gelöscht." "Anzahl der falsch eingegebenen Passwörter beim Entsperren des Displays überwachen und Smartphone sperren oder alle Daten dieses Nutzers löschen, wenn zu häufig ein falsches Passwort eingegeben wird" "Displaysperre ändern" - "Ändern der Displaysperre" + "Displaysperre ändern" "Bildschirm sperren" "Festlegen, wie und wann der Bildschirm gesperrt wird" "Alle Daten löschen" @@ -836,7 +836,7 @@ "Drücke die Menütaste, um das Telefon zu entsperren oder einen Notruf zu tätigen." "Zum Entsperren die Menütaste drücken" "Muster zum Entsperren zeichnen" - "Notruf" + "Notfall" "Zurück zum Anruf" "Korrekt!" "Erneut versuchen" @@ -939,7 +939,7 @@ "Bestätigen" "Tipp: Zum Vergrößern und Verkleinern doppeltippen" "AutoFill" - "Autom.Ausfüll.konf." + "AutoFill konfig." "Mit %1$s automatisch ausfüllen" " " "$1$2$3" @@ -1022,8 +1022,8 @@ "Jahre" "Jetzt" - %d Min. - %d Min. + %d min + %d min %d h @@ -1038,8 +1038,8 @@ %d J. - in %d Min. - in %d Min. + in %d min + in %d min in %d h @@ -1108,7 +1108,7 @@ "Text auswählen" "Rückgängig machen" "Wiederholen" - "Automatisches Ausfüllen" + "AutoFill" "Textauswahl" "Zum Wörterbuch hinzufügen" "Löschen" @@ -1119,7 +1119,7 @@ "Der Speicherplatz reicht nicht für das System aus. Stelle sicher, dass 250 MB freier Speicherplatz vorhanden sind, und starte das Gerät dann neu." "%1$s wird ausgeführt" "Für weitere Informationen oder zum Beenden der App tippen." - "OK" + "Ok" "Abbrechen" "Ok" "Abbrechen" @@ -1129,8 +1129,6 @@ "AUS" "aktiviert" "deaktiviert" - "ausgewählt" - "nicht ausgewählt" "Aktion durchführen mit" "Aktion mit %1$s abschließen" "Abschließen" @@ -1318,9 +1316,9 @@ "USB-Debugging aktiviert" "Zum Deaktivieren von USB-Debugging tippen" "USB-Debugging deaktivieren: auswählen" - "\"Debugging über WLAN\" verbunden" - "Tippen, um \"Debugging über WLAN\" zu deaktivieren" - "Auswählen, um \"Debugging über WLAN\" zu deaktivieren." + "Kabelloses Debugging verbunden" + "Tippen, um kabelloses Debugging zu deaktivieren" + "Auswählen, um kabelloses Debugging zu deaktivieren." "Test-Harnischmodus aktiviert" "Setz das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück, um den Test-Harnischmodus zu deaktivieren." "Serielle Konsole aktiviert" @@ -1350,20 +1348,14 @@ "%s wird geprüft…" "Aktuelle Inhalte werden geprüft" "Neues Speichergerät (%s)" - "%s funktioniert nicht" "Zum Einrichten tippen" - "Eventuell musst du das Gerät neu formatieren. Zum Auswerfen tippen." "Zum Übertragen von Fotos und Medien" "Problem mit %s" - "%s funktioniert nicht" "Tippen, um das Problem zu beheben" "%s ist beschädigt. Zur Problembehebung auswählen." - "Eventuell musst du das Gerät neu formatieren. Zum Auswerfen tippen." "%s nicht unterstützt" - "%s funktioniert nicht" "%s wird von diesem Gerät nicht unterstützt. Zum Einrichten in einem unterstützten Format tippen." "%s wird von diesem Gerät nicht unterstützt. Zur Einrichtung eines unterstützten Formats auswählen." - "Eventuell musst du das Gerät neu formatieren" "%s wurde unerwartet entfernt" "Lass das Speichergerät vor dem Entfernen auswerfen, damit keine Daten verloren gehen" "%s wurde entfernt" @@ -1554,7 +1546,9 @@ "Browser starten?" "Anruf annehmen?" "Immer" + "Immer damit öffnen" "Nur diesmal" + "Einstellungen" "Das Arbeitsprofil wird von %1$s nicht unterstützt." "Tablet" "TV" @@ -1625,18 +1619,19 @@ "Du hast dein Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wirst du aufgefordert, dein Telefon mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuche es in %3$d Sekunden erneut." " – " "Entfernen" + "Der Dienst im Vordergrund von %1$s, der im Hintergrund gestartet wurde, hat in zukünftigen R-Builds keine Zugriffsberechtigung mehr während der Nutzung. Siehe dazu go/r-bg-fgs-restriction und reiche einen Fehlerbericht ein." "Lautstärke über den Schwellenwert anheben?\n\nWenn du über einen längeren Zeitraum Musik in hoher Lautstärke hörst, kann dies dein Gehör schädigen." "Verknüpfung für Bedienungshilfen verwenden?" "Wenn die Verknüpfung aktiviert ist, kannst du die beiden Lautstärketasten drei Sekunden lang gedrückt halten, um eine Bedienungshilfe zu starten." - "Verknüpfung für Bedienungshilfen aktivieren?" + "Bedienungshilfen aktivieren?" "Wenn du beide Lautstärketasten einige Sekunden lang gedrückt hältst, aktivierst du die Bedienungshilfen. Dadurch kann sich die Funktionsweise deines Geräts ändern.\n\nAktuelle Funktionen:\n%1$s\nDu kannst ausgewählte Funktionen unter \"Einstellungen\" > \"Bedienungshilfen\" ändern." " • %1$s\n" - "Verknüpfung für %1$s aktivieren?" - "Wenn du beide Lautstärketasten einige Sekunden lang gedrückt hältst, aktivierst du die Bedienungshilfe \"%1$s\". Dadurch kann sich die Funktionsweise deines Geräts ändern.\n\nUnter \"Einstellungen > \"Bedienungshilfen\" kannst du dieser Verknüpfung eine andere Funktion zuweisen." + "TalkBack aktivieren?" + "Wenn du beide Lautstärketasten einige Sekunden lang gedrückt hältst, aktivierst du TalkBack, einen Screenreader, der Menschen mit eingeschränktem Sehvermögen und Blinde unterstützt. Mit TalkBack ändert sich die Funktionsweise deines Geräts grundlegend.\n\nDu kannst diese Verknüpfung unter \"Einstellungen\" > \"Bedienungshilfen\" zu einer anderen Funktion ändern." + "%1$s aktivieren?" + "Wenn du beide Lautstärketasten einige Sekunden lang gedrückt hältst, aktivierst du die Bedienungshilfe \"%1$s\". Dadurch kann sich die Funktionsweise deines Geräts ändern.\n\nDu kannst diese Verknüpfung unter \"Einstellungen > \"Bedienungshilfen\" zu einer anderen Funktion ändern." "Aktivieren" "Nicht aktivieren" - "AN" - "AUS" "%1$s die vollständige Kontrolle über dein Gerät geben?" "Wenn du %1$s aktivierst, verwendet dein Gerät nicht die Displaysperre, um die Datenverschlüsselung zu verbessern." "Die vollständige Kontrolle sollte nur für die Apps aktiviert werden, die dir den Zugang zu den App-Funktionen erleichtern. Das ist in der Regel nur ein kleiner Teil der Apps." @@ -1648,7 +1643,7 @@ "Ablehnen" "Zum Auswählen der gewünschten Funktion tippen:" "Funktionen auswählen, die du mit der Schaltfläche \"Bedienungshilfen\" verwenden möchtest" - "Funktionen für Verknüpfung mit Lautstärketaste auswählen" + "Funktionen auswählen, die du mit der Verknüpfung für die Lautstärketaste verwenden möchtest" "%s wurde deaktiviert" "Verknüpfungen bearbeiten" "Fertig" @@ -1663,8 +1658,8 @@ "Wähle die Funktion aus, die mit der Touch-Geste für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit zwei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):" "Wähle eine Funktion aus, die mit der Touch-Geste für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit drei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):" "Wenn du zwischen den Funktionen wechseln möchtest, halte die Schaltfläche \"Bedienungshilfen\" gedrückt." - "Wenn du zwischen den Funktionen wechseln möchtest, wische mit zwei Fingern nach oben und halte." - "Wenn du zwischen den Funktionen wechseln möchtest, wische mit drei Fingern nach oben und halte." + "Wenn du zwischen den Funktionen wechseln möchtest, wische mit zwei Fingern nach oben und halte das Display gedrückt." + "Wenn du zwischen den Funktionen wechseln möchtest, wische mit drei Fingern nach oben und halte das Display gedrückt." "Vergrößerung" "Aktueller Nutzer %1$s" "Wechseln zu %1$s…" @@ -1797,10 +1792,10 @@ "Von deinem Administrator installiert" "Von deinem Administrator aktualisiert" "Von deinem Administrator gelöscht" - "OK" - "Der Energiesparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit:\n\n• Das dunkle Design wird aktiviert\n• Hintergrundaktivitäten, einige optische Effekte und weitere Funktionen wie \"Ok Google\" werden abgeschaltet oder eingeschränkt\n\n""Weitere Informationen" - "Der Energiesparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit:\n\n• Das dunkle Design wird aktiviert\n• Hintergrundaktivitäten, einige optische Effekte und weitere Funktionen wie \"Ok Google\" werden abgeschaltet oder eingeschränkt" - "Der Datensparmodus verhindert zum einen, dass manche Apps im Hintergrund Daten senden oder empfangen, sodass weniger Daten verbraucht werden. Zum anderen werden die Datenzugriffe der gerade aktiven App eingeschränkt, was z. B. dazu führen kann, dass Bilder erst angetippt werden müssen, bevor sie sichtbar werden." + "Ok" + "Der Energiesparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit:\n·Das dunkle Design wird aktiviert\n·Hintergrundaktivitäten, einige optische Effekte und weitere Funktionen wie \"Ok Google\" werden abgeschaltet oder eingeschränkt\n\n""Weitere Informationen" + "Der Energiesparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit:\n Das dunkle Design wird aktiviert\n·Hintergrundaktivitäten, einige optische Effekte und weitere Funktionen wie \"Ok Google\" werden abgeschaltet oder eingeschränkt" + "Der Datensparmodus verhindert zum einen, dass Apps im Hintergrund Daten senden oder empfangen, sodass weniger Daten verbraucht werden. Zum anderen werden die Datenzugriffe der gerade aktiven App eingeschränkt, was z. B. dazu führen kann, dass Bilder erst angetippt werden müssen, bevor sie sichtbar werden." "Datensparmodus aktivieren?" "Aktivieren" @@ -1808,8 +1803,8 @@ 1 Minute (bis %2$s) - Für %1$d Min. (bis %2$s) - Für 1 Min. (bis %2$s) + Für %1$d min (bis %2$s) + Für 1 min (bis %2$s) %1$d Stunden (bis %2$s) @@ -1824,8 +1819,8 @@ Für 1 Minute - Für %d Min. - Für 1 Min. + Für %d min + Für 1 min %d Stunden @@ -1835,7 +1830,6 @@ Für %d h Für 1 h - "Bis %1$s" "Bis %1$s" "Bis %1$s (nächste Weckzeit)" "Bis zur Deaktivierung" @@ -1935,13 +1929,13 @@ "Uhrzeit eingeben" "In den Texteingabemodus wechseln, um die Uhrzeit einzugeben." "In den Uhrzeitmodus wechseln, um die Uhrzeit einzugeben." - "Optionen für automatisches Ausfüllen" - "Für \"Automatisches Ausfüllen\" speichern" + "AutoFill-Optionen" + "Für AutoFill speichern" "Inhalte können nicht automatisch ausgefüllt werden" - "Keine Vorschläge für automatisches Ausfüllen" + "Keine AutoFill-Vorschläge" - %1$s Vorschläge für automatisches Ausfüllen - 1 Vorschlag für automatisches Ausfüllen + %1$s AutoFill-Vorschläge + 1 AutoFill-Vorschlag "In ""%1$s"" speichern?" "%1$s in ""%2$s"" speichern?" @@ -2004,7 +1998,6 @@ "Kamera" "Mikrofon" "wird über anderen Apps auf dem Bildschirm angezeigt" - "Feedback geben" "Infomitteilung zum Ablaufmodus" "Dein Akku könnte vor der gewöhnlichen Ladezeit leer sein" "Energiesparmodus aktiviert, um die Akkulaufzeit zu verlängern" @@ -2037,7 +2030,7 @@ %s und %d Dateien %s und %d Datei - "Keine empfohlenen Empfänger" + "Keine Personen zum Teilen empfohlen" "Liste der Apps" "Diese App hat noch keine Berechtigung zum Aufnehmen erhalten, könnte aber Audioaufnahmen über dieses USB-Gerät machen." "Startseite" @@ -2046,18 +2039,15 @@ "Benachrichtigungen" "Schnelleinstellungen" "Kleines Fenster für Akkustand" + "\"Bildschirm teilen\" ein-/ausschalten" "Sperrbildschirm" "Screenshot" - "Kurzbefehl für Bildschirmbedienungshilfen" - "Auswahl für Kurzbefehle für Bildschirmbedienungshilfen" - "Kurzbefehl für Bedienungshilfen" + "Menü \"Bedienungshilfen\"" "Untertitelleiste von %1$s." "%1$s wurde in den BESCHRÄNKT-Bucket gelegt" "%1$s:" - "hat ein Bild gesendet" "Unterhaltung" "Gruppenunterhaltung" - "%1$d+" "Privat" "Geschäftlich" "Private Ansicht" @@ -2076,53 +2066,55 @@ "Diese Inhalte dürfen nicht mit geschäftlichen Apps geöffnet werden" "Diese Inhalte werden von privaten Apps nicht unterstützt" "Diese Inhalte dürfen nicht mit privaten Apps geöffnet werden" - "Entsperr-PIN für netzgebundenes Gerät" - "Entsperr-PIN für subnetzgebundenes Gerät" - "Entsperr-PIN für unternehmensgebundenes Gerät" - "Entsperr-PIN für mobilfunkanbietergebundenes Gerät" - "Entsperr-PIN für SIM" + "Audio bei Telefonanrufen aufnehmen oder wiedergeben" + "Ermöglicht dieser App das Aufnehmen und Wiedergeben von Audio bei Telefonanrufen, wenn sie als Standard-Telefon-App festgelegt wurde." + "PIN zur Entsperrung des SIM-Netzes" + "PIN zur Entsperrung des SIM-Teilnetzes" + "SIM-Corporate-Entsperrungs-PIN" + "PIN zur Entsperrung durch SIM-Dienstanbieter" + "PIN zur Entsperrung der SIM-Karte" "PUK eingeben" "PUK eingeben" "PUK eingeben" "PUK eingeben" "PUK eingeben" - "Entsperr-PIN für Network1-gebundenes Gerät" - "Entsperr-PIN für Network2-gebundenes Gerät" - "Entsperr-PIN für HRPD-Netz-gebundenes Gerät" - "Entsperr-PIN für unternehmensgebundenes Gerät" - "Entsperr-PIN für mobilfunkanbietergebundenes Gerät" - "Entsperr-PIN für RUIM" + "RUIM-Netzwerk1-Entsperrungs-PIN" + "RUIM-Netzwerk2-Entsperrungs-PIN" + "RUIM-HRPD-Entsperrungs-PIN" + "RUIM-Corporate-Entsperrungs-PIN" + "RUIM-Dienstanbieter-Entsperrungs-PIN" + "RUIM-Entsperrungs-PIN" "PUK eingeben" "PUK eingeben" "PUK eingeben" "PUK eingeben" "PUK eingeben" "PUK eingeben" - "Entsperr-PIN für SPN-gebundenes Gerät" - "Entsperr-PIN für SP Equivalent Home PLMN" - "Entsperr-PIN für ICCID" - "Entsperr-PIN für IMPI" - "Entsperr-PIN für subnetz- und mobilfunkanbietergebundenes Gerät" - "Entsperrung des netzgebundenen Geräts wird angefordert…" - "Entsperrung des subnetzgebundenen Geräts wird angefordert…" - "Entsperrung des mobilfunkanbietergebundenen Geräts wird angefordert…" - "Entsperrung des unternehmensgebundenen Geräts wird angefordert…" + "PIN zur Entsperrung des SPN" + "SP-Equivalent-Home-PLMN-Entsperrungs-PIN" + "ICCID-Entsperrungs-PIN" + "IMPI-Entsperrungs-PIN" + "PIN zur Entsperrung durch Teilnetzwerk-Dienstanbieter" + "Entsperrung des SIM-Netzes wird angefordert…" + "Entsperrung des SIM-Teilnetzes wird angefordert…" + "Entsperrung durch SIM-Dienstanbieter wird angefordert…" + "SIM-Corporate-Entsperrung wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" - "SIM-Entsperrung wird angefordert…" - "Entsperrung des Network1-gebundenen Geräts wird angefordert…" - "Entsperrung des Network2-gebundenen Geräts wird angefordert…" - "Entsperrung des HRPD-Netz-gebundenen Geräts wird angefordert…" - "Entsperrung des mobilfunkanbietergebundenen Geräts wird angefordert…" - "Entsperrung des unternehmensgebundenen Geräts wird angefordert…" - "SPN-SIM: Entsperrung wird angefordert…" + "Entsperrung der SIM-Karte wird angefordert…" + "RUIM-Netzwerk1-Entsperrung wird angefordert…" + "RUIM-Netzwerk2-Entsperrung wird angefordert…" + "RUIM-HRPD-Entsperrung wird angefordert…" + "RUIM-Dienstanbieter-Entsperrung wird angefordert…" + "RUIM-Corporate-Entsperrung wird angefordert…" + "Entsperrung des SPN wird angefordert…" "SP-Equivalent-Home-PLMN-Entsperrung wird angefordert…" "ICCID-Entsperrung wird angefordert…" "IMPI-Entsperrung wird angefordert…" - "Entsperrung des subnetz- und mobilfunkanbietergebundenen Geräts wird angefordert…" + "Entsperrung durch Teilnetzwerk-Dienstanbieter wird angefordert…" "RUIM-Entsperrung angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" @@ -2130,17 +2122,17 @@ "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" - "Entsperranforderung für netzgebundenes Gerät war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für subnetzgebundenes Gerät war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für mobilfunkanbietergebundenes Gerät war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für unternehmensgebundenes Gerät war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für SIM war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für Network1-gebundenes Gerät war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für Network2-gebundenes Gerät war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für HRPD-Netz-gebundenes Gerät war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für unternehmensgebundenes Gerät war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für mobilfunkanbietergebundenes Gerät war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für RUIM war nicht erfolgreich." + "Entsperrung des SIM-Netzes war nicht erfolgreich." + "Anfrage für Entsperrung des SIM-Teilnetzes war nicht erfolgreich." + "Anfrage für Entsperrung durch SIM-Dienstanbieter war nicht erfolgreich." + "SIM-Corporate-Entsperrungsanfrage war nicht erfolgreich." + "Anfrage für Entsperrung der SIM-Karte war nicht erfolgreich." + "RUIM-Netzwerk1-Entsperrungsanfrage war nicht erfolgreich." + "RUIM-Netzwerk2-Entsperrungsanfrage war nicht erfolgreich." + "RUIM-HRPD-Entsperrungsanfrage war nicht erfolgreich." + "RUIM-Corporate-Entsperrungsanfrage war nicht erfolgreich." + "RUIM-Dienstanbieter-Entsperrungsanfrage war nicht erfolgreich." + "RUIM-Entsperrungsanfrage war nicht erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war nicht erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war nicht erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war nicht erfolgreich." @@ -2152,21 +2144,21 @@ "Entsperrung durch PUK-Eingabe war nicht erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war nicht erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für SPN-gebundenes Gerät war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für SP Equivalent Home PLMN war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für ICCID war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für IMPI war nicht erfolgreich." - "Entsperranforderung für subnetz- und mobilfunkanbietergebundenes Gerät war nicht erfolgreich." - "Entsperrung des subnetzgebundenen Geräts war erfolgreich." - "Entsperrung des subnetzgebundenen Geräts war erfolgreich." - "Entsperrung des mobilfunkanbietergebundenen Geräts war erfolgreich." - "Entsperrung des unternehmensgebundenen Geräts war erfolgreich." - "SIM-Entsperrung war erfolgreich." - "Entsperrung des Network1-gebundenen Geräts war erfolgreich." - "Entsperrung des Network2-gebundenen Geräts war erfolgreich." - "Entsperrung des HRPD-Netz-gebundenen Geräts war erfolgreich." - "Entsperrung des mobilfunkanbietergebundenen Geräts war erfolgreich." - "Entsperrung des unternehmensgebundenen Geräts war erfolgreich." + "Anfrage für Entsperrung des SPN war nicht erfolgreich." + "SP-Equivalent-Home-PLMN-Entsperrungsanfrage war nicht erfolgreich." + "ICCID-Entsperrungsanfrage war nicht erfolgreich." + "IMPI-Entsperrung war nicht erfolgreich." + "Anfrage für Entsperrung durch Teilnetzwerk-Dienstanbieter war nicht erfolgreich." + "Entsperrung des SIM-Netzes war erfolgreich." + "Entsperrung des SIM-Teilnetzes war erfolgreich." + "Anfrage für Entsperrung durch SIM-Dienstanbieter war erfolgreich." + "SIM-Corporate-Entsperrung war erfolgreich." + "Entsperrung der SIM-Karte war erfolgreich." + "RUIM-Netzwerk1-Entsperrung war erfolgreich." + "RUIM-Netzwerk2-Entsperrung war erfolgreich." + "RUIM-HRPD-Entsperrung war erfolgreich." + "RUIM-Dienstanbieter-Entsperrung war erfolgreich." + "RUIM-Corporate-Entsperrung war erfolgreich." "RUIM-Entsperrung war erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war erfolgreich." @@ -2179,13 +2171,9 @@ "Entsperrung durch PUK-Eingabe war erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war erfolgreich." - "Entsperrung des SPN-gebundenen Geräts war erfolgreich." + "Entsperrung des SPN war erfolgreich." "SP-Equivalent-Home-PLMN-Entsperrung war erfolgreich." "ICCID-Entsperrung war erfolgreich." "IMPI-Entsperrung war erfolgreich." - "Entsperrung des subnetz- und mobilfunkanbietergebundenen Geräts war erfolgreich." - - - - + "Entsperrung durch Teilnetzwerk-Dienstanbieter war erfolgreich." diff --git a/core/res/res/values-el/strings.xml b/core/res/res/values-el/strings.xml index 42513aa77300530c38299c6db77f2e598cd341a9..ff6795faeeca2e3ae2f056387f0f419bd401a10d 100644 --- a/core/res/res/values-el/strings.xml +++ b/core/res/res/values-el/strings.xml @@ -191,9 +191,8 @@ "Συσκευή από την οποία αποσύρθηκε ο διαχειριστής για προσωπική χρήση" "Η συσκευή είναι διαχειριζόμενη" "Ο οργανισμός σας διαχειρίζεται αυτήν τη συσκευή και ενδέχεται να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου. Πατήστε για λεπτομέρειες." - "Οι εφαρμογές μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στην τοποθεσία σας" + "Εφαρμογές που μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στην τοποθεσία σας" "Μιλήστε με τον διαχειριστή IT, για να μάθετε περισσότερα." - "Υπηρεσία γεωγραφικής οριοθέτησης" "Ανιχνευτής χώρας" "Υπηρεσία τοποθεσίας" "Υπηρεσία GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Η συσκευή σας θα διαγραφεί" "Δεν είναι δυνατή η χρήση της εφαρμογής διαχειριστή. Η συσκευή σας θα διαγραφεί.\n\nΕάν έχετε ερωτήσεις, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας." "Η εκτύπωση απενεργοποιήθηκε από τον χρήστη %s." - "Ενεργοπ. το προφίλ εργασίας" - "Οι προσωπικές σας εφαρμογές αποκλείονται μέχρι να ενεργοποιήσετε το προφίλ εργασίας σας." - "Οι προσωπικές εφαρμογές θα αποκλειστούν στις %1$s και ώρα %2$s. Ο διαχειριστής IT δεν επιτρέπει το προφίλ εργασίας να παραμένει απενεργοποιημένο για περισσότερες από %3$d ημέρες." - "Ενεργοποίηση" + "Κατ. αποκλ. προσ. εφαρμογών" + "Αποκλεισμός εφαρμογών αύριο" + "Ο διαχειριστής IT δεν επιτρέπει την παύση του προφίλ εργασίας σας για περισσότερες από %1$d ημέρες." + "Ενεργοποίηση προφίλ εργασίας" "Για εμένα" "Επιλογές tablet" "Επιλογές Android TV" @@ -270,7 +269,7 @@ "999+" "Νέα ειδοποίηση" "Εικονικό πληκτρολόγιο" - "Κανονικό πληκτρολόγιο" + "Φυσικό πληκτρολόγιο" "Ασφάλεια" "Λειτουργία αυτοκινήτου" "Κατάσταση λογαριασμού" @@ -432,17 +431,13 @@ "αλλάζει τις ρυθμίσεις ήχου" "Επιτρέπει στην εφαρμογή την τροποποίηση καθολικών ρυθμίσεων ήχου, όπως η ένταση και ποιο ηχείο χρησιμοποιείται για έξοδο." "εγγράφει ήχο" - "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να εγγράφει ήχο μέσω του μικροφώνου, όταν τη χρησιμοποιείτε." - "εγγραφή ήχου στο παρασκήνιο" - "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να εγγράφει ήχο μέσω του μικροφώνου, ανά πάσα στιγμή." + "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να κάνει εγγραφή ήχου χρησιμοποιώντας το μικρόφωνο, ανά πάσα στιγμή." "στέλνει εντολές στην κάρτα SIM" "Επιτρέπει στην εφαρμογή την αποστολή εντολών στην κάρτα SIM. Αυτό είναι εξαιρετικά επικίνδυνο." "αναγνώριση σωματικής δραστηριότητας" "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να αναγνωρίσει τη σωματική σας δραστηριότητα." "κάνει λήψη φωτογραφιών και βίντεο" - "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να τραβάει φωτογραφίες και να εγγράφει βίντεο μέσω της κάμερας, όταν τη χρησιμοποιείτε." - "λήψη φωτογραφιών και βίντεο στο παρασκήνιο" - "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να τραβάει φωτογραφίες και να εγγράφει βίντεο μέσω της κάμερας, ανά πάσα στιγμή." + "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να τραβήξει φωτογραφίες και βίντεο χρησιμοποιώντας την κάμερα, ανά πάσα στιγμή." "Παραχωρήστε σε μια εφαρμογή ή υπηρεσία πρόσβαση στις κάμερες του συστήματος για τη λήψη φωτογραφιών και βίντεο" "Αυτή η προνομιακή εφαρμογή ή εφαρμογή συστήματος μπορεί να τραβάει φωτογραφίες και να εγγράφει βίντεο, χρησιμοποιώντας μια κάμερα του συστήματος ανά πάσα στιγμή. Απαιτείται, επίσης, η εφαρμογή να έχει την άδεια android.permission.CAMERA" "Επιτρέψτε σε μια εφαρμογή ή μια υπηρεσία να λαμβάνει επανάκλησεις σχετικά με το άνοιγμα ή το κλείσιμο συσκευών κάμερας." @@ -542,17 +537,16 @@ "Επιτρέπει στην εφαρμογή να τροποποιήσει τη συλλογή φωτογραφιών σας." "ανάγνωση τοποθεσιών από τη συλλογή πολυμέσων σας" "Επιτρέπει στην εφαρμογή να διαβάσει τοποθεσίες από τη συλλογή πολυμέσων σας." - "Επαλήθευση ταυτότητας" + "Επαλήθευση ταυτότητας" "Δεν υπάρχει διαθέσιμος βιομετρικός εξοπλισμός" "Ο έλεγχος ταυτότητας ακυρώθηκε" "Δεν αναγνωρίστηκε" "Ο έλεγχος ταυτότητας ακυρώθηκε" "Δεν έχει οριστεί PIN, μοτίβο ή κωδικός πρόσβασης" - "Σφάλμα κατά τον έλεγχο ταυτότητας" "Εντοπίστηκε μόνο μέρος του δακτυλικού αποτυπώματος. Δοκιμάστε ξανά." "Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία του δακτυλικού αποτυπώματος. Δοκιμάστε ξανά." "Ο αισθητήρας δακτυλικού αποτυπώματος δεν είναι καθαρός. Καθαρίστε τον και δοκιμάστε ξανά." - "Κινηθήκατε πολύ γρήγορα. Δοκιμάστε ξανά." + "Πολύ γρήγορη κίνηση δαχτύλου. Δοκιμάστε ξανά." "Πολύ αργή κίνηση δαχτύλου. Δοκιμάστε ξανά." @@ -836,7 +830,7 @@ "Πατήστε \"Menu\" για ξεκλείδωμα ή για κλήση έκτακτης ανάγκης." "Πατήστε \"Μενού\" για ξεκλείδωμα." "Σχεδιασμός μοτίβου για ξεκλείδωμα" - "Κλήση έκτακτης ανάγκης" + "Κλήση έκτακτης ανάγκης" "Επιστροφή στην κλήση" "Σωστό!" "Προσπαθήστε ξανά" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "Ανενεργό" "επιλεγμένο" "μη επιλεγμένο" - "επιλεγμένο" - "μη επιλεγμένο" "Ολοκλήρωση ενέργειας με τη χρήση" "Ολοκληρωμένη ενέργεια με χρήση %1$s" "Ολοκλήρωση ενέργειας" @@ -1316,11 +1308,11 @@ "Εντοπίστηκε αναλογικό αξεσουάρ ήχου" "Η συνδεδεμένη συσκευή δεν είναι συμβατή με αυτό το τηλέφωνο. Πατήστε για να μάθετε περισσότερα." "Συνδέθηκε ο εντοπισμός σφαλμάτων USB" - "Πατήστε για απενεργοποίηση εντοπισμού/διόρθ. σφαλμάτων USB" + "Απενεργοποιήστε τον εντοπισμό/διόρθ. σφαλμάτων USB" "Επιλογή για απενεργοποίηση του εντοπισμού σφαλμάτων USB." - "Συνδέθηκε ο ασύρματος εντοπισμός σφαλμάτων" - "Πατήστε, για να απενεργοποιήσετε τον ασύρματο εντοπισμό σφαλμάτων" - "Επιλέξτε, για να απενεργοποιήσετε τον ασύρματο εντοπισμό σφαλμάτων." + "Συνδέθηκε ο εντοπισμός σφαλμάτων μέσω ασύρματης σύνδεσης" + "Πατήστε, για να απενεργοποιήσετε τον εντοπισμό σφαλμάτων μέσω ασύρματης σύνδεσης" + "Επιλέξτε, για να απενεργοποιήσετε τον εντοπισμό σφαλμάτων μέσω ασύρματης σύνδεσης." "Η λειτουργία περιβάλλοντος δοκιμών ενεργοποιήθηκε" "Εκτελέστε επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία περιβάλλοντος δοκιμών." "Η σειριακή κονσόλα ενεργοποιήθηκε" @@ -1336,7 +1328,7 @@ "ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ" "ΑΠΟΡΡΙΨΗ" "Επιλογή μεθόδου εισόδου" - "Να παραμένει στην οθόνη όταν είναι ενεργό το κανονικό πληκτρολόγιο" + "Να παραμένει στην οθόνη όταν είναι ενεργό το φυσικό πληκτρολόγιο" "Εμφάνιση εικονικού πληκτρολ." "Διαμόρφωση φυσικού πληκτρολογίου" "Πατήστε για να επιλέξετε γλώσσα και διάταξη" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Έλεγχος %s…" "Έλεγχος τρέχοντος περιεχομένου" "Νέο %s" - "Η συσκευή %s δεν λειτουργεί." "Πατήστε για ρύθμιση" - "Μπορεί να χρειαστεί να διαμορφώσετε ξανά τη συσκευή. Πατήστε για κατάργηση." "Για μεταφορά φωτ./πολυμέσων" "Πρόβλημα με %s" - "Η συσκευή %s δεν λειτουργεί." "Πατήστε για επιδιόρθωση" "Το μέσο %s έχει καταστραφεί. Επιλέξτε να γίνει επιδιόρθωση." - "Μπορεί να χρειαστεί να διαμορφώσετε ξανά τη συσκευή. Πατήστε για κατάργηση." "Η κάρτα %s δεν υποστηρίζεται" - "Η συσκευή %s δεν λειτουργεί." "Αυτή η συσκευή δεν υποστηρίζει αυτό το μέσο %s. Πατήστε για ρύθμιση σε μια υποστηριζόμενη μορφή." "Αυτή η συσκευή δεν υποστηρίζει το μέσο %s. Επιλέξτε να ρυθμιστεί σε μια υποστηριζόμενη μορφή." - "Μπορεί να χρειαστεί να διαμορφώσετε ξανά τη συσκευή." "Μη αναμενόμενη αφαίρεση %s" "Κάντε εξαγωγή των μέσων πριν τα καταργήσετε, για να μην χάσετε το περιεχόμενό σας" "Το %s καταργήθηκε" @@ -1450,7 +1436,7 @@ "Πατήστε για να εξέλθετε από την εφαρμογή οδήγησης." "Πίσω" "Επόμενο" - "Παράβλεψη" + "Παράλειψη" "Δεν υπάρχουν αποτελέσματα" "Εύρεση στη σελίδα" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Εκκίνηση προγράμματος περιήγησης;" "Αποδοχή κλήσης;" "Πάντα" + "Ορισμός ως πάντα ανοικτής" "Μόνο μία φορά" + "Ρυθμίσεις" "Το προφίλ εργασίας δεν υποστηρίζεται από %1$s" "Tablet" "Τηλεόραση" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα %1$d φορές. Μετά από %2$d ανεπιτυχείς προσπάθειες ακόμη, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.\n\n Δοκιμάστε ξανά σε %3$d δευτερόλεπτα." " — " "Κατάργηση" + "Η υπηρεσία στο προσκήνιο που ξεκίνησε από το παρασκήνιο από το πακέτο %1$s δεν θα έχει άδεια πρόσβασης μόνο κατά τη χρήση σε μελλοντικές εκδόσεις R. Ανατρέξτε στο go/r-bg-fgs-restriction και υποβάλετε αναφορά σφάλματος." "Αυξάνετε την ένταση ήχου πάνω από το επίπεδο ασφαλείας;\n\nΑν ακούτε μουσική σε υψηλή ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας." "Να χρησιμοποιείται η συντόμευση προσβασιμότητας;" "Όταν η συντόμευση είναι ενεργοποιημένη, το πάτημα και των δύο κουμπιών έντασης ήχου για 3 δευτερόλεπτα θα ξεκινήσει μια λειτουργία προσβασιμότητας." - "Ενεργοποίηση συντόμευσης για λειτουργίες προσβασιμότητας;" + "Θέλετε να ενεργοποιήσετε τις λειτουργίες προσβασιμότητας;" "Για να ενεργοποιήσετε τις λειτουργίες προσβασιμότητας, πατήστε παρατεταμένα τα δύο πλήκτρα έντασης για μερικά δευτερόλεπτα. Αυτό ενδέχεται να αλλάξει τον τρόπο λειτουργίας της συσκευής σας.\n\nΤρέχουσες λειτουργίες:\n%1$s\nΜπορείτε να αλλάξετε τις επιλεγμένες λειτουργίες στις Ρυθμίσεις > Προσβασιμότητα." " • %1$s\n" - "Ενεργοποίηση συντόμευσης %1$s;" + "Θέλετε να ενεργοποιήσετε το TalkBack;" + "Πατώντας παρατεταμένα ταυτόχρονα τα δύο πλήκτρα έντασης ήχου, μπορείτε να ενεργοποιήσετε το TalkBack, έναν αναγνώστη οθόνης σχεδιασμένο για άτομα με χαμηλή όραση. Το TalkBack αλλάζει εντελώς τον τρόπο λειτουργίας της συσκευής σας.\n\nΜπορείτε να αλλάξετε αυτή τη συντόμευση σε μια άλλη λειτουργία στις Ρυθμίσεις > Προσβασιμότητα." + "Θέλετε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία %1$s;" "Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία %1$s, η οποία είναι μία από τις λειτουργίες προσβασιμότητας, πατώντας παρατεταμένα ταυτόχρονα τα δύο πλήκτρα έντασης ήχου για μερικά δευτερόλεπτα. Αυτό ενδέχεται να αλλάξει τον τρόπο λειτουργίας της συσκευής σας.\n\nΜπορείτε να αλλάξετε αυτή τη συντόμευση σε μια άλλη λειτουργία στις Ρυθμίσεις > Προσβασιμότητα." "Ενεργοποίηση" "Να μην ενεργοποιηθούν" - "ΕΝΕΡΓΟ" - "ΑΝΕΝΕΡΓΟ" "Να επιτρέπεται στην υπηρεσία %1$s να έχει τον πλήρη έλεγχο της συσκευής σας;" "Εάν ενεργοποιήσετε την υπηρεσία %1$s, η συσκευή σας δεν θα χρησιμοποιεί το κλείδωμα οθόνης για τη βελτίωση της κρυπτογράφησης δεδομένων." "Ο πλήρης έλεγχος είναι κατάλληλος για εφαρμογές που εξυπηρετούν τις ανάγκες προσβασιμότητάς σας, αλλά όχι για όλες τις εφαρμογές." @@ -1657,7 +1646,7 @@ "Αντιστροφή χρωμάτων" "Διόρθωση χρωμάτων" "Τα πλήκτρα έντασης είναι πατημένα. %1$s ενεργοποιήθηκε." - "Τα πλήκτρα έντασης είναι πατημένα. %1$s: απενεργοποιημένο" + "Τα πλήκτρα έντασης είναι πατημένα. %1$s απενεργοποιήθηκε." "Πατήστε παρατεταμένα και τα δύο κουμπιά έντασης ήχου για τρία δευτερόλεπτα, ώστε να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία %1$s" "Επιλέξτε μια λειτουργία που θα χρησιμοποιείται κατά το πάτημα του κουμπιού προσβασιμότητας:" "Επιλέξτε μια λειτουργία που θα χρησιμοποιείται με την κίνηση προσβασιμότητας (σύρετε με δύο δάχτυλα προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης):" @@ -1798,8 +1787,8 @@ "Ενημερώθηκε από τον διαχειριστή σας" "Διαγράφηκε από τον διαχειριστή σας" "OK" - "Για την επέκταση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας σας, η Εξοικονόμηση μπαταρίας:\n\n• Ενεργοποιεί το Σκούρο θέμα\n• Απενεργοποιεί ή περιορίζει τη δραστηριότητα παρασκηνίου, ορισμένα οπτικά εφέ και άλλες λειτουργίες όπως την εντολή Hey Google\n\n""Μάθετε περισσότερα" - "Για την επέκταση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας σας, η Εξοικονόμηση μπαταρίας:\n\n• Ενεργοποιεί το Σκούρο θέμα\n• Απενεργοποιεί ή περιορίζει τη δραστηριότητα στο παρασκήνιο, ορισμένα οπτικά εφέ και άλλες λειτουργίες, όπως την εντολή Hey Google" + "Για την επέκταση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας σας, η Εξοικονόμηση μπαταρίας:\n·Ενεργοποιεί το Σκούρο θέμα\n·Απενεργοποιεί ή περιορίζει τη δραστηριότητα παρασκηνίου, ορισμένα οπτικά εφέ και άλλες λειτουργίες όπως την εντολή \"Hey Google\".\n\n""Μάθετε περισσότερα" + "Για την επέκταση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας σας, η Εξοικονόμηση μπαταρίας:\n·Ενεργοποιεί το Σκούρο θέμα\n·Απενεργοποιεί ή περιορίζει τη δραστηριότητα παρασκηνίου, ορισμένα οπτικά εφέ και άλλες λειτουργίες όπως την εντολή \"Hey Google\"." "Προκειμένου να μειωθεί η χρήση δεδομένων, η Εξοικονόμηση δεδομένων αποτρέπει την αποστολή ή λήψη δεδομένων από ορισμένες εφαρμογές στο παρασκήνιο. Μια εφαρμογή που χρησιμοποιείτε αυτήν τη στιγμή μπορεί να χρησιμοποιήσει δεδομένα αλλά με μικρότερη συχνότητα. Για παράδειγμα, οι εικόνες μπορεί να μην εμφανίζονται μέχρι να τις πατήσετε." "Ενεργ.Εξοικονόμησης δεδομένων;" "Ενεργοποίηση" @@ -1835,7 +1824,6 @@ Για %d ώρες Για 1 ώρα - "Έως %1$s" "Έως τις %1$s" "Μέχρι τις %1$s (επόμενο ξυπνητήρι)" "Μέχρι την απενεργοποίηση" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Κάμερα" "Μικρόφωνο" "εμφανίζεται πάνω σε άλλες εφαρμογές στην οθόνη σας" - "Υποβολή σχολίων" "Ειδοποίηση πληροφοριών λειτουργίας Ρουτίνας" "Η μπαταρία μπορεί να εξαντληθεί πριν από τη συνηθισμένη φόρτιση" "Η Εξοικονόμηση μπαταρίας ενεργοποιήθηκε για την επέκταση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας" @@ -2046,23 +2033,20 @@ "Ειδοποιήσεις" "Γρήγορες ρυθμίσεις" "Παράθυρο διαλόγου λειτουργίας συσκευής" + "Εναλλαγή διαχωρισμού οθόνης" "Οθόνη κλειδώματος" "Στιγμιότυπο οθόνης" - "Συντόμευση οθόνης για την προσβασιμότητα" - "Επιλογέας συντόμευσης οθόνης για την προσβασιμότητα" - "Συντόμευση προσβασιμότητας" + "Μενού προσβασιμότητας" "Γραμμή υποτίτλων για την εφαρμογή %1$s." "Το πακέτο %1$s τοποθετήθηκε στον κάδο ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ." "%1$s:" - "έστειλε μια εικόνα" "Συνομιλία" "Ομαδική συνομιλία" - "%1$d+" "Προσωπικό" "Εργασία" "Προσωπική προβολή" "Προβολή εργασίας" - "Δεν είναι δυνατή η κοινοποίηση αυτού του περιεχομένου με εφαρμογές εργασίας" + "Δεν είναι δυνατή η κοινοποίηση αυτού του περιεχομένου με εφαρμογές εργασιών" "Ο διαχειριστής IT δεν σας επιτρέπει να κοινοποιήσετε αυτό το περιεχόμενο με εφαρμογές στο προφίλ εργασίας σας." "Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα με εφαρμογές εργασίας" "Ο διαχειριστής IT δεν σας επιτρέπει να ανοίξετε αυτό το περιεχόμενο με εφαρμογές στο προφίλ εργασίας σας." @@ -2072,10 +2056,12 @@ "Ο διαχειριστής IT δεν σας επιτρέπει να ανοίξετε αυτό το περιεχόμενο με εφαρμογές στο προσωπικό προφίλ σας." "Το προφίλ εργασίας σας έχει τεθεί σε παύση." "Ενεργοποίηση" - "Καμία εφαρμογή εργασίας δεν μπορεί να υποστηρίξει αυτό το περιεχόμενο." - "Καμία εφαρμογή εργασίας δεν μπορεί να ανοίξει αυτό το περιεχόμενο." + "Καμία εφαρμογή εργασιών δεν μπορεί να υποστηρίξει αυτό το περιεχόμενο." + "Καμία εφαρμογή εργασιών δεν μπορεί να ανοίξει αυτό το περιεχόμενο." "Καμία προσωπική εφαρμογή δεν μπορεί να υποστηρίξει αυτό το περιεχόμενο." "Καμία προσωπική εφαρμογή δεν μπορεί να ανοίξει αυτό το περιεχόμενο." + "Εγγραφή ή αναπαραγωγή ήχου σε τηλεφωνικές κλήσεις" + "Επιτρέπει σε αυτήν την εφαρμογή, όταν ορίζεται ως προεπιλεγμένη εφαρμογή κλήσης, να εγγράφει ή να αναπαράγει ήχο σε τηλεφωνικές κλήσεις." "PIN ξεκλειδώματος δικτύου κάρτας SIM" "PIN ξεκλειδώματος υποσυνόλου δικτύου κάρτας SIM" "PIN ξεκλειδώματος εταιρικής SIM" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "Επιτυχία ξεκλειδώματος ICCID." "Επιτυχία ξεκλειδώματος IMPI." "Επιτυχία ξεκλειδώματος παρόχου υπηρεσιών υποσυνόλου δικτύου." - - - - diff --git a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml index ef5a92a6351c83137277b5ea8842ba774e7b598a..da5b3e56c7593977b00f73d484cefc80809a0e43 100644 --- a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Your organisation manages this device and may monitor network traffic. Tap for details." "Apps can access your location" "Contact your IT admin to find out more" - "Geofencing service" "Country Detector" "Location Service" "GNSS service" @@ -202,10 +201,10 @@ "Your device will be erased" "The admin app can\'t be used. Your device will now be erased.\n\nIf you have questions, contact your organisation\'s admin." "Printing disabled by %s." - "Turn on your work profile" - "Your personal apps are blocked until you turn on your work profile" - "Personal apps will be blocked on %1$s at %2$s. Your IT admin doesn’t allow your work profile to stay off for more than %3$d days." - "Turn on" + "Unblock your personal apps" + "Apps will be blocked tomorrow" + "Your IT admin doesn’t allow your work profile to be paused for more than %1$d days" + "Turn on work profile" "Me" "Tablet options" "Android TV options" @@ -313,12 +312,12 @@ "take pictures and record video" "Call logs" "read and write phone call logs" - "Phone" + "Telephone" "make and manage phone calls" "Body sensors" "access sensor data about your vital signs" "Retrieve window content" - "Inspect the content of a window you\'re interacting with." + "Inspect the content of a window that you\'re interacting with." "Turn on Explore by Touch" "Tapped items will be spoken aloud and the screen can be explored using gestures." "Observe text that you type" @@ -432,17 +431,13 @@ "change your audio settings" "Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output." "record audio" - "This app can record audio using the microphone while the app is in use." - "record audio in the background" - "This app can record audio using the microphone at any time." + "This app can record audio using the microphone at any time." "send commands to the SIM" "Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous." "recognise physical activity" "This app can recognise your physical activity." "take pictures and videos" - "This app can take pictures and record videos using the camera while the app is in use." - "take pictures and videos in the background" - "This app can take pictures and record videos using the camera at any time." + "This app can take pictures and record videos using the camera at any time." "Grant an application or service access to system cameras to take pictures and videos" "This privileged or system app can take pictures and record videos using a system camera at any time. Requires the android.permission.CAMERA permission to be held by the app as well" "Allow an application or service to receive callbacks about camera devices being opened or closed." @@ -542,13 +537,12 @@ "Allows the app to modify your photo collection." "read locations from your media collection" "Allows the app to read locations from your media collection." - "Verify that it’s you" + "Verify that it‘s you" "Biometric hardware unavailable" "Authentication cancelled" "Not recognised" "Authentication cancelled" "No pin, pattern or password set" - "Error while authenticating" "Partial fingerprint detected. Please try again." "Couldn\'t process fingerprint. Please try again." "Fingerprint sensor is dirty. Please clean and try again." @@ -836,7 +830,7 @@ "Press Menu to unlock or place emergency call." "Press Menu to unlock." "Draw pattern to unlock" - "Emergency call" + "Emergency" "Return to call" "Correct!" "Try again" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "OFF" "ticked" "not ticked" - "selected" - "not selected" "Complete action using" "Complete action using %1$s" "Complete action" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Checking %s…" "Reviewing current content" "New %s" - "%s isn’t working" "Tap to set up" - "You may need to reformat the device. Tap to eject." "For transferring photos and media" "Issue with %s" - "%s isn’t working" "Tap to fix" "%s is corrupt. Select to fix." - "You may need to reformat the device. Tap to eject." "Unsupported %s" - "%s isn’t working" "This device doesn’t support this %s. Tap to set up in a supported format." "This device doesn’t support this %s. Select to set up in a supported format." - "You may need to reformat the device" "%s unexpectedly removed" "Eject media before removing to avoid losing content" "%s removed" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Launch Browser?" "Accept call?" "Always" + "Set to always open" "Just once" + "Settings" "%1$s doesn\'t support work profile" "Tablet" "TV" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. After %2$d more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your phone using an email account.\n\n Try again in %3$d seconds." " — " "Remove" + "The background started foreground service from %1$s will not have while-in-use permission in future R builds. Please see go/r-bg-fgs-restriction and file a bug report." "Raise volume above recommended level?\n\nListening at high volume for long periods may damage your hearing." "Use Accessibility Shortcut?" "When the shortcut is on, pressing both volume buttons for three seconds will start an accessibility feature." - "Turn on shortcut for accessibility features?" + "Turn on accessibility features?" "Holding down both volume keys for a few seconds turns on accessibility features. This may change how your device works.\n\nCurrent features:\n%1$s\nYou can change selected features in Settings > Accessibility." " • %1$s\n" - "Turn on %1$s shortcut?" + "Turn on TalkBack?" + "Holding down both volume keys for a few seconds turns on TalkBack, a screen reader that is helpful for people who are blind or have low vision. TalkBack completely changes how your device works.\n\nYou can change this shortcut to another feature in Settings > Accessibility." + "Turn on %1$s?" "Holding down both volume keys for a few seconds turns on %1$s, an accessibility feature. This may change how your device works.\n\nYou can change this shortcut to another feature in Settings > Accessibility." "Turn on" "Don’t turn on" - "ON" - "OFF" "Allow %1$s to have full control of your device?" "If you turn on %1$s, your device won’t use your screen lock to enhance data encryption." "Full control is appropriate for apps that help you with accessibility needs, but not for most apps." @@ -1655,7 +1644,7 @@ "Turn off Shortcut" "Use Shortcut" "Colour Inversion" - "Colour correction" + "Colour Correction" "Held volume keys. %1$s turned on." "Held volume keys. %1$s turned off." "Press and hold both volume keys for three seconds to use %1$s" @@ -1771,7 +1760,7 @@ "Confirm new PIN" "Create a PIN for modifying restrictions" "PINs don\'t match. Try again." - "PIN is too short. Must be at least four digits." + "PIN is too short. Must be at least 4 digits." Try again in %d seconds Try again in 1 second @@ -1798,9 +1787,9 @@ "Updated by your admin" "Deleted by your admin" "OK" - "To extend battery life, Battery Saver:\n\n• Turns on Dark theme\n• Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”\n\n""Learn more" - "To extend battery life, Battery Saver:\n\n• Turns on Dark theme\n• Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”" - "To help reduce data usage, Data Saver prevents some apps from sending or receiving data in the background. An app you\'re currently using can access data, but may do so less frequently. This may mean, for example, that images don’t display until you tap them." + "To extend battery life, Battery Saver:\n·Turns on Dark theme\n·Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”\n\n""Learn more" + "To extend battery life, Battery Saver:\n·Turns on Dark theme\n·Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”" + "To help reduce data usage, Data Saver prevents some apps from sending or receiving data in the background. An app that you’re currently using can access data, but may do so less frequently. This may mean, for example, that images don’t display until you tap them." "Turn on Data Saver?" "Turn on" @@ -1835,7 +1824,6 @@ For %d hr For 1 hr - "Until %1$s" "Until %1$s" "Until %1$s (next alarm)" "Until you turn off" @@ -1919,7 +1907,7 @@ "Conference Call" "Tooltip" "Games" - "Music and audio" + "Music & Audio" "Movies & Video" "Photos & Images" "Social & Communication" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Camera" "Microphone" "displaying over other apps on your screen" - "Provide feedback" "Routine Mode info notification" "Battery may run out before usual charge" "Battery Saver activated to extend battery life" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Notifications" "Quick Settings" "Power Dialogue" + "Toggle Split Screen" "Lock Screen" "Screenshot" - "On-screen accessibility shortcut" - "On-screen accessibility shortcut chooser" - "Accessibility shortcut" + "Accessibility menu" "Caption bar of %1$s." "%1$s has been put into the RESTRICTED bucket" "%1$s:" - "sent an image" "Conversation" "Group conversation" - "%1$d+" "Personal" "Work" "Personal view" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "No work apps can open this content" "No personal apps can support this content" "No personal apps can open this content" + "Record or play audio in telephony calls" + "Allows this app, when assigned as a default dialler application, to record or play audio in telephony calls." "SIM network unlock PIN" "SIM network subset unlock PIN" "SIM corporate unlock PIN" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID unlock successful." "IMPI unlock successful." "Network subset service provider unlock successful." - - - - diff --git a/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml index 6dae39bbc638a3790a5a5c1d73ce74aec2c2f552..8be42557ac8d9173548f560eb92f809814ed5cf2 100644 --- a/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Your organisation manages this device and may monitor network traffic. Tap for details." "Apps can access your location" "Contact your IT admin to find out more" - "Geofencing service" "Country Detector" "Location Service" "GNSS service" @@ -202,10 +201,10 @@ "Your device will be erased" "The admin app can\'t be used. Your device will now be erased.\n\nIf you have questions, contact your organisation\'s admin." "Printing disabled by %s." - "Turn on your work profile" - "Your personal apps are blocked until you turn on your work profile" - "Personal apps will be blocked on %1$s at %2$s. Your IT admin doesn’t allow your work profile to stay off for more than %3$d days." - "Turn on" + "Unblock your personal apps" + "Apps will be blocked tomorrow" + "Your IT admin doesn’t allow your work profile to be paused for more than %1$d days" + "Turn on work profile" "Me" "Tablet options" "Android TV options" @@ -313,15 +312,15 @@ "take pictures and record video" "Call logs" "read and write phone call logs" - "Phone" + "Telephone" "make and manage phone calls" "Body sensors" "access sensor data about your vital signs" "Retrieve window content" - "Inspect the content of a window you\'re interacting with." + "Inspect the content of a window that you\'re interacting with." "Turn on Explore by Touch" "Tapped items will be spoken aloud and the screen can be explored using gestures." - "Observe text you type" + "Observe text that you type" "Includes personal data such as credit card numbers and passwords." "Control display magnification" "Control the display\'s zoom level and positioning." @@ -432,17 +431,13 @@ "change your audio settings" "Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output." "record audio" - "This app can record audio using the microphone while the app is in use." - "record audio in the background" - "This app can record audio using the microphone at any time." + "This app can record audio using the microphone at any time." "send commands to the SIM" "Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous." "recognise physical activity" "This app can recognise your physical activity." "take pictures and videos" - "This app can take pictures and record videos using the camera while the app is in use." - "take pictures and videos in the background" - "This app can take pictures and record videos using the camera at any time." + "This app can take pictures and record videos using the camera at any time." "Grant an application or service access to system cameras to take pictures and videos" "This privileged or system app can take pictures and record videos using a system camera at any time. Requires the android.permission.CAMERA permission to be held by the app as well" "Allow an application or service to receive callbacks about camera devices being opened or closed." @@ -542,13 +537,12 @@ "Allows the app to modify your photo collection." "read locations from your media collection" "Allows the app to read locations from your media collection." - "Verify that it’s you" + "Verify that it‘s you" "Biometric hardware unavailable" "Authentication cancelled" "Not recognised" "Authentication cancelled" "No pin, pattern or password set" - "Error while authenticating" "Partial fingerprint detected. Please try again." "Couldn\'t process fingerprint. Please try again." "Fingerprint sensor is dirty. Please clean and try again." @@ -689,7 +683,7 @@ "Change the screen lock." "Lock the screen" "Control how and when the screen locks." - "Erase all data" + "Delete all data" "Erase the tablet\'s data without warning by performing a factory data reset." "Delete your Android TV device\'s data without warning by performing a factory data reset." "Erase the phone\'s data without warning by performing a factory data reset." @@ -836,7 +830,7 @@ "Press Menu to unlock or place emergency call." "Press Menu to unlock." "Draw pattern to unlock" - "Emergency call" + "Emergency" "Return to call" "Correct!" "Try again" @@ -1127,10 +1121,8 @@ "Loading…" "ON" "OFF" - "checked" - "not checked" - "selected" - "not selected" + "ticked" + "not ticked" "Complete action using" "Complete action using %1$s" "Complete action" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Checking %s…" "Reviewing current content" "New %s" - "%s isn’t working" "Tap to set up" - "You may need to reformat the device. Tap to eject." "For transferring photos and media" "Issue with %s" - "%s isn’t working" "Tap to fix" "%s is corrupt. Select to fix." - "You may need to reformat the device. Tap to eject." "Unsupported %s" - "%s isn’t working" "This device doesn’t support this %s. Tap to set up in a supported format." "This device doesn’t support this %s. Select to set up in a supported format." - "You may need to reformat the device" "%s unexpectedly removed" "Eject media before removing to avoid losing content" "%s removed" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Launch Browser?" "Accept call?" "Always" + "Set to always open" "Just once" + "Settings" "%1$s doesn\'t support work profile" "Tablet" "TV" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. After %2$d more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your phone using an email account.\n\n Try again in %3$d seconds." " — " "Remove" + "The background started foreground service from %1$s will not have while-in-use permission in future R builds. Please see go/r-bg-fgs-restriction and file a bug report." "Raise volume above recommended level?\n\nListening at high volume for long periods may damage your hearing." "Use Accessibility Shortcut?" "When the shortcut is on, pressing both volume buttons for three seconds will start an accessibility feature." - "Turn on shortcut for accessibility features?" + "Turn on accessibility features?" "Holding down both volume keys for a few seconds turns on accessibility features. This may change how your device works.\n\nCurrent features:\n%1$s\nYou can change selected features in Settings > Accessibility." " • %1$s\n" - "Turn on %1$s shortcut?" + "Turn on TalkBack?" + "Holding down both volume keys for a few seconds turns on TalkBack, a screen reader that is helpful for people who are blind or have low vision. TalkBack completely changes how your device works.\n\nYou can change this shortcut to another feature in Settings > Accessibility." + "Turn on %1$s?" "Holding down both volume keys for a few seconds turns on %1$s, an accessibility feature. This may change how your device works.\n\nYou can change this shortcut to another feature in Settings > Accessibility." "Turn on" "Don’t turn on" - "ON" - "OFF" "Allow %1$s to have full control of your device?" "If you turn on %1$s, your device won’t use your screen lock to enhance data encryption." "Full control is appropriate for apps that help you with accessibility needs, but not for most apps." @@ -1654,8 +1643,8 @@ "Done" "Turn off Shortcut" "Use Shortcut" - "Colour inversion" - "Colour correction" + "Colour Inversion" + "Colour Correction" "Held volume keys. %1$s turned on." "Held volume keys. %1$s turned off." "Press and hold both volume keys for three seconds to use %1$s" @@ -1771,7 +1760,7 @@ "Confirm new PIN" "Create a PIN for modifying restrictions" "PINs don\'t match. Try again." - "PIN is too short. Must be at least four digits." + "PIN is too short. Must be at least 4 digits." Try again in %d seconds Try again in 1 second @@ -1798,9 +1787,9 @@ "Updated by your admin" "Deleted by your admin" "OK" - "To extend battery life, Battery Saver:\n\n• Turns on Dark theme\n• Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”\n\n""Learn more" - "To extend battery life, Battery Saver:\n\n• Turns on Dark theme\n• Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”" - "To help reduce data usage, Data Saver prevents some apps from sending or receiving data in the background. An app you\'re currently using can access data, but may do so less frequently. This may mean, for example, that images don\'t display until you tap them." + "To extend battery life, Battery Saver:\n·Turns on Dark theme\n·Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”\n\n""Learn more" + "To extend battery life, Battery Saver:\n·Turns on Dark theme\n·Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”" + "To help reduce data usage, Data Saver prevents some apps from sending or receiving data in the background. An app that you’re currently using can access data, but may do so less frequently. This may mean, for example, that images don’t display until you tap them." "Turn on Data Saver?" "Turn on" @@ -1835,7 +1824,6 @@ For %d hr For 1 hr - "Until %1$s" "Until %1$s" "Until %1$s (next alarm)" "Until you turn off" @@ -1919,7 +1907,7 @@ "Conference Call" "Tooltip" "Games" - "Music and audio" + "Music & Audio" "Movies & Video" "Photos & Images" "Social & Communication" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Camera" "Microphone" "displaying over other apps on your screen" - "Provide feedback" "Routine Mode info notification" "Battery may run out before usual charge" "Battery Saver activated to extend battery life" @@ -2031,7 +2018,7 @@ "%1$s spreadsheet" "Presentation" "%1$s presentation" - "Bluetooth will stay on in Airplane mode" + "Bluetooth will stay on during aeroplane mode" "Loading" %s + %d files @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Notifications" "Quick Settings" "Power Dialogue" + "Toggle Split Screen" "Lock Screen" "Screenshot" - "On-screen accessibility shortcut" - "On-screen accessibility shortcut chooser" - "Accessibility shortcut" + "Accessibility menu" "Caption bar of %1$s." "%1$s has been put into the RESTRICTED bucket" "%1$s:" - "sent an image" "Conversation" "Group conversation" - "%1$d+" "Personal" "Work" "Personal view" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "No work apps can open this content" "No personal apps can support this content" "No personal apps can open this content" + "Record or play audio in telephony calls" + "Allows this app, when assigned as a default dialler application, to record or play audio in telephony calls." "SIM network unlock PIN" "SIM network subset unlock PIN" "SIM corporate unlock PIN" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID unlock successful." "IMPI unlock successful." "Network subset service provider unlock successful." - - - - diff --git a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml index 62e42b38abf5cf7abbdabf3e8357f56d3520176f..da5b3e56c7593977b00f73d484cefc80809a0e43 100644 --- a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Your organisation manages this device and may monitor network traffic. Tap for details." "Apps can access your location" "Contact your IT admin to find out more" - "Geofencing service" "Country Detector" "Location Service" "GNSS service" @@ -202,10 +201,10 @@ "Your device will be erased" "The admin app can\'t be used. Your device will now be erased.\n\nIf you have questions, contact your organisation\'s admin." "Printing disabled by %s." - "Turn on your work profile" - "Your personal apps are blocked until you turn on your work profile" - "Personal apps will be blocked on %1$s at %2$s. Your IT admin doesn’t allow your work profile to stay off for more than %3$d days." - "Turn on" + "Unblock your personal apps" + "Apps will be blocked tomorrow" + "Your IT admin doesn’t allow your work profile to be paused for more than %1$d days" + "Turn on work profile" "Me" "Tablet options" "Android TV options" @@ -313,7 +312,7 @@ "take pictures and record video" "Call logs" "read and write phone call logs" - "Phone" + "Telephone" "make and manage phone calls" "Body sensors" "access sensor data about your vital signs" @@ -432,17 +431,13 @@ "change your audio settings" "Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output." "record audio" - "This app can record audio using the microphone while the app is in use." - "record audio in the background" - "This app can record audio using the microphone at any time." + "This app can record audio using the microphone at any time." "send commands to the SIM" "Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous." "recognise physical activity" "This app can recognise your physical activity." "take pictures and videos" - "This app can take pictures and record videos using the camera while the app is in use." - "take pictures and videos in the background" - "This app can take pictures and record videos using the camera at any time." + "This app can take pictures and record videos using the camera at any time." "Grant an application or service access to system cameras to take pictures and videos" "This privileged or system app can take pictures and record videos using a system camera at any time. Requires the android.permission.CAMERA permission to be held by the app as well" "Allow an application or service to receive callbacks about camera devices being opened or closed." @@ -542,13 +537,12 @@ "Allows the app to modify your photo collection." "read locations from your media collection" "Allows the app to read locations from your media collection." - "Verify that it’s you" + "Verify that it‘s you" "Biometric hardware unavailable" "Authentication cancelled" "Not recognised" "Authentication cancelled" "No pin, pattern or password set" - "Error while authenticating" "Partial fingerprint detected. Please try again." "Couldn\'t process fingerprint. Please try again." "Fingerprint sensor is dirty. Please clean and try again." @@ -836,7 +830,7 @@ "Press Menu to unlock or place emergency call." "Press Menu to unlock." "Draw pattern to unlock" - "Emergency call" + "Emergency" "Return to call" "Correct!" "Try again" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "OFF" "ticked" "not ticked" - "selected" - "not selected" "Complete action using" "Complete action using %1$s" "Complete action" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Checking %s…" "Reviewing current content" "New %s" - "%s isn’t working" "Tap to set up" - "You may need to reformat the device. Tap to eject." "For transferring photos and media" "Issue with %s" - "%s isn’t working" "Tap to fix" "%s is corrupt. Select to fix." - "You may need to reformat the device. Tap to eject." "Unsupported %s" - "%s isn’t working" "This device doesn’t support this %s. Tap to set up in a supported format." "This device doesn’t support this %s. Select to set up in a supported format." - "You may need to reformat the device" "%s unexpectedly removed" "Eject media before removing to avoid losing content" "%s removed" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Launch Browser?" "Accept call?" "Always" + "Set to always open" "Just once" + "Settings" "%1$s doesn\'t support work profile" "Tablet" "TV" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. After %2$d more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your phone using an email account.\n\n Try again in %3$d seconds." " — " "Remove" + "The background started foreground service from %1$s will not have while-in-use permission in future R builds. Please see go/r-bg-fgs-restriction and file a bug report." "Raise volume above recommended level?\n\nListening at high volume for long periods may damage your hearing." "Use Accessibility Shortcut?" "When the shortcut is on, pressing both volume buttons for three seconds will start an accessibility feature." - "Turn on shortcut for accessibility features?" + "Turn on accessibility features?" "Holding down both volume keys for a few seconds turns on accessibility features. This may change how your device works.\n\nCurrent features:\n%1$s\nYou can change selected features in Settings > Accessibility." " • %1$s\n" - "Turn on %1$s shortcut?" + "Turn on TalkBack?" + "Holding down both volume keys for a few seconds turns on TalkBack, a screen reader that is helpful for people who are blind or have low vision. TalkBack completely changes how your device works.\n\nYou can change this shortcut to another feature in Settings > Accessibility." + "Turn on %1$s?" "Holding down both volume keys for a few seconds turns on %1$s, an accessibility feature. This may change how your device works.\n\nYou can change this shortcut to another feature in Settings > Accessibility." "Turn on" "Don’t turn on" - "ON" - "OFF" "Allow %1$s to have full control of your device?" "If you turn on %1$s, your device won’t use your screen lock to enhance data encryption." "Full control is appropriate for apps that help you with accessibility needs, but not for most apps." @@ -1655,7 +1644,7 @@ "Turn off Shortcut" "Use Shortcut" "Colour Inversion" - "Colour correction" + "Colour Correction" "Held volume keys. %1$s turned on." "Held volume keys. %1$s turned off." "Press and hold both volume keys for three seconds to use %1$s" @@ -1771,7 +1760,7 @@ "Confirm new PIN" "Create a PIN for modifying restrictions" "PINs don\'t match. Try again." - "PIN is too short. Must be at least four digits." + "PIN is too short. Must be at least 4 digits." Try again in %d seconds Try again in 1 second @@ -1798,8 +1787,8 @@ "Updated by your admin" "Deleted by your admin" "OK" - "To extend battery life, Battery Saver:\n\n• Turns on Dark theme\n• Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”\n\n""Learn more" - "To extend battery life, Battery Saver:\n\n• Turns on Dark theme\n• Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”" + "To extend battery life, Battery Saver:\n·Turns on Dark theme\n·Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”\n\n""Learn more" + "To extend battery life, Battery Saver:\n·Turns on Dark theme\n·Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”" "To help reduce data usage, Data Saver prevents some apps from sending or receiving data in the background. An app that you’re currently using can access data, but may do so less frequently. This may mean, for example, that images don’t display until you tap them." "Turn on Data Saver?" "Turn on" @@ -1835,7 +1824,6 @@ For %d hr For 1 hr - "Until %1$s" "Until %1$s" "Until %1$s (next alarm)" "Until you turn off" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Camera" "Microphone" "displaying over other apps on your screen" - "Provide feedback" "Routine Mode info notification" "Battery may run out before usual charge" "Battery Saver activated to extend battery life" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Notifications" "Quick Settings" "Power Dialogue" + "Toggle Split Screen" "Lock Screen" "Screenshot" - "On-screen accessibility shortcut" - "On-screen accessibility shortcut chooser" - "Accessibility shortcut" + "Accessibility menu" "Caption bar of %1$s." "%1$s has been put into the RESTRICTED bucket" "%1$s:" - "sent an image" "Conversation" "Group conversation" - "%1$d+" "Personal" "Work" "Personal view" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "No work apps can open this content" "No personal apps can support this content" "No personal apps can open this content" + "Record or play audio in telephony calls" + "Allows this app, when assigned as a default dialler application, to record or play audio in telephony calls." "SIM network unlock PIN" "SIM network subset unlock PIN" "SIM corporate unlock PIN" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID unlock successful." "IMPI unlock successful." "Network subset service provider unlock successful." - - - - diff --git a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml index 85796287543d038545b4f7d68a1cfdd3ba10614b..da5b3e56c7593977b00f73d484cefc80809a0e43 100644 --- a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Your organisation manages this device and may monitor network traffic. Tap for details." "Apps can access your location" "Contact your IT admin to find out more" - "Geofencing service" "Country Detector" "Location Service" "GNSS service" @@ -202,10 +201,10 @@ "Your device will be erased" "The admin app can\'t be used. Your device will now be erased.\n\nIf you have questions, contact your organisation\'s admin." "Printing disabled by %s." - "Turn on your work profile" - "Your personal apps are blocked until you turn on your work profile" - "Personal apps will be blocked on %1$s at %2$s. Your IT admin doesn’t allow your work profile to stay off for more than %3$d days." - "Turn on" + "Unblock your personal apps" + "Apps will be blocked tomorrow" + "Your IT admin doesn’t allow your work profile to be paused for more than %1$d days" + "Turn on work profile" "Me" "Tablet options" "Android TV options" @@ -313,12 +312,12 @@ "take pictures and record video" "Call logs" "read and write phone call logs" - "Phone" + "Telephone" "make and manage phone calls" "Body sensors" "access sensor data about your vital signs" "Retrieve window content" - "Inspect the content of a window you\'re interacting with." + "Inspect the content of a window that you\'re interacting with." "Turn on Explore by Touch" "Tapped items will be spoken aloud and the screen can be explored using gestures." "Observe text that you type" @@ -432,17 +431,13 @@ "change your audio settings" "Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output." "record audio" - "This app can record audio using the microphone while the app is in use." - "record audio in the background" - "This app can record audio using the microphone at any time." + "This app can record audio using the microphone at any time." "send commands to the SIM" "Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous." "recognise physical activity" "This app can recognise your physical activity." "take pictures and videos" - "This app can take pictures and record videos using the camera while the app is in use." - "take pictures and videos in the background" - "This app can take pictures and record videos using the camera at any time." + "This app can take pictures and record videos using the camera at any time." "Grant an application or service access to system cameras to take pictures and videos" "This privileged or system app can take pictures and record videos using a system camera at any time. Requires the android.permission.CAMERA permission to be held by the app as well" "Allow an application or service to receive callbacks about camera devices being opened or closed." @@ -542,13 +537,12 @@ "Allows the app to modify your photo collection." "read locations from your media collection" "Allows the app to read locations from your media collection." - "Verify that it’s you" + "Verify that it‘s you" "Biometric hardware unavailable" "Authentication cancelled" "Not recognised" "Authentication cancelled" "No pin, pattern or password set" - "Error while authenticating" "Partial fingerprint detected. Please try again." "Couldn\'t process fingerprint. Please try again." "Fingerprint sensor is dirty. Please clean and try again." @@ -836,7 +830,7 @@ "Press Menu to unlock or place emergency call." "Press Menu to unlock." "Draw pattern to unlock" - "Emergency call" + "Emergency" "Return to call" "Correct!" "Try again" @@ -1013,7 +1007,7 @@ "hour" "hours" "min" - "Min." + "mins" "sec" "secs" "week" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "OFF" "ticked" "not ticked" - "selected" - "not selected" "Complete action using" "Complete action using %1$s" "Complete action" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Checking %s…" "Reviewing current content" "New %s" - "%s isn’t working" "Tap to set up" - "You may need to reformat the device. Tap to eject." "For transferring photos and media" "Issue with %s" - "%s isn’t working" "Tap to fix" "%s is corrupt. Select to fix." - "You may need to reformat the device. Tap to eject." "Unsupported %s" - "%s isn’t working" "This device doesn’t support this %s. Tap to set up in a supported format." "This device doesn’t support this %s. Select to set up in a supported format." - "You may need to reformat the device" "%s unexpectedly removed" "Eject media before removing to avoid losing content" "%s removed" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Launch Browser?" "Accept call?" "Always" + "Set to always open" "Just once" + "Settings" "%1$s doesn\'t support work profile" "Tablet" "TV" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. After %2$d more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your phone using an email account.\n\n Try again in %3$d seconds." " — " "Remove" + "The background started foreground service from %1$s will not have while-in-use permission in future R builds. Please see go/r-bg-fgs-restriction and file a bug report." "Raise volume above recommended level?\n\nListening at high volume for long periods may damage your hearing." "Use Accessibility Shortcut?" "When the shortcut is on, pressing both volume buttons for three seconds will start an accessibility feature." - "Turn on shortcut for accessibility features?" + "Turn on accessibility features?" "Holding down both volume keys for a few seconds turns on accessibility features. This may change how your device works.\n\nCurrent features:\n%1$s\nYou can change selected features in Settings > Accessibility." " • %1$s\n" - "Turn on %1$s shortcut?" + "Turn on TalkBack?" + "Holding down both volume keys for a few seconds turns on TalkBack, a screen reader that is helpful for people who are blind or have low vision. TalkBack completely changes how your device works.\n\nYou can change this shortcut to another feature in Settings > Accessibility." + "Turn on %1$s?" "Holding down both volume keys for a few seconds turns on %1$s, an accessibility feature. This may change how your device works.\n\nYou can change this shortcut to another feature in Settings > Accessibility." "Turn on" "Don’t turn on" - "ON" - "OFF" "Allow %1$s to have full control of your device?" "If you turn on %1$s, your device won’t use your screen lock to enhance data encryption." "Full control is appropriate for apps that help you with accessibility needs, but not for most apps." @@ -1655,7 +1644,7 @@ "Turn off Shortcut" "Use Shortcut" "Colour Inversion" - "Color correction" + "Colour Correction" "Held volume keys. %1$s turned on." "Held volume keys. %1$s turned off." "Press and hold both volume keys for three seconds to use %1$s" @@ -1771,7 +1760,7 @@ "Confirm new PIN" "Create a PIN for modifying restrictions" "PINs don\'t match. Try again." - "PIN is too short. Must be at least four digits." + "PIN is too short. Must be at least 4 digits." Try again in %d seconds Try again in 1 second @@ -1798,8 +1787,8 @@ "Updated by your admin" "Deleted by your admin" "OK" - "To extend battery life, Battery Saver:\n\n• Turns on Dark theme\n• Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”\n\n""Learn more" - "To extend battery life, Battery Saver:\n\n• Turns on Dark theme\n• Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”" + "To extend battery life, Battery Saver:\n·Turns on Dark theme\n·Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”\n\n""Learn more" + "To extend battery life, Battery Saver:\n·Turns on Dark theme\n·Turns off or restricts background activity, some visual effects and other features like “Hey Google”" "To help reduce data usage, Data Saver prevents some apps from sending or receiving data in the background. An app that you’re currently using can access data, but may do so less frequently. This may mean, for example, that images don’t display until you tap them." "Turn on Data Saver?" "Turn on" @@ -1835,7 +1824,6 @@ For %d hr For 1 hr - "Until %1$s" "Until %1$s" "Until %1$s (next alarm)" "Until you turn off" @@ -1919,7 +1907,7 @@ "Conference Call" "Tooltip" "Games" - "Music and audio" + "Music & Audio" "Movies & Video" "Photos & Images" "Social & Communication" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Camera" "Microphone" "displaying over other apps on your screen" - "Provide feedback" "Routine Mode info notification" "Battery may run out before usual charge" "Battery Saver activated to extend battery life" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Notifications" "Quick Settings" "Power Dialogue" + "Toggle Split Screen" "Lock Screen" "Screenshot" - "On-screen accessibility shortcut" - "On-screen accessibility shortcut chooser" - "Accessibility shortcut" + "Accessibility menu" "Caption bar of %1$s." "%1$s has been put into the RESTRICTED bucket" "%1$s:" - "sent an image" "Conversation" "Group conversation" - "%1$d+" "Personal" "Work" "Personal view" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "No work apps can open this content" "No personal apps can support this content" "No personal apps can open this content" + "Record or play audio in telephony calls" + "Allows this app, when assigned as a default dialler application, to record or play audio in telephony calls." "SIM network unlock PIN" "SIM network subset unlock PIN" "SIM corporate unlock PIN" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID unlock successful." "IMPI unlock successful." "Network subset service provider unlock successful." - - - - diff --git a/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml b/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml index 6674ecd63906ef5e7bffa084477bea18ce270507..9b5804c5935aa4f17d81090df0f7d0cb6d59f560 100644 --- a/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎Your organization manages this device and may monitor network traffic. Tap for details.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎Apps can access your location‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎Contact your IT admin to learn more‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎Geofencing Service‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎Country Detector‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎Location Service‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎GNSS Service‎‏‎‎‏‎" @@ -202,10 +201,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎Your device will be erased‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎The admin app can\'t be used. Your device will now be erased.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎If you have questions, contact your organization\'s admin.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Printing disabled by ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎Turn on your work profile‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎Your personal apps are blocked until you turn on your work profile‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Personal apps will be blocked on ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ at ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎. Your IT admin doesn’t allow your work profile to stay off for more than ‎‏‎‎‏‏‎%3$d‎‏‎‎‏‏‏‎ days.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎Turn on‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Unblock your personal apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎Apps will be blocked tomorrow‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎Your IT admin doesn’t allow your work profile to be paused for more than ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ days‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎Turn on work profile‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎Me‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎Tablet options‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎Android TV options‎‏‎‎‏‎" @@ -432,17 +431,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎change your audio settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎record audio‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎This app can record audio using the microphone while the app is in use.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎record audio in the background‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎This app can record audio using the microphone at any time.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎This app can record audio using the microphone at any time.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎send commands to the SIM‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎recognize physical activity‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎This app can recognize your physical activity.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎take pictures and videos‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎This app can take pictures and record videos using the camera while the app is in use.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎take pictures and videos in the background‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎This app can take pictures and record videos using the camera at any time.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎This app can take pictures and record videos using the camera at any time.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎Allow an application or service access to system cameras to take pictures and videos‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎This privileged or system app can take pictures and record videos using a system camera at any time. Requires the android.permission.CAMERA permission to be held by the app as well‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎Allow an application or service to receive callbacks about camera devices being opened or closed.‎‏‎‎‏‎" @@ -542,13 +537,12 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎Allows the app to modify your photo collection.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎read locations from your media collection‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎Allows the app to read locations from your media collection.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎Verify it’s you‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎Verify it‘s you‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎Biometric hardware unavailable‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎Authentication canceled‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎Not recognized‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎Authentication canceled‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎No pin, pattern, or password set‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Error authenticating‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎Partial fingerprint detected. Please try again.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎Couldn\'t process fingerprint. Please try again.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Fingerprint sensor is dirty. Please clean and try again.‎‏‎‎‏‎" @@ -836,7 +830,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎Press Menu to unlock or place emergency call.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎Press Menu to unlock.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎Draw pattern to unlock‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎Emergency call‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎Emergency‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎Return to call‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎Correct!‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎Try again‎‏‎‎‏‎" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎OFF‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎checked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎not checked‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎selected‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎not selected‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎Complete action using‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎Complete action using %1$s‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎Complete action‎‏‎‎‏‎" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎Checking ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎Reviewing current content‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎New ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ isn’t working‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎Tap to set up‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎You may need to reformat the device. Tap to eject.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎For transferring photos and media‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎Issue with ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ isn’t working‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎Tap to fix‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ is corrupt. Select to fix.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎You may need to reformat the device. Tap to eject.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎Unsupported ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ isn’t working‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎This device doesn’t support this ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎. Tap to set up in a supported format.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎This device doesn’t support this ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎. Select to set up in a supported format.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎You may need to reformat the device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ unexpectedly removed‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Eject media before removing to avoid losing content‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ removed‎‏‎‎‏‎" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎Launch Browser?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎Accept call?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎Always‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎Set to always open‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎Just once‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎%1$s doesn\'t support work profile‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Tablet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎TV‎‏‎‎‏‎" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎You have incorrectly drawn your unlock pattern ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ times. After ‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎ more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your phone using an email account.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ Try again in ‎‏‎‎‏‏‎%3$d‎‏‎‎‏‏‏‎ seconds.‎‏‎‎‏‎" " ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎ — ‎‏‎‎‏‎ " "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎Remove‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎The background started foreground service from ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will not have while-in-use permission in future R builds. Please see go/r-bg-fgs-restriction and file a bugreport.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎Raise volume above recommended level?‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Listening at high volume for long periods may damage your hearing.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎Use Accessibility Shortcut?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎When the shortcut is on, pressing both volume buttons for 3 seconds will start an accessibility feature.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎Turn on shortcut for accessibility features?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎Turn on accessibility features?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎Holding down both volume keys for a few seconds turns on accessibility features. This may change how your device works.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Current features:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can change selected features in Settings > Accessibility.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎ • ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎Turn on ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ shortcut?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎Turn on TalkBack?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎Holding down both volume keys for a few seconds turns on TalkBack, a screen reader that is helpful for people who are blind or have low vision. TalkBack completely changes how your device works.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can change this shortcut to another feature in Settings > Accessibility.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎Turn on ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎Holding down both volume keys for a few seconds turns on ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, an accessibility feature. This may change how your device works.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can change this shortcut to another feature in Settings > Accessibility.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎Turn on‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎Don’t turn on‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎ON‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎OFF‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎Allow ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ to have full control of your device?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎If you turn on ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, your device won’t use your screen lock to enhance data encryption.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎Full control is appropriate for apps that help you with accessibility needs, but not for most apps.‎‏‎‎‏‎" @@ -1798,8 +1787,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎Updated by your admin‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎Deleted by your admin‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎OK‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎To extend battery life, Battery Saver:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Turns on Dark theme‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Turns off or restricts background activity, some visual effects, and other features like “Hey Google”‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Learn more‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎To extend battery life, Battery Saver:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Turns on Dark theme‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Turns off or restricts background activity, some visual effects, and other features like “Hey Google”‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎To extend battery life, Battery Saver:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎·Turns on Dark theme‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎·Turns off or restricts background activity, some visual effects, and other features like “Hey Google”‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Learn more‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎To extend battery life, Battery Saver:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎·Turns on Dark theme‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎·Turns off or restricts background activity, some visual effects, and other features like “Hey Google”‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎To help reduce data usage, Data Saver prevents some apps from sending or receiving data in the background. An app you’re currently using can access data, but may do so less frequently. This may mean, for example, that images don’t display until you tap them.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎Turn on Data Saver?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎Turn on‎‏‎‎‏‎" @@ -1835,7 +1824,6 @@ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎For %d hr‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎For 1 hr‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎Until ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎Until ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎Until ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ (next alarm)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎Until you turn off‎‏‎‎‏‎" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎Camera‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎Microphone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎displaying over other apps on your screen‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎Provide Feedback‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎Routine Mode info notification‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎Battery may run out before usual charge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎Battery Saver activated to extend battery life‎‏‎‎‏‎" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎Notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎Quick Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎Power Dialog‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎Toggle Split Screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎Lock Screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎Screenshot‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎On-screen Accessibility Shortcut‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎On-screen Accessibility Shortcut Chooser‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎Accessibility Shortcut‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎Accessibility Menu‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎Caption bar of ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ has been put into the RESTRICTED bucket‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎:‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎sent an image‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎Conversation‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎Group Conversation‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎+‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Personal‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎Work‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎Personal view‎‏‎‎‏‎" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎No work apps can open this content‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎No personal apps can support this content‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎No personal apps can open this content‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎Record or play audio in telephony calls‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎Allows this app, when assigned as default dialer application, to record or play audio in telephony calls.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎SIM network unlock PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎SIM network subset unlock PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎SIM corporate unlock PIN‎‏‎‎‏‎" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎ICCID unlock successful.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎IMPI unlock successful.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎Network subset service provider unlock successful.‎‏‎‎‏‎" - - - - diff --git a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml index 1e07593956b33f260926c5f623386e9e5a551535..af2370fb1314965ed8a9af1502e00f749cd73d7c 100644 --- a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -192,8 +192,7 @@ "Dispositivo administrado" "Tu organización administra este dispositivo y es posible que controle el tráfico de red. Presiona para obtener más información." "Las apps pueden acceder a tu ubicación" - "Comunícate con el administrador por más información" - "Servicio de geovallado" + "Para obtener más información, comunícate con tu administrador de TI" "Detector de país" "Servicio de ubicación" "Servicio de Sistemas Globales de Navegación por Satélites (GNSS)" @@ -202,10 +201,10 @@ "Se borrarán los datos del dispositivo" "No se puede usar la app de administrador. Ahora se borrará tu dispositivo.\n\nSi tienes preguntas, comunícate con el administrador de tu organización." "%s inhabilitó la impresión." - "Activa tu perfil de trabajo" - "Las apps personales estarán bloqueadas hasta que actives tu perfil de trabajo" - "Se bloquearán las apps personales el %1$s a la(s) %2$s. Tu administrador de TI no permite que mantengas tu perfil de trabajo desactivado durante más de %3$d días." - "Activar" + "Desbloquea apps personales" + "Las apps se bloquearán mañana" + "Tu administrador de TI no permite que se pause el perfil de trabajo durante más de %1$d días" + "Activar perfil de trabajo" "Yo" "Opciones de tablet" "Opciones de Android TV" @@ -232,15 +231,17 @@ "¿Deseas apagarlo?" "Reiniciar en modo seguro" "¿Deseas reiniciar el dispositivo en modo seguro? Las aplicaciones de terceros que instalaste se desactivarán y se restablecerán cuando vuelvas a reiniciar el dispositivo." - "Recientes" + "Reciente" "No hay aplicaciones recientes." "Opciones de tablet" "Opciones de Android TV" "Opciones de dispositivo" "Bloqueo de pantalla" "Apagar" - "Encendido" - "Reiniciar" + + + + "Emergencias" "Informe de errores" "Finalizar sesión" @@ -423,7 +424,7 @@ "Esta app puede agregar, quitar o cambiar eventos del calendario en tu teléfono. Puede enviar mensajes que parecen proceder de propietarios del calendario o cambiar eventos sin notificarlos." "acceder a comandos adicionales del proveedor del lugar" "Permite que la aplicación acceda a comandos adicionales del proveedor de ubicación. Esto puede permitirle a la aplicación interferir con el funcionamiento del GPS o de otras fuentes de ubicación." - "acceder a la ubicación precisa solo en primer plano" + "acceder a la ubicación exacta solo en primer plano" "Mientras la usas, esta app puede obtener tu ubicación exacta mediante los Servicios de ubicación, siempre y cuando el dispositivo los tenga activados. Es posible que esto aumente el uso de batería." "acceder a la ubicación aproximada solo en primer plano" "Mientras la usas, esta app puede obtener tu ubicación aproximada mediante los Servicios de ubicación, siempre y cuando el dispositivo los tenga activados." @@ -432,19 +433,16 @@ "cambiar tu configuración de audio" "Permite que la aplicación modifique la configuración de audio global, por ejemplo, el volumen y el altavoz de salida." "grabar audio" - "Esta app puede grabar audio con el micrófono mientras está en uso." - "grabar audio en segundo plano" - "Esta app puede grabar audio con el micrófono en cualquier momento." + "Esta app puede grabar audio con el micrófono en cualquier momento." "enviar comandos a la tarjeta SIM" "Permite que la aplicación envíe comandos a la tarjeta SIM. Usar este permiso es peligroso." "reconocer actividad física" "Esta app puede reconocer tu actividad física." "tomar fotografías y grabar videos" - "Esta app puede tomar fotos y grabar videos con la cámara mientras está en uso." - "capturar fotos y videos en segundo plano" - "Esta app puede tomar fotos y grabar videos con la cámara en cualquier momento." + "Esta app puede tomar fotos y grabar videos con la cámara en cualquier momento." "Permitir que una aplicación o un servicio accedan a las cámaras del sistema para tomar fotos y grabar videos" - "Esta app del sistema o con privilegios puede tomar fotografías y grabar videos con una cámara del sistema en cualquier momento. Para ello, requiere tener el permiso android.permission.CAMERA." + + "Permite que una aplicación o un servicio reciba devoluciones de llamada cuando se abren o cierran dispositivos de cámara." "Esta app puede recibir devoluciones de llamada cuando se cierra o se abre cualquier dispositivo de cámara (y qué aplicación lo hace)." "controlar la vibración" @@ -542,14 +540,13 @@ "Permite que la app modifique tu colección de fotos." "leer ubicaciones de tu colección de contenido multimedia" "Permite que la app lea las ubicaciones de tu colección de contenido multimedia." - "Comprueba que eres tú" + "Verifica tu identidad" "No hay hardware biométrico disponible" "Se canceló la autenticación" "No se reconoció" "Se canceló la autenticación" "No se estableció ningún PIN, patrón ni contraseña" - "Error de autenticación" - "Se detectó parcialmente la huella digital. Vuelve a intentarlo." + "La huella digital se detectó parcialmente. Vuelve a intentarlo." "No se pudo procesar la huella digital. Vuelve a intentarlo." "El sensor de huellas digitales está sucio. Limpia el sensor y vuelve a intentarlo." "Moviste el dedo muy rápido. Vuelve a intentarlo." @@ -574,10 +571,10 @@ "Ícono de huella digital" - "administrar el hardware de desbloqueo facial" + "administrar el hardware de Desbloqueo facial" "Permite que la app emplee métodos para agregar y borrar plantillas de rostros para su uso." - "usar el hardware de desbloqueo facial" - "Permite que la app use el hardware de desbloqueo facial con fines de autenticación" + "usar el hardware de Desbloqueo facial" + "Permite que la app use el hardware de Desbloqueo facial con fines de autenticación" "Desbloqueo facial" "Vuelve a registrar tu rostro" "Para mejorar el reconocimiento, vuelve a registrar tu rostro" @@ -593,8 +590,8 @@ "Mira directamente al dispositivo." "Ubica el rostro directamente frente al teléfono." "Te estás moviendo demasiado. No muevas el teléfono" - "Vuelve a registrar tu rostro." - "Ya no se reconoce el rostro. Vuelve a intentarlo." + "Vuelve a registrar tu cara." + "Ya no se reconoce la cara. Vuelve a intentarlo." "Es muy similar a la anterior. Haz otra pose." "Gira la cabeza un poco menos." "Gira la cabeza un poco menos." @@ -604,15 +601,15 @@ "No se verificó el rostro. Hardware no disponible." - "Vuelve a probar el desbloqueo facial." + "Vuelve a probar el Desbloqueo facial." "No hay espacio para datos faciales nuevos. Borra uno viejo." "Se canceló el reconocimiento facial." - "El usuario canceló el desbloqueo facial." + "El usuario canceló el Desbloqueo facial." "Demasiados intentos. Inténtalo de nuevo más tarde." - "Demasiados intentos. Se inhabilitó el desbloqueo facial." - "No se pudo verificar el rostro. Vuelve a intentarlo." - "No configuraste el desbloqueo facial." - "No se admite el desbloqueo facial en este dispositivo." + "Demasiados intentos. Se inhabilitó el Desbloqueo facial." + "No se pudo verificar la cara. Vuelve a intentarlo." + "No configuraste el Desbloqueo facial." + "No se admite el Desbloqueo facial en este dispositivo." "Se inhabilitó temporalmente el sensor." "Rostro %d" @@ -836,7 +833,7 @@ "Presiona el Menú para desbloquear o realizar una llamada de emergencia." "Presionar Menú para desbloquear." "Dibujar el patrón de desbloqueo" - "Llamada de emergencia" + "Emergencia" "Regresar a llamada" "Correcto" "Vuelve a intentarlo." @@ -1129,8 +1126,6 @@ "No" "activado" "desactivado" - "seleccionado" - "no seleccionado" "Completar la acción mediante" "Completar acción con %1$s" "Completar acción" @@ -1324,7 +1319,7 @@ "Se habilitó el modo de agente de prueba" "Restablece la configuración de fábrica para inhabilitar el modo de agente de prueba." "Se habilitó la consola en serie" - "Afecta el rendimiento. Para inhabilitarla, verifica el bootloader." + "Afecta el rendimiento. Para inhabilitarla, verifica bootloader." "Hay líquido o suciedad en el puerto USB" "El puerto USB se inhabilitó automáticamente. Presiona para obtener más información." "Se puede usar el puerto USB" @@ -1350,20 +1345,14 @@ "Revisando %s…" "Revisando el contenido actual" "Nuevo dispositivo: %s" - "%s: no funciona" "Presiona para configurar" - "Es posible que debas reformatear el dispositivo. Presiona para expulsar." "Para transferir fotos y contenido multimedia" "Problema con %s" - "%s: no funciona" "Presiona para solucionar el problema" "%s se dañó. Selecciona el medio para solucionar el problema." - "Es posible que debas reformatear el dispositivo. Presiona para expulsar." "%s no es compatible" - "%s: no funciona" "El dispositivo no es compatible con %s. Presiona la pantalla para configurarlo en un formato compatible." "Este dispositivo no es compatible con: %s. Selecciona para configurar el medio en un formato compatible." - "Es posible que debas reformatear el dispositivo" "Se extrajo %s de forma inesperada." "Expulsa los dispositivos multimedia antes de extraerlos para evitar la pérdida de contenido" "Se quitó %s" @@ -1554,7 +1543,9 @@ "¿Deseas iniciar el navegador?" "¿Aceptar la llamada?" "Siempre" + "Establecer en \"abrir siempre\"" "Solo una vez" + "Configuración" "%1$s no admite perfiles de trabajo." "Tablet" "TV" @@ -1625,18 +1616,28 @@ "Dibujaste incorrectamente tu patrón de desbloqueo %1$d veces. Luego de %2$d intentos incorrectos más, se te solicitará que desbloquees tu dispositivo mediante el uso de una cuenta de correo.\n\n Vuelve a intentarlo en %3$d segundos." " — " "Eliminar" + "El servicio que pasó del segundo al primer plano de %1$s no tendrá permiso durante el uso en las próximas compilaciones de R. Ve a go/r-bg-fgs-restriction y envía un informe de errores." "¿Quieres subir el volumen por encima del nivel recomendado?\n\nEscuchar a un alto volumen durante largos períodos puede dañar tu audición." "¿Usar acceso directo de accesibilidad?" "Cuando la combinación de teclas está activada, puedes presionar los botones de volumen durante 3 segundos para iniciar una función de accesibilidad." - "¿Quieres activar la combinación de teclas para las funciones de accesibilidad?" - "Si mantienes presionadas las dos teclas de volumen durante unos segundos, se activarán las funciones de accesibilidad. Esto puede cambiar el funcionamiento de tu dispositivo.\n\nFunciones actuales:\n%1$s\nPuedes cambiar las funciones seleccionadas en Configuración > Accesibilidad." - " • %1$s\n" - "¿Quieres activar el acceso directo de %1$s?" - "Si mantienes presionadas ambas teclas de volumen durante unos segundos, se activará la función de accesibilidad %1$s. Esto podría cambiar la forma en que funciona tu dispositivo.\n\nPuedes cambiar este acceso directo a otra función en Configuración > Accesibilidad." - "Activar" - "No activar" - "SÍ" - "NO" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "¿Deseas permitir que %1$s tenga el control total del dispositivo?" "Si activas %1$s, el dispositivo no utilizará el bloqueo de pantalla para mejorar la encriptación de datos." "El control total es apropiado para las apps que te ayudan con las necesidades de accesibilidad, pero no para la mayoría de las apps." @@ -1647,8 +1648,10 @@ "Permitir" "Rechazar" "Presiona una función para comenzar a usarla:" - "Selecciona las funciones a utilizar con el botón de accesibilidad" - "Selecciona las funciones a usar con las teclas de volumen" + + + + "Se desactivó %s" "Editar accesos directos" "Listo" @@ -1656,15 +1659,23 @@ "Usar acceso directo" "Inversión de color" "Corrección de color" - "Como mantuviste presionadas las teclas de volumen, se activó %1$s." - "Se presionaron las teclas de volumen. Se desactivó %1$s." + + + + "Mantén presionadas ambas teclas de volumen durante tres segundos para usar %1$s" - "Elige una función para usar cuando pulses el botón accesibilidad:" - "Elige la función que se usará cuando realices el gesto de accesibilidad (deslizar dos dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla):" - "Elige la función que se usará cuando realices el gesto de accesibilidad (deslizar tres dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla):" - "Para cambiar entre funciones, mantén presionado el botón de accesibilidad." - "Para cambiar de función, desliza dos dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla." - "Para cambiar de función, desliza tres dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla." + + + + + + + + + + + + "Ampliación" "Usuario actual: %1$s" "Cambiando a %1$s…" @@ -1798,10 +1809,10 @@ "Tu administrador actualizó este paquete" "Tu administrador borró este paquete" "Aceptar" - "Para extender la duración de batería, el Ahorro de batería hace lo siguiente:\n\n• Activa el Tema oscuro.\n• Desactiva o restringe la actividad en segundo plano, algunos efectos visuales y otras funciones, como \"Hey Google\".\n\n""Más información" - "Para extender la duración de batería, el Ahorro de batería hace lo siguiente:\n\n• Activa el Tema oscuro.\n• Desactiva o restringe la actividad en segundo plano, algunos efectos visuales y otras funciones, como \"Hey Google\"." - "Para reducir el uso de datos, el modo Ahorro de datos evita que algunas apps envíen y reciban datos en segundo plano. La app que estés usando podrá acceder a los datos, pero con menor frecuencia. De esta forma, por ejemplo, las imágenes no se mostrarán hasta que las presiones." - "¿Deseas activar Ahorro de datos?" + "Para extender la duración de batería, el Ahorro de batería hace lo siguiente:\n·Activa el Tema oscuro.\n·Desactiva o restringe la actividad en segundo plano, algunos efectos visuales y otras funciones, como \"Ok Google\".\n\n""Más información" + "Para extender la duración de batería, el Ahorro de batería hace lo siguiente:\n·Activa el Tema oscuro.\n·Desactiva o restringe la actividad en segundo plano, algunos efectos visuales y otras funciones, como \"Ok Google\"." + "Para reducir el uso de datos, Ahorro de datos evita que algunas apps envíen y reciban datos en segundo plano. La app que estés usando podrá acceder a los datos, pero con menor frecuencia. De esta forma, por ejemplo, las imágenes no se mostrarán hasta que las presiones." + "¿Activar Ahorro de datos?" "Activar" Durante %1$d minutos hasta la(s) %2$s @@ -1835,7 +1846,6 @@ Durante %d horas Durante 1 hora - "Hasta las %1$s" "Hasta la(s) %1$s" "Hasta la hora %1$s (próxima alarma)" "Hasta que lo desactives" @@ -1894,7 +1904,7 @@ "Más información" "Reanudar app" "¿Activar el perfil de trabajo?" - "Se activarán las apps de trabajo, los datos, las notificaciones y otras funciones del perfil de trabajo" + "Se activaran las apps de trabajo, los datos, las notificaciones y otras funciones del perfil de trabajo" "Activar" "La app no está disponible" "%1$s no está disponible en este momento." @@ -1944,7 +1954,7 @@ Una sugerencia de Autocompletar "¿Quieres guardar en ""%1$s""?" - "¿Quieres guardar la %1$s en ""%2$s""?" + "¿Quieres guardar %1$s en ""%2$s""?" "¿Quieres guardar %1$s y %2$s en ""%3$s""?" "¿Quieres guardar %1$s, %2$s y %3$s en ""%4$s""?" "¿Quieres actualizar en ""%1$s""?" @@ -2004,7 +2014,6 @@ "Cámara" "Micrófono" "se superpone a otras apps en tu pantalla" - "Enviar comentarios" "Notificación de información del modo de Rutinas" "Es posible que la batería se agote antes de la carga habitual" "Se activó el Ahorro de batería para extender la duración de la batería" @@ -2037,7 +2046,8 @@ %s y %d archivos más %s y %d archivo más - "No hay personas recomendadas con quienes compartir" + + "Lista de apps" "Aunque no se le otorgó permiso de grabación a esta app, puede capturar audio con este dispositivo USB." "Página principal" @@ -2046,18 +2056,15 @@ "Notificaciones" "Configuración rápida" "Diálogo de encendido" + "Activar o desactivar pantalla dividida" "Bloquear pantalla" "Captura de pantalla" - "Acceso directo de accesibilidad en pantalla" - "Selector del acceso directo de accesibilidad en pantalla" - "Acceso directo de accesibilidad" + "Menú de accesibilidad" "Barra de subtítulos de %1$s." "Se colocó %1$s en el depósito RESTRICTED" "%1$s:" - "envió una imagen" "Conversación" "Conversación en grupo" - "+%1$d" "Personal" "Trabajo" "Vista personal" @@ -2076,116 +2083,222 @@ "Las apps de trabajo no pueden abrir este contenido" "Las apps personales no pueden admitir este contenido" "Las apps personales no pueden abrir este contenido" - "PIN de desbloqueo del dispositivo para la red de tarjeta SIM" - "PIN de desbloqueo del dispositivo para el subconjunto de redes de tarjeta SIM" - "PIN de desbloqueo corporativo del dispositivo para tarjeta SIM" - "PIN de desbloqueo del dispositivo para el proveedor de servicios de tarjeta SIM" - "PIN de desbloqueo del dispositivo para tarjeta SIM" - "Ingresar PUK" - "Ingresar PUK" - "Ingresar PUK" - "Ingresar PUK" - "Ingresar PUK" - "PIN de desbloqueo del dispositivo para Network1 de RUIM" - "PIN de desbloqueo del dispositivo para Network2 de RUIM" - "PIN de desbloqueo del dispositivo para la red HRPD" - "PIN de desbloqueo corporativo del dispositivo para RUIM" - "PIN de desbloqueo del dispositivo para el proveedor de servicios de RUIM." - "PIN de desbloqueo del dispositivo para RUIM" - "Ingresar PUK" - "Ingresar PUK" - "Ingresar PUK" - "Ingresar PUK" - "Ingresar PUK" - "Ingresar PUK" - "PIN de desbloqueo del dispositivo para un valor SPN" - "PIN de desbloqueo del dispositivo para el SP del EHPLMN" - "PIN de desbloqueo del dispositivo para ICCID" - "PIN de desbloqueo del dispositivo para IMPI" - "PIN de desbloqueo del dispositivo para el proveedor de servicios del subconjunto de redes" - "Solicitando desbloqueo para la red de tarjeta SIM…" - "Solicitando desbloqueo para el subconjunto de redes de tarjeta SIM…" - "Solicitando desbloqueo para el proveedor de servicios de tarjeta SIM…" - "Solicitando desbloqueo corporativo para tarjeta SIM…" - "Solicitando desbloqueo con el PUK…" - "Solicitando desbloqueo con el PUK…" - "Solicitando desbloqueo con el PUK…" - "Solicitando desbloqueo con el PUK…" - "Solicitando desbloqueo con el PUK…" - "Solicitando desbloqueo para tarjeta SIM…" - "Solicitando desbloqueo para Network1 de RUIM…" - "Solicitando desbloqueo para Network2 de RUIM…" - "Solicitando desbloqueo para la red HRPD…" - "Solicitando desbloqueo para el proveedor de servicios de RUIM…" - "Solicitando desbloqueo corporativo para RUIM…" - "Solicitando desbloqueo para un valor de SPN…" - "Solicitando desbloqueo para el SP del EHPLMN…" - "Solicitando desbloqueo para ICCID…" - "Solicitando desbloqueo para IMPI…" - "Solicitando desbloqueo para el proveedor de servicios del subconjunto de redes…" - "Solicitando desbloqueo para RUIM…" - "Solicitando desbloqueo con el PUK…" - "Solicitando desbloqueo con el PUK…" - "Solicitando desbloqueo con el PUK…" - "Solicitando desbloqueo con el PUK…" - "Solicitando desbloqueo con el PUK…" - "Solicitando desbloqueo con el PUK…" - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para la red de tarjeta SIM." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para el subconjunto de redes de tarjeta SIM." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para el proveedor de servicios de tarjeta SIM." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo corporativo del dispositivo para tarjeta SIM." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para tarjeta SIM." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para Network1 de RUIM." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo para Network2 de RUIM." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para la red HRPD." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo corporativo del dispositivo para RUIM." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para el proveedor de servicios de RUIM." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo para RUIM." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para un valor SPN." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para el SP del EHPLMN." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para ICCID." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo para IMPI." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para el proveedor de servicios del subconjunto de redes." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para la red de tarjeta SIM." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para el subconjunto de redes de tarjeta SIM." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para el proveedor de servicios de tarjeta SIM." - "Desbloqueo corporativo exitoso para tarjeta SIM." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para tarjeta SIM." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para Network1 de RUIM." - "Se desbloqueó correctamente Network2 para RUIM." - "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo para la red HRPD." - "Desbloqueo del proveedor de servicios exitoso para RUIM." - "Desbloqueo corporativo exitoso para RUIM." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para RUIM." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para un valor de SPN." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para el SP del EHPLMN." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para ICCID." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para IMPI." - "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para el proveedor de servicios del subconjunto de redes." - - - - + "Graba o reproduce audio en llamadas de telefonía" + "Permite que esta app grabe o reproduzca audio en llamadas de telefonía cuando se la asigna como aplicación de teléfono predeterminada." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml index 393f229b75bb2f4e491e26d9d0b599a829f553f7..df8381eede77053515d0cdcaaa12a6b7b46bfc39 100644 --- a/core/res/res/values-es/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es/strings.xml @@ -192,8 +192,7 @@ "El dispositivo está administrado" "Tu organización administra este dispositivo y puede supervisar el tráfico de red. Toca la notificación para obtener más información." "Las aplicaciones pueden acceder a tu ubicación" - "Contacta con tu admin. de TI para más información" - "Servicio de geoperimetraje" + "Para obtener más información, ponte en contacto con tu administrador de TI" "Detector de país" "Servicio de ubicación" "Servicio GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Tu dispositivo se borrará" "No se puede utilizar la aplicación de administración. Se borrarán todos los datos del dispositivo.\n\nSi tienes alguna pregunta, ponte en contacto con el administrador de tu organización." "%s ha inhabilitado la impresión." - "Activa tu perfil de trabajo" - "Tus aplicaciones personales estarán bloqueadas hasta que actives tu perfil de trabajo" - "Las aplicaciones personales se bloquearán el %1$s a las %2$s. Tu administrador de TI no permite que tu perfil de trabajo esté más de %3$d días desactivado." - "Activar" + "Desbloquear apps personales" + "Las apps se bloquearán mañana" + "Tu administrador de TI no te permite pausar el perfil de trabajo durante más de %1$d días" + "Activar perfil de trabajo" "Yo" "Opciones del tablet" "Opciones de Android TV" @@ -239,8 +238,8 @@ "Opciones del teléfono" "Bloqueo de pantalla" "Apagar" - "Encender o apagar" - "Reiniciar" + "Luz" + "Renovar" "Emergencia" "Informe de error" "Finalizar sesión" @@ -312,7 +311,7 @@ "Cámara" "hacer fotos y grabar vídeos" "Registros de llamadas" - "leer y escribir en el registro de llamadas del teléfono" + "leer y editar el registro de llamadas del teléfono" "Teléfono" "hacer y administrar llamadas telefónicas" "Sensores corporales" @@ -327,9 +326,9 @@ "Controla el posicionamiento y el nivel de zoom de la pantalla." "Realizar gestos" "Puedes tocar y pellizcar la pantalla, deslizar el dedo y hacer otros gestos." - "Gestos de huella digital" + "Gestos de huellas digitales" "Puede capturar los gestos realizados en el sensor de huellas digitales del dispositivo." - "Hacer captura" + "Hacer captura de pantalla" "Puede hacer capturas de la pantalla." "inhabilitar o modificar la barra de estado" "Permite que la aplicación inhabilite la barra de estado o añada y elimine iconos del sistema." @@ -432,19 +431,15 @@ "cambiar la configuración de audio" "Permite que la aplicación modifique la configuración de audio global (por ejemplo, el volumen y el altavoz de salida)." "grabar sonido" - "Esta aplicación puede grabar audio con el micrófono mientras la estés usando." - "Grabar audio en segundo plano" - "Esta aplicación puede grabar audio con el micrófono en cualquier momento." + "Esta aplicación puede grabar audio con el micrófono en cualquier momento." "enviar comandos a la tarjeta SIM" "Permite que la aplicación envíe comandos a la tarjeta SIM. Este permiso es muy peligroso." "reconocer actividad física" "Esta aplicación puede reconocer tu actividad física." "realizar fotografías y vídeos" - "Esta aplicación puede hacer fotografías y grabar vídeos con la cámara mientras la estés usando." - "Hacer fotografías y grabar vídeos en segundo plano" - "Esta aplicación puede hacer fotografías y grabar vídeos con la cámara en cualquier momento." + "Esta aplicación puede hacer fotografías y grabar vídeos con la cámara en cualquier momento." "Permitir que una aplicación o servicio acceda a las cámaras del sistema para hacer fotos y vídeos" - "Esta aplicación del sistema o con privilegios puede hacer fotos y grabar vídeos en cualquier momento con una cámara del sistema, aunque debe tener también el permiso android.permission.CAMERA para hacerlo" + "Esta aplicación del sistema tiene permiso para hacer fotos y grabar vídeos en cualquier momento con una cámara del sistema, aunque debe tener también el permiso android.permission.CAMERA para hacerlo" "Permitir que una aplicación o servicio reciba retrollamadas cada vez que se abra o cierre una cámara." "Esta aplicación puede recibir retrollamadas cuando se abre o se cierra la cámara con cualquier aplicación." "controlar la vibración" @@ -542,13 +537,12 @@ "Permite que la aplicación modifique tu colección de fotos." "leer las ubicaciones de tu colección de contenido multimedia" "Permite que la aplicación lea las ubicaciones de tu colección de contenido multimedia." - "Verifica que eres tú" + "Verificar tu identidad" "Hardware biométrico no disponible" "Autenticación cancelada" "No se reconoce" "Autenticación cancelada" "No se ha definido el PIN, el patrón o la contraseña" - "No se ha podido autenticar" "Se ha detectado una huella digital parcial. Vuelve a intentarlo." "No se ha podido procesar la huella digital. Vuelve a intentarlo." "El sensor de huellas digitales está sucio. Límpialo y vuelve a intentarlo." @@ -705,7 +699,7 @@ "Exige que se cifren los datos de la aplicación almacenados." "Inhabilitar cámaras" "Evita el uso de las cámaras del dispositivo" - "Desactivar algunas funciones del bloqueo de pantalla" + "Inhabilitar algunas funciones del bloqueo de pantalla" "Evitar el uso de algunas funciones del bloqueo de pantalla" "Casa" @@ -836,7 +830,7 @@ "Pulsa la tecla de menú para desbloquear el teléfono o realizar una llamada de emergencia." "Pulsa la tecla de menú para desbloquear la pantalla." "Dibujar patrón de desbloqueo" - "Llamada de emergencia" + "Emergencia" "Volver a llamada" "Correcto" "Vuelve a intentarlo" @@ -1102,7 +1096,7 @@ "No se ha podido copiar el contenido en el portapapeles" "Pegar" "Pegar como texto sin formato" - "Reemplazar..." + "Sustituir..." "Eliminar" "Copiar URL" "Seleccionar texto" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "DESACTIVADO" "seleccionado" "no seleccionado" - "seleccionado" - "no seleccionado" "Completar acción utilizando" "Completar acción con %1$s" "Completar acción" @@ -1158,7 +1150,7 @@ "Capturar imagen con %1$s" "Capturar imagen" "Usar siempre para esta acción" - "Usar otra aplicación" + "Utiliza otra aplicación" "Para borrar los valores predeterminados, accede a Ajustes del sistema > Aplicaciones > Descargadas." "Selecciona una acción" "Elegir una aplicación para el dispositivo USB" @@ -1271,7 +1263,7 @@ "Rechazar" "Insertar carácter" "Enviando mensajes SMS..." - "<b>%1$s</b> está enviando un gran número de mensajes SMS. ¿Permitir que está aplicación siga enviando mensajes?" + "<b>%1$s</b> está enviando un gran número de mensajes SMS. ¿Quieres permitir que está aplicación siga enviando mensajes?" "Permitir" "Denegar" "<b>%1$s</b> quiere enviar un mensaje a <b>%2$s</b>." @@ -1316,11 +1308,11 @@ "Se ha detectado un accesorio de audio analógico" "El dispositivo adjunto no es compatible con este teléfono. Toca para obtener más información." "Depuración USB habilitada" - "Toca aquí para desactivar la depuración USB" + "Tocar para desactivar depuración USB" "Seleccionar para inhabilitar la depuración USB" "Depuración inalámbrica conectada" "Toca para desactivar la depuración inalámbrica" - "Toca para desactivar la depuración inalámbrica." + "Selecciona para inhabilitar la depuración inalámbrica." "Modo de agente de prueba habilitado" "Restablece los ajustes de fábrica para inhabilitar el modo de agente de prueba." "Se ha habilitado la consola en serie" @@ -1336,7 +1328,7 @@ "COMPARTIR" "RECHAZAR" "Selecciona un método de entrada" - "Lo mantiene en pantalla mientras el teclado físico está activo" + "Mantener en la pantalla mientras el teclado físico está activo" "Mostrar teclado virtual" "Configura el teclado físico" "Toca para seleccionar el idioma y el diseño" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Comprobando %s…" "Revisando el contenido actual" "Nueva unidad: %s" - "%s no funciona" "Toca para configurar" - "Es posible que tengas que reformatear el dispositivo. Toca para expulsar." "Para transferir fotos y multimedia" "Problema con %s" - "%s no funciona" "Toca para solucionar el problema" "%s está dañada. Selecciónala para arreglarla." - "Es posible que tengas que reformatear el dispositivo. Toca para expulsar." "Medio externo (%s) no admitido" - "%s no funciona" "El dispositivo no admite este medio externo (%s). Toca para configurarlo con un formato admitido." "El dispositivo no admite esta %s. Selecciónala para configurarla en un formato admitido." - "Es posible que tengas que reformatear el dispositivo" "Extracción inesperada de %s" "Extrae el dispositivo de forma segura antes de sacarlo para evitar perder contenido" "%s se ha extraído" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "¿Iniciar el navegador?" "¿Aceptar la llamada?" "Siempre" + "Configurar para que se abra siempre" "Solo una vez" + "Ajustes" "%1$s no admite perfiles de trabajo" "Tablet" "TV" @@ -1625,19 +1613,20 @@ "Has fallado %1$d veces al dibujar el patrón de desbloqueo. Si fallas otras %2$d veces, deberás usar una cuenta de correo electrónico para desbloquear el teléfono.\n\n Inténtalo de nuevo en %3$d segundos." " — " "Quitar" + "El servicio en primer plano que se inició en segundo plano en %1$s no tendrá permisos en compilaciones R futuras mientras se estén usando. Ve a go/r-bg-fgs-restriction y envía un informe de errores." "¿Quieres subir el volumen por encima del nivel recomendado?\n\nEscuchar sonidos fuertes durante mucho tiempo puede dañar los oídos." "¿Utilizar acceso directo de accesibilidad?" "Si el acceso directo está activado, pulsa los dos botones de volumen durante 3 segundos para iniciar una función de accesibilidad." - "¿Quieres activar el acceso directo a las funciones de accesibilidad?" - "Al mantener pulsadas las dos teclas de volumen durante unos segundos, se activan las funciones de accesibilidad, que pueden cambiar el funcionamiento del dispositivo.\n\nFunciones actuales:\n%1$s\nPuedes cambiar las funciones seleccionadas en Ajustes > Accesibilidad." + "¿Quieres activar las funciones de accesibilidad?" + "Al mantener pulsadas ambas teclas de volumen durante unos segundos, se activan las funciones de accesibilidad, que pueden cambiar el funcionamiento del dispositivo.\n\nFunciones seleccionadas:\n%1$s\nPuedes cambiar las funciones seleccionadas en Ajustes > Accesibilidad." " • %1$s\n" - "¿Quieres activar el acceso directo a %1$s?" - "Al mantener pulsadas ambas teclas de volumen durante unos segundos se activa %1$s, una función de accesibilidad. Esta función puede modificar el funcionamiento del dispositivo.\n\nPuedes asignar este acceso directo a otra función en Ajustes > Accesibilidad." + "¿Quieres activar TalkBack?" + "Al mantener pulsadas ambas teclas de volumen durante unos segundos se activa TalkBack, un lector de pantalla que ayuda a las personas invidentes o con visión reducida. TalkBack modifica completamente el funcionamiento del dispositivo.\n\nPuedes asignar esta combinación de teclas a otra función en Ajustes > Accesibilidad." + "¿Quieres activar %1$s?" + "Al mantener pulsadas ambas teclas de volumen durante unos segundos se activa %1$s, una función de accesibilidad. Esta función puede modificar el funcionamiento del dispositivo.\n\nPuedes asignar esta combinación de teclas a otra función en Ajustes > Accesibilidad." "Activar" "No activar" - "SÍ" - "NO" - "¿Permitir que %1$s pueda controlar totalmente tu dispositivo?" + "¿Quieres permitir que %1$s pueda controlar totalmente tu dispositivo?" "Si activas %1$s, el dispositivo no utilizará el bloqueo de pantalla para mejorar el cifrado de datos." "El control total es adecuado para las aplicaciones de accesibilidad, pero no para la mayoría de las aplicaciones." "Ver y controlar la pantalla" @@ -1647,8 +1636,8 @@ "Permitir" "Denegar" "Toca una función para empezar a usarla:" - "Selecciona qué funciones usar con el botón Accesibilidad" - "Selecciona qué funciones usar con la tecla de volumen" + "Seleccionar qué funciones usar con el botón Accesibilidad" + "Seleccionar qué funciones usar con la combinación de teclas de volumen" "Se ha desactivado %s" "Editar accesos directos" "Listo" @@ -1656,16 +1645,16 @@ "Utilizar acceso directo" "Inversión de color" "Corrección de color" - "Al mantener pulsadas las teclas de volumen, se ha activado %1$s." - "Se han mantenido pulsadas las teclas de volumen. Se ha desactivado %1$s." + "Al mantener pulsadas las teclas de volumen, %1$s se ha activado." + "Al mantener pulsadas las teclas de volumen, %1$s se ha desactivado." "Para utilizar %1$s, mantén pulsadas ambas teclas de volumen durante 3 segundos" "Selecciona la función que se utilizará cuando toques el botón Accesibilidad:" "Elige la función que se utilizará con el gesto de accesibilidad (deslizar dos dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla):" "Elige la función que se utilizará con el gesto de accesibilidad (deslizar tres dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla):" "Para cambiar de una función a otra, mantén pulsado el botón Accesibilidad." - "Para cambiar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla." + "Para cambiar de una función a otra, desliza dos dedos hacia arriba y mantén pulsada la pantalla." "Para cambiar de una función a otra, desliza tres dedos hacia arriba y mantén pulsada la pantalla." - "Ampliación" + "Ampliar" "Usuario actual: %1$s" "Cambiando a %1$s…" "Cerrando la sesión de %1$s…" @@ -1776,7 +1765,7 @@ Vuelve a intentarlo en %d segundos Vuelve a intentarlo en 1 segundo - "Reintentar más tarde" + "Volver a intentar más tarde" "Modo de pantalla completa" "Para salir, desliza el dedo de arriba abajo." "Entendido" @@ -1798,10 +1787,10 @@ "Actualizado por el administrador" "Eliminado por el administrador" "Aceptar" - "Para que la batería dure más, Ahorro de batería hace lo siguiente:\n\n• Activa el tema oscuro.\n• Desactiva o restringe la actividad en segundo plano, algunos efectos visuales y otras funciones, como \"Ok Google\".\n\n""Más información" - "Para que la batería dure más, Ahorro de batería hace lo siguiente:\n\n• Activa el tema oscuro.\n• Desactiva o restringe la actividad en segundo plano, algunos efectos visuales y otras funciones, como \"Ok Google\"." - "El modo Ahorro de datos evita que algunas aplicaciones envíen o reciban datos en segundo plano, lo que puede reducir el uso de datos. Una aplicación activa puede acceder a los datos, aunque con menos frecuencia. Esto significa que es posible que, por ejemplo, algunas imágenes no se muestren hasta que las toques." - "¿Activar Ahorro de datos?" + "Para que la batería dure más, Ahorro de batería:\n· Activa el tema oscuro\n· Desactiva o restringe actividad en segundo plano, algunos efectos visuales y otras funciones como \"Ok Google\"\n\n""Más información" + "Para que la batería dure más, Ahorro de batería:\n· Activa el tema oscuro\n· Desactiva o restringe actividad en segundo plano, algunos efectos visuales y otras funciones como \"Ok Google\"" + "El ahorro de datos evita que algunas aplicaciones envíen o reciban datos en segundo plano, lo que permite reducir el uso de datos. Una aplicación activa podrá acceder a los datos, aunque con menos frecuencia. Esto significa que, por ejemplo, algunas imágenes no se mostrarán hasta que las toques." + "¿Activar ahorro de datos?" "Activar" Durante %1$d minutos (hasta las %2$s) @@ -1835,10 +1824,9 @@ Durante %d horas Durante 1 hora - "Hasta las %1$s" - "Hasta %1$s" + "Hasta las %1$s" "Hasta las %1$s (próxima alarma)" - "Hasta que lo desactives" + "Hasta que se desactive" "Hasta que desactives la opción No molestar" "%1$s/%2$s" "Contraer" @@ -1885,7 +1873,7 @@ "Añadir un idioma" "Preferencia de región" "Nombre de idioma" - "Sugerido" + "Sugeridos" "Todos los idiomas" "Todas las regiones" "Buscar" @@ -1893,7 +1881,7 @@ "%1$s no está disponible en este momento. Esta opción se administra en %2$s." "Más información" "Anular pausa de aplicación" - "¿Activar perfil de trabajo?" + "¿Activar el perfil de trabajo?" "Tus aplicaciones, notificaciones, datos y otras funciones del perfil de trabajo se activarán" "Activar" "La aplicación no está disponible" @@ -1911,7 +1899,7 @@ "Fijar %1$s" "No fijar" "No fijar %1$s" - "Información de la aplicación" + "Acerca de la aplicación" "−%1$s" "Iniciando demostración…" "Restableciendo dispositivo…" @@ -2004,10 +1992,9 @@ "Cámara" "Micrófono" "se muestra sobre otras aplicaciones que haya en la pantalla" - "Enviar comentarios" "Notificación sobre el modo rutina" - "Quizás se agote la batería antes de lo habitual" - "Se ha activado el modo Ahorro de batería para aumentar la duración de la batería" + "Es posible que te quedes sin batería antes de lo habitual" + "Se ha activado el ahorro de batería para aumentar la duración de la batería" "Ahorro de batería" "Ahorro de batería desactivado" "El teléfono tiene suficiente batería. Las funciones ya no están restringidas." @@ -2037,7 +2024,7 @@ %s y %d archivos %s y %d archivo - "No hay sugerencias de personas con las que compartir" + "No hay personas recomendadas con las que compartir" "Lista de aplicaciones" "Esta aplicación no tiene permiso para grabar, pero podría registrar audio con este dispositivo USB." "Inicio" @@ -2046,26 +2033,23 @@ "Notificaciones" "Ajustes rápidos" "Abrir cuadro de diálogo" + "Activar o desactivar la pantalla dividida" "Pantalla de bloqueo" "Captura de pantalla" - "Acceso directo de accesibilidad en pantalla" - "Menú de acceso directo de accesibilidad en pantalla" - "Acceso directo de accesibilidad" + "Menú de accesibilidad" "Barra de subtítulos de %1$s." "%1$s se ha incluido en el grupo de restringidos" "%1$s:" - "ha enviado una imagen" "Conversación" "Conversación de grupo" - "+ %1$d" "Personal" "Trabajo" "Ver contenido personal" "Ver contenido de trabajo" - "No se puede compartir con aplicaciones de trabajo" - "Tu administrador de TI no te permite compartir este contenido con aplicaciones de tu perfil de trabajo" + "No se puede compartir con una aplicación de trabajo" + "Tu administrador de TI no te permite compartir este contenido con ninguna aplicación de tu perfil de trabajo" "No se puede abrir con una aplicación de trabajo" - "Tu administrador de TI no te permite abrir este contenido con aplicaciones de tu perfil de trabajo" + "Tu administrador de TI no te permite abrir este contenido con ninguna aplicación de tu perfil de trabajo" "No se puede compartir con una aplicación personal" "Tu administrador de TI no te permite compartir este contenido con ninguna aplicación de tu perfil personal" "No se puede abrir con una aplicación personal" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Ninguna aplicación de trabajo puede abrir este contenido" "Ninguna aplicación personal es compatible con este contenido" "Ninguna aplicación personal puede abrir este contenido" + "Grabar o reproducir audio en llamadas telefónicas" + "Permite que la aplicación grabe o reproduzca audio en las llamadas telefónicas si está asignada como aplicación Teléfono predeterminada." "PIN de desbloqueo de red de tarjeta SIM" "PIN de desbloqueo de subconjunto de red SIM" "PIN de desbloqueo corporativo de SIM" @@ -2107,11 +2093,11 @@ "Solicitando desbloqueo de subconjunto de red SIM…" "Solicitando desbloqueo del proveedor de servicios de SIM…" "Solicitando desbloqueo corporativo de SIM…" - "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" - "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" - "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" - "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" - "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" + "Solicitando desbloqueo mediante código PUK…" + "Solicitando desbloqueo mediante código PUK…" + "Solicitando desbloqueo mediante código PUK…" + "Solicitando desbloqueo mediante código PUK…" + "Solicitando desbloqueo mediante código PUK…" "Solicitando desbloqueo de SIM…" "Solicitando desbloqueo de red1 de RUIM…" "Solicitando desbloqueo de red2 de RUIM…" @@ -2124,68 +2110,64 @@ "Solicitando desbloqueo de IMPI…" "Solicitando desbloqueo del proveedor de servicios de subconjunto de red…" "Solicitando desbloqueo de RUIM…" - "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" - "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" - "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" - "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" - "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" - "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" - "No se ha podido realizar el desbloqueo de red SIM." + "Solicitando desbloqueo mediante código PUK…" + "Solicitando desbloqueo mediante código PUK…" + "Solicitando desbloqueo mediante código PUK…" + "Solicitando desbloqueo mediante código PUK…" + "Solicitando desbloqueo mediante código PUK…" + "Solicitando desbloqueo mediante código PUK…" + "La solicitud de desbloqueo de red SIM no se ha realizado correctamente." "La solicitud de desbloqueo de subconjunto de red SIM no se ha realizado correctamente." - "No se ha podido desbloquear el proveedor de servicios de SIM." - "No se ha podido realizar el desbloqueo corporativo de SIM." - "No se ha podido desbloquear la SIM." - "No se ha podido desbloquear la red1 de RUIM." - "No se ha podido desbloquear la red2 de RUIM." - "No se ha podido realizar el desbloqueo HRPD de RUIM." + "La solicitud de desbloqueo del proveedor de servicios de SIM no se ha realizado correctamente." + "La solicitud de desbloqueo corporativo de SIM no se ha realizado correctamente." + "La solicitud de desbloqueo de SIM no se ha realizado correctamente." + "La solicitud de desbloqueo de red1 de RUIM no se ha realizado correctamente." + "La solicitud de desbloqueo de red2 de RUIM no se ha realizado correctamente." + "La solicitud de desbloqueo HRPD de RUIM no se ha realizado correctamente." "La solicitud de desbloqueo corporativo de RUIM no se ha realizado correctamente." - "No se ha podido desbloquear el proveedor de servicios de RUIM." - "No se ha podido realizar el desbloqueo de RUIM." - "No se ha podido desbloquear con el PUK." - "No se ha podido desbloquear con el PUK." - "No se ha podido desbloquear con el PUK." - "No se ha podido desbloquear con el PUK." - "No se ha podido desbloquear con el PUK." - "No se ha podido desbloquear con el PUK." - "No se ha podido desbloquear con el PUK." - "No se ha podido desbloquear con el PUK." - "No se ha podido desbloquear con el PUK." - "No se ha podido desbloquear con el PUK." - "No se ha podido desbloquear con el PUK." - "No se ha podido desbloquear el SPN." - "No se ha podido desbloquear el EHPLMN del SP." - "No se ha podido realizar el desbloqueo de ICCID." - "No se ha podido realizar el desbloqueo de IMPI." - "No se ha podido desbloquear el proveedor de servicios de subconjunto de red." - "Desbloqueo de red SIM correcto." - "Desbloqueo de subconjunto de red SIM correcto." - "Desbloqueo del proveedor de servicios de SIM correcto." - "Desbloqueo corporativo de SIM correcto." - "Desbloqueo de SIM correcto." - "Desbloqueo de red1 de RUIM correcto." - "Desbloqueo de red2 de RUIM correcto." - "Desbloqueo HRPD de RUIM correcto." - "Desbloqueo correcto del proveedor de servicios de RUIM." - "Desbloqueo corporativo de RUIM correcto." - "Desbloqueo de RUIM correcto." - "Desbloqueo con PUK correcto." - "Desbloqueo con PUK correcto." - "Desbloqueo con PUK correcto." - "Desbloqueo con PUK correcto." - "Desbloqueo con PUK correcto." - "Desbloqueo con PUK correcto." - "Desbloqueo con PUK correcto." - "Desbloqueo con PUK correcto." - "Desbloqueo con PUK correcto." - "Desbloqueo con PUK correcto." - "Desbloqueo con PUK correcto." - "Desbloqueo del SPN correcto." - "Desbloqueo de EHPLMN del SP correcto." - "Desbloqueo de ICCID correcto." - "Desbloqueo de IMPI correcto." - "Desbloqueo del proveedor de servicios de subconjunto de red correcto." - - - - + "La solicitud de desbloqueo del proveedor de servicios de RUIM no se ha realizado correctamente." + "La solicitud de desbloqueo de RUIM no se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK no se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK no se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK no se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK no se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK no se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK no se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK no se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK no se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK no se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK no se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK no se ha realizado correctamente." + "La solicitud de desbloqueo del SPN no se ha realizado correctamente." + "La solicitud de desbloqueo de EHPLMN del SP no se ha realizado correctamente." + "La solicitud de desbloqueo de ICCID no se ha realizado correctamente." + "La solicitud de desbloqueo de IMPI no se ha realizado correctamente." + "La solicitud de desbloqueo del proveedor de servicios de subconjunto de red no se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo de red SIM se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo de subconjunto de red SIM se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo del proveedor de servicios de SIM se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo corporativo de SIM se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo de SIM se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo de red1 de RUIM se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo de red2 de RUIM se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo HRPD de RUIM se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo del proveedor de servicios de RUIM se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo corporativo de RUIM se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo de RUIM se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo mediante código PUK se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo del SPN se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo de EHPLMN del SP se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo de ICCID se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo de IMPI se ha realizado correctamente." + "El desbloqueo del proveedor de servicios de subconjunto de red se ha realizado correctamente." diff --git a/core/res/res/values-et/strings.xml b/core/res/res/values-et/strings.xml index 69d1526845b88fdf881cf9f317de6c2998ba1f00..43aa6b05a1518bd39e061ebc7ba28e64ca948b9b 100644 --- a/core/res/res/values-et/strings.xml +++ b/core/res/res/values-et/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Teie organisatsioon haldab seda seadet ja võib jälgida võrguliiklust. Puudutage üksikasjade vaatamiseks." "Rakendused pääsevad teie asukohale juurde" "Lisateabe saamiseks võtke ühendust IT-administraatoriga" - "Geotarastamise teenus" "Riigi tuvastaja" "Asukohateenus" "GNSS-teenus" @@ -202,10 +201,10 @@ "Seade kustutatakse" "Administraatori rakendust ei saa kasutada. Teie seade tühjendatakse nüüd.\n\nKui teil on küsimusi, võtke ühendust organisatsiooni administraatoriga." "Rakendus %s on printimise keelanud." - "Lülitage oma tööprofiil sisse" - "Teie isiklikud rakendused on blokeeritud, kuni lülitate oma tööprofiili sisse" - "Isiklikud rakendused blokeeritakse %1$s kell %2$s. IT-administraator ei luba teie tööprofiili üle %3$d päeva väljalülitatuna hoida." - "Lülita sisse" + "Isiklike rakenduste deblokeerimine" + "Rakendused blokeeritakse homme" + "Teie IT-administraator lubab teie tööprofiili peatada vaid kuni %1$d päevaks" + "Lülita tööprofiil sisse" "Mina" "Tahvelarvuti valikud" "Android TV valikud" @@ -432,17 +431,13 @@ "muuda heliseadeid" "Võimaldab rakendusel muuta üldiseid heliseadeid, näiteks helitugevust ja seda, millist kõlarit kasutatakse väljundiks." "salvesta heli" - "See rakendus saab mikrofoniga heli salvestada siis, kui rakendus on kasutusel." - "Taustal heli salvestamine." - "See rakendus saab mikrofoniga heli salvestada mis tahes ajal." + "See rakendus saab mikrofoni kasutades mis tahes ajal heli salvestada." "SIM-kaardile käskluste saatmine" "Lubab rakendusel saata käske SIM-kaardile. See on väga ohtlik." "füüsiliste tegevuste tuvastamine" "See rakendus saab tuvastada teie füüsilised tegevused." "piltide ja videote tegemine" - "See rakendus saab kaameraga pildistada ja videoid salvestada siis, kui rakendus on kasutusel." - "Taustal pildistamine ja videote salvestamine." - "See rakendus saab kaameraga pildistada ja videoid salvestada mis tahes ajal." + "See rakendus saab mis tahes ajal kaameraga pildistada ja videoid salvestada." "Rakendusel või teenusel lubatakse süsteemi kaameratele juurde pääseda, et pilte ja videoid jäädvustada" "See privileegidega või süsteemirakendus saab süsteemi kaameraga alati pilte ja videoid jäädvustada. Rakendusel peab olema ka luba android.permission.CAMERA" "Lubab rakendusel või teenusel kaameraseadmete avamise või sulgemise kohta tagasikutseid vastu võtta." @@ -542,13 +537,12 @@ "Võimaldab rakendusel muuta teie fotokogu." "Lugeda teie meediakogus olevaid asukohti" "Võimaldab rakendusel lugeda teie meediakogus olevaid asukohti." - "Kinnitage oma isik" + "Kinnitage oma isik" "Biomeetriline riistvara ei ole saadaval" "Autentimine tühistati" "Ei tuvastatud" "Autentimine tühistati" "PIN-koodi, mustrit ega parooli pole määratud" - "Viga autentimisel" "Tuvastati osaline sõrmejälg. Proovige uuesti." "Sõrmejälge ei õnnestunud töödelda. Proovige uuesti." "Sõrmejäljeandur on must. Puhastage see ja proovige uuesti." @@ -570,7 +564,7 @@ "Ühtegi sõrmejälge pole registreeritud." "Selles seadmes pole sõrmejäljeandurit." "Andur on ajutiselt keelatud." - "Sõrmejälg %d" + "Sõrm %d" "Sõrmejälje ikoon" @@ -686,7 +680,7 @@ "Jälgitakse ekraanikuva avamisel sisestatud valede paroolide arvu ja lukustatakse Android TV seade või kustutatakse kõik selle kasutaja andmed, kui vale parool sisestatakse liiga palju kordi." "Jälgitakse ekraani avamisel sisestatud valede paroolide arvu ja lukustatakse telefon või kustutatakse kõik selle kasutaja andmed, kui vale parool sisestatakse liiga palju kordi." "Ekraaniluku muutmine" - "Muutke ekraanilukku." + "Muudetakse ekraanilukku." "Ekraani lukustamine" "Määrake, kuidas ja millal ekraan lukustub." "Kõikide andmete kustutamine" @@ -836,7 +830,7 @@ "Vajutage avamiseks või hädaabikõne tegemiseks menüünuppu" "Vajutage avamiseks menüüklahvi." "Avamiseks joonistage muster" - "Hädaabikõne" + "Hädaabi" "Kõne juurde tagasi" "Õige." "Proovige uuesti" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "VÄLJAS" "märgitud" "märkimata" - "valitud" - "pole valitud" "Lõpetage toiming rakendusega" "Toimingu lõpetamine, kasutades rakendust %1$s" "Vii toiming lõpule" @@ -1316,7 +1308,7 @@ "Tuvastati analoogne helitarvik" "Ühendatud seade ei ühildu selle telefoniga. Puudutage lisateabe saamiseks." "USB-silumine ühendatud" - "Puudutage USB-silumise väljalülitamiseks" + "Puudutage USB silumise väljalülitamiseks" "Valige USB silumise keelamiseks" "Juhtmevaba silumine on ühendatud" "Puudutage juhtmevaba silumise väljalülitamiseks" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Üksuse %s kontrollimine …" "Kontrollitakse praegust sisu" "Uus üksus %s" - "%s ei tööta" "Puudutage seadistamiseks" - "Peate võib-olla seadme uuesti vormindama. Puudutage väljutamiseks." "Fotode ja meedia ülekandmiseks" "Probleem üksusega %s" - "%s ei tööta" "Puudutage parandamiseks" "Kaart %s on rikutud. Valige parandamiseks." - "Peate võib-olla seadme uuesti vormindama. Puudutage väljutamiseks." "Toetamata %s" - "%s ei tööta" "See seade ei toeta üksust %s. Puudutage toetatud vormingus seadistamiseks." "See seade ei toeta kaarti %s. Valige toetatud vormingus seadistamiseks." - "Peate võib-olla seadme uuesti vormindama" "Üksus %s eemaldati ootamatult" "Enne eemaldamist väljutage meedia, et vältida sisu kaotsiminekut" "%s on eemaldatud" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Kas käivitada brauser?" "Kas vastata kõnele?" "Alati" + "Määra alati avama" "Ainult üks kord" + "Seaded" "%1$s ei toeta tööprofiili" "Tahvelarvuti" "Teler" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Joonistasite oma avamismustri %1$d korda valesti. Pärast veel %2$d ebaõnnestunud katset palutakse teil telefon avada meilikontoga.\n\n Proovige uuesti %3$d sekundi pärast." " — " "Eemalda" + "Taustal käitatud esiplaanil oleval teenusel paketist %1$s ei ole tulevastes R-järkudes luba „kui kasutuses”. Vaadake saiti go/r-bg-fgs-restriction ja esitage veaaruanne." "Kas suurendada helitugevuse taset üle soovitatud taseme?\n\nPikaajaline valju helitugevusega kuulamine võib kuulmist kahjustada." "Kas kasutada juurdepääsetavuse otseteed?" "Kui otsetee on sisse lülitatud, käivitab mõlema helitugevuse nupu kolm sekundit all hoidmine juurdepääsetavuse funktsiooni." - "Kas lülitada juurdepääsufunktsioonide otsetee sisse?" - "Hoidke juurdepääsufunktsioonide sisselülitamiseks mõlemat helitugevuse klahvi mõni sekund all. See võib teie seadme tööviisi muuta.\n\nPraegused funktsioonid:\n%1$s\nValitud funktsioone saab muuta jaotises Seaded > Juurdepääsetavus." + "Kas lülitada juurdepääsufunktsioonid sisse?" + "Hoidke mõlemat helitugevuse nuppu mõni sekund all, et juurdepääsufunktsioonid sisse lülitada. See võib teie seadme tööviisi muuta.\n\nPraegused funktsioonid:\n%1$s\nValitud funktsioone saab muuta jaotises Seaded > Juurdepääsetavus." " • %1$s\n" - "Kas lülitada teenuse %1$s otsetee sisse?" - "Kui hoiate mõlemat helitugevuse klahvi mõni sekund all, lülitatakse juurdepääsufunktsioon %1$s sisse. See võib teie seadme tööviisi muuta.\n\nSelle otsetee saab asendada muu otseteega jaotises Seaded > Juurdepääsetavus." + "Kas lülitada TalkBack sisse?" + "Kui hoiate mõlemat helitugevuse nuppu mõni sekund all, lülitatakse sisse TalkBack, ekraanilugeja, mis on abiks pimedatele ja vaegnägijatele. TalkBack muudab teie seadme tööviisi täielikult.\n\nJaotises Seaded > Juurdepääsetavus saate sellele otseteele määrata muu funktsiooni." + "Kas lülitada %1$s sisse?" + "Kui hoiate mõlemat helitugevuse nuppu mõni sekund all, lülitatakse sisse juurdepääsufunktsioon %1$s. See võib teie seadme tööviisi muuta.\n\nSelle otsetee saab asendada muu otseteega jaotises Seaded > Juurdepääsetavus." "Lülita sisse" "Ära lülita sisse" - "SEES" - "VÄLJAS" "Kas anda teenusele %1$s teie seadme üle täielik kontroll?" "Kui lülitate sisse teenuse %1$s, ei kasuta seade andmete krüpteerimise täiustamiseks ekraanilukku." "Täielik haldusõigus sobib rakendustele, mis pakuvad juurdepääsufunktsioone. Enamiku rakenduste puhul seda ei soovitata." @@ -1648,21 +1637,21 @@ "Keela" "Puudutage funktsiooni, et selle kasutamist alustada." "Valige funktsioonid, mida juurdepääsetavuse nupuga kasutada" - "Valige helitugevuse nupu otsetee funktsioonid" + "Valige funktsioonid, mida helitugevuse nupu otseteega kasutada" "%s on välja lülitatud" "Muuda otseteid" "Valmis" "Lülita otsetee välja" "Kasuta otseteed" "Värvide ümberpööramine" - "Värvide korrigeerimine" - "Helitugevuse klahve hoiti all. %1$s lülitati sisse." - "Helitugevuse klahve hoiti all. %1$s lülitati välja." + "Värviparandus" + "Helitugevuse nuppe hoiti all. %1$s lülitati sisse." + "Helitugevuse nuppe hoiti all. %1$s lülitati välja." "Teenuse %1$s kasutamiseks hoidke kolm sekundit all mõlemat helitugevuse klahvi" "Valige, millist funktsiooni kasutada, kui vajutate juurdepääsetavuse nuppu:" "Valige, millist funktsiooni juurdepääsetavuse liigutusega (kahe sõrmega ekraanikuval alt üles pühkimine) kasutada:" "Valige, millist funktsiooni juurdepääsetavuse liigutusega (kolme sõrmega ekraanikuval alt üles pühkimine) kasutada:" - "Funktsioonide vahel vahetamiseks vajutage juurdepääsetavuse nuppu pikalt." + "Funktsioonide vahel vahetamiseks vajutage pikalt juurdepääsetavuse nuppu." "Funktsioonide vahel vahetamiseks pühkige kahe sõrmega üles ja hoidke." "Funktsioonide vahel vahetamiseks pühkige kolme sõrmega üles ja hoidke." "Suurendus" @@ -1798,10 +1787,10 @@ "Administraator on seda värskendanud" "Administraator on selle kustutanud" "OK" - "Aku tööea pikendamiseks teeb akusäästja järgmist.\n\n• Lülitab sisse tumeda teema.\n• Lülitab välja taustategevused, mõned visuaalsed efektid ja muud funktsioonid (nt „Ok Google”) või piirab neid.\n\n""Lisateave" - "Aku tööea pikendamiseks teeb akusäästja järgmist.\n\n• Lülitab sisse tumeda teema.\n• Lülitab välja taustategevused, mõned visuaalsed efektid ja muud funktsioonid (nt „Ok Google”) või piirab neid." + "Aku tööea pikendamiseks teeb akusäästja järgmist.\n·Lülitab sisse tumeda teema.\n·Lülitab välja akusäästja taustategevused, mõned visuaalsed efektid ja muud funktsioonid (nt „Hei Google”) või piirab neid.\n\n""Lisateave" + "Aku tööea pikendamiseks teeb akusäästja järgmist.\n·Lülitab sisse tumeda teema.\n·Lülitab välja akusäästja taustategevused, mõned visuaalsed efektid ja muud funktsioonid (nt „Hei Google”) või piirab neid." "Andmekasutuse vähendamiseks keelab andmemahu säästja mõne rakenduse puhul andmete taustal saatmise ja vastuvõtmise. Rakendus, mida praegu kasutate, pääseb andmesidele juurde, kuid võib seda teha väiksema sagedusega. Seetõttu võidakse näiteks pildid kuvada alles siis, kui neid puudutate." - "Lülitada andmemahu säästja sisse?" + "Lül. andmemahu säästja sisse?" "Lülita sisse" %1$d minutiks (kuni %2$s) @@ -1835,7 +1824,6 @@ %d h 1 h - "Kuni %1$s" "Kuni %1$s" "Kuni %1$s (järgmine äratus)" "Kuni välja lülitate" @@ -1911,7 +1899,7 @@ "PIN-kood %1$s" "Vabasta" "Vabasta %1$s" - "Rakenduste teave" + "Rakenduse teave" "−%1$s" "Demo käivitamine …" "Seadme lähtestamine …" @@ -1990,7 +1978,7 @@ "AVA IKKA" "Tuvastati kahjulik rakendus" "Rakendus %1$s soovib näidata rakenduse %2$s lõike" - "Muuda" + "Muutmine" "Kõnede ja märguannete puhul seade vibreerib" "Kõned ja märguanded on vaigistatud" "Süsteemi muudatused" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Kaamera" "Mikrofon" "teie ekraanil muude rakenduste peal kuvamine" - "Andke tagasisidet" "Rutiinirežiimi teabe märguanne" "Aku võib enne tavapärast laadimist tühjaks saada" "Akusäästja aktiveeriti aku tööea pikendamiseks" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Märguanded" "Kiirseaded" "Energiasäästja dialoog" + "Vaheta jagatud ekraanikuva" "Lukustuskuva" "Ekraanipilt" - "Ekraanil kuvatav juurdepääsetavuse otsetee" - "Ekraanil kuvatav juurdepääsetavuse otsetee valija" - "Juurdepääsetavuse otsetee" + "Juurdepääsetavuse menüü" "Rakenduse %1$s pealkirjariba." "%1$s on lisatud salve PIIRANGUTEGA" "%1$s:" - "saatis kujutise" "Vestlus" "Grupivestlus" - "%1$d+" "Isiklik" "Töö" "Isiklik vaade" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Seda sisu ei saa töörakendustega avada" "Isiklikud rakendused ei toeta seda sisu" "Seda sisu ei saa isiklike rakendustega avada" + "Telefonikõnede heli salvestamine ja esitamine" + "Kui see rakendus on määratud helistamise vaikerakenduseks, lubatakse sellel salvestada ja esitada telefonikõnede heli." "SIM-kaardi võrgu avamise PIN-kood" "SIM-kaardi võrgu alamhulga avamise PIN-kood" "SIM-kaardi ettevõtte avamise PIN-kood" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID avamine õnnestus." "IMPI avamine õnnestus." "Võrgu alamhulga teenusepakkuja avamise PIN-kood." - - - - diff --git a/core/res/res/values-eu/strings.xml b/core/res/res/values-eu/strings.xml index a00282ff4292ba2d0994950d9df2e928ac41bff2..e050f8cf1dc58dedb364922d04f8194f90a6536b 100644 --- a/core/res/res/values-eu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-eu/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Erakundeak kudeatzen du gailua eta baliteke sareko trafikoa gainbegiratzea. Sakatu hau xehetasunak ikusteko." "Aplikazioek zure kokapena atzi dezakete" "Informazio gehiago lortzeko, jo IKT sailaren administratzailearengana" - "Muga geografikoen zerbitzua" "Herrialde-hautemailea" "Kokapen-zerbitzua" "GNSS zerbitzua" @@ -202,10 +201,10 @@ "Gailuko datuak ezabatu egingo dira" "Ezin da erabili administratzeko aplikazioa. Ezabatu egingo da gailuko eduki guztia.\n\nZalantzarik baduzu, jarri erakundeko administratzailearekin harremanetan." "%s aplikazioak desgaitu egin du inprimatzeko aukera." - "Aktibatu laneko profila" - "Aplikazio pertsonalak blokeatuta egongo dira laneko profila aktibatzen duzun arte" - "Aplikazio pertsonalak egun eta ordu honetan blokeatuko dira: %1$s, %2$s. IKT saileko administratzaileak ez dizu ematen baimenik laneko profila %3$d egunez baino gehiagoz desaktibatuta edukitzeko." - "Aktibatu" + "Desblokeatu aplikazio pertsonalak" + "Bihar blokeatuko dira aplikazioak" + "IKT sailaren administratzaileak ez du onartzen laneko profila %1$d egunean baino gehiagoan pausatuta egotea" + "Aktibatu laneko profila" "Ni" "Tabletaren aukerak" "Android TV gailuaren aukerak" @@ -239,8 +238,10 @@ "Telefonoaren aukerak" "Pantailaren blokeoa" "Itzali" - "Itzaltzeko aukerak" - "Berrabiarazi" + + + + "Larrialdi-deiak" "Akatsen txostena" "Amaitu saioa" @@ -299,7 +300,7 @@ "atzitu kontaktuak" "Kokapena" "atzitu gailuaren kokapena" - "Calendar" + "Egutegia" "atzitu egutegia" "SMS mezuak" "bidali eta ikusi SMS mezuak" @@ -350,11 +351,11 @@ "jaso testu-mezuak (MMSak)" "MMS mezuak jasotzeko eta prozesatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak gailura bidalitako mezuak kontrola eta ezaba ditzake zuri erakutsi gabe." "desbideratu sare mugikor bidezko igorpen-mezuak" - "Sare mugikor bidezko igorpen-modulura lotzeko baimena ematen dio aplikazioari, sare mugikor bidezko igorpen-mezuak jaso ahala desbideratu ahal izateko. Sare mugikor bidezko igorpen-alertak kokapen batzuetan entregatzen dira larrialdi-egoeren berri emateko. Sare mugikor bidezko larrialdi-igorpenak jasotzean, aplikazio gaiztoek gailuaren errendimenduari edota funtzionamenduari eragin diezaiokete." + "Sare mugikor bidezko igorpen-modulura lotzeko baimena ematen dio aplikazioari, sare mugikor bidezko igorpen-mezuak jaso ahala desbideratu ahal izateko. Sare mugikor bidezko igorpen-alertak kokapen batzuetan entregatzen dira larrialdi-egoeren berri emateko. Sare mugikor bidezko larrialdi-igorpenak jasotzean, aplikazio maltzurrek gailuaren errendimenduari edota funtzionamenduari eragin diezaiokete." "irakurri sare mugikor bidezko igorpen-mezuak" "Gailuak jasotako sare mugikor bidezko igorpenen mezuak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Sare mugikor bidezko igorpen-alertak kokapen batzuetan ematen dira larrialdi-egoeren berri emateko. Aplikazio gaiztoek gailuaren errendimendua edo funtzionamendua oztopa dezakete larrialdi-igorpen horietako bat jasotzen denean." "irakurri harpidetutako jarioak" - "Une horretan sinkronizatutako jarioei buruzko xehetasunak lortzeko baimena ematen die aplikazioei." + "Unean sinkronizatutako jarioei buruzko xehetasunak lortzeko baimena ematen die aplikazioei." "bidali eta ikusi SMS mezuak" "SMS mezuak bidaltzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, ustekabeko gastuak eragin daitezke. Aplikazio gaiztoek erabil dezakete zuk berretsi gabeko mezuak bidalita gastuak eragiteko." "irakurri testu-mezuak (SMSak edo MMSak)" @@ -364,7 +365,7 @@ "jaso testu-mezuak (WAP bidezkoak)" "WAP mezuak jasotzeko eta prozesatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak, besteak beste, gailura bidalitako mezuak kontrola eta ezaba ditzake zuri erakutsi gabe." "eskuratu abian diren aplikazioak" - "Une honetan edo duela gutxi exekutatutako zereginei buruzko informazioa lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak gailuan erabiltzen ari diren aplikazioei buruzko informazioa ezagut dezake." + "Unean edo duela gutxi exekutatutako zereginei buruzko informazioa lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak gailuan erabiltzen ari diren aplikazioei buruzko informazioa ezagut dezake." "kudeatu profilen eta gailuen jabeak" "Profilaren eta gailuaren jabeak zehazteko baimena ematen die aplikazioei." "ordenatu abian diren aplikazioak" @@ -424,27 +425,24 @@ "atzitu kokapen-hornitzaileen komando gehigarriak" "Kokapen-hornitzailearen agindu gehigarriak atzitzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, agian aplikazioek GPSaren edo bestelako kokapenaren iturburuen funtzionamenduan eragina izan dezakete." "lortu kokapen zehatza aurreko planoan bakarrik" - "Abian denean, aplikazioak kokapen zehatza lor dezake kokapen-zerbitzuen bidez. Aplikazioak kokapena lortu ahal izateko, kokapen-zerbitzuek aktibatuta egon behar dute gailuan. Bateria-erabilera areagotzen du horrek." + "Erabiltzen ari zarenean, aplikazioak kokapen zehatza lor dezake kokapen-zerbitzuen bidez. Aplikazioak kokapena lortu ahal izateko, kokapen-zerbitzuek aktibatuta egon behar dute gailuan. Bateria-erabilera areagotzen du horrek." "atzitu gutxi gorabeherako kokapena aurreko planoan bakarrik" - "Abian denean, aplikazioak gutxi gorabeherako kokapena lor dezake kokapen-zerbitzuen bidez. Aplikazioak kokapena lortu ahal izateko, kokapen-zerbitzuek aktibatuta egon behar dute gailuan." + "Erabiltzen ari zarenean, aplikazioak gutxi gorabeherako kokapena lor dezake kokapen-zerbitzuen bidez. Aplikazioak kokapena lortu ahal izateko, kokapen-zerbitzuek aktibatuta egon behar dute gailuan." "atzitu kokapena atzeko planoan" "Aplikazioak kokapena atzi dezake, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere." "aldatu audio-ezarpenak" "Audio-ezarpen orokorrak aldatzeko baimena ematen dio; besteak beste, bolumena eta irteerarako zer bozgorailu erabiltzen den." "grabatu audioa" - "Aplikazioak abian den bitartean erabil dezake mikrofonoa audioa grabatzeko." - "Audioa grabatu atzeko planoan." - "Aplikazioak edonoiz erabil dezake mikrofonoa audioa grabatzeko." + "Aplikazioak edonoiz erabil dezake mikrofonoa audioa grabatzeko." "bidali aginduak SIM txartelera" "SIM txartelera aginduak bidaltzeko aukera ematen die aplikazioei. Oso arriskutsua da." "hauteman ariketa fisikoa" "Aplikazioak ariketa fisikoa hauteman dezake." "atera argazkiak eta grabatu bideoak" - "Aplikazioak abian den bitartean erabil dezake kamera argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko." - "Argazkiak atera eta bideoak grabatu atzeko planoan." - "Aplikazioak edonoiz erabil dezake kamera argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko." + "Aplikazioak edonoiz erabil dezake kamera argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko." "onartu aplikazio edo zerbitzu bati sistemako kamerak atzitzea argazkiak eta bideoak ateratzeko" - "Pribilegioa duen edo sistemakoa den aplikazio honek edonoiz erabil dezake kamera argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko. Halaber, android.permission.CAMERA baimena izan behar du aplikazioak." + + "eman jakinarazpenak jasotzeko baimena aplikazioari edo zerbitzuari kamerak ireki edo ixten direnean." "Kamera ireki edo itxi dela (eta zer aplikaziorekin) dioten jakinarazpenak jaso ditzake aplikazio honek." "kontrolatu dardara" @@ -487,9 +485,9 @@ "Android TV gailuaren ordu-zona aldatzeko baimena ematen die aplikazioei." "Telefonoaren ordu-zona aldatzeko baimena ematen die aplikazioei." "bilatu gailuko kontuak" - "Tabletak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dauzkazun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barnean." - "Android TV gailuak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Kontu horien artean, instalatuta dauzkazun aplikazioek sortutako kontuak egon litezke." - "Telefonoak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dauzkazun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barnean." + "Tabletak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dituzun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barnean." + "Android TV gailuak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Kontu horien artean, instalatuta dituzun aplikazioek sortutako kontuak egon litezke." + "Telefonoak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dituzun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barnean." "ikusi sareko konexioak" "Sareko konexioei buruzko informazioa ikusteko baimena ematen die aplikazioei; adibidez, zer sare dauden eta zeintzuk dauden konektatuta." "izan sarerako sarbide osoa" @@ -518,7 +516,7 @@ "Telefonoa WiMAX sareetara konektatzeko edo haietatik deskonektatzeko baimena ematen die aplikazioei." "partekatu Bluetooth bidezko gailuekin" "Tabletaren Bluetooth konfigurazioa ikusteko eta parekatutako gailuekin konexioak egiteko eta onartzeko baimena ematen die aplikazioei." - "Android TV gailuaren Bluetooth bidezko konexioaren konfigurazioa ikusteko eta parekatutako gailuekin konexioak sortzeko eta onartzeko baimena ematen die aplikazioei." + "Android TV gailuaren Bluetooth konexioaren konfigurazioa ikusteko eta parekatutako gailuekin konexioak sortzeko eta onartzeko baimena ematen die aplikazioei." "Telefonoaren Bluetooth konfigurazioa ikusteko eta parekatutako gailuekin konexioak egiteko eta onartzeko baimena ematen die aplikazioei." "NFC bidezko ordainketa-zerbitzu lehenetsiari buruzko informazioa" "Aplikazioari baimena ematen dio NFC bidezko ordainketa-zerbitzu lehenetsiari buruzko informazioa jasotzeko, hala nola erregistratutako laguntzaileak eta ibilbidearen helmuga." @@ -542,14 +540,13 @@ "Argazki-bilduma aldatzeko baimena ematen die aplikazioei." "multimedia-edukien bildumako kokapena irakurri" "Multimedia-edukien bildumako kokapena irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei." - "Egiaztatu zeu zarela" + "Egiaztatu zeu zarela" "Hardware biometrikoa ez dago erabilgarri" "Utzi da autentifikazioa" "Ez da ezagutu" "Utzi egin da autentifikazioa" "Ez da ezarri PIN koderik, eredurik edo pasahitzik" - "Errorea autentifikatzean" - "Hatz-marka ez da osorik hauteman. Saiatu berriro." + "Hatz-marka digitala ez da osorik hauteman. Saiatu berriro." "Ezin izan da prozesatu hatz-marka. Saiatu berriro." "Hatz-marken sentsorea zikina dago. Garbi ezazu, eta saiatu berriro." "Hatza azkarregi mugitu duzu. Saiatu berriro." @@ -578,7 +575,7 @@ "Aurpegi-txantiloiak gehitu eta ezabatzeko metodoei dei egitea baimentzen dio aplikazioari." "erabili aurpegiaren bidez desblokeatzeko hardwarea" "Autentifikazioa egiteko aurpegiaren bidez desblokeatzeko hardwarea erabiltzeko baimena ematen dio aplikazioari" - "Aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea" + "Aurpegiaren bidez desblokeatzeko aukera" "Erregistratu aurpegia berriro" "Ezagutzea hobetzeko, erregistratu aurpegia berriro" "Ezin izan dira bildu argazkiaren datu zehatzak. Saiatu berriro." @@ -609,9 +606,9 @@ "Utzi da aurpegiaren bidezko eragiketa." "Erabiltzaileak bertan behera utzi du aurpegiaren bidez desblokeatzea." "Saiakera gehiegi egin dituzu. Saiatu berriro geroago." - "Saiakera gehiegi egin dira. Aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea desgaitu egin da." + "Saiakera gehiegi egin dira. Aurpegiaren bidez desblokeatzeko aukera desgaitu egin da." "Ezin da egiaztatu aurpegia. Saiatu berriro." - "Ez duzu konfiguratu aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea." + "Ez duzu konfiguratu aurpegiaren bidez desblokeatzeko aukera." "Gailu honek ez du onartzen aurpegiaren bidez desblokeatzea." "Sentsorea aldi baterako desgaitu da." "%d aurpegia" @@ -836,7 +833,7 @@ "Desblokeatzeko edo larrialdi-deia egiteko, sakatu Menua." "Desblokeatzeko, sakatu Menua." "Desblokeatzeko, marraztu eredua" - "Larrialdi-deia" + "Larrialdi-deiak" "Itzuli deira" "Eredua zuzena da!" "Saiatu berriro" @@ -850,7 +847,7 @@ "Sartu SIM txartela." "SIM txartela falta da edo ezin da irakurri. Sartu SIM txartel bat." "SIM txartela hondatuta dago." - "SIM txartela betiko desgaitu zaizu.\n Beste SIM txartel bat lortzeko, jarri zerbitzu-hornitzailearekin harremanetan." + "SIM txartela behin betiko desgaitu zaizu.\n Beste SIM txartel bat lortzeko, jarri zerbitzu-hornitzailearekin harremanetan." "Aurreko pista" "Hurrengo pista" "Pausatu" @@ -861,7 +858,7 @@ "Larrialdi-deiak soilik" "Sarea blokeatuta dago" "SIM txartela PUK bidez blokeatuta dago." - "Ikusi erabiltzailearen gida edo jarri bezeroarentzako laguntza-zerbitzuarekin harremanetan." + "Ikusi erabiltzailearen gida edo jarri bezeroarentzako arreta-zerbitzuarekin harremanetan." "SIM txartela blokeatuta dago." "SIM txartela desblokeatzen…" "Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu %1$d aldiz. \n\nSaiatu berriro %2$d segundo barru." @@ -885,7 +882,7 @@ "Pasahitza" "Hasi saioa" "Erabiltzaile-izen edo pasahitz baliogabea." - "Erabiltzaile-izena edo pasahitza ahaztu zaizu?\nJoan ""google.com/accounts/recovery"" helbidera." + "Erabiltzaile-izena edo pasahitza ahaztu zaizu?\nZoaz ""google.com/accounts/recovery"" helbidera." "Egiaztatzen…" "Desblokeatu" "Soinua aktibatuta" @@ -912,7 +909,7 @@ "Zabaldu desblokeatzeko eremua." "Hatza lerratuta desblokeatzea." "Ereduaren bidez desblokeatzea." - "Aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea." + "Aurpegiaren bidez desblokeatzeko aukera." "PIN kodearen bidez desblokeatzea." "SIM txartela desblokeatzeko PIN kodea." "SIM txartela desblokeatzeko PUK kodea." @@ -1129,8 +1126,6 @@ "DESAKTIBATUTA" "markatuta" "markatu gabe" - "hautatuta" - "hautatu gabe" "Gauzatu ekintza hau erabilita:" "Osatu ekintza %1$s erabiliz" "Osatu ekintza" @@ -1316,14 +1311,14 @@ "Audio-osagarri analogiko bat hauteman da" "Erantsitako gailua ez da telefono honekin bateragarria. Sakatu informazio gehiago lortzeko." "USB bidezko arazketa konektatuta" - "Sakatu hau USB bidezko arazketa desaktibatzeko" + "Sakatu USB bidezko arazketa desaktibatzeko" "Hautatu USB bidezko arazketa desgaitzeko." - "Hari gabeko arazketa konektatuta dago" + "Konektatu da hari gabeko arazketa" "Sakatu hau hari gabeko arazketa desaktibatzeko" - "Hautatu hau hari gabeko arazketa desgaitzeko." + "Hautatu hau hari gabeko arazketa desgaitzeko" "Proba-materialeko modua gaitu da" "Proba-materialaren modua desgaitzeko, berrezarri jatorrizko datuak." - "Serie-kontsola gaituta" + "Serie-kontsola gaituta dago" "Funtzionamenduari eragiten dio. Desgaitzeko, joan abiarazlera." "Likidoa edo zikinkeriak daude USB atakan" "USB ataka automatikoki desgaitu da. Informazio gehiago lortzeko, sakatu hau." @@ -1350,20 +1345,14 @@ "%s egiaztatzen…" "Uneko edukia berrikusten" "Euskarri berria: %s" - "%s ez da funtzionatzen ari" "Sakatu konfiguratzeko" - "Gailua formateatu beharko duzu, agian. Saka ezazu kanporatzeko." "Argazkiak eta multimedia-fitxategiak transferitzeko" "Arazo bat dago honekin: %s" - "%s ez da funtzionatzen ari" "Sakatu konpontzeko" "Hondatuta dago %s. Hauta ezazu konpontzeko." - "Gailua formateatu beharko duzu, agian. Saka ezazu kanporatzeko." "Ez da onartzen %s" - "%s ez da funtzionatzen ari" "Gailuak ez du %s onartzen. Sakatu onartzen den formatu batean konfiguratzeko." "Gailuak ez du %s onartzen. Hauta ezazu onartzen den formatu batean konfiguratzeko." - "Gailua formateatu beharko duzu, agian" "%s ustekabean kendu da" "Kendu aurretik, kanporatu euskarria edukirik ez galtzeko" "Kendu egin da %s" @@ -1554,7 +1543,9 @@ "Arakatzailea abiarazi nahi duzu?" "Deia onartu nahi duzu?" "Beti" + "Ezarri beti irekitzeko" "Behin soilik" + "Ezarpenak" "%1$s abiarazleak ez du laneko profil hau onartzen" "Tableta" "Telebista" @@ -1609,7 +1600,7 @@ "Pasahitza" "Hasi saioa" "Erabiltzaile-izen edo pasahitz baliogabea." - "Erabiltzaile-izena edo pasahitza ahaztu zaizu?\nJoan ""google.com/accounts/recovery"" helbidera." + "Erabiltzaile-izena edo pasahitza ahaztu zaizu?\nZoaz ""google.com/accounts/recovery"" helbidera." "Kontua egiaztatzen…" "PINa oker idatzi duzu %1$d aldiz. \n\nSaiatu berriro %2$d segundo barru." "Pasahitza oker idatzi duzu %1$d aldiz. \n\nSaiatu berriro %2$d segundo barru." @@ -1625,18 +1616,28 @@ "Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu %1$d aldiz. Beste %2$d aldiz oker marrazten baduzu, telefonoa posta-kontu baten bidez desblokeatzeko eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro %3$d segundo barru." " — " "Kendu" + "%1$s webgunearen atzeko planoak hasitako aurreko planoko zerbitzuak ez du izango erabili bitarteko baimenik etorkizuneko R konpilazioetan. Joan go/r-bg-fgs-restriction atalera eta egin akatsaren txostena." "Bolumena gomendatutako mailatik gora igo nahi duzu?\n\nMusika bolumen handian eta denbora luzez entzuteak entzumena kalte diezazuke." "Erabilerraztasun-lasterbidea erabili nahi duzu?" "Lasterbidea aktibatuta dagoenean, bi bolumen-botoiak hiru segundoz sakatuta abiaraziko da erabilerraztasun-eginbidea." - "Erabilerraztasun-eginbideetarako lasterbidea aktibatu nahi duzu?" - "Eduki sakatuta bolumen-botoiak segundo batzuez erabilerraztasun-eginbideak aktibatzeko. Hori eginez gero, baliteke zure mugikorraren funtzionamendua aldatzea.\n\nUneko eginbideak:\n%1$s\nHautatutako eginbideak aldatzeko, joan Ezarpenak > Erabilerraztasuna atalera." - " • %1$s\n" - "%1$s zerbitzuaren lasterbidea aktibatu nahi duzu?" - "Eduki sakatuta bolumen-botoiak segundo batzuez %1$s izeneko erabilerraztasun-eginbidea aktibatzeko. Honen bidez, baliteke zure mugikorraren funtzionamendua aldatzea.\n\nLasterbide hau beste eginbide batengatik aldatzeko, joan Ezarpenak > Erabilerraztasuna atalera." - "Aktibatu" - "Ez aktibatu" - "AKTIBATUTA" - "DESAKTIBATUTA" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Gailua guztiz kontrolatzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?" "%1$s aktibatzen baduzu, gailuak ez du pantailaren blokeoa erabiliko datuen enkriptatzea hobetzeko." "Erabilerraztasun-beharrak asetzen dituzten aplikazioetan da egokia kontrol osoa, baina ez aplikazio gehienetan." @@ -1647,8 +1648,10 @@ "Baimendu" "Ukatu" "Eginbide bat erabiltzen hasteko, saka ezazu:" - "Aukeratu zein eginbide erabili nahi duzun Erabilerraztasuna botoiarekin" - "Aukeratu zein eginbide erabili nahi duzun bolumen-botoien lasterbidearekin" + + + + "Desaktibatu da %s" "Editatu lasterbideak" "Eginda" @@ -1656,15 +1659,23 @@ "Erabili lasterbidea" "Koloreen alderantzikatzea" "Koloreen zuzenketa" - "Bolumen-botoiak sakatuta eduki direnez, %1$s aktibatu egin da." - "Bolumen-botoiak sakatuta eduki direnez, %1$s desaktibatu egin da." - "%1$s erabiltzeko, eduki sakatuta bi bolumen-botoiak hiru segundoz" - "Aukeratu zein eginbide erabili nahi duzun Erabilerraztasuna botoia sakatzean:" - "Aukeratu zein eginbide erabili nahi duzun erabilerraztasun-keinuarekin (hau da, bi hatz pantailaren behealdetik gora pasatzean):" - "Aukeratu zein eginbide erabili nahi duzun erabilerraztasun-keinuarekin (hau da, hiru hatz pantailaren behealdetik gora pasatzean):" - "Eginbide batetik bestera aldatzeko, eduki sakatuta Erabilerraztasuna botoia." - "Eginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora eta eduki sakatuta une batez." - "Eginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gora eta eduki sakatuta une batez." + + + + + "%1$s erabiltzeko, eduki sakatuta bolumen-tekla biak hiru segundoz" + + + + + + + + + + + + "Lupa" "Uneko erabiltzailea: %1$s." "%1$s erabiltzailera aldatzen…" @@ -1798,10 +1809,10 @@ "Administratzaileak eguneratu du" "Administratzaileak ezabatu du" "Ados" - "Bateriaren iraupena luzatzeko, erabili bateria-aurrezlea:\n\n• Gai iluna aktibatzen du.\n• Desaktibatu edo murriztu egiten ditu atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual eta beste eginbide batzuk, hala nola \"Ok Google\".\n\n""Lortu informazio gehiago" - "Bateriaren iraupena luzatzeko, erabili bateria-aurrezlea:\n\n• Gai iluna aktibatzen du.\n• Atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual eta beste eginbide batzuk desaktibatzen edo murrizten ditu, hala nola \"Ok Google\"." - "Datuen erabilera murrizteko, atzeko planoan datuak bidaltzea eta jasotzea galarazten die datu-aurrezleak aplikazio batzuei. Une honetan erabiltzen ari zaren aplikazioak atzitu egin ahal izango ditu datuak, baina baliteke maiztasun txikiagoarekin atzitzea. Horrela, adibidez, baliteke irudiak ez erakustea haiek sakatu arte." - "Datu-aurrezlea aktibatu nahi duzu?" + "Bateriaren iraupena luzatzeko, erabili Bateria-aurrezlea:\n·Gai iluna aktibatzen du\n Desaktibatu edo murriztu egiten ditu atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual eta beste eginbide batzuk, hala nola \"Ok Google\"\n\n""Lortu informazio gehiago" + "Bateriaren iraupena luzatzeko, erabili Bateria-aurrezlea:\n·Gai iluna aktibatzen du\n Desaktibatu edo murriztu egiten ditu atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual eta beste eginbide batzuk, hala nola \"Ok Google\"" + "Datuen erabilera murrizteko, atzeko planoan datuak bidaltzea eta jasotzea galarazten die datu-aurrezleak aplikazio batzuei. Unean erabiltzen ari zaren aplikazioak atzitu egin ahal izango ditu datuak, baina baliteke maiztasun txikiagoarekin atzitzea. Horrela, adibidez, baliteke irudiak ez erakustea haiek sakatu arte." + "Datu-aurrezlea aktibatu?" "Aktibatu" %1$d minutuz (%2$s arte) @@ -1835,7 +1846,6 @@ %d orduz Ordubetez - "%1$s arte" "%1$s arte" "%1$s arte (hurrengo alarma)" "Zuk desaktibatu arte" @@ -1882,7 +1892,7 @@ "Aplikazio-jakinarazpen pertsonalizatua" "%2$s kontua duen erabiltzailea sortzeko baimena eman nahi diozu %1$s aplikazioari? (Badago kontu hori duen erabiltzaile bat)" "%2$s kontua duen erabiltzailea sortzeko baimena eman nahi diozu %1$s aplikazioari?" - "Gehitu hizkuntza bat" + "Gehitu hizkuntza" "Lurralde-hobespena" "Adierazi hizkuntza" "Iradokitakoak" @@ -1933,7 +1943,7 @@ "Ezarri ordua" "Idatzi balio duen ordu bat" "Idatzi ordua" - "Ordua idazteko, aldatu testua idazteko modura." + "Aldatu testu modura ordua zehazteko." "Aldatu erloju modura ordua zehazteko." "Betetze automatikoaren aukerak" "Gorde betetze automatikoarekin erabiltzeko" @@ -2004,7 +2014,6 @@ "Kamera" "Mikrofonoa" "pantailako beste aplikazioen gainean bistaratzen" - "Eman iritzia" "Ohitura moduaren informazio-jakinarazpena" "Baliteke bateria ohi baino lehenago agortzea" "Bateria-aurrezlea aktibatuta dago bateriaren iraupena luzatzeko" @@ -2031,13 +2040,14 @@ "%1$s kalkulu-orria" "Aurkezpena" "%1$s aurkezpena" - "Bluetooth-ak aktibatuta jarraituko du hegaldi moduan" + "Bluetooth konexioak aktibatuta jarraituko du hegaldi moduan" "Kargatzen" %s + %d fitxategi %s + %d fitxategi - "Ez dago edukia partekatzeko pertsona gomendaturik" + + "Aplikazioen zerrenda" "Aplikazioak ez du grabatzeko baimenik, baina baliteke audioa grabatzea USB bidezko gailu horren bidez." "Pantaila nagusia" @@ -2046,18 +2056,15 @@ "Jakinarazpenak" "Ezarpen bizkorrak" "Piztu edo itzaltzeko leihoa" + "Aktibatu/Desaktibatu pantaila zatitua" "Pantaila blokeatua" "Pantaila-argazkia" - "Pantailako erabilerraztasun-lasterbidea" - "Pantailako erabilerraztasun-lasterbideen hautatzailea" - "Erabilerraztasun-lasterbidea" + "Erabilerraztasun-menua" "%1$s aplikazioko azpitituluen barra." "Murriztuen edukiontzian ezarri da %1$s" "%1$s:" - "erabiltzaileak irudi bat bidali du" "Elkarrizketa" "Taldeko elkarrizketa" - "%1$d+" "Pertsonala" "Lanekoa" "Ikuspegi pertsonala" @@ -2076,116 +2083,222 @@ "Ez dago eduki hau ireki dezakeen laneko aplikaziorik" "Ez dago eduki honekin bateragarria den aplikazio pertsonalik" "Ez dago eduki hau ireki dezakeen aplikazio pertsonalik" - "SIMaren sarearen bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "SIMaren sareko azpimultzoaren bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "Enpresaren SIMaren bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "SIMaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "SIMaren bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "Idatzi PUK kodea" - "Idatzi PUK kodea" - "Idatzi PUK kodea" - "Idatzi PUK kodea" - "Idatzi PUK kodea" - "RUIMaren 1 motako sarearen bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "RUIMaren 2 motako sarearen bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "HRPD sarearen bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "Enpresaren RUIMaren bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "RUIMaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "RUIMaren bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "Idatzi PUK kodea" - "Idatzi PUK kodea" - "Idatzi PUK kodea" - "Idatzi PUK kodea" - "Idatzi PUK kodea" - "Idatzi PUK kodea" - "SPNaren bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "Zerbitzu-hornitzailearen PLMN sare nagusi baliokidearen bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "ICCIDaren bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "IMPIaren bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "Sareko azpimultzoaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko PIN kodea" - "SIMaren sarearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "SIMaren sareko azpimultzoaren bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "SIMaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "Enpresaren SIMaren bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "PUK kodearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "PUK kodearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "PUK kodearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "PUK kodearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "PUK kodearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "SIMaren bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "RUIMaren 1 motako sarearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "RUIMaren 2 motako sarearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "HRPD sarearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "RUIMaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "Enpresaren RUIMaren bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "SPNaren bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "Zerbitzu-hornitzailearen PLMN sare nagusi baliokidearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "ICCIDaren bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "IMPIaren bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "Sareko azpimultzoaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "RUIMaren bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "PUK kodearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "PUK kodearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "PUK kodearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "PUK kodearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "PUK kodearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "PUK kodearen bidez desblokeatzeko eskatzen…" - "Ezin izan da eskatu SIMaren sarearen bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu SIMaren sareko azpimultzoaren bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu SIMaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu enpresaren SIMaren bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu SIMaren bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu RUIMaren 1 motako sarearen bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu RUIMaren 2 motako sarearen bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu HRPD sarearen bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu enpresaren RUIMaren bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu RUIMaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu RUIMaren bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da desblokeatu PUK kodearen bidez." - "Ezin izan da desblokeatu PUK kodearen bidez." - "Ezin izan da desblokeatu PUK kodearen bidez." - "Ezin izan da desblokeatu PUK kodearen bidez." - "Ezin izan da desblokeatu PUK kodearen bidez." - "Ezin izan da desblokeatu PUK kodearen bidez." - "Ezin izan da desblokeatu PUK kodearen bidez." - "Ezin izan da desblokeatu PUK kodearen bidez." - "Ezin izan da desblokeatu PUK kodearen bidez." - "Ezin izan da desblokeatu PUK kodearen bidez." - "Ezin izan da desblokeatu PUK kodearen bidez." - "Ezin izan da eskatu SPNaren bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu zerbitzu-hornitzailearen PLMN sare nagusi baliokidearen bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu ICCIDaren bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu IMPIaren bidez desblokeatzeko." - "Ezin izan da eskatu sareko azpimultzoaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko." - "Desblokeatu da SIMaren sarearen bidez." - "Desblokeatu da SIMaren sareko azpimultzoaren bidez." - "Desblokeatu da SIMaren zerbitzu-hornitzailearen bidez." - "Desblokeatu da enpresaren SIMaren bidez." - "Desblokeatu da SIMaren bidez." - "Desblokeatu da RUIMaren 1 motako sarearen bidez." - "Desblokeatu da RUIMaren 2 motako sarearen bidez." - "Desblokeatu da HRPD sarearen bidez." - "Desblokeatu da RUIMaren zerbitzu-hornitzailearen bidez." - "Desblokeatu da enpresaren RUIMaren bidez." - "Desblokeatu da RUIMaren bidez." - "Desblokeatu da PUK kodearen bidez." - "Desblokeatu da PUK kodearen bidez." - "Desblokeatu da PUK kodearen bidez." - "Desblokeatu da PUK kodearen bidez." - "Desblokeatu da PUK kodearen bidez." - "Desblokeatu da PUK kodearen bidez." - "Desblokeatu da PUK kodearen bidez." - "Desblokeatu da PUK kodearen bidez." - "Desblokeatu da PUK kodearen bidez." - "Desblokeatu da PUK kodearen bidez." - "Desblokeatu da PUK kodearen bidez." - "Desblokeatu da SPNaren bidez." - "Desblokeatu da zerbitzu-hornitzailearen PLMN sare nagusi baliokidearen bidez." - "Desblokeatu da ICCIDaren bidez." - "Desblokeatu da IMPIaren bidez." - "Desblokeatu da sareko azpimultzoaren zerbitzu-hornitzailearen bidez." - - - - + "grabatu edo erreproduzitu telefono-deietako audioa" + "Aplikazio hau markagailu lehenetsia denean, telefono-deietako audioa grabatu edo erreproduzitzeko aukera ematen dio." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-fa/strings.xml b/core/res/res/values-fa/strings.xml index 6783b7700a67917c286abf582517528024d25077..ca595fb2a6e13f43eba8c1f77dcfbb99004abd62 100644 --- a/core/res/res/values-fa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fa/strings.xml @@ -156,9 +156,9 @@ "تأیید" "خطایی در شبکه وجود داشت." "نشانی اینترنتی پیدا نشد." - "‏طرح کلی اصالت‌سنجی سایت پشتیبانی نمی‌‎شود." + "‏طرح کلی احراز هویت سایت پشتیبانی نمی‌‎شود." "راستی‌آزمایی ناموفق بود." - "اصالت‌سنجی از طریق سرور پروکسی انجام نشد." + "احراز هویت از طریق سرور پروکسی انجام نشد." "اتصال به سرور انجام نشد." "برقراری ارتباط با سرور ممکن نبود. بعداً دوباره امتحان کنید." "زمان اتصال به سرور تمام شده است." @@ -173,10 +173,10 @@ "همگام‌سازی" "همگام‌سازی نشد" "تعداد %s برای حذف بیش از حد مجاز شد." - "‏فضای ذخیره‌سازی رایانهٔ لوحی پر است! برخی از فایل‎ها را حذف کنید تا فضا آزاد شود." + "‏حافظه رایانهٔ لوحی پر است! برخی از فایل‎ها را حذف کنید تا فضا آزاد شود." "حافظه ساعت پر است. برای آزادسازی فضا، چند فایل را حذف کنید." "‏فضای ذخیره‌سازی دستگاه Android TV پر است. برخی از فایل‌ها را حذف کنید تا فضا آزاد شود." - "فضای ذخیره‌سازی تلفن پر است. بعضی از فایل‌ها را حذف کنید تا فضا آزاد شود." + "حافظه تلفن پر است. بعضی از فایل‌ها را حذف کنید تا فضا آزاد شود." مرجع صدور گواهی نصب شد مراجع صدور گواهی نصب شدند @@ -193,7 +193,6 @@ "سازمانتان این دستگاه را مدیریت می‌کند و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند. برای اطلاع از جزئیات، ضربه بزنید." "برنامه‌ها می‌توانند به مکانتان دسترسی پیدا کنند" "برای کسب اطلاعات بیشتر با سرپرست فناوری اطلاعات تماس بگیرید" - "سرویس حصارکشی جغرافیایی" "کشوریاب" "خدمات مکان" "‏سرویس GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "دستگاهتان پاک خواهد شد" "برنامه سرپرست سیستم را نمی‌توان استفاده کرد. دستگاه شما در این لحظه پاک می‌شود.\n\nاگر سؤالی دارید، با سرپرست سیستم سازمانتان تماس بگیرید." "%s چاپ کردن را غیرفعال کرده است." - "نمایه کاری‌تان را روشن کنید" - "تا زمانی‌که نمایه کاری‌تان را روشن نکنید، برنامه‌های شخصی‌تان مسدودند" - "برنامه‌های شخصی در تاریخ %1$s ساعت %2$s مسدود خواهند شد. سرپرست فناوری اطلاعات اجازه نمی‌دهد نمایه کاری شما بیشتر از %3$d روز خاموش بماند." - "روشن کردن" + "لغو انسداد برنامه‌های شخصی" + "برنامه‌ها فردا مسدود خواهند شد" + "سرپرست فناوری اطلاعات اجازه نمی‌دهد نمایه کاری شما بیشتر از %1$d روز به‌طور موقت متوقف باشد" + "روشن کردن نمایه کاری" "من" "گزینه‌های رایانهٔ لوحی" "‏گزینه‌های Android TV" @@ -244,16 +243,16 @@ "اضطراری" "گزارش اشکال" "پایان جلسه" - "نماگرفت" + "عکس صفحه‌نمایش" "گزارش اشکال" "این گزارش اطلاعات مربوط به وضعیت دستگاه کنونی شما را جمع‌آوری می‌کند تا به‌صورت پیام ایمیل ارسال شود. از زمان شروع گزارش اشکال تا آماده شدن برای ارسال اندکی زمان می‌برد؛ لطفاً کمی صبر کنید." "گزارش تعاملی" "در بیشتر شرایط از این گزینه استفاده کنید. به شما امکان ردیابی پیشرفت گزارش و وارد کردن جزئیات بیشتری درباره مشکل را می‌دهد. ممکن است برخی از بخش‌هایی را که کمتر استفاده شده و باعث افزایش طول زمان گزارش می‌شود حذف کند." "گزارش کامل" - "از این گزینه برای به‌حداقل رساندن تداخل سیستم هنگام پاسخ‌گو نبودن یا کند بودن دستگاه یا هنگام نیازداشتن به همه بخش‌های گزارش استفاده کنید. نماگرفت دیگری نمی‌گیرد یا امکان وارد کردن جزئیات بیشتری به شما نمی‌دهد." + "از این گزینه برای به‌حداقل رساندن تداخل سیستم هنگام پاسخ‌گو نبودن یا کند بودن دستگاه یا هنگام نیازداشتن به همه بخش‌های گزارش استفاده کنید. عکس صفحه‌نمایش دیگری نمی‌گیرد یا امکان وارد کردن جزئیات بیشتری به شما نمی‌دهد." - تا %d ثانیه دیگر نماگرفت برای گزارش اشکال گرفته می‌شود. - تا %d ثانیه دیگر نماگرفت برای گزارش اشکال گرفته می‌شود. + تا %d ثانیه دیگر عکس صفحه‌نمایش برای گزارش اشکال گرفته می‌شود. + تا %d ثانیه دیگر عکس صفحه‌نمایش برای گزارش اشکال گرفته می‌شود. "نماگرفت با گزارش اشکال گرفته شد" "نماگرفت با گزارش اشکال گرفته نشد" @@ -385,7 +384,7 @@ "به برنامه امکان می‌دهد قسمت‌هایی از خود را در حافظه دائمی کند. این کار حافظه موجود را برای سایر برنامه‌ها محدود کرده و باعث کندی تلفن می‌شود." "اجرای سرویس پیش‌زمینه" "به برنامه اجازه می‌دهد از سرویس‌های پیش‌زمینه استفاده کند." - "اندازه‌گیری اندازه فضای ذخیره‌سازی برنامه" + "اندازه گیری فضای حافظه برنامه" "‏به برنامه اجازه می‎دهد تا کدها، داده‎ها و اندازه‎های حافظهٔ پنهان خود را بازیابی کند" "تغییر تنظیمات سیستم" "‏به برنامه اجازه می‎دهد تا داده‎های تنظیم سیستم را تغییر دهد. برنامه‎های مخرب می‎توانند پیکربندی سیستم شما را خراب کنند." @@ -432,17 +431,13 @@ "تغییر تنظیمات صوتی" "به برنامه امکان می‌دهد تنظیمات صوتی کلی مانند میزان صدا و بلندگوی مورد استفاده برای پخش صدا را تغییر دهد." "ضبط صدا" - "این برنامه وقتی درحال استفاده است، می‌تواند بااستفاده از میکروفون صدا ضبط کند." - "ضبط صدا در پس‌زمینه" - "این برنامه می‌تواند در هرزمانی با استفاده از میکروفون صدا ضبط کند." + "این برنامه می‌تواند در هرزمانی با استفاده از میکروفون صدا ضبط کند." "ارسال فرمان به سیم کارت" "به برنامه اجازه ارسال دستورات به سیم کارت را می‌دهد. این بسیار خطرناک است." "تشخیص فعالیت فیزیکی" "این برنامه نمی‌تواند فعالیت فیزیکی‌تان را تشخیص دهد." "عکسبرداری و فیلمبرداری" - "این برنامه وقتی درحال استفاده است، می‌تواند بااستفاده از دوربین عکس و فیلم بگیرد." - "گرفتن عکس و فیلم در پس‌زمینه" - "این برنامه می‌تواند در هرزمانی با استفاده از دوربین عکس و فیلم بگیرد." + "این برنامه می‌تواند در هرزمانی با استفاده از دوربین عکس و فیلم بگیرد." "به برنامه یا سرویسی اجازه دهید برای عکس‌برداری و فیلم‌برداری به دوربین‌های سیستم دسترسی داشته باشد" "‏این برنامه سیستم یا دارای امتیاز، می‌تواند با استفاده از دوربین سیستم در هرزمانی عکس‌برداری و فیلم‌برداری کند. برنامه به اجازه android.permission.CAMERA هم نیاز دارد." "مجاز کردن برنامه یا سرویس برای دریافت پاسخ تماس درباره دستگاه‌های دوربینی که باز یا بسته می‌شوند." @@ -520,8 +515,8 @@ "‏به برنامه اجازه می‎دهد تا پیکربندی بلوتوث در رایانهٔ لوحی را مشاهده کند و اتصال با دستگاه‌های مرتبط را برقرار کرده و بپذیرد." "‏به برنامه اجازه می‌دهد پیکربندی بلوتوث را در دستگاه Android TV شما ببیند، و اتصالات با دستگاه‌های مرتبط‌شده را بپذیرد یا این اتصالات را برقرار کند." "‏به برنامه اجازه می‎دهد تا پیکربندی بلوتوث در تلفن را مشاهده کند، و اتصالات دستگاه‌های مرتبط را برقرار کرده و بپذیرد." - "‏اطلاعات ترجیحی سرویس پولی «ارتباط میدان نزدیک» (NFC)" - "‏به برنامه اجازه می‌دهد اطلاعات ترجیحی سرویس پولی «ارتباط میدان نزدیک» (NFC)، مانند کمک‌های ثبت‌شده و مقصد مسیر را دریافت کند." + "‏اطلاعات ترجیحی سرویس پولی NFC" + "‏به برنامه اجازه می‌دهد اطلاعات ترجیحی «سرویس پولی NFC»، مانند کمک‌های ثبت‌شده و مقصد مسیر را دریافت کند." "کنترل ارتباط راه نزدیک" "‏به برنامه اجازه می‎دهد تا با تگ‌های «ارتباط میدان نزدیک» (NFC)، کارت‌ها و فایل‌خوان ارتباط برقرار کند." "غیرفعال کردن قفل صفحه شما" @@ -529,11 +524,11 @@ "درخواست پیچیدگی قفل صفحه" "به برنامه اجازه می‌دهد سطح پیچیدگی قفل صفحه (بالا، متوسط، پایین، یا هیچ‌کدام) را بیاموزد که نشان‌دهنده بازه ممکن طول و نوع قفل صفحه است. همچنین برنامه می‌تواند به کاربران پیشنهاد دهد قفل صفحه را به سطح خاصی به‌روزرسانی کنند، اما کاربران می‌توانند آزادانه این پیشنهاد را نادیده بگیرند و به سطح دیگری بروند. توجه داشته باشید که قفل صفحه در قالب نوشتار ساده ذخیره نمی‌شود، بنابراین برنامه گذرواژه دقیق را نمی‌داند." "استفاده از سخت‌افزار بیومتریک" - "به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار بیومتریک برای اصالت‌سنجی استفاده کند" + "به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار بیومتریک برای احراز هویت استفاده کند" "مدیریت سخت‌افزار اثر انگشت" "به برنامه امکان می‌دهد روش‌هایی را برای افزودن و حذف الگوهای اثر انگشت جهت استفاده، فعال کند." "استفاده از سخت‌افزار اثر انگشت" - "به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار اثر انگشت برای اصالت‌سنجی استفاده کند" + "به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار اثر انگشت برای احراز هویت استفاده کند" "تغییر مجموعه موسیقی شما" "به برنامه اجازه می‌دهد مجموعه موسیقی‌تان را تغییر دهد." "تغییر مجموعه ویدیوی شما" @@ -542,13 +537,12 @@ "به برنامه اجازه می‌دهد مجموعه عکستان را تغییر دهد." "خواندن مکان‌ها از مجموعه رسانه شما" "به برنامه اجازه می‌دهد مکان‌ها را از مجموعه رسانه‌تان بخواند." - "تأیید کنید این شما هستید" + "تأیید کنید این شما هستید" "سخت‌افزار زیست‌سنجی دردسترس نیست" - "اصالت‌سنجی لغو شد" + "احراز هویت لغو شد" "شناسایی نشد" - "اصالت‌سنجی لغو شد" + "احراز هویت لغو شد" "پین، الگو یا گذرواژه‌ای تنظیم نشده است" - "خطا هنگام اصالت‌سنجی" "بخشی از اثر انگشت شناسایی شد. لطفاً دوباره امتحان کنید." "اثرانگشت پردازش نشد. لطفاً دوباره امتحان کنید." "حسگر اثر انگشت کثیف است. لطفاً آن را تمیز کنید و دوباره امتحان نمایید." @@ -556,12 +550,12 @@ "حرکت انگشت خیلی آهسته بود. لطفاً دوباره امتحان کنید." - "اثر انگشت اصالت‌سنجی شد" - "چهره اصالت‌سنجی شد" - "چهره اصالت‌سنجی شد، لطفاً تأیید را فشار دهید" + "اثر انگشت احراز هویت شد" + "چهره احراز هویت شد" + "چهره احراز هویت شد، لطفاً تأیید را فشار دهید" "سخت‌افزار اثرانگشت در دسترس نیست." "ذخیره اثر انگشت ممکن نیست. لطفاً یک اثر انگشت موجود را حذف کنید." - "درنگ ثبت اثر انگشت به پایان رسید. دوباره امتحان کنید." + "مهلت زمانی ثبت اثر انگشت به پایان رسید. دوباره امتحان کنید." "عملکرد اثر انگشت لغو شد." "کاربر عملیات اثر انگشت را لغو کرد" "تلاش‌های زیادی انجام شده است. بعداً دوباره امتحان کنید." @@ -577,7 +571,7 @@ "مدیریت سخت‌افزار «بازگشایی با چهره»" "به برنامه امکان می‌دهد روش‌هایی را برای افزودن و حذف الگوهای چهره جهت استفاده فرابخواند." "استفاده از سخت‌افزار «بازگشایی با چهره»" - "به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار «بازگشایی با چهره» برای اصالت‌سنجی استفاده کند" + "به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار «بازگشایی با چهره» برای احراز هویت استفاده کند" "بازگشایی با چهره" "ثبت مجدد چهره" "برای بهبود تشخیص، لطفاً چهره‌تان را دوباره ثبت کنید" @@ -624,10 +618,10 @@ "به برنامه اجازه می‌دهد تنظیمات همگام‌سازی را برای حساب تغییر دهد. به‌عنوان مثال، از این ویژگی می‌توان برای فعال کردن همگام‌سازی برنامه «افراد» با یک حساب استفاده کرد." "خواندن اطلاعات آماری همگام‌سازی" "به یک برنامه اجازه می‌دهد وضعیت همگام‌سازی یک حساب را بخواند، از جمله سابقه رویدادهای همگام‌سازی و میزان داده‌های همگام‌سازی شده." - "خواندن محتوای فضای ذخیره‌سازی مشترک" + "خواندن محتوای فضای ذخیره هم‌رسانی‌شده" "به برنامه اجازه می‌دهد محتوای فضای ذخیره هم‌رسانی‌شده‌تان را بخواند." - "تغییر یا حذف محتوای فضای ذخیره‌سازی مشترک" - "به برنامه اجازه می‌دهد محتوای فضای ذخیره‌سازی مشترکتان را بنویسد." + "تغییر یا حذف محتوای فضای ذخیره هم‌رسانی‌شده" + "به برنامه اجازه می‌دهد محتوای فضای ذخیره هم‌رسانی‌شده‌تان را بنویسد." "‏تماس گرفتن/دریافت تماس از طریق SIP" "‏به برنامه اجازه می‌دهد تماس‌های SIP بگیرد یا دریافت کند." "ثبت ارتباطات سیم کارت مخابراتی جدید" @@ -701,7 +695,7 @@ "پروکسی کلی دستگاه را برای استفاده هنگام فعال بودن این خط‌مشی تنظیم می‌کند. تنها مالک دستگاه می‌تواند پروکسی کلی را تنظیم کند." "تنظیم تاریخ انقضای گذرواژه قفل صفحه" "تغییر تعداد دفعاتی که گذرواژه، پین یا الگوی قفل صفحه باید تغییر کند." - "تنظیم رمزگذاری فضای ذخیره‌سازی" + "تنظیم رمزگذاری حافظه" "اطلاعات ذخیره شده برنامه باید رمزگذاری شود." "غیرفعال کردن دوربین‌ها" "جلوگیری از استفاده از همه دوربین‌های دستگاه." @@ -710,7 +704,7 @@ "خانه" "تلفن همراه" - "کاری" + "محل کار" "نمابر محل کار" "نمابر خانه" "پی‌جو" @@ -719,7 +713,7 @@ "خانه" - "کاری" + "محل کار" "سایر موارد" "سفارشی" @@ -731,7 +725,7 @@ "خانه" - "کاری" + "محل کار" "سایر موارد" "سفارشی" @@ -753,7 +747,7 @@ "سفارشی" "خانه" "تلفن همراه" - "کاری" + "محل کار" "نمابر محل کار" "نمابر خانه" "پی‌جو" @@ -768,7 +762,7 @@ "تلکس" "TTY TDD" "تلفن همراه محل کار" - "پی‌جوی کاری" + "پی‌جوی محل کار" "دستیار" "فراپیام" "سفارشی" @@ -777,7 +771,7 @@ "سایر موارد" "سفارشی" "خانه" - "کاری" + "محل کار" "سایر موارد" "تلفن همراه" "سفارشی" @@ -798,7 +792,7 @@ "ICQ" "Jabber" "NetMeeting" - "کاری" + "محل کار" "سایر موارد" "سفارشی" "سفارشی" @@ -833,10 +827,10 @@ "شماره اضطراری" "بدون سرویس" "صفحه قفل شد." - "برای بازکردن قفل یا انجام تماس اضطراری روی «منو» فشار دهید." + "برای بازگشایی قفل یا انجام تماس اضطراری روی منو فشار دهید." "برای بازگشایی قفل روی منو فشار دهید." "الگو را بکشید تا قفل آن باز شود" - "تماس اضطراری" + "اضطراری" "بازگشت به تماس" "صحیح است!" "دوباره امتحان کنید" @@ -1114,7 +1108,7 @@ "حذف" "روش ورودی" "کنش‌های متنی" - "فضای ذخیره‌سازی درحال پر شدن است" + "حافظه درحال پر شدن است" "برخی از عملکردهای سیستم ممکن است کار نکنند" "فضای ذخیره‌سازی سیستم کافی نیست. اطمینان حاصل کنید که دارای ۲۵۰ مگابایت فضای خالی هستید و سیستم را راه‌اندازی مجدد کنید." "%1$s در حال اجرا است" @@ -1129,10 +1123,8 @@ "خاموش" "علامت‌زده‌شده" "بدون علامت" - "انتخاب شده" - "انتخاب نشده" - "تکمیل کنش بااستفاده از" - "‏تکمیل کنش بااستفاده از %1$s" + "تکمیل عملکرد با استفاده از" + "‏تکمیل عملکرد با استفاده از %1$s" "تکمیل عملکرد" "باز کردن با" "‏باز کردن با %1$s" @@ -1145,7 +1137,7 @@ "ویرایش با" "‏ویرایش با %1$s" "ویرایش" - "هم‌رسانی" + "اشتراک‌گذاری" "‏اشتراک‌گذاری با %1$s" "اشتراک‌گذاری" "ارسال با استفاده از" @@ -1157,7 +1149,7 @@ "تصویربرداری با" "‏تصویربرداری با %1$s" "تصویربرداری" - "استفاده به‌صورت پیش‌فرض برای این عملکرد." + "استفاده به صورت پیش‌فرض برای این عملکرد." "استتفاده از یک برنامه دیگر" "‏پیش‌فرض را در تنظیمات سیستم> برنامه‎ها> مورد بارگیری شده پاک کنید." "انتخاب عملکرد" @@ -1273,7 +1265,7 @@ "درحال ارسال پیامک‌ها" "‏<b>%1$s</b> درحال ارسال تعداد زیادی پیامک است. آیا اجازه می‌دهید این برنامه همچنان پیامک ارسال کند؟" "مجاز است" - "مجاز نبودن" + "اجازه ندارد" "‏<b>%1$s</b> مایل است پیامی به <b>%2$s</b> ارسال کند." "این مورد ""شاید هزینه‌ای"" را به حساب دستگاه همراهتان بگذارد." "این مورد هزینه‌ای را به حساب دستگاه همراهتان می‌گذارد." @@ -1350,20 +1342,14 @@ "درحال بررسی %s…" "درحال مرور محتوای کنونی" "%s جدید" - "%s کار نمی‌کند" "برای راه‌اندازی ضربه بزنید" - "شاید لازم باشد دستگاه را دوباره قالب‌بندی کنید. برای خارج کردن، ضربه بزنید." "برای انتقال عکس‌ها و رسانه" "مشکل مرتبط با %s" - "%s کار نمی‌کند" "برای برطرف کردن مشکل، ضربه بزنید" "%s خراب است. رفع خطا را انتخاب کنید." - "شاید لازم باشد دستگاه را دوباره قالب‌بندی کنید. برای خارج کردن، ضربه بزنید." "%s پشتیبانی نشده" - "%s کار نمی‌کند" "این دستگاه از این %s پشتیبانی نمی‌کند. برای نصب آن در قالب پشتیبانی‌شده ضربه بزنید." "این دستگاه از این %s پشتیبانی نمی‌کند. برای تنظیم در یک قالب پشتیبانی‌شده، آن را انتخاب کنید." - "شاید لازم باشد دستگاه را دوباره قالب‌بندی کنید" "%s به‌طور غیرمنتظره جدا شد" "برای جلوگیری از از دست رفتن محتوا، رسانه را قبل از برداشتن بیرون برانید" "%s برداشته شد" @@ -1419,7 +1405,7 @@ "می‌خواهید به این درخواست اجازه دهید؟" "درخواست دسترسی" "ارزیابی‌شده" - "مجاز نبودن" + "اجازه ندارد" "مجوز درخواست شد" "مجوز\nبرای حساب %s درخواست شد." "شما از این برنامه در خارج از نمایه کاری‌تان استفاده می‌کنید" @@ -1439,7 +1425,7 @@ "به %s متصل شد. برای مدیریت شبکه ضربه بزنید." "‏در حال اتصال VPN همیشه فعال…" "‏VPN همیشه فعال متصل شد" - "‏از «VPN همیشه روشن» قطع شد" + "‏ارتباط VPN همیشه روشن قطع شد" "‏به «VPN همیشه روشن» متصل نشد" "‏تغییر شبکه یا تنظیمات VPN" "انتخاب فایل" @@ -1459,7 +1445,7 @@ "تمام" "درحال پاک کردن فضای ذخیره‌سازی هم‌رسانی‌شده…" - "هم‌رسانی" + "اشتراک‌گذاری" "یافتن" "جستجوی وب" "یافتن بعدی" @@ -1513,7 +1499,7 @@ "سایر گزینه‌ها" "‎%1$s, %2$s" "‎%1$s, %2$s, %3$s" - "فضای ذخیره‌سازی داخلی مشترک" + "حافظه داخلی مشترک" "‏کارت SD" "‏کارت SD ‏%s" "‏درایو USB" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "مرورگر راه‌اندازی شود؟" "تماس را می‌پذیرید؟" "همیشه" + "تنظیم روی همیشه باز شدن" "فقط این بار" + "تنظیمات" "‏%1$s از نمایه کاری پشتیبانی نمی‌کند" "رایانهٔ لوحی" "تلویزیون" @@ -1566,10 +1554,10 @@ "سیستم" "بلوتوث‌های صوتی" "صفحه نمایش بی‌سیم" - "ارسال محتوا" + "فرستادن" "برقراری ارتباط با دستگاه" - "فرستادن محتوای صفحه به دستگاه" - "درحال جستجوی دستگاه‌ها…" + "فرستادن صفحه نمایش به دستگاه" + "در حال جستجو برای دستگاه‌ها..." "تنظیمات" "قطع ارتباط" "در حال اسکن کردن…" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "‏شما الگوی بازگشایی قفل خود را %1$d بار اشتباه کشیده‌اید. پس از %2$d تلاش ناموفق، از شما خواسته می‎شود که با استفاده از یک حساب ایمیل قفل تلفن خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از %3$d ثانیه دوباره امتحان کنید." " — " "حذف" + "‏سرویس پیش‌نمای %1$s، که در پس‌زمینه شروع شده، در ساخت‌های آتی R اجازهٔ حین استفاده نخواهد داشت. لطفاً به go/r-bg-fgs-restriction بروید و گزارش اشکال ارسال کنید." "میزان صدا را به بالاتر از حد توصیه شده افزایش می‌دهید؟\n\nگوش دادن به صداهای بلند برای مدت طولانی می‌تواند به شنوایی‌تان آسیب وارد کند." "از میان‌بر دسترس‌پذیری استفاده شود؟" "وقتی میان‌بر روشن باشد، با فشار دادن هردو دکمه صدا به‌مدت ۳ ثانیه ویژگی دسترس‌پذیری فعال می‌شود." - "میان‌بر برای ویژگی‌های دسترس‌پذیری روشن شود؟" + "ویژگی‌های دسترس‌پذیری روشن شود؟" "با پایین نگه داشتن هردو کلید میزان صدا به‌مدت چند ثانیه، ویژگی‌های دسترس‌پذیری روشن می‌شود. با این کار نحوه عملکرد دستگاهتان تغییر می‌کند.\n\nویژگی‌های فعلی:\n%1$s\nمی‌توانید ویژگی‌های انتخابی را در «تنظیمات > دسترس‌پذیری» تغییر دهید." " • %1$s\n" - "میان‌بر %1$s روشن شود؟" + "‏TalkBack روشن شود؟" + "‏با پایین نگه داشتن هردو کلید میزان صدا به‌مدت چند ثانیه، TalkBack روشن می‌شود که صفحه‌خوانی مفید برای افراد نابینا یا کم‌بینا است. TalkBack به‌طور کامل نحوه عملکرد دستگاه را تغییر می‌دهد.\n\nمی‌توانید در «تنظیمات > دسترس‌پذیری»، این میان‌بر را به ویژگی دیگری تغییر دهید." + "%1$s روشن شود؟" "با پایین نگه داشتن هردو کلید میزان صدا به‌مدت چند ثانیه، %1$s (یکی از ویژگی‌های دسترس‌پذیری) روشن می‌شود. با این کار نحوه عملکرد دستگاهتان تغییر می‌کند.\n\nمی‌توانید در «تنظیمات > دسترس‌پذیری»،‌این میان‌بر را به ویژگی دیگری تغییر دهید." - "روشن شود" + "روشن کردن" "روشن نشود" - "روشن" - "خاموش" "به %1$s اجازه می‌دهید بر دستگاهتان کنترل کامل داشته باشد؟" "اگر %1$s را روشن کنید، دستگاه شما از قفل صفحه شما جهت بهبود رمزگذاری اطلاعات استفاده نخواهد کرد." "کنترل کامل برای بیشتر برنامه‌ها مناسب نیست، به‌جز برنامه‌هایی که به شما در زمینه نیازهای دسترس‌پذیری کمک می‌کند." @@ -1645,7 +1634,7 @@ "مشاهده و انجام کنش‌ها" "این عملکرد می‌تواند با برنامه یا حسگری سخت‌افزاری تعاملاتتان را ردیابی کند و ازطرف شما با برنامه‌ها تعامل داشته باشد." "مجاز" - "مجاز نبودن" + "رد کردن" "برای استفاده از ویژگی، روی آن ضربه بزنید:" "انتخاب ویژگی‌های موردنظر برای استفاده با دکمه دسترس‌پذیری" "انتخاب ویژگی‌های موردنظر برای استفاده با میان‌بر کلید میزان صدا" @@ -1660,11 +1649,11 @@ "کلیدهای میزان صدا پایین نگه داشته شد. %1$s خاموش شد." "برای استفاده از %1$s، هر دو کلید صدا را فشار دهید و سه ثانیه نگه دارید" "ویژگی را انتخاب کنید که هنگام ضربه زدن روی دکمه دسترس‌پذیری استفاده می‌شود:" - "ویژگی را برای استفاده با اشاره دسترس‌پذیری انتخاب کنید (با دو انگشت صفحه را از پایین تند به‌بالا بکشید):" - "ویزگی را برای استفاده با اشاره دسترس‌پذیری انتخاب کنید (با سه انگشت صفحه را از پایین تند به‌بالا بکشید):" + "ویژگی را برای استفاده با اشاره دسترس‌پذیری انتخاب کنید (با دو انگشت صفحه را از پایین تند به بالا بکشید):" + "ویزگی را برای استفاده با اشاره دسترس‌پذیری انتخاب کنید (با سه انگشت صفحه را از پایین تند به بالا بکشید):" "برای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، دکمه دسترس‌پذیری را لمس کنید و نگه دارید." - "برای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، با دو انگشت صفحه را تند به‌بالا بکشید و نگه دارید." - "برای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، با سه انگشت صفحه را تند به‌بالا بکشید و نگه دارید." + "برای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، با دو انگشت صفحه را تند به بالا بکشید و نگه دارید." + "برای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، با سه انگشت صفحه را تند به بالا بکشید و نگه دارید." "درشت‌نمایی" "کاربر کنونی %1$s." "در حالت تغییر به %1$s…" @@ -1798,10 +1787,10 @@ "توسط سرپرست سیستم به‌روزرسانی شد" "توسط سرپرست سیستم حذف شد" "تأیید" - "‏برای افزایش عمر باتری، «بهینه‌سازی باتری»:\n\n• «طرح زمینه تیره» را روشن می‌کند\n• فعالیت پس‌زمینه، برخی جلوه‌های بصری، و دیگر ویژگی‌ها مانند «Ok Google» را خاموش یا محدود می‌کند\n\n""بیشتر بدانید" - "‏برای افزایش عمر باتری، «بهینه‌سازی باتری»:\n\n• «طرح زمینه تیره» را روشن می‌کند\n• فعالیت پس‌زمینه، برخی جلوه‌های بصری، و دیگر ویژگی‌ها مثل «Ok Google» را خاموش یا محدود می‌کند" - "«صرفه‌جویی داده»، برای کمک به کاهش مصرف داده، از ارسال و دریافت داده در پس‌زمینه ازطرف بعضی برنامه‌ها جلوگیری می‌کند. برنامه‌ای که درحال‌حاضر استفاده می‌کنید می‌تواند به داده‌ها دسترسی داشته باشد اما دفعات دسترسی آن محدود است.این یعنی، برای مثال، تصاویر تازمانی‌که روی آن‌ها ضربه نزنید نشان داده نمی‌شوند." - "«صرفه‌جویی داده» روشن شود؟" + "‏برای افزایش عمر باتری، «بهینه‌سازی باتری»:\n «طرح زمینه تیره» را روشن می‌کند\n فعالیت پس‌زمینه، برخی جلوه‌های بصری، و دیگر ویژگی‌ها مانند «Ok Google» را خاموش یا محدود می‌کند\n\n""بیشتر بدانید" + "‏برای افزایش عمر باتری، «بهینه‌سازی باتری»:\n «طرح زمینه تیره» را روشن می‌کند\n فعالیت پس‌زمینه، برخی جلوه‌های بصری، و دیگر ویژگی‌ها مانند «Ok Google» را خاموش یا محدود می‌کند" + "برای کمک به کاهش مصرف داده، «صرفه‌جویی داده» از ارسال و دریافت داده در پس‌زمینه ازطرف بعضی برنامه‌ها جلوگیری می‌کند. برنامه‌ای که درحال‌حاضر استفاده می‌کنید می‌تواند به داده‌ها دسترسی داشته باشد اما دفعات دسترسی آن محدود است.این یعنی، برای مثال، تصاویر تا زمانی که روی آن‌ها ضربه نزنید نشان داده نمی‌شوند." + "صرفه‌جویی داده روشن شود؟" "روشن کردن" ‏به مدت %1$d دقیقه (تا %2$s) @@ -1835,7 +1824,6 @@ ‏برای %d ساعت ‏برای %d ساعت - "تا %1$s" "تا %1$s" "تا %1$s (زنگ بعدی)" "تا زمانی‌که آن را خاموش کنید" @@ -1854,9 +1842,9 @@ "‏درخواست USSD به تماس معمولی تغییر کرد" "‏درخواست USSD به‌درخواست SS تغییر کرد" "‏به‌ درخواست USSD جدید تغییر کرد" - "‏درخواست USSD به تماس تصویری تغییر کرد" + "‏درخواست USSD به تماس ویدیویی تغییر کرد" "‏درخواست SS به تماس معمولی تغییر کرد" - "‏درخواست SS به تماس تصویری تغییر کرد" + "‏درخواست SS به تماس ویدیویی تغییر کرد" "‏درخواست SS به‌ درخواست USSD تغییر کرد" "‏به‌ درخواست SS جدید تغییر کرد" "نمایه کاری" @@ -1894,7 +1882,7 @@ "بیشتر بدانید" "لغو توقف موقت برنامه" "نمایه کاری روشن شود؟" - "برنامه‌ها، اعلان‌ها، داده‌ها، و سایر ویژگی‌های نمایه کاری شما روشن خواهد شد" + "برنامه‌ها، اعلان‌ها، داده‌ها و سایر قابلیت‌های نمایه کاری شما روشن خواهد شد" "روشن کردن" "برنامه در دسترس نیست" "%1$s درحال‌حاضر در دسترس نیست." @@ -1926,14 +1914,14 @@ "اخبار و مجله" "نقشه و پیمایش" "بهره‌وری" - "فضای ذخیره‌سازی دستگاه" + "حافظه دستگاه" "‏اشکال‌زدایی USB" "ساعت" "دقیقه" "تنظیم زمان" "زمان معتبری وارد کنید" "زمان را تایپ کنید" - "برای وارد کردن زمان، به حالت ورودی نوشتاری تغییر وضعیت دهید." + "برای وارد کردن زمان، به حالت وارد کردن نوشتار تغییر وضعیت دهید." "برای وارد کردن زمان، به حالت ساعت تغییر وضعیت دهید." "گزینه‌های تکمیل خودکار" "ذخیره کردن برای تکمیل خودکار" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "دوربین" "میکروفون" "نمایش روی برنامه‌های دیگر در صفحه‌نمایش" - "ارائه بازخورد" "اعلان اطلاعات حالت روال معمول" "ممکن است شارژ باتری قبل از شارژ معمول تمام شود" "جهت افزایش عمر باتری، «بهینه‌سازی باتری» فعال شد" @@ -2017,7 +2004,7 @@ "‏برنامه Android" "فایل" "%1$s فایل" - "صوتی" + "صدا" "%1$s صوتی" "ویدیو" "%1$s ویدیو" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "اعلان‌ها" "تنظیمات سریع" "کادر گفتگوی روشن/خاموش" + "تغییر وضعیت صفحهٔ دونیمه" "صفحه قفل" - "نماگرفت" - "میان‌بر دسترس‌پذیری روی صفحه" - "انتخاب‌گر میان‌بر دسترس‌پذیری روی صفحه" - "میان‌بر دسترسی‌پذیری" + "عکس صفحه‌نمایش" + "منوی دسترس‌پذیری" "نوار شرح %1$s." "%1$s در سطل «محدودشده» قرار گرفت" "%1$s:" - "تصویری ارسال کرد" "مکالمه" "مکالمه گروهی" - "+%1$d" "شخصی" "کاری" "نمای شخصی" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "هیچ‌کدام از برنامه‌های کاری نمی‌توانند این محتوا را باز کنند" "هیچ‌کدام از برنامه‌های شخصی نمی‌توانند از این محتوا پشتیبانی کنند" "هیچ‌کدام از برنامه‌های شخصی نمی‌توانند این محتوا را باز کنند" + "ضبط یا پخش صدا در تماس‌های تلفنی" + "به این برنامه اجازه می‌دهد وقتی به‌عنوان برنامه شماره‌گیر پیش‌فرض تنظیم شده است، در تماس‌های تلفنی صدا ضبط یا پخش کند." "پین باز کردن قفل شبکه سیم‌کارت" "پین باز کردن قفل زیرمجموعه شبکه سیم‌کارت" "پین باز کردن قفل شرکت سیم‌کارت" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "‏قفل ICCID باز شد." "‏قفل IMPI باز شد." "قفل ارائه‌دهنده خدمات زیرمجموعه شبکه باز شد." - - - - diff --git a/core/res/res/values-fi/strings.xml b/core/res/res/values-fi/strings.xml index 27abeea5dd86c0f351323b3eb0113e7266237dff..7cbce058db14c86cea229686a252da4a81236101 100644 --- a/core/res/res/values-fi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fi/strings.xml @@ -142,7 +142,7 @@ "Wi-Fi" "Wi-Fi-puhelut" "VoWifi" - "Ei päällä" + "Ei käytössä" "Soita Wi-Fin kautta" "Soita mobiiliverkon kautta" "Vain Wi-Fi" @@ -191,9 +191,8 @@ "Järjestelmänvalvoja luovutti laitteen henkilökohtaiseen käyttöön" "Hallinnoitu laite" "Organisaatiosi hallinnoi tätä laitetta ja voi tarkkailla verkkoliikennettä. Katso lisätietoja napauttamalla." - "Sovelluksilla on pääsy sijaintiisi" + "Sovellukset voivat käyttää sijaintiasi" "Saat lisätietoja järjestelmänvalvojalta." - "Aluerajauspalvelu" "Maan tunnistin" "Sijaintipalvelu" "GNSS-palvelu" @@ -202,10 +201,10 @@ "Laitteen tiedot poistetaan" "Hallintasovellusta ei voi käyttää. Laitteen tiedot pyyhitään.\n\nPyydä ohjeita järjestelmänvalvojaltasi." "%s on poistanut tulostuksen käytöstä." - "Laita työprofiilisi päälle" - "Henkilökohtaiset sovelluksesi estetään, kunnes laitat työprofiilisi päälle" - "Henkilökohtaiset sovellukset estetään %1$s klo %2$s. IT-järjestelmänvalvoja ei salli työprofiilisi pysyä pois päältä yli %3$d päivää." - "Laita päälle" + "Kumoa omien sovellusten esto" + "Sovellukset estetään huomenna" + "IT-järjestelmänvalvoja ei anna keskeyttää työprofiiliasi yli %1$d päiväksi" + "Laita työprofiili päälle" "Minä" "Tablet-laitteen asetukset" "Android TV ‑vaihtoehdot" @@ -240,7 +239,7 @@ "Näytön lukitus" "Katkaise virta" "Virta" - "Käynnistä uudelleen" + "Uudelleenkäynnistys" "Hätäpuhelu" "Virheraportti" "Lopeta käyttökerta" @@ -304,7 +303,7 @@ "Tekstiviestit" "lähettää ja tarkastella tekstiviestejä" "Tiedostot ja media" - "käyttää laitteellesi tallennettuja kuvia, mediatiedostoja ja muita tiedostoja" + "käyttää laitteellesi tallennettuja valokuvia, mediatiedostoja ja muita tiedostoja" "Mikrofoni" "tallentaa ääntä" "Liikkuminen" @@ -432,17 +431,13 @@ "muuta ääniasetuksia" "Antaa sovelluksen muokata yleisiä ääniasetuksia, kuten äänenvoimakkuutta ja käytettävää kaiutinta." "tallentaa ääntä" - "Tämä sovellus voi tallentaa mikrofonilla audiota, kun sovellusta käytetään." - "tallentaa audiota taustalla" - "Tämä sovellus voi tallentaa mikrofonilla audiota koska tahansa." + "Tämä sovellus voi tallentaa mikrofonilla ääntä koska tahansa." "lähettää komentoja SIM-kortille" "Antaa sovelluksen lähettää komentoja SIM-kortille. Tämä ei ole turvallista." "tunnistaa liikkumisen" "Sovellus voi tunnistaa liikkumisesi." "ota kuvia ja videoita" - "Tämä sovellus voi ottaa kameralla kuvia ja videoita, kun sovellusta käytetään." - "ottaa kuvia ja videoita taustalla" - "Tämä sovellus voi ottaa kameralla kuvia ja videoita koska tahansa." + "Tämä sovellus voi ottaa kameralla kuvia ja videoita koska tahansa." "Salli sovellukselle tai palvelulle pääsy järjestelmän kameroihin, jotta se voi ottaa kuvia ja nauhoittaa videoita" "Tämä oikeutettu tai järjestelmäsovellus voi ottaa järjestelmän kameralla kuvia ja videoita koska tahansa. Sovelluksella on oltava myös android.permission.CAMERA-lupa" "Salli sovelluksen tai palvelun vastaanottaa vastakutsuja kameralaitteiden avaamisesta tai sulkemisesta." @@ -542,15 +537,14 @@ "Antaa sovelluksen muokata kuvakokoelmaasi." "lukea mediakokoelmasi sijainteja" "Antaa sovelluksen lukea mediakokoelmasi sijainteja." - "Vahvista henkilöllisyytesi" + "Vahvista henkilöllisyys" "Biometrinen laitteisto ei käytettävissä" "Todennus peruutettu" "Ei tunnistettu" "Todennus peruutettu" "PIN-koodia, kuviota tai salasanaa ei ole asetettu" - "Virhe todennuksessa" "Sormenjälki havaittiin vain osittain. Yritä uudelleen." - "Sormenjäljen prosessointi epäonnistui. Yritä uudelleen." + "Sormenjäljen käsittely epäonnistui. Yritä uudelleen." "Sormenjälkitunnistin on likainen. Puhdista tunnistin ja yritä uudelleen." "Liikutit sormea liian nopeasti. Yritä uudelleen." "Liikutit sormea liian hitaasti. Yritä uudelleen." @@ -836,7 +830,7 @@ "Poista lukitus tai soita hätäpuhelu painamalla Valikko-painiketta." "Poista lukitus painamalla Valikko-painiketta." "Poista lukitus piirtämällä kuvio" - "Hätäpuhelu" + "Hätäpuhelu" "Palaa puheluun" "Oikein!" "Yritä uudelleen" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "POIS" "valittu" "ei valittu" - "valittu" - "ei valittu" "Tee toiminto käyttäen sovellusta" "Suorita sovelluksella %1$s" "Suorita toiminto" @@ -1165,8 +1157,8 @@ "Yksikään sovellus ei voi suorittaa tätä toimintoa." "%1$s pysähtyi." "%1$s pysähtyi." - "%1$s pysähtyy toistuvasti" - "%1$s pysähtyy toistuvasti" + "%1$s pysähtyy toistuvasti." + "%1$s pysähtyy toistuvasti." "Avaa sovellus uudelleen" "Lähetä palautetta" "Sulje" @@ -1316,7 +1308,7 @@ "Analoginen äänilaite havaittu" "Liitetty laite ei ole yhteensopiva puhelimen kanssa. Napauta, niin näet lisätietoja." "USB-vianetsintä yhdistetty" - "Laita USB-vianetsintä pois päältä napauttamalla" + "Poista USB-virheenkorjaus käytöstä napauttamalla." "Poista USB-vianetsintä käytöstä valitsemalla tämä." "Langaton virheenkorjaus yhdistetty" "Poista langaton virheenkorjaus käytöstä napauttamalla" @@ -1336,7 +1328,7 @@ "JAA" "HYLKÄÄ" "Valitse syöttötapa" - "Pidä näytöllä, kun fyysinen näppäimistö on aktiivinen" + "Pidä näytöllä, kun fyysinen näppäimistö on aktiivinen." "Näytä virtuaalinen näppäimistö" "Määritä fyysinen näppäimistö" "Valitse kieli ja asettelu koskettamalla." @@ -1350,20 +1342,14 @@ "%s tarkastetaan…" "Tarkastetaan nykyistä sisältöä" "Uusi %s" - "%s ei toimi" "Määritä koskettamalla." - "Sinun on ehkä alustettava laite uudelleen. Poista napauttamalla." "Kuvien ja median siirtämiseen" "Ongelma: %s" - "%s ei toimi" "Korjaa napauttamalla." "%s on viallinen. Korjaa valitsemalla." - "Sinun on ehkä alustettava laite uudelleen. Poista napauttamalla." "Epäyhteensopiva %s" - "%s ei toimi" "%s ei ole yhteensopiva tämän laitteen kanssa. Ota se käyttöön tuetussa tilassa napauttamalla." "Tämä laite ei tue laitetta %s. Valitse laite, niin voit suorittaa määrityksen tuetussa muodossa." - "Sinun on ehkä alustettava laite uudelleen" "%s poistettiin yllättäen" "Poista media ennen sen irrottamista, niin et menetä sisältöä." "%s poistettu" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Käynnistetäänkö selain?" "Vastataanko puheluun?" "Aina" + "Avaa aina" "Vain kerran" + "Asetukset" "%1$s ei tue työprofiilia" "Tabletti" "Televisio" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Piirsit lukituksenpoistokuvion väärin %1$d kertaa. Jos piirrät kuvion väärin vielä %2$d kertaa, sinua pyydetään poistamaan puhelimesi lukitus sähköpostitilin avulla.\n\n Yritä uudelleen %3$d sekunnin kuluttua." " – " "Poista" + "Taustalla aloitettu etualan palvelu (%1$s) ei ole käytön aikana sallittu R:n tulevissa versioissa. Lue go/r-bg-fgs-restriction ja lähetä virheraportti." "Nostetaanko äänenvoimakkuus suositellun tason yläpuolelle?\n\nPitkäkestoinen kova äänenvoimakkuus saattaa heikentää kuuloa." "Käytetäänkö esteettömyyden pikanäppäintä?" "Kun pikanäppäin on käytössä, voit käynnistää esteettömyystoiminnon pitämällä molempia äänenvoimakkuuspainikkeita painettuna kolmen sekunnin ajan." - "Laitetaanko esteettömyysominaisuuksien pikavalinta päälle?" + "Laitetaanko esteettömyysominaisuudet päälle?" "Molempien äänenvoimakkuuspainikkeiden painaminen muutaman sekunnin ajan laittaa esteettömyysominaisuudet päälle. Tämä voi muuttaa laitteesi toimintaa.\n\nNykyiset ominaisuudet:\n%1$s\nVoit muuttaa valittuja ominaisuuksia kohdassa Asetukset > Esteettömyys." " • %1$s\n" - "Laitetaanko pikavalinta (%1$s) päälle?" + "Laitetaanko TalkBack päälle?" + "Molempien äänenvoimakkuuspainikkeiden pitkään painaminen laittaa päälle TalkBackin, eli näytönlukuohjelman, josta on hyötyä sokeille ja heikkonäköisille. TalkBack muuttaa laitteesi toiminnan täysin.\n\nVoit muuttaa tätä pikanäppäintä kohdassa Asetukset > Esteettömyys." + "Laitetaanko %1$s päälle?" "Molempien äänenvoimakkuuspainikkeiden pitkään painaminen laittaa päälle esteettömyysominaisuuden %1$s. Tämä voi muuttaa laitteesi toimintaa.\n\nVoit muuttaa tätä pikanäppäintä kohdassa Asetukset > Esteettömyys." "Laita päälle" "Älä laita päälle" - "PÄÄLLÄ" - "EI PÄÄLLÄ" "Saako %1$s laitteesi täyden käyttöoikeuden?" "Jos %1$s otetaan käyttöön, laitteesi ei käytä näytön lukitusta tiedon salauksen parantamiseen." "Täysi käyttöoikeus sopii esteettömyyssovelluksille, mutta ei useimmille sovelluksille." @@ -1798,8 +1787,8 @@ "Järjestelmänvalvoja päivitti tämän." "Järjestelmänvalvoja poisti tämän." "OK" - "Parantaakseen akunkestoa Virransäästö\n\n•·laittaa tumman teeman päälle\n•·laittaa pois päältä tai rajoittaa taustatoimintoja, joitakin visuaalisia tehosteita ja muita ominaisuuksia (esim. Ok Google).\n\n""Lue lisää" - "Parantaakseen akunkestoa Virransäästö\n\n•·laittaa tumman teeman päälle\n•·laittaa pois päältä tai rajoittaa taustatoimintoja, joitakin visuaalisia tehosteita ja muita ominaisuuksia (esim. Ok Google)." + "Parantaakseen akunkestoa virransäästö\n·ottaa tumman teeman käyttöön\n·poistaa käytöstä tai rajoittaa taustatoimintoja, joitakin visuaalisia tehosteita ja muita ominaisuuksia (esim. Hei Google).\n\n""Lue lisää" + "Parantaakseen akunkestoa virransäästö\n·ottaa tumman teeman käyttöön\n·poistaa käytöstä tai rajoittaa taustatoimintoja, joitakin visuaalisia tehosteita ja muita ominaisuuksia (esim. Hei Google)." "Data Saver estää joitakin sovelluksia lähettämästä tai vastaanottamasta tietoja taustalla, jotta datan käyttöä voidaan vähentää. Käytössäsi oleva sovellus voi yhä käyttää dataa, mutta se saattaa tehdä niin tavallista harvemmin. Tämä voi tarkoittaa esimerkiksi sitä, että kuva ladataan vasta, kun kosketat sitä." "Otetaanko Data Saver käyttöön?" "Ota käyttöön" @@ -1812,8 +1801,8 @@ 1 minuutin ajan (%2$s asti) - %1$d tuntia (kunnes kello on %2$s) - 1 tunti (kunnes kello on %2$s) + %1$d tunniksi (kunnes kello on %2$s) + 1 tunniksi (kunnes kello on %2$s) %1$d tunnin ajan (%2$s asti) @@ -1835,10 +1824,9 @@ %d tunnin ajan 1 tunnin ajan - "%1$s asti" "Kunnes kello on %1$s" "%1$s asti (seuraava hälytys)" - "Kunnes laitat pois päältä" + "Kunnes poistat sen käytöstä" "Kunnes poistat Varattu-tilan käytöstä." "%1$s/%2$s" "Kutista" @@ -1919,9 +1907,9 @@ "Puhelinneuvottelu" "Työkaluvinkki" "Pelit" - "Musiikki ja ääni" + "Musiikki ja audio" "Elokuvat ja videot" - "Kuvat ja kuvat" + "Kuvat ja valokuvat" "Some ja viestintä" "Uutiset ja lehdet" "Kartat ja navigointi" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Kamera" "Mikrofoni" "näkyy näytöllä muiden sovellusten päällä" - "Anna palautetta" "Ohjelmatilan tietoilmoitus" "Akku saattaa loppua ennen normaalia latausaikaa" "Virransäästö otettu käyttöön akunkeston pidentämiseksi" @@ -2037,7 +2024,7 @@ %s + %d tiedostoa %s + %d tiedosto - "Ei suosituksia kenelle jakaa" + "Ei suosituksia ihmisistä, joille tämän voisi jakaa" "Sovellusluettelo" "Sovellus ei ole saanut tallennuslupaa mutta voi tallentaa ääntä tämän USB-laitteen avulla." "Aloitusnäyttö" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Ilmoitukset" "Pika-asetukset" "Virran valintaikkuna" + "Jaettu näyttö päälle/pois" "Lukitusnäyttö" "Kuvakaappaus" - "Näytöllä näkyvä esteettömyyspainike" - "Näytöllä näkyvän esteettömyyspainikkeen valitsin" - "Esteettömyyspainike" + "Esteettömyysvalikko" "Tekstityspalkki: %1$s" "%1$s on nyt rajoitettujen ryhmässä" "%1$s:" - "lähetti kuvan" "Keskustelu" "Ryhmäkeskustelu" - "%1$d+" "Henkilökohtainen" "Työ" "Henkilökohtainen näkymä" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Työsovelluksilla ei voi avata tätä sisältöä" "Henkilökohtaiset sovellukset eivät voi tukea tätä sisältöä" "Henkilökohtaisilla sovelluksilla ei voi avata tätä sisältöä" + "Äänen tallentaminen tai toistaminen puheluiden aikana" + "Sallii tämän sovelluksen tallentaa tai toistaa ääntä puheluiden aikana, kun sovellus on valittu oletuspuhelusovellukseksi." "SIM-kortin verkkoversion lukituksen avaamisen PIN-koodi" "SIM-kortin verkkoversion alijoukon lukituksen avaamisen PIN-koodi" "SIM-kortin yritysversion lukituksen avaamisen PIN-koodi" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID:n lukituksen avaaminen onnistui." "IMPI:n lukituksen avaaminen onnistui." "Verkon alijoukon palveluntarjoajan lukituksen avaaminen onnistui." - - - - diff --git a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml index 542aaf0b456ba71d0ee14c9df1ab0d14755eeed5..875042016635ddf945aea8259a02bc6aae0ba44b 100644 --- a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Votre organisation gère cet appareil et peut surveiller le trafic réseau. Touchez ici pour obtenir plus d\'information." "Les applications peuvent accéder à votre position" "Communiquez avec votre administrateur informatique pour en savoir plus" - "Service de définition de limites géographiques" "Détecteur de pays" "Service de localisation" "Service GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Le contenu de votre appareil sera effacé" "Impossible d\'utiliser l\'application d\'administration. Les données de votre appareil vont maintenant être effacées.\n\nSi vous avez des questions, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation." "Impression désactivée par %s." - "Activer profil professionnel" - "Vos applications personnelles sont bloquées jusqu\'à ce que vous activiez votre profil professionnel" - "Les applications personnelles seront bloquées le %1$s à %2$s. Votre administrateur informatique ne vous autorise pas à laisser votre profil professionnel désactivé pendant plus de %3$d jours." - "Activer" + "Débloquer applis personnelles" + "Les applis seront bloquées demain" + "Votre administrateur informatique ne vous permet pas d\'interrompre le profil professionnel pendant plus de %1$d jours" + "Activer le profil professionnel" "Moi" "Options de la tablette" "Options d\'Android TV" @@ -239,8 +238,10 @@ "Options du téléphone" "Verrouillage de l\'écran" "Éteindre" - "Alimentation" - "Redémarrer" + + + + "Urgence" "Rapport de bogue" "Fermer la session" @@ -432,21 +433,18 @@ "modifier vos paramètres audio" "Permet à l\'application de modifier les paramètres audio généraux, tels que le volume et la sortie audio utilisée." "enregistrer des fichiers audio" - "Cette application peut enregistrer de l\'audio à l\'aide du microphone lorsque vous utilisez l\'application." - "enregistrer de l\'audio en arrière-plan" - "Cette application peut enregistrer de l\'audio à l\'aide du microphone en tout temps." + "Cette application peut enregistrer de l\'audio à l\'aide du microphone en tout temps." "envoyer des commandes à la carte SIM" "Permet à l\'application d\'envoyer des commandes à la carte SIM. Cette fonctionnalité est très dangereuse." "reconnaître les activités physiques" "Cette application peut reconnaître vos activités physiques." "prendre des photos et filmer des vidéos" - "Cette application peut prendre des photos et enregistrer des vidéos à l\'aide de l\'appareil photo lorsque vous utilisez l\'application." - "prendre des photos et enregistrer des vidéos en arrière-plan" - "Cette application peut prendre des photos et enregistrer des vidéos à l\'aide de l\'appareil photo en tout temps." + "Cette application peut prendre des photos et enregistrer des vidéos à l\'aide de l\'appareil photo en tout temps." "Autoriser une application ou un service à accéder aux appareils photo système pour prendre des photos et filmer des vidéos" - "Cette application privilégiée ou système peut prendre des photos ou filmer des vidéos à l\'aide d\'un appareil photo système en tout temps. L\'application doit également posséder l\'autorisation android.permission.CAMERA" + + "Autoriser une application ou un service de recevoir des rappels relatifs à l\'ouverture ou à la fermeture des appareils photos." - "Cette application peut recevoir des rappels lorsque l\'appareil photo est ouvert ou fermé (par l\'application en question)." + "Cette application peut recevoir des rappels lorsque l\'appareil photo est ouvert ou fermé (par l\'application) en question." "gérer le vibreur" "Permet à l\'application de gérer le vibreur de l\'appareil." "Permet à l\'application d\'accéder au mode vibration." @@ -542,13 +540,12 @@ "Autorise l\'application à modifier votre collection de photos." "lire les positions issues de votre collection multimédia" "Autorise l\'application à lire les positions indiquées dans votre collection multimédia." - "Confirmez que c\'est vous" + "Confirmer que c\'est bien vous" "Matériel biométrique indisponible" "Authentification annulée" "Données biométriques non reconnues" "Authentification annulée" "Aucun NIP, schéma ou mot de passe défini" - "Erreur d\'authentification" "Empreinte digitale partielle détectée. Veuillez réessayer." "Impossible de reconnaître l\'empreinte digitale. Veuillez réessayer." "Le capteur d\'empreintes digitales est sale. Veuillez le nettoyer et réessayer." @@ -711,7 +708,7 @@ "Domicile" "Mobile" "Travail" - "Téléc. travail" + "Téléc. bureau" "Téléc. domicile" "Téléavertisseur" "Autre" @@ -805,7 +802,7 @@ "Assistant" "Frère" "Enfant" - "Compagnon/Compagne" + "Compagne/Compagnon" "Père" "Ami(e)" "Gestionnaire" @@ -836,7 +833,7 @@ "Appuyez sur \"Menu\" pour débloquer le téléphone ou appeler un numéro d\'urgence." "Appuyez sur \"Menu\" pour déverrouiller l\'appareil." "Dessinez un schéma pour déverrouiller le téléphone" - "Appel d\'urgence" + "Urgence" "Retour à l\'appel" "C\'est exact!" "Réessayer" @@ -1020,7 +1017,7 @@ "semaines" "an" "ans" - "maintenant" + "mainten." %d m %d m @@ -1129,8 +1126,6 @@ "NON" "coché" "non coché" - "sélectionné" - "non sélectionné" "Continuer avec" "Continuer avec %1$s" "Terminer l\'action" @@ -1304,7 +1299,7 @@ "Aucune autorisation requise" "cela peut engendrer des frais" "OK" - "Recharge de cet appareil par USB" + "Chargement de cet appareil par USB" "Chargement de l\'appareil connecté par USB" "Transfert de fichiers USB activé" "Mode PTP par USB activé" @@ -1316,7 +1311,7 @@ "Un accessoire audio analogique a été détecté" "L\'appareil connecté n\'est pas compatible avec ce téléphone. Touchez ici en savoir plus." "Débogage USB activé" - "Touchez ici pour désactiver le débogage USB" + "Touchez l\'écran pour désactiver le débogage USB" "Sélectionnez cette option pour désactiver le débogage USB." "Débogage sans fil connecté" "Touchez l\'écran pour désactiver le débogage sans fil" @@ -1350,20 +1345,14 @@ "Vérification de %s en cours…" "Vérification du contenu actuel" "Nouveau périphérique %s" - "%s ne fonctionne pas" "Toucher pour configurer" - "Vous devrez peut-être reformater l\'appareil. Touchez pour l\'éjecter." "Pour transférer des photos et d\'autres fichiers" "Il y a un problème avec %s" - "%s ne fonctionne pas" "Touchez la notification pour corriger la situation" "Le média « %s » est corrompu. Sélectionnez-le pour corriger la situation." - "Vous devrez peut-être reformater l\'appareil. Touchez pour l\'éjecter." "%s non compatible" - "%s ne fonctionne pas" "Cet appareil n\'est pas compatible avec la mémoire de stockage « %s ». Touchez pour la configurer dans un format compatible." "Cet appareil ne prend pas en charge ce média « %s ». Sélectionnez-le pour le configurer dans un format compatible." - "Vous devrez peut-être reformater l\'appareil" "Retrait inattendu de la mémoire « %s »" "Éjectez les périphériques avant de les retirer pour éviter toute perte de données." "%s retiré(e)" @@ -1554,7 +1543,9 @@ "Lancer le navigateur?" "Prendre l\'appel?" "Toujours" + "Toujours ouvrir avec cette application" "Une seule fois" + "Paramètres" "%1$s ne prend pas en charge le profil professionnel" "Tablette" "Télévision" @@ -1625,18 +1616,28 @@ "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, vous devrez déverrouiller votre téléphone à l\'aide d\'un compte de messagerie électronique.\n\n Veuillez réessayer dans %3$d secondes." " — " "Supprimer" + "Le service de premier plan qui a démarré en arrière-plan provenant de %1$s ne disposera pas de l\'autorisation pendant l\'utilisation dans les futures versions R. Veuillez accéder à go/r-bg-fgs-restriction et envoyer un rapport de bogue." "Augmenter le volume au-dessus du niveau recommandé?\n\nL\'écoute prolongée à un volume élevé peut endommager vos facultés auditives." "Utiliser le raccourci d\'accessibilité?" "Quand le raccourci est activé, appuyez sur les deux boutons de volume pendant trois secondes pour lancer une fonctionnalité d\'accessibilité." - "Activer le raccourci pour les fonctionnalités d\'accessibilité?" - "Si vous maintenez enfoncées les deux touches de volume pendant quelques secondes, vous activez les fonctionnalités d\'accessibilité. Cela peut modifier le fonctionnement de votre appareil.\n\nFonctionnalités actuellement utilisées :\n%1$s\nPour les modifier, sélectionnez Paramètres > Accessibilité." - " • %1$s\n" - "Activer le raccourci pour %1$s?" - "Si vous maintenez enfoncées les deux touches de volume pendant quelques secondes, vous activez la fonctionnalité d\'accessibilité %1$s. Cela peut modifier le fonctionnement de votre appareil.\n\nPour attribuer ce raccourci à une autre fonctionnalité, sélectionnez Paramètres > Accessibilité." - "Activer" - "Ne pas activer" - "ACTIVÉ" - "DÉSACTIVÉ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Permettre à %1$s de commander complètement votre appareil?" "Si vous activez %1$s, votre appareil n\'utilisera pas le verrouillage de l\'écran pour améliorer le chiffrement des données." "Le contrôle total convient aux applications qui répondent à vos besoins d\'accessibilité. Il ne convient pas à la plupart des applications." @@ -1647,8 +1648,10 @@ "Autoriser" "Refuser" "Toucher une fonctionnalité pour commencer à l\'utiliser :" - "Choisir les fonctionnalités à utiliser à l\'aide du bouton d\'accessibilité" - "Choisir les fonctionnalités à utiliser avec le raccourci des touches de volume" + + + + "%s a été désactivé" "Modifier les raccourcis" "OK" @@ -1656,15 +1659,23 @@ "Utiliser le raccourci" "Inversion des couleurs" "Correction des couleurs" - "Touches de volume maintenues enfoncées. %1$s activé." - "Touches de volume maintenues enfoncées. Service %1$s désactivé." + + + + "Maintenez enfoncées les deux touches de volume pendant trois secondes pour utiliser %1$s" - "Choisissez une fonctionnalité à utiliser lorsque vous touchez le bouton d\'accessibilité :" - "Choisissez une fonctionnalité à utiliser lorsque vous utilisez le geste d\'accessibilité (balayer l\'écran de bas en haut avec deux doigts) :" - "Choisissez une fonctionnalité à utiliser lorsque vous utilisez le geste d\'accessibilité (balayer l\'écran de bas en haut avec trois doigts) :" - "Pour basculer entre les fonctionnalités, maintenez le doigt sur le bouton d\'accessibilité." - "Pour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez-les-y." - "Pour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et maintenez-les-y." + + + + + + + + + + + + "Zoom" "Utilisateur actuel : %1$s" "Changement d\'utilisateur (%1$s) en cours…" @@ -1798,10 +1809,10 @@ "Mise à jour par votre administrateur" "Supprimé par votre administrateur" "OK" - "Pour prolonger l\'autonomie de la pile, l\'économiseur de pile effectue les actions suivantes :\n\n•·Active le thème sombre\n•·Désactive ou limite l\'activité en arrière-plan, certains effets visuels et d\'autres fonctionnalités, comme « Ok Google »\n\n""En savoir plus" - "Pour prolonger l\'autonomie de la pile, l\'économiseur de pile effectue les actions suivantes :\n\n•·Active le thème sombre\n•·Désactive ou limite l\'activité en arrière-plan, certains effets visuels et d\'autres fonctionnalités, comme « Ok Google »" - "Pour aider à diminuer l\'utilisation des données, la fonctionnalité Économiseur de données empêche certaines applications d\'envoyer ou de recevoir des données en arrière-plan. Une application que vous utilisez actuellement peut accéder à des données, mais peut le faire moins souvent. Cela peut signifier, par exemple, que les images ne s\'affichent pas jusqu\'à ce que vous les touchiez." - "Activer l\'économiseur de données?" + "Pour prolonger l\'autonomie de la pile, l\'économiseur de pile effectue les actions suivantes :\n·Activer le thème sombre\n·Désactiver ou limiter l\'activité en arrière-plan, certains effets visuels et d\'autres fonctionnalités, comme « Hey Google »\n\n""En savoir plus" + "Pour prolonger l\'autonomie de la pile, l\'économiseur de pile effectue les actions suivantes :\n·Activer le thème sombre\n·Désactiver ou limiter l\'activité en arrière-plan, certains effets visuels et d\'autres fonctionnalités, comme « Hey Google »" + "Pour aider à diminuer l\'utilisation des données, la fonction Économiseur de données empêche certaines applications d\'envoyer ou de recevoir des données en arrière-plan. Une application que vous utilisez actuellement peut accéder à des données, mais peut le faire moins souvent. Cela peut signifier, par exemple, que les images ne s\'affichent pas jusqu\'à ce que vous les touchiez." + "Activer l\'Économiseur de données?" "Activer" Pendant %1$d minute (jusqu\'à %2$s) @@ -1835,7 +1846,6 @@ Pendant %d h Pendant %d h - "Jusqu\'à %1$s" "Jusqu\'à %1$s" "Jusqu\'à %1$s (alarme suivante)" "Jusqu\'à la désactivation" @@ -2004,7 +2014,6 @@ "Appareil photo" "Microphone" "superpose du contenu par-dessus d\'autres applications à l\'écran" - "Envoyer des commentaires" "Notification d\'information du mode Routine" "La pile pourrait s\'épuiser avant la charge habituelle" "Le mode Économiseur de pile est activé afin de prolonger l\'autonomie" @@ -2037,7 +2046,8 @@ %s + %d fichier %s + %d fichiers - "Aucune recommandation de personnes avec lesquelles effectuer un partage" + + "Liste des applications" "Cette application n\'a pas été autorisée à effectuer des enregistrements, mais elle pourrait capturer du contenu audio par l\'intermédiaire de cet appareil USB." "Accueil" @@ -2046,20 +2056,17 @@ "Notifications" "Paramètres rapides" "Boîte de dialogue sur l\'alimentation" + "Basculer l\'écran partagé" "Écran de verrouillage" "Capture d\'écran" - "Raccourci d\'accessibilité à l\'écran" - "Sélecteur de raccourci d\'accessibilité à l\'écran" - "Raccourci d\'accessibilité" + "Menu d\'accessibilité" "Barre de légende de l\'application %1$s." "%1$s a été placé dans le compartiment RESTREINT" "%1$s :" - "a envoyé une image" "Conversation" "Conversation de groupe" - "%1$d+" "Personnel" - "Professionnel" + "Bureau" "Affichage personnel" "Affichage professionnel" "Partage impossible avec les applications professionnelles" @@ -2076,116 +2083,222 @@ "Aucune de vos applications professionnelles ne peut ouvrir ce contenu" "Aucune de vos applications personnelles ne prend en charge ce contenu" "Aucune de vos applications personnelles ne peut ouvrir ce contenu" - "NIP de déverrouillage du réseau associé au module SIM" - "NIP de déverrouillage du sous-ensemble du réseau associé au module SIM" - "NIP de déverrouillage du module SIM professionnel" - "NIP de déverrouillage du module SIM du fournisseur de services" - "Code de déverrouillage du module SIM" - "Entrer le code PUK" - "Entrer le code PUK" - "Entrer le code PUK" - "Entrer le code PUK" - "Entrer le code PUK" - "NIP de déverrouillage du module RUIM pour type de réseau 1" - "NIP de déverrouillage du module RUIM pour type de réseau 2" - "NIP de déverrouillage du module RUIM HRPD" - "NIP de déverrouillage pour module RUIM professionnel" - "NIP de déverrouillage du module RUIM du fournisseur de services" - "NIP de déverrouillage du module RUIM" - "Entrer le code PUK" - "Entrer le code PUK" - "Entrer le code PUK" - "Entrer le code PUK" - "Entrer le code PUK" - "Entrer le code PUK" - "NIP de déverrouillage SPN" - "NIP de déverrouillage SP Equivalent Home PLMN" - "NIP de déverrouillage ICCID" - "NIP de déverrouillage IMPI" - "NIP de déverrouillage du sous-ensemble du réseau du fournisseur de services" - "Demande de déverrouillage du réseau associé au module SIM en cours…" - "Demande de déverrouillage du sous-ensemble du réseau associé au module SIM…" - "Demande de déverrouillage du module SIM du fournisseur de services en cours…" - "Demande de déverrouillage du module SIM professionnel en cours…" - "Demande de déverrouillage avec le code PUK en cours…" - "Demande de déverrouillage avec le code PUK en cours…" - "Demande de déverrouillage avec le code PUK en cours…" - "Demande de déverrouillage avec le code PUK en cours…" - "Demande de déverrouillage avec le code PUK en cours…" - "Demande de déverrouillage du module SIM en cours…" - "Demande de déverrouillage du module RUIM pour type de réseau 1 en cours…" - "Demande de déverrouillage du module RUIM pour type de réseau 2 en cours…" - "Demande de déverrouillage du module RUIM HRPD en cours…" - "Demande de déverrouillage du module RUIM du fournisseur de services en cours…" - "Demande de déverrouillage du module RUIM professionnel…" - "Demande de déverrouillage SPN en cours…" - "Demande de déverrouillage SP Equivalent Home PLMN en cours…" - "Demande de déverrouillage ICCID…" - "Demande de déverrouillage IMPI en cours…" - "Demande de déverrouillage du sous-ensemble du réseau du fournisseur de services en cours…" - "Demande de déverrouillage du module RUIM en cours…" - "Demande de déverrouillage avec le code PUK en cours…" - "Demande de déverrouillage avec le code PUK en cours…" - "Demande de déverrouillage avec le code PUK en cours…" - "Demande de déverrouillage avec le code PUK en cours…" - "Demande de déverrouillage avec le code PUK en cours…" - "Demande de déverrouillage avec le code PUK en cours…" - "Échec de la demande de déverrouillage du réseau associé au module SIM." - "Échec de la demande de déverrouillage du sous-ensemble du réseau associé au module SIM." - "Échec de la demande de déverrouillage du module SIM du fournisseur de services." - "Échec de la demande de déverrouillage du module SIM professionnel." - "Échec de la demande de déverrouillage du module SIM." - "Échec de la demande de déverrouillage du module RUIM pour type de réseau 1." - "Échec de la demande de déverrouillage du module RUIM pour type de réseau 2." - "Échec de la demande de déverrouillage du module RUIM HRPD." - "Échec de la demande de déverrouillage du module RUIM professionnel." - "Échec de la demande de déverrouillage du module RUIM du fournisseur de services." - "Échec de la demande de déverrouillage du module RUIM." - "Échec du déverrouillage avec le code PUK." - "Échec du déverrouillage avec le code PUK." - "Échec du déverrouillage avec le code PUK." - "Échec du déverrouillage avec le code PUK." - "Échec du déverrouillage avec le code PUK." - "Échec du déverrouillage avec le code PUK." - "Échec du déverrouillage avec le code PUK." - "Échec du déverrouillage avec le code PUK." - "Échec du déverrouillage avec le code PUK." - "Échec du déverrouillage avec le code PUK." - "Échec du déverrouillage avec le code PUK." - "Échec de la demande de déverrouillage SPN." - "Échec de la demande de déverrouillage SP Equivalent Home PLMN." - "Échec de la demande de déverrouillage ICCID." - "Échec de la demande de déverrouillage IMPI." - "Échec de la demande de déverrouillage du sous-ensemble du réseau du fournisseur de services." - "Déverrouillage du réseau associé au module SIM effectué." - "Déverrouillage du sous-ensemble du réseau associé au module SIM effectué." - "Déverrouillage du module SIM du fournisseur de services effectué." - "Déverrouillage du module SIM professionnel effectué." - "Déverrouillage du module SIM effectué." - "Déverrouillage du module RUIM pour type de réseau 1 effectué." - "Déverrouillage du module RUIM pour type de réseau 2 effectué." - "Déverrouillage du module RUIM HRPD effectué." - "Déverrouillage du module RUIM du fournisseur de services effectué." - "Déverrouillage du module RUIM professionnel effectué." - "Déverrouillage du module RUIM effectué." - "Déverrouillage avec le code PUK effectué." - "Déverrouillage avec le code PUK effectué." - "Déverrouillage avec le code PUK effectué." - "Déverrouillage avec le code PUK effectué." - "Déverrouillage avec le code PUK effectué." - "Déverrouillage avec le code PUK effectué." - "Déverrouillage avec le code PUK effectué." - "Déverrouillage avec le code PUK effectué." - "Déverrouillage avec le code PUK effectué." - "Déverrouillage avec le code PUK effectué." - "Déverrouillage avec le code PUK effectué." - "Déverrouillage SPN effectué." - "Déverrouillage SP Equivalent Home PLMN effectué." - "Déverrouillage ICCID effectué." - "Déverrouillage IMPI effectué." - "Déverrouillage du sous-ensemble du réseau du fournisseur de services effectué." - - - - + "Enregistrer ou lire du contenu audio lors des appels téléphoniques" + "Permet à cette application, lorsqu\'elle est définie comme composeur par défaut, d\'enregistrer ou de lire du contenu audio lors des appels téléphoniques." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-fr/strings.xml b/core/res/res/values-fr/strings.xml index 4c29849735948408dc3cf059dcba15875ebe42d5..8b41e470f68c153602a2743227c31f4e63816d8c 100644 --- a/core/res/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr/strings.xml @@ -192,8 +192,7 @@ "L\'appareil est géré" "Votre organisation gère cet appareil et peut surveiller le trafic réseau. Appuyez ici pour obtenir plus d\'informations." "Des application peuvent accéder à votre position" - "Contactez votre administrateur pour en savoir plus" - "Service de gardiennage virtuel" + "Contactez l\'administrateur informatique pour en savoir plus" "Détecteur de pays" "Service de localisation" "Service GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Les données de votre appareil vont être effacées" "Impossible d\'utiliser l\'application d\'administration. Les données de votre appareil vont maintenant être effacées.\n\nSi vous avez des questions, contactez l\'administrateur de votre organisation." "Impression désactivée par %s." - "Activez votre profil pro" - "Vos applications personnelles seront bloquées jusqu\'à ce que vous activiez votre profil professionnel" - "Vos applications personnelles seront bloquées le %1$s à %2$s. Votre administrateur informatique ne vous autorise pas à désactiver votre profil professionnel pendant plus de %3$d jours." - "Activer" + "Débloquez vos applis perso" + "Applis seront bloquées demain" + "Votre administrateur informatique ne vous autorise pas à mettre en pause votre profil professionnel pendant plus de %1$d jours" + "Activer le profil professionnel" "Moi" "Options de la tablette" "Options Android TV" @@ -221,9 +220,9 @@ "Mise à jour du système Android" "Préparation de la mise à jour en cours…" "Traitement du package de mise à jour…" - "Redémarrage…" + "Redémarrage en cours…" "Rétablir la configuration d\'usine" - "Redémarrage…" + "Redémarrage en cours…" "Arrêt en cours..." "Votre tablette va s\'éteindre." "Votre appareil Android TV va s\'éteindre." @@ -244,7 +243,7 @@ "Urgences" "Rapport de bug" "Fermer la session" - "Capture d\'écran" + "Capture" "Rapport de bug" "Cela permet de recueillir des informations concernant l\'état actuel de votre appareil. Ces informations sont ensuite envoyées sous forme d\'e-mail. Merci de patienter pendant la préparation du rapport de bug. Cette opération peut prendre quelques instants." "Rapport interactif" @@ -312,7 +311,7 @@ "Appareil photo" "prendre des photos et enregistrer des vidéos" "Journaux d\'appels" - "Consulter et modifier les journaux d\'appels du téléphone" + "Lire et écrire les journaux d\'appels du téléphone" "Téléphone" "effectuer et gérer des appels téléphoniques" "Capteurs corporels" @@ -327,7 +326,7 @@ "Contrôle le niveau de zoom et le positionnement de l\'écran." "Effectuer des gestes" "Permet d\'appuyer sur l\'écran, de le balayer, de le pincer et d\'effectuer d\'autres gestes." - "Gestes d\'empreinte digitale" + "Gestes avec l\'empreinte digitale" "Peut enregistrer des gestes effectués sur le lecteur d\'empreinte digitale de l\'appareil." "Prendre une capture d\'écran" "Peut prendre des captures d\'écran." @@ -432,17 +431,13 @@ "modifier vos paramètres audio" "Permet à l\'application de modifier les paramètres audio généraux, tels que le volume et la sortie audio utilisée." "enregistrer des fichiers audio" - "Cette application peut utiliser le micro pour réaliser des enregistrements audio quand elle est en cours d\'utilisation." - "réaliser des enregistrements audio en arrière-plan" - "Cette application peut utiliser le micro pour réaliser des enregistrements audio à tout moment." + "Cette application peut utiliser le micro pour enregistrer du contenu audio à tout moment." "envoyer des commandes à la carte SIM" "Autoriser l\'envoi de commandes à la carte SIM via l\'application. Cette fonctionnalité est très risquée." "reconnaître l\'activité physique" "Cette application peut reconnaître votre activité physique." "prendre des photos et enregistrer des vidéos" - "Cette application peut utiliser l\'appareil photo pour prendre des photos et enregistrer des vidéos quand elle est en cours d\'utilisation." - "prendre des photos et enregistrer des vidéos en arrière-plan" - "Cette application peut utiliser l\'appareil photo pour prendre des photos et enregistrer des vidéos à tout moment." + "Cette application peut utiliser l\'appareil photo pour prendre des photos et enregistrer des vidéos à tout moment." "Autoriser une application ou un service à accéder aux caméras système pour prendre des photos et enregistrer des vidéos" "Cette application privilégiée ou système peut utiliser une caméra photo système pour prendre des photos et enregistrer des vidéos à tout moment. Pour cela, l\'application doit également disposer de l\'autorisation android.permission.CAMERA" "Autoriser une application ou un service à recevoir des rappels liés à l\'ouverture ou à la fermeture de caméras" @@ -542,13 +537,12 @@ "Autorise l\'application à modifier votre bibliothèque photo." "consulter des positions issues de votre bibliothèque multimédia" "Autorise l\'application à consulter des positions issues de votre bibliothèque multimédia." - "Confirmez votre identité" + "Confirmer votre identité" "Matériel biométrique indisponible" "Authentification annulée" "Non reconnu" "Authentification annulée" "Aucun code, schéma ni mot de passe n\'est défini" - "Erreur d\'authentification" "Empreinte digitale partiellement détectée. Veuillez réessayer." "Impossible de reconnaître l\'empreinte digitale. Veuillez réessayer." "Le lecteur d\'empreinte digitale est sale. Veuillez le nettoyer, puis réessayer." @@ -688,7 +682,7 @@ "Modifier le verrouillage de l\'écran" "Modifier le verrouillage de l\'écran" "Verrouiller l\'écran" - "Gérer la méthode et les conditions de verrouillage de l\'écran" + "Gérer le mode et les conditions de verrouillage de l\'écran" "Effacer toutes les données" "Effacer les données de la tablette sans avertissement, en rétablissant la configuration d\'usine" "Efface les données de votre appareil Android TV sans avertissement en rétablissant la configuration d\'usine." @@ -706,7 +700,7 @@ "Désactiver les appareils photo" "Empêcher l\'utilisation de tous les appareils photos" "Désactiver les options de verrouillage de l\'écran" - "Empêcher l\'utilisation de certaines fonctionnalités du verrouillage de l\'écran" + "Empêcher l\'utilisation de certaines fonctionnalités du verrouillage de l\'écran." "Domicile" "Mobile" @@ -807,15 +801,15 @@ "Enfant" "Concubin" "Père" - "Ami(e)" + "Ami" "Responsable" "Mère" - "Parent(e)" - "Conjoint(e)" - "Parrain(ne)" + "Parent" + "Partenaire" + "Recommandé par" "Proche" "Sœur" - "Époux(se)" + "Conjoint" "Personnalisée" "Domicile" "Professionnelle" @@ -836,7 +830,7 @@ "Appuyez sur \"Menu\" pour déverrouiller le téléphone ou appeler un numéro d\'urgence" "Appuyez sur \"Menu\" pour déverrouiller le téléphone." "Dessinez un schéma pour déverrouiller le téléphone" - "Appel d\'urgence" + "Urgences" "Retour à l\'appel" "Combinaison correcte !" "Veuillez réessayer." @@ -858,7 +852,7 @@ "Arrêter" "Retour arrière" "Avance rapide" - "Appels d\'urgence uniquement" + "Urgences seulement" "Réseau verrouillé" "La carte SIM est verrouillée par clé PUK." "Veuillez consulter le guide de l\'utilisateur ou contacter le service client." @@ -1129,8 +1123,6 @@ "NON" "activé" "désactivé" - "sélectionné" - "non sélectionné" "Continuer avec" "Terminer l\'action avec %1$s" "Terminer l\'action" @@ -1318,9 +1310,9 @@ "Débogage USB activé" "Appuyez pour désactiver le débogage USB" "Sélectionnez cette option pour désactiver le débogage USB." - "Débogage sans fil connecté" - "Appuyez pour désactiver le débogage sans fil" - "Sélectionnez cette option pour désactiver le débogage sans fil." + "Débogage via Wi-Fi activé" + "Appuyez pour désactiver le débogage via Wi-Fi" + "Sélectionnez cette option pour désactiver le débogage via Wi-Fi." "Mode Atelier de test activé" "Rétablissez la configuration d\'usine pour désactiver le mode Atelier de test." "Console série activée" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Vérification de \"%s\"…" "Vérification du contenu actuel" "Nouveau périphérique : %s" - "%s ne fonctionne pas" "Appuyer pour configurer" - "Vous devez peut-être reformater le périphérique. Appuyez pour l\'éjecter." "Pour transférer photos et fichiers" "Problème avec : %s" - "%s ne fonctionne pas" "Appuyez sur la notification pour résoudre le problème" "La %s est corrompue. Sélectionnez cette option pour résoudre le problème." - "Vous devez peut-être reformater le périphérique. Appuyez pour l\'éjecter." "%s non compatible" - "%s ne fonctionne pas" "Cet appareil n\'est pas compatible avec le support \"%s\". Appuyez ici pour le configurer dans un format accepté." "Cet appareil n\'est pas compatible avec cette %s. Sélectionnez cette option pour la configurer dans un format accepté." - "Vous devez peut-être reformater le périphérique" "Retrait inattendu de mémoire \"%s\"" "Éjectez le périphérique externe avant de le retirer pour éviter toute perte de contenu" "%s supprimé" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Lancer le navigateur ?" "Prendre l\'appel ?" "Toujours" + "Toujours ouvrir avec cette application" "Une seule fois" + "Paramètres" "%1$s n\'est pas compatible avec le profil professionnel." "Tablette" "Téléviseur" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, vous devrez déverrouiller votre téléphone à l\'aide d\'un compte de messagerie électronique.\n\n Veuillez réessayer dans %3$d secondes." " — " "Supprimer" + "Le service de premier plan qui a démarré en arrière-plan et provenant de %1$s ne disposera pas de l\'autorisation \"pendant l\'utilisation\" dans les futurs builds R. Veuillez accéder à go/r-bg-fgs-restriction et envoyer un rapport de bug." "Augmenter le volume au dessus du niveau recommandé ?\n\nL\'écoute prolongée à un volume élevé peut endommager vos facultés auditives." "Utiliser le raccourci d\'accessibilité ?" "Quand le raccourci est activé, appuyez sur les deux boutons de volume pendant trois secondes pour démarrer une fonctionnalité d\'accessibilité." - "Activer le raccourci pour accéder aux fonctionnalités d\'accessibilité ?" + "Activer les fonctionnalités d\'accessibilité ?" "Si vous appuyez sur les deux touches de volume pendant quelques secondes, vous activez des fonctionnalités d\'accessibilité. Cela peut affecter le fonctionnement de votre appareil.\n\nFonctionnalités actuellement utilisées :\n%1$s\nPour les modifier, accédez à Paramètres > Accessibilité." " • %1$s\n" - "Activer le raccourci %1$s ?" + "Activer TalkBack ?" + "Si vous appuyez sur les deux touches de volume pendant quelques secondes, vous activez TalkBack, un lecteur d\'écran très pratique pour les personnes aveugles ou malvoyantes. TalkBack change complètement le fonctionnement de votre appareil.\n\nPour attribuer ce raccourci à une autre fonctionnalité, accédez à Paramètres > Accessibilité." + "Activer %1$s ?" "Si vous appuyez sur les deux touches de volume pendant quelques secondes, vous activez la fonctionnalité d\'accessibilité %1$s. Cela peut affecter le fonctionnement de votre appareil.\n\nPour attribuer ce raccourci à une autre fonctionnalité, accédez à Paramètres > Accessibilité." "Activer" "Ne pas activer" - "ACTIVÉE" - "DÉSACTIVÉE" "Accorder le contrôle total de votre appareil au service %1$s ?" "Si vous activez %1$s, votre appareil n\'utilisera pas le verrouillage de l\'écran pour améliorer le chiffrement des données." "Le contrôle total convient aux applications qui répondent à vos besoins d\'accessibilité. Il ne convient pas à la plupart des applications." @@ -1798,8 +1787,8 @@ "Mis à jour par votre administrateur" "Supprimé par votre administrateur" "OK" - "Pour prolonger l\'autonomie de la batterie, l\'économiseur de batterie :\n\n·• active le thème sombre ;\n·• désactive ou restreint les activités en arrière-plan, certains effets visuels et d\'autres fonctionnalités, comme \"Hey Google\".\n\n""En savoir plus" - "Pour prolonger l\'autonomie de la batterie, l\'économiseur de batterie :\n\n• active le thème sombre ;\n • désactive ou restreint les activités en arrière-plan, certains effets visuels et d\'autres fonctionnalités, comme \"Hey Google\"." + "Pour prolonger l\'autonomie de la batterie, l\'économiseur de batterie :\n·active le thème sombre ;\n·désactive ou restreint les activités en arrière-plan, certains effet visuels et d\'autres fonctionnalités, comme \"Ok Google\".\n\n""En savoir plus" + "Pour prolonger l\'autonomie de la batterie, l\'économiseur de batterie :\n·active le thème sombre ;\n·désactive ou restreint les activités en arrière-plan, certains effet visuels et d\'autres fonctionnalités, comme \"Ok Google\"." "Pour réduire la consommation de données, l\'économiseur de données empêche certaines applications d\'envoyer ou de recevoir des données en arrière-plan. Ainsi, les applications que vous utilisez peuvent toujours accéder aux données, mais pas en permanence. Par exemple, il se peut que les images ne s\'affichent pas tant que vous n\'appuyez pas dessus." "Activer l\'économiseur de données ?" "Activer" @@ -1835,7 +1824,6 @@ Pendant %d h Pendant %d h - "Jusqu\'à %1$s" "Jusqu\'à %1$s" "Jusqu\'à %1$s (alarme suivante)" "Jusqu\'à la désactivation" @@ -1893,7 +1881,7 @@ "L\'application %1$s n\'est pas disponible pour le moment. Cette suspension est gérée par l\'application %2$s." "En savoir plus" "Débloquer l\'application" - "Activer le profil pro. ?" + "Activer profil professionnel ?" "Vos applications professionnelles, notifications, données et d\'autres fonctionnalités de votre profil professionnel seront activées" "Activer" "Application non disponible" @@ -1944,7 +1932,7 @@ %1$s suggestions de saisie automatique "Enregistrer dans ""%1$s"" ?" - "Enregistrer la %1$s dans ""%2$s"" ?" + "Enregistrer %1$s dans ""%2$s"" ?" "Enregistrer %1$s et %2$s dans ""%3$s"" ?" "Enregistrer %1$s, %2$s et %3$s dans ""%4$s"" ?" "Mettre à jour cet élément dans ""%1$s"" ?" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Caméra" "Micro" "se superpose aux autres applications sur l\'écran" - "Envoyer des commentaires" "Notification d\'information du mode Routine" "Vous risquez d\'être à court de batterie plus tôt que prévu" "Économiseur de batterie activé pour prolonger l\'autonomie" @@ -2037,7 +2024,7 @@ %s + %d fichier %s + %d fichiers - "Aucune recommandation de personnes avec lesquelles effectuer un partage" + "Aucune personne trouvée pour le partage direct" "Liste des applications" "Cette application n\'a pas reçu l\'autorisation d\'enregistrer des contenus audio, mais peut le faire via ce périphérique USB." "Accueil" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Notifications" "Configuration rapide" "Boîte de dialogue Marche/Arrêt" + "Activer/Désactiver l\'écran partagé" "Verrouiller l\'écran" "Capture d\'écran" - "Raccourci d\'accessibilité à l\'écran" - "Outil de sélection des raccourcis d\'accessibilité à l\'écran" - "Raccourci d\'accessibilité" + "Menu d\'accessibilité" "Barre de légende de l\'application %1$s." "%1$s a été placé dans le bucket RESTRICTED" "%1$s :" - "a envoyé une image" "Conversation" "Conversation de groupe" - "%1$d ou +" "Personnel" "Professionnel" "Vue personnelle" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Aucune application professionnelle ne peut ouvrir ce contenu" "Aucune application personnelle ne prend en charge ce contenu" "Aucune application personnelle ne peut ouvrir ce contenu" + "Enregistrer ou lire du contenu audio lors des appels téléphoniques" + "Permet à cette application d\'enregistrer ou de lire du contenu audio lors des appels téléphoniques lorsqu\'elle est définie comme clavier par défaut." "Code PIN de déblocage du réseau SIM" "Code PIN de déblocage du sous-ensemble du réseau SIM" "Code PIN de déblocage de la carte SIM d\'entreprise" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "Déblocage ICCID effectué." "Déblocage IMPI effectué." "Déblocage du sous-réseau du fournisseur de services effectué." - - - - diff --git a/core/res/res/values-gl/strings.xml b/core/res/res/values-gl/strings.xml index 893433b7b8a2472eff9e42cca50ae493b96805cc..6952a07d2ad4e59623d1cf8d24da320294152142 100644 --- a/core/res/res/values-gl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gl/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "A túa organización xestiona este dispositivo e pode controlar o tráfico de rede. Toca para obter máis detalles." "As aplicacións poden acceder á túa localización" "Contacta co teu administrador de TI para obter máis información" - "Servizo de delimitación xeográfica" "Detector do país" "Servizo de localización" "Servizo GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Borrarase o teu dispositivo" "Non se pode utilizar a aplicación de administración. Borrarase o teu dispositivo.\n\nSe tes preguntas, contacta co administrador da organización." "%s desactivou a impresión." - "Activa o perfil de traballo" - "As túas aplicacións persoais están bloqueadas ata que actives o teu perfil de traballo" - "As aplicacións persoais bloquearanse o %1$s á seguinte hora: %2$s. O administrador de TI non permite que o teu perfil de traballo estea desactivado máis de %3$d días." - "Activar" + "Desbloquea as apps persoais" + "As apps bloquearanse mañá" + "O teu administrador de TI non permite que o teu perfil de traballo se poña en pausa máis de %1$d días" + "Activar perfil de traballo" "Eu" "Opcións da tableta" "Opcións de Android TV" @@ -432,17 +431,13 @@ "cambiar a configuración de son" "Permite á aplicación modificar a configuración de audio global, como o volume e que altofalante se utiliza para a saída." "gravar audio" - "Mentres a empregas, esta aplicación pode utilizar o micrófono para gravar audio." - "gravar audio en segundo plano" - "Esta aplicación pode utilizar o micrófono en calquera momento para gravar audio." + "Esta aplicación pode utilizar o micrófono en calquera momento para gravar audio." "enviar comandos á SIM" "Permite á aplicación enviar comandos á SIM. Isto é moi perigoso." "recoñecer actividade física" "Esta aplicación pode recoñecer a túa actividade física." "facer fotos e vídeos" - "Mentres a empregas, esta aplicación pode utilizar a cámara para sacar fotos e gravar vídeos." - "sacar fotos e gravar vídeos en segundo plano" - "Esta aplicación pode utilizar a cámara en calquera momento para sacar fotos e gravar vídeos." + "Esta aplicación pode utilizar a cámara en calquera momento para sacar fotos e gravar vídeos." "Permitir que unha aplicación ou un servizo acceda ás cámaras do sistema para sacar fotos e gravar vídeos" "Esta aplicación do sistema con privilexios pode utilizar unha cámara do sistema en calquera momento para tirar fotos e gravar vídeos. Require que a aplicación tamén teña o permiso android.permission.CAMERA" "Permitir que unha aplicación ou servizo reciba retrochamadas cando se abran ou se pechen dispositivos con cámara." @@ -542,17 +537,16 @@ "Permite que a aplicación modifique a túa colección de fotos." "ler localizacións da túa colección multimedia" "Permite que a aplicación lea as localizacións da túa colección multimedia." - "Verifica que es ti" + "Verifica que es ti" "O hardware biométrico non está dispoñible" "Cancelouse a autenticación" "Non se recoñeceu" "Cancelouse a autenticación" "Non se estableceu ningún PIN, padrón ou contrasinal" - "Produciuse un erro ao realizar a autenticación" "Detectouse unha impresión dixital parcial. Téntao de novo." "Non se puido procesar a impresión dixital. Téntao de novo." "O sensor de impresión dixital está sucio. Límpao e téntao de novo." - "Moviches o dedo demasiado rápido. Téntao de novo." + "O dedo moveuse demasiado rápido. Téntao de novo." "O dedo moveuse demasiado lento. Téntao de novo." @@ -836,7 +830,7 @@ "Preme Menú para desbloquear ou realizar unha chamada de emerxencia." "Preme Menú para desbloquear." "Crea o padrón de desbloqueo" - "Chamada de emerxencia" + "Emerxencia" "Volver á chamada" "Correcto!" "Téntao de novo" @@ -856,12 +850,12 @@ "Pausar" "Reproducir" "Deter" - "Retroceder" + "Rebobinar" "Avance rápido" "Só chamadas de emerxencia" "Bloqueada pola rede" "A tarxeta SIM está bloqueada con código PUK." - "Consulta a guía para usuarios ou ponte en contacto co servizo de asistencia ao cliente." + "Consulta a guía do usuario ou ponte en contacto co servizo de asistencia ao cliente." "A tarxeta SIM está bloqueada." "Desbloqueando tarxeta SIM…" "Debuxaches incorrectamente o padrón de desbloqueo %1$d veces. \n\nTéntao de novo en %2$d segundos." @@ -1054,8 +1048,8 @@ en %d a - Hai %d minutos - Hai %d minuto + hai %d minutos + hai %d minuto hai %d horas @@ -1129,8 +1123,6 @@ "NON" "seleccionado" "non seleccionado" - "elemento seleccionado" - "elemento non seleccionado" "Completar a acción usando" "Completar a acción usando %1$s" "Completar acción" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Comprobando %s…" "Revisando contido actual" "Nova %s" - "O dispositivo (%s) non funciona" "Toca para configurar" - "Pode ser necesario que formates de novo o dispositivo. Toca para expulsalo." "Para transferir fotos e contidos multimedia" "Produciuse un problema coa %s" - "O dispositivo (%s) non funciona" "Toca para solucionalo" "A %s está danada. Selecciona para corrixir o problema." - "Pode ser necesario que formates de novo o dispositivo. Toca para expulsalo." "%s incompatible" - "O dispositivo (%s) non funciona" "Este dispositivo non é compatible con esta %s. Toca para configurala nun formato compatible." "Este dispositivo non é compatible con esta %s. Selecciona para configurala nun formato compatible." - "Pode ser necesario que formates de novo o dispositivo" "Retirouse a %s de forma inesperada" "Para evitar perder contido, expulsa os dispositivos multimedia antes de quitalos" "Quitouse a %s" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Iniciar o navegador?" "Aceptar chamada?" "Sempre" + "Definir como abrir sempre" "Só unha vez" + "Configuración" "%1$s non admite o perfil de traballo" "Tableta" "Televisión" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Debuxaches o padrón de desbloqueo incorrectamente %1$d veces. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, terás que desbloquear o teléfono a través dunha conta de correo electrónico.\n\n Téntao de novo dentro de %3$d segundos." " — " "Eliminar" + "Nas futuras compilacións R, o servizo en primeiro plano iniciado en segundo plano desde %1$s non terá permiso mentres estea en uso. Consulta go/r-bg-fgs-restriction e presenta un informe de erros." "Queres subir o volume máis do nivel recomendado?\n\nA reprodución de son a un volume elevado durante moito tempo pode provocar danos nos oídos." "Queres utilizar o atallo de accesibilidade?" "Cando o atallo está activado, podes premer os dous botóns de volume durante 3 segundos para iniciar unha función de accesibilidade." - "Queres activar as funcións de accesibilidade?" + "Queres activar as funcións de accesibilidade?" "Ao manter as dúas teclas de volume premidas durante uns segundos actívanse as funcións de accesibilidade. Esta acción pode cambiar o funcionamento do dispositivo.\n\nFuncións activadas actualmente:\n%1$s\nPodes cambiar as funcións seleccionadas en Configuración > Accesibilidade." " • %1$s\n" - "Queres activar o atallo a %1$s?" + "Queres activar TalkBack?" + "Ao manter as dúas teclas de volume premidas durante uns segundos actívase TalkBack, un lector de pantalla útil para as persoas cegas ou con visión reducida. TalkBack cambia completamente o funcionamento do dispositivo.\n\nPodes cambiar o uso deste atallo para outra función en Configuración > Accesibilidade." + "Queres activar %1$s?" "Ao manter as dúas teclas de volume premidas durante uns segundos actívase %1$s, unha función de accesibilidade. Esta acción pode cambiar o funcionamento do dispositivo.\n\nPodes cambiar o uso deste atallo para outra función en Configuración > Accesibilidade." "Activar" "Non activar" - "SI" - "NON" "Queres permitir que %1$s poida controlar totalmente o teu dispositivo?" "Se activas %1$s, o dispositivo non utilizará o teu bloqueo de pantalla para mellorar a encriptación de datos." "O control total é adecuado para as aplicacións que che axudan coa accesibilidade, pero non para a maioría das aplicacións." @@ -1648,7 +1637,7 @@ "Denegar" "Tocar unha función para comezar a utilizala:" "Escoller as funcións que queres utilizar co botón Accesibilidade" - "Escolle as funcións que queres utilizar co atallo da tecla de volume" + "Escoller as funcións que queres utilizar co atallo da tecla de volume" "%s: desactivouse" "Editar atallos" "Feito" @@ -1656,8 +1645,8 @@ "Utilizar atallo" "Inversión de cor" "Corrección de cor" - "Teclas de volume premidas. Activouse o servizo %1$s." - "Teclas de volume premidas. Desactivouse %1$s." + "Teclas de volume premidas. Servizo %1$s activado." + "Teclas de volume premidas. Servizo %1$s desactivado." "Mantén premidas as teclas do volume durante tres segudos para usar %1$s" "Escolle a función que queres utilizar cando toques o botón Accesibilidade:" "Escolle a función que queres usar co xesto de accesibilidade (pasa dous dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla):" @@ -1791,15 +1780,15 @@ "%1$s do traballo" "2.º %1$s do traballo" "3.º %1$s do traballo" - "Solicitar PIN para deixar de fixar" + "Solicitar PIN para soltar fixación" "Solicitar un padrón de desbloqueo antes de deixar de fixar a pantalla" "Solicitar un contrasinal para deixar de fixar a pantalla" "Instalado polo teu administrador" "Actualizado polo teu administrador" "Eliminado polo teu administrador" "Aceptar" - "Para aumentar a duración da batería, a función Aforro de batería fai o seguinte:\n\n• Activa o tema escuro.\n• Desactiva ou restrinxe a actividade en segundo plano, algúns efectos visuais e outras funcións, como \"Ok Google\".\n\n""Máis información" - "Para aumentar a duración da batería, a función Aforro de batería fai o seguinte:\n\n• Activa o tema escuro\n• Desactiva ou restrinxe a actividade en segundo plano, algúns efectos visuais e outras funcións, como \"Ok Google\"" + "Para aumentar a duración da batería, a función Aforro de batería fai o seguinte:\n·Activa o tema escuro\n·Desactiva ou restrinxe a actividade en segundo plano, algúns efectos visuais e outras funcións, como \"Ok Google\"\n\n""Máis información" + "Para aumentar a duración da batería, a función Aforro de batería fai o seguinte:\n·Activa o tema escuro\n·Desactiva ou restrinxe a actividade en segundo plano, algúns efectos visuais e outras funcións, como \"Ok Google\"" "Para contribuír a reducir o uso de datos, o aforro de datos impide que algunhas aplicacións envíen ou reciban datos en segundo plano. Cando esteas utilizando unha aplicación, esta poderá acceder aos datos, pero é posible que o faga con menos frecuencia. Por exemplo, é posible que as imaxes non se mostren ata que as toques." "Queres activar o aforro de datos?" "Activar" @@ -1835,7 +1824,6 @@ Durante %d h Durante unha h - "Ata: %1$s" "Ata as %1$s" "Ata as %1$s (próxima alarma)" "Ata a desactivación" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Cámara" "Micrófono" "mostrando outras aplicacións na pantalla" - "Enviar comentarios" "Notificación da información do modo de rutina" "A batería pode esgotarse antes do habitual" "Para ampliar a duración da batería activouse a función Aforro de batería" @@ -2037,7 +2024,7 @@ %s + %d ficheiros %s + %d ficheiro - "Non hai recomendacións de persoas coas que compartir contido" + "Non hai persoas recomendadas coas que compartir contido" "Lista de aplicacións" "Esta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero pode capturar audio a través deste dispositivo USB." "Inicio" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Notificacións" "Configuración rápida" "Cadro de diálogo de acendido/apagado" + "Activar/desactivar pantalla dividida" "Pantalla de bloqueo" "Captura de pantalla" - "Atallo de accesibilidade en pantalla" - "Selector de atallos de accesibilidade en pantalla" - "Atallo de accesibilidade" + "Menú de accesibilidade" "Barra de subtítulos de %1$s." "%1$s incluíuse no grupo RESTRINXIDO" "%1$s:" - "enviouse unha imaxe" "Conversa" "Conversa de grupo" - ">%1$d" "Persoal" "Traballo" "Vista persoal" @@ -2076,9 +2060,11 @@ "Ningunha aplicación do traballo pode abrir este contido" "Ningunha aplicación persoal admite este contido" "Ningunha aplicación persoal pode abrir este contido" + "Gravar ou reproducir audio en chamadas telefónicas" + "Permite que esta aplicación, cando está asignada como aplicación predeterminada do marcador, grave e reproduza audio en chamadas telefónicas." "PIN de desbloqueo da rede SIM" "PIN de desbloqueo do subconxunto da rede SIM" - "PIN de desbloqueo corporativo da SIM" + "PIN de desbloqueo da SIM corporativa" "PIN de desbloqueo do fornecedor de servizo da SIM" "PIN de desbloqueo da SIM" "Escribir PUK" @@ -2089,7 +2075,7 @@ "PIN de desbloqueo da RUIM da rede 1" "PIN de desbloqueo da RUIM da rede 2" "PIN de desbloqueo da rede HRPD" - "PIN de desbloqueo corporativo da RUIM" + "PIN de desbloqueo da RUIM corporativa" "PIN de desbloqueo do fornecedor de servizo da RUIM" "PIN de desbloqueo da RUIM" "Escribir PUK" @@ -2106,7 +2092,7 @@ "Solicitando desbloqueo da rede SIM…" "Solicitando desbloqueo do subconxunto da rede SIM…" "Solicitando desbloqueo do fornecedor de servizo da SIM…" - "Solicitando desbloqueo corporativo da SIM…" + "Solicitando desbloqueo da SIM corporativa…" "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" "Solicitando desbloqueo mediante PUK…" @@ -2117,7 +2103,7 @@ "Solicitando desbloqueo da RUIM da rede 2…" "Solicitando desbloqueo da rede HRPD…" "Solicitando desbloqueo do fornecedor de servizo da RUIM…" - "Solicitando desbloqueo corporativo da RUIM…" + "Solicitando desbloqueo da RUIM corporativa…" "Solicitando desbloqueo do SPN…" "Solicitando desbloqueo de SP Equivalent Home PLMN…" "Solicitando desbloqueo do ICCID…" @@ -2133,14 +2119,14 @@ "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo da rede SIM." "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo do subconxunto da rede SIM." "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo do fornecedor de servizo da SIM." - "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo corporativo da SIM." + "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo da SIM corporativa." "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo da SIM." "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo da RUIM da rede 1" "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo da RUIM da rede 2." "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo da rede HRPD." - "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo corporativo da RUIM." + "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo da RUIM corporativa." "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo do fornecedor de servizo da RUIM." - "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo da RUIM." + "A solicitude de desbloqueo da RUIM realizouse correctamente." "Produciuse un erro no desbloqueo mediante PUK." "Produciuse un erro no desbloqueo mediante PUK." "Produciuse un erro no desbloqueo mediante PUK." @@ -2157,16 +2143,16 @@ "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo do ICCID." "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo da IMPI." "Produciuse un erro na solicitude de desbloqueo do fornecedor de servizo do subconxunto da rede." - "O desbloqueo da rede SIM realizouse correctamente." + "Produciuse un erro no desbloqueo da rede SIM." "O desbloqueo do subconxunto da rede SIM realizouse correctamente." "O desbloqueo do fornecedor de servizo da SIM realizouse correctamente." - "Produciuse un erro no desbloqueo corporativo da SIM." - "O desbloqueo da SIM realizouse correctamente." + "Produciuse un erro no desbloqueo da SIM corporativa." + "O desbloqueo da rede SIM realizouse correctamente." "Produciuse un erro no desbloqueo da RUIM da rede 1." "O desbloqueo da RUIM da rede 2 realizouse correctamente." "O desbloqueo da rede HRPD realizouse correctamente." "Produciuse un erro no desbloqueo do fornecedor de servizo da RUIM." - "O desbloqueo corporativo da RUIM realizouse correctamente." + "O desbloqueo da RUIM corporativa realizouse correctamente." "O desbloqueo da RUIM realizouse correctamente." "O desbloqueo mediante PUK realizouse correctamente." "O desbloqueo mediante PUK realizouse correctamente." @@ -2184,8 +2170,4 @@ "O desbloqueo do ICCID realizouse correctamente." "O desbloqueo da IMPI realizouse correctamente." "O desbloqueo do fornecedor de servizo do subconxunto da rede realizouse correctamente." - - - - diff --git a/core/res/res/values-gu/strings.xml b/core/res/res/values-gu/strings.xml index f7f6214cc2b25c7a63ba4459d5a3d057b04b2f66..65fea98da18e0ebd80704b35308b61942ce0d096 100644 --- a/core/res/res/values-gu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gu/strings.xml @@ -191,9 +191,10 @@ "વ્યવસ્થાપકે ડિવાઇસ વ્યક્તિગત ઉપયોગ માટે આપી દીધું છે" "ઉપકરણ સંચાલિત છે" "તમારી સંસ્થા આ ઉપકરણનું સંચાલન કરે છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિફનું નિયમન કરી શકે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો." - "ઍપ તમારા સ્થાનને ઍક્સેસ કરી શકે છે" - "વધુ જાણવા માટે તમારા IT વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો" - "જીઓફેન્સિંગ સેવા" + + + + "દેશને ઓળખાવનારી સુવિધા" "સ્થાન સેવા" "GNSS સેવા" @@ -202,10 +203,14 @@ "તમારું ઉપકરણ કાઢી નાખવામાં આવશે" "વ્યવસ્થાપક ઍપનો ઉપયોગ કરી શકાશે નહીં. તમારું ઉપકરણ હવે કાઢી નાખવામાં આવશે.\n\nજો તમને પ્રશ્નો હોય, તો તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." "%s દ્વારા પ્રિન્ટ કરવાનું બંધ કરાયું છે." - "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ ચાલુ કરો" - "જ્યાં સુધી તમે કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ ચાલુ ન કરો ત્યાં સુધી તમારી વ્યક્તિગત ઍપ બ્લૉક કરેલી રહે છે" - "વ્યક્તિગત ઍપને %1$sના રોજ %2$s વાગ્યે બ્લૉક કરવામાં આવશે. તમારા IT વ્યવસ્થાપક તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલને %3$d દિવસ કરતાં વધુ સમય માટે બંધ રાખવાની મંજૂરી આપતા નથી." - "ચાલુ કરો" + + + + + + + + "હું" "ટેબ્લેટ વિકલ્પો" "Android TVના વિકલ્પો" @@ -239,13 +244,15 @@ "ફોન વિકલ્પો" "સ્ક્રીન લૉક" "પાવર બંધ" - "પાવર" - "ફરી શરૂ કરો" - "ઇમર્જન્સી" + + + + + "કટોકટી" "બગ રિપોર્ટ" "સત્ર સમાપ્ત કરો" "સ્ક્રીનશૉટ" - "બગ રિપોર્ટ" + "ખામી જણાવતો રિપોર્ટ" "આ, એક ઇ-મેઇલ સંદેશ તરીકે મોકલવા માટે, તમારા વર્તમાન ઉપકરણ સ્થિતિ વિશેની માહિતી એકત્રિત કરશે. એક બગ રિપોર્ટ પ્રારંભ કરીને તે મોકલવા માટે તૈયાર ન થઈ જાય ત્યાં સુધી તેમાં થોડો સમય લાગશે; કૃપા કરીને ધીરજ રાખો." "ક્રિયાપ્રતિક્રિયાત્મક રિપોર્ટ" "મોટાભાગના સંજોગોમાં આનો ઉપયોગ કરો. તે રિપોર્ટની પ્રગતિને ટ્રૅક કરવા, સમસ્યા વિશે વધુ વિગતો દાખલ કરવાની અને સ્ક્રીનશૉટ્સ લેવાની મંજૂરી આપે છે. તે કેટલાક ઓછા ઉપયોગમાં આવતાં વિભાગો કે જે જાણ કરવામાં વધુ સમય લેતાં હોય તેને છોડી દઈ શકે છે." @@ -295,11 +302,11 @@ "Android સિસ્ટમ" "વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ પર સ્વિચ કરો" "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ પર સ્વિચ કરો" - "Contacts" + "સંપર્કો" "તમારા સંપર્કોને ઍક્સેસ કરવાની" "સ્થાન" "આ ઉપકરણના સ્થાનને ઍક્સેસ કરવાની" - "Calendar" + "કૅલેન્ડર" "તમારા કેલેન્ડરને ઍક્સેસ કરવાની" "SMS" "SMS સંદેશા મોકલવાની અને જોવાની" @@ -309,7 +316,7 @@ "ઑડિઓ રેકોર્ડ કરવાની" "શારીરિક પ્રવૃત્તિ" "તમારી શારીરિક પ્રવૃત્તિને ઍક્સેસ કરવી" - "કૅમેરા" + "કૅમેરો" "ચિત્રો લેવાની અને વીડિઓ રેકોર્ડ કરવાની" "કૉલ લૉગ" "ફોન કૉલ લૉગ વાંચો અને લખો" @@ -387,7 +394,7 @@ "ઍપને ફૉરગ્રાઉન્ડ સેવાઓનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપે છે." "ઍપ્લિકેશન સંગ્રહ સ્થાન માપો" "એપ્લિકેશનને તેનો કોડ, ડેટા અને કેશ કદ પુનઃપ્રાપ્ત કરવાની મંજૂરી આપે છે." - "સિસ્ટમ સેટિંગમાં ફેરફાર કરો" + "સિસ્ટમ સેટિંગ્સ સંશોધિત કરો" "એપ્લિકેશનને તમારા સિસ્ટમના સેટિંગ્સ ડેટાને સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો તમારા સિસ્ટમની ગોઠવણીને દૂષિત કરી શકે છે." "સ્ટાર્ટઅપ પર શરૂ કરો" "એપ્લિકેશનને સિસ્ટમ બૂટ થવાનું સમાપ્ત કરી લે કે તરત જ પોતાની જાતે પ્રારંભ થવાની મંજૂરી આપે છે. આનાથી ટેબ્લેટને પ્રારંભ થવામાં વધુ લાંબો સમય લાગી શકે છે અને એપ્લિકેશનને હંમેશા ચાલુ રહીને ટેબ્લેટને એકંદર ધીમું કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે." @@ -432,19 +439,16 @@ "તમારી ઑડિઓ સેટિંગ્સ બદલો" "એપ્લિકેશનને વૈશ્વિક ઑડિઓ સેટિંગ્સને સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે, જેમ કે વૉલ્યૂમ અને આઉટપુટ માટે કયા સ્પીકરનો ઉપયોગ કરવો." "ઑડિઓ રેકોર્ડ કરવાની" - "આ ઍપ ઉપયોગમાં હોય ત્યારે તે માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરીને ઑડિયો રેકોર્ડ કરી શકે છે." - "બૅકગ્રાઉન્ડમાં ઑડિયો રેકોર્ડ કરો" - "આ ઍપ, માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરીને કોઈપણ સમયે ઑડિયો રેકોર્ડ કરી શકે છે." + "આ ઍપ્લિકેશન, માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરીને કોઈપણ સમયે ઑડિઓ રેકોર્ડ કરી શકે છે." "સિમ ને આદેશો મોકલો" "એપ્લિકેશનને સિમ પરા આદેશો મોકલવાની મંજૂરી આપે છે. આ ખૂબ જ ખતરનાક છે." "શારીરિક પ્રવૃત્તિને ઓળખો" "આ ઍપ તમારી શારીરિક પ્રવૃત્તિને ઓળખી શકે છે." "ચિત્રો અને વિડિઓઝ લો" - "આ ઍપ ઉપયોગમાં હોય ત્યારે તે કૅમેરાનો ઉપયોગ કરીને ફોટા લઈ શકે છે અને વીડિયો રેકોર્ડ કરી શકે છે." - "બૅકગ્રાઉન્ડમાં ફોટા અને વીડિયો લો" - "આ ઍપ, કૅમેરાનો ઉપયોગ કરીને કોઈપણ સમયે ફોટા લઈ શકે છે અને વીડિયો રેકોર્ડ કરી શકે છે." + "આ ઍપ્લિકેશન, કૅમેરાનો ઉપયોગ કરીને કોઈપણ સમયે ચિત્રો લઈ અને વિડિઓઝ રેકોર્ડ કરી શકે છે." "ઍપ્લિકેશન અથવા સેવા ઍક્સેસને સિસ્ટમ કૅમેરાનો ઉપયોગ કરીને ફોટા અને વીડિયો લેવાની મંજૂરી આપો" - "આ વિશેષાધિકૃત અથવા સિસ્ટમ ઍપ કોઈપણ સમયે સિસ્ટમ કૅમેરાનો ઉપયોગ કરીને ફોટા લઈ અને વીડિયો રેકૉર્ડ કરી શકે છે. ઍપ દ્વારા આયોજિત કરવા માટે android.permission.CAMERAની પરવાનગી પણ જરૂરી છે" + + "કૅમેરા ડિવાઇસ ચાલુ કે બંધ થવા વિશે કૉલબૅક પ્રાપ્ત કરવાની ઍપ્લિકેશન કે સેવાને મંજૂરી આપો." "જ્યારે કોઈ કૅમેરા ડિવાઇસ (કયા ઍપ્લિકેશન વડે) ખોલવા કે બંધ કરવામાં આવે, ત્યારે આ ઍપ કૉલબૅક પ્રાપ્ત કરી શકે છે." "વાઇબ્રેશન નિયંત્રિત કરો" @@ -542,13 +546,12 @@ "એપને તમારો ફોટો સંગ્રહ સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે." "આપના મીડિયા સંગ્રહમાંથી સ્થાનો વાંચવા" "એપને તમારા મીડિયા સંગ્રહમાંથી સ્થાનો વાંચવાની મંજૂરી આપે છે." - "તે તમે જ છો એ ચકાસો" + "આ તમે જ છો તેનો પુરાવો આપો" "બાયોમેટ્રિક હાર્ડવેર ઉપલબ્ધ નથી" "પ્રમાણીકરણ રદ કર્યું" "ઓળખાયેલ નથી" "પ્રમાણીકરણ રદ કર્યું" "કોઈ પિન, પૅટર્ન અથવા પાસવર્ડ સેટ કરેલો નથી" - "પ્રમાણિત કરવામાં ભૂલ આવી" "આંશિક ફિંગરપ્રિન્ટ મળી. કૃપા કરીને ફરી પ્રયાસ કરો." "ફિંગરપ્રિન્ટ પ્રક્રિયા કરી શકાઈ નથી. કૃપા કરીને ફરી પ્રયાસ કરો." "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર ગંદું છે. કૃપા કરીને સાફ કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો." @@ -710,7 +713,7 @@ "ઘર" "મોબાઇલ" - "ઑફિસ" + "કાર્યાલય" "કાર્ય ફૅક્સ" "ઘરનો ફૅક્સ" "પેજર" @@ -719,24 +722,24 @@ "હોમ" - "ઑફિસ" + "કાર્યાલય" "અન્ય" "કસ્ટમ" "ઘર" - "ઑફિસ" + "કાર્યાલય" "અન્ય" "કસ્ટમ" "હોમ" - "ઑફિસ" + "કાર્યાલય" "અન્ય" "કસ્ટમ" - "ઑફિસ" + "કાર્યાલય" "અન્ય" "કસ્ટમ" @@ -753,7 +756,7 @@ "કસ્ટમ" "હોમ" "મોબાઇલ" - "ઑફિસ" + "કાર્યાલય" "કાર્ય ફૅક્સ" "ઘરનો ફૅક્સ" "પેજર" @@ -769,7 +772,7 @@ "TTY TDD" "કાર્યાલય મોબાઇલ" "કાર્ય પેજર" - "Assistant" + "સહાયક" "MMS" "કસ્ટમ" "જન્મદિવસ" @@ -777,16 +780,16 @@ "અન્ય" "કસ્ટમ" "ઘર" - "ઑફિસ" + "કાર્યાલય" "અન્ય" "મોબાઇલ" "કસ્ટમ" "ઘર" - "ઑફિસ" + "કાર્યાલય" "અન્ય" "કસ્ટમ" "હોમ" - "ઑફિસ" + "કાર્યાલય" "અન્ય" "કસ્ટમ" "AIM" @@ -798,7 +801,7 @@ "ICQ" "Jabber" "NetMeeting" - "ઑફિસ" + "કાર્યાલય" "અન્ય" "કસ્ટમ" "કસ્ટમ" @@ -818,7 +821,7 @@ "જીવનસાથી" "કસ્ટમ" "ઘર" - "ઑફિસ" + "કાર્યાલય" "અન્ય" "આ સંપર્ક જોવા માટે કોઈ ઍપ્લિકેશન મળી નથી." "પિન કોડ લખો" @@ -830,13 +833,13 @@ "અનલૉક કરવા માટે પિન લખો" "ખોટો પિન કોડ." "અનલૉક કરવા માટે, મેનૂ દબાવો તે પછી 0." - "ઇમર્જન્સી નંબર" + "ઇમરજન્સિ નંબર" "કોઈ સેવા નથી" "સ્ક્રીન લૉક કરી." "અનલૉક કરવા માટે અથવા કટોકટીનો કૉલ કરવા માટે મેનૂ દબાવો." "અનલૉક કરવા માટે મેનૂ દબાવો." "અનલૉક કરવા માટે પૅટર્ન દોરો." - "ઇમર્જન્સી કૉલ" + "કટોકટી" "કૉલ પર પાછા ફરો" "સાચું!" "ફરી પ્રયાસ કરો" @@ -858,7 +861,7 @@ "રોકો" "રીવાઇન્ડ કરો" "ઝડપી ફોરવર્ડ કરો" - "ફક્ત ઇમર્જન્સી કૉલ" + "ફક્ત કટોકટીના કૉલ્સ" "નેટવર્ક લૉક થયું" "સિમ કાર્ડ, PUK-લૉક કરેલ છે." "વપરાશકર્તા માર્ગદર્શિકા જુઓ અથવા ગ્રાહક સંભાળનો સંપર્ક કરો." @@ -936,11 +939,11 @@ "આ પૃષ્ઠ છોડો" "આ પૃષ્ઠ પર રહો" "%s\n\nશું તમે ખરેખર આ પૃષ્ઠથી દૂર નેવિગેટ કરવા માંગો છો?" - "કન્ફર્મ કરો" + "પુષ્ટિ કરો" "ટિપ: ઝૂમ વધારવા અને ઘટાડવા માટે બે વાર ટેપ કરો." "સ્વતઃભરણ" "સ્વતઃભરણ સેટ કરો" - "%1$s સાથે ઑટોમૅટિક રીતે ભરો" + "%1$s સાથે આપમેળે ભરો" " " "$1$2$3" ", " @@ -989,7 +992,7 @@ "ડિલીટ કરો" "શોધો" "શોધો…" - "શોધો" + "શોધ" "શોધ ક્વેરી" "ક્વેરી સાફ કરો" "ક્વેરી સબમિટ કરો" @@ -1129,8 +1132,6 @@ "બંધ" "ચેક કર્યું" "ચેક કર્યું નથી" - "પસંદ કરેલી" - "પસંદ નહીં કરેલી" "આના ઉપયોગથી ક્રિયા પૂર્ણ કરો" "%1$s ઉપયોગથી ક્રિયા પૂર્ણ કરો" "ક્રિયા પૂર્ણ કરો" @@ -1144,7 +1145,7 @@ "ઍક્સેસ આપો" "આનાથી સંપાદિત કરો" "%1$s સાથે સંપાદિત કરો" - "ફેરફાર કરો" + "સંપાદિત કરો" "શેર કરો" "%1$s સાથે શેર કરો" "શેર કરો" @@ -1230,7 +1231,7 @@ "સાઇલેન્ટ રિંગટોન સેટ કરી" "ઇન-કૉલ વૉલ્યૂમ" "બ્લૂટૂથ ઇન-કૉલ વૉલ્યૂમ" - "અલાર્મ વૉલ્યૂમ" + "એલાર્મ વૉલ્યૂમ" "સૂચના વૉલ્યૂમ" "વૉલ્યૂમ" "બ્લૂટૂથ વૉલ્યૂમ" @@ -1350,20 +1351,14 @@ "%s તપાસી રહ્યાં છીએ…" "હાલના કન્ટેન્ટને રિવ્યૂ કરવું" "નવું %s" - "%s કામ કરી રહ્યું નથી" "સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો" - "તમને કદાચ ડિવાઇસને ફરીથી ફૉર્મેટ કરવાની જરૂર પડી શકે છે. બહાર કાઢવા માટે ટૅપ કરો." "ફોટો અને મીડિયા ટ્રાન્સફર કરવા માટે" "%sની સમસ્યા" - "%s કામ કરી રહ્યું નથી" "ઠીક કરવા માટે ટૅપ કરો" "%s દૂષિત છે. સુધારવા માટે પસંદ કરો." - "તમને કદાચ ડિવાઇસને ફરીથી ફૉર્મેટ કરવાની જરૂર પડી શકે છે. બહાર કાઢવા માટે ટૅપ કરો." "અસમર્થિત %s" - "%s કામ કરી રહ્યું નથી" "આ ઉપકરણ આ %s નું સમર્થન કરતું નથી. સમર્થિત ફોર્મેટમાં સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો." "આ ઉપકરણ આ %s નું સમર્થન કરતું નથી. સમર્થિત ફૉર્મેટમાં સેટ કરવા માટે પસંદ કરો." - "તમને કદાચ ડિવાઇસને ફરીથી ફૉર્મેટ કરવાની જરૂર પડી શકે છે" "%s અનપેક્ષિત રીતે દૂર કર્યું" "કન્ટેન્ટ ગુમાવવાનું ટાળવા માટે મીડિયાને દૂર કરતા પહેલાં બહાર કાઢો" "%s કાઢી નાખ્યું" @@ -1519,7 +1514,7 @@ "USB ડ્રાઇવ" "%s USB ડ્રાઇવ" "USB સ્ટોરેજ" - "ફેરફાર કરો" + "સંપાદિત કરો" "ડેટા ચેતવણી" "તમે %s ડેટા વાપર્યો છે" "મોબાઇલ ડેટાની મર્યાદા આવી ગઈ" @@ -1554,7 +1549,9 @@ "બ્રાઉઝર લોન્ચ કરીએ?" "કૉલ સ્વીકારીએ?" "હંમેશા" + "હંમેશાં ખુલ્લી તરીકે સેટ કરો" "ફક્ત એક વાર" + "સેટિંગ" "%1$s કાર્ય પ્રોફાઇલનું સમર્થન કરતું નથી" "ટેબ્લેટ" "TV" @@ -1568,8 +1565,8 @@ "વાયરલેસ ડિસ્પ્લે" "કાસ્ટ કરો" "ઉપકરણ સાથે કનેક્ટ કરો" - "ડિવાઇસ પર સ્ક્રીન કાસ્ટ કરો" - "ડિવાઇસ શોધી રહ્યું છે…" + "ઉપકરણ પર સ્ક્રીન કાસ્ટ કરો" + "ઉપકરણો માટે શોધી રહ્યું છે…" "સેટિંગ" "ડિસ્કનેક્ટ કરો" "સ્કેન કરી રહ્યું છે..." @@ -1625,18 +1622,28 @@ "તમે તમારી અનલૉક પૅટર્ન %1$d વખત ખોટી રીતે દોરી. હજી %2$d અસફળ પ્રયાસ પછી, તમને ઇમેઇલ એકાઉન્ટનો ઉપયોગ કરીને ફોનને અનલૉક કરવાનું કહેવામાં આવશે.\n\n%3$d સેકન્ડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો." " — " "દૂર કરો" + "બૅકગ્રાઉન્ડમાં શરૂ થયેલી %1$sની ફોરગ્રાઉન્ડ સેવા પાસે ભવિષ્યની R બિલ્ડમાં ઉપયોગમાં હોય તે સમયની પરવાનગી હશે નહીં. કૃપા કરીને go/r-bg-fgs-restriction જુઓ અને ભૂલનો અહેવાલ દાખલ કરો." "ભલામણ કરેલ સ્તરની ઉપર વૉલ્યૂમ વધાર્યો?\n\nલાંબા સમય સુધી ઊંચા અવાજે સાંભળવું તમારી શ્રવણક્ષમતાને નુકસાન પહોંચાડી શકે છે." "ઍક્સેસિબિલિટી શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરીએ?" "જ્યારે શૉર્ટકટ ચાલુ હોય, ત્યારે બન્ને વૉલ્યૂમ બટનને 3 સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખવાથી ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધા શરૂ થઈ જશે." - "ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ માટે શૉર્ટકટ ચાલુ કરીએ?" - "બન્ને વૉલ્યૂમ કીને થોડી સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખવાથી ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ચાલુ થઈ જાય છે. આનાથી તમારા ડિવાઇસની કામ કરવાની રીત બદલાઈ શકે છે.\n\nવર્તમાન સુવિધાઓ:\n%1$s\nતમે સેટિંગ > ઍક્સેસિબિલિટીમાં જઈને પસંદ કરેલી સુવિધાઓને બદલી શકો છો." - " • %1$s\n" - "%1$s શૉર્ટકટ ચાલુ કરીએ?" - "બન્ને વૉલ્યૂમ કીને થોડી સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખવાથી ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધા એવી %1$s ચાલુ થઈ જાય છે. આનાથી તમારા ડિવાઇસની કામ કરવાની રીત બદલાઈ શકે છે.\n\nતમે સેટિંગ > ઍક્સેસિબિલિટીમાં જઈને આ શૉર્ટકટને બીજી સુવિધામાં બદલી શકો છો." - "ચાલુ કરો" - "ચાલુ કરશો નહીં" - "ચાલુ" - "બંધ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "શું %1$sને તમારા ડિવાઇસના સંપૂર્ણ નિયંત્રણની મંજૂરી આપીએ?" "જો તમે %1$s ચાલુ કરશો, તો તમારું ડિવાઇસ ડેટા એન્ક્રિપ્શનને બહેતર બનાવવા તમારા સ્ક્રીન લૉકનો ઉપયોગ કરશે નહીં." "ઍક્સેસિબિલિટી સંબંધિત આવશ્યકતા માટે સહાય કરતી ઍપ માટે સંપૂર્ણ નિયંત્રણ યોગ્ય છે, પણ મોટા ભાગની ઍપ માટે યોગ્ય નથી." @@ -1647,24 +1654,34 @@ "મંજૂરી આપો" "નકારો" "સુવિધાનો ઉપયોગ શરૂ કરવા તેના પર ટૅપ કરો:" - "ઍક્સેસિબિલિટી બટન વડે તમે ઉપયોગમાં લેવા માગો છો તે સુવિધાઓ પસંદ કરો" - "વૉલ્યૂમ કી શૉર્ટકટ વડે તમે ઉપયોગમાં લેવા માગો છો તે સુવિધાઓ પસંદ કરો" + + + + "%s બંધ કરવામાં આવ્યું છે" "શૉર્ટકટમાં ફેરફાર કરો" "થઈ ગયું" "શૉર્ટકટ બંધ કરો" "શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો" - "વિપરીત રંગમાં બદલવું" + "રંગનો વ્યુત્ક્રમ" "રંગ સુધારણા" - "વૉલ્યૂમ કી દબાવી રાખો. %1$s ચાલુ કરી." - "વૉલ્યૂમ કી દબાવી રાખો. %1$s બંધ કરી." + + + + "%1$sનો ઉપયોગ કરવા માટે બન્ને વૉલ્યૂમ કીને ત્રણ સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખો" - "જ્યારે તમે ઍક્સેસિબિલિટી બટન પર ટૅપ કરો, ત્યારે ઉપયોગ કરવાની સુવિધા પસંદ કરો:" - "ઍક્સેસિબિલિટી સંકેત સાથે ઉપયોગ કરવાની સુવિધા પસંદ કરો (બે આંગળીઓ વડે સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરવા માટે):" - "ઍક્સેસિબિલિટી સંકેત સાથે ઉપયોગ કરવાની સુવિધા પસંદ કરો (ત્રણ આંગળીઓ વડે સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરવા માટે):" - "કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો." - "કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, બે આંગળીઓ વડે સ્ક્રીનની ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો." - "કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, ત્રણ આંગળીઓ વડે સ્ક્રીનની ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો." + + + + + + + + + + + + "વિસ્તૃતીકરણ" "વર્તમાન વપરાશકર્તા %1$s." "%1$s પર સ્વિચ કરી રહ્યાં છે…" @@ -1788,7 +1805,7 @@ "મહિનો અને દિવસ પસંદ કરો" "વર્ષ પસંદ કરો" "%1$s કાઢી નાખી" - "ઑફિસ %1$s" + "કાર્યાલય %1$s" "2જું કાર્ય %1$s" "3જું કાર્ય %1$s" "અનપિન કરતા પહેલાં પિન માટે પૂછો" @@ -1798,9 +1815,9 @@ "તમારા વ્યવસ્થાપક દ્વારા અપડેટ કરવામાં આવેલ છે" "તમારા વ્યવસ્થાપક દ્વારા કાઢી નાખવામાં આવેલ છે" "ઓકે" - "બૅટરીની આવરદા વધારવા માટે, બૅટરી સેવર:\n\n• ઘેરી થીમ ચાલુ કરે છે\n• બૅકગ્રાઉન્ડ પ્રવૃત્તિ, અમુક વિઝ્યુઅલ ઇફેક્ટ અને “ઓકે Google” જેવી અન્ય સુવિધાઓ બંધ અથવા પ્રતિબંધિત કરે છે\n\n""વધુ જાણો" - "બૅટરીની આવરદા વધારવા માટે, બૅટરી સેવર:\n\n• ઘેરી થીમ ચાલુ કરે છે\n• બૅકગ્રાઉન્ડ પ્રવૃત્તિ, અમુક વિઝ્યુઅલ ઇફેક્ટ અને “ઓકે Google” જેવી અન્ય સુવિધાઓ બંધ અથવા પ્રતિબંધિત કરે છે" - "ડેટા વપરાશને ઘટાડવામાં સહાય માટે, ડેટા સેવર કેટલીક ઍપને બૅકગ્રાઉન્ડમાં ડેટા મોકલવા અથવા પ્રાપ્ત કરવાથી અટકાવે છે. તમે હાલમાં ઉપયોગ કરી રહ્યાં છો તે ઍપ ડેટાને ઍક્સેસ કરી શકે છે, પરંતુ તે આ ક્યારેક જ કરી શકે છે. આનો અર્થ એ હોઈ શકે છે, ઉદાહરણ તરીકે, છબીઓ ત્યાં સુધી પ્રદર્શિત થશે નહીં જ્યાં સુધી તમે તેને ટૅપ નહીં કરો." + "બૅટરીની આવરદા વધારવા માટે, બૅટરી સેવર:\n·ઘેરી થીમ ચાલુ કરે છે\n·બૅકગ્રાઉન્ડ પ્રવૃત્તિ, અમુક વિઝ્યુઅલ ઇફેક્ટ અને “હેય Google” જેવી અન્ય સુવિધાઓ બંધ અથવા પ્રતિબંધિત કરે છે\n\n""વધુ જાણો" + "બૅટરીની આવરદા વધારવા માટે, બૅટરી સેવર:\n·ઘેરી થીમ ચાલુ કરે છે\n·બૅકગ્રાઉન્ડ પ્રવૃત્તિ, અમુક વિઝ્યુઅલ ઇફેક્ટ અને “હેય Google” જેવી અન્ય સુવિધાઓ બંધ અથવા પ્રતિબંધિત કરે છે" + "ડેટા વપરાશને ઘટાડવામાં સહાય માટે, ડેટા સેવર કેટલીક ઍપ્લિકેશનોને પૃષ્ઠભૂમિમાં ડેટા મોકલવા અથવા પ્રાપ્ત કરવાથી અટકાવે છે. તમે હાલમાં ઉપયોગ કરી રહ્યાં છો તે ઍપ્લિકેશન ડેટાને ઍક્સેસ કરી શકે છે, પરંતુ તે આ ક્યારેક જ કરી શકે છે. આનો અર્થ એ હોઈ શકે છે, ઉદાહરણ તરીકે, છબીઓ ત્યાં સુધી પ્રદર્શિત થશે નહીં જ્યાં સુધી તમે તેને ટૅપ નહીં કરો." "ડેટા સેવર ચાલુ કરીએ?" "ચાલુ કરો" @@ -1835,7 +1852,6 @@ %d કલાક માટે %d કલાક માટે - "%1$s સુધી" "%1$s સુધી" "%1$s (આગલા એલાર્મ) સુધી" "તમે બંધ ન કરો ત્યાં સુધી" @@ -1859,7 +1875,7 @@ "SS વિનંતીને વીડિઓ કૉલમાં બદલવામાં આવી છે" "SS વિનંતીને USSD વિનંતીમાં બદલવામાં આવી છે" "નવી SS વિનંતીમાં બદલવામાં આવી છે" - "ઑફિસની પ્રોફાઇલ" + "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ" "અલર્ટ કરેલ" "વિસ્તૃત કરો" "સંકુચિત કરો" @@ -1893,8 +1909,8 @@ "%1$s હમણાં ઉપલબ્ધ નથી. આને %2$s દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે." "વધુ જાણો" "ઍપ ફરી શરૂ કરો" - "ઑફિસની પ્રોફાઇલ ચાલુ કરીએ?" - "તમારી ઑફિસ માટેની ઍપ, નોટિફિકેશન, ડેટા અને અન્ય ઑફિસની પ્રોફાઇલ સુવિધાઓ ચાલુ કરવામાં આવશે" + "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ ચાલુ કરીએ?" + "તમારી કાર્યાલયની ઍપ, નોટિફિકેશન, ડેટા અને અન્ય કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ સુવિધાઓ ચાલુ કરવામાં આવશે" "ચાલુ કરો" "ઍપ ઉપલબ્ધ નથી" "%1$s હાલમાં ઉપલબ્ધ નથી." @@ -1919,7 +1935,7 @@ "કોન્ફરન્સ કૉલ" "ટૂલટિપ" "રમતો" - "સંગીત અને ઑડિયો" + "સંગીત અને ઑડિઓ" "મૂવી અને વીડિઓ" "ફોટો અને છબીઓ" "સામાજિક અને સંચાર" @@ -2004,7 +2020,6 @@ "કૅમેરા" "માઇક્રોફોન" "આ તમારી સ્ક્રીન પર અન્ય ઍપની ઉપર દેખાશે" - "પ્રતિસાદ આપો" "રૂટિન મોડની માહિતીનું નોટિફિકેશન" "સામાન્ય રીતે ચાર્જ કરવાના સમય પહેલાં બૅટરી સમાપ્ત થઈ શકે છે" "બૅટરી આવરદા વધારવા માટે બૅટરી સેવર ચાલુ કર્યું" @@ -2037,7 +2052,8 @@ %s + %d ફાઇલ %s + %d ફાઇલ - "શેર કરવા માટે સુઝાવ આપવામાં આવેલા કોઈ લોકો નથી" + + "ઍપની સૂચિ" "આ ઍપને રેકૉર્ડ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવી નથી પરંતુ તે આ USB ડિવાઇસ મારફતે ઑડિયો કૅપ્ચર કરી શકે છે." "હોમ" @@ -2046,146 +2062,249 @@ "નોટિફિકેશન" "ઝડપી સેટિંગ" "પાવર સંવાદ" + "સ્ક્રીનને વિભાજિત કરવાની ક્રિયા ટૉગલ કરો" "લૉક સ્ક્રીન" "સ્ક્રીનશૉટ" - "સ્ક્રીન પરના ઍક્સેસિબિલિટી શૉર્ટકટ" - "સ્ક્રીન પરના ઍક્સેસિબિલિટી શૉર્ટકટના પસંદકર્તા" - "ઍક્સેસિબિલિટી શૉર્ટકટ" + "ઍક્સેસિબિલિટી મેનૂ" "%1$sનું કૅપ્શન બાર." "%1$sને પ્રતિબંધિત સમૂહમાં મૂકવામાં આવ્યું છે" "%1$s:" - "છબી મોકલી" "વાતચીત" "ગ્રૂપ વાતચીત" - "%1$d+" "વ્યક્તિગત" - "ઑફિસ" + "કાર્યાલય" "વ્યક્તિગત વ્યૂ" "ઑફિસ વ્યૂ" - "આને ઑફિસ માટેના ઍપ સાથે શેર કરી શકતાં નથી" + "આને ઑફિસ માટેની ઍપ સાથે શેર કરી શકતાં નથી" "તમારા IT વ્યવસ્થાપક તમને તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલમાંની ઍપ વડે આ કન્ટેન્ટ શેર કરવાની મંજૂરી આપતા નથી" "ઑફિસ માટેની ઍપ વડે આને ખોલી શકતાં નથી" - "તમારા IT વ્યવસ્થાપક તમને તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલમાંની ઍપ વડે આ કન્ટેન્ટ ખોલવાની મંજૂરી આપતા નથી" + "તમારા IT વ્યવસ્થાપક તમને તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલમાંની ઍપ વડે આ કન્ટેન્ટ ખોલવાની મંજૂરી આપતા નથી" "આને વ્યક્તિગત ઍપ સાથે શેર કરી શકતાં નથી" "તમારા IT વ્યવસ્થાપક તમને તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલમાંની ઍપ વડે આ કન્ટેન્ટ શેર કરવાની મંજૂરી આપતા નથી" "વ્યક્તિગત ઍપ વડે આને ખોલી શકતાં નથી" "તમારા IT વ્યવસ્થાપક તમને તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલમાંની ઍપ વડે આ કન્ટેન્ટ ખોલવાની મંજૂરી આપતા નથી" - "ઑફિસની પ્રોફાઇલ થોભાવી છે" + "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ થોભાવી છે" "ચાલુ કરો" "કોઈ ઑફિસ માટેની ઍપ આ કન્ટેન્ટને સપોર્ટ કરી શકતી નથી" "કોઈ ઑફિસ માટેની ઍપ આ કન્ટેન્ટ ખોલી શકતી નથી" "કોઈ વ્યક્તિગત ઍપ આ કન્ટેન્ટને સપોર્ટ કરી શકતી નથી" "કોઈ વ્યક્તિગત ઍપ આ કન્ટેન્ટ ખોલી શકતી નથી" - "સિમ નેટવર્કને અનલૉક કરવાનો પિન" - "સિમ નેટવર્ક સબસેટને અનલૉક કરવાનો પિન" - "સિમ કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" - "સિમ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" - "સિમને અનલૉક કરવાનો પિન" - "PUK દાખલ કરો" - "PUK દાખલ કરો" - "PUK દાખલ કરો" - "PUK દાખલ કરો" - "PUK દાખલ કરો" - "RUIM network1ના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" - "RUIM network2ના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" - "RUIM hrpdને અનલૉક કરવાનો પિન" - "RUIM કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" - "RUIM સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" - "RUIMના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" - "PUK દાખલ કરો" - "PUK દાખલ કરો" - "PUK દાખલ કરો" - "PUK દાખલ કરો" - "PUK દાખલ કરો" - "PUK દાખલ કરો" - "SPNને અનલૉક કરવાનો પિન" - "SP Equivalent Home PLMNને અનલૉક કરવાનો પિન" - "ICCIDને અનલૉક કરવાનો પિન" - "IMPIને અનલૉક કરવાનો પિન" - "નેટવર્ક સબસેટ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" - "સિમ નેટવર્કને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "સિમ નેટવર્ક સબસેટને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "સિમ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "સિમ કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "સિમને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "RUIM network1ના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "RUIM network2ના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "RUIM hrpdને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "RUIM સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "RUIM કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "SPNને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "SP Equivalent Home PLMNને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "ICCIDને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "IMPIને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "નેટવર્ક સબસેટ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "RUIMના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" - "સિમ નેટવર્કને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "સિમ નેટવર્ક સબસેટને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "સિમ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "સિમ કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "સિમને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "RUIM Network1ના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "RUIM Network2ના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "RUIM Hrpdને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "RUIM કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી નિષ્ફળ રહી." - "RUIM સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "RUIMના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." - "SPNને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "SP Equivalent Home PLMNને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "ICCIDને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "IMPIને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "નેટવર્ક સબસેટ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." - "સિમ નેટવર્કને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "સિમ નેટવર્ક સબસેટને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "સિમ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું ." - "સિમ કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "સિમને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "RUIM Network1ના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "RUIM Network2ના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "RUIM Hrpdને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "RUIM સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાનું અસફળ રહ્યું." - "RUIM કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "RUIMના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "SPNને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "SP Equivalent Home PLMNને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "ICCIDને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "IMPIને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - "નેટવર્ક સબસેટ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." - - - - + "ટેલિફોની કૉલમાં ઑડિયો રેકૉર્ડ કરો અથવા ચલાવો" + "ડિફૉલ્ટ ડાયલર ઍપ તરીકે સોંપણી કરવામાં આવવા પર આ ઍપને ટેલિફોની કૉલમાં ઑડિયો રેકૉર્ડ કરવાની અથવા ચલાવવાની મંજૂરી આપે છે." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-hi/strings.xml b/core/res/res/values-hi/strings.xml index f1e57801d3ecb9270e34b2849e2e1ad426892a95..c29e75c201d78c7e60b97cce2d1f3b032453fd62 100644 --- a/core/res/res/values-hi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hi/strings.xml @@ -184,7 +184,7 @@ "किसी अज्ञात तृतीय पक्ष के द्वारा" "आपकी वर्क प्रोफ़ाइल का व्यवस्थापक करता है" "%s के द्वारा" - "वर्क प्रोफ़ाइल मिटाई गई" + "वर्क प्रोफ़ाइल हटाई गई" "वर्क प्रोफ़ाइल व्यवस्थापक ऐप्लिकेशन या तो मौजूद नहीं है या वह खराब हो गया है. परिणामस्वरूप, आपकी वर्क प्रोफ़ाइल और उससे जुड़े डेटा को हटा दिया गया है. सहायता के लिए अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें." "आपकी वर्क प्रोफ़ाइल अब इस डिवाइस पर उपलब्‍ध नहीं है" "कई बार गलत पासवर्ड डाला गया" @@ -193,7 +193,6 @@ "आपका संगठन इस डिवाइस का प्रबंधन करता है और वह नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी भी कर सकता है. विवरण के लिए टैप करें." "ऐप्लिकेशन आपकी जगह की जानकारी ऐक्सेस कर सकते हैं" "ज़्यादा जानने के लिए अपने आईटी एडमिन से संपर्क करें" - "जियोफ़ेंसिंग की सेवा" "देश की पहचान करने वाली सुविधा" "जगह की जानकारी" "जीएनएसएस सेवा" @@ -202,10 +201,10 @@ "आपके डिवाइस को मिटा दिया जाएगा" "एडमिन ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल नहीं किया जा सकता. आपके डिवाइस पर मौजूद डेटा अब मिटा दिया जाएगा.\n\nअगर आप कुछ पूछना चाहते हैं तो, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें." "%s ने प्रिंटिंग सुविधा बंद कर दी है." - "अपनी वर्क प्रोफ़ाइल चालू करें" - "निजी ऐप्लिकेशन अनब्लॉक करने के लिए, अपनी वर्क प्रोफ़ाइल चालू करें" - "निजी ऐप्लिकेशन %1$s को %2$s पर ब्लॉक कर दिए जाएंगे. आपका आईटी एडमिन आपकी वर्क प्रोफ़ाइल को %3$d दिन से ज़्यादा बंद रखने की अनुमति नहीं देता." - "चालू करें" + "अपने निजी ऐप अनब्लॉक करें" + "ऐप कल ब्लॉक कर दिए जाएंगे" + "आपका आईटी एडमिन आपकी वर्क प्रोफ़ाइल को %1$d दिनों से ज़्यादा रोकने की अनुमति नहीं देता" + "वर्क प्रोफ़ाइल चालू करें" "मैं" "टैबलेट विकल्‍प" "Android TV डिवाइस में फ़ोन से जुड़े विकल्प" @@ -239,13 +238,15 @@ "फ़ोन विकल्‍प" "स्‍क्रीन लॉक" "पावर बंद" - "पावर" - "रीस्टार्ट करें" + + + + "आपातकाल" "गड़बड़ी की रिपोर्ट" "सत्र खत्म करें" "स्क्रीनशॉट" - "गड़बड़ी की रिपोर्ट" + "बग रिपोर्ट" "इससे ईमेल भेजने के लिए, आपके डिवाइस की मौजूदा स्थिति से जुड़ी जानकारी इकट्ठा की जाएगी. गड़बड़ी की रिपोर्ट बनना शुरू होने से लेकर भेजने के लिए तैयार होने तक कुछ समय लगेगा; कृपया इंतज़ार करें." "सहभागी रिपोर्ट" "ज़्यादातर परिस्थितियों में इसका उपयोग करें. यह आपको रिपोर्ट की प्रगति ट्रैक करने देता है, समस्या के बारे में ज़्यादा विवरण डालने देता है और स्क्रीनशॉट लेने देता है. यह आपको ऐसे कम उपयोग किए गए अनुभाग मिटाने दे सकता है जिनकी रिपोर्ट करने में ज़्यादा समय लगता है." @@ -432,21 +433,18 @@ "अपनी ऑडियो सेटिंग बदलें" "ऐप्स को वैश्विक ऑडियो सेटिंग, जैसे वॉल्‍यूम और कौन-सा स्पीकर आउटपुट के लिए उपयोग किया गया, संशोधित करने देता है." "ऑडियो रिकॉर्ड करने" - "जब इस ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल किया जा रहा हो, तब यह माइक्रोफ़ोन का इस्तेमाल करके ऑडियो रिकॉर्ड कर सकता है." - "ऐप्लिकेशन बैकग्राउंड में ऑडियो रिकॉर्ड कर सकता है" - "यह ऐप्लिकेशन जब चाहे, माइक्रोफ़ोन का इस्तेमाल करके ऑडियो रिकॉर्ड कर सकता है." + "यह ऐप्लिकेशन किसी भी समय माइक्रोफ़ोन का उपयोग करके ऑडियो रिकॉर्ड कर सकता है." "सिम पर निर्देश भेजें" "ऐप को सिम पर निर्देश भेजने देती है. यह बहुत ही खतरनाक है." "शरीर की गतिविधि को पहचानना" "यह ऐप्लिकेशन आपके शरीर की गतिविधि को पहचान सकता है." "चित्र और वीडियो लें" - "जब इस ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल किया जा रहा हो, तब यह कैमरे का इस्तेमाल करके, तस्वीरें ले सकता है और वीडियो रिकॉर्ड कर सकता है." - "ऐप्लिकेशन बैकग्राउंड में तस्वीरें ले सकता है और वीडियो रिकॉर्ड कर सकता है" - "यह ऐप्लिकेशन जब चाहे, कैमरे का इस्तेमाल करके तस्वीरें ले सकता है और वीडियो रिकॉर्ड कर सकता है." + "यह ऐप्लिकेशन किसी भी समय कैमरे का उपयोग करके चित्र ले सकता है और वीडियो रिकॉर्ड कर सकता है." "तस्वीरें और वीडियो लेने के लिए ऐप्लिकेशन या सेवा को सिस्टम के कैमरे का ऐक्सेस दें" - "यह खास सिस्टम ऐप्लिकेशन जब चाहे, तस्वीरें लेने और वीडियो रिकॉर्ड करने के लिए सिस्टम के कैमरे का इस्तेमाल कर सकता है. इसके लिए ऐप्लिकेशन को android.permission.CAMERA की अनुमति देना भी ज़रूरी है" + + "डिवाइस का कैमरे चालू या बंद होने पर, किसी ऐप्लिकेशन या सेवा को कॉलबैक पाने की मंज़ूरी दें." - "यह ऐप्लिकेशन, डिवाइस के कैमरे को चालू या बंद करते समय (किसी ऐप्लिकेशन से) कॉलबैक पा सकता है." + "यह ऐप्लिकेशन, किसी भी कैमरा डिवाइस को खोलते या बंद करते समय (किसी ऐप्लिकेशन से) कॉलबैक पा सकता है." "कंपन (वाइब्रेशन) को नियंत्रित करें" "ऐप्स को कंपनकर्ता नियंत्रित करने देता है." "इससे ऐप्लिकेशन, डिवाइस का वाइब्रेटर ऐक्सेस कर पाएगा." @@ -542,17 +540,16 @@ "इससे ऐप्लिकेशन को आपके फ़ोटो संग्रह में बदलाव करने की मंज़ूरी दी जाती है." "अपने मीडिया संग्रह से जगह की जानकारी ऐक्सेस करने की अनुमति दें" "इससे ऐप्लिकेशन को आपके मीडिया संग्रह से जगह की जानकारी ऐक्सेस करने की अनुमति दी जाती है." - "अपनी पहचान की पुष्टि करें" + "अपनी पहचान की पुष्टि करें" "बायोमेट्रिक हार्डवेयर उपलब्ध नहीं है" "प्रमाणीकरण रद्द किया गया" "पहचान नहीं हो पाई" "प्रमाणीकरण रद्द किया गया" "पिन, पैटर्न या पासवर्ड सेट नहीं है" - "गड़बड़ी की पुष्टि की जा रही है" - "अधूरा फ़िंगरप्रिंट प्रोसेस हो सका. कृपया फिर से कोशिश करें." + "फ़िंगरप्रिंट की पहचान आंशिक तौर पर की गई. कृपया फिर से कोशिश करें." "फ़िंगरप्रिंट प्रोसेस नहीं हो सका. कृपया दोबारा कोशिश करें." "फ़िंगरप्रिंट सेंसर गंदा है. कृपया साफ़ करें और फिर कोशिश करें." - "उंगली बहुत तेज़ी से चलाई गई. कृपया फिर से कोशिश करें." + "उंगली बहुत तेज़ी से चलाई गई है. कृपया फिर से कोशिश करें." "उंगली बहुत धीरे चलाई गई. कृपया फिर से कोशिश करें." @@ -566,7 +563,7 @@ "उपयोगकर्ता ने फिंगरप्रिंट की पुष्टि की कार्रवाई रद्द कर दी है." "बहुत ज़्यादा प्रयास कर लिए गए हैं. बाद में फिर से प्रयास करें." "बहुत ज़्यादा कोशिशें. फ़िंगरप्रिंट सेंसर अक्षम है." - "फिर से कोशिश करें." + "फिर से प्रयास करें." "कोई फ़िंगरप्रिंट रजिस्टर नहीं किया गया है." "इस डिवाइस में फ़िंगरप्रिंट सेंसर नहीं है." "सेंसर कुछ समय के लिए बंद कर दिया गया है." @@ -687,8 +684,8 @@ "स्‍क्रीनका लॉक खोलते समय गलत तरीके से लिखे गए पासवर्ड पर नज़र रखें, और अगर बार-बार गलत पासवर्ड लिखा जाता है तो फ़ोन को लॉक करें या इस उपयोगकर्ता का सभी डेटा मिटा दें." "स्‍क्रीन लॉक बदलना" "स्‍क्रीन लॉक बदलना." - "स्‍क्रीन लॉक करना" - "इससे नियंत्रित होगा कि स्‍क्रीन कैसे और कब लॉक हो." + "स्‍क्रीन लॉक करें" + "नियंत्रित करें कि स्‍क्रीन कैसे और कब लॉक हो." "सारा डेटा मिटाना" "फ़ैक्‍टरी डेटा रीसेट करके चेतावनी दिए बिना फ़ोन का डेटा मिटाना." "फ़ैक्ट्री डेटा रीसेट करके अपने Android TV डिवाइस का डेटा बिना चेतावनी दिए मिटाएं." @@ -705,8 +702,8 @@ "संग्रहित ऐप्स डेटा को एन्क्रिप्ट किया जाना आवश्‍यक है." "कैमरों को अक्षम करें" "सभी डिवाइस कैमरों का उपयोग रोकें." - "स्‍क्रीन लॉक की कुछ सुविधाएं बंद करना" - "यह कुछ स्‍क्रीन लाॅक सुविधाओं का इस्तेमाल रोकती है." + "स्‍क्रीन लॉक की कुछ सुविधाएं बंद करें" + "कुछ स्‍क्रीन लाॅक सुविधाओं का उपयोग रोकें." "घर" "मोबाइल" @@ -769,7 +766,7 @@ "टेलीटाइपराइटर (TTY) टीडीडी (TDD)" "कार्यालय का मोबाइल" "कार्यालय का पेजर" - "Assistant" + "सहायक" "मल्टीमीडिया मैसेज (एमएमएस)" "कस्टम" "जन्‍मदिन" @@ -836,11 +833,11 @@ "लॉक खोलने के लिए मेन्यू दबाएं या आपातलकालीन कॉल करें." "लॉक खोलने के लिए मेन्यू दबाएं." "अनलॉक करने के लिए आकार आरेखित करें" - "आपातकालीन कॉल" + "आपातकाल" "कॉल पर वापस लौटें" "सही!" - "फिर से कोशिश करें" - "फिर से कोशिश करें" + "फिर से प्रयास करें" + "फिर से प्रयास करें" "सभी सुविधाओं और डेटा के लिए अनलॉक करें" "मालिक का चेहरा पहचानकर अनलॉक करने की तय सीमा खत्म हो गई" "कोई सिम कार्ड नहीं है" @@ -1129,8 +1126,6 @@ "बंद" "चालू है" "बंद है" - "चुना गया" - "नहीं चुना गया" "इसका इस्तेमाल करके कार्रवाई को पूरा करें" "%1$s का उपयोग करके कार्रवाई पूरी करें" "कार्रवाई पूरी करें" @@ -1318,9 +1313,9 @@ "यूएसबी डीबग करने के लिए एडीबी कनेक्ट किया गया" "यूएसबी को डीबग करने की सुविधा बंद करने के लिए टैप करें" "USB डीबग करना अक्षम करने के लिए चुनें." - "वॉयरलेस डीबगिंग कनेक्ट है" - "वॉयरलेस डीबगिंग की सुविधा बंद करने के लिए टैप करें" - "वॉयरलेस डीबगिंग की सुविधा बंद करने के लिए चुनें." + "वायरलेस तरीके से डीबग करने की सुविधा फ़ोन से कनेक्ट है" + "वायरलेस तरीके से डीबग करने की सुविधा बंद करने के लिए टैप करें" + "वायरलेस तरीके से डीबग करने की सुविधा बंद करने के लिए चुनें." "टेस्ट हार्नेस मोड चालू किया गया" "टेस्ट हार्नेस मोड बंद करने के लिए फ़ैक्ट्री रीसेट करें." "सीरियल कंसोल को चालू करें" @@ -1350,20 +1345,14 @@ "%s ढूंढा जा रहा है…" "मौजूदा सामग्री की जाँच की जा रही है" "नया %s लगाया गया" - "%s काम नहीं कर रहा है" "सेटअप करने के लिए टैप करें" - "आपको डिवाइस फिर से फ़ॉर्मैट करना पड़ सकता है. निकालने के लिए टैप करें." "फ़ोटो और मीडिया ट्रांसफर करने के लिए" "%s में गड़बड़ी है" - "%s काम नहीं कर रहा है" "समस्या ठीक करने के लिए टैप करें" "%s काम नहीं कर रहा है. ठीक करने के लिए चुनें." - "आपको डिवाइस फिर से फ़ॉर्मैट करना पड़ सकता है. निकालने के लिए टैप करें." "असमर्थित %s" - "%s काम नहीं कर रहा है" "यह डिवाइस इस %s का समर्थन नहीं करता है. समर्थित प्रारूप में सेट करने के लिए टैप करें." "इस डिवाइस पर %s काम नहीं करता है. काम करने वाले प्रारूप में सेट अप करने के लिए चुनें." - "आपको डिवाइस फिर से फ़ॉर्मैट करना पड़ सकता है" "%s अप्रत्याशित रूप से निकाला गया" "पहले मीडिया डिवाइस निकालने का विकल्प चुनें, फिर उसे निकालें ताकि आपकी सामग्री सुरक्षित रहे" "%s निकाला गया." @@ -1554,7 +1543,9 @@ "ब्राउज़र लॉन्च करें?" "कॉल स्वीकार करें?" "हमेशा" - "सिर्फ़ एक बार" + "\'हमेशा खुला रखें\' पर सेट करें" + "केवल एक बार" + "सेटिंग" "%1$s वर्क प्रोफ़ाइल का समर्थन नहीं करता" "टैबलेट" "टीवी" @@ -1625,18 +1616,28 @@ "आपने अपने अनलॉक आकार को %1$d बार गलत तरीके से आरेखित किया है. %2$d और असफल प्रयासों के बाद, आपसे अपने फ़ोन को किसी ईमेल खाते का उपयोग करके अनलॉक करने के लिए कहा जाएगा.\n\n %3$d सेकंड में फिर से प्रयास करें." " — " "निकालें" + "%1$sसे बैकग्राउंड में शुरू की गई फ़ॉरग्राउंड सेवा के लिए, भविष्य के R बिल्ड में \'इस्तेमाल के समय अनुमति दें\' की सुविधा नहीं होगी. कृपया go/r-bg-fgs-restriction देखें और गड़बड़ी की शिकायत करें." "वॉल्यूम को सुझाए गए स्तर से ऊपर बढ़ाएं?\n\nअत्यधिक वॉल्यूम पर ज़्यादा समय तक सुनने से आपकी सुनने की क्षमता को नुकसान हो सकता है." "सुलभता शॉर्टकट का इस्तेमाल करना चाहते हैं?" "शॉर्टकट के चालू होने पर, दाेनाें वॉल्यूम बटन (आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले बटन) को तीन सेकंड तक दबाने से, सुलभता सुविधा शुरू हाे जाएगी." - "क्या आप सुलभता सुविधाओं के लिए शॉर्टकट चालू करना चाहते हैं?" - "आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखने से सुलभता सुविधाएं चालू हो जाती हैं. ऐसा करने से आपके डिवाइस के काम करने के तरीके में बदलाव हो सकता है.\n\nमौजूदा सुविधाएं:\n%1$s\nआप सेटिंग और सुलभता में जाकर चुनी हुई सुविधाएं बदल सकते हैं." - " • %1$s\n" - "क्या आप %1$s शॉर्टकट चालू करना चाहते हैं?" - "आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखने से %1$s चालू हो जाती है, जो एक सुलभता सुविधा है. ऐसा करने से आपके डिवाइस के काम करने के तरीके में बदलाव हो सकता है.\n\nआप सेटिंग और सुलभता में जाकर इस शॉर्टकट को किसी दूसरी सुविधा के लिए बदल सकते हैं." - "चालू करें" - "चालू न करें" - "चालू है" - "बंद है" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s को अपना डिवाइस पूरी तरह कंट्रोल करने की मंज़ूरी दें?" "अगर आप %1$s को चालू करते हैं, तो डेटा को एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) करने के तरीके को बेहतर बनाने के लिए आपका डिवाइस सेट किए गए स्क्रीन लॉक का इस्तेमाल नहीं करेगा." "पूरी तरह नियंत्रित करने की अनुमति उन ऐप्लिकेशन के लिए ठीक है जो सुलभता से जुड़ी ज़रूरतों के लिए बने हैं, लेकिन ज़्यादातर ऐप्लिकेशन के लिए यह ठीक नहीं है." @@ -1646,9 +1647,11 @@ "यह आपके और किसी ऐप्लिकेशन या हार्डवेयर सेंसर के बीच होने वाले इंटरैक्शन को ट्रैक कर सकता है और आपकी तरफ़ से ऐप्लिकेशन के साथ इंटरैक्ट कर सकता है." "अनुमति दें" "इंकार करें" - "किसी सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, उस पर टैप करें:" - "सुलभता बटन पर टैप करके, इस्तेमाल करने के लिए सुविधाएं चुनें" - "चुनें कि आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले बटन के शॉर्टकट से आप किन सुविधाओं का इस्तेमाल करना चाहते हैं" + "किसी सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, उसपर टैप करें:" + + + + "%s को बंद कर दिया गया है" "शॉर्टकट में बदलाव करें" "हो गया" @@ -1656,20 +1659,28 @@ "शॉर्टकट का उपयोग करें" "रंग बदलने की सुविधा" "रंग में सुधार करने की सुविधा" - "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें. %1$s को चालू कर दिया गया." - "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें. %1$s को बंद कर दिया गया." + + + + "%1$s इस्तेमाल करने के लिए आवाज़ वाले दोनों बटन तीन सेकंड तक दबाकर रखें" - "सुलभता बटन पर टैप करके, इस्तेमाल करने के लिए सुविधा चुनें:" - "सुलभता वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) के साथ इस्तेमाल करने के लिए सुविधा चुनें (दो उंगलियों से स्क्रीन पर सबसे नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें):" - "सुलभता वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) के साथ इस्तेमाल करने के लिए सुविधा चुनें (तीन उंगलियों से स्क्रीन पर सबसे नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें):" - "एक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, सुलभता बटन दबाकर रखें." - "एक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, स्क्रीन पर दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और थोड़ी देर तक उंगलियां स्क्रीन पर रखे रहें." - "एक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, स्क्रीन पर तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और थोड़ी देर तक उंगलियां स्क्रीन पर रखे रहें." + + + + + + + + + + + + "बड़ा करना" "मौजूदा उपयोगकर्ता %1$s." "%1$s पर स्विच किया जा रहा है…" "%1$s द्वारा प्रस्‍थान किया जा रहा है…" - "मालिक" + "स्वामी" "गड़बड़ी" "आपका व्यवस्थापक इस बदलाव की अनुमति नहीं देता" "इस कार्यवाही को प्रबंधित करने के लिए कोई ऐप्स नहीं मिला" @@ -1798,9 +1809,9 @@ "आपके व्यवस्थापक ने अपडेट किया है" "आपके व्यवस्थापक ने हटा दिया है" "ठीक है" - "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने के लिए, बैटरी सेवर:\n\n• गहरे रंग वाली थीम चालू करता है\n• बैकग्राउंड की गतिविधि, कुछ विज़ुअल इफ़ेक्ट, और \"Hey Google\" जैसी दूसरी सुविधाएं इस्तेमाल करने से रोकता है या इन्हें बंद कर देता है\n\n""ज़्यादा जानें" - "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने के लिए, बैटरी सेवर:\n\n• गहरे रंग वाली थीम चालू करता है\n• बैकग्राउंड की गतिविधि, कुछ विज़ुअल इफ़ेक्ट, और \"Hey Google\" जैसी दूसरी सुविधाएं इस्तेमाल करने से रोकता है या इन्हें बंद कर देता है" - "डेटा खर्च को कम करने के लिए, डेटा बचाने की सेटिंग कुछ ऐप्लिकेशन को बैकग्राउंड में डेटा भेजने या डेटा पाने से रोकती है. फ़िलहाल, आप जिस ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कर रहे हैं वह डेटा ऐक्सेस कर सकता है, लेकिन ऐसा कभी-कभी ही हो पाएगा. उदाहरण के लिए, इमेज तब तक दिखाई नहीं देंगी जब तक कि आप उन पर टैप नहीं करते." + "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने के लिए बैटरी सेवर:\n·गहरे रंग वाली थीम चालू करता है\n·बैकग्राउंड की गतिविधि, कुछ विज़ुअल इफ़ेक्ट, और \"Hey Google\" जैसी दूसरी सुविधाएं इस्तेमाल करने से रोकता है या बंद करता है\n\n""ज़्यादा जानें" + "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने के लिए, बैटरी सेवर:\n गहरे रंग वाली थीम चालू करता है\nबैकग्राउंड की गतिविधि, कुछ विज़ुअल इफ़ेक्ट, और \"Hey Google\" जैसी दूसरी सुविधाएं इस्तेमाल करने से रोकता है या बंद करता है" + "डेटा खर्च, कम करने के लिए डेटा सेवर कुछ ऐप्लिकेशन को बैकग्राउंड में डेटा भेजने या डेटा पाने से रोकता है. आप फ़िलहाल जिस ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कर रहे हैं वह डेटा तक पहुंच सकता है लेकिन ऐसा कभी-कभी ही हो पाएगा. उदाहरण के लिए, इमेज तब तक दिखाई नहीं देंगी जब तक कि आप उन्हें टैप नहीं करते." "डेटा बचाने की सेटिंग चालू करें?" "चालू करें" @@ -1812,7 +1823,7 @@ %1$d मिनट के लिए (%2$s तक) - %1$d घंटे के लिए (%2$s तक) + %1$d घंटों के लिए (%2$s तक) %1$d घंटों के लिए (%2$s तक) @@ -1828,14 +1839,13 @@ %d मिनट के लिए - %d घंटे के लिए + %d घंटों के लिए %d घंटों के लिए %d घंटे के लिए %d घंटे के लिए - "%1$s तक" "%1$s तक" "%1$s (अगले अलार्म) तक" "जब तक आप बंद नहीं करते" @@ -2004,7 +2014,6 @@ "कैमरा" "माइक्रोफ़ोन" "आपकी स्क्रीन पर, इस्तेमाल हो रहे दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाया जा रहा है" - "सुझाव दें या शिकायत करें" "रूटीन मोड जानकारी की सूचना" "बैटरी आम तौर पर जितने समय चलती है, उससे पहले खत्म हो सकती है" "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने के लिए \'बैटरी सेवर\' चालू हो गया है" @@ -2037,7 +2046,8 @@ %s + %d फ़ाइलें %s + %d फ़ाइलें - "शेयर करने के लिए, किसी व्यक्ति का सुझाव नहीं दिया गया है" + + "ऐप्लिकेशन की सूची" "इस ऐप्लिकेशन को रिकॉर्ड करने की अनुमति नहीं दी गई है. हालांकि, ऐप्लिकेशन इस यूएसबी डिवाइस से ऐसा कर सकता है." "होम" @@ -2046,18 +2056,15 @@ "सूचनाएं खोलें" "फटाफट सेटिंग खोलें" "पावर डायलॉग खोलें" + "स्प्लिट स्क्रीन पर टॉगल करें" "स्क्रीन लॉक करें" "स्क्रीनशॉट लें" - "स्क्रीन पर दिखने वाला सुलभता का शॉर्टकट" - "स्क्रीन पर दिखने वाले सुलभता के शॉर्टकट को चुनने का मेन्यू" - "सुलभता का शॉर्टकट" + "सुलभता मेन्यू" "%1$s का कैप्शन बार." "%1$s को प्रतिबंधित बकेट में रखा गया है" "%1$s:" - "एक इमेज भेजी गई" "बातचीत" "ग्रुप में बातचीत" - "%1$d+" "निजी प्रोफ़ाइल" "वर्क प्रोफ़ाइल" "निजी व्यू" @@ -2076,116 +2083,222 @@ "ऑफ़िस के काम से जुड़े किसी भी ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करके, इस सामग्री को खोला नहीं जा सकता" "इस सामग्री का इस्तेमाल, किसी भी निजी ऐप्लिकेशन पर नहीं किया जा सकता" "किसी भी निजी ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करके, इस सामग्री को खोला नहीं जा सकता" - "सिम नेटवर्क को अनलॉक करने का पिन" - "सिम नेटवर्क के सबसेट को अनलॉक करने का पिन" - "कारोबार के लिए इस्तेमाल होने वाले सिम को अनलॉक करने का पिन" - "सिम नेटवर्क को अनलॉक करने का पिन" - "सिम को अनलॉक करने का पिन" - "PUK डालें" - "PUK डालें" - "PUK डालें" - "PUK डालें" - "PUK डालें" - "RUIM कार्ड के network1 को अनलॉक करने वाला पिन" - "RUIM कार्ड के network2 को अनलॉक करने वाला पिन" - "hrpd नेटवर्क वाले RUIM कार्ड को अनलॉक करने वाला पिन" - "कारोबार के लिए इस्तेमाल होने वाले RUIM कार्ड को अनलॉक करने वाला पिन" - "RUIM कार्ड की सेवा देने वाली कंपनी के लॉक को अनलॉक करने का पिन" - "RUIM कार्ड को अनलॉक करने का पिन" - "PUK डालें" - "PUK डालें" - "PUK डालें" - "PUK डालें" - "PUK डालें" - "PUK डालें" - "एसपीएन को अनलॉक करने का पिन" - "एसपी इक्वेवेलेंट होम पीएलएमएन को अनलॉक करने का पिन" - "आईसीसीआईडी को अनलॉक करने का पिन" - "आईएमपीआई को अनलॉक करने का पिन" - "नेटवर्क के सबसेट की सेवा देने वाली कंपनी के लॉक को अनलॉक करने का पिन" - "कारोबार के लिए इस्तेमाल होने वाले सिम को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "सिम नेटवर्क के सबसेट को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है …" - "सिम नेटवर्क को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "कारोबार के लिए इस्तेमाल होने वाले सिम को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "PUK अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "PUK अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "PUK अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "PUK अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "PUK अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "सिम को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "RUIM कार्ड के network1 को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "RUIM कार्ड के network2 को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "hrpd नेटवर्क वाले RUIM कार्ड को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "RUIM कार्ड की सेवा देने वाली कंपनी के लॉक को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "कारोबार के लिए इस्तेमाल होने वाले RUIM कार्ड को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "एसपीएन को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "एसपी इक्वेवेलेंट होम पीएलएमएन को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "आईसीसीआईडी को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "आईएमपीआई को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "नेटवर्क के सबसेट की सेवा देने वाली कंपनी के लॉक को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "RUIM कार्ड को अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "PUK अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "PUK अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "PUK अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "PUK अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "PUK अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "PUK अनलॉक करने का अनुरोध किया जा रहा है…" - "सिम नेटवर्क को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "सिम नेटवर्क के सबसेट को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "सिम नेटवर्क को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "कारोबार के लिए इस्तेमाल होने वाले सिम को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "सिम को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "RUIM कार्ड के Network1 को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "RUIM कार्ड के network2 को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "hrpd नेटवर्क वाले RUIM कार्ड को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "कारोबार के लिए इस्तेमाल होने वाले RUIM कार्ड को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "RUIM कार्ड की सेवा देने वाली कंपनी के लॉक को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "RUIM कार्ड को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "PUK को अनलॉक नहीं किया जा सका." - "PUK को अनलॉक नहीं किया जा सका." - "PUK को अनलॉक नहीं किया जा सका." - "PUK को अनलॉक नहीं किया जा सका." - "PUK को अनलॉक नहीं किया जा सका." - "PUK को अनलॉक नहीं किया जा सका." - "PUK को अनलॉक नहीं किया जा सका." - "PUK को अनलॉक नहीं किया जा सका." - "PUK को अनलॉक नहीं किया जा सका." - "PUK को अनलॉक नहीं किया जा सका." - "PUK को अनलॉक नहीं किया जा सका." - "एसपीएन को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "एसपी इक्वेवेलेंट होम पीएलएमएन को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "आईसीसीआईडी को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "आईएमपीआई को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "नेटवर्क के सबसेट की सेवा देने वाली कंपनी के लॉक को अनलॉक करने का अनुरोध पूरा नहीं हो सका." - "सिम नेटवर्क को अनलॉक किया गया." - "सिम नेटवर्क के सबसेट को अनलॉक किया गया." - "सिम नेटवर्क को अनलॉक किया गया ." - "कारोबार के लिए इस्तेमाल होने वाले सिम को अनलॉक किया गया." - "सिम को अनलॉक किया गया." - "RUIM कार्ड के network1 को अनलॉक किया गया." - "RUIM कार्ड के network2 को अनलॉक किया गया." - "Hrpd नेटवर्क वाले RUIM कार्ड को अनलॉक किया गया." - "RUIM कार्ड की सेवा देने वाली कंपनी के लॉक को अनलॉक किया गया." - "कारोबार के लिए इस्तेमाल होने वाले RUIM कार्ड को अनलॉक किया गया." - "RUIM कार्ड को अनलॉक किया गया." - "PUK अनलॉक किया गया." - "PUK अनलॉक किया गया." - "PUK अनलॉक किया गया." - "PUK अनलॉक किया गया." - "PUK अनलॉक किया गया." - "PUK अनलॉक किया गया." - "PUK अनलॉक किया गया." - "PUK अनलॉक किया गया." - "PUK अनलॉक किया गया." - "PUK अनलॉक किया गया." - "PUK अनलॉक किया गया." - "एसपीएन को अनलॉक किया गया." - "एसपी इक्वेवेलेंट होम पीएलएमएन को अनलॉक किया गया." - "आईसीसीआईडी को अनलॉक किया गया." - "आईएमपीआई को अनलॉक किया गया." - "नेटवर्क के सबसेट की सेवा देने वाली कंपनी के लॉक को अनलॉक किया गया." - - - - + "फ़ोन कॉल के दौरान, ऑडियो रिकॉर्ड करने या उसे चलाने की अनुमति" + "डिफ़ॉल्ट डायलर ऐप्लिकेशन के तौर पर असाइन होने पर, इस ऐप्लिकेशन को फ़ोन कॉल के दौरान ऑडियो रिकॉर्ड करने और उसे चलाने की मंज़ूरी मिल जाती है." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-hr/strings.xml b/core/res/res/values-hr/strings.xml index 4ff37c575a0f555843165df9ca8363b35b575f32..1aea730ddb0ee97b5d1eaea6511cd9b6b9fba973 100644 --- a/core/res/res/values-hr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hr/strings.xml @@ -194,8 +194,7 @@ "Uređaj je upravljan" "Vaša organizacija upravlja ovim uređajem i može nadzirati mrežni promet. Dodirnite za pojedinosti." "Aplikacije mogu pristupiti vašoj lokaciji" - "Obratite se IT administratoru da biste saznali više" - "Usluga geofencinga" + "Obratite se svojem IT administratoru da biste saznali više" "Detektor zemlje" "Usluga lokacije" "Usluga GNSS-a" @@ -204,10 +203,10 @@ "Uređaj će se izbrisati" "Administratorska aplikacija ne može se upotrebljavati. Uređaj će se izbrisati.\n\nAko imate pitanja, obratite se administratoru organizacije." "Ispis je onemogućila aplikacija %s." - "Uključite poslovni profil" - "Vaše su osobne aplikacije blokirane dok ne uključite poslovni profil" - "Osobne aplikacije blokirat će se %1$s u %2$s. Vaš IT administrator ne dopušta da vaš poslovni profil ostane isključen dulje od %3$d dana." - "Uključi" + "Deblokiranje osob. aplikacija" + "Sutra se blokiraju aplikacije" + "Vaš IT administrator ne dopušta pauziranje poslovnog profila dulje od %1$d dana" + "Uključi poslovni profil" "Ja" "Opcije tabletnog uređaja" "Opcije Android TV-a" @@ -241,7 +240,7 @@ "Opcije telefona" "Zaključavanje zaslona" "Isključi" - "Uključi" + "Napajanje" "Ponovo pokreni" "Hitne službe" "Izvješće o bugovima" @@ -435,17 +434,13 @@ "promjena postavki zvuka" "Aplikaciji omogućuje izmjenu globalnih postavki zvuka, primjerice glasnoće i zvučnika koji se upotrebljava za izlaz." "snimanje zvuka" - "Aplikacija može snimati audiozapise pomoću mikrofona dok se upotrebljava." - "snimati audiozapise u pozadini" - "Aplikacija može snimati audiozapise pomoću mikrofona u svakom trenutku." + "Aplikacija u svakom trenutku može snimati zvuk mikrofonom." "slati naredbe SIM-u" "Omogućuje aplikaciji slanje naredbi SIM-u. To je vrlo opasno." "prepoznati tjelesnu aktivnost" "Ova aplikacija može prepoznati vašu tjelesnu aktivnost." "snimi fotografije i videozapise" - "Aplikacija može snimati fotografije i videozapise pomoću kamere dok se upotrebljava." - "snimati fotografije i videozapise u pozadini" - "Aplikacija može snimati fotografije i videozapise pomoću kamere u svakom trenutku." + "Aplikacija u svakom trenutku može snimati fotografije i videozapise fotoaparatom." "Dopustite aplikaciji ili usluzi da pristupa kamerama sustava radi snimanja fotografija i videozapisa" "Ova povlaštena aplikacija ili aplikacija sustava u svakom trenutku može snimati fotografije i videozapise kamerom sustava. Aplikacija mora imati i dopuštenje android.permission.CAMERA" "Dopustite aplikaciji ili usluzi da prima povratne pozive o otvaranju ili zatvaranju fotoaparata." @@ -545,17 +540,16 @@ "Omogućuje aplikaciji izmjenu vaše zbirke fotografija." "čitanje lokacija iz vaše medijske zbirke" "Omogućuje aplikaciji čitanje lokacija iz vaše medijske zbirke." - "Potvrdite da ste to vi" + "Potvrdite da ste to vi" "Biometrijski hardver nije dostupan" "Autentifikacija otkazana" "Nije prepoznato" "Autentifikacija otkazana" "Nisu postavljeni PIN, uzorak ni zaporka" - "Pogreška prilikom autentifikacije" "Otkriven je djelomični otisak prsta. Pokušajte ponovo." "Obrada otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo." "Senzor otiska prsta nije čist. Očistite ga i pokušajte ponovo." - "Prebrzo ste pomaknuli prst. Pokušajte ponovo." + "Prebrzo pomicanje prsta. Pokušajte ponovo." "Presporo pomicanje prsta. Pokušajte ponovo." @@ -839,7 +833,7 @@ "Pritisnite Izbornik za otključavanje ili pozivanje hitnih službi." "Pritisnite Izbornik za otključavanje." "Iscrtajte uzorak za otključavanje" - "Hitni poziv" + "Hitne službe" "Uzvrati poziv" "Ispravno!" "Pokušajte ponovo" @@ -1149,15 +1143,13 @@ "Isklj." "potvrđeno" "nije potvrđeno" - "odabrano" - "nije odabrano" "Radnju dovrši pomoću stavke" "Dovršavanje radnje pomoću aplikacije %1$s" "Dovrši radnju" "Otvaranje pomoću aplikacije" "Otvaranje pomoću aplikacije %1$s" "Otvori" - "Otvaranje veza sa stranice %1$s u aplikaciji" + "Otvaranje veza s %1$s u aplikaciji" "Otvaranje veza u aplikaciji" "Otvaranje veza u aplikaciji %1$s" "Otvaranje veza s %1$s u aplikaciji %2$s" @@ -1370,20 +1362,14 @@ "Provjeravanje medija %s…" "Pregled trenutačnog sadržaja" "Novi medij %s" - "%s ne radi" "Dodirnite za postavljanje" - "Možda ćete morati ponovo formatirati uređaj. Dodirnite za izbacivanje." "Za prijenos fotografija i medija" "Poteškoća s medijem %s" - "%s ne radi" "Dodirnite za popravak" "Medij je oštećen (%s). Odaberite da biste ispravili pogrešku." - "Možda ćete morati ponovo formatirati uređaj. Dodirnite za izbacivanje." "Nepodržani medij za pohranu %s" - "%s ne radi" "Uređaj ne podržava ovaj medij (%s). Dodirnite da biste ga postavili u podržanom formatu." "Ovaj uređaj ne podržava taj medij (%s). Odaberite da biste postavili u podržanom formatu." - "Možda ćete morati ponovo formatirati uređaj" "Uređaj %s iznenada je uklonjen" "Izbacite medij prije uklanjanja kako ne biste izgubili sadržaj" "Medij %s uklonjen je" @@ -1575,7 +1561,9 @@ "Pokrenuti preglednik?" "Prihvatiti poziv?" "Uvijek" + "Postavi to otvaranje kao zadano" "Samo jednom" + "Postavke" "%1$s ne podržava radni profil" "Tabletno računalo" "Televizor" @@ -1647,18 +1635,19 @@ "Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje %1$d puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: %2$d morat ćete otključati telefon pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za %3$d s." " – " "Ukloni" + "Usluga u prednjem planu s %1$s pokrenuta u pozadini neće imati dopuštenje tijekom upotrebe u budućim R kompilacijama. Pogledajte go/r-bg-fgs-restriction i pošaljite izvješće o programskoj pogrešci." "Želite li pojačati zvuk iznad preporučene razine?\n\nDugotrajno slušanje glasne glazbe može vam oštetiti sluh." "Želite li upotrebljavati prečac za pristupačnost?" "Kad je taj prečac uključen, pritiskom na obje tipke za glasnoću na tri sekunde pokrenut će se značajka pristupačnosti." - "Želite li uključiti prečac za značajke pristupačnosti?" + "Želite li uključiti značajke pristupačnosti?" "Značajke pristupačnosti uključuju se ako na nekoliko sekundi pritisnete obje tipke za glasnoću. Time se može promijeniti način na koji vaš uređaj radi.\n\nTrenutačne značajke:\n%1$s\nOdabrane značajke možete promijeniti u odjeljku Postavke > Pristupačnost." " • %1$s\n" - "Želite li uključiti prečac za uslugu %1$s?" + "Želite li uključiti TalkBack?" + "Ako na nekoliko sekundi pritisnete obje tipke za glasnoću, uključuje se TalkBack, čitač zaslona koristan za slijepe i slabovidne osobe. TalkBack potpuno mijenja način na koji vaš uređaj radi.\n\nZnačajku na koju se taj prečac odnosi možete promijeniti u odjeljku Postavke > Pristupačnost." + "Želite li uključiti uslugu %1$s?" "Ako na nekoliko sekundi pritisnete obje tipke za glasnoću, uključuje se značajka pristupačnosti %1$s. Time se može promijeniti način na koji vaš uređaj radi.\n\nZnačajku na koju se taj prečac odnosi možete promijeniti u odjeljku Postavke > Pristupačnost." "Uključi" "Nemoj uključiti" - "UKLJUČENO" - "ISKLJUČENO" "Želite li dopustiti usluzi %1$s potpunu kontrolu nad uređajem?" "Ako uključite %1$s, vaš uređaj neće upotrebljavati zaključavanje zaslona za bolju enkripciju podataka." "Potpuna kontrola prikladna je za aplikacije koje vam pomažu s potrebama pristupačnosti, ali ne i za većinu aplikacija." @@ -1672,7 +1661,7 @@ "Odabir značajki za upotrebu pomoću gumba za Pristupačnost" "Odabir značajki za upotrebu pomoću prečaca tipki za glasnoću" "Usluga %s je isključena" - "Uredite prečace" + "Uredi prečace" "Gotovo" "Isključi prečac" "Upotrijebi prečac" @@ -1821,10 +1810,10 @@ "Ažurirao administrator" "Izbrisao administrator" "U redu" - "Da bi se produljilo trajanje baterije, Štednja baterije:\n\n• Uključuje Tamnu temu.\n• Isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, neke vizualne efekte i druge značajke kao što je \"Hey Google\".\n\n""Saznajte više" - "Da bi se produljilo trajanje baterije, Štednja baterije:\n\n• Uključuje Tamnu temu.\n• Isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, neke vizualne efekte i druge značajke kao što je \"Hey Google\"." + "Da bi se produljilo trajanje baterije, Štednja baterije:\n·Uključuje Tamnu temu.\n·Isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, neke vizualne efekte i druge značajke kao što je \"Hey Google\".\n\n""Saznajte više" + "Da bi se produljilo trajanje baterije, Štednja baterije:\n·Uključuje Tamnu temu.\n·Isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, neke vizualne efekte i druge značajke kao što je \"Hey Google\"." "Da bi se smanjio podatkovni promet, značajka Štednja podatkovnog prometa onemogućuje nekim aplikacijama slanje ili primanje podataka u pozadini. Aplikacija koju trenutačno upotrebljavate može pristupiti podacima, no možda će to činiti rjeđe. To može značiti da se, na primjer, slike neće prikazivati dok ih ne dodirnete." - "Uključiti Štednju podatkovnog prometa?" + "Uključiti Uštedu podataka?" "Uključi" %1$d minutu (do %2$s) @@ -1866,7 +1855,6 @@ %d h %d h - "Do %1$s" "Do %1$s" "Do %1$s (sljedeći alarm)" "Dok ne isključite" @@ -1925,8 +1913,8 @@ "Aplikacija %1$s trenutačno nije dostupna. Ovime upravlja aplikacija %2$s." "Saznajte više" "Prekini pauzu aplikacije" - "Želite li uključiti poslovni profil?" - "Uključit će se vaše poslovne aplikacije, obavijesti, podaci i druge značajke poslovnog profila" + "Želite uključiti radni profil?" + "Uključit će se vaše radne aplikacije, obavijesti, podaci i druge značajke radnog profila" "Uključi" "Aplikacija nije dostupna" "Aplikacija %1$s trenutačno nije dostupna." @@ -2037,7 +2025,6 @@ "Fotoaparat" "Mikrofon" "prikazuje se preko drugih aplikacija na zaslonu" - "Slanje povratnih informacija" "Obavještavanje o informacijama u Rutinskom načinu rada" "Baterija se može isprazniti prije uobičajenog vremena punjenja" "Štednja baterije aktivirana je kako bi se produljilo trajanje baterije" @@ -2071,7 +2058,7 @@ %s i još %d datoteke %s i još %d datoteka - "Nema preporučenih osoba za dijeljenje" + "Nema preporučenih ljudi za dijeljenje" "Popis aplikacija" "Ta aplikacija nema dopuštenje za snimanje, no mogla bi primati zvuk putem ovog USB uređaja." "Početni zaslon" @@ -2080,36 +2067,35 @@ "Obavijesti" "Brze postavke" "Dijalog napajanja" + "Uključite ili isključite podijeljeni zaslon" "Zaključajte zaslon" "Snimka zaslona" - "Prečac pristupačnosti na zaslonu" - "Alat za odabir prečaca pristupačnosti na zaslonu" - "Prečac pristupačnosti" + "Izbornik pristupačnosti" "Traka naslova aplikacije %1$s." "Paket %1$s premješten je u spremnik OGRANIČENO" "%1$s:" - "šalje sliku" "Razgovor" "Grupni razgovor" - "%1$d+" "Osobno" "Posao" "Osobni prikaz" "Poslovni prikaz" - "Nije moguće dijeljenje s poslovnim aplikacijama" - "Vaš IT administrator ne dopušta vam dijeljenje tog sadržaja s aplikacijama na vašem poslovnom profilu" - "Nije moguće otvaranje pomoću poslovnih aplikacija" - "Vaš IT administrator ne dopušta vam otvaranje tog sadržaja pomoću aplikacija na vašem poslovnom profilu" + "To se ne može dijeliti pomoću poslovnih aplikacija" + "Vaš IT administrator ne dopušta vam dijeljenje tog sadržaja pomoću aplikacija s vašeg poslovnog profila" + "To se ne može otvoriti pomoću poslovnih aplikacija" + "Vaš IT administrator ne dopušta vam otvaranje tog sadržaja pomoću aplikacija s vašeg poslovnog profila" "To se ne može dijeliti pomoću osobnih aplikacija" "Vaš IT administrator ne dopušta vam dijeljenje tog sadržaja pomoću aplikacija s vašeg osobnog profila" - "Nije moguće otvaranje pomoću osobnih aplikacija" - "Vaš IT administrator ne dopušta vam otvaranje tog sadržaja pomoću aplikacija na vašem osobnom profilu" + "To se ne može otvoriti pomoću osobnih aplikacija" + "Vaš IT administrator ne dopušta vam otvaranje tog sadržaja pomoću aplikacija s vašeg osobnog profila" "Poslovni je profil pauziran" "Uključi" "Nijedna poslovna aplikacija ne može podržati taj sadržaj" "Nijedna poslovna aplikacija ne može otvoriti taj sadržaj" "Nijedna osobna aplikacija ne može podržati taj sadržaj" "Nijedna osobna aplikacija ne može otvoriti taj sadržaj" + "Snimanje ili reprodukcija zvuka u telefonskim pozivima" + "Kad je ova aplikacija postavljena kao zadana aplikacija za biranje, omogućuje joj snimanje ili reprodukciju zvuka u telefonskim pozivima." "PIN za otključavanje SIM mreže." "PIN za otključavanje podskupa SIM mreže" "PIN za otključavanje poslovnog SIM-a" @@ -2120,8 +2106,8 @@ "Unesite PUK" "Unesite PUK" "Unesite PUK" - "PIN za otključavanje RUIM mreže 1" - "PIN za otključavanje RUIM mreže 2" + "PIN za otključavanje RUIM mreže1" + "PIN za otključavanje RUIM mreže2" "PIN za otključavanje RUIM hrpd-a" "PIN za otključavanje poslovnog RUIM-a" "PIN za otključavanje RUIM davatelja usluga" @@ -2147,8 +2133,8 @@ "Upućivanje zahtjeva za otključavanje PUK-om…" "Upućivanje zahtjeva za otključavanje PUK-om…" "Upućivanje zahtjeva za otključavanje SIM-a…" - "Upućivanje zahtjeva za otključavanje RUIM mreže 1…" - "Upućivanje zahtjeva za otključavanje RUIM mreže 2…" + "Upućivanje zahtjeva za otključavanje RUIM mreže1…" + "Upućivanje zahtjeva za otključavanje RUIM mreže2…" "Upućivanje zahtjeva za otključavanje RUIM hrpd-a…" "Upućivanje zahtjeva za otključavanje RUIM davatelja usluga…" "Upućivanje zahtjeva za otključavanje poslovnog RUIM-a…" @@ -2169,8 +2155,8 @@ "Neuspješan zahtjev za otključavanje davatelja usluge SIM-a." "Neuspješan zahtjev za otključavanje poslovnog PIN-a." "Neuspješan zahtjev za otključavanje SIM-a." - "Neuspješan zahtjev za otključavanje RUIM mreže 1." - "Neuspješan zahtjev za otključavanje RUIM mreže 2." + "Neuspješan zahtjev za otključavanje RUIM mreže1." + "Neuspješan zahtjev za otključavanje RUIM mreže2." "Neuspješan zahtjev za otključavanje RUIM Hrpd-a." "Neuspješan zahtjev za otključavanje poslovnog RUIM-a." "Neuspješan zahtjev za otključavanje RUIM davatelja usluga." @@ -2196,8 +2182,8 @@ "Davatelj usluge SIM-a je otključan." "Poslovni SIM je otključan." "SIM je otključan." - "RUIM mreža 1 je otključana." - "RUIM mreža 2 je otključana." + "RUIM mreža1 je otključana." + "RUIM mreža2 je otključana." "RUIM Hrpd je otključan." "RUIM davatelj usluga je otključan." "Poslovni RUIM je otključan." @@ -2218,8 +2204,4 @@ "ICCID je otključan." "IMPI je otključan." "Davatelj usluge podskupa mreže je otključan." - - - - diff --git a/core/res/res/values-hu/strings.xml b/core/res/res/values-hu/strings.xml index d01373f749f39bce5fb7d7ad40e1f42248d777ef..4155751e55410f9a0eafcbe217ecf8db2f6413d9 100644 --- a/core/res/res/values-hu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hu/strings.xml @@ -34,7 +34,7 @@ "MSISDN1" "Kapcsolódási probléma vagy érvénytelen MMI-kód." "A művelet fix hívószámokra van korlátozva." - "A hívásátirányítási beállításokat roaming közben telefonról nem lehet módosítani." + "A hívásátirányítási beállításokat barangolás közben telefonról nem lehet módosítani." "A szolgáltatás engedélyezésre került." "Engedélyezett szolgáltatás(ok):" "A szolgáltatás ki van kapcsolva." @@ -113,12 +113,12 @@ "Barangolásjelző villog" "A környéken kívül" "Épületen kívül" - "Roaming - preferált rendszer" - "Roaming - elérhető rendszer" - "Roaming - szövetségi partner" - "Roaming - Prémium partner" - "Roaming - teljes szolgáltatásműködés" - "Roaming - részleges szolgáltatásműködés" + "Barangolás - preferált rendszer" + "Barangolás -- elérhető rendszer" + "Barangolás - szövetségi partner" + "Barangolás -- Prémium partner" + "Barangolás - teljes szolgáltatásműködés" + "Barangolás - részleges szolgáltatásműködés" "Barangolást jelző szalaghirdetés bekapcsolva" "Barangolást jelző szalaghirdetés kikapcsolva" "Szolgáltatás keresése" @@ -193,7 +193,6 @@ "Ezt az eszközt szervezete kezeli, és lehetséges, hogy a hálózati forgalmat is figyelik. További részletekért koppintson." "Az alkalmazások hozzáférhetnek az Ön tartózkodási helyéhez" "További információt a rendszergazdától kaphat" - "Földrajzi helymeghatározási szolgáltatás" "Országfelismerő" "Helyszolgáltatás" "GNSS-szolgáltatás" @@ -202,10 +201,10 @@ "A rendszer törölni fogja eszközét" "A rendszergazdai alkalmazás nem használható. A rendszer most törli az eszközt.\n\nKérdéseivel forduljon szervezete rendszergazdájához." "A(z) %s letiltotta a nyomtatást." - "Munkaprofil bekapcsolása" - "A személyes alkalmazások le lesznek tiltva, amíg be nem kapcsolja a munkaprofilt" - "A rendszer a következő időpontban letiltja a személyes alkalmazásokat: %1$s, %2$s. Rendszergazdája nem engedélyezi, hogy a munkaprofil %3$d napnál tovább kikapcsolva legyen." - "Bekapcsolás" + "A személyes appok feloldása" + "Appok feloldása holnap" + "Rendszergazdája nem engedélyezi, hogy a munkaprofil %1$d napnál tovább szüneteltetve legyen" + "Munkaprofil bekapcsolása" "Saját" "Táblagép beállításai" "Android TV beállításai" @@ -309,7 +308,7 @@ "hanganyag rögzítése" "Testmozgás" "hozzáférés a testmozgási adatokhoz" - "Kamera" + "Fényképezőgép" "fotók és videók készítése" "Hívásnaplók" "hívásnapló olvasása és írása" @@ -432,17 +431,13 @@ "hangbeállítások módosítása" "Lehetővé teszi az alkalmazás számára az általános hangbeállítások, például a hangerő és a használni kívánt kimeneti hangszóró módosítását." "hanganyag rögzítése" - "Az alkalmazás a mikrofon használatával akkor készíthet hangfelvételt, amikor az alkalmazás használatban van." - "hangfelvétel készítése a háttérben" - "Az alkalmazás a mikrofon használatával bármikor készíthet hangfelvételt." + "Az alkalmazás a mikrofon használatával bármikor készíthet hangfelvételt." "parancsok küldése a SIM-kártyára" "Engedélyezi, hogy az alkalmazás parancsokat küldjön a SIM kártyára. Ez rendkívül veszélyes lehet." "testmozgás felismerése" "Az alkalmazás képes felismerni a testmozgást." "fotók és videók készítése" - "Az alkalmazás a kamera használatával akkor készíthet fényképeket és videókat, amikor az alkalmazás használatban van." - "fényképek és videók készítése a háttérben" - "Az alkalmazás a kamera használatával bármikor készíthet fényképeket és videókat." + "Az alkalmazás a kamera használatával bármikor készíthet fényképeket és rögzíthet videókat." "A rendszerkamerákhoz való hozzáférés, illetve képek és videók rögzítésének engedélyezése alkalmazás vagy szolgáltatás számára" "A rendszerkamera használatával ez az előnyben részesített vagy rendszeralkalmazás bármikor készíthet fényképeket és videókat. Az alkalmazásnak az „android.permission.CAMERA” engedéllyel is rendelkeznie kell." "Visszahívás fogadásának engedélyezése alkalmazás vagy szolgáltatás számára, ha a kamerákat megnyitják vagy bezárják." @@ -542,13 +537,12 @@ "Engedélyezi az alkalmazásnak a fényképgyűjtemény módosítását." "helyek olvasása a médiagyűjteményből" "Engedélyezi az alkalmazásnak a helyek médiagyűjteményből való olvasását." - "Igazolja, hogy Ön az" + "Igazolja, hogy Ön az" "Biometrikus hardver nem áll rendelkezésre" "Hitelesítés megszakítva" "Nem ismerhető fel" "Hitelesítés megszakítva" "Nem állított be PIN-kódot, mintát vagy jelszót." - "Hiba történt a hitelesítés közben" "A rendszer az ujjlenyomatnak csak egy részletét érzékelte. Próbálkozzon újra." "Nem sikerült feldolgozni az ujjlenyomatot. Próbálkozzon újra." "Az ujjlenyomat-olvasó koszos. Tisztítsa meg, majd próbálkozzon újra." @@ -836,7 +830,7 @@ "A feloldáshoz vagy segélyhívás kezdeményezéséhez nyomja meg a Menü gombot." "A feloldáshoz nyomja meg a Menü gombot." "Rajzolja le a mintát a feloldáshoz" - "Segélyhívás" + "Segélyhívás" "Hívás folytatása" "Helyes!" "Próbálja újra" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "Ki" "kiválasztva" "nincs kiválasztva" - "kiválasztva" - "nincs kiválasztva" "Művelet végrehajtása a következővel:" "Művelet elvégzése a(z) %1$s segítségével" "Művelet végrehajtása" @@ -1318,7 +1310,7 @@ "USB-hibakereső csatlakoztatva" "Koppintson az USB-hibakeresés kikapcsolásához" "Válassza ezt az USB hibakeresés kikapcsolásához." - "Vezeték nélküli hibakeresés csatlakoztatva" + "Vezeték nélküli hibakereső csatlakoztatva" "Koppintson a vezeték nélküli hibakeresés kikapcsolásához" "Válassza ezt a vezeték nélküli hibakeresés letiltásához." "Tesztelési alapkörnyezet mód engedélyezve" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "%s ellenőrzése…" "Az aktuális tartalom ellenőrzése" "Új %s" - "A(z) %s nem működik" "Koppintson ide a beállításhoz" - "Előfordulhat, hogy újra kell formáznia az eszközt. Koppintson az eltávolításhoz." "Fotók és más tartalmak átviteléhez" "Probléma a következővel: %s" - "A(z) %s nem működik" "Koppintson a javításhoz" "A(z) %s sérült. Válassza ki a javításhoz." - "Előfordulhat, hogy újra kell formáznia az eszközt. Koppintson az eltávolításhoz." "Nem támogatott %s" - "A(z) %s nem működik" "Ez az eszköz nem támogatja ezt a(z) %s eszközt. Koppintson rá a támogatott formátumban való beállításhoz." "Ez az eszköz nem támogatja a(z) %s nevű alkalmazást. Válassza ki a támogatott formátumú beállításhoz." - "Előfordulhat, hogy újra kell formáznia az eszközt" "A(z) %s váratlanul eltávolítva" "A tartalomvesztés elkerülése érdekében az eltávolítás előtt előbb hajtsa végre az eszköz kiadását" "%s eltávolítva" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Böngésző indítása?" "Fogadja a hívást?" "Mindig" + "Megnyitás mindig ezzel" "Csak egyszer" + "Beállítások" "A(z) %1$s nem támogatja a munkaprofilokat." "Táblagép" "TV" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "%1$d alkalommal helytelenül rajzolta le a feloldási mintát. További %2$d sikertelen kísérlet után egy e-mail fiók használatával kell feloldania a telefonját.\n\n Kérjük, próbálja újra %3$d másodperc múlva." " – " "Eltávolítás" + "A háttér által indított előtérben futó szolgáltatás (innen: %1$s) nem tartalmaz majd használat közbeni engedélyt a jövőbeli R buildekben. Kérjük, keresse fel a go/r-bg-fgs-restriction webhelyet, és jelentse a hibát." "Az ajánlott szint fölé szeretné emelni a hangerőt?\n\nHa hosszú időn át teszi ki magát nagy hangerőnek, azzal károsíthatja a hallását." "Szeretné használni a Kisegítő lehetőségek billentyűparancsot?" "Ha a gyorsparancs aktív, akkor a két hangerőgomb három másodpercig tartó együttes lenyomásával kisegítő funkciót indíthat el." - "Bekapcsol gyorsparancsot a kisegítő lehetőségekhez?" + "Bekapcsolja a kisegítő lehetőségeket?" "A kisegítő lehetőségek bekapcsolásához tartsa nyomva néhány másodpercig mindkét hangerőgombot. Ez hatással lehet az eszköz működésére.\n\nJelenlegi funkciók:\n%1$s\nA kiválasztott funkciókat a Beállítások > Kisegítő lehetőségek pontban módosíthatja." " • %1$s\n" - "Bekapcsolja a(z) %1$s szolgáltatás gyorsparancsát?" + "Bekapcsolja a TalkBack funkciót?" + "Tartsa nyomva néhány másodpercig mindkét hangerőgombot a TalkBack bekapcsolásához. A TalkBack képernyőolvasó a vak vagy gyengénlátó személyek számára hasznos. A TalkBack teljesen megváltoztatja az eszköz működését.\n\nEzt a gyorsparancsot a Beállítások > Kisegítő lehetőségek pontban módosíthatja másik funkció használatára." + "Bekapcsolja a következőt: %1$s?" "A(z) %1$s kisegítő lehetőség bekapcsolásához tartsa nyomva néhány másodpercig mindkét hangerőgombot. Ez hatással lehet az eszköz működésére.\n\nEzt a gyorsparancsot a Beállítások > Kisegítő lehetőségek pontban módosíthatja másik funkció használatára." - "Bekapcsolom" + "Bekapcsolás" "Nem kapcsolom be" - "BE" - "KI" "Teljes körű vezérlést biztosít eszköze felett a(z) %1$s szolgáltatás számára?" "Ha engedélyezi a(z) %1$s szolgáltatást, az eszköz nem fogja használni a képernyőzárat az adattitkosítás növelése érdekében." "A teljes vezérlés indokolt olyan alkalmazásoknál, amelyek kisegítő lehetőségeket nyújtanak, a legtöbb alkalmazásnál azonban nem." @@ -1798,9 +1787,9 @@ "A rendszergazda által frissítve" "A rendszergazda által törölve" "OK" - "Az Akkumulátorkímélő mód az akkumulátor üzemidejének növelése érdekében a következőket teszi:\n\n• Bekapcsolja a sötét témát.\n• Kikapcsolja vagy korlátozza a háttérben futó tevékenységeket, egyes vizuális effekteket, az „Ok Google” parancsot és egyéb funkciókat.\n\n""További információ""." - "Az Akkumulátorkímélő mód az akkumulátor üzemidejének növelése érdekében a következőket teszi:\n\n• Bekapcsolja a sötét témát.\n• Kikapcsolja vagy korlátozza a háttérben futó tevékenységeket, egyes vizuális effekteket, az „Ok Google” parancsot és egyéb funkciókat." - "Az adatforgalom csökkentése érdekében az Adatforgalom-csökkentő megakadályozza, hogy egyes alkalmazások adatokat küldjenek vagy fogadjanak a háttérben. Az Ön által jelenleg használt alkalmazások hozzáférhetnek az adatokhoz, de csak ritkábban. Ez például azt jelentheti, hogy a képek csak rákoppintás után jelennek meg." + "Az Akkumulátorkímélő mód az akkumulátor üzemidejének növelése érdekében a következőket teszi:\n Bekapcsolja a sötét témát.\n Kikapcsolja vagy korlátozza a háttérben futó tevékenységeket, egyes vizuális effekteket, az „Ok Google” parancsot és egyéb funkciókat.\n\n""További információ""." + "Az Akkumulátorkímélő mód az akkumulátor üzemidejének növelése érdekében a következőket teszi:\n Bekapcsolja a sötét témát.\n Kikapcsolja vagy korlátozza a háttérben futó tevékenységeket, egyes vizuális effekteket, az „Ok Google” parancsot és egyéb funkciókat." + "Az adatforgalom csökkentése érdekében az Adatforgalom-csökkentő megakadályozza, hogy egyes alkalmazások adatokat küldjenek vagy fogadjanak a háttérben. Az Ön által aktuálisan használt alkalmazások hozzáférhetnek az adatokhoz, de csak ritkábban. Ez például azt jelentheti, hogy a képek csak rákoppintás után jelennek meg." "Bekapcsolja az Adatforgalom-csökkentőt?" "Bekapcsolás" @@ -1835,7 +1824,6 @@ %d órán keresztül 1 órán keresztül - "Eddig: %1$s" "Eddig: %1$s" "Eddig: %1$s (ez a következő ébresztés)" "Kikapcsolásig" @@ -1907,8 +1895,8 @@ "A feloldáshoz koppintson rá" "Csatlakoztatva a(z) %1$s eszközhöz" "Koppintson ide a fájlok megtekintéséhez" - "Kitűzés" - "%1$s kitűzése" + "Rögzítés" + "%1$s rögzítése" "Feloldás" "%1$s rögzítésének feloldása" "Alkalmazásinformáció" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Kamera" "Mikrofon" "megjelenítés a képernyőn lévő egyéb alkalmazások előtt" - "Visszajelzés küldése" "Információs értesítés a rutinmódról" "Előfordulhat, hogy az akkumulátor lemerül a szokásos töltési időszak előtt" "Akkumulátorkímélő mód aktiválva az akkumulátor üzemidejének növelése érdekében" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Értesítések" "Gyorsbeállítások" "Akkumulátorral kapcsolatos párbeszédpanel" + "Osztott képernyő be- vagy kikapcsolása" "Lezárási képernyő" "Képernyőkép" - "Képernyőn megjelenő kisegítő lehetőségekre vonatkozó parancs" - "Képernyőn megjelenő kisegítő lehetőségekre vonatkozó parancsválasztó" - "Kisegítő lehetőségek gyorsparancsa" + "Kisegítő lehetőségek menü" "A(z) %1$s alkalmazás címsora." "A következő csomag a KORLÁTOZOTT csoportba került: %1$s" "%1$s:" - "képet küldött" "Beszélgetés" "Csoportos beszélgetés" - "%1$d+" "Személyes" "Munka" "Személyes nézet" @@ -2070,12 +2054,14 @@ "Rendszergazdája nem engedélyezi, hogy ezt a tartalmat a személyes profiljában lévő alkalmazásokkal ossza meg" "Ez a tartalom nem nyitható meg személyes alkalmazásokkal" "Rendszergazdája nem engedélyezi, hogy ezt a tartalmat a személyes profiljában lévő alkalmazásokkal nyissa meg" - "A munkaprofil használata szünetel" + "A munkaprofil szüneteltetve van" "Bekapcsolás" "A munkahelyi alkalmazások nem támogatják ezt a tartalmat" "Munkahelyi alkalmazásokkal nem nyitható meg ez a tartalom" "A személyes alkalmazások nem támogatják ezt a tartalmat" "Személyes alkalmazásokkal nem nyitható meg ez a tartalom" + "Audiotartalmak felvétele és lejátszása telefonhívások közben" + "Lehetővé teszi ennek az alkalmazásnak audiotartalmak felvételét és lejátszását telefonhívások közben, amennyiben az alkalmazás alapértelmezett tárcsázóalkalmazásként van kijelölve." "Hálózati SIM feloldó PIN-kódja" "Hálózati SIM alkészletének feloldó PIN-kódja" "Vállalati SIM feloldó PIN-kódja" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "Sikerült az ICCID feloldása." "Sikerült az IMPI feloldása." "Sikerült a szolgáltató hálózati alkészletének feloldása." - - - - diff --git a/core/res/res/values-hy/strings.xml b/core/res/res/values-hy/strings.xml index b1fe76e760e2299b00b4228e28da7cf8892d496d..46b65358730201709c6816b5dc98a10c6fa2e59e 100644 --- a/core/res/res/values-hy/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hy/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ "Մուտքագրեք PIN, որը 4-ից 8 թիվ է:" "Մուտքագրեք PUK, որն 8 կամ ավել թիվ ունի:" "Ձեր SIM քարտը PUK-ով կողպված է: Մուտքագրեք PUK կոդը այն ապակողպելու համար:" - "Մուտքագրեք PUK2-ը՝ SIM քարտն արգելահանելու համար:" + "Մուտքագրեք PUK2-ը` SIM քարտն արգելահանելու համար:" "Ձախողվեց: Միացրեք SIM/RUIM կողպումը:" Մնաց %d փորձ, որից հետո SIM քարտն արգելափակվելու է: @@ -191,9 +191,8 @@ "Ադմինիստրատորը տրամադրել է սարքը անձնական օգտագործման համար" "Սարքը կառավարվում է" "Ձեր կազմակերպությունը կառավարում է այս սարքը և կարող է վերահսկել ցանցի թրաֆիկը: Հպեք՝ մանրամասները դիտելու համար:" - "Հավելվածներին հասանելի է ձեր տեղադրությունը" - "Մանրամասներն իմացեք ՏՏ ադմինիստրատորից" - "Աշխարհագրական գոտեվորման ծառայություն" + "Հավելվածներին կարող են հասանելի լինել ձեր գտնվելու վայրի մասին տվյալները" + "Ավելին իմանալու համար դիմեք ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին։" "Երկրի որոշում" "Տեղորոշման ծառայություն" "GNSS ծառայություն" @@ -202,10 +201,10 @@ "Ձեր սարքը ջնջվելու է" "Հնարավոր չէ օգտագործել ադմինիստրատորի հավելվածը։ Ձեր սարքից բոլոր տվյալները կջնջվեն։\n\nՀարցեր ունենալու դեպքում դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին։" "Տպումն անջատված է %s հավելվածի կողմից։" - "Միացրեք աշխատանքային պորֆիլը" - "Անձնական հավելվածներն արգելափակված կլինեն, մինչև չմիացնեք ձեր աշխատանքային պրոֆիլը" - "Անձնական հավելվածները %1$s-ին ժամը %2$s կարգելափակվեն։ Ձեր ՏՏ ադմինիստրատորը չի թույլատրում, որ ձեր աշխատանքային պրոֆիլը %3$d օրից ավել անջատված մնա։" - "Միացնել" + "Արգելաբացեք անձնական հավելվածները" + "Հավելվածները վաղը կարգելափակվեն" + "Ձեր ՏՏ ադմինիստրատորը չի թույլատրում %1$d օրից ավել դադարեցնել աշխատանքային պրոֆիլը։" + "Միացնել աշխատանքային պրոֆիլը" "Իմ" "Պլանշետի ընտրանքները" "Android TV-ի կարգավորումներ" @@ -303,7 +302,7 @@ "օգտագործել օրացույցը" "SMS" "ուղարկել և դիտել SMS-ները" - "Ֆայլեր և մեդիաֆայլեր" + "Ֆայլեր և մեդիա" "օգտագործել լուսանկարները, մեդիա ֆայլերը և ձեր սարքում պահվող մյուս ֆայլերը" "Խոսափող" "ձայնագրել" @@ -335,8 +334,8 @@ "Թույլ է տալիս հավելվածին անջատել կարգավիճակի գոտին կամ ավելացնել ու հեռացնել համակարգի պատկերակները:" "լինել կարգավիճակի գոտի" "Թույլ է տալիս հավելվածին կարգավիճակի գոտին լինել:" - "ընդլայնել կամ հետ ծալել կարգավիճակի գոտին" - "Թույլ է տալիս ծրագրին ընդլայնել կամ հետ ծալել կարգավիճակի գոտին:" + "ընդլայնել կամ ետ ծալել կարգավիճակի գոտին" + "Թույլ է տալիս ծրագրին ընդլայնել կամ ետ ծալել կարգավիճակի գոտին:" "տեղադրել դյուրանցումներ" "Հավելվածին թույլ է տալիս ավելացնել գլխավոր էկրանի դյուրանցումներ՝ առանց օգտագործողի միջամտության:" "ապատեղադրել դյուրանցումները" @@ -411,7 +410,7 @@ "Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել ձեր պլանշետի զանգերի մատյանը, այդ թվում` մուտքային և ելքային զանգերի մասին տվյալները: Վնասարար հավելվածները կարող են սա օգտագործել` ձեր զանգերի մատյանը ջնջելու կամ փոփոխելու համար:" "Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել Android TV սարքի զանգերի մատյանը, այդ թվում՝ մուտքային և ելքային զանգերի մասին տվյալները: Վնասարար հավելվածները կարող են սա օգտագործել՝ ձեր զանգերի մատյանը ջնջելու կամ փոփոխելու համար:" "Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել ձեր հեռախոսի զանգերի մատյանը, այդ թվում` մուտքային և ելքային զանգերի մասին տվյալները: Վնասարար հավելվածները կարող են սա օգտագործել` ձեր զանգերի մատյանը ջնջելու կամ փոփոխելու համար:" - "օգտագործել մարմնի սենսորները (օրինակ՝ սրտի կծկումների հաճախականության չափիչ)" + "օգտագործել մարմնի սենսորները (օրինակ` սրտի կծկումների հաճախականության չափիչ)" "Հավելվածին թույլ է տալիս մուտք ունենալ սենսորների տվյալներին, որոնք վերահսկում են ձեր ֆիզիկական վիճակը, օրինակ՝ ձեր սրտի զարկերը:" "Կարդալ օրացույցի միջոցառումները և տվյալները" "Այս հավելվածը կարող է կարդալ օրացույցի՝ ձեր պլանշետում պահված բոլոր միջոցառումները, ինչպես նաև հրապարակել կամ պահել ձեր օրացույցի տվյալները:" @@ -430,19 +429,15 @@ "տեղադրության մասին տվյալների հասանելիություն ֆոնային ռեժիմում" "Այս հավելվածը ցանկացած ժամանակ կարող է տեսնել տեղադրության տվյալները, նույնիսկ երբ այն ակտիվ չէ։" "փոխել ձեր աուդիո կարգավորումները" - "Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել ձայնանյութի գլոբալ կարգավորումները, ինչպես օրինակ՝ ձայնը և թե որ խոսափողն է օգտագործված արտածման համար:" + "Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել ձայնանյութի գլոբալ կարգավորումները, ինչպես օրինակ` ձայնը և թե որ խոսափողն է օգտագործված արտածման համար:" "ձայնագրել աուդիո ֆայլ" - "Այս հավելվածը կարող է օգտագործել խոսափողը՝ ձայնագրություններ անելու համար, միայն երբ հավելվածն ակտիվ է։" - "ձայնագրել ֆոնային ռեժիմում" - "Այս հավելվածը կարող է ցանկացած ժամանակ օգտագործել խոսափողը՝ ձայնագրություններ անելու համար։" + "Այս հավելվածը ցանկացած պահի կարող է ձայնագրել խոսափողի օգնությամբ:" "ուղարկել հրամաններ SIM քարտին" "Թույլ է տալիս հավելվածին հրամաններ ուղարկել SIM-ին: Սա շատ վտանգավոր է:" "ֆիզիկական ակտիվության ճանաչում" "Հավելվածը կարող է ճանաչել ձեր ֆիզիկական ակտիվությունը:" "լուսանկարել և տեսանկարել" - "Այս հավելվածը կարող է օգտագործել տեսախցիկը՝ լուսանկարելու և տեսագրելու համար, միայն երբ հավելվածն ակտիվ է։" - "լուսանկարել և տեսագրել ֆոնային ռեժիմում" - "Այս հավելվածը կարող է ցանկացած ժամանակ օգտագործել տեսախցիկը՝ լուսանկարելու և տեսագրելու համար։" + "Այս հավելվածը կարող է ցանկացած պահի լուսանկարել և տեսագրել՝ օգտագործելով տեսախցիկը:" "Թույլատրել որևէ հավելվածի կամ ծառայության օգտագործել համակարգի տեսախցիկները՝ լուսանկարելու և տեսանկարելու համար" "Այս արտոնյալ կամ համակարգային հավելվածը կարող է ցանկացած պահի լուսանկարել և տեսագրել՝ օգտագործելով համակարգի տեսախցիկները։ Հավելվածին նաև անհրաժեշտ է android.permission.CAMERA թույլտվությունը։" "Թույլատրել հավելվածին կամ ծառայությանը հետզանգեր ստանալ՝ տեսախցիկների բացվելու և փակվելու դեպքում։" @@ -499,7 +494,7 @@ "փոխել միացված կապը" "Թույլ է տալիս հավելվածին փոխել կապված ցանցի միացման կարգավիճակը:" "դիտել Wi-Fi կապերը" - "Թույլ է տալիս հավելվածին տեսնել Wi-Fi ցանցի տեղեկություններ, ինչպես օրինակ՝ արդյոք Wi-Fi-ը միացված է, թե` ոչ, և միացված Wi-Fi սարքի անունը:" + "Թույլ է տալիս հավելվածին տեսնել Wi-Fi ցանցի տեղեկություններ, ինչպես օրինակ` արդյոք Wi-Fi-ը միացված է, թե` ոչ, և միացված Wi-Fi սարքի անունը:" "միանալ Wi-Fi-ին և անջատվել դրանից" "Թույլ է տալիս հավելվածին միանալ Wi-Fi մուտքի կետերին և անջատվել այդ կետերից, ինչպես նաև կատարել սարքի կարգավորման փոփոխություններ Wi-Fi ցանցերի համար:" "թույլատրել Բազմասփյուռ Wi-Fi-ի ընդունումը" @@ -542,13 +537,12 @@ "Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել ձեր լուսանկարների հավաքածուն:" "ճանաչել տեղադրության մասին տվյալները մեդիա բովանդակության հավաքածուից" "Թույլ է տալիս հավելվածին ճանաչել տեղադրության մասին տվյալները ձեր մեդիա բովանդակության հավաքածուից:" - "Հաստատեք ձեր ինքնությունը" + "Հաստատեք ձեր ինքնությունը" "Կենսաչափական սարքը հասանելի չէ" "Նույնականացումը չեղարկվեց" "Չհաջողվեց ճանաչել" "Նույնականացումը չեղարկվեց" "Ավելացրեք PIN կոդ, նախշ կամ գաղտնաբառ։" - "Չհաջողվեց նույնականացնել" "Մատնահետքն ամբողջությամբ չի սկանավորվել: Փորձեք նորից:" "Չհաջողվեց մշակել մատնահետքը: Նորից փորձեք:" "Մատնահետքերի սենսորն աղտոտված է: Մաքրեք այն և փորձեք նորից:" @@ -619,7 +613,7 @@ "Դեմքի պատկերակ" "կարդալ համաժամացման կարգավորումները" - "Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ համաժամացման կարգավորումները հաշվի համար: Օրինակ՝ այն կարող է որոշել, արդյոք Մարդիկ հավելվածը համաժամացված է հաշվի հետ:" + "Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ համաժամացման կարգավորումները հաշվի համար: Օրինակ` այն կարող է որոշել, արդյոք Մարդիկ հավելվածը համաժամացված է հաշվի հետ:" "համաժամացումը փոխարկել միացվածի և անջատվածի" "Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել համաժամացման կարգավորումները հաշվի համար: Օրինակ, այն կարող է օգտագործվել` միացնելու Մարդիկ հավելվածի համաժամացումը հաշվի հետ:" "կարդալ համաժամացման վիճակագրությունը" @@ -836,7 +830,7 @@ "Ապակողպելու կամ շտապ կանչ անելու համար սեղմեք «Ընտրացանկ»" "Ապակողպելու համար սեղմեք Ցանկը:" "Հավաքեք սխեման` ապակողպելու համար" - "Շտապ կանչ" + "Շտապ կանչ" "Վերադառնալ զանգին" "Ճիշտ է:" "Կրկին փորձեք" @@ -880,7 +874,7 @@ "Մոռացե՞լ եք սխեման:" "Հաշվի ապակողպում" "Չափից շատ սխեմայի փորձեր" - "Ապակողպելու համար՝ մուտք գործեք ձեր Google հաշվով:" + "Ապակողպելու համար` մուտք գործեք ձեր Google հաշվով:" "Օգտանուն (էլփոստ)" "Գաղտնաբառ" "Մուտք գործել" @@ -900,7 +894,7 @@ "Ավելացնել վիջեթ:" "Դատարկ" "Ապակողպման տարածքն ընդլայնված է:" - "Ապակողպման տարածքը հետ է ծալված:" + "Ապակողպման տարածքը ետ է ծալված:" "%1$s վիջեթ:" "Օգտատիրոջ ընտրիչ" "Կարգավիճակ" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "O" "նշված է" "նշված չէ" - "ընտրված է" - "ընտրված չէ" "Ավարտել գործողությունը` օգտագործելով" "Եզրափակել գործողությունը՝ օգտագործելով %1$s" "Ավարտել գործողությունը" @@ -1138,7 +1130,7 @@ "Բացել հավելվածով՝ %1$s" "Բացել" "%1$s տեսակի հղումները բացել…" - "Հղումները բացել այս հավելվածով…" + "Հղումները բացել…" "Հղումները բացել %1$s դիտարկիչում" "%1$s տեսակի հղումները բացել %2$s դիտարկիչում" "Թույլատրել" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "%s հիշասարքի ստուգում…" "Բովանդակության ստուգում" "Նոր հիշասարք (%s)" - "%sը չի աշխատում" "Հպեք՝ կարգավորելու համար" - "Կարող է պահանջվել, որ նորից ֆորմատավորեք սարքը։ Հպեք՝ հեռացնելու համար։" "Լուսանկարներ և մեդիա ֆայլեր տեղափոխելու համար" "%s հիշասարքի հետ կապված խնդիր կա" - "%sը չի աշխատում" "Հպեք՝ շտկելու համար" "%s-ը վնասված է: Ընտրեք՝ շտկելու համար:" - "Կարող է պահանջվել, որ նորից ֆորմատավորեք սարքը։ Հպեք՝ հեռացնելու համար։" "Չապահովվող %s" - "%sը չի աշխատում" "Այս սարքը չի աջակցում այս %s-ը: Հպեք՝ աջակցվող ձևաչափով կարգավորելու համար:" "Այս սարքը չի աջակցում այս %s-ը: Ընտրեք՝ աջակցվող ձևաչափով կարգավորելու համար:" - "Կարող է պահանջվել, որ նորից ֆորմատավորեք սարքը" "%s-ը հեռացվել է առանց անջատելու" "Տվյալներ չկորցնելու համար կրիչը հեռացնելուց առաջ անջատեք այն" "%s հիշասարքը հեռացվել է" @@ -1413,10 +1399,10 @@ "Պատրաստ է" "Նախորդ" "Կատարել" - "Հավաքել հեռախոսահամարը՝\nօգտագործելով %s-ը" + "Հավաքել հեռախոսահամարը`\nօգտագործելով %s-ը" "Ստեղծել կոնտակտ`\nօգտագործելով %s-ը" - "Հետևյալ մեկ կամ մի քանի հավելվածներին թույլտվություն է անհրաժեշտ՝ այժմ և հետագայում ձեր հաշվի տվյալներն օգտագործելու համար։" - "Թույլատրե՞լ" + "Հետևյալ մեկ կամ ավել հավելվածներ մուտքի թույլտվության հարցում են անում` այժմ և հետագայում ձեր հաշվին մուտք ունենալու համար:" + "Ցանկանու՞մ եք թույլատրել այս հարցումը:" "Մուտքի հարցում" "Թույլատրել" "Մերժել" @@ -1480,7 +1466,7 @@ "Ավելացնել" "Նվազեցնել" "%s հպեք և պահեք:" - "Սահեցրեք վերև՝ ավելացնելու համար, և ներքև՝ նվազեցնելու համար:" + "Սահեցրեք վերև` ավելացնելու համար, և ներքև` նվազեցնելու համար:" "Աճեցնել րոպեն" "Նվազեցնել րոպեն" "Աճեցնել ժամը" @@ -1554,9 +1540,11 @@ "Գործարկե՞լ դիտարկիչը:" "Ընդունե՞լ զանգը:" "Միշտ" + "Միշտ բացել" "Միայն այս անգամ" + "Կարգավորումներ" "%1$s-ը չի աջակցում աշխատանքային պրոֆիլներ" - "Պլանշետ" + "Գրասալիկ" "Հեռուստացույց" "Հեռախոս" "Դոկ-կայանի բարձրախոսներ" @@ -1568,7 +1556,7 @@ "Անլար էկրան" "Հեռարձակում" "Միանալ սարքին" - "Էկրանը հեռարձակել սարքին" + "Հեռարձակել էկրանը սարքի վրա" "Որոնվում են սարքեր..." "Կարգավորումներ" "Անջատել" @@ -1604,7 +1592,7 @@ "Վերամուտքագրեք ճիշտ PUK ծածկագիրը: Կրկնվող փորձերը ընդմիշտ կկասեցնեն SIM քարտը:" "PIN ծածկագրերը չեն համընկնում" "Չափից շատ սխեմայի փորձեր" - "Ապակողպելու համար՝ մուտք գործեք ձեր Google հաշվով:" + "Ապակողպելու համար` մուտք գործեք ձեր Google հաշվով:" "Օգտանուն (էլփոստ)" "Գաղտնաբառը" "Մուտք գործել" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Դուք %1$d անգամ սխալ եք հավաքել ձեր ապակողպման նմուշը: %2$d անգամից ավել անհաջող փորձերից հետո ձեզ կառաջարկվի ապակողպել ձեր հեռախոսը` օգտագործելով էլփոստի հաշիվ:\n\n Փորձեք կրկին %3$d վայրկյանից:" " — " "Հեռացնել" + "Ֆոնային ռեժիմում %1$s-ից գործարկված առաջին պլանի ծառայությունը հետագա R կառուցումներում թույլտվություն չի ունենա օգտագործման ընթացքում։ Անցեք go/r-bg-fgs-restriction էջ և հաղորդեք վրիպակի մասին։" "Ձայնը բարձրացնե՞լ խորհուրդ տրվող մակարդակից ավել:\n\nԵրկարատև բարձրաձայն լսելը կարող է վնասել ձեր լսողությունը:" "Օգտագործե՞լ Մատչելիության դյուրանցումը։" "Հատուկ գործառույթն օգտագործելու համար սեղմեք և 3 վայրկյան սեղմած պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները, երբ գործառույթը միացված է:" - "Միացնե՞լ հատուկ գործառույթների դյուրանցումը" + "Միացնե՞լ հատուկ գործառույթները" "Ձայնի կարգավորման երկու կոճակները մի քանի վայրկյան սեղմած պահելով կմիացնեք հատուկ գործառույթները։ Դրա արդյունքում սարքի աշխատաեղանակը կարող է փոխվել։\n\nԸնթացիկ գործառույթներ՝\n%1$s\nԸնտրված գործառույթները փոխելու համար անցեք Կարգավորումներ > Հատուկ գործառույթներ։" " • %1$s\n" - "Միացնե՞լ %1$s-ի դյուրանցումը" + "Միացնե՞լ TalkBack-ը" + "Ձայնի կարգավորման երկու կոճակները մի քանի վայրկյան սեղմած պահելով կմիացնեք TalkBack-ը, որը էկրանի ընթերցիչ է։ Այն օգտակար է կույր և տեսողական խնդիրներ ունեցող մարդկանց համար։ TalkBack-ն ամբողջությամբ կփոխի սարքի աշխատաեղանակը։\n\nԱյս դյուրանցումը մեկ այլ գործառույթով փոխելու համար անցեք Կարգավորումներ > Հատուկ գործառույթներ։" + "Միացնե՞լ %1$s ծառայությունը" "Ձայնի կարգավորման երկու կոճակները մի քանի վայրկյան սեղմած պահելով կմիացնեք %1$s ծառայությունը, որը հատուկ գործառույթ է։ Դրա արդյունքում սարքի աշխատաեղանակը կարող է փոխվել։\n\nԱյս դյուրանցումը մեկ այլ գործառույթով փոխելու համար անցեք Կարգավորումներ > Հատուկ գործառույթներ։" "Միացնել" "Չմիացնել" - "ՄԻԱՑՎԱԾ" - "ԱՆՋԱՏՎԱԾ" "Թույլատրե՞լ %1$s ծառայությանը կառավարել ձեր սարքը" "Եթե միացնեք %1$s ծառայությունը, ձեր սարքը չի օգտագործի էկրանի կողպումը՝ տվյալների գաղտնագրումը բարելավելու համար:" "Ամբողջական վերահսկումն անհրաժեշտ է միայն այն հավելվածներին, որոնք օգնում են ձեզ հատուկ գործառույթներից օգտվելիս։" @@ -1798,10 +1787,10 @@ "Թարմացվել է ձեր ադմինիստրատորի կողմից" "Ջնջվել է ձեր ադմինիստրատորի կողմից" "Եղավ" - "Մարտկոցի աշխատաժամանակը երկարացնելու համար «Մարտկոցի տնտեսում» գործառույթը՝\n\n• Միացնում է մուգ թեման։\n• Անջատում կամ սահմանափակում է աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում, որոշ վիզուալ էֆեկտներ և այլ գործառույթներ, օրինակ՝ «Ok Google» հրահանգը։\n\n""Իմանալ ավելին" - "Մարտկոցի աշխատաժամանակը երկարացնելու համար «Մարտկոցի տնտեսում» գործառույթը՝\n\n• Միացնում է մուգ թեման։\n• Անջատում կամ սահմանափակում է աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում, որոշ վիզուալ էֆեկտներ և այլ գործառույթներ, օրինակ՝ «Ok Google» հրահանգը։" - "Թրաֆիկի տնտեսման ռեժիմում որոշ հավելվածների համար տվյալների ֆոնային փոխանցումն անջատված է։ Հավելվածը, որն օգտագործում եք, կարող է տվյալներ փոխանցել և ստանալ, սակայն ոչ այնքան հաճախ: Օրինակ՝ պատկերները կցուցադրվեն միայն դրանց վրա սեղմելուց հետո։" - "Միացնե՞լ թրաֆիկի տնտեսումը" + "Մարտկոցի աշխատաժամանակը երկարացնելու համար «Մարտկոցի տնտեսում» գործառույթը՝\n·միացնում է մուգ թեման,\n·անջատում կամ սահմանափակում է աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում, որոշ տեսողական էֆեկտներ և այլ գործառույթներ, օրինակ «OK Google» հրահանգը:\n\n""Իմանալ ավելին" + "Մարտկոցի աշխատաժամանակը երկարացնելու համար «Մարտկոցի տնտեսում» գործառույթը՝\n·միացնում է մուգ թեման,\n·անջատում կամ սահմանափակում է աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում, որոշ տեսողական էֆեկտներ և այլ գործառույթներ, օրինակ «OK Google» հրահանգը:" + "Թրաֆիկի տնտեսման ռեժիմում որոշ հավելվածների համար ֆոնային փոխանցումն անջատված է։ Հավելվածը, որն օգտագործում եք, կարող է տվյալներ փոխանցել և ստանալ, սակայն ոչ այնքան հաճախ: Օրինակ՝ պատկերները կցուցադրվեն միայն դրանց վրա սեղմելուց հետո։" + "Միացնե՞լ թրաֆիկի խնայումը:" "Միացնել" %1$d րոպե (մինչև %2$s) @@ -1835,7 +1824,6 @@ %d ժամով %d ժամով - "Մինչև %1$s" "Մինչև %1$s" "Մինչև ժ. %1$s-ը (հաջորդ զարթուցիչը)" "Մինչև չանջատեք" @@ -1847,7 +1835,7 @@ "Աշխատանքային օր" "Շաբաթ-կիրակի" "Միջոցառում" - "Քնի ժամանակ" + "Քնելիս" "%1$s-ն անջատում է որոշ ձայներ" "Սարքում ներքին խնդիր է առաջացել և այն կարող է կրկնվել, մինչև չվերականգնեք գործարանային կարգավորումները:" "Սարքում ներքին խնդիր է առաջացել: Մանրամասների համար կապվեք արտադրողի հետ:" @@ -1894,14 +1882,14 @@ "Մանրամասն" "Չեղարկել դադարեցումը" "Միացնե՞լ աշխատանքային պրոֆիլը" - "Ձեր աշխատանքային հավելվածները, ծանուցումները, տվյալները և աշխատանքային պրոֆիլի մյուս գործառույթները կմիացվեն։" + "Ձեր աշխատանքային հավելվածները, ծանուցումները, տվյալները և աշխատանքային պրոֆիլի մյուս գործառույթները կմիանան" "Միացնել" "Հավելվածը հասանելի չէ" "%1$s հավելվածն այս պահին հասանելի չէ։" "Այս հավելվածը ստեղծվել է Android-ի ավելի հին տարբերակի համար և կարող է պատշաճ չաշխատել: Ստուգեք թարմացումների առկայությունը կամ դիմեք մշակողին:" "Ստուգել նոր տարբերակի առկայությունը" "Դուք ունեք նոր հաղորդագրություններ" - "Դիտելու համար բացել SMS-ների փոխանակման հավելվածը" + "Դիտելու համար բացել SMS հավելվածը" "Որոշ գործառույթներ կարող են չաշխատել" "Աշխատանքային պրոֆիլը կողպված է" "Հպեք՝ այն ապակողպելու համար" @@ -1914,7 +1902,7 @@ "Հավելվածի մասին" "−%1$s" "Ցուցադրական օգտատերը գործարկվում է…" - "Սարքը վերակայվում է…" + "Սարաքը վերակայվում է…" "Անջատած %1$s" "Կոնֆերանս զանգ" "Հուշակ" @@ -1986,7 +1974,7 @@ "Չհաջողվեց վերականգնել դյուրանցումը, քանի որ հավելվածների ստորագրությունները տարբեր են" "Չհաջողվեց վերականգնել դյուրանցումը" "Դյուրանցումն անջատված է" - "ԱՊԱՏԵՂԱԴՐԵԼ" + "ՀԵՌԱՑՆԵԼ" "ԲԱՑԵԼ" "Հայտնաբերվել է վնասաբեր հավելված" "%1$s հավելվածն ուզում է ցուցադրել հատվածներ %2$s հավելվածից" @@ -2004,9 +1992,8 @@ "Տեսախցիկ" "Խոսափող" "ցուցադրվում է մյուս հավելվածների վրայից" - "Կարծիք հայտնել" "Ծանուցում լիցքավորման մասին" - "Մարտկոցը կարող է սովորականից շուտ սպառվել" + "Մարտկոցի լիցքը կարող է սովորականից շուտ սպառվել" "Մարտկոցի կյանքը երկարացնելու համար ակտիվացվել է մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը" "Մարտկոցի տնտեսում" "Մարտկոցի տնտեսումն անջատված է" @@ -2037,7 +2024,7 @@ %s + %d ֆայլ %s + %d ֆայլ - "Չկան օգտատերեր, որոնց հետ կարող եք կիսվել" + "Առաջարկվող օգտատերեր չկան, որոնց հետ կարող եք կիսվել" "Հավելվածների ցանկ" "Հավելվածը ձայնագրելու թույլտվություն չունի, սակայն կկարողանա գրանցել ձայնն այս USB սարքի միջոցով։" "Սկիզբ" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Ծանուցումներ" "Արագ կարգավորումներ" "Սնուցման պատուհան" + "Միացնել/անջատել էկրանի տրոհումը" "Կողպէկրան" "Սքրինշոթ" - "Հատուկ գործառույթների դյուրանցում" - "Հատուկ գործառույթների դյուրանցման ընտրիչ" - "Հատուկ գործառույթների դյուրանցում" + "Հատուկ գործառույթների ընտրացանկ" "%1$s հավելվածի ենթագրերի գոտին։" "%1$s փաթեթը գցվեց ՍԱՀՄԱՆԱՓԱԿՎԱԾ զամբյուղի մեջ" "%1$s՝" - "օգտատերը պատկեր է ուղարկել" - "Զրույց" - "Խմբային զրույց" - "%1$d+" + "Նամակագրություն" + "Խմբային նամակագրություն" "Անձնական" "Աշխատանքային" "Անձնական" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Աշխատանքային հավելվածները չեն կարող բացել այս բովանդակությունը" "Անձնական հավելվածները չեն կարող աջակցել այս բովանդակությունը" "Անձնական հավելվածները չեն կարող բացել այս բովանդակությունը" + "Հեռախոսային զանգերի ձայնագրում և նվագարկում" + "Եթե այս հավելվածն ըստ կանխադրման օգտագործվում է զանգերի համար, այն կարող է ձայնագրել և նվագարկել հեռախոսային խոսակցությունները։" "SIM Network քարտի ապակողպման PIN" "SIM Network Subset քարտի ապակողպման PIN" "SIM Corporate քարտի ապակողպման PIN" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID քարտի ապակողպումը հաջողվեց։" "IMPI քարտի ապակողպումը հաջողվեց։" "Network subset service provider քարտի ապակողպումը հաջողվեց։" - - - - diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml index cc8071bf7b9a338a44641fc506ba54ef4ffee90e..6f600994e776575a44122cc41199560c26d54235 100644 --- a/core/res/res/values-in/strings.xml +++ b/core/res/res/values-in/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Organisasi mengelola perangkat ini dan mungkin memantau traffic jaringan. Ketuk untuk melihat detailnya." "Aplikasi dapat mengakses lokasi Anda" "Hubungi admin IT untuk mempelajari lebih lanjut" - "Layanan Pembatasan Wilayah" "Pendeteksi Negara" "Layanan Lokasi" "Layanan GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Perangkat akan dihapus" "Aplikasi admin tidak dapat digunakan. Perangkat Anda kini akan dihapus.\n\nJika ada pertanyaan, hubungi admin organisasi." "Fitur pencetakan dinonaktifkan oleh %s." - "Aktifkan profil kerja Anda" - "Aplikasi pribadi Anda diblokir hingga Anda mengaktifkan profil kerja Anda" - "Aplikasi pribadi akan diblokir pada tanggal %1$s pukul %2$s. Admin IT tidak mengizinkan profil kerja Anda nonaktif selama lebih dari %3$d hari." - "Aktifkan" + "Batalkan pemblokiran aplikasi pribadi" + "Aplikasi akan diblokir besok" + "Admin IT tidak mengizinkan profil kerja Anda dijeda selama lebih dari %1$d hari" + "Aktifkan profil kerja" "Saya" "Opsi tablet" "Opsi Android TV" @@ -214,7 +213,7 @@ "Hidupkan nirkabel" "Matikan nirkabel" "Kunci layar" - "Matikan" + "Matikan perangkat" "Pendering mati" "Pendering bergetar" "Pendering nyala" @@ -238,7 +237,7 @@ "Opsi Android TV" "Opsi telepon" "Kunci layar" - "Matikan" + "Matikan perangkat" "Daya" "Mulai ulang" "Darurat" @@ -341,7 +340,7 @@ "Mengizinkan aplikasi menambahkan pintasan Layar Utama tanpa tindakan dari pengguna." "meng-uninstal pintasan" "Mengizinkan aplikasi menghapus pintasan Layar Utama tanpa tindakan dari pengguna." - "alihkan panggilan keluar" + "ubah rute panggilan keluar" "Memungkinkan aplikasi melihat nomor yang dihubungi saat melakukan panggilan keluar dengan opsi untuk mengalihkan panggilan ke nomor lain atau membatalkan panggilan sepenuhnya." "jawab panggilan telepon" "Mengizinkan aplikasi menjawab panggilan telepon masuk." @@ -432,17 +431,13 @@ "ubah setelan audio Anda" "Memungkinkan aplikasi mengubah setelan audio global, misalnya volume dan pengeras suara mana yang digunakan untuk keluaran." "rekam audio" - "Aplikasi ini dapat merekam audio menggunakan mikrofon saat aplikasi sedang digunakan." - "merekam audio di latar belakang" - "Aplikasi ini dapat merekam audio menggunakan mikrofon kapan saja." + "Aplikasi ini dapat merekam audio menggunakan mikrofon kapan saja." "kirimkan perintah ke SIM" "Mengizinkan aplikasi mengirim perintah ke SIM. Ini sangat berbahaya." "kenali aktivitas fisik" "Aplikasi ini dapat mengenali aktivitas fisik Anda." "ambil gambar dan video" - "Aplikasi ini dapat mengambil gambar dan merekam video menggunakan kamera saat aplikasi sedang digunakan." - "mengambil gambar dan merekam video di latar belakang" - "Aplikasi ini dapat mengambil gambar dan merekam video menggunakan kamera kapan saja." + "Aplikasi ini dapat mengambil foto dan merekam video menggunakan kamera kapan saja." "Izinkan akses aplikasi atau layanan ke kamera sistem untuk mengambil gambar dan video" "Aplikasi sistem atau yang diberi hak istimewa ini dapat mengambil gambar dan merekam video menggunakan kamera sistem kapan saja. Mewajibkan aplikasi untuk memiliki izin android.permission.CAMERA" "Izinkan aplikasi atau layanan untuk menerima callback tentang perangkat kamera yang sedang dibuka atau ditutup." @@ -490,8 +485,8 @@ "Memungkinkan aplikasi mendapatkan daftar akun yang dikenal oleh tablet. Ini mungkin termasuk akun yang dibuat oleh aplikasi yang telah Anda instal." "Mengizinkan aplikasi mendapatkan daftar akun yang dikenal oleh perangkat Android TV. Ini mungkin mencakup akun yang dibuat oleh aplikasi yang telah Anda instal." "Memungkinkan aplikasi mendapatkan daftar akun yang dikenal oleh ponsel. Ini mungkin termasuk akun yang dibuat oleh aplikasi yang telah Anda instal." - "lihat koneksi jaringan" - "Memungkinkan aplikasi melihat informasi tentang koneksi jaringan, misalnya jaringan yang ada dan tersambung." + "lihat sambungan jaringan" + "Memungkinkan aplikasi melihat informasi tentang sambungan jaringan, misalnya jaringan yang ada dan tersambung." "dapatkan akses jaringan penuh" "Memungkinkan aplikasi membuat soket jaringan dan menggunakan protokol jaringan khusus. Browser dan aplikasi lain menyediakan sarana untuk mengirim data ke internet sehingga izin ini tidak diperlukan untuk mengirim data ke internet." "ubah konektivitas jaringan" @@ -516,7 +511,7 @@ "Memungkinkan aplikasi menyambungkan tablet ke dan memutus tablet dari jaringan WiMAX." "Mengizinkan aplikasi menghubungkan perangkat Android TV ke, dan memutuskan hubungan perangkat Android TV dari, jaringan WiMAX." "Memungkinkan aplikasi menyambungkan ponsel ke dan memutus ponsel dari jaringan WiMAX." - "sambungkan dengan perangkat Bluetooth" + "sandingkan dengan perangkat Bluetooth" "Memungkinkan aplikasi melihat konfigurasi Bluetooth di tablet, dan membuat serta menerima sambungan dengan perangkat yang disandingkan." "Mengizinkan aplikasi melihat konfigurasi Bluetooth di perangkat Android TV, serta melakukan dan menerima sambungan dengan perangkat yang tersambung." "Memungkinkan aplikasi melihat konfigurasi Bluetooth di ponsel, dan membuat serta menerima sambungan dengan perangkat yang disandingkan." @@ -542,13 +537,12 @@ "Mengizinkan aplikasi untuk memodifikasi koleksi foto Anda." "membaca lokasi dari koleksi media Anda" "Mengizinkan aplikasi untuk membaca lokasi dari koleksi media Anda." - "Verifikasi bahwa ini memang Anda" + "Verifikasi bahwa ini memang Anda" "Hardware biometrik tidak tersedia" "Autentikasi dibatalkan" "Tidak dikenali" "Autentikasi dibatalkan" "Tidak ada PIN, pola, atau sandi yang disetel" - "Error saat mengautentikasi" "Sebagian sidik jari terdeteksi. Coba lagi." "Tidak dapat memproses sidik jari. Coba lagi." "Sensor sidik jari kotor. Bersihkan dan coba lagi." @@ -836,7 +830,7 @@ "Tekan Menu untuk membuka atau melakukan panggilan darurat." "Tekan Menu untuk membuka." "Buat pola untuk membuka" - "Panggilan darurat" + "Darurat" "Kembali ke panggilan" "Perbaiki!" "Coba lagi" @@ -870,12 +864,12 @@ "Anda telah %1$d kali salah menggambar pola pembuka kunci. Setelah %2$d lagi upaya gagal, Anda akan diminta membuka kunci tablet menggunakan proses masuk Google.\n\nCoba lagi dalam %3$d detik." "Sudah %1$d kali Anda salah menggambar pola pembuka kunci. Setelah gagal %2$d kali lagi, Anda akan diminta membuka kunci perangkat Android TV menggunakan login Google.\n\n Coba lagi dalam %3$d detik." "Anda telah %1$d kali salah menggambar pola pembuka kunci. Setelah %2$d lagi upaya gagal, Anda akan diminta membuka kunci ponsel menggunakan proses masuk Google.\n\nCoba lagi dalam %3$d detik." - "Anda telah gagal mencoba membuka gembok tablet sebanyak %1$d kali. Setelah %2$d upaya gagal lagi, tablet akan direset ke setelan default pabrik dan semua data pengguna hilang." + "Anda telah gagal mencoba membuka gembok tablet sebanyak %1$d kali. Setelah %2$d upaya gagal lagi, tablet akan disetel ulang ke setelan default pabrik dan semua data pengguna hilang." "Anda telah %1$d kali gagal membuka kunci perangkat Android TV. Setelah gagal %2$d kali lagi, perangkat Android TV akan direset ke default pabrik dan semua data pengguna akan hilang." - "Anda telah gagal mencoba membuka gembok ponsel sebanyak %1$d kali. Setelah %2$d upaya gagal lagi, ponsel akan direset ke setelan default pabrik dan semua data pengguna hilang." - "Anda telah gagal mencoba membuka gembok tablet sebanyak %d kali. Kini tablet akan direset ke setelan default pabrik." + "Anda telah gagal mencoba membuka gembok ponsel sebanyak %1$d kali. Setelah %2$d upaya gagal lagi, ponsel akan disetel ulang ke setelan default pabrik dan semua data pengguna hilang." + "Anda telah gagal mencoba membuka gembok tablet sebanyak %d kali. Kini tablet akan disetel ulang ke setelan default pabrik." "Anda telah %d kali gagal membuka kunci perangkat Android TV. Perangkat Android TV sekarang akan direset ke default pabrik." - "Anda telah gagal mencoba membuka gembok ponsel sebanyak %d kali. Kini ponsel akan direset ke setelan default pabrik." + "Anda telah gagal mencoba membuka gembok ponsel sebanyak %d kali. Kini ponsel akan disetel ulang ke setelan default pabrik." "Coba lagi dalam %d detik." "Lupa pola?" "Pembuka kunci akun" @@ -949,7 +943,7 @@ "Kode pos" "Negara Bagian" "Kode pos" - "County" + "Wilayah" "Pulau" "Distrik" "Departemen" @@ -1129,9 +1123,7 @@ "MATI" "dicentang" "tidak dicentang" - "dipilih" - "tidak dipilih" - "Selesaikan tindakan menggunakan" + "Tindakan lengkap menggunakan" "Selesaikan tindakan menggunakan %1$s" "Selesaikan tindakan" "Buka dengan" @@ -1240,7 +1232,7 @@ "Volume pemberitahuan" "Nada dering default" "Default (%1$s)" - "Tidak ada" + "Tidak Ada" "Nada dering" "Suara alarm" "Suara notifikasi" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Memeriksa %s…" "Meninjau konten saat ini" "%s baru" - "%s tidak berfungsi" "Ketuk untuk menyiapkan" - "Anda mungkin perlu memformat ulang perangkat. Ketuk untuk mengeluarkan" "Untuk mentransfer foto dan media" "Masalah pada %s" - "%s tidak berfungsi" "Ketuk untuk memperbaiki" "%s rusak. Pilih untuk memperbaikinya." - "Anda mungkin perlu memformat ulang perangkat. Ketuk untuk mengeluarkan" "%s tidak didukung" - "%s tidak berfungsi" "Perangkat tidak mendukung %s ini. Ketuk untuk menyiapkan dalam format yang didukung." "Perangkat ini tidak mendukung %s ini. Pilih untuk menyiapkan dalam format yang didukung." - "Anda mungkin perlu memformat ulang perangkat" "%s tiba-tiba dicabut" "Keluarkan media sebelum mencabut agar konten tidak hilang" "%s dicabut" @@ -1444,7 +1430,7 @@ "Ubah setelan jaringan atau VPN" "Pilih file" "Tidak ada file yang dipilih" - "Reset" + "Setel ulang" "Kirim" "Aplikasi mengemudi sedang berjalan" "Ketuk untuk keluar dari aplikasi mengemudi." @@ -1530,7 +1516,7 @@ "Anda telah menggunakan %s melebihi batas yang ditetapkan" "Data latar belakang dibatasi" "Ketuk untuk menghapus batasan." - "Penggunaan data seluler tinggi" + "Penggunaan kuota yang tinggi" "Aplikasi Anda menggunakan lebih banyak kuota daripada biasanya" "%s menggunakan lebih banyak kuota daripada biasanya" "Sertifikat keamanan" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Luncurkan Browser?" "Terima panggilan?" "Selalu" + "Selalu gunakan" "Sekali ini saja" + "Setelan" "%1$s tidak mendukung profil kerja" "Tablet" "TV" @@ -1614,29 +1602,30 @@ "Anda telah %1$d kali salah mengetik PIN. \n\nCoba lagi dalam %2$d detik." "Anda telah %1$d kali salah mengetik sandi. \n\nCoba lagi dalam %2$d detik." "Anda telah %1$d kali salah menggambar pola pembuka kunci. \n\nCoba lagi dalam %2$d detik." - "Anda telah %1$d kali gagal saat berusaha membuka kunci tablet. Setelah %2$d lagi upaya gagal, tablet akan direset ke setelan default pabrik dan semua data pengguna akan hilang." + "Anda telah %1$d kali gagal saat berusaha membuka kunci tablet. Setelah %2$d lagi upaya gagal, tablet akan disetel ulang ke setelan default pabrik dan semua data pengguna akan hilang." "Anda telah %1$d kali gagal membuka kunci perangkat Android TV. Setelah gagal %2$d kali lagi, perangkat Android TV akan direset ke default pabrik dan semua data pengguna akan hilang." - "Anda telah %1$d kali gagal saat berusaha membuka kunci ponsel. Setelah %2$d lagi upaya gagal, ponsel akan direset ke setelan default pabrik dan semua data pengguna akan hilang." - "Anda telah %d kali gagal saat berusaha membuka kunci tablet. Kini tablet akan direset ke setelan default pabrik." + "Anda telah %1$d kali gagal saat berusaha membuka kunci ponsel. Setelah %2$d lagi upaya gagal, ponsel akan disetel ulang ke setelan default pabrik dan semua data pengguna akan hilang." + "Anda telah %d kali gagal saat berusaha membuka kunci tablet. Kini tablet akan disetel ulang ke setelan default pabrik." "Anda telah %d kali gagal membuka kunci perangkat Android TV. Perangkat Android TV sekarang akan direset ke default pabrik." - "Anda telah %d kali gagal saat berusaha untuk membuka kunci ponsel. Kini ponsel akan direset ke setelan default pabrik." + "Anda telah %d kali gagal saat berusaha untuk membuka kunci ponsel. Kini ponsel akan disetel ulang ke setelan default pabrik." "Anda telah %1$d kali salah menggambar pola pembuka kunci. Setelah %2$d lagi upaya gagal, Anda akan diminta membuka kunci tablet menggunakan akun email.\n\nCoba lagi dalam %3$d detik." "Anda telah %1$d kali salah menggambar pola pembuka kunci. Setelah gagal %2$d kali lagi, Anda akan diminta membuka kunci perangkat Android TV menggunakan akun email.\n\n Coba lagi dalam %3$d detik." "Anda telah %1$d kali salah menggambar pola pembuka kunci. Setelah %2$d lagi upaya gagal, Anda akan diminta membuka kunci ponsel menggunakan akun email.\n\nCoba lagi dalam %3$d detik." " — " "Hapus" + "Layanan latar depan yang dimulai oleh latar belakang dari %1$s tidak akan memiliki izin saat-sedang-digunakan pada build R masa mendatang Lihat go/r-bg-fgs-restriction dan kirim laporan bug." "Mengeraskan volume di atas tingkat yang disarankan?\n\nMendengarkan dengan volume keras dalam waktu yang lama dapat merusak pendengaran Anda." "Gunakan Pintasan Aksesibilitas?" "Saat pintasan aktif, menekan kedua tombol volume selama 3 detik akan memulai fitur aksesibilitas." - "Aktifkan pintasan untuk fitur aksesibilitas?" - "Menahan kedua tombol volume selama beberapa detik akan mengaktifkan fitur aksesibilitas. Tindakan ini dapat mengubah cara kerja perangkat Anda.\n\nFitur saat ini:\n%1$s\nAnda dapat mengubah fitur yang dipilih di Setelan > Aksesibilitas." + "Aktifkan fitur aksesibilitas?" + "Menahan kedua tombol volume selama beberapa detik akan mengaktifkan fitur aksesibilitas. Tindakan dapat mengubah cara kerja perangkat Anda.\n\nFitur saat ini:\n%1$s\nAnda dapat mengubah fitur yang dipilih di Setelan > Aksesibilitas." " • %1$s\n" - "Aktifkan pintasan %1$s?" + "Aktifkan TalkBack?" + "Menahan kedua tombol volume selama beberapa detik akan mengaktifkan TalkBack, pembaca layar yang membantu pengguna dengan gangguan penglihatan atau tunanetra. TalkBack akan mengubah cara kerja perangkat Anda sepenuhnya.\n\nAnda dapat mengubah pintasan ini ke fitur lain di Setelan > Aksesibilitas." + "Aktifkan %1$s?" "Menahan kedua tombol volume selama beberapa detik akan mengaktifkan %1$s, yang merupakan fitur aksesibilitas. Tindakan ini dapat mengubah cara kerja perangkat Anda.\n\nAnda dapat mengubah pintasan ini ke fitur lain di Setelan > Aksesibilitas." "Aktifkan" "Jangan aktifkan" - "AKTIF" - "NONAKTIF" "Izinkan %1$s memiliki kontrol penuh atas perangkat Anda?" "Jika Anda mengaktifkan %1$s, perangkat tidak akan menggunakan kunci layar untuk meningkatkan enkripsi data." "Kontrol penuh sesuai untuk aplikasi yang membantu Anda terkait kebutuhan aksesibilitas, tetapi tidak untuk sebagian besar aplikasi." @@ -1656,8 +1645,8 @@ "Gunakan Pintasan" "Inversi Warna" "Koreksi Warna" - "Tombol volume ditahan. %1$s diaktifkan." - "Tombol volume ditahan. %1$s dinonaktifkan." + "Tombol volume yang ditahan. %1$s diaktifkan." + "Tombol volume yang ditahan. %1$s dinonaktifkan." "Tekan dan tahan kedua tombol volume selama tiga detik untuk menggunakan %1$s" "Pilih fitur yang akan digunakan saat mengetuk tombol aksesibilitas:" "Pilih fitur yang akan digunakan dengan gestur aksesibilitas (geser ke atas dari bawah layar dengan dua jari):" @@ -1798,10 +1787,10 @@ "Diupdate oleh admin Anda" "Dihapus oleh admin Anda" "Oke" - "Untuk memperpanjang masa pakai baterai, Penghemat Baterai akan:\n\n• Mengaktifkan Tema gelap\n• Menonaktifkan atau membatasi aktivitas di latar belakang, beberapa efek visual, dan fitur lain seperti “Ok Google”\n\n""Pelajari lebih lanjut" - "Untuk memperpanjang masa pakai baterai, Penghemat Baterai akan:\n\n• Mengaktifkan Tema gelap\n• Menonaktifkan atau membatasi aktivitas di latar belakang, beberapa efek visual, dan fitur lain seperti “Ok Google”" - "Untuk membantu mengurangi penggunaan data, Penghemat Data mencegah beberapa aplikasi mengirim atau menerima data di latar belakang. Aplikasi yang sedang digunakan dapat mengakses data, tetapi frekuensinya agak lebih jarang. Misalnya saja, gambar hanya akan ditampilkan setelah diketuk." - "Aktifkan Penghemat Data?" + "Untuk memperpanjang masa pakai baterai, Penghemat Baterai:\n·Mengaktifkan Tema gelap\n·Menonaktifkan atau membatasi aktivitas di latar belakang, beberapa efek visual, dan fitur lain seperti “Ok Google”\n\n""Pelajari lebih lanjut" + "Untuk memperpanjang masa pakai baterai, Penghemat Baterai:\n·Mengaktifkan Tema gelap\n·Menonaktifkan atau membatasi aktivitas di latar belakang, beberapa efek visual, dan fitur lain seperti “Ok Google”" + "Untuk membantu mengurangi penggunaan kuota, Penghemat Kuota Internet mencegah beberapa aplikasi mengirim atau menerima data di latar belakang. Aplikasi yang sedang digunakan dapat mengakses data, tetapi frekuensinya agak lebih jarang. Misalnya saja, gambar hanya akan ditampilkan setelah diketuk." + "Aktifkan Penghemat Kuota?" "Aktifkan" Selama %1$d menit (hingga %2$s) @@ -1835,7 +1824,6 @@ Selama %d jam Selama 1 jam - "Sampai %1$s" "Hingga %1$s" "Hingga %1$s (alarm berikutnya)" "Sampai Anda menonaktifkannya" @@ -1854,9 +1842,9 @@ "Permintaan USSD diubah ke panggilan reguler" "Permintaan USSD diubah ke permintaan SS" "Diubah ke permintaan USSD baru" - "Permintaan USSD diubah ke panggilan video" + "Permintaan USSD diubah ke video call" "Permintaan SS diubah ke panggilan reguler" - "Permintaan SS diubah ke panggilan video" + "Permintaan SS diubah ke video call" "Permintaan SS diubah ke permintaan USSD" "Diubah ke permintaan SS baru" "Profil kerja" @@ -1905,7 +1893,7 @@ "Beberapa fitur tidak dapat digunakan" "Profil kerja terkunci" "Ketuk untuk membuka kunci profil kerja" - "Terhubung ke %1$s" + "Tersambung ke %1$s" "Ketuk untuk melihat file" "Pasang pin" "Pasang pin %1$s" @@ -1914,7 +1902,7 @@ "Info aplikasi" "−%1$s" "Memulai demo..." - "Mereset perangkat..." + "Menyetel ulang perangkat..." "%1$s dinonaktifkan" "Konferensi Telepon" "Keterangan alat" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Kamera" "Mikrofon" "ditampilkan di atas aplikasi lain di layar" - "Beri Masukan" "Notifikasi info Mode Rutinitas" "Baterai mungkin habis sebelum pengisian daya biasanya" "Penghemat Baterai diaktifkan untuk memperpanjang masa pakai baterai" @@ -2042,22 +2029,19 @@ "Aplikasi ini tidak diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini." "Beranda" "Kembali" - "Aplikasi Terbaru" + "Aplikasi yang Baru Dipakai" "Notifikasi" "Setelan Cepat" "Dialog Daya" + "Aktifkan/Nonaktifkan Layar Terpisah" "Layar Kunci" "Screenshot" - "Pintasan Aksesibilitas di layar" - "Pemilih Pintasan Aksesibilitas di layar" - "Pintasan Aksesibilitas" + "Menu Aksesibilitas" "Kolom teks %1$s." "%1$s telah dimasukkan ke dalam bucket DIBATASI" "%1$s:" - "mengirim gambar" "Percakapan" "Percakapan Grup" - "%1$d+" "Pribadi" "Kerja" "Tampilan pribadi" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Tidak ada aplikasi kerja yang dapat membuka konten ini" "Tidak ada aplikasi pribadi yang dapat mendukung konten ini" "Tidak ada aplikasi pribadi yang dapat membuka konten ini" + "Rekam atau putar audio dalam panggilan telepon" + "Mengizinkan aplikasi ini, saat ditetapkan sebagai aplikasi telepon default, untuk merekam atau memutar audio dalam panggilan telepon." "PIN pembuka kunci SIM network" "PIN pembuka kunci SIM network subset" "PIN pembuka kunci SIM corporate" @@ -2103,33 +2089,33 @@ "PIN pembuka kunci ICCID" "PIN pembuka kunci IMPI" "PIN pembuka kunci Network subset service provider" - "Meminta untuk membuka kunci SIM network …" - "Meminta untuk membuka kunci SIM network subset …" + "Meminta untuk membuka SIM network …" + "Meminta untuk membuka SIM network subset …" "Meminta untuk membuka SIM service provider …" - "Meminta untuk membuka kunci SIM corporate …" - "Meminta untuk membuka kunci PUK …" - "Meminta untuk membuka kunci PUK …" - "Meminta untuk membuka kunci PUK …" - "Meminta untuk membuka kunci PUK …" - "Meminta untuk membuka kunci PUK …" + "Meminta untuk membuka SIM corporate …" + "Meminta untuk membuka PUK …" + "Meminta untuk membuka PUK …" + "Meminta untuk membuka PUK …" + "Meminta untuk membuka PUK …" + "Meminta untuk membuka PUK …" "Meminta untuk membuka SIM …" - "Meminta untuk membuka kunci RUIM network1 …" - "Meminta untuk membuka kunci RUIM network2 …" - "Meminta untuk membuka kunci RUIM hrpd …" - "Meminta untuk membuka kunci RUIM service provider …" - "Meminta untuk membuka kunci RUIM corporate …" + "Meminta untuk membuka RUIM network1 …" + "Meminta untuk membuka RUIM network2 …" + "Meminta untuk membuka RUIM hrpd …" + "Meminta untuk membuka RUIM service provider …" + "Meminta untuk membuka RUIM corporate …" "Meminta untuk membuka SPN …" "Meminta untuk membuka SP Equivalent Home PLMN …" - "Meminta untuk membuka kunci ICCID …" - "Meminta untuk membuka kunci IMPI …" - "Meminta untuk membuka kunci Network subset service provider …" - "Meminta untuk membuka kunci RUIM …" - "Meminta untuk membuka kunci PUK …" - "Meminta untuk membuka kunci PUK …" - "Meminta untuk membuka kunci PUK …" - "Meminta untuk membuka kunci PUK …" - "Meminta untuk membuka kunci PUK …" - "Meminta untuk membuka kunci PUK …" + "Meminta untuk membuka ICCID …" + "Meminta untuk membuka IMPI …" + "Meminta untuk membuka Network subset service provider …" + "Meminta untuk membuka RUIM …" + "Meminta untuk membuka PUK …" + "Meminta untuk membuka PUK …" + "Meminta untuk membuka PUK …" + "Meminta untuk membuka PUK …" + "Meminta untuk membuka PUK …" + "Meminta untuk membuka PUK …" "Permintaan buka kunci SIM Network gagal." "Permintaan buka kunci SIM Network Subset gagal." "Permintaan buka kunci SIM Service Provider gagal." @@ -2141,51 +2127,47 @@ "Permintaan buka kunci RUIM Corporate gagal." "Permintaan buka kunci RUIM Service Provider gagal." "Permintaan buka kunci RUIM gagal." - "Gagal membuka kunci PUK." - "Gagal membuka kunci PUK." - "Gagal membuka kunci PUK." - "Gagal membuka kunci PUK." - "Gagal membuka kunci PUK." - "Gagal membuka kunci PUK." - "Gagal membuka kunci PUK." - "Gagal membuka kunci PUK." - "Gagal membuka kunci PUK." - "Gagal membuka kunci PUK." - "Gagal membuka kunci PUK." + "Gagal membuka PUK." + "Gagal membuka PUK." + "Gagal membuka PUK." + "Gagal membuka PUK." + "Gagal membuka PUK." + "Gagal membuka PUK." + "Gagal membuka PUK." + "Gagal membuka PUK." + "Gagal membuka PUK." + "Gagal membuka PUK." + "Gagal membuka PUK." "Permintaan buka kunci SPN gagal." "Permintaan buka kunci SP Equivalent Home PLMN gagal." "Permintaan buka kunci ICCID gagal." "Permintaan buka kunci IMPI gagal." "Permintaan buka kunci Network subset service provider gagal." - "SIM Network berhasil dibuka kuncinya." - "SIM Network Subset berhasil dibuka kuncinya." + "SIM Network berhasil dibuka." + "SIM Network Subset berhasil dibuka." "SIM Service Provider berhasil dibuka." - "SIM Corporate berhasil dibuka kuncinya." + "SIM Corporate berhasil dibuka." "SIM berhasil dibuka." - "RUIM Network1 berhasil dibuka kuncinya." - "RUIM Network2 berhasil dibuka kuncinya." - "RUIM Hrpd berhasil dibuka kuncinya." - "RUIM Service Provider berhasil dibuka kuncinya." - "RUIM Corporate berhasil dibuka kuncinya." - "RUIM berhasil dibuka kuncinya." - "PUK berhasil dibuka kuncinya." - "PUK berhasil dibuka kuncinya." - "PUK berhasil dibuka kuncinya." - "PUK berhasil dibuka kuncinya." - "PUK berhasil dibuka kuncinya." - "PUK berhasil dibuka kuncinya." - "PUK berhasil dibuka kuncinya." - "PUK berhasil dibuka kuncinya." - "PUK berhasil dibuka kuncinya." - "PUK berhasil dibuka kuncinya." - "PUK berhasil dibuka kuncinya." + "RUIM Network1 berhasil dibuka." + "RUIM Network2 berhasil dibuka." + "RUIM Hrpd berhasil dibuka." + "RUIM Service Provider berhasil dibuka." + "RUIM Corporate berhasil dibuka." + "RUIM berhasil dibuka." + "PUK berhasil dibuka." + "PUK berhasil dibuka." + "PUK berhasil dibuka." + "PUK berhasil dibuka." + "PUK berhasil dibuka." + "PUK berhasil dibuka." + "PUK berhasil dibuka." + "PUK berhasil dibuka." + "PUK berhasil dibuka." + "PUK berhasil dibuka." + "PUK berhasil dibuka." "SPN berhasil dibuka." "SP Equivalent Home PLMN berhasil dibuka." - "ICCID berhasil dibuka kuncinya." - "IMPI berhasil dibuka kuncinya." + "ICCID berhasil dibuka." + "IMPI berhasil dibuka." "Network subset service provider berhasil dibuka." - - - - diff --git a/core/res/res/values-is/strings.xml b/core/res/res/values-is/strings.xml index 5d1912236a995fd8685d5d292fe71134ea6d319c..6e97418b9c5707cbb3c43519ac98303fd767d823 100644 --- a/core/res/res/values-is/strings.xml +++ b/core/res/res/values-is/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Fyrirtækið þitt stjórnar þessu tæki og kann að fylgjast með netnotkun. Ýttu hér til að fá upplýsingar." "Forrit hafa aðgang að staðsetningu þinni" "Hafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar" - "Þjónusta fyrir landfræðileg mörk" "Landsgreining" "Staðsetningarþjónusta" "GNSS-þjónusta" @@ -202,10 +201,10 @@ "Tækið verður hreinsað" "Ekki er hægt að nota stjórnunarforritið. Tækinu verður eytt.\n\nEf spurningar vakna skaltu hafa samband við kerfisstjóra fyrirtækisins." "%s lokaði á prentun." - "Kveiktu á vinnusniði" - "Lokað er á forrit til einkanota þar til þú kveikir á vinnusniði" - "Lokað verður á forrit til einkanota %1$s kl. %2$s. Kerfisstjórinn þinn leyfir ekki að slökkt sé á vinnusniðinu í meira en %3$d daga." - "Kveikja" + "Opna fyrir persónuleg forrit" + "Lokað á forrit á morgun" + "Kerfisstjórinn þinn leyfir ekki að hlé sé gert á vinnusniði lengur en í %1$d daga" + "Kveikja á vinnusniði" "Ég" "Valkostir spjaldtölvu" "Valkostir Android TV" @@ -239,8 +238,10 @@ "Valkostir síma" "Skjálás" "Slökkva" - "Slökkva/endurræsa" - "Endurræsa" + + + + "Neyðarsímtal" "Villutilkynning" "Ljúka lotu" @@ -432,19 +433,16 @@ "breyta hljóðstillingum" "Leyfir forriti að breyta altækum hljóðstillingum, s.s. hljóðstyrk og hvaða hátalari er notaður sem úttak." "taka upp hljóð" - "Þetta forrit getur tekið upp hljóð með hljóðnemanum meðan forritið er í notkun." - "taka upp hljóð í bakgrunni" - "Þetta forrit getur tekið upp hljóð með hljóðnemanum hvenær sem er." + "Þetta forrit getur tekið upp hljóð með hljóðnemanum hvenær sem er." "senda skipanir til SIM-kortsins" "Leyfir forriti að senda SIM-kortinu skipanir. Þetta er mjög hættulegt." "greina hreyfingu" "Þetta forrit getur greint hreyfingu þína." "taka myndir og myndskeið" - "Þetta forrit getur tekið myndir og tekið upp myndskeið með myndavélinni þegar forritið er í notkun." - "taka myndir og taka upp myndskeið í bakgrunni" - "Þetta forrit getur tekið myndir og tekið upp myndskeið með myndavélinni hvenær sem er." + "Þetta forrit getur tekið myndir og tekið upp myndskeið með myndavélinni hvenær sem er." "Veittu forriti eða þjónustu aðgang að myndavélum kerfis til að taka myndir og myndskeið" - "Þetta forgangs- eða kerfisforrit hefur heimild til að taka myndir og taka upp myndskeið með myndavél kerfisins hvenær sem er. Forritið þarf einnig að vera með heimildina android.permission.CAMERA" + + "Leyfa forriti eða þjónustu að taka við svörum um myndavélar sem verið er að opna eða loka." "Þetta forrit getur tekið við svörum þegar verið er að opna eða loka myndavél í hvaða forriti sem er." "stjórna titringi" @@ -542,13 +540,12 @@ "Leyfir forritinu að breyta myndasafninu þínu." "lesa staðsetningar úr efnissafninu þínu" "Leyfir forritinu að lesa staðsetningar úr efnissafninu þínu." - "Staðfestu hver þú ert" + "Staðfestu hver þú ert" "Lífkennavélbúnaður ekki tiltækur" "Hætt við auðkenningu" "Þekktist ekki" "Hætt við auðkenningu" "Ekkert PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð stillt" - "Villa við auðkenningu" "Hluti fingrafars greindist. Reyndu aftur." "Ekki var hægt að vinna úr fingrafarinu. Reyndu aftur." "Fingrafaraskynjarinn er óhreinn. Hreinsaðu hann og reyndu aftur." @@ -836,7 +833,7 @@ "Ýttu á valmyndartakkann til að taka úr lás eða hringja neyðarsímtal." "Ýttu á valmyndartakkann til að taka úr lás." "Teiknaðu mynstur til að taka úr lás" - "Neyðarsímtal" + "Neyðarsímtal" "Aftur í símtal" "Rétt!" "Reyndu aftur" @@ -1129,8 +1126,6 @@ "SLÖKKT" "valið" "ekki valið" - "valið" - "ekki valið" "Ljúka aðgerð með" "Ljúka aðgerð með %1$s" "Ljúka aðgerð" @@ -1336,7 +1331,7 @@ "DEILA" "HAFNA" "Veldu innsláttaraðferð" - "Halda því á skjánum meðan vélbúnaðarlyklaborðið er virkt" + "Haltu því á skjánum meðan vélbúnaðarlyklaborðið er virkt" "Sýna sýndarlyklaborð" "Stilla vélbúnaðarlyklaborð" "Ýttu til að velja tungumál og útlit" @@ -1350,20 +1345,14 @@ "Athugar %s…" "Fer yfir núverandi efni" "Nýtt %s" - "%s virkar ekki" "Ýttu til að setja upp" - "Þú gætir þurft að endursníða tækið. Ýttu til að fjarlægja." "Til að flytja myndir og aðrar skrár" "Vandamál með %s" - "%s virkar ekki" "Ýttu til að lagfæra" "%s er skemmt. Veldu til að lagfæra." - "Þú gætir þurft að endursníða tækið. Ýttu til að fjarlægja." "Óstutt %s" - "%s virkar ekki" "Þetta tæki styður ekki %s. Ýttu til að setja upp með studdu sniði." "Þetta tæki styður ekki %s. Veldu til að setja upp með studdu sniði." - "Þú gætir þurft að endursníða tækið" "%s fjarlægt án fyrirvara" "Aftengdu geymslumiðil áður en þú tekur hann úr sambandi til að koma í veg fyrir að þú glatir efni" "%s fjarlægt" @@ -1554,7 +1543,9 @@ "Opna vafra?" "Samþykkja símtal?" "Alltaf" + "Stilla á „Alltaf opið“" "Bara einu sinni" + "Stillingar" "%1$s styður ekki vinnusnið" "Spjaldtölva" "Sjónvarp" @@ -1625,18 +1616,28 @@ "Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur %1$d sinnum. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verður þú beðin(n) um að opna símann með tölvupóstreikningi.\n\n Reyndu aftur eftir %3$d sekúndur." " — " "Fjarlægja" + "Forgrunnsþjónusta frá %1$s sem er ræst úr bakgrunni mun ekki hafa heimild við notkun í framtíðarútgáfum R. Farðu á go/r-bg-fgs-restriction og gefðu villuskýrslu." "Hækka hljóðstyrk umfram ráðlagðan styrk?\n\nEf hlustað er á háum hljóðstyrk í langan tíma kann það að skaða heyrnina." "Viltu nota aðgengisflýtileið?" "Þegar flýtileiðin er virk er kveikt á aðgengiseiginleikanum með því að halda báðum hljóðstyrkshnöppunum inni í þrjár sekúndur." - "Kveikja á flýtileið fyrir aðgangseiginleika?" - "Kveikt er á aðgengiseiginleikum þegar báðum hljóðstyrkstökkunum er haldið inni í nokkrar sekúndur. Þetta getur breytt því hvernig tækið virkar.\n\nNúverandi eiginleikar:\n%1$s\nÞú getur breytt völdum eiginleikum í Stillingar > Aðgengi." - " • %1$s\n" - "Kveikja á flýtileið %1$s?" - "Ef báðum hljóðstyrkstökkunum er haldið inni í nokkrar sekúndur er kveikt á aðgengiseiginleikanum %1$s. Þetta getur breytt því hvernig tækið virkar.\n\nÞú getur breytt þessari flýtileið í annan eiginleika í Stillingar > Aðgengi." - "Kveikja" - "Ekki kveikja" - "KVEIKT" - "SLÖKKT" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Viltu leyfa %1$s að hafa fulla stjórn yfir tækinu þínu?" "Ef þú kveikir á %1$s mun tækið ekki nota skjálásinn til að efla dulkóðun gagna." "Full stjórnun er viðeigandi fyrir forrit sem hjálpa þér ef þú hefur ekki aðgang, en ekki fyrir flest forrit." @@ -1647,8 +1648,10 @@ "Leyfa" "Hafna" "Ýttu á eiginleika til að byrja að nota hann:" - "Veldu eiginleika sem á að nota með aðgengishnappinum" - "Veldu eiginleika sem á að nota með flýtileið hljóðstyrkstakka" + + + + "Slökkt hefur verið á %s" "Breyta flýtileiðum" "Lokið" @@ -1656,15 +1659,23 @@ "Nota flýtileið" "Umsnúningur lita" "Litaleiðrétting" - "Hljóðstyrkstökkum haldið inni. Kveikt á %1$s." - "Hljóðstyrkstökkum haldið inni. Slökkt á %1$s." + + + + "Haltu báðum hljóðstyrkstökkunum inni í þrjár sekúndur til að nota %1$s" - "Veldu eiginleika sem á að nota þegar ýtt er á aðgengishnappinn:" - "Veldu eiginleika sem á að nota með aðgengisbendingunni (strjúka upp frá neðri hluta skjásins með tveimur fingrum):" - "Veldu eiginleika sem á að nota með aðgengisbendingunni (strjúka upp frá neðri hluta skjásins með þremur fingrum):" - "Til að skipta á milli eiginleika skaltu halda aðgengishnappinum inni." - "Til að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með tveimur fingrum og halda inni." - "Til að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með þremur fingrum og halda inni." + + + + + + + + + + + + "Stækkun" "Núverandi notandi %1$s." "Skiptir yfir á %1$s…" @@ -1798,9 +1809,9 @@ "Kerfisstjóri uppfærði" "Kerfisstjóri eyddi" "Í lagi" - "Til að auka rafhlöðuendingu gerir rafhlöðusparnaður eftirfarandi:\n\n•·Kveikir á dökku þema\n•·Slekkur á eða takmarkar bakgrunnsvirkni, tilteknar myndbrellur og aðra eiginleika eins og „Ok Google“\n\n""Frekari upplýsingar" - "Til að auka rafhlöðuendingu gerir rafhlöðusparnaður eftirfarandi:\n\n•·Kveikir á dökku þema\n•·Slekkur á eða takmarkar bakgrunnsvirkni, tilteknar myndbrellur og aðra eiginleika eins og „Ok Google“" - "Gagnasparnaður getur hjálpað til við að draga úr gagnanotkun með því að hindra forrit í að senda eða sækja gögn í bakgrunni. Forrit sem er í notkun getur náð í gögn, en gerir það kannski sjaldnar. Niðurstaðan getur verið, svo dæmi sé tekið, að myndir eru ekki birtar fyrr en þú ýtir á þær." + "Til að auka rafhlöðuendingu gerir rafhlöðusparnaður eftirfarandi:\n·Kveikir á dökku þema\n·Slekkur á eða takmarkar bakgrunnsvirkni, tilteknar myndbrellur og aðra eiginleika eins og „Ok Google“.\n\n""Frekari upplýsingar" + "Til að auka rafhlöðuendingu gerir rafhlöðusparnaður eftirfarandi:\n·Kveikir á dökku þema\n·Slekkur á eða takmarkar bakgrunnsvirkni, tilteknar myndbrellur og aðra eiginleika eins og „Ok Google“." + "Gagnasparnaður getur hjálpað til við að draga úr gagnanotkun með því að hindra forrit í að senda eða sækja gögn í bakgrunni. Forrit sem er í notkun getur náð í gögn, en gerir það kannski sjaldnar. Niðurstaðan gæti verið, svo dæmi sé tekið, að myndir séu ekki birtar fyrr en þú ýtir á þær." "Kveikja á gagnasparnaði?" "Kveikja" @@ -1835,7 +1846,6 @@ Í %d klst. Í %d klst. - "Til %1$s" "Til %1$s" "Þangað til %1$s (næsta viðvörun)" "Þar til þú slekkur" @@ -2004,7 +2014,6 @@ "Myndavél" "Hljóðnemi" "birt yfir öðrum forritum á skjánum" - "Senda ábendingar" "Upplýsingatilkynning aðgerðastillingar" "Rafhlaðan kann að tæmast áður en hún kemst í hleðslu" "Kveikt á rafhlöðusparnaði til að lengja endingu rafhlöðunnar" @@ -2037,7 +2046,8 @@ %s + %d skrá %s + %d skrá - "Engar tillögur um fólk til að deila með" + + "Forritalisti" "Þetta forrit hefur ekki fengið heimild fyrir upptöku en gæti tekið upp hljóð í gegnum þetta USB-tæki." "Heim" @@ -2046,18 +2056,15 @@ "Tilkynningar" "Flýtistillingar" "Gluggi til að slökkva/endurræsa" + "Breyta skjáskiptingu" "Lásskjár" "Skjámynd" - "Flýtileið í aðgengiseiginleika á skjánum" - "Val um flýtileið í aðgengiseiginleika á skjánum" - "Flýtileið aðgengisstillingar" + "Aðgengisvalmynd" "Skjátextastika %1$s." "%1$s var sett í flokkinn TAKMARKAÐ" "%1$s:" - "sendi mynd" "Samtal" "Hópsamtal" - "%1$d+" "Persónulegt" "Vinna" "Persónulegt yfirlit" @@ -2076,116 +2083,222 @@ "Engin vinnuforrit geta opnað þetta efni" "Engin forrit til einkanota styðja þetta efni" "Engin forrit til einkanota geta opnað þetta efni" - "PIN-númer fyrir opnun á SIM-korti netkerfis" - "PIN-númer fyrir opnun á SIM-korti netkerfishlutmengis" - "PIN-númer fyrir opnun á SIM-korti fyrirtækis" - "PIN-númer fyrir opnun þjónustuaðila SIM" - "PIN-númer fyrir opnun SIM" - "Slá inn PUK-númer" - "Slá inn PUK-númer" - "Slá inn PUK-númer" - "Slá inn PUK-númer" - "Slá inn PUK-númer" - "PIN-númer fyrir opnun á RUIM-korti netkerfis 1" - "PIN-númer fyrir opnun á RUIM-korti netkerfis 2" - "PIN-númer fyrir opnun RUIM hrpd" - "PIN-númer fyrir opnun á RUIM-korti fyrirtækis" - "PIN-númer fyrir opnun þjónustuaðila RUIM" - "PIN-númer fyrir opnun RUIM" - "Slá inn PUK-númer" - "Slá inn PUK-númer" - "Slá inn PUK-númer" - "Slá inn PUK-númer" - "Slá inn PUK-númer" - "Slá inn PUK-númer" - "PIN-númer fyrir opnun SPN" - "PIN-númer fyrir opnun SP Equivalent Home PLMN" - "PIN-númer fyrir opnun ICCID" - "PIN-númer fyrir opnun IMPI" - "PIN-númer fyrir opnun þjónustuaðila netkerfishlutmengis" - "Biður um opnun á SIM-korti netkerfis…" - "Biður um opnun á SIM-korti netkerfishlutmengis…" - "Biður um opnun þjónustuaðila SIM…" - "Biður um opnun á SIM-korti fyrirtækis…" - "Biður um opnun með PUK-númeri…" - "Biður um opnun með PUK-númeri…" - "Biður um opnun með PUK-númeri…" - "Biður um opnun með PUK-númeri…" - "Biður um opnun með PUK-númeri…" - "Biður um opnun SIM…" - "Biður um opnun á RUIM-korti netkerfis 1…" - "Biður um opnun á RUIM-korti netkerfis 2…" - "Biður um opnun RUIM hrpd…" - "Biður um opnun þjónustuaðila RUIM…" - "Biður um opnun á RUIM-korti fyrirtækis…" - "Biður um opnun SPN…" - "Biður um opnun SP Equivalent Home PLMN…" - "Biður um opnun ICCID…" - "Biður um opnun IMPI…" - "Biður um opnun þjónustuaðila netkerfishlutmengis…" - "Biður um opnun RUIM…" - "Biður um opnun með PUK-númeri…" - "Biður um opnun með PUK-númeri…" - "Biður um opnun með PUK-númeri…" - "Biður um opnun með PUK-númeri…" - "Biður um opnun með PUK-númeri…" - "Biður um opnun með PUK-númeri…" - "Beiðni um opnun á SIM-korti netkerfis mistókst." - "Beiðni um opnun á SIM-korti netkerfishlutmengis mistókst." - "Beiðni um opnun þjónustuaðila SIM mistókst." - "Beiðni um opnun á SIM-korti fyrirtækis mistókst." - "Beiðni um opnun SIM mistókst." - "Beiðni um opnun á RUIM-korti netkerfis 1 mistókst." - "Beiðni um opnun á RUIM-korti netkerfis 2 mistókst." - "Beiðni um opnun RUIM Hrpd tókst ekki." - "Beiðni um opnun á RUIM-korti fyrirtækis mistókst." - "Beiðni um opnun þjónustuaðila RUIM mistókst." - "Beiðni um opnun RUIM tókst ekki." - "Opnun með PUK-númeri mistókst." - "Opnun með PUK-númeri mistókst." - "Opnun með PUK-númeri mistókst." - "Opnun með PUK-númeri mistókst." - "Opnun með PUK-númeri mistókst." - "Opnun með PUK-númeri mistókst." - "Opnun með PUK-númeri mistókst." - "Opnun með PUK-númeri mistókst." - "Opnun með PUK-númeri mistókst." - "Opnun með PUK-númeri mistókst." - "Opnun með PUK-númeri mistókst." - "Beiðni um opnun SPN mistókst." - "Beiðni um opnun SP Equivalent Home PLMN mistókst." - "Beiðni um opnun ICCID tókst ekki." - "Beiðni um opnun IMPI tókst ekki." - "Beiðni um opnun þjónustuaðila netkerfishlutmengis mistókst." - "Opnun á SIM-korti netkerfis tókst." - "Opnun á SIM-korti netkerfishlutmengis tókst." - "Opnun þjónustuaðila SIM tókst." - "Opnun á SIM-korti fyrirtækis tókst." - "Opnun SIM tókst." - "Opnun á RUIM-korti netkerfis 1 tókst." - "Opnun á RUIM-korti netkerfis 2 tókst." - "Opnun RUIM Hrpd tókst." - "Beiðni um opnun þjónustuaðila RUIM tókst." - "Opnun á RUIM-korti fyrirtækis tókst." - "Opnun RUIM tókst." - "Opnun með PUK-númeri tókst." - "Opnun með PUK-númeri tókst." - "Opnun með PUK-númeri tókst." - "Opnun með PUK-númeri tókst." - "Opnun með PUK-númeri tókst." - "Opnun með PUK-númeri tókst." - "Opnun með PUK-númeri tókst." - "Opnun með PUK-númeri tókst." - "Opnun með PUK-númeri tókst." - "Opnun með PUK-númeri tókst." - "Opnun með PUK-númeri tókst." - "Opnun SPN tókst." - "Opnun SP Equivalent Home PLMN tókst." - "Opnun ICCID tókst." - "Opnun IMPI tókst." - "Opnun þjónustuaðila netkerfishlutmengis tókst." - - - - + "Taka upp eða spila hljóð í símtölum" + "Gerir þessu forriti kleift að taka upp og spila hljóð í símtölum þegar það er valið sem sjálfgefið hringiforrit." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-it/strings.xml b/core/res/res/values-it/strings.xml index a537e7ed38ac659d1e8cad7bf165847508195303..e0be546da035618f96f36356f07d91ae4fb5604e 100644 --- a/core/res/res/values-it/strings.xml +++ b/core/res/res/values-it/strings.xml @@ -142,7 +142,7 @@ "Wi-Fi" "Chiamate Wi-Fi" "VoWifi" - "Off" + "OFF" "Chiamata tramite Wi-Fi" "Chiamata su rete mobile" "Solo Wi-Fi" @@ -192,8 +192,7 @@ "Il dispositivo è gestito" "Questo dispositivo è gestito dalla tua organizzazione, che potrebbe monitorare il traffico di rete. Tocca per i dettagli." "Le app possono accedere alla tua posizione" - "Contatta l\'amministratore IT per saperne di più" - "Servizio Geofencing" + "Contatta l\'amministratore IT per avere ulteriori informazioni" "Rilevatore paese" "Servizio di geolocalizzazione" "Servizio GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Il dispositivo verrà resettato" "Impossibile usare l\'app di amministrazione. Il dispositivo verrà resettato.\n\nPer eventuali domande, contatta l\'amministratore della tua organizzazione." "Stampa disattivata da %s." - "Attiva il profilo di lavoro" - "Le tue app personali saranno bloccate finché non attivi il tuo profilo di lavoro." - "Le app personali verranno bloccate il giorno %1$s alle ore %2$s. L\'amministratore IT non consente di mantenere disattivato il profilo di lavoro per più di %3$d giorni." - "Attiva" + "Sblocca le tue app personali" + "App saranno bloccate domani" + "L\'amministratore IT non consente di sospendere il profilo di lavoro per più di %1$d giorni" + "Attiva profilo di lavoro" "Io" "Opzioni tablet" "Opzioni Android TV" @@ -224,7 +223,7 @@ "Riavvio in corso…" "Ripristino dati di fabbrica" "Riavvio in corso…" - "Spegnimento…" + "Spegnimento..." "Il tablet verrà spento." "Il dispositivo Android TV verrà spento." "L\'orologio verrà spento." @@ -239,7 +238,7 @@ "Opzioni telefono" "Blocco schermo" "Spegni" - "Spegnimento/Riavvio" + "Spegni" "Riavvia" "Emergenza" "Segnalazione di bug" @@ -297,7 +296,7 @@ "Passa a profilo di lavoro" "Contatti" "accedere ai contatti" - "Geolocalizzazione" + "Geolocalizz." "accedere alla posizione di questo dispositivo" "Calendario" "accedere al calendario" @@ -311,7 +310,7 @@ "Consente di accedere all\'attività fisica" "Fotocamera" "scattare foto e registrare video" - "Registri chiamate" + "Log chiamate" "leggere e modificare il registro chiamate del telefono" "Telefono" "eseguire e gestire le telefonate" @@ -432,21 +431,17 @@ "modifica impostazioni audio" "Consente all\'applicazione di modificare le impostazioni audio globali, come il volume e quale altoparlante viene utilizzato per l\'uscita." "registrazione audio" - "Questa app può registrare audio tramite il microfono mentre l\'app è in uso." - "Registrazione di audio in background" - "Questa app può registrare audio tramite il microfono in qualsiasi momento." + "Questa app può registrare audio tramite il microfono in qualsiasi momento." "invio di comandi alla SIM" "Consente all\'app di inviare comandi alla SIM. Questo è molto pericoloso." "riconoscimento dell\'attività fisica" "Questa app può riconoscere la tua attività fisica." "acquisizione di foto e video" - "Questa app può scattare foto e registrare video tramite la fotocamera mentre l\'app è in uso." - "Acquisizione di foto e video in background" - "Questa app può scattare foto e registrare video tramite la fotocamera in qualsiasi momento." + "Questa app può scattare foto e registrare video tramite la fotocamera in qualsiasi momento." "Consenti a un\'applicazione o a un servizio di accedere alle videocamere del sistema per fare foto e video" - "Questa app di sistema o con privilegi può scattare foto e registrare video tramite una videocamera di sistema in qualsiasi momento. Richiede che anche l\'app disponga dell\'autorizzazione android.permission.CAMERA" + "Questa app di sistema o con privilegi può fare foto e video tramite una videocamera del sistema in qualsiasi momento. Richiede che l\'autorizzazione android.permission.CAMERA sia concessa anche all\'app" "Consenti a un\'applicazione o a un servizio di ricevere callback relativi all\'apertura o alla chiusura di videocamere." - "Questa app può ricevere callback quando una videocamera viene aperta (da una specifica applicazione) o chiusa." + "Questa app può ricevere callback quando viene aperta (da quale applicazione) o chiusa qualsiasi videocamera." "controllo vibrazione" "Consente all\'applicazione di controllare la vibrazione." "Consente all\'app di accedere allo stato di vibrazione." @@ -542,13 +537,12 @@ "Consente all\'app di modificare la tua raccolta di foto." "lettura delle posizioni dalla tua raccolta multimediale" "Consente all\'app di leggere le posizioni dalla tua raccolta multimediale." - "Verifica la tua identità" + "Verifica la tua identità" "Hardware biometrico non disponibile" "Autenticazione annullata" "Non riconosciuto" "Autenticazione annullata" "Non hai impostato PIN, sequenza o password" - "Errore durante l\'autenticazione" "Rilevata impronta parziale. Riprova." "Impossibile elaborare l\'impronta. Riprova." "Il sensore di impronte è sporco. Puliscilo e riprova." @@ -836,7 +830,7 @@ "Premi Menu per sbloccare o effettuare chiamate di emergenza." "Premi Menu per sbloccare." "Traccia la sequenza di sblocco" - "Chiamata di emergenza" + "Emergenza" "Torna a chiamata" "Corretta." "Riprova" @@ -863,7 +857,7 @@ "La SIM è bloccata tramite PUK." "Consulta la Guida dell\'utente o contatta il servizio clienti." "La SIM è bloccata." - "Sblocco SIM…" + "Sblocco SIM..." "%1$d tentativi errati di inserimento della sequenza di sblocco. \n\nRiprova tra %2$d secondi." "Hai digitato la tua password %1$d volte in modo errato. \n\nRiprova tra %2$d secondi." "Hai digitato il tuo PIN %1$d volte in modo errato. \n\nRiprova tra %2$d secondi." @@ -886,7 +880,7 @@ "Accedi" "Password o nome utente non valido." "Hai dimenticato il nome utente o la password?\nVisita ""google.com/accounts/recovery""." - "Verifica…" + "Verifica..." "Sblocca" "Audio attivato" "Audio disattivato" @@ -1102,7 +1096,7 @@ "Impossibile copiare negli appunti" "Incolla" "Incolla come testo normale" - "Sostituisci…" + "Sostituisci..." "Elimina" "Copia URL" "Seleziona testo" @@ -1124,13 +1118,11 @@ "OK" "Annulla" "Attenzione" - "Caricamento…" + "Caricamento..." "ON" "OFF" "selezionato" "deselezionato" - "selezionato" - "non selezionato" "Completa l\'azione con" "Completamento azione con %1$s" "Completa azione" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Controllo del dispositivo %s…" "Controllo dei contenuti correnti" "Nuovo dispositivo %s" - "%s non funziona" "Tocca per configurare" - "Potresti dover riformattare il dispositivo. Tocca per espellere." "Per trasferire foto e altri file" "Problema con %s" - "%s non funziona" "Tocca per risolvere il problema" "Il supporto esterno %s è danneggiato. Seleziona per risolvere il problema." - "Potresti dover riformattare il dispositivo. Tocca per espellere." "%s non supportata" - "%s non funziona" "Il dispositivo non supporta il seguente elemento: %s. Tocca per configurare un formato supportato." "Il dispositivo non supporta questo tipo di %s. Seleziona per eseguire la configurazione in un formato supportato." - "Potresti dover riformattare il dispositivo" "Rimozione imprevista della %s" "Espelli il supporto prima di rimuoverlo per evitare di perdere contenuti" "Dispositivo %s rimosso" @@ -1550,11 +1536,13 @@ "Mostra tutto" "Scegli attività" "Condividi con" - "Invio…" + "Invio..." "Avviare l\'applicazione Browser?" "Accettare la chiamata?" "Sempre" + "Imposta per aprire sempre" "Solo una volta" + "Impostazioni" "%1$s non supporta il profilo di lavoro" "Tablet" "TV" @@ -1597,7 +1585,7 @@ "La scheda SIM è disattivata. Inserisci il codice PUK per continuare. Contatta l\'operatore per avere informazioni dettagliate." "Inserisci il codice PIN desiderato" "Conferma il codice PIN desiderato" - "Sblocco scheda SIM…" + "Sblocco scheda SIM..." "Codice PIN errato." "Il PIN deve essere di 4-8 numeri." "Il codice PUK deve essere di 8 cifre." @@ -1625,18 +1613,19 @@ "%1$d tentativi errati di inserimento della sequenza di sblocco. Dopo altri %2$d tentativi falliti, ti verrà chiesto di sbloccare il telefono con un account email.\n\n Riprova tra %3$d secondi." " – " "Rimuovi" + "Il servizio in primo piano avviato in background da %1$s non avrà l\'autorizzazione \"durante l\'uso\" nelle future build R. Visita la pagina go/r-bg-fgs-restriction e invia una segnalazione di bug." "Vuoi aumentare il volume oltre il livello consigliato?\n\nL\'ascolto ad alto volume per lunghi periodi di tempo potrebbe danneggiare l\'udito." "Usare la scorciatoia Accessibilità?" "Quando la scorciatoia è attiva, puoi premere entrambi i pulsanti del volume per tre secondi per avviare una funzione di accessibilità." - "Vuoi attivare la scorciatoia per le funzioni di accessibilità?" - "Se tieni premuti entrambi i tasti del volume per qualche secondo, vengono attivate le funzioni di accessibilità. Questa operazione potrebbe modificare il funzionamento del dispositivo.\n\nFunzioni correnti:\n%1$s\nPuoi modificare le funzioni selezionate in Impostazioni > Accessibilità." + "Attivare le funzioni di accessibilità?" + "Se tieni premuti entrambi i tasti del volume per qualche secondo, le funzioni di accessibilità vengono attivate. Questa operazione potrebbe modificare il funzionamento del dispositivo.\n\nFunzionalità correnti:\n%1$s\npuoi modificare le funzionalità selezionate in Impostazioni > Accessibilità." " • %1$s\n" - "Vuoi attivare la scorciatoia per %1$s?" - "Se tieni premuti entrambi i tasti del volume per qualche secondo verrà attivata la funzione di accessibilità %1$s. Questa operazione potrebbe modificare il funzionamento del dispositivo.\n\nPuoi associare questa scorciatoia a un\'altra funzionalità in Impostazioni > Accessibilità." + "Attivare TalkBack?" + "Se tieni premuti entrambi i tasti del volume per qualche secondo verrà attivata TalkBack, uno screen reader utile alle persone non vedenti o con problemi di vista. TalkBack modifica completamente il funzionamento del dispositivo.\n\nPuoi modificare questa scorciatoia cambiandola con un\'altra funzionalità in Impostazioni > Accessibilità." + "Attivare %1$s?" + "Se tieni premuti entrambi i tasti del volume per qualche secondo verrà attivata %1$s, una funzione di accessibilità. Questa operazione potrebbe modificare il funzionamento del dispositivo.\n\nPuoi modificare questa scorciatoia cambiandola con un\'altra funzionalità in Impostazioni > Accessibilità." "Attiva" "Non attivare" - "ON" - "OFF" "Vuoi consentire a %1$s di avere il controllo totale del tuo dispositivo?" "Se attivi %1$s, il dispositivo non utilizzerà il blocco schermo per migliorare la crittografia dei dati." "Il pieno controllo è appropriato per le app che rispondono alle tue esigenze di accessibilità, ma non per gran parte delle app." @@ -1648,16 +1637,16 @@ "Rifiuta" "Tocca una funzionalità per iniziare a usarla:" "Scegli le funzionalità da usare con il pulsante Accessibilità" - "Scegli le funzionalità da usare con la scorciatoia dei tasti del volume" + "Scegli le funzionalità da usare con la scorciatoia per i tasti del volume" "Il servizio %s è stato disattivato" "Modifica scorciatoie" "Fine" "Disattiva scorciatoia" "Usa scorciatoia" - "Inversione dei colori" + "Inversione colori" "Correzione del colore" - "Tieni premuti i tasti del volume. Servizio %1$s attivato." - "Tieni premuti i tasti del volume. Servizio %1$s disattivato." + "Tieni premuti i tasti del volume. %1$s attivo." + "Tieni premuti i tasti del volume. %1$s disattivato." "Tieni premuti entrambi i tasti del volume per tre secondi per utilizzare %1$s" "Scegli una funzionalità da usare quando tocchi il pulsante Accessibilità:" "Scegli una funzionalità da usare con il gesto di accessibilità (scorrimento verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con due dita):" @@ -1798,8 +1787,8 @@ "Aggiornato dall\'amministratore" "Eliminato dall\'amministratore" "OK" - "Per estendere la durata della batteria, la funzionalità di risparmio energetico:\n\n• Attiva il tema scuro\n• Disattiva o limita le attività in background, alcuni effetti visivi e altre funzionalità come \"Ok Google\"\n\n""Ulteriori informazioni" - "Per estendere la durata della batteria, la funzionalità di risparmio energetico:\n\n• Attiva il tema scuro\n• Disattiva o limita le attività in background, alcuni effetti visivi e altre funzionalità come \"Ok Google\"" + "Per estendere la durata della batteria, Risparmio energetico:\n·Attiva il Tema scuro\n·Disattiva o limita le attività in background, alcuni effetti visivi e altre funzionalità come \"Ok Google\"\n\n""Ulteriori informazioni" + "Per estendere la durata della batteria, Risparmio energetico:\n·Attiva il Tema scuro\n·Disattiva o limita le attività in background, alcuni effetti visivi e altre funzionalità come \"Ok Google\"" "Per contribuire a ridurre l\'utilizzo dei dati, la funzione Risparmio dati impedisce ad alcune app di inviare o ricevere dati in background. Un\'app in uso può accedere ai dati, ma potrebbe farlo con meno frequenza. Esempio: le immagini non vengono visualizzate finché non le tocchi." "Attivare Risparmio dati?" "Attiva" @@ -1835,7 +1824,6 @@ Per %d ore Per 1 ora - "Fino a: %1$s" "Fino a %1$s" "Fino a %1$s (prossima sveglia)" "Fino alla disattivazione" @@ -1944,7 +1932,7 @@ Un suggerimento di Compilazione automatica "Vuoi salvare su ""%1$s""?" - "Vuoi salvare la %1$s su ""%2$s""?" + "Vuoi salvare %1$s su ""%2$s""?" "Vuoi salvare %1$s e %2$s su ""%3$s""?" "Vuoi salvare %1$s, %2$s e %3$s su ""%4$s""?" "Vuoi aggiornare su ""%1$s""?" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Fotocamera" "Microfono" "si sovrappone ad altre app sullo schermo" - "Fornisci feedback" "Notifica di informazioni sulla modalità Routine" "La batteria potrebbe esaurirsi prima della ricarica abituale" "Risparmio energetico attivo per far durare di più la batteria" @@ -2046,38 +2033,37 @@ "Notifiche" "Impostazioni rapide" "Finestra di dialogo Alimentazione" + "Attiva/disattiva schermo diviso" "Schermata di blocco" "Screenshot" - "Scorciatoia Accessibilità sullo schermo" - "Selettore scorciatoia Accessibilità sullo schermo" - "Scorciatoia Accessibilità" + "Menu Accessibilità" "Barra del titolo di %1$s." "%1$s è stato inserito nel bucket RESTRICTED" "%1$s:" - "ha inviato un\'immagine" "Conversazione" "Conversazione di gruppo" - "%1$d+" "Personale" "Lavoro" "Visualizzazione personale" "Visualizzazione di lavoro" - "Impossibile condividere questi contenuti con le app di lavoro" - "L\'amministratore IT non ti consente di condividere questi contenuti con le app nel tuo profilo di lavoro" - "Impossibile aprire questi contenuti con le app di lavoro" - "L\'amministratore IT non ti consente di aprire questi contenuti con le app nel tuo profilo di lavoro" + "Impossibile condividere questi contenuti con app di lavoro" + "L\'amministratore IT non ti consente di condividere questi contenuti con app nel tuo profilo di lavoro" + "Impossibile aprire questi contenuti con app di lavoro" + "L\'amministratore IT non ti consente di aprire questi contenuti con app nel tuo profilo di lavoro" "Impossibile condividere questi contenuti con app personali" "L\'amministratore IT non ti consente di condividere questi contenuti con app nel tuo profilo personale" "Impossibile aprire questi contenuti con app personali" "L\'amministratore IT non ti consente di aprire questi contenuti con app nel tuo profilo personale" - "Profilo di lavoro in pausa" + "Profilo di lavoro sospeso" "Attiva" "Nessuna app di lavoro supporta questi contenuti" "Nessuna app di lavoro può aprire questi contenuti" "Nessuna app personale supporta questi contenuti" "Nessuna app personale può aprire questi contenuti" + "Registrazione o riproduzione dell\'audio delle telefonate" + "Consente a questa app, se assegnata come applicazione telefono predefinita, di registrare o riprodurre l\'audio delle telefonate." "PIN di sblocco rete SIM" - "PIN di sblocco sottoinsieme rete SIM" + "PIN di sblocco rete SIM" "PIN sblocco aziendale SIM" "PIN di sblocco fornitore di servizi SIM" "PIN di sblocco SIM" @@ -2088,7 +2074,7 @@ "Inserisci PUK" "PIN di sblocco rete1 RUIM" "PIN di sblocco rete2 RUIM" - "PIN di sblocco HRPD RUIM" + "PIN di sblocco hrpd RUIM" "PIN di sblocco aziendale RUIM" "PIN di sblocco fornitore di servizi RUIM" "PIN di sblocco RUIM" @@ -2099,7 +2085,7 @@ "Inserisci PUK" "Inserisci PUK" "PIN di sblocco SPN" - "PIN di sblocco EHPLMN fornitore di servizi" + "PIN di sblocco PLMN home equivalente SP" "PIN di sblocco ICCID" "PIN di sblocco IMPI" "PIN di sblocco fornitore di servizi sottoinsieme rete" @@ -2115,11 +2101,11 @@ "Richiesta di sblocco SIM…" "Richiesta di sblocco rete1 RUIM…" "Richiesta di sblocco rete2 RUIM…" - "Richiesta di sblocco HRPD RUIM…" + "Richiesta di sblocco hrpd RUIM…" "Richiesta di sblocco fornitore di servizi RUIM…" "Richiesta di sblocco aziendale RUIM…" "Richiesta di sblocco SPN…" - "Richiesta di sblocco EHPLMN fornitore di servizi…" + "Richiesta di sblocco PLMN home equivalente SP…" "Richiesta di sblocco ICCID…" "Richiesta di sblocco IMPI…" "Richiesta di sblocco fornitore di servizi sottoinsieme rete…" @@ -2137,7 +2123,7 @@ "Richiesta di sblocco SIM non riuscita." "Richiesta di sblocco rete1 RUIM non riuscita." "Richiesta di sblocco rete2 RUIM non riuscita." - "Richiesta di sblocco HRPD RUIM non riuscita." + "Richiesta di sblocco hrpd RUIM non riuscita." "Richiesta di sblocco aziendale RUIM non riuscita." "Richiesta di sblocco fornitore di servizi RUIM non riuscita." "Richiesta di sblocco RUIM non riuscita." @@ -2153,18 +2139,18 @@ "Sblocco tramite PUK non riuscito." "Sblocco tramite PUK non riuscito." "Richiesta di sblocco SPN non riuscita." - "Richiesta di sblocco EHPLMN fornitore di servizi non riuscita." + "Richiesta di sblocco PLMN home equivalente SP non riuscita." "Richiesta di sblocco ICCID non riuscita." "Richiesta di sblocco IMPI non riuscita." "Richiesta di sblocco fornitore di servizi sottoinsieme rete non riuscita." "Sblocco rete SIM riuscito." "Sblocco sottoinsieme rete SIM riuscito." - "Sblocco fornitore di servizi SIM riuscito." + "Richiesta di sblocco fornitore di servizi SIM riuscita." "Sblocco aziendale SIM riuscito." "Sblocco SIM riuscito." "Sblocco rete1 RUIM riuscito." "Sblocco rete2 RUIM riuscito." - "Sblocco HRPD RUIM riuscito." + "Sblocco hrpd RUIM riuscito." "Sblocco fornitore di servizi RUIM riuscito." "Sblocco aziendale RUIM riuscito." "Sblocco RUIM riuscito." @@ -2179,13 +2165,9 @@ "Sblocco tramite PUK riuscito." "Sblocco tramite PUK riuscito." "Sblocco tramite PUK riuscito." - "Sblocco SPN riuscito." - "Sblocco EHPLMN fornitore di servizi riuscito." + "Sblocco SPM riuscito." + "Sblocco PLMN home equivalente SP riuscito." "Sblocco ICCID riuscito." "Sblocco IMPI riuscito." "Sblocco fornitore di servizi sottoinsieme rete riuscito." - - - - diff --git a/core/res/res/values-iw/strings.xml b/core/res/res/values-iw/strings.xml index 422d810d3c0951e7f4ad94dba7d371524856ab5f..94b77036e75b09e03d5bfaaa5df6f7987456c72f 100644 --- a/core/res/res/values-iw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-iw/strings.xml @@ -197,7 +197,6 @@ "הארגון שלך מנהל מכשיר זה ועשוי לנטר את התנועה ברשת. הקש לקבלת פרטים." "לאפליקציות יש הרשאת גישה למיקום שלך" "‏יש לפנות למנהל ה-IT כדי לקבל מידע נוסף" - "שירות להגדרת גבולות וירטואליים" "גלאי מדינה" "שירות מיקום" "‏שירות GNSS" @@ -206,10 +205,10 @@ "תתבצע מחיקה של המכשיר" "לא ניתן להשתמש באפליקציה של מנהל המערכת.\n\nאם יש לך שאלות, יש ליצור קשר עם מנהל המערכת של הארגון." "ההדפסה הושבתה על ידי %s." - "הפעלה של פרופיל העבודה שלך" - "האפליקציות שלך לשימוש אישי יהיו חסומות עד להפעלת פרופיל העבודה" - "‏אפליקציות לשימוש אישי ייחסמו ב-%1$s בשעה %2$s. מנהל ה-IT לא מתיר השבתה של יותר מ-%3$d ימים של פרופיל העבודה." - "הפעלה" + "ביטול חסימה של אפל\' אישיות" + "האפליקציות ייחסמו מחר" + "‏מנהל ה-IT לא מתיר השהיה של יותר מ-%1$d ימים של פרופיל העבודה" + "הפעלה של פרופיל העבודה" "אני" "אפשרויות טאבלט" "‏אפשרויות Android TV" @@ -438,17 +437,13 @@ "שנה את הגדרות האודיו שלך" "מאפשר לאפליקציה לשנות הגדרות אודיו גלובליות כמו עוצמת קול ובחירת הרמקול המשמש לפלט." "הקלט אודיו" - "האפליקציה הזו יכולה להשתמש במיקרופון כדי להקליט אודיו כאשר היא בשימוש." - "הקלטת אודיו ברקע" - "האפליקציה הזו יכולה להשתמש במיקרופון כדי להקליט אודיו בכל זמן." + "אפליקציה זו יכולה להשתמש במיקרופון כדי להקליט אודיו בכל עת." "‏שליחת פקודות אל ה-SIM" "‏מאפשרת ליישום לשלוח פקודות ל-SIM. זוהי הרשאה מסוכנת מאוד." "זיהוי הפעילות הגופנית" "האפליקציה מזהה את הפעילות הגופנית שלך." "צלם תמונות וסרטונים" - "האפליקציה הזו יכולה להשתמש במצלמה כדי לצלם תמונות ולהקליט סרטונים כאשר היא בשימוש." - "צילום תמונות וסרטונים ברקע" - "האפליקציה הזו יכולה להשתמש במצלמה כדי לצלם תמונות ולהקליט סרטונים בכל זמן." + "אפליקציה זו יכולה להשתמש במצלמה כדי לצלם תמונות ולהקליט סרטונים בכל עת." "הרשאת גישה לאפליקציה או לשירות למצלמות המערכת כדי לצלם תמונות וסרטונים" "‏אפליקציה זו בעלת ההרשאות, או אפליקציית המערכת הזו, יכולה לצלם תמונות ולהקליט סרטונים באמצעות מצלמת מערכת בכל זמן. בנוסף, לאפליקציה נדרשת ההרשאה android.permission.CAMERA" "‏אפליקציה או שירות יוכלו לקבל קריאות חוזרות (callback) כשמכשירי מצלמה ייפתחו או ייסגרו." @@ -548,13 +543,12 @@ "מאפשרת לאפליקציה לשנות את אוסף התמונות שלך." "לקרוא מיקומים מאוסף המדיה שלך" "מאפשרת לאפליקציה לקרוא מיקומים מאוסף המדיה שלך." - "אימות זהותך" + "אימות הזהות שלך" "חומרה ביומטרית לא זמינה" "האימות בוטל" "לא זוהתה" "האימות בוטל" "עוד לא הוגדרו קוד גישה, קו ביטול נעילה או סיסמה" - "שגיאה באימות" "זוהתה טביעת אצבע חלקית. אפשר לנסות שוב." "לא ניתן היה לעבד את טביעת האצבע. נסה שוב." "החיישן של טביעות האצבעות מלוכלך. צריך לנקות אותו ולנסות שוב." @@ -584,7 +578,7 @@ "מאפשרת לאפליקציה להפעיל שיטות להוספה ומחיקה של תבניות פנים שבהן ייעשה שימוש." "שימוש בחומרה לשחרור נעילה על ידי זיהוי פנים" "מאפשרת לאפליקציה להשתמש בחומרה לשחרור נעילה על ידי זיהוי פנים לצורך אימות" - "שחרור נעילה בזיהוי פנים" + "שחרור נעילה על ידי זיהוי פנים" "יש לבצע רישום מחדש של הפנים שלך" "לשיפור הזיהוי יש לבצע רישום מחדש של הפנים שלך" "לא ניתן היה לקלוט את הפנים במדויק. יש לנסות שוב." @@ -842,7 +836,7 @@ "לחץ על \'תפריט\' כדי לבטל את הנעילה או כדי לבצע שיחת חירום." "לחץ על \'תפריט\' כדי לבטל את הנעילה." "שרטט קו לביטול נעילת המסך" - "שיחת חירום" + "חירום" "חזרה לשיחה" "נכון!" "כדאי לנסות שוב" @@ -1169,8 +1163,6 @@ "כבוי" "מסומן" "לא מסומן" - "נבחר" - "לא נבחר" "השלמת פעולה באמצעות" "‏להשלמת הפעולה באמצעות %1$s" "השלם פעולה" @@ -1208,8 +1200,8 @@ "האפליקציה %1$s נעצרת שוב ושוב" "האפליקציה %1$s נעצרת שוב ושוב" "פתח שוב את האפליקציה" - "שליחת משוב" - "סגירה" + "משוב" + "סגור" "השתק עד הפעלה מחדש של המכשיר" "המתן" "סגור את האפליקציה" @@ -1390,20 +1382,14 @@ "בתהליך בדיקה של %s…" "מתבצעת בדיקה של התוכן הנוכחי" "%s חדש" - "המדיה %s לא פועלת" "צריך להקיש כדי להגדיר" - "ייתכן שיהיה צורך לפרמט מחדש את המכשיר. יש להקיש כדי להוציא את המדיה." "להעברת תמונות ומדיה" "בעיה עם %s" - "המדיה %s לא פועלת" "יש להקיש כדי לתקן את הבעיה" "%s פגום. בחר כדי לטפל בבעיה." - "ייתכן שיהיה צורך לפרמט מחדש את המכשיר. יש להקיש כדי להוציא את המדיה." "%s לא נתמך" - "המדיה %s לא פועלת" "מכשיר זה אינו תומך ב-%s זה. הקש כדי להגדיר בפורמט נתמך." "%s לא נתמך במכשיר הזה. בחר כדי להגדיר בפורמט שנתמך." - "ייתכן שיהיה צורך לפרמט מחדש את המכשיר" "%s הוסר באופן בלתי צפוי" "יש לבחור באפשרות להוצאת מדיה לפני ההסרה, כדי לא לאבד תוכן" "%s הוסר" @@ -1596,7 +1582,9 @@ "להפעיל את הדפדפן?" "האם לקבל את השיחה?" "תמיד" + "הגדרה כברירת מחדל לפתיחה" "רק פעם אחת" + "הגדרות" "‏%1$s אינו תומך בפרופיל עבודה" "טאבלט" "טלוויזיה" @@ -1669,18 +1657,19 @@ "שרטטת את קו ביטול הנעילה באופן שגוי %1$d פעמים. לאחר %2$d ניסיונות כושלים נוספים, תתבקש לבטל את נעילת הטלפון באמצעות חשבון אימייל‏.\n\nנסה שוב בעוד %3$d שניות." " — " "הסר" + "‏לשירות שפועל בחזית מ-%1$s שהחל ברקע לא תהיה הרשאת while-in-use בגרסאות R build בעתיד. יש לעיין בכתובת go/r-bg-fgs-restriction ולהגיש דוח על באג." "האם להעלות את עוצמת הקול מעל לרמה המומלצת?\n\nהאזנה בעוצמת קול גבוהה למשכי זמן ממושכים עלולה לפגוע בשמיעה." "להשתמש בקיצור הדרך לתכונת הנגישות?" "כשקיצור הדרך מופעל, לחיצה על שני לחצני עוצמת הקול למשך שלוש שניות מפעילה את תכונת הנגישות." - "האם להפעיל את מקש הקיצור לתכונות הנגישות?" + "להפעיל את תכונות הנגישות?" "‏לחיצה ארוכה על שני לחצני עוצמת הקול למשך מספר שניות מפעילה את תכונות הנגישות. בעקבות זאת, ייתכן שאופן הפעולה של המכשיר ישתנה.\n\nהתכונות הנוכחיות:\n%1$s\nניתן לשנות תכונות נבחרות ב\'הגדרות\' > \'נגישות\'." " • %1$s\n" - "האם להפעיל את מקש הקיצור של %1$s?" + "‏להפעיל את TalkBack?" + "‏ניתן ללחוץ על שני מקשי עוצמת הקול למשך מספר שניות כדי להפעיל את TalkBack, קורא מסך שעוזר לעיוורים או ללקויי ראייה. TalkBack משנה לגמרי את אופן הפעולה של המכשיר.\n\nאפשר לשנות את מקשי הקיצור האלה לתכונה נוספת ב\'הגדרות\' > \'נגישות\'." + "להפעיל את %1$s?" "‏ניתן ללחוץ על שני מקשי עוצמת הקול למשך מספר שניות כדי להפעיל את %1$s, תכונת נגישות. בעקבות זאת, ייתכן שאופן הפעולה של המכשיר ישתנה.\n\nאפשר לשנות את מקשי הקיצור האלה לתכונה נוספת ב\'הגדרות\' > \'נגישות\'." "אני רוצה להפעיל" "לא להפעיל" - "מופעל" - "כבוי" "ברצונך להעניק לשירות %1$s שליטה מלאה במכשיר?" "אם השירות %1$s יופעל, המכשיר לא ישתמש בנעילת המסך כדי לשפר את הצפנת הנתונים." "שליטה מלאה מתאימה לאפליקציות שעוזרות עם צורכי הנגישות שלך, אבל לא לרוב האפליקציות." @@ -1844,10 +1833,10 @@ "עודכנה על ידי מנהל המערכת" "נמחקה על ידי מנהל המערכת" "אישור" - "‏כדי להאריך את חיי הסוללה, התכונה \'חיסכון בסוללה\':\n\n• מפעילה עיצוב כהה\n• מכבה או מגבילה פעילות ברקע, חלק מהאפקטים החזותיים ותכונות אחרות כמו Ok Google\n\n""למידע נוסף" - "‏כדי להאריך את חיי הסוללה, התכונה \'חיסכון בסוללה\':\n\n• מפעילה עיצוב כהה\n• מכבה או מגבילה פעילות ברקע, חלק מהאפקטים החזותיים ותכונות אחרות כמו Ok Google" + "‏התכונה \'חיסכון בסוללה\':\n·מפעילה עיצוב כהה\n·מכבה או מגבילה פעילות ברקע, חלק מהאפקטים החזותיים ותכונות אחרות כמו \"Ok Google\", כדי להאריך את חיי הסוללה\n\n""מידע נוסף" + "‏התכונה \'חיסכון בסוללה\':\n·מפעילה עיצוב כהה\n·מכבה או מגבילה פעילות ברקע, חלק מהאפקטים החזותיים ותכונות אחרות כמו \"Ok Google\", כדי להאריך את חיי הסוללה" "‏כדי לסייע בהפחתת השימוש בנתונים, חוסך הנתונים (Data Saver) מונע מאפליקציות מסוימות שליחה או קבלה של נתונים ברקע. אפליקציה שבה נעשה שימוש כרגע יכולה לגשת לנתונים, אבל בתדירות נמוכה יותר. המשמעות היא, למשל, שתמונות יוצגו רק לאחר שמקישים עליהן." - "להפעיל את חוסך הנתונים?" + "‏האם להפעיל את חוסך הנתונים (Data Saver)?" "הפעל" ‏למשך %d דקות (עד %2$s) @@ -1897,7 +1886,6 @@ ‏למשך %d שעות למשך שעה אחת - "עד %1$s" "עד %1$s" "עד %1$s (ההתראה הבאה)" "עד הכיבוי" @@ -1932,7 +1920,7 @@ "אפשרויות נוספות" "סגור את האפשרויות הנוספות" "הגדל" - "סגירה" + "סגור" "%1$s: %2$s" בחרת %1$d @@ -2070,7 +2058,6 @@ "מצלמה" "מיקרופון" "תצוגה מעל אפליקציות אחרות במסך" - "שליחת משוב" "התראת מידע לגבי מצב שגרתי" "הסוללה עלולה להתרוקן לפני המועד הרגיל של הטעינה" "תכונת החיסכון בסוללה הופעלה כדי להאריך את חיי הסוללה" @@ -2105,7 +2092,7 @@ %s + %d קבצים %s + קובץ אחד (%d) - "אין אנשים שניתן לשתף איתם" + "אין אנשים מומלצים שניתן לשתף איתם" "רשימת האפליקציות" "‏לאפליקציה זו לא ניתנה הרשאת הקלטה, אבל אפשר להקליט אודיו באמצעות התקן ה-USB הזה." "בית" @@ -2114,18 +2101,15 @@ "התראות" "הגדרות מהירות" "תיבת דו-שיח לגבי הסוללה" + "החלפת מצב של מסך מפוצל" "מסך הנעילה" "צילום מסך" - "קיצור דרך לנגישות במסך" - "בורר קיצורי דרך לנגישות במסך" - "קיצור דרך לנגישות" + "תפריט נגישות" "סרגל כיתוב של %1$s." "%1$s התווספה לקטגוריה \'מוגבל\'" "%1$s:" - "נשלחה תמונה" "שיחה" "שיחה קבוצתית" - "%1$d+" "אישי" "עבודה" "תצוגה אישית" @@ -2144,6 +2128,8 @@ "אי אפשר לפתוח את התוכן הזה באמצעות אפליקציות לעבודה" "אין תמיכה בתוכן הזה באפליקציות לשימוש אישי" "אי אפשר לפתוח את התוכן הזה באמצעות אפליקציות לשימוש אישי" + "הקלטה או הפעלה של אודיו בשיחות טלפוניות" + "כאשר האפליקציה הזו מוגדרת כאפליקציית חייגן בברירת מחדל, תהיה לה הרשאה להקליט ולהפעיל אודיו בשיחות טלפוניות." "‏קוד אימות לביטול הנעילה של רשת SIM" "‏קוד אימות לביטול הנעילה של תת-קבוצה ברשת SIM" "‏קוד אימות לביטול הנעילה של כרטיס SIM עסקי" @@ -2252,8 +2238,4 @@ "‏ביטול הנעילה של ICCID בוצע בהצלחה." "‏ביטול הנעילה של IMPI בוצע בהצלחה." "ביטול הנעילה של ספק שירות של תת-קבוצה ברשת בוצע בהצלחה." - - - - diff --git a/core/res/res/values-ja/strings.xml b/core/res/res/values-ja/strings.xml index f5adb5962783293f6ab0baa7074e5bf8f35f4692..0ac38e78318554eba3bea96a8ade3e1e3934380c 100644 --- a/core/res/res/values-ja/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ja/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "このデバイスは組織によって管理され、ネットワーク トラフィックが監視される場合があります。詳しくはタップしてください。" "アプリに位置情報へのアクセスを許可しました" "詳しくは IT 管理者にお問い合わせください" - "ジオフェンス サービス" "国の検出" "位置情報サービス" "GNSS サービス" @@ -202,10 +201,10 @@ "デバイスのデータが消去されます" "管理アプリを使用できません。デバイスのデータはこれから消去されます。\n\nご不明な点がある場合は、組織の管理者にお問い合わせください。" "「%s」により印刷は無効にされています。" - "仕事用プロファイルを ON にする" - "個人用アプリは、仕事用プロファイルを ON にしない限りブロックされます" - "個人用アプリは、%1$s %2$s にブロックされます。仕事用プロファイルを %3$d 日を超えて OFF にすることは、IT 管理者から許可されていません。" - "ON にする" + "個人用アプリのブロック解除" + "アプリは明日ブロックされます" + "IT 管理者は、仕事用プロファイルの一時停止が %1$d 日を超えることを許可していません" + "仕事用プロファイルを有効にする" "自分" "タブレットオプション" "Android TV のオプション" @@ -432,17 +431,13 @@ "音声設定の変更" "音声全般の設定(音量、出力に使用するスピーカーなど)の変更をアプリに許可します。" "録音" - "このアプリは、ユーザーがアプリを使用している場合にマイクを使用して音声を録音できます。" - "バックグラウンドでの音声の録音" - "このアプリは、いつでもマイクを使用して音声を録音できます。" + "このアプリは、いつでもマイクを使用して録音できます。" "SIMへのコマンド送信" "SIMにコマンドを送信することをアプリに許可します。この許可は非常に危険です。" "身体活動の認識" "このアプリで身体活動が認識されるようにします。" "写真と動画の撮影" - "このアプリは、ユーザーがアプリを使用している場合にカメラを使用して写真や動画を撮影できます。" - "バックグラウンドでの写真と動画の撮影" - "このアプリは、いつでもカメラを使用して写真や動画を撮影できます。" + "このアプリは、いつでもカメラを使用して写真や動画を撮影できます。" "写真と動画を撮影するには、システムカメラへのアクセスをアプリまたはサービスに許可してください" "権限を付与されたこのアプリまたはシステムアプリは、いつでもシステムカメラを使用して写真と動画を撮影できます。アプリには android.permission.CAMERA 権限も必要です" "カメラデバイスが起動または終了したときにコールバックを受け取ることを、アプリまたはサービスに許可してください。" @@ -542,17 +537,16 @@ "写真コレクションの変更をアプリに許可します。" "メディア コレクションの位置情報の読み取り" "メディア コレクションの位置情報の読み取りをアプリに許可します。" - "本人確認" + "本人確認" "生体認証ハードウェアが利用できません" "認証をキャンセルしました" "認識されませんでした" "認証をキャンセルしました" "PIN、パターン、パスワードが設定されていません" - "エラー認証" "指紋を一部しか検出できませんでした。もう一度お試しください。" "指紋を処理できませんでした。もう一度お試しください。" "指紋認証センサーに汚れがあります。汚れを落としてもう一度お試しください。" - "指を離すのが速すぎました。もう一度お試しください。" + "指の動きが速すぎました。もう一度お試しください。" "指の動きが遅すぎました。もう一度お試しください。" @@ -705,7 +699,7 @@ "保存したアプリデータが暗号化されるようにします。" "カメラを無効にする" "すべてのデバイスカメラを使用できないようにします。" - "画面ロックの一部機能を無効化" + "画面ロックの一部の機能を無効化" "画面ロックの一部の機能の使用を禁止します。" "自宅" @@ -836,7 +830,7 @@ "MENUキーでロック解除(または緊急通報)" "MENUキーでロック解除" "パターンを入力" - "緊急通報" + "緊急通報" "通話に戻る" "一致しました" "もう一度お試しください" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "OFF" "ON" "OFF" - "選択済み" - "未選択" "アプリケーションを選択" "%1$sを使用してアクションを完了" "アクションを実行" @@ -1158,7 +1150,7 @@ "「%1$s」を使用して画像をキャプチャ" "画像をキャプチャ" "常にこの操作で使用する" - "別のアプリを使用" + "別のアプリの使用" "[システム設定]>[アプリ]>[ダウンロード済み]でデフォルト設定をクリアします。" "操作の選択" "USBデバイス用アプリを選択" @@ -1315,12 +1307,12 @@ "接続されているデバイスを充電しています。タップすると、他の項目が表示されます。" "アナログのオーディオ アクセサリを検出" "接続したデバイスはこのスマートフォンと互換性がありません。タップすると、詳細を確認できます。" - "USB デバッグが接続されました" + "USBデバッグが接続されました" "USB デバッグを無効にするにはここをタップしてください" - "USB デバッグを無効にする場合に選択します。" + "USBデバッグを無効にする場合に選択します。" "ワイヤレス デバッグが接続されました" "ワイヤレス デバッグをUSB デバッグを無効にするにはここをタップしてください" - "ワイヤレス デバッグを無効にするには選択します。" + "ワイヤレス デバッグを無効にする場合に選択します。" "テストハーネス モード有効" "出荷時設定にリセットしてテストハーネス モードを無効にしてください。" "シリアル コンソールは有効です" @@ -1336,7 +1328,7 @@ "共有する" "共有しない" "入力方法の選択" - "物理キーボードが有効になっていても画面に表示させます" + "物理キーボードが有効になっている間は、画面に表示されます" "仮想キーボードの表示" "物理キーボードの設定" "タップして言語とレイアウトを選択してください" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "%sを確認しています…" "現在のコンテンツを確認しています" "新しい %s" - "%sは動作していません" "タップして設定してください" - "デバイスの再フォーマットが必要になる場合があります。取り出すにはタップしてください。" "写真などのメディア転送用" "%sに関する問題" - "%sは動作していません" "タップして修正してください" "%sが破損しています。修正するには選択してください。" - "デバイスの再フォーマットが必要になる場合があります。取り出すにはタップしてください。" "対応していない%sです" - "%sは動作していません" "このデバイスはこの %sに対応していません。タップして、対応している形式でセットアップしてください。" "このデバイスはこの %sに対応していません。サポートされるフォーマットで設定するには選択してください。" - "デバイスの再フォーマットが必要になる場合があります" "%sが不適切に取り外されました" "コンテンツの喪失を防ぐため、メディアを取り出してから取り外してください" "%sの取り外し" @@ -1520,7 +1506,7 @@ "%s製USBドライブ" "USBストレージ" "編集" - "警告するデータ使用量" + "データ使用の警告" "%s のデータを使用しました" "モバイルデータの上限に達しました" "Wi-Fiデータの上限に達しました" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "ブラウザを起動しますか?" "通話を受けますか?" "常時" - "1 回のみ" + "[常に開く] に設定" + "1回のみ" + "設定" "%1$sは仕事用プロファイルをサポートしていません" "タブレット" "テレビ" @@ -1565,7 +1553,7 @@ "USB" "システム" "Bluetooth音声" - "ワイヤレス ディスプレイ" + "ワイヤレスディスプレイ" "キャスト" "デバイスに接続" "デバイスへの画面のキャスト" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "ロック解除パターンの入力を%1$d回間違えました。あと%2$d回間違えると、モバイルデバイスのロック解除にメールアカウントが必要になります。\n\n%3$d秒後にもう一度お試しください。" " - " "削除" + "今後の R ビルドでは、%1$s からバックグラウンドで開始されるフォアグラウンド サービスに「使用中のみ許可」の権限がありません。go/r-bg-fgs-restriction を確認し、バグレポートを提出してください。" "推奨レベルを超えるまで音量を上げますか?\n\n大音量で長時間聞き続けると、聴力を損なう恐れがあります。" "ユーザー補助機能のショートカットの使用" "ショートカットが ON の場合、両方の音量ボタンを 3 秒ほど長押しするとユーザー補助機能が起動します。" - "ユーザー補助機能のショートカットを ON にしますか?" + "ユーザー補助機能を ON にしますか?" "音量大と音量小の両方のボタンを数秒ほど長押しすると、ユーザー補助機能が ON になります。この機能が ON になると、デバイスの動作が変わることがあります。\n\n現在の機能:\n%1$s\n選択した機能は [設定] > [ユーザー補助] で変更できます。" " • %1$s\n" - "%1$s のショートカットを ON にしますか?" + "TalkBack を ON にしますか?" + "音量大と音量小の両方のボタンを数秒ほど長押しすると、TalkBack が ON になります。TalkBack は、目の不自由な方や視力の弱い方向けのスクリーン リーダーです。TalkBack を ON にすると、デバイスの動作が完全に変わります。\n\nこのショートカットは [設定] > [ユーザー補助] で別の機能に変更できます。" + "%1$s を ON にしますか?" "音量大と音量小の両方のボタンを数秒ほど長押しすると、ユーザー補助機能の %1$s が ON になります。この機能が ON になると、デバイスの動作が変わることがあります。\n\nこのショートカットは [設定] > [ユーザー補助] で別の機能に変更できます。" "ON にする" "ON にしない" - "ON" - "OFF" "%1$s にデバイスのフル コントロールを許可しますか?" "%1$s をオンにすると、デバイスデータの暗号化の強化に画面ロックは使用されなくなります。" "フル コントロールは、ユーザー補助機能を必要とするユーザーをサポートするアプリには適していますが、ほとんどのアプリには適していません。" @@ -1798,9 +1787,9 @@ "管理者により更新されています" "管理者により削除されています" "OK" - "電池を長持ちさせるためにバッテリー セーバーが行う操作:\n\n• ダークテーマを ON にする\n• バックグラウンド アクティビティ、一部の視覚効果や、「OK Google」などの機能を OFF にする、または制限する\n\n""詳細" - "電池を長持ちさせるためにバッテリー セーバーが行う操作:\n\n• ダークテーマを ON にする\n• バックグラウンド アクティビティ、一部の視覚効果や、「OK Google」などの機能を OFF にする、または制限する" - "データセーバーは、一部のアプリによるバックグラウンドでのデータ送受信を停止することでデータ使用量を抑制します。使用中のアプリからデータを送受信することはできますが、その頻度は低くなる場合があります。この影響として、たとえば画像はタップしないと表示されないようになります。" + "電池を長持ちさせるためにバッテリー セーバーが行う操作:\n·ダークテーマを ON にする\n·バックグラウンド アクティビティ、一部の視覚効果や、「OK Google」などの機能を OFF にする、または制限する\n\n""詳細" + "電池を長持ちさせるためにバッテリー セーバーが行う操作:\n·ダークテーマを ON にする\n·バックグラウンド アクティビティ、一部の視覚効果や、「OK Google」などの機能を OFF にする、または制限する" + "データセーバーは、一部のアプリによるバックグラウンドでのデータ送受信を停止することでデータ使用量を抑制します。使用中のアプリからデータにアクセスすることはできますが、その頻度は低くなる場合があります。この影響として、たとえば画像はタップしないと表示されないようになります。" "データセーバーを ON にしますか?" "ON にする" @@ -1835,7 +1824,6 @@ %d時間 1時間 - "%1$sまで" "%1$sまで" "%1$s(次のアラーム)まで" "自分が OFF にするまで" @@ -1893,7 +1881,7 @@ "現在、%1$s は使用できません。このアプリの使用は [%2$s] で管理されています。" "詳細" "アプリの一時停止を解除" - "仕事用プロファイルを ON にしますか?" + "仕事用プロファイルの有効化" "仕事用のアプリ、通知、データなど、仕事用プロファイルの機能が ON になります" "ON にする" "アプリの利用不可" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "カメラ" "マイク" "画面の他のアプリの上に重ねて表示" - "フィードバックを送信" "ルーティン モード情報の通知" "通常の充電を行う前に電池が切れる可能性があります" "電池を長持ちさせるため、バッテリー セーバーが有効になりました" @@ -2017,7 +2004,7 @@ "Android アプリ" "ファイル" "%1$s ファイル" - "オーディオ" + "音声" "%1$s 音声" "動画" "%1$s 動画" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "通知" "クイック設定" "電源ダイアログ" + "分割画面の切り替え" "ロック画面" "スクリーンショット" - "画面上のユーザー補助のショートカット" - "画面上のユーザー補助のショートカットの選択メニュー" - "ユーザー補助のショートカット" + "ユーザー補助機能メニュー" "%1$s のキャプション バーです。" "%1$s は RESTRICTED バケットに移動しました。" "%1$s:" - "画像を送信しました" "会話" "グループの会話" - "%1$d+" "個人用" "仕事用" "個人用ビュー" @@ -2071,14 +2055,16 @@ "個人用アプリでこのコンテンツを開くことはできません" "IT 管理者は、個人用プロファイルのアプリでこのコンテンツを開くことを許可していません" "仕事用プロファイルが一時停止しています" - "ON にする" + "オンにする" "このコンテンツに対応する仕事用アプリはありません" "このコンテンツを開くことができる仕事用アプリはありません" "このコンテンツに対応する個人用アプリはありません" "このコンテンツを開くことができる個人用アプリはありません" - "SIM のネットワーク ロック解除 PIN" + "通話中に録音または音声の再生を行う" + "デフォルトの電話アプリケーションとして割り当てられている場合、このアプリに通話中の録音または音声の再生を許可します。" + "SIM のネットワークのロック解除 PIN" "SIM のネットワーク サブネットのロック解除 PIN" - "SIM の企業ロック解除 PIN" + "SIM の企業のロック解除 PIN" "SIM のサービス プロバイダのロック解除 PIN" "SIM のロック解除 PIN" "PUK を入力" @@ -2088,8 +2074,8 @@ "PUK を入力" "RUIM の Network1 のロック解除 PIN" "RUIM の Network2 のロック解除 PIN" - "HRPD のロック解除 PIN" - "RUIM の企業ロック解除 PIN" + "RUIM の Hrpd のロック解除 PIN" + "RUIM の企業のロック解除 PIN" "RUIM のサービス プロバイダのロック解除 PIN" "RUIM のロック解除 PIN" "PUK を入力" @@ -2103,89 +2089,85 @@ "ICCID のロック解除 PIN" "IMPI のロック解除 PIN" "ネットワーク サブセットのサービス プロバイダのロック解除 PIN" - "SIM のネットワーク ロック解除をリクエストしています…" + "SIM のネットワークのロック解除をリクエストしています…" "SIM のネットワーク サブセットのロック解除をリクエストしています…" "SIM のサービス プロバイダのロック解除をリクエストしています…" - "SIM の企業ロック解除をリクエストしています…" - "PUK によるロック解除をリクエストしています…" - "PUK によるロック解除をリクエストしています…" - "PUK によるロック解除をリクエストしています…" - "PUK によるロック解除をリクエストしています…" - "PUK によるロック解除をリクエストしています…" + "SIM の企業のロック解除をリクエストしています…" + "PUK のロック解除をリクエストしています…" + "PUK のロック解除をリクエストしています…" + "PUK のロック解除をリクエストしています…" + "PUK のロック解除をリクエストしています…" + "PUK のロック解除をリクエストしています…" "SIM のロック解除をリクエストしています…" "RUIM の Network1 のロック解除をリクエストしています…" "RUIM の Network2 のロック解除をリクエストしています…" - "HRPD のロック解除をリクエストしています…" + "RUIM の Hrpd のロック解除をリクエストしています…" "RUIM のサービス プロバイダのロック解除をリクエストしています…" - "RUIM の企業ロック解除をリクエストしています…" + "RUIM の企業のロック解除をリクエストしています…" "SPN のロック解除をリクエストしています…" "SP Equivalent Home PLMN のロック解除をリクエストしています…" "ICCID のロック解除をリクエストしています…" "IMPI のロック解除をリクエストしています…" "ネットワーク サブセットのサービス プロバイダのロック解除をリクエストしています…" "RUIM のロック解除をリクエストしています…" - "PUK によるロック解除をリクエストしています…" - "PUK によるロック解除をリクエストしています…" - "PUK によるロック解除をリクエストしています…" - "PUK によるロック解除をリクエストしています…" - "PUK によるロック解除をリクエストしています…" - "PUK によるロック解除をリクエストしています…" - "SIM のネットワーク ロック解除をリクエストできませんでした。" + "PUK のロック解除をリクエストしています…" + "PUK のロック解除をリクエストしています…" + "PUK のロック解除をリクエストしています…" + "PUK のロック解除をリクエストしています…" + "PUK のロック解除をリクエストしています…" + "PUK のロック解除をリクエストしています…" + "SIM のネットワークのロック解除をリクエストできませんでした。" "SIM のネットワーク サブセットのロック解除をリクエストできませんでした。" "SIM のサービス プロバイダのロック解除をリクエストできませんでした。" - "SIM の企業ロック解除をリクエストできませんでした。" + "SIM の企業のロック解除をリクエストできませんでした。" "SIM のロック解除をリクエストできませんでした。" "RUIM の Network1 のロック解除をリクエストできませんでした。" "RUIM の Network2 のロック解除をリクエストできませんでした。" - "HRPD のロック解除をリクエストできませんでした。" - "RUIM の企業ロック解除をリクエストできませんでした。" + "RUIM の Hrpd のロック解除をリクエストできませんでした。" + "RUIM の企業のロック解除をリクエストできませんでした。" "RUIM のサービス プロバイダのロック解除をリクエストできませんでした。" "RUIM のロック解除をリクエストできませんでした。" - "PUK によるロック解除ができませんでした。" - "PUK によるロック解除ができませんでした。" - "PUK によるロック解除ができませんでした。" - "PUK によるロック解除ができませんでした。" - "PUK によるロック解除ができませんでした。" - "PUK によるロック解除ができませんでした。" - "PUK によるロック解除ができませんでした。" - "PUK によるロック解除ができませんでした。" - "PUK によるロック解除ができませんでした。" - "PUK によるロック解除ができませんでした。" - "PUK によるロック解除ができませんでした。" + "PUK をロック解除できませんでした。" + "PUK をロック解除できませんでした。" + "PUK をロック解除できませんでした。" + "PUK をロック解除できませんでした。" + "PUK をロック解除できませんでした。" + "PUK をロック解除できませんでした。" + "PUK をロック解除できませんでした。" + "PUK をロック解除できませんでした。" + "PUK をロック解除できませんでした。" + "PUK をロック解除できませんでした。" + "PUK をロック解除できませんでした。" "SPN のロック解除をリクエストできませんでした。" "SP Equivalent Home PLMN のロック解除をリクエストできませんでした。" "ICCID のロック解除をリクエストできませんでした。" "IMPI のロック解除をリクエストできませんでした。" "ネットワーク サブセットのサービス プロバイダのロック解除をリクエストできませんでした。" - "SIM のネットワーク ロックを解除しました。" + "SIM のネットワークをロック解除しました。" "SIM のネットワーク サブセットをロック解除しました。" "SIM のサービス プロバイダをロック解除しました。" - "SIM の企業ロックを解除しました。" + "SIM の企業をロック解除しました。" "SIM をロック解除しました。" "RUIM の Network1 をロック解除しました。" "RUIM の Network2 をロック解除しました。" - "HRPD のロックを解除しました。" - "RUIM のサービス プロバイダ ロックを解除しました。" + "RUIM の Hrpd をロック解除しました。" + "RUIM のサービス プロバイダをロック解除しました。" "RUIM の企業をロック解除しました。" "RUIM をロック解除しました。" - "PUK によりロックを解除しました。" - "PUK によりロックを解除しました。" - "PUK によりロックを解除しました。" - "PUK によりロックを解除しました。" - "PUK によりロックを解除しました。" - "PUK によりロックを解除しました。" - "PUK によりロックを解除しました。" - "PUK によりロックを解除しました。" - "PUK によりロックを解除しました。" - "PUK によりロックを解除しました。" - "PUK によりロックを解除しました。" + "PUK をロック解除しました。" + "PUK をロック解除しました。" + "PUK をロック解除しました。" + "PUK をロック解除しました。" + "PUK をロック解除しました。" + "PUK をロック解除しました。" + "PUK をロック解除しました。" + "PUK をロック解除しました。" + "PUK をロック解除しました。" + "PUK をロック解除しました。" + "PUK をロック解除しました。" "SPN をロック解除しました。" "SP Equivalent Home PLMN をロック解除しました。" "ICCID をロック解除しました。" "IMPI をロック解除しました。" "ネットワーク サブセットのサービス プロバイダをロック解除しました。" - - - - diff --git a/core/res/res/values-ka/strings.xml b/core/res/res/values-ka/strings.xml index 0c3e7b9f207cdb3cb302c1b71c9263fca3297b30..e7613095dd5a86dd61b5c5be4dcd51ffb762fe5f 100644 --- a/core/res/res/values-ka/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ka/strings.xml @@ -192,8 +192,7 @@ "მოწყობილობა მართულია" "ამ მოწყობილობას თქვენი ორგანიზაცია მართავს და მას ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია. შეეხეთ დამატებითი დეტალებისთვის." "აპებს შეუძლია თქვენს მდებარეობაზე წვდომა" - "ინფოსთვის მიმართეთ IT ადმინისტრატორს" - "გეოზონირების სერვისი" + "მეტის შესატყობად დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს" "ქვეყნის დეტექტორი" "მდებარეობის სერვისი" "GNSS სერვისი" @@ -202,10 +201,10 @@ "თქვენი მოწყობილობა წაიშლება" "ადმინისტრატორის აპის გამოყენება ვერ მოხერხდება. თქვენი მოწყობილობა ახლა ამოიშლება.\n\nთუ შეკითხვები გაქვთ, დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს." "ბეჭდვა გათიშულია %s-ის მიერ." - "ჩართეთ სამსახურის პროფილი" - "თქვენი პირადი აპები დაბლოკილი იქნება, სანამ სამსახურის პროფილს არ ჩართავთ" - "პირადი აპები დაიბლოკება: %1$s, %2$s. თქვენი IT ადმინისტრატორი თქვენს სამსახურის პროფილს არ აძლევს უფლებას, გამორთული იყოს %3$d დღეზე მეტ ხანს." - "ჩართვა" + "განბლოკეთ თქვენი პირადი აპები" + "აპები ხვალ დაიბლოკება" + "თქვენი IT ადმინისტრატორი არ აძლევს უფლებას თქვენს სამსახურის პროფილს, დაპაუზებული იყოს %1$d დღეზე ხანგრძლივად." + "სამსახურის პროფილის ჩართვა" "მე" "ტაბლეტის პარამეტრები" "Android TV ვარიანტები" @@ -242,7 +241,7 @@ "ძალა" "გადატვირთვა" "საგანგებო სამსახურები" - "ხარვეზის ანგარიში" + "ხარვეზის შესახებ ანგარიში" "სესიის დასრულება" "ეკრანის ანაბეჭდი" "ხარვეზის ანგარიში" @@ -432,17 +431,13 @@ "თქვენი აუდიო პარამეტრების შეცვლა" "აპს შეეძლება აუდიოს გლობალური პარამეტრების შეცვლა. მაგ.: ხმის სიმაღლე და რომელი დინამიკი გამოიყენება სიგნალის გამოსტანად." "აუდიოს ჩაწერა" - "ამ აპს გამოყენების დროს შეუძლია მიკროფონით აუდიოს ჩაწერა." - "ფონურად ჩაწერს აუდიოს" - "ამ აპს ნებისმიერ დროს შეუძლია მიკროფონით აუდიოს ჩაწერა." + "ამ აპს ნებისმიერ დროს შეუძლია მიკროფონით აუდიოს ჩაწერა." "ბრძანებების SIM-ზე გაგზავნა" "აპისთვის ნების დართვა გაუგზავნოს ბრძანებები SIM-ბარათს. ეს ძალიან საშიშია." "ფიზიკური აქტივობის ამოცნობა" "ამ აპს შეუძლია თქვენი ფიზიკური აქტივობის ამოცნობა." "სურათებისა და ვიდეოების გადაღება" - "ამ აპს გამოყენების დროს შეუძლია კამერით სურათების გადაღება და ვიდეოების ჩაწერა." - "ფონურად გადაიღებს სურათებს და ჩაწერს ვიდეოს" - "ამ აპს ნებისმიერ დროს შეუძლია კამერით სურათების გადაღება და ვიდეოების ჩაწერა." + "ამ აპს ნებისმიერ დროს შეუძლია კამერით სურათების გადაღება და ვიდეოების ჩაწერა." "ნება დაერთოს აპლიკაციას ან სერვისს, ჰქონდეს წვდომა სისტემის კამერებზე სურათების და ვიდეოების გადასაღებად" "ამ პრივილეგირებულ ან სისტემის აპს შეუძლია ფოტოების გადაღება და ვიდეოების ჩაწერა ნებისმიერ დროს სისტემის კამერის გამოყენებით. საჭიროა, რომ აპს ჰქოდეს android.permission.CAMERA ნებართვაც" "ნება დაერთოს აპლიკაციას ან სერვისს, მიიღოს გადმორეკვები კამერის მოწყობილობის გახსნის ან დახურვისას." @@ -542,13 +537,12 @@ "აპი შეძლებს თქვენი ფოტოკოლექციის შეცვლას." "მდებარეობების გაცნობა თქვენი მედიაკოლექციიდან" "აპი შეძლებს მდებარეობების გაცნობას თქვენი მედიაკოლექციიდან." - "დაადასტურეთ ვინაობა" + "დაადასტურეთ, რომ თქვენ ხართ" "ბიომეტრიული აპარატურა მიუწვდომელია" "ავტორიზაცია გაუქმდა" "არ არის ამოცნობილი" "ავტორიზაცია გაუქმდა" "PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაყენებული არ არის" - "შეცდომა ავთენტიკაციისას" "აღმოჩენილია თითის ნაწილობრივი ანაბეჭდი. გთხოვთ, სცადოთ ხელახლა." "თითის ანაბეჭდის დამუშავება ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, ცადოთ ხელახლა." "თითის ანაბეჭდის სენსორი დაბინძურებულია. გთხოვთ, გაასუფთაოთ და სცადოთ ხელახლა." @@ -836,7 +830,7 @@ "განბლოკვისთვის ან გადაუდებელი ზარისთვის დააჭირეთ მენიუს." "განბლოკვისთვის დააჭირეთ მენიუს." "განსაბლოკად დახატეთ ნიმუში" - "გადაუდებელი ზარი" + "საგანგებო სამსახურები" "ზარზე დაბრუნება" "სწორია!" "კიდევ სცადეთ" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "გამორთ." "მონიშნულია" "არ არის მონიშნული" - "არჩეულია" - "არ არის არჩეული" "რა გამოვიყენოთ?" "მოქმედების %1$s-ის გამოყენებით დასრულება" "მოქმედების დასრულება" @@ -1304,7 +1296,7 @@ "ნებართვა საჭირო არ არის" "ამისათვის შესაძლოა მოგიწიოთ თანხის გადახდა" "OK" - "ეს მოწყობ. USB-თი იტენება" + "ეს მოწყობილობა USB-თი იტენება" "დაკავშირებული მოწყობილობა USB-თი იტენება" "ფაილების USB-თი გადაცემა ჩართულია" "ჩართულია PTP, USB-ს მეშვეობით" @@ -1316,7 +1308,7 @@ "აღმოჩენილია ანალოგური აუდიო აქსესუარი" "მიერთებული მოწყობილობა არაა თავსებადი ამ ტელეფონთან. მეტის გასაგებად, შეეხეთ." "USB გამართვა შეერთებულია" - "შეეხეთ და გამორთეთ USB შეცდ. გამართვა" + "შეეხეთ, რათა გამორთოთ USB შეცდომების გამართვა" "მონიშნეთ რათა შეწყვიტოთ USB-ის გამართვა" "შეცდომების უსადენო გამართვა დაკავშირებულია" "შეეხეთ შეცდომების უსადენო გამართვის გამოსართავად" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "მიმდინარეობს %s-ის შემოწმება…" "მიმდინარეობს ამჟამინდელი კონტენტის შემოწმება" "ახალი %s" - "%s არ მუშაობს" "შეეხეთ დასაყენებლად" - "შეიძლება მოწყობილობის რეფორმატირება დაგჭირდეთ. შეეხეთ ამოსაღებად." "ფოტოებისა და მედიის გადასატანად" "პრობლემა %s-თან მიმართებით" - "%s არ მუშაობს" "შეეხეთ გამოსასწორებლად" "%s დაზიანებულია. შეეხეთ გასასწორებლად." - "შეიძლება მოწყობილობის რეფორმატირება დაგჭირდეთ. შეეხეთ ამოსაღებად." "მხარდაუჭერელი %s" - "%s არ მუშაობს" "ეს %s მხარდაუჭერელია არ მოწყობილობაზე. შეეხეთ მხარდაჭერილ ფორმატში დასაყენებლად." "ეს %s მხარდაუჭერელია ამ მოწყობილობაზე. შეეხეთ მხარდაჭერილ ფორმატში დასაყენებლად." - "შეიძლება მოწყობილობის რეფორმატირება დაგჭირდეთ" "მოულოდნელად მოხდა %s-ის ამოღება" "გაწყვიტეთ მედია-მოწყობილობასთან კავშირი მის ამოშლამდე, კონტენტის დაკარგვის ასაცილებლად" "%s-თან კავშირი გაწყვეტილია" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "გსურთ ბრაუზერის გაშვება?" "უპასუხებთ ზარს?" "ყოველთვის" + "ყოველთვის გახსნის დაყენება" "მხოლოდ ერთხელ" + "პარამეტრები" "%1$s მხარს არ უჭერს სამუშაო პროფილს" "ტაბლეტი" "ტელევიზია" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "თქვენ არასწორად დახატეთ თქვენი განბლოკვის ნიმუში %1$d-ჯერ. კიდევ %2$d წარუმატებელი ცდის შემდეგ, დაგჭირდებათ თქვენი ტელეფონის განბლოკვა ელფოსტის ანგარიშის გამოყენებით.\n\n ხელახლა სცადეთ %3$d წამში." " — " "ამოშლა" + "%1$s-ის ფონურად დაწყებულ წინა პლანის სერვისს მომავალ R build-ებში გამოყენების პროცესში წვდომის ნებართვა არ ექნება. გთხოვთ, იხილოთ go/r-bg-fgs-restriction და გამოგზავნოთ ხარვეზის ანგარიში." "გსურთ ხმის რეკომენდებულ დონეზე მაღლა აწევა?\n\nხანგრძლივად ხმამაღლა მოსმენით შესაძლოა სმენადობა დაიზიანოთ." "გსურთ მარტივი წვდომის მალსახმობის გამოყენება?" "თუ მალსახმობი ჩართულია, ხმის ორივე ღილაკზე 3 წამის განმავლობაში დაჭერით მარტივი წვდომის ფუნქცია ჩაირთვება." - "ჩაირთოს მარტივი წვდომის ფუნქციების მალსახმობი?" + "გსურთ, ჩართოთ მარტივი წვდომის ფუნქციები?" "ხმის ორივე ღილაკზე ხანგრძლივად დაჭერა რამდენიმე წამის განმავლობაში ჩართავს მარტივი წვდომის ფუნქციებს. ამ ქმედებამ შეიძლება შეცვალოს თქვენი მოწყობილობის მუშაობის პრინციპი.\n\nამჟამინდელი ფუნქციები:\n%1$s\nარჩეული ფუნქციების შეცვლა შესაძლებელია აქ: პარამეტრები > მარტივი წვდომა." " • %1$s\n" - "ჩაირთოს %1$s-ის მალსახმობი?" + "ჩაირთოს TalkBack?" + "ხმის ორივე ღილაკზე რამდენიმე წამის განმავლობაში დაჭერით ჩაირთვება TalkBack, ეკრანის წამკითხველი, რომელიც ეხმარება მხედველობის პრობლემების მქონე ან უსინათლო ადამიანებს. TalkBack მთლიანად ცვლის თქვენი მოწყობილობის მუშაობის პრინციპს.\n\nამ მალსახმობის სხვა ფუნქციით შეცვლა შეგიძლიათ აქ: პარამეტრები > მარტივი წვდომა." + "ჩაირთოს %1$s?" "ხმის ორივე ღილაკზე რამდენიმე წამის განმავლობაში დაჭერით ჩაირთვება %1$s, რომელიც მარტივი წვდომის ფუნქციაა. ამან შეიძლება შეცვალოს თქვენი მოწყობილობის მუშაობის პრინციპი.\n\nამ მალსახმობის შეცვლა სხვა ფუნქციით შეგიძლიათ აქ: პარამეტრები > აპები." "ჩართვა" "არ ჩაირთოს" - "ჩართულია" - "გამორთულია" "დართავთ ნებას %1$s-ს, სრულად მართოს თქვენი მოწყობილობა?" "%1$s-ს თუ ჩართავთ, მონაცემთა დაშიფვრის გასაძლიერებლად თქვენი მოწყობილობა ეკრანის დაბლოკვას არ გამოიყენებს." "სრული კონტროლი გამოსადეგია აპებისთვის, რომლებიც მარტივი წვდომის საჭიროებისას გეხმარებათ, მაგრამ არა აპების უმრავლესობისთვის." @@ -1798,8 +1787,8 @@ "განახლებულია თქვენი ადმინისტრატორის მიერ" "წაიშალა თქვენი ადმინისტრატორის მიერ" "კარგი" - "ბატარეის მუშაობის გახანგრძლივების მიზნით, ბატარეის დამზოგველი:\n\n• ჩართავს ბნელ თემას\n• გამორთავს ან ზღუდავს ფონურ აქტივობას, გარკვეულ ვიზუალურ ეფექტებს და სხვა ფუნქციებს, მაგალითად, „Hey Google“\n\n""შეიტყვეთ მეტი" - "ბატარეის მუშაობის გახანგრძლივების მიზნით, ბატარეის დამზოგი:\n\n• ჩართავს ბნელ თემას\n• გამორთავს ან შეზღუდავს ფონურ აქტივობას, გარკვეულ ვიზუალურ ეფექტებს და სხვა ფუნქციებს, მაგალითად, „Hey Google“" + "ელემენტის მუშაობის განრძლივობის მიზნით, ელემენტის დამზოგველი:\n·ირთვება ბნელ თემაზე\n·თიშავს ან ზღუდავს ფონის აქტივობებს, გარკვეულ ვიზუალურ ეფექტებს და სახვა შესაძლებლობებს, როგორიც არის “Hey Google”\n\n""შეიტყვეთ მეტი" + "ელემენტის მუშაობის განრძლივობის მიზნით, ელემენტის დამზოგველი:\n·ირთვება ბნელ თემაზე\n·თიშავს ან ზღუდავს ფონის აქტივობებს, გარკვეულ ვიზუალურ ეფექტებს და სახვა შესაძლებლობებს, როგორიც არის “Hey Google”" "მობილური ინტერნეტის მოხმარების შემცირების მიზნით, მონაცემთა დამზოგველი ზოგიერთ აპს ფონურ რეჟიმში მონაცემთა გაგზავნასა და მიღებას შეუზღუდავს. თქვენ მიერ ამჟამად გამოყენებული აპი მაინც შეძლებს მობილურ ინტერნეტზე წვდომას, თუმცა ამას ნაკლები სიხშირით განახორციელებს. ეს ნიშნავს, რომ, მაგალითად, სურათები არ გამოჩნდება მანამ, სანამ მათ საგანგებოდ არ შეეხებით." "ჩაირთოს მონაცემთა დამზოგველი?" "ჩართვა" @@ -1835,7 +1824,6 @@ %d სთ. 1 სთ. - "%1$s-მდე" "%1$s-მდე" "%1$s-მდე (შემდეგი მაღვიძარა)" "გამორთვამდე" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "კამერა" "მიკროფონი" "სხვა აპების გადაფარვით ჩანს თქვენს ეკრანზე" - "გამოხმაურება" "რუტინის რეჟიმის საინფორმაციო შეტყობინება" "ბატარეა შეიძლება დაჯდეს დატენის ჩვეულ დრომდე" "ბატარეის დამზოგი გააქტიურდა ბატარეის მუშაობის გასახანგრძლივლებლად" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "შეტყობინებები" "სწრაფი პარამეტრები" "ელკვების დიალოგი" + "გაყოფილი ეკრანის გადართვა" "ჩაკეტილი ეკრანი" "ეკრანის ანაბეჭდი" - "მისაწვდომობის ეკრანული მალსახმობი" - "მისაწვდომობის ეკრანული მალსახმობის ამომრჩევი" - "მისაწვდომობის მალსახმობი" + "მარტივი წვდომის მენიუ" "%1$s-ის სუბტიტრების ზოლი." "%1$s მოთავსდა კალათაში „შეზღუდული“" "%1$s:" - "გაიგზავნა სურათი" "მიმოწერა" "ჯგუფური მიმოწერა" - "%1$d+" "პირადი" "სამსახური" "პირადი ხედი" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "ამ კონტენტს სამსახურის აპები ვერ გახსნის" "პერსონალურ აპებს არ აქვს ამ კონტენტის მხარდაჭერა" "ამ კონტენტს პერსონალური აპები ვერ გახსნის" + "სატელეფონო ზარებში აუდიოს ჩაწერა ან დაკვრა" + "ნაგულისხმევ დასარეკ აპლიკაციად არჩევის შემთხვევაში, ნებას რთავს აპს ჩაიწეროს ან დაუკრას აუდიო სატელეფონო ზარებში." "SIM ქსელის განბლოკვის PIN-კოდი" "SIM ქსელის ქვედანაყოფის განბლოკვის PIN-კოდი" "SIM-ის კორპორატიული განბლოკვის PIN-კოდი" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID- წარმატებით შესრულდა." "IMPI-ის განბლოკვა წარმატებით შესრულდა." "ქსელის ყვედანაყოფის სერვისის მომწოდებლის განბლოკვა წარმატებით შესრულდა." - - - - diff --git a/core/res/res/values-kk/strings.xml b/core/res/res/values-kk/strings.xml index 093daf1c0069680b6774dff1bba5aa3791518c90..5937d38691c498ccc7f088b25c8f3fb0f18410d3 100644 --- a/core/res/res/values-kk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kk/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Ұйымыңыз осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін. Мәліметтер алу үшін түртіңіз." "Қолданбалар геодерегіңізді пайдалана алады" "Қосымша мәліметтер алу үшін әкімшіге хабарласыңыз." - "Геоқоршау қызметі" "Ел детекторы" "Орынды анықтау қызметі" "GNSS қызметі" @@ -202,10 +201,10 @@ "Құрылғыңыздағы деректер өшіріледі" "Әкімші қолданбасын пайдалану мүмкін емес. Қазір құрылғыдағы деректер өшіріледі\n\nСұрақтарыңыз болса, ұйым әкімшісіне хабарласыңыз." "Басып шығаруды %s өшірді." - "Жұмыс профиліңізді қосыңыз" - "Жұмыс профиліңізді қоспайынша, жеке қолданбалар бөгеледі." - "Жеке қолданбалардың бөгелетін уақыты: %1$s, сағат %2$s. Әкімші жұмыс профилін %3$d күннен аса мерзімге өшіруге рұқсат бермейді." - "Қосу" + "Жеке қолданбалардың құлпын ашу" + "Қолданбалар ертең құлыпталады" + "Әкімші жұмыс профилін %1$d күннен аса мерзімге өшіруге рұқсат етпейді." + "Жұмыс профилін қосу" "Мен" "Планшет опциялары" "Android TV опциялары" @@ -239,8 +238,10 @@ "Телефон опциялары" "Экранды құлыптау" "Өшіру" - "Қуат" - "Қайта қосу" + + + + "Төтенше жағдай" "Вирус туралы хабарлау" "Сеансты аяқтау" @@ -307,8 +308,8 @@ "құрылғыдағы фотосуреттерге, мультимедиаға және файлдарға қол жеткізу" "Микрофон" "аудио жазу" - "Іс-қимыл" - "іс-қимыл дерегін алу" + "Физикалық әрекет" + "физикалық әрекет дерегін алу" "Камера" "суретке түсіріп, бейне жазу" "Қоңырау журналдары" @@ -432,19 +433,16 @@ "аудио параметрлерін өзгерту" "Қолданбаға дыбыс қаттылығы және аудио шығыс үндеткішін таңдау сияқты жаһандық аудио параметрлерін өзгерту мүмкіндігін береді." "аудио жазу" - "Бұл қолданба жұмыс барысында микрофон арқылы аудиомазмұн жаза алады." - "Фондық режимде аудиомазмұн жазу" - "Бұл қолданба кез келген уақытта микрофон арқылы аудиомазмұн жаза алады." + "Бұл қолданба кез келген уақытта микрофон арқылы аудиомазмұн жаза алады." "SIM картасына пәрмендер жіберу" "Қолданбаға SIM картасына пәрмен жіберу мүмкіндігін береді. Бұл өте қауіпті." "физикалық әрекетті тану" "Бұл қолданба физикалық әрекетті тани алады." "фотосурет жасау және бейне жазу" - "Бұл қолданба жұмыс барысында камерамен суретке түсіріп, бейнелер жаза алады." - "Фондық режимде сурет пен бейне түсіру" - "Бұл қолданба кез келген уақытта камерамен суретке түсіріп, бейнелер жаза алады." + "Бұл қолданба кез келген уақытта камерамен суретке түсіруі және бейнелерді жазуы мүмкін." "Суретке немесе бейнеге түсіру үшін қолданбаға немесе қызметке жүйелік камераларды пайдалануға рұқсат беру" - "Осы айрықша немесе жүйе қолданбасы кез келген уақытта жүйелік камера арқылы суретке не бейнеге түсіре алады. Қолданбаға android.permission.CAMERA рұқсаты қажет болады." + + "Қолданбаға не қызметке ашылып не жабылып жатқан камера құрылғылары туралы кері шақыру алуға рұқсат ету" "Кез келген камера ашылып (көрсетілген қолданба арқылы) не жабылып жатқанда, бұл қолданба кері шақыру алады." "тербелісті басқару" @@ -542,16 +540,15 @@ "Қолданбаға суреттер жинағын өзгертуге мүмкіндік береді." "медиамазмұн жинағынан геодеректерді оқу" "Қолданбаға медиамазмұн жинағынан геодеректерді оқуға мүмкіндік береді." - "Бұл сіз екеніңізді растаңыз" + "Бұл сіз екеніңізді растаңыз" "Биометрикалық жабдық жоқ" "Аутентификациядан бас тартылды." "Танылмады" "Аутентификациядан бас тартылды." "Ешқандай PIN коды, өрнек немесе құпия сөз орнатылмаған." - "Аутентификациялауда қате шықты." - "Саусақ ізі толық анықталмады. Әрекетті қайталаңыз." + "Саусақ ізі ішінара анықталды. Әрекетті қайталаңыз." "Саусақ ізін өңдеу мүмкін емес. Әрекетті қайталаңыз." - "Сканер лас. Тазалап, әрекетті қайталаңыз." + "Саусақ ізі сенсоры лас. Тазалап, әрекетті қайталаңыз." "Саусағыңызды тым жылдам қозғалттыңыз. Әрекетті қайталап көріңіз." "Саусағыңызды тым баяу қозғалттыңыз. Әрекетті қайталап көріңіз." @@ -706,7 +703,7 @@ "Камераларды өшіру" "Құрылғыдағы барлық камералар қолданысын бөгеу." "Экран құлпы функцияларын өшіру" - "Кейбір экранды құлыптау мүмкіндіктерін пайдалануға тыйым салу." + "Кейбір экранды құлыптау мүмкіндіктерін пайдалануға тыйым салынады." "Үй" "Ұялы тел." @@ -836,7 +833,7 @@ "Бекітпесін ашу үшін немесе төтенше қоңырауды табу үшін Мәзір тармағын басыңыз." "Ашу үшін Мәзір пернесін басыңыз." "Бекітпесін ашу үшін кескінді сызыңыз" - "Құтқару қызметіне қоңырау шалу" + "Төтенше жағдай" "Қоңырауға оралу" "Дұрыс!" "Қайталап көріңіз" @@ -1129,8 +1126,6 @@ "Өшірулі" "белгіленген" "белгіленбеген" - "таңдалған" - "таңдалмаған" "Әрекетті аяқтау" "Әрекетті %1$s қолданбасын пайдаланып аяқтау" "Әрекетті аяқтау" @@ -1192,7 +1187,7 @@ "Үнемі көрсету" "%1$s қолданбасы сіздің Android OЖ-бен үйлеспейді және дұрыс жұмыс істемеуі ықтимал. Қолданбаның жаңартылған нұсқасы қолжетімді болуы мүмкін." "Үнемі көрсету" - "Жаңа нұсқасының бар-жоғын тексеру" + "Жаңартуды тексеру" "%1$s қолданбасы (%2$s процесі) өзі қолданған StrictMode саясатын бұзды." "%1$s үрдісі өздігінен күшіне енген ҚатаңРежим ережесін бұзды." "Телефон жаңартылуда…" @@ -1315,12 +1310,12 @@ "Жалғанған құрылғы зарядталуда. Қосымша параметрлер үшін түртіңіз." "Аналогтық аудиожабдық анықталды" "Жалғанған құрылғы бұл телефонмен үйлесімсіз. Қосымша ақпарат алу үшін түртіңіз." - "USB арқылы түзету қосылған" + "USB түзетуі қосылған" "USB арқылы түзетуді өшіру үшін түртіңіз" - "USB арқылы түзетуді өшіру үшін таңдаңыз." + "USB түзетуін өшіру үшін таңдаңыз." "Сымсыз түзету байланыстырылды" "Сымсыз түзетуді өшіру үшін түртіңіз." - "Сымсыз түзетуді өшіру үшін басыңыз." + "Сымсыз түзетуді өшіріңіз." "Сынақ бағдарламасы режимі қосылды" "Сынақ бағдарламасы режимін өшіру үшін зауыттық күйіне қайтарыңыз." "Сериялық консоль қосылды" @@ -1350,20 +1345,14 @@ "%s тексеріліп жатыр…" "Ағымдағы мазмұн тексерілуде" "Жаңа %s" - "%s жұмыс істемейді" "Реттеу үшін түртіңіз" - "Құрылғыны қайта форматтау қажет болуы мүмкін. Шығару үшін түртіңіз." "Фотосуреттер мен медиа файлдарын тасымалдау үшін" "%s ақаулы" - "%s жұмыс істемейді" "Түзету үшін түртіңіз" "%s бүлінген. Түзету үшін оны түртіңіз." - "Құрылғыны қайта форматтау қажет болуы мүмкін. Шығару үшін түртіңіз." "Қолданылмайтын %s" - "%s жұмыс істемейді" "Бұл құрылғы %s картасына қолдау көрсетеді. Қолдау көрсетілетін пішімде орнату үшін түртіңіз." "Бұл құрылғыда %s картасына қолдау көрсетілмейді. Қолдау көрсетілетін форматта реттеуді таңдаңыз." - "Құрылғыны қайта форматтау қажет болуы мүмкін." "%s кенеттен шығарылды" "Мазмұнды жоғалтып алмау үшін ақпарат тасығышты алдымен ажыратыңыз, содан кейін барып шығарыңыз." "%s жоқ" @@ -1553,8 +1542,10 @@ "Жіберілуде..." "Браузер қосылсын ба?" "Қоңырауды қабылдау?" - "Әрқашан" + "Үнемі" + "Әрдайым ашық күйге орнату" "Бір рет қана" + "Параметрлер" "%1$s жұмыс профилін қолдамайды" "Планшет" "ТД" @@ -1569,7 +1560,7 @@ "Трансляциялау" "Құрылғыға жалғау" "Экран трансляциясы" - "Құрылғылар ізделуде…" + "Құрылғыларды іздеуде…" "Параметрлер" "Ажырату" "Тексеруде..." @@ -1625,18 +1616,28 @@ "Бекітпені ашу кескінін %1$d рет қате сыздыңыз. %2$d сәтсіз әрекеттен кейін телефоныңызды есептік жазба арқылы ашу өтінішін аласыз. \n\n %3$d секундтан кейін қайта әрекеттеніңіз." " — " "Алып тастау" + "Фондық режимде іске қосылған %1$s белсенді пакетінің алдағы R құрамаларында \"Пайдаланғанда ғана рұқсат ету\" рұқсаты болмайды. go/r-bg-fgs-restriction бетіне өтіп, қате туралы есеп жіберіңіз." "Дыбыс деңгейін ұсынылған деңгейден көтеру керек пе?\n\nЖоғары дыбыс деңгейінде ұзақ кезеңдер бойы тыңдау есту қабілетіңізге зиян тигізуі мүмкін." "Арнайы мүмкіндік төте жолын пайдалану керек пе?" "Түймелер тіркесімі қосулы кезде, екі дыбыс түймесін 3 секунд басып тұрсаңыз, \"Арнайы мүмкіндіктер\" функциясы іске қосылады." - "Арнайы мүмкіндіктердің жылдам пәрмені іске қосылсын ба?" - "Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд басып тұрсаңыз, арнайы мүмкіндіктер іске қосылады. Бұл – құрылғының жұмысына әсер етуі мүмкін.\n\nҚазіргі функциялар:\n%1$s\nТаңдалған функцияларды \"Параметрлер > Арнайы мүмкіндіктер\" бөлімінен өзгерте аласыз." - " • %1$s\n" - "%1$s жылдам пәрмені іске қосылсын ба?" - "Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд басып тұрсаңыз, %1$s арнайы қызметі іске қосылады. Бұл – құрылғының жүмысына әсер етуі мүмкін.\n\nБұл таңбашаны басқа функцияға \"Параметрлер > Арнайы мүмкіндіктер\" бөлімінен өзгерте аласыз." - "Қосылсын" - "Қосылмасын" - "ҚОСУЛЫ" - "ӨШІРУЛІ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s қызметі құрылғыңызды толық басқаруына рұқсат етілсін бе?" "%1$s қоссаңыз, құрылғыңыз деректерді шифрлау үшін экранды бекітуді пайдаланбайды." "Арнайы мүмкіндіктер бойынша көмектесетін қолданбаларға ғана құрылғыны толық басқару рұқсатын берген дұрыс." @@ -1647,24 +1648,34 @@ "Рұқсат ету" "Қабылдамау" "Функцияны пайдалана бастау үшін түртіңіз:" - "\"Арнайы мүмкіндіктер\" түймесімен қолданылатын функцияларды таңдаңыз" - "Дыбыс деңгейі пернелері тіркесімімен қолданылатын функцияларды таңдаңыз" + + + + "%s қызметі өшірулі." - "Жылдам пәрмендерді өзгерту" + "Таңбашаларды өзгерту" "Дайын" "Төте жолды өшіру" "Төте жолды пайдалану" "Түстер инверсиясы" "Түсті түзету" - "Пайдаланушы дыбыс деңгейі пернелерін басып ұстап тұрды. %1$s қосулы." - "Дыбыс деңгейі пернелерін басып тұрған соң, %1$s өшірілді." + + + + "%1$s қызметін пайдалану үшін дыбыс деңгейін реттейтін екі түймені де 3 секунд басып тұрыңыз" - "\"Арнайы мүмкіндіктер\" түймесін түрткенде пайдаланатын функцияны таңдаңыз:" - "Арнайы мүмкіндіктер қимылымен (екі саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз) пайдаланатын функцияны таңдаңыз:" - "Арнайы мүмкіндіктер қимылымен (үш саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз) пайдаланатын функцияны таңдаңыз:" - "Бір функциядан екінші функцияға ауысу үшін \"Арнайы мүмкіндіктер\" түймесін түртіп, оны ұстап тұрыңыз." - "Бір функциядан екінші функцияға ауысу үшін екі саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз." - "Бір функциядан екінші функцияға ауысу үшін үш саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз." + + + + + + + + + + + + "Ұлғайту" "Ағымдағы пайдаланушы %1$s." "%1$s ауысу орындалуда…" @@ -1798,8 +1809,8 @@ "Әкімші жаңартқан" "Әкімші жойған" "Жарайды" - "Батарея жұмысының ұзақтығын арттыру үшін Батареяны үнемдеу режимі:\n\n•қараңғы тақырыпты іске қосады;\n•фондық әрекеттерді, кейбір көрнекі әсерлерді және \"Ok Google\" сияқты басқа да функцияларды өшіреді не шектейді.\n\n""Толығырақ" - "Батарея ұзағырақ жұмыс істеуі үшін, Battery Saver:\n\n• қараңғы тақырыпты қосады;\n•фондық жұмысты, кейбір визуалды әсерлерді және \"Ok Google\" сияқты басқа функцияларды өшіреді не шектейді." + "Батарея жұмысының ұзақтығын арттыру үшін Battery Saver:\n·Қараңғы тақырыпты іске қосады\n·фондық әрекеттерді, кейбір көрнекі әсерлерді және \"Ok Google\" сияқты басқа да функцияларды өшіреді немесе шектейді.\n\n""Толығырақ" + "Батарея жұмысының ұзақтығын арттыру үшін Battery Saver:\n·Қараңғы тақырыпты іске қосады\n·фондық әрекеттерді, кейбір көрнекі әсерлерді және \"Ok Google\" сияқты басқа да функцияларды өшіреді немесе шектейді." "Дерек шығынын азайту үшін Data Saver функциясы кейбір қолданбаларға деректерді фондық режимде жіберуге және алуға жол бермейді. Ашық тұрған қолданба деректерді пайдаланады, бірақ шектеулі шамада (мысалы, кескіндер оларды түрткенге дейін көрсетілмейді)." "Data Saver функциясын қосу керек пе?" "Қосу" @@ -1835,7 +1846,6 @@ %d сағат 1 сағат - "%1$s дейін" "%1$s дейін" "%1$s дейін (келесі дабыл)" "Өшірілгенге дейін" @@ -1894,12 +1904,12 @@ "Толығырақ" "Қолданбаны қайта қосу" "Жұмыс профилі қосылсын ба?" - "Жұмыс қолданбалары, хабарландырулар, деректер және жұмыс профилінің басқа да мүмкіндіктері қосылады." + "Жұмыс қолданбалары, хабарландырулар, деректер және басқа да жұмыс профильдерінің мүмкіндіктері қосылады" "Қосу" "Қолданба қолжетімді емес" "%1$s қазір қолжетімді емес." "Қолданба Android жүйесінің ескі нұсқасына арналған және дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. Жаңартылған нұсқаны тексеріңіз немесе әзірлеушіге хабарласыңыз." - "Жаңа нұсқасының бар-жоғын тексеру" + "Жаңартылған нұсқаны тексеру" "Сізде жаңа хабарлар бар" "Көру үшін SMS қолданбасын ашыңыз" "Кейбір функциялар істемеуі мүмкін." @@ -1919,7 +1929,7 @@ "Конференциялық қоңырау" "Қалқыма сөзкөмек" "Ойындар" - "Музыка және аудио" + "Музыка және аудиомазмұн" "Фильм және бейне" "Суреттер және кескіндер" "Әлеуметтік қолданба мен байланыс" @@ -1927,7 +1937,7 @@ "Карта және навигация" "Өнімділік" "Құрылғы жады" - "USB арқылы түзету" + "USB арқылы жөндеу" "сағат" "минут" "Уақытты реттеу" @@ -2004,11 +2014,10 @@ "Камера" "Микрофон" "экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсету" - "Пікір білдіру" "Режим туралы хабарландыру" "Батарея заряды азаюы мүмкін" "Батарея ұзаққа жетуі үшін, Battery Saver іске қосылды" - "Батареяны үнемдеу режимі" + "Battery Saver" "Battery Saver өшірілді" "Телефонның заряды жеткілікті. Функцияларға енді шектеу қойылмайды." "Планшеттің заряды жеткілікті. Функцияларға енді шектеу қойылмайды." @@ -2037,7 +2046,8 @@ %s + %d файл %s + %d файл - "Бөлісу үшін ұсынылатын адамдар жоқ" + + "Қолданбалар тізімі" "Қолданбаға жазу рұқсаты берілмеді, бірақ ол осы USB құрылғысы арқылы дыбыс жаза алады." "Негізгі экран" @@ -2046,18 +2056,15 @@ "Хабарландырулар" "Жылдам параметрлер" "Қуат диалогтік терезесі" + "Экранды бөлу мүмкіндігін қосу/өшіру" "Құлып экраны" "Скриншот" - "Экрандағы арнайы мүмкіндіктерді жылдам қосу" - "Экрандағы арнайы мүмкіндіктерді жылдам қосу әрекетін таңдау" - "Арнайы мүмкіндіктерді жылдам қосу" + "Арнайы мүмкіндіктер мәзірі" "%1$s қолданбасының жазу жолағы." "%1$s ШЕКТЕЛГЕН себетке салынды." "%1$s:" - "сурет жіберілді" "Чат" "Топтық чат" - "%1$d+" "Жеке" "Жұмыс" "Жеке көру" @@ -2076,116 +2083,222 @@ "Бұл мазмұнды ешқандай жұмыс қолданбасы аша алмайды." "Бұл мазмұнды ешқандай жеке қолданба қолдай алмайды." "Бұл мазмұнды ешқандай жеке қолданба аша алмайды." - "SIM желісінің құлпын ашатын PIN коды" - "SIM желісі ішкі жиынтығының құлпын ашатын PIN коды" - "Корпоративтік SIM картасының құлпын ашатын PIN коды" - "SIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпын ашатын PIN коды" - "SIM картасының құлпын ашатын PIN коды" - "PUK кодын енгізіңіз" - "PUK кодын енгізіңіз" - "PUK кодын енгізіңіз" - "PUK кодын енгізіңіз" - "PUK кодын енгізіңіз" - "RUIM network1 желісінің құлпын ашатын PIN коды" - "RUIM network2 желісінің құлпын ашатын PIN коды" - "RUIM картасының HRPD құлпын ашатын PIN коды" - "Корпоративтік RUIM картасының құлпын ашатын PIN коды" - "RUIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпын ашатын PIN коды" - "RUIM картасының құлпын ашатын PIN коды" - "PUK кодын енгізіңіз" - "PUK кодын енгізіңіз" - "PUK кодын енгізіңіз" - "PUK кодын енгізіңіз" - "PUK кодын енгізіңіз" - "PUK кодын енгізіңіз" - "SPN құлпын ашатын PIN коды" - "SP Equivalent Home PLMN құлпын ашатын PIN коды" - "ICCID құлпын ашатын PIN коды" - "IMPI құлпын ашатын PIN коды" - "Қызмет көрсетуші желісінің ішкі жиынтығы құлпын ашатын PIN коды" - "SIM желісінің құлпын ашу сұралуда…" - "SIM желісі ішкі жиынтығының құлпын ашу сұралуда …" - "SIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпын ашу сұралуда…" - "Корпоративтік SIM картасының құлпын ашу сұралуда…" - "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" - "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" - "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" - "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" - "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" - "SIM картасының құлпын ашу сұралуда…" - "RUIM network1 желісінің құлпын ашу сұралуда…" - "RUIM network2 желісінің құлпын ашу сұралуда…" - "RUIM картасының HRPD құлпын ашу сұралуда…" - "RUIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпын ашу сұралуда…" - "Корпоративтік RUIM картасының құлпын ашу сұралуда…" - "SPN құлпын ашу сұралуда…" - "SP Equivalent Home PLMN құлпын ашу сұралуда…" - "ICCID құлпын ашу сұралуда…" - "IMPI құлпын ашу сұралуда…" - "Қызмет көрсетуші желісінің ішкі жиынтығы құлпын ашу сұралуда.…" - "RUIM картасының құлпын ашу сұралуда…" - "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" - "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" - "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" - "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" - "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" - "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" - "SIM желісінің құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "SIM желісі ішкі жиынтығының құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "SIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "Корпоративтік SIM картасының құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "SIM картасының құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "RUIM Network1 желісінің құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "RUIM Network2 желісінің құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "RUIM картасының HRPD құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "Корпоративтік RUIM картасының құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "RUIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "RUIM картасының құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "Құлпы PUK кодымен ашылмады." - "Құлпы PUK кодымен ашылмады." - "Құлпы PUK кодымен ашылмады." - "Құлпы PUK кодымен ашылмады." - "Құлпы PUK кодымен ашылмады." - "Құлпы PUK кодымен ашылмады." - "Құлпы PUK кодымен ашылмады." - "Құлпы PUK кодымен ашылмады." - "Құлпы PUK кодымен ашылмады." - "Құлпы PUK кодымен ашылмады." - "Құлпы PUK кодымен ашылмады." - "SPN құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "SP Equivalent Home PLMN құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "ICCID құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "IMPI құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "Қызмет көрсетуші желісінің ішкі жиынтығы құлпын ашу сұрауы орындалмады." - "SIM желісінің құлпы ашылды." - "SIM желісі ішкі жиынтығының құлпы ашылды." - "SIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпы ашылды." - "Корпоративтік SIM картасының құлпы ашылды." - "SIM картасының құлпы ашылды." - "RUIM Network1 желісінің құлпы ашылды." - "RUIM Network2 желісінің құлпы ашылды." - "RUIM картасының HRPD құлпы ашылды." - "RUIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпы ашылды." - "Корпоративтік RUIM картасының құлпы ашылды." - "RUIM картасының құлпы ашылды." - "Құлпы PUK кодымен ашылды." - "Құлпы PUK кодымен ашылды." - "Құлпы PUK кодымен ашылды." - "Құлпы PUK кодымен ашылды." - "Құлпы PUK кодымен ашылды." - "Құлпы PUK кодымен ашылды." - "Құлпы PUK кодымен ашылды." - "Құлпы PUK кодымен ашылды." - "Құлпы PUK кодымен ашылды." - "Құлпы PUK кодымен ашылды." - "Құлпы PUK кодымен ашылды." - "SPN құлпы ашылды." - "SP Equivalent Home PLMN құлпы ашылды." - "ICCID құлпы ашылды." - "IMPI құлпы ашылды." - "Қызмет көрсетуші желісінің ішкі жиынтығы құлпы ашылды." - - - - + "Телефон қоңырауларында аудио жазу немесе ойнату" + "Қолданба әдепкі нөмір тергіш қолданба ретінде тағайындалған кезде, телефон қоңырауларында аудионы жазуға немесе ойнатуға мүмкіндік береді." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-km/strings.xml b/core/res/res/values-km/strings.xml index 53c92af2da3f1f9280cecbdf1ca59e3fbdbbf73b..40f996f56813286830670947145e1006dc7c96ed 100644 --- a/core/res/res/values-km/strings.xml +++ b/core/res/res/values-km/strings.xml @@ -22,8 +22,8 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "B" "kB" - "MB" - "GB" + "មេកាបៃ" + "ជីកាបៃ" "តេរ៉ាបៃ" "PB" "%1$s %2$s" @@ -192,8 +192,7 @@ "ឧបករណ៍ស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រង" "ស្ថាប័នរបស់អ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍នេះ ហើយអាចនឹងតាមដានចរាចរណ៍បណ្តាញ។ ចុចដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានលម្អិត។" "កម្មវិធី​អាច​ចូលប្រើ​ទីតាំង​របស់អ្នក​បាន" - "ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក​ដើម្បីស្វែងយល់​បន្ថែម" - "សេវាកម្ម​បង្កើតដែនភូមិសាស្ត្រ" + "សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រងផ្នែក​ព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក ដើម្បីស្វែងយល់​បន្ថែម" "ឧបករណ៍​សម្គាល់​ប្រទេស" "សេវាកម្ម​ទីតាំង" "សេវាកម្ម GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុប" "មិនអាច​ប្រើ​កម្មវិធី​អ្នកគ្រប់គ្រង​បានទេ។ ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹងលុប​ឥឡូវនេះ។\n\nប្រសិនបើ​អ្នកមាន​សំណួរផ្សេងៗ​ សូមទាក់ទង​ទៅអ្នក​គ្រប់គ្រង​ស្ថាប័ន​របស់​អ្នក។" "ការបោះពុម្ព​ត្រូវបាន​បិទ​ដោយ %s ។" - "បើកកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក" - "កម្មវិធីផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នកត្រូវ​បានទប់ស្កាត់ រហូតទាល់តែ​អ្នកបើក​កម្រងព័ត៌មាន​ការងាររបស់អ្នក" - "កម្មវិធីផ្ទាល់ខ្លួន​នឹងត្រូវបាន​ទប់ស្កាត់​នៅថ្ងៃទី %1$s នៅម៉ោង %2$s។ អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក​មិនអនុញ្ញាតឱ្យ​បន្តបិទ​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក​លើសពី %3$d ថ្ងៃ​ទេ។" - "បើក" + "ឈប់ទប់ស្កាត់កម្មវិធីផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក" + "កម្មវិធីនឹងត្រូវទប់ស្កាត់ថ្ងៃស្អែក" + "អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក​មិន​អនុញ្ញាតឱ្យ​ផ្អាក​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក​លើសពី %1$d ថ្ងៃ​ទេ" + "បើក​កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ" "ខ្ញុំ" "ជម្រើស​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ" "ជម្រើស Android TV" @@ -239,8 +238,10 @@ "ជម្រើស​ទូរស័ព្ទ" "ចាក់​សោ​អេក្រង់" "បិទ" - "ថាមពល" - "ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ" + + + + "អាសន្ន" "របាយការណ៍​កំហុស" "បញ្ចប់​សម័យ" @@ -432,19 +433,16 @@ "ប្ដូរ​ការ​កំណត់​អូឌីយូ​របស់​អ្នក" "ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​ការ​កំណត់​សំឡេង​សកល ដូច​ជា​កម្រិត​សំឡេង និង​អូប៉ាល័រ​ដែល​បាន​ប្រើ​សម្រាប់​លទ្ធផល។" "ថត​សំឡេង" - "កម្មវិធី​នេះ​អាច​ថតសំឡេងដោយប្រើមីក្រូហ្វូន នៅពេលកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធី។" - "ថតសំឡេងនៅផ្ទៃខាងក្រោយ" - "កម្មវិធី​នេះ​អាច​ថត​សំឡេង​ដោយ​ប្រើ​មីក្រូហ្វូន​បាន​គ្រប់​ពេល។" + "កម្មវិធី​នេះ​អាច​ថត​សំឡេង​ដោយ​ប្រើ​មីក្រូហ្វូន​បាន​គ្រប់​ពេល។" "ផ្ញើពាក្យបញ្ជាទៅស៊ីមកាត" "ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​ពាក្យ​បញ្ជា​ទៅ​ស៊ីម​កាត។ វា​គ្រោះ​ថ្នាក់​ណាស់។" "ស្គាល់​សកម្មភាព​រាងកាយ" "កម្មវិធីនេះ​អាចស្គាល់សកម្មភាព​រាងកាយ​របស់អ្នក។" "ថត​រូប និងវីដេអូ" - "កម្មវិធី​នេះ​អាច​ថត​រូប​ និង​វីដេអូ​ដោយ​ប្រើ​កាមេរ៉ា នៅពេលកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធី។" - "ថតរូបភាព និងវីដេអូនៅផ្ទៃខាងក្រោយ" - "កម្មវិធី​នេះ​អាច​ថត​រូប​ និង​វីដេអូ​ដោយ​ប្រើ​កាមេរ៉ា​បាន​គ្រប់​ពេល​។" + "កម្មវិធី​នេះ​អាច​ថត​រូប​ និង​ថត​វីដេអូ​ ដោយ​ប្រើ​កាមេរ៉ា​បាន​គ្រប់​ពេល​។" "អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី ឬសេវាកម្ម​ចូលប្រើកាមេរ៉ា​ប្រព័ន្ធ ដើម្បីថតរូប និង​ថតវីដេអូ" - "កម្មវិធីប្រព័ន្ធ ឬកម្មវិធីដែលមានសិទ្ធិអនុញ្ញាត​នេះអាចថត​រូប និង​ថតវីដេអូ ដោយប្រើ​កាមេរ៉ា​ប្រព័ន្ធបាន​គ្រប់ពេល។ តម្រូវឱ្យមាន​ការអនុញ្ញាត android.permission.CAMERA ដើម្បីឱ្យ​កម្មវិធីអាចធ្វើ​សកម្មភាព​បានផងដែរ" + + "អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី ឬសេវាកម្ម​ទទួលការហៅត្រឡប់វិញអំពី​កាមេរ៉ាដែលកំពុងបិទ ឬបើក។" "កម្មវិធី​នេះ​អាច​ទទួល​ការហៅត្រឡប់វិញ​បាន នៅពេល​កំពុងបិទ ឬ​បើក​កាមេរ៉ា (ដោយ​កម្មវិធី)​។" "ពិនិត្យ​ការ​ញ័រ" @@ -542,13 +540,12 @@ "អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​កែប្រែ​បណ្ដុំ​រូបថត​របស់​អ្នក។" "អាន​ទីតាំង​ពី​បណ្ដុំ​មេឌៀ​របស់​អ្នក" "អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​អាន​ទីតាំង​ពីបណ្ដុំ​មេឌៀ​របស់​អ្នក។" - "ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក" + "ផ្ទៀងផ្ទាត់ថា​ជា​អ្នក" "មិនអាច​ប្រើឧបករណ៍​ស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ​បានទេ" "បាន​បោះបង់​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់" "មិនអាចសម្គាល់បានទេ" "បាន​បោះបង់​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់" "គ្មាន​ការកំណត់​កូដ pin លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​ទេ" - "មានបញ្ហាក្នុង​ការផ្ទៀងផ្ទាត់" "បានផ្តិតយកស្នាមម្រាមដៃមិនពេញលក្ខណៈ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។" "មិនអាចដំណើរការស្នាមម្រាមដៃបានទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។" "ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃគឺប្រឡាក់។ សូមសម្អាត រួចព្យាយាមម្តងទៀត។" @@ -688,7 +685,7 @@ "ប្តូរការចាក់សោអេក្រង់" "ប្តូរការចាក់សោអេក្រង់។" "ចាក់សោ​អេក្រង់" - "គ្រប់គ្រងវិធី និង​ពេលវេលា​ចាក់សោ​អេក្រង់។" + "ពិនិត្យ​វិធី និង​ពេលវេលា​ចាក់សោ​អេក្រង់។" "លុប​ទិន្នន័យ​ទាំង​អស់" "លុប​ទិន្នន័យ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ដោយ​មិន​​ព្រមាន​ដោយ​អនុវត្ត​ការ​កំណត់​ទិន្នន័យ​ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ។" "លុប​ទិន្នន័យឧបករណ៍ Android TV របស់អ្នក​ដោយមិនមានការព្រមាន ដោយ​ធ្វើការកំណត់​ទិន្នន័យ​ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ។" @@ -836,7 +833,7 @@ "ចុច​ម៉ឺនុយ ដើម្បី​ដោះ​សោ​ ឬ​ហៅ​ពេល​អាសន្ន។" "ចុច​ម៉ឺនុយ ដើម្បី​ដោះ​សោ។" "គូរ​លំនាំ ដើម្បី​ដោះ​សោ" - "ហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់" + "បន្ទាន់" "ត្រឡប់​ទៅ​ការ​ហៅ" "ត្រឹមត្រូវ!" "ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត" @@ -858,7 +855,7 @@ "បញ្ឈប់" "ខា​ថយក្រោយ" "ទៅ​មុខ​​​រហ័ស" - "ការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់​តែប៉ុណ្ណោះ" + "សម្រាប់​តែ​ហៅ​ពេល​អាសន្ន​ប៉ុណ្ណោះ" "បណ្ដាញ​ជាប់​សោ" "ស៊ីម​កាត​ជាប់​សោ PUK។" "មើល​មគ្គុទ្ទេសក៍​អ្នក​ប្រើ ឬ​ទាក់ទង​សេវា​អតិថិជន។" @@ -1129,18 +1126,18 @@ "បិទ" "បានធីក​" "មិន​បាន​ធីក​" - "បាន​ជ្រើសរើស" - "មិនបានជ្រើសរើសទេ" "បញ្ចប់​សកម្មភាព​ដោយ​ប្រើ" - "បញ្ចប់​សកម្មភាព​ដោយ​ប្រើ​ %1$s" + + + "បញ្ចប់សកម្មភាព" "បើក​ជា​មួយ" "បើក​ជាមួយ %1$s" "បើក" - "បើក​តំណ %1$s ដោយប្រើ" - "បើកតំណដោយប្រើ" - "បើក​តំណដោយប្រើ %1$s" - "បើក​តំណ %1$s ដោយប្រើ %2$s" + "បើក​តំណ %1$s ជាមួយ" + "បើកតំណជាមួយ" + "បើក​តំណជាមួយ %1$s" + "បើក​តំណ %1$s ជាមួយ %2$s" "ផ្តល់​សិទ្ធិ​ចូល​ប្រើ" "កែសម្រួល​ជាមួយ" "កែសម្រួល​ជាមួយ​ %1$s" @@ -1235,7 +1232,7 @@ "កម្រិត​សំឡេង" "កម្រិត​សំឡេង​ប៊្លូធូស" "កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍" - "កម្រិត​សំឡេង​ហៅទូរសព្ទ" + "កម្រិត​សំឡេង​ហៅ" "កម្រិត​សំឡេង​មេឌៀ" "កម្រិត​សំឡេង​ការ​ជូន​ដំណឹង" "សំឡេង​រោទ៍​លំនាំដើម" @@ -1350,20 +1347,14 @@ "កំពុង​ពិនិត្យ %s…" "កំពុង​ពិនិត្យ​​មើលខ្លឹមសារ​បច្ចុប្បន្ន" "%s ថ្មី" - "%s មិនដំណើរការទេ" "ចុច​ដើម្បី​រៀបចំ" - "អ្នកប្រហែលជាត្រូវសម្អាតឧបករណ៍ឡើងវិញ។ សូមចុច ដើម្បីដកចេញ។" "សម្រាប់ផ្ទេររូបភាព និងមេឌៀ" "មាន​បញ្ហា​ជាមួយ %s" - "%s មិនដំណើរការទេ" "ចុចដើម្បីកែបញ្ហា" "%s ខូចហើយ។ សូម​ជ្រើសរើស​ដើម្បី​ជួសជុល។" - "អ្នកប្រហែលជាត្រូវសម្អាតឧបករណ៍ឡើងវិញ។ សូមចុច ដើម្បីដកចេញ។" "%s មិនគាំទ្រ" - "%s មិនដំណើរការទេ" "ឧបករណ៍នេះមិនគាំទ្រ %s នេះទេ។ ប៉ះដើម្បីកំណត់ទម្រង់ដែលគាំទ្រ។" "ឧបករណ៍នេះ​មិន​ស្គាល់ %s នេះ​ទេ។ សូម​ជ្រើសរើស​ដើម្បី​រៀបចំ​ក្នុង​ទម្រង់ដែលស្គាល់។" - "អ្នកប្រហែលជាត្រូវសម្អាតឧបករណ៍ឡើងវិញ" "បានដក %s ចេញដោយមិនបានរំពឹងទុក" "ដក​មេឌៀ​មុន​ពេល​យក​វា​ចេញ ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​បាត់​បង់​ខ្លឹមសារ" "បានយក %s ចេញ" @@ -1554,7 +1545,9 @@ "ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត?" "ទទួល​ការ​ហៅ​?" "ជា​និច្ច" + "កំណត់​ឱ្យ​បើក​ជានិច្ច" "តែ​ម្ដង" + "ការកំណត់" "%1$s មិន​គាំទ្រ​ប្រវត្តិរូប​ការងារ" "កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ" "ទូរទស្សន៍" @@ -1625,18 +1618,28 @@ "អ្នក​បាន​គូរ​លំនាំ​ដោះ​​សោ​របស់​អ្នក​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន %1$d ដង។ បន្ទាប់​ពី​ការ​ព្យាយាម​មិន​ជោគជ័យ​​ច្រើនជាង %2$d ដង អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​​ស្នើ​ឲ្យ​ដោះ​សោ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​ដោយ​ប្រើ​គណនី​អ៊ីមែល។\n\n ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល %3$d វិនាទី។" " — " "លុប​ចេញ" + "សេវាកម្ម​ផ្ទៃខាងមុខ​ដែលចាប់ផ្ដើមដោយ​ផ្ទៃខាងក្រោយ​ពី %1$s នឹង​មិនមាន​ការអនុញ្ញាត​ខណៈពេល​កំពុង​ប្រើប្រាស់​ទេ នៅក្នុង​កំណែបង្កើត R នៅពេល​អនាគត​។ សូម​មើល go/r-bg-fgs-restriction និង​ផ្ញើ​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា​។" "បង្កើន​កម្រិត​សំឡេង​លើស​ពី​កម្រិត​បាន​ផ្ដល់​យោបល់?\n\nការ​ស្ដាប់​នៅ​កម្រិត​សំឡេង​ខ្លាំង​យូរ​អាច​ធ្វើឲ្យ​ខូច​ត្រចៀក។" "ប្រើប្រាស់​ផ្លូវកាត់​ភាព​ងាយស្រួល?" "នៅពេលបើក​ផ្លូវកាត់ ការចុច​ប៊ូតុង​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​រយៈពេល 3 វិនាទី​នឹង​ចាប់ផ្តើម​មុខងារ​ភាពងាយប្រើ។" - "បើក​ផ្លូវកាត់​សម្រាប់មុខងារ​ភាពងាយស្រួលឬ?" - "ការសង្កត់​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​ឱ្យជាប់​រយៈពេល​ពីរបីវិនាទី​នឹងបើក​មុខងារ​ភាពងាយប្រើ។ ការធ្វើ​បែបនេះ​អាចផ្លាស់ប្ដូរ​របៀបដែល​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដំណើរការ។\n\nមុខងារ​បច្ចុប្បន្ន៖\n%1$s\nអ្នកអាច​ប្ដូរ​មុខងារ​ដែលបាន​ជ្រើសរើស​នៅក្នុង​ការកំណត់ > ភាពងាយស្រួល។" - " • %1$s\n" - "បើក​ផ្លូវកាត់ %1$s ឬ?" - "ការសង្កត់​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​ឱ្យជាប់​រយៈពេល​ពីរបីវិនាទី​នឹងបើក %1$s ដែលជា​មុខងារ​ភាពងាយប្រើ។ ការធ្វើ​បែបនេះ​អាចផ្លាស់ប្ដូរ​របៀបដែល​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដំណើរការ។\n\nអ្នកអាច​ប្ដូរផ្លូវកាត់​នេះទៅ​មុខងារ​ផ្សេងទៀត​នៅក្នុង​ការកំណត់ > ភាពងាយស្រួល។" - "បើក" - "កុំបើក" - "បើក" - "បិទ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "អនុញ្ញាតឱ្យ %1$s មានសិទ្ធិគ្រប់គ្រងឧបករណ៍​របស់អ្នក​ទាំងស្រុងឬ?" "បើ​អ្នក​បើក %1$s ឧបករណ៍របស់​អ្នកនឹង​មិន​ប្រើ​ការចាក់សោអេក្រង់របស់​អ្នក​ ដើម្បី​បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាពការ​អ៊ីនគ្រីប​ទិន្នន័យ​ទេ។" "ការគ្រប់គ្រង​ទាំងស្រុងមានលក្ខណៈ​សមស្របសម្រាប់​កម្មវិធី ដែលជួយអ្នក​ទាក់ទងនឹងការប្រើមុខងារភាពងាយស្រួល ប៉ុន្តែមិនសមស្របសម្រាប់​កម្មវិធីភាគច្រើនទេ។" @@ -1647,8 +1650,10 @@ "អនុញ្ញាត" "បដិសេធ" "ចុចមុខងារណាមួយ ដើម្បចាប់ផ្ដើមប្រើ៖" - "ជ្រើសរើស​មុខងារ ដើម្បីប្រើ​ជាមួយ​ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល" - "ជ្រើសរើស​មុខងារ ដើម្បីប្រើ​ជាមួយផ្លូវកាត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង" + + + + "បានបិទ %s" "កែ​ផ្លូវកាត់" "រួចរាល់" @@ -1656,15 +1661,23 @@ "ប្រើប្រាស់​ផ្លូវកាត់" "បញ្ច្រាស​ពណ៌" "ការ​កែ​ពណ៌" - "បានសង្កត់​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ជាប់។ បាន​បើក %1$s។" - "បានសង្កត់​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ជាប់។ បាន​បិទ %1$s។" + + + + "ចុចគ្រាប់ចុច​កម្រិត​សំឡេងទាំងពីរ​ឱ្យជាប់រយៈពេលបីវិនាទី ដើម្បីប្រើ %1$s" - "ជ្រើសរើស​មុខងារ​ដែលត្រូវប្រើ នៅពេល​ដែល​អ្នកចុច​ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល៖" - "ជ្រើសរើស​មុខងារ ដើម្បី​ប្រើជាមួយចលនា​ភាពងាយស្រួល (អូស​ឡើងលើ​ពី​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃ​អេក្រង់​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ​ពីរ)៖" - "ជ្រើសរើស​មុខងារ ដើម្បី​ប្រើជាមួយ​ចលនា​ភាពងាយស្រួល (អូស​ឡើងលើ​ពី​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃ​អេក្រង់​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ​បី)៖" - "ដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារផ្សេងៗ សូមចុច​ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល​ឱ្យជាប់។" - "ដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ​ពីរ ហើយ​សង្កត់ឱ្យជាប់។" - "ដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ​បី ហើយ​សង្កត់ឱ្យជាប់។" + + + + + + + + + + + + "ការ​ពង្រីក" "អ្នក​ប្រើ​បច្ចុប្បន្ន %1$s ។" "កំពុង​ប្ដូរ​ទៅ %1$s…" @@ -1798,10 +1811,10 @@ "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក" "លុប​ដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក" "យល់ព្រម" - "ដើម្បី​បង្កើនកម្រិត​ថាមពលថ្ម មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម៖\n\n• បើករចនាប័ទ្មងងឹត\n• បិទ ឬដាក់កំហិតលើ​សកម្មភាពផ្ទៃខាងក្រោយ ឥទ្ធិពល​ជារូបភាពមួយចំនួន និងមុខងារផ្សេងទៀត​ដូចជា “Hey Google” ជាដើម\n\n""ស្វែងយល់​បន្ថែម" - "ដើម្បី​បង្កើនកម្រិត​ថាមពលថ្ម មុខងារ​សន្សំថ្ម៖\n\n• បើករចនាប័ទ្មងងឹត\n• បិទ ឬដាក់កំហិតលើ​សកម្មភាពផ្ទៃខាងក្រោយ ឥទ្ធិពលរូបភាពមួយចំនួន និងមុខងារផ្សេងទៀត​ដូចជា “Ok Google” ជាដើម" + "ដើម្បី​បង្កើនកម្រិត​ថាមពលថ្ម កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម៖\n·បើករចនាប័ទ្មងងឹត​\n·បិទ ឬដាក់កំហិតលើ​សកម្មភាពផ្ទៃខាងក្រោយ ឥទ្ធិពល​ជារូបភាពមួយចំនួន និងមុខងារផ្សេងទៀត​ដូចជា “Hey Google” ជាដើម\n\n""ស្វែងយល់បន្ថែម" + "ដើម្បី​បង្កើនកម្រិត​ថាមពលថ្ម កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម៖\n·បើករចនាប័ទ្មងងឹត​\n·បិទ ឬដាក់កំហិតលើ​សកម្មភាពផ្ទៃខាងក្រោយ ឥទ្ធិពល​ជារូបភាពមួយចំនួន និងមុខងារផ្សេងទៀត​ដូចជា “Hey Google” ជាដើម" "ដើម្បីជួយកាត់បន្ថយការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យរារាំងកម្មវិធីមួយចំនួនមិនឲ្យបញ្ជូន ឬទទួលទិន្នន័យនៅផ្ទៃខាងក្រោយទេ។ កម្មវិធីដែលអ្នកកំពុងប្រើនាពេលបច្ចុប្បន្នអាចចូលប្រើប្រាស់​ទិន្នន័យបាន ប៉ុន្តែអាចនឹងមិនញឹកញាប់ដូចមុនទេ។ ឧទាហរណ៍ រូបភាពមិនបង្ហាញទេ លុះត្រាតែអ្នកប៉ះរូបភាពទាំងនោះ។" - "បើកកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យ?" + "បើកកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យឬ?" "បើក" រយៈពេល %1$d នាទី (រហូតដល់ %2$s) @@ -1835,7 +1848,6 @@ អស់រយៈពេល %d ម៉ោង អស់រយៈពេល 1 ម៉ោង - "រហូត​ដល់​ម៉ោង %1$s" "រហូត​ដល់ %1$s" "រហូតដល់ %1$s (ម៉ោងរោទិ៍បន្ទាប់)" "រហូតទាល់តែ​អ្នកបិទ" @@ -2004,12 +2016,11 @@ "កាមេរ៉ា" "មីក្រូហ្វូន" "កំពុងបង្ហាញ​ពីលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត​នៅលើអេក្រង់​របស់អ្នក" - "ផ្ដល់​មតិកែលម្អ" "ការ​ជូនដំណឹង​ព័ត៌មាន​របស់​មុខងារ​ទម្លាប់" "ថ្ម​អាច​នឹង​អស់ មុនពេល​សាកថ្មធម្មតា" - "បាន​បើក​ដំណើរការមុខងារ​សន្សំ​ថ្ម ដើម្បីបង្កើនកម្រិត​ថាមពល​​ថ្ម" - "មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" - "មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម​ត្រូវបានបិទ" + "បាន​បើក​ដំណើរការកម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម ដើម្បីបង្កើនកម្រិត​ថាមពល​​ថ្ម" + "កម្មវិធីសន្សំថ្ម" + "កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម​ត្រូវបានបិទ" "ទូរសព្ទ​មាន​កម្រិតថ្ម​គ្រប់គ្រាន់​។ មុខងារ​ផ្សេងៗ​មិន​ត្រូវបាន​រឹតបន្តឹងទៀត​ទេ។" "ថេប្លេត​មាន​កម្រិតថ្ម​គ្រប់គ្រាន់​។ មុខងារ​ផ្សេងៗ​មិន​ត្រូវបាន​រឹតបន្តឹងទៀត​ទេ។" "ឧបករណ៍​មាន​កម្រិតថ្ម​គ្រប់គ្រាន់​។ មុខងារ​ផ្សេងៗ​មិន​ត្រូវបាន​រឹតបន្តឹងទៀត​ទេ។" @@ -2037,7 +2048,8 @@ ឯកសារ %s + %d ឯកសារ​ %s + %d - "មិនមាន​មនុស្សដែល​បានណែនាំ​សម្រាប់​ចែករំលែក​ជាមួយទេ" + + "បញ្ជីកម្មវិធី" "កម្មវិធីនេះ​មិនទាន់បាន​ទទួលសិទ្ធិ​ថតសំឡេង​នៅឡើយទេ ប៉ុន្តែអាច​ថតសំឡេង​តាមរយៈ​ឧបករណ៍ USB នេះបាន។" "ទំព័រដើម" @@ -2046,18 +2058,15 @@ "ការជូនដំណឹង" "ការកំណត់រហ័ស" "ប្រអប់​ថាមពល" + "បិទ/បើក​មុខងារ​បំបែកអេក្រង់" "អេក្រង់ចាក់សោ" "រូបថតអេក្រង់" - "ផ្លូវកាត់​ភាពងាយស្រួល​នៅលើអេក្រង់" - "ម៉ឺនុយជ្រើសរើស​ផ្លូវកាត់ភាពងាយស្រួល​នៅលើអេក្រង់" - "ផ្លូវកាត់​ភាពងាយស្រួល" + "ម៉ឺនុយ​ភាពងាយស្រួល" "របារពណ៌នា​អំពី %1$s។" "%1$s ត្រូវបានដាក់​ទៅក្នុងធុង​ដែលបានដាក់កំហិត" "%1$s៖" - "បាន​ផ្ញើរូបភាព" "ការ​សន្ទនា" "ការសន្ទនា​ជាក្រុម" - "%1$d+" "ផ្ទាល់ខ្លួន" "ការងារ" "ទិដ្ឋភាពផ្ទាល់ខ្លួន" @@ -2076,116 +2085,222 @@ "មិនមានកម្មវិធីការងារដែលអាចបើក​ខ្លឹមសារនេះបានទេ" "មិនមានកម្មវិធីផ្ទាល់ខ្លួន​ដែលអាចប្រើ​ខ្លឹមសារនេះបានទេ" "មិនមានកម្មវិធីផ្ទាល់ខ្លួន​ដែលអាចបើក​ខ្លឹមសារនេះបានទេ" - "កូដ PIN ដោះ​សោ​បណ្ដាញ​ស៊ីម" - "កូដ PIN ដោះសោ​សំណុំរង​នៃ​បណ្ដាញស៊ីម" - "កូដ PIN ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុនស៊ីម" - "កូដ PIN ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវា​ស៊ីម" - "កូដ PIN ដោះសោ​ស៊ីម" - "បញ្ចូល PUK" - "បញ្ចូល PUK" - "បញ្ចូល PUK" - "បញ្ចូល PUK" - "បញ្ចូល PUK" - "កូដ PIN ដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 1" - "កូដ PIN ដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 2" - "កូដ PIN ដោះសោ RUIM hrpd" - "កូដ PIN ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន RUIM" - "កូដ PIN ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់​សេវា RUIM" - "កូដ PIN ដោះ​សោ RUIM" - "បញ្ចូល PUK" - "បញ្ចូល PUK" - "បញ្ចូល PUK" - "បញ្ចូល PUK" - "បញ្ចូល PUK" - "បញ្ចូល PUK" - "កូដ PIN ដោះសោ SPN" - "កូដ PIN ដោះសោ SP Equivalent Home PLMN" - "កូដ PIN ដោះ​សោ ICCID" - "កូដ PIN ដោះសោ IMPI" - "កូដ PIN ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវា​សំណុំរង​នៃបណ្ដាញ" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ​បណ្ដាញស៊ីម…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ​សំណុំរង​នៃ​បណ្ដាញស៊ីម …" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវា​ស៊ីម…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ស៊ីម…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ PUK…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ PUK…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ PUK…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ PUK…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ PUK…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោស៊ីម…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 1…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 2…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ RUIM hrpd…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវា RUIM…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន RUIM…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះ​សោ SPN…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ SP Equivalent Home PLMN…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ ICCID…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ IMPI…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវា​សំណុំរង​នៃបណ្ដាញ…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ RUIM…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ PUK…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ PUK…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ PUK…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ PUK…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ PUK…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ PUK…" - "សំណើសុំ​ដោះសោបណ្ដាញស៊ីម​មិនទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" - "សំណើសុំ​ដោះសោ​សំណុំរង​នៃ​បណ្ដាញស៊ីម​មិនទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "សំណើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវាស៊ីម​មិនទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "សំណើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុនស៊ីម​មិនទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" - "សំណើសុំ​ដោះសោ​ស៊ីម​មិនទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" - "សំណើ​សុំដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 1 មិនទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" - "សំណើ​សុំដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 2 មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" - "សំណើសុំ​ដោះសោ RUIM Hrpd មិនបាន​ទទួល​ជោគជ័យទេ។" - "សំណើ​សុំដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន RUIM មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" - "សំណើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវា RUIM មិនទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "សំណើ​សុំដោះ​សោ RUIM មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" - "ការដោះ​សោ PUK មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "ការដោះ​សោ PUK មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "ការដោះ​សោ PUK មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "ការដោះ​សោ PUK មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "ការដោះ​សោ PUK មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "ការដោះ​សោ PUK មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "ការដោះ​សោ PUK មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "ការដោះ​សោ PUK មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "ការដោះ​សោ PUK មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "ការដោះ​សោ PUK មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "ការដោះ​សោ PUK មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "សំណើសុំ​ដោះសោ SPN ​មិនទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" - "សំណើសុំ​ដោះសោ SP Equivalent Home PLMN មិនទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "សំណើសុំ​ដោះសោ ICCID មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" - "សំណើសុំ​ដោះសោ IMPI មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" - "សំណើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវា​សំណុំរង​នៃបណ្ដាញ​មិនទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" - "ការ​ដោះសោ​បណ្ដាញ​ស៊ីម​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះសោ​សំណុំរង​នៃ​បណ្ដាញស៊ីម​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះសោ​ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវា​ស៊ីមទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ស៊ីម​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះសោ​ស៊ីម​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 1 ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 2 ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះសោ RUIM Hrpd ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវា RUIM ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន RUIM ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ RUIM ទទួលបាន​ជោគជ័យហើយ។" - "ការដោះ​សោ PUK ទទួល​បានជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ PUK ទទួល​បានជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ PUK ទទួល​បានជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ PUK ទទួល​បានជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ PUK ទទួល​បានជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ PUK ទទួល​បានជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ PUK ទទួល​បានជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ PUK ទទួល​បានជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ PUK ទទួល​បានជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ PUK ទទួល​បានជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ PUK ទទួល​បានជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះសោ SPN ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះសោ SP Equivalent Home PLMN ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះសោ ICCID ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះសោ IMPI ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវា​សំណុំរង​នៃបណ្ដាញ​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - - - - + "ថត ឬចាក់សំឡេង​នៅក្នុង​ការហៅទូរសព្ទ" + "នៅពេលកំណត់​ជាកម្មវិធីផ្ទាំងចុច​ហៅទូរសព្ទលំនាំដើម សូមអនុញ្ញាត​ឱ្យកម្មវិធីនេះថត ឬចាក់សំឡេង​នៅក្នុង​ការហៅទូរសព្ទ។" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-kn/strings.xml b/core/res/res/values-kn/strings.xml index 811973b205d5a3d8c3d9221c8361fe09524004fe..499dd458788f01666834eced21e28ee6bc83cca7 100644 --- a/core/res/res/values-kn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kn/strings.xml @@ -191,9 +191,10 @@ "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ನಿರ್ವಾಹಕರು ತೊರೆದ ಸಾಧನ" "ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಮೇಲೆ ಗಮನವಿರಿಸಬಹುದು. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." - "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು" - "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" - "ಜಿಯೋಫೆನ್ಸಿಂಗ್ ಸೇವೆ" + + + + "ಕಂಟ್ರಿ ಡಿಟೆಕ್ಟರ್" "ಸ್ಥಳ ಸೇವೆ" "GNSS ಸೇವೆ" @@ -202,10 +203,14 @@ "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" "ನಿರ್ವಹಣೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಇದೀಗ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "%s ಮೂಲಕ ಪ್ರಿಂಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." - "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" - "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು %1$s ರಂದು %2$s ಸಮಯಕ್ಕೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಐಟಿ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು %3$d ದಿನಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಕಾಲ ಉಳಿಯಲು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ." - "ಆನ್" + + + + + + + + "ನಾನು" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "Android TV ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -239,8 +244,10 @@ "ಫೋನ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್" "ಪವರ್ ಆಫ್ ಮಾಡು" - "ಪವರ್" - "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" + + + + "ತುರ್ತು" "ದೋಷದ ವರದಿ" "ಸೆಷನ್ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಿ" @@ -299,7 +306,7 @@ "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು" "ಸ್ಥಳ" "ಈ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" - "Calendar" + "ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್" "ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು" "SMS" "SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಲು" @@ -432,19 +439,16 @@ "ನಿಮ್ಮ ಆಡಿಯೊ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ರೀತಿಯ ಮತ್ತು ಔಟ್‍‍ಪುಟ್‍‍ಗಾಗಿ ಯಾವ ಸ್ಪೀಕರ್ ಬಳಸಬೇಕು ಎಂಬ ರೀತಿಯ ಜಾಗತಿಕ ಆಡಿಯೊ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ." "ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ" - "ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ ಈ ಆ್ಯಪ್ ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಬಳಸಿ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು." - "ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ" - "ಈ ಆ್ಯಪ್ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ಸಿಮ್‌ಗೆ ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ" "ಸಿಮ್‌ ಗೆ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ತುಂಬಾ ಅಪಾಯಕಾರಿ." "ದೈಹಿಕ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಿ" "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ ನಿಮ್ಮ ದೈಹಿಕ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಬಹುದು." "ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ" - "ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ, ಈ ಆ್ಯಪ್ ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಸಿ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು." - "ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ" - "ಈ ಆ್ಯಪ್ ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಿಸ್ಟಂ ಕ್ಯಾಮರಾಗಳಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಥವಾ ಸೇವಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" - "ಈ ವಿಶೇಷ ಅಥವಾ ಸಿಸ್ಟಂ ಆ್ಯಪ್, ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಸಿಸ್ಟಂ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೋಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ android.permission.CAMERA ಅನುಮತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" + + "ಕ್ಯಾಮರಾ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತಿರುವ ಅಥವಾ ಮುಚ್ಚುತ್ತಿರುವ ಕುರಿತು ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಆ್ಯಪ್‌ ಅಥವಾ ಸೇವೆಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ." "ಯಾವುದೇ ಕ್ಯಾಮರಾ ಸಾಧನವನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಮುಚ್ಚುತ್ತಿರುವಾಗ (ಯಾವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಎಂಬ ಮಾಹಿತಿಯ ಮೂಲಕ) ಈ ಆ್ಯಪ್, ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಬಹುದು." "ವೈಬ್ರೇಷನ್‌‌ ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" @@ -542,16 +546,15 @@ "ನಿಮ್ಮ ಫೋಟೋ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಮೀಡಿಯಾ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಿಂದ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಓದಿ" "ನಿಮ್ಮ ಮೀಡಿಯಾ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಿಂದ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಓದಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ." - "ಇದು ನೀವೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" + "ಇದು ನೀವೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಬಯೋಮೆಟ್ರಿಕ್ ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" "ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿಲ್ಲ" - "ದೃಢೀಕರಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ" "ಭಾಗಶಃ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಕೊಳೆಯಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಅದನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಮಲಿನಗೊಂಡಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಅದನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಬೆರಳನ್ನು ಅತಿ ವೇಗವಾಗಿ ಸರಿಸಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಬೆರಳನ್ನು ತುಂಬಾ ನಿಧಾನವಾಗಿ ಸರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." @@ -769,7 +772,7 @@ "TTY TDD" "ಕಚೇರಿ ಮೊಬೈಲ್" "ಕಚೇರಿ ಪೇಜರ್" - "Assistant" + "ಸಹಾಯಕ" "MMS" "ಕಸ್ಟಮ್" "ಜನ್ಮದಿನ" @@ -836,7 +839,7 @@ "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಮೆನು ಒತ್ತಿರಿ ಇಲ್ಲವೇ ತುರ್ತು ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡಿ." "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಮೆನು ಒತ್ತಿರಿ." "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ" - "ತುರ್ತು ಕರೆ" + "ತುರ್ತು" "ಕರೆಗೆ ಹಿಂತಿರುಗು" "ಸರಿಯಾಗಿದೆ!" "ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" @@ -987,9 +990,9 @@ "space" "enter" "ಅಳಿಸಿ" - "Search" + "ಹುಡುಕಿ" "ಹುಡುಕಿ…" - "Search" + "ಹುಡುಕಿ" "ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಹುಡುಕಿ" "ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು" "ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸು" @@ -1098,7 +1101,7 @@ "%1$d:%2$02d:%3$02d" "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" "ಕತ್ತರಿಸು" - "ನಕಲಿಸಿ" + "ನಕಲಿಸು" "ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" "ಅಂಟಿಸಿ" "ಸರಳ ಪಠ್ಯದಂತೆ ಅಂಟಿಸು" @@ -1129,8 +1132,6 @@ "ಆಫ್ ಮಾಡು" "ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" - "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" "ಇದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ" "%1$s ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ" "ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ" @@ -1315,7 +1316,7 @@ "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಅನ್‌ಲಾಗ್ ಆಡಿಯೋ ಪರಿಕರ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ" "ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ ಸಾಧನವು ಈ ಫೋನಿನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." - "USB ಡೀಬಗ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ" + "USB ಡೀಬಗಿಂಗ್‌‌ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ" "USB ಡೀಬಗ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡಿ" "USB ಡೀಬಗ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." "ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಡೀಬಗ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" @@ -1350,20 +1351,14 @@ "%s ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಪ್ರಸ್ತುತ ವಿಷಯವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಹೊಸ %s" - "%s ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" "ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" - "ನೀವು ಸಾಧನವನ್ನು ಮರು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಬಹುದು. ಎಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು" "%s ನೊಂದಿಗೆ ಸಮಸ್ಯೆ" - "%s ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" "ಸರಿಪಡಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "%s ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ. ಸರಿಪಡಿಸಲು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." - "ನೀವು ಸಾಧನವನ್ನು ಮರು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಬಹುದು. ಎಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಬೆಂಬಲಿಸದಿರುವ %s" - "%s ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" "ಈ ಸಾಧನವು %s ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಬೆಂಬಲಿತ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌‌ನಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಈ ಸಾಧನವು ಈ %s ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಬೆಂಬಲಿತ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌‌ನಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಲು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." - "ನೀವು ಸಾಧನವನ್ನು ಮರು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಬಹುದು" "%s ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" "ವಿಷಯ ನಷ್ಟವನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದಕ್ಕೂ ಮುನ್ನ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಎಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "%s ಅವರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" @@ -1407,7 +1402,7 @@ "ಝೂಮ್‌ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಎರಡು ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ವಿಜೆಟ್ ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." "ಹೋಗು" - "Search" + "ಹುಡುಕಿ" "ಕಳುಹಿಸು" "ಮುಂದೆ" "ಮುಗಿದಿದೆ" @@ -1459,7 +1454,7 @@ "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಹಂಚಲಾದ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" + "ಹಂಚು" "ಹುಡುಕಿ" "ವೆಬ್ ಹುಡುಕಾಟ" "ಮುಂದಿನದನ್ನು ಹುಡುಕಿ" @@ -1554,7 +1549,9 @@ "ಬ್ರೌಸರ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವುದೇ?" "ಕರೆ ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದೇ?" "ಯಾವಾಗಲೂ" + "ಯಾವಾಗಲೂ ತೆರೆಯುವುದಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ" + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "%1$s ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌" "ಟಿವಿ" @@ -1583,7 +1580,7 @@ "%1$s: %2$dx%3$d, %4$d dpi" ", ಸುರಕ್ಷಿತ" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಮರೆತಿರುವಿರಿ" - "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" + "ತಪ್ಪು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್" "ತಪ್ಪು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌" @@ -1625,18 +1622,28 @@ "ನಿಮ್ಮ ಅನ್‍‍ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ನೀವು %1$d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಡ್ರಾ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. %2$d ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಬಳಿಕ, ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಂತೆ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಕೇಳಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\n %3$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." " — " "ತೆಗೆದುಹಾಕು" + "%1$s ನಿಂದ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾದ ಮುನ್ನೆಲೆ ಸೇವೆ ಭವಿಷ್ಯದ R ಬಿಲ್ಡ್‌ಗಳಿಂದ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ. go/r-bg-fgs-restriction ಅನ್ನು ನೋಡಿ ಮತ್ತು ದೋಷವರದಿಯನ್ನು ಫೈಲ್‌ ಮಾಡಿ." "ವಾಲ್ಯೂಮ್‌ ಅನ್ನು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾದ ಮಟ್ಟಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡುವುದೇ?\n\nದೀರ್ಘ ಅವಧಿಯವರೆಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಾಲ್ಯೂಮ್‌ನಲ್ಲಿ ಆಲಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಆಲಿಸುವಿಕೆ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಕ್ಕೆ ಹಾನಿಯುಂಟು ಮಾಡಬಹುದು." "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸುವುದೇ?" "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು 3 ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಒತ್ತಿದರೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವೊಂದು ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" - "ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದರಿಂದ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಆನ್ ಆಗುತ್ತವೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು.\n\n ಪ್ರಸ್ತುತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು:\n%1$s\nಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿಯಲ್ಲಿ ಆಯ್ದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." - " • %1$s\n" - "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ %1$sಆನ್‌ ಮಾಡಬೇಕೇ?" - "ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದರಿಂದ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವಾದ %1$s ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು.\n\nನೀವು ಈ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿಯಲ್ಲಿನ ಮತ್ತೊಂದು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." - "ಆನ್ ಮಾಡಿ" - "ಆನ್ ಮಾಡಬೇಡಿ" - "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" - "ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣ ಹೊಂದಲು %1$s ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?" "ನೀವು %1$s ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಡೇಟಾ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಅನ್ನು ವರ್ಧಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ." "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣ ನೀಡುವುದು ಸೂಕ್ತವಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಬಹುತೇಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಇದು ಸೂಕ್ತವಲ್ಲ." @@ -1647,8 +1654,10 @@ "ಅನುಮತಿಸಿ" "ನಿರಾಕರಿಸಿ" "ವೈಶಿಷ್ಟ್ದ ಬಳಸುವುದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಅದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ:" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಜೊತೆಗೆ ಬಳಸಲು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" - "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಜೊತೆಗೆ ಬಳಸಲು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + + + + "%s ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌‍ಗಳನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ" "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ" @@ -1656,15 +1665,23 @@ "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ" "ಬಣ್ಣ ವಿಲೋಮ" "ಬಣ್ಣ ತಿದ್ದುಪಡಿ" - "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ. %1$s ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." - "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ. %1$s, ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + + + + "%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಎರಡೂ ಧ್ವನಿ ಕೀಗಳನ್ನು ಮೂರು ಸೆಕೆಂಡ್‌ಗಳ ಕಾಲ ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ" - "ನೀವು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವೊಂದನ್ನು ಆರಿಸಿ:" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಬಳಸಲು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ (ಎರಡು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಪರದೆಯ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ):" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಬಳಸಲು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ (ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಪರದೆಯ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ):" - "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." - "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, ಎರಡು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ." - "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ." + + + + + + + + + + + + "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ" "ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆದಾರರು %1$s." "%1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" @@ -1798,10 +1815,10 @@ "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ" "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅಳಿಸಿದ್ದಾರೆ" "ಸರಿ" - "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು, ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್:\n\n• ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ\n•ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆ, ಕೆಲವು ದೃಶ್ಯಾತ್ಮಕ ಎಫೆಕ್ಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು “ಹೇ Google” ನಂತಹ ಇತರ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಅಥವಾ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ\n\n""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" - "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು, ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್:\n\n• ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ\n• ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆ, ಕೆಲವು ವಿಷುವಲ್ ಎಫೆಕ್ಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು “Ok Google” ನಂತಹ ಇತರ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಅಥವಾ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು, ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್:\n·ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ\n·ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆ, ಕೆಲವು ದೃಶ್ಯಾತ್ಮಕ ಎಫೆಕ್ಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು “ಹೇ Google” ನಂತಹ ಇತರ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಅಥವಾ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ\n\n""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು, ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್:\n·ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ\n·ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆ, ಕೆಲವು ವಿಷುವಲ್ ಎಫೆಕ್ಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು “ಹೇ Google” ನಂತಹ ಇತರ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಅಥವಾ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ" "ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುವ ನಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ, ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಡೇಟಾ ಕಳುಹಿಸುವುದನ್ನು ಅಥವಾ ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ. ನೀವು ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು ಆದರೆ ಪದೇ ಪದೇ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಇದರರ್ಥ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನೀವು ಅವುಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಆ ಚಿತ್ರಗಳು ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ." - "ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" + "ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುವುದೇ?" "ಆನ್‌ ಮಾಡಿ" %1$d ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ (%2$s ವರೆಗೆ) @@ -1835,7 +1852,6 @@ %d ಗಂಟೆಗೆ %d ಗಂಟೆಗೆ - "%1$s ವರೆಗೆ" "%1$s ವರೆಗೆ" "%1$s ವರೆಗೆ (ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಮ್)" "ನೀವು ಆಫ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ" @@ -1888,7 +1904,7 @@ "ಸೂಚಿತ ಭಾಷೆ" "ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳು" "ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರದೇಶಗಳು" - "Search" + "ಹುಡುಕಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "%1$s ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ಇದನ್ನು %2$s ನಲ್ಲಿ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" @@ -1954,7 +1970,7 @@ "ಉಳಿಸಿ" "ಬೇಡ" "ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಬೇಡ" - "ಎಂದೂ ಬೇಡ" + "ಎಂದೂ ಇಲ್ಲ" "ಅಪ್‌ಡೇಟ್" "ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" @@ -2004,7 +2020,6 @@ "ಕ್ಯಾಮರಾ" "ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್‌" "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಒದಗಿಸಿ" "ದೈನಂದಿನ ಸ್ಥಿತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯ ಅಧಿಸೂಚನೆ" "ಚಾರ್ಜ್‌ಗೆ ಮೊದಲೆ ಬ್ಯಾಟರಿ ಮುಗಿದು ಬಿಡಬಹುದು" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಅವಧಿ ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" @@ -2037,7 +2052,8 @@ %s + %d ಫೈಲ್‌ಗಳು %s + %d ಫೈಲ್‌ಗಳು - "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾದವರು ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ" + + "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿ" "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಈ USB ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಲ್ಲದು." "ಹೋಮ್" @@ -2046,18 +2062,15 @@ "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳು" "ಪವರ್ ಡೈಲಾಗ್" + "ಸ್ಪ್ಲಿಟ್-ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್" - "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" - "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಆಯ್ಕೆ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" + "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಮೆನು" "%1$s ಆ್ಯಪ್‌ನ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಪಟ್ಟಿ." "%1$s ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಬಕೆಟ್‌ಗೆ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ" "%1$s:" - "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಸಂವಾದ" "ಗುಂಪು ಸಂವಾದ" - "%1$d+" "ವೈಯಕ್ತಿಕ" "ಕೆಲಸ" "ವೈಯಕ್ತಿಕ ವೀಕ್ಷಣೆ" @@ -2076,116 +2089,222 @@ "ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಯಾವುದೇ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಯಾವುದೇ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ನ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "SIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "SIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "SIM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "PUK ನಮೂದಿಸಿ" - "PUK ನಮೂದಿಸಿ" - "PUK ನಮೂದಿಸಿ" - "PUK ನಮೂದಿಸಿ" - "PUK ನಮೂದಿಸಿ" - "RUIM network1 ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "RUIM network2 ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "RUIM hrpd ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "RUIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "RUIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "RUIM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "PUK ನಮೂದಿಸಿ" - "PUK ನಮೂದಿಸಿ" - "PUK ನಮೂದಿಸಿ" - "PUK ನಮೂದಿಸಿ" - "PUK ನಮೂದಿಸಿ" - "PUK ನಮೂದಿಸಿ" - "SPN ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "SP Equivalent Home PLMN ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "ICCID ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "IMPI ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" - "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ …" - "SIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "SIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "SIM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "RUIM network1 ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "RUIM network2 ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "RUIM hrpd ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "RUIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "RUIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "SPN ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "SP Equivalent Home PLMN ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ICCID ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "IMPI ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ ಸೇವಾ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "RUIM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "SIM Network ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "SIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "SIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "SIM ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "RUIM Network1 ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "RUIM Network2 ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "RUIM Hrpd ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "RUIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "RUIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "RUIM ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "SPN ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "SP Equivalent Home PLMN ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "ICCID ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "IMPI ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." - "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ನ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "SIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "SIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "SIM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "RUIM Network1 ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "RUIM Network2 ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "RUIM Hrpd ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "RUIM ಸೇವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "RUIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "RUIM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "SPN ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "SP Equivalent Home PLMN ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "ICCID ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "IMPI ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ ಸೇವಾ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." - - - - + "ಫೋನ್ ಕರೆಗಳಲ್ಲಿ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ" + "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಡಯಲರ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ರೀತಿ ಬಳಸಿದಾಗ ಫೋನ್ ಕರೆಗಳಲ್ಲಿ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml index f08ed6c253f12be31d710163d9d72c0dd67709a4..87d3f0422e819288bc315d455811f0dc9a7cda53 100644 --- a/core/res/res/values-ko/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "조직에서 이 기기를 관리하며 네트워크 트래픽을 모니터링할 수도 있습니다. 자세한 내용을 보려면 탭하세요." "앱에서 위치 정보에 액세스할 수 있음" "자세한 내용은 IT 관리자에게 문의하세요." - "지오펜싱 서비스" "국가 감지기" "위치 서비스" "GNSS 서비스" @@ -202,10 +201,10 @@ "기기가 삭제됩니다." "관리자 앱을 사용할 수 없습니다. 곧 기기가 삭제됩니다.\n\n궁금한 점이 있으면 조직의 관리자에게 문의하세요." "%s에 의해 사용 중지되었습니다." - "직장 프로필 사용 설정" - "직장 프로필을 사용 설정할 때까지 개인 앱이 차단됩니다." - "개인 앱이 %1$s %2$s에 차단됩니다. IT 관리자가 %3$d일 넘게 직장 프로필을 중지하도록 허용하지 않습니다." - "사용 설정" + "개인 앱 차단 해제" + "내일부터 앱이 차단됨" + "IT 관리자가 %1$d일보다 오래 직장 프로필을 일시중지하도록 허용하지 않습니다." + "직장 프로필 사용 설정" "나" "태블릿 옵션" "Android TV 옵션" @@ -214,7 +213,7 @@ "무선 사용" "무선 끄기" "화면 잠금" - "전원 끄기" + "종료" "벨소리가 무음입니다." "벨소리가 진동입니다." "벨소리가 켜져 있습니다." @@ -238,7 +237,7 @@ "Android TV 옵션" "휴대전화 옵션" "화면 잠금" - "전원 끄기" + "종료" "전원" "다시 시작" "긴급 전화" @@ -295,7 +294,7 @@ "Android 시스템" "개인 프로필로 전환" "직장 프로필로 전환" - "연락처" + "주소록" "주소록에 액세스" "위치" "이 기기의 위치정보에 액세스" @@ -432,21 +431,17 @@ "오디오 설정 변경" "앱이 음량이나 출력을 위해 사용하는 스피커 등 전체 오디오 설정을 변경할 수 있도록 허용합니다." "오디오 녹음" - "앱을 사용하는 동안 앱에서 마이크를 사용하여 오디오를 녹음할 수 있습니다." - "백그라운드에서 오디오 녹음" - "언제든지 앱에서 마이크를 사용하여 오디오를 녹음할 수 있습니다." + "이 앱은 언제든지 마이크를 사용하여 오디오를 녹음할 수 있습니다." "SIM 카드로 명령 전송" "앱이 SIM에 명령어를 전송할 수 있도록 허용합니다. 이 기능은 매우 신중히 허용해야 합니다." "신체 활동 확인" "이 앱에서 내 신체 활동을 확인할 수 있습니다." "사진과 동영상 찍기" - "앱을 사용하는 동안 앱에서 카메라를 사용하여 사진을 촬영하고 동영상을 녹화할 수 있습니다." - "백그라운드에서 사진 촬영 및 동영상 녹화" - "언제든지 앱에서 카메라를 사용하여 사진을 촬영하고 동영상을 녹화할 수 있습니다." + "이 앱은 언제든지 카메라를 사용하여 사진을 촬영하고 동영상을 녹화할 수 있습니다." "사진 및 동영상 촬영을 위해 애플리케이션 또는 서비스에서 시스템 카메라에 액세스하도록 허용" "이 권한이 있는 시스템 앱은 언제든지 시스템 카메라를 사용하여 사진을 촬영하고 동영상을 녹화할 수 있습니다. 또한 앱에 android.permission.CAMERA 권한이 필요합니다." "애플리케이션 또는 서비스에서 카메라 기기 열림 또는 닫힘에 대한 콜백을 수신하도록 허용" - "이 앱은 애플리케이션이 카메라 기기를 열거나 닫을 때 콜백을 수신할 수 있습니다." + "이 앱은 어떤 애플리케이션이든지 카메라 기기를 열 때나 닫을 때 콜백을 수신할 수 있습니다." "진동 제어" "앱이 진동을 제어할 수 있도록 허용합니다." "앱이 진동 상태에 액세스하도록 허용합니다." @@ -542,13 +537,12 @@ "앱에서 사진 컬렉션을 수정하도록 허용합니다." "미디어 컬렉션에서 위치 읽기" "앱에서 미디어 컬렉션의 위치를 읽도록 허용합니다." - "본인 확인" + "본인 확인" "생체 인식 하드웨어를 사용할 수 없음" "인증이 취소되었습니다." "인식할 수 없음" "인증이 취소되었습니다." "PIN, 패턴, 비밀번호가 설정되지 않음" - "인증 오류" "지문이 일부만 인식되었습니다. 다시 시도해 주세요." "지문을 인식할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요." "지문 센서를 깨끗이 닦고 다시 시도하세요." @@ -810,7 +804,7 @@ "친구" "상사" "어머니" - "부모님" + "부모" "파트너" "추천인" "친척" @@ -836,7 +830,7 @@ "비상 전화를 걸거나 잠금해제하려면 메뉴를 누르세요." "잠금해제하려면 메뉴를 누르세요." "잠금해제를 위해 패턴 그리기" - "긴급 전화" + "긴급 전화" "통화로 돌아가기" "맞습니다." "다시 시도" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "OFF" "선택함" "선택 안함" - "선택됨" - "선택되지 않음" "작업을 수행할 때 사용하는 애플리케이션" "%1$s을(를) 사용하여 작업 완료" "작업 완료" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "%s 확인 중…" "현재 콘텐츠 검토 중" "새로운 %s" - "%s이(가) 작동하지 않음" "설정하려면 탭하세요." - "기기를 다시 포맷해야 할 수 있습니다. 꺼내려면 탭하세요." "사진 및 미디어를 전송하는 데 사용합니다." "%s에 문제 발생" - "%s이(가) 작동하지 않음" "문제를 해결하려면 탭하세요." "%s이(가) 손상되었습니다. 선택하여 문제를 해결하세요." - "기기를 다시 포맷해야 할 수 있습니다. 꺼내려면 탭하세요." "지원되지 않는 %s입니다." - "%s이(가) 작동하지 않음" "이 기기는 %s을(를) 지원하지 않습니다. 지원하는 형식으로 설정하려면 탭하세요." "이 기기는 이 %s을(를) 지원하지 않습니다. 선택하여 지원되는 형식으로 설정하세요." - "기기를 다시 포맷해야 할 수 있습니다." "%s이(가) 예기치 않게 삭제됨" "콘텐츠 손실을 피하려면 미디어를 제거하기 전에 마운트 해제하세요." "%s 제거됨" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "브라우저를 실행하시겠습니까?" "통화를 수락하시겠습니까?" "항상" + "항상 열도록 설정" "한 번만" + "설정" "%1$s에서 직장 프로필을 지원하지 않습니다." "태블릿" "TV" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "잠금해제 패턴을 %1$d회 잘못 그렸습니다. %2$d회 더 실패하면 이메일 계정을 사용하여 휴대전화를 잠금해제해야 합니다.\n\n %3$d초 후에 다시 시도해 주세요." " — " "삭제" + "향후 R 빌드에서는 백그라운드에서 시작된 %1$s의 포그라운드 서비스에 더 이상 사용 중인 상태에서 필요한 권한이 부여되지 않습니다. go/r-bg-fgs-restriction 페이지에서 버그 신고를 제출하세요." "권장 수준 이상으로 볼륨을 높이시겠습니까?\n\n높은 볼륨으로 장시간 청취하면 청력에 손상이 올 수 있습니다." "접근성 단축키를 사용하시겠습니까?" "단축키가 사용 설정된 경우 볼륨 버튼 두 개를 동시에 3초간 누르면 접근성 기능이 시작됩니다." - "접근성 기능 바로가기를 사용 설정하시겠습니까?" - "볼륨 키 2개를 몇 초 동안 길게 누르면 접근성 기능이 사용 설정됩니다. 이때 기기 작동 방식이 달라질 수 있습니다.\n\n현재 기능:\n%1$s\n설정 > 접근성에서 선택한 기능을 변경할 수 있습니다." + "접근성 기능을 사용하시겠습니까?" + "볼륨 키 2개를 몇 초 동안 길게 누르면 접근성 기능이 사용 설정됩니다. 이렇게 되면 기기 작동 방식이 달라질 수 있습니다.\n\n현재 기능:\n%1$s\n설정 > 접근성에서 선택한 기능을 변경할 수 있습니다." " • %1$s\n" - "%1$s 바로가기를 사용 설정하시겠습니까?" + "음성 안내 지원을 사용하시겠습니까?" + "볼륨 키 2개를 몇 초 동안 길게 누르면 음성 안내 지원이 사용 설정됩니다. 음성 안내 지원은 시각장애가 있거나 저시력인 사용자에게 유용한 스크린 리더 기능입니다. 음성 안내 지원을 사용하면 기기 작동 방식이 완전히 달라집니다.\n\n설정 > 접근성에서 이 단축키를 다른 기능으로 변경할 수 있습니다." + "%1$s을(를) 사용하시겠습니까?" "볼륨 키 2개를 몇 초 동안 길게 누르면 %1$s 접근성 기능이 사용 설정됩니다. 이렇게 되면 기기 작동 방식이 달라질 수 있습니다.\n\n설정 > 접근성에서 이 단축키를 다른 기능으로 변경할 수 있습니다." - "사용" + "사용 설정" "사용 안 함" - "사용" - "사용 안함" "%1$s에서 기기를 완전히 제어하도록 허용하시겠습니까?" "%1$s을(를) 사용 설정하면 기기에서 데이터 암호화를 개선하기 위해 화면 잠금을 사용하지 않습니다." "접근성 관련 지원을 제공하는 앱에는 완벽한 제어권을 부여하는 것이 좋으나, 대부분의 앱에는 적합하지 않습니다." @@ -1798,10 +1787,10 @@ "관리자에 의해 업데이트되었습니다." "관리자에 의해 삭제되었습니다." "확인" - "배터리 수명을 늘리기 위해 절전 모드가 다음과 같이 작동합니다.\n\n• 어두운 테마를 사용 설정합니다.\n• 백그라운드 활동, 일부 시각 효과 및 \'Hey Google\'과 같은 기타 기능을 사용 중지하거나 제한합니다.\n\n""자세히 알아보기" - "배터리 수명을 연장하기 위해 절전 모드가 다음과 같이 작동합니다.\n\n• 어두운 테마를 사용 설정합니다.\n• 백그라운드 활동, 일부 시각 효과 및 \'Hey Google\' 등의 기타 기능을 사용 중지하거나 제한합니다." + "배터리 수명을 늘리기 위해 절전 모드가 다음과 같이 작동합니다.\n·어두운 테마를 사용 설정합니다.\n·백그라운드 활동, 일부 시각 효과 및 \'Hey Google\'과 같은 기타 기능을 사용 중지하거나 제한합니다.\n\n""자세히 알아보기" + "배터리 수명을 늘리기 위해 절전 모드가 다음과 같이 작동합니다.\n·어두운 테마를 사용 설정합니다.\n·백그라운드 활동, 일부 시각 효과 및 \'Hey Google\'과 같은 기타 기능을 사용 중지하거나 제한합니다." "데이터 사용량을 줄이기 위해 데이터 절약 모드는 일부 앱이 백그라운드에서 데이터를 전송하거나 수신하지 못하도록 합니다. 현재 사용 중인 앱에서 데이터에 액세스할 수 있지만 빈도가 줄어듭니다. 예를 들면, 이미지를 탭하기 전에는 이미지가 표시되지 않습니다." - "데이터 절약 모드를 사용 설정하시겠습니까?" + "데이터 절약 모드를 사용할까요?" "사용 설정" %1$d분 동안(%2$s까지) @@ -1835,7 +1824,6 @@ %d시간 동안 1시간 동안 - "%1$s까지" "%1$s까지" "%1$s(다음 알람)까지" "사용 중지할 때까지" @@ -1894,7 +1882,7 @@ "자세히 알아보기" "앱 일시중지 해제" "직장 프로필을 사용 설정하시겠어요?" - "직장 앱, 알림, 데이터 및 기타 직장 프로필 기능이 사용 설정됩니다." + "업무용 앱, 알림, 데이터 및 기타 직장 프로필 기능이 사용 설정됩니다." "사용 설정" "앱을 사용할 수 없습니다" "현재 %1$s 앱을 사용할 수 없습니다." @@ -2004,7 +1992,6 @@ "카메라" "마이크" "화면에서 다른 앱 위에 표시" - "의견 보내기" "루틴 모드 정보 알림" "평소에 충전하는 시간 전에 배터리가 소진될 수 있습니다." "배터리 수명을 연장하기 위해 배터리 세이버가 활성화되었습니다." @@ -2046,26 +2033,23 @@ "알림" "빠른 설정" "전원 대화상자" + "화면 분할 모드 전환" "잠금 화면" "스크린샷" - "화면상의 접근성 바로가기" - "화면상의 접근성 바로가기 선택 도구" - "접근성 단축키" + "접근성 메뉴" "%1$s의 자막 표시줄입니다." "%1$s 항목이 RESTRICTED 버킷으로 이동함" "%1$s:" - "이미지 보냄" "대화" "그룹 대화" - "%1$d+" "개인" "직장" "개인 뷰" "직장 뷰" - "직장 앱과 공유할 수 없음" - "IT 관리자가 이 콘텐츠를 직장 프로필의 앱과 공유할 수 있도록 허용하지 않았습니다." - "직장 앱으로 열 수 없음" - "IT 관리자가 이 콘텐츠를 직장 프로필의 앱에서 열 수 있도록 허용하지 않았습니다." + "직장 앱과 공유할 수 없는 콘텐츠" + "IT 관리자가 직장 프로필의 앱에서 이 콘텐츠를 공유하도록 허용하지 않습니다." + "직장 앱으로 열 수 없는 콘텐츠" + "IT 관리자가 직장 프로필의 앱에서 이 콘텐츠를 열도록 허용하지 않습니다." "개인 앱과 공유할 수 없는 콘텐츠" "IT 관리자가 개인 프로필의 앱에서 이 콘텐츠를 공유하도록 허용하지 않습니다." "개인 앱으로 열 수 없는 콘텐츠" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "이 콘텐츠를 열 수 있는 직장 앱이 없음" "이 콘텐츠를 지원하는 개인 앱이 없음" "이 콘텐츠를 열 수 있는 개인 앱이 없음" + "전화 통화 중에 오디오 녹음 또는 재생" + "이 앱이 기본 다이얼러 애플리케이션으로 지정되었을 때 전화 통화 중에 오디오를 녹음하거나 재생하도록 허용합니다." "SIM 네트워크 잠금 해제 PIN" "SIM 네트워크 하위 집합 잠금 해제 PIN" "SIM 회사 잠금 해제 PIN" @@ -2157,35 +2143,31 @@ "ICCID 잠금 해제 요청이 실패했습니다." "IMPI 잠금 해제 요청이 실패했습니다." "네트워크 하위 집합 서비스 제공업체 잠금 해제 요청이 실패했습니다." - "SIM 네트워크 잠금 해제가 완료되었습니다." - "SIM 네트워크 하위 집합 잠금 해제가 완료되었습니다." - "SIM 서비스 제공업체 잠금 해제가 완료되었습니다." - "SIM 회사 잠금 해제가 완료되었습니다." - "SIM 잠금 해제가 완료되었습니다." - "RUIM Network1 잠금 해제가 완료되었습니다." - "RUIM Network2 잠금 해제가 완료되었습니다." - "RUIM HRPD 잠금 해제가 완료되었습니다." - "RUIM 서비스 제공업체 잠금 해제가 완료되었습니다." - "RUIM 회사 잠금 해제가 완료되었습니다." - "RUIM 잠금 해제가 완료되었습니다." - "PUK 잠금 해제가 완료되었습니다." - "PUK 잠금 해제가 완료되었습니다." - "PUK 잠금 해제가 완료되었습니다." - "PUK 잠금 해제가 완료되었습니다." - "PUK 잠금 해제가 완료되었습니다." - "PUK 잠금 해제가 완료되었습니다." - "PUK 잠금 해제가 완료되었습니다." - "PUK 잠금 해제가 완료되었습니다." - "PUK 잠금 해제가 완료되었습니다." - "PUK 잠금 해제가 완료되었습니다." - "PUK 잠금 해제가 완료되었습니다." - "SPN 잠금 해제가 완료되었습니다." - "SP Equivalent Home PLMN 잠금 해제가 완료되었습니다." - "ICCID 잠금 해제가 완료되었습니다." - "IMPI 잠금 해제가 완료되었습니다." - "네트워크 하위 집합 서비스 제공업체 잠금 해제가 완료되었습니다." - - - - + "SIM 네트워크의 잠금을 해제했습니다." + "SIM 네트워크 하위 집합의 잠금을 해제했습니다." + "SIM 서비스 제공업체의 잠금을 해제했습니다." + "SIM 회사의 잠금을 해제했습니다." + "SIM의 잠금을 해제했습니다." + "RUIM Network1의 잠금을 해제했습니다." + "RUIM Network2의 잠금을 해제했습니다." + "RUIM HRPD의 잠금을 해제했습니다." + "RUIM 서비스 제공업체의 잠금을 해제했습니다." + "RUIM 회사의 잠금을 해제했습니다." + "RUIM의 잠금을 해제했습니다." + "PUK의 잠금을 해제했습니다." + "PUK의 잠금을 해제했습니다." + "PUK의 잠금을 해제했습니다." + "PUK의 잠금을 해제했습니다." + "PUK의 잠금을 해제했습니다." + "PUK의 잠금을 해제했습니다." + "PUK의 잠금을 해제했습니다." + "PUK의 잠금을 해제했습니다." + "PUK의 잠금을 해제했습니다." + "PUK의 잠금을 해제했습니다." + "PUK의 잠금을 해제했습니다." + "SPN의 잠금을 해제했습니다." + "SP Equivalent Home PLMN의 잠금을 해제했습니다." + "ICCID의 잠금을 해제했습니다." + "IMPI의 잠금을 해제했습니다." + "네트워크 하위 집합 서비스 제공업체의 잠금을 해제했습니다." diff --git a/core/res/res/values-ky/strings.xml b/core/res/res/values-ky/strings.xml index b2e2c1df82268d6080b8e6842ef0ec5d60b711f8..dfc18fd29eeb14f901b4bdbc7083595481189ad1 100644 --- a/core/res/res/values-ky/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ky/strings.xml @@ -47,8 +47,8 @@ "Терилген PIN\'дер дал келбейт." "Узундугу 4төн 8ге чейинки сандан турган PIN-кодду териңиз." "Узундугу 8 же көбүрөөк сандан турган PUK-кодду териңиз." - "SIM картаңыз PUK менен кулпуланган. Кулпусун ачуу үчүн, PUK-кодду териңиз." - "SIM картаны бөгөттөн чыгаруу үчүн PUK2 кодун териңиз." + "SIM-картаңыз PUK менен кулпуланган. Кулпусун ачуу үчүн PUK-кодду териңиз." + "SIM-картаны бөгөттөн чыгаруу үчүн PUK2 кодун териңиз." "Оңунан чыкпады, SIM/RUIM бөгөттөөсүн жандырыңыз." Сизде SIM кулпуланганга чейин %d аракет калды. @@ -192,8 +192,7 @@ "Түзмөктү ишкана башкарат" "Ишканаңыз бул түзмөктү башкарат жана тармак трафигин көзөмөлдөшү мүмкүн. Чоо-жайын билгиңиз келсе, таптап коюңуз." "Колдонмолор кайда жүргөнүңүздү көрө алат" - "Толук маалыматты IT администраторуңуздан ала аласыз" - "Географиялык аймактарга бөлүштүрүү кызматы" + "Толук маалымат алуу үчүн IT администраторуңузга кайрылыңыз" "Өлкөнү аныктагыч" "Жайгашкан жерди аныктоо кызматы" "GNSS кызматы" @@ -202,10 +201,10 @@ "Түзмөгүңүз тазаланат" "Түзмөктү башкаруучу колдонмо жараксыз. Түзмөгүңүз азыр тазаланат.\n\nСуроолоруңуз болсо, ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз." "Басып чыгаруу %s тарабынан өчүрүлдү." - "Жумуш профилиңизди күйгүзүңүз" - "Жумуш профилиңизди күйгүзмөйүнчө жеке колдонмолоруңуз бөгөттөлгөн боюнча калат" - "Жеке колдонмолор %1$s саат %2$s бөгөттөлөт. IT администраторуңуз жумуш профилиңизди %3$d күндөн ашык убакытка өчүрүүгө уруксат бербейт." - "Күйгүзүү" + "Жеке колд. бөгөттөн чыгарыңыз" + "Колдонмолор эртең бөгөттөлөт" + "IT администраторуңуз жумуш профилиңиздин %1$d күндөн ашык тындырылышына тыюу салды" + "Жумуш профилин күйгүзүү" "Мен" "Планшет мүмкүнчүлүктөрү" "Android TV параметрлери" @@ -239,9 +238,11 @@ "Телефон мүмкүнчүлүктөрү" "Экран кулпусу" "Өчүрүү" - "Кубат" - "Өчүрүп күйгүзүү" - "Шашылыш чалуу" + + + + + "Тез жардам" "Ката тууралуу билдирүү" "Сеансты бүтүрүү" "Скриншот" @@ -255,8 +256,8 @@ Мүчүлүштүк тууралуу кабарлоо үчүн %d секундда скриншот алынат. Мүчүлүштүк тууралуу кабарлоо үчүн %d секундда скриншот алынат. - "Мүчүлүштүк тууралуу кабарлоо үчүн скриншот тартылды" - "Мүчүлүштүк тууралуу кабарлоо үчүн скриншот тартылган жок" + "Мүчүлүштүк тууралуу кабар берүү үчүн скриншот тартылды" + "Мүчүлүштүк тууралуу кабар берүү үчүн скриншот тартылган жок" "Үнсүз режим" "Добушу ӨЧҮК" "Добушу КҮЙҮК" @@ -377,8 +378,8 @@ "Бул колдонмо башка колдонмолордун же экрандын башка бөлүгүнүн үстүндө көрүнүшү мүмкүн. Ал колдонмолорду пайдаланууга же алардын көрсөтүлүшүнө тоскоолдук жаратышы мүмкүн." "фондо иштей берсин" "Бул колдонмо фондо иштей берет. Батареяңыз тез эле отуруп калышы мүмкүн." - "фондо дайын-даректерди өткөрө берсин" - "Бул колдонмо фондо дайын-даректерди өткөрө берет. Дайындарды көбүрөөк өткөрүшү мүмкүн." + "фондо дайындарды өткөрө берсин" + "Бул колдонмо фондо дайындарды өткөрө берет. Дайындарды көбүрөөк өткөрүшү мүмкүн." "колдонмону үзгүлтүксүз иштетүү" "Колдонмого өзүнүн бөлүктөрүн эстутумда туруктуу кармоого уруксат берет.Бул эстутумдун башка колдонмолорго жетиштүүлүгүн чектеши жана телефондун иштешин жайлатышы мүмкүн." "Колдонмого өз бөлүктөрүн эстутумда туруктуу сактоого уруксат берет. Бул башка колдонмолор үчүн жеткиликтүү болгон эстутумду чектеп, Android TV түзмөгүңүздүн иштешин жайлатышы мүмкүн." @@ -409,14 +410,14 @@ "Бул колдонмо чалууларыңыздын таржымалын окуй алат." "чалуулар тизмегин жаздыруу" "Колдонмого планшетиңиздин чалуулар тизмегин, анын ичинде, чыгыш жана кириш чалууларына тиешелүү берилиштерди өзгөртүү уруксатын берет. Зыяндуу колдонмолор муну колдонуп чалуулар тизмегин өзгөртө же жок кыла алышат." - "Колдонмого Android TV түзмөгүңүздүн чалуулар тизмесин, анын ичинде кирүүчү жана чыгуучу чалуулар тууралуу дайын-даректерди өзгөртүүгө уруксат берет. Зыянкеч колдонмолор ал уруксатты колдонуп чалуулар тизмеңизди тазалап же өзгөртүп коюшу мүмкүн." + "Колдонмого Android TV түзмөгүңүздүн чалуулар тизмесин, анын ичинде кирүүчү жана чыгуучу чалуулар тууралуу дайындарды өзгөртүүгө уруксат берет. Зыянкеч колдонмолор ал уруксатты колдонуп чалуулар тизмеңизди тазалап же өзгөртүп коюшу мүмкүн." "Колдонмого телефонуңуздун чалуулар тизмегин, анын ичинде, чыгыш жана кириш чалууларына тиешелүү берилиштерди өзгөртүү уруксатын берет. Зыяндуу колдонмолор муну колдонуп чалуулар тизмегин өзгөртө же жок кыла алышат." "дене-бой сенсорлоруна (жүрөктүн кагышын өлчөгүчтөр сыяктуу) уруксат" - "Колдонмого жүрөгүңүздүн согушу сыяктуу дене-бой абалыңызды көзөмөлдөгөн сенсорлордогу дайын-даректерди көрүп туруу мүмкүнчүлүгүн берет." + "Колдонмого жүрөгүңүздүн согушу сыяктуу дене-бой абалыңызды көзөмөлдөгөн сенсорлордогу дайындарды көрүп туруу мүмкүнчүлүгүн берет." "Жылнаамадагы иш-чараларды жана алардын чоо-жайын окуу" - "Бул колдонмо планшетиңизде сакталган жылнаамадагы иш-чаралардын баарын окуп жана андагы дайын-даректерди бөлүшүп же сактай алат." + "Бул колдонмо планшетиңизде сакталган жылнаамадагы иш-чаралардын баарын окуп жана андагы дайындарды бөлүшүп же сактай алат." "Бул колдонмо Android TV түзмөгүңүздө сакталган жылнаама иш-чараларынын баарын окуп, ошондой эле жылнаама дайындарын бөлүшүп же сактай алат." - "Бул колдонмо телефонуңузда сакталган жылнаамадагы иш-чаралардын баарын окуп жана андагы дайын-даректерди бөлүшүп же сактай алат." + "Бул колдонмо телефонуңузда сакталган жылнаамадагы иш-чаралардын баарын окуп жана андагы дайындарды бөлүшүп же сактай алат." "ээсинен уруксат албай, күнбаракка иш-аракеттерди кошуу же өзгөртүү жана конокторго чакыруу жөнөтүү" "Бул колдонмо планшетиңизге жылнаама иш-чараларын кошуп, алып салып же өзгөртүшү мүмкүн. Бул колдонмо жылнаама ээсинин атынан билдирүүлөрдү жөнөтүп же ээсине эскертпестен иш-чараларды өзгөртүшү мүмкүн." "Бул колдонмо Android TV түзмөгүңүзгө жылнаама иш-чараларын кошуп, ошондой эле аларды өчүрүшү же өзгөртүшү мүмкүн. Бул колдонмо жылнаама ээсинин атынан билдирүүлөрдү жөнөтүп же ээсине эскертпестен иш-чараларды өзгөртүшү мүмкүн." @@ -432,19 +433,16 @@ "аудио жөндөөлөрүңүздү өзгөртүңүз" "Колдонмого үн деңгээли жана кайсы динамик аркылуу үн чыгарылышы керек сыяктуу түзмөктүн аудио тууралоолорун өзгөртүүгө уруксат берет." "аудио жаздыруу" - "Бул колдонмо иштеп жатканда микрофон менен аудио файлдарды жаздыра алат." - "Фондо аудио жаздыруу" - "Бул колдонмо каалаган убакта микрофон менен аудио файлдарды жаздыра алат." + "Бул колдонмо каалаган убакта микрофон менен аудио файлдарды жаздыра алат." "SIM-картага буйруктарды жөнөтүү" "Колдонмого SIM-картага буйруктарды жөнөтүү мүмкүнчүлүгүн берет. Бул абдан кооптуу." "кыймыл-аракетти аныктоо" "Бул колдонмо кыймыл-аракетиңизди аныктап турат." "сүрөт жана видео тартуу" - "Бул колдонмо иштеп жатканда камера менен сүрөт же видеолорду тарта алат." - "Фондо сүрөткө жана видеого тартат" - "Бул колдонмо каалаган убакта камера менен сүрөт же видеолорду тарта алат." + "Бул колдонмо каалаган убакта камера менен сүрөт же видеолорду тарта алат." "Сүрөткө тартып, видеолорду жаздыруу үчүн бул колдонмого же кызматка тутумдун камерасын колдонууга уруксат берүү" - "Бул артыкчылыктуу тутум колдонмосу тутумдун камерасын каалаган убакта колдонуп, сүрөткө тартып, видео жаздыра алат. Ошондой эле колдонмого android.permission.CAMERA уруксатын берүү керек" + + "Колдонмого же кызматка камера ачылып же жабылып жатканда чалууларды кабыл алууга уруксат берүү." "Бул колдонмо камера ачылып (аны ачып жаткан колдонмо көрсөтүлгөндө) же жабылып жатканда чалууларды кабыл алат." "титирөөнү башкаруу" @@ -497,7 +495,7 @@ "тармак туташымдуулугун өзгөртүү" "Колдонмого тармактык туташуунун абалын өзгөртүү мүмкүнчүлүгүн берет." "интернет бөлүшүү байланышын өзгөртүү" - "Колдонмо модем режимин күйгүзүп, өчүрө алат." + "Колдонмого тетеринг тармактык туташуусунун абалын өзгөртүү мүмкүнчүлүгүн берет." "Wi-Fi туташууларын көрүү" "Колдонмого Wi-Fi жандырылгандыгы жана туташкан Wi-Fi түзмөктөрдүн аттары сыяктуу, Wi-Fi түйүндөрүнүн маалыматтарын көрүүгө уруксаты берет." "Wi-Fi менен туташуу жана ажыратуу" @@ -529,11 +527,11 @@ "экранды бөгөттөөнүн татаалдык деңгээлин суроо" "Колдонмого экранды бөгөттөөнүн татаалдыгын (татаал, орточо, оңой же такыр жок) үйрөнүүгө мүмкүнчүлүк берет. Татаалдык деңгээли сырсөздүн узундугу жана экранды бөгөттөөнүн түрү боюнча айырмаланат. Колдонмо экранды бөгөттөөнү белгилүү деңгээлге тууралоону колдонуучуларга сунуштай да алат, бирок колдонуучулар ага көңүл бурбай койсо болот. Сырсөздү колдонмо билбеши үчүн, экранды бөгөттөө сырсөзүн кадимки текстте сактоого болбойт." "биометрикалык аппаратты колдонуу" - "Колдонмого аныктыгын текшерүү үчүн, биометрикалык аппаратты пайдалануу мүмкүндүгүн берет" + "Колдонмого аныктыгын текшерүү үчүн биометрикалык аппаратты пайдалануу мүмкүндүгүн берет" "манжа изинин аппараттык камсыздоосун башкаруу" "Колдонмого пайдалануу үчүн манжа изинин үлгүлөрүн кошуу жана жок кылуу мүмкүндүгүн берет." "манжа изинин аппараттык камсыздоосун колдонуу" - "Колдонмого аныктыгын текшерүү үчүн, манжа изинин аппараттык камсыздоосун пайдалануу мүмкүндүгүн берет" + "Колдонмого аныктыгын текшерүү үчүн манжа изинин аппараттык камсыздоосун пайдалануу мүмкүндүгүн берет" "музыка жыйнагыңызды өчүрүү" "Колдонмого музыка жыйнагыңызды өзгөртүүгө мүмкүнчүлүк берет." "видео жыйнагыңызды өзгөртүү" @@ -542,17 +540,16 @@ "Колдонмого сүрөт жыйнагыңызды өзгөртүүгө мүмкүнчүлүк берет." "медиа жыйнагыңыз сакталган жерлерди окуу" "Колдонмого медиа жыйнагыңыз сакталган жерлерди окууга мүмкүнчүлүк берет." - "Өзүңүздү ырастаңыз" + "Өзүңүздү ырастаңыз" "Биометрикалык аппарат жеткиликсиз" "Аныктыгын текшерүү жокко чыгарылды" "Таанылган жок" "Аныктыгын текшерүү жокко чыгарылды" "PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз коюлган жок" - "Аутентификация катасы" "Манжа изи жарым-жартылай аныкталды. Кайталап көрүңүз." "Манжа изи иштелбей койду. Кайталап көрүңүз." "Манжа изинин сенсору кирдеп калган. Тазалап, кайталап көрүңүз." - "Манжаңызды өтө тез жылдырдыңыз. Кайталап көрүңүз." + "Манжа өтө тез жылдырылды. Кайталап көрүңүз." "Манжа өтө жай жылды. Кайталап көрүңүз." @@ -679,9 +676,9 @@ "Сырсөз эрежелерин коюу" "Экран кулпусунун сырсөздөрү менен PIN\'дерине уруксат берилген узундук менен белгилерди көзөмөлдөө." "Экран кулпусун ачуу аракеттерин көзөмөлдөө" - "Экрандын кулпусу ачылып жатканда туура эмес терилген сырсөздөрдүн санын текшерип, эгер алардын саны өтө эле көп болсо, планшетти кулпулаңыз же планшеттеги бардык дайын-даректерди тазалап салыңыз." + "Экрандын кулпусу ачылып жатканда туура эмес терилген сырсөздөрдүн санын текшерип, эгер алардын саны өтө эле көп болсо, планшетти кулпулаңыз же планшеттеги бардык дайындарды тазалап салыңыз." "Экрандын кулпусун ачуу учурунда сырсөздөр канча жолу туура эмес терилгенин тескөө жана сырсөз өтө көп жолу туура эмес терилген болсо, Android TV түзмөгүңүздү кулпулап же Android TV түзмөгүңүздөгү бардык дайын-даректериңизди тазалап салуу." - "Экрандын кулпусу ачылып жатканда туура эмес терилген сырсөздөрдүн санын текшерип, эгер алардын саны өтө эле көп болсо, телефонду кулпулаңыз же телефондогу бардык дайын-даректерди тазалап салыңыз." + "Экрандын кулпусу ачылып жатканда туура эмес терилген сырсөздөрдүн санын текшерип, эгер алардын саны өтө эле көп болсо, телефонду кулпулаңыз же телефондогу бардык дайындарды тазалап салыңыз." "Экрандын кулпусун ачуу учурунда туура эмес терилген сырсөздөрдү тескөө жана сырсөз өтө көп жолу туура эмес терилген болсо, планшетти кулпулап же бул колдонуучунун бардык дайындарын тазалап салуу." "Экрандын кулпусун ачуу учурунда сырсөздөр канча жолу туура эмес терилгенин тескөө жана сырсөз өтө көп жолу туура эмес терилген болсо, Android TV түзмөгүңүздү кулпулап же колдонуучунун бардык дайындарын тазалап салуу." "Экрандын кулпусун ачуу учурунда туура эмес терилген сырсөздөрдү тескөө жана сырсөз өтө көп жолу туура эмес терилген болсо, телефонду кулпулап же бул колдонуучунун бардык дайындарын тазалап салуу." @@ -690,9 +687,9 @@ "Экранды кулпулоо" "Экран качан жана кантип кулпулана турганын башкарат." "Бардык маалыматты өчүрүү" - "Алдын-ала эскертпестен, баштапкы абалга келтирүү функциясы менен планшеттеги бардык дайын-даректерди өчүрөт." + "Алдын-ала эскертпестен, баштапкы абалга келтирүү функциясы менен планшеттеги бардык дайындарды өчүрөт." "Android TV түзмөгүңүздүн дайындарын эскертүүсүз кайра башынан жөндөө аркылуу тазалоо." - "Алдын-ала эскертпестен, баштапкы абалга келтирүү функциясы менен телефондогу бардык дайын-даректерди өчүрөт." + "Алдын-ала эскертпестен, баштапкы абалга келтирүү функциясы менен телефондогу бардык дайындарды өчүрөт." "Колдонуучунун дайындарын тазалоо" "Бул колдонуучунун ушул планшеттеги дайындарын эскертүүсүз тазалоо." "Бул Android TV түзмөгүндөгү бул колдонуучу дайындарын эскертүүсүз тазалоо." @@ -831,12 +828,12 @@ "PIN-код туура эмес." "Кулпусун ачуу үчүн, Менюна андан соң 0 баскычын басыңыз." "Өзгөчө кырдаалдар кызматы" - "Интернет жок" + "Байланыш жок" "Экран кулпуланды." "Кулпусун ачып же Шашылыш чалуу аткаруу үчүн менюну басыңыз." "Бөгөттөн чыгаруу үчүн Менюну басыңыз." "Кулпуну ачуу үчүн, үлгүнү тартыңыз" - "Шашылыш чалуу" + "Тез жардам" "Чалууга кайтуу" "Туура!" "Дагы аракет кылыңыз" @@ -847,8 +844,8 @@ "Планшетте SIM-карта жок." "Android TV түзмөгүңүздө SIM-карта жок." "Телефондо SIM-карта жок." - "SIM картаны салыңыз." - "SIM-карта жок же ал окулбайт. SIM картаны салыңыз." + "SIM-картаны салыңыз." + "SIM-карта жок же ал окулбайт. SIM-картаны салыңыз." "Жараксыз SIM-карта." "SIM картаңыз биротоло өчүрүлдү.\n Башка SIM карта алыш үчүн зымсыз тейлөөчүгө кайрылыңыз." "Мурунку трек" @@ -1115,7 +1112,7 @@ "Киргизүү ыкмасы" "Текст боюнча иштер" "Сактагычта орун калбай баратат" - "Айрым функциялар иштебеши мүмкүн" + "Системанын кээ бир функциялары иштебеши мүмкүн" "Тутумда сактагыч жетишсиз. 250МБ бош орун бар экенин текшерип туруп, өчүрүп күйгүзүңүз." "%1$s иштөөдө" "Көбүрөөк маалымат үчүн же колдонмону токтотуш үчүн таптап коюңуз." @@ -1129,9 +1126,7 @@ "ӨЧҮК" "белгиленген" "белгилене элек" - "тандалган" - "тандалган жок" - "Кайсынысын колдоносуз?" + "Аракет колдонууну бүтүрүү" "%1$s аркылуу аракетти аягына чейин чыгаруу" "Аракетти аягына чыгаруу" "Төмөнкү менен ачуу" @@ -1208,7 +1203,7 @@ "%2$d ичинен %1$d колдонмо ыңгайлаштырылууда." "%1$s даярдалууда." "Колдонмолорду иштетип баштоо" - "Жүктөлүүдө" + "Жүктөө аякталууда." "%1$s иштеп жатат" "Оюнга кайтуу үчүн таптаңыз" "Оюн тандоо" @@ -1225,18 +1220,18 @@ "%1$s иштетүүсүнүн үймө дампы сиз үчүн бөлүшүүгө даяр. Абайлаңыз: бул үймө дампты иштетүү процессинде окула турган купуя жеке, анын ичинде терип киргизген маалыматыңыз камтылышы мүмкүн." "Текст үчүн аракет тандаңыз" "Коңгуроонун үн көлөмү" - "Мультимедианын катуулугу" + "Мультимедианын үнү" "Bluetooth аркылуу ойнотулууда" "Үнсүз рингтон орнотулду" "Чалуудагы үн көлөмү" "Bluetooth чалуудагы үн көлөмү" - "Ойготкучтун катуулугу" + "Ойготкучтун үнү" "Эскертме үн көлөмү" "Үн көлөмү" "Bluetooth үнүнүн деңгээли" "Коңгуроо үнүнүн деңгээли" "Чалуунун үн деңгээли" - "Мультимедианын катуулугу" + "Мультимедианын үнү" "Эскертме үнүнүн деңгээли" "Демейки шыңгыр" "Демейки шыңгыр (%1$s)" @@ -1290,8 +1285,8 @@ "Мобилдик түйүнкгө жетки алуу үчүн, түзмөгүңүздү өчүрүп кайра жандырыңыз." "Өчүрүп күйгүзүү" "Мобилдик кызматты жандыруу" - "Жаңы SIM картаны жандыруу үчүн байланыш операторунун колдонмосун жүктөп алыңыз" - "Жаңы SIM картаны жандыруу үчүн %1$s колдонмосун жүктөп алыңыз" + "Жаңы SIM-картаны жандыруу үчүн байланыш операторунун колдонмосун жүктөп алыңыз" + "Жаңы SIM-картаны жандыруу үчүн %1$s колдонмосун жүктөп алыңыз" "Колдонмону жүктөп алуу" "Жаңы SIM карта салынды" "Аны жөндөө үчүн таптап коюңуз" @@ -1315,18 +1310,18 @@ "Туташкан түзмөк кубатталууда. Дагы параметрлерди көрүү үчүн таптап коюңуз." "Аналогдук аудио жабдуу табылды" "Тиркелген түзмөк бул телефонго шайкеш келбейт. Көбүрөөк маалымат алуу үчүн таптап коюңуз." - "Мүчүлүштүктөр USB аркылуу оңдолууда" + "Мүчүлүштүктөрдү USB аркылуу оңдоо иштеп жатат" "Өчүрүү үчүн тийип коюңуз" "USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү оңдоону өчүрүүнү тандаңыз." - "Мүчүлүштүктөр Wi-Fi аркылуу оңдолууда" + "Мүчүлүштүктөрдү зымсыз оңдоо иштетилди" "Мүчүлүштүктөрдү зымсыз оңдоону өчүрүү үчүн таптап коюңуз" - "Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоону өчүрүңүз." + "Мүчүлүштүктөрдү зымсыз оңдоону өчүрүүнү тандаңыз." "Сыноо программасынын режими иштетилди" "Сыноо программасынын режимин өчүрүү үчүн, баштапкы жөндөөлөргө кайтарыңыз." "Сериялык консоль иштетилди" "Майнаптуулугуна таасири тиет. Аны өчүрүү үчүн операциялык тутумду жүктөгүчтү текшериңиз." "USB портунда суюктук же урандылар бар" - "USB порт автоматтык түрдө өчтү. Кененирээк маалымат алуу үчүн, таптап коюңуз." + "USB порт автоматтык түрдө өчүрүлдү. Кененирээк маалымат алуу үчүн таптап коюңуз." "USB портун колдонууга болот" "Телефон суюктук менен урандыларды аныктаган жок." "Мүчүлүштүк тууралуу кабар алынууда…" @@ -1350,20 +1345,14 @@ "%s текшерилүүдө…" "Учурдагы мазмун каралып жатат" "Жаңы %s" - "%s иштебей жатат" "Жөндөө үчүн таптаңыз" - "Түзмөктү форматташыңыз керек болушу мүмкүн. Чыгаруу үчүн таптап коюңуз." "Сүрөттөрдү жана медиа өткөрүү үчүн" "%s түзмөгүндө бир маселе бар" - "%s иштебей жатат" "Оңдоо үчүн таптап коюңуз" "%s – бузук. Оңдоо үчүн тандаңыз." - "Түзмөктү форматташыңыз керек болушу мүмкүн. Чыгаруу үчүн таптап коюңуз." "%s колдоого алынбайт" - "%s иштебей жатат" "Бул түзмөктө %s колдоого алынбайт. Колдоого алынуучу форматта орнотуу үчүн таптап коюңуз." "Бул түзмөктө %s колдоого алынбайт. Колдоого алынуучу форматта орнотуу үчүн тандаңыз." - "Түзмөктү форматташыңыз керек болушу мүмкүн" "%s күтүүсүздөн өчүрүлдү" "Мазмунду жоготуп албаш үчүн алып салуудан мурда медианы өчүрүңүз" "%s чыгарылды" @@ -1553,8 +1542,10 @@ "Жөнөтүлүүдө…" "Серепчи иштетилсинби?" "Чалуу кабыл алынсынбы?" - "Ар дайым" + "Дайыма" + "Ар дайым ачылсын деп жөндөө" "Бир жолу гана" + "Жөндөөлөр" "%1$s жумуш профилин колдоого албайт" "Планшет" "Сыналгы" @@ -1601,7 +1592,7 @@ "PIN-код туура эмес." "Узундугу 4төн 8ге чейинки сандан турган PIN-кодду териңиз." "PUK-код 8 сандан турушу керек." - "Туура PUK-кодду кайрадан териңиз. Кайталанган аракеттер SIM картаны биротоло жараксыз кылат." + "Туура PUK-кодду кайрадан териңиз. Кайталанган аракеттер SIM-картаны биротоло жараксыз кылат." "PIN-коддор туура келбеди" "Өтө көп үлгү киргизүү аракети болду" "Бөгөттөн чыгарыш үчүн, Google эсебиңиз менен кириңиз." @@ -1625,18 +1616,28 @@ "Графикалык ачкычты %1$d жолу туура эмес көрсөттүңүз. %2$d жолу туура эмес көрсөтүлгөндөн кийин, телефондун кулпусун ачуу үчүн Google аккаунтуңузга кирүүгө туура келет.\n\n%3$d секундадан кийин кайталап көрсөңүз болот." " — " "Алып салуу" + "Фондогу %1$s кызматы активдүү режимде иштеп баштап, кийинки R курамаларында колдонуу учурунда уруксаты болбойт. Төмөнкү бөлүмгө өтүп, мүчүлүштүк тууралуу кабарды тапшырыңыз: go/r-bg-fgs-restriction." "Сунушталган деңгээлден да катуулатып уккуңуз келеби?\n\nМузыканы узакка чейин катуу уксаңыз, угууңуз начарлап кетиши мүмкүн." "Ыкчам иштетесизби?" "Атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын пайдалануу үчүн ал күйгүзүлгөндө, үндү катуулатып/акырындаткан эки баскычты тең 3 секунддай коё бербей басып туруңуз." - "Атайын мүмкүнчүлүктөрдүн ыкчам баскычын иштетесизби?" - "Атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын иштетүү үчүн, үндү чоңойтуп/кичирейтүү баскычтарын бир нече секунд коё бербей басып туруңуз. Ушуну менен, түзмөгүңүз бир аз башкача иштеп калышы мүмкүн.\n\nУчурдагы функциялар:\n%1$s\nТандалган функцияларды өзгөртүү үчүн, Жөндөөлөр > Атайын мүмкүнчүлүктөр бөлүмүнө өтүңүз." - " • %1$s\n" - "%1$s ыкчам баскычын иштетесизби?" - "%1$s кызматын иштетүү үчүн, үндү чоңойтуп/кичирейтүү баскычтарын бир нече секунд коё бербей басып туруңуз. Ушуну менен, түзмөгүңүз бир аз башкача иштеп калышы мүмкүн.\n\nБаскычтардын ушул айкалышын башка функцияга дайындоо үчүн, Жөндөөлөр > Атайын мүмкүнчүлүктөр бөлүмүнө өтүңүз." - "Ооба" - "Жок" - "КҮЙҮК" - "ӨЧҮК" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s кызматына түзмөгүңүздү толугу менен көзөмөлдөөгө уруксат бересизби?" "Эгер %1$s күйгүзүлсө, түзмөгүңүз дайын-даректерди шифрлөөнү күчтөндүрүү үчүн экраныңыздын кулпусун пайдаланбайт." "Толук көзөмөл атайын мүмкүнчүлүктөрдү пайдаланууга керек, бирок калган көпчүлүк колдонмолорго кереги жок." @@ -1647,8 +1648,10 @@ "Уруксат берүү" "Жок" "Функцияны колдонуп баштоо үчүн аны таптап коюңуз:" - "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы менен колдонгуңуз келген функцияларды тандаңыз" - "Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтары менен кайсы функцияларды иштеткиңиз келет?" + + + + "%s өчүрүлдү" "Кыска жолдорду түзөтүү" "Бүттү" @@ -1656,15 +1659,23 @@ "Кыска жолду колдонуу" "Түстү инверсиялоо" "Түсүн тууралоо" - "Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтары басылып, %1$s күйгүзүлдү." - "Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтары басылып, %1$s өчүрүлдү." + + + + "%1$s кызматын колдонуу үчүн үнүн чоңойтуп/кичирейтүү баскычтарын үч секунд коё бербей басып туруңуз" - "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын таптаганыңызда иштей турган функцияны тандаңыз:" - "Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосу үчүн функцияны тандаңыз (эки манжаңыз менен экрандын ылдый жагынан өйдө карай сүрүңүз):" - "Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосу аркылуу иштетиле турган функцияны тандаңыз (үч манжаңыз менен экрандын ылдый жагынан өйдө карай сүрүңүз):" - "Функцияларды которуштуруу үчүн, Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз." - "Функцияларды которуштуруу үчүн, эки манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." - "Башка функцияга которулуу үчүн үч манжаңыз менен экранды өйдө сүрүп, кармап туруңуз." + + + + + + + + + + + + "Чоңойтуу" "Учурдагы колдонуучу %1$s." "%1$s дегенге которулууда…" @@ -1798,9 +1809,9 @@ "Администраторуңуз жаңыртып койгон" "Администраторуңуз жок кылып салган" "ЖАРАЙТ" - "Батареянын мөөнөтүн узартуу үчүн, Батареяны үнөмдөгүч режими төмөнкүлөрдү аткарат:\n\n• Караңгы теманы күйгүзөт\n• Фондогу аракеттерди, айрым визуалдык эффекттерди жана \"Окей Google\" сыяктуу башка функцияларды өчүрөт же чектейт\n\n""Кеңири маалымат" - "Батареянын мөөнөтүн узартуу үчүн, Батареяны үнөмдөгүч режими:\n\n• Караңгы теманы күйгүзөт\n• Фондогу аракеттерди, айрым визуалдык эффекттерди жана \"Окей Google\" сыяктуу башка функцияларды өчүрөт же чектейт" - "Трафикти үнөмдөө режиминде айрым колдонмолор дайын-даректерди фондо өткөрө алышпайт. Учурда сиз пайдаланып жаткан колдонмо дайын-даректерди жөнөтүп/ала алат, бирок адаттагыдан азыраак өткөргөндүктөн, анын айрым функциялары талаптагыдай иштебей коюшу мүмкүн. Мисалы, сүрөттөр басылмайынча жүктөлбөйт." + "Батареяны үнөмдөө үчүн Батареяны үнөмдөгүч:\n·Караңгы теманы күйгүзөт\n·Фондогу аракеттерди, айрым визуалдык эффекттерди жана \"Окей Google\" сыяктуу башка функцияларды өчүрөт же чектейт\n\n""Кеңири маалымат" + "Батареяны үнөмдөө үчүн Батареяны үнөмдөгүч режими:\n·Караңгы теманы күйгүзөт\n·Фондогу аракеттерди, айрым визуалдык эффекттерди жана \"Окей Google\" сыяктуу башка функцияларды өчүрөт же чектейт" + "Трафикти үнөмдөө режиминде айрым колдонмолор дайындарды фондо өткөрө алышпайт. Учурда сиз пайдаланып жаткан колдонмо дайындарды жөнөтүп/ала алат, бирок адаттагыдан азыраак өткөргөндүктөн, анын айрым функциялары талаптагыдай иштебей коюшу мүмкүн. Мисалы, сүрөттөр басылмайынча жүктөлбөйт." "Трафикти үнөмдөө режимин иштетесизби?" "Күйгүзүү" @@ -1835,7 +1846,6 @@ %d саатка 1 саатка - "%1$s чейин" "%1$s чейин" "%1$s чейин (кийинки ойготкуч)" "Бул функция өчүрүлгөнгө чейин" @@ -1885,16 +1895,16 @@ "Тил кошуу" "Чөлкөмдүк жөндөөлөр" "Тилди киргизиңиз" - "Сунушталгандар" + "Сунушталган" "Бардык тилдер" - "Бардык өлкөлөр" + "Бардык аймактар" "Издөө" "Колдонмо жеткиликсиз" "%1$s колдонмосу учурда жеткиликсиз. Анын жеткиликтүүлүгү %2$s тарабынан башкарылат." "Кеңири маалымат" "Колдонмону иштетүү" "Жумуш профили күйгүзүлсүнбү?" - "Жумуш колдонмолоруңуз, билдирмелериңиз, дайын-даректериңиз жана жумуш профилинин башка функциялары күйгүзүлөт." + "Жумуш колдонмолоруңуз, эскертмелериңиз, дайын-даректериңиз жана жумуш профилинин башка функциялары күйгүзүлөт." "Күйгүзүү" "Колдонмо учурда жеткиликсиз" "%1$s учурда жеткиликсиз" @@ -1927,7 +1937,7 @@ "Карталар жана чабыттоо" "Өндүрүш категориясы" "Түзмөктүн сактагычы" - "USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү аныктоо" + "USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү оңдоо" "саат" "мүнөт" "Убакытты коюу" @@ -1968,12 +1978,12 @@ "Эс алып, жакын жерден калканч издеңиз." "Деңиз жана дарыя жээгинде жайгашкан аймактардан бийик тоо сыяктуу коопсуз жерге тезинен чыгып кетиңиз." "Эс алып, жакын жерден калканч издеңиз." - "Кырсыктаганда жөнөтүлүүчү билдирүүлөрдү сыноо" + "Өзгөчө кырдаалда жөнөтүлүүчү билдирүүлөрдү сыноо" "Жооп берүү" - "SIM картаны сүйлөшүү үчүн колдонууга тыюу салынган" + "SIM-картаны сүйлөшүү үчүн колдонууга тыюу салынган" "SIM-карта сүйлөшүү үчүн таанылган жок" - "SIM картаны сүйлөшүү үчүн колдонууга тыюу салынган" + "SIM-картаны сүйлөшүү үчүн колдонууга тыюу салынган" "Телефонду сүйлөшүү үчүн колдонууга тыюу салынган" "SIM %d картасына уруксат берилген жок" "SIM %d картасы таанылган жок" @@ -2004,13 +2014,12 @@ "Камера" "Микрофон" "экрандагы башка терезелердин үстүнөн көрсөтүлүүдө" - "Пикир билдирүү" "Режимдин адаттагы билдирмеси" "Батарея кубаттоого чейин отуруп калышы мүмкүн" "Батареянын отуруп калбашы үчүн Батареяны үнөмдөгүч режими иштетилди" "Батареяны үнөмдөгүч" - "Батареяны үнөмдөө режими өчүк" - "Телефондун кубаты жетиштүү. Функциялар мындан ары чектелбейт." + "Батареяны үнөмдөгүч режими өчүрүлдү" + "Телефон жеткиликтүү кубатталды. Функцияны колдоно берсеңиз болот." "Планшет жеткиликтүү кубатталды. Функцияны колдоно берсеңиз болот." "Түзмөк жеткиликтүү кубатталды. Функцияны колдоно берсеңиз болот." "Папка" @@ -2037,7 +2046,8 @@ %s + %d файл %s + %d файл - "Бөлүшкөнгө эч ким сунушталган жок" + + "Колдонмолордун тизмеси" "Бул колдонмонун жаздырууга уруксаты жок, бирок бул USB түзмөгү аркылуу аудиону жаздыра алат." "Башкы бет" @@ -2046,146 +2056,249 @@ "Билдирмелер" "Ыкчам жөндөөлөр" "Кубат диалогу" + "Экранды бөлүүнү күйгүзүү же өчүрүү" "Кулпуланган экран" "Скриншот" - "Ыкчам иштетүү" - "Ыкчам иштетүү менюсу" - "Ыкчам иштетүү" + "Атайын мүмкүнчүлүктөр менюсу" "%1$s колдонмосунун маалымат тилкеси." "%1$s ЧЕКТЕЛГЕН чакага коюлган" "%1$s:" - "сүрөт жөнөттү" "Жазышуу" "Топтук маек" - "%1$d+" "Жеке" "Жумуш" "Жеке көрүнүш" "Жумуш көрүнүшү" - "Бул нерсени жумуш колдонмолору аркылуу бөлүшүүгө болбойт" - "IT администраторуңуз бул нерсени жумуш профилиңиздеги колдонмолор аркылуу бөлүшүүгө тыюу салды" + "Бул мазмунду жумуш колдонмолору аркылуу бөлүшүүгө болбойт" + "IT администраторуңуз бул мазмунду жумуш профилиңиздеги колдонмолор аркылуу бөлүшүүгө тыюу салды" "Жумуш колдонмолору менен ачууга болбойт" - "IT администраторуңуз бул нерсени жумуш профилиңиздеги колдонмолор менен ачууга тыюу салды" + "IT администраторуңуз бул мазмунду жумуш профилиңиздеги колдонмолор менен ачууга тыюу салды" "Бул мазмунду жеке колдонмолор аркылуу бөлүшүүгө болбойт" - "IT администраторуңуз бул нерсени жеке профилиңиздеги колдонмолор аркылуу бөлүшүүгө тыюу салды" + "IT администраторуңуз бул мазмунду жеке профилиңиздеги колдонмолор аркылуу бөлүшүүгө тыюу салды" "Жеке колдонмолор менен ачууга болбойт" - "IT администраторуңуз бул нерсени жеке профилиңиздеги колдонмолор менен ачууга тыюу салды" + "IT администраторуңуз бул мазмунду жеке профилиңиздеги колдонмолор менен ачууга тыюу салды" "Жумуш профили тындырылган" "Күйгүзүү" - "Бул нерсени колдоого ала турган жумуш колдонмолору жок" - "Бул нерсени ача турган жумуш колдонмолору жок" + "Жумуш колдонмолору бул мазмунду колдоого алышпайт" + "Жумуш колдонмолору бул мазмунду ача алышпайт" "Жеке колдонмолор бул мазмунду колдоого алышпайт" "Жеке колдонмолор бул мазмунду ача алышпайт" - "SIM карта тармагынын кулпусун ачуучу PIN код" - "SIM кичи тармагынын кулпусун ачуучу PIN код" - "SIM картанын корпоративдик кулпусун ачуучу PIN код" - "SIM операторунун кулпусун ачуучу PIN код" - "SIM карта кулпусун ачуучу PIN код" - "PUK кодду киргизүү" - "PUK кодду киргизүү" - "PUK кодду киргизүү" - "PUK кодду киргизүү" - "PUK кодду киргизүү" - "R-UIM network1 картасын ачуучу PIN код" - "R-UIM network2 картасын ачуучу PIN код" - "R-UIM hrpd картасын ачуучу PIN код" - "R-UIM картасынын корпоративдик кулпусун ачуучу PIN код" - "R-UIM операторунун кулпусун ачуучу PIN код" - "R-UIM картасын ачуучу PIN код" - "PUK кодду киргизүү" - "PUK кодду киргизүү" - "PUK кодду киргизүү" - "PUK кодду киргизүү" - "PUK кодду киргизүү" - "PUK кодду киргизүү" - "SPN кулпусун ачуучу PIN код" - "SP Equivalent Home PLMN кулпусун ачуучу PIN код" - "ICCID кулпусун ачуучу PIN код" - "IMPI кулпусун ачуучу PIN код" - "Кичи тармак операторунун кулпусун ачуучу PIN код" - "SIM тармагынын кулпусун ачуу суралууда…" - "SIM кичи тармагынын кулпусун ачуу суралууда…" - "SIM операторунун кулпусун ачуу суралууда…" - "SIM картанын корпоративдик кулпусун ачуу суралууда…" - "PUK коду менен ачуу суралууда…" - "PUK коду менен ачуу суралууда…" - "PUK коду менен ачуу суралууда…" - "PUK коду менен ачуу суралууда…" - "PUK коду менен ачуу суралууда…" - "SIM карта кулпусун ачуу суралууда…" - "R-UIM network1 картасынын кулпусун ачуу суралууда…" - "R-UIM network2 картасынын кулпусун ачуу суралууда…" - "R-UIM hrpd картасынын кулпусун ачуу суралууда…" - "R-UIM операторунун кулпусун ачуу суралууда…" - "R-UIM картасынын корпоративдик кулпусун ачуу суралууда…" - "SPN кулпусун ачуу суралууда…" - "SP Equivalent Home PLMN кулпусун ачуу суралууда…" - "ICCID кулпусун ачуу суралууда…" - "IMPI кулпусун ачуу суралууда…" - "Кичи тармак операторунун кулпусун ачуу суралууда…" - "R-UIM картасынын кулпусун ачуу суралууда…" - "PUK коду менен ачуу суралууда…" - "PUK коду менен ачуу суралууда…" - "PUK коду менен ачуу суралууда…" - "PUK коду менен ачуу суралууда…" - "PUK коду менен ачуу суралууда…" - "PUK коду менен ачуу суралууда…" - "SIM тармагынын кулпусун ачуу сурамы жөнөтүлгөн жок." - "SIM кичи тармагынын кулпусун ачуу сурамы жөнөтүлгөн жок." - "SIM операторунун кулпусун ачуу сурамы жөнөтүлгөн жок." - "SIM картанын корпоративдик кулпусун ачуу сурамы жөнөтүлгөн жок." - "SIM карта кулпусун ачуу сурамы жөнөтүлгөн жок." - "R-UIM Network1 картасынын кулпусу ачылган жок." - "R-UIM Network2 картасынын кулпусу ачылган жок." - "R-UIM Hrpd картасынын кулпусу ачылган жок." - "R-UIM картасынын кулпусун ачуу сурамы аткарылган жок." - "R-UIM операторунун кулпусун ачуу сурамы жөнөтүлгөн жок." - "R-UIM картасынын кулпусун ачуу сурамы жөнөтүлгөн жок." - "PUK коду менен ачылган жок." - "PUK коду менен ачылган жок." - "PUK коду менен ачылган жок." - "PUK коду менен ачылган жок." - "PUK коду менен ачылган жок." - "PUK коду менен ачылган жок." - "PUK коду менен ачылган жок." - "PUK коду менен ачылган жок." - "PUK коду менен ачылган жок." - "PUK коду менен ачылган жок." - "PUK коду менен ачылган жок." - "SPN кулпусун ачуу сурамы жөнөтүлгөн жок." - "SP Equivalent Home PLMN кулпусун ачуу сурамы жөнөтүлгөн жок." - "ICCID кулпусун ачуу сурамы жөнөтүлгөн жок." - "IMPI кулпусун ачуу сурамы жөнөтүлгөн жок." - "Кичи тармак операторунун кулпусун ачуу сурамы жөнөтүлгөн жок." - "SIM тармагынын кулпусу ийгиликтүү ачылды." - "SIM кичи тармагынын кулпусу ийгиликтүү ачылды." - "SIM операторунун кулпусу ийгиликтүү ачылды." - "SIM картанын корпоративдик кулпусу ачылган жок." - "SIM карта кулпусу ийгиликтүү ачылды." - "R-UIM Network1 картасынын кулпусу ийгиликтүү ачылды." - "R-UIM Network2 картасынын кулпусу ийгиликтүү ачылды." - "R-UIM Hrpd картасынын кулпусу ийгиликтүү ачылды." - "R-UIM операторунун кулпусу ийгиликтүү ачылды." - "R-UIM картасынын корпотативдик кулпусу ачылды." - "R-UIM картасы ийгиликтүү ачылды." - "PUK коду менен ийгиликтүү ачылды." - "PUK коду менен ийгиликтүү ачылды." - "PUK коду менен ийгиликтүү ачылды." - "PUK коду менен ийгиликтүү ачылды." - "PUK коду менен ийгиликтүү ачылды." - "PUK коду менен ийгиликтүү ачылды." - "PUK коду менен ийгиликтүү ачылды." - "PUK коду менен ийгиликтүү ачылды." - "PUK коду менен ийгиликтүү ачылды." - "PUK коду менен ийгиликтүү ачылды." - "PUK коду менен ийгиликтүү ачылды." - "SPN кулпусу ийгиликтүү ачылды." - "SP Equivalent Home PLMN кулпусу ийгиликтүү ачылды." - "ICCID кулпусу ийгиликтүү ачылды." - "IMPI кулпусу ийгиликтүү ачылды." - "Кичи тармак операторунун кулпусу ийгиликтүү ачылды." - - - - + "Телефон чалууларда жаздырып же аудиону ойнотуу" + "Бул колдонмо демейки телефон катары дайындалганда ага чалууларды жаздырууга жана аудиону ойнотууга уруксат берет." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-lo/strings.xml b/core/res/res/values-lo/strings.xml index 35d2e2d9857bccf930bfff1192679054f7876b02..584cd07ce94de857ead87114e068559bd68735e8 100644 --- a/core/res/res/values-lo/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lo/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "ອົງກອນຂອງທ່ານຈັດການອຸປະກອນນີ້ ແລະ ອາດກວດສອບທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍນຳ. ແຕະເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ." "ແອັບສາມາດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້" "ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານເພື່ອສຶກສາເພີ່ມເຕີມ" - "ບໍລິການ Geofencing" "ຕົວກວດຫາປະເທດ" "​ບໍ​ລິ​ການ​ສະ​ຖານ​ທີ່" "ບໍລິການ GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ" "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ແອັບຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້. ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບຂໍ້ມູນໃນຕອນນີ້.\n\nຫາກທ່ານມີຄຳຖາມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບອົງກອນຂອງທ່ານ." "ການພິມຖືກປິດໄວ້ໂດຍ %s." - "ເປີດໃຊ້​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" - "ແອັບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານຈະຖືກບລັອກໄວ້ຈົນກວ່າທ່ານຈະເປີດໃຊ້​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກຂອງທ່ານ" - "ແອັບສ່ວນຕົວຈະຖືກບລັອກໃນວັນທີ %1$s ເວລາ %2$s. ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄອທີຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ປິດໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານເກີນ %3$d ມື້." - "ເປີດໃຊ້" + "ປົດບລັອກແອັບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ" + "ແອັບຈະຖືກບລັອກໃນມື້ອື່ນ" + "ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢຸດໂປຣໄຟລ໌ວຽກຂອງທ່ານເກີນ %1$d ມື້ໄດ້" + "ເປີດໃຊ້ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ" "ຂ້າພະເຈົ້າ" "ໂຕເລືອກແທັບເລັດ" "ຕົວເລືອກ Android TV" @@ -239,8 +238,10 @@ "ໂຕເລືອກໂທລະສັບ" "ລັອກໜ້າຈໍ" "ປິດ" - "ປິດເຄື່ອງ" - "ຣີສະຕາດ" + + + + "ສຸກເສີນ" "ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ" "ສິ້ນສຸດເຊດຊັນ" @@ -295,7 +296,7 @@ "ລະບົບ Android" "ສະຫຼັບໄປໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວ" "ສະຫຼັບໄປໃຊ້ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ" - "ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່" + "ລາຍຊື່" "ເຂົ້າ​ຫາ​ລາຍ​ຊື່​ຂອງ​ທ່ານ" "ສະ​ຖານ​ທີ່" "ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນນີ້" @@ -432,19 +433,16 @@ "ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າສຽງຂອງທ່ານ" "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າສຽງສ່ວນກາງ ເຊັ່ນ: ລະດັບສຽງ ແລະລຳໂພງໃດທີ່ຖືກໃຊ້ສົ່ງສຽງອອກ." "ບັນທຶກສຽງ" - "ແອັບນີ້ສາມາດບັນທຶກສຽງດ້ວຍໄມໂຄຣໂຟນໃນຂະນະທີ່ກຳລັງໃຊ້ແອັບຢູ່ໄດ້." - "ບັນທຶກສຽງໃນພື້ນຫຼັງ" - "ແອັບນີ້ສາມາດບັນທຶກສຽງດ້ວຍໄມໂຄຣໂຟນຕອນໃດກໍໄດ້." + "This app can record audio using the microphone at any time." "ສົ່ງ​ຄຳ​ສັ່ງ​ຫາ SIM" "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯສົ່ງຄຳສັ່ງຫາ SIM. ສິ່ງນີ້ອັນຕະລາຍຫຼາຍ." "ຈຳແນກກິດຈະກຳທາງກາຍ" "ແອັບນີ້ສາມາດຈັດລະບຽບການເຄື່ອນໄຫວທາງກາຍຂອງທ່ານໄດ້." "ຖ່າຍຮູບ ແລະວິດີໂອ" - "ແອັບນີ້ສາມາດຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອໂດຍໃຊ້ກ້ອງຖ່າຍຮູບໃນເວລາທີ່ກຳລັງໃຊ້ແອັບຢູ່ໄດ້." - "ຖ່າຍຮູບ ແລະ ວິດີໂອໃນພື້ນຫຼັງ" - "ແອັບນີ້ສາມາດຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອໂດຍໃຊ້ກ້ອງຖ່າຍຮູບຕອນໃດກໍໄດ້." + "This app can take pictures and record videos using the camera at any time." "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບພລິເຄຊັນ ຫຼື ບໍລິການເຂົ້າເຖິງກ້ອງຂອງລະບົບໄດ້ເພື່ອຖ່າຍຮູບ ແລະ ວິດີໂອ" - "ສິດ ຫຼື ແອັບລະບົບນີ້ສາມາດຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອໂດຍໃຊ້ກ້ອງຂອງລະບົບຕອນໃດກໍໄດ້. ຕ້ອງໃຊ້ສິດອະນຸຍາດ android.permission.CAMERA ໃຫ້ແອັບຖືນຳ" + + "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບພລິເຄຊັນ ຫຼື ບໍລິການຮັບການເອີ້ນກັບກ່ຽວກັບອຸປະກອນກ້ອງຖືກເປີດ ຫຼື ປິດໄດ້." "ແອັບນີ້ສາມາດຮັບການເອີ້ນກັບໄດ້ເມື່ອມີອຸປະກອນກ້ອງໃດຖືກເປີດ (ໂດຍແພັກເກດແອັບພລິເຄຊັນຫຍັງ) ຫຼື ຖືກປິດ." "ຄວບຄຸມການສັ່ນ" @@ -542,13 +540,12 @@ "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບແກ້ໄຂຄໍເລັກຊັນຮູບຂອງທ່ານ." "ອ່ານສະຖານທີ່ຈາກຄໍເລັກຊັນມີເດຍຂອງທ່ານ" "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບອ່ານສະຖານທີ່ຈາກຄໍເລັກຊັນມີເດຍຂອງທ່ານ." - "ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານ" + "ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານ" "ຮາດແວຊີວະມິຕິບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້" "ຍົກເລີກການຮັບຮອງຄວາມຖືກຕ້ອງແລ້ວ" "ບໍ່ຮັບຮູ້" "ຍົກເລີກການຮັບຮອງຄວາມຖືກຕ້ອງແລ້ວ" "ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ PIN, ຮູບແບບປົດລັອກ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານ" - "ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນການພິສູດຢືນຢັນ" "ກວດ​ພົບ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ບາງ​ສ່ວນ​ແລ້ວ. ກະ​ລຸ​ນາ​ລອງ​ໃໝ່​ອີກ." "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ດຳ​ເນີນ​ການ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ໄດ້. ກະ​ລຸ​ນາ​ລອງ​ໃໝ່​ອີກ." "ເຊັນ​ເຊີ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ເປື້ອນ. ກະ​ລຸ​ນາ​ທຳ​ຄວາມ​ສະ​ອາດ ແລະ​ລອງ​ໃໝ່​ອີກ." @@ -688,7 +685,7 @@ "ປ່ຽນ​ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ" "ປ່ຽນ​ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ." "ລັອກໜ້າຈໍ" - "ຄວບຄຸມວ່າໜ້າຈໍຄວນຈະຖືກລັອກເມື່ອໃດ ແລະ ແນວໃດ." + "ຄວບຄຸມວ່າໜ້າຈໍຄວນຈະຖືກລັອກເມື່ອໃດ ແລະແນວໃດ" "ລຶບຂໍ້ມູນທັງໝົດ" "ລຶບຂໍ້ມູນຂອງແທັບເລັດໂດຍບໍ່ມີການເຕືອນ ໂດຍການຣີເຊັດກັບຄືນໃຫ້ເປັນແບບທີ່ມາຈາກໂຮງງານ." "ລຶບຂໍ້ມູນຂອງອຸປະກອນ Android TV ທ່ານໂດຍບໍ່ຕ້ອງແຈ້ງເຕືອນດ້ວຍການຣີເຊັດຂໍ້ມູນເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຈາກໂຮງງານ." @@ -836,7 +833,7 @@ "ກົດ ເມນູ ເພື່ອປົດລັອກ ຫຼື ໂທອອກຫາເບີສຸກເສີນ." "ກົດ \"ເມນູ\" ເພື່ອປົດລັອກ." "ແຕ້ມຮູບແບບເພື່ອປົດລັອກ" - "ການໂທສຸກເສີນ" + "ສຸກ​ເສີນ" "ກັບໄປຫາການໂທ" "ຖືກຕ້ອງ!" "ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ" @@ -1129,8 +1126,6 @@ "ປິດ" "ໝາຍຖືກແລ້ວ" "ບໍ່ໄດ້ໝາຍຖືກ" - "ເລືອກແລ້ວ" - "ບໍ່ໄດ້ເລືອກແລ້ວ" "ດຳເນີນການໂດຍໃຊ້" "ສຳ​ເລັດ​​​ການ​ດຳ​ເນີນ​ການ​ໂດຍ​ໃຊ້ %1$s" "ສຳເລັດຄຳສັ່ງ" @@ -1239,7 +1234,7 @@ "ລະດັບສຽງຂອງສື່" "ລະດັບສຽງການແຈ້ງເຕືອນ" "ຣິງໂທນເລີ່ມຕົ້ນ" - "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ (%1$s)" + "Default (%1$s)" "ບໍ່ມີ" "ຣິງໂທນ" "Alarm sounds" @@ -1317,10 +1312,10 @@ "ອຸປະກອນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ນັ້ນບໍ່ສາມາດໃຊ້ຮ່ວມກັບໂທລະສັບນີ້ໄດ້. ແຕະເພື່ອສຶກສາເພີ່ມເຕີມ." "ເຊື່ອມຕໍ່ການດີບັກຜ່ານ USB ແລ້ວ" "ແຕະເພື່ອປິດການດີບັກ USB" - "ເລືອກເພື່ອປິດການດີບັກຜ່ານ USB." + "ເລືອກເພື່ອປິດການດີບັ໊ກຜ່ານ USB." "ເຊື່ອມຕໍ່ການດີບັກໄຮ້ສາຍແລ້ວ" "ແຕະເພື່ອປິດການດີບັກໄຮ້ສາຍ" - "ເລືອກເພື່ອປິດການນຳໃຊ້ການດີບັກໄຮ້ສາຍ." + "ເລືອກປິດການປິດການນຳໃຊ້ການດີບັກໄຮ້ສາຍ." "ເປີດໃຊ້ໂໝດ Test Harness ແລ້ວ" "ດຳເນີນການຣີເຊັດເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານເພື່ອປິດການນຳໃຊ້ໂໝດ Test Harness." "ເປີດນຳໃຊ້ຊີຣຽວຄອນໂຊແລ້ວ" @@ -1350,20 +1345,14 @@ "ກຳລັງກວດສອບ %s…" "ກຳລັງຕໍ່ອາຍຸເນື້ອຫາປັດຈຸບັນ" "%s ໃໝ່" - "%s ບໍ່ເຮັດວຽກ" "ແຕະເພື່ອຕັ້ງຄ່າ" - "ທ່ານຈະຕ້ອງຟໍແມັດອຸປະກອນຄືນໃໝ່. ແຕະເພື່ອຖອດອອກ." "ສຳ​ລັບ​ການ​ໂອນ​ຮູບຖ່າຍ ແລະ​ມີ​ເດຍ" "ເກີດບັນຫາກັບ %s" - "%s ບໍ່ເຮັດວຽກ" "ແຕະເພື່ອແກ້ໄຂ" "%s ເສຍຫາຍ. ແຕະເພື່ອສ້ອມແປງ." - "ທ່ານຈະຕ້ອງຟໍແມັດອຸປະກອນຄືນໃໝ່. ແຕະເພື່ອຖອດອອກ." "ບໍ່​ຮອງ​ຮັບ %s" - "%s ບໍ່ເຮັດວຽກ" "ອຸປະກອນນີ້ບໍ່ຮອງຮັບ %s ນີ້. ແຕະເພື່ອຕັ້ງຄ່າໃນຮູບແບບທີ່ຮອງຮັບ." "ອຸປະກອນນີ້ບໍ່ຮອງຮັບ %s ນີ້. ແຕະເພື່ອຕັ້ງຄ່າໃນຮູບແບບທີ່ຮອງຮັບ." - "ທ່ານຈະຕ້ອງຟໍແມັດອຸປະກອນຄືນໃໝ່" "%s ຖືກ​ຖອດ​ອອກ​ໄປ​ແບບ​ບໍ່​ຄາດ​ຄິດ" "ກະລຸນາດີດມີເດຍອອກກ່ອນການຖອດເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສູນເສຍຂໍ້ມູນ" "ຖອດ %s ອອກແລ້ວ" @@ -1554,7 +1543,9 @@ "ເປີດໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບ?" "ຮັບການໂທບໍ່?" "ທຸກຄັ້ງ" + "ຕັ້ງໃຫ້ເປັນເປີດທຸກເທື່ອ" "ຄັ້ງດຽວ" + "ການຕັ້ງຄ່າ" "%1$s ບໍ່​ຮອງ​ຮັບ​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ​ຂອງ​ທ່ານ" "ແທັບເລັດ" "ໂທລະພາບ" @@ -1625,18 +1616,28 @@ "ທ່ານແຕ້ມຮູບແບບປົດລັອກຂອງທ່ານຜິດ %1$d ເທື່ອແລ້ວ. ຫຼັງຈາກຄວາມພະຍາຍາມອີກ %2$d ເທື່ອ ທ່ານຈະຖືກຖາມໃຫ້ປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານດ້ວຍບັນຊີອີເມວ.\n\n ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງໃນ %3$d ວິນາທີ." " — " "ລຶບອອກ" + "ບໍລິການພື້ນໜ້າທີ່ເລີ່ມຕົ້ນຈາກພື້ນຫຼັງຈາກ %1$s ຈະບໍ່ມີສິດອະນຸຍາດໃນຂະນະທີ່ໃຊ້ໃນ R builds ໃນອະນາຄົດ. ກະລຸນາອ່ານ go/r-bg-fgs-restriction ແລະ ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ." "ເພີ່ມ​ລະ​ດັບ​ສຽງ​ໃຫ້​ເກີນກວ່າ​ລະ​ດັບ​ທີ່​ແນະ​ນຳ​ບໍ?\n\n​ການ​ຮັບ​ຟັງ​ສຽງ​ໃນ​ລະ​ດັບ​ທີ່​ສູງ​ເປັນ​ໄລ​ຍະ​ເວ​ລາ​ດົນ​​ອາດ​ເຮັດ​ໃຫ້​ການ​ຟັງ​ຂອງ​ທ່ານ​ມີ​ບັນ​ຫາ​ໄດ້." "ໃຊ້ປຸ່ມລັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງບໍ?" "ເມື່ອເປີດໃຊ້ທາງລັດແລ້ວ, ການກົດປຸ່ມລະດັບສຽງທັງສອງຄ້າງໄວ້ 3 ວິນາທີຈະເປັນການເລີ່ມຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ." - "ເປີດໃຊ້ທາງລັດສຳລັບຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງບໍ?" - "ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງທັງສອງຄ້າງໄວ້ສອງສາມວິນາທີເພື່ອເປີດໃຊ້ຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ. ນີ້ອາດປ່ຽນວິທີການເຮັດວຽກຂອງອຸປະກອນທ່ານ.\n\nຄຸນສົມບັດປັດຈຸບັນ:\n%1$s\nທ່ານສາມາດປ່ຽນຄຸນສົມບັດທີ່ເລືອກໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ > ການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ." - " • %1$s\n" - "ເປີດໃຊ້ທາງລັດ %1$s ບໍ?" - "ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງທັງສອງຄ້າງໄວ້ສອງສາມວິນາທີເພື່ອເປີດໃຊ້ %1$s, ຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ. ນີ້ອາດປ່ຽນວິທີການເຮັດວຽກຂອງອຸປະກອນທ່ານ.\n\nທ່ານສາມາດປ່ຽນທາງລັດນີ້ເປັນຄຸນສົມບັດອື່ນໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ > ການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ." - "ເປີດໃຊ້" - "ບໍ່ເປີດ" - "ເປີດ" - "ປິດ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ອະນຸຍາດໃຫ້ %1$s ຄວບຄຸມອຸປະກອນທ່ານໄດ້ເຕັມຮູບແບບບໍ?" "ຫາກ​ທ່ານ​ເປີດ​ໃຊ້ %1$s, ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ໃຊ້​ການ​ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ​ຂອງ​ທ່ານ​ເພື່ອ​ເພີ່ມ​ການ​ເຂົ້າ​ລະ​ຫັດ​ຂໍ້​ມູນ." "ການຄວບຄຸມແບບເຕັມຮູບແບບແມ່ນເໝາະສົມສຳລັບແອັບທີ່ຊ່ວຍທ່ານໃນດ້ານການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ, ແຕ່ບໍ່ເໝາະສຳລັບທຸກແອັບ." @@ -1647,8 +1648,10 @@ "ອະນຸຍາດ" "ປະຕິເສດ" "ແຕະໃສ່ຄຸນສົມບັດໃດໜຶ່ງເພື່ອເລີ່ມການນຳໃຊ້ມັນ:" - "ເລືອກຄຸນສົມບັດເພື່ອໃຊ້ກັບປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" - "ເລືອກຄຸນສົມບັດເພື່ອໃຊ້ກັບທາງລັດປຸ່ມລະດັບສຽງ" + + + + "ປິດ %s ໄວ້ແລ້ວ" "ແກ້ໄຂທາງລັດ" "ແລ້ວໆ" @@ -1656,15 +1659,23 @@ "ໃຊ້ປຸ່ມລັດ" "ການປີ້ນສີ" "ການແກ້ໄຂຄ່າສີ" - "ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງຄ້າງໄວ້. ເປີດໃຊ້ %1$s ແລ້ວ." - "ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງຄ້າງໄວ້. ປິດ %1$s ໄວ້ແລ້ວ." + + + + "ກົດປຸ່ມສຽງທັງສອງພ້ອມກັນຄ້າງໄວ້ສາມວິນາທີເພື່ອໃຊ້ %1$s" - "ເລືອກຄຸນສົມບັດທີ່ຈະໃຊ້ເມື່ອທ່ານແຕະປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ:" - "ເລືອກຄຸນສົມບັດເພື່ອໃຊ້ກັບທ່າທາງການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ (ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍດ້ວຍສອງນິ້ວ):" - "ເລືອກຄຸນສົມບັດເພື່ອໃຊ້ກັບທ່າທາງການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ (ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍດ້ວຍສາມນິ້ວ):" - "ເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດຕ່າງໆ, ໃຫ້ແຕະໃສ່ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງຄ້າງໄວ້." - "ເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງບໍລິຄຸນສົມບັດຕ່າງໆ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍສອງນິ້ວຄ້າງໄວ້." - "ເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດຕ່າງໆ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍສາມນິ້ວຄ້າງໄວ້." + + + + + + + + + + + + "ການຂະຫຍາຍ" "ຜູ່ໃຊ້ປັດຈຸບັນ %1$s ." "ກຳ​ລັງ​ສະ​ລັບ​​ໄປ​ຫາ %1$s…" @@ -1798,8 +1809,8 @@ "ຖືກອັບໂຫລດໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ" "ຖືກລຶບອອກໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ" "ຕົກລົງ" - "ເພື່ອຍືດອາຍຸແບັດເຕີຣີ, ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີຈະ:\n\n• ເປີດໃຊ້ຮູບແບບສີສັນມືດ\n• ປິດ ຫຼື ຈຳກັດການເຄື່ອນໄຫວໃນພື້ນຫຼັງ, ເອັບເຟັກດ້ານພາບບາງຢ່າງ ແລະ ຄຸນສົມບັດອື່ນໆ ເຊັ່ນ: “Ok Google”\n\n""ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ" - "ເພື່ອຍືດອາຍຸແບັດເຕີຣີ, ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີຈະ:\n\n• ເປີດໃຊ້ຮູບແບບສີສັນມືດ\n• ປິດ ຫຼື ຈຳກັດການເຄື່ອນໄຫວໃນພື້ນຫຼັງ, ເອັບເຟັກດ້ານພາບບາງຢ່າງ ແລະ ຄຸນສົມບັດອື່ນໆ ເຊັ່ນ: “Ok Google”" + "ເພື່ອຍືດອາຍຸແບັດເຕີຣີ, ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີຈະ:\n·ເປີດໃຊ້ຮູບແບບສີສັນມືດ\n·ປິດ ຫຼື ຈຳກັດການເຄື່ອນໄຫວໃນພື້ນຫຼັງ, ເອັບເຟັກດ້ານພາບບາງຢ່າງ ແລະ ຄຸນສົມບັດອື່ນໆ ເຊັ່ນ: “Hey Google”\n\n""ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ" + "ເພື່ອຍືດອາຍຸແບັດເຕີຣີ, ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີຈະ:\n·ເປີດໃຊ້ຮູບແບບສີສັນມືດ\n·ປິດ ຫຼື ຈຳກັດການເຄື່ອນໄຫວໃນພື້ນຫຼັງ, ເອັບເຟັກດ້ານພາບບາງຢ່າງ ແລະ ຄຸນສົມບັດອື່ນໆ ເຊັ່ນ: “Hey Google”" "ເພື່ອຊ່ວຍຫຼຸດຜ່ອນການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນ, ຕົວປະຢັດອິນເຕີເນັດຈະປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ບາງແອັບສົ່ງ ຫຼື ຮັບຂໍ້ມູນໃນພື້ນຫຼັງ. ແອັບໃດໜຶ່ງທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ຢູ່ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນໄດ້ ແຕ່ອາດເຂົ້າເຖິງໄດ້ຖີ່ໜ້ອຍລົງ. ນີ້ອາດໝາຍຄວາມວ່າ ຮູບພາບຕ່າງໆອາດບໍ່ສະແດງຈົນກວ່າທ່ານຈະແຕະໃສ່ກ່ອນ." "ເປີດຕົວປະຢັດອິນເຕີເນັດບໍ?" "ເປີດໃຊ້" @@ -1835,7 +1846,6 @@ ເປັນ​ເວ​ລາ %d ຊມ ເປັນ​ເວ​ລາ 1 ຊມ - "ຈົນຮອດ %1$s" "ຈົນ​ຮອດ %1$s" "ຈົນ​ກ​່​ວາ %1$s (ສັນ​ຍານ​ເຕືອນ​ຕໍ່ໄປ​)" "ຈົນກວ່າທ່ານຈະປິດ" @@ -1927,7 +1937,7 @@ "Maps & Navigation" "ຜະລິດຕະພາບ" "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນອຸປະກອນ" - "ການດີບັກຜ່ານ USB" + "ການດີບັ໊ກຜ່ານ USB" "ຊົ່ວໂມງ" "ນາທີ" "ຕັ້ງເວລາ" @@ -2004,7 +2014,6 @@ "ກ້ອງ" "ໄມໂຄຣໂຟນ" "ສະແດງຜົນບັງແອັບອື່ນຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ" - "ສົ່ງຄຳຕິຊົມ" "ການແຈ້ງເຕືອນຂໍ້ມູນໂໝດກິດຈະວັດປະຈຳວັນ" "ແບັດເຕີຣີອາດໝົດກ່ອນການສາກຕາມປົກກະຕິ" "ເປີດຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີເພື່ອຂະຫຍາຍອາຍຸແບັດເຕີຣີ" @@ -2037,7 +2046,8 @@ %s + %d ໄຟລ໌ %s + %d ໄຟລ໌ - "ບໍ່ມີຄົນທີ່ແນະນຳໃຫ້ແບ່ງປັນນຳ" + + "ລາຍຊື່ແອັບ" "ແອັບນີ້ບໍ່ໄດ້ຮັບສິດອະນຸຍາດໃນການບັນທຶກ ແຕ່ສາມາດບັນທຶກສຽງໄດ້ຜ່ານອຸປະກອນ USB ນີ້." "ເຮືອນ" @@ -2046,18 +2056,15 @@ "ການແຈ້ງເຕືອນ" "ການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ" "ກ່ອງໂຕ້ຕອບການເປີດປິດ" + "ເປີດ/ປິດການແບ່ງໜ້າຈໍ" "ໜ້າຈໍລັອກ" "ຮູບໜ້າຈໍ" - "ທາງລັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງຢູ່ໜ້າຈໍ" - "ຕົວເລືອກທາງລັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງຢູ່ໜ້າຈໍ" - "ທາງລັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" + "​ເມ​ນູ​ການ​ຊ່ວຍ​ເຂົ້າ​ເຖິງ" "ແຖບຄຳບັນຍາຍຂອງ %1$s." "%1$s ຖືກວາງໄວ້ໃນກະຕ່າ \"ຈຳກັດ\" ແລ້ວ" "%1$s:" - "ສົ່ງຮູບແລ້ວ" "ການສົນທະນາ" "ການສົນທະນາກຸ່ມ" - "%1$d+" "ສ່ວນຕົວ" "ວຽກ" "ມຸມມອງສ່ວນຕົວ" @@ -2076,116 +2083,222 @@ "ບໍ່ມີແອັບວຽກທີ່ສາມາດເປີດເນື້ອຫານີ້ໄດ້" "ບໍ່ມີແອັບສ່ວນຕົວທີ່ຮອງຮັບເນື້ອຫານີ້" "ບໍ່ມີແອັບສ່ວນຕົວທີ່ສາມາດເປີດເນື້ອຫານີ້ໄດ້" - "PIN ປົດລັອກເຄືອຂ່າຍຊິມ" - "PIN ການປົດລັອກຊຸດຍ່ອຍເຄືອຂ່າຍຊິມ" - "PIN ປົດລັອກ SIM ອົງການ" - "PIN ປົດລັອກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຊິມ" - "PIN ປົດລັອກຊິມ" - "ໃສ່ PUK" - "ໃສ່ PUK" - "ໃສ່ PUK" - "ໃສ່ PUK" - "ໃສ່ PUK" - "PIN ປົດລັອກ RUIM network1" - "PIN ປົດລັອດ RUIM network2" - "PIN ປົດລັອກ RUIM hrpd" - "PIN ປົດລັອກອົງການ RUIM" - "PIN ປົດລັອກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ RUIM" - "PIN ປົດລັອກ RUIM" - "ໃສ່ PUK" - "ໃສ່ PUK" - "ໃສ່ PUK" - "ໃສ່ PUK" - "ໃສ່ PUK" - "ໃສ່ PUK" - "PIN ປົດລັອກ SPN" - "PIN ປົດລັອກ PLMN ເຮືອນທຽບເທົ່າ SP" - "PIN ປົດລັອກ ICCID" - "PIN ປົດລັອກ IMPI" - "PIN ປົດລັອກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຊຸດຍ່ອຍເຄືອຂ່າຍ" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກເຄືອຂ່າຍຊິມ…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກຊຸດຍ່ອຍເຄືອຂ່າຍຊິມ…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຊິມ…" - "ກຳລັງຮ້ອງຊໍການປົດລັອກ SIM ອົງການ…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ PUK…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ PUK…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ PUK…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ PUK…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ PUK…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກຊິມ…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ RUIM network1…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ RUIM network2…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ RUIM hrpd…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ RUIM…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ RUIM ອົງການ…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ SPN…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ PLMN ເຮືອນທຽບເທົ່າ SP…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ ICCID…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ IMPI…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຊຸດຍ່ອຍເຄືອຂ່າຍ…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ RUIM…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ PUK…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ PUK…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ PUK…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ PUK…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ PUK…" - "ກຳລັງຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ PUK…" - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກເຄືອຂ່າຍຊິມສຳເລັດແລ້ວ." - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກຊຸດຍ່ອຍເຄືອຂ່າຍຊິມບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຊິມບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ SIM ອົງການບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກຊິມບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ RUIM Network1 ບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ RUIM Network2 ບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍປົດລັອກ RUIM Hrpd ບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍປົດລັອກ RUIM ອົງການບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ RUIM ບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ RUIM ບໍ່ສຳເລັດ." - "ປົດລັອກ PUK ບໍ່ສຳເລັດ." - "ປົດລັອກ PUK ບໍ່ສຳເລັດ." - "ປົດລັອກ PUK ບໍ່ສຳເລັດ." - "ປົດລັອກ PUK ບໍ່ສຳເລັດ." - "ປົດລັອກ PUK ບໍ່ສຳເລັດ." - "ປົດລັອກ PUK ບໍ່ສຳເລັດ." - "ປົດລັອກ PUK ບໍ່ສຳເລັດ." - "ປົດລັອກ PUK ບໍ່ສຳເລັດ." - "ປົດລັອກ PUK ບໍ່ສຳເລັດ." - "ປົດລັອກ PUK ບໍ່ສຳເລັດ." - "ປົດລັອກ PUK ບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ SPN ບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ PLMN ເຮືອນທຽບເທົ່າ SP ບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ ICCID ບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກ IMPI ບໍ່ສຳເລັດ." - "ຮ້ອງຂໍການປົດລັອກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຊຸດຍ່ອຍເຄືອຂ່າຍສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກເຄືອຂ່າຍຊິມສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກຊຸດຍ່ອຍເຄືອຂ່າຍຊິມສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຊິມສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ SIM ອົງການສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກຊິມສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ RUIM Network1 ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ RUIM Network2 ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ RUIM Hrpd ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ RUIM ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ RUIM ອົງການສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ RUIM ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ PUK ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ PUK ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ PUK ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ PUK ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ PUK ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ PUK ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ PUK ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ PUK ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ PUK ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ PUK ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ PUK ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ SPN ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ PLMN ເຮືອນທຽບເທົ່າ SP ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ ICCID ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກ IMPI ສຳເລັດແລ້ວ." - "ປົດລັອກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຊຸດຍ່ອຍເຄືອຂ່າຍສຳເລັດແລ້ວ." - - - - + "ບັນທຶກ ຫຼື ຫຼິ້ນສຽງໃນການໂທລະສັບ" + "ອະນຸຍາດແອັບນີ້, ເມື່ອມອບໝາຍເປັນແອັບພລິເຄຊັນໂທລະສັບເລີ່ມຕົ້ນເພື່ອບັນທຶກ ຫຼື ຫຼິ້ນສຽງໃນການໂທລະສັບ." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-lt/strings.xml b/core/res/res/values-lt/strings.xml index 99e8b1f7277f541f3c40bc14398186724aa18ae5..e1ddccf5bc8be249aab5cf984579fd9f87025afb 100644 --- a/core/res/res/values-lt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lt/strings.xml @@ -197,7 +197,6 @@ "Šį įrenginį tvarko organizacija ir gali stebėti tinklo srautą. Palieskite, kad gautumėte daugiau informacijos." "Programos gali pasiekti jūsų vietovę" "Jei norite sužinoti daugiau, susisiekite su IT administratoriumi" - "Geografinių sričių stebėjimo paslauga" "Šalies detektorius" "Vietovės paslauga" "GNSS paslauga" @@ -206,10 +205,10 @@ "Įrenginys bus ištrintas" "Administratoriaus programos negalima naudoti. Dabar įrenginio duomenys bus ištrinti.\n\nJei turite klausimų, susisiekite su organizacijos administratoriumi." "Neleidžiama spausdinti (%s)." - "Įjunkite darbo profilį" - "Asmeninės programos bus užblokuotos, kol įjungsite darbo profilį" - "Asmeninės programos bus užblokuotos %1$s, %2$s. IT administratorius neleidžia palikti darbo profilio išjungto ilgiau nei %3$d d." - "Įjungti" + "Asm. progr. blok. panaikinim." + "Progr. bus užblokuotos rytoj" + "IT administratorius neleidžia sustabdyti darbo profilio ilgiau nei %1$d d." + "Įjungti darbo profilį" "Aš" "Planšetinio kompiuterio parinktys" "„Android TV“ parinktys" @@ -245,7 +244,7 @@ "Išjungiamas maitinimas" "Maitinimas" "Paleisti iš naujo" - "Skubus atvejis" + "Skambutis pagalbos numeriu" "Pranešimas apie riktą" "Baigti seansą" "Ekrano kopija" @@ -438,17 +437,13 @@ "keisti garso nustatymus" "Leidžiama programai keisti visuotinius garso nustatymus, pvz., garsumą ir tai, kuris garsiakalbis naudojamas išvesčiai." "įrašyti garsą" - "Ši programa gali įrašyti garsą naudodama mikrofoną, kol programa naudojama." - "įrašyti garsą fone" - "Ši programa gali bet kada įrašyti garsą naudodama mikrofoną." + "Ši programa gali bet kada įrašyti garsą naudodama mikrofoną." "siųsti komandas į SIM kortelę" "Programai leidžiama siųsti komandas į SIM kortelę. Tai labai pavojinga." "atpažinti fizinę veiklą" "Ši programa gali atpažinti jūsų fizinę veiklą." "fotografuoti ir filmuoti" - "Ši programa gali fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašų naudodama fotoaparatą, kol programa naudojama." - "fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašų fone" - "Ši programa gali bet kada fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašų naudodama fotoaparatą." + "Ši programa gali bet kada fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašų naudodama fotoaparatą." "Suteikti programai arba paslaugai prieigą prie sistemos fotoaparatų, kad būtų galima daryti nuotraukas ir įrašyti vaizdo įrašus" "Ši privilegijuota arba sistemos programa gali daryti nuotraukas ir įrašyti vaizdo įrašus naudodama sistemos fotoaparatą bet kuriuo metu. Programai taip pat būtinas leidimas „android.permission.CAMERA“" "Leisti programai ar paslaugai sulaukti atgalinio skambinimo, kai atidaromas ar uždaromas fotoaparatas." @@ -548,13 +543,12 @@ "Programai leidžiama keisti nuotraukų kolekciją." "skaityti vietoves iš medijos kolekcijos" "Programai leidžiama skaityti vietoves iš medijos kolekcijos." - "Patvirtinkite, kad tai jūs" + "Savo tapatybės patvirtinimas" "Biometrinė aparatinė įranga nepasiekiama" "Autentifikavimas atšauktas" "Neatpažinta" "Autentifikavimas atšauktas" "Nenustatytas PIN kodas, atrakinimo piešinys arba slaptažodis" - "Autentifikuojant įvyko klaida" "Aptiktas dalinis piršto antspaudas. Bandykite dar kartą." "Nepavyko apdoroti piršto antspaudo. Bandykite dar kartą." "Piršto antspaudo jutiklis purvinas. Nuvalykite ir bandykite dar kartą." @@ -842,7 +836,7 @@ "Paspauskite „Meniu“, kad atrakintumėte ar skambintumėte pagalbos numeriu." "Paspauskite „Meniu“, jei norite atrakinti." "Nustatyti modelį, kad atrakintų" - "Skambutis pagalbos numeriu" + "Skambutis pagalbos numeriu" "grįžti prie skambučio" "Teisingai!" "Bandykite dar kartą" @@ -1169,8 +1163,6 @@ "IŠJ." "pažymėta" "nepažymėta" - "pasirinkta" - "nepasirinkta" "Užbaigti veiksmą naudojant" "Užbaigti veiksmą naudojant %1$s" "Užbaigti veiksmą" @@ -1390,20 +1382,14 @@ "Tikrinama išorinė laikmena (%s)…" "Peržiūrimas dabartinis turinys" "Nauja laikmena (%s)" - "%s neveikia" "Palieskite, kad nustatytumėte" - "Jums gali reikėti suformatuoti įrenginį iš naujo. Palieskite, kad pašalintumėte." "Norint perkelti nuotraukas ir mediją" "Kilo problema dėl laikmenos (%s)" - "%s neveikia" "Palieskite ir ištaisykite tai" "%s sugadinta. Pasirinkite, kad pataisytumėte." - "Jums gali reikėti suformatuoti įrenginį iš naujo. Palieskite, kad pašalintumėte." "Nepalaikoma saugykla (%s)" - "%s neveikia" "Šis įrenginys nepalaiko šios %s. Palieskite, kad nustatytumėte palaikomu formatu." "Šis įrenginys nepalaiko šios %s. Pasirinkite ir nustatykite palaikomu formatu." - "Jums gali reikėti suformatuoti įrenginį iš naujo" "%s netikėtai pašalinta" "Prieš šalindami išimkite laikmeną, kad neprarastumėte turinio" "Laikmena (%s) atjungta" @@ -1596,7 +1582,9 @@ "Paleisti naršyklę?" "Priimti skambutį?" "Visada" + "Nustatyti parinktį „Visada atidaryti“" "Tik kartą" + "Nustatymai" "%1$s nepalaiko darbo profilio" "Planšetinis kompiuteris" "TV" @@ -1669,18 +1657,19 @@ "Netinkamai nupiešėte atrakinimo piešinį %1$d k. Po dar %2$d nesėkm. band. būsite paprašyti atrakinti telefoną naudodami „Google“ prisijungimo duomenis.\n\n Bandykite dar kartą po %3$d sek." " – " "Pašalinti" + "Fone pradėtai priekinio plano paslaugai iš „%1$s“ nebus suteiktas leidimas naudojimo metu būsimose R versijose. Apsilankykite go/r-bg-fgs-restriction ir pateikite pranešimą apie riktą." "Padidinti garsą daugiau nei rekomenduojamas lygis?\n\nIlgai klausydami dideliu garsu galite pažeisti klausą." "Naudoti spartųjį pritaikymo neįgaliesiems klavišą?" "Kai spartusis klavišas įjungtas, paspaudus abu garsumo mygtukus ir palaikius 3 sekundes bus įjungta pritaikymo neįgaliesiems funkcija." - "Įjungti pritaikymo neįgaliesiems funkcijų spartųjį klavišą?" + "Įjungti pritaikymo neįgaliesiems funkcijas?" "Paspaudus abu garsumo klavišus ir palaikius kelias sekundes įjungiamos pritaikymo neįgaliesiems funkcijos. Tai gali pakeisti įrenginio veikimą.\n\nDabartinės funkcijos:\n%1$s\nPasirinktas funkcijas galite pakeisti skiltyje „Nustatymai“ > „Pritaikomumas“." " • %1$s\n" - "Įjungti „%1$s“ spartųjį klavišą?" + "Įjungti „TalkBack“?" + "Paspaudus abu garsumo klavišus ir palaikius kelias sekundes įjungiama funkcija „TalkBack“ – ekrano skaitytuvas, kuris naudingas akliems arba sutrikusio regėjimo asmenims. „TalkBack“ visiškai pakeičia įrenginio veikimą.\n\nGalite pakeisti šį spartųjį klavišą į kitą funkciją skiltyje „Nustatymai“ > „Pritaikomumas“." + "Įjungti „%1$s“?" "Paspaudus abu garsumo klavišus ir palaikius kelias sekundes įjungiama pritaikymo neįgaliesiems funkcija „%1$s“. Tai gali pakeisti įrenginio veikimą.\n\nGalite pakeisti šį spartųjį klavišą į kitą funkciją skiltyje „Nustatymai“ > „Pritaikomumas“." "Įjungti" "Neįjungti" - "ĮJUNGTA" - "IŠJUNGTA" "Leisti „%1$s“ valdyti visas įrenginio funkcijas?" "Jei įjungsite „%1$s“, įrenginyje nebus naudojamas ekrano užraktas siekiant patobulinti duomenų šifruotę." "Galimybę valdyti visas funkcijas patariama suteikti programoms, kurios padeda specialiųjų poreikių turintiems asmenims, bet ne daugumai programų." @@ -1844,8 +1833,8 @@ "Atnaujino administratorius" "Ištrynė administratorius" "Gerai" - "Kad akumuliatorius veiktų ilgiau, Akumuliatoriaus tausojimo priemonė:\n\n• įjungia tamsiąją temą;\n• išjungia arba apriboja veiklą fone, kai kuriuos vaizdinius efektus ir kitas funkcijas, pvz., „Ok Google“.\n\n""Sužinokite daugiau" - "Kad akumuliatorius veiktų ilgiau, Akumuliatoriaus tausojimo priemonė:\n\n• įjungia tamsiąją temą;\n• išjungia arba apriboja veiklą fone, kai kuriuos vaizdinius efektus ir kitas funkcijas, pvz., „Ok Google“." + "Kad akumuliatorius veiktų ilgiau, akumuliatoriaus tausojimo priemonė:\n·įjungia tamsiąją temą;\n·išjungia arba apriboja veiklą fone, kai kuriuos vaizdinius efektus ir kitas funkcijas, pvz., „Hey Google“.\n\n""Sužinokite daugiau" + "Kad akumuliatorius veiktų ilgiau, akumuliatoriaus tausojimo priemonė:\n·įjungia tamsiąją temą;\n·išjungia arba apriboja veiklą fone, kai kuriuos vaizdinius efektus ir kitas funkcijas, pvz., „Hey Google“." "Kad padėtų sumažinti duomenų naudojimą, Duomenų taupymo priemonė neleidžia kai kurioms programoms siųsti ar gauti duomenų fone. Šiuo metu naudojama programa gali pasiekti duomenis, bet tai bus daroma rečiau. Tai gali reikšti, kad, pvz., vaizdai nebus pateikiami, jei jų nepaliesite." "Įj. Duomenų taupymo priemonę?" "Įjungti" @@ -1897,7 +1886,6 @@ %d val. %d val. - "Iki %1$s" "Iki %1$s" "Iki %1$s (kitas signalas)" "Kol išjungsite" @@ -2070,7 +2058,6 @@ "Fotoaparatas" "Mikrofonas" "rodo virš kitų programų jūsų ekrane" - "Pateikti atsiliepimą" "Veiksmų sekos režimo informacijos pranešimas" "Akumuliatoriaus energija gali išsekti prieš įprastą įkrovimą" "Akumuliatoriaus tausojimo priemonė suaktyvinta, kad akumuliatorius veiktų ilgiau" @@ -2114,18 +2101,15 @@ "Pranešimai" "Spartieji nustatymai" "Maitinimo dialogo langas" + "Perjungti išskaidyto ekrano režimą" "Užrakinimo ekranas" "Ekrano kopija" - "Ekrano pritaikomumo šaukinys" - "Ekrano pritaikomumo šaukinių parinkiklis" - "Pritaikomumo šaukinys" + "Pritaikomumo meniu" "Programos „%1$s“ antraštės juosta." "„%1$s“ įkeltas į grupę APRIBOTA" "%1$s:" - "išsiuntė vaizdą" "Pokalbis" "Grupės pokalbis" - "%1$d+" "Asmeninė" "Darbo" "Asmeninė peržiūra" @@ -2144,6 +2128,8 @@ "Jokiose darbo programose negalima atidaryti šio turinio" "Jokios asmeninės programos nepalaiko šio turinio" "Jokiose asmeninėse programose negalima atidaryti šio turinio" + "Telefonų skambučių garso įrašo įrašymas arba leidimas" + "Leidžiama šiai programai, esant prisijungus kaip numatytajai numerio rinkiklio programai, įrašyti ar leisti telefonų skambučių garso įrašą." "SIM tinklo operatoriaus pasirinkimo ribojimo panaikinimo PIN kodas" "SIM tinklo poaibio operatoriaus pasirinkimo ribojimo panaikinimo PIN kodas" "SIM bendrojo operatoriaus pasirinkimo ribojimo panaikinimo PIN kodas" @@ -2252,8 +2238,4 @@ "ICCID operatoriaus pasirinkimo ribojimas sėkmingai panaikintas." "IMPI operatoriaus pasirinkimo ribojimas sėkmingai panaikintas." "Tinklo poaibio paslaugos teikėjo operatoriaus pasirinkimo ribojimas sėkmingai panaikintas." - - - - diff --git a/core/res/res/values-lv/strings.xml b/core/res/res/values-lv/strings.xml index 95752c336749141ae7c1cd641eeccb24f6bc56f2..f0bc3f19994d220514f6954cd44ff33394e50a50 100644 --- a/core/res/res/values-lv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lv/strings.xml @@ -195,7 +195,6 @@ "Jūsu organizācija pārvalda šo ierīci un var uzraudzīt tīkla datplūsmu. Pieskarieties, lai saņemtu detalizētu informāciju." "Lietotne var piekļūt jūsu atrašanās vietas datiem" "Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar savu IT administratoru" - "Ģeogrāfiskās atrašanās vietas ierobežošanas pakalpojums" "Valsts noteikšanas rīks" "Atrašanās vietas pakalpojums" "GNSS pakalpojums" @@ -204,10 +203,10 @@ "Jūsu ierīces dati tiks dzēsti" "Administratora lietotni nevar izmantot. Ierīcē saglabātie dati tiks dzēsti.\n\nJa jums ir kādi jautājumi, sazinieties ar savas organizācijas administratoru." "Drukāšanu atspējoja %s." - "Darba profila ieslēgšana" - "Jūsu personīgās lietotnes būs bloķētas, līdz ieslēgsiet savu darba profilu." - "Personīgās lietotnes tiks bloķētas šādā datumā: %1$s, plkst. %2$s. Jūsu IT administrators neatļauj atspējot darba profilu ilgāk par %3$d dienām." - "Ieslēgt" + "Atbloķējiet person. lietotnes" + "Lietotnes tiks bloķētas rīt" + "Jūsu IT administrators neatļauj apturēt jūsu darba profila darbību ilgāk nekā %1$d dienas" + "Ieslēgt darba profilu" "Man" "Planšetdatora opcijas" "Android TV opcijas" @@ -240,7 +239,7 @@ "Android TV opcijas" "Tālruņa opcijas" "Ekrāna bloķētājs" - "Strāvas padeve izslēgta." + "Strāvas padeve ir izslēgta." "Barošana" "Restartēt" "Ārkārtas situācija" @@ -435,17 +434,13 @@ "mainīt audio iestatījumus" "Ļauj lietotnei mainīt globālos audio iestatījumus, piemēram, skaļumu un izejai izmantoto skaļruni." "ierakstīt audio" - "Šī lietotne var ierakstīt audio, izmantojot mikrofonu, kamēr lietotne tiek izmantota." - "ierakstīt audio fonā" - "Šī lietotne var jebkurā brīdī ierakstīt audio, izmantojot mikrofonu." + "Šī lietotne jebkurā brīdī var ierakstīt audio, izmantojot mikrofonu." "Sūtīt komandas SIM kartei" "Ļauj lietotnei sūtīt komandas uz SIM karti. Tas ir ļoti bīstami!" "noteikt fiziskās aktivitātes" "Šī lietotne var noteikt jūsu fiziskās aktivitātes." "uzņemt attēlus un videoklipus" - "Šī lietotne var uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus, izmantojot kameru, kamēr lietotne tiek izmantota." - "uzņemt attēlus un videoklipus fonā" - "Šī lietotne var jebkurā brīdī uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus, izmantojot kameru." + "Šī lietotne jebkurā brīdī var uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus, izmantojot kameru." "Atļauja lietojumprogrammai vai pakalpojumam piekļūt sistēmas kamerām, lai uzņemtu attēlus un videoklipus" "Šī privileģētā vai sistēmas lietotne var jebkurā brīdī uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus, izmantojot sistēmas kameru. Lietotnei nepieciešama arī atļauja android.permission.CAMERA." "Atļaut lietojumprogrammai vai pakalpojumam saņemt atzvanus par kameras ierīču atvēršanu vai aizvēršanu" @@ -545,13 +540,12 @@ "Ļauj lietotnei pārveidot jūsu fotoattēlu kolekciju." "Lasīt atrašanās vietas no jūsu multivides kolekcijas" "Ļauj lietotnei lasīt atrašanās vietas no jūsu multivides kolekcijas." - "Apstipriniet, ka tas esat jūs" + "Apstipriniet, ka tas esat jūs" "Biometrisko datu aparatūra nav pieejama" "Autentifikācija ir atcelta" "Dati nav atpazīti" "Autentifikācija ir atcelta" "PIN, kombinācija vai parole nav iestatīta" - "Autentifikācijas kļūda" "Noteikts daļējs pirksta nospiedums. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz." "Nevarēja apstrādāt pirksta nospiedumu. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz." "Pirkstu nospiedumu sensors ir netīrs. Lūdzu, notīriet to un mēģiniet vēlreiz." @@ -839,7 +833,7 @@ "Nospiediet Izvēlne, lai atbloķētu, vai veiciet ārkārtas zvanu." "Lai atbloķētu, nospiediet vienumu Izvēlne." "Zīmējiet kombināciju, lai atbloķētu." - "Ārkārtas izsaukums" + "Ārkārtas situācija" "Atpakaļ pie zvana" "Pareizi!" "Mēģināt vēlreiz" @@ -1149,8 +1143,6 @@ "IZSL." "atzīmēts" "nav atzīmēts" - "atlasīts" - "nav atlasīts" "Izvēlieties lietotni" "Pabeigt darbību, izmantojot %1$s" "Pabeigt darbību" @@ -1240,8 +1232,8 @@ "%1$s kaudzes izraksts ir gatavs" "Apkopots kaudzes izraksts. Pieskarieties, lai kopīgotu." "Vai kopīgot kaudzes izrakstu?" - "Process %1$s pārsniedza atmiņas ierobežojumu (%2$s). Tika vākts kaudzes izraksts, ko varat kopīgot ar procesa izstrādātāju. Ņemiet vērā: kaudzes izrakstā var būt ietverta jūsu personas informācija, kurai var piekļūt lietojumprogramma." - "Process %1$s pārsniedza atmiņas ierobežojumu (%2$s). Tika vākts kaudzes izraksts, ko varat kopīgot. Ievērojiet piesardzību, jo kaudzes izrakstā var būt ietverta visa sensitīvā personas informācija, kurai var piekļūt process, tostarp jūsu rakstīts teksts." + "Process %1$s pārsniedza atmiņas ierobežojumu (%2$s). Tika apkopots kaudzes izraksts, ko varat kopīgot ar procesa izstrādātāju. Ņemiet vērā: kaudzes izrakstā var būt ietverta jūsu personas informācija, kurai var piekļūt lietojumprogramma." + "Process %1$s pārsniedza atmiņas ierobežojumu (%2$s). Tika apkopots kaudzes izraksts, ko varat kopīgot. Ievērojiet piesardzību, jo kaudzes izrakstā var būt ietverta visa sensitīvā personas informācija, kurai var piekļūt process, tostarp jūsu rakstīts teksts." "Ir pieejams procesa %1$s kaudzes izraksts, ko varat kopīgot. Ievērojiet piesardzību, jo kaudzes izrakstā var būt ietverta visa sensitīvā personas informācija, kurai var piekļūt process, tostarp jūsu rakstīts teksts." "Izvēlieties darbību tekstam" "Zvanītāja skaļums" @@ -1370,20 +1362,14 @@ "Notiek ierīces %s pārbaude…" "Notiek pašreizējā satura pārskatīšana." "Jauna ierīce: %s" - "%s nedarbojas." "Pieskarieties, lai iestatītu." - "Iespējams, jums būs atkārtoti jāformatē ierīce. Pieskarieties, lai izņemtu." "Fotoattēlu un satura pārsūtīšanai." "Problēma saistībā ar %s" - "%s nedarbojas." "Pieskarieties, lai novērstu problēmu." "%s ir bojāta. Atlasiet, lai labotu." - "Iespējams, jums būs atkārtoti jāformatē ierīce. Pieskarieties, lai izņemtu." "Neatbalstīts datu nesējs (%s)" - "%s nedarbojas." "Šī ierīce neatbalsta datu nesēju %s. Pieskarieties, lai iestatītu to atbalstītā formātā." "Šajā ierīcē netiek atbalstīta šī %s. Atlasiet, lai iestatītu atbalstītu formātu." - "Iespējams, jums būs atkārtoti jāformatē ierīce." "%s tika negaidīti izņemta" "Lai nezaudētu saturu, pirms izņemšanas izstumiet datu nesēju." "Ierīce %s izņemta" @@ -1575,7 +1561,9 @@ "Vai palaist pārlūkprogrammu?" "Vai atbildēt uz zvanu?" "Vienmēr" + "Iestatīt uz “Vienmēr atvērt”" "Tikai vienreiz" + "Iestatījumi" "Programma %1$s neatbalsta darba profilus" "Planšetdators" "TV" @@ -1647,18 +1635,19 @@ "Jūs nepareizi norādījāt atbloķēšanas kombināciju %1$d reizes. Pēc vēl %2$d neveiksmīgiem mēģinājumiem tālrunis būs jāatbloķē, izmantojot e-pasta kontu.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc %3$d sekundēm." "  — " "Noņemt" + "Fonā sāktam priekšplāna pakalpojumam no pakotnes %1$s nebūs atļaujas “while-in-use” turpmākajās R versijās. Lūdzu, skatiet vietni go/r-bg-fgs-restriction un iesniedziet kļūdas pārskatu." "Vai palielināt skaļumu virs ieteicamā līmeņa?\n\nIlgstoši klausoties skaņu lielā skaļumā, var tikt bojāta dzirde." "Vai izmantot pieejamības saīsni?" "Kad īsinājumtaustiņš ir ieslēgts, nospiežot abas skaļuma pogas un 3 sekundes turot tās, tiks aktivizēta pieejamības funkcija." - "Vai ieslēgt pieejamības funkciju saīsni?" + "Vai ieslēgt pieejamības funkcijas?" "Turot nospiestus abus skaļuma taustiņus dažas sekundes, tiek ieslēgtas pieejamības funkcijas. Tas var mainīt ierīces darbību.\n\nPašreizējās funkcijas:\n%1$s\nAtlasītās funkcijas varat mainīt šeit: Iestatījumi > Pieejamība." " • %1$s\n" - "Vai ieslēgt %1$s saīsni?" + "Vai ieslēgt TalkBack?" + "Turot nospiestus abus skaļuma taustiņus dažas sekundes, tiek ieslēgts ekrāna lasītājs TalkBack, kas ir noderīgs neredzīgiem un vājredzīgiem cilvēkiem. TalkBack pilnībā maina ierīces darbību.\n\nŠo saīsni uz citu funkciju varat mainīt šeit: Iestatījumi > Pieejamība." + "Vai ieslēgt pakalpojumu %1$s?" "Turot nospiestus abus skaļuma taustiņus dažas sekundes, tiek ieslēgta pieejamības funkcija %1$s. Tas var mainīt ierīces darbību.\n\nŠo saīsni uz citu funkciju varat mainīt šeit: Iestatījumi > Pieejamība." "Ieslēgt" "Neieslēgt" - "IESLĒGTA" - "IZSLĒGTA" "Vai atļaut pakalpojumam %1$s pilnībā kontrolēt jūsu ierīci?" "Ja ieslēgsiet pakalpojumu %1$s, ierīce neizmantos ekrāna bloķēšanu datu šifrēšanas uzlabošanai." "Pilnīga kontrole ir piemērota lietotnēm, kas nepieciešamas lietotājiem ar īpašām vajadzībām, taču ne lielākajai daļai lietotņu." @@ -1821,8 +1810,8 @@ "Atjaunināja administrators" "Dzēsa administrators" "Labi" - "Lai paildzinātu akumulatora darbības laiku, ieslēdzot akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu, tiek veiktas tālāk norādītās darbības.\n\n• Tiek ieslēgts tumšais motīvs.\n• Tiek izslēgtas vai ierobežotas fonā veiktās darbības, daži vizuālie efekti un citas funkcijas, piemēram, “Ok Google”.\n\n""Uzzināt vairāk" - "Lai paildzinātu akumulatora darbības laiku, ieslēdzot akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu, tiek veiktas tālāk norādītās darbības.\n\n• Tiek ieslēgts tumšais motīvs.\n• Tiek izslēgtas vai ierobežotas fonā veiktās darbības, daži vizuālie efekti un citas funkcijas, piemēram, “Ok Google”." + "Lai pagarinātu akumulatora darbības ilgumu, akumulatora jaudas taupīšanas režīmā tiek veiktas tālāk norādītās darbības.\n·Tiek ieslēgts tumšais motīvs.\n·Tiek izslēgtas vai ierobežotas darbības fonā, daži vizuālie efekti un citas funkcijas, piemēram, “Hey Google”.\n\n""Uzzināt vairāk" + "Lai pagarinātu akumulatora darbības ilgumu, akumulatora jaudas taupīšanas režīmā tiek veiktas tālāk norādītās darbības.\n·Tiek ieslēgts tumšais motīvs.\n·Tiek izslēgtas vai ierobežotas darbības fonā, daži vizuālie efekti un citas funkcijas, piemēram, “Hey Google”." "Lai samazinātu datu lietojumu, datu lietojuma samazinātājs neļauj dažām lietotnēm fonā nosūtīt vai saņemt datus. Lietotne, kuru pašlaik izmantojat, var piekļūt datiem, bet, iespējams, piekļūs tiem retāk (piemēram, attēli tiks parādīti tikai tad, kad tiem pieskarsieties)." "Vai ieslēgt datu lietojuma samazinātāju?" "Ieslēgt" @@ -1866,7 +1855,6 @@ %d h %d h - "Līdz: %1$s" "Līdz %1$s" "Līdz plkst. %1$s (nākamais signāls)" "Līdz brīdim, kad izslēgsiet" @@ -2037,12 +2025,11 @@ "Kamera" "Mikrofons" "rāda pāri citām lietotnēm jūsu ekrānā" - "Sniegt atsauksmes" "Informatīvs paziņojums par akumulatoru" "Akumulators var izlādēties pirms parastā uzlādes laika" - "Aktivizēts akumulatora enerģijas taupīšanas režīms, lai palielinātu akumulatora darbības ilgumu" - "Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms" - "Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms ir izslēgts" + "Aktivizēts akumulatora jaudas taupīšanas režīms, lai palielinātu akumulatora darbības ilgumu" + "Akumulatora jaudas taupīšanas režīms" + "Akumulatora jaudas taupīšanas režīms ir izslēgts" "Tālruņa uzlādes līmenis ir pietiekams. Funkcijas vairs netiek ierobežotas." "Planšetdatora uzlādes līmenis ir pietiekams. Funkcijas vairs netiek ierobežotas." "Ierīces uzlādes līmenis ir pietiekams. Funkcijas vairs netiek ierobežotas." @@ -2080,18 +2067,15 @@ "Paziņojumi" "Ātrie iestatījumi" "Barošanas dialoglodziņš" + "Pārslēgt ekrāna sadalīšanu" "Bloķēt ekrānu" "Ekrānuzņēmums" - "Ekrāna pieejamības saīsne" - "Ekrāna pieejamības saīsnes atlasītājs" - "Pieejamības saīsne" + "Pieejamības izvēlne" "Lietotnes %1$s subtitru josla." "Pakotne “%1$s” ir ievietota ierobežotā kopā." "%1$s:" - "nosūtīts attēls" "Saruna" "Grupas saruna" - "%1$d+" "Privātais profils" "Darba profils" "Personisks skats" @@ -2110,6 +2094,8 @@ "Šo saturu nevar atvērt darba lietotnēs." "Personīgās lietotnes nevar atbalstīt šo saturu." "Šo saturu nevar atvērt personīgajās lietotnēs." + "Ierakstīt vai atskaņot audio tālruņa sarunās" + "Ļauj šai lietotnei ierakstīt vai atskaņot audio tālruņa sarunās, kad tā ir iestatīta kā noklusējuma tālruņa lietojumprogramma." "SIM tīkla atbloķēšanas PIN" "SIM tīkla apakškopas atbloķēšanas PIN" "SIM Corporate atbloķēšanas PIN" @@ -2218,8 +2204,4 @@ "ICCID atbloķēšana bija veiksmīga." "IMPI atbloķēšana bija veiksmīga." "Tīkla apakškopas pakalpojuma sniedzēja atbloķēšana bija veiksmīga." - - - - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-as/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-as/strings.xml deleted file mode 100644 index daa090c397ddc825dc72737938e6c0c0309b30d8..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-as/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "ছিমখন প্ৰ\'ভিজন কৰা হোৱা নাই MM#2" - "ছিমৰ অনুমতি নাই MM#3" - "ফ\'নৰ অনুমতি নাই MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-az/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-az/strings.xml deleted file mode 100644 index 7b8bd890f4b631eaaef9680133fb94fcafd971dc..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-az/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM MM#2 təmin etmir" - "SIM MM#3 dəstəkləmir" - "MM#6 telefonu dəstəklənmir" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-b+sr+Latn/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-b+sr+Latn/strings.xml deleted file mode 100644 index 6cbc6ee499305738a3f4ab46012ff163fe7df929..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-b+sr+Latn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM kartica nije podešena MM#2" - "SIM kartica nije dozvoljena MM#3" - "Telefon nije dozvoljen MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-be/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-be/strings.xml deleted file mode 100644 index 363bcde5a3f92888e4903ed93ceb13113065058c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-be/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM-карты няма MM#2" - "SIM-карта не дапускаецца MM#3" - "Тэлефон не дапускаецца MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-bn/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-bn/strings.xml deleted file mode 100644 index 23b9fdf15db1885384d3ccff3c22541ce6d11804..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-bn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "সিমের জন্য প্রস্তুত নয় MM#2" - "সিমের অনুমতি নেই MM#3" - "ফোন অনুমোদিত নয় MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-bs/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-bs/strings.xml deleted file mode 100644 index c73e0dcdaf58f0b581c3aacf4219dc2dd034d8a4..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-bs/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM kartica nije dodijeljena MM#2" - "SIM kartica nije dozvoljena MM#3" - "Telefon nije dozvoljen MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-en-rAU/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-en-rAU/strings.xml deleted file mode 100644 index bd58d578bd8cdccc559e852c65310ee932e47718..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-en-rAU/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM not provisioned MM#2" - "SIM not allowed MM#3" - "Phone not allowed MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-en-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-en-rCA/strings.xml deleted file mode 100644 index bd58d578bd8cdccc559e852c65310ee932e47718..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-en-rCA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM not provisioned MM#2" - "SIM not allowed MM#3" - "Phone not allowed MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-en-rXC/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-en-rXC/strings.xml deleted file mode 100644 index a9fdf6158c6c59e740b07be9215fd440eb2b5391..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-en-rXC/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎SIM not provisioned MM#2‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎SIM not allowed MM#3‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Phone not allowed MM#6‎‏‎‎‏‎" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-gu/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-gu/strings.xml deleted file mode 100644 index 26f735b7a25311abbd460eeeaea48d96b0fb3f36..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-gu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIMને MM#2ની જોગવાઈ નથી" - "SIMને MM#3 કરવાની મંજૂરી નથી" - "MM#6 ફોનની મંજૂરી નથી" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-kk/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-kk/strings.xml deleted file mode 100644 index 18c492daddc2f4a26e9acf6a1488a42721da10af..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-kk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM картасы қарастырылмаған MM#2" - "SIM картасына рұқсат етілмеген MM#3" - "Телефон пайдалануға болмайды MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-kn/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-kn/strings.xml deleted file mode 100644 index 6de3655a0698ab967594ad0b6a2e406527e0a1b8..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-kn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "MM#2 ಗೆ ಸಿಮ್‌ ಸಿದ್ಧವಾಗಿಲ್ಲ" - "ಸಿಮ್‌ MM#3 ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ" - "ಫೋನ್ MM#6 ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-or/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-or/strings.xml deleted file mode 100644 index 8b2ffd9bff348a5a9a8fe462e9bc9eb0959bb37c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-or/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM କାର୍ଡ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରାଯାଇନାହିଁ MM#2" - "SIM କାର୍ଡର ଅନୁମତି ନାହିଁ MM#3" - "ଫୋନ୍‌ର ଅନୁମତି ନାହିଁ MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-pa/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-pa/strings.xml deleted file mode 100644 index b716a2e1c6b1d4273d00195ee55146db6e6e68b6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-pa/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "ਸਿਮ ਦੀ ਵਿਵਸਥਾ ਨਹੀਂ ਹੈ MM#2" - "ਸਿਮ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ MM#3" - "ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-pt-rBR/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-pt-rBR/strings.xml deleted file mode 100644 index 6788df941f821cd03a56c3e314778ff0100cb135..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-pt-rBR/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Chip não aprovisionado MM#2" - "Chip não permitido MM#3" - "Smartphone não permitido MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-sq/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-sq/strings.xml deleted file mode 100644 index eeec051bacc71b7d728d38bb3607a7a657b901c8..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-sq/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Karta SIM nuk është dhënë MM#2" - "Karta SIM nuk lejohet MM#3" - "Telefoni nuk lejohet MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-ta/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-ta/strings.xml deleted file mode 100644 index 5a9f97b87f6e05c8deadeacf3083fcfe2031fe06..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-ta/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "சிம் அமைக்கப்படவில்லை MM#2" - "சிம் அனுமதிக்கப்படவில்லை MM#3" - "ஃபோன் அனுமதிக்கப்படவில்லை MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-te/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-te/strings.xml deleted file mode 100644 index 7368dae35a41b28a7ccec08c8089267165daa2ec..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-te/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM MM#2ని సక్రియం చేయలేదు" - "SIM MM#3ని అనుమతించలేదు" - "ఫోన్ అనుమతించబడదు MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-ur/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-ur/strings.xml deleted file mode 100644 index 57695ec0f1547af38695d07c03b27c377224e28a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-ur/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "‏SIM فراہم کردہ نہیں ہے MM#2" - "‏SIM کی اجازت نہیں ہے MM#3" - "‏فون کی اجازت نہیں ہے MM#6" - diff --git a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-uz/strings.xml b/core/res/res/values-mcc311-mnc180-uz/strings.xml deleted file mode 100644 index bb1f84acd4f35f03694f07cf02c2d94f4377d0f2..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/core/res/res/values-mcc311-mnc180-uz/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM karta ishlatish taqiqlangan (MM#2)" - "SIM karta ishlatish taqiqlangan (MM#3)" - "Chaqiruvlar taqiqlangan (MM#6)" - diff --git a/core/res/res/values-mk/strings.xml b/core/res/res/values-mk/strings.xml index 5e62762dc7876ec7dbb446ea02b02745ff8505e8..2c94f95059c0b9ced43a426873a6467e29cd8217 100644 --- a/core/res/res/values-mk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mk/strings.xml @@ -193,19 +193,18 @@ "Вашата организација управува со уредов и можно е да го следи сообраќајот на мрежата. Допрете за детали." "Апликациите може да пристапуваат до вашата локација" "Контактирајте со IT-администраторот за да дознаете повеќе" - "Услуга за виртуелна географска граница" "Детектор на земја" - "Услуга за локација" + "Услуги според локација" "Услуга GNSS" "Услуга за известување од сензорот" "Услуга за самрак" "Уредот ќе се избрише" "Апликацијата на администраторот не може да се користи. Уредот ќе се избрише сега.\n\nАко имате прашања, контактирајте со администраторот на организацијата." "Печатењето е оневозможено од %s." - "Вклучете го работниот профил" - "Вашите лични апликации се блокирани додека да го вклучите работниот профил" - "Личните апликации ќе се блокираат на %1$s во %2$s. Вашиот IT администратор не дозволува вашиот работен профил да биде исклучен повеќе од %3$d денови." - "Вклучи" + "Деблокирајте лични апликации" + "Блокирање на апликациите утре" + "IT-администраторот не дозволува паузирање на работниот профил за повеќе од %1$d дена" + "Вклучи го работниот профил" "Јас" "Опции на таблет" "Опции на Android TV" @@ -245,7 +244,7 @@ "Извештај за грешка" "Завршете ја сесијата" "Слика од екранот" - "Извештај за грешки" + "Извештај за грешка" "Ова ќе собира информации за моменталната состојба на вашиот уред, за да ги испрати како порака по е-пошта. Тоа ќе одземе малку време почнувајќи од извештајот за грешки додека не се подготви за праќање; бидете трпеливи." "Интерактивен извештај" "Користете го ова во повеќето ситуации. Ви дозволува да го следите напредокот на извештајот, да внесете повеќе детали во врска со проблемот и да сликате слики од екранот. Може да испушти некои помалку користени делови за коишто е потребно долго време за да се пријават." @@ -432,17 +431,13 @@ "менува аудио поставки" "Овозможува апликацијата да ги менува глобалните аудио поставки, како што се јачината на звукот и кој звучник се користи за излез." "снимај аудио" - "Апликацијава може да снима аудио со микрофонот додека се користи апликацијата." - "снима аудио во заднината" - "Апликацијава може да снима аудио со микрофонот во секое време." + "Апликацијава може да снима аудио со микрофонот во секое време." "испраќање наредби до SIM-картичката" "Овозможува апликацијата да испраќа наредби до SIM картичката. Ова е многу опасно." "препознавајте ја физичката активност" "Апликацијава може да ја препознава вашата физичка активност." "снимај слики и видеа" - "Апликацијава може да фотографира и снима видеа со камерата додека се користи апликацијата." - "снима слики и видеа во заднината" - "Апликацијава може да фотографира и да снима видеа со камерата во секое време." + "Апликацијава може да фотографира и да снима видеа со камерата во секое време." "Дозволете апликацијата или услугата да пристапува до системските камери за да фотографира и да снима видеа" "Оваа привилегирана или системска апликација може да фотографира и да снима видеа со системската камера во секое време. Потребно е апликацијата да ја има и дозволата android.permission.CAMERA" "Дозволете апликацијатa или услугата да прима повратни повици за отворањето или затворањето на уредите со камера." @@ -542,13 +537,12 @@ "Дозволува апликацијата да ја менува вашата збирка на фотографии." "да чита локации од вашата збирка на аудиовизуелни содржини" "Дозволува апликацијата да чита локации од вашата збирка на аудиовизуелни содржини." - "Потврдете дека сте вие" + "Потврдете дека сте вие" "Биометрискиот хардвер е недостапен" "Проверката е откажана" "Непознат" "Проверката е откажана" "Не е поставен PIN, шема или лозинка" - "Грешка при проверката" "Откриен е делумен отпечаток. Обидете се повторно." "Отпечатокот не можеше да се обработи. Обидете се повторно." "Сензорот за отпечатоци е валкан. Исчистете го и обидете се повторно." @@ -685,14 +679,14 @@ "Набљудувај го бројот на погрешно внесени лозинки при отклучување на екранот и заклучи го таблетот или избриши ги сите податоци од овој корисник доколку се внесени премногу погрешни лозинки." "Го следи бројот на погрешно внесени лозинки при отклучување на екранот и го заклучува уредот Android TV или ги брише сите податоци од овој корисник доколку се внесени премногу погрешни лозинки." "Набљудувај го бројот на погрешно внесени лозинки при отклучување на екранот и заклучи го телефонот или избриши ги сите податоци од овој корисник доколку се внесени премногу погрешни лозинки." - "Промени го заклучувањето на екранот" + "Промени го заклучувањето на екранот." "Промени го заклучувањето на екранот." "Заклучи го екранот" "Контролирај како и кога се заклучува екранот." "Избриши ги сите податоци" - "Избриши ги податоците во таблетот без предупредување со ресетирање на фабрички податоци." + "Избриши ги податоците во таблетот без предупредување со вршење на фабричко ресетирање на податоци." "Ги брише податоците на вашиот уред Android TV без предупредување, така што ќе изврши ресетирање на фабричките податоци." - "Избриши ги податоците во телефонот без предупредување со ресетирање на фабрички податоци." + "Избриши ги податоците во телефонот без предупредување со вршење на фабричко ресетирање на податоци." "Избриши ги податоците на корисникот" "Избриши ги податоците на овој корисник на таблетот без предупредување." "Ги брише податоците на овој корисник на уредов Android TV без предупредување." @@ -706,7 +700,7 @@ "Оневозможи фотоапарати" "Спречи употреба на сите камери на уредот." "Онев. функции од заклуч. екран" - "Спречи користење на некои функции од заклучување на екранот." + "Спречете користење на некои функции од заклучување на екранот." "Дома" "Мобилен" @@ -836,7 +830,7 @@ "Притисни „Мени“ да се отклучи или да направи итен повик." "Притиснете „Мени“ за да се отклучи." "Употребете ја шемата за да се отклучи" - "Итен повик" + "Итен случај" "Врати се на повик" "Точно!" "Обидете се повторно" @@ -905,7 +899,7 @@ "Избирач на корисник" "Статус" "Камера" - "Контроли за аудио/видео содржини" + "Контроли на медиуми" "Прередувањето виџети започна." "Прередувањето виџети заврши." "Виџетот %1$s е избришан." @@ -992,7 +986,7 @@ "Пребарај" "Пребарај барање" "Исчисти барање" - "Испрати барање" + "Поднеси барање" "Гласовно пребарување" "Овозможи „Истражувај со допир“?" "%1$s сака да овозможи „Истражувај со допир“. Кога е вклучено „Истражувај со допир“, може да се слушнат или да се видат описи на она што е под вашиот прст или да се прават движења за комуницирање со таблетот." @@ -1129,18 +1123,16 @@ "ИСКЛУЧЕНО" "штиклирано" "не е штиклирано" - "избрано" - "не е избрано" - "Активирај со" + "Заврши дејство со" "Остварете го дејството со %1$s" "Заврши го дејството" "Отвори со" "Отвори со %1$s" "Отвори" - "Отворајте линкови на %1$s со" - "Отворајте линкови со" - "Отворајте линкови со %1$s" - "Отворајте линкови на %1$s со %2$s" + "Отворајте врски на %1$s со" + "Отворајте врски со" + "Отворајте врски со %1$s" + "Отворајте врски на %1$s со %2$s" "Дозволи пристап" "Измени со" "Измени со %1$s" @@ -1308,7 +1300,7 @@ "Поврзаниот уред се полни преку USB" "Вклучен е пренос на датотеки преку USB" "Вклучен е PTP преку USB" - "Вклучен е интернет преку USB" + "Вклучено е врзување преку USB" "Вклучен е MIDI преку USB" "Поврзан е USB-додаток" "Допрете за повеќе опции." @@ -1318,7 +1310,7 @@ "Поврзано е отстранување грешки преку USB" "Допрете за да го исклучите" "Изберете за да се оневозможи отстранување грешки на USB." - "Поврзано е безжично отстранување грешки" + "Безжичното отстранување грешки е поврзано" "Допрете за да се исклучи безжичното отстранување грешки" "Изберете за да се оневозможи безжично отстранување грешки." "Овозможен е режимот на рамка за тестирање" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Проверка на %s…" "Се прегледуваат тековните содржини" "Нова %s" - "%s не работи" "Допрете за поставување" - "Можеби ќе треба да го преформатирате уредот. Допрете за отстранување." - "За пренесување фотографии и аудио/видео содржини" + "За пренесување фотографии и медиуми" "Проблем со %s" - "%s не работи" "Допрете за да го поправите ова" "%s е оштетена. Изберете за поправање." - "Можеби ќе треба да го преформатирате уредот. Допрете за отстранување." "Неподдржана %s" - "%s не работи" "Уредот не ја поддржува оваа %s. Допрете за поставување во поддржан формат." "Уредов не ја поддржува оваа %s. Изберете за поставување во поддржан формат." - "Можеби ќе треба да го преформатирате уредот" "%s неочекувано е отстранета" "Исклучете ја надворешната меморија пред да ја отстраните за да избегнете губење содржини" "%s е отстранета" @@ -1394,8 +1380,8 @@ "Се форматира..." "Не е внесено" "Не се пронајдени соодветни активности." - "насочување излез за аудио/видео" - "Овозможува апликацијата да насочува излез за аудио/видео содржини кон други надворешни уреди." + "насочување излез за медиуми" + "Овозможува апликацијата да насочува излез за медиуми кон други надворешни уреди." "читање сесии на инсталирање" "Дозволува апликација да чита сесии на инсталирање. Тоа овозможува апликацијата да гледа детали за активни инсталации на пакет." "барање пакети за инсталирање" @@ -1445,7 +1431,7 @@ "Избери датотека" "Не е избрана датотека" "Ресетирај" - "Испрати" + "Поднеси" "Апликацијата за возење работи" "Допрете за да излезете од апликацијата за возење." "Назад" @@ -1475,8 +1461,8 @@ "Врати ги избришаните" "Не прави ништо засега" "Изберете сметка" - "Додајте сметка" - "Додајте сметка" + "Додај сметка" + "Додај сметка" "Зголеми" "Намали" "%s допри и задржи." @@ -1511,7 +1497,9 @@ "Движи се кон дома" "Движи се нагоре" "Повеќе опции" - "%1$s, %2$s" + + + "%1$s, %2$s, %3$s" "Внатрешно заедничко место за складирање" "СД картичка" @@ -1554,7 +1542,9 @@ "Стартувај прелистувач?" "Прифати повик?" "Секогаш" + "Поставете на секогаш отворај" "Само еднаш" + "Поставки" "%1$s не поддржува работен профил" "Таблет" "Телевизор" @@ -1592,7 +1582,7 @@ "Употреби ја својата шема" "Внеси PIN на SIM картичка" - "Впишете PIN" + "Внеси PIN" "Внеси лозинка" "SIM картичката е сега оневозможена. Внесете ПУК код за да продолжите. Контактирајте го операторот за детали." "Внеси посакуван PIN код" @@ -1625,18 +1615,19 @@ "Погрешно сте ја употребиле вашата шема на отклучување %1$d пати. По %2$d неуспешни обиди, ќе побараат од вас да го отклучите телефонот со користење сметка на е-пошта.\n\n Обидете се повторно за %3$d секунди." " — " "Отстрани" + "Услугата од преден план започната во заднина од %1$s нема да има дозола за „додека се користи“ во идните R-верзии. Погледнете на go/r-bg-fgs-restriction и испратете извештај за грешка." "Да го зголемиме звукот над препорачаното ниво?\n\nСлушањето звуци со голема јачина подолги периоди може да ви го оштети сетилото за слух." "Да се користи кратенка за „Пристапност“?" "Кога е вклучена кратенката, ако ги притиснете двете копчиња за јачина на звук во времетраење од 3 секунди, ќе се стартува функција за пристапност." - "Да се вклучи кратенка за функциите за пристапност?" + "Да се вклучат функциите за пристапност?" "Ако ги задржите притиснати двете копчиња за јачина на звук неколку секунди, ќе се вклучат функциите за пристапност. Ова може да го промени начинот на функционирање на уредот.\n\nТековни функции:\n%1$s\nМоже да ги промените избраните функции во „Поставки > Пристапност“." " • %1$s\n" - "Да се вклучи кратенка за %1$s?" + "Да се вклучи TalkBack?" + "Ако ги задржите притиснати двете копчиња за јачина на звук неколку секунди, ќе се вклучи функцијата TalkBack, којашто е читач на екран корисен за слепи лица или лица со слаб вид. TalkBack целосно го менува начинот на функционирање на уредот.\n\nМоже да ја измените кратенкава да биде за друга функција во „Поставки > Пристапност“." + "Да се вклучи %1$s?" "Ако ги задржите притиснати двете копчиња за јачина на звук неколку секунди, ќе се вклучи функцијата за пристапност %1$s. Ова може да го промени начинот на функционирање на уредот.\n\nМоже да ја измените кратенкава да биде за друга функција во „Поставки > Пристапност“." "Вклучи" "Не вклучувај" - "ВКЛУЧЕНО" - "ИСКЛУЧЕНО" "Дали дозволувате %1$s да има целосна контрола врз вашиот уред?" "Ако вклучите %1$s, уредот нема да го користи заклучувањето на екранот за да го подобри шифрирањето на податоците." "Целосната контрола е соодветна за апликации што ви помагаат со потребите за пристапност, но не и за повеќето апликации." @@ -1764,7 +1755,7 @@ "Услугате %s е инсталирана" "Допри да се овозможи" "Внесете PIN на админстратор" - "Впишете PIN" + "Внеси PIN" "Неточно" "Тековен PIN" "Нов PIN" @@ -1779,7 +1770,7 @@ "Обиди се повторно подоцна" "Се прикажува на цел екран" "За да излезете, повлечете одозгора надолу." - "Сфатив" + "Разбрав" "Готово" "Приказ на часови во кружно движење" "Приказ на минути во кружно движење" @@ -1798,10 +1789,10 @@ "Ажурирано од администраторот" "Избришано од администраторот" "Во ред" - "За да го продолжи траењето на батеријата, „Штедачот на батерија“:\n\n• вклучува темна тема\n• исклучува или ограничува активност во заднина, некои визуелни ефекти и други функции како „Hey Google“\n\n""Дознајте повеќе" - "За да го продолжи траењето на батеријата, „Штедачот на батерија“:\n\n• вклучува темна тема\n• исклучува или ограничува активност во заднина, некои визуелни ефекти и други функции како „Hey Google“" - "За да се намали користењето интернет, „Штедачот на интернет“ спречува дел од апликациите да испраќаат или да примаат податоци во заднина. Одредена апликација што ја користите ќе може да користи интернет, но можеби тоа ќе го прави поретко. Ова значи, на пример, дека сликите нема да се прикажуваат додека не ги допрете." - "Да се вклучи „Штедач на интернет“?" + "За да го продолжи траењето на батеријата, „Штедачот на батерија“:\n·вклучува темна тема\n·исклучува или ограничува активност во заднина, некои визуелни ефекти и други функции како „Hey Google“\n\n""Дознајте повеќе" + "За да го продолжи траењето на батеријата, „Штедачот на батерија“:\n·вклучува темна тема\n·исклучува или ограничува активност во заднина, некои визуелни ефекти и други функции како „Hey Google“" + "За да се намали користењето интернет, „Штедачот на интернет“ спречува дел од апликациите да испраќаат или да примаат податоци во заднина. Апликацијата што ја користите во моментов можеби ќе пристапува до интернет, но тоа ќе го прави поретко. Ова значи, на пример, дека сликите нема да се прикажат додека не ги допрете." + "Вклучете Штедач на интернет?" "Вклучи" За %1$d минута (до %2$s) @@ -1835,7 +1826,6 @@ За %d ч. За %d ч. - "До %1$s" "До %1$s" "До %1$s (следниот аларм)" "Додека не го исклучите" @@ -1882,7 +1872,7 @@ "Приспособено известување за апликација" "Дозволувате %1$s да создаде нов корисник со %2$s? (Веќе постои корисник со оваа сметка.)" "Дозволувате %1$s да создаде нов корисник со %2$s?" - "Додајте јазик" + "Додај јазик" "Претпочитувања за регион" "Внеси име на јазик" "Предложени" @@ -2004,7 +1994,6 @@ "Камера" "Микрофон" "се прикажува преку други апликации на вашиот екран" - "Испратете повратни информации" "Известување за информации за режимот за рутини" "Батеријата може да се потроши пред вообичаеното време за полнење" "Активиран е „Штедачот на батерија“ за да се продолжи траењето на батеријата" @@ -2046,18 +2035,15 @@ "Известувања" "Брзи поставки" "Дијалог за напојување" + "Вклучи/исклучи поделен екран" "Заклучен екран" "Слика од екранот" - "Кратенка за пристапност на екранот" - "Избирач на кратенка за пристапност на екранот" - "Кратенка за пристапност" + "Мени за пристапност" "Насловна лента на %1$s." "%1$s е ставен во корпата ОГРАНИЧЕНИ" "%1$s:" - "испрати слика" "Разговор" "Групен разговор" - "%1$d+" "Лични" "Службени" "Личен приказ" @@ -2076,6 +2062,8 @@ "Нема работни апликации што може да ги отворат овие содржини" "Нема лични апликации што може да ги поддржат овие содржини" "Нема лични апликации што може да ги отворат овие содржини" + "Снимајте или пуштајте аудио во телефонски повици" + "Дозволува апликацијава да снима или да пушта аудио во телефонски повици кога е назначена како стандардна апликација за бирање." "PIN за отклучување на мрежата на SIM-картичката" "PIN за отклучување на подмножество на мрежата на SIM-картичката" "PIN за отклучување на корпоративната SIM-картичка" @@ -2184,8 +2172,4 @@ "Отклучувањето на ICCID е успешно." "Отклучувањето на IMPI е успешно." "Отклучувањето на операторот на подмножеството на мрежата е успешно." - - - - diff --git a/core/res/res/values-ml/strings.xml b/core/res/res/values-ml/strings.xml index 85a79754747515098097597f0b9a894059acebf0..2294da666ea1c114700a621c4e068bee73eef2b2 100644 --- a/core/res/res/values-ml/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ml/strings.xml @@ -175,7 +175,7 @@ "ഒരുപാട് %s ഇല്ലാതാക്കാൻ ശ്രമിച്ചു." "ടാബ്‌ലെറ്റ് സ്റ്റോറേജ് കഴിഞ്ഞു. ഇടം ശൂന്യമാക്കാൻ ചില ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക." "വാച്ചിലെ സ്റ്റോറേജ് നിറഞ്ഞു. ഇടം ശൂന്യമാക്കാൻ കുറച്ച് ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക." - "Android TV ഉപകരണ സ്‌റ്റോറേജ് നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഇടമുണ്ടാക്കാൻ കുറച്ച് ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക." + "Android ടിവി ഉപകരണ സ്‌റ്റോറേജ് നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഇടമുണ്ടാക്കാൻ കുറച്ച് ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക." "ഫോൺ സ്റ്റോറേജ് കഴിഞ്ഞു. ഇടം ശൂന്യമാക്കാൻ ചില ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക." സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റികൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു @@ -191,9 +191,10 @@ "വ്യക്തിപരമായ ഉപയോഗത്തിനായി, ഉപകരണത്തിന്റെ ഔദ്യോഗിക ഉപയോഗം അഡ്‌മിൻ അവസാനിപ്പിച്ചു" "ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നുണ്ട്" "നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമാണ് ഈ ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നത്, നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുകയും ചെയ്തേക്കാം, വിശദാംശങ്ങൾ അറിയാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക." - "ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാകും" - "കൂടുതലറിയാൻ നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക" - "ജിയോഫെൻസിംഗ് സേവനം" + + + + "രാജ്യം കണ്ടെത്താനുള്ള സംവിധാനം" "ലൊക്കേഷൻ സേവനം" "GNSS സേവനം" @@ -202,13 +203,17 @@ "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം മായ്‌ക്കും" "അഡ്‌മിൻ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഇപ്പോൾ മായ്ക്കപ്പെടും.\n\nനിങ്ങൾക്ക് ചോദ്യങ്ങൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക." "%s പ്രിന്റിംഗ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി." - "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ഓണാക്കുക" - "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ഓണാക്കുന്നത് വരെ നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപരമായ ആപ്പുകൾ ബ്ലോക്കായിരിക്കും" - "വ്യക്തിപര ആപ്പുകൾ %1$s, %2$s-ന് ബ്ലോക്ക് ചെയ്യപ്പെടും. നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ %3$d ദിവസത്തിൽ കൂടുതൽ ഓഫായ നിലയിൽ തുടരാൻ നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിൻ അനുവദിക്കുന്നില്ല." - "ഓണാക്കുക" + + + + + + + + "ഞാന്‍" "ടാബ്‌ലെറ്റ് ഓപ്‌ഷനുകൾ" - "Android TV ഓപ്‌ഷനുകൾ" + "Android ടിവി ഓപ്‌ഷനുകൾ" "ഫോൺ ഓപ്‌ഷനുകൾ" "നിശബ്‌ദ മോഡ്" "വയർലെസ് ഓണാക്കുക" @@ -226,7 +231,7 @@ "പുനരാരംഭിക്കുന്നു…" "ഷട്ട്‌ഡൗൺ ചെയ്യുന്നു..." "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് ഷട്ട്‌ഡൗൺ ചെയ്യും." - "നിങ്ങളുടെ Android TV ഓഫാകും." + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവി ഓഫാകും." "നിങ്ങളുടെ വാച്ച് ഷട്ട്ഡൗൺ ചെയ്യും." "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഷട്ട്‌ഡൗൺ ചെയ്യും." "നിങ്ങൾക്ക് ഷട്ട് ഡൗൺ ചെയ്യണോ?" @@ -235,13 +240,15 @@ "അടുത്തിടെയുള്ളത്" "അടുത്തിടെയുള്ള ആപ്സൊന്നുമില്ല." "ടാബ്‌ലെറ്റ് ഓപ്‌ഷനുകൾ" - "Android TV ഓപ്‌ഷനുകൾ" + "Android ടിവി ഓപ്‌ഷനുകൾ" "ഫോൺ ഓപ്‌ഷനുകൾ" "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക്" "പവർ ഓഫാക്കുക" - "പവർ" - "റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക" - "അടിയന്തരാവശ്യം" + + + + + "അടിയന്തിരാവശ്യം" "ബഗ് റിപ്പോർട്ട്" "സെഷൻ അവസാനിപ്പിക്കുക" "സ്‌ക്രീൻഷോട്ട്" @@ -295,11 +302,11 @@ "Android സിസ്റ്റം" "വ്യക്തിഗത പ്രൊഫൈലിലേക്ക് മാറുക" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലേക്ക് മാറുക" - "കോൺടാക്റ്റുകൾ" + "കോൺടാക്റ്റ്" "നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യുക" "ലൊക്കേഷൻ" "ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ" - "Calendar" + "കലണ്ടർ" "നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യുക" "SMS" "SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കുകയും കാണുകയും ചെയ്യുക" @@ -327,7 +334,7 @@ "ഡിസ്പ്ലേയുടെ സൂം നിലയും പൊസിഷനിംഗും നിയന്ത്രിക്കുക." "ജെസ്‌റ്ററുകൾ നിർവഹിക്കുക" "ടാപ്പുചെയ്യാനോ സ്വൈപ്പുചെയ്യാനോ പിഞ്ചുചെയ്യാനോ മറ്റ് ജെസ്‌റ്ററുകൾ നിർവഹിക്കാനോ കഴിയും." - "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ജെസ്‌ച്ചറുകൾ" + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ജെസ്‌റ്ററുകൾ" "ഉപകരണത്തിന്റെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ ചെയ്‌ത ജെസ്‌റ്ററുകൾ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാനാകും." "സ്ക്രീന്‍ഷോട്ട് എടുക്കുക" "ഡിസ്‌പ്ലേയുടെ സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് എടുക്കാൻ കഴിയും." @@ -359,7 +366,7 @@ "SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് അപ്രതീക്ഷിത നിരക്കുകൾക്കിടയാക്കാം. ക്ഷുദ്രകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരീകരണമില്ലാതെ സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കുന്നത് പണച്ചെലവിനിടയാക്കാം." "നിങ്ങളുടെ വാചക സന്ദേശങ്ങൾ വായിക്കുക (SMS അല്ലെങ്കിൽ MMS)" "ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ SMS (വാചക) സന്ദേശങ്ങളും വായിക്കാൻ കഴിയും." - "നിങ്ങളുടെ Android TV-യിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ SMS (ടെക്‌സ്‌റ്റ്) സന്ദേശങ്ങളും വായിക്കാൻ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ SMS (ടെക്‌സ്‌റ്റ്) സന്ദേശങ്ങളും വായിക്കാൻ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." "ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ SMS (വാചക) സന്ദേശങ്ങളും വായിക്കാൻ കഴിയും." "വാചക സന്ദേശം നേടുക (WAP)" "WAP സന്ദേശങ്ങൾ നേടാനും പ്രോസസ്സുചെയ്യാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് അയയ്‌ക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാതെ തന്നെ നിരീക്ഷിക്കാനോ ഇല്ലാതാക്കാനോ ഉള്ള കഴിവ് ഈ അനുമതികളിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു." @@ -381,7 +388,7 @@ "ഈ ആപ്പിന് പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും. ഇത് ഡാറ്റ ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിച്ചേക്കാം." "അപ്ലിക്കേഷൻ എപ്പോഴും പ്രവർത്തിക്കുന്നതാക്കുക" "മെമ്മറിയിൽ അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ ഭാഗങ്ങൾ നിലനിർത്താൻ സ്വയം അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ടാബ്‌ലെറ്റിനെ മന്ദഗതിയിലാക്കുന്ന വിധത്തിൽ മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് ലഭ്യമായ മെമ്മറി പരിമിതപ്പെടുത്താനിടയുണ്ട്." - "ആപ്പിന്റെ ഭാഗങ്ങളെ മെമ്മറിയിൽ സ്ഥിരമായി നിലനിർത്താൻ അതിനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് ലഭ്യമായ മെമ്മറി പരിമിതപ്പെടുത്തുകയും Android TV-യുടെ വേഗത കുറയ്‌ക്കുകയും ചെയ്യും." + "ആപ്പിന്റെ ഭാഗങ്ങളെ മെമ്മറിയിൽ സ്ഥിരമായി നിലനിർത്താൻ അതിനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് ലഭ്യമായ മെമ്മറി പരിമിതപ്പെടുത്തുകയും Android ടിവിയുടെ വേഗത കുറയ്‌ക്കുകയും ചെയ്യും." "മെമ്മറിയിൽ അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ ഭാഗങ്ങൾ നിലനിർത്താൻ സ്വയം അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ഫോണിനെ മന്ദഗതിയിലാക്കുന്ന വിധത്തിൽ മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് ലഭ്യമായ മെമ്മറി പരിമിതപ്പെടുത്താനിടയുണ്ട്." "മുൻവശത്തുള്ള സേവനം റൺ ചെയ്യുക" "മുൻവശത്തുള്ള സേവനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." @@ -391,35 +398,35 @@ "സിസ്‌‌റ്റത്തിന്റെ സുരക്ഷ ക്രമീകരണങ്ങളുടെ ഡാറ്റ പരിഷ്‌ക്കരിക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ദോഷകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിങ്ങളുടെ സി‌സ്റ്റത്തിന്റെ കോൺഫിഗറേഷനെ കേടാക്കിയേക്കാം." "സ്റ്റാർട്ടപ്പിൽ പ്രവർത്തിക്കുക" "സിസ്‌റ്റം ബൂട്ടുചെയ്യുന്നത് പൂർത്തിയാകുമ്പോൾ തന്നെ സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ടാബ്‌ലെറ്റ് അരംഭിക്കുന്നതിന് കൂടുതൽ ദൈർഘ്യമെടുക്കുന്നതിന് കാരണമാകാം ഒപ്പം പ്രവർത്തിക്കുമ്പോഴെല്ലാം ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ മൊത്തത്തിലുള്ള വേഗത കുറയ്ക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കും." - "സിസ്‌റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യൽ പൂർത്തിയായിക്കഴിഞ്ഞ് ഉടൻ സ്വയം ആരംഭിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇതിന് നിങ്ങളുടെ Android TV ആരംഭിക്കുന്നതിന്റെ വേഗത കുറയ്‌ക്കാനും എപ്പോഴും പ്രവർത്തിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിച്ചുകൊണ്ട് മൊത്തത്തിൽ ഉപകരണത്തിന്റെ വേഗത കുറയ്‌ക്കാനും കഴിയും." + "സിസ്‌റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യൽ പൂർത്തിയായിക്കഴിഞ്ഞ് ഉടൻ സ്വയം ആരംഭിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇതിന് നിങ്ങളുടെ Android ടിവി ആരംഭിക്കുന്നതിന്റെ വേഗത കുറയ്‌ക്കാനും എപ്പോഴും പ്രവർത്തിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിച്ചുകൊണ്ട് മൊത്തത്തിൽ ഉപകരണത്തിന്റെ വേഗത കുറയ്‌ക്കാനും കഴിയും." "സിസ്‌റ്റം ബൂട്ടുചെയ്യുന്നത് പൂർത്തിയാകുമ്പോൾ തന്നെ സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ഫോൺ ആരംഭിക്കുന്നതിന് കൂടുതൽ ദൈർഘ്യമെടുക്കാം ഒപ്പം പ്രവർത്തിക്കുമ്പോഴെല്ലാം മൊത്തം ഫോണിന്റെ മൊത്തത്തിലുള്ള വേഗത കുറയ്ക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കും." "സ്റ്റിക്കി പ്രക്ഷേപണം അയ‌യ്‌ക്കുക" "സ്റ്റിക്കി പ്രക്ഷേപണങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു, പ്രക്ഷേപണം അവസാനിച്ചതിനുശേഷവും അത് നിലനിൽക്കുന്നു. അമിതോപയോഗം വളരെയധികം മെമ്മറി ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ, അത് ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ പ്രവർത്തനത്തെ മന്ദഗതിയിലാക്കുകയോ അസ്ഥിരമാക്കുകയോ ചെയ്യാം." - "പ്രക്ഷേപണം അവസാനിച്ച ശേഷവും അവശേഷിക്കുന്ന സ്‌റ്റിക്കി പ്രക്ഷേപണങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. Android TV-യുടെ അമിതമായ ഉപയോഗം ഒരുപാട് മെമ്മറി ഉപയോഗിക്കാൻ കാരണമാകുകയും ടിവിയുടെ വേഗത കുറയ്‌ക്കുകയോ അതിനെ അസ്ഥിരമാക്കുകയോ ചെയ്‌തേക്കാം." + "പ്രക്ഷേപണം അവസാനിച്ച ശേഷവും അവശേഷിക്കുന്ന സ്‌റ്റിക്കി പ്രക്ഷേപണങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. Android ടിവിയുടെ അമിതമായ ഉപയോഗം ഒരുപാട് മെമ്മറി ഉപയോഗിക്കാൻ കാരണമാകുകയും ടിവിയുടെ വേഗത കുറയ്‌ക്കുകയോ അതിനെ അസ്ഥിരമാക്കുകയോ ചെയ്‌തേക്കാം." "സ്റ്റിക്കി പ്രക്ഷേപണങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു, പ്രക്ഷേപണം അവസാനിച്ചതിനുശേഷവും അത് നിലനിൽക്കുന്നു. അമിതോപയോഗം വളരെയധികം മെമ്മറി ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ, അത് ഫോണിന്റെ പ്രവർത്തനത്തെ മന്ദഗതിയിലാക്കുകയോ അസ്ഥിരമാക്കുകയോ ചെയ്യാം." "നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ റീഡുചെയ്യുക" "ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിച്ച നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ വായിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ കോണ്ടാക്റ്റുകൾ സൃഷ്ടിച്ച അക്കൗണ്ടുകളിലേക്കുള്ള ആക്സസും ആപ്പുകൾക്ക് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്‍ത ആപ്പുകൾ സൃഷ്ടിച്ച അക്കൗണ്ടുകളും ഇതിൽ ഉൾപ്പെട്ടേക്കാം. നിങ്ങളുടെ കോണ്ടാക്റ്റ് ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കാൻ ആപ്പുകളെ ഈ അനുമതി അനുവദിക്കുന്നു, നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലാതെ, ദോഷകരമായ ആപ്പുകൾ കോണ്ടാക്റ്റ് ഡാറ്റ പങ്കിടുകയും ചെയ്‌തേക്കാം." - "നിങ്ങളുടെ Android TV-യിൽ സംഭരിച്ച കോൺടാക്റ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ വായിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ Android TV-യിൽ കോണ്ടാക്റ്റുകൾ സൃഷ്ടിച്ച അക്കൗണ്ടുകളിലേക്കുള്ള ആക്സസും ആപ്പുകൾക്ക് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്‍ത ആപ്പുകൾ സൃഷ്ടിച്ച അക്കൗണ്ടുകളും ഇതിൽ ഉൾപ്പെട്ടേക്കാം. നിങ്ങളുടെ കോണ്ടാക്റ്റ് ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കാൻ ആപ്പുകളെ ഈ അനുമതി അനുവദിക്കുന്നു, നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലാതെ, ദോഷകരമായ ആപ്പുകൾ കോണ്ടാക്റ്റ് ഡാറ്റ പങ്കിടുകയും ചെയ്‌തേക്കാം." + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയിൽ സംഭരിച്ച കോൺടാക്റ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ വായിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയിൽ കോണ്ടാക്റ്റുകൾ സൃഷ്ടിച്ച അക്കൗണ്ടുകളിലേക്കുള്ള ആക്സസും ആപ്പുകൾക്ക് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്‍ത ആപ്പുകൾ സൃഷ്ടിച്ച അക്കൗണ്ടുകളും ഇതിൽ ഉൾപ്പെട്ടേക്കാം. നിങ്ങളുടെ കോണ്ടാക്റ്റ് ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കാൻ ആപ്പുകളെ ഈ അനുമതി അനുവദിക്കുന്നു, നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലാതെ, ദോഷകരമായ ആപ്പുകൾ കോണ്ടാക്റ്റ് ഡാറ്റ പങ്കിടുകയും ചെയ്‌തേക്കാം." "ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ വായിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ കോണ്ടാക്റ്റുകൾ സൃഷ്ടിച്ച അക്കൗണ്ടുകളിലേക്കുള്ള ആക്സസും ആപ്പുകൾക്ക് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്‍ത ആപ്പുകൾ സൃഷ്ടിച്ച അക്കൗണ്ടുകളും ഇതിൽ ഉൾപ്പെട്ടേക്കാം. നിങ്ങളുടെ കോണ്ടാക്റ്റ് ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കാൻ ആപ്പുകളെ ഈ അനുമതി അനുവദിക്കുന്നു, നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലാതെ, ദോഷകരമായ ആപ്പുകൾ കോണ്ടാക്റ്റ് ഡാറ്റ പങ്കിടുകയും ചെയ്‌തേക്കാം." "നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കുക" "ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിച്ച നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ പരിഷ്ക്കരിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. കോൺടാക്റ്റ് ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കാൻ അപ്പുകളെ ഈ അനുമതി അനുവദിക്കുന്നു." - "നിങ്ങളുടെ Android TV-യിൽ സംഭരിച്ച കോൺടാക്റ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. കോൺടാക്റ്റ് ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കാൻ അപ്പുകളെ ഈ അനുമതി അനുവദിക്കുന്നു." + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയിൽ സംഭരിച്ച കോൺടാക്റ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. കോൺടാക്റ്റ് ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കാൻ അപ്പുകളെ ഈ അനുമതി അനുവദിക്കുന്നു." "ഫോണിൽ സംഭരിച്ച നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ പരിഷ്ക്കരിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. കോൺടാക്റ്റ് ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കാൻ അപ്പുകളെ ഈ അനുമതി അനുവദിക്കുന്നു." "കോൾ ചരിത്രം റീഡ് ചെയ്യുക" "ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ കോൾ ചരിത്രം വായിക്കാൻ കഴിയും." "കോൾ ചരിത്രം റൈറ്റ് ചെയ്യുക" "ഇൻകമ്മിംഗ്-ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റയുൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിന്‍റെ കോൾ ചരിത്രം പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു.ഇതു വഴി കോൾ ചരിത്ര ഡാറ്റകൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനും ഇല്ലാതാക്കാനും ദോഷകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് കഴിഞ്ഞേയ്ക്കാം." - "ഇൻകമിംഗ്, ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ Android TV-യിലെ കോൾ ചരിത്രം പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കാനോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ ദോഷകരമായ ആപ്പുകൾ ഇത് ഉപയോഗിച്ചേക്കാം." + "ഇൻകമിംഗ്, ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയിലെ കോൾ ചരിത്രം പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കാനോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ ദോഷകരമായ ആപ്പുകൾ ഇത് ഉപയോഗിച്ചേക്കാം." "ഇൻകമ്മിംഗ്-ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റയുൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്‍റെ കോൾ ചരിത്രം പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു.ഇതു വഴി കോൾ ചരിത്ര ഡാറ്റകൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനും ഇല്ലാതാക്കാനും ദോഷകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് കഴിഞ്ഞേയ്ക്കാം." "ശരീര സെൻസറുകൾ (ഹൃദയമിടിപ്പ് നിരക്ക് മോണിറ്ററുകൾ പോലെ) ആക്സസ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ ഹൃദയമിടിപ്പ് പോലുള്ള ശാരീരികാവസ്ഥ നിരീക്ഷിക്കാൻ സെൻസറുകളിൽ നിന്ന് വിവരം ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "കലണ്ടർ ഇവന്റുകളും വിശദാംശങ്ങളും വായിക്കുക" "ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ കലണ്ടർ ഇവന്റുകളും വായിക്കാനും നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ വിവരങ്ങൾ പങ്കിടാനും അല്ലെങ്കിൽ സംരക്ഷിക്കാനും കഴിയും." - "ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ Android TV-യിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ കലണ്ടർ ഇവന്റുകളും വായിക്കാനും നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ഡാറ്റ പങ്കിടാനോ സംരക്ഷിക്കാനോ സാധിക്കുകയും ചെയ്യും." + "ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ കലണ്ടർ ഇവന്റുകളും വായിക്കാനും നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ഡാറ്റ പങ്കിടാനോ സംരക്ഷിക്കാനോ സാധിക്കുകയും ചെയ്യും." "ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ കലണ്ടർ ഇവന്റുകളും വായിക്കാനും നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ വിവരങ്ങൾ പങ്കിടാനും അല്ലെങ്കിൽ സംരക്ഷിക്കാനും കഴിയും." "ഉടമകളുടെ അറിവില്ലാതെ കലണ്ടർ ഇവന്റുകൾ ചേർക്കുകയോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കുകയോ ചെയ്‌ത് അതിഥികൾക്ക് ഇമെയിൽ അയയ്‌ക്കുക" "ഈ ആപ്പിന്, നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ കലണ്ടർ ഇവന്റുകൾ ചേർക്കാനോ നീക്കംചെയ്യാനോ മാറ്റാനോ കഴിയും. കലണ്ടർ ഉടമകളിൽ നിന്നാണ് വരുന്നതെന്ന് തോന്നിപ്പിക്കാവുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാനോ ഉടമകളെ അറിയിക്കാതെ അവരുടെ ഇവന്റുകളെ മാറ്റാനോ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." - "നിങ്ങളുടെ Android TV-യിൽ കലണ്ടർ ഇവന്റുകൾ ചേർക്കാനും നീക്കം ചെയ്യാനും മാറ്റാനും ഈ ആപ്പിന് കഴിയും. കലണ്ടർ ഉടമകളിൽ നിന്ന് വരുന്നതെന്ന് തോന്നിപ്പിക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാനോ ഉടമകൾക്ക് അറിയിപ്പ് നൽകാതെ ഇവന്റുകൾ മാറ്റാനോ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയിൽ കലണ്ടർ ഇവന്റുകൾ ചേർക്കാനും നീക്കം ചെയ്യാനും മാറ്റാനും ഈ ആപ്പിന് കഴിയും. കലണ്ടർ ഉടമകളിൽ നിന്ന് വരുന്നതെന്ന് തോന്നിപ്പിക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാനോ ഉടമകൾക്ക് അറിയിപ്പ് നൽകാതെ ഇവന്റുകൾ മാറ്റാനോ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." "ഈ ആപ്പിന്, നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ കലണ്ടർ ഇവന്റുകൾ ചേർക്കാനോ നീക്കംചെയ്യാനോ മാറ്റാനോ കഴിയും. കലണ്ടർ ഉടമകളിൽ നിന്നാണ് വരുന്നതെന്ന് തോന്നിപ്പിക്കാവുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാനോ ഉടമകളെ അറിയിക്കാതെ അവരുടെ ഇവന്റുകളെ മാറ്റാനോ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." "ലൊക്കേഷൻ ദാതാവിന്റെ അധിക കമാൻഡുകൾ ആക്‌സസ്സുചെയ്യുക" "ലൊക്കേഷൻ ദാതാവിന്റെ അധിക കമാൻഡുകൾ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് GPS-ന്റെയോ മറ്റ് ലൊക്കേഷൻ ഉറവിടങ്ങളുടെയോ പ്രവർത്തനത്തിൽ ഇടപെടാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കാനിടയുണ്ട്." @@ -432,21 +439,18 @@ "നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോ ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റുക" "വോളിയവും ഔട്ട്പുട്ടിനായി ഉപയോഗിച്ച സ്‌പീക്കറും പോലുള്ള ആഗോള ഓഡിയോ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക" - "ആപ്പ് ഉപയോഗത്തിലായിരിക്കുമ്പോൾ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിച്ച് ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." - "പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക" - "ഈ ആപ്പിന് ഏത് സമയത്തും മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിച്ച് ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയും." + "ഈ ആപ്പിന് ഏത് സമയത്തും മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ട് ഓഡിയോ റെക്കോർഡുചെയ്യാൻ കഴിയും." "SIM-ലേക്ക് കമാൻഡുകൾ അയയ്ക്കുക" "സിമ്മിലേക്ക് കമാൻഡുകൾ അയയ്‌ക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് വളരെ അപകടകരമാണ്." "ശാരീരിക പ്രവർത്തനം തിരിച്ചറിയുക" "നിങ്ങളുടെ ശാരീരിക പ്രവർത്തനം ഈ ആപ്പിന് തിരിച്ചറിയാനാവും." "ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും എടുക്കുക" - "ആപ്പ് ഉപയോഗത്തിലായിരിക്കുമ്പോൾ ക്യാമറ ഉപയോഗിച്ച് ചിത്രങ്ങളെടുക്കാനും വീഡിയോകൾ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനും ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." - "പശ്ചാത്തലത്തിൽ ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും എടുക്കുക" - "ഏതുസമയത്തും ക്യാമറ ഉപയോഗിച്ച് ചിത്രങ്ങൾ എടുക്കാനും വീഡിയോകൾ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനും ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." + "ഏതുസമയത്തും ക്യാമറ ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ട് ചിത്രങ്ങൾ എടുക്കാനും വീഡിയോകൾ റെക്കോർഡുചെയ്യാനും ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." "ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും എടുക്കാൻ, സിസ്‌റ്റം ക്യാമറ ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നതിന് ആപ്പിനെയോ സേവനത്തെയോ അനുവദിക്കുക" - "സിസ്‌റ്റം ക്യാമറ ഉപയോഗിച്ച് ഏത് സമയത്തും ചിത്രങ്ങളെടുക്കാനും വീഡിയോകൾ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനും ഈ വിശേഷാധികാര അല്ലെങ്കിൽ സിസ്‌റ്റം ആപ്പിന് കഴിയും. ആപ്പിലും android.permission.CAMERA അനുമതി ഉണ്ടായിരിക്കണം" + + "ക്യാമറയുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ ഓണാക്കുന്നതിനെയോ അടയ്ക്കുന്നതിനെയോ കുറിച്ചുള്ള കോൾബാക്കുകൾ സ്വീകരിക്കാൻ ആപ്പിനെയോ സേവനത്തെയോ അനുവദിക്കുക." - "ഏതെങ്കിലും ക്യാമറ ഉപകരണം തുറക്കുമ്പോഴോ (ഏത് ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചും) അടയ്ക്കുമ്പോഴോ ഈ ആപ്പിന് കോൾബാക്കുകൾ സ്വീകരിക്കാനാവും." + "ക്യാമറയുള്ള ഏതെങ്കിലും ഉപകരണം ഓണാക്കുമ്പോഴോ (ആപ്പ് മുഖേന) അടയ്ക്കുമ്പോഴോ ഈ ആപ്പിന് കോൾബാക്കുകൾ സ്വീകരിക്കാനാവും." "വൈബ്രേറ്റുചെയ്യൽ നിയന്ത്രിക്കുക" "വൈബ്രേറ്റർ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യൽ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." @@ -468,15 +472,15 @@ "ഉപകരണത്തിന്റെ ഫോൺ നമ്പറുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." "കാറിലെ സ്ക്രീൻ ഓണാക്കി വയ്ക്കുക" "ഉറങ്ങുന്നതിൽ നിന്ന് ടാബ്‌ലെറ്റിനെ തടയുക" - "നിങ്ങളുടെ Android TV ഉറങ്ങുന്നതിൽ നിന്ന് തടയുക" + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവി ഉറങ്ങുന്നതിൽ നിന്ന് തടയുക" "ഉറങ്ങുന്നതിൽ നിന്ന് ഫോണിനെ തടയുക" "കാറിലെ സ്ക്രീൻ ഓണാക്കി വയ്ക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." "ടാബ്‌ലെറ്റ് സുഷുപ്തിയിലാകുന്നതിൽ നിന്നും തടയുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." - "നിങ്ങളുടെ Android TV-യെ ഉറങ്ങുന്നതിൽ നിന്ന് തടയാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയെ ഉറങ്ങുന്നതിൽ നിന്ന് തടയാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." "ഫോൺ സുഷുപ്തിയിലാകുന്നതിൽ നിന്നും തടയുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "ഇൻഫ്രാറെഡ് അയയ്‌ക്കുക" "ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ഇൻഫ്രാറെഡ് ട്രാൻസ്‌മിറ്റർ ഉപയോഗിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." - "നിങ്ങളുടെ Android TV-യുടെ ഇൻഫ്രാറെഡ് ട്രാൻസ്‌മിറ്റർ ഉപയോഗിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയുടെ ഇൻഫ്രാറെഡ് ട്രാൻസ്‌മിറ്റർ ഉപയോഗിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." "ഫോണിന്റെ ഇൻഫ്രാറെഡ് ട്രാൻസ്‌മിറ്റർ ഉപയോഗിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "വാൾപേപ്പർ സജ്ജീകരിക്കുക" "സിസ്‌റ്റം വാൾപേപ്പറിനെ സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." @@ -484,11 +488,11 @@ "സിസ്‌റ്റം വലുപ്പ സൂചനകളെ സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "സമയ മേഖല സജ്ജീകരിക്കുക" "ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ സമയ മേഖലയെ മാറ്റുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." - "നിങ്ങളുടെ Android TV-യുടെ സമയമേഖല മാറ്റാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയുടെ സമയമേഖല മാറ്റാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." "ഫോണിന്റെ സമയ മേഖലയെ മാറ്റുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "ഉപകരണത്തിലെ അക്കൗണ്ടുകൾ കണ്ടെത്തുക" "ടാബ്‌ലെറ്റ് തിരിച്ചറിയുന്ന അക്കൗണ്ടുകളുടെ ലിസ്റ്റ് നേടാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇതിൽ നിങ്ങൾ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്‌ത അപ്ലിക്കേഷനുകൾ സൃഷ്‌ടിച്ച എല്ലാ അക്കൗണ്ടുകളും ഉൾപ്പെടാം." - "നിങ്ങളുടെ Android TV തിരിച്ചറിയുന്ന അക്കൗണ്ടുകളുടെ ലിസ്‌റ്റ് നേടാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ സൃഷ്‌ടിച്ച ഏത് അക്കൗണ്ടുകളും ഇതിൽ ഉൾപ്പെടാം." + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവി തിരിച്ചറിയുന്ന അക്കൗണ്ടുകളുടെ ലിസ്‌റ്റ് നേടാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ സൃഷ്‌ടിച്ച ഏത് അക്കൗണ്ടുകളും ഇതിൽ ഉൾപ്പെടാം." "ഫോൺ തിരിച്ചറിയുന്ന അക്കൗണ്ടുകളുടെ ലിസ്റ്റ് നേടാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇതിൽ നിങ്ങൾ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്‌ത അപ്ലിക്കേഷനുകൾ സൃഷ്‌ടിച്ച എല്ലാ അക്കൗണ്ടുകളും ഉൾപ്പെടാം." "നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷനുകൾ കാണുക" "ഏതെല്ലാം നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ നിലവിലുണ്ടെന്നതും കണക്റ്റുചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെന്നതും പോലുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷനുകളെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരം കാണാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." @@ -504,21 +508,21 @@ "വൈഫൈ ആക്‌സസ്സ് പോയിന്റുകളിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനും അതിൽ നിന്ന് വിച്ഛേദിക്കാനും വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾക്കായി ഉപകരണ കോൺഫിഗറേഷൻ മാറ്റാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "വൈഫൈ മൾട്ടികാസ്‌റ്റ് റിസപ്‌ഷൻ അനുവദിക്കുക" "മൾട്ടികാസ്‌റ്റ് വിലാസങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ടബ്‌ലെറ്റിലേക്ക് മാത്രമല്ലാതെ, ഒരു വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കിലെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലേക്കും അയച്ച പായ്‌ക്കറ്റുകൾ നേടാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് മൾട്ടികാസ്റ്റ് ഇതര മോഡിനേക്കാൾ അധികം പവർ ഉപയോഗിക്കുന്നു." - "മൾട്ടികാസ്‌റ്റ് വിലാസങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ Android TV-യിലേക്ക് മാത്രമല്ലാതെ ഒരു വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കിലെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലേക്കും അയച്ച പാക്കറ്റുകൾ സ്വീകരിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് മൾട്ടികാസ്‌റ്റ് ഇതര മോഡിനേക്കാൾ കൂടുതൽ പവർ ഉപയോഗിക്കുന്നു." + "മൾട്ടികാസ്‌റ്റ് വിലാസങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയിലേക്ക് മാത്രമല്ലാതെ ഒരു വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കിലെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലേക്കും അയച്ച പാക്കറ്റുകൾ സ്വീകരിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് മൾട്ടികാസ്‌റ്റ് ഇതര മോഡിനേക്കാൾ കൂടുതൽ പവർ ഉപയോഗിക്കുന്നു." "മൾട്ടികാസ്‌റ്റ് വിലാസങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് മാത്രമല്ലാതെ, ഒരു വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കിലെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലേക്കും അയച്ച പായ്‌ക്കറ്റുകൾ നേടാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് മൾട്ടികാസ്റ്റ് ഇതര മോഡിനേക്കാൾ അധികം പവർ ഉപയോഗിക്കുന്നു." "ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ ആക്സസ്സുചെയ്യുക" "ഒരു പ്രാദേശിക ബ്ലൂടൂത്ത് ടാബ്‌ലെറ്റ് കോൺഫിഗർചെയ്യുന്നതിനും വിദൂര ഉപകരണങ്ങളെ കണ്ടെത്തി ജോടിയാക്കുന്നതിനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." - "നിങ്ങളുടെ Android TV-യിൽ Bluetooth കോൺഫിഗർ ചെയ്യാനും വിദൂര ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്താനും അവ ജോടിയാക്കാനും ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയിൽ Bluetooth കോൺഫിഗർ ചെയ്യാനും വിദൂര ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്താനും അവ ജോടിയാക്കാനും ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." "ഒരു പ്രാദേശിക ബ്ലൂടൂത്ത് ഫോണിനെ കോൺഫിഗർചെയ്യുന്നതിനും വിദൂര ഉപകരണങ്ങളെ കണ്ടെത്തി ജോടിയാക്കുന്നതിനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "WiMAX കണക്റ്റുചെയ്യുക, അതിൽ നിന്നും വിച്ഛേദിക്കുക" "WiMAX പ്രവർത്തനക്ഷമമാണോയെന്നതും കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഏതെങ്കിലും WiMAX നെറ്റ്‌വർക്കുകളെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങളും നിർണ്ണയിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "WiMAX നില മാറ്റുക" "WiMAX നെറ്റ്‌വർക്കുകളിലേക്ക് ടാബ്‌ലെറ്റ് കണക്റ്റുചെയ്യാനും അതിൽ നിന്ന് വിച്ഛേദിക്കാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." - "WiMAX നെറ്റ്‌വർക്കുകളിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ Android TV കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാനും അതിൽ നിന്ന് Android TV-യെ വിച്‌ഛേദിക്കാനും ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." + "WiMAX നെറ്റ്‌വർക്കുകളിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ Android ടിവി കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാനും അതിൽ നിന്ന് Android ടിവിയെ വിച്‌ഛേദിക്കാനും ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." "WiMAX നെറ്റ്‌വർക്കുകളിലേക്ക് ഫോൺ കണക്റ്റുചെയ്യാനും അതിൽ നിന്ന് വിച്ഛേദിക്കാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളുമായി ജോടിയാക്കുക" "ടാബ്‌ലെറ്റിലെ ബ്ലൂടൂത്ത് കോൺഫിഗറേഷൻ കാണാനും ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങളുമായി കണക്ഷനുകൾ നടത്തി അംഗീകരിക്കാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." - "നിങ്ങളുടെ Android TV-യിലെ Bluetooth കോൺഫിഗറേഷൻ കാണാനും ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങളുമായി കണക്ഷനുകൾ സൃഷ്‌ടിക്കാനും അംഗീകരിക്കാനും ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയിലെ Bluetooth കോൺഫിഗറേഷൻ കാണാനും ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങളുമായി കണക്ഷനുകൾ സൃഷ്‌ടിക്കാനും അംഗീകരിക്കാനും ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." "ഫോണിലെ ബ്ലൂടൂത്ത് കോൺഫിഗറേഷൻ കാണാനും ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങളുമായി കണക്ഷനുകൾ നടത്തി അംഗീകരിക്കാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "തിരഞ്ഞെടുത്ത NFC പേയ്‌മെന്റ് സേവനത്തെ സംബന്ധിച്ച വിവരങ്ങൾ" "റൂട്ട് ലക്ഷ്യസ്ഥാനം, രജിസ്‌റ്റർ ചെയ്തിരിക്കുന്ന സഹായങ്ങൾ എന്നിവ പോലുള്ള, തിരഞ്ഞെടുത്ത NFC പേയ്‌മെന്റ് സേവനത്തെ സംബന്ധിച്ച വിവരങ്ങൾ ലഭിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." @@ -542,13 +546,12 @@ "നിങ്ങളുടെ ഫോട്ടോ ശേഖരം പരിഷ്‌ക്കരിക്കുന്നതിന് ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." "നിങ്ങളുടെ മീഡിയ ശേഖരത്തിൽ നിന്നും ലൊക്കേഷനുകൾ റീഡ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ മീഡിയ ശേഖരത്തിൽ നിന്നും ലൊക്കേഷനുകൾ റീഡ് ചെയ്യുന്നതിന് ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." - "ഇത് നിങ്ങളാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക" + "ഇത് നിങ്ങളാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക" "ബയോമെട്രിക് ഹാർ‌ഡ്‌വെയർ ലഭ്യമല്ല" "പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ റദ്ദാക്കി" "തിരിച്ചറിഞ്ഞില്ല" "പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ റദ്ദാക്കി" "പിന്നോ പാറ്റേണോ പാസ്‌വേഡോ സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല" - "പിശക് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നു" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഭാഗികമായി തിരിച്ചറിഞ്ഞു. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "ഫിംഗർപ്രിന്റ് പ്രോസസ് ചെയ്യാനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ ചെളിയുണ്ട്. അത് വൃത്തിയാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." @@ -680,22 +683,22 @@ "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് പാസ്‌വേഡുകളിലും PIN-കളിലും അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന ദൈർഘ്യവും പ്രതീകങ്ങളും നിയന്ത്രിക്കുക." "സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്ക് ശ്രമങ്ങൾ നിരീക്ഷിക്കുക" "സ്ക്രീൻ അൺലോക്കുചെയ്യുമ്പോൾ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌ത പാസ്‌വേഡുകളുടെ എണ്ണം നിരീക്ഷിക്കുക, വളരെയധികം തെറ്റായ പാസ്‌വ്ഡുകൾ ടൈപ്പുചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ടാബ്‌ലെറ്റ് ലോക്കുചെയ്യുകയോ ടാബ്‌ലെറ്റിലെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുകയോ ചെയ്യുക." - "സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ തെറ്റായി ടൈപ്പ് ചെയ്‌ത പാസ്‌വേഡുകളുടെ എണ്ണം നിരീക്ഷിക്കുകയും നിരവധി തവണ തെറ്റായ പാസ്‌വേഡുകൾ ടൈപ്പ് ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ Android TV ലോക്ക് ചെയ്യുകയോ Android TV-യിലെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുകയോ ചെയ്യുക." + "സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ തെറ്റായി ടൈപ്പ് ചെയ്‌ത പാസ്‌വേഡുകളുടെ എണ്ണം നിരീക്ഷിക്കുകയും നിരവധി തവണ തെറ്റായ പാസ്‌വേഡുകൾ ടൈപ്പ് ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ Android ടിവി ലോക്ക് ചെയ്യുകയോ Android ടിവിയിലെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുകയോ ചെയ്യുക." "സ്ക്രീൻ അൺലോക്കുചെയ്യുമ്പോൾ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌ത പാസ്‌വേഡുകളുടെ എണ്ണം നിരീക്ഷിക്കുക, വളരെയധികം തെറ്റായ പാസ്‌വ്ഡുകൾ ടൈപ്പുചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ഫോൺ ലോക്കുചെയ്യുകയോ ഫോണിലെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുകയോചെയ്യുക." "സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്കുചെയ്യുമ്പോൾ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌ത പാസ്‌വേഡുകളുടെ എണ്ണം നിരീക്ഷിക്കുകയും നിരവധി തവണ പാസ്‌വേഡ് ടൈപ്പുചെയ്‌തെങ്കിൽ ടാബ്‌ലെറ്റ് ലോക്കുചെയ്യുകയോ ഈ എല്ലാ ഉപയോക്തൃവിവരവും മായ്‌ക്കുകയോ ചെയ്യുക." - "സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ തെറ്റായി ടൈപ്പ് ചെയ്‌ത പാസ്‌വേഡുകളുടെ എണ്ണം നിരീക്ഷിക്കുകയും നിരവധി തവണ തെറ്റായ പാസ്‌വേഡുകൾ ടൈപ്പ് ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ Android TV ലോക്ക് ചെയ്യുകയോ ഈ ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റയെല്ലാം മായ്‌ക്കുകയോ ചെയ്യുക." + "സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ തെറ്റായി ടൈപ്പ് ചെയ്‌ത പാസ്‌വേഡുകളുടെ എണ്ണം നിരീക്ഷിക്കുകയും നിരവധി തവണ തെറ്റായ പാസ്‌വേഡുകൾ ടൈപ്പ് ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ Android ടിവി ലോക്ക് ചെയ്യുകയോ ഈ ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റയെല്ലാം മായ്‌ക്കുകയോ ചെയ്യുക." "സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്കുചെയ്യുമ്പോൾ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌ത പാസ്‌വേഡുകളുടെ എണ്ണം നിരീക്ഷിക്കുകയും നിരവധി തവണ പാസ്‌വേഡ് ടൈപ്പുചെയ്‌തെങ്കിൽ ഫോൺ ലോക്കുചെയ്യുകയോ ഈ എല്ലാ ഉപയോക്തൃവിവരവും മായ്‌ക്കുകയോ ചെയ്യുക." "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് മാറ്റുക" "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് മാറ്റുക." - "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ചെയ്യുക" + "സ്‌ക്രീൻ ലോക്കുചെയ്യുക" "സ്‌ക്രീൻ ലോക്കുകൾ എങ്ങനെ വേണമെന്നും എപ്പോൾ വേണമെന്നും എന്നത് നിയന്ത്രിക്കുക" "എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുക" "ഒരു ഫാക്‌ടറി ഡാറ്റ പുനഃസജ്ജീകരണം നടപ്പിലാക്കുന്നതിലൂടെ ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ഡാറ്റ മുന്നറിയിപ്പില്ലാതെ മായ്‌ക്കുക." - "ഫാക്‌ടറി ഡാറ്റ റീസെറ്റ് ചെയ്‌ത് നിങ്ങളുടെ Android TV-യിലെ ഉപകരണ ഡാറ്റ മുന്നറിയിപ്പില്ലാതെ മായ്‌ക്കുക." + "ഫാക്‌ടറി ഡാറ്റ റീസെറ്റ് ചെയ്‌ത് നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയിലെ ഉപകരണ ഡാറ്റ മുന്നറിയിപ്പില്ലാതെ മായ്‌ക്കുക." "ഒരു ഫാക്‌ടറി ഡാറ്റ പുനഃസജ്ജീകരണം നടപ്പിലാക്കുന്നതിലൂടെ ഫോണിന്റെ ഡാറ്റ മുന്നറിയിപ്പില്ലാതെ മായ്‌ക്കുക." "ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ മായ്‌ക്കുക" "മുന്നറിയിപ്പൊന്നും നൽകാതെ ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിലെ ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ ഡാറ്റ മായ്‌ക്കുക." - "ഈ Android TV-യിലെ ഈ ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ മുന്നറിയിപ്പില്ലാതെ മായ്‌ക്കുക." + "ഈ Android ടിവിയിലെ ഈ ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ മുന്നറിയിപ്പില്ലാതെ മായ്‌ക്കുക." "മുന്നറിയിപ്പൊന്നും നൽകാതെ ഈ ഫോണിലെ ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ ഡാറ്റ മായ്‌ക്കുക." "ഉപകരണ ഗ്ലോബൽ പ്രോക്‌സി സജ്ജീകരിക്കുക" "നയം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ ഉപകരണ ഗ്ലോബൽ പ്രോക്‌സി ഉപയോഗിക്കുന്നത് സജ്ജമാക്കുക. ഉപകരണ ഉടമയ്‌ക്ക് മാത്രമേ ഗ്ലോബൽ പ്രോക്‌സി സജ്ജമാക്കാനാകൂ." @@ -769,7 +772,7 @@ "TTY TDD" "ഓഫീസ് മൊബൈല്‍" "ഔദ്യോഗിക പേജര്‍‌" - "Assistant" + "അസിസ്റ്റന്‍റ്" "MMS" "ഇഷ്‌ടാനുസൃതം" "ജന്മദിനം" @@ -836,7 +839,7 @@ "അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനായി മെനു അമർത്തുക അല്ലെങ്കിൽ അടിയന്തര കോൾ വിളിക്കുക." "അൺലോക്കുചെയ്യാൻ മെനു അമർത്തുക." "അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ പാറ്റേൺ വരയ്‌ക്കുക" - "എമർജൻസി കോൾ" + "എമർജൻസി" "കോളിലേക്ക് മടങ്ങുക" "ശരി!" "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" @@ -845,7 +848,7 @@ "മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക് ശ്രമങ്ങളുടെ പരമാവധി കഴിഞ്ഞു" "സിം കാർഡില്ല" "ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സിം കാർഡൊന്നുമില്ല." - "നിങ്ങളുടെ Android TV-യിൽ സിം കാർഡില്ല." + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയിൽ സിം കാർഡില്ല." "ഫോണിൽ സിം കാർഡൊന്നുമില്ല." "ഒരു സിം കാർഡ് ചേർക്കുക." "സിം കാർഡ് കാണുന്നില്ല അല്ലെങ്കിൽ റീഡുചെയ്യാനായില്ല. ഒരു സിം കാർഡ് ചേർക്കുക." @@ -868,13 +871,13 @@ "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് %1$d തവണ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌തു. \n\n%2$d സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ പിൻ %1$d തവണ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌തു. \n\n%2$d സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ അൺലോക്കുചെയ്യൽ പാറ്റേൺ %1$d തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. %2$d തെറ്റായ ശ്രമങ്ങൾക്കുശേഷം, Google സൈൻ ഇൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് ആവശ്യപ്പടും.\n\n %3$d സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." - "നിങ്ങളുടെ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ %1$d തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി പരാജയപ്പെട്ടാൽ Google സൈൻ ഇൻ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ Android TV അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ആവശ്യപ്പെടും.\n\n %3$d സെക്കൻഡിന് ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + "നിങ്ങളുടെ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ %1$d തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി പരാജയപ്പെട്ടാൽ Google സൈൻ ഇൻ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ Android ടിവി അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ആവശ്യപ്പെടും.\n\n %3$d സെക്കൻഡിന് ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങൾ അൺലോക്കുചെയ്യൽ പാറ്റേൺ %1$d തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. %2$d തെറ്റായ ശ്രമങ്ങൾക്കുശേഷം, Google സൈൻ ഇൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് ആവശ്യപ്പടും. \n\n %3$d സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങൾ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യാൻ തവണ %1$d തെറ്റായി ശ്രമിച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി വിജയിച്ചില്ലെങ്കിൽ, ടാബ്‌ലെറ്റ് ഫാക്‌ടറി സ്ഥിരമായതിലേക്ക് പുനഃസജ്ജികരിക്കുകയും ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റയെല്ലാം നഷ്‌ടപ്പെടുകയും ചെയ്യും." - "നിങ്ങൾ %1$d തവണ തെറ്റായി Android TV അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി പരാജയപ്പെട്ടാൽ, നിങ്ങളുടെ Android TV ഫാക്‌ടറി ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യപ്പെടുകയും എല്ലാ ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റയും നഷ്‌ടപ്പെടുകയും ചെയ്യും." + "നിങ്ങൾ %1$d തവണ തെറ്റായി Android ടിവി അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി പരാജയപ്പെട്ടാൽ, നിങ്ങളുടെ Android ടിവി ഫാക്‌ടറി ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യപ്പെടുകയും എല്ലാ ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റയും നഷ്‌ടപ്പെടുകയും ചെയ്യും." "നിങ്ങൾ %1$d തവണ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യാൻ തെറ്റായി ശ്രമിച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി പരാജയപ്പെടുകയാണെങ്കിൽ, ഫോൺ ഫാക്‌ടറി സ്ഥിരമായതിലേക്ക് പുനഃസജ്ജികരിക്കുകയും ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റയെല്ലാം നഷ്‌ടപ്പെടുകയും ചെയ്യും." "നിങ്ങൾ %d തവണ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്കുചെയ്യാൻ തെറ്റായി ശ്രമിച്ചു. ടാബ്‌ലെറ്റ് ഇപ്പോൾ ഫാക്‌ടറി സ്ഥിരമായതിലേക്ക് പുനസജ്ജീകരിക്കും." - "നിങ്ങൾ %d തവണ തെറ്റായി Android TV അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. നിങ്ങളുടെ Android TV ഇപ്പോൾ ഫാക്‌ടറി ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യപ്പെടും." + "നിങ്ങൾ %d തവണ തെറ്റായി Android ടിവി അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. നിങ്ങളുടെ Android ടിവി ഇപ്പോൾ ഫാക്‌ടറി ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യപ്പെടും." "നിങ്ങൾ %d തവണ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യാൻ തെറ്റായി ശ്രമിച്ചു. ഫോൺ ഇപ്പോൾ ഫാക്‌ടറി സ്ഥിരമായതിലേക്ക് പുനസജ്ജീകരിക്കും." "%d നിമിഷത്തിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "പാറ്റേൺ മറന്നോ?" @@ -961,7 +964,7 @@ "ബ്രൗസർ സന്ദർശിച്ച എല്ലാ URL-കളുടെയും ചരിത്രവും ബ്രൗസറിന്റെ എല്ലാ ബുക്ക്‌മാർക്കുകളും റീഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ശ്രദ്ധിക്കുക: ഈ അനുമതി മൂന്നാം കക്ഷി ബ്രൗസറുകളോ വെബ് ബ്രൗസിംഗ് കഴിവുകളുള്ള മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളോ നടപ്പിലാക്കാനിടയില്ല." "വെബ് ബുക്ക്‌മാർക്കുകളും ചരിത്രവും റൈറ്റുചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ബ്രൗസറിന്റെ ചരിത്രമോ ബുക്ക്‌മാർക്കുകളോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ബ്രൗസർ ഡാറ്റ മായ്‌ക്കാനോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കാനിടയുണ്ട്. ശ്രദ്ധിക്കുക: ഈ അനുമതി മൂന്നാം കക്ഷി ബ്രൗസറുകളോ വെബ് ബ്രൗസിംഗ് കഴിവുകളുള്ള മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളോ നടപ്പിലാക്കാനിടയില്ല." - "നിങ്ങളുടെ Android TV-യിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ബ്രൗസറിന്റെ ചരിത്രവും ബുക്ക്‌മാർക്കുകളും പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. ബ്രൗസർ ഡാറ്റ മായ്‌ക്കാനോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ ഇത് ആപ്പിനെ അനുവദിച്ചേക്കാം. ശ്രദ്ധിക്കുക: മൂന്നാം കക്ഷി ബ്രൗസറുകൾക്കോ വെബ് ബ്രൗസിംഗ് ശേഷികളുള്ള മറ്റ് ആപ്പുകൾക്കോ ഈ അനുമതി നടപ്പിലാക്കാനായേക്കില്ല." + "നിങ്ങളുടെ Android ടിവിയിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ബ്രൗസറിന്റെ ചരിത്രവും ബുക്ക്‌മാർക്കുകളും പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. ബ്രൗസർ ഡാറ്റ മായ്‌ക്കാനോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ ഇത് ആപ്പിനെ അനുവദിച്ചേക്കാം. ശ്രദ്ധിക്കുക: മൂന്നാം കക്ഷി ബ്രൗസറുകൾക്കോ വെബ് ബ്രൗസിംഗ് ശേഷികളുള്ള മറ്റ് ആപ്പുകൾക്കോ ഈ അനുമതി നടപ്പിലാക്കാനായേക്കില്ല." "നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ബ്രൗസറിന്റെ ചരിത്രമോ ബുക്ക്‌മാർക്കുകളോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ബ്രൗസർ ഡാറ്റ മായ്‌ക്കാനോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കാനിടയുണ്ട്. ശ്രദ്ധിക്കുക: ഈ അനുമതി മൂന്നാം കക്ഷി ബ്രൗസറുകളോ വെബ് ബ്രൗസിംഗ് കഴിവുകളുള്ള മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളോ നടപ്പിലാക്കാനിടയില്ല." "ഒരു അലാറം സജ്ജീകരിക്കുക" "ഒരു ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്‌ത അലാറം ക്ലോക്ക് അപ്ലിക്കേഷനിൽ അലാറം സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ചില അലാറം ക്ലോക്ക് അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഈ സവിശേഷത നടപ്പിലാക്കാതിരുന്നേക്കാം." @@ -987,9 +990,9 @@ "space" "enter" "delete" - "Search" + "തിരയൽ" "തിരയുക…" - "Search" + "തിരയൽ" "തിരയൽ അന്വേഷണം" "അന്വേഷണം മായ്‌ക്കുക" "ചോദ്യം സമർപ്പിക്കുക" @@ -1129,8 +1132,6 @@ "ഓഫ്" "പരിശോധിച്ചത്" "പരിശോധിക്കാത്തത്" - "തിരഞ്ഞെടുത്തു" - "തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല" "പൂർണ്ണമായ പ്രവർത്തനം ഉപയോഗിക്കുന്നു" "%1$s ഉപയോഗിച്ച് പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയാക്കുക" "പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയാക്കുക" @@ -1318,9 +1319,9 @@ "USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് കണക്റ്റ് ചെയ്തു" "USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് ഓഫാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "USB ഡീബഗ്ഗുചെയ്യൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക." - "വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ് കണക്റ്റ് ചെയ്തു" - "വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ് ഓഫാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" - "വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + "വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" + "വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഓഫാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക." "പരിശോധനാ സംവിധാനങ്ങൾ മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി" "പരിശോധനാ സംവിധാന മോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ ഫാക്‌ടറി പുനഃക്രമീകരണം നിർവഹിക്കുക." "സീരിയൽ കൺസോൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി" @@ -1350,20 +1351,14 @@ "%s പരിശോധിക്കുന്നു…" "നിലവിലെ ഉള്ളടക്കം അവലോകനം ചെയ്യുന്നു" "പുതിയ %s" - "%s പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല" "സജ്ജമാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" - "ഉപകരണം വീണ്ടും ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നേക്കാം. പുറത്തെടുക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക." "ഫോട്ടോകളും മീഡിയയും ട്രാൻസ്‌ഫർ ചെയ്യാൻ" "%s-ൽ പ്രശ്‌നം" - "%s പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല" "പരിഹരിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "%s കേടായി. പരിഹരിക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക." - "ഉപകരണം വീണ്ടും ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നേക്കാം. പുറത്തെടുക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക." "പിന്തുണയില്ലാത്ത %s" - "%s പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല" "ഈ ഉപകരണം %s പിന്തുണയ്ക്കുന്നതല്ല. പിന്തുണയുള്ള ഫോർമാറ്റിൽ സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക." "%s ഈ ഉപകരണത്തിന് അനുയോജ്യമല്ല. അനുയോജ്യമായ ഒരു ഫോർമാറ്റിൽ സജ്ജമാക്കുന്നതിന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." - "ഉപകരണം വീണ്ടും ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നേക്കാം" "%s അപ്രതീക്ഷിതമായി നീക്കംചെയ്‌തു" "ഉള്ളടക്കം നഷ്‌ടമാകുന്നത് തടയാൻ, നീക്കം ചെയ്യുന്നതിന് മുൻപ് മീഡിയ ഒഴിവാക്കുക" "%s നീക്കം ചെ‌യ്‌തു" @@ -1407,7 +1402,7 @@ "സൂം നിയന്ത്രണം ലഭിക്കാൻ രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക" "വിജറ്റ് ചേർക്കാനായില്ല." "പോവുക" - "Search" + "തിരയൽ" "അയയ്‌ക്കുക" "അടുത്തത്" "പൂർത്തിയായി" @@ -1553,8 +1548,10 @@ "അയയ്‌ക്കുന്നു…" "ബ്രൗസർ സമാരംഭിക്കണോ?" "കോൾ സ്വീകരിക്കണോ?" - "എല്ലായ്‌പ്പോഴും" + "എല്ലായ്പ്പോഴും" + "\'എല്ലായ്‌പ്പോഴും തുറക്കുക\' എന്നതിലേക്കാക്കുക" "ഒരിക്കൽ മാത്രം" + "ക്രമീകരണം" "%1$s, ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിനെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല" "ടാബ്‌ലെറ്റ്" "ടിവി" @@ -1615,28 +1612,38 @@ "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് %1$d തവണ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌തു. \n\n%2$d സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ %1$d തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. \n\n%2$d സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങൾ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യാൻ തവണ %1$d തെറ്റായി ശ്രമിച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി വിജയിച്ചില്ലെങ്കിൽ, ടാബ്‌ലെറ്റ് ഫാക്‌ടറി ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് പുനഃസജ്ജികരിക്കുകയും ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റയെല്ലാം നഷ്‌ടപ്പെടുകയും ചെയ്യും." - "നിങ്ങൾ %1$d തവണ തെറ്റായി Android TV അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി പരാജയപ്പെട്ടാൽ, നിങ്ങളുടെ Android TV ഫാക്‌ടറി ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യപ്പെടുകയും എല്ലാ ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റയും നഷ്‌ടപ്പെടുകയും ചെയ്യും." + "നിങ്ങൾ %1$d തവണ തെറ്റായി Android ടിവി അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി പരാജയപ്പെട്ടാൽ, നിങ്ങളുടെ Android ടിവി ഫാക്‌ടറി ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യപ്പെടുകയും എല്ലാ ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റയും നഷ്‌ടപ്പെടുകയും ചെയ്യും." "നിങ്ങൾ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യാൻ തവണ %1$d തെറ്റായി ശ്രമിച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി വിജയിച്ചില്ലെങ്കിൽ, ഫോൺ ഫാക്‌ടറി ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് പുനഃസജ്ജികരിക്കുകയും ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റയെല്ലാം നഷ്‌ടപ്പെടുകയും ചെയ്യും." "നിങ്ങൾ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്കുചെയ്യാൻ തവണ %d തെറ്റായി ശ്രമിച്ചു. ടാബ്‌ലെറ്റ് ഇപ്പോൾ ഫാക്‌ടറി ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് പുനസജ്ജീകരിക്കും." - "നിങ്ങൾ %d തവണ തെറ്റായി Android TV അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. നിങ്ങളുടെ Android TV ഇപ്പോൾ ഫാക്‌ടറി ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യപ്പെടും." + "നിങ്ങൾ %d തവണ തെറ്റായി Android ടിവി അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. നിങ്ങളുടെ Android ടിവി ഇപ്പോൾ ഫാക്‌ടറി ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യപ്പെടും." "നിങ്ങൾ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യാൻ തവണ %d തെറ്റായി ശ്രമിച്ചു. ഫോൺ ഇപ്പോൾ ഫാക്‌ടറി ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് പുനസജ്ജീകരിക്കും." "നിങ്ങളുടെ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ %1$d തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി വിജയിച്ചില്ലെങ്കിൽ, ഒരു ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടും.\n\n %3$d സെക്കൻഡിനുള്ള വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." - "നിങ്ങളുടെ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ %1$d തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി പരാജയപ്പെട്ടാൽ ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ Android TV അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ആവശ്യപ്പെടും.\n\n %3$d സെക്കൻഡിന് ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + "നിങ്ങളുടെ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ %1$d തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി പരാജയപ്പെട്ടാൽ ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ Android ടിവി അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ആവശ്യപ്പെടും.\n\n %3$d സെക്കൻഡിന് ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ %1$d തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി വിജയിച്ചില്ലെങ്കിൽ, ഒരു ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടും.\n\n %3$d സെക്കൻഡിനുള്ള വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." " — " "നീക്കംചെയ്യുക" + "%1$s എന്നതിൽ നിന്നുള്ള പശ്ചാത്തലത്തിൽ ആരംഭിച്ച് ഫോർഗ്രൗണ്ടിൽ വരുന്ന സേവനത്തിന് ഭാവി R ബിൽഡുകളിൽ, \'ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രമുള്ള അനുമതി\' ഉണ്ടായിരിക്കില്ല. go/r-bg-fgs-restriction കണ്ട് ബഗ് റിപ്പോർട്ട് ഫയൽ ചെയ്യുക." "മുകളിൽക്കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ശുപാർശചെയ്‌ത ലെവലിലേക്ക് വോളിയം വർദ്ധിപ്പിക്കണോ?\n\nഉയർന്ന വോളിയത്തിൽ ദീർഘനേരം കേൾക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ ശ്രവണ ശേഷിയെ ദോഷകരമായി ബാധിക്കാം." "ഉപയോഗസഹായി കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കണോ?" "കുറുക്കുവഴി ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, രണ്ട് വോളിയം ബട്ടണുകളും 3 സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് അമർത്തുന്നത് ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചർ ആരംഭിക്കും." - "ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾക്കുള്ള കുറുക്കുവഴി ഓണാക്കണോ?" - "രണ്ട് വോളിയം കീകളും അൽപ്പ നേരത്തേക്ക് അമർത്തിപ്പിടിക്കുന്നത്, ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ ഓണാക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം പ്രവർത്തിക്കുന്ന രീതിയെ ഇത് മാറ്റിയേക്കാം.\n\nനിലവിലുള്ള ഫീച്ചറുകൾ:\n%1$s\nതിരഞ്ഞെടുത്ത ഫീച്ചറുകൾ ക്രമീകരണം > ഉപയോഗസഹായി എന്നതിൽ മാറ്റാനാവും." - " • %1$s\n" - "%1$s കുറുക്കുവഴി ഓണാക്കണോ?" - "രണ്ട് വോളിയം കീകളും അൽപ്പ നേരത്തേക്ക് അമർത്തിപ്പിടിക്കുന്നത് ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറായ %1$s എന്നതിനെ ഓണാക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം പ്രവർത്തിക്കുന്ന വിധം ഇത് മാറ്റിയേക്കാം.\n\nക്രമീകരണം > ഉപയോഗസഹായി എന്നതിലെ മറ്റൊരു ഫീച്ചറിലേക്ക് നിങ്ങൾക്ക് ഈ കുറുക്കുവഴി മാറ്റാനാവും." - "ഓണാക്കുക" - "ഓണാക്കരുത്" - "ഓണാണ്" - "ഓഫാണ്" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്മേൽ പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുവദിക്കണോ?" "%1$s ഓണാക്കിയെങ്കിൽ, ഡാറ്റ എൻക്രിപ്‌ഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കില്ല." "ഉപയോഗസഹായി ആവശ്യങ്ങൾക്കായി നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുയോജ്യമാണെങ്കിലും മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും അനുയോജ്യമല്ല." @@ -1646,25 +1653,35 @@ "ഇതിന് ഒരു ആപ്പുമായോ ഹാർഡ്‌വെയർ സെൻസറുമായോ ഉള്ള നിങ്ങളുടെ ആശയവിനിമയങ്ങൾ ട്രാക്ക് ചെയ്യാനും നിങ്ങളുടെ പേരിൽ ആശയവിനിമയം നടത്താനും കഴിയും." "അനുവദിക്കൂ" "നിരസിക്കുക" - "ഉപയോഗിച്ച് തുടങ്ങാൻ ഫീച്ചർ ടാപ്പ് ചെയ്യുക:" - "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടണിന്റെ സഹായത്തോടെ, ഉപയോഗിക്കാൻ ഫീച്ചറുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "വോളിയം കീ കുറുക്കുവഴിയിലൂടെ ഉപയോഗിക്കാൻ ഫീച്ചറുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + "ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കുന്നതിന് ഫീച്ചർ ടാപ്പ് ചെയ്യുക:" + + + + "%s ഓഫാക്കിയിരിക്കുന്നു" "കുറുക്കുവഴികൾ തിരുത്തുക" "പൂർത്തിയാക്കി" "കുറുക്കുവഴി ‌ഓഫാക്കുക" "കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കുക" "വർണ്ണ വിപര്യയം" - "നിറം ക്രമീകരിക്കൽ" - "വോളിയം കീകൾ പിടിച്ചു. %1$s ഓണാക്കി." - "വോളിയം കീകൾ അമർത്തിപ്പിടിച്ചു. %1$s ഓഫാക്കി." + "വർണ്ണം ക്രമീകരിക്കൽ" + + + + "%1$s ഉപയോഗിക്കാൻ, രണ്ട് വോളിയം കീകളും മൂന്ന് സെക്കൻഡ് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക" - "നിങ്ങൾ ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ടാപ്പ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഒരു ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക:" - "ഉപയോഗസഹായി വിരൽചലനത്തോടൊപ്പം ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക (രണ്ട് വിരലുകളുപയോഗിച്ച് സ്‌ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക):" - "ഉപയോഗസഹായി വിരൽചലനത്തോടൊപ്പം ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക (മൂന്ന് വിരലുകളുപയോഗിച്ച് സ്‌ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക):" - "ഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." - "ഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, രണ്ട് വിരലുകളുപയോഗിച്ച് മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക." - "ഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, മൂന്ന് വിരലുകളുപയോഗിച്ച് മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക." + + + + + + + + + + + + "മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ" "നിലവിലെ ഉപയോക്താവ് %1$s ആണ്." "%1$s എന്ന ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുന്നു…" @@ -1798,8 +1815,8 @@ "നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നത്" "നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ ഇല്ലാതാക്കുന്നത്" "ശരി" - "ബാറ്ററി ലെെഫ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ, \'ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ\' ഇനിപ്പറയുന്നവ ചെയ്യുന്നു:\n\n•ഡാർക്ക് തീം ഓണാക്കുന്നു\n•പശ്ചാത്തല ആക്‌റ്റിവിറ്റി, ചില വിഷ്വൽ ഇഫക്റ്റുകൾ, “Ok Google” പോലുള്ള മറ്റ് ഫീച്ചറുകൾ എന്നിവ ഓഫാക്കുകയോ നിയന്ത്രിക്കുകയോ ചെയ്യന്നു\n\n""കൂടുതലറിയുക" - "ബാറ്ററി ലെെഫ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ, \'ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ\' ഇനിപ്പറയുന്നവ ചെയ്യുന്നു:\n\n• ഡാർക്ക് തീം ഓണാക്കുന്നു\n• പശ്ചാത്തല ആക്റ്റിവിറ്റി, ചില വിഷ്വൽ ഇഫക്റ്റുകൾ, “Ok Google” പോലുള്ള മറ്റ് ഫീച്ചറുകൾ എന്നിവ ഓഫാക്കുകയോ നിയന്ത്രിക്കുകയോ ചെയ്യുന്നു" + "ബാറ്ററി ലെെഫ് വികസിപ്പിക്കാൻ, \'ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ\':\n ഡാർക്ക് തീം ഓണാക്കും\nപശ്ചാത്തല പ്രവർത്തനം, ചില വിഷ്വൽ ഇഫക്റ്റുകൾ, “ഹേയ് Google” പോലുള്ള മറ്റ് ഫീച്ചറുകൾ എന്നിവ ഓഫാക്കുകയോ നിയന്ത്രിക്കുകയോ ചെയ്യും\n\n""കൂടുതലറിയുക" + "ബാറ്ററി ലെെഫ് വികസിപ്പിക്കാൻ, \'ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ\':\n ഡാർക്ക് തീം ഓണാക്കും\nപശ്ചാത്തല പ്രവർത്തനം, ചില വിഷ്വൽ ഇഫക്റ്റുകൾ, “ഹേയ് Google” പോലുള്ള മറ്റ് ഫീച്ചറുകൾ എന്നിവ ഓഫാക്കുകയോ നിയന്ത്രിക്കുകയോ ചെയ്യും" "ഡാറ്റാ ഉപയോഗം കുറയ്ക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിനായി പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഡാറ്റ അയയ്ക്കുകയോ സ്വീകരിക്കുകയോ ചെയ്യുന്നതിൽ നിന്ന് ചില ആപ്പുകളെ ഡാറ്റാ സേവർ തടയുന്നു. നിങ്ങൾ നിലവിൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒരു ആപ്പിന് ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാകും, എന്നാൽ വല്ലപ്പോഴും മാത്രമെ സംഭവിക്കുന്നുള്ളു. ഇതിനർത്ഥം, ഉദാഹരണമായി നിങ്ങൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുന്നത് വരെ ചിത്രങ്ങൾ പ്രദ‍‍‍ർശിപ്പിക്കുകയില്ല എന്നാണ്." "ഡാറ്റ സേവർ ഓണാക്കണോ?" "ഓണാക്കുക" @@ -1835,7 +1852,6 @@ %d മണിക്കൂറത്തേക്ക് ഒരു മണിക്കൂറത്തേക്ക് - "%1$s വരെ" "%1$s വരെ" "%1$s വരെ (അടുത്ത അലാറം)" "നിങ്ങൾ ഓഫാക്കുന്നത് വരെ" @@ -1873,8 +1889,8 @@ "അവസാനിപ്പിക്കുക" "%1$s: %2$s" - %1$d എണ്ണം തിരഞ്ഞെടുത്തു - %1$d എണ്ണം തിരഞ്ഞെടുത്തു + %1$d തിരഞ്ഞെടുത്തു + %1$d തിരഞ്ഞെടുത്തു "വർഗ്ഗീകരിച്ചിട്ടില്ലാത്ത" "ഈ അറിയിപ്പുകളുടെ പ്രാധാന്യം നിങ്ങൾ സജ്ജീകരിച്ചു." @@ -1888,7 +1904,7 @@ "നിര്‍‌ദ്ദേശിച്ചത്" "എല്ലാ ഭാഷകളും" "എല്ലാ പ്രദേശങ്ങളും" - "Search" + "തിരയുക" "ആപ്പ് ലഭ്യമല്ല" "%1$s ഇപ്പോൾ ലഭ്യമല്ല. %2$s ആണ് ഇത് മാനേജ് ചെയ്യുന്നത്." "കൂടുതലറിയുക" @@ -2004,7 +2020,6 @@ "ക്യാമറ" "മൈക്രോഫോൺ" "നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിലെ മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു" - "ഫീഡ്‌ബാക്ക് നൽകുക" "ദിനചര്യ മോഡ് വിവരത്തെ കുറിച്ചുള്ള അറിയിപ്പ്" "സാധാരണയുള്ളതിലും നേരത്തെ ബാറ്ററിയുടെ ചാർജ് തീർന്നേക്കാം" "ബാറ്ററി ലൈഫ് വര്‍ദ്ധിപ്പിക്കാൻ, ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ സജീവമാക്കി" @@ -2037,7 +2052,8 @@ %s + %d ഫയലുകൾ %s + %d ഫയൽ - "പങ്കിടാൻ, നിർദ്ദേശിക്കപ്പെട്ട ആളുകളൊന്നുമില്ല" + + "ആപ്പുകളുടെ ലിസ്‌റ്റ്" "ഈ ആപ്പിന് റെക്കോർഡ് അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല, എന്നാൽ ഈ USB ഉപകരണത്തിലൂടെ ഓഡിയോ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാനാവും." "ഹോം" @@ -2046,20 +2062,17 @@ "അറിയിപ്പുകൾ" "ദ്രുത ക്രമീകരണം" "പവർ ഡയലോഗ്" + "സ്‌ക്രീൻ വിഭജന മോഡ് മാറ്റുക" "ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ" "സ്ക്രീൻഷോട്ട്" - "സ്ക്രീനിലെ ഉപയോഗസഹായി കുറുക്കുവഴി" - "സ്ക്രീനിലെ ഉപയോഗസഹായി കുറുക്കുവഴി ചൂസർ" - "ഉപയോഗസഹായി കുറുക്കുവഴി" + "ഉപയോഗസഹായി മെനു" "%1$s എന്നതിന്റെ അടിക്കുറിപ്പ് ബാർ." "%1$s നിയന്ത്രിത ബക്കറ്റിലേക്ക് നീക്കി" "%1$s:" - "ചിത്രം അയച്ചു" "സംഭാഷണം" "ഗ്രൂപ്പ് സംഭാഷണം" - "%1$d+" - "വ്യക്തിപരം" - "ഔദ്യോഗികം" + "വ്യക്തിപരമായത്" + "ജോലിസ്ഥലം" "വ്യക്തിപര കാഴ്‌ച" "ഔദ്യോഗിക കാഴ്‌ച" "ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ഇത് പങ്കിടാനാവില്ല" @@ -2076,116 +2089,222 @@ "ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾക്കൊന്നും ഈ ഉള്ളടക്കം തുറക്കാനാവില്ല" "വ്യക്തിപര ആപ്പുകൾക്കൊന്നും ഈ ഉള്ളടക്കത്തെ പിന്തുണയ്‌ക്കാനാവില്ല" "വ്യക്തിപര ആപ്പുകൾക്കൊന്നും ഈ ഉള്ളടക്കം തുറക്കാനാവില്ല" - "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "സിം കോർപ്പറേറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "സിം സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "സിം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "PUK നൽകുക" - "PUK നൽകുക" - "PUK നൽകുക" - "PUK നൽകുക" - "PUK നൽകുക" - "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്1 അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്2 അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "RUIM എച്ച്ആർപി‌ഡി അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "ഉപകരണത്തിൽ RUIM സേവനദാതാവ് നൽകിയ കോർപ്പറേറ്റ് ലോക്ക് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "RUIM സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "RUIM അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "PUK നൽകുക" - "PUK നൽകുക" - "PUK നൽകുക" - "PUK നൽകുക" - "PUK നൽകുക" - "PUK നൽകുക" - "SPN അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "SP ഇക്വിവാലന്റ് ഹോം PLMN അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "ICCID അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "IMPI അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് സേവനദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" - "SIM അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു …" - "സിം സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "സിം കോർപ്പറേറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "സിം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്1 അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്2 അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "RUIM എച്ച്ആർപി‌ഡി അൺലോക്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "RUIM സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "ഉപകരണത്തിൽ RUIM സേവനദാതാവ് നൽകിയ കോർപ്പറേറ്റ് ലോക്ക് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു..." - "SPN അൺലോക്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "SP ഇക്വിവാലന്റ് ഹോം PLMN അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "ICCID അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "IMPI അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് സേവനദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "RUIM അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" - "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "സിം സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "സിം കോർപ്പറേറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "സിം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്1 അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്2 അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "RUIM എച്ച്ആർപി‌ഡി അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "RUIM കോർപ്പറേറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "RUIM സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "RUIM അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." - "SPN അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "SP ഇക്വിവാലന്റ് ഹോം PLMN അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "ICCID അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "IMPI അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് സേവനദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." - "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "സിം സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "സിം കോർപ്പറേറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "സിം അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്1 അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്2 അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "RUIM എച്ച്ആർപി‌ഡി അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "RUIM സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "ഉപകരണത്തിൽ RUIM സേവനദാതാവ് നൽകിയ കോർപ്പറേറ്റ് ലോക്ക് അൺലോക്ക് ചെയ്‍തു." - "RUIM അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "SPN അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "SP ഇക്വിവാലന്റ് ഹോം PLMN അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "ICCID അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "IMPI അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - "നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് സേവനദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്തു." - - - - + "ടെലിഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യുമ്പോൾ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ ഓഡിയോ പ്ലേ ചെയ്യുക" + "ഡിഫോൾട്ട് ഡയലർ ആപ്പായി അസെെൻ ചെയ്യുന്ന സമയത്ത്, ടെലിഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യുമ്പോൾ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ അല്ലെങ്കിൽ ഓഡിയോ പ്ലേ ചെയ്യാൻ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-mn/strings.xml b/core/res/res/values-mn/strings.xml index bbcfc63b3a38d696c1351c964d2e7b3d53b5ad04..5aad46ad69b582fab3ed7a80b17c8de58c78b079 100644 --- a/core/res/res/values-mn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mn/strings.xml @@ -175,7 +175,7 @@ "Хэт олон %s-г устгах оролдлого хийсэн байна." "Таблетийн сан дүүрсэн. Зай чөлөөлөх бол зарим файлыг устгана уу." "Цагны сан дүүрсэн. Зай чөлөөлөх бол зарим файлыг устгана уу." - "Android TV төхөөрөмжийн хадгалах сан дүүрсэн байна. Зай гаргахын тулд зарим файлыг устгана уу." + "Android TВ төхөөрөмжийн хадгалах сан дүүрсэн байна. Зай гаргахын тулд зарим файлыг устгана уу." "Утасны сан дүүрсэн. Зай чөлөөлөх бол зарим файлыг устгана уу." Сертификатын эрхийг суулгасан @@ -193,7 +193,6 @@ "Таны байгууллага энэ төхөөрөмжийг удирдаж, сүлжээний ачааллыг хянадаг. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол товшино уу." "Аппууд нь таны байршилд хандах боломжтой" "Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд мэдээлэл технологийн админтайгаа холбогдоно уу" - "Гео хүрээний үйлчилгээ" "Улс тодорхойлогч" "Байршлын үйлчилгээ" "GNSS үйлчилгээ" @@ -202,13 +201,13 @@ "Таны төхөөрөмж устах болно." "Админ аппыг ашиглах боломжгүй. Таны төхөөрөмжийг одоо устгана.\n\nХэрэв танд асуулт байгаа бол байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу." "%s хэвлэх үйлдлийг идэвхгүй болгосон." - "Ажлын профайлаа асаах" - "Та ажлын профайлыг асаах хүртэл таны хувийн аппуудыг хориглосон" - "Хувийн аппуудыг %1$s%2$s-д блоклоно. Таны IT админ таны ажлын профайлыг %3$d-с олон хоног унтраалттай байхыг зөвшөөрдөггүй." - "Асаах" + "Хувийн аппуудаа блокоос гаргана уу" + "Аппуудыг маргааш блоклоно" + "Таны мэдээлэл технологийн админ таны ажлын профайлыг %1$d-с олон хоног түр зогсоохыг зөвшөөрөхгүй байна" + "Ажлын профайлыг асаах" "Би" "Таблетын сонголтууд" - "Android TV-н сонголт" + "Android ТВ-н сонголт" "Утасны сонголт" "Дуугүй горим" "Утасгүй холбоог асаах" @@ -226,7 +225,7 @@ "Дахин эхэлж байна..." "Унтрааж байна…" "Таны таблет унтрах болно." - "Таны Android TV төхөөрөмж унтарна." + "Таны Android ТВ төхөөрөмж унтарна." "Таны цаг унтрах болно." "Таны утас унтрах болно." "Та унтраах уу?" @@ -235,12 +234,14 @@ "Сүүлийн" "Сүүлийн апп хоосон." "Таблет сонголт" - "Android TV-н сонголт" + "Android ТВ-н сонголт" "Утасны сонголтууд" "Дэлгэцний түгжээ" "Унтраах" - "Асаах/унтраах" - "Дахин эхлүүлэх" + + + + "Яаралтай тусламж" "Алдаа мэдээлэх" "Гаргах харилцан үйлдэл" @@ -270,7 +271,7 @@ "999+" "Шинэ мэдэгдэл" "Виртуал гар" - "Биет гар" + "Бодит гар" "Аюулгүй байдал" "Машины горим" "Бүртгэлийн төлөв" @@ -299,7 +300,7 @@ "харилцагч руугаа хандах" "Байршил" "энэ төхөөрөмжийн байршилд хандалт хийх" - "Календарь" + "Хуанли" "Хуанли руу хандах" "Мессеж" "SMS мессежийг илгээх, харах" @@ -359,7 +360,7 @@ "Апп нь SMS мессеж илгээх боломжтой. Энэ нь санаандгүй төлбөрт оруулж болзошгүй. Хортой апп нь таны зөвшөөрөлгүйгээр мессеж илгээн таныг төлбөрт оруулж болзошгүй." "таны текст мессежийг унших(SMS эсвэл MMS)" "Энэ апп таны таблетад хадгалсан бүх SMS (текст) зурвасыг унших боломжтой." - "Энэ апп таны Android TV төхөөрөмжид хадгалсан бүх SMS (текст) мессежийг уншиж чадна." + "Энэ апп таны Android ТВ төхөөрөмжид хадгалсан бүх SMS (текст) мессежийг уншиж чадна." "Энэ апп таны утсанд хадгалсан бүх SMS (текст) зурвасыг унших боломжтой." "текст мессеж(WAP) хүлээн авах" "Апп нь WAP мессежийг хүлээн авах болон биелүүлэх боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь танд илгээсэн мессежийг танд харуулалгүйгээр хянах эсвэл устгах боломжийг агуулна." @@ -381,7 +382,7 @@ "Энэ апп цаана ажиллах боломжтой. Энэ нь датаны хэрэглээг нэмэгдүүлж болзошгүй." "апп-г байнга ажиллуулах" "Апп нь өөрийн хэсгийн санах ойд байнга байлгах боломжтой. Энэ нь бусад апп-уудын ашиглах санах ойг хязгаарлан таблетыг удаашруулах болно." - "Аппад өөрийн хэсгийг санах ойд тогтмол хадгалахыг зөвшөөрнө. Энэ нь таны Android TV төхөөрөмжийг удаашруулж буй бусад аппад боломжтой санах ойг хязгаарлаж болно." + "Аппад өөрийн хэсгийг санах ойд тогтмол хадгалахыг зөвшөөрнө. Энэ нь таны Android ТВ төхөөрөмжийг удаашруулж буй бусад аппад боломжтой санах ойг хязгаарлаж болно." "Апп нь өөрийн хэсгийг санах ойд байнга байлгах боломжтой. Энэ нь бусад апп-уудын ашиглах санах ойг хязгаарлан утсыг удаашруулах болно." "интерактив (foreground) үйлчилгээг ажиллуулах" "Аппад интерактив (foreground) үйлчилгээг ашиглахыг зөвшөөрнө үү." @@ -391,35 +392,35 @@ "Апп нь системийн тохиргооны датаг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь таны системийн тохиргоог сүйтгэх боломжтой." "Эхлэхэд ажиллуулах" "Апп нь систем асаж дуусахад шууд өөрийгөө асаах боломжтой. Ингэснээр таблетыг асахад их хугацаа орох болон байнга ажилладаг апп нь таблетийг бүхэлд нь удаашруулах боломжтой." - "Аппад системийг ачаалж дуусмагц өөрийгөө эхлүүлэхийг зөвшөөрнө. Энэ нь таны Android TV төхөөрөмжийн эхлэх хугацааг удаашруулах боломжтойгоос гадна аппыг тогтмол ажиллуулснаар төхөөрөмжийн ерөнхий хурдыг удаашруулж болзошгүй." + "Аппад системийг ачаалж дуусмагц өөрийгөө эхлүүлэхийг зөвшөөрнө. Энэ нь таны Android ТВ төхөөрөмжийн эхлэх хугацааг удаашруулах боломжтойгоос гадна аппыг тогтмол ажиллуулснаар төхөөрөмжийн ерөнхий хурдыг удаашруулж болзошгүй." "Апп нь систем асаж дуусахад шууд өөрийгөө асаах боломжтой. Ингэснээр утсыг асахад их хугацаа орох болон байнга ажилладаг апп нь утсыг бүхэлд нь удаашруулах боломжтой." "тасардаггүй өргөн дамжууллыг илгээх" "Апп нь өргөн дамжуулал дууссаны дараа үлдсэн өргөн дамжуулалыг илгээх боломжтой. Ихээр ашиглах нь хэт их санах ой ашиглан таблетыг удаашруулах болон тогтворгүй болгох боломжтой." - "Аппад нэвтрүүлэг дууссаны дараа үлдэх бэхлэгдсэн нэвтрүүлэг илгээхийг зөвшөөрнө. Хэт их ашиглах нь санах ойн ачааллыг нэмэгдүүлж, улмаар таны Android TV төхөөрөмжийг удаан эсвэл тогтворгүй болгож болзошгүй." + "Аппад нэвтрүүлэг дууссаны дараа үлдэх бэхлэгдсэн нэвтрүүлэг илгээхийг зөвшөөрнө. Хэт их ашиглах нь санах ойн ачааллыг нэмэгдүүлж, улмаар таны Android ТВ төхөөрөмжийг удаан эсвэл тогтворгүй болгож болзошгүй." "Апп нь өргөн дамжуулал дууссаны дараа үлдсэн өргөн дамжуулалыг илгээх боломжтой. Ихээр ашиглах нь хэт их санах ой ашиглан утсыг удаашруулах болон тогтворгүй болгох боломжтой." "өөрийн харилцагчдыг унших" "Аппaд таны таблет дээр хадгалагдсан харилцагчдын өгөгдлийг уншихыг зөвшөөрнө. Мөн аппууд нь таны таблет дээрх харилцагч үүсгэсэн бүртгэлд хандах боломжтой байна. Үүнд таны суулгасан аппуудын үүсгэсэн бүртгэлийг оролцуулж болзошгүй. Энэ зөвшөөрөл нь аппуудад таны харилцагчийн өгөгдлийг хадгалахыг зөвшөөрөх бөгөөд хортой аппууд нь танд мэдэгдэлгүйгээр харилцагчийн өгөгдлийг хуваалцаж болзошгүй." - "Аппaд таны Android TV төхөөрөмж дээр хадгалагдсан харилцагчдын өгөгдлийг уншихыг зөвшөөрнө. Мөн аппууд нь таны Android TV төхөөрөмж дээрх харилцагч үүсгэсэн бүртгэлд хандах боломжтой байна. Үүнд таны суулгасан аппуудын үүсгэсэн бүртгэлийг оролцуулж болзошгүй. Энэ зөвшөөрөл нь аппуудад таны харилцагчийн өгөгдлийг хадгалахыг зөвшөөрөх бөгөөд хортой аппууд нь танд мэдэгдэлгүйгээр харилцагчийн өгөгдлийг хуваалцаж болзошгүй." + "Аппaд таны Android TВ төхөөрөмж дээр хадгалагдсан харилцагчдын өгөгдлийг уншихыг зөвшөөрнө. Мөн аппууд нь таны Android TВ төхөөрөмж дээрх харилцагч үүсгэсэн бүртгэлд хандах боломжтой байна. Үүнд таны суулгасан аппуудын үүсгэсэн бүртгэлийг оролцуулж болзошгүй. Энэ зөвшөөрөл нь аппуудад таны харилцагчийн өгөгдлийг хадгалахыг зөвшөөрөх бөгөөд хортой аппууд нь танд мэдэгдэлгүйгээр харилцагчийн өгөгдлийг хуваалцаж болзошгүй." "Аппaд таны утсан дээр хадгалагдсан харилцагчдын өгөгдлийг уншихыг зөвшөөрнө. Мөн аппууд нь таны утсан дээрх харилцагч үүсгэсэн бүртгэлд хандах боломжтой байна. Үүнд таны суулгасан аппуудын үүсгэсэн бүртгэлийг оролцуулж болзошгүй. Энэ зөвшөөрөл нь аппуудад таны харилцагчийн өгөгдлийг хадгалахыг зөвшөөрөх бөгөөд хортой аппууд нь танд мэдэгдэлгүйгээр харилцагчийн өгөгдлийг хуваалцаж болзошгүй." "таны харилцагчдыг өөрчлөх" "Аппад таны таблет дээр хадгалагдсан харилцагчдын өгөгдлийг өөрчлөхийг зөвшөөрнө. Энэ зөвшөөрөл нь харилцагчийн өгөгдлийг устгахыг аппуудад зөвшөөрнө." - "Аппaд таны Android TV төхөөрөмж дээр хадгалагдсан харилцагчдын өгөгдлийг өөрчлөхийг зөвшөөрнө. Энэ зөвшөөрөл нь харилцагчийн өгөгдлийг устгахыг аппуудад зөвшөөрнө." + "Аппaд таны Android TВ төхөөрөмж дээр хадгалагдсан харилцагчдын өгөгдлийг өөрчлөхийг зөвшөөрнө. Энэ зөвшөөрөл нь харилцагчийн өгөгдлийг устгахыг аппуудад зөвшөөрнө." "Аппад таны утсан дээр хадгалагдсан харилцагчдын өгөгдлийг өөрчлөхийг зөвшөөрнө. Энэ зөвшөөрөл нь харилцагчийн өгөгдлийг устгахыг аппуудад зөвшөөрнө." "дуудлагын логийг унших" "Энэ апп таны дуудлагын түүхийг унших боломжтой." "дуудлагын логруу бичих" "Апп нь таны таблетын ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг унших боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан таны дуудлагын логыг өөрчлөх болон арилгах боломжтой." - "Аппад таны Android TV төхөөрөмжийн ирсэн болон залгасан дуудлага зэрэг өгөгдөл бүхий дуудлагын жагсаалтыг өөрчлөхийг зөвшөөрнө. Хортой аппууд үүнийг ашиглан таны дуудлагын жагсаалтыг устгаж эсвэл өөрчилж болзошгүй." + "Аппад таны Android ТВ төхөөрөмжийн ирсэн болон залгасан дуудлага зэрэг өгөгдөл бүхий дуудлагын жагсаалтыг өөрчлөхийг зөвшөөрнө. Хортой аппууд үүнийг ашиглан таны дуудлагын жагсаалтыг устгаж эсвэл өөрчилж болзошгүй." "Апп нь таны утасны ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан таны дуудлагын логыг өөрчлөх болон арилгах боломжтой." "биеийн мэдрэгчид хандах (зүрхний хэмнэл шалгагч г.м)" "Апп-т таны зүрхний цохилт гэх мэт биеийн байдлыг хянадаг мэдрэгчдийн датанд хандалт хийх боломж олгоно." "Хуанлийн арга хэмжээ, дэлгэрэнгүйг унших" "Энэ апп таны таблетад хадгалсан хуанлийн бүх арга хэмжээг унших, хуанлийн өгөгдлийг хуваалцах, хадгалах боломжтой." - "Энэ апп таны Android TV төхөөрөмжид хадгалсан календарийн бүх арга хэмжээг унших болон таны календарийн өгөгдлийг хуваалцах эсвэл хадгалах боломжтой." + "Энэ апп таны Android ТВ төхөөрөмжид хадгалсан календарийн бүх арга хэмжээг унших болон таны календарийн өгөгдлийг хуваалцах эсвэл хадгалах боломжтой." "Энэ апп таны утсанд хадгалсан хуанлийн бүх арга хэмжээг унших, хуанлийн өгөгдлийг хуваалцах, хадгалах боломжтой." "календарын хуваарийг нэмэх эсвэл өөрчлөх болон эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр зочидруу имэйл илгээх" "Энэ апп таны таблет дээр хуанлийн арга хэмжээг нэмэх, устгах, эсвэл өөрчлөх боломжтой. Энэ апп нь хуанли эзэмшигчээс зурвас илгээсэн мэт харагдах, эсвэл эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр арга хэмжээг өөрчлөх боломжтой." - "Энэ апп таны Android TV төхөөрөмжид календарийн арга хэмжээ нэмэх, үүнийг устгах, эсвэл өөрчлөх боломжтой. Энэ апп календарийн өмчлөгчөөс ирсэн мэт харагдаж болох мессеж илгээх эсвэл арга хэмжээг өмчлөгчид нь мэдэгдэлгүйгээр өөрчлөх боломжтой." + "Энэ апп таны Android ТВ төхөөрөмжид календарийн арга хэмжээ нэмэх, үүнийг устгах, эсвэл өөрчлөх боломжтой. Энэ апп календарийн өмчлөгчөөс ирсэн мэт харагдаж болох мессеж илгээх эсвэл арга хэмжээг өмчлөгчид нь мэдэгдэлгүйгээр өөрчлөх боломжтой." "Энэ апп таны утсанд хуанлийн арга хэмжээг нэмэх, устгах, эсвэл өөрчлөх боломжтой. Энэ апп нь хуанли эзэмшигчээс зурвас илгээсэн мэт харагдах, эсвэл эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр арга хэмжээг өөрчлөх боломжтой." "байршил нийлүүлэгчийн нэмэлт тушаалд хандах" "Апп нь байршил нийлүүлэгчийн нэмэлт тушаалд хандах боломжтой. Энэ нь апп-д GPS эсвэл бусад байршлын үйлчилгээний ажиллагаанд нөлөөлөх боломжийг олгоно." @@ -432,19 +433,16 @@ "Аудио тохиргоо солих" "Апп нь дууны хэмжээ, спикерын гаралтад ашиглагдах глобал аудио тохиргоог өөрчлөх боломжтой." "аудио бичих" - "Энэ аппыг ашиглаж байх үед энэ нь микрофон ашиглан аудио бичих боломжтой." - "ард видео бичих" - "Энэ апп ямар ч үед микрофон ашиглан аудио бичих боломжтой." + "Энэ апп ямар ч үед микрофон ашиглан аудио бичих боломжтой." "SIM картад тушаал илгээх" "Апп-д SIM рүү комманд илгээхийг зөвшөөрнө. Энэ маш аюултай." "биеийн дасгал хөдөлгөөн таних" "Энэ апп таны биеийн дасгал хөдөлгөөнийг таних боломжтой." "зураг авах болон видео бичих" - "Энэ аппыг ашиглаж байх үед энэ нь камер ашиглан зураг авж, видео бичих боломжтой." - "ард зураг авж, видео хийх" - "Энэ апп ямар ч үед камер ашиглан зураг авж, видео бичих боломжтой." + "Энэ апп ямар ч үед камер ашиглан зураг авж, видео хийх боломжтой." "Видео болон зураг авахын тулд апп эсвэл үйлчилгээнд хандахыг системийн камерт зөвшөөрөх" - "Энэ хамгаалагдсан эсвэл системийн апп нь системийн камер ашиглан ямар ч үед зураг авч, видео бичих боломжтой. Мөн түүнчлэн, апп нь android.permission.CAMERA-н зөвшөөрөлтэй байх шаардлагатай" + + "Аппликэйшн эсвэл үйлчилгээнд камерын төхөөрөмжүүдийг нээж эсвэл хааж байгаа тухай залгасан дуудлага хүлээн авахыг зөвшөөрөх." "Энэ апп нь дурын камерын төхөөрөмжийг нээх (ямар аппликэйшнээр болох) эсвэл хаах үед буцааж залгасан дуудлага хүлээн авах боломжтой." "чичиргээг удирдах" @@ -468,15 +466,15 @@ "Төхөөрөмжийн утасны дугаарт хандах зөвшөөрлийг апп-д олгоно." "машины дэлгэцийг асаалттай байлгах" "таблетыг унтуулахгүй байлгах" - "таны Android TV төхөөрөмжийг идэвхгүй болохоос сэргийлэх" + "таны Android TВ төхөөрөмжийг идэвхгүй болохоос сэргийлэх" "утсыг унтуулахгүй байлгах" "Аппад машины дэлгэцийг асаалттай байлгахыг зөвшөөрдөг." "Апп нь таблетыг унтахаас сэргийлэх боломжтой" - "Аппад таны Android TV төхөөрөмжийг идэвхгүй болохоос сэргийлэхийг зөвшөөрнө." + "Аппад таны Android ТВ төхөөрөмжийг идэвхгүй болохоос сэргийлэхийг зөвшөөрнө." "Апп нь утсыг унтахаас сэргийлэх боломжтой" "хэт улаанаар дамжуулах" "Апп-д таблетын хэт улаан дамжуулагчийг ашиглахыг зөвшөөрнө." - "Аппад таны Android TV төхөөрөмжийн хэт улаан туяаны дамжуулагчийг ашиглахыг зөвшөөрнө." + "Аппад таны Android ТВ төхөөрөмжийн хэт улаан туяаны дамжуулагчийг ашиглахыг зөвшөөрнө." "Апп-д утасны хэт улаан дамжуулагчийг ашиглахыг зөвшөөрнө." "ханын зургийг тохируулах" "Апп нь системийн ханын зургийг тохируулах боломжтой." @@ -484,11 +482,11 @@ "Апп нь системийн ханын зургийн хэмжээний саналыг тохируулах боломжтой" "цагийн бүсийн тохиргоо" "Апп нь таблетын цагийн бүсийг солих боломжтой." - "Аппад таны Android TV төхөөрөмжийн цагийн бүсийг өөрчлөхийг зөвшөөрнө." + "Аппад таны Android ТВ төхөөрөмжийн цагийн бүсийг өөрчлөхийг зөвшөөрнө." "Апп нь утасны цагийн бүсийг өөрчлөх боломжтой." "төхөөрөмж дээрх акаунтыг олох" "Апп нь таблетэд мэдэгдэж байгаа бүртгэлийн жагсаалтыг авах боломжтой. Энд таны суулгасан аппликейшнүүдийг үүсгэсэн бүх акаунтууд хамрагдана." - "Аппад таны Android TV төхөөрөмжөөр танигдсан бүртгэлийн жагсаалтыг авахыг зөвшөөрнө. Үүнд таны суулгасан аппуудын үүсгэсэн аливаа бүртгэлийг оруулж болзошгүй." + "Аппад таны Android ТВ төхөөрөмжөөр танигдсан бүртгэлийн жагсаалтыг авахыг зөвшөөрнө. Үүнд таны суулгасан аппуудын үүсгэсэн аливаа бүртгэлийг оруулж болзошгүй." "Апп нь утсанд мэдэгдэж байгаа бүртгэлийн жагсаалтыг авах боломжтой. Энд таны суулгасан аппликейшнүүдийг үүсгэсэн бүх акаунтууд хамрагдана." "сүлжээний холболтыг үзэх" "Апп нь сүлжээ байгаа болон холбогдсон эсэх зэрэг сүлжээний холболтын талаарх мэдээллийг харах боломжтой." @@ -504,21 +502,21 @@ "Апп нь Wi-Fi холболтын цэгтэй холбогдох буюу салах боломжтой ба тохируулсан Wi-Fi сүлжээнд өөрчлөлт хийх боломжтой." "Wi-Fi олон дамжуулалт хүлээн авахыг зөвшөөрөх" "Апп нь олон дамжуулал ашиглан Wi-Fi сүлжээн дэх бүх төхөөрөмжрүү пакет илгээх болон хүлээн авах боломжтой. Энэ нь олон дамжуулал ашиглахгүй горимоос илүү их тэжээл зарцуулна." - "Аппад таны Android TV төхөөрөмжөөс гадна Wi-Fi сүлжээг ашиглаж буй бүх төхөөрөмжид илгээсэн багцыг олон цэгийн хаяг ашиглан хүлээн авахыг зөвшөөрнө. Энэ нь олон цэгийн бус горимоос илүү их тэжээл ашиглана." + "Аппад таны Android ТВ төхөөрөмжөөс гадна Wi-Fi сүлжээг ашиглаж буй бүх төхөөрөмжид илгээсэн багцыг олон цэгийн хаяг ашиглан хүлээн авахыг зөвшөөрнө. Энэ нь олон цэгийн бус горимоос илүү их тэжээл ашиглана." "Апп нь олон дамжуулал ашиглан Wi-Fi сүлжээн дэх бүх төхөөрөмжрүү пакет илгээх болон хүлээн авах боломжтой. Энэ нь олон дамжуулал ашиглахгүй горимоос илүү их тэжээл зарцуулна." "Bluetooth тохиргоонд хандах" "Апп нь дотоод блютүүт таблетын тохиргоог харах боломжтой ба хос болох төхөөрөмжтэй холболтыг зөвшөөрөх болон хийх боломжтой" - "Аппад таны Android TV төхөөрөмжийн Bluetooth-г тохируулах болон алсын төхөөрөмжүүдийг илрүүлж, тэдгээртэй хослуулахыг зөвшөөрнө." + "Аппад таны Android ТВ төхөөрөмжийн Bluetooth-г тохируулах болон алсын төхөөрөмжүүдийг илрүүлж, тэдгээртэй хослуулахыг зөвшөөрнө." "Апп нь утасны дотоод блютүүтыг тохируулах боломжтой ба гадаад төхөөрөмжийг олох болон хос үүсгэх боломжтой." "WiMAX-д холбогдох болон салах" "Апп нь WiMAX идэвхтэй эсэх болон холбогдсон WiMAX сүлжээний талаар мэдээллийг тодорхойлох боломжтой." "WiMAX статусыг солих" "Апп нь WiMAX сүлжээнд таблетыг холбох болон салгах боломжтой." - "Аппад таны Android TV төхөөрөмжид холбогдож, үүнийг WiMAX сүлжээнээс салгахыг зөвшөөрнө." + "Аппад таны Android ТВ төхөөрөмжид холбогдож, үүнийг WiMAX сүлжээнээс салгахыг зөвшөөрнө." "Апп нь WiMAX сүлжээнд утсыг холбох болон салгах боломжтой." "Bluetooth төхөөрөмжтэй хос үүсгэх" "Апп нь таблет дээрх блютүүт тохиргоог харах боломжтой ба хос болох төхөөрөмжтэй холболтыг зөвшөөрөх болон хийх боломжтой." - "Аппад таны Android TV төхөөрөмж дээрх Bluetooth-н тохируулгыг харах болон хослуулсан төхөөрөмжүүдтэй холболт хийж, холболтыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө." + "Аппад таны Android ТВ төхөөрөмж дээрх Bluetooth-н тохируулгыг харах болон хослуулсан төхөөрөмжүүдтэй холболт хийж, холболтыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө." "Апп нь утсан дээрх Bluetooth тохиргоог харах боломжтой ба хос болох төхөөрөмжтэй холболтыг зөвшөөрөх болон хийх боломжтой." "Сонгосон NFC төлбөрийн үйлчилгээний мэдээлэл" "Бүртгүүлсэн төхөөрөмж болон маршрутын хүрэх цэг зэрэг сонгосон nfc төлбөрийн үйлчилгээний мэдээллийг авахыг аппад зөвшөөрдөг." @@ -542,13 +540,12 @@ "Таны зургийн цуглуулгыг тохируулах зөвшөөрлийг аппад олгодог." "медиа цуглуулгаасаа байршлыг унших" "Таны медиа цуглуулгаас байршлыг унших зөвшөөрлийг аппад олгодог." - "Өөрийгөө мөн гэдгийг баталгаажуулаарай" + "Өөрийгөө мөн гэдгийг баталгаажуулаарай" "Биометрийн техник хангамж боломжгүй байна" "Нотолгоог цуцаллаа" "Таниагүй" "Нотолгоог цуцаллаа" "Тохируулсан пин, хээ эсвэл нууц үг алга" - "Баталгаажуулахад алдаа гарлаа" "Хурууны хээг дутуу уншуулсан байна. Дахин оролдоно уу." "Хурууны хээ боловсруулж чадахгүй байна. Дахин оролдоно уу." "Хурууны хээ мэдрэгч бохирдсон байна. Цэвэрлэсний дараа дахин оролдоно уу." @@ -680,10 +677,10 @@ "Дэлгэц түгжих нууц үг болон ПИН кодны урт болон нийт тэмдэгтийн уртыг хянах." "Дэлгэцийн түгжээг тайлах оролдлогыг хянах" "Дэлгэц түгжигдсэн үед нууц үг буруу оруулалтын тоог хянах ба хэрэв хэт олон удаа нууц үгийг буруу оруулбал таблетыг түгжих болон таблетын бүх датаг арилгана" - "Дэлгэцийн түгжээг тайлахаар буруу оруулсан нууц үгийн тоог хянаж, нууц үгийг хэт олон удаа буруу оруулсан тохиолдолд таны Android TV төхөөрөмжийг түгжиж эсвэл үүний бүх өгөгдлийг устгана." + "Дэлгэцийн түгжээг тайлахаар буруу оруулсан нууц үгийн тоог хянаж, нууц үгийг хэт олон удаа буруу оруулсан тохиолдолд таны Android ТВ төхөөрөмжийг түгжиж эсвэл үүний бүх өгөгдлийг устгана." "Дэлгэц түгжигдсэн үед нууц үг буруу оруулалтын тоог хянах, ба хэрэв хэт олон удаа нууц үгийг буруу оруулбал утсыг түгжих болон утасны бүх датаг арилгана" "Дэлгэцийн түгжээг тайлахад оруулсан буруу нууц үгийн давтамжийг хянаж таблетыг түгжих эсвэл буруу нууц үгийг хэт олон удаа оруулсан тохиолдолд энэ хэрэглэгчийн мэдээллийг устгах." - "Дэлгэцийн түгжээг тайлахаар буруу оруулсан нууц үгийн тоог хянаж, нууц үгийг хэт олон удаа буруу оруулсан тохиолдолд таны Android TV төхөөрөмжийг түгжиж эсвэл энэ хэрэглэгчийн бүх өгөгдлийг устгана." + "Дэлгэцийн түгжээг тайлахаар буруу оруулсан нууц үгийн тоог хянаж, нууц үгийг хэт олон удаа буруу оруулсан тохиолдолд таны Android ТВ төхөөрөмжийг түгжиж эсвэл энэ хэрэглэгчийн бүх өгөгдлийг устгана." "Дэлгэцийн түгжээг тайлахад оруулсан буруу нууц үгийн давтамжийг хянаж гар утсыг түгжих эсвэл буруу нууц үгийг хэт олон удаа оруулсан тохиолдолд энэ хэрэглэгчийн мэдээллийг устгах." "Дэлгэцийн түгжээг өөрчлөх" "Дэлгэцийн түгжээг өөрчлөх." @@ -691,11 +688,11 @@ "Дэлгэц хэзээ яаж түгжихийг удирдах" "Бүх датаг арилгах" "Үйлдвэрийн дата утгыг өгсөнөөр таблетын дата шууд арилгагдана." - "Таны Android TV төхөөрөмжийн өгөгдлийг танд анхааруулалгүйгээр үйлдвэрээс гарсан төлөвт шилжүүлэн устгана." + "Таны Android ТВ төхөөрөмжийн өгөгдлийг танд анхааруулалгүйгээр үйлдвэрээс гарсан төлөвт шилжүүлэн устгана." "Сануулахгүйгээр утасны бүх мэдээллийг устгаж, үйлдвэрийн өгөгдмөл байдалд шилжүүлнэ" "Хэрэглэгчийн мэдээллийг арилгах" "Анхааруулга өгөхгүйгээр энэ хэрэглэгчийн энэ таблет дээрх мэдээллийг устгах." - "Энэ Android TV төхөөрөмж дээрх хэрэглэгчийн өгөгдлийг хэрэглэгчид анхааруулалгүйгээр устгана." + "Энэ Android ТВ төхөөрөмж дээрх хэрэглэгчийн өгөгдлийг хэрэглэгчид анхааруулалгүйгээр устгана." "Анхааруулга өгөхгүйгээр энэ хэрэглэгчийн энэ гар утсан дээрх мэдээллийг устгах." "Төхөрөөмжийн глобал проксиг тохируулах" "Бодлогыг ашиглах боломжтой үед төхөөрөмжийн олон улсын эрхийг тохируулах. Зөвхөн төхөөрөмж эзэмшигч нь олон улсын эрхийг тохируулах боломжтой." @@ -836,7 +833,7 @@ "Яаралтай дуудлага хийх буюу эсвэл түгжээг тайлах бол цэсийг дарна уу." "Тайлах бол цэсийг дарна уу." "Тайлах хээгээ зурна уу" - "Яаралтай дуудлага" + "Яаралтай тусламж" "Дуудлагаруу буцах" "Зөв!" "Дахин оролдох" @@ -845,7 +842,7 @@ "Нүүрээр түгжээ тайлах оролдлогын тоо дээд хэмжээнээс хэтэрсэн" "SIM карт байхгүй" "Таблет SIM картгүй." - "Таны Android TV төхөөрөмжид SIM карт алга." + "Таны Android ТВ төхөөрөмжид SIM карт алга." "Утсанд SIM карт байхгүй." "SIM картыг оруулна уу." "SIM карт байхгүй эсвэл унших боломжгүй. SIM карт оруулна уу." @@ -868,13 +865,13 @@ "Та нууц үгээ %1$d удаа буруу бичив. \n\n%2$d секундын дараа дахин оролдоно уу." "Та PIN кодоо %1$d удаа буруу бичив. \n\n%2$d секундын дараа дахин оролдоно уу." "Та тайлах хээг %1$d удаа буруу зурлаа. %2$d удаа дахин буруу оруулбал, та таблетаа тайлахын тулд Google нэвтрэлтээ ашиглах шаардлагатай болно.\n\n %3$d секундын дараа дахин оролдоно уу." - "Та тайлах хээг %1$d удаа буруу зурсан байна. Та дахин %2$d удаа буруу оруулсан тохиолдолд Android TV төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахын тулд Google-д нэвтрэх шаардлагатай болно.\n\n %3$d секундийн дараа дахин оролдоно уу." + "Та тайлах хээг %1$d удаа буруу зурсан байна. Та дахин %2$d удаа буруу оруулсан тохиолдолд Android ТВ төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахын тулд Google-д нэвтрэх шаардлагатай болно.\n\n %3$d секундийн дараа дахин оролдоно уу." "Та тайлах хээг %1$d удаа буруу зурлаа. %2$d удаа дахин буруу оролдвол, та таблетаа тайлахын тулд Google нэвтрэлтээ ашиглах шаардлагатай болно.\n\n %3$d секундын дараа дахин оролдоно уу." "Та таблетыг тайлах гэж %1$d удаа буруу оролдлоо. %2$d удаа дахин буруу оролдвол таблет үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах ба хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана." - "Та Android TV төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахаар %1$d удаа буруу оролдсон байна. %2$d удаагийн амжилтгүй оролдлогын дараагаас таны Android TV төхөөрөмжийг үйлдвэрийн өгөгдмөл төлөвт шинэчлэх бөгөөд хэрэглэгчийн бүх өгөгдөл устах болно." + "Та Android ТВ төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахаар %1$d удаа буруу оролдсон байна. %2$d удаагийн амжилтгүй оролдлогын дараагаас таны Android ТВ төхөөрөмжийг үйлдвэрийн өгөгдмөл төлөвт шинэчлэх бөгөөд хэрэглэгчийн бүх өгөгдөл устах болно." "Та утсыг тайлах гэж %1$d удаа буруу оролдлоо. %2$d удаа дахин буруу оролдвол утас үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах ба хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана." "Та таблетыг %d удаа тайлах гэж буруу оролдлоо. Таблет одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно." - "Та Android TV төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахаар %d удаа буруу оролдсон байна. Таны Android TV төхөөрөмжийг одоо үйлдвэрийн өгөгдмөл төлөвт шинэчилнэ." + "Та Android ТВ төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахаар %d удаа буруу оролдсон байна. Таны Android ТВ төхөөрөмжийг одоо үйлдвэрийн өгөгдмөл төлөвт шинэчилнэ." "Та утсыг тайлах гэж %d удаа буруу оролдлоо. Утас одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно." "%d секундын дараа дахин оролдоно уу." "Хээг мартсан уу?" @@ -957,18 +954,18 @@ "Мөргөлч" "Хэсэг" "Эмират" - "өөрийн Веб хавчуурга болон түүхийг унших" + "өөрийн Вэб хавчуурга болон түүхийг унших" "Апп нь Хөтчийн зочилж байсан бүх URL-н түүх болон Хөтчийн бүх хавчуургыг унших боломжтой. Анхаар: Энэ зөвшөөрөл нь гуравдагч талын хөтөч эсвэл вебээр хөтөчлөх чадавхтай аппликейшнүүдэд ашиглагдахгүй байх боломжтой." - "веб хавчуурга болон түүхийг бичих" + "вэб хавчуурга болон түүхийг бичих" "Апп нь таны таблет дээр хадгалагдсан Хөтчийн түүх эсвэл хавчуургыг өөрчлөх боломжтой. Энэ нь апп-д Хөтчийн датаг арилгах эсвэл өөрчлөх боломжийг олгоно. Анхаар: Энэ зөвшөөрөл нь гуравдагч талын хөтөч эсвэл вебээр хөтөчлөх чадвартай аппликейшнд ажиллахгүй байх боломжтой." - "Аппад таны Android TV төхөөрөмжид хадгалсан Хөтчийн түүх эсвэл хавчуургыг өөрчлөхийг зөвшөөрнө. Энэ нь аппад Хөтчийн өгөгдлийг устгах эсвэл өөрчлөхийг зөвшөөрч болзошгүй. Санамж: энэ зөвшөөрөл нь гуравдагч талын хөтөч эсвэл веб хөтчийн чадамжтай бусад аппад хэрэгжихгүй байж болзошгүй." + "Аппад таны Android ТВ төхөөрөмжид хадгалсан Хөтчийн түүх эсвэл хавчуургыг өөрчлөхийг зөвшөөрнө. Энэ нь аппад Хөтчийн өгөгдлийг устгах эсвэл өөрчлөхийг зөвшөөрч болзошгүй. Санамж: энэ зөвшөөрөл нь гуравдагч талын хөтөч эсвэл вэб хөтчийн чадамжтай бусад аппад хэрэгжихгүй байж болзошгүй." "Апп нь таны утсан дээр хадгалагдсан Хөтчийн түүх эсвэл хавчуургыг өөрчлөх боломжтой. Энэ нь апп-д Хөтчийн датаг арилгах эсвэл өөрчлөх боломжийг олгоно. Анхаар: Энэ зөвшөөрөл нь гуравдагч талын хөтөч эсвэл вебээр хөтөчлөх чадвартай аппликейшнд ажиллахгүй байх боломжтой." "сэрүүлэг тохируулах" "Апп нь суулгагдсан сэрүүлэгний апп дээр сэрүүлэг тохируулах боломжтой. Зарим сэрүүлэгний апп нь энэ функцийг дэмжихгүй байж болзошгүй." "дуут шуудан нэмэх" "Таны дуут шуудангийн ирсэн мэйлд зурвас нэмэхийг апп-д зөвшөөрөх." "Хөтчийн геобайршлын зөвшөөрлийг өөрчлөх" - "Апп нь Хөтчийн гео байршлын зөвшөөрлийг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан дурын веб хуудасруу байршлын мэдээллийг илгээх боломжтой." + "Апп нь Хөтчийн гео байршлын зөвшөөрлийг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан дурын вэб хуудасруу байршлын мэдээллийг илгээх боломжтой." "Та хөтчид энэ нууц үгийг сануулах уу?" "Одоо биш" "Санах" @@ -1124,13 +1121,11 @@ "ОК" "Цуцлах" "Анхаар" - "Ачаалж байна..." + "Ачааллаж байна..." "Идэвхтэй" "Идэвхгүй" "тэмдэглэсэн" "тэмдэглээгүй" - "сонгосон" - "сонгоогүй" "Үйлдлийг дуусгах" "%1$s ашиглан үйлдлийг гүйцээх" "Үйлдлийг дуусгах" @@ -1318,9 +1313,9 @@ "USB дебаг холбогдсон" "USB дебаг хийхийг унтраахын тулд товшино уу" "USB дебаг хийхийг идэвхгүй болгох бол сонгоно уу." - "Wireless debugging-г холболоо" - "Wireless debugging-г унтраахын тулд товшино уу" - "Wireless debugging-г идэвхгүй болгохын тулд сонгоно уу." + "Утасгүй дебагийг холболоо" + "Утасгүй дебагийг унтраахын тулд товшино уу" + "Утасгүй дебагийг идэвхгүй болгохын тулд сонгоно уу." "Туршилтын цогц горимыг идэвхжүүлсэн" "Туршилтын цогц горимыг идэвхгүй болгохын тулд үйлдвэрийн төлөвт шинэчилнэ үү." "Цуваа консолыг идэвхжүүлсэн" @@ -1336,7 +1331,7 @@ "ХУВААЛЦАХ" "ТАТГАЛЗАХ" "Оруулах аргыг сонгоно уу" - "Биет гар идэвхтэй үед үүнийг дэлгэцэд харуулна уу" + "Бодит гар идэвхтэй үед үүнийг дэлгэцэнд харуулна уу" "Хийсвэр гарыг харуулах" "Биет гарыг хэлбэрт оруулах" "Хэл болон бүдүүвчийг сонгохын тулд дарна уу" @@ -1350,20 +1345,14 @@ "%s-г шалгаж байна…" "Одоогийн агуулгыг хянаж байна" "Шинэ %s" - "%s ажиллахгүй байна" "Тохируулахын тулд товшино уу" - "Та төхөөрөмжийг дахин форматлах шаардлагатай байж болзошгүй. Салгахын тулд товшино уу." "Зураг, медиа шилжүүлэхэд зориулсан" "%s алдаатай байна" - "%s ажиллахгүй байна" "Засахын тулд товшино уу" "%s эвдэрсэн байна. Засахын тулд сонгоно уу." - "Та төхөөрөмжийг дахин форматлах шаардлагатай байж болзошгүй. Салгахын тулд товшино уу." "Дэмжээгүй %s" - "%s ажиллахгүй байна" "Энэ төхөөрөмж нь %s-г дэмждэггүй. Дэмжигдсэн хэлбэршүүлэлтэд тохируулахын тулд товшино уу." "Энэ төхөөрөмж %s-г дэмждэггүй. Дэмжсэн хэлбэршүүлэлтэд тохируулахын тулд сонгоно уу." - "Та төхөөрөмжийг дахин форматлах шаардлагатай байж болзошгүй" "%s-ыг гэнэт гаргасан байна" "Агуулга алдахаас сэргийлэхийн тулд медиаг төхөөрөмжөөс салгахаасаа өмнө холболтыг салгана уу" "%s-г устгасан" @@ -1461,7 +1450,7 @@ "Хуваалцсан хадгалах санг устгаж байна…" "Хуваалцах" "Олох" - "Веб хайлт" + "Вэб хайлт" "Дараагийнхыг хайх" "Өмнөхөөс олох" "%s-н байршлын хүсэлт" @@ -1554,7 +1543,9 @@ "Хөтөч ажиллуулах уу?" "Дуудлагыг зөвшөөрөх үү?" "Байнга" + "Тогтмол нээлттэй гэж тохируулах" "Нэг удаа" + "Тохиргоо" "%1$s ажлын профайлыг дэмждэггүй" "Таблет" "Tелевиз" @@ -1615,28 +1606,38 @@ "Та PIN кодоо %1$d удаа буруу бичив. \n\n%2$d секундын дараа дахин оролдоно уу." "Та тайлах хээг %1$d удаа буруу зурлаа. \n\n%2$d секундын дараа дахин оролдоно уу." "Та таблетыг тайлах гэж %1$d удаа буруу оролдлоо. %2$d удаа дахин буруу оролдвол таблет үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах ба хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана." - "Та Android TV төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахаар %1$d удаа буруу оролдсон байна. %2$d удаагийн амжилтгүй оролдлогын дараагаас таны Android TV төхөөрөмжийг үйлдвэрийн өгөгдмөл төлөвт шинэчлэх бөгөөд хэрэглэгчийн бүх өгөгдөл устах болно." + "Та Android ТВ төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахаар %1$d удаа буруу оролдсон байна. %2$d удаагийн амжилтгүй оролдлогын дараагаас таны Android ТВ төхөөрөмжийг үйлдвэрийн өгөгдмөл төлөвт шинэчлэх бөгөөд хэрэглэгчийн бүх өгөгдөл устах болно." "Та утсыг тайлах гэж %1$d удаа буруу оролдлоо. %2$d удаа дахин буруу оролдвол утас үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах ба хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана." "Та таблетыг тайлах гэж %d удаа буруу оролдлоо. Таблет одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно." - "Та Android TV төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахаар %d удаа буруу оролдсон байна. Таны Android TV төхөөрөмжийг одоо үйлдвэрийн өгөгдмөл төлөвт шинэчилнэ." + "Та Android ТВ төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахаар %d удаа буруу оролдсон байна. Таны Android ТВ төхөөрөмжийг одоо үйлдвэрийн өгөгдмөл төлөвт шинэчилнэ." "Та утсыг тайлах гэж %d удаа буруу оролдлоо. Утас одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно." "Та тайлах хээг %1$d удаа буруу зурлаа. %2$d удаа дахин буруу оруулбал, та таблетаа тайлахын тулд имэйл бүртгэл шаардлагатай болно.\n\n %3$d секундын дараа дахин оролдоно уу." - "Та тайлах хээг %1$d удаа буруу зурсан байна. Та дахин %2$d удаа буруу оролдсон тохиолдолд Android TV төхөөрөмжийнхөө түгжээг имэйл бүртгэлээрээ тайлах шаардлагатай болно.\n\n %3$d секундийн дараа дахин оролдоно уу." + "Та тайлах хээг %1$d удаа буруу зурсан байна. Та дахин %2$d удаа буруу оролдсон тохиолдолд Android ТВ төхөөрөмжийнхөө түгжээг имэйл бүртгэлээрээ тайлах шаардлагатай болно.\n\n %3$d секундийн дараа дахин оролдоно уу." "Та тайлах хээг %1$d удаа буруу зурлаа. %2$d удаа дахин буруу оруулбал, та утсаа тайлахын тулд имэйл бүртгэлээ ашиглах шаардлагатай болно.\n\n %3$d секундын дараа дахин оролдоно уу." " — " "Устгах" + "%1$s-н дэлгэц дээрх үйлчилгээг эхлүүлдэг дэвсгэр нь цаашид R хийцийн ашиглах үеийн зөвшөөрөлгүй болно. go/r-bg-fgs-restriction-г үзэж, алдааны мэдээ илгээнэ үү." "Дууг санал болгосноос чанга болгож өсгөх үү?\n\nУрт хугацаанд чанга хөгжим сонсох нь таны сонсголыг муутгаж болно." "Хүртээмжийн товчлолыг ашиглах уу?" "Товчлол асаалттай үед дууны түвшний хоёр товчлуурыг хамтад нь 3 секунд дарснаар хандалтын онцлогийг эхлүүлнэ." - "Хандалтын онцлогуудын товчлолыг асаах уу?" - "Дууны түвшний түлхүүрийг хэдэн секундийн турш зэрэг дарснаар хандалтын онцлогууд асна. Энэ нь таны төхөөрөмжийн ажиллах зарчмыг өөрчилж болзошгүй.\n\nОдоогийн онцлогууд:\n%1$s\nТа сонгосон онцлогуудыг Тохиргоо > Хандалт хэсэгт өөрчлөх боломжтой." - " • %1$s\n" - "%1$s-н товчлолыг асаах уу?" - "Дууны түвшний түлхүүрийг хэдэн секундийн турш зэрэг дарах нь хандалтын онцлог болох %1$s-г асаадаг. Энэ нь таны төхөөрөмжийн ажиллах зарчмыг өөрчилж болзошгүй.\n\nТа Тохиргоо > Хандалт хэсэгт энэ товчлолыг өөр онцлогт оноож өөрчлөх боломжтой." - "Асаах" - "Бүү асаа" - "ИДЭВХТЭЙ" - "ИДЭВХГҮЙ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s-д таны төхөөрөмжийг бүрэн хянахыг зөвшөөрөх үү?" "Хэрэв та %1$s-г асаавал таны төхөөрөмж өгөгдлийн шифрлэлтийг сайжруулахын тулд таны дэлгэцийн түгжээг ашиглахгүй." "Бүрэн хянах нь таны хандалтын үйлчилгээний шаардлагад тусалдаг аппуудад тохиромжтой боловч ихэнх аппад тохиромжгүй байдаг." @@ -1647,8 +1648,10 @@ "Зөвшөөрөх" "Татгалзах" "Үүнийг ашиглаж эхлэхийн тулд онцлог дээр товшино уу:" - "Хандалтын товчлуурын тусламжтай ашиглах онцлогуудыг сонгоно уу" - "Дууны түвшний түлхүүрийн товчлолын тусламжтай ашиглах онцлогуудыг сонгоно уу" + + + + "%s-г унтраалаа" "Товчлолуудыг засах" "Болсон" @@ -1656,15 +1659,23 @@ "Товчлол ашиглах" "Өнгө хувиргалт" "Өнгөний засвар" - "Дууны түвшний түлхүүрийг удаан дарсан. %1$s-г асаалаа." - "Дууны түвшний түлхүүрийг удаан дарсан. %1$s-г унтраалаа." + + + + "%1$s-г ашиглахын тулд дууны түвшнийг ихэсгэх, багасгах түлхүүрийг 3 секундийн турш зэрэг дарна уу" - "Хандалтын товчлуурыг товшихдоо ашиглах онцлогийг сонгоно уу:" - "Хандалтын зангаагаар ашиглах үйлчилгээг сонгоно уу (хоёр хуруугаараа дэлгэцийн доороос дээш хоёр хуруугаар шударна уу):" - "Хандалтын зангаагаар ашиглах онцлогийг сонгоно уу (гурван хуруугаар дэлгэцийн доороос дээш шударна уу):" - "Онцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд хандалтын товчлуурыг удаан дарна уу." - "Онцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд хоёр хуруугаар дээш шудраад удаан дарна уу." - "Онцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд гурван хуруугаар дээш шудраад удаан дарна уу." + + + + + + + + + + + + "Томруулах" "Одоогийн хэрэглэгч %1$s." "%1$s руу сэлгэж байна…" @@ -1791,16 +1802,16 @@ "Ажлын %1$s" "2 дахь ажил %1$s" "3 дахь ажил %1$s" - "Бэхэлснийг болиулахаасаа өмнө PIN асуух" + "Тогтоосныг суллахаас өмнө PIN асуух" "Тогтоосныг суллахаас өмнө түгжээ тайлах хээ асуух" "Тогтоосныг суллахаас өмнө нууц үг асуух" "Таны админ суулгасан" "Таны админ шинэчилсэн" "Таны админ устгасан" "ОК" - "Батарейн ажиллах хугацааг уртасгахын тулд Батарей хэмнэгч:\n\n•Бараан загварыг асаадаг\n•Арын үйл ажиллагаа, зарим визуал эффект болон “Hey Google” зэрэг бусад онцлогийг унтрааж эсвэл хязгаарладаг\n\n""Нэмэлт мэдээлэл авах" - "Батарей хэмнэгч нь батарейн ажиллах хугацааг уртасгахын тулд:\n\n• Бараан загварыг асаадаг\n• Арын үйл ажиллагаа, зарим визуал эффект болон “Hey Google” зэрэг бусад онцлогийг унтрааж эсвэл хязгаарладаг" - "Дата ашиглалтыг багасгахын тулд дата хэмнэгч нь ар талд ажиллаж буй зарим апп-н өгөгдлийг илгээх болон авахаас сэргийлдэг. Таны одоогийн ашиглаж буй апп нь өгөгдөлд хандах боломжтой хэдий ч тогтмол хандахгүй. Энэ нь жишээлбэл зургийг товших хүртэл харагдахгүй гэсэн үг юм." + "Батарейн ажиллах хугацааг уртасгахын тулд Батарей хэмнэгч нь:\n·Бараан загварыг асаадаг\n·Арын үйл ажиллагаа, зарим визуал эффект болон “Hey Google” зэрэг бусад онцлогийг унтрааж эсвэл хязгаарладаг\n\n""Нэмэлт мэдээлэл авах" + "Батарейн ажиллах хугацааг уртасгахын тулд Батарей хэмнэгч нь:\n·Бараан загварыг асаадаг\n·Арын үйл ажиллагаа, зарим визуал эффект болон “Hey Google” зэрэг бусад онцлогийг унтрааж эсвэл хязгаарладаг" + "Дата ашиглалтыг багасгахын тулд дата хэмнэгч нь зарим апп-н өгөгдлийг дэвсгэрт илгээх болон авахаас сэргийлдэг. Таны одоогийн ашиглаж буй апп нь өгөгдөлд хандах боломжтой хэдий ч тогтмол хандахгүй. Жишээлбэл зургийг товших хүртэл харагдахгүй." "Дата хэмнэгчийг асаах уу?" "Асаах" @@ -1835,7 +1846,6 @@ %d цагийн турш 1 цагийн турш: - "%1$s хүртэл" "%1$s хүртэл" "%1$s хүртэл (дараагийн сэрүүлэг)" "Таныг унтраах хүртэл" @@ -1847,7 +1857,7 @@ "Ажлын өдрийн шөнө" "Амралтын өдөр" "Үйл явдал" - "Унтлагын цаг" + "Идэвхгүй" "%1$s зарим дууны дууг хааж байна" "Таны төхөөрөмжид дотоод алдаа байна.Та төхөөрөмжөө үйлдвэрээс гарсан төлөвт шилжүүлэх хүртэл таны төхөөрөмж чинь тогтворгүй байж болох юм." "Таны төхөөрөмжид дотоод алдаа байна. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл үйлдвэрлэгчтэйгээ холбоо барина уу." @@ -1911,7 +1921,7 @@ "%1$s-г бэхлэх" "Unpin" "%1$s-г тогтоосныг болиулах" - "Аппын мэдээлэл" + "Апп-н мэдээлэл" "−%1$s" "Жишээг эхлүүлж байна…" "Төхөөрөмжийг шинэчилж байна…" @@ -2004,7 +2014,6 @@ "Камер" "Микрофон" "таны дэлгэцэд бусад аппын дээр харуулж байна" - "Санал хүсэлт өгөх" "Хэвшлийн горимын мэдээллийн мэдэгдэл" "Батарей ихэвчлэн цэнэглэдэг хугацаанаас өмнө дуусаж болзошгүй" "Батарейн ажиллах хугацааг уртасгахын тулд Батарей хэмнэгчийг идэвхжүүллээ" @@ -2037,7 +2046,8 @@ %s + %d файл %s + %d файл - "Хуваалцахыг санал болгосон хүн байхгүй" + + "Аппын жагсаалт" "Энэ апликейшнд бичих зөвшөөрөл олгогдоогүй ч энэ USB төхөөрөмжөөр дамжуулан аудио бичиж чадсан." "Нүүр" @@ -2046,18 +2056,15 @@ "Мэдэгдэл" "Шуурхай тохиргоо" "Тэжээлийн харилцах цонх" + "Дэлгэц хуваахыг унтраах/асаах" "Дэлгэцийг түгжих" "Дэлгэцийн зураг дарах" - "Дэлгэц дээрх хандалтын товчлол" - "Дэлгэц дээрх хандалтын товчлол сонгогч" - "Хандалтын товчлол" + "Хандалтын цэс" "%1$s-н гарчгийн талбар." "%1$s-г ХЯЗГААРЛАСАН сагс руу орууллаа" "%1$s:" - "зураг илгээсэн" "Харилцан яриа" "Бүлгийн харилцан яриа" - "%1$d+" "Хувийн" "Ажил" "Хувийн харагдах байдал" @@ -2076,116 +2083,222 @@ "Ажлын ямар ч апп энэ контентыг нээх боломжгүй" "Хувийн ямар ч апп энэ контентыг дэмжих боломжгүй" "Хувийн ямар ч апп энэ контентыг нээх боломжгүй" - "Сүлжээний SIM-н түгжээг тайлах ПИН" - "Сүлжээний дэд олонлогийн SIM-н түгжээг тайлах ПИН" - "Байгууллагын SIM-н түгжээг тайлах ПИН" - "SIM-н үйлчилгээ үзүүлэгчийн түгжээг тайлах ПИН" - "SIM-н түгжээг тайлах ПИН" - "PUK оруулна уу" - "PUK оруулна уу" - "PUK оруулна уу" - "PUK оруулна уу" - "PUK оруулна уу" - "RUIM-н 1-р сүлжээний түгжээг тайлах ПИН" - "RUIM-н 2-р сүлжээний түгжээг тайлах ПИН" - "RUIM hrpd-н түгжээг тайлах ПИН" - "Байгууллагын RUIM-н түгжээг тайлах ПИН" - "Үйлчилгээ үзүүлэгчийн RUIM-н түгжээг тайлах ПИН" - "RUIM-н түгжээг тайлах ПИН" - "PUK оруулна уу" - "PUK оруулна уу" - "PUK оруулна уу" - "PUK оруулна уу" - "PUK оруулна уу" - "PUK оруулна уу" - "SPN-н түгжээг тайлах ПИН" - "SP Equivalent Home PLMN-н түгжээг тайлах ПИН" - "ICCID-н түгжээг тайлах ПИН" - "IMPI-н түгжээг тайлах ПИН" - "Сүлжээний дэд олонлогийн үйлчилгээ үзүүлэгчийн түгжээг тайлах ПИН" - "Сүлжээний SIM-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "Сүлжээний дэд олонлогийн SIM-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "SIM-н үйлчилгээ үзүүлэгчийн түгжээг тайлах хүсэлт илгээж байна…" - "Байгууллагын SIM-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "PUK-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "PUK-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "PUK-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "PUK-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "PUK-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "SIM-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "RUIM-н 1-р сүлжээний түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "RUIM 2-р сүлжээний түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "RUIM hrpd-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "Үйлчилгээ үзүүлэгчийн RUIM-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "Байгууллагын RUIM-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "SPN-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "SP Equivalent Home PLMN тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "ICCID-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "IMPI-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "Сүлжээний дэд олонлогийн үйлчилгээ үзүүлэгчийн түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "RUIM-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "PUK-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "PUK-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "PUK-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "PUK-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "PUK-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "PUK-н түгжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…" - "Сүлжээний SIM-н түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "Сүлжээний дэд олонлогийн SIM-н түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "SIM-н үйлчилгээ үзүүлэгчийн түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "Байгууллагын SIM-н түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "SIM-н түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "RUIM-н 1-р сүлжээний түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "RUIM-н 2-р сүлжээний түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "RUIM Hrpd-н түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "Байгууллагын RUIM-н түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "Үйлчилгээ үзүүлэгчийн RUIM-н түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "RUIM-н түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "PUK-н түгжээг тайлах амжилтгүй боллоо." - "PUK-н түгжээг тайлах амжилтгүй боллоо." - "PUK-н түгжээг тайлах амжилтгүй боллоо." - "PUK-н түгжээг тайлах амжилтгүй боллоо." - "PUK-н түгжээг тайлах амжилтгүй боллоо." - "PUK-н түгжээг тайлах амжилтгүй боллоо." - "PUK-н түгжээг тайлах амжилтгүй боллоо." - "PUK-н түгжээг тайлах амжилтгүй боллоо." - "PUK-н түгжээг тайлах амжилтгүй боллоо." - "PUK-н түгжээг тайлах амжилтгүй боллоо." - "PUK-н түгжээг тайлах амжилтгүй боллоо." - "SPN-н түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "SP Equivalent Home PLMN-н түгжээг тайлах амжилтгүй боллоо." - "ICCID-н түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "IMPI-н түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "Сүлжээний дэд олонлогийн үйлчилгээ үзүүлэгчийн түгжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо." - "Сүлжээний SIM-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "Сүлжээний дэд олонлогийн SIM-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "SIM-н үйлчилгээ үзүүлэгчийн түгжээг амжилттай тайллаа." - "Байгууллагын SIM-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "SIM-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "RUIM-н 1-р сүлжээний түгжээг амжилттай тайллаа." - "RUIM-н 2-р сүлжээний түгжээг амжилттай тайллаа." - "RUIM Hrpd-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "Үйлчилгээ үзүүлэгчийн RUIM-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "Байгууллагын RUIM-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "RUIM-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "PUK-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "PUK-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "PUK-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "PUK-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "PUK-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "PUK-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "PUK-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "PUK-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "PUK-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "PUK-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "PUK-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "SPN-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "SP Equivalent Home PLMN-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "ICCID-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "IMPI-н түгжээг амжилттай тайллаа." - "Сүлжээний дэд олонлогийн үйлчилгээ үзүүлэгчийн түгжээг амжилттай тайллаа." - - - - + "Утасны дуудлагын үеэр аудио бичих эсвэл тоглуулах" + "Энэ аппыг залгагч өгөгдмөл аппликэйшн болгосон үед түүнд утасны дуудлагын үеэр аудио бичих эсвэл тоглуулахыг зөвшөөрдөг." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-mr/strings.xml b/core/res/res/values-mr/strings.xml index e39d46dfb6f71498633642166ec40c27b5df9842..1f07da71547b7547a1426419a09a982be459cd06 100644 --- a/core/res/res/values-mr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mr/strings.xml @@ -108,7 +108,7 @@ "सिंक करा" "पॅकेट" "PAD" - "रोमिंग दर्शक सुरू" + "रोमिंग दर्शक चालू" "रोमिंग दर्शक बंद" "रोमिंग दर्शक फ्लॅशिंग" "अतिपरिचित क्षेत्राबाहेर" @@ -119,12 +119,12 @@ "रोमिंग - प्रीमियम भागीदार" "रोमिंग - पूर्ण सेवा कार्यक्षमता" "रोमिंग - आंशिक सेवा कार्यक्षमता" - "रोमिंग बॅनर सुरू" + "रोमिंग बॅनर चालू" "रोमिंग बॅनर बंद" "सेवा शोधत आहे" "वाय-फाय कॉलिंग सेट करता आले नाही" - "वाय-फायवरून कॉल करण्यासाठी आणि मेसेज पाठवण्यासाठी आधी तुमच्या कॅरियरला ही सेवा सेट अप करण्यास सांगा. नंतर सेटिंग्जमधून वाय-फाय वापरून कॉल करणे पुन्हा सुरू करा. (एरर कोड %1$s)" + "वाय-फायवरून कॉल करण्यासाठी आणि मेसेज पाठवण्यासाठी आधी तुमच्या कॅरियरला ही सेवा सेट अप करण्यास सांगा. नंतर सेटिंग्जमधून वाय-फाय वापरून कॉल करणे पुन्हा चालू करा. (एरर कोड %1$s)" "तुमच्या या वाहकासह वाय-फाय कॉलिंग नोंदणी करताना समस्या आली आहे:%1$s" @@ -167,16 +167,16 @@ "सुरक्षित कनेक्शन इंस्टॉल करू शकलो नाही." "URL अवैध असल्यामुळे पेज उघडू शकलो नाही." "फायलीवर प्रवेश करू शकलो नाही." - "विनंती केलेली फाइल शोधू शकलो नाही." + "विनंती केलेली फाईल शोधू शकलो नाही." "बर्‍याच विनंत्यांवर प्रक्रिया होत आहे. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा." "%1$s साठी साइन इन एरर" "सिंक करा" "सिंक करू शकत नाही" "खूप जास्त %s हटवण्याचा प्रयत्न केला." - "टॅबलेट संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फाइल हटवा." - "पाहण्याचे संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फाइल हटवा." - "Android TV डिव्हाइस स्टोरेज पूर्ण भरलेले आहे. जागा मोकळी करण्यासाठी काही फाइल हटवा." - "फोन संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फाइल हटवा." + "टॅबलेट संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फाईल हटवा." + "पाहण्याचे संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फायली हटवा." + "Android TV डिव्हाइस स्टोरेज पूर्ण भरलेले आहे. जागा मोकळी करण्यासाठी काही फाईल हटवा." + "फोन संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फायली हटवा." प्रमाणपत्र अधिकार इंस्टॉल केले प्रमाणपत्र अधिकार इंस्टॉल केला @@ -191,33 +191,38 @@ "वैयक्तिक वापरासाठी ॲडमिनने नियंत्रण सोडलेले डिव्हाइस" "डिव्हाइस व्यवस्थापित केले आहे" "तुमची संस्था हे डिव्हाइस व्यवस्थापित करते आणि नेटवर्क रहदारीचे निरीक्षण करू शकते. तपशीलांसाठी टॅप करा." - "ॲप्स तुमचे स्थान अ‍ॅक्सेस करू शकतात" - "अधिक जाणून घेण्यासाठी तुमच्या आयटी ॲडमिनशी संपर्क साधा" - "जिओफेन्सिंग सेवा" + + + + "कंट्री डिटेक्टर" "स्थान सेवा" "GNSS सेवा" - "सेन्सर सूचना सेवा" + "सेंसर सूचना सेवा" "ट्वायलाइट सेवा" "तुमचे डिव्हाइस मिटविले जाईल" "प्रशासक अ‍ॅप वापरता येणार नाही. तुमचे डिव्हाइस आता साफ केले जाईल.\n\nतुम्हाला कुठलेही प्रश्न असल्यास, तुमच्या संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." "%s नी प्रिंट करणे बंद केले आहे." - "तुमची कार्य प्रोफाइल सुरू करा" - "तुम्ही तुमची कार्य प्रोफाइल सुरू करेपर्यंत तुमची वैयक्तिक ॲप्स ब्लॉक केली आहेत" - "वैयक्तिक ॲप्स %1$s रोजी %2$s वाजता ब्लॉक केली जातील. तुमचा आयटी अ‍ॅडमिन तुमची कार्य प्रोफाइल %3$d पेक्षा जास्त दिवसांसाठी बंद ठेवण्याची अनुमती देत नाही." - "सुरू करा" + + + + + + + + "मी" "टॅबलेट पर्याय" "Android TV पर्याय" "फोन पर्याय" "मूक मोड" - "वायरलेस सुरू करा" + "वायरलेस चालू करा" "वायरलेस बंद करा" "स्क्रीन लॉक" "बंद करा" "रिंगर बंद" "रिंगर व्हायब्रेट" - "रिंगर सुरू" + "रिंगर चालू" "Android सिस्टम अपडेट" "अपडेट करण्याची तयारी करत आहे…" "अपडेट पॅकेज प्रक्रिया करत आहे…" @@ -238,7 +243,7 @@ "Android TV पर्याय" "फोन पर्याय" "स्क्रीन लॉक" - "बंद करा" + "बंद" "पॉवर" "रीस्टार्ट करा" "आणीबाणी" @@ -259,9 +264,9 @@ "बग रिपोर्टसह स्क्रीनशॉट घेता आला नाही" "मूक मोड" "ध्वनी बंद आहे" - "ध्वनी सुरू आहे" + "ध्वनी चालू आहे" "विमान मोड" - "विमान मोड सुरू आहे" + "विमान मोड चालू आहे" "विमान मोड बंद आहे" "सेटिंग्ज" "सहाय्यता" @@ -286,9 +291,9 @@ "रीटेल डेमो" "USB कनेक्‍शन" "APP चालत आहे" - "बॅटरी लवकर संपवणारी अ‍ॅप्स" + "बॅटरी लवकर संपवणारी ॲप्‍स" "%1$s बॅटरी वापरत आहे" - "%1$d अ‍ॅप्स बॅटरी वापरत आहेत" + "%1$d ॲप्‍स बॅटरी वापरत आहेत" "बॅटरी आणि डेटा वापराच्‍या तपशीलांसाठी टॅप करा" "%1$s, %2$s" "सुरक्षित मोड" @@ -299,7 +304,7 @@ "आपल्या संपर्कांवर प्रवेश" "स्थान" "या डिव्हाइसच्या स्थानावर प्रवेश" - "Calendar" + "कॅलेंडर" "आपल्या कॅलेंडरवर प्रवेश" "SMS" "SMS मेसेज पाठवणे आणि पाहणे हे" @@ -316,10 +321,10 @@ "फोन" "फोन कॉल आणि व्यवस्थापित" "शरीर सेन्सर" - "आपल्‍या महत्त्वाच्या मापनांविषयी सेन्सर डेटा अ‍ॅक्सेस करा" + "आपल्‍या महत्त्वाच्या मापनांविषयी सेंसर डेटा अ‍ॅक्सेस करा" "विंडोमधील आशय पुन्हा मिळवा" "तुम्ही वापरत असलेल्‍या विंडोमधील आशय तपासा." - "स्पर्श करून अन्वेषण सुरू करा" + "स्पर्श करून अन्वेषण चालू करा" "टॅप केलेले आयटम मोठ्‍याने बोलले जातील आणि जेश्चरचा वापर करून स्क्रीन एक्सप्लोर केली जाऊ शकते." "तुम्ही टाइप करता त्या मजकुराचे निरीक्षण करा" "यामध्ये क्रेडिट कार्ड नंबर आणि पासवर्ड यासारखा वैयक्तिक डेटा समाविष्‍ट आहे." @@ -376,7 +381,7 @@ "हा अ‍ॅप इतर अ‍ॅप्सच्या शीर्षस्थानी दिसू शकतो." "हे अ‍ॅप इतर अ‍ॅप्सच्या शीर्षस्थानी किंवा स्क्रीनच्या इतर भागांवर दिसू शकतो. हे सामान्य अ‍ॅप वापरात व्यत्यय आणू शकते किंवा इतर अ‍ॅप्सची डिस्प्ले पद्धत बदलू शकते." "पार्श्वभूमीत चालवा" - "हे अ‍ॅप पार्श्वभूमीत सुरू शकते. हे बॅटरी अधिक जलद संपवू शकते." + "हे अ‍ॅप पार्श्वभूमीत चालू शकते. हे बॅटरी अधिक जलद संपवू शकते." "पार्श्वभूमीत डेटा वापरा" "हे अ‍ॅप पार्श्वभूमीत डेटा वापरू शकते. हे डेटाचा वापर वाढवू शकते." "अ‍ॅप नेहमी चालवा" @@ -386,13 +391,13 @@ "पृष्‍ठभाग सेवा रन करा" "अ‍ॅपला पृष्‍ठभाग सेवा वापरण्याची अनुमती देते." "अ‍ॅप संचयन स्थान मोजा" - "अ‍ॅप ला त्याचा कोड, डेटा आणि कॅशे आकार पुनर्प्राप्त करण्यासाठी अनुमती देते" + "अ‍ॅप ला त्याचा कोड, डेटा आणि कॅश आकार पुनर्प्राप्त करण्यासाठी अनुमती देते" "सिस्टम सेटिंग्ज सुधारित करा" - "सिस्टीमचा सेटिंग्ज डेटा सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स आपल्या सिस्टीमचे कॉंफिगरेशन दूषित करू शकतात." + "सिस्टीमचा सेटिंग्ज डेटा सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स आपल्या सिस्टीमचे कॉन्फिगरेशन दूषित करू शकतात." "सुरूवातीस चालवा" - "जसे सिस्टम बूट करणे समाप्त करते तसे अ‍ॅप ला स्वतः प्रारंभ करण्यास अनुमती देते. यामुळे टॅबलेट प्रारंभ करण्यास वेळ लागू शकतो आणि नेहमी सुरू राहून एकंदर टॅबलेटला धीमे करण्यास अ‍ॅप ला अनुमती देते." - "सिस्टम बूट होणे संपल्यावर ॲपला स्वतः सुरू होण्याची अनुमती देते. यामुळे तुमच्या Android TV डिव्हाइसला सुरू होण्यास वेळ लागू शकतो आणि नेहमी सुरू राहून एकंदर डिव्हाइसलाच धीमे करण्याची अनुमती ॲपला देते." - "जसे सिस्टम बूट करणे समाप्त करते तसे अ‍ॅप ला स्वतः प्रारंभ करण्यास अनुमती देते. यामुळे फोन प्रारंभ करण्यास वेळ लागू शकतो आणि नेहमी सुरू राहून एकंदर फोनला धीमे करण्यास अ‍ॅप ला अनुमती देते." + "जसे सिस्टम बूट करणे समाप्त करते तसे अ‍ॅप ला स्वतः प्रारंभ करण्यास अनुमती देते. यामुळे टॅबलेट प्रारंभ करण्यास वेळ लागू शकतो आणि नेहमी चालू राहून एकंदर टॅबलेटला धीमे करण्यास अ‍ॅप ला अनुमती देते." + "सिस्टम बूट होणे संपल्यावर ॲपला स्वतः सुरू होण्याची अनुमती देते. यामुळे तुमच्या Android TV डिव्हाइसला सुरू होण्यास वेळ लागू शकतो आणि नेहमी चालू राहून एकंदर डिव्हाइसलाच धीमे करण्याची अनुमती ॲपला देते." + "जसे सिस्टम बूट करणे समाप्त करते तसे अ‍ॅप ला स्वतः प्रारंभ करण्यास अनुमती देते. यामुळे फोन प्रारंभ करण्यास वेळ लागू शकतो आणि नेहमी चालू राहून एकंदर फोनला धीमे करण्यास अ‍ॅप ला अनुमती देते." "रोचक प्रसारण पाठवा" "रोचक प्रसारणे पाठविण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते, जे प्रसारण समाप्त झाल्यानंतर देखील तसेच राहते. अत्याधिक वापरामुळे बरीच मेमरी वापरली जाऊन तो टॅब्लेटला धीमा किंवा अस्थिर करू शकतो." "चिकट प्रसारणे पाठविण्यासाठी ॲपला अनुमती देते, जे प्रसारण समाप्त झाल्यानंतर देखील तसेच राहते. अत्याधिक वापरामुळे बरीच मेमरी वापरली जाऊन तो तुमच्या Android TV डिव्हाइसला धीमा किंवा अस्थिर करू शकतो." @@ -411,15 +416,15 @@ "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टॅब्लेटचा कॉल लॉग सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स तुमचा कॉल लॉग मिटवण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात." "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, तुमच्या Android TV डिव्हाइसचा कॉल लॉग सुधारित करण्यासाठी ॲपला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स तुमचा कॉल लॉग मिटवण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात." "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या फोनचा कॉल लॉग सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स तुमचा कॉल लॉग मिटवण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात." - "शरीर सेन्सर (हृदय गती मॉनिटरसारखे) अ‍ॅक्सेस करा" + "शरीर सेंसर (हृदय गती मॉनिटरसारखे) अ‍ॅक्सेस करा" "हृदय गती सारख्या, आपल्या शारीरिक स्थितीचे नियंत्रण करणार्‍या सेन्सरवरून डेटामध्ये प्रवेश करण्यासाठी ॲपला अनुमती देते." "कॅलेंडर इव्हेंट आणि तपशील वाचा" "हा अ‍ॅप आपल्या टॅब्लेटवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचू आणि शेअर करू शकतो किंवा तुमचा कॅलेंडर डेटा सेव्ह करू शकतो." - "हे अ‍ॅप तुमच्या Android TV डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचू आणि शेअर करू शकतो किंवा तुमचा कॅलेंडर डेटा सेव्ह करू शकतो." + "हे ॲप तुमच्या Android TV डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचू आणि शेअर करू शकतो किंवा तुमचा कॅलेंडर डेटा सेव्ह करू शकतो." "हा अ‍ॅप आपल्या फोनवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचू आणि शेअर करू शकतो किंवा तुमचा कॅलेंडर डेटा सेव्ह करू शकतो." "कॅलेंडर इव्हेंट जोडा किंवा बदला आणि मालकाला न कळवता अतिथींना ईमेल पाठवा" "हा अ‍ॅप आपल्या टॅब्लेटवर कॅलेंडर इव्हेंट जोडू, काढू किंवा बदलू शकतो. हा अ‍ॅप कॅलेंडर मालकांकडून येत आहेत असे वाटणारे मेसेज पाठवू किंवा त्यांच्या मालकांना सूचित केल्याशिवाय इव्हेंट बदलू शकतो." - "हे अ‍ॅप तुमच्या Android TV डिव्हाइसवर कॅलेंडर इव्हेंट जोडू, काढू किंवा बदलू शकतो. हे अ‍ॅप कॅलेंडर मालकांकडून येत आहेत असे वाटणारे मेसेज पाठवू किंवा त्यांच्या मालकांना सूचित केल्याशिवाय इव्हेंट बदलू शकतो." + "हे ॲप तुमच्या Android TV डिव्हाइसवर कॅलेंडर इव्हेंट जोडू, काढू किंवा बदलू शकतो. हे अ‍ॅप कॅलेंडर मालकांकडून येत आहेत असे वाटणारे मेसेज पाठवू किंवा त्यांच्या मालकांना सूचित केल्याशिवाय इव्हेंट बदलू शकतो." "हा अ‍ॅप आपल्या फोनवर कॅलेंडर इव्हेंट जोडू, काढू किंवा बदलू शकतो. हा अ‍ॅप कॅलेंडर मालकांकडून येत आहेत असे वाटणारे मेसेज पाठवू किंवा त्यांच्या मालकांना सूचित केल्याशिवाय इव्हेंट बदलू शकतो." "अतिरिक्त स्थान प्रदाता आदेश अ‍ॅक्सेस करा" "अ‍ॅपला अतिरिक्त स्‍थान प्रदाता आदेशावर प्रवेश करण्‍याची अनुमती देते. हे कदाचित अ‍ॅपला GPS किंवा इतर स्‍थान स्रोत च्या ऑपरेशनमध्‍ये हस्तक्षेप करण्‍याची अनुमती देऊ शकते." @@ -432,17 +437,13 @@ "आपल्या ऑडिओ सेटिंग्ज बदला" "व्हॉल्यूम आणि आउटपुटसाठी कोणता स्पीकर वापरला आहे यासारख्या समग्र ऑडिओ सेटिंग्ज सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते." "ऑडिओ रेकॉर्ड" - "ॲप वापरात असताना, हे ॲप मायक्रोफोन वापरून ऑडिओ रेकॉर्ड करू शकते." - "बॅकग्राउंडमध्ये ऑडिओ रेकॉर्ड करा" - "हे ॲप मायक्रोफोन वापरून ऑडिओ कधीही रेकॉर्ड करू शकते." + "हा अ‍ॅप कोणत्याही वेळी मायक्रोफोन वापरून ऑडिओ रेकॉर्ड करू शकता." "सिम वर कमांड पाठवा" "अ‍ॅप ला सिम वर कमांड पाठविण्‍याची अनुमती देते. हे खूप धोकादायक असते." "शारीरिक ॲक्टिव्हिटी ओळखा" "हे अ‍ॅप तुमच्या शारीरिक ॲक्टिव्हिटी ओळखू शकते." "चित्रे आणि व्हिडिओ घ्या" - "ॲप वापरात असताना, हे ॲप कॅमेरा वापरून फोटो काढू शकते आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकते." - "बॅकग्राउंडमध्ये फोटो काढा आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करा" - "हे ॲप कॅमेरा वापरून कधीही फोटो काढू शकते आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकते." + "हा अ‍ॅप कोणत्याही वेळी कॅमेरा वापरून चित्रेे घेऊ आणि व्ह‍िडिओ रेकॉर्ड करू शकतो." "फोटो आणि व्हिडिओ काढण्यासाठी ॲप्लिकेशन किंवा सेवेला सिस्टम कॅमेरे ॲक्सेस करण्याची अनुमती द्या" "हे विशेषाधिकृत किंवा सिस्टम ॲप कधीही सिस्टम कॅमेरा वापरून फोटो आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकते. ॲपकडे android.permission.CAMERA परवानगी असण्याचीदेखील आवश्यकता आहे" "एखाद्या अ‍ॅप्लिकेशन किंवा सेवेला कॅमेरा डिव्हाइस सुरू किंवा बंद केल्याची कॉलबॅक मिळवण्याची अनुमती द्या." @@ -542,13 +543,12 @@ "ॲपला तुमच्या फोटो संग्रहामध्ये सुधारणा करण्याची अनुमती देते." "तुमच्या मीडिया संग्रहातून स्थाने वाचा" "ॲपला तुमच्या मीडिया संग्रहामध्येील स्थाने वाचण्यासाठी अनुमती देते." - "हे तुम्हीच आहात याची पडताळणी करा" + "हे तुम्हीच आहात याची पडताळणी करा" "बायोमेट्रिक हार्डवेअर उपलब्ध नाही" "ऑथेंटिकेशन रद्द केले" "ओळखले नाही" "ऑथेंटिकेशन रद्द केले" "कोणताही पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड सेट केलेला नाही" - "एरर ऑथेंटिकेट करत आहे" "आंशिक फिंगरप्रिंट आढळली. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा." "फिंगरप्रिंटवर प्रक्रिया करणे शक्य झाले नाही. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा." "फिंगरप्रिंट सेन्सर खराब आहे. कृपया साफ करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा." @@ -565,7 +565,7 @@ "फिंगरप्रिंट ऑपरेशन रद्द झाले." "वापरकर्त्याने फिंगरप्रिंट ऑपरेशन रद्द केले." "खूप प्रयत्न केले. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा." - "खूप प्रयत्न करून झाले. फिंगरप्रिंट सेन्सर बंद आहे." + "खूप प्रयत्न करून झाले. फिंगरप्रिंट सेंसर बंद आहे." "पुन्हा प्रयत्न करा." "कोणत्याही फिंगरप्रिंटची नोंद झाली नाही" "या डिव्हाइसमध्ये फिंगरप्रिंट सेन्सर नाही." @@ -620,7 +620,7 @@ "चेहरा आयकन" "सिंक सेटिंग्‍ज वाचा" "खात्याच्या सिंक सेटिंग्ज वाचण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. उदाहरणार्थ, हे खात्यासह लोकांचा अ‍ॅप संकालित केला आहे किंवा नाही हे निर्धारित करू शकते." - "सिंक सुरू आणि बंद करा टॉगल करा" + "सिंक चालू आणि बंद करा टॉगल करा" "खात्यासाठी सिंक सेटिंग्ज सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. उदाहरणार्थ, हे खात्यासह लोकांच्या अ‍ॅप चे सिंक सक्षम करण्यासाठी वापरले जाऊ शकते." "सिंक आकडेवारी वाचा" "सिंक इव्हेंटचा इतिहास आणि किती डेटाचे सिंक केले आहे यासह, खात्याची सिंक स्थिती वाचण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते." @@ -657,7 +657,7 @@ "स्‍वप्न सेवेवर प्रतिबद्ध करा" "होल्‍डरला स्‍वप्नसेवेच्या शीर्ष-स्‍तराच्या इंटरफेसशी प्रतिबद्ध करण्‍यास अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍सकरिता कधीही आवश्‍यक नसते." "वाहकाद्वारे-प्रदान केलेल्‍या कॉन्‍फिगरेशन अ‍ॅपची विनंती करा" - "होल्‍डरला वाहकद्वारे-प्रदान केलेल्या कॉंफिगरेशन अ‍ॅपची विनंती करण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे." + "होल्‍डरला वाहकद्वारे-प्रदान केलेल्या कॉन्फिगरेशन अ‍ॅपची विनंती करण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे." "नेटवर्क स्‍थितींवरील निरीक्षणांसाठी ऐका" "अनु्प्रयोगाला नेटवर्क स्‍थितींवरील निरीक्षणे ऐकण्‍यासाठी अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे." "इनपुट डिव्हाइस कॅलिब्रेशन बदला" @@ -673,7 +673,7 @@ "वाहक सेवांवर प्रतिबद्ध करा" "वाहक सेवांवर प्रतिबद्ध करण्यासाठी होल्डरला अनुमती देते. सामान्य ॲप्ससाठी कधीही आवश्यकता नसावी." "व्यत्यय आणू नका अ‍ॅक्सेस करा" - "व्यत्यय आणू नका कॉंफिगरेशन वाचण्यासाठी आणि लिहिण्यासाठी ॲपला अनुमती देते." + "व्यत्यय आणू नका कॉन्फिगरेशन वाचण्यासाठी आणि लिहिण्यासाठी ॲपला अनुमती देते." "व्ह्यू परवानगी वापर सुरू करा" "धारकास अ‍ॅपसाठी परवानगी वापरणे सुरू करण्याची अनुमती देते. सामान्य अ‍ॅप्ससाठी कधीही आवश्यकता नसते." "पासवर्ड नियम सेट करा" @@ -752,7 +752,7 @@ "कस्टम" "घर" - "मोबाइल" + "मोबाईल" "कार्य" "कार्य फॅक्स" "निवास फॅक्स" @@ -767,7 +767,7 @@ "रेडिओ" "टेलेक्स" "TTY TDD" - "कार्य मोबाइल" + "कार्य मोबाईल" "कार्य पेजर" "असिस्टंट" "MMS" @@ -779,7 +779,7 @@ "घर" "कार्य" "अन्य" - "मोबाइल" + "मोबाईल" "कस्टम" "घर" "कार्य" @@ -836,7 +836,7 @@ "अनलॉक करण्‍यासाठी मेनू दाबा किंवा आणीबाणीचा कॉल करा." "अनलॉक करण्यासाठी मेनू दाबा." "अनलॉक करण्यासाठी पॅटर्न काढा" - "आणीबाणी कॉल" + "आणीबाणी" "कॉलवर परत या" "अचूक!" "पुन्हा प्रयत्न करा" @@ -881,14 +881,14 @@ "खाते अनलॉक करा" "बरेच पॅटर्न प्रयत्न" "अनलॉक करण्यासाठी, आपल्या Google खात्यासह साइन इन करा." - "वापरकर्ता नाव (ईमेल)" + "वापरकर्तानाव (ईमेल)" "पासवर्ड" "साइन इन करा" - "अवैध वापरकर्ता नाव किंवा पासवर्ड." - "तुमचे वापरकर्ता नाव किंवा पासवर्ड विसरलात?\n ""google.com/accounts/recovery"" ला भेट द्या." + "अवैध वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड." + "तुमचे वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड विसरलात?\n ""google.com/accounts/recovery"" ला भेट द्या." "तपासत आहे..." "अनलॉक करा" - "ध्वनी सुरू" + "ध्वनी सुरु" "ध्वनी बंद" "पॅटर्न सुरू केला" "पॅटर्न साफ केला" @@ -961,7 +961,7 @@ "ब्राउझरने भेट दिलेल्या सर्व URL चा इतिहास आणि ब्राउझरचे सर्व बुकमार्क वाचण्यास अ‍ॅप ला अनुमती देते. टीप: या परवानगीची तृतीय-पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमता असलेल्या अन्य अनुप्रयोगांद्वारे अंमलबजावणी करू शकत नाही." "वेब बुकमार्क आणि इतिहास लिहा" "तुमच्या टॅब्लेटवर स्टोअर केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अ‍ॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते." - "तुमच्या Android TV डिव्हाइसवर साठवलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. हे अ‍ॅपला ब्राउझर डेटा मिटवण्याची किंवा सुधारित करण्याची परवानगी देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अ‍ॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते." + "तुमच्या Android TV डिव्हाइसवर साठवलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी ॲप ला अनुमती देते. हे ॲपला ब्राउझर डेटा मिटवण्याची किंवा सुधारित करण्याची परवानगी देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अ‍ॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते." "तुमच्या फोनवर स्टोअर केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अ‍ॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते." "अलार्म सेट करा" "इंस्टॉल केलेल्या अलार्म घड्याळ ॲपमध्ये अलार्म सेट करण्यासाठी ॲपला अनुमती देते. काही अलार्म घड्याळ ॲप्समध्ये हे वैशिष्ट्य नसू शकते." @@ -987,16 +987,16 @@ "स्पेस" "एंटर" "हटवा" - "Search" + "शोध" "शोधा…" - "Search" + "शोध" "शोध क्वेरी" "क्‍वेरी साफ करा" "क्वेरी सबमिट करा" "व्हॉइस शोध" "स्पर्श करून एक्सप्लोर करा सक्षम करायचे?" - "%1$s स्पर्श करून एक्सप्लोर करा सक्षम करू इच्छिते. स्पर्श करून एक्सप्लोर करा सुरू असते, तेव्हा तुम्ही तुमच्या बोटाखाली काय आहे त्याचे वर्णन ऐकू किंवा पाहू शकता किंवा टॅब्लेटसह संवाद साधण्यासाठी जेश्चर करू शकता." - "%1$s स्पर्श करून एक्सप्लोर करा सक्षम करू इच्छिते. स्पर्श करून एक्सप्लोर करा सुरू असते, तेव्हा तुम्ही तुमच्या बोटाखाली काय आहे त्याचे वर्णन ऐकू किंवा पाहू शकता किंवा फोनसह संवाद साधण्यासाठी जेश्चर करू शकता." + "%1$s स्पर्श करून एक्सप्लोर करा सक्षम करू इच्छिते. स्पर्श करून एक्सप्लोर करा चालू असते, तेव्हा तुम्ही तुमच्या बोटाखाली काय आहे त्याचे वर्णन ऐकू किंवा पाहू शकता किंवा टॅब्लेटसह संवाद साधण्यासाठी जेश्चर करू शकता." + "%1$s स्पर्श करून एक्सप्लोर करा सक्षम करू इच्छिते. स्पर्श करून एक्सप्लोर करा चालू असते, तेव्हा तुम्ही तुमच्या बोटाखाली काय आहे त्याचे वर्णन ऐकू किंवा पाहू शकता किंवा फोनसह संवाद साधण्यासाठी जेश्चर करू शकता." "1 महिन्यापूर्वी" "1 महिन्यापूर्वी" @@ -1129,8 +1129,6 @@ "बंद" "तपासले" "तपासले नाही" - "निवडला" - "निवडला नाही" "याचा वापर करून क्रिया पूर्ण करा" "%1$s वापरून क्रिया पूर्ण करा" "क्रिया पूर्ण झाली" @@ -1138,7 +1136,7 @@ "%1$s सह उघडा" "उघडा" "वापरून %1$s लिंक उघडा" - "हे वापरून लिंक उघडा" + "वापरून लिंक उघडा" "%1$s वापरून लिंक उघडा" "%2$s वापरून %1$s लिंक उघडा" "अ‍ॅक्सेस द्या" @@ -1212,7 +1210,7 @@ "रन होणारे %1$s" "गेमवर परत जाण्यासाठी टॅप करा" "गेम निवडा" - "अधिक चांगल्या कामगिरीसाठी, एकावेळी यापैकी केवळ एक गेम सुरू ठेवता येईल." + "अधिक चांगल्या कामगिरीसाठी, एकावेळी यापैकी केवळ एक गेम चालू ठेवता येईल." "%1$s वर परत जा" "%1$s उघडा" "%1$s सेव्ह न करता बंद होईल" @@ -1271,12 +1269,12 @@ "नकार द्या" "वर्ण घाला" "SMS मेसेज पाठवत आहे" - "<b>%1$s</b> मोठ्या संख्येने SMS मेसेज पाठवत आहे. तुम्ही या अ‍ॅप ला मेसेज पाठविणे सुरू ठेवण्याची अनुमती देऊ इच्छिता?" + "<b>%1$s</b> मोठ्या संख्येने SMS मेसेज पाठवत आहे. तुम्ही या अ‍ॅप ला मेसेज पाठविणे सुरु ठेवण्याची अनुमती देऊ इच्छिता?" "अनुमती द्या" "नकार द्या" "<b>%1$s</b> हा <b>%2$s</b>वर एक मेसेज पाठवू इच्छितो." - "यामुळे आपल्या मोबाइल खात्यावर ""शुल्क आकारले जाऊ शकते""." - "यामुळे आपल्या मोबाइल खात्यावर शुल्क आकारले जाऊ शकते." + "यामुळे आपल्या मोबाईल खात्यावर ""शुल्क आकारले जाऊ शकते""." + "यामुळे आपल्या मोबाईल खात्यावर शुल्क आकारले जाऊ शकते." "पाठवा" "रद्द करा" "माझी वड लक्षात ठेवा" @@ -1284,10 +1282,10 @@ "नेहमी अनुमती द्या" "कधीही अनुमती देऊ नका" "सिम कार्ड काढले" - "तुम्ही एक वैध सिम कार्ड घालून प्रारंभ करेपर्यंत मोबाइल नेटवर्क अनुपलब्ध असेल." + "तुम्ही एक वैध सिम कार्ड घालून प्रारंभ करेपर्यंत मोबाईल नेटवर्क अनुपलब्ध असेल." "पूर्ण झाले" "सिम कार्ड जोडले" - "मोबाइल नेटवर्कवर अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा." + "मोबाईल नेटवर्कवर अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा." "रीस्टार्ट" "मोबाइल सेवा अ‍ॅक्टिव्हेट करा" "तुमचे नवीन सिम अ‍ॅक्टिव्हेट करण्यासाठी वाहकाचे अ‍ॅप डाउनलोड करा" @@ -1306,10 +1304,10 @@ "ठीक" "हे डिव्हाइस USB ने चार्ज करत आहे" "USB ने चार्ज करायला ठेवलेले डिव्हाइस" - "USB फाइल ट्रान्सफर सुरू केले" - "USB मार्फत PTP सुरू केले" - "USB टेदरिंग सुरू केले" - "USB मार्फत MIDI सुरू केले" + "USB फाइल ट्रान्सफर चालू केले" + "USB मार्फत PTP चालू केले" + "USB टेदरिंग चालू केले" + "USB मार्फत MIDI चालू केले" "USB अ‍ॅक्सेसरी कनेक्ट केली आहे" "अधिक पर्यायांसाठी टॅप करा." "चार्जर लावलेले डिव्हाइस. आणखी पर्यायांसाठी टॅप करा" @@ -1338,7 +1336,7 @@ "इनपुट पद्धत निवडा" "भौतिक कीबोर्ड सक्रिय असताना त्यास स्क्रीनवर ठेवा" "व्हर्च्युअल कीबोर्ड दर्शवा" - "वास्तविक कीबोर्ड कॉंफिगर करा" + "वास्तविक कीबोर्ड कॉन्फिगर करा" "भाषा आणि लेआउट निवडण्यासाठी टॅप करा" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" " 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" @@ -1350,20 +1348,14 @@ "%s तपासत आहे…" "सध्याच्या आशयाचे पुनरावलोकन करत आहे" "नवीन %s" - "%s काम करत नाही" "सेट करण्यासाठी टॅप करा" - "तुम्हाला डिव्हाइस पुन्हा फॉरमॅट करावे लागू शकते. बाहेर काढण्यासाठी टॅप करा." "फोटो आणि मीडिया स्थानांतरित करण्‍यासाठी" "%s सह समस्या" - "%s काम करत नाही" "दुरुस्त करण्‍यासाठी टॅप करा" "%s दूषित आहे. निश्चित करण्यासाठी निवडा." - "तुम्हाला डिव्हाइस पुन्हा फॉरमॅट करावे लागू शकते. बाहेर काढण्यासाठी टॅप करा." "%s असमर्थित" - "%s काम करत नाही" "हे डिव्हाइस %s ला सपोर्ट करत नाही. सपोर्ट असलेल्या फॉरमॅटमध्ये सेट करण्यासाठी टॅप करा." "हे डिव्हाइस %s ला सपोर्ट करत नाही. सपोर्ट असलेल्या फॉरमॅटमध्ये सेट करण्यासाठी निवडा." - "तुम्हाला डिव्हाइस पुन्हा फॉरमॅट करावे लागू शकते" "%s अनपेक्षितरित्या काढले" "आशय गमावणे टाळण्यासाठी काढून टाकण्यापूर्वी मीडिया इजेक्ट करा" "%s काढून टाकले आहे." @@ -1407,11 +1399,11 @@ "झूम नियंत्रणासाठी दोनदा टॅप करा" "विजेट जोडू शकलो नाही." "जा" - "Search" + "शोधा" "पाठवा" - "पुढे" + "पुढील" "पूर्ण झाले" - "मागे" + "मागील" "कार्यान्वित करा" \n"%s वापरून नंबर डायल करा" \n"%s वापरून संपर्क तयार करा" @@ -1437,16 +1429,16 @@ "%s द्वारे VPN सक्रिय केले आहे" "नेटवर्क व्यवस्थापित करण्यासाठी टॅप करा." "%s शी कनेक्ट केले. नेटवर्क व्यवस्थापित करण्यासाठी टॅप करा." - "VPN कनेक्ट करणे नेहमी-सुरू…" - "VPN कनेक्ट केलेले नेहमी-सुरू" - "कायम सुरू असलेल्या VPN मधून डिस्कनेक्ट केले" - "कायम सुरू असलेल्या VPN शी कनेक्ट करता आले नाही" + "VPN कनेक्ट करणे नेहमी-चालू…" + "VPN कनेक्ट केलेले नेहमी-चालू" + "कायम चालू असलेल्या VPN मधून डिस्कनेक्ट केले" + "कायम चालू असलेल्या VPN शी कनेक्ट करता आले नाही" "नेटवर्क किंवा VPN सेटिंग्ज बदला" - "फाइल निवडा" - "फाइल निवडली नाही" + "फाईल निवडा" + "फाईल निवडली नाही" "रीसेट करा" "सबमिट करा" - "ड्रायव्हिंग अ‍ॅप सुरू आहे" + "ड्रायव्हिंग अ‍ॅप चालू आहे" "ड्रायव्हिंग ॲपमधून बाहेर पाडण्यासाठी टॅप करा." "मागे" "पुढील" @@ -1554,7 +1546,9 @@ "ब्राउझर लाँच करायचा?" "कॉल स्वीकारायचा?" "नेहमी" + "नेहमी उघडावर सेट करा" "फक्त एकदाच" + "सेटिंग्ज" "%1$s कार्य प्रोफाईलचे समर्थन करीत नाही" "टॅबलेट" "टीव्ही" @@ -1594,7 +1588,7 @@ "सिम पिन एंटर करा" "पिन एंटर करा" "पासवर्ड एंटर करा" - "सिम आता अक्षम केले आहे. सुरू ठेवण्यासाठी PUK कोड एंटर करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा." + "सिम आता अक्षम केले आहे. सुरु ठेवण्यासाठी PUK कोड एंटर करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा." "इच्छित पिन कोड एंटर करा" "इच्छित पिन कोड ची पुष्टी करा" "सिम कार्ड अनलॉक करत आहे…" @@ -1605,11 +1599,11 @@ "पिन कोड जुळत नाहीत" "बरेच पॅटर्न प्रयत्न" "अनलॉक करण्यासाठी, आपल्या Google खात्यासह साइन इन करा." - "वापरकर्ता नाव (ईमेल)" + "वापरकर्तानाव (ईमेल)" "पासवर्ड" "साइन इन करा" - "अवैध वापरकर्ता नाव किंवा पासवर्ड." - "तुमचे वापरकर्ता नाव किंवा पासवर्ड विसरलात?\n ""google.com/accounts/recovery"" ला भेट द्या." + "अवैध वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड." + "तुमचे वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड विसरलात?\n ""google.com/accounts/recovery"" ला भेट द्या." "खाते तपासत आहे…" "तुम्ही तुमचा पिन %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "तुम्ही तुमचा पासवर्ड %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." @@ -1625,18 +1619,19 @@ "तुम्ही तुमचा अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून तुमचा फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." " — " "काढा" + "%1$s कडून बॅकग्राउंडने फोरग्राउंडमध्ये सुरू केलेल्या सेवेला भविष्यातील आर बिल्डमध्ये वापर करते वेळची परवानगी नसेल. कृपया go/r-bg-fgs-restriction पहा आणि बगची तक्रार नोंदवा." "शिफारस केलेल्‍या पातळीच्या वर आवाज वाढवायचा?\n\nउच्च आवाजात दीर्घ काळ ऐकण्‍याने आपल्‍या श्रवणशक्तीची हानी होऊ शकते." "प्रवेशयोग्यता शॉर्टकट वापरायचा?" "शॉर्टकट सुरू असताना, दोन्ही व्‍हॉल्‍यूम बटणे तीन सेकंदांसाठी दाबून ठेवल्याने अ‍ॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्य सुरू होईल." - "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्यांसाठी शॉर्टकट सुरू करायचा आहे का?" + "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्ये सुरू करायची आहेत का?" "दोन्ही व्हॉल्यूम की काही सेकंद धरून ठेवल्याने अ‍ॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्ये सुरू होतात. यामुळे तुमचे डिव्हाइस कसे काम करते हे पूर्णपणे बदलते.\n\nसध्याची वैशिष्ट्ये:\n%1$s\nतुम्ही हा शॉर्टकट सेटिंग्ज > अ‍ॅक्सेसिबिलिटी मध्ये बदलू शकता." " • %1$s\n" - "%1$s शॉर्टकट सुरू करायचा आहे का?" + "TalkBack सुरू करायचे आहे का?" + "दोन्ही व्हॉल्यूम की काही सेकंद धरून ठेवल्याने अंधत्व असणार्‍या किंवा दृष्टी कमी असणार्‍या लोकांसाठी उपयुक्त असे TalkBack नावाचे स्क्रीन रीडर सुरू होते. TalkBack मुळे तुमचे डिव्हाइस कसे काम करते हे पूर्णपणे बदलते.\n\nतुम्ही हा शॉर्टकट सेटिंग्ज > अ‍ॅक्सेसिबिलिटी मध्ये इतर वैशिष्ट्यामध्ये बदलू शकता." + "%1$s सुरू करायची आहे का?" "दोन्ही व्हॉल्यूम की काही सेकंद धरून ठेवल्याने %1$s, एक अ‍ॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्य सुरू होते. यामुळे तुमचे डिव्हाइस कसे काम करते हे पूर्णपणे बदलते.\n\nतुम्ही हा शॉर्टकट सेटिंग्ज > अ‍ॅक्सेसिबिलिटी मध्ये बदलू शकता." "सुरू करा" "सुरू करू नका" - "सुरू आहे" - "बंद आहे" "%1$s ला तुमचे डिव्हाइसच संपूर्णपणे नियंत्रित करायची अनुमती द्यायची का?" "तुम्ही %1$s सुरू केल्‍यास, तुमचे डिव्हाइस डेटा एंक्रिप्शनमध्ये सुधारणा करण्‍यासाठी स्क्रीन लॉक वापरणार नाही." "जी ॲप्स तुमच्या ॲक्सेसिबिलिटी गरजा पूर्ण करतात अशा ॲप्ससाठी संपूर्ण नियंत्रण योग्य आहे. पण ते सर्व ॲप्सना लागू होईल असे नाही." @@ -1657,7 +1652,7 @@ "रंगांची उलटापालट" "रंग सुधारणा" "धरून ठेवलेल्या व्हॉल्यूम की. %1$s सुरू केला आहे." - "धरून ठेवलेल्या व्हॉल्यूम की. %1$s बंद केले आहे." + "धरून ठेवलेल्या व्हॉल्यूम की. %1$s बंद केला आहे." "%1$s वापरण्यासाठी दोन्ही व्हॉल्युम की तीन सेकंद दाबा आणि धरून ठेवा" "तुम्ही अ‍ॅक्सेसिबिलिटी बटणावर टॅप केल्यास वापरण्यासाठी एक वैशिष्ट्य निवडा:" "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी जेश्चरसोबत वापराचे असलेले वैशिष्‍ट्य निवडा (दोन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा):" @@ -1665,7 +1660,7 @@ "वैशिष्टयांदरम्यान स्विच करण्यासाठी अ‍ॅक्सेसिबिलिटी बटणाला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." "वैशिष्टयांदरम्यान स्विच करण्यासाठी दोन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा." "वैशिष्टयांदरम्यान स्विच करण्यासाठी तीन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा." - "मॅग्निफिकेशन" + "मोठे करणे" "वर्तमान वापरकर्ता %1$s." "%1$s वर स्विच करत आहे…" "%1$s लॉग आउट करत आहे…" @@ -1798,11 +1793,11 @@ "आपल्या प्रशासकाने अपडेट केले" "आपल्या प्रशासकाने हटवले" "ओके" - "बॅटरी लाइफ वाढवण्यासाठी बॅटरी सेव्हर:\n\n•गडद थीम सुरू करते\n•बॅकग्राउंड ॲक्टिव्हिटी, काही व्हिज्युअल इफेक्ट आणि \"Ok Google\" यांसारखी वैशिष्ट्ये बंद किंवा मर्यादित करते.\n\n""अधिक जाणून घ्या" - "बॅटरी लाइफ वाढवण्यासाठी बॅटरी सेव्हर:\n\n• गडद थीम सुरू करते\n• बॅकग्राउंड ॲक्टिव्हिटी, काही व्हिज्युअल इफेक्ट आणि “Ok Google” यांसारखी इतर वैशिष्ट्ये बंद किंवा मर्यादित करते" - "डेटाचा वापर कमी करण्यात मदत करण्यासाठी काही अ‍ॅप्सना बॅकग्राउंडमध्ये डेटा पाठवण्यास किंवा मिळवण्यास डेटा सर्व्हर प्रतिबंध करतो. तुम्ही सध्या वापरत असलेले अ‍ॅप डेटा अ‍ॅक्सेस करू शकते, पण तसे खूप कमी वेळा होते. याचाच अर्थ असा की, तुम्ही इमेजवर टॅप करेपर्यंत त्या डिस्प्ले होणार नाहीत असे होऊ शकते." - "डेटा सेव्हर सुरू करायचे?" - "सुरू करा" + "बॅटरी सेव्‍हर हे बॅटरीचे आयुष्य वाढवते:\n·गडद थीम सुरू करते \n· बॅकग्राउंड अ‍ॅक्टिव्हिटी, काही व्हिज्युअल इफेक्ट आणि \"Ok Google\" यासारखी वैशिष्ट्ये बंद किंवा मर्यादित करते.\n\n""अधिक जाणून घ्या" + "बॅटरी सेव्‍हर हे बॅटरीचे आयुष्य वाढवते:\n·गडद थीम सुरू करते \n· बॅकग्राउंड अ‍ॅक्टिव्हिटी, काही व्हिज्युअल इफेक्ट आणि \"Ok Google\" यासारखी वैशिष्ट्ये बंद किंवा मर्यादित करते." + "डेटा सर्व्हर डेटाचा वापर कमी करण्यात मदत करण्यासाठी काही अ‍ॅप्सना पार्श्वभूमीमध्ये डेटा पाठवण्यास किंवा मिळवण्यास प्रतिबंध करतो. तुम्ही सध्या वापरत असलेले अ‍ॅप डेटा अ‍ॅक्सेस करू शकते, पण तसे खूप कमी वेळा होते. याचाच अर्थ असा की, तुम्ही इमेजवर टॅप करेपर्यंत त्या डिस्प्ले होणार नाहीत असा असू शकतो." + "डेटा सेव्हर चालू करायचा?" + "चालू करा" %1$d मिनिटांसाठी (%2$s पर्यंत) एका मिनिटासाठी (%2$s पर्यंत) @@ -1835,7 +1830,6 @@ %d तासासाठी 1 तासासाठी - "%1$sपर्यंत" "%1$s पर्यंत" "%1$s पर्यंत (पुढील अलार्म)" "तुम्ही बंद करेपर्यंत" @@ -1888,14 +1882,14 @@ "सुचवलेल्या भाषा" "सर्व भाषा" "सर्व प्रदेश" - "Search" + "शोध" "अ‍ॅप उपलब्ध नाही" "%1$s आत्ता उपलब्ध नाही. हे %2$s कडून व्यवस्थापित केले जाते." "अधिक जाणून घ्या" "अ‍ॅप उघडा" - "कार्य प्रोफाइल सुरू ठेवायची?" - "तुमची कार्य अ‍ॅप्स, सूचना, डेटा आणि अन्य कार्य प्रोफाइल वैशिष्ट्ये सुरू केली जातील" - "सुरू करा" + "कार्य प्रोफाइल चालू ठेवायची?" + "तुमची कार्य अ‍ॅप्स, सूचना, डेटा आणि अन्य कार्य प्रोफाइल वैशिष्ट्ये चालू केली जातील" + "चालू करा" "ॲप उपलब्ध नाही" "%1$s आता उपलब्ध नाही." "हे अ‍ॅप Android च्या जुन्या आवृत्ती साठी तयार करण्यात आले होते आणि योग्यरितीने कार्य करू शकणार नाही. अपडेट आहेत का ते तपासून पाहा, किंवा डेव्हलपरशी संपर्क साधण्याचा प्रयत्न करा." @@ -1906,7 +1900,7 @@ "कार्य प्रोफाईल लॉक केले" "कार्य प्रोफाईल अनलॉक करण्यासाठी टॅप करा" "%1$s शी कनेक्ट केलेले" - "फाइल पाहण्यासाठी टॅप करा" + "फायली पाहण्यासाठी टॅप करा" "पिन" "%1$s ला पिन करा" "अनपिन करा" @@ -1916,7 +1910,7 @@ "डेमो प्रारंभ करत आहे..." "डिव्हाइस रीसेट करत आहे..." "%1$s अक्षम केले" - "कॉंफरन्स कॉल" + "कॉन्फरन्स कॉल" "टूलटिप" "गेम" "संगीत आणि ऑडिओ" @@ -1963,7 +1957,7 @@ "डेबिट कार्ड" "पेमेंट कार्ड" "कार्ड" - "वापरकर्ता नाव" + "वापरकर्तानाव" "ईमेल ॲड्रेस" "शांत रहा आणि जवळपास निवारा शोधा." "किनारपट्टीचे प्रदेश आणि नदीकाठची क्षेत्रे त्वरित रिकामी करून उंच मैदानासारख्या अधिक सुरक्षित ठिकाणी जा." @@ -2004,7 +1998,6 @@ "कॅमेरा" "मायक्रोफोन" "तुमच्‍या स्‍क्रीनवर इतर ॲप्‍सवर डिस्‍प्‍ले करत आहे" - "फीडबॅक द्या" "दिनक्रम मोडची माहिती सूचना" "चार्जिंगची सामान्य पातळी गाठेपर्यंत कदाचित बॅटरी संपू शकते" "बॅटरी लाइफ वाढवण्यासाठी बॅटरी सेव्हर सुरू केला आहे" @@ -2031,13 +2024,13 @@ "%1$s स्प्रेडशीट" "सादरीकरण" "%1$s सादरीकरण" - "विमान मोड दरम्यान ब्लूटूथ सुरू राहील" + "विमान मोड दरम्यान ब्लूटूथ चालू राहील" "लोड होत आहे" - %s + %d फाइल + %s + %d फायली %s + %d फाइल - "शेअर करण्यासाठी शिफारस केलेल्या कोणत्याही व्यक्ती नाहीत" + "शेअर करण्यासाठी कोणतीही शिफारस केलेले लोक नाहीत" "अ‍ॅप्स सूची" "या अ‍ॅपला रेकॉर्ड करण्याची परवानगी दिली गेली नाही पण हे USB डिव्हाइस वापरून ऑडिओ कॅप्चर केला जाऊ शकतो." "होम" @@ -2046,36 +2039,35 @@ "सूचना" "क्विक सेटिंग्ज" "पॉवर डायलॉग" + "विभाजित स्क्रीन टॉगल करा" "स्‍क्रीन लॉक करा" "स्क्रीनशॉट" - "ऑन-स्क्रीन ॲक्सेसिबिलिटी शॉर्टकट" - "ऑन-स्क्रीन ॲक्सेसिबिलिटी शॉर्टकट निवडकर्ता" - "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी शॉर्टकट" + "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी मेनू" "%1$s चा शीर्षक बार." "%1$s हे प्रतिबंधित बादलीमध्ये ठेवण्यात आले आहे" "%1$s:" - "इमेज पाठवली आहे" "संभाषण" "गट संभाषण" - "%1$d+" "वैयक्तिक" - "कार्य" + "ऑफिस" "वैयक्तिक दृश्य" "कार्य दृश्य" - "हे कार्य ॲप्ससोबत शेअर करू शकत नाही" + "हे ऑफिस ॲप्ससोबत शेअर करू शकत नाही" "तुमचा IT अ‍ॅडमिन तुम्हाला हा आशय तुमच्या ऑफिस प्रोफाइलमधील अ‍ॅप्ससोबत शेअर करू देत नाही" "हे ऑफिस अ‍ॅप्ससोबत उघडू शकत नाही" - "तुमचा IT अ‍ॅडमिन तुम्हाला हा आशय तुमच्या कार्य प्रोफाइलमधील अ‍ॅप्सनी उघडू देत नाही" + "तुमचा IT अ‍ॅडमिन तुम्हाला हा आशय तुमच्या ऑफिस प्रोफाइलमधील अ‍ॅप्ससोबत उघडू देत नाही" "हे वैयक्तिक अ‍ॅप्ससोबत शेअर करू शकत नाही" "तुमचा IT अ‍ॅडमिन तुम्हाला हा आशय तुमच्या वैयक्तिक प्रोफाइलमधील अ‍ॅप्ससोबत शेअर करू देत नाही" "हे वैयक्तिक अ‍ॅप्ससोबत उघडू शकत नाही" "तुमचा IT अ‍ॅडमिन तुम्हाला हा आशय तुमच्या वैयक्तिक प्रोफाइलमधील अ‍ॅप्ससोबत उघडू देत नाही" - "कार्य प्रोफाइल थांबवली आहे" + "ऑफिस प्रोफाइल थांबवली आहे" "सुरू करा" - "कार्य अ‍ॅप्स या आशयाला सपोर्ट करू शकत नाही" - "कार्य अ‍ॅप्स हा आशय उघडू शकत नाही" + "ऑफिस अ‍ॅप्स या आशयाला सपोर्ट करू शकत नाही" + "ऑफिस अ‍ॅप्स हा आशय उघडू शकत नाही" "वैयक्तिक अ‍ॅप्स या आशयाला सपोर्ट करू शकत नाही" "वैयक्तिक अ‍ॅप्स हा आशय उघडू शकत नाही" + "टेलिफोनी कॉलमध्ये ऑडिओ रेकॉर्ड करा किंवा प्ले करा" + "टेलिफोनी कॉलमध्ये ऑडिओ रेकॉर्ड करण्याची किंवा प्ले करण्यासाठी डीफॉल्ट डायलर अ‍ॅप्लिकेशन म्हणून असाइन केले असताना या ॲपला परवानगी देते." "सिम नेटवर्क अनलॉक पिन" "SIM नेटवर्क सबसेट अनलॉक पिन" "SIM कॉर्पोरेट अनलॉक पिन" @@ -2184,8 +2176,4 @@ "ICCID अनलॉक करणे यशस्वी झाले." "IMPI अनलॉक करणे यशस्वी झाले." "नेटवर्क सबसेट सेवा पुरवठादार अनलॉक करणे यशस्वी झाले." - - - - diff --git a/core/res/res/values-ms/strings.xml b/core/res/res/values-ms/strings.xml index b38dec2c25bab8f06c908f752cdc218ec1fb6e8e..5b7715dfdb0ccd820744c7b42b33b1774594ec40 100644 --- a/core/res/res/values-ms/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ms/strings.xml @@ -192,8 +192,7 @@ "Peranti ini diurus" "Organisasi anda mengurus peranti ini dan mungkin memantau trafik rangkaian. Ketik untuk mendapatkan butiran." "Apl boleh mengakses lokasi anda" - "Hubungi pentadbir IT untuk mengetahui lebih lanjut" - "Perkhidmatan Penyempadanan Geografi" + "Hubungi pentadbir IT anda untuk mengetahui lebih lanjut" "Pengesan Negara" "Perkhidmatan Lokasi" "Perkhidmatan GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Peranti anda akan dipadam" "Apl pentadbir tidak dapat digunakan. Peranti anda akan dipadamkan sekarang.\n\nJika anda ingin mengemukakan soalan, hubungi pentadbir organisasi anda." "Pencetakan dilumpuhkan oleh %s." - "Hidupkan profil kerja anda" - "Apl peribadi anda disekat sehingga anda menghidupkan profil kerja" - "Apl peribadi akan disekat pada %1$s pukul %2$s. Pentadbir IT anda tidak membenarkan profil kerja anda dimatikan melebihi %3$d hari." - "Hidupkan" + "Nyahsekat apl peribadi anda" + "Apl akan disekat esok" + "Pentadbir IT anda tidak membenarkan profil kerja anda dijeda melebihi %1$d hari" + "Hidupkan profil kerja" "Saya" "Pilihan tablet" "Pilihan Android TV" @@ -239,8 +238,10 @@ "Pilihan telefon" "Kunci skrin" "Matikan kuasa" - "Kuasa" - "Mulakan semula" + + + + "Kecemasan" "Laporan pepijat" "Tamatkan sesi" @@ -432,19 +433,16 @@ "tukar tetapan audio anda" "Membenarkan apl untuk mengubah suai tetapan audio global seperti kelantangan dan pembesar suara mana digunakan untuk output." "rakam audio" - "Aplikasi ini boleh merakam audio menggunakan mikrofon semasa apl sedang digunakan." - "rakam audio di latar" - "Apl ini boleh merakam audio menggunakan mikrofon pada bila-bila masa." + "Apl ini boleh merakam audio menggunakan mikrofon pada bila-bila masa." "hantar perintah ke SIM" "Membenarkan apl menghantar arahan kepada SIM. Ini amat berbahaya." "camkan aktiviti fizikal" "Apl ini dapat mengecam aktiviti fizikal anda." "ambil gambar dan video" - "Apl ini boleh mengambil gambar dan merakam video menggunakan kamera semasa apl sedang digunakan." - "ambil gambar dan video di latar" - "Apl ini boleh mengambil gambar dan merakam video menggunakan kamera pada bila-bila masa." + "Apl ini boleh mengambil gambar dan merakam video menggunakan kamera pada bila-bila masa." "Benarkan aplikasi atau perkhidmatan mengakses kamera sistem untuk mengambil gambar dan video" - "Apl terlindung atau apl sistem ini boleh mengambil gambar dan merakam video menggunakan kamera sistem pada bila-bila masa. Apl juga perlu mempunyai kebenaran android.permission.CAMERA" + + "Benarkan aplikasi atau perkhidmatan menerima panggilan balik tentang peranti kamera yang dibuka atau ditutup." "Apl ini boleh menerima panggilan balik apabila mana-mana peranti kamera dibuka (oleh aplikasi) atau ditutup." "kawal getaran" @@ -542,13 +540,12 @@ "Membenarkan apl mengubah suai koleksi foto anda." "baca lokasi daripada koleksi media anda" "Membenarkan apl membaca lokasi daripada koleksi media anda." - "Sahkan itu anda" + "Sahkan diri anda" "Perkakasan biometrik tidak tersedia" "Pengesahan dibatalkan" "Tidak dikenali" "Pengesahan dibatalkan" "Pin, corak atau kata laluan tidak ditetapkan" - "Ralat semasa membuat pengesahan" "Cap jari separa dikesan. Sila cuba lagi." "Tidak dapat memproses cap jari. Sila cuba lagi." "Penderia cap jari kotor. Sila bersihkan dan cuba lagi." @@ -688,11 +685,11 @@ "Tukar kunci skrin" "Tukar kunci skrin." "Kunci skrin" - "Kawal cara dan masa skrin dikunci." + "Mengawal cara dan masa skrin dikunci." "Padamkan semua data" "Memadamkan data tablet tanpa amaran dengan melakukan tetapan semula data kilang." "Padamkan data peranti Android TV anda tanpa amaran dengan melaksanakan tetapan semula data kilang." - "Padamkan data telefon tanpa amaran dengan melakukan tetapan semula data kilang." + "Memadamkan data telefon tanpa amaran dengan melakukan tetapan semula data kilang." "Padam data pengguna" "Padam data pengguna ini pada tablet ini tanpa amaran." "Padamkan data pengguna ini pada peranti Android TV tanpa amaran." @@ -836,7 +833,7 @@ "Tekan Menu untuk menyahsekat atau membuat panggilan kecemasan." "Tekan Menu untuk membuka kunci." "Lukiskan corak untuk membuka kunci" - "Panggilan kecemasan" + "Kecemasan" "Kembali ke panggilan" "Betul!" "Cuba lagi" @@ -1129,8 +1126,6 @@ "MATIKAN" "ditandai" "tidak ditandai" - "dipilih" - "tidak dipilih" "Selesaikan tindakan menggunakan" "Selesaikan tindakan menggunakan %1$s" "Selesaikan tindakan" @@ -1350,20 +1345,14 @@ "Menyemak %s…" "Menyemak kandungan semasa" "%s baharu" - "%s tidak berfungsi" "Ketik untuk menyediakan" - "Anda mungkin perlu memformatkan semula peranti. Ketik untuk mengeluarkan media." "Untuk memindahkan foto dan media" "Isu dengan %s" - "%s tidak berfungsi" "Ketik untuk menyelesaikan masalah" "%s rosak. Pilih untuk baiki." - "Anda mungkin perlu memformatkan semula peranti. Ketik untuk mengeluarkan media." "%s tidak disokong" - "%s tidak berfungsi" "Peranti ini tidak menyokong %s ini. Ketik untuk menyediakannya dalam format yang disokong." "Peranti ini tidak menyokong %s ini. Pilih untuk menyediakan media dalam format yang disokong." - "Anda mungkin perlu memformatkan semula peranti" "%s ditanggalkan tanpa dijangka" "Keluarkan media sebelum menanggalkan media itu untuk mengelakkan kehilangan kandungan" "%s dialih keluar" @@ -1554,7 +1543,9 @@ "Lancarkan Penyemak Imbas?" "Terima panggilan?" "Sentiasa" + "Tetapkan agar sentiasa dibuka" "Hanya sekali" + "Tetapan" "%1$s tidak menyokong profil kerja" "Tablet" "TV" @@ -1625,18 +1616,28 @@ "Anda telah tersilap lukis corak buka kunci sebanyak %1$d kali. Selepas %2$d lagi percubaan yang tidak berjaya, anda akan diminta membuka kunci telefon anda menggunakan log masuk Google anda.\n\n Cuba lagi dalam %3$d saat." " — " "Alih keluar" + "Perkhidmatan latar depan dimulakan latar belakang daripada %1$s tidak akan mempunyai kebenaran semasa-dalam-penggunaan dalam binaan R akan datang. Sila lihat go/r-bg-fgs-restriction dan failkan laporan pepijat." "Naikkan kelantangan melebihi paras yang disyokorkan?\n\nMendengar pada kelantangan yang tinggi untuk tempoh yang lama boleh merosakkan pendengaran anda." "Gunakan Pintasan Kebolehaksesan?" "Apabila pintasan dihidupkan, tindakan menekan kedua-dua butang kelantangan selama 3 saat akan memulakan ciri kebolehaksesan." - "Hidupkan pintasan untuk ciri kebolehaksesan?" - "Tindakan menahan kedua-dua kekunci kelantangan selama beberapa saat akan menghidupkan ciri kebolehaksesan. Hal ini mungkin mengubah cara peranti anda berfungsi.\n\nCiri semasa:\n%1$s\nAnda boleh menukar ciri yang dipilih dalam Tetapan > Kebolehaksesan." - " • %1$s\n" - "Hidupkan pintasan %1$s?" - "Tindakan menahan kedua-dua kekunci kelantangan selama beberapa saat akan menghidupkan %1$s, iaitu satu ciri kebolehaksesan. Ini mungkin mengubah cara peranti anda berfungsi.\n\nAnda boleh menukar pintasan ini kepada ciri lain dalam Tetapan > Kebolehaksesan." - "Hidupkan" - "Jangan hidupkan" - "HIDUP" - "MATI" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Benarkan %1$s mempunyai kawalan penuh atas peranti anda?" "Jika anda menghidupkan %1$s, peranti anda tidak akan menggunakan kunci skrin anda untuk meningkatkan penyulitan data." "Kawalan penuh sesuai untuk apl yang membantu anda dengan keperluan kebolehaksesan tetapi bukan untuk kebanyakan apl." @@ -1647,8 +1648,10 @@ "Benarkan" "Tolak" "Ketik ciri untuk mula menggunakan ciri itu:" - "Pilih ciri untuk digunakan dengan butang kebolehaksesan" - "Pilih ciri untuk digunakan dengan pintasan kekunci kelantangan" + + + + "%s telah dimatikan" "Edit pintasan" "Selesai" @@ -1656,15 +1659,23 @@ "Gunakan Pintasan" "Penyongsangan Warna" "Pembetulan Warna" - "Kekunci kelantangan ditahan. %1$s dihidupkan." - "Kekunci kelantangan ditahan. %1$s dimatikan." + + + + "Tekan dan tahan kedua-dua kekunci kelantangan selama tiga saat untuk menggunakan %1$s" - "Pilih ciri yang hendak digunakan apabila anda mengetik butang kebolehaksesan:" - "Pilih ciri untuk digunakan dengan gerak isyarat kebolehaksesan (leret ke atas dari bahagian bawah skrin menggunakan dua jari):" - "Pilih ciri untuk digunakan dengan gerak isyarat kebolehaksesan (leret ke atas dari bahagian bawah skrin menggunakan tiga jari):" - "Untuk beralih antara ciri, sentuh & tahan butang kebolehaksesan." - "Untuk beralih antara ciri, leret ke atas menggunakan dua jari dan tahan." - "Untuk beralih antara ciri, leret ke atas menggunakan tiga jari dan tahan." + + + + + + + + + + + + "Pembesaran" "Pengguna semasa %1$s." "Bertukar kepada %1$s…" @@ -1798,8 +1809,8 @@ "Dikemas kini oleh pentadbir anda" "Dipadamkan oleh pentadbir anda" "OK" - "Untuk melanjutkan hayat bateri, Penjimat Bateri:\n\n• Menghidupkan Tema gelap\n• Mematikan atau mengehadkan aktiviti latar belakang, sesetengah kesan visual dan ciri lain seperti “Ok Google”\n\n""Ketahui lebih lanjut" - "Untuk melanjutkan hayat bateri, Penjimat Bateri:\n\n•Menghidupkan Tema gelap\n• Mematikan atau mengehadkan aktiviti latar belakang, sesetengah kesan visual dan ciri-ciri lain seperti “Ok Google”" + "Untuk melanjutkan hayat bateri, Penjimat Bateri:\n·Menghidupkan Tema gelap\n·Mematikan atau mengehadkan aktiviti latar belakang, sesetengah kesan visual dan ciri lain seperti “Hey Google”\n\n""Ketahui lebih lanjut" + "Untuk melanjutkan hayat bateri, Penjimat Bateri:\n·Menghidupkan Tema gelap\n·Mematikan atau mengehadkan aktiviti latar belakang, sesetengah kesan visual dan ciri lain seperti “Hey Google”" "Untuk membantu mengurangkan penggunaan data, Penjimat Data menghalang sesetengah apl daripada menghantar atau menerima data di latar. Apl yang sedang digunakan boleh mengakses data tetapi mungkin tidak secara kerap. Perkara ini mungkin bermaksud bahawa imej tidak dipaparkan sehingga anda mengetik pada imej itu, contohnya." "Hidupkan Penjimat Data?" "Hidupkan" @@ -1835,7 +1846,6 @@ Selama %d jam Selama 1 jam - "Hingga %1$s" "Sehingga %1$s" "Sehingga %1$s (penggera akan datang)" "Sehingga anda matikan" @@ -2004,7 +2014,6 @@ "Kamera" "Mikrofon" "dipaparkan di atas apl lain pada skrin anda" - "Berikan Maklum Balas" "Pemberitahuan maklumat Mod Rutin" "Bateri mungkin habis sebelum pengecasan biasa" "Penjimat Bateri diaktifkan untuk memanjangkan hayat bateri" @@ -2037,7 +2046,8 @@ %s + %d fail %s + %d fail - "Tiada orang yang disyorkan untuk berkongsi" + + "Senarai apl" "Apl ini belum diberikan kebenaran merakam tetapi dapat merakam audio melalui peranti USB ini." "Skrin Utama" @@ -2046,18 +2056,15 @@ "Pemberitahuan" "Tetapan Pantas" "Dialog Kuasa" + "Togol Skrin Pisah" "Skrin Kunci" "Tangkapan skrin" - "Pintasan Kebolehaksesan Pada Skrin" - "Pemilih Pintasan Kebolehaksesan Pada Skrin" - "Pintasan Kebolehaksesan" + "Menu Kebolehaksesan" "Bar kapsyen %1$s." "%1$s telah diletakkan dalam baldi TERHAD" "%1$s:" - "menghantar imej" "Perbualan" "Perbualan Kumpulan" - "%1$d+" "Peribadi" "Kerja" "Paparan peribadi" @@ -2076,116 +2083,222 @@ "Tiada apl kerja yang boleh membuka kandungan ini" "Tiada apl peribadi yang boleh menyokong kandungan ini" "Tiada apl peribadi yang boleh membuka kandungan ini" - "PIN buka kunci rangkaian SIM" - "PIN buka kunci subset rangkaian SIM" - "PIN buka kunci korporat SIM" - "PIN buka kunci penyedia perkhidmatan SIM" - "PIN buka kunci SIM" - "Masukkan PUK" - "Masukkan PUK" - "Masukkan PUK" - "Masukkan PUK" - "Masukkan PUK" - "PIN buka kunci rangkaian1 RUIM" - "PIN buka kunci rangkaian2 RUIM" - "PIN buka kunci hrpd RUIM" - "PIN buka kunci korporat RUIM" - "PIN buka kunci penyedia perkhidmatan RUIM" - "Pin buka kunci RUIM" - "Masukkan PUK" - "Masukkan PUK" - "Masukkan PUK" - "Masukkan PUK" - "Masukkan PUK" - "Masukkan PUK" - "PIN buka kunci SPN" - "PIN buka kunci PLMN Rumah Setara SP" - "PIN buka kunci ICCID" - "PIN buka kunci IMPI" - "PIN buka kunci penyedia perkhidmatan subset rangkaian" - "Meminta buka kunci rangkaian SIM…" - "Meminta buka kunci subset rangkaian SIM…" - "Meminta buka kunci penyedia perkhidmatan SIM…" - "Meminta buka kunci korporat SIM…" - "Meminta buka kunci PUK…" - "Meminta buka kunci PUK…" - "Meminta buka kunci PUK…" - "Meminta buka kunci PUK…" - "Meminta buka kunci PUK…" - "Meminta buka kunci SIM…" - "Meminta buka kunci rangkaian1 RUIM…" - "Meminta buka kunci rangkaian2 RUIM…" - "Meminta buka kunci hrpd RUIM…" - "Meminta buka kunci penyedia perkhidmatan RUIM…" - "Meminta buka kunci korporat RUIM…" - "Meminta buka kunci SPN…" - "Meminta buka kunci PLMN Rumah Setara SP…" - "Meminta buka kunci ICCID…" - "Meminta buka kunci IMPI…" - "Meminta buka kunci penyedia perkhidmatan subset Rangkaian…" - "Meminta buka kunci RUIM…" - "Meminta buka kunci PUK…" - "Meminta buka kunci PUK…" - "Meminta buka kunci PUK…" - "Meminta buka kunci PUK…" - "Meminta buka kunci PUK…" - "Meminta buka kunci PUK…" - "Permintaan buka kunci Rangkaian SIM tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci Subset Rangkaian SIM tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci Penyedia Perkhidmatan SIM tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci Korporat SIM tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci SIM tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci Rangkaian1 RUIM tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci Rangkaian2 RUIM tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci Hrpd RUIM tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci Korporat RUIM tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci Penyedia Perkhidmatan RUIM tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci RUIM tidak berjaya." - "Buka kunci PUK tidak berjaya." - "Buka kunci PUK tidak berjaya." - "Buka kunci PUK tidak berjaya." - "Buka kunci PUK tidak berjaya." - "Buka kunci PUK tidak berjaya." - "Buka kunci PUK tidak berjaya." - "Buka kunci PUK tidak berjaya." - "Buka kunci PUK tidak berjaya." - "Buka kunci PUK tidak berjaya." - "Buka kunci PUK tidak berjaya." - "Buka kunci PUK tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci SPN tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci PLMN Rumah Setara SP tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci ICCID tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci IMPI tidak berjaya." - "Permintaan buka kunci penyedia perkhidmatan subset rangkaian tidak berjaya." - "Buka kunci Rangkaian SIM berjaya." - "Buka kunci Subset Rangkaian SIM berjaya." - "Buka kunci Penyedia Perkhidmatan SIM berjaya." - "Buka kunci Korporat SIM berjaya." - "Buka kunci SIM berjaya." - "Buka kunci Rangkaian1 RUIM berjaya." - "Buka kunci Rangkaian2 RUIM berjaya." - "Buka kunci Hrpd RUIM berjaya." - "Buka kunci Penyedia Perkhidmatan RUIM berjaya." - "Buka kunci Korporat RUIM berjaya." - "Buka kunci RUIM berjaya." - "Buka kunci PUK berjaya." - "Buka kunci PUK berjaya." - "Buka kunci PUK berjaya." - "Buka kunci PUK berjaya." - "Buka kunci PUK berjaya." - "Buka kunci PUK berjaya." - "Buka kunci PUK berjaya." - "Buka kunci PUK berjaya." - "Buka kunci PUK berjaya." - "Buka kunci PUK berjaya." - "Buka kunci PUK berjaya." - "Buka kunci SPN berjaya." - "Buka kunci PLMN Rumah Setara SP berjaya." - "Buka kunci ICCID berjaya." - "Buka kunci IMPI berjaya." - "Buka kunci penyedia perkhidmatan subset rangkaian berjaya." - - - - + "Rakam atau mainkan audio dalam panggilan telefoni" + "Apabila ditetapkan sebagai apl pendail lalai, membenarkan apl ini merakam atau memainkan audio dalam panggilan telefoni." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-my/strings.xml b/core/res/res/values-my/strings.xml index e1f3dcf31a492c652727894597842b43ea3e9925..af97e949c006320e80bcbd3c129554d0fe13db6c 100644 --- a/core/res/res/values-my/strings.xml +++ b/core/res/res/values-my/strings.xml @@ -142,7 +142,7 @@ "Wi-Fi" "WiFi ခေါ်ဆိုမှု" "VoWifi" - "ပိတ်ထားသည်" + "ပိတ်ထားရသည်" "Wi-Fi သုံး၍ ခေါ်ဆိုသည်" "မိုဘိုင်းကွန်ရက်သုံး၍ ခေါ်ဆိုသည်" "ကြိုးမဲ့အင်တာနက် သာလျှင်" @@ -193,7 +193,6 @@ "ဤစက်ပစ္စည်းကို သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက စီမံပြီး ကွန်ရက်အသွားအလာကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။ ထပ်မံလေ့လာရန် တို့ပါ။" "အက်ပ်များက သင်၏တည်နေရာကို ကြည့်နိုင်သည်" "ပိုမိုလေ့လာရန် သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ" - "ဘူမိနယ်ခြားစည်း ဝန်ဆောင်မှု" "နိုင်ငံ ရှာဖွေစနစ်" "တည်နေရာဝန်ဆောင်မှု" "GNSS ဝန်ဆောင်မှု" @@ -202,10 +201,10 @@ "သင့်ကိရိယာအား ပယ်ဖျက်လိမ့်မည်" "စီမံခန့်ခွဲမှု အက်ပ်ကို သုံး၍မရပါ။ သင်၏ စက်ပစ္စည်းအတွင်းရှိ အရာများကို ဖျက်လိုက်ပါမည်\n\nမေးစရာများရှိပါက သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "%s က ပုံနှိပ်ထုတ်ယူခြင်းကို ပိတ်ထားသည်။" - "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင် ဖွင့်ခြင်း" - "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင် ဖွင့်သည်အထိ ကိုယ်ပိုင်အက်ပ်များကို ပိတ်ထားသည်" - "ကိုယ်ပိုင်အက်ပ်များကို %1$s %2$s တွင် ပိတ်ပါမည်။ သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင် %3$d ရက်ထက်ပိုပြီး ပိတ်ထားခြင်းကို သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက ခွင့်မပြုပါ။" - "ဖွင့်ရန်" + "ကိုယ်ပိုင်အက်ပ်ပြန်ဖွင့်ခြင်း" + "အက်များကို မနက်ဖြန်ပိတ်မည်" + "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို %1$d ရက်ထက်ပိုပြီး ခဏရပ်ထားရန် သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက ခွင့်မပြုပါ" + "အလုပ်ပရိုဖိုင် ဖွင့်ရန်" "ကျွန်ုပ်" "Tabletဆိုင်ရာရွေးချယ်မှုများ" "Android TV ရွေးချယ်စရာများ" @@ -237,15 +236,15 @@ "Tabletဆိုင်ရာရွေးချယ်မှုများ" "Android TV ရွေးချယ်စရာများ" "ဖုန်းဆိုင်ရာရွေးချယ်မှုများ" - "ဖန်သားပြင် လော့ခ်ချရန်" + "ဖန်သားပြင် လော့ခ်ချခြင်း" "ပါဝါပိတ်ရန်" "ပါဝါ" "ပြန်စရန်" "အရေးပေါ်" - "အမှားရှာပြင် မှတ်တမ်း" - "စက်ရှင် ပြီးဆုံးပြီ" + "အမှားရှာဖွေပြင်ဆင်မှုမှတ်တမ်း" + "သတ်မှတ်ပေးထားသည့်အချိန် ပြီးဆုံးပြီ" "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ" - "ချွတ်ယွင်းမှုအစီရင်ခံစာ" + "အမှားပြင် အစီရင်ခံစာ" "သင့်ရဲ့ လက်ရှိ စက်အခြေအနေ အချက်အလက်များကို အီးမေးလ် အနေဖြင့် ပေးပို့ရန် စုဆောင်းပါမည်။ အမှားရှာဖွေပြင်ဆင်မှုမှတ်တမ်းမှ ပေးပို့ရန် အသင့်ဖြစ်သည်အထိ အချိန် အနည်းငယ်ကြာမြင့်မှာ ဖြစ်သဖြင့် သည်းခံပြီး စောင့်ပါရန်" "လက်ငင်းတုံ့ပြန်နိုင်သည့် အစီရင်ခံချက်" "အခြေအနေတော်တော်များများတွင် ၎င်းကိုအသုံးပြုပါ။ ၎င်းသည် အစီရင်ခံစာကို မှတ်သားခြင်း၊ ပြဿနာအကြောင်း နောက်ထပ်အသေးစိတ်များကို ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် မျက်နှာပြင်ပုံဖမ်းယူခြင်းတို့ကို ပြုလုပ်ခွင့်ပေးပါသည်။ ပေးပို့ရန် အလွန်ကြာပြီး အသုံးပြုခြင်းနည်းပါးသည့်အပိုင်းကို ၎င်းက ချန်ခဲ့နိုင်ပါသည်။" @@ -260,7 +259,7 @@ "အသံတိတ်စနစ်" "အသံပိတ်ထားသည်" "အသံဖွင့်ထားသည်" - "လေယာဉ်ပျံမုဒ်" + "လေယာဥ်ပျံပေါ်အသုံးပြုသောစနစ်" "လေယဥ်ပျံပေါ်၌အသုံးပြုသောစနစ်ဖွင့်ထားသည်" "လေယဥ်ပျံပေါ်၌အသုံးပြုသောစနစ်ပိတ်ထားသည်" "ဆက်တင်များ" @@ -432,17 +431,13 @@ "သင့်အသံအပြင်အဆင်အားပြောင်းခြင်း" "အပလီကေးရှင်းအား အသံအတိုးအကျယ်နှင့် အထွက်ကို မည်သည့်စပီကာကို သုံးရန်စသည်ဖြင့် စက်တစ်ခုလုံးနှင့်ဆိုင်သော အသံဆိုင်ရာ ဆက်တင်များ ပြင်ဆင်ခွင့် ပြုရန်" "အသံဖမ်းခြင်း" - "ဤအက်ပ်ကို အသုံးပြုနေစဉ် ၎င်းက မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြု၍ အသံဖမ်းနိုင်သည်။" - "နောက်ခံတွင် အသံဖမ်းပါ" - "ဤအက်ပ်သည် မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြု၍ အချိန်မရွေး အသံဖမ်းနိုင်သည်။" + "ဤအက်ပ်သည် မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြုပြီး အချိန်မရွေး အသံသွင်းနိုင်ပါသည်။" "SIM ထံသို့ ညွှန်ကြားချက်များကို ပို့ပါ" "အက်ပ်အား ဆင်းမ်ကဒ်ဆီသို့ အမိန့်များ ပေးပို့ခွင့် ပြုခြင်း။ ဤခွင့်ပြုမှုမှာ အန္တရာယ်အလွန် ရှိပါသည်။" "ကိုယ်လက်လှုပ်ရှားမှုကို မှတ်သားပါ" "ဤအက်ပ်က သင်၏ကိုယ်လက်လှုပ်ရှားမှုကို မှတ်သားနိုင်ပါသည်။" "ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုရိုက်ခြင်း" - "ဤအက်ပ်ကို အသုံးပြုနေစဉ် ၎င်းက ကင်မရာကို အသုံးပြု၍ ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို ရိုက်ကူးနိုင်သည်။" - "ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို နောက်ခံတွင် ရိုက်ကူးပါ" - "ဤအက်ပ်သည် ကင်မရာကို အသုံးပြု၍ ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို အချိန်မရွေး ရိုက်ကူးနိုင်သည်။" + "ဤအက်ပ်သည် ကင်မရာကို အသုံးပြု၍ ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို အချိန်မရွေး ရိုက်ကူးနိုင်ပါသည်။" "ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများရိုက်ရန်အတွက် စနစ်ကင်မရာများကို အက်ပ် သို့မဟုတ် ဝန်‌ဆောင်မှုအား အသုံးပြုခွင့်ပေးခြင်း" "ဤခွင့်ပြုထားသည့် သို့မဟုတ် စနစ်အက်ပ်က စနစ်ကင်မရာအသုံးပြုပြီး ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို အချိန်မရွေး ရိုက်ကူးနိုင်သည်။ အက်ပ်ကလည်း android.permission.CAMERA ခွင့်ပြုချက် ရှိရပါမည်" "ကင်မရာစက်များ ပွင့်နေခြင်း သို့မဟုတ် ပိတ်နေခြင်းနှင့် ပတ်သက်ပြီး ပြန်လည်ခေါ်ဆိုမှုများ ရယူရန် အပလီကေးရှင်း သို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုကို ခွင့်ပြုခြင်း။" @@ -542,17 +537,16 @@ "အက်ပ်အား သင့်ဓာတ်ပုံစုစည်းမှုကို ပြုပြင်ခွင့်ပေးသည်။" "သင့်မီဒီယာစုစည်းမှုမှ တည်နေရာများကို ဖတ်ခြင်း" "အက်ပ်အား သင့်မီဒီယာစုစည်းမှုမှ တည်နေရာများကို ဖတ်ခွင့်ပေးသည်။" - "သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုပါ" + "သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုပါ" "ဇီဝအချက်အလက်သုံး ကွန်ပျူတာစက်ပစ္စည်း မရရှိနိုင်ပါ" "အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းကို ပယ်ဖျက်လိုက်သည်" "မသိ" "အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းကို ပယ်ဖျက်လိုက်သည်" "ပင်နံပါတ်၊ လော့ခ်ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်မထားပါ" - "အထောက်အထားစိစစ်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေသည်" "လက်ဗွေ တစ်ပိုင်းတစ်စ တွေ့ရှိသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" "လက်ဗွေယူ၍ မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" "လက်ဗွေဖတ်ကိရိယာ ညစ်ပေနေသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ သန့်ရှင်းလိုက်ပြီး ပြန်စမ်းကြည့်ပါ။" - "လက်ညှိုး အရွှေ့မြန်လွန်းသည်။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" + "လက်ညှိုး အလွန်မြန်ဆန်စွာ ရွေ့ခဲ့သည်။ ထပ်မံ ကြိုးစားပါ။" "လက်ညှိုးအလွန်နှေးကွေးစွာ ရွေ့ခဲ့သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ထပ်မံကြိုးစားပါ။" @@ -685,9 +679,9 @@ "ဖန်မျက်နှာပြင်အား သော့ဖွင့်စဉ် လျှို့ဝှက်ကုဒ်အမှားများ ရိုက်သွင်းမှုအား စောင့်ကြည့်ရန်နှင့်၊ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အမှားများ များစွာ ရိုက်သွင်းပါက တက်ဘလက်အား သော့ချခြင်း သို့မဟုတ် တက်ဘလက်၏ အချက်အလက်များအား ဖျက်ပစ်ခြင်းများ ပြုလုပ်မည်။" "မျက်နှာပြင်ကို လော့ခ်ဖွင့်သည့်အခါ စကားဝှက်မှားယွင်းစွာ ရိုက်သွင်းသည့်အကြိမ်ရေကို စောင့်ကြည့်ပြီး မှားယွင်းသည့်အကြိမ်ရေ အလွန်များလာပါက သင့် Android TV စက်ပစ္စည်းကို လော့ခ်ချခြင်း သို့မဟုတ် ဤအသုံးပြုသူဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ခြင်းတို့ ပြုလုပ်သွားပါမည်။" "ဖန်မျက်နှာပြင်အား သော့ဖွင့်စဉ် လျှို့ဝှက်ကုဒ်အမှားများ ရိုက်သွင်းမှုအား စောင့်ကြည့်ရန်နှင့်၊ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အမှားများ များစွာ ရိုက်သွင်းပါက ဖုန်းအား သော့ချခြင်း သို့မဟုတ် ဖုန်း၏ အချက်အလက်များအား ဖျက်ပစ်ခြင်းများ ပြုလုပ်မည်။" - "ဖန်သားပြင်လော့ခ်ပြောင်းခြင်း" - "ဖန်သားပြင်လော့ခ်ပြောင်းသည်။" - "ဖန်သားပြင်အား လော့ခ်ချခြင်း" + "မျက်နှာပြင်လော့ခ်ပြောင်းခြင်း" + "မျက်နှာပြင်လော့ခ်ပြောင်းသည်။" + "မျက်နှာပြင်အား လော့ခ်ချခြင်း" "ဖန်သားပြင် လော့ခ်ချချိန်၊ လော့ချနည်းကို ထိမ်းချုပ်သည်။" "ဒေတာအားလုံးအားဖျက်ခြင်း" "စက်ရုံထုတ် အခြေအနေအား ပြန်ပြောင်းခြင်းဖြင့် တက်ဘလက်ရှိ အချက်အလက်များအား ကြိုတင်သတိပေးမှုမရှိပဲ ဖျက်စီးရန်" @@ -836,7 +830,7 @@ "ဖွင့်ရန်သို့မဟုတ်အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုခြင်းပြုလုပ်ရန် မီနူးကိုနှိပ်ပါ" "မီးနူးကို နှိပ်ခြင်းဖြင့် သော့ဖွင့်ပါ" "ဖွင့်ရန်ပုံစံဆွဲပါ" - "အရေးပေါ် ခေါ်ဆိုမှု" + "အရေးပေါ်" "ခေါ်ဆိုမှုထံပြန်သွားရန်" "မှန်ပါသည်" "ထပ် စမ်းပါ" @@ -1097,16 +1091,16 @@ "%1$02d:%2$02d" "%1$d:%2$02d:%3$02d" "အားလုံးရွေးရန်" - "ဖြတ်ရန်" - "ကူးရန်" + "ဖြတ်ခြင်း" + "ကူးခြင်း" "ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူးခြင်း မအောင်မြင်ပါ" - "ကူးထည့်ရန်" + "Paste" "စာသားအတိုင်း ကူးထည့်ပါ" "အစားထိုခြင်း" "ဖျက်ရန်" "URLအား ကူးခြင်း" "စာသား ရွေးရန်" - "တစ်ဆင့်နောက်ပြန်ရန်" + "ပြန်ဖျက်ရန်" "ထပ်လုပ်ပါ" "အော်တိုဖြည့်" "စာတိုရွေးချယ်မှု" @@ -1129,9 +1123,7 @@ "ပိတ်" "အမှန်ခြစ်ပြီး" "ခြစ် မထား" - "ရွေးချယ်ထားသည်" - "ရွေးချယ်မထားပါ" - "အောက်ပါတို့ကို အသုံးပြုမှု အပြီးသတ်ခြင်း" + "အသုံးပြု၍ ဆောင်ရွက်မှုအားပြီးဆုံးစေခြင်း" "%1$s ကို သုံးပြီး လုပ်ဆောင်ချက် ပြီးဆုံးပါစေ" "လုပ်ဆောင်ချက်ကို အပြီးသတ်ပါ" "...ဖြင့် ဖွင့်မည်" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "%s ကို စစ်နေသည်…" "လက်ရှိ အကြောင်းအရာကို ပြန်လည်သုံးသပ်နေသည်" "%s အသစ်" - "%s အလုပ်မလုပ်ပါ" "စနစ်ထည့်သွင်းရန် တို့ပါ" - "စက်ကို ပြန်လည်ဖော်မက်လုပ်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်။ ပယ်ရန် တို့ပါ။" "ဓာတ်ပုံနှင့် မီဒီယာများ လွှဲပြောင်းရန်အတွက်" "%s တွင် ပြဿနာရှိနေသည်" - "%s အလုပ်မလုပ်ပါ" "ပြင်ဆင်ရန်အတွက် ထိလိုက်ပါ" "%s ပျက်နေပါသည်။ ပြင်ရန် ရွေးချယ်ပါ။" - "စက်ကို ပြန်လည်ဖော်မက်လုပ်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်။ ပယ်ရန် တို့ပါ။" "ပံ့ပိုးထားခြင်း မရှိသော %s" - "%s အလုပ်မလုပ်ပါ" "ဤစက်ပစ္စည်းတွင် %s ကိုအသုံးပြု၍မရပါ။ အသုံးပြု၍ရသော စနစ်ပုံစံသို့သတ်မှတ်ရန် တို့ပါ။" "ဤစက်ပစ္စည်းတွင် %s ကို ပံ့ပိုးမထားပါ။ ပံ့ပိုးသည့်ပုံစံတစ်ခုအဖြစ် စနစ်ထည့်သွင်းရန် ရွေးချယ်ပါ။" - "စက်ကို ပြန်လည်ဖော်မက်လုပ်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်" "%s မမျှော်လင့်ဘဲ ဖယ်ရှားခဲ့သည်" "အကြောင်းအရာ မဆုံးရှုံးစေရန် မီဒီယာကို မဖယ်ရှားမီ ဦးစွာထုတ်လိုက်ပါ" "%s ဖယ်ရှားလိုက်ပါပြီ" @@ -1459,7 +1445,7 @@ "ပြီးပါပြီ" "မျှဝေထားသည့် သိုလှောင်ခန်းကို ဖျက်နေသည်…" - "မျှဝေရန်" + "မျှဝေခြင်း" "ရှာဖွေရန်" "ဝဘ်တွင် ရှာရန်" "နောက်တစ်ခု ရှာဖွေရန်" @@ -1554,10 +1540,12 @@ "ဘရောက်ဇာ ဖွင့်မည်လား။" "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုကို လက်ခံမလား?" "အမြဲတမ်း" + "အမြဲဖွင့်မည်အဖြစ် သတ်မှတ်ရန်" "တစ်ခါတည်း" + "ဆက်တင်များ" "%1$s က အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို မပံ့ပိုးပါ။" "တက်ဘလက်" - "TV" + "တီဗွီ" "ဖုန်း" "အထိုင်ရှိသော စပီကာများ" "HDMI" @@ -1568,10 +1556,10 @@ "ကြိုးမဲ့ပြသခြင်း" "သရုပ်ဆောင်​များ" "စက်တစ်ခုကို ချိတ်ဆက်ရန်" - "ဖန်သားပြင်ကို စက်ထံသို့ ပို့ပါ" + "ဖန်သားပြင်ကို စက်ဆီ ပို့လွှတ်ပါ" "စက်များကို ရှာဖွေနေပါသည် ..." "ဆက်တင်များ" - "ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်" + "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ဆိုင်းရန်" "စကင်ပြုလုပ်နေစဉ်..." "ဆက်သွယ်နေစဉ်..." "ရနိုင်သော" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "သင် ပုံဖော်၍သော့ဖွင့်ခြင်းကို %1$d အကြိမ် မှန်ကန်စွာ မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ နောက်ထပ် %2$d အကြိမ် မမှန်ကန်ပါက သင့်ဖုန်းအား အီးမေးလ်အသုံးပြု၍ သော့ဖွင့်ရန် တောင်းဆိုပါလိမ့်မည်။ \n\n %3$d စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်လည် ကြိုးစားပါ" " — " "ဖယ်ရှားရန်" + "%1$s တွင် မှ စတင်သည့် foreground ဝန်ဆောင်မှုသည် နောက်ထွက်ရှိမည့် R စုပေါင်းစပ်ပေါင်း ပရိုဂရမ်များတွင် အသုံးပြုစဉ်အတွင်း ခွင့်ပြုချက် ရရှိမည်မဟုတ်ပါ။ go/r-bg-fgs-ကန့်သတ်ချက်များကို ကြည့်ပြီး အမှားသတင်းပို့ချက်တစ်ခု တင်သွင်းပါ။" "အသံကို အကြံပြုထားသည့် ပမာဏထက် မြှင့်ပေးရမလား?\n\nအသံကို မြင့်သည့် အဆင့်မှာ ကြာရှည်စွာ နားထောင်ခြင်းက သင်၏ နားကို ထိခိုက်စေနိုင်သည်။" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို အသုံးပြုလိုပါသလား။" "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို ဖွင့်ထားစဉ် အသံထိန်းခလုတ် နှစ်ခုစလုံးကို ၃ စက္ကန့်ခန့် ဖိထားခြင်းဖြင့် အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်နိုင်သည်။" - "အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများအတွက် ဖြတ်လမ်းကို ဖွင့်မလား။" + "အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများ ဖွင့်မလား။" "အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို စက္ကန့်အနည်းငယ် ဖိထားခြင်းက အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများ ဖွင့်ပေးသည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်က သင့်စက်အလုပ်လုပ်ပုံကို ပြောင်းလဲနိုင်သည်။\n\nလက်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများ-\n%1$s\n\'ဆက်တင်များ > အများသုံးစွဲနိုင်မှု\' တွင် ရွေးထားသည့် ဝန်ဆောင်မှုများကို ပြောင်းနိုင်သည်။" " • %1$s\n" - "%1$s ဖြတ်လမ်းကို ဖွင့်မလား။" + "TalkBack ဖွင့်မလား။" + "အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို စက္ကန့်အနည်းငယ် ဖိထားခြင်းက မျက်စိမမြင်ရသော သို့မဟုတ် အမြင်အာရုံ ချို့တဲ့သော သူများအတွက် အသုံးဝင်သည့် ဖန်သားပြင်ဖတ် အက်ပ်ဖြစ်သော Talkback ကို ဖွင့်ပေးသည်။ TalkBack က သင့်စက်အလုပ်လုပ်ပုံကို လုံးဝ ပြောင်းလဲလိုက်သည်။\n\nဤဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို \'ဆက်တင်များ > အများသုံးစွဲနိုင်မှု\' တွင် နောက်ဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုသို့ ပြောင်းနိုင်သည်။" + "%1$s ဖွင့်မလား။" "အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို စက္ကန့်အနည်းငယ် ဖိထားခြင်းက အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုဖြစ်သော %1$s ကို ဖွင့်ပေးသည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်က သင့်စက်အလုပ်လုပ်ပုံကို ပြောင်းလဲနိုင်သည်။\n\nဤဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို \'ဆက်တင်များ > အများသုံးစွဲနိုင်မှု\' တွင် နောက်ဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုသို့ ပြောင်းနိုင်သည်။" "ဖွင့်ရန်" "မဖွင့်ပါနှင့်" - "ဖွင့်ထားသည်" - "ပိတ်ထားသည်" "%1$s ကို သင့်စက်အား အပြည့်အဝထိန်းချုပ်ခွင့် ပေးလိုပါသလား။" "%1$s ဖွင့်လိုက်ပါက သင်၏စက်သည် ဒေတာအသွင်ဝှက်ခြင်း ပိုကောင်းမွန်စေရန် သင့်ဖန်သားပြင်လော့ခ်ကို သုံးမည်မဟုတ်ပါ။" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု လိုအပ်ချက်များအတွက် အထောက်အကူပြုသည့် အက်ပ်များကို အပြည့်အဝထိန်းချုပ်ခြင်းသည် သင့်လျော်သော်လည်း အက်ပ်အများစုအတွက် မသင့်လျော်ပါ။" @@ -1798,10 +1787,10 @@ "သင်၏ စီမံခန့်ခွဲသူက အပ်ဒိတ်လုပ်ထားသည်" "သင်၏ စီမံခန့်ခွဲသူက ဖျက်လိုက်ပါပြီ" "OK" - "ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုရှည်စေရန် \'ဘက်ထရီအားထိန်း\' က- \n\n• မှောင်သည့် အပြင်အဆင်ကို ဖွင့်သည်\n• နောက်ခံလုပ်ဆောင်ချက်၊ ပြသမှုဆိုင်ရာ အထူးပြုလုပ်ချက်အချို့နှင့် “Ok Google” ကဲ့သို့ အခြား ဝန်ဆောင်မှုများကို ပိတ်သည် သို့မဟုတ် ကန့်သတ်သည်\n\n""ပိုမိုလေ့လာရန်" - "ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုရှည်စေရန် \'ဘက်ထရီအားထိန်း\' က-\n\n•မှောင်သည့် အပြင်အဆင်ကို ဖွင့်သည်\n•နောက်ခံလုပ်ဆောင်ချက်၊ ပြသမှုဆိုင်ရာ အထူးပြုလုပ်ချက်အချို့နှင့် “Ok Google” ကဲ့သို့ အခြား ဝန်ဆောင်မှုများကို ပိတ်သည် သို့မဟုတ် ကန့်သတ်သည်" + "ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုရှည်စေရန် \'ဘက်ထရီအားထိန်း\' က \n·မှောင်သည့် အပြင်အဆင်ကို ဖွင့်သည် \n·နောက်ခံလုပ်ဆောင်ချက် အချို့ အမြင်အာရုံဆိုင်ရာ အထူးပြုလုပ်ချက်များနှင့် “Hey Google” ကဲ့သို့ အခြား ဝန်ဆောင်မှုများကို ပိတ်ခြင်း သို့မဟုတ် ကန့်သတ်ခြင်းတို့ ပြုလုပ်သည်။\n\n""ပိုမိုလေ့လာရန်" + "ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုရှည်စေရန် \'ဘက်ထရီအားထိန်း\' က \n·မှောင်သည့် အပြင်အဆင်ကို ဖွင့်သည် \n·နောက်ခံလုပ်ဆောင်ချက် အချို့ အမြင်အာရုံဆိုင်ရာ အထူးပြုလုပ်ချက်များနှင့် “Hey Google” ကဲ့သို့ အခြား ဝန်ဆောင်မှုများကို ပိတ်ခြင်း သို့မဟုတ် ကန့်သတ်ခြင်းတို့ ပြုလုပ်သည်။" "ဒေတာအသုံးလျှော့ချနိုင်ရန်အတွက် အက်ပ်များကို နောက်ခံတွင် ဒေတာပို့ခြင်းနှင့် လက်ခံခြင်းမပြုရန် \'ဒေတာချွေတာမှု\' စနစ်က တားဆီးထားပါသည်။ ယခုအက်ပ်ဖြင့် ဒေတာအသုံးပြုနိုင်သော်လည်း အကြိမ်လျှော့၍သုံးရပါမည်။ ဥပမာ၊ သင်က မတို့မချင်း ပုံများပေါ်လာမည် မဟုတ်ပါ။" - "ဒေတာချွေတာမှုစနစ် ဖွင့်မလား။" + "ဒေတာအသုံးပြုမှု ချွေတာမှုစနစ်ကို ဖွင့်မလား။" "ဖွင့်ပါ" %1$d မိနစ်တွင် (%2$sအထိ) @@ -1835,7 +1824,6 @@ %d နာရီ အတွက် ၁ နာရီအတွက် - "%1$s အထိ" "%1$sအထိ" "%1$s အထိ (လာမည့် နှိုးစက်)" "သင်ပိတ်လိုက်သည် အထိ" @@ -1865,7 +1853,7 @@ "ခေါက်သိမ်းရန်" "ချဲ့ခြင်းခလုတ်" "Android USB ဘေးဘက်အပေါက်" - "Android" + "အန်းဒရွိုက်" "USB ဘေးရှိပို့တ်" "နောက်ထပ် ရွေးစရာများ" "ကိရိယာဘားအပိုအား ပိတ်ရန်" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "ကင်မရာ" "မိုက်ခရိုဖုန်း" "သင့်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အခြားအက်ပ်များပေါ်တွင် ပြသခြင်း" - "အကြံပြုချက် ပေးရန်" "ပုံမှန်မုဒ်အတွက် အချက်အလက်ပြသည့် အကြောင်းကြားချက်" "ပုံမှန်အားသွင်းမှုမပြုလုပ်မီ ဘက်ထရီကုန်သွားနိုင်သည်" "ဘက်ထရီသက်တမ်းကို တိုးမြှင့်ရန် \'ဘက်ထရီအားထိန်း\' စတင်ပြီးပါပြီ" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "အကြောင်းကြားချက်များ" "အမြန် ဆက်တင်များ" "ပါဝါ ဒိုင်ယာလော့" + "မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသခြင်းကို နှိပ်ပါ" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်" "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ" - "ဖန်သားပြင်အတွက် အများသုံးစွဲနိုင်မှုဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" - "ဖန်သားပြင်အတွက် အများသုံးစွဲနိုင်မှုဖြတ်လမ်းလင့်ခ် ရွေးချယ်စနစ်" - "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" + "အများသုံးစွဲနိုင်မှု မီနူး" "%1$s၏ ခေါင်းစီး ဘား။" "%1$s ကို တားမြစ်ထားသော သိမ်းဆည်းမှုအတွင်းသို့ ထည့်ပြီးပါပြီ" "%1$s-" - "ပုံပို့ထားသည်" "စကားဝိုင်း" "အဖွဲ့စကားဝိုင်း" - "%1$d+" "ကိုယ်ပိုင်" "အလုပ်" "ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ မြင်ကွင်း" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "ဤအကြောင်းအရာကို အလုပ်သုံးအက်ပ်များက ဖွင့်၍မရပါ" "ဤအကြောင်းအရာကို ကိုယ်ပိုင်အက်ပ်များက မပံ့ပိုးနိုင်ပါ" "ဤအကြောင်းအရာကို ကိုယ်ပိုင်အက်ပ်များက ဖွင့်၍မရပါ" + "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများအတွင်း အသံဖမ်းခြင်း သို့မဟုတ် ဖွင့်ခြင်း" + "ဤအက်ပ်အား မူလ dialer အပလီကေးရှင်းအဖြစ် သတ်မှတ်ထားစဉ် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများအတွင်း အသံဖမ်းခြင်း သို့မဟုတ် ဖွင့်ခြင်း ပြုလုပ်ရန် ခွင့်ပြုပါ။" "ဆင်းမ်ကွန်ရက် လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်" "ဆင်းမ်ကွန်ရက်ခွဲ လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်" "ဆင်းမ်ကော်ပိုရိတ် လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID လော့ခ်ဖွင့်၍ ရပါပြီ။" "IMPI လော့ခ်ဖွင့်၍ ရပါပြီ။" "ကွန်ရက်ခွဲ ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ လော့ခ်ဖွင့်၍ ရပါပြီ။" - - - - diff --git a/core/res/res/values-nb/strings.xml b/core/res/res/values-nb/strings.xml index 1c2e5c03d658fde0efd9ddc406af80ec36091f87..c1b20ce72b4e1a6b284b5cfb450393eab86f7b0d 100644 --- a/core/res/res/values-nb/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nb/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Organisasjonen din kontrollerer denne enheten og kan overvåke nettverkstrafikk. Trykk for å få mer informasjon." "Apper har tilgang til posisjonen din" "Kontakt IT-administratoren din for å finne ut mer" - "Geogjerdetjeneste" "Landsoppdagelse" "Posisjonstjeneste" "GNSS-tjeneste" @@ -202,10 +201,10 @@ "Enheten blir slettet" "Administratorappen kan ikke brukes. Enheten din blir nå tømt.\n\nTa kontakt med administratoren for organisasjonen din hvis du har spørsmål." "%s har slått av utskrift." - "Slå på jobbprofilen din" - "De personlige appene dine er blokkert til du slår på jobbprofilen din" - "Personlige apper blir blokkert %1$s klokken %2$s. IT-administratoren din tillater ikke at jobbprofilen din er slått av i mer enn %3$d dager." - "Slå på" + "Ikke blokkér personlige apper" + "Apper blir blokkert i morgen" + "IT-administratoren din tillater ikke at jobbprofilen din blir satt på pause i mer enn %1$d dager" + "Slå på jobbprofilen" "Meg" "Innstillinger for nettbrettet" "Android TV-alternativer" @@ -432,17 +431,13 @@ "endre lydinnstillinger" "Lar appen endre globale lydinnstillinger slik som volum og hvilken høyttaler som brukes for lydavspilling." "ta opp lyd" - "Denne appen kan ta opp lyd med mikrofonen mens den er i bruk." - "ta opp lyd i bakgrunnen" - "Denne appen kan når som helst ta opp lyd med mikrofonen." + "Denne appen kan når som helst ta opp lyd med mikrofonen." "sende kommandoer til SIM-kortet" "Lar appen sende kommandoer til SIM-kortet. Dette er veldig farlig." "gjenkjenn fysisk aktivitet" "Denne appen kan gjenkjenne den fysiske aktiviteten din." "ta bilder og videoer" - "Denne appen kan ta bilder og spille inn videoer med kameraet mens den er i bruk." - "ta bilder og spille inn videoer i bakgrunnen" - "Denne appen kan når som helst ta bilder og spille inn videoer med kameraet." + "Denne appen kan når som helst ta bilder og spille inn videoer ved hjelp av kameraet." "Gi en app eller tjeneste tilgang til systemkameraene for å ta bilder og spille inn videoer" "Denne privilegerte appen eller systemappen kan når som helst ta bilder og spille inn videoer med et systemkamera. Dette krever at appen også har tillatelsen android.permission.CAMERA" "Tillat at en app eller tjeneste mottar tilbakekallinger om kameraenheter som åpnes eller lukkes." @@ -542,13 +537,12 @@ "Lar appen gjøre endringer i bildesamlingen din." "lese posisjoner fra mediesamlingen din" "Lar appen lese posisjoner fra mediesamlingen din." - "Bekreft at det er deg" + "Bekreft at det er deg" "Biometrisk maskinvare er utilgjengelig" "Autentiseringen er avbrutt" "Ikke gjenkjent" "Autentiseringen er avbrutt" "PIN-kode, mønster eller passord er ikke angitt" - "Feil under autentiseringen" "Deler av fingeravtrykket er registrert. Prøv på nytt." "Kunne ikke registrere fingeravtrykket. Prøv på nytt." "Fingeravtrykksensoren er skitten. Rengjør den og prøv på nytt." @@ -836,7 +830,7 @@ "Trykk på menyknappen for å låse opp eller ringe et nødnummer." "Trykk på menyknappen for å låse opp." "Tegn mønster for å låse opp" - "Nødanrop" + "Nødssituasjon" "Tilbake til samtale" "Riktig!" "Prøv på nytt" @@ -1098,7 +1092,7 @@ "%1$d:%2$02d:%3$02d" "Merk alt" "Klipp ut" - "Kopiér" + "Kopier" "Kunne ikke kopiere til utklippstavlen" "Lim inn" "Lim inn som ren tekst" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "Av" "avmerket" "ikke avmerket" - "valgt" - "ikke valgt" "Fullfør med" "Fullfør handlingen med %1$s" "Fullfør handlingen" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Sjekker %s …" "Gjennomgår nåværende innhold" "Ny %s" - "%s fungerer ikke" "Trykk for å konfigurere" - "Du må muligens reformatere enheten. Trykk for å løse ut." "For overføring av bilder og medier" "Problem med %s" - "%s fungerer ikke" "Trykk for å løse problemet" "%s er skadet. Velg for å fikse." - "Du må muligens reformatere enheten. Trykk for å løse ut." "%s som ikke støttes" - "%s fungerer ikke" "Denne enheten støtter ikke %s. Trykk for å konfigurere i et støttet format." "Denne enheten støtter ikke dette %s. Velg for å konfigurere i et støttet format." - "Du må muligens reformatere enheten" "%s ble uventet fjernet" "Løs ut media før det tas ut for å unngå tap av innhold" "%s er fjernet" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Vil du starte nettleseren?" "Vil du besvare anropet?" "Alltid" + "Alltid" "Bare én gang" + "Innstillinger" "%1$s støtter ikke arbeidsprofiler" "Nettbrett" "Google TV" @@ -1568,7 +1556,7 @@ "Trådløs skjerm" "Cast" "Koble til enheten" - "Cast skjermen til enhet" + "Cast skjermen til enheten" "Søker etter enheter …" "Innstillinger" "Koble fra" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Du har tegnet opplåsningsmønsteret feil %1$d ganger. Etter ytterligere %2$d gale forsøk, blir du bedt om å låse opp telefonen via en e-postkonto.\n\n Prøv på nytt om %3$d sekunder." " — " "Fjern" + "Forgrunnstjenesten fra %1$s, som ble startet i bakgrunnen, kommer ikke til å ha tillatelser mens den er i bruk i fremtidige R-delversjoner. Les go/r-bg-fgs-restriction og send inn en feilrapport." "Vil du øke volumet til over anbefalt nivå?\n\nHvis du hører på et høyt volum over lengre perioder, kan det skade hørselen din." "Vil du bruke tilgjengelighetssnarveien?" "Når snarveien er på, starter en tilgjengelighetsfunksjon når du trykker inn begge volumknappene i tre sekunder." - "Vil du slå på snarveien for tilgjengelighetsfunksjoner?" + "Vil du slå på tilgjengelighetsfunksjoner?" "Hvis du holder inne volumtastene i noen sekunder, slås tilgjengelighetsfunksjoner på. Dette kan endre hvordan enheten din fungerer.\n\nNåværende funksjoner:\n%1$s\nDu kan endre valgte funksjoner i Innstillinger > Tilgjengelighet." " • %1$s\n" - "Vil du slå på %1$s-snarveien?" - "Hvis du holder inne begge volumtastene i noen sekunder, slår du på %1$s, en tilgjengelighetsfunksjon. Dette kan endre hvordan enheten din fungerer.\n\nDu kan endre denne snarveien til en annen funksjon i Innstillinger > Tilgjengelighet." + "Vil du slå på TalkBack?" + "Hvis du holder inne begge volumtastene, slår du på TalkBack, en skjermleser som er nyttig for folk som er blinde eller har nedsatt synsevne. TalkBack endrer fullstendig hvordan enheten din fungerer.\n\nDu kan endre denne snarveien til en annen funksjon i Innstillinger > Tilgjengelighet." + "Vil du slå på %1$s?" + "Hvis du holder inne begge volumtastene i noen sekunder, slår du på %1$s, en tilgjengelighetsfunksjon. Dette kan endre hvordan enheten in fungerer.\n\nDu kan endre denne snarveien til en annen funksjon i Innstillinger > Tilgjengelighet." "Slå på" "Ikke slå på" - "PÅ" - "AV" "Vil du gi %1$s full kontroll over enheten din?" "Hvis du slår på %1$s, bruker ikke enheten skjermlåsen til å forbedre datakryptering." "Full kontroll er passende for apper som hjelper deg med tilgjengelighetsbehov, men ikke for de fleste apper." @@ -1798,8 +1787,8 @@ "Oppdatert av administratoren din" "Slettet av administratoren din" "OK" - "For å forlenge batterilevetiden gjør Batterisparing dette:\n\n• Slår på mørkt tema\n• Slår av eller begrenser bakgrunnsaktivitet, enkelte visuelle effekter og andre funksjoner, for eksempel «Hey Google»\n\n""Finn ut mer" - "For å forlenge batterilevetiden gjør Batterisparing dette:\n\n• Slår på mørkt tema\n• Slår av eller begrenser bakgrunnsaktivitet, enkelte visuelle effekter og andre funksjoner, for eksempel «Hey Google»" + "For å forlenge batterilevetiden slår Batterisparing\n·på mørkt tema\n·av eller begrenser bakgrunnsaktivitet, enkelte visuelle effekter og andre funksjoner, for eksempel «Hey Google»\n\n""Finn ut mer" + "For å forlenge batterilevetiden slår Batterisparing\n·på mørkt tema\n·av eller begrenser bakgrunnsaktivitet, enkelte visuelle effekter og andre funksjoner, for eksempel «Hey Google»" "Datasparing hindrer noen apper fra å sende og motta data i bakgrunnen, for å redusere dataforbruket. Aktive apper kan bruke data, men kanskje ikke så mye som ellers – for eksempel vises ikke bilder før du trykker på dem." "Vil du slå på Datasparing?" "Slå på" @@ -1835,7 +1824,6 @@ I %d timer I én time - "Til %1$s" "Til %1$s" "Til %1$s (neste alarm)" "Til du slår av" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Kamera" "Mikrofon" "vises over andre apper på skjermen" - "Gi tilbakemelding" "Varsel med informasjon om rutinemodus" "Batteriet kan gå tomt før den vanlige ladingen" "Batterisparing er aktivert for å forlenge batterilevetiden" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Varsler" "Hurtiginnstillinger" "Dialogboks for å slå av/på" + "Slå delt skjerm av/på" "Låseskjerm" "Skjermdump" - "Tilgjengelighetssnarvei på skjermen" - "Velger for tilgjengelighetssnarvei på skjermen" - "Tilgjengelighetssnarvei" + "Tilgjengelighet-meny" "Tekstingsfelt i %1$s." "%1$s er blitt plassert i TILGANGSBEGRENSET-toppmappen" "%1$s:" - "har sendt et bilde" "Samtale" "Gruppesamtale" - "%1$d+" "Personlig" "Jobb" "Personlig visning" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Ingen jobbapper kan åpne dette innholdet" "Ingen personlige apper støtter dette innholdet" "Ingen personlige apper kan åpne dette innholdet" + "Ta opp eller spill av lyd i telefonsamtaler" + "Tillater at denne appen tar opp eller spiller av lyd i telefonsamtaler når den er angitt som standard ringeapp." "PIN-kode for å fjerne operatørlåser" "PIN-kode for å fjerne bestemte operatørlåser" "PIN-kode for å låse opp SIM-kort for bedrifter" @@ -2139,7 +2125,7 @@ "Forespørselen om å låse opp RUIM Network2 mislyktes." "Forespørselen om å låse opp RUIM Hrpd mislyktes." "Forespørselen om å låse opp RUIM for bedrifter mislyktes." - "Forespørselen om å låse opp RUIM-tjenesteleverandører mislyktes." + "Forespørselen om å låse opp RUIM-tjenesteleverandører mislykes." "Forespørselen om å låse opp RUIM mislyktes." "PUK-opplåsingen mislyktes." "PUK-opplåsingen mislyktes." @@ -2158,7 +2144,7 @@ "Forespørselen om å låse opp IMPI mislyktes." "Forespørselen om fjerning av bestemte operatørlåser mislyktes." "Fjerningen av operatørlåser er fullført." - "Fjerningen av bestemte operatørlåser er fullført." + "Fjeringen av bestemte operatørlåser er fullført." "SIM-tjenesteleverandør er låst opp." "Opplåsingen av SIM-kort for bedrifter er fullført." "SIM-kortet er låst opp." @@ -2166,7 +2152,7 @@ "Opplåsingen av RUIM Network2 er fullført." "RUIM Hrpd-opplåsingen er fullført." "Opplåsingen av RUIM-tjenesteleverandører er fullført." - "Opplåsingen av RUIM for bedrifter er fullført." + "Opplåsingen av RUIM forbedrifter er fullført." "RUIM-opplåsingen er fullført." "PUK-opplåsingen er fullført." "PUK-opplåsingen er fullført." @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID-opplåsingen er fullført." "IMPI-opplåsingen er fullført." "Bestemte operatørlåser er blitt fjernet." - - - - diff --git a/core/res/res/values-ne/strings.xml b/core/res/res/values-ne/strings.xml index 915e158f3267c466f3943d38bfdf7d2d496831c8..49c4150385ec29ffa25973526b47871f423f1ad2 100644 --- a/core/res/res/values-ne/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ne/strings.xml @@ -78,23 +78,23 @@ "सेवाको व्यवस्था छैन।" "तपाईं कलर ID सेटिङ परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्न।" "कुनै पनि मोबाइल डेटा सेवा उपलब्ध छैन" - "आपत्‌कालीन कल सेवा उपलब्ध छैन" + "आपतकालीन कल सेवा उपलब्ध छैन" "कुनै पनि भ्वाइस सेवा उपलब्ध छैन" "कुनै पनि भ्वाइस वा आपातकालीन कल सेवा उपलब्ध छैन" "तपाईंको सेवा प्रदायकले अस्थायी रूपमा निष्क्रिय पार्नुभएको" "SIM %d का लागि तपाईंको सेवा प्रदायकले अस्थायी रूपमा निष्क्रिय पार्नुभएको" "मोबाइल नेटवर्कमाथि पहुँच राख्न सकिएन" "रुचाइएको नेटवर्क परिवर्तन गरी हेर्नुहोस्‌। परिवर्तन गर्न ट्याप गर्नुहोस्‌।" - "आपत्‌कालीन कल सेवा अनुपलब्ध छ" - "Wi‑Fi मार्फत आपत्‌कालीन कल गर्न सकिँदैन" + "आपतकालीन कल सेवा अनुपलब्ध छ" + "Wi‑Fi मार्फत आपतकालीन कल गर्न सकिँदैन" "अलर्टहरू" "कल फर्वार्ड गर्ने सेवा" - "आपत्‌कालीन कलब्याक मोड" + "आपतकालीन कलब्याक मोड" "मोबाइल डेटाको स्थिति" "SMS सन्देशहरू" "भ्वाइस मेल सन्देशहरू" "Wi-Fi कल" - "SIM को अवस्था" + "SIM को स्थिति" "उच्च प्राथमिकता रहेको SIM को स्थिति" "सहकर्मी अनुरोध गरियो। TTY मोड पूर्ण" "सहकर्मी अनुरोध गरियो। TTY मोड HCO" @@ -175,7 +175,7 @@ "अति धेरै %s मेटाउने प्रयास गरियो।" "ट्याब्लेट भण्डारण खाली छैन! ठाउँ खाली गर्नको लागि केही फाइलहरू मेटाउनुहोस्।" "भण्डारण भरिएको छ हेर्नुहोस्। ठाउँ खाली गर्न केही फाइलहरू मेटाउनुहोस्।" - "Android टिभी यन्त्रको भण्डारण भरिएको छ। ठाउँ खाली गर्न केही फाइलहरू मेट्नुहोस्।" + "Android TV यन्त्रको भण्डारण भरिएको छ। ठाउँ खाली गर्न केही फाइलहरू मेट्नुहोस्।" "फोन भण्डारण भरिएको छ! ठाउँ खाली गर्नको लागि केही फाइलहरू मेटाउनुहोस्।" प्रमाणपत्रका अख्तियारीहरूलाई स्थापना गरियो @@ -185,30 +185,35 @@ "तपाईंको कार्य प्रोफाइलका प्रशासकद्वारा" "%s द्वारा" "कार्य प्रोफाइल मेटियो" - "उक्त कार्य प्रोफाइलको प्रशासकीय एप छैन वा बिग्रेको छ। त्यसले गर्दा, तपाईंको कार्य प्रोफाइल र सम्बन्धित डेटालाई मेटिएको छ। सहायताका लागि आफ्ना प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" + "उक्त कार्य प्रोफाइलको प्रशासकीय अनुप्रयोग छैन वा बिग्रेको छ। त्यसले गर्दा, तपाईंको कार्य प्रोफाइल र सम्बन्धित डेटालाई मेटिएको छ। सहायताका लागि आफ्ना प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "तपाईंको कार्य प्रोफाइल अब उप्रान्त यस यन्त्रमा उपलब्ध छैन" "पासवर्ड प्रविष्ट गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए" "व्यवस्थापकले यन्त्रलाई व्यक्तिगत प्रयोगका लागि अस्वीकार गर्नुभयो" "यन्त्र व्यवस्थित गरिएको छ" "तपाईंको संगठनले यस यन्त्रको व्यवस्थापन गर्दछ र नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन गर्न सक्छ। विवरणहरूका लागि ट्याप गर्नुहोस्।" - "एपहरूले तपाईंको स्थान प्रयोग गर्न सक्छन्" - "थप जानकारी प्राप्त गर्न आफ्ना IT प्रशासकसँग सम्पर्क गर्नुहोस्" - "जियोफेन्सिङ सेवा" + + + + "देश पत्ता लगाउने सुविधा" "स्थानसम्बन्धी सेवा" "GNSS सेवा" "सेन्सरको सूचनासम्बन्धी सेवा" "ट्वाइलाइट सेवा" "तपाईंको यन्त्र मेटिनेछ" - "प्रशासकको एप प्रयोग गर्न मिल्दैन। तपाईंको यन्त्रको डेटा अब मेटाइने छ।\n\nतपाईंसँग प्रश्नहरू भएका खण्डमा आफ्नो संगठनका प्रशासकसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।" + "प्रशासकको अनुप्रयोग प्रयोग गर्न मिल्दैन। तपाईंको यन्त्रको डेटा अब मेटाइने छ।\n\nतपाईंसँग प्रश्नहरू भएका खण्डमा आफ्नो संगठनका प्रशासकसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।" "%s ले छाप्ने कार्यलाई असक्षम पार्यो।" - "आफ्नो कार्य प्रोफाइल सक्रिय गर्नुहोस्" - "तपाईंले आफ्नो कार्य प्रोफाइल सक्रिय नगरुन्जेल तपाईंका व्यक्तिगत अनुप्रयोगहरूलाई रोक लगाइन्छ" - "मिति %1$s %2$s बजे व्यक्तिगत एपहरूलाई रोक लगाइने छ। तपाईंका IT एडमिन तपाईंलाई आफ्नो कार्य प्रोफाइल %3$d भन्दा धेरै दिन निष्क्रिय राख्ने अनुमति दिनुहुन्न।" - "सक्रिय गर्नुहोस्" + + + + + + + + "मलाई" "ट्याब्लेट विकल्पहरू" - "Android टिभी सम्बन्धी विकल्पहरू" + "Android TV सम्बन्धी विकल्पहरू" "फोन विकल्पहरू" "मौन मोड" "वायरलेस अन गर्नुहोस्" @@ -226,22 +231,24 @@ "पुनःसुरु हुँदै ..." "बन्द गर्दै..." "तपाईँको ट्याब्लेट बन्द हुने छ।" - "तपाईंको Android टिभी यन्त्र बन्द हुने छ।" + "तपाईंको Android TV यन्त्र बन्द हुने छ।" "तपाईँको घडी बन्द गरिने छ।" "तपाईँको फोन बन्द हुने छ।" "के तपाईं बन्द गर्न चाहनुहुन्छ?" "सुरक्षित मोडमा पुनःबुट गर्नुहोस्" "सुरक्षित मोडमा तपाईं पुनःबुट गर्न चाहनु हुन्छ? तपाईंले स्थापना गरेका सबै तेस्रो पक्षका अनुप्रयोगहरूलाई असक्षम गराउने छ।" "नयाँ" - "कुनै नयाँ एपहरू छैनन्।" + "कुनै नयाँ अनुप्रयोगहरू छैनन्।" "ट्याब्लेट विकल्पहरू" - "Android टिभी सम्बन्धी विकल्पहरू" + "Android TV सम्बन्धी विकल्पहरू" "फोन विकल्पहरू" "स्क्रिन बन्द" "बन्द गर्नुहोस्" - "पावर" - "पुनः सुरु गर्नुहोस्" - "आपत्‌कालीन" + + + + + "आपतकालीन" "बग रिपोर्ट" "सत्रको अन्त्य गर्नुहोस्" "स्क्रिनसट" @@ -285,10 +292,10 @@ "अलर्टहरू" "खुद्रा बिक्री सम्बन्धी डेमो" "USB जडान" - "एप चलिरहेको छ" - "एपहरूले ब्याट्री खपत गर्दै छन्" + "अनुप्रयोग चलिरहेको छ" + "अनुप्रयोगहरूले ब्याट्री खपत गर्दै छन्" "%1$s ले ब्याट्री प्रयोग गर्दै छ" - "%1$d एपहरूले ब्याट्री प्रयोग गर्दै छन्" + "%1$d अनुप्रयोगहरूले ब्याट्री प्रयोग गर्दै छन्" "ब्याट्री र डेटाका प्रयोग सम्बन्धी विवरणहरूका लागि ट्याप गर्नुहोस्" "%1$s, %2$s" "सुरक्षित मोड" @@ -304,13 +311,13 @@ "SMS" "SMS सन्देशहरू पठाउनुहोस् र हेर्नुहोस्" "फाइल र मिडिया" - "तपाईंको यन्त्रमा फोटो, मिडिया, र फाइलहरूमाथि पहुँच गर्नुहोस्" + "तपाईंको यन्त्रमा तस्बिर, मिडिया, र फाइलहरूमाथि पहुँच गर्नुहोस्" "माइक्रोफोन" "अडियो रेकर्ड गर्नुहोस्" "शारीरिक क्रियाकलाप" "आफ्नो शारीरिक क्रियाकलापको डेटामाथि पहुँच राख्नु" "क्यामेरा" - "फोटो खिच्नुका साथै भिडियो रेकर्ड गर्नुहोस्" + "तस्बिर खिच्नुका साथै भिडियो रेकर्ड गर्नुहोस्" "कलका लगहरू" "फोन कलको लग पढ्नुहोस् र लेख्नुहोस्" "फोन" @@ -332,223 +339,219 @@ "स्क्रिनसट लिनुहोस्" "डिस्प्लेको स्क्रिनसट लिन सकिन्छ।" "स्थिति पट्टिलाई अक्षम वा संशोधित गर्नुहोस्" - "स्थिति पट्टि असक्षम पार्न वा प्रणाली आइकनहरू थप्न र हटाउन एपलाई अनुमति दिन्छ।" - "स्टाटस बार हुन दिनुहोस्" - "एपलाई स्थिति पट्टि हुन अनुमति दिन्छ।" + "स्थिति पट्टि असक्षम पार्न वा प्रणाली आइकनहरू थप्न र हटाउन अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" + "वस्तुस्थिति पट्टी हुन दिनुहोस्" + "अनुप्रयोगलाई स्थिति पट्टि हुन अनुमति दिन्छ।" "स्थिति पट्टिलाई विस्तृत/सङ्कुचित गर्नुहोस्" - "एपलाई स्थिति पट्टि विस्तार वा संकुचन गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई स्थिति पट्टि विस्तार वा संकुचन गर्न अनुमति दिन्छ।" "सर्टकट स्थापना गर्नुहोस्" - "प्रयोगकर्ताको हस्तक्षेप बिना एउटा एपलाई सर्टकटमा थप्नको लागि अनुमति दिन्छ।" + "प्रयोगकर्ताको हस्तक्षेप बिना एउटा अनुप्रयोगलाई सर्टकटमा थप्नको लागि अनुमति दिन्छ।" "सर्टकटहरूको स्थापन रद्द गर्नुहोस्" - "प्रयोगकर्ताको हस्तक्षेप बिना एउटा एपलाई सर्टकटमा हटाउनको लागि अनुमति दिन्छ।" + "प्रयोगकर्ताको हस्तक्षेप बिना एउटा अनुप्रयोगलाई सर्टकटमा हटाउनको लागि अनुमति दिन्छ।" "बहिर्गमन कलहरूलाई अर्को मार्ग दिनुहोस्" - "एपलाई अन्य नम्बरमा कल पुर्ननिर्देश वा समग्र कल परित्याग विकल्प सहित बहिर्गमन कल समयमा डायल गर्दाको नम्बर हेर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई अन्य नम्बरमा कल पुर्ननिर्देश वा समग्र कल परित्याग विकल्प सहित बहिर्गमन कल समयमा डायल गर्दाको नम्बर हेर्न अनुमति दिन्छ।" "फोन कलहरूको जवाफ दिनुहोस्" - "एपलाई आगमन फोन कलको जवाफ दिन अनुमति दिन्छ।" - "टेक्स्ट म्यासेजहरू (SMS) प्राप्त गर्नुहोस्" - "एपलाई SMS सन्देशहरू प्राप्त गर्न र प्रक्रिया गर्न अनुमति दिन्छ। यसको मतलब अनुप्रयोगले तपाईंको उपकरणमा पठाइएको सन्देशहरू तपाईंलाई नदेखाईनै मोनिटर गर्न वा मेटाउन सक्दछ।" + "अनुप्रयोगलाई आगमन फोन कलको जवाफ दिन अनुमति दिन्छ।" + "पाठ सन्देशहरू (SMS) प्राप्त गर्नुहोस्" + "अनुप्रयोगलाई SMS सन्देशहरू प्राप्त गर्न र प्रक्रिया गर्न अनुमति दिन्छ। यसको मतलब अनुप्रयोगले तपाईंको उपकरणमा पठाइएको सन्देशहरू तपाईंलाई नदेखाईनै मोनिटर गर्न वा मेटाउन सक्दछ।" "पाठ सन्देश (MMS) प्राप्त गर्नुहोस्" - "एपलाई MMS सन्देशहरू प्राप्त गर्न र प्रकृया गर्न अनुमति दिन्छ। यसको मतलब अनुप्रयोगले तपाईंको उपकरणमा पठाइएको सन्देशहरू तपाईंलाई नदेखाईनै मोनिटर गर्न वा मेटाउन सक्दछ।" + "अनुप्रयोगलाई MMS सन्देशहरू प्राप्त गर्न र प्रकृया गर्न अनुमति दिन्छ। यसको मतलब अनुप्रयोगले तपाईंको उपकरणमा पठाइएको सन्देशहरू तपाईंलाई नदेखाईनै मोनिटर गर्न वा मेटाउन सक्दछ।" "मोबाइल प्रसारणसम्बन्धी सन्देशहरू फर्वार्ड गर्नुहोस्" - "मोबाइल प्रसारणसम्बन्धी सन्देशहरू प्राप्त हुनासाथै तिनीहरूलाई फर्वार्ड गर्नका लागि यसले एपलाई मोबाइल प्रसारण मोड्युलमा जोडिने अनुमति दिन्छ। तपाईंलाई कतिपय स्थानमा आपत्‌कालीन अवस्थाका बारेमा जानकारी दिनका लागि मोबाइल प्रसारणसम्बन्धी अलर्टहरू पठाइन्छ। हानिकारक एपहरूले आपत्‌कालीन मोबाइल प्रसारण प्राप्त हुँदा तपाईंको यन्त्रलाई कार्य सम्पादन गर्ने वा सञ्चालित हुने क्रममा हस्तक्षेप गर्न सक्छन्।" + "मोबाइल प्रसारणसम्बन्धी सन्देशहरू प्राप्त हुनासाथै तिनीहरूलाई फर्वार्ड गर्नका लागि यसले अनुप्रयोगलाई मोबाइल प्रसारण मोड्युलमा जोडिने अनुमति दिन्छ। तपाईंलाई कतिपय स्थानमा आपत्कालीन अवस्थाका बारेमा जानकारी दिनका लागि मोबाइल प्रसारणसम्बन्धी अलर्टहरू पठाइन्छ। हानिकारक अनुप्रयोगहरूले आपत्कालीन मोबाइल प्रसारण प्राप्त हुँदा तपाईंको यन्त्रलाई कार्य सम्पादन गर्ने वा सञ्चालित हुने क्रममा हस्तक्षेप गर्न सक्छन्।" "सेल प्रसारित सन्देशहरू पढ्नुहोस्" - "तपाईंको उपकरणद्वारा प्राप्त सेल प्रसारण सन्देशहरू एपलाई पढ्न अनुमति दिन्छ। सेल प्रसारण चेतावनीहरू केही स्थानहरूमा तपाईंलाई आपत्‌कालीन गतिविधिहरूको बारेमा सचेत गराउन गरिएका छन्। खराब एपहरूले एउटा आपत्‌कालीन सेल प्रसारण प्राप्त गर्दछ जब तपाईंको उपकरणको प्रदर्शन वा अपरेशनको साथ हस्तक्षेप गर्न सक्दछन्।" + "तपाईंको उपकरणद्वारा प्राप्त सेल प्रसारण सन्देशहरू अनुप्रयोगलाई पढ्न अनुमति दिन्छ। सेल प्रसारण चेतावनीहरू केही स्थानहरूमा तपाईंलाई आपतकालीन गतिविधिहरूको बारेमा सचेत गराउन गरिएका छन्। खराब अनुप्रयोगहरूले एउटा आपतकालीन सेल प्रसारण प्राप्त गर्दछ जब तपाईंको उपकरणको प्रदर्शन वा अपरेशनको साथ हस्तक्षेप गर्न सक्दछन्।" "सदस्य बनाइका फिडहरू पढ्नुहोस्" - "एपलाई अहिलेको समीकरण गरिएका सूचकहरू बारे विवरणहरू लिने अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई अहिलेको समीकरण गरिएका सूचकहरू बारे विवरणहरू लिने अनुमति दिन्छ।" "SMS सन्देशहरू पठाउनुहोस् र हेर्नुहोस्" - "एपलाई SMS सन्देशहरू पठाउन अनुमति दिन्छ। यसले अप्रत्यासित चार्जहरूको परिणाम दिन सक्दछ। खराब एपहरूले तपाईंको पुष्टि बिना सन्देशहरू पठाएर तपाईंको पैसा खर्च गराउन सक्दछ।" - "तपाईंका टेक्स्ट म्यासेजहरू (SMS वा MMS) पढ्नुहोस्" + "अनुप्रयोगलाई SMS सन्देशहरू पठाउन अनुमति दिन्छ। यसले अप्रत्यासित चार्जहरूको परिणाम दिन सक्दछ। खराब अनुप्रयोगहरूले तपाईंको पुष्टि बिना सन्देशहरू पठाएर तपाईंको पैसा खर्च गराउन सक्दछ।" + "तपाईंका पाठ सन्देशहरू (SMS वा MMS) पढ्नुहोस्" "यस अनुप्रयोगले तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डारण गरिएका सबै SMS (पाठ) सन्देशहरू पढ्न सक्छ।" - "यस अनुप्रयोगले तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा भण्डार गरिएका सबै SMS.(पाठ) सन्देशहरू पढ्न सक्छ।" + "यस अनुप्रयोगले तपाईंको Android TV यन्त्रमा भण्डार गरिएका सबै SMS.(पाठ) सन्देशहरू पढ्न सक्छ।" "यस अनुप्रयोगले तपाईंको फोनमा भण्डारण गरिएका सबै SMS (पाठ) सन्देशहरू पढ्न सक्छ।" - "टेक्स्ट म्यासेजहरू (WAP) प्राप्त गर्नुहोस्" - "WAP सन्देशहरू प्राप्त गर्न र प्रशोधन गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिमा मोनिटर गर्ने वा तपाईँलाई पठाइएका म्यासेजहरू तपाईँलाई नदेखाई मेट्ने क्षमता समावेश हुन्छ।" - "चलिरहेका एपहरू पुनःबहाली गर्नुहोस्" - "वर्तमानमा र भरखरै चलिरहेका कार्यहरू बारेको सूचना पुनःबहाली गर्न एपलाई अनुमित दिन्छ। यसले उपकरणमा प्रयोग भएका अनुप्रयोगहरूको बारेमा सूचना पत्ता लगाउन एपलाई अनुमति दिन सक्छ।" + "पाठ सन्देशहरू (WAP) प्राप्त गर्नुहोस्" + "WAP सन्देशहरू प्राप्त गर्न र प्रशोधन गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिमा मोनिटर गर्ने वा तपाईँलाई पठाइएका सन्देशहरू तपाईँलाई नदेखाई मेट्ने क्षमता समावेश हुन्छ।" + "चलिरहेका अनुप्रयोगहरू पुनःबहाली गर्नुहोस्" + "वर्तमानमा र भरखरै चलिरहेका कार्यहरू बारेको सूचना पुनःबहाली गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमित दिन्छ। यसले उपकरणमा प्रयोग भएका अनुप्रयोगहरूको बारेमा सूचना पत्ता लगाउन अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन सक्छ।" "प्रोफाइल र यन्त्र मालिकहरूको व्यवस्थापन गराउनुहोस्" "अनुप्रयोगहरूलाई प्रोफाइल र यन्त्र मालिकहरू सेट गर्न अनुमति दिनुहोस्।" "चलिरहेका अनुप्रयोगहरूलाई पुनःक्रम गराउनुहोस्" - "कामहरूलाई अग्रभाग र पृष्ठभूमिमा सार्न एपलाई अनुमति दिन्छ। अनुप्रयोगले यो तपाईँको इनपुट बिना नै गर्न सक्छ।" + "कामहरूलाई अग्रभाग र पृष्ठभूमिमा सार्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। अनुप्रयोगले यो तपाईँको इनपुट बिना नै गर्न सक्छ।" "कार मोड सक्षम गर्नुहोस्" - "कार मोडलाई सक्षम पार्न एपलाई अनुमति दिन्छ।" - "एपहरू बन्द गर्नुहोस्" - "एपलाई अन्य अनुप्रयोगहरूको पृष्ठभूमि प्रक्रियाहरू बन्द गर्न अनुमति दिन्छ। यसले अन्य अनुप्रयोगहरूलाई चल्नबाट रोक्न सक्दछ।" - "यो एप अन्य एपहरूमाथि देखा पर्न सक्छ" - "यो एप अन्य एपहरूमाथि वा स्क्रिनका अन्य भागहरूमा देखा पर्न सक्छ। यसले एपको सामान्य प्रयोगमा अवरोध पुर्याउन सक्छ र अन्य एपहरू देखा पर्ने तरिकालाई परिवर्तन गर्न सक्छ।" + "कार मोडलाई सक्षम पार्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगहरू बन्द गर्नुहोस्" + "अनुप्रयोगलाई अन्य अनुप्रयोगहरूको पृष्ठभूमि प्रक्रियाहरू बन्द गर्न अनुमति दिन्छ। यसले अन्य अनुप्रयोगहरूलाई चल्नबाट रोक्न सक्दछ।" + "यो अनुप्रयोग अन्य अनुप्रयोगहरूमाथि देखा पर्न सक्छ" + "यो अनुप्रयोग अन्य अनुप्रयोगहरूमाथि वा स्क्रिनका अन्य भागहरूमा देखा पर्न सक्छ। यसले अनुप्रयोगको सामान्य प्रयोगमा अवरोध पुर्याउन सक्छ र अन्य अनुप्रयोगहरू देखा पर्ने तरिकालाई परिवर्तन गर्न सक्छ।" "पृष्ठभूमिमा चलाउनुहोस्" - "यो एप पृष्ठभूमिमा चल्न सक्छ। यसले गर्दा छिट्टै ब्याट्रीको खपत हुनसक्छ।" + "यो अनुप्रयोग पृष्ठभूमिमा चल्न सक्छ। यसले गर्दा छिट्टै ब्याट्रीको खपत हुनसक्छ।" "पृष्ठभूमिमा डेटा प्रयोग गर्नुहोस्" "यो अनुप्रयोगले पृष्ठभूमिमा डेटा प्रयोग गर्नसक्छ। यसले गर्दा धेरै डेटा प्रयोग हुनसक्छ।" - "एपहरू जहिले पनि चल्ने बनाउनुहोस्" - "यसको आफ्नै मेमोरीमा दृढ भएकोको अंश बनाउनको लागि एपलाई अनुमति दिन्छ। ट्याब्लेटलाई ढिलो गराउँदै गरेका अन्य अनुप्रयोगहरूलाई सीमित मात्रामा यसले मेमोरी उपलब्ध गराउन सक्छ।" - "एपलाई आफ्ना केही अंशहरू मेमोरीमा स्थायी रूपमा राख्ने अनुमति दिन्छ। यसले गर्दा अन्य अनुप्रयोगहरूका लागि मेमोरीको अभाव हुन सक्ने भएकाले तपाईंको Android टिभी यन्त्र सुस्त हुन सक्छ।" - "एपलाई मेमोरीमा आफैंको निरन्तरको अंश बनाउन अनुमति दिन्छ। यसले फोनलाई ढिला बनाएर अन्य एपहरूमा मेमोरी SIMित गर्न सक्दछन्।" + "अनुप्रयोगहरू जहिले पनि चल्ने बनाउनुहोस्" + "यसको आफ्नै मेमोरीमा दृढ भएकोको अंश बनाउनको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। ट्याब्लेटलाई ढिलो गराउँदै गरेका अन्य अनुप्रयोगहरूलाई सीमित मात्रामा यसले मेमोरी उपलब्ध गराउन सक्छ।" + "अनुप्रयोगलाई आफ्ना केही अंशहरू मेमोरीमा स्थायी रूपमा राख्ने अनुमति दिन्छ। यसले गर्दा अन्य अनुप्रयोगहरूका लागि मेमोरीको अभाव हुन सक्ने भएकाले तपाईंको Android TV यन्त्र सुस्त हुन सक्छ।" + "अनुप्रयोगलाई मेमोरीमा आफैंको निरन्तरको अंश बनाउन अनुमति दिन्छ। यसले फोनलाई ढिला बनाएर अन्य अनुप्रयोगहरूमा मेमोरी SIMित गर्न सक्दछन्।" "अग्रभूमिको सेवा सञ्चालन गर्नुहोस्" - "एपलाई अग्रभूमिका सेवाहरू प्रयोग गर्ने अनुमति दिन्छ।" - "एप भण्डारण ठाउँको मापन गर्नुहोस्" - "एपलाई यसको कोड, डेटा, र क्यास आकारहरू पुनःप्राप्त गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई अग्रभूमिका सेवाहरू प्रयोग गर्ने अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोग भण्डारण ठाउँको मापन गर्नुहोस्" + "अनुप्रयोगलाई यसको कोड, डेटा, र क्यास आकारहरू पुनःप्राप्त गर्न अनुमति दिन्छ।" "प्रणाली सेटिङहरू परिमार्जन गर्नुहोस्" - "प्रणालीका सेटिङ डेटालाई परिवर्तन गर्नको लागि एपलाई अनुमति दिन्छ। खराब एपहरूले सायद तपाईँको प्रणालीको कन्फिगरेसनलाई क्षति पुर्‍याउन सक्छन्।" + "प्रणालीका सेटिङ डेटालाई परिवर्तन गर्नको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। खराब अनुप्रयोगहरूले सायद तपाईँको प्रणालीको कन्फिगरेसनलाई क्षति पुर्‍याउन सक्छन्।" "स्टार्टअपमा चलाउनुहोस्" - "आनुप्रयोगलाई प्रणाली बुट प्रक्रिया पूर्ण हुने बितिकै आफैलाई सुरु गर्ने अनुमति दिन्छ। यसले ट्याब्लेट सुरु गर्नमा ढिला गर्न सक्दछ र एपलाई समग्रमा ट्याब्लेट सधैँ चालु गरेर ढिला बनाउँदछ।" - "एपलाई प्रणाली बुट हुने बित्तिकै स्वत: सुरु हुने अनुमति दिन्छ। यसो गर्दा एप सधैँ चलिरहने भएकाले तपाईंको Android टिभी यन्त्र सुरु हुन बढी समय लाग्नुका साथै यन्त्रको समग्र कार्यसम्पादन सुस्त हुन सक्छ।" - "एपलाई प्रणाली बुट गरी सकेपछि जति सक्दो चाँडो आफैंमा सुरु गर्न अनुमति दिन्छ। यसले फोन सुरु गर्नमा ढिला गर्न सक्दछ र अनप्रयोगलाई समग्रमा फोन सधैँ चालु गरेर ढिला बनाउँदछ।" + "आनुप्रयोगलाई प्रणाली बुट प्रक्रिया पूर्ण हुने बितिकै आफैलाई सुरु गर्ने अनुमति दिन्छ। यसले ट्याब्लेट सुरु गर्नमा ढिला गर्न सक्दछ र अनुप्रयोगलाई समग्रमा ट्याब्लेट सधैँ चालु गरेर ढिला बनाउँदछ।" + "अनुप्रयोगलाई प्रणाली बुट हुने बित्तिकै स्वत: सुरु हुने अनुमति दिन्छ। यसो गर्दा अनुप्रयोग सधैँ चलिरहने भएकाले तपाईंको Android TV यन्त्र सुरु हुन बढी समय लाग्नुका साथै यन्त्रको समग्र कार्यसम्पादन सुस्त हुन सक्छ।" + "अनुप्रयोगलाई प्रणाली बुट गरी सकेपछि जति सक्दो चाँडो आफैंमा सुरु गर्न अनुमति दिन्छ। यसले फोन सुरु गर्नमा ढिला गर्न सक्दछ र अनप्रयोगलाई समग्रमा फोन सधैँ चालु गरेर ढिला बनाउँदछ।" "स्टिकि प्रसारण पठाउनुहोस्" - "औपचारिक प्रसारणलाई पठाउनको लागि एउटा एपलाई अनुमति दिन्छ, जुन प्रसारण समाप्त भएपछि बाँकी रहन्छ। अत्यधिक प्रयोगले धेरै मेमोरी प्रयोग गरेको कारणले ट्याब्लेटलाई ढिलो र अस्थिर बनाउन सक्छ।" - "एपलाई प्रसारण समाप्त भइसकेपछि पनि रहिरहने स्टिकी प्रसारणहरू पठाउने अनुमति दिन्छ। यो सुविधाको अत्यधिक प्रयोगले धेरै मेमोरी प्रयोग हुने भएकाले तपाईंको Android टिभी यन्त्र सुस्त वा अस्थिर हुन सक्छ।" - "औपचारिक प्रसारणलाई पठाउनको लागि एक एपलाई अनुमति दिन्छ, जुन प्रसारण समाप्त भएपछि बाँकी रहन्छ। अत्यधिक प्रयोगले धेरै मेमोरी प्रयोग गरेको कारणले फोनलाई ढिलो र अस्थिर बनाउन सक्छ।" + "औपचारिक प्रसारणलाई पठाउनको लागि एउटा अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ, जुन प्रसारण समाप्त भएपछि बाँकी रहन्छ। अत्यधिक प्रयोगले धेरै मेमोरी प्रयोग गरेको कारणले ट्याब्लेटलाई ढिलो र अस्थिर बनाउन सक्छ।" + "अनुप्रयोगलाई प्रसारण समाप्त भइसकेपछि पनि रहिरहने स्टिकी प्रसारणहरू पठाउने अनुमति दिन्छ। यो सुविधाको अत्यधिक प्रयोगले धेरै मेमोरी प्रयोग हुने भएकाले तपाईंको Android TV यन्त्र सुस्त वा अस्थिर हुन सक्छ।" + "औपचारिक प्रसारणलाई पठाउनको लागि एक अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ, जुन प्रसारण समाप्त भएपछि बाँकी रहन्छ। अत्यधिक प्रयोगले धेरै मेमोरी प्रयोग गरेको कारणले फोनलाई ढिलो र अस्थिर बनाउन सक्छ।" "तपाईँका सम्पर्कहरू पढ्नुहोस्" - "एपलाई तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डार गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरूसँग सम्बन्धित डेटा पढ्ने अनुमति दिन्छ। एपहरूले सम्पर्क ठेगानाहरू बनाउने तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डार गरिएका खाताहरूमाथि पनि पहुँच प्राप्त गर्ने छन्। यसमा तपाईंले स्थापना गरेका एपहरूले बनाएका खाताहरू पर्न सक्छन्। यस अनुमतिले अनुप्रयोगहरूलाई तपाईंको सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा सुरक्षित गर्न दिने भएकाले हानिकारक एपहरूले तपाईंलाई थाहै नदिइकन सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्न सक्छन्।" - "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा भण्डारण गरिएका सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा पढ्न अनुमति दिन्छ। एपहरूले सम्पर्क ठेगानाहरू बनाउने तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा भण्डार गरिएका खाताहरूमाथि पनि पहुँच प्राप्त गर्ने छन्। यसमा तपाईंले स्थापना गरेका एपहरूले बनाएका खाताहरू पर्न सक्छन्। यस अनुमतिले अनुप्रयोगहरूलाई तपाईंको सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा सुरक्षित गर्न दिने भएकाले हानिकारक एपहरूले तपाईंलाई थाहै नदिइकन सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्न सक्छन्।" - "एपलाई तपाईंको फोनमा भण्डार गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरूसँग सम्बन्धित डेटा पढ्ने अनुमति दिन्छ। एपहरूले सम्पर्क ठेगानाहरू बनाउने तपाईंको फोनमा भण्डार गरिएका खाताहरूमाथि पनि पहुँच प्राप्त गर्ने छन्। यसमा तपाईंले स्थापना गरेका एपहरूले बनाएका खाताहरू पर्न सक्छन्। यस अनुमतिले अनुप्रयोगहरूलाई तपाईंको सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा सुरक्षित गर्न दिने भएकाले हानिकारक एपहरूले तपाईंलाई थाहै नदिइकन सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्न सक्छन्।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डार गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरूसँग सम्बन्धित डेटा पढ्ने अनुमति दिन्छ। अनुप्रयोगहरूले सम्पर्क ठेगानाहरू बनाउने तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डार गरिएका खाताहरूमाथि पनि पहुँच प्राप्त गर्ने छन्। यसमा तपाईंले स्थापना गरेका अनुप्रयोगहरूले बनाएका खाताहरू पर्न सक्छन्। यस अनुमतिले अनुप्रयोगहरूलाई तपाईंको सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा सुरक्षित गर्न दिने भएकाले हानिकारक अनुप्रयोगहरूले तपाईंलाई थाहै नदिइकन सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्न सक्छन्।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको Android TV यन्त्रमा भण्डारण गरिएका सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा पढ्न अनुमति दिन्छ। अनुप्रयोगहरूले सम्पर्क ठेगानाहरू बनाउने तपाईंको Android TV यन्त्रमा भण्डार गरिएका खाताहरूमाथि पनि पहुँच प्राप्त गर्ने छन्। यसमा तपाईंले स्थापना गरेका अनुप्रयोगहरूले बनाएका खाताहरू पर्न सक्छन्। यस अनुमतिले अनुप्रयोगहरूलाई तपाईंको सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा सुरक्षित गर्न दिने भएकाले हानिकारक अनुप्रयोगहरूले तपाईंलाई थाहै नदिइकन सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्न सक्छन्।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको फोनमा भण्डार गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरूसँग सम्बन्धित डेटा पढ्ने अनुमति दिन्छ। अनुप्रयोगहरूले सम्पर्क ठेगानाहरू बनाउने तपाईंको फोनमा भण्डार गरिएका खाताहरूमाथि पनि पहुँच प्राप्त गर्ने छन्। यसमा तपाईंले स्थापना गरेका अनुप्रयोगहरूले बनाएका खाताहरू पर्न सक्छन्। यस अनुमतिले अनुप्रयोगहरूलाई तपाईंको सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा सुरक्षित गर्न दिने भएकाले हानिकारक अनुप्रयोगहरूले तपाईंलाई थाहै नदिइकन सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्न सक्छन्।" "तपाईँका सम्पर्कहरू परिवर्तन गर्नुहोस्" - "एपलाई तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डारण गरिएका सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिले एपलाई सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा मेटाउन अनुमति दिन्छ।" - "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा भण्डारण गरिएका सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिले एपलाई सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा मेटाउन अनुमति दिन्छ।" - "एपलाई तपाईंको फोनमा भण्डारण गरिएका सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिले एपलाई सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा मेटाउन अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डारण गरिएका सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिले अनुप्रयोगलाई सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा मेटाउन अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको Android TV यन्त्रमा भण्डारण गरिएका सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिले अनुप्रयोगलाई सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा मेटाउन अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको फोनमा भण्डारण गरिएका सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिले अनुप्रयोगलाई सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा मेटाउन अनुमति दिन्छ।" "कल लग पढ्नुहोस्" "यस अनुप्रयोगले तपाईंको फोन सम्पर्कको इतिहास पढ्न सक्छ।" "कल लग लेख्‍नुहोस्" - "आगमन तथा बहर्गमन डेटासहित तपाईँको ट्याब्लेटको कल लगको परिमार्जन गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ। खराब एपहरूले यसलाई तपाईँको कल लग परिमार्जन गर्न वा मेटाउन प्रयोग गर्न सक्छन्।" - "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्रको आगमन र बहिर्गमन कलसम्बन्धी डेटासहित कल लग परिमार्जन गर्ने अनुमति दिन्छ। हानिकारक एपहरूले यसलाई तपाईंको कल लग मेटाउन वा परिमार्जन गर्न प्रयोग गर्न सक्छन्।" - "एपलाई तपाईंको फोनको आउने र बाहिर जाने कलहरूको बारेको डेटा सहित कल लग परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। खराब एपहरूले यसलाई तपाईंको कल लग मेटाउन वा परिमार्जन गर्न प्रयोग गर्न सक्दछ।" + "आगमन तथा बहर्गमन डेटासहित तपाईँको ट्याब्लेटको कल लगको परिमार्जन गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। खराब अनुप्रयोगहरूले यसलाई तपाईँको कल लग परिमार्जन गर्न वा मेटाउन प्रयोग गर्न सक्छन्।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको Android TV यन्त्रको आगमन र बहिर्गमन कलसम्बन्धी डेटासहित कल लग परिमार्जन गर्ने अनुमति दिन्छ। हानिकारक अनुप्रयोगहरूले यसलाई तपाईंको कल लग मेटाउन वा परिमार्जन गर्न प्रयोग गर्न सक्छन्।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको फोनको आउने र बाहिर जाने कलहरूको बारेको डेटा सहित कल लग परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। खराब अनुप्रयोगहरूले यसलाई तपाईंको कल लग मेटाउन वा परिमार्जन गर्न प्रयोग गर्न सक्दछ।" "शरीरका सेन्सरहरूमा पहुँच गराउनुहोस् (जस्तै हृदय धड्कन निगरानीहरू)" - "तपाईँको हृदय गति जस्तो सेंसर बाट डेटा पहुँचको लागि एप अनुमति दिन्छ जसले तपाईँको भौतिक अवस्था अनुगमन गर्छ।" + "तपाईँको हृदय गति जस्तो सेंसर बाट डेटा पहुँचको लागि अनुप्रयोग अनुमति दिन्छ जसले तपाईँको भौतिक अवस्था अनुगमन गर्छ।" "पात्रोका कार्यक्रम र विवरणहरू पढ्ने" "यस अनुप्रयोगले तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डारण गरिएका पात्रो सम्बन्धी सबै कार्यक्रमहरू पढ्न र तपाईंको पात्रोको डेटा आदान प्रदान वा सुरक्षित गर्न सक्छ।" - "यस अनुप्रयोगले तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा भण्डार गरिएका पात्रोसम्बन्धी सबै कार्यक्रमहरू पढ्न र तपाईंको पात्रोको डेटा आदान प्रदान वा सुरक्षित गर्न सक्छ।" + "यस अनुप्रयोगले तपाईंको Android TV यन्त्रमा भण्डार गरिएका पात्रोसम्बन्धी सबै कार्यक्रमहरू पढ्न र तपाईंको पात्रोको डेटा आदान प्रदान वा सुरक्षित गर्न सक्छ।" "यस अनुप्रयोगले तपाईंको फोनमा भण्डारण गरिएका पात्रो सम्बन्धी सबै कार्यक्रमहरू पढ्न र तपाईंको पात्रोको डेटा आदान प्रदान वा सुरक्षित गर्न सक्छ।" "पात्रो घटनाहरू थप्नुहोस् वा परिमार्जन गर्नुहोस् र मालिकको ज्ञान बिना नै पाहुनाहरूलाई इमेल पठाउनुहोस्" "यस अनुप्रयोगले तपाईंको ट्याब्लेटमा पात्रोका कार्यक्रमहरू थप्न, हटाउन वा परिवर्तन गर्न सक्छ। यस अनुप्रयोगले पात्रोका मालिकहरू मार्फत आएको जस्तो लाग्ने सन्देशहरू पठाउन वा तिनीहरूका मालिकहरूलाई सूचित नगरिकन कार्यक्रमहरू परिवर्तन गर्न सक्छ।" - "यस अनुप्रयोगले तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा पात्रोका कार्यक्रमहरू थप्न, हटाउन वा परिवर्तन गर्न सक्छ। यस अनुप्रयोगले पात्रोका मालिकहरूले पठाएको जस्तै देखिने सन्देशहरू पठाउन वा कार्यक्रमका मालिकहरूलाई सूचित नगरिकन कार्यक्रमहरू परिवर्तन गर्न सक्छ।" + "यस अनुप्रयोगले तपाईंको Android TV यन्त्रमा पात्रोका कार्यक्रमहरू थप्न, हटाउन वा परिवर्तन गर्न सक्छ। यस अनुप्रयोगले पात्रोका मालिकहरूले पठाएको जस्तै देखिने सन्देशहरू पठाउन वा कार्यक्रमका मालिकहरूलाई सूचित नगरिकन कार्यक्रमहरू परिवर्तन गर्न सक्छ।" "यस अनुप्रयोगले तपाईंको फोनमा पात्रोका कार्यक्रमहरू थप्न, हटाउन वा परिवर्तन गर्न सक्छ। यस अनुप्रयोगले पात्रोका मालिकहरू मार्फत आएको जस्तो लाग्ने सन्देशहरू पठाउन वा तिनीहरूका मालिकहरूलाई सूचित नगरिकन कार्यक्रमहरू परिवर्तन गर्न सक्छ।" "अधिक स्थान प्रदायक आदेशहरू पहुँच गर्नुहोस्" - "एपलाई अतिरिक्त स्थान प्रदायक आदेशहरू पहुँच गर्न अनुमति दिन्छ। यो एपलाई GPS वा अन्य स्थान स्रोतहरूको संचालन साथै हस्तक्षेप गर्न अनुमति दिन सक्छ।" + "अनुप्रयोगलाई अतिरिक्त स्थान प्रदायक आदेशहरू पहुँच गर्न अनुमति दिन्छ। यो अनुप्रयोगलाई GPS वा अन्य स्थान स्रोतहरूको संचालन साथै हस्तक्षेप गर्न अनुमति दिन सक्छ।" "अग्रभूमिमा मात्र सटीक स्थानमाथि पहुँच राख्नुहोस्" - "यो एप चलाएका बेला यसले स्थानसम्बन्धी सेवाहरूबाट तपाईंको स्थानको सटीक जानकारी प्राप्त गर्न सक्छ। तपाईंको यन्त्रमा स्थानसम्बन्धी सेवाहरू सक्रिय गरिएको छ भने मात्र यो एपले स्थानको जानकारी प्राप्त गर्न सक्छ। यसले ब्याट्रीको उपयोग बढाउन सक्छ।" + "यो अनुप्रयोग चलाएका बेला यसले स्थानसम्बन्धी सेवाहरूबाट तपाईंको स्थानको सटीक जानकारी प्राप्त गर्न सक्छ। तपाईंको यन्त्रमा स्थानसम्बन्धी सेवाहरू सक्रिय गरिएको छ भने मात्र यो अनुप्रयोगले स्थानको जानकारी प्राप्त गर्न सक्छ। यसले ब्याट्रीको उपयोग बढाउन सक्छ।" "अग्रभागमा मात्र अनुमानित स्थानमाथि पहुँच राख्नुहोस्" - "यो एप चलाएका बेला यसले स्थानसम्बन्धी सेवाहरूबाट तपाईंको स्थानको अनुमानित जानकारी प्राप्त गर्न सक्छ। तपाईंको यन्त्रमा स्थानसम्बन्धी सेवाहरू सक्रिय गरिएको छ भने मात्र यो एपले स्थानको जानकारी प्राप्त गर्न सक्छ।" + "यो अनुप्रयोग चलाएका बेला यसले स्थानसम्बन्धी सेवाहरूबाट तपाईंको स्थानको अनुमानित जानकारी प्राप्त गर्न सक्छ। तपाईंको यन्त्रमा स्थानसम्बन्धी सेवाहरू सक्रिय गरिएको छ भने मात्र यो अनुप्रयोगले स्थानको जानकारी प्राप्त गर्न सक्छ।" "पृष्ठभूमिमा स्थानसम्बन्धी पहुँच" - "यो एपले जुनसुकै बेला (एप नचलाएका बेलामा पनि) स्थानमाथि पहुँच राख्न सक्छ।" + "यो अनुप्रयोगले जुनसुकै बेला (अनुप्रयोग नचलाएका बेलामा पनि) स्थानमाथि पहुँच राख्न सक्छ।" "तपाईँका अडियो सेटिङहरू परिवर्तन गर्नुहोस्" - "एपलाई ग्लोबल अडियो सेटिङहरू परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ, जस्तै भोल्युम र आउटपुटको लागि कुन स्पिकर प्रयोग गर्ने।" + "अनुप्रयोगलाई ग्लोबल अडियो सेटिङहरू परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ, जस्तै आवाजको मात्रा र आउटपुटको लागि कुन स्पिकर प्रयोग गर्ने।" "अडियो रेकर्ड गर्नुहोस्" - "यो एप प्रयोग भइरहेका बेला यसले माइक्रोफोन प्रयोग गरेर अडियो रेकर्ड गर्न सक्छ।" - "ब्याकग्राउन्डमा अडियो रेकर्ड गर्नुहोस्" - "यो एपले जुनसुकै बेला माइक्रोफोन प्रयोग गरी अडियो रेकर्ड गर्न सक्छ।" + "यस अनुप्रयोगले जुनसुकै समय माइक्रोफोनको प्रयोग गरी अडियो रेकर्ड गर्न सक्छ।" "SIM मा आदेशहरू पठाउन दिनुहोस्" - "SIM लाई आदेश पठाउन एपलाई अनुमति दिन्छ। यो निकै खतरनाक हुन्छ।" + "SIM लाई आदेश पठाउन अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। यो निकै खतरनाक हुन्छ।" "शारीरिक गतिविधि पहिचान गर्नुहोस्‌" "यो अनुप्रयोगले तपाईंको शारीरिक गतिविधिको पहिचान गर्न सक्छ।" - "फोटोहरू र भिडियोहरू लिनुहोस्।" - "यो एप प्रयोग भइरहेका बेला यसले क्यामेरा प्रयोग गरेर फोटो खिच्न तथा भिडियोहरू रेकर्ड गर्न सक्छ।" - "ब्याकग्राउन्डमा फोटो खिच्नुहोस् तथा भिडियो रेकर्ड गर्नुहोस्" - "यो एपले जुनसुकै बेला क्यामेराको प्रयोग गरी फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ।" - "एप वा सेवालाई फोटो र भिडियो खिच्न प्रणालीका क्यामेराहरूमाथि पहुँच राख्न दिनुहोस्" - "प्रणालीको यस विशेषाधिकार प्राप्त अनुप्रयोगले जुनसुकै बेला प्रणालीको क्यामेरा प्रयोग गरी फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ। अनुप्रयोगसँग पनि android.permission.CAMERA प्रयोग गर्ने अनुमति हुनु पर्छ" - "कुनै एप वा सेवालाई खोलिँदै वा बन्द गरिँदै गरेका क्यामेरा यन्त्रहरूका बारेमा कलब्याक प्राप्त गर्ने अनुमति दिनुहोस्।" + "तस्बिरहरू र भिडियोहरू लिनुहोस्।" + "यस अनुप्रयोगले जुनसुकै समय क्यामेराको प्रयोग गरी तस्बिर खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ।" + "अनुप्रयोग वा सेवालाई तस्बिर र भिडियो खिच्न प्रणालीका क्यामेराहरूमाथि पहुँच राख्न दिनुहोस्" + + + "कुनै अनुप्रयोग वा सेवालाई खोलिँदै वा बन्द गरिँदै गरेका क्यामेरा यन्त्रहरूका बारेमा कलब्याक प्राप्त गर्ने अनुमति दिनुहोस्।" "कुनै क्यामेरा यन्त्र खोलिँदा (कुन अनुप्रयोगले खोलेको भन्ने बारेमा) वा बन्द गरिँदा यो अनुप्रयोगले कलब्याक प्राप्त गर्न सक्छ।" "कम्पन नियन्त्रण गर्नुहोस्" - "एपलाई भाइब्रेटर नियन्त्रण गर्न अनुमति दिन्छ।" - "यो एपलाई कम्पनको स्थितिमाथि पहुँच राख्न दिनुहोस्।" + "अनुप्रयोगलाई भाइब्रेटर नियन्त्रण गर्न अनुमति दिन्छ।" + "यो अनुप्रयोगलाई कम्पनको स्थितिमाथि पहुँच राख्न दिनुहोस्।" "फोन नम्बरहरूमा सीधै कल गर्नुहोस्" - "तपाईँको हस्तक्षेप बेगरै फोन नम्बर कल गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ। यसले अनपेक्षित शुल्क वा कलहरू गराउन सक्छ। यसले एपलाई आपत्‌कालीन नम्बरहरू कल गर्न अनुमति दिँदैन विचार गर्नुहोस्। खराब एपहरूले तपाईँको स्वीकार बिना कलहरू गरेर तपाईँलाई बढी पैसा तिराउन सक्छ।" + "तपाईँको हस्तक्षेप बेगरै फोन नम्बर कल गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। यसले अनपेक्षित शुल्क वा कलहरू गराउन सक्छ। यसले अनुप्रयोगलाई आपतकालीन नम्बरहरू कल गर्न अनुमति दिँदैन विचार गर्नुहोस्। खराब अनुप्रयोगहरूले तपाईँको स्वीकार बिना कलहरू गरेर तपाईँलाई बढी पैसा तिराउन सक्छ।" "IMS कल सेवा पहुँच गर्नुहोस्" - "तपाईँको हस्तक्षेप बिना नै कल गर्न IMS सेवा प्रयोग गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ।" + "तपाईँको हस्तक्षेप बिना नै कल गर्न IMS सेवा प्रयोग गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" "फोन स्थिति र पहिचान पढ्नुहोस्" - "उपकरणको फोन विशेषताहरूको पहुँच गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ। यस अनुमतिले फोन नम्बर र उपकरणको IDs, कल सक्षम छ कि छैन र कलद्वारा जोडिएको टाढाको नम्बर निर्धारण गर्न अनुमति दिन्छ।" + "उपकरणको फोन विशेषताहरूको पहुँच गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। यस अनुमतिले फोन नम्बर र उपकरणको IDs, कल सक्षम छ कि छैन र कलद्वारा जोडिएको टाढाको नम्बर निर्धारण गर्न अनुमति दिन्छ।" "प्रणाली मार्फत कल गर्न दिनुहोस्‌" - "कल गर्दाको अनुभवलाई सुधार्न यस एपलाई प्रणाली मार्फत कलहरू गर्न अनुमति दिन्छ।" + "कल गर्दाको अनुभवलाई सुधार्न यस अनुप्रयोगलाई प्रणाली मार्फत कलहरू गर्न अनुमति दिन्छ।" "प्रणालीमार्फत कलहरू हेर्नुका साथै तिनीहरूलाई नियन्त्रण गर्नुहोस्‌।" - "एपलाई यन्त्रमा जारी रहेका कलहरू हेर्नुका साथै तिनीहरूलाई गर्ने अनुमति दिनुहोस्‌। यसमा गरिएका कलहरूको सङ्ख्या र कलहरूको अवस्था जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्‌।" + "अनुप्रयोगलाई यन्त्रमा जारी रहेका कलहरू हेर्नुका साथै तिनीहरूलाई गर्ने अनुमति दिनुहोस्‌। यसमा गरिएका कलहरूको सङ्ख्या र कलहरूको अवस्था जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्‌।" "अडियो रेकर्ड गर्ने कार्यमा लगाइएका प्रतिबन्धहरूबाट छुट दिनुहोस्" - "यो एपलाई अडियो रेकर्ड गर्ने कार्यमा लगाइएका प्रतिबन्धहरूबाट छुट दिनुहोस्।" + "यो अनुप्रयोगलाई अडियो रेकर्ड गर्ने कार्यमा लगाइएका प्रतिबन्धहरूबाट छुट दिनुहोस्।" "अर्को अनुप्रयोगमा सुरु गरिएको कल जारी राख्नुहोस्" - "यस एपलाई अर्को अनुप्रयोगमा सुरु गरिएको कल जारी राख्ने अनुमति दिन्छ।" + "यस अनुप्रयोगलाई अर्को अनुप्रयोगमा सुरु गरिएको कल जारी राख्ने अनुमति दिन्छ।" "फोन नम्बरहरू पढ्ने" - "उक्त एपलाई यस यन्त्रको फोन नम्बरहरूमाथि पहुँच राख्न दिनुहोस्।" + "उक्त अनुप्रयोगलाई यस यन्त्रको फोन नम्बरहरूमाथि पहुँच राख्न दिनुहोस्।" "कारको स्क्रिन सक्रिय राख्नुहोस्" "ट्याब्लेटलाई निन्द्रामा जानबाट रोक्नुहोस्" - "आफ्नो Android टिभी यन्त्रलाई शयन अवस्थामा जान नदिनुहोस्" + "आफ्नो Android TV यन्त्रलाई शयन अवस्थामा जान नदिनुहोस्" "फोनलाई निदाउनबाट रोक्नुहोस्" - "यो अनुमतिले यस एपलाई कारको स्क्रिन सक्रिय राख्न दिन्छ।" - "ट्याब्लेटलाई निस्क्रिय हुनबाट रोक्नको लागि एपलाई अनुमति दिन्छ।" - "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्रलाई शयन अवस्थामा जानबाट रोक्ने अनुमति दिन्छ।" - "फोनलाई निस्क्रिय हुनबाट रोक्नको लागि एपलाई अनुमति दिन्छ।" + "यो अनुमतिले यस अनुप्रयोगलाई कारको स्क्रिन सक्रिय राख्न दिन्छ।" + "ट्याब्लेटलाई निस्क्रिय हुनबाट रोक्नको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको Android TV यन्त्रलाई शयन अवस्थामा जानबाट रोक्ने अनुमति दिन्छ।" + "फोनलाई निस्क्रिय हुनबाट रोक्नको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" "infrared ट्रान्समिट गर्नुहोस्" - "ट्याबलेटको infrared transmitter प्रयोगको लागि एप अनुमति दिन्छ।" - "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्रको इन्फ्रारेड ट्रान्समिटर प्रयोग गर्ने अनुमति दिन्छ।" - "फोनको infrared transmitter प्रयोगको लागि एप अनुमति दिन्छ।" + "ट्याबलेटको infrared transmitter प्रयोगको लागि अनुप्रयोग अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको Android TV यन्त्रको इन्फ्रारेड ट्रान्समिटर प्रयोग गर्ने अनुमति दिन्छ।" + "फोनको infrared transmitter प्रयोगको लागि अनुप्रयोग अनुमति दिन्छ।" "वालपेपर सेट गर्नुहोस्" - "एपलाई प्रणाली वालपेपर सेट गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई प्रणाली वालपेपर सेट गर्न अनुमति दिन्छ।" "तपाईंको वालपेपर आकार समायोजन गर्नुहोस्" - "प्रणाली वालपेपरको आकार सङ्केतहरू मिलाउन एपलाई अनुमति दिन्छ।" + "प्रणाली वालपेपरको आकार सङ्केतहरू मिलाउन अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" "समय क्षेत्र सेट गर्नुहोस्" - "एपलाई ट्याब्लेटको समय क्षेत्र परिवर्तन गर्न अनुमति दिन्छ।" - "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्रको समय क्षेत्र परिवर्तन गर्ने अनुमति दिन्छ।" - "एपलाई फोनको समय क्षेत्र परिवर्तन गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई ट्याब्लेटको समय क्षेत्र परिवर्तन गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको Android TV यन्त्रको समय क्षेत्र परिवर्तन गर्ने अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई फोनको समय क्षेत्र परिवर्तन गर्न अनुमति दिन्छ।" "उपकरणमा खाताहरू भेट्टाउनुहोस्" - "एपलाई ट्याब्लेटद्वारा ज्ञात खाताहरूको सूची पाउन अनुमति दिन्छ। यसले अनुप्रयोगद्वारा तपाईंले स्थापित गर्नुभएको कुनै पनि खाताहरू समावेश गर्न सक्दछ।" - "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्रले चिनेका खाताहरूको सूची प्राप्त गर्ने अनुमति दिन्छ। उक्त सूचीमा तपाईंले स्थापना गर्नुभएका एपहरूले बनाएका कुनै पनि खाताहरू पर्न सक्छन्।" - "फोनलाई थाहा भएका खाताहरूको सूची प्राप्त गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ। यसले तपाईँले स्थापना गर्नु भएका अनुप्रयोगहरूबाट सृजित कुनै खाताहरू समावेश हुन सक्छ।" + "अनुप्रयोगलाई ट्याब्लेटद्वारा ज्ञात खाताहरूको सूची पाउन अनुमति दिन्छ। यसले अनुप्रयोगद्वारा तपाईंले स्थापित गर्नुभएको कुनै पनि खाताहरू समावेश गर्न सक्दछ।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको Android TV यन्त्रले चिनेका खाताहरूको सूची प्राप्त गर्ने अनुमति दिन्छ। उक्त सूचीमा तपाईंले स्थापना गर्नुभएका अनुप्रयोगहरूले बनाएका कुनै पनि खाताहरू पर्न सक्छन्।" + "फोनलाई थाहा भएका खाताहरूको सूची प्राप्त गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। यसले तपाईँले स्थापना गर्नु भएका अनुप्रयोगहरूबाट सृजित कुनै खाताहरू समावेश हुन सक्छ।" "नेटवर्क जडानहरू हेर्नहोस्" - "एपलाई नेटवर्क जडानहरू जस्तै कुन नेटवर्कहरू अवस्थित हुन्छन् र जडित छन् जसले हेर्नलाई अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई नेटवर्क जडानहरू जस्तै कुन नेटवर्कहरू अवस्थित हुन्छन् र जडित छन् जसले हेर्नलाई अनुमति दिन्छ।" "पूर्ण नेटवर्क पहुँच प्राप्त छ" - "नेटवर्क सकेटहरू सिर्जना गर्न र कस्टम नेटवर्क प्रोटोकल प्रयोग गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ। ब्राउजर र अन्य एपहरूले इन्टरनेटमा डेटा पठाउने माध्यम प्रदान गर्छन्, त्यसैले इन्टरनेटमा डेटा पठाउन यो अनुमतिको आवश्यकता पर्दैन।" + "नेटवर्क सकेटहरू सिर्जना गर्न र कस्टम नेटवर्क प्रोटोकल प्रयोग गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। ब्राउजर र अन्य अनुप्रयोगहरूले इन्टरनेटमा डेटा पठाउने माध्यम प्रदान गर्छन्, त्यसैले इन्टरनेटमा डेटा पठाउन यो अनुमतिको आवश्यकता पर्दैन।" "नेटवर्क जडान परिवर्तन गर्नुहोस्" - "एपलाई नेटवर्क जडानको स्थिति परिवर्तन गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई नेटवर्क जडानको स्थिति परिवर्तन गर्न अनुमति दिन्छ।" "टेथर्ड नेटवर्क जडान परिवर्तन गर्नुहोस्" - "टेदर गरेको नेटवर्क जडानको स्थिति बदल्न एपलाई अनुमति दिन्छ।" + "टेदर गरेको नेटवर्क जडानको स्थिति बदल्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" "Wi-Fi जडानहरू हेर्नुहोस्" - "एपलाई Wi-Fi नेटवर्कको बारेमा जानकारी हेर्न अनुमति दिन्छ, जस्तै कि Wi-Fi सक्षम छ कि छैन र जडान गरिएको Wi-Fi उपकरणहरूको नाम।" + "अनुप्रयोगलाई Wi-Fi नेटवर्कको बारेमा जानकारी हेर्न अनुमति दिन्छ, जस्तै कि Wi-Fi सक्षम छ कि छैन र जडान गरिएको Wi-Fi उपकरणहरूको नाम।" "वाइ-फाइसँग जोड्नुहोस् वा छुटाउनुहोस्" - "एपलाई Wi-Fi पहुँच बिन्दुबाट जडान गर्न र विच्छेदन गर्न र Wi-Fi नेटवर्कहरूको लागि उपकरण कन्फिगरेसनमा परिवर्तनहरू गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई Wi-Fi पहुँच बिन्दुबाट जडान गर्न र विच्छेदन गर्न र Wi-Fi नेटवर्कहरूको लागि उपकरण कन्फिगरेसनमा परिवर्तनहरू गर्न अनुमति दिन्छ।" "Wi-Fi Multicast स्विकृतिलाई अनुमति दिनुहोस्" - "एपलाई मल्टिकाष्ट ठेगानाहरू प्रयोग गरेर Wi-Fi नेटवर्कमा पठाइएको प्याकेटहरू प्राप्त गर्न अनुमति दिन्छ, केवल तपाईंको ट्याब्लेट मात्र होइन। यसले गैर-मल्टिकाष्ट मोड भन्दा बढी उर्जा प्रयोग गर्दछ।" - "एपलाई मल्टिकास्ट ठेगानाहरू प्रयोग गरी तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा मात्र नभई कुनै Wi-Fi नेटवर्कमा जोडिएका सबै यन्त्रहरूमा पठाइएका प्याकेटहरू प्राप्त गर्ने अनुमति दिन्छ। यसले गैर मल्टिकास्ट मोडभन्दा बढी पावर खपत गर्छ।" - "तपाईँको फोन मात्र होइन, मल्टिकास्ट ठेगानाहरूको प्रयोग गरे Wi-Fi नेटवर्कका सबै उपकरणहरूमा पठाइएका प्याकेटहरू प्राप्त गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ। यसले गैर-मल्टिकास्ट मोडभन्दा बढी उर्जा प्रयोग गर्छ।" + "अनुप्रयोगलाई मल्टिकाष्ट ठेगानाहरू प्रयोग गरेर Wi-Fi नेटवर्कमा पठाइएको प्याकेटहरू प्राप्त गर्न अनुमति दिन्छ, केवल तपाईंको ट्याब्लेट मात्र होइन। यसले गैर-मल्टिकाष्ट मोड भन्दा बढी उर्जा प्रयोग गर्दछ।" + "अनुप्रयोगलाई मल्टिकास्ट ठेगानाहरू प्रयोग गरी तपाईंको Android TV यन्त्रमा मात्र नभई कुनै Wi-Fi नेटवर्कमा जोडिएका सबै यन्त्रहरूमा पठाइएका प्याकेटहरू प्राप्त गर्ने अनुमति दिन्छ। यसले गैर मल्टिकास्ट मोडभन्दा बढी पावर खपत गर्छ।" + "तपाईँको फोन मात्र होइन, मल्टिकास्ट ठेगानाहरूको प्रयोग गरे Wi-Fi नेटवर्कका सबै उपकरणहरूमा पठाइएका प्याकेटहरू प्राप्त गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। यसले गैर-मल्टिकास्ट मोडभन्दा बढी उर्जा प्रयोग गर्छ।" "ब्लुटुथ सेटिङहरूमा पहुँच गर्नुहोस्" - "स्थानीय ब्लुटुथ ट्याब्लेटलाई कन्फिगर गर्नको लागि र टाढाका उपकरणहरूलाई पत्ता लगाउन र जोड्नको लागि एपलाई अनुमति दिन्छ।" - "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्रको ब्लुटुथ कन्फिगर गर्ने तथा टाढा रहेका यन्त्रहरू पत्ता लगाई ती यन्त्रहरूसँग जोडा बनाउने अनुमति दिन्छ।" - "एपलाई स्थानीय ब्लुटुथ फोन कन्फिगर गर्न र टाढाका उपकरणहरूसँग खोज गर्न र जोडी गर्न अनुमति दिन्छ।" + "स्थानीय ब्लुटुथ ट्याब्लेटलाई कन्फिगर गर्नको लागि र टाढाका उपकरणहरूलाई पत्ता लगाउन र जोड्नको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको Android TV यन्त्रको ब्लुटुथ कन्फिगर गर्ने तथा टाढा रहेका यन्त्रहरू पत्ता लगाई ती यन्त्रहरूसँग जोडा बनाउने अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई स्थानीय ब्लुटुथ फोन कन्फिगर गर्न र टाढाका उपकरणहरूसँग खोज गर्न र जोडी गर्न अनुमति दिन्छ।" "WiMAXसँग जोड्नुहोस् वा छुटाउनुहोस्" - "एपलाई वाइम्याक्स सक्षम छ कि छैन र जडान भएको कुनै पनि वाइम्याक्स नेटवर्कहरूको बारेमा जानकारी निर्धारिण गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई वाइम्याक्स सक्षम छ कि छैन र जडान भएको कुनै पनि वाइम्याक्स नेटवर्कहरूको बारेमा जानकारी निर्धारिण गर्न अनुमति दिन्छ।" "वाइम्याक्स अवस्था परिवर्तन गर्नुहोस्" - "एपलाई वाइम्याक्स नेटवर्कहरूबाट ट्याब्लेट जडान गर्न र ट्याब्लेट विच्छेदन गर्न अनुमति दिन्छ।" - "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्र WiMAX नेटवर्कहरूमा जोड्ने वा ती नेटवर्कहरूबाट विच्छेद गर्ने अनुमति दिन्छ।" - "वाइम्याक्स नेटवर्कहरूसँग फोन जोड्न र छुटाउन एपलाई अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई वाइम्याक्स नेटवर्कहरूबाट ट्याब्लेट जडान गर्न र ट्याब्लेट विच्छेदन गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको Android TV यन्त्र WiMAX नेटवर्कहरूमा जोड्ने वा ती नेटवर्कहरूबाट विच्छेद गर्ने अनुमति दिन्छ।" + "वाइम्याक्स नेटवर्कहरूसँग फोन जोड्न र छुटाउन अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" "ब्लुटुथ उपकरणहरूसँग जोडी मिलाउनुहोस्" - "ट्याब्लेटमा ब्लुटुथको कन्फिगुरेसनलाई हेर्न र बनाउन र जोडी उपकरणहरूसँग जडानहरूलाई स्वीकार गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ।" - "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्रको ब्लुटुथको कन्फिगुरेसन हेर्ने तथा जोडा बनाइएका यन्त्रहरूसँग जोडिने वा ती यन्त्रहरूले पठाएका जोडिने अनुरोध स्वीकार्ने अनुमति दिन्छ।" - "एपलाई फोनमा ब्लुटुथको कन्फिगरेसन हेर्न र जोडी भएका उपकरणहरूसँग जडानहरू बनाउन र स्वीकार गर्न अनुमति दिन्छ।" + "ट्याब्लेटमा ब्लुटुथको कन्फिगुरेसनलाई हेर्न र बनाउन र जोडी उपकरणहरूसँग जडानहरूलाई स्वीकार गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको Android TV यन्त्रको ब्लुटुथको कन्फिगुरेसन हेर्ने तथा जोडा बनाइएका यन्त्रहरूसँग जोडिने वा ती यन्त्रहरूले पठाएका जोडिने अनुरोध स्वीकार्ने अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई फोनमा ब्लुटुथको कन्फिगरेसन हेर्न र जोडी भएका उपकरणहरूसँग जडानहरू बनाउन र स्वीकार गर्न अनुमति दिन्छ।" "NFC भुक्तानी सेवासम्बन्धी रुचाइएको जानकारी" - "यसले एपलाई दर्ता गरिएका सहायता तथा मार्गको गन्तव्य जस्ता रुचाइएका NFC भुक्तानी सेवासम्बन्धी जानकारी प्राप्त गर्न दिन्छ।" + "यसले अनुप्रयोगलाई दर्ता गरिएका सहायता तथा मार्गको गन्तव्य जस्ता रुचाइएका NFC भुक्तानी सेवासम्बन्धी जानकारी प्राप्त गर्न दिन्छ।" "नजिक क्षेत्र संचार नियन्त्रणहरू" - "एपलाई नयाँ क्षेत्र संचार (NFC) ट्यागहरू, कार्डहरू र पाठकहरूसँग अन्तर्क्रिया गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई नयाँ क्षेत्र संचार (NFC) ट्यागहरू, कार्डहरू र पाठकहरूसँग अन्तर्क्रिया गर्न अनुमति दिन्छ।" "स्क्रिन लक असक्षम पार्नुहोस्" - "कुनै सम्बन्धित पासवर्ड सुरक्षा र किलकलाई असक्षम पार्न एपलाई अनुमति दिन्छ। उदाहरणको लागि, अन्तर्गमन फोन कल प्राप्त गर्दा फोनले किलकलाई असक्षम पार्छ, त्यसपछि कल सकिएको बेला किलक पुनःसक्षम पार्छ।" + "कुनै सम्बन्धित पासवर्ड सुरक्षा र किलकलाई असक्षम पार्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। उदाहरणको लागि, अन्तर्गमन फोन कल प्राप्त गर्दा फोनले किलकलाई असक्षम पार्छ, त्यसपछि कल सकिएको बेला किलक पुनःसक्षम पार्छ।" "स्क्रिन लकको जटिलतासम्बन्धी जानकारी प्राप्त गर्ने अनुरोध गर्नुहोस्" - "यसले एपलाई स्क्रिन लकको जटिलताको स्तर (उच्च, मध्यम, न्यून वा कुनै पनि होइन) थाहा पाउने अनुमति दिन्छ जसले स्क्रिन लकको लम्बाइको सम्भावित दायरा र त्यसको प्रकारलाई जनाउँछ। यसै गरी, यो अनुप्रयोगले प्रयोगकर्ताहरूलाई स्क्रिन लक अद्यावधिक गर्ने सुझाव पनि दिन सक्छ तर प्रयोगकर्ताहरू उक्त सुझावको बेवास्ता गरी बाहिर निस्कन सक्छन्। स्क्रिन लक सादा पाठको ढाँचामा भण्डारण नगरिने हुँदा यो एपलाई वास्तविक पासवर्ड थाहा नहुने कुराको हेक्का राख्नुहोस्।" + "यसले अनुप्रयोगलाई स्क्रिन लकको जटिलताको स्तर (उच्च, मध्यम, न्यून वा कुनै पनि होइन) थाहा पाउने अनुमति दिन्छ जसले स्क्रिन लकको लम्बाइको सम्भावित दायरा र त्यसको प्रकारलाई जनाउँछ। यसै गरी, यो अनुप्रयोगले प्रयोगकर्ताहरूलाई स्क्रिन लक अद्यावधिक गर्ने सुझाव पनि दिन सक्छ तर प्रयोगकर्ताहरू उक्त सुझावको बेवास्ता गरी बाहिर निस्कन सक्छन्। स्क्रिन लक सादा पाठको ढाँचामा भण्डारण नगरिने हुँदा यो अनुप्रयोगलाई वास्तविक पासवर्ड थाहा नहुने कुराको हेक्का राख्नुहोस्।" "बायोमेट्रिक हार्डवेयर प्रयोग गर्नुहोस्‌" - "एपलाई प्रमाणीकरणका लागि बायोमेट्रिक हार्डवेयर प्रयोग गर्न अनुमति दिन्छ" + "अनुप्रयोगलाई प्रमाणीकरणका लागि बायोमेट्रिक हार्डवेयर प्रयोग गर्न अनुमति दिन्छ" "फिंगरप्रिन्ट हार्डवेयर व्यवस्थापन गर्नुहोस्" - "एपलाई प्रयोगको लागि फिंगरप्रिन्ट टेम्प्लेट थप्न र मेटाउने तरिका आह्वान गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई प्रयोगको लागि फिंगरप्रिन्ट टेम्प्लेट थप्न र मेटाउने तरिका आह्वान गर्न अनुमति दिन्छ।" "फिंगरप्रिन्ट हार्डवेयर प्रयोग गर्नुहोस्" - "यो एपलाई प्रमाणीकरणको लागि फिंगरप्रिन्ट हार्डवेयर प्रयोग गर्न अनुमति दिन्छ" + "यो अनुप्रयोगलाई प्रमाणीकरणको लागि फिंगरप्रिन्ट हार्डवेयर प्रयोग गर्न अनुमति दिन्छ" "आफ्नो सङ्गीतको सङ्ग्रह परिमार्जन गर्नुहोस्" - "यसले एपलाई तपाईंको सङ्गीतको सङ्ग्रह परिमार्जन गर्न दिन्छ।" + "यसले अनुप्रयोगलाई तपाईंको सङ्गीतको सङ्ग्रह परिमार्जन गर्न दिन्छ।" "आफ्नो भिडियोको सङ्ग्रह परिमार्जन गर्नुहोस्" - "यसले एपलाई तपाईंको भिडियोको सङ्ग्रह परिमार्जन गर्न दिन्छ।" + "यसले अनुप्रयोगलाई तपाईंको भिडियोको सङ्ग्रह परिमार्जन गर्न दिन्छ।" "आफ्नो तस्बिरको सङ्ग्रह परिमार्जन गर्नुहोस्" - "यसले एपलाई तपाईंको तस्बिरको सङ्ग्रह परिमार्जन गर्न दिन्छ।" + "यसले अनुप्रयोगलाई तपाईंको तस्बिरको सङ्ग्रह परिमार्जन गर्न दिन्छ।" "आफ्नो मिडियाको सङ्ग्रहका स्थानहरू पढ्नुहोस्‌" - "यसले एपलाई तपाईंको मिडिया सङ्ग्रहका स्थानहरू पढ्न दिन्छ।" - "यो व्यक्ति तपाईं नै हो भन्ने प्रमाणित गर्नुहोस्" + "यसले अनुप्रयोगलाई तपाईंको मिडिया सङ्ग्रहका स्थानहरू पढ्न दिन्छ।" + "यो तपाईं नै हो भन्ने पुष्टि गर्नुहोस्" "बायोमेट्रिक हार्डवेयर उपलब्ध छैन" "प्रमाणीकरण रद्द गरियो" "पहिचान भएन" "प्रमाणीकरण रद्द गरियो" "कुनै पनि PIN, ढाँचा वा पासवर्ड सेट गरिएको छैन" - "प्रमाणित गर्ने क्रममा त्रुटि भयो" "आंशिक फिंगरप्रिन्ट पत्ता लाग्यो। कृपया फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "फिंगरप्रिन्ट प्रशोधन गर्न सकिएन। कृपया फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर फोहोर छ। कृपया सफा गरेर फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" @@ -575,9 +578,9 @@ "फिंगरप्रिन्ट आइकन" "फेस अनलकको हार्डवेयर व्यवस्थित गर्नुहोस्" - "एपलाई प्रयोगका लागि अनुहार टेम्प्लेट थप्न र मेटाउने तरिका आह्वान गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई प्रयोगका लागि अनुहार टेम्प्लेट थप्न र मेटाउने तरिका आह्वान गर्न अनुमति दिन्छ।" "फेस अनलकको हार्डवेयर प्रयोग गर्नुहोस्" - "एपलाई प्रमाणीकरणका लागि फेस अनलकको हार्डवेयर प्रयोग गर्न अनुमति दिन्छ" + "अनुप्रयोगलाई प्रमाणीकरणका लागि फेस अनलकको हार्डवेयर प्रयोग गर्न अनुमति दिन्छ" "फेस अनलक" "आफ्नो अनुहार पुनः दर्ता गर्नुहोस्" "अनुहार पहिचानको गुणस्तर सुधार गर्न कृपया आफ्नो अनुहार पुनः दर्ता गर्नुहोस्" @@ -619,35 +622,35 @@ "अनुहारको आइकन" "समीकरण सेटिङहरू पढ्नुहोस्" - "एपलाई खाताको लागि सिंक सेटिङहरू पढ्न अनुमति दिन्छ। उदाहरणको लागि यसले व्यक्तिहरको एप खातासँग सिंक भएको नभएको निर्धारण गर्न सक्दछ।" + "अनुप्रयोगलाई खाताको लागि सिंक सेटिङहरू पढ्न अनुमति दिन्छ। उदाहरणको लागि यसले व्यक्तिहरको अनुप्रयोग खातासँग सिंक भएको नभएको निर्धारण गर्न सक्दछ।" "टगल सिंक खुला र बन्द" - "अनुप्रयोगहरूलाई खाताको लागि सिंक सेटिङहरू परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। उदाहरणको लागि, यो खातासँग व्यक्ति एपको सिंक सक्षम गर्न प्रयोग गर्न सकिन्छ।" + "अनुप्रयोगहरूलाई खाताको लागि सिंक सेटिङहरू परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। उदाहरणको लागि, यो खातासँग व्यक्ति अनुप्रयोगको सिंक सक्षम गर्न प्रयोग गर्न सकिन्छ।" "सिंक तथ्याङ्कहरू पढ्नुहोस्" - "एपलाई खाताको लागि समीकरणको आँकडा समीकरण घटनाहरूको इतिहास र समीकरण गरिएको डेटाको मापन समेत, पढ्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई खाताको लागि समीकरणको आँकडा समीकरण घटनाहरूको इतिहास र समीकरण गरिएको डेटाको मापन समेत, पढ्न अनुमति दिन्छ।" "आफ्नो आदान प्रदान गरिएको भण्डारणको सामग्रीहरूहरू पढ्नुहोस्" - "एपलाई तपाईंको आदान प्रदान गरिएको भण्डारणको सामग्री पढ्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको आदान प्रदान गरिएको भण्डारणको सामग्री पढ्न अनुमति दिन्छ।" "तपाईंको आदान प्रदान गरिएको भण्डारणको विषयवस्तुहरूलाई परिमार्जन गर्नहोस् वा मेटाउनुहोस्" - "एपलाई तपाईंको आदान प्रदान गरिएको भण्डारणको सामग्री लेख्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको आदान प्रदान गरिएको भण्डारणको सामग्री लेख्न अनुमति दिन्छ।" "SIP कलहरू प्राप्त/बनाउन" - "SIP कलहरू बनाउन र प्राप्त गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ।" + "SIP कलहरू बनाउन र प्राप्त गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" "नयाँ दूरसंचार सिम जडानहरू दर्ता गर्नुहोस्" - "एपलाई नयाँ दूरसंचार SIM जडानहरू दर्ता गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई नयाँ दूरसंचार SIM जडानहरू दर्ता गर्न अनुमति दिन्छ।" "नयाँ दूरसंचार जडानहरू दर्ता गर्नुहोस्" - "एपलाई नयाँ दूरसंचार सम्पर्क दर्ता गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई नयाँ दूरसंचार सम्पर्क दर्ता गर्न अनुमति दिन्छ।" "दूरसंचार जडान व्यवस्थापन गर्नुहोस्" - "एपलाई टेलिकम जडान व्यवस्थापन गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई टेलिकम जडान व्यवस्थापन गर्न अनुमति दिन्छ।" "आगमन कल स्क्रिन संग अन्तर्क्रिया गर्नुहोस्" - "कहिले र कसरी प्रयोगकर्ताले आगमन कल स्क्रीन हेर्न सक्दछ भनेर नियन्त्रण गर्न एपलाई अनुमति दिनुहोस्।" + "कहिले र कसरी प्रयोगकर्ताले आगमन कल स्क्रीन हेर्न सक्दछ भनेर नियन्त्रण गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिनुहोस्।" "टेलिफोनी सेवा अन्तरक्रिया" - "एपलाई कल बनाउन/प्राप्त गर्न टेलीफोनी सेवा साथ अन्तरक्रिया गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई कल बनाउन/प्राप्त गर्न टेलीफोनी सेवा साथ अन्तरक्रिया गर्न अनुमति दिन्छ।" "आउने-कल प्रयोगकर्ता अनुभव प्रदान गर्नुहोस्" - "एपलाई आउने-कल प्रयोगकर्ता अनुभव प्रदान गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई आउने-कल प्रयोगकर्ता अनुभव प्रदान गर्न अनुमति दिन्छ।" "नेटवर्क उपयोगको इतिहास पढ्नुहोस्" - "निश्चित नेटवर्कहरू र अनुप्रयोगहरूको लागि ऐतिहासिक नेटवर्क उपयोग पढ्नको लागि एपलाई अनुमति दिन्छ।" + "निश्चित नेटवर्कहरू र अनुप्रयोगहरूको लागि ऐतिहासिक नेटवर्क उपयोग पढ्नको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" "नेटवर्क नीति प्रबन्ध गर्नुहोस्" - "नेटवर्क नीतिहरू व्यवस्थापन गर्न र एप-विशेष नियमहरू परिभाषित गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ।" + "नेटवर्क नीतिहरू व्यवस्थापन गर्न र अनुप्रयोग-विशेष नियमहरू परिभाषित गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" "नेटवर्क उपयोग लेखालाई परिमार्जन गर्नुहोस्" - "एपलाई कसरी अनुप्रयोगहरूको विरूद्धमा कसरी नेटवर्क उपयोगी अकाउन्टेड छ भनेर परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। साधारण अनुप्रयोगहरूद्वारा प्रयोगको लागि होइन।" + "अनुप्रयोगलाई कसरी अनुप्रयोगहरूको विरूद्धमा कसरी नेटवर्क उपयोगी अकाउन्टेड छ भनेर परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। साधारण अनुप्रयोगहरूद्वारा प्रयोगको लागि होइन।" "सूचनाहरू पहुँच गर्नुहोस्" "अन्य अनुप्रयोगहरूबाट पोस्ट गरिएकासहित पुनःप्राप्त गर्न, परीक्षण गर्न र सूचनाहरू हटाउन अनुप्रयोगहरूलाई अनुमति दिन्छ।" "जानकारी श्रोता सेवामा बाँध्नुहोस्" @@ -656,46 +659,46 @@ "सर्त प्रदायक सेवाको माथिल्लो स्तरको इन्टरफेसमा जोड्न बाहकलाई अनुमति दिन्छ। साधारण अनुप्रयोगहरूको लागि कहिल्यै पनि आवश्यक पर्दैन।" "सपना सेवामा बाँध्नुहोस्" "होल्डरलाई सपना सेवाको माथिल्लो स्तरको इन्टरफेसमा बाँध्न अनुमति दिन्छ। साधारण अनुप्रयोगहरूको लागि कहिल्यै पनि आवश्यक पर्दैन।" - "वाहक-प्रदान विन्यास एप सुरु गर्नुहोस्" - "प्रयोगकर्तालाई वाहक-प्रदान विन्यास एप सुरु गर्न अनुमति दिन्छ। साधारण एपहरूलाई कहिल्यै आवश्यक पर्ने छैन।" + "वाहक-प्रदान विन्यास अनुप्रयोग सुरु गर्नुहोस्" + "प्रयोगकर्तालाई वाहक-प्रदान विन्यास अनुप्रयोग सुरु गर्न अनुमति दिन्छ। साधारण अनुप्रयोगहरूलाई कहिल्यै आवश्यक पर्ने छैन।" "सञ्जाल अवस्थाका पर्यवेक्षणका लागि सुन्नुहोस्" - "सञ्जाल अवस्थाका पर्यवेक्षण सुन्नका लागि एपलाई अनुमति दिन्छ।सामान्य एपलाई चाँहिदै नचाँहिन सक्छ।" + "सञ्जाल अवस्थाका पर्यवेक्षण सुन्नका लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।सामान्य अनुप्रयोगलाई चाँहिदै नचाँहिन सक्छ।" "इनपुट उपकरण क्यालिब्रेसन परिवर्तन गर्नुहोस्" - "एपलाई टच स्क्रीनको प्यारामिटरहरू क्यालिब्रेसन परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। साधारण अनुप्रयोगहरूको लागि कहिल्यै आवश्यक पर्दैन।" + "अनुप्रयोगलाई टच स्क्रीनको प्यारामिटरहरू क्यालिब्रेसन परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। साधारण अनुप्रयोगहरूको लागि कहिल्यै आवश्यक पर्दैन।" "DRM प्रमाणपत्रको पहुँच" "DRM प्रमाणपत्रहरू प्रावधान र प्रयोग गर्ने निवेदनको अनुमति दिन्छ। साधारण अनुप्रयोगहरूको लागि कहिल्यै पनि आवश्यक पर्दैन।" "Android Beam स्थानान्तरण अवस्था प्राप्त गर्नुहोस्" "यस आवेदनले वर्तमान Android Beam स्थानान्तरण बारेमा जानकारी प्राप्त गर्न अनुमति दिन्छ" "DRM प्रमाणपत्रहरू हटाउनुहोस्" - "DRM प्रमाणपत्रहरू हटाउन एपलाई अनुमति दिन्छ। सामान्य अनुप्रयोगहरूको लागि कहिल्यै आवश्यकता पर्दैन।" + "DRM प्रमाणपत्रहरू हटाउन अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। सामान्य अनुप्रयोगहरूको लागि कहिल्यै आवश्यकता पर्दैन।" "वाहक मेसेजिङ सेवामा आबद्ध हुनुहोस्" "धारकलाई वाहक मेसेजिङ सेवाको उच्च-स्तरको इन्टरफेसमा आबद्ध हुन अनुमति दिनुहोस्। सामान्य एपहरूको लागि कहिल्यै आवश्यकता पर्दैन।" "वाहक सेवाहरु बाँध्न" "होल्डरलाई वाहक सेवाहरु बाँध्न अनुमति दिनुहोस्। सामान्य अनुप्रयोगहरूको लागि यो कहिल्यै आवश्यक पर्दैन।" "बाधा नपुर्याउँनुहोस् पहुँच गर्नुहोस्" - "बाधा नपुर्याउँनुहोस् कन्फिगरेसन पढ्न र लेख्‍नको लागि एपलाई अनुमति दिनुहोस्।" + "बाधा नपुर्याउँनुहोस् कन्फिगरेसन पढ्न र लेख्‍नको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिनुहोस्।" "हेर्ने अनुमतिको प्रयोग सुरु गर्नुहोस्" "वाहकलाई कुनै अनुप्रयोगसम्बन्धी अनुमतिको प्रयोग सुरु गर्न दिन्छ। साधारण अनुप्रयोगहरूलाई कहिल्यै आवश्यक नपर्नु पर्ने हो।" "पासवर्ड नियमहरू मिलाउनुहोस्" "स्क्रिन लक पासवर्ड र PIN हरूमा अनुमति दिइएको लम्बाइ र वर्णहरूको नियन्त्रण गर्नुहोस्।" "मनिटरको स्क्रिन अनलक गर्ने प्रयासहरू" "स्क्रिन अनलक गर्दा गलत पासवर्ड टाइप भएको संख्या निरीक्षण गर्नुहोस् र यदि निकै धेरै गलत पासवर्डहरू टाइप भएका छन भने ट्याब्लेट लक गर्नुहोस् वा ट्याब्लेटका सबै डेटा मेट्नुहोस्।" - "स्क्रिन अनलक गर्दा गलत पासवर्ड टाइप गरेको सङ्ख्या निरीक्षण गर्नुहोस्, र धेरै पटक गलत पासवर्डहरू टाइप गरिएको खण्डमा आफ्नो Android टिभी यन्त्र लक गर्नुहोस् वा यन्त्रमा भएको सम्पूर्ण डेटा मेटाउनुहोस्।" + "स्क्रिन अनलक गर्दा गलत पासवर्ड टाइप गरेको सङ्ख्या निरीक्षण गर्नुहोस्, र धेरै पटक गलत पासवर्डहरू टाइप गरिएको खण्डमा आफ्नो Android TV यन्त्र लक गर्नुहोस् वा यन्त्रमा भएको सम्पूर्ण डेटा मेटाउनुहोस्।" "स्क्रिनअनलक गर्दा गलत पासवर्ड टाइप भएको संख्या निरीक्षण गर्नुहोस् र यदि निकै धेरै गलत पासवर्डहरू टाइप भएका छन भने फोन लक गर्नुहोस् वा फोनका सबै डेटा मेट्नुहोस्।" "स्क्रिन अनलक गर्दा गलत पासवर्ड टाइप संख्या अनुगमन गर्नुहोस्, र यदि निकै धेरै गलत पासवर्डहरू टाइप गरिएमा ट्याब्लेट लक गर्नुहोस् वा प्रयोगकर्ताको डेटा मेटाउनुहोस्।" - "स्क्रिन अनलक गर्दा गलत पासवर्ड टाइप गरेको सङ्ख्या निरीक्षण गर्नुहोस्, र धेरै पटक गलत पासवर्डहरू टाइप गरिएको खण्डमा आफ्नो Android टिभी यन्त्र लक गर्नुहोस् वा यो प्रयोगकर्ताको सम्पूर्ण डेटा मेटाउनुहोस्।" + "स्क्रिन अनलक गर्दा गलत पासवर्ड टाइप गरेको सङ्ख्या निरीक्षण गर्नुहोस्, र धेरै पटक गलत पासवर्डहरू टाइप गरिएको खण्डमा आफ्नो Android TV यन्त्र लक गर्नुहोस् वा यो प्रयोगकर्ताको सम्पूर्ण डेटा मेटाउनुहोस्।" "स्क्रिन अनलक गर्दा गलत पासवर्ड टाइप संख्या अनुगमन गर्नुहोस्, र यदि निकै धेरै गलत पासवर्डहरू टाइप गरिएमा फोन लक गर्नुहोस् वा प्रयोगकर्ताको डेटा मेटाउनुहोस्।" - "स्क्रिन लक परिवर्तन गर्ने" + "स्क्रिन लक परिवर्तन गर्नुहोस्" "स्क्रिन लक परिवर्तन गर्नुहोस्।" - "स्क्रिन लक गर्ने" + "स्क्रिन लक गर्नुहोस्।" "कसरी र कहिले स्क्रिन लक गर्ने नियन्त्रण गर्नुहोस्।" "सबै डेटा मेट्नुहोस्" - "एउटा फ्याक्ट्रि डेटा रिसेट गरेर चेतावनी नआउँदै ट्याबल्टको डेटा मेट्नुहोस्।" - "फ्याक्ट्री डेटा रिसेट गरेर चेतावनी नदिइकन आफ्नो Android टिभी यन्त्रको डेटा मेटाउनुहोस्।" - "एउटा फ्याक्ट्रि डेटा रिसेट गरेर चेतावनी नदिइकन फोनको डेटा मेट्न।" + "एउटा फ्याक्ट्रि डेटा पुनःसेट गरेर चेतावनी नआउँदै ट्याबल्टको डेटा मेट्नुहोस्।" + "फ्याक्ट्री डेटा रिसेट गरेर चेतावनी नदिइकन आफ्नो Android TV यन्त्रको डेटा मेटाउनुहोस्।" + "एउटा फ्याक्ट्रि डेटा पुनःसेट गरेर चेतावनी नआउँदै फोनको डेटा मेट्नुहोस्।" "प्रयोगकर्ता डेटा मेट्नुहोस्" "चेतावनी बिना यो ट्याब्लेटमा यस प्रयोगकर्ताको डेटा मेट्नुहोस्।" - "यो Android टिभी यन्त्रमा भएको यस प्रयोगकर्ताको डेटा चेतावनी नदिइकन मेटाउनुहोस्।" + "यो Android TV यन्त्रमा भएको यस प्रयोगकर्ताको डेटा चेतावनी नदिइकन मेटाउनुहोस्।" "चेतावनी बिना यो फोनमा यस प्रयोगकर्ताको डेटा मेट्नुहोस्।" "उपकरण विश्वव्यापी प्रोक्सी मिलाउनुहोस्" "नीति सक्षम हुँदा प्रयोग गरिनको लागि यन्त्र ग्लोवल प्रोक्सी सेट गर्नुहोस्। केवल यन्त्र मालिकले ग्लोवल प्रोक्सी सेट गर्न सक्नुहुन्छ।" @@ -705,7 +708,7 @@ "भण्डार गरिएको डेटा इन्क्रिप्ट हुनु आवश्यक छ।" "क्यामेरालाई असक्षम गराउनुहोस्" "सबै उपकरण क्यामराहरूको प्रयोग रोक्नुहोस्" - "स्क्रिन लकका केही सुविधा असक्षम पार्ने" + "केही स्क्रिन लकका सुविधाहरू अक्षम गर्नुहोस्" "केही स्क्रिन लक सुविधाहरूको प्रयोगमा रोक लगाउनुहोस्।" "गृह" @@ -820,7 +823,7 @@ "गृह" "काम गर्नुहोस्" "अन्य" - "यो सम्पर्क हेर्न कुनै पनि एप फेला परेन।" + "यो सम्पर्क हेर्न कुनै पनि अनुप्रयोग फेला परेन।" "PIN कोड टाइप गर्नुहोस्" "PUK र नयाँ PIN कोड टाइप गर्नुहोस्" "PUK कोड" @@ -830,13 +833,13 @@ "अनलक गर्न PIN कोड टाइप गर्नुहोस्" "गलत PIN कोड।" "अनलक गर्न मेनु थिच्नुहोस् र त्यसपछि ० थिच्नुहोस्।" - "आपत्‌कालीन नम्बर" + "आपतकालीन नम्बर" "कुनै सेवा छैन" "स्क्रिन लक गरिएको।" - "अनलक वा आपत्‌कालीन कल गर्न मेनु थिच्नुहोस्।" + "अनलक वा आपतकालीन कल गर्न मेनु थिच्नुहोस्।" "अनलक गर्न मेनु थिच्नुहोस्।" "अनलक गर्नु ढाँचा खिच्नुहोस्" - "आपत्‌कालीन कल" + "आपतकालीन" "कलमा फर्किनुहोस्" "सही!" "फेरि प्रयास गर्नुहोस्" @@ -845,7 +848,7 @@ "अत्यधिक मोहडा खोल्ने प्रयासहरू बढी भए।" "SIM कार्ड छैन" "ट्याब्लेटमा SIM कार्ड छैन।" - "तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा SIM कार्ड छैन।" + "तपाईंको Android TV यन्त्रमा SIM कार्ड छैन।" "फोनमा SIM कार्ड छैन।" "SIM कार्ड घुसाउनुहोस्" "SIM कार्ड छैन वा पढ्न मिल्दैन। SIM कार्ड हाल्नुहोस्।" @@ -858,7 +861,7 @@ "रोक्नुहोस्" "दोहोर्याउनुहोस्" "फास्ट फर्वार्ड" - "आपत्‌कालीन कलहरू मात्र" + "आपतकालीन कलहरू मात्र" "नेटवर्क लक छ" "SIM कार्ड PUK-लक गरिएको छ।" "प्रयोगकर्ता निर्देशक वा ग्राहक सेवा सम्पर्क हर्नुहोस्।" @@ -868,14 +871,14 @@ "तपाईंले गलत तरिकाले आफ्नो पासवर्ड %1$d पटक टाइप गर्नुभयो। \n\n%2$d सेकेन्डमा फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "तपाईँले गलत तरिकाले तपाईँको PIN %1$d पटक टाइप गर्नु भएको छ। \n\n%2$d सेकेन्डमा फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "तपाईँले तपाईँको अनलक ढाँचा गलत तरिकाले %1$d पटक खिच्नु भएको छ। पछि %2$d थप असफल कोसिसहरू, तपाईँको Google साइन इन प्रयोग गरी तपाईँको ट्याब्लेट अनलक गर्न भनिने छ।\n\n %3$d सेकेन्डमा फरि प्रयास गर्नुहोस्।" - "तपाईंले आफ्नो अनलक शैली %1$d पटक गलत तरिकाले कोर्नुभएको छ। थप %2$d प्रयासहरू असफल भएपछि तपाईंलाई आफ्नो Google खाता मार्फत साइन इन गरेर आफ्नो Android टिभी यन्त्र अनलक गर्न अनुरोध गरिनेछ।\n\n %3$d सेकेन्डपछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" + "तपाईंले आफ्नो अनलक शैली %1$d पटक गलत तरिकाले कोर्नुभएको छ। थप %2$d प्रयासहरू असफल भएपछि तपाईंलाई आफ्नो Google खाता मार्फत साइन इन गरेर आफ्नो Android TV यन्त्र अनलक गर्न अनुरोध गरिनेछ।\n\n %3$d सेकेन्डपछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "तपाईँले %1$d पटक गलत तरिकाले तपाईँको अनलक ढाँचालाई कोर्नु भएको छ। पछि %2$d अरू धेरै असफल कोसिसहरूपछि, तपाईँलाई तपाईँको फोन Google साइन इन प्रयोग गरेर अनलक गर्नको लागि सोधिने छ। \n\n %3$d सेकेन्डमा पुनः प्रयास गर्नुहोस्।" - "तपाईँले %1$d पटक ट्याब्लेटलाई अनलक गर्नको लागि गलत तरिकाले कोशिस गर्नुभएको छ। %2$d अरू धेरै असफल कोसिसहरूपछि, ट्याब्लेट फ्याट्रि पूर्वनिर्धारितमा रिसेट हुने छ र सबै प्रयोगकर्ता डेटा हराउने छन्।" - "तपाईंले आफ्नो Android टिभी यन्त्र %1$d पटक गलत तरिकाले अनलक गर्ने प्रयास गर्नुभएको छ। थप %2$d प्रयासहरू असफल भएपछि तपाईंको Android टिभी यन्त्रलाई रिसेट गरेर पूर्वनिर्धारित फ्याक्ट्री सेटिङ लागू गरिने छ र प्रयोगकर्ताको सम्पूर्ण डेटा गुम्ने छ।" - "तपाईंले गलत तरिकाले %1$d पटक फोन अनलक गर्ने प्रयत्न गर्नुभयो। %2$d बढी असफल प्रयत्नहरू पछि, फोन फ्याक्ट्रि पूर्वनिर्धारितमा रिसेट हुने छ र सबै प्रयोगकर्ता डेटा हराउने छन्।" - "तपाईँले ट्यब्लेटलाई अनलक गर्न गलत तरिकाले %d पटक प्रयास गर्नु भएको छ। अब ट्याब्लेटलाई पूर्वनिर्धारित कार्यशालामा रिसेट गरिने छ।" - "तपाईंले आफ्नो Android टिभी यन्त्र %d पटक गलत तरिकाले अनलक गर्ने प्रयास गर्नुभएको छ। अब तपाईंको Android टिभी यन्त्रलाई रिसेट गरेर पूर्वनिर्धारित फ्याक्ट्री सेटिङ लागू गरिनेछ।" - "तपाईंले गलत तरिकाले फोन %d पटक अनलक गर्ने प्रयत्न गर्नुभयो। अब फोन फ्याक्ट्रि पूर्वनिर्धारितमा रिसेट हुने छ।" + "तपाईँले %1$d पटक ट्याब्लेटलाई अनलक गर्नको लागि गलत तरिकाले कोशिस गर्नुभएको छ। %2$d अरू धेरै असफल कोसिसहरूपछि, ट्याब्लेट फ्याट्रि पूर्वनिर्धारितमा पुनःसेट हुने छ र सबै प्रयोगकर्ता डेटा हराउने छन्।" + "तपाईंले आफ्नो Android TV यन्त्र %1$d पटक गलत तरिकाले अनलक गर्ने प्रयास गर्नुभएको छ। थप %2$d प्रयासहरू असफल भएपछि तपाईंको Android TV यन्त्रलाई रिसेट गरेर पूर्वनिर्धारित फ्याक्ट्री सेटिङ लागू गरिने छ र प्रयोगकर्ताको सम्पूर्ण डेटा गुम्ने छ।" + "तपाईंले गलत तरिकाले %1$d पटक फोन अनलक गर्ने प्रयत्न गर्नुभयो। %2$d बढी असफल प्रयत्नहरू पछि, फोन फ्याक्ट्रि पूर्वनिर्धारितमा पुनःसेट हुने छ र सबै प्रयोगकर्ता डेटा हराउने छन्।" + "तपाईँले ट्यब्लेटलाई अनलक गर्न गलत तरिकाले %d पटक प्रयास गर्नु भएको छ। अब ट्याब्लेटलाई पूर्वनिर्धारित कार्यशालामा पुनःसेट गरिने छ।" + "तपाईंले आफ्नो Android TV यन्त्र %d पटक गलत तरिकाले अनलक गर्ने प्रयास गर्नुभएको छ। अब तपाईंको Android TV यन्त्रलाई रिसेट गरेर पूर्वनिर्धारित फ्याक्ट्री सेटिङ लागू गरिनेछ।" + "तपाईंले गलत तरिकाले फोन %d पटक अनलक गर्ने प्रयत्न गर्नुभयो। अब फोन फ्याक्ट्रि पूर्वनिर्धारितमा पुनःसेट हुने छ।" "%d सेकेन्डमा फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "ढाँचा बिर्सनु भयो?" "खाता अनलक" @@ -937,7 +940,7 @@ "यही पृष्ठमा रहनुहोस्" "%s\n\nके तपाईं यो पेजबाट नेभिगेट गर्न चाहनु हुन्छ भन्ने निश्चत छ?" "निश्चित गर्नुहोस्" - "जुक्ति: जुमलाई ठुलो र सानो पार्न दुई पटक हान्नुहोस्।" + "जुक्ति: जुमलाई ठूलो र सानो पार्न दुई पटक हान्नुहोस्।" "स्वतः भर्ने" "अटोफिल सेटअप गर्नुहोस्" "%1$s मार्फत स्वतः भरण गर्नुहोस्‌" @@ -958,17 +961,17 @@ "क्षेत्र" "इमिरेट" "तपाईँका बुकमार्कहरू र इतिहास पढ्नुहोस्" - "ब्राउजरले भ्रमण गरेको सबै URL हरूको इतिहास र ब्राउजरका सबै बुकमार्कहरू पढ्नको लागि एपलाई अनुमति दिन्छ। नोट: यो अनुमतिलाई तेस्रो पक्ष ब्राउजरहरूद्वारा वा वेब ब्राउज गर्ने क्षमताद्वारा बलपूर्वक गराउन सकिँदैन।" + "ब्राउजरले भ्रमण गरेको सबै URL हरूको इतिहास र ब्राउजरका सबै बुकमार्कहरू पढ्नको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। नोट: यो अनुमतिलाई तेस्रो पक्ष ब्राउजरहरूद्वारा वा वेब ब्राउज गर्ने क्षमताद्वारा बलपूर्वक गराउन सकिँदैन।" "वेब बुकमार्कहरू र इतिहास लेख्नुहोस्" - "एपलाई तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डार गरिएको ब्राउजरको इतिहास वा बुकमार्कहरू परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। यसले एपलाई ब्राजर डेटा मेटाउन वा परिमार्जन गर्न अनुमति दिन सक्दछ। टिप्पणी: यो अनुमति वेब ब्राउज गर्ने क्षमताहरूको साथ तेस्रो-पार्टी ब्राउजर वा अन्य अनुप्रयोगहरूद्वारा लागू गरिएको होइन।" - "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा भण्डार गरिएका ब्राउजरको इतिहास र पुस्तक चिन्हहरू परिमार्जन गर्ने अनुमति दिन्छ। यसले एपलाई ब्राउजरको डेटा मेटाउने वा परिमार्जन गर्ने अनुमति दिन सक्छ। ध्यान दिनुहोस्: तेस्रो पक्षीय ब्राउजर वा वेब ब्राउज गर्ने सुविधा प्रदान गर्ने अन्य एपहरूले यो अनुमति लागू गर्न सक्दैनन्।" - "तपाईँको फोनमा भण्डारण भएको ब्राउजरको इतिहास वा बुकमार्कहरू परिवर्तन गर्नको लागि एपलाई अनुमति दिन्छ। यसले सायद ब्राउजर डेटालाई मेट्न वा परिवर्तन गर्नको लागि एपलाई अनुमति दिन्छ। नोट: वेब ब्राउज गर्ने क्षमतासहितका अन्य एपहरू वा तेस्रो- पक्ष ब्राउजरद्वारा सायद यस अनुमतिलाई लागु गर्न सकिंदैन।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डार गरिएको ब्राउजरको इतिहास वा बुकमार्कहरू परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। यसले अनुप्रयोगलाई ब्राजर डेटा मेटाउन वा परिमार्जन गर्न अनुमति दिन सक्दछ। टिप्पणी: यो अनुमति वेब ब्राउज गर्ने क्षमताहरूको साथ तेस्रो-पार्टी ब्राउजर वा अन्य अनुप्रयोगहरूद्वारा लागू गरिएको होइन।" + "अनुप्रयोगलाई तपाईंको Android TV यन्त्रमा भण्डार गरिएका ब्राउजरको इतिहास र पुस्तक चिन्हहरू परिमार्जन गर्ने अनुमति दिन्छ। यसले अनुप्रयोगलाई ब्राउजरको डेटा मेटाउने वा परिमार्जन गर्ने अनुमति दिन सक्छ। ध्यान दिनुहोस्: तेस्रो पक्षीय ब्राउजर वा वेब ब्राउज गर्ने सुविधा प्रदान गर्ने अन्य अनुप्रयोगहरूले यो अनुमति लागू गर्न सक्दैनन्।" + "तपाईँको फोनमा भण्डारण भएको ब्राउजरको इतिहास वा बुकमार्कहरू परिवर्तन गर्नको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। यसले सायद ब्राउजर डेटालाई मेट्न वा परिवर्तन गर्नको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। नोट: वेब ब्राउज गर्ने क्षमतासहितका अन्य अनुप्रयोगहरू वा तेस्रो- पक्ष ब्राउजरद्वारा सायद यस अनुमतिलाई लागु गर्न सकिंदैन।" "एउटा आलर्म सेट गर्नुहोस्" - "स्थापना गरिएको सङ्केत घडी अनुप्रयोगमा सङ्केत समय मिलाउन एपलाई अनुमति दिन्छ। केही सङ्केत घडी एपहरूले यो सुविधा कार्यान्वयन नगर्न सक्छन्।" + "स्थापना गरिएको सङ्केत घडी अनुप्रयोगमा सङ्केत समय मिलाउन अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। केही सङ्केत घडी अनुप्रयोगहरूले यो सुविधा कार्यान्वयन नगर्न सक्छन्।" "भ्वाइसमेल थप गर्नुहोस्" - "तपाईँको भ्वाइसमेल इनबक्समा सन्देश थप्नको लागि एपलाई अनुमति दिन्छ।" + "तपाईँको भ्वाइसमेल इनबक्समा सन्देश थप्नको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" "भूस्थान अनुमतिहरू ब्राउजर परिवर्तन गर्नुहोस्" - "ब्राउजरको भू-स्थान अनुमतिहरू परिमार्जन गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ। खराब एपहरूले स्थान सूचना मनपरी वेब साइटहरूमा पठाउने अनुमतिको लागि यसलाई प्रयोग गर्न सक्छन्।" + "ब्राउजरको भू-स्थान अनुमतिहरू परिमार्जन गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। खराब अनुप्रयोगहरूले स्थान सूचना मनपरी वेब साइटहरूमा पठाउने अनुमतिको लागि यसलाई प्रयोग गर्न सक्छन्।" "के तपाईं ब्राउजरले यो पासवर्ड सम्झेको चाहनुहुन्छ?" "अहिले होइन" "सम्झनुहोस्" @@ -1118,7 +1121,7 @@ "सायद केही प्रणाली कार्यक्रमहरूले काम गर्दैनन्" "प्रणालीको लागि पर्याप्त भण्डारण छैन। तपाईँसँग २५० मेगा बाइट ठाउँ खाली भएको निश्चित गर्नुहोस् र फेरि सुरु गर्नुहोस्।" "%1$s चलिरहेको छ" - "थप जानकारीका लागि वा एपलाई बन्द गर्न ट्याप गर्नुहोस्।" + "थप जानकारीका लागि वा अनुप्रयोगलाई बन्द गर्न ट्याप गर्नुहोस्।" "ठिक छ" "रद्द गर्नुहोस्" "ठिक छ" @@ -1129,13 +1132,15 @@ "बन्द" "जाँच गरिएको" "जाँच गरिएको छैन" - "चयन गरियो" - "चयन गरिएन" "प्रयोग गरेर कारबाही पुरा गर्नुहोस्" - "निम्न एपको प्रयोग गरी कारबाही पुरा गर्नुहोस्: %1$s" + + + "पूर्ण कारबाही" - "निम्नबाट खोल्नुहोस्" - "निम्न एपमा खोल्नुहोस्: %1$s" + "निम्नमार्फत खोल्नुहोस्" + + + "खोल्नुहोस्" "निम्नमार्फत %1$s का लिंकहरू खोल्नुहोस्" "निम्नमार्फत लिंकहरू खोल्नुहोस्" @@ -1143,36 +1148,38 @@ "%2$s मार्फत %1$s का लिंकहरू खोल्नुहोस्" "पहुँच दिनुहोस्" "सँग सम्पादन गर्नुहोस्" - "%1$s सँग सम्पादन गर्नुहोस्" + + + "सम्पादन गर्नुहोस्" - "सेयर गर्नुहोस्" - "%1$s सँग सेयर गर्नुहोस्" - "सेयर गर्नुहोस्" + "आदान प्रदान गर्नुहोस्" + "%1$s सँग साझेदारी गर्नुहोस्" + "साझेदारी गर्नुहोस्" "यसको प्रयोग गरी पठाउनुहोस्" "%1$s को प्रयोग गरी पठाउनुहोस्" "पठाउनुहोस्" - "गृह एप चयन गर्नुहोस्" + "गृह अनुप्रयोग चयन गर्नुहोस्" "%1$s लाई गृहको रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्" "छविलाई कैंद गर्नुहोस्" "यस मार्फत छविलाई कैंद गर्नुहोस्" "%1$s मार्फत छविलाई कैंद गर्नुहोस्" "छविलाई कैंद गर्नुहोस्" "यस कार्यको लागि पूर्वनिर्धारितबाट प्रयोग गर्नुहोस्।" - "फरक एप प्रयोग गर्नुहोस्" - "प्रणाली सेटिङहरूमा पूर्वनिर्धारितलाई हटाउनुहोस् > एपहरू > डाउनलोड।" + "फरक अनुप्रयोग प्रयोग गर्नुहोस्" + "प्रणाली सेटिङहरूमा पूर्वनिर्धारितलाई हटाउनुहोस् > अनुप्रयोगहरू > डाउनलोड।" "एउटा कार्यको चयन गर्नुहोस्" - "USB उपकरणको लागि एउटा एप छान्नुहोस्" - "कुनै पनि एपहरूले यो कार्य गर्न सक्दैनन्।" + "USB उपकरणको लागि एउटा अनुप्रयोग छान्नुहोस्" + "कुनै पनि अनुप्रयोगहरूले यो कार्य गर्न सक्दैनन्।" "%1$s रोकिएको छ" "%1$s रोकिएको छ" "%1$s रोकिरहन्छ" "%1$s रोकिरहन्छ" - "एपलाई फेरि खोल्नुहोस्" + "अनुप्रयोगलाई फेरि खोल्नुहोस्" "प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्" "बन्द गर्नुहोस्" "यन्त्र पुनः सुरु नभएसम्म म्यूट गर्नुहोस्" "पर्खनुहोस्" - "एप बन्द गर्नुहोस्" + "अनुप्रयोग बन्द गर्नुहोस्" "%2$s ले प्रतिक्रिया दिइरहेको छैन" "%1$s ले प्रतिक्रिया दिइरहेको छैन" @@ -1182,18 +1189,18 @@ "रिपोर्ट गर्नुहोस्" "प्रतीक्षा गर्नुहोस्" "पृष्ठ गैर जिम्मेवारी भएको छ।\n\nके तपाईं यसलाई बन्द गर्न चाहनुहुन्छ?" - "एप पुनः निर्देशीत" + "अनुप्रयोग पुनः निर्देशीत" "%1$s अहिले चलिरहेको छ।" "%1$s वास्तविक सुरुवात भएको थियो।" "स्केल" "सधैँ देखाउनुहोस्" - "प्रणाली सेटिङहरूमा यसलाई पुनःसक्षम गराउनुहोस् > एपहरू > डाउनलोड गरेको।" + "प्रणाली सेटिङहरूमा यसलाई पुनःसक्षम गराउनुहोस् > अनुप्रयोगहरू > डाउनलोड गरेको।" "%1$s ले हालको प्रदर्शनको आकार सम्बन्धी सेटिङलाई समर्थन गर्दैन र अप्रत्याशित तरिकाले व्यवहार गर्न सक्छ।" "सधैँ देखाउनुहोस्" - "%1$s लाई Android OS को कुनै नमिल्दो संस्करणका लागि निर्माण गरिएको थियो र यसले अप्रत्याशित ढंगले कार्य गर्नसक्छ। उक्त एपको कुनै अद्यावधिक संस्करण उपलब्ध हुनसक्छ।" + "%1$s लाई Android OS को कुनै नमिल्दो संस्करणका लागि निर्माण गरिएको थियो र यसले अप्रत्याशित ढंगले कार्य गर्नसक्छ। उक्त अनुप्रयोगको कुनै अद्यावधिक संस्करण उपलब्ध हुनसक्छ।" "जुनसुकै बेला देखाउनुहोस्" "अद्यावधिकका लागि जाँच गर्नुहोस्" - "एप %1$s (प्रक्रिया %2$s) ले यसको स्वयं-लागु गरिएको स्ट्रिटमोड नीति उलङ्घन गरेको छ।" + "अनुप्रयोग %1$s (प्रक्रिया %2$s) ले यसको स्वयं-लागु गरिएको स्ट्रिटमोड नीति उलङ्घन गरेको छ।" "प्रक्रिया %1$s यसको आफ्नै कडामोड नीतिका कारण उल्लङ्घन गरिएको छ।" "फोनको अद्यावधिक गरिँदै छ…" "ट्याब्लेटको अद्यावधिक गरिँदै छ…" @@ -1205,9 +1212,9 @@ "भण्डारण आफू अनुकूल गर्दै।" "प्रणालीको अद्यावधिक सम्पन्न गरिँदै छ…" "%1$s को स्तरवृद्धि हुँदैछ…" - "एप अनुकुल हुँदै %1$d को %2$d।" + "अनुप्रयोग अनुकुल हुँदै %1$d को %2$d।" "%1$s तयारी गर्दै।" - "सुरुवात एपहरू।" + "सुरुवात अनुप्रयोगहरू।" "बुट पुरा हुँदै।" "%1$s चलिरहेको छ" "खेलमा फर्कन ट्याप गर्नुहोस्" @@ -1218,25 +1225,25 @@ "%1$s सुरक्षित नगरिकनै बन्द हुने छ" "%1$s ले मेमोरी सीमा नाघ्यो" "%1$s हिप डम्प तयार छ" - "हिप डम्प सङ्‍कलन गरियो, ट्याप गरेर सेयर गर्नुहोस्।" + "हिप डम्प सङ्‍कलन गरियो, ट्याप गरेर आदान प्रदान गर्नुहोस्।" "हिप डम्प साझेदारी गर्नुहुन्छ?" - "%1$sप्रक्रियाले यसको मेमोरीको सीमा %2$s नाघेको छ। तपाईंका लागि विकासकर्तासँग साझेदारी गर्न एउटा हिप डम्प उपलब्ध छ। सावधान हुनुहोला: यो हिप डम्पमा एपको पहुँच भएको तपाईंको जुनसुकै व्यक्तिगत जानकारी हुन सक्छ।" + "%1$sप्रक्रियाले यसको मेमोरीको सीमा %2$s नाघेको छ। तपाईंका लागि विकासकर्तासँग साझेदारी गर्न एउटा हिप डम्प उपलब्ध छ। सावधान हुनुहोला: यो हिप डम्पमा अनुप्रयोगको पहुँच भएको तपाईंको जुनसुकै व्यक्तिगत जानकारी हुन सक्छ।" "%1$s प्रक्रियाले यसको मेमोरीको सीमा %2$s नाँघेको छ। आदान प्रदान गर्नका लागि तपाईंलाई एउटा हिप डम्प उपलब्ध छ। सावधान हुनुहोस्: यस हिप डम्पमा उक्त प्रक्रियाको पहुँच भएको जुनसुकै संवेदनशील व्यक्तिगत जानकारी समावेश हुन सक्छ जसमा तपाईंले टाइप गर्नुभएका कुराहरू पर्न सक्छन्।" "तपाईंसँग आदान प्रदान गर्नका लागि %1$s को प्रक्रियासम्बन्धी हिप डम्प उपलब्ध छ। सावधान हुनुहोस्: यस हिप डम्पमा उक्त प्रक्रियाको पहुँच भएको जुनसुकै संवेदनशील व्यक्तिगत जानकारी समावेश हुन सक्छ जसमा तपाईंले टाइप गर्नुभएका कुराहरू पर्न सक्छन्।" "पाठको लागि एउटा प्रकार्य छान्नुहोस्" "बजाउने मात्रा" - "मिडियाको भोल्युम" + "मिडियाको आवाजको मात्रा" "ब्लुटुथको माध्यमद्वारा बजाइदै छ।" "शान्त रिङ्गटोन सेट" "इन-कल भोल्युम" "ब्लुटुथ भित्री-कल मात्रा" - "आलर्मको भोल्युम" + "आलर्मको आवाजको मात्रा" "सूचना मात्रा" "मात्रा" "ब्लुटुथ भोल्युम" "घन्टिको आवाज मात्रा" "कला मात्रा" - "मिडियाको भोल्युम" + "मिडियाको आवाजको मात्रा" "सूचना भोल्युम" "पूर्वनिर्धारित रिङटोन" "पूर्वनिर्धारित (%1$s)" @@ -1271,7 +1278,7 @@ "अस्वीकार गर्नुहोस्" "अक्षरहरू प्रवेश गराउनुहोस्" "SMS सन्देशहरू पठाइँदै" - "<b>%1$s</b> ले धरै संख्यामा SMS सन्देशहरू पठाउँदैछ। के तपाईं यस एपलाई सन्देशहरू पठाउन सुचारु गर्न अनुमति दिन चाहनु हुन्छ?" + "<b>%1$s</b> ले धरै संख्यामा SMS सन्देशहरू पठाउँदैछ। के तपाईं यस अनुप्रयोगलाई सन्देशहरू पठाउन सुचारु गर्न अनुमति दिन चाहनु हुन्छ?" "अनुमति दिनुहोस्" "अस्वीकार गर्नुहोस्" "<b>%1$s</b> के तपाईं सन्देश पठाउन चाहुनु हुन्छ <b>%2$s</b>." @@ -1280,7 +1287,7 @@ "पठाउनुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" "मेरो छनौट याद राख्नुहोस्" - "तपाईं यसलाई पछि सेटिङहरूमा बदल्न सक्नु हुन्छ > एपहरू" + "तपाईं यसलाई पछि सेटिङहरूमा बदल्न सक्नु हुन्छ > अनुप्रयोगहरू" "सधैँ अनुमति दिनुहोस्" "कहिल्यै अनुमति नदिनुहोस्" "SIM कार्ड हटाइयो" @@ -1290,9 +1297,9 @@ "मोबाइल नेटवर्क पहुँच गर्न तपाईँको उपकरण पुनःस्टार्ट गर्नुहोस्।" "पुनः सुरु गर्नुहोस्" "मोबाइल सेवा सक्रिय गर्नुहोस्" - "आफ्नो नयाँ SIM सक्रिय गर्न सेवा प्रदायकको एप डाउनलोड गर्नुहोस्" - "आफ्नो नयाँ SIM सक्रिय गर्न %1$s एप डाउनलोड गर्नुहोस्" - "एप डाउनलोड गर्नुहोस्" + "आफ्नो नयाँ SIM सक्रिय गर्न सेवा प्रदायकको अनुप्रयोग डाउनलोड गर्नुहोस्" + "आफ्नो नयाँ SIM सक्रिय गर्न %1$s अनुप्रयोग डाउनलोड गर्नुहोस्" + "अनुप्रयोग डाउनलोड गर्नुहोस्" "नयाँ SIM घुसाइयो" "यसलाई सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्" "समय मिलाउनुहोस्" @@ -1315,12 +1322,12 @@ "जडान गरिएको यन्त्र चार्ज गर्दै। थप विकल्पहरूका लागि ट्याप गर्नुहोस्।" "एनालग अडियोको सहायक उपकरण पत्ता लाग्यो" "संलग्न गरिएको यन्त्र यो फोनसँग कम्प्याटिबल छैन। थप जान्न ट्याप गर्नुहोस्।" - "USB डिबगिङ सक्रिय गरिएको छ" - "USB डिबगिङ निष्क्रिय पार्न ट्याप गर्नुहोस्‌" + "USB डिबग गर्ने सुविधा सुचारू छ" + "USB डिबग प्रक्रिया निष्क्रिय पार्न ट्याप गर्नुहोस्‌" "USB डिबगिङलाई असक्षम पार्न ट्याप गर्नुहोस्।" - "वायरलेस डिबगिङ जोडियो" - "वायरलेस डिबगिङ निष्क्रिय पार्न ट्याप गर्नुहोस्" - "वायरलेस डिबगिङ असक्षम पार्न यो विकल्प चयन गर्नुहोस्।" + "वायरलेस डिबग प्रक्रिया जडान गरियो" + "वायरलेस डिबग प्रक्रिया निष्क्रिय पार्न ट्याप गर्नुहोस्" + "वायरलेस डिबग प्रक्रिया असक्षम पार्ने विकल्प चयन गर्नुहोस्।" "परीक्षण प्याकेज मोड सक्षम पारियो" "परीक्षण प्याकेज मोड असक्षम पार्न फ्याक्ट्री रिसेट गर्नुहोस्।" "क्रमसम्बन्धी कन्सोल सक्षम पारियो" @@ -1332,8 +1339,8 @@ "बग रिपोर्ट लिँदै..." "बग रिपोर्टलाई साझेदारी गर्ने हो?" "बग रिपोर्टलाई साझेदारी गर्दै ..." - "तपाईंका प्रशासकले यस यन्त्रको समस्या निवारण गर्नमा मद्दत गर्नाका लागि एउटा बग रिपोर्टको अनुरोध गर्नुभएको छ। एपहरू र डेटा आदान प्रदान गर्न पनि सकिन्छ।" - "सेयर गर्नुहोस्" + "तपाईंका प्रशासकले यस यन्त्रको समस्या निवारण गर्नमा मद्दत गर्नाका लागि एउटा बग रिपोर्टको अनुरोध गर्नुभएको छ। अनुप्रयोगहरू र डेटा आदान प्रदान गर्न पनि सकिन्छ।" + "साझेदारी गर्नुहोस्" "अस्वीकार गर्नुहोस्" "निवेश विधि छान्नुहोस्" "वास्तविक किबोर्ड सक्रिय हुँदा यसलाई स्क्रिनमा राख्नुहोस्" @@ -1342,28 +1349,22 @@ "भाषा र लेआउट चयन गर्न ट्याप गर्नुहोस्" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" " 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" - "अन्य अनुप्रयोगमा देखाउनुहोस्" - "%s अन्य एपहरूमा देखिँदैछ" - "%s अन्य एपहरूमा देखिँदैछ" + "अन्य अनुप्रयोगहरूको माथिपट्टि देखाउनुहोस्" + "%s अन्य अनुप्रयोगहरूमा देखिँदैछ" + "%s अन्य अनुप्रयोगहरूमा देखिँदैछ" "तपाईं %s ले यो विशेषता प्रयोग नगरेको चाहनुहुन्न भने सेटिङहरू खोली यसलाई निष्क्रिय पार्न ट्याप गर्नुहोस्।" "निष्क्रिय पार्नुहोस्" "जाँच गर्दै %s…" "हालको सामग्री समीक्षा गर्दै" "नयाँ %s पत्ता लाग्यो" - "%s ले काम गरिरहेको छैन" "सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्" - "तपाईंले यो यन्त्र पुनः फर्म्याट गर्नु पर्ने हुन सक्छ। यो यन्त्र हटाउन ट्याप गर्नुहोस्।" - "फोटोहरू र मिडिया स्थानान्तरणका लागि" + "तस्बिरहरू र मिडिया स्थानान्तरणका लागि" "%s मा समस्या देखियो" - "%s ले काम गरिरहेको छैन" "समस्या समाधान गर्न ट्याप गर्नुहोस्" "%s बिग्रेको छ। समाधान गर्न चयन गर्नुहोस्।" - "तपाईंले यो यन्त्र पुनः फर्म्याट गर्नु पर्ने हुन सक्छ। यो यन्त्र हटाउन ट्याप गर्नुहोस्।" "असमर्थित %s" - "%s ले काम गरिरहेको छैन" "यस यन्त्रले यस %s लाई समर्थन गर्दैन। एक समर्थित ढाँचामा सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्।" "यो यन्त्रले यस %s लाई समर्थन गर्दैन। एक समर्थित ढाँचामा सेटअप गर्न चयन गर्नुहोस्।" - "तपाईंले यो यन्त्र पुनः फर्म्याट गर्नु पर्ने हुन सक्छ" "%s अप्रत्याशित रूपमा निकालियो" "सामग्री गुम्न नदिनका लागि मिडिया हटाउनुअघि त्यसलाई इजेक्ट गर्नुहोस्" "%s हटाइयो" @@ -1391,19 +1392,19 @@ "बिग्रेको" "असमर्थित" "निकाल्दै..." - "फर्म्याट गर्दै…" + "फरम्याट गर्दै…" "सम्मिलित छैन" "कुनै मिल्ने गतिविधि पाइएन।" "मिडिया निकास दिशानिर्देश गराउनुहोस्" - "मिडिया परिणामलाई अन्य बाहिरी उपकरणहरूसँग लैजानको लागि एपलाई अनुमति दिन्छ।" + "मिडिया परिणामलाई अन्य बाहिरी उपकरणहरूसँग लैजानको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" "स्थापना सत्रहरू पढ्नु दिनुहोस्" - "स्थापित सत्र पढ्न एपलाई अनुमति दिनुहोस्। यसले सक्रिय प्याकेज प्रतिष्ठानहरू बारेमा विवरण हेर्ने अनुमति दिन्छ।" + "स्थापित सत्र पढ्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिनुहोस्। यसले सक्रिय प्याकेज प्रतिष्ठानहरू बारेमा विवरण हेर्ने अनुमति दिन्छ।" "स्थापना प्याकेजहरू अनुरोध गर्नुहोस्" - "प्याकेजहरूको स्थापना अनुरोध गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ।" + "प्याकेजहरूको स्थापना अनुरोध गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" "प्याकेजहरू मेटाउने अनुरोध गर्नुहोस्" - "एपलाई प्याकेजहरू मेटाउने अनुरोध गर्न अनुमति दिन्छ।" + "अनुप्रयोगलाई प्याकेजहरू मेटाउने अनुरोध गर्न अनुमति दिन्छ।" "ब्याट्री सम्बन्धी अनुकूलनहरूलाई बेवास्ता गर्न सोध्नुहोस्" - "कुनै एपलाई त्यसका ब्याट्री सम्बन्धी अनुकूलनहरूलाई बेवास्ता गर्नाका लागि अनुमति माग्न दिन्छ।" + "कुनै अनुप्रयोगलाई त्यसका ब्याट्री सम्बन्धी अनुकूलनहरूलाई बेवास्ता गर्नाका लागि अनुमति माग्न दिन्छ।" "जुम नियन्त्रणको लागि दुई चोटि ट्याप गर्नुहोस्" "विजेट थप गर्न सकिँदैन।" "जानुहोस्" @@ -1415,15 +1416,15 @@ "चलाउनुहोस्" \n"नम्बर डायल गर्नुहोस् %s प्रयोग गरेर" "सम्पर्क सिर्जना गर्नुहोस्\nयो %s प्रयोग गरेर" - "निम्न एउटा वा धेरै एपहरूले तपाईँको खातामा पहुँचको लागि अनुमति अहिले र भविष्यमा अनुरोध गर्छन्।" + "निम्न एउटा वा धेरै अनुप्रयोगहरूले तपाईँको खातामा पहुँचको लागि अनुमति अहिले र भविष्यमा अनुरोध गर्छन्।" "के तपाईं यस अनुरोधलाई अनुमति दिन चाहनुहुन्छ?" "अनुरोध पहुँच गर्नुहोस्" "अनुमति दिनुहोस्" "अस्वीकार गर्नुहोस्" "अनुरोध गरिएको अनुमति" \n"खाता %sको लागि अनुरोध गरिएको अनुमति।" - "तपाईं तपाईंको कार्य प्रोफाइल बाहिर यो एप प्रयोग गरिरहनु भएको छ" - "तपाईं आफ्नो कार्य प्रोफाइलमा यो एप प्रयोग गरिरहनु भएको छ" + "तपाईं तपाईंको कार्य प्रोफाइल बाहिर यो अनुप्रयोग प्रयोग गरिरहनु भएको छ" + "तपाईं आफ्नो कार्य प्रोफाइलमा यो अनुप्रयोग प्रयोग गरिरहनु भएको छ" "इनपुट विधि" "सिंक गर्नुहोस्" "उपलब्धता" @@ -1446,7 +1447,7 @@ "कुनै फाइल छानिएको छैन" "रिसेट गर्नुहोस्" "पेस गर्नुहोस्" - "ड्राइभिङ एप चलिरहेको छ" + "ड्राइभिङ अनुप्रयोग चलिरहेको छ" "ड्राइभिङ अनुप्रयोगबाट बाहिर निस्कन ट्याप गर्नुहोस्।" "पछाडि" "अर्को" @@ -1459,7 +1460,7 @@ "भयो" "साझेदारी गरिएको भण्डारण मेट्दै…" - "सेयर गर्नुहोस्" + "साझेदारी गर्नुहोस्" "पत्ता लगाउनुहोस्" "वेब खोजी" "अर्को भेटाउनुहोस्" @@ -1479,7 +1480,7 @@ "खाता थप्नुहोस्" "बढाउनुहोस्" "घटाउनुहोस्" - "%s टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" + "%s छोइराख्नुहोस्।" "बढाउन माथि र घटाउन तल सार्नुहोस्।" "मिनेट बढाउनुहोस्" "मिनेट घटाउनुहोस्" @@ -1502,10 +1503,10 @@ "मोड परिवर्तन गर्नुहोस्" "Shift" "प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "एउटा एप छान्नुहोस्" + "एउटा अनुप्रयोग छान्नुहोस्" "%s सुरु गर्न सकिएन" - "सेयर गर्नुहोस्..." - "%s सँग सेयर गर्नुहोस्" + "साझेदारी गर्नुहोस्..." + "%s सँग साझेदारी गर्नुहोस्" "धिसार्ने ह्यान्डल। छुनुहोस् & समाउनुहोस्।" "खोल्नलाइ हुत्त्याउनुहोस्।" "गृह खोज्नुहोस्" @@ -1531,7 +1532,7 @@ "पृष्ठभूमिका डेटा प्रतिबन्धित गरिएको छ" "सीमिततालाई हटाउन ट्याप गर्नुहोस्।" "मोबाइल डेटाको उच्च प्रयोग" - "तपाईंका एपहरूले सामान्यभन्दा बढी डेटा प्रयोग गरेका छन्" + "तपाईंका अनुप्रयोगहरूले सामान्यभन्दा बढी डेटा प्रयोग गरेका छन्" "%s ले सामान्यभन्दा बढी डेटा प्रयोग गरेको छ" "सुरक्षा प्रमाणपत्र" "प्रमाणपत्र मान्य छ।" @@ -1549,15 +1550,17 @@ "SHA-1 फिंगरप्रिन्ट:" "सबै हेर्नुहोस्" "गतिविधि छनौट गर्नुहोस्" - "सेयर गर्नुहोस्..." + "साझेदारी गर्नुहोस्..." "पठाउँदै..." "ब्राउजर सुरु गर्ने हो?" "कल स्वीकार गर्नुहुन्छ?" "सधैँ" + "सधैँ खुला राख्ने गरी सेट गर्नुहोस्" "एक पटक मात्र" + "सेटिङहरू" "%1$s कार्य प्रोफाइल समर्थन गर्दैन" "ट्याब्लेट" - "टिभी" + "TV" "फोन" "डक स्पिकरहरू" "HDMI" @@ -1568,7 +1571,7 @@ "ताररहित प्रदर्शन" "कास्ट" "उपकरणमा जडान गर्नुहोस्" - "स्क्रिन उपकरणमा कास्ट गर्नुहोस्" + "उपकरणलाई स्क्रिनमा कास्ट गर्नुहोस्" "उपकरणको खोजी गरिँदै..." "सेटिंङहरू" "विच्छेदन गर्नुहोस्" @@ -1583,7 +1586,7 @@ "%1$s: %2$dx%3$d, %4$d dpi" ", सुरक्षित" "ढाँचा बिर्सनु भयो" - "प्याटर्न मिलेन" + "गलत ढाँचा" "गलत पासवर्ड" "गलत PIN" @@ -1614,57 +1617,77 @@ "तपाईँले गलत तरिकाले तपाईँको PIN %1$d पटक टाइप गर्नु भएको छ। \n\n%2$d सेकेन्डमा फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "तपाईँले तपाईँक पासवर्ड %1$d पटक गलत टाइप गर्नुभएको छ। \n\n %2$d सेकेन्डमा फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "तपाईँले तपाईँको अनलक ढाँचा गलत तरिकाले %1$d पटक खिच्नु भएको छ। \n\n %2$d सेकेन्डमा फेरि कोसिस गर्नुहोस्।" - "तपाईँले ट्याब्लेटलाई अनलक गर्न गलत तरिकाले %1$d पटक कोसिस गर्नु भएको छ। %2$d पछि थप असफल प्रयासहरू, ट्याब्लेट पूर्वनिर्धारित कार्यशालामा रिसेट गरिने छ र सबै प्रयोग डेटा हराउने छ।" - "तपाईंले आफ्नो Android टिभी यन्त्र %1$d पटक गलत तरिकाले अनलक गर्ने प्रयास गर्नुभएको छ। थप %2$d प्रयासहरू असफल भएपछि तपाईंको Android टिभी यन्त्रलाई रिसेट गरेर पूर्वनिर्धारित फ्याक्ट्री सेटिङ लागू गरिने छ र प्रयोगकर्ताको सम्पूर्ण डेटा गुम्ने छ।" - "तपाईँले गलतसँग फोनलाई अनलक गर्न %1$d पटक कोसिस गर्नु भयो। %2$d पछि थप असफल कोसिसहरू, फोनलाई पूर्वनिर्धारित कार्यशालामा रिसेट गरिने छ र सबै प्रयोग डेटा हराउने छ।" - "तपाईँले ट्यब्लेटलाई अनलक गर्न गलत तरिकाले %d पटक प्रयास गर्नु भएको छ। अब ट्याब्लेटलाई पूर्वनिर्धारित कार्यशालामा रिसेट गरिने छ।" - "तपाईंले आफ्नो Android टिभी यन्त्र %d पटक गलत तरिकाले अनलक गर्ने प्रयास गर्नुभएको छ। अब तपाईंको Android टिभी यन्त्रलाई रिसेट गरेर पूर्वनिर्धारित फ्याक्ट्री सेटिङ लागू गरिनेछ।" - "तपाईंले गलत तरिकाले फोन %d पटक अनलक गर्ने प्रयत्न गर्नुभयो। अब फोन फ्याक्ट्रि पूर्वनिर्धारितमा रिसेट हुने छ।" + "तपाईँले ट्याब्लेटलाई अनलक गर्न गलत तरिकाले %1$d पटक कोसिस गर्नु भएको छ। %2$d पछि थप असफल प्रयासहरू, ट्याब्लेट पूर्वनिर्धारित कार्यशालामा पुनःसेट गरिने छ र सबै प्रयोग डेटा हराउने छ।" + "तपाईंले आफ्नो Android TV यन्त्र %1$d पटक गलत तरिकाले अनलक गर्ने प्रयास गर्नुभएको छ। थप %2$d प्रयासहरू असफल भएपछि तपाईंको Android TV यन्त्रलाई रिसेट गरेर पूर्वनिर्धारित फ्याक्ट्री सेटिङ लागू गरिने छ र प्रयोगकर्ताको सम्पूर्ण डेटा गुम्ने छ।" + "तपाईँले गलतसँग फोनलाई अनलक गर्न %1$d पटक कोसिस गर्नु भयो। %2$d पछि थप असफल कोसिसहरू, फोनलाई पूर्वनिर्धारित कार्यशालामा पुनःसेट गरिने छ र सबै प्रयोग डेटा हराउने छ।" + "तपाईँले ट्यब्लेटलाई अनलक गर्न गलत तरिकाले %d पटक प्रयास गर्नु भएको छ। अब ट्याब्लेटलाई पूर्वनिर्धारित कार्यशालामा पुनःसेट गरिने छ।" + "तपाईंले आफ्नो Android TV यन्त्र %d पटक गलत तरिकाले अनलक गर्ने प्रयास गर्नुभएको छ। अब तपाईंको Android TV यन्त्रलाई रिसेट गरेर पूर्वनिर्धारित फ्याक्ट्री सेटिङ लागू गरिनेछ।" + "तपाईंले गलत तरिकाले फोन %d पटक अनलक गर्ने प्रयत्न गर्नुभयो। अब फोन फ्याक्ट्रि पूर्वनिर्धारितमा पुनःसेट हुने छ।" "तपाईंले गलत तरिकाले आफ्नो अनलक ढाँचा %1$d पटक कोर्नुभयो। %2$d विफल प्रयत्नहरू पछि, तपाईंलाई आफ्नो ट्याब्लेट इमेल खाता प्रयोग गरेर अनलक गर्न सोधिने छ।\n\n फेरि प्रयास गर्नुहोस् %3$d सेकेन्डहरूमा।" - "तपाईंले आफ्नो अनलक शैली %1$d पटक गलत तरिकाले कोर्नुभएको छ। थप %2$d प्रयासहरू असफल भएपछि तपाईंलाई आफ्नो इमेल खाता प्रयोग गरेर आफ्नो Android टिभी यन्त्र अनलक गर्न अनुरोध गरिनेछ।\n\n %3$d सेकेन्डपछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" + "तपाईंले आफ्नो अनलक शैली %1$d पटक गलत तरिकाले कोर्नुभएको छ। थप %2$d प्रयासहरू असफल भएपछि तपाईंलाई आफ्नो इमेल खाता प्रयोग गरेर आफ्नो Android TV यन्त्र अनलक गर्न अनुरोध गरिनेछ।\n\n %3$d सेकेन्डपछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "तपाईँले आफ्नो अनलक ढाँचा गलत रूपमा %1$d पटक तान्नु भएको छ। %2$d धेरै असफल प्रयासहरूपछि, तपाईँलाई एउटा इमेल खाताको प्रयोग गरेर तपाईँको फोन अनलक गर्न सोधिने छ।\n\n फेरि %3$d सेकेन्डमा प्रयास गर्नुहोस्।" " — " "हटाउनुहोस्" + "%1$s को पृष्ठभूमिबाट सुरु गरिने अग्रभूमि सेवाका भविष्यमा आउने R बिल्डहरूमा चलाउँदै गर्दा प्रयोग गर्ने अनुमतिको दिइने छैन। कृपया go/r-bg-fgs-restriction हेर्नुहोस् र कुनै बगसम्बन्धी रिपोर्ट फाइल गर्नुहोस्।" "सिफारिस तहभन्दा आवाज ठुलो गर्नुहुन्छ?\n\nलामो समय सम्म उच्च आवाजमा सुन्दा तपाईँको सुन्ने शक्तिलाई हानी गर्न सक्छ।" "पहुँच सम्बन्धी सर्टकट प्रयोग गर्ने हो?" "यो सर्टकट सक्रिय हुँदा, ३ सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम बटन थिच्नुले पहुँचसम्बन्धी कुनै सुविधा सुरु गर्ने छ।" - "सर्वसुलभता कायम गर्ने सुविधाहरू प्रयोग गर्न सर्टकट अन गर्ने हो?" - "केही सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम बटन थिचिराख्नुभयो भने पहुँचसम्बन्धी सुविधाहरू सक्रिय हुन्छ। यसले तपाईंको यन्त्रले काम गर्ने तरिका परिवर्तन गर्न सक्छ।\n\nहालका सुविधाहरू:\n%1$s\nतपाईं सेटिङ > पहुँचमा गएर चयन गरिएका सुविधाहरू परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।" - " • %1$s\n" - "%1$s प्रयोग गर्न सर्टकट अन गर्ने हो?" - "केही सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम बटन थिचिराख्नुले %1$s नामक पहुँचसम्बन्धी सुविधा सक्रिय गर्छ। यसले तपाईंको यन्त्रले काम गर्ने तरिका परिवर्तन गर्न सक्छ।\n\nतपाईं सेटिङ > पहुँचमा गई यो सर्टकटमार्फत अर्को सुविधा खुल्ने बनाउन सक्नुहुन्छ।" - "सक्रिय गरियोस्" - "सक्रिय नगरियोस्" - "सक्रिय" - "निष्क्रिय" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s लाई तपाईंको यन्त्र पूर्ण रूपमा नियन्त्रण गर्न दिने हो?" "तपाईंले %1$s सक्रिय गर्नुभयो भने तपाईंको यन्त्रले डेटा इन्क्रिप्ट गर्ने सुविधाको स्तरोन्नति गर्न तपाईंको स्क्रिन लक सुविधाको प्रयोग गर्ने छैन।" - "तपाईंलाई पहुँच राख्न आवश्यक पर्ने कुरामा सहयोग गर्ने एपमाथि पूर्ण नियन्त्रण गर्नु उपयुक्त हुन्छ तर अधिकांश अनुप्रयोगहरूका हकमा यस्तो नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" + "तपाईंलाई पहुँच राख्न आवश्यक पर्ने कुरामा सहयोग गर्ने अनुप्रयोगहरूमाथि पूर्ण नियन्त्रण गर्नु उपयुक्त हुन्छ तर अधिकांश अनुप्रयोगहरूका हकमा यस्तो नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" "स्क्रिन हेर्नुहोस् र नियन्त्रण गर्नुहोस्" - "यसले स्क्रिनमा देखिने सबै सामग्री पढ्न सक्छ र अन्य एपहरूमा उक्त सामग्री देखाउन सक्छ।" + "यसले स्क्रिनमा देखिने सबै सामग्री पढ्न सक्छ र अन्य अनुप्रयोगहरूमा उक्त सामग्री देखाउन सक्छ।" "कारबाहीहरू हेर्नुहोस् र तिनमा कार्य गर्नुहोस्" - "यसले कुनै एप वा हार्डवेयर सेन्सरसँग तपाईंले गर्ने अन्तर्क्रियाको ट्र्याक गर्न सक्छ र तपाईंका तर्फबाट एपहरूसँग अन्तर्क्रिया गर्न सक्छ।" + "यसले कुनै अनुप्रयोग वा हार्डवेयर सेन्सरसँग तपाईंले गर्ने अन्तर्क्रियाको ट्र्याक गर्न सक्छ र तपाईंका तर्फबाट अनुप्रयोगहरूसँग अन्तर्क्रिया गर्न सक्छ।" "अनुमति दिनुहोस्" "इन्कार गर्नु⋯" "कुनै सुविधा प्रयोग गर्न थाल्न उक्त सुविधामा ट्याप गर्नुहोस्:" - "पहुँचको बटनमार्फत प्रयोग गर्न चाहेका सुविधाहरू छनौट गर्नुहोस्" - "भोल्युम कुञ्जीको सर्टकटमार्फत प्रयोग गर्न चाहेका सुविधाहरू छनौट गर्नुहोस्" + + + + "%s निष्क्रिय पारिएको छ" "सर्टकटहरू सम्पादन गर्नुहोस्" "सम्पन्न भयो" "सर्टकटलाई निष्क्रिय पार्नुहोस्" "सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्" "रङ्ग उल्टाउने सुविधा" - "रङ्ग सच्याउने सुविधा" - "तपाईंले भोल्युम बटनहरू थिचिराख्नुभयो। %1$s अन भयो।" - "तपाईंले भोल्युम बटनहरू थिचिराख्नुभयो। %1$s अफ भयो।" + "रङ सच्याउने सुविधा" + + + + "%1$s प्रयोग गर्न दुवै भोल्युम कुञ्जीहरूलाई तीन सेकेन्डसम्म थिचिराख्नुहोस्" - "तपाईंले पहुँचको बटन ट्याप गर्दा प्रयोग गर्न चाहनुभएको सुविधा छनौट गर्नुहोस्:" - "तपाईंले पहुँचको इसारामार्फत प्रयोग गर्न चाहनुभएको सुविधा छनौट गर्नुहोस् (दुईवटा औँलाले स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्):" - "तपाईंले पहुँचको इसारामार्फत प्रयोग गर्न चाहनुभएको सुविधा छनौट गर्नुहोस् (तीनवटा औँलाले स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्):" - "एउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान पहुँच बटन टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" - "एउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान दुईवटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" - "एउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान तीनवटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" + + + + + + + + + + + + "म्याग्निफिकेसन" "अहिलेको प्रयोगकर्ता %1$s।" "%1$s मा स्विच गर्दै..." @@ -1672,7 +1695,7 @@ "मालिक" "त्रुटि" "तपाईंका प्रशासकले यो परिवर्तनलाई अनुमति दिनुहुन्न" - "यस कार्य सम्हालने कुनै एप भेटिएन" + "यस कार्य सम्हालने कुनै अनुप्रयोग भेटिएन" "रद्द गर्नुहोस्" "ISO A0" "ISO A1" @@ -1798,10 +1821,10 @@ "तपाईंका प्रशासकले अद्यावधिक गर्नुभएको" "तपाईंका प्रशासकले मेट्नुभएको" "ठिक छ" - "ब्याट्री सेभरले यन्त्रको ब्याट्री बढी समय टिकाउन:\n\n•अँध्यारो थिम सक्रिय गर्छ\n•पृष्ठभूमिका गतिविधि, केही दृश्यात्मक प्रभाव तथा “Hey Google” जस्ता अन्य सुविधाहरू निष्क्रिय वा सीमित पार्छ\n\n""थप जान्नुहोस्" - "ब्याट्री सेभरले यन्त्रको ब्याट्री बढी समय टिकाउन:\n\n• अँध्यारो थिम अन गर्छ\n• पृष्ठभूमिका क्रियाकलाप, केही दृश्यात्मक प्रभाव तथा “Hey Google” जस्ता अन्य सुविधाहरू अफ गर्छ वा सीमित पार्छ" - "डेटाको प्रयोगलाई कम गर्न डेटा सर्भरले केही एपलाई पृष्ठभूमिमा डेटा पठाउन वा प्राप्त गर्न दिँदैन। तपाईंले हाल प्रयोग गरिरहनुभएको अनु्प्रयोगले डेटा चलाउन सक्छ, तर पहिला भन्दा कम अन्तरालमा मात्र। उदाहरणका लागि, तपाईले छविहरूमा ट्याप नगरेसम्म ती छविहरू देखिँदैनन्।" - "डेटा सेभर सक्रिय गर्ने हो?" + "ब्याट्रीको आयु लामो बनाउन ब्याट्री सेभरले:\n·अँध्यारो विषयवस्तु सक्रिय गर्छ\n·पृष्ठभूमिका गतिविधि, कतिपय भिजुअल प्रभाव तथा “Hey Google” जस्ता अन्य सुविधाहरू निष्क्रिय वा सीमित पार्छ।\n\n""थप जान्नुहोस्" + "ब्याट्रीको आयु लामो बनाउन ब्याट्री सेभरले:\n·अँध्यारो विषयवस्तु सक्रिय गर्छ\n·पृष्ठभूमिका गतिविधि, कतिपय भिजुअल प्रभाव तथा “Hey Google” जस्ता अन्य सुविधाहरू निष्क्रिय वा सीमित पार्छ।" + "डेटाको प्रयोगलाई कम गर्नमा मद्दतका लागि डेटा सर्भरले केही अनुप्रयोगहरूलाई पृष्ठभूमिमा डेटा पठाउन वा प्राप्त गर्नबाट रोक्दछ। तपाईँले हाल प्रयोग गरिरहनुभएको अनु्प्रयोगले डेटामाथि पहुँच राख्न सक्छ, तर त्यसले यो काम थोरै पटक गर्न सक्छ। उदाहरणका लागि यसको मतलब यो हुन सक्छ: तपाईँले छविहरूलाई ट्याप नगरेसम्म ती प्रदर्शन हुँदैनन्।" + "डेटा सेभरलाई सक्रिय गर्ने हो?" "सक्रिय गर्नुहोस्" %1$d मिनेटको लागि (%2$s सम्म) @@ -1835,7 +1858,6 @@ %d घन्टाका लागि १ घन्टाको लागि - "%1$s सम्म" "%1$s सम्म" "%1$s (अर्को अलार्म) सम्म" "तपाईंले निष्क्रिय नपार्नुभएसम्म" @@ -1869,7 +1891,7 @@ "USB पेरिफेरल पोर्ट" "थप विकल्पहरू" "ओभरफ्लो बन्द गर्नुहोस्" - "ठुलो बनाउनुहोस्" + "ठूलो बनाउनुहोस्" "बन्द गर्नुहोस्" "%1$s: %2$s" @@ -1889,19 +1911,19 @@ "सम्पूर्ण भाषाहरू" "सबै क्षेत्रहरू" "खोज" - "एप उपलब्ध छैन" + "अनुप्रयोग उपलब्ध छैन" "%1$s अहिले उपलब्ध छैन। यो %2$s द्वारा व्यवस्थित छ।" "थप जान्नुहोस्" "एपको पज हटाउनुहोस्" "कार्य प्रोफाइल सक्रिय गर्ने?" - "तपाईंका कार्यसम्बन्धी एप, सूचना, डेटा र कार्य प्रोफाइलका अन्य सुविधाहरू सक्रिय गरिने छन्‌" + "तपाईंका कार्यसम्बन्धी अनुप्रयोग, सूचना, डेटा र कार्य प्रोफाइलका अन्य सुविधाहरू सक्रिय गरिने छन्‌" "सक्रिय गर्नुहोस्" - "एप उपलब्ध छैन" + "अनुप्रयोग उपलब्ध छैन" "%1$s अहिले उपलब्ध छैन।" - "यो एप Android को पुरानो संस्करणका लागि बनाइएको हुनाले यसले सही ढङ्गले काम नगर्न सक्छ। अद्यावधिकहरू उपलब्ध छन् वा छैनन् भनी जाँच गरी हेर्नुहोस् वा यसको विकासकर्तालाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" + "यो अनुप्रयोग Android को पुरानो संस्करणका लागि बनाइएको हुनाले यसले सही ढङ्गले काम नगर्न सक्छ। अद्यावधिकहरू उपलब्ध छन् वा छैनन् भनी जाँच गरी हेर्नुहोस् वा यसको विकासकर्तालाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "अद्यावधिक उपलब्ध छ वा छैन भनी जाँच गर्नुहोस्" "तपाईंलाई नयाँ सन्देश आएको छ" - "हेर्नका लागि SMS एप खोल्नुहोस्" + "हेर्नका लागि SMS अनुप्रयोग खोल्नुहोस्" "केही सुविधा राम्ररी नचल्न सक्छन्" "कार्य प्रोफाइल लक भयो" "कार्य प्रोफाइल अनलक गर्न ट्याप गर्नुहोस्" @@ -1921,7 +1943,7 @@ "खेलहरू" "सङ्गीत तथा अडियो" "चलचित्र तथा भिडियो" - "फोटो तथा छविहरू" + "तस्बिर तथा छविहरू" "सामाजिक तथा सञ्चार" "समाचार तथा पत्रिकाहरू" "नक्सा तथा नेभिगेसन" @@ -1950,12 +1972,12 @@ "%1$s"" मा अद्यावधिक गर्ने हो?" "%1$s लाई ""%2$s"" मा अद्यावधिक गर्ने हो?" "%1$s%2$s लाई ""%3$s"" मा अद्यावधिक गर्ने हो?" - "यी वस्तुहरू ""%4$s"" मा अपडेट गर्नुहोस्‌: %1$s, %2$s%3$s हो?" + "यी वस्तुहरू ""%4$s"" मा अद्यावधिक गर्नुहोस्‌: %1$s, %2$s%3$s हो?" "सुरक्षित गर्नुहोस्" "पर्दैन, धन्यवाद" "अहिले होइन" "कहिल्यै होइन" - "अपडेट गर्नुहोस्" + "अद्यावधिक गर्नुहोस्" "जारी राख्नुहोस्" "पासवर्ड" "ठेगाना" @@ -1968,7 +1990,7 @@ "शान्त रहनुहोस् र नजिकै आश्रयस्थल खोज्नुहोस्।" "तटीय क्षेत्र र नदीछेउका ठाउँहरू छाडी उच्च सतहमा अवस्थित कुनै अझ सुरक्षित ठाउँमा जानुहोस्।" "शान्त रहनुहोस् र नजिकै आश्रयस्थल खोज्नुहोस्।" - "आपत्‌कालीन सन्देशहरूको परीक्षण" + "आपतकालीन सन्देशहरूको परीक्षण" "जवाफ दिनु…" "SIM मार्फत भ्वाइस कल गर्न मिल्दैन" @@ -1981,14 +2003,14 @@ "SIM %d लाई अनुमति छैन" "पपअप विन्डो" "+ %1$d" - "या त एपको संस्करण स्तरह्रास गरियो वा यो यस सर्टकटसँग मिल्दो छैन" + "या त अनुप्रयोगको संस्करण स्तरह्रास गरियो वा यो यस सर्टकटसँग मिल्दो छैन" "अनुप्रयोगले ब्याकअप तथा पुनर्स्थापनालाई समर्थन नगर्ने हुँदा सर्टकट पुनर्स्थापित गर्न सकिएन" "अनुप्रयोगमा प्रयोग गरिने हस्ताक्षर नमिल्ने हुँदा सर्टकट पुनर्स्थापित गर्न सकिएन" "सर्टकट पुनर्स्थापित गर्न सकिएन" "सर्टकट असक्षम पारिएको छ" "स्थापना रद्द गर्नु…" "जे भए पनि खोल्नुहोस्" - "हानिकारक एप भेटियो" + "हानिकारक अनुप्रयोग भेटियो" "%1$s ले %2$s का स्लाइसहरू देखाउन चाहन्छ" "सम्पादन गर्नुहोस्" "कल तथा सूचनाहरू आउँदा कम्पन हुने छ" @@ -2003,18 +2025,17 @@ "सेटिङहरू" "क्यामेरा" "माइक्रोफोन" - "तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपहरूमा प्रदर्शन गरिँदै छ" - "प्रतिक्रिया दिनुहोस्" + "तपाईंको स्क्रिनका अन्य अनुप्रयोगहरूमा प्रदर्शन गरिँदै छ" "दिनचर्या मोडको जानकारीमूलक सूचना" "प्रायः चार्ज गर्ने समय हुनुभन्दा पहिले नै ब्याट्री सकिन सक्छ" "ब्याट्रीको आयु बढाउन ब्याट्री सेभर सक्रिय गरियो" "ब्याट्री सेभर" - "ब्याट्री सेभर अफ गरियो" + "ब्याट्री सेभर निष्क्रिय पारियो" "फोनमा पर्याप्त चार्ज छ। सुविधाहरूलाई अब उप्रान्त प्रतिबन्ध लगाइँदैन।" "ट्याब्लेटमा पर्याप्त चार्ज छ। सुविधाहरूलाई अब उप्रान्त प्रतिबन्ध लगाइँदैन।" "यन्त्रमा पर्याप्त चार्ज छ। सुविधाहरूलाई अब उप्रान्त प्रतिबन्ध लगाइँदैन।" "फोल्डर" - "Android एप" + "Android अनुप्रयोग" "फाइल" "%1$s फाइल" "अडियो" @@ -2037,155 +2058,259 @@ %s + %d फाइलहरू %s + %d फाइल - "कुनै पनि व्यक्तिसँग सेयर गर्ने सिफारिस गरिएको छैन" + + "अनुप्रयोगहरूको सूची" - "यो एपलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले यो USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।" + "यो अनुप्रयोगलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले यो USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।" "गृहपृष्ठ" "पछाडि फर्कनुहोस्" - "हालसालैका एपहरू" + "हालसालैका अनुप्रयोगहरू" "सूचनाहरू" "द्रुत सेटिङहरू" "पावर संवाद" + "विभाजित स्क्रिन टगल गर्नुहोस्" "लक स्क्रिन" "स्क्रिनसट" - "सहज पहुँचका लागि स्क्रिनमा राखिने सर्टकट" - "सहज पहुँचका लागि स्क्रिनमा राखिने सर्टकट छान्ने मेनु" - "पहुँचको सर्टकट" + "पहुँचसम्बन्धी मेनु" "%1$s को क्याप्सन बार।" "%1$s लाई प्रतिबन्धित बाल्टीमा राखियो" "%1$s:" - "छवि पठाइयो" "वार्तालाप" "सामूहिक वार्तालाप" - "%1$d+" "व्यक्तिगत" "काम" "व्यक्तिगत दृश्य" "कार्य दृश्य" "यो सामग्री कामसम्बन्धी अनुप्रयोगहरूमार्फत सेयर गर्न मिल्दैन" - "तपाईंका IT एडमिनले तपाईंलाई तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा रहेका अनुप्रयोगहरूमार्फत यो सामग्री सेयर गर्ने अनुमति दिनुभएको छैन" + "तपाईंका IT प्रशासकले तपाईंलाई तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा रहेका अनुप्रयोगहरूमार्फत यो सामग्री सेयर गर्ने अनुमति दिनुभएको छैन" "यो सामग्री कामसम्बन्धी अनुप्रयोगहरूमार्फत खोल्न मिल्दैन" - "तपाईंका IT एडमिनले तपाईंलाई तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा रहेका अनुप्रयोगहरूमार्फत यो सामग्री खोल्ने अनुमति दिनुभएको छैन" + "तपाईंका IT प्रशासकले तपाईंलाई तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा रहेका अनुप्रयोगहरूमार्फत यो सामग्री खोल्ने अनुमति दिनुभएको छैन" "यो सामग्री व्यक्तिगत अनुप्रयोगहरूमार्फत सेयर गर्न मिल्दैन" - "तपाईंका IT एडमिनले तपाईंलाई तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइलमा रहेका अनुप्रयोगहरूमार्फत यो सामग्री सेयर गर्ने अनुमति दिनुभएको छैन" + "तपाईंका IT प्रशासकले तपाईंलाई तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइलमा रहेका अनुप्रयोगहरूमार्फत यो सामग्री सेयर गर्ने अनुमति दिनुभएको छैन" "यो सामग्री व्यक्तिगत अनुप्रयोगहरूमार्फत खोल्न मिल्दैन" - "तपाईंका IT एडमिनले तपाईंलाई तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइलमा रहेका अनुप्रयोगहरूमार्फत यो सामग्री खोल्ने अनुमति दिनुभएको छैन" + "तपाईंका IT प्रशासकले तपाईंलाई तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइलमा रहेका अनुप्रयोगहरूमार्फत यो सामग्री खोल्ने अनुमति दिनुभएको छैन" "कार्य प्रोफाइल पज गरिएको छ" "सक्रिय गर्नुहोस्" "यो सामग्री कामसम्बन्धी कुनै पनि अनुप्रयोगमार्फत सेयर गर्न मिल्दैन" "यो सामग्री कामसम्बन्धी कुनै पनि अनुप्रयोगमार्फत खोल्न मिल्दैन" "यो सामग्री कुनै पनि व्यक्तिगत अनुप्रयोगमार्फत सेयर गर्न मिल्दैन" "यो सामग्री कुनै पनि व्यक्तिगत अनुप्रयोगमार्फत खोल्न मिल्दैन" - "SIM को नेटवर्क अनलक गर्ने PIN" - "SIM को नेटवर्कको सबसेट अनलक गर्ने PIN" - "SIM को कर्पोरेट लक खोल्ने PIN" - "SIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोल्ने PIN" - "SIM अनलक गर्ने PIN" - "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "RUIM को network1 अनलक गर्ने PIN" - "RUIM को network2 अनलक गर्ने PIN" - "RUIM को hrpd अनलक गर्ने PIN" - "RUIM को कर्पोरेट लक खोल्ने PIN" - "RUIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोल्ने PIN" - "RUIM अनलक गर्ने PIN" - "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "SPN अनलक गर्ने PIN" - "घरमा जोडिने SP सरहको PLMN अनलक गर्ने PIN" - "ICCID अनलक गर्ने PIN" - "IMPI अनलक गर्ने PIN" - "नेटवर्कको सबसेटको सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोल्ने PIN" - "SIM को नेटवर्क अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "SIM को नेटवर्कको सबसेट अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "SIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्दै…" - "SIM को कर्पोरेट लक खोलिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "SIM अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "RUIM को network1 अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "RUIM को network2 अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "RUIM को hrpd अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "RUIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्दै…" - "RUIM को कर्पोरेट लक खोलिदिन अनुरोध गर्दै…" - "SPN अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "घरमा जोडिने SP सरहको PLMN अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "ICCID अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "IMPI अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "नेटवर्कको सबसेटको सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्दै…" - "RUIM अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "SIM को नेटवर्क अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" - "SIM को नेटवर्कको सबसेट अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" - "SIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "SIM को कर्पोरेट लक खोलिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "SIM अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" - "RUIM को Network1 अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" - "RUIM को Network2 अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" - "RUIM को Hrpd अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" - "RUIM को कर्पोरेट लक खोलिदिन गरिएको अनुरोध असफल भयो" - "RUIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "RUIM अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "SPN अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" - "घरमा जोडिने SP सरहको PLMN अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" - "ICCID अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" - "IMPI अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" - "नेटवर्कको सबसेटको सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "SIM को नेटवर्क अनलक गरियो।" - "SIM को नेटवर्कको सबसेट अनलक गरियो।" - "SIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलियो ।" - "SIM को कर्पोरेट लक खोलियो।" - "SIM अनलक गरियो।" - "RUIM को Network1 अनलक गरियो।" - "RUIM को network2 अनलक गरियो।" - "RUIM को Hrpd अनलक गरियो।" - "RUIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलियो।" - "RUIM को कर्पोरेट लक खोलियो।" - "RUIM अनलक गरियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकियो।" - "SPN अनलक गरियो।" - "घरमा जोडिने SP सरहको PLMN अनलक गरियो।" - "ICCID अनलक गरियो।" - "IMPI अनलक गरियो।" - "नेटवर्कको सबसेटको सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलियो।" - - - - + "टेलिफोन कल गर्दै गर्दा अडियो रेकर्ड गर्नुहोस् वा प्ले गर्नुहोस्" + "यस अनुप्रयोगलाई पूर्वनिर्धारित डायलर अनुप्रयोग निर्धारण गर्दा टेलिफोन कलको अडियो रेकर्ड गर्ने र प्ले गर्ने अनुमति दिन्छ।" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-nl/strings.xml b/core/res/res/values-nl/strings.xml index f768c833da66c6c1b7549db6e4869e16f04c942b..a0fd75719c02bb1096f1107549ee84ebc6facc33 100644 --- a/core/res/res/values-nl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nl/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Dit apparaat wordt beheerd door je organisatie. Het netwerkverkeer kan worden bijgehouden. Tik voor meer informatie." "Apps hebben toegang tot je locatie" "Neem contact op met je IT-beheerder voor meer informatie" - "Service voor geo-fencing" "Landdetectie" "Locatieservice" "GNSS-service" @@ -202,10 +201,10 @@ "Je apparaat wordt gewist" "De beheer-app kan niet worden gebruikt. Je apparaat wordt nu gewist.\n\nNeem contact op met de beheerder van je organisatie als je vragen hebt." "Afdrukken uitgeschakeld door %s." - "Schakel je werkprofiel in" - "Je persoonlijke apps zijn geblokkeerd totdat je je werkprofiel inschakelt" - "Apps die worden gebruikt voor persoonlijke doeleinden, worden geblokkeerd op %1$s om %2$s. Je IT-beheerder staat niet toe dat je werkprofiel langer dan %3$d dagen is uitgeschakeld." - "Inschakelen" + "Blokkering van je persoonlijke apps opheffen" + "Apps worden morgen geblokkeerd" + "Je IT-beheerder staat niet toe dat je werkprofiel meer dan %1$d dagen wordt onderbroken" + "Werkprofiel inschakelen" "Ik" "Tabletopties" "Opties voor Android TV" @@ -239,7 +238,7 @@ "Telefoonopties" "Schermvergrendeling" "Uitschakelen" - "Aan/uit" + "Voeding" "Opnieuw opstarten" "Noodgeval" "Bugrapport" @@ -326,7 +325,7 @@ "Schermvergroting bedienen" "Het zoomniveau en de positionering van het scherm bedienen." "Gebaren uitvoeren" - "Kan tikken, swipen, knijpen en andere gebaren uitvoeren." + "Kan tikken, vegen, samenknijpen en andere gebaren uitvoeren." "Vingerafdrukgebaren" "Kan gebaren registreren die op de vingerafdruksensor van het apparaat worden getekend." "Screenshot maken" @@ -432,17 +431,13 @@ "je audio-instellingen wijzigen" "Hiermee kan de app algemene audio-instellingen wijzigen zoals het volume en welke luidspreker wordt gebruikt voor de uitvoer." "audio opnemen" - "Deze app kan audio opnemen met de microfoon als de app wordt gebruikt." - "audio opnemen op de achtergrond" - "Deze app kan altijd audio opnemen met de microfoon." + "Deze app kan op elk moment audio opnemen met de microfoon." "opdrachten verzenden naar de simkaart" "Hiermee kan de app opdrachten verzenden naar de simkaart. Dit is erg gevaarlijk." "fysieke activiteit herkennen" "Deze app kan je fysieke activiteit herkennen." "foto\'s en video\'s maken" - "Deze app kan foto\'s maken en video\'s opnemen met de camera als de app wordt gebruikt." - "foto\'s maken en video\'s opnemen op de achtergrond" - "Deze app kan altijd foto\'s maken en video\'s opnemen met de camera." + "Deze app kan op elk moment foto\'s maken en video\'s opnemen met de camera." "Een app of service toegang tot systeemcamera\'s geven om foto\'s en video\'s te maken" "Deze gemachtigde app of systeem-app kan op elk gewenst moment foto\'s maken en video\'s opnemen met een systeemcamera. De app moet ook het recht android.permission.CAMERA hebben." "Een app of service toestaan callbacks te ontvangen over camera-apparaten die worden geopend of gesloten." @@ -455,7 +450,7 @@ "toegang tot IMS-service voor bellen" "Hiermee kan de app de IMS-service gebruiken om te bellen zonder je tussenkomst." "telefoonstatus en -identiteit lezen" - "Hiermee kan de app toegang krijgen tot de telefoonfuncties van het apparaat, Met deze rechten kan de app het telefoonnummer en de apparaat-ID\'s bepalen, of een gesprek actief is, en het andere telefoonnummer waarmee wordt gebeld." + "Hiermee kan de app toegang krijgen tot de telefoonfuncties van het apparaat, Met deze toestemming kan de app het telefoonnummer en de apparaat-ID\'s bepalen, of een gesprek actief is, en het andere telefoonnummer waarmee wordt gebeld." "gesprekken doorschakelen via het systeem" "Hiermee kan de app de bijbehorende gesprekken doorschakelen via het systeem om de belfunctionaliteit te verbeteren." "gesprekken via het systeem bekijken en beheren" @@ -493,7 +488,7 @@ "netwerkverbindingen weergeven" "Hiermee kan de app informatie bekijken over netwerkverbindingen, zoals welke netwerken er zijn en welke verbonden zijn." "volledige netwerktoegang" - "Hiermee kan de app netwerksockets maken en aangepaste netwerkprotocollen gebruiken. De browser en andere apps bieden mogelijkheden om gegevens via internet te verzenden, dus deze rechten zijn niet vereist om gegevens via internet te verzenden." + "Hiermee kan de app netwerksockets maken en aangepaste netwerkprotocollen gebruiken. De browser en andere apps bieden mogelijkheden om gegevens via internet te verzenden, dus deze toestemming is niet vereist om gegevens via internet te verzenden." "netwerkverbinding wijzigen" "Hiermee kan de app de status van de netwerkverbinding wijzigen." "getetherde verbinding wijzigen" @@ -542,13 +537,12 @@ "Hiermee sta je de app toe je fotocollectie aan te passen." "locaties van je mediacollecties bekijken" "Hiermee sta je de app toe locaties van je mediacollectie te bekijken." - "Je identiteit verifiëren" + "Bevestig dat jij het bent" "Biometrische hardware niet beschikbaar" "Verificatie geannuleerd" "Niet herkend" "Verificatie geannuleerd" "Geen pincode, patroon of wachtwoord ingesteld" - "Fout bij verificatie" "Gedeeltelijke vingerafdruk gedetecteerd. Probeer het opnieuw." "Kan vingerafdruk niet verwerken. Probeer het opnieuw." "De vingerafdruksensor moet worden schoongemaakt. Probeer het daarna opnieuw." @@ -573,7 +567,7 @@ "Vinger %d" - "Vingerafdruk-icoon" + "Vingerafdruk-pictogram" "hardware voor ontgrendelen via gezichtsherkenning beheren" "Hiermee kan de app methoden aanroepen om gezichtstemplates toe te voegen en te verwijderen voor gebruik." "hardware voor ontgrendelen via gezichtsherkenning gebruiken" @@ -718,7 +712,7 @@ "Aangepast" - "Privé" + "Thuis" "Werk" "Overig" "Aangepast" @@ -776,7 +770,7 @@ "Jubileum" "Overig" "Aangepast" - "Privé" + "Thuis" "Werk" "Overig" "Mobiel" @@ -836,7 +830,7 @@ "Druk op \'Menu\' om te ontgrendelen of noodoproep te plaatsen." "Druk op \'Menu\' om te ontgrendelen." "Patroon tekenen om te ontgrendelen" - "Noodoproep" + "Noodgeval" "Terug naar gesprek" "Juist!" "Opnieuw proberen" @@ -938,9 +932,9 @@ "%s\n\nWeet u zeker dat u deze pagina wilt verlaten?" "Bevestigen" "Tip: dubbeltik om in en uit te zoomen." - "Autom. invullen" - "Autom. invullen instellen" - "Automatisch invullen met %1$s" + "Autom. aanvullen" + "Autom. aanvullen instellen" + "Automatisch aanvullen met %1$s" " " "$1$2$3" ", " @@ -957,12 +951,12 @@ "Gemeente" "Gebied" "Emiraat" - "je webbookmarks en -geschiedenis lezen" - "Hiermee kan de app de geschiedenis lezen van alle URL\'s die in de systeemeigen browser zijn bezocht, en alle bookmarks in de systeemeigen browser. Let op: deze rechten kunnen niet worden geforceerd door andere browsers of andere apps met internetmogelijkheden." - "webbookmarks en -geschiedenis schrijven" - "Hiermee kan de app de webgeschiedenis wijzigen in de systeemeigen browser en de bookmarks die zijn opgeslagen op je tablet. Deze rechten kunnen niet worden geforceerd door andere browsers of andere apps met internetmogelijkheden." - "Hiermee kan de app de browsergeschiedenis of opgeslagen bookmarks bewerken op je Android TV-apparaat. Hierdoor kan de app mogelijk browsergegevens wissen of aanpassen. Opmerking: Dit recht kan niet worden afgedwongen door andere browsers of andere apps met internetmogelijkheden." - "Hiermee kan de app de webgeschiedenis wijzigen in de systeemeigen browser en de bookmarks die zijn opgeslagen op je telefoon. Deze rechten kunnen niet worden geforceerd door andere browsers of andere apps met internetmogelijkheden." + "je webbladwijzers en -geschiedenis lezen" + "Hiermee kan de app de geschiedenis lezen van alle URL\'s die in de systeemeigen browser zijn bezocht, en alle bladwijzers in de systeemeigen browser. Let op: deze toestemming kan niet worden geforceerd door andere browsers of andere apps met internetmogelijkheden." + "webbladwijzers en -geschiedenis schrijven" + "Hiermee kan de app de webgeschiedenis wijzigen in de systeemeigen browser en de bladwijzers die zijn opgeslagen op je tablet. Deze toestemming kan niet worden geforceerd door andere browsers of andere apps met internetmogelijkheden.." + "Hiermee kan de app de browsergeschiedenis of opgeslagen bladwijzers bewerken op je Android TV-apparaat. Hierdoor kan de app mogelijk browsergegevens wissen of aanpassen. Opmerking: Dit recht kan niet worden afgedwongen door andere browsers of andere apps met internetmogelijkheden." + "Hiermee kan de app de webgeschiedenis wijzigen in de systeemeigen browser en de bladwijzers die zijn opgeslagen op je telefoon. Deze toestemming kan niet worden geforceerd door andere browsers of andere apps met internetmogelijkheden." "een wekker instellen" "Hiermee kan de app een wekker instellen in een geïnstalleerde wekker-app. Deze functie wordt door sommige wekker-apps niet geïmplementeerd." "voicemail toevoegen" @@ -973,7 +967,7 @@ "Niet nu" "Onthouden" "Nooit" - "Je hebt geen rechten om deze pagina te openen." + "Je hebt geen toestemming om deze pagina te openen." "Tekst naar klembord gekopieerd." "Gekopieerd" "Meer" @@ -1108,7 +1102,7 @@ "Tekst selecteren" "Ongedaan maken" "Opnieuw" - "Automatisch invullen" + "Automatisch aanvullen" "Tekstselectie" "Toevoegen aan woordenboek" "Verwijderen" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "UIT" "aangevinkt" "niet aangevinkt" - "geselecteerd" - "niet geselecteerd" "Actie voltooien met" "Actie voltooien via %1$s" "Actie voltooien" @@ -1285,7 +1277,7 @@ "Nooit toestaan" "Simkaart verwijderd" "Het mobiele netwerk is niet beschikbaar totdat u het apparaat opnieuw start met een geldige simkaart." - "Klaar" + "Gereed" "Simkaart aangesloten" "Start je apparaat opnieuw voor toegang tot het mobiele netwerk." "Opnieuw starten" @@ -1298,7 +1290,7 @@ "Tijd instellen" "Datum instellen" "Instellen" - "Klaar" + "Gereed" "NIEUW: " "Geleverd door %1$s." "Geen rechten nodig" @@ -1316,7 +1308,7 @@ "Analoog audioaccessoire gedetecteerd" "Het aangesloten apparaat werkt niet met deze telefoon. Tik voor meer informatie." "USB-foutopsporing verbonden" - "Tik om USB-foutopsporing uit te schakelen." + "Tik om USB-foutopsporing uit te schakelen" "Selecteer deze optie om USB-foutopsporing uit te schakelen." "Draadloze foutopsporing verbonden" "Tik om draadloze foutopsporing uit te schakelen" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "%s controleren…" "Huidige content controleren" "Nieuwe %s" - "%s werkt niet" "Tik om in te stellen" - "Je moet het apparaat misschien opnieuw formatteren. Tik om het uit te werpen." "Voor overzetten van foto\'s en media" "Probleem met %s" - "%s werkt niet" "Tik om het probleem op te lossen" "%s is beschadigd. Selecteer om te herstellen." - "Je moet het apparaat misschien opnieuw formatteren. Tik om het uit te werpen." "%s niet ondersteund" - "%s werkt niet" "Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor deze %s. Tik om te configureren in een ondersteunde indeling." "Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor deze %s. Selecteer om in te stellen in een ondersteunde indeling." - "Je moet het apparaat misschien opnieuw formatteren" "%s is onverwacht verwijderd" "Werp media uit voordat je deze verwijdert om te voorkomen dat je content kwijtraakt" "%s is verwijderd" @@ -1385,7 +1371,7 @@ "Verwijderd" "Uitgeworpen" "Controleren…" - "Klaar" + "Gereed" "Alleen lezen" "Onveilig verwijderd" "Beschadigd" @@ -1403,25 +1389,25 @@ "verwijdering van pakketten aanvragen" "Hiermee kan een app verwijdering van pakketten aanvragen." "vragen om batterijoptimalisatie te negeren" - "Hiermee kan een app rechten vragen om batterijoptimalisatie voor die app te negeren." + "Hiermee kan een app toestemming vragen om batterijoptimalisatie voor die app te negeren." "Tik twee keer voor zoomregeling" "Kan widget niet toevoegen." "Ga" "Zoeken" "Verzenden" "Volgende" - "Klaar" + "Gereed" "Vorige" "Uitvoeren" "Nummer bellen\nmet %s" "Contact maken\nmet %s" - "De volgende apps willen toegangsrechten voor je account, nu en in de toekomst." + "De volgende apps verzoeken om toegang tot je account, nu en in de toekomst." "Wil je dit verzoek toestaan?" "Verzoek om toegang" "Toestaan" "Weigeren" - "Rechten gevraagd" - "Rechten gevraagd\nvoor account %s." + "Toestemming gevraagd" + "Toestemming gevraagd\nvoor account %s." "Je gebruikt deze app buiten je werkprofiel" "U gebruikt deze app in je werkprofiel" "Invoermethode" @@ -1457,7 +1443,7 @@ %d van %d 1 overeenkomst - "Klaar" + "Gereed" "Gedeelde opslag wissen…" "Delen" "Vinden" @@ -1498,7 +1484,7 @@ "Alt" "Annuleren" "Delete" - "Klaar" + "Gereed" "Modus wijzigen" "Shift" "Enter" @@ -1507,7 +1493,7 @@ "Delen met" "Delen met %s" "Schuifgreep. Tikken en blijven aanraken." - "Swipen om te ontgrendelen" + "Vegen om te ontgrendelen" "Navigeren naar startpositie" "Omhoog navigeren" "Meer opties" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Browser starten?" "Gesprek accepteren?" "Altijd" - "Eén keer" + "Instellen op altijd openen" + "Één keer" + "Instellingen" "%1$s ondersteunt werkprofielen niet" "Tablet" "Tv" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Je hebt je ontgrendelingspatroon %1$d keer onjuist getekend. Na nog eens %2$d mislukte pogingen wordt u gevraagd je telefoon te ontgrendelen via een e-mailaccount.\n\n Probeer het over %3$d seconden opnieuw." " — " "Verwijderen" + "De op de achtergrond gestarte voorgrondservice van %1$s heeft geen rechten tijdens gebruik in toekomstige R-builds. Ga naar go/r-bg-fgs-restriction en dien een bugrapport in." "Volume verhogen tot boven het aanbevolen niveau?\n\nAls je langere tijd op hoog volume naar muziek luistert, raakt je gehoor mogelijk beschadigd." "Snelkoppeling toegankelijkheid gebruiken?" "Als de snelkoppeling is ingeschakeld, kun je drie seconden op beide volumeknoppen drukken om een toegankelijkheidsfunctie te starten." - "Snelkoppeling voor toegankelijkheidsfuncties inschakelen?" + "Toegankelijkheidsfuncties inschakelen?" "Als je beide volumetoetsen een paar seconden ingedrukt houdt, schakel je de toegankelijkheidsfuncties in. Hierdoor kan de manier veranderen waarop je apparaat werkt.\n\nHuidige functies:\n%1$s\nJe kunt de geselecteerde functies wijzigen via Instellingen > Toegankelijkheid." " • %1$s\n" - "Snelkoppeling voor %1$s inschakelen?" + "TalkBack inschakelen?" + "Als je beide volumetoetsen een paar seconden ingedrukt houdt, wordt TalkBack ingeschakeld. Dit is een schermlezer die nuttig is voor mensen die blind of slechtziend zijn. TalkBack verandert de manier waarop je apparaat werkt volledig.\n\nJe kunt deze sneltoets op een andere functie instellen via Instellingen > Toegankelijkheid." + "%1$s inschakelen?" "Als je beide volumetoetsen een paar seconden ingedrukt houdt, wordt de toegankelijkheidsfunctie %1$s ingeschakeld. Hierdoor kan de manier veranderen waarop je apparaat werkt.\n\nJe kunt deze sneltoets op een andere functie instellen via Instellingen > Toegankelijkheid." "Inschakelen" "Niet inschakelen" - "AAN" - "UIT" "Toestaan dat %1$s volledige controle over je apparaat heeft?" "Als je %1$s inschakelt, maakt je apparaat geen gebruik van schermvergrendeling om de gegevensversleuteling te verbeteren." "Volledige controle is gepast voor apps die je helpen met toegankelijkheid, maar voor de meeste apps is het ongepast." @@ -1651,7 +1640,7 @@ "Functies kiezen voor gebruik met de sneltoets via de volumeknop" "%s is uitgeschakeld" "Snelkoppelingen bewerken" - "Klaar" + "Gereed" "Sneltoets uitschakelen" "Sneltoets gebruiken" "Kleurinversie" @@ -1778,9 +1767,9 @@ "Probeer het later opnieuw" "Volledig scherm wordt weergegeven" - "Swipe omlaag vanaf de bovenkant van het scherm om af te sluiten." + "Veeg omlaag vanaf de bovenkant van het scherm om af te sluiten." "Ik snap het" - "Klaar" + "Gereed" "Ronde schuifregelaar voor uren" "Ronde schuifregelaar voor minuten" "Uren selecteren" @@ -1792,16 +1781,16 @@ "2e %1$s, werk" "3e %1$s, werk" "Vraag pin voor losmaken" - "Vraag om ontgrendelingspatroon voor losmaken" + "Vraag patroon voor losmaken" "Vraag wachtwoord voor losmaken" "Geïnstalleerd door je beheerder" "Geüpdatet door je beheerder" "Verwijderd door je beheerder" "OK" - "Batterijbesparing doet het volgende om de batterijduur te verlengen:\n\n• Het donkere thema inschakelen\n• Achtergrondactiviteit, bepaalde visuele effecten en andere functies (zoals \'Hey Google\') uitschakelen of beperken\n\n""Meer informatie" - "Batterijbesparing doet het volgende om de batterijduur te verlengen:\n\n• Het donkere thema inschakelen.\n• Achtergrondactiviteit, bepaalde visuele effecten en andere functies (zoals \'Hey Google\') uitschakelen of beperken." + "Batterijbesparing doet het volgende om de batterijduur te verlengen:\n·Het donkere thema inschakelen\n·Achtergrondactiviteit, bepaalde visuele effecten en andere functies (zoals \'Hey Google\') uitschakelen of beperken\n\n""Meer informatie" + "Batterijbesparing doet het volgende om de batterijduur te verlengen:\n Het donkere thema inschakelen\n·Achtergrondactiviteit, bepaalde visuele effecten en andere functies (zoals \'Hey Google\') uitschakelen of beperken" "Databesparing beperkt het datagebruik door te voorkomen dat sommige apps gegevens verzenden of ontvangen op de achtergrond. De apps die je open hebt, kunnen nog steeds data verbruiken, maar doen dit minder vaak. Afbeeldingen worden dan bijvoorbeeld niet weergegeven totdat je erop tikt." - "Databesparing aanzetten?" + "Databesparing inschakelen?" "Inschakelen" %1$d minuten (tot %2$s) @@ -1835,7 +1824,6 @@ Gedurende %d u Gedurende 1 u - "Tot %1$s" "Tot %1$s" "Tot %1$s (volgende wekker)" "Totdat je uitschakelt" @@ -1916,7 +1904,7 @@ "Demo starten…" "Apparaat resetten…" "%1$s uitgeschakeld" - "Conferencecall" + "Telefonische vergadering" "Knopinfo" "Games" "Muziek en audio" @@ -1935,13 +1923,13 @@ "Typ een tijd" "Schakel naar de tekstinvoermodus om de tijd in te voeren." "Schakel naar de klokmodus om de tijd in te voeren." - "Opties voor automatisch invullen" - "Opslaan voor Automatisch invullen" + "Opties voor automatisch aanvullen" + "Opslaan voor Automatisch aanvullen" "Content kan niet automatisch worden aangevuld" - "Geen suggesties van Automatisch invullen" + "Geen suggesties van Automatisch aanvullen" - %1$s suggesties van Automatisch invullen - Eén suggestie van Automatisch invullen + %1$s suggesties van Automatisch aanvullen + Eén suggestie van Automatisch aanvullen "Opslaan in ""%1$s""?" "%1$s opslaan in ""%2$s""?" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Camera" "Microfoon" "wordt weergegeven vóór andere apps op je scherm" - "Feedback geven" "Informatiemelding voor routinemodus" "De batterij raakt mogelijk leeg voordat deze normaal gesproken wordt opgeladen" "Batterijbesparing is geactiveerd om de batterijduur te verlengen" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Meldingen" "Snelle instellingen" "Voedingsdialoogvenster" + "Gesplitst scherm schakelen" "Scherm vergrendelen" "Screenshot" - "Snelkoppeling voor toegankelijkheid op scherm" - "Kiezer voor snelkoppeling voor toegankelijkheid op scherm" - "Snelkoppeling voor toegankelijkheid" + "Toegankelijkheidsmenu" "Ondertitelingsbalk van %1$s." "%1$s is in de bucket RESTRICTED geplaatst" "%1$s:" - "heeft een afbeelding gestuurd" "Gesprek" "Groepsgesprek" - "%1$d+" "Persoonlijk" "Werk" "Persoonlijke weergave" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Er zijn geen werk-apps die deze content kunnen openen" "Er zijn geen persoonlijke apps die deze content kunnen ondersteunen" "Er zijn geen persoonlijke apps die deze content kunnen openen" + "Audio opnemen of afspelen in telefoongesprekken" + "Hiermee mag deze app (indien toegewezen als standaard dialer-app) audio opnemen of afspelen in telefoongesprekken." "Ontgrendelingspincode voor SIM-netwerk" "Ontgrendelingspincode voor subset van SIM-netwerk" "Ontgrendelingspincode voor zakelijke simkaart" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID is ontgrendeld." "IMPI is ontgrendeld." "Subset van netwerk serviceprovider is ontgrendeld." - - - - diff --git a/core/res/res/values-or/strings.xml b/core/res/res/values-or/strings.xml index 520673279ce7017068a8613b6dfdf7985ac60b31..e0fcf20e22993f028063649d056afab76088db70 100644 --- a/core/res/res/values-or/strings.xml +++ b/core/res/res/values-or/strings.xml @@ -60,7 +60,7 @@ "ଆଉଟଗୋଇଙ୍ଗ୍ କଲର୍ ଆଇଡି" "ସଂଯୁକ୍ତ ଲାଇନ୍ ID" "ସଂଯୁକ୍ତ ଲାଇନ୍ ID କଟକଣା" - "କଲ୍‌ ଫରୱାର୍ଡିଂ" + "କଲ୍‌ ଫରୱାର୍ଡିଙ୍ଗ" "କଲ୍‌ ଅପେକ୍ଷାରତ" "କଲ୍‌ ବ୍ୟାରିଙ୍ଗ୍" "ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ" @@ -88,7 +88,7 @@ "ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ୱାଇ-ଫାଇ ସାହାଯ୍ୟରେ ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" "ଆଲର୍ଟ" - "କଲ୍‌ ଫରୱାର୍ଡିଂ" + "କଲ୍‌ ଫରୱାର୍ଡିଙ୍ଗ" "ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲବ୍ୟାକ୍‍ ମୋଡ୍‍" "ମୋବାଇଲ୍‍ ଡାଟା ଷ୍ଟାଟସ୍‌" "SMS ମେସେଜ୍‌" @@ -142,7 +142,7 @@ "ୱାଇ-ଫାଇ" "ୱାଇଫାଇ କଲିଂ" "VoWifi" - "ବନ୍ଦ" + "ଅଫ୍" "ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ କଲ୍ କରନ୍ତୁ" "ମୋବାଇଲ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ମାଧ୍ୟମରେ କଲ୍ କରନ୍ତୁ" "କେବଳ ୱାଇ-ଫାଇ" @@ -175,7 +175,7 @@ "ବହୁତ %sକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରାଯାଇଛି" "ଟାବଲେଟ୍‍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଯାଇଛି। ସ୍ଥାନ ଖାଲି କରିବା ପାଇଁ କିଛି ଫାଇଲ୍‍ ଡିଲିଟ୍‍ କରନ୍ତୁ।" "ୱାଚ୍‍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଯାଇଛି। ସ୍ଥାନ ଖାଲି କରିବାକୁ କିଛି ଫାଇଲ୍‍ ଡିଲିଟ୍‍ କରନ୍ତୁ।" - "Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ର ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଛି। ଜାଗା ଖାଲି କରିବାକୁ କିଛି ଫାଇଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ।" + "Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଛି। ଜାଗା ଖାଲି କରିବାକୁ କିଛି ଫାଇଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ।" "ଫୋନ୍‍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଯାଇଛି। ସ୍ଥାନ ଖାଲି କରିବା ପାଇଁ କିଛି ଫାଇଲ୍‍ ଡିଲିଟ୍‍ କରନ୍ତୁ।" ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‍ ଅଥରିଟିଗୁଡ଼ିକ ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ ହେଲା @@ -191,9 +191,10 @@ "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ ଆଡ୍‌ମିନ୍ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଅଲଗା କରିଛନ୍ତି" "ଡିଭାଇସକୁ ପରିଚାଳନା କରାଯାଉଛି" "ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଏହି ଡିଭାଇସକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତି ଏବଂ ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କରନ୍ତି। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ" - "ଅଧିକ ଜାଣିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ଜିଓଫେନସିଂ ସେବା" + + + + "କଣ୍ଟ୍ରି ଡିଟେକ୍ଟର୍" "ଲୋକେସନ୍ ସର୍ଭିସ୍" "GNSS ସର୍ଭିସ୍" @@ -202,13 +203,17 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍ ବର୍ତ୍ତମାନ ଲିଭାଯିବ" "ଆଡମିନ୍‍ ଆପ୍‍‍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍‌ର ସମସ୍ତ ଡାଟାକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଲିଭାଇଦିଆଯିବ। \n\nଯଦି ଆପଣଙ୍କର କୌଣସି ପ୍ରଶ୍ନ ରହିଥାଏ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନ୍‌ଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" "%s ଦ୍ଵାରା ପ୍ରିଣ୍ଟିଙ୍ଗ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" - "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଚାଲୁ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ସ ବ୍ଲକ୍ କରାଯାଇଛି" - "%1$s %2$sରେ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ସକୁ ବ୍ଲକ୍ କରାଯିବ। ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନ୍ ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲକୁ %3$dରୁ ଅଧିକ ଦିନ ପାଇଁ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତି ନାହିଁ।" - "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" + + + + + + + + "ମୁଁ" "ଟାବଲେଟ୍‌ର ବିକଳ୍ପ" - "Android TVର ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" + "Android ଟିଭିର ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" "ଫୋନ୍‌ ବିକଳ୍ପ" "ସାଇଲେଣ୍ଟ ମୋଡ୍" "ୱେୟାରଲେସ୍‌କୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" @@ -226,21 +231,23 @@ "ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରାଯାଉଛି…" "ବନ୍ଦ କରାଯାଉଛି…" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍ ବନ୍ଦ ହୋଇଯିବ।" - "ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍ ବନ୍ଦ ହୋଇଯିବ।" + "ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍ ବନ୍ଦ ହୋଇଯିବ।" "ଆପଣଙ୍କ ଘଣ୍ଟା ବନ୍ଦ ହୋଇଯିବ।" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ବନ୍ଦ ହୋଇଯିବ।" "ଆପଣ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ଚାହାନ୍ତି?" "ନିରାପଦ ମୋଡ୍‍ରେ ରିବୁଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣ ନିରାପଦ ମୋଡ୍‍ରେ ରିବୁଟ୍‍ କରିବେ କି? ଆପଣ ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରିଥିବା ସମସ୍ତ ତୃତୀୟ ପକ୍ଷ ଆପ୍ଲିକେଶନ୍‌, ଏହାଦ୍ୱାରା ଅକ୍ଷମ ହୋଇଯିବ। ଆପଣ ପୁଣି ରିବୁଟ୍‍ କରିବା ପରେ ସେଗୁଡ଼ିକ ରିଷ୍ଟୋର୍‍ ହେବ।" - "ବର୍ତ୍ତମାନର" + "କିଛି ସମୟ ପୂର୍ବରୁ" "କୌଣସି ସମ୍ପ୍ରତି ଆପ୍‌ ନାହିଁ।" "ଟାବଲେଟ ବିକଳ୍ପ" - "Android TVର ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" + "Android ଟିଭିର ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" "ଫୋନ ବିକଳ୍ପ" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌" "ପାୱାର୍ ବନ୍ଦ" - "ପାୱାର" - "ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ" + + + + "ଜରୁରୀକାଳୀନ" "ବଗ୍‌ ରିପୋର୍ଟ" "ସେସନ୍‍ ଶେଷ କରନ୍ତୁ" @@ -263,7 +270,7 @@ "ଏରୋପ୍ଲେନ୍‍ ମୋଡ୍" "ଏରୋପ୍ଲେନ୍‍ ମୋଡ୍ ଅନ୍ ଅଛି" "ଏରୋପ୍ଲେନ୍‍ ମୋଡ୍ ଅଫ୍ ଅଛି" - "ସେଟିଂସ୍" + "ସେଟିଙ୍ଗ" "ସହାୟକ" "ଭଏସ୍‌ ସହାୟକ" "ଲକ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -359,7 +366,7 @@ "ଆପ୍‌କୁ SMS ମେସେଜ୍ ପଠେଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଏହାଦ୍ୱାରା ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଶୁଳ୍କ ଲାଗୁ ହୋଇପାରେ। ହାନୀକାରକ ଆପ୍‌ ଆପଣଙ୍କ ବିନା ସ୍ୱୀକୃତିରେ ମେସେଜ୍‍ ପଠାଇ, ଆପଣଙ୍କ ପଇସା ଖର୍ଚ୍ଚ କରାଇପାରେ।" "ଆପଣଙ୍କ ଟେକ୍ସଟ୍‍ ମେସେଜ୍‍ (SMS କିମ୍ବା MMS) ପଢ଼ନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌ରେ ଷ୍ଟୋର୍‍ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ SMS (ଟେକ୍ସଟ୍‍) ମେସେଜ୍‍ ଏହି ଆପ୍‍ ପଢ଼ିପାରେ।" - "ଏହି ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ SMS (ଟେକ୍ସଟ୍) ପଢ଼ି ପାରିବ।" + "ଏହି ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ SMS (ଟେକ୍ସଟ୍) ପଢ଼ି ପାରିବ।" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ରେ ଷ୍ଟୋର୍‍ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ SMS (ଟେକ୍ସଟ୍‍) ମେସେଜ୍‍ ଏହି ଆପ୍‍ ପଢ଼ିପାରେ।" "ଟେକ୍ସଟ୍‍ ମେସେଜ୍‍ (WAP) ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌କୁ WAP ମେସେଜିଙ୍ଗକୁ ପ୍ରାପ୍ତ ଓ ବିକାଶ କରିବାକୁ ଦେଇଥାଏ। ଏହି ଅନୁମତିରେ ଆପଣ ସେମାନଙ୍କୁ ଦେଖାଯାଇଥିବା ମେସେଜ୍ ଉପରେ ନଜର ରଖିବା ଏବଂ ଡିଲିଟ୍‍ କରିବାର କ୍ଷମତା ସାମିଲ୍ ଅଛି।" @@ -381,21 +388,21 @@ "ଏହି ଆପ୍‌ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡରେ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବ। ଏହା ଦ୍ୱାରା ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ହୋଇପାରେ।" "ଆପ୍‍କୁ, ସର୍ବଦା ଚାଲୁଥିବା କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‍ଟି ନିଜକୁ ମେମୋରୀରେ ଭାଗ କରିବାକୁ ଦେଇଥାଏ। ଏହାଦ୍ୱାରା ଅନ୍ୟ ଆପ୍‍ଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ମେମୋରୀ ଉପଲବ୍ଧକୁ କମ୍‌ କରିବା ସହ ଟାବ୍‍ଲେଟ୍‍ଟିକୁ ମନ୍ଥର କରିବ।" - "ମେମୋରୀରେ ଅବିରତ ଆପ୍ ନିଜକୁ ନିଜେ ଭାଗ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଏହା ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ମେମୋରୀକୁ ସୀମିତ କରି ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଧୀର କରିପାରେ।" + "ମେମୋରୀରେ ଅବିରତ ଆପ୍ ନିଜକୁ ନିଜେ ଭାଗ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଏହା ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଧୀର କରି ଅନ୍ୟ ଆପ୍ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ମେମୋରୀକୁ ସୀମିତ କରିପାରେ।" "ଆପ୍‍ଟି ନିଜକୁ ମେମୋରୀରେ ଭାଗ କରିବାକୁ ଦେଇଥାଏ। ଏହାଦ୍ୱାରା ଅନ୍ୟ ଆପ୍‍ଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ମେମୋରୀ ଉପଲବ୍ଧକୁ କମ୍‌ କରିବା ସହ ଫୋନ୍‍ଟିକୁ ମନ୍ଥର କରିବ।" "ଫୋର୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ସେବାକୁ ଚଲାନ୍ତୁ" "ଫୋର୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।" "ଆପ୍‍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ସ୍ଥାନର ମାପ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‍ର କୋଡ୍‍, ଡାଟା ଓ କ୍ୟାଶ୍‌ ଆକାର ହାସଲ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" - "ସିଷ୍ଟମ୍‍ ସେଟିଂସ ବଦଳାନ୍ତୁ" + "ସିଷ୍ଟମ୍‍ ସେଟିଙ୍ଗ ବଦଳାନ୍ତୁ" "ଆପ୍‍କୁ, ସିଷ୍ଟମର ସେଟିଙ୍ଗ ଡାଟା ବଦଳାଇବାକୁ ଦେଇଥାଏ। ହାନୀକାରକ ଆପ୍‍ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ସିଷ୍ଟମର କନଫିଗରେସନ୍‍ ଖରାପ ହୋଇପାରେ।" "ଆରମ୍ଭ ହେଲେ ଚଲାନ୍ତୁ" "ସିଷ୍ଟମ୍‍ ବୁଟ୍ ଶେଷ ହେବା କ୍ଷଣି ଆପ୍‍ଟିକୁ ସ୍ୱତଃ ଆରମ୍ଭ ହେବାକୁ ଦେଇଥାଏ। ଏହା କାରଣରୁ ଟାବଲେଟଟ୍‌ଟି ଚାଲୁ ହେବାରେ ଅଧିକ ସମୟ ଲାଗିପାରେ ଏବଂ ଆପ୍‌ଟି ଲଗାତାର ଚାଲିବା ଦ୍ୱାରା ସମଗ୍ର ଟାବଲେଟଟ୍‌ ମନ୍ଥର ହୋଇଯାଇପାରେ।" - "ଯେତେ ଶୀଘ୍ର ସମ୍ଭବ ସିଷ୍ଟମ୍ ବୁଟିଂ ସମାପ୍ତ ହେବା ପରେ ଆପ୍ ନିଜକୁ ନିଜେ ଆରମ୍ଭ ହେବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ଏହା Android TV ଡିଭାଇସ୍ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ଅଧିକ ସମୟ ନେବାକୁ ଦେଇଥାଏ ଏବଂ ସର୍ବଦା ଚାଲି ସମଗ୍ର ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଧୀର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" + "ଯେତେ ଶୀଘ୍ର ସମ୍ଭବ ସିଷ୍ଟମ୍ ବୁଟିଂ ସମାପ୍ତ ହେବା ପରେ ଆପ୍ ନିଜକୁ ନିଜେ ଆରମ୍ଭ ହେବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ଏହା Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ଅଧିକ ସମୟ ନେଇଥାଏ ଏବଂ ସର୍ବଦା ଚାଲି ସମଗ୍ର ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଧୀର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ସିଷ୍ଟମ୍‍ ବୁଟ୍ ଶେଷ ହେବା କ୍ଷଣି ଆପ୍‍ଟିକୁ ସ୍ୱତଃ ଆରମ୍ଭ ହେବାକୁ ଦେଇଥାଏ। ଏହା କାରଣରୁ ଫୋନ୍‍ଟି ଚାଲୁ ହେବାରେ ଅଧିକ ସମୟ ଲାଗିପାରେ ଏବଂ ଆପ୍‌ଟି ଲଗାତାର ଚାଲିବା ଦ୍ୱାରା ସମଗ୍ର ଫୋନ୍‌ ମନ୍ଥର ହୋଇଯାଇପାରେ।" "ଷ୍ଟିକୀ ବ୍ରୋଡକାଷ୍ଟ ପଠାନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌କୁ ଷ୍ଟିକୀ ବ୍ରଡ୍‍କାଷ୍ଟ ପଠାଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ, ଯାହା ବ୍ରଡ୍‍କାଷ୍ଟ ସମାପ୍ତ ହେବାପରେ ବି ରହିଥାଏ। ଅତ୍ୟଧିକ ଉପଯୋଗ ଦ୍ୱାରା ଟାବଲେଟ୍‍ ମନ୍ଥର ହୋଇପାରେ କିମ୍ବା ଅଧିକ ମେମୋରୀର ବ୍ୟବହାର କରିବା କାରଣରୁ ଏହା ଅସ୍ଥିର ହୋଇପାରେ।" - "ଷ୍ଟିକି ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ୍ ପଠାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ, ଯାହା ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ୍ ଶେଷ ହେବାପରେ ରହିଥାଏ। ଅତ୍ୟଧିକ ବ୍ୟବହାର ଦ୍ୱାରା ଅଧିକ ମେମୋରୀ ବ୍ୟବହାର ହୋଇ ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଧୀର କିମ୍ବା ଅସ୍ଥିର କରିପାରେ।" + "ଷ୍ଟିକି ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ୍ ପଠାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ, ଯାହା ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ୍ ଶେଷ ହେବାପରେ ରହିଥାଏ। ଅତ୍ୟଧିକ ବ୍ୟବହାର ଦ୍ୱାରା ଅଧିକ ମେମୋରୀ ବ୍ୟବହାର ହୋଇ ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଧୀର କିମ୍ବା ଅସ୍ଥିର କରିପାରେ।" "ଷ୍ଟିକୀ ବ୍ରଡ୍‌କାଷ୍ଟ ପଠାଇବାକୁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ, ଯାହା ବ୍ରଡ୍‌କାଷ୍ଟ ଶେଷ ହେବାପରେ ରହିଥାଏ। ଅତିରିକ୍ତ ବ୍ୟବହାର ଦ୍ୱାରା ଅଧିକ ମେମୋରୀ ବ୍ୟବହାର ହୋଇ ଫୋନ୍‌କୁ ମନ୍ଥର କିମ୍ବା ଅସ୍ଥିର କରିପାରେ।" "ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ପଢ଼ନ୍ତୁ" "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଡାଟା ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଆପଣଙ୍କର ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ରେ ଥିବା ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ ଯେଉଁଥିରେ ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ ତିଆରି ହୋଇଛି, ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଆପ୍ସର ଆକ୍ସେସ୍ ରହିବ। ଆପଣ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍ କରିଥିବା ଆପ୍ସ ମାଧ୍ୟମରେ ତିଆରି କରାଯାଇଥିବା ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଏହା ସାମିଲ କରିପାରେ। ଏହି ଅନୁମତି ଆପ୍ସକୁ ଆପଣଙ୍କର ଯୋଗାଯୋଗ ଡାଟା ସେଭ୍ କରିବାକୁ ଦିଏ ଏବଂ ହାନୀକାରକ ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ଯୋଗାଯୋଗ ଡାଟା ସେୟାର୍ କରିପାରେ।" @@ -409,17 +416,17 @@ "ଏହି ଆପ୍‍ ଆପଣଙ୍କ କଲ୍‍ ହିଷ୍ଟୋରୀ ପଢ଼ିପାରେ।" "କଲ୍‍ ଲଗ୍‍ ଲେଖନ୍ତୁ" "ଇନ୍‍କମିଙ୍ଗ ତଥା ଆଉଟ୍‍ଗୋଇଙ୍ଗ କଲ୍‌ ଡାଟା ସହ ଆପଣଙ୍କ ଟାବ୍‍ଲେଟ୍‍ର କଲ୍‍ ଲଗ୍‍ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ହାନୀକାରକ ଆପ୍‍ ଆପଣଙ୍କ କଲ୍‍ ଲଗ୍‍ ଲିଭାଇବାକୁ କିମ୍ବା ବଦଳାଇବାକୁ ଏହା ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି।" - "ଇନ୍‍କମିଂ ତଥା ଆଉଟ୍‌ଗୋଇଂ କଲ୍ ଡାଟା ସହ ଆପଣଙ୍କ Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ର କଲ୍ ଲଗ୍ ସଂଶୋଧନ କରିବାକୁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ କଲ୍ ଲଗ୍ ଲିଭାଇବାକୁ କିମ୍ବା ସଂଶୋଧନ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି।" + "ଇନ୍‍କମିଂ ତଥା ଆଉଟ୍‌ଗୋଇଂ କଲ୍ ଡାଟା ସହ ଆପଣଙ୍କ Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌ର କଲ୍ ଲଗ୍ ସଂଶୋଧନ କରିବାକୁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ କଲ୍ ଲଗ୍ ଲିଭାଇବାକୁ କିମ୍ବା ସଂଶୋଧନ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି।" "ଇନ୍‍କମିଙ୍ଗ ତଥା ଆଉଟ୍‍ଗୋଇଙ୍ଗ କଲ୍‌ ଡାଟା ସହ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ର କଲ୍‍ ଲଗ୍‍ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ହାନୀକାରକ ଆପ୍‍ ଆପଣଙ୍କ କଲ୍‍ ଲଗ୍‍ ଲିଭାଇବାକୁ କିମ୍ବା ବଦଳାଇବାକୁ ଏହା ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି।" "ବଡୀ ସେନ୍ସର୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରେ (ଯେପରିକି ହୃଦ୍‍ ହାର ମନିଟର୍‍)" "ଆପ୍‌କୁ ସେନ୍ସର୍ ଡେଟା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପହଞ୍ଚିବାକୁ ଦେଇଥାଏ, ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ଶାରୀରିକ ସ୍ଥିତିର ନିରୀକ୍ଷଣ କରିଥାଏ, ଯେପରିକି ଆପଣଙ୍କ ହୃଦୟ ସ୍ତର।" "କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍‍ ଇଭେଣ୍ଟ ଏବଂ ବିବରଣୀ ପଢ଼େ" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌ରେ ଷ୍ଟୋର୍‍ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଇଭେଣ୍ଟ ଏହି ଆପ୍‍ ପଢ଼ିପାରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଡାଟା ସେୟାର୍‍ କରିପାରେ କିମ୍ବା ସେଭ୍‍ କରିପାରେ।" - "ଏହି ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କ Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଇଭେଣ୍ଟ ପଢ଼ିପାରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଡାଟା ସେୟାର୍ କରିପାରେ କିମ୍ବା ସେଭ୍ କରିପାରେ।" + "ଏହି ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କ Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଇଭେଣ୍ଟ ପଢ଼ିପାରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଡାଟା ସେୟାର୍ କରିପାରେ କିମ୍ବା ସେଭ୍ କରିପାରେ।" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ରେ ଷ୍ଟୋର୍‍ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଇଭେଣ୍ଟ ଏହି ଆପ୍‍ ପଢ଼ିପାରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଡାଟା ସେୟାର୍‍ କରିପାରେ କିମ୍ବା ସେଭ୍‍ କରିପାରେ।" "କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଇଭେଣ୍ଟରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ କିମ୍ବା ସଂଶୋଧନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ମାଲିକଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ଅତିଥିମାନଙ୍କୁ ଇମେଲ୍ ପଠାନ୍ତୁ।" "ଏହି ଆପ୍‍ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌ରେ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଇଭେଣ୍ଟ ଯୋଡ଼ିପାରେ, ବାହାର କରିପାରେ କିମ୍ବା ବଦଳାଇପାରେ। ଏହି ଆପ୍‍ ଏପରି ମେସେଜ୍‍ ପଠାଇପାରେ, ଯାହା କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ମାଲିକଙ୍କଠାରୁ ଆସିଥିବା ପରି ଜଣାପଡ଼େ କିମ୍ବା ମାଲିକଙ୍କୁ ନଜଣାଇ ଇଭେଣ୍ଟରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରେ।" - "ଏହି ଆପ୍, ଆପଣଙ୍କ Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଇଭେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରିପାରେ, କାଢ଼ି ପାରେ କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରେ। ଏହି ଆପ୍ ଏପରି ମେସେଜ୍ ପଠାଇ ପାରେ, ଯାହା କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ମାଲିକଙ୍କଠାରୁ ଆସିଥିବା ପରି ଜଣାପଡ଼େ କିମ୍ବା ମାଲିକଙ୍କୁ ନଜଣାଇ ଇଭେଣ୍ଟରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରେ।" + "ଏହି ଆପ୍, ଆପଣଙ୍କ Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଇଭେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରିପାରେ, କାଢ଼ି ପାରେ କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରେ। ଏହି ଆପ୍ ଏପରି ମେସେଜ୍ ପଠାଇ ପାରେ, ଯାହା କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ମାଲିକଙ୍କଠାରୁ ଆସିଥିବା ପରି ଜଣାପଡ଼େ କିମ୍ବା ମାଲିକଙ୍କୁ ନଜଣାଇ ଇଭେଣ୍ଟରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରେ।" "ଏହି ଆପ୍‍, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ରେ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍‌ ଇଭେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଡ଼ିପାରେ, ବାହାର କରିପାରେ କିମ୍ବା ବଦଳାଇପାରେ। କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍‌ ମାଲିକଙ୍କ ପାଖରୁ ଆସିଥିବା ପରି ଜଣା‍ପଡ଼ିବା ମେସେଜ୍‍କୁ ଏହି ଆପ୍‍ ପଠାଇପାରେ କିମ୍ବା ମାଲିକଙ୍କୁ ନଜଣାଇ ଇଭେଣ୍ଟ ବଦଳାଇପାରେ।" "ଅତିରିକ୍ତ ଲୋକେସନ୍ ପ୍ରଦାନକାରୀ କମାଣ୍ଡକୁ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ଅତିରିକ୍ତ ଲୋକେସନ୍‍ ପ୍ରଦାନକାରୀ କମାଣ୍ଡ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। GPS କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଲୋକେସନ୍‍ ସୋର୍ସଗୁଡିକରେ ଆପ୍‍ଟି ପ୍ରଭାବ ପକାଇପାରେ।" @@ -432,19 +439,16 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଅଡିଓ ସେଟିଙ୍ଗକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌କୁ ଗ୍ଲୋବାଲ୍ ଅଡିଓ ସେଟିଙ୍ଗ, ଯେପରିକି ଭଲ୍ୟୁମ୍‌କୁ ସଂଶୋଧିତ କରିବାକୁ ଏବଂ ଆଉଟପୁଟ୍ ପାଇଁ ସ୍ପିକର୍‌ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରନ୍ତୁ" - "ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଥିବା ସମୟରେ ଏହା ମାଇକ୍ରୋଫୋନକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବ।" - "ପୃଷ୍ଠପଟରେ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରନ୍ତୁ" - "ଏହି ଆପ୍ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ମାଇକ୍ରୋଫୋନକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବ।" + "ଏହି ଆପ୍‍ ଯେକୌଣସି ସମୟରେ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରି ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବ।" "SIMକୁ କମାଣ୍ଡ ପଠାନ୍ତୁ" "SIMକୁ କମାଣ୍ଡ ପଠାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଏହା ବହୁତ ବିପଦପୂର୍ଣ୍ଣ।" "ଶାରୀରିକ ଗତିବିଧି ଚିହ୍ନଟକରେ" "ଏହି ଆପ୍‍ଣ ଆପଣଙ୍କ ଶାରୀରିକ ଗତିବିଧିକୁ ଚିହ୍ନଟ କରିପାରେ" "ଫଟୋ ଓ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକୁ ନିଅନ୍ତୁ" - "ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଥିବା ସମୟରେ ଏହା କ୍ୟାମେରାକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଛବି ନେଇପାରିବ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବ।" - "ପୃଷ୍ଠପଟରେ ଛବି ନିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରନ୍ତୁ" - "କ୍ୟାମେରାକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହି ଆପ୍ ଛବି ନେଇପାରିବ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବ।" + "ଏହି ଆପ୍‍ ଯେକୌଣସି ସମୟରେ କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରି ଫଟୋ ଉଠାଇପାରେ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରେ।" "ଛବି ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକୁ ନେବା ପାଇଁ ସିଷ୍ଟମ୍ କ୍ୟାମେରା‌ଗୁଡ଼ିକୁ କୌଣସି ଆପ୍ଲିକେସନ୍ କିମ୍ବା ସେବା ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ବିଶେଷ ଅଧିକାର ଥିବା ଏହି ଆପ୍ କିମ୍ବା ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପ୍ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏକ ସିଷ୍ଟମ୍ କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରି ଛବି ଉଠାଇପାରିବ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବ। ଆପରେ ମଧ୍ୟ android.permission.CAMERA ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ" + + "କ୍ୟାମେରା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ଖୋଲିବା କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ବିଷୟରେ କଲବ୍ୟାକଗୁଡ଼ିକ ପାଇବାକୁ ଏକ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ କିମ୍ବା ସେବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।" "ଯେ କୌଣସି କ୍ୟାମେରା ଡିଭାଇସ୍ ଖୋଲାଗଲେ (କେଉଁ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ଦ୍ୱାରା) କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରାଗଲେ ଏହି ଆପ୍ କଲବ୍ୟାକ୍ ପାଇପାରିବ।" "କମ୍ପନ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" @@ -468,7 +472,7 @@ "ଏହି ଡିଭାଇସର ଫୋନ୍‍ ନମ୍ବର ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବାକୁ ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ।" "କାର ସ୍କ୍ରିନକୁ ଚାଲୁ ରଖନ୍ତୁ" "ଟାବଲେଟ୍‌କୁ ସ୍ଲୀପିଙ୍ଗ ମୋଡ୍‌କୁ ଯିବାକୁ ରୋକନ୍ତୁ" - "ସ୍ଲିପିଂରୁ ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରନ୍ତୁ" + "ସ୍ଲିପିଂରୁ ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରନ୍ତୁ" "ଫୋନକୁ ସ୍ଲୀପିଙ୍ଗ ମୋଡ୍‌କୁ ଯିବାକୁ ରୋକନ୍ତୁ" "କାର ସ୍କ୍ରିନକୁ ଚାଲୁ ରଖିବା ପାଇଁ ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ଆପ୍‍କୁ, ଟାବଲେଟ୍‍ଟିକୁ ସ୍ଲୀପ୍‍ ମୋଡ୍‍କୁ ଯିବାରେ ପ୍ରତିରୋଧ କରିବାକୁ ଦେଇଥାଏ।" @@ -476,7 +480,7 @@ "ଆପ୍‍କୁ, ଫୋନ୍‌ଟିକୁ ସ୍ଲୀପ୍‍ ମୋଡ୍‍କୁ ଯିବାରେ ପ୍ରତିରୋଧ କରିବାକୁ ଦେଇଥାଏ।" "ଇନଫ୍ରାରେଡ୍‍ ସଂଚାରିତ କରନ୍ତୁ" "ଟାବଲେଟ୍‍ର ଇନଫ୍ରାରେଡ୍‍ ଟ୍ରାନ୍ସମିଟର୍‍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" - "ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ର ଇନ୍‍ଫ୍ରାରେଡ୍ ଟ୍ରାନ୍ସମିଟର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" + "ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଇନ୍‍ଫ୍ରାରେଡ୍ ଟ୍ରାନ୍ସମିଟର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ଫୋନ୍‍ର ଇନଫ୍ରାରେଡ୍‍ ଟ୍ରାନ୍ସମିଟର୍‍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ୱାଲପେପର୍‍ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‍କୁ, ସିଷ୍ଟମ୍‍ ୱାଲପେପର୍‍ ସେଟ୍‍ କରିବାକୁ ଦେଇଥାଏ।" @@ -484,11 +488,11 @@ "ଆପ୍‍କୁ, ସିଷ୍ଟମ୍‍ ୱାଲପେପର୍‍ ଆକାରର ସୂଚନା ସେଟ୍‍ କରିବାକୁ ଦେଇଥାଏ।" "ଟାଇମ୍ ଜୋନ୍‍ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‍କୁ, ଟାବଲେଟ୍‌ର ଟାଇମ୍‍ ଜୋନ୍‍ ବଦଳାଇବାକୁ ଦେଇଥାଏ।" - "ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ର ଟାଇମ୍ ଜୋନ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" + "ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଟାଇମ୍ ଜୋନ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ଆପ୍‍କୁ, ଫୋନ୍‍ର ଟାଇମ୍‍ ଜୋନ୍‍ ବଦଳାଇବାକୁ ଦେଇଥାଏ।" "ଡିଭାଇସ୍‍ରେ ଆକାଉଣ୍ଟ ଖୋଜନ୍ତୁ" "ଟାବଲେଟ୍‌ ଦ୍ୱାରା ପରିଚିତ ଆକାଉଣ୍ଟର ତାଲିକା ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଆପଣ ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରିଥିବା ଆପ୍ଲିକେଶନ୍‍ ଦ୍ୱାରା ତିଆରି କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି ଆକାଉଣ୍ଟ ବି ଏଥିରେ ସାମିଲ୍ ହୋଇପାରେ।" - "ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଜଣାଥିବା ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକା ପାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଆପଣ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍ କରିଥିବା ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହା ଯେ କୌଣସି ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରିପାରେ।" + "ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଜଣାଥିବା ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକା ପାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଆପଣ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍ କରିଥିବା ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହା ଯେ କୌଣସି ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ହୁଏତ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରିପାରେ।" "ଫୋନ୍‌ ଦ୍ୱାରା ପରିଚିତ ଆକାଉଣ୍ଟର ତାଲିକା ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଆପଣ ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରିଥିବା ଆପ୍ଲିକେଶନ୍‍ ଦ୍ୱାରା ତିଆରି କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି ଆକାଉଣ୍ଟ ବି ଏଥିରେ ସାମିଲ୍ ହୋଇପାରେ।" "ନେଟ୍‍ୱର୍କ ସଂଯୋଗ ଦେଖନ୍ତୁ" "କେଉଁ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ଉପସ୍ଥିତ ତଥା ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି, ତାହା ବିଷୟରେ ସୂଚନା ଦେଖିବାକୁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" @@ -504,21 +508,21 @@ "ଆପ୍‌କୁ ୱାଇ-ଫାଇ ଆକ୍ସେସ୍‍ ପଏଣ୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ ଓ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବାକୁ ତଥା ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ପାଇଁ ଡିଭାଇସ୍‌ କନଫିଗରେଶନ୍‍ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ୱାଇ-ଫାଇ ମଲ୍ଟିକାଷ୍ଟ ରିସେପଶନ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "କେବଳ ଆପଣଙ୍କ ଟାବ୍‍ଲେଟ୍‍ ନୁହେଁ, ବରଂ ମଲ୍ଟିକାଷ୍ଟ ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାର କରି ଏକ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍‍ୱର୍କରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡିଭାଇସ୍‌‍କୁ ପଠାଯିବା ପ୍ୟାକେଟ୍‍ଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ ଆପ୍‍ଟି ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଅଣ-ମଲ୍ଟିକାଷ୍ଟ ମୋଡ୍‍ ତୁଳନାରେ ଏହା ଅଧିକ ପାୱାର୍‍ ବ୍ୟବହାର କରେ।" - "କେବଳ ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍ ନୁହେଁ, ମଲ୍ଟିକାଷ୍ଟ ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଏକ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍‌ୱାର୍କରେ ସମସ୍ତ ଡିଭାଇସ୍‍କୁ ପଠାଯାଇଥିବା ପ୍ୟାକେଟ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଏହା ମଲ୍ଟିକାଷ୍ଟ ମୋଡ୍ ନଥିବା ତୁଳନାରେ ଅଧିକ ପାୱାର୍ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ।" + "କେବଳ ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍ ନୁହେଁ, ମଲ୍ଟିକାଷ୍ଟ ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଏକ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍‌ୱାର୍କରେ ସମସ୍ତ ଡିଭାଇସ୍‍କୁ ପଠାଯାଇଥିବା ପ୍ୟାକେଟ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଏହା ମଲ୍ଟିକାଷ୍ଟ ମୋଡ୍ ନଥିବା ତୁଳନାରେ ଅଧିକ ପାୱାର୍ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ।" "କେବଳ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ନୁହେଁ, ବରଂ ମଲ୍ଟିକାଷ୍ଟ ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାର କରି ଏକ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍‍ୱର୍କରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡିଭାଇସ୍‌‍କୁ ପଠାଯିବା ପ୍ୟାକେଟ୍‍ଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ ଆପ୍‍ଟି ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଅଣ-ମଲ୍ଟିକାଷ୍ଟ ମୋଡ୍‍ ତୁଳନାରେ ଏହା ଅଧିକ ପାୱାର୍‍ ବ୍ୟବହାର କରେ।" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‍ ସେଟିଙ୍ଗ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ସ୍ଥାନୀୟ ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ, ଟାବଲେଟ୍‍କୁ କନଫିଗର୍ କରିବାକୁ ଏବଂ ରିମୋର୍ଟ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଚିହ୍ନାଇବା ତଥା ସେଗୁଡ଼ିକୁ ପେୟାର୍‍ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" - "ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍‍ର କନଫିଗର୍ କରିବା ପାଇଁ ଏବଂ ରିମୋଟ୍ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜିବା ସହ ପେୟାର୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" + "ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍‍ର କନଫିଗର୍ କରିବା ପାଇଁ ଏବଂ ରିମୋଟ୍ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜିବା ସହ ପେୟାର୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ସ୍ଥାନୀୟ ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ, ଫୋନ୍‍କୁ କନଫିଗର୍ କରିବାକୁ ଏବଂ ରିମୋର୍ଟ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଚିହ୍ନାଇବା ତଥା ସେଗୁଡ଼ିକୁ ପେୟାର୍‍ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "WiMAX ସହିତ ସଂଯୋଗ ଏବଂ ଏଥିରୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ" "WiMAX ସକ୍ଷମ କି ନାହିଁ ସ୍ଥିର କରିବାକୁ ଏବଂ ସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା କୌଣସି WiMAX ନେଟ୍‌ୱର୍କ ବିଷୟରେ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପ୍‌‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ ।" "WiMAX ସ୍ଥିତିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "WiMAX ନେଟ୍‌ୱର୍କରୁ ଟାବଲେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଏବଂ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" - "WiMAX ନେଟ୍‌ୱାର୍କରୁ ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଏବଂ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" + "WiMAX ନେଟ୍‌ୱାର୍କରୁ ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଏବଂ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "WiMAX ନେଟ୍‌ୱର୍କରୁ ଫୋନ୍ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଏବଂ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‍ ଡିଭାଇସ୍‍ ଦେଖନ୍ତୁ" "ଟାବଲେଟ୍‌ରେ ଥିବା ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ୍‌ର କନଫିଗରେଶନ୍‍ ଦେଖିବାକୁ ଏବଂ ପେୟାର୍‍ କରାଯାଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ ସହିତ ସଂଯୋଗ ସ୍ୱୀକାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" - "ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍‍ର କନଫିଗ୍‌ରେସନ୍ ଦେଖିବା ପାଇଁ ଏବଂ ପେୟାର୍ କରାଯାଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ତିଆରି ଏବଂ ସ୍ୱୀକାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" + "ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍‍ର କନଫିଗ୍‌ରେସନ୍ ଦେଖିବା ପାଇଁ ଏବଂ ପେୟାର୍ କରାଯାଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ତିଆରି ଏବଂ ସ୍ୱୀକାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ଫୋନ୍‌ରେ ଥିବା ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ୍‌ର କନଫିଗରେଶନ୍‍ ଦେଖିବାକୁ ଏବଂ ପେୟାର୍‍ କରାଯାଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ ସହିତ ସଂଯୋଗ ସ୍ୱୀକାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ପସନ୍ଦର NFC ପେମେଣ୍ଟ ସେବା ସୂଚନା" "ପଞ୍ଜିକୃତ ଯନ୍ତ୍ର ଏବଂ ମାର୍ଗ ଲକ୍ଷସ୍ଥଳ ପରି ପସନ୍ଦର nfc ପେମେଣ୍ଟ ସେବା ସୂଚନା ପାଇବାକୁ ଆପ୍ ଅନୁମତି କରିଥାଏ।" @@ -542,13 +546,12 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଫଟୋ ସଂଗ୍ରହ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଆପ୍‍ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ଆପଣଙ୍କ ମିଡିଆ ସଂଗ୍ରହ ଠାରୁ ଲୋକେସନ୍‍ଗୁଡିକୁ ପଢନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ମିଡିଆ ସଂଗ୍ରହ ଠାରୁ ଅବସ୍ଥାନଗୁଡିକୁ ପଢିବାକୁ ଆପ୍‍ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" - "ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" + "ସୁନିଶ୍ଚିତ କରାନ୍ତୁ ଏହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି" "ବାୟୋମେଟ୍ରିକ୍‌ ହାର୍ଡୱେର୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ପ୍ରାମାଣିକତାକୁ ବାତିଲ୍ କରାଯାଇଛି" "ଚିହ୍ନଟ ହେଲାନାହିଁ" "ପ୍ରାମାଣିକତାକୁ ବାତିଲ୍ କରାଯାଇଛି" "କୌଣସି ପିନ୍, ପେଟେର୍ନ ବା ପାସ୍‍ୱର୍ଡ ସେଟ୍ ନାହିଁ" - "ପ୍ରାମାଣିକରଣ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି" "ଆଂଶିକ ଟିପଚିହ୍ନ ଚିହ୍ନଟ ହେଲା। ଦୟାକରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଟିପଚିହ୍ନ ପ୍ରୋସେସ୍‍ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ। ଦୟାକରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର୍‍ ମଇଳା ହୋଇଯାଇଛି। ଦୟାକରି ସଫା କରନ୍ତୁ ଓ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" @@ -680,22 +683,22 @@ "ଲକ୍‍ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଓ PINରେ ଅନୁମୋଦିତ ଦୀର୍ଘତା ଓ ବର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ।" "ସ୍କ୍ରୀନ୍-ଅନଲକ୍ କରିବା ଉଦ୍ୟମ ନୀରିକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଅନଲକ୍‍ କରିବାବେଳେ ଟାଇପ୍‍ କରିଥିବା ଭୁଲ ପାସୱର୍ଡର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନୀରିକ୍ଷଣ କରେ ଏବଂ ଟାବଲେଟ୍‍କୁ ଲକ୍‍ କରିଦିଏ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସୱର୍ଡ ଟାଇପ୍‍ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ଟାବଲେଟ୍‍ର ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇଦିଏ।" - "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ସମୟରେ ଟାଇପ୍ କରାଯାଇଥିବା ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଲକ୍ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ଟାଇପ୍ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ର ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇ ଦିଅନ୍ତୁ।" + "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ସମୟରେ ଟାଇପ୍ କରାଯାଇଥିବା ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଲକ୍ କରିଦିଏ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ଟାଇପ୍ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌ର ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇ ଦେଇଥାଏ।" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଅନଲକ୍‍ କରିବାବେଳେ ଟାଇପ୍‍ କରିଥିବା ଭୁଲ ପାସୱର୍ଡର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନୀରିକ୍ଷଣ କରେ ଏବଂ ଫୋନ୍‍କୁ ଲକ୍‍ କରିଦିଏ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସୱର୍ଡ ଟାଇପ୍‍ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ଫୋନ୍‍ର ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇଦିଏ।" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଅନଲକ୍‍ କରିବାବେଳେ ଟାଇପ୍‍ କରାଯାଇଥିବା ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱର୍ଡର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନୀରିକ୍ଷଣ କରେ ଏବଂ ଟାବଲେଟ୍‍କୁ ଲକ୍‍ କରିଦିଏ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଟାଇପ୍‍ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇଦିଏ।" - "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ସମୟରେ ଟାଇପ୍ କରାଯାଇଥିବା ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଲକ୍ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ଟାଇପ୍ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇ ଦିଅନ୍ତୁ।" + "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ସମୟରେ ଟାଇପ୍ କରାଯାଇଥିବା ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଲକ୍ କରିଦିଏ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ଟାଇପ୍ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇ ଦିଏ।" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଅନଲକ୍‍ କରିବାବେଳେ ଟାଇପ୍‍ କରାଯାଇଥିବା ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱର୍ଡର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନୀରିକ୍ଷଣ କରେ ଏବଂ ଫୋନ୍‍କୁ ଲକ୍‍ କରିଦିଏ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଟାଇପ୍‍ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇଦିଏ।" - "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ବଦଳାଏ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍‍ ବଦଳାଏ।" - "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍‌ କରିବା" - "ସ୍କ୍ରିନ୍ କିପରି ଓ କେତେବେଳେ ଲକ୍‍ କରାଯିବ, ତାହା ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରେ।" + "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଲକ୍‍ ବଦଳାଇବା" + "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଲକ୍‍ ବଦଳାଏ।" + "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌କୁ ଲକ୍‌ କରିବା" + "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ କିପରି ଓ କେତେବେଳେ ଲକ୍‍ କରାଯିବ, ତାହା ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରେ।" "ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି କରିବା" "ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ସେଟିଙ୍ଗ କରାଇ ଟାବ୍‍ଲେଟ୍‍ର ଡାଟା ଲିଭାଇଥାଏ।" - "ଏକ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡାଟା ରିସେଟ୍ କରି ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ର ଡାଟା ଲିଭାନ୍ତୁ।" - "ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡାଟା ରିସେଟ୍ କରି ଫୋନ୍‍ର ଡାଟା ଲିଭାଇଥାଏ।" + "ଏକ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡାଟା ରିସେଟ୍ କରି ବିନା ଆଲର୍ଟରେ ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଡାଟା ଲିଭାନ୍ତୁ।" + "ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ସେଟିଙ୍ଗ କରାଇ ଫୋନ୍‍ର ଡାଟା ଲିଭାଇଥାଏ।" "ୟୁଜର୍‍ ଡାଟା ଲିଭାନ୍ତୁ" "ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଏହି ଟାବଲେଟରେ ଥିବା ଏହି ୟୁଜରଙ୍କ ଡାଟା ଲିଭାଇ ଦିଅନ୍ତୁ।" - "ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଏହି Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ଡାଟା ଲିଭାଇ ଦିଅନ୍ତୁ।" + "ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଏହି Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ଡାଟା ଲିଭାଇ ଦିଅନ୍ତୁ।" "ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଏହି ଫୋନରେ ଥିବା ଏହି ୟୁଜରଙ୍କ ଡାଟା ଲିଭାଇ ଦିଅନ୍ତୁ।" "ଗ୍ଲୋବଲ୍ ପ୍ରକ୍ସୀ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ପଲିସୀ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବାବେଳେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଗ୍ଲୋବାଲ୍‍ ପ୍ରକ୍ସୀ ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ। କେବଳ ଡିଭାଇସ୍‍ ମାଲିକ ଗ୍ଲୋବାଲ୍‍ ପ୍ରକ୍ସୀ ସେଟ୍‍ କରିପାରିବେ।" @@ -705,8 +708,8 @@ "ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଡାଟା ଏନ୍‍କ୍ରେପ୍ଟ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।" "କ୍ୟାମେରାଗୁଡ଼ିକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ସମସ୍ତ ଡିଭାଇସ୍‍ର କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରିବା ପ୍ରତିରୋଧ କରନ୍ତୁ।" - "କିଛି ସ୍କ୍ରିନ ଲକ୍‍ ଫିଚରକୁ ଅକ୍ଷମ କରିବା" - "କିଛି ସ୍କ୍ରିନ ଲକ୍‍ ଫିଚର ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରେ।" + "କିଛି ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଲକ୍‍ ସୁବିଧାକୁ ଅକ୍ଷମ କରିବା" + "କିଛି ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଲକ୍‍ ସୁବିଧା ବ୍ୟବହାର କରିବାରେ ପ୍ରତିରୋଧ କରେ।" "ହୋମ୍" "ମୋବାଇଲ୍‍" @@ -724,7 +727,7 @@ "କଷ୍ଟମ୍‌" - "ମୂଳପୃଷ୍ଠା" + "ହୋମ୍" "ୱାର୍କ" "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ" "କଷ୍ଟମ୍‌" @@ -751,7 +754,7 @@ "Jabber" "କଷ୍ଟମ୍‌" - "ମୂଳପୃଷ୍ଠା" + "ହୋମ୍" "ମୋବାଇଲ୍‍" "ୱାର୍କ" "ୱାର୍କ ଫାକ୍ସ" @@ -794,7 +797,7 @@ "Yahoo" "Skype" "QQ" - "Hangouts" + "ହ୍ୟାଙ୍ଗଆଉଟ୍ସ" "ICQ" "Jabber" "NetMeeting" @@ -836,7 +839,7 @@ "ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ମେନୁକୁ ଦବାନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ମେନୁକୁ ଦବାନ୍ତୁ।" "ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ପାଟର୍ନ ଆଙ୍କନ୍ତୁ" - "ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍" + "ଜରୁରୀକାଳୀନ" "କଲ୍‌କୁ ଫେରନ୍ତୁ" "ଠିକ୍!" "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" @@ -845,7 +848,7 @@ "ମାଲିକର ମୁହଁ ଚିହ୍ନି ଅନଲକ୍‍ କରିବାର ସର୍ବାଧିକ ଧାର୍ଯ୍ୟ ସୀମା ଅତିକ୍ରମ କଲା" "କୌଣସି SIM କାର୍ଡ ନାହିଁ" "ଟାବଲେଟ୍‌ରେ କୌଣସି SIM‍ କାର୍ଡ ନାହିଁ।" - "ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କୌଣସି SIM କାର୍ଡ ନାହିଁ।" + "ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କୌଣସି SIM କାର୍ଡ ନାହିଁ।" "ଫୋନ୍‌ରେ କୌଣସି SIM‍ କାର୍ଡ ନାହିଁ।" "ଏକ SIM କାର୍ଡ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ।" "SIM କାର୍ଡ ନାହିଁ କିମ୍ବା ଖରାପ ଅଛି। SIM କାର୍ଡ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ।" @@ -868,13 +871,13 @@ "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱର୍ଡକୁ ଆପଣ %1$d ଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଟାଇପ୍‍ କରିଛନ୍ତି। \n\n%2$d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ PINକୁ ଆପଣ %1$d ଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଟାଇପ୍‍ କରିଛନ୍ତି। \n\n%2$d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଅନଲକ୍‍ ପାଟର୍ନକୁ ଆପଣ %1$d ଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଅଙ୍କନ କରିଛନ୍ତି। ଆଉ %2$dଟି ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ ପରେ, Google ସାଇନ୍‌-ଇନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କୁ ନିଜ ଟାବଲେଟ୍‍କୁ ଅନଲକ୍‍ କରିବାକୁ କୁହାଯିବ।\n\n %3$d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଅନଲକ୍ ପାଟର୍ନକୁ %1$d ଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଆଙ୍କିଛନ୍ତି। %2$d ଥର ଅସଫଳ ଚେଷ୍ଟା ପରେ, ଆପଣଙ୍କୁ Google ସାଇନ୍ଇନ୍ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ କୁହାଯିବ। \n\n%3$d ସେକେଣ୍ଡ ମଧ୍ୟରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଲକ୍ ଖୋଲିବା ପାଟର୍ନକୁ %1$d ଥର ଭୁଲ ଆଙ୍କିଛନ୍ତି। %2$d ଥର ଅସଫଳ ଚେଷ୍ଟା ପରେ, ଆପଣଙ୍କୁ Google ସାଇନ୍ଇନ୍ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ କୁହାଯିବ। \n\n%3$d ସେକେଣ୍ଡ ମଧ୍ୟରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଅନଲକ୍‍ ପାଟର୍ନକୁ ଆପଣ %1$d ଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଅଙ୍କନ କରିଛନ୍ତି। ଆଉ %2$dଟି ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ ପରେ, Google ସାଇନ୍‌-ଇନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କୁ ନିଜ ଫୋନ୍‍କୁ ଅନଲକ୍‍ କରିବାକୁ କୁହାଯିବ।\n\n %3$d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଟାବଲେଟ୍‍କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ %1$d ଥର ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ କରିଛନ୍ତି। ଆଉ %2$dଟି ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ ପରେ, ଟାବଲେଟ୍‍ଟି ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍‍ ହୋଇଯିବ ଏବଂ ଆପଣ ସମସ୍ତ ୟୁଜର୍‍ ଡାଟା ହରାଇବେ।" - "ଆପଣ %1$d ଥର ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଭୁଲ ଭାବେ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିଛନ୍ତି। %2$d ଥର ଅସଫଳ ଚେଷ୍ଟା ପରେ, ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍ କରାଯିବ ଏବଂ ସମସ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଡାଟା ହରାଇବ।" + "ଆପଣ %1$d ଥର ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଭୁଲ ଭାବେ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିଛନ୍ତି। %2$d ଥର ଅସଫଳ ଚେଷ୍ଟା ପରେ, ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍ କରାଯିବ ଏବଂ ସମସ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଡାଟା ହରାଇବ।" "ଫୋନ୍‍ ଅନଲକ୍‍ କରିବାକୁ ଆପଣ %1$d ଥର ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ କଲେ। ଆଉ %2$dଟି ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ ପରେ, ଫୋନ୍‍ଟି ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍‍ ହୋଇଯିବ ଏବଂ ଆପଣ ସମସ୍ତ ୟୁଜର୍‍ ଡାଟା ହରାଇବେ।" "ଟାବଲେଟ୍‍ ଅନଲକ୍‍ କରିବାକୁ ଆପଣ %d ଥର ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ କଲେ। ଟାବଲେଟ୍‍ଟି ବର୍ତ୍ତମାନ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍‍ ହୋଇଯିବ।" - "ଆପଣ %d ଥର ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଭୁଲ ଭାବେ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିଛନ୍ତି। ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍ ହୋଇଯିବ।" + "ଆପଣ %d ଥର ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଭୁଲ ଭାବେ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିଛନ୍ତି। ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍ ହୋଇଯିବ।" "ଫୋନ୍‍ ଅନଲକ୍‍ କରିବାକୁ ଆପଣ %d ଥର ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ କଲେ। ଫୋନ୍‍ଟି ବର୍ତ୍ତମାନ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍‍ ହୋଇଯିବ।" "%d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ପାଟର୍ନ ଭୁଲି ଯାଇଛନ୍ତି କି?" @@ -882,7 +885,7 @@ "ଅତ୍ୟଧିକ ପାଟର୍ନ ଉଦ୍ୟମ" "ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ, ନିଜ Google ଆକାଉଣ୍ଟରେ ସାଇନ୍-ଇନ୍ କରନ୍ତୁ।" "ୟୁଜରନେମ୍‌ (ଇମେଲ୍)" - "ପାସୱାର୍ଡ" + "ପାସ୍‌ୱର୍ଡ:" "ସାଇନ୍‍-ଇନ୍" "ୟୁଜର୍‍ନେମ୍‌ କିମ୍ୱା ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଭୁଲ୍‍ ଅଛି।" "ଆପଣଙ୍କର ଯୁଜରନେମ୍‌ କିମ୍ୱା ପାସୱାର୍ଡ ଭୁଲି ଯାଇଛନ୍ତି କି?\n""google.com/accounts/recovery"" ଭିଜିଟ୍‍ କରନ୍ତୁ।" @@ -961,7 +964,7 @@ "ବ୍ରାଉଜର୍‍ରେ ଭିଜିଟ୍‍ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ URL ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ଧ୍ୟାନଦିଅନ୍ତୁ: ଏହି ଅନୁମତି ୱେବ୍‍ ବ୍ରାଉଜ୍‍ କରିବା ଦକ୍ଷତା ତୃତୀୟ-ପକ୍ଷ ବ୍ରାଉଜର୍‌ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଆପ୍ଲିକେଶନ୍‍‍ରେ ଲାଗୁ କରାଯାଇନପାରେ।" "ୱେବ୍‍ ବୁକ୍‍ମାର୍କ ଓ ହିଷ୍ଟୋରୀ ଲେଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବ୍‍ଲେଟ୍‍ରେ ଷ୍ଟୋର୍‍ କରାଯାଇଥିବା ବ୍ରାଉଜର୍‍ ହିଷ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା ବୁକ୍‍ମାର୍କଗୁଡ଼ିକ ବଦଳାଇବାକୁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ଏହାଦ୍ୱାରା ଆପ୍‍ଟି ବ୍ରାଉଜର୍‍ ଡାଟା ଲିଭାଇପାରେ କିମ୍ବା ବଦଳାଇପାରେ। ଧ୍ୟାନଦିଅନ୍ତୁ: ଏହି ଅନୁମତି ୱେବ୍‍ ବ୍ରାଉଜ୍‍ କରିବାର ଦକ୍ଷତା ତୃତୀୟ-ପକ୍ଷ ବ୍ରାଉଜର୍‌ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଆପ୍ଲିକେଶନ୍‍‍ରେ ଲାଗୁ କରାଯାଇନପାରେ।" - "ଆପଣଙ୍କ Android TV ଡିଭାଇସ୍ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ବ୍ରାଉଜର୍ ଇତିହାସ କିମ୍ବା ବୁକମାର୍କଗୁଡ଼ିକୁ ସଂଶୋଧନ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଏହା ଦ୍ୱାରା ଆପ୍ ବ୍ରାଉଜର୍ ଡାଟା ଲିଭାଇ ପାରେ କିମ୍ବା ସଂଶୋଧନ କରିପାରେ। ଧ୍ୟାନ ଦିଅନ୍ତୁ: ଏହି ଅନୁମତି ହୁଏତ ୱେବ୍ ବ୍ରାଉଜିଂ ଦକ୍ଷତା ସହ ତୃତୀୟ-ପକ୍ଷ ବ୍ରାଉଜର୍ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଆପ୍ଲିକେସନ୍‌ରେ ଲାଗୁ କରାଯାଇ ନପାରେ।" + "ଆପଣଙ୍କ Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ବ୍ରାଉଜର୍ ଇତିହାସ କିମ୍ବା ବୁକମାର୍କଗୁଡ଼ିକ ସଂଶୋଧନ ପାଇଁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଏହା ଦ୍ୱାରା ଆପ୍ ବ୍ରାଉଜର୍ ଡାଟା ଲିଭାଇ ପାରେ କିମ୍ବା ସଂଶୋଧନ କରିପାରେ। ଧ୍ୟାନ ଦିଅନ୍ତୁ: ଏହି ଅନୁମତି ହୁଏତ ୱେବ୍ ବ୍ରାଉଜିଂ ଦକ୍ଷତା ସହ ତୃତୀୟ-ପକ୍ଷ ବ୍ରାଉଜର୍ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଆପ୍ଲିକେସନ୍‌ରେ ଲାଗୁ କରାଯାଇ ନପାରେ।" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ରେ ଷ୍ଟୋର୍‍ କରାଯାଇଥିବା ବ୍ରାଉଜର୍‍ ହିଷ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା ବୁକ୍‍ମାର୍କଗୁଡ଼ିକ ବଦଳାଇବାକୁ ଆପ୍‍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ଏହାଦ୍ୱାରା ଆପ୍‍ଟି ବ୍ରାଉଜର୍‍ ଡାଟା ଲିଭାଇପାରେ କିମ୍ବା ବଦଳାଇପାରେ। ଧ୍ୟାନଦିଅନ୍ତୁ: ଏହି ଅନୁମତି ୱେବ୍‍ ବ୍ରାଉଜ୍‍ କରିବାର ଦକ୍ଷତା ତୃତୀୟ-ପକ୍ଷ ବ୍ରାଉଜର୍‌ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଆପ୍ଲିକେଶନ୍‍‍ରେ ଲାଗୁ କରାଯାଇନପାରେ।" "ଏକ ଆଲର୍ମ ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‍କୁ, ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ ହୋଇଥିବା ଆଲାର୍ମ କ୍ଲକ୍‍ ଆପ୍‍ରେ ଏକ ଆଲାର୍ମ ସେଟ୍‍ କରିବାକୁ ଦେଇଥାଏ। କିଛି ଆଲର୍ମ କ୍ଲକ୍ ଆପ୍‍ ଏହି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଲାଗୁ କରିନପାରନ୍ତି।" @@ -987,9 +990,9 @@ "ସ୍ପେସ୍‍" "ଏଣ୍ଟର୍" "ଡିଲିଟ୍‍" - "Search" + "ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ସର୍ଚ୍ଚ…" - "Search" + "ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "କ୍ୱେରୀ ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "କ୍ୱେରୀ ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "କ୍ୱେରୀ ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ" @@ -1098,13 +1101,13 @@ "%1$d:%2$02d:%3$02d" "ସବୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ" "କଟ୍‌" - "କପି କରନ୍ତୁ" - "କ୍ଲିପ୍‌ବୋର୍ଡକୁ କପି କରିହେଲା ନାହିଁ" + "କପୀ" + "କ୍ଲିପ୍‌ବୋର୍ଡକୁ କପୀ କରିହେଲା ନାହିଁ" "ପେଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ସାଦା ଟେକ୍ସଟ୍‍ ଭାବରେ ପେଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ବଦଳାନ୍ତୁ…" "ଡିଲିଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" - "URL କପି କରନ୍ତୁ" + "URL କପୀ କରନ୍ତୁ" "ଟେକ୍ସଟ୍‍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ" "ପୂର୍ବ ପରି କରନ୍ତୁ" "ପୁଣି କରନ୍ତୁ" @@ -1115,7 +1118,7 @@ "ଇନପୁଟ୍ ପଦ୍ଧତି" "ଟେକ୍ସଟ୍‌ କାର୍ଯ୍ୟ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ସ୍ପେସ୍‌ ଶେଷ ହେବାରେ ଲାଗିଛି" - "କିଛି ସିଷ୍ଟମ ପ୍ରକାର୍ଯ୍ୟ କାମ କରିନପାରେ" + "କିଛି ସିଷ୍ଟମ ଫଙ୍କଶନ୍‍ କାମ କରିନପାରେ" "ସିଷ୍ଟମ୍ ପାଇଁ ପ୍ରର୍ଯ୍ୟାପ୍ତ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ନାହିଁ। ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ, ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ 250MB ଖାଲି ଜାଗା ଅଛି ଏବଂ ପୁନଃ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ।" "%1$s ଚାଲୁଛି" "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ କିମ୍ବା ଆପ୍‍ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।" @@ -1125,12 +1128,10 @@ "କ୍ୟାନ୍ସଲ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ଧ୍ୟାନଦିଅନ୍ତୁ" "ଲୋଡ୍ କରାଯାଉଛି…" - "ଚାଲୁ" - "ବନ୍ଦ" + "ଅନ୍" + "ଅଫ୍" "ଯାଞ୍ଚ ହୋଇଛି" "ଯାଞ୍ଚ ହୋଇନାହିଁ" - "ଚୟନ କରାଯାଇଛି" - "ଚୟନ କରାଯାଇନାହିଁ" "ବ୍ୟବହାର କରି କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତୁ" "%1$s ବ୍ୟବହାର କରି କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତୁ" "କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତୁ" @@ -1179,7 +1180,7 @@ "%1$s କାମ କରୁନାହିଁ" "%1$s ପ୍ରୋସେସ୍‍ କାମ କରୁନାହିଁ" "ଠିକ୍‍ ଅଛି" - "ରିପୋର୍ଟ କରନ୍ତୁ" + "ରିପୋର୍ଟ" "ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ" "ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟି ଚାଲୁନାହିଁ।\n\nଆପଣ ଏହାକୁ ବନ୍ଦ କରିବେ କି?" "ଆପ୍‌କୁ ରିଡାଇରେକ୍ଟ କରାଗଲା" @@ -1240,7 +1241,7 @@ "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଭଲ୍ୟୁମ୍‍" "ଡିଫଲ୍ଟ ରିଙ୍ଗଟୋନ୍‌" "ଡିଫଲ୍ଟ (%1$s)" - "କିଛି ନାହିଁ" + "କିଛିନୁହେଁ" "ରିଙ୍ଗଟୋନ୍‌" "ଆଲାରାମ୍ ଶବ୍ଦ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଶବ୍ଦ" @@ -1262,7 +1263,7 @@ "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା" "ୱାଇ-ଫାଇ" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ" + "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌" "ଇଥରନେଟ୍‌" "VPN" @@ -1273,7 +1274,7 @@ "SMS ମେସେଜ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ପଠାଯାଉଛି" "<b>%1$s</b> ବହୁତ ସଂଖ୍ୟାର SMS ମେସେଜ୍‍ ପଠାଉଛି। ଏହି ଆପ୍‍ ମେସେଜ୍‍ ପଠାଇବା ଜାରି ରଖିବାକୁ ଆପଣ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?" "ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ" + "ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ" "<b>%1$s</b> <b>%2$s</b>କୁ ଏକ ମେସେଜ୍‍ ପଠାଇବାକୁ ଚାହେଁ।" "ଏହା ଦ୍ୱାରା "" ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ୍ ଆକାଉଣ୍ଟରୁ ପଇସା କଟିପାରେ। " " ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ୍ ଆକାଉଣ୍ଟରୁ ପଇସା କଟିପାରେ। " @@ -1315,11 +1316,11 @@ "ଯୋଡ଼ାଯାଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି। ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" "ଆନାଲଗ୍‍ ଅଡିଓ ଆକ୍ସେସରୀ ଚିହ୍ନଟ ହେଲା" "ଏହି ଫୋନ୍‌ରେ କନେକ୍ଟ ଥିବା ଡିଭାଇସ୍‍ କମ୍ପାଟିବଲ୍‍ ନୁହେଁ। ଅଧିକ ଜାଣିବା ପାଇଁ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ।" - "USB ଡିବଗିଂ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଛି" - "USB ଡିବଗିଂକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" + "USB ଡିବଗିଙ୍ଗ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଛି" + "USBର ଡିବଗିଙ୍ଗ ସୁବିଧାକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "USB ଡିବଗିଙ୍ଗକୁ ଅକ୍ଷମ କରିବା ପାଇଁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।" - "ୱାୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂ ସଂଯୋଗ କରାଯାଇଛି" - "ୱାୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" + "ୱେୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂ ସଂଯୋଗ କରାଯାଇଛି" + "ୱାୟାରଲେସର ଡିବଗିଂକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "ୱାୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂକୁ ଅକ୍ଷମ କରିବା ପାଇଁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।" "ଟେଷ୍ଟ ହାର୍ନେସ୍ ମୋଡ୍ ସକ୍ଷମ ଅଛି" "ଟେଷ୍ଟ ହାର୍‌ନେସ୍ ମୋଡ୍ ଅକ୍ଷମ କରିବାକୁ ଏକ ଫ୍ୟାକ୍ଟରୀ ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ।" @@ -1336,7 +1337,7 @@ "ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରନ୍ତୁ" "ଇନପୁଟ୍ ପଦ୍ଧତି ବାଛନ୍ତୁ" - "ଫିଜିକାଲ୍‌ କୀବୋର୍ଡ ସକ୍ରିୟ ଥିବାବେଳେ ଏହାକୁ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" + "ଫିଜିକାଲ୍‌ କୀ’ବୋର୍ଡ ସକ୍ରିୟ ଥିବାବେଳେ ଏହାକୁ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" "ଭର୍ଚୁଆଲ୍ କୀ’ବୋର୍ଡ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଫିଜିକଲ୍ କୀ\'ବୋର୍ଡ କନଫିଗର୍‍ କରନ୍ତୁ" "ଭାଷା ଓ ଲେଆଉଟ୍‍ ଚୟନ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ" @@ -1350,20 +1351,14 @@ "%sର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଉଛି…" "ସାମ୍ପ୍ରତିକ କଣ୍ଟେଣ୍ଟର ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଉଛି" "ନୂଆ %s" - "%s କାମ କରୁନାହିଁ" "ସେଟଅପ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କୁ ପୁଣି ଡିଭାଇସ୍ ଫର୍ମାଟ୍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିପାରେ। ବାହାର କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" "ଫଟୋ ଓ ମିଡିଆ ସ୍ଥାନାନ୍ତର କରାଯିବା ପାଇଁ" "%s ସହ ସମସ୍ୟା" - "%s କାମ କରୁନାହିଁ" "ଠିକ୍‌ କରିବାକୁ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "%s ଖରାପ ହୋଇଯାଇଛି। ଠିକ୍‍ କରିବାକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣଙ୍କୁ ପୁଣି ଡିଭାଇସ୍ ଫର୍ମାଟ୍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିପାରେ। ବାହାର କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" "%s ସପୋର୍ଟ କରୁନାହିଁ" - "%s କାମ କରୁନାହିଁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଏହି %sକୁ ସପୋର୍ଟ କରେନାହିଁ। ଗୋଟିଏ ସପୋର୍ଟ କରୁଥିବା ଫର୍ମାଟ୍‌ରେ ସେଟ୍‍ ଅପ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଏହି %sକୁ ସପୋର୍ଟ କରେ ନାହିଁ। ଗୋଟିଏ ସପୋର୍ଟ କରୁଥିବା ଫର୍ମାଟରେ ସେଟ୍‍ ଅପ୍‍ କରିବାକୁ ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣଙ୍କୁ ପୁଣି ଡିଭାଇସ୍ ଫର୍ମାଟ୍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିପାରେ" "%sକୁ ହଠାତ୍‌ କାଢ଼ିଦିଆଗଲା" "କଣ୍ଟେଣ୍ତ ହରାଇବାକୁ ଏଡ଼ାଇବା ପାଇଁ କାଢ଼ିବା ପୂର୍ବରୁ ମିଡିଆକୁ ଇଜେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "%sକୁ କାଢ଼ିଦିଆଗଲା" @@ -1407,7 +1402,7 @@ "ଜୁମ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପାଇଁ ଦୁଇଥର ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ୱିଜେଟ୍‍ ଯୋଡ଼ିପାରିବ ନାହିଁ।" "ଯାଆନ୍ତୁ" - "Search" + "ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ପଠାନ୍ତୁ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" "ହୋଇଗଲା" @@ -1419,7 +1414,7 @@ "ଆପଣ ଏହି ଅନୁରୋଧକୁ ଅନୁମତି ଦେବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି କି?" "ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅନୁରୋଧ" "ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ" + "ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ" "ଅନୁମତି ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଛି" "%s ଆକାଉଣ୍ଟ ପାଇଁ ଅନୁମତି\n ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଛି।" "ଆପଣ ନିଜର ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ବାହାରେ ଏହି ଆପ୍‌ର ପ୍ରୟୋଗ କରୁଛନ୍ତି" @@ -1475,8 +1470,8 @@ "ଡିଲିଟ୍‍ଗୁଡ଼ିକୁ ପୂର୍ବାବସ୍ଥାକୁ ଫେରାଇ ଆଣନ୍ତୁ" "ଏବେ କିଛି କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ଗୋଟିଏ ଆକାଉଣ୍ଟର ଚୟନ କରନ୍ତୁ" - "ଗୋଟିଏ ଆକାଉଣ୍ଟ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ଆକାଉଣ୍ଟ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ଗୋଟିଏ ଆକାଉଣ୍ଟ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" + "ଆକାଉଣ୍ଟ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" "ବଢ଼ାନ୍ତୁ" "କମ୍‍ କରନ୍ତୁ" "%s ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଧରିରଖନ୍ତୁ" @@ -1554,7 +1549,9 @@ "ବ୍ରାଉଜର୍‍ ଲଞ୍ଚ କରିବେ?" "କଲ୍‍ ସ୍ୱୀକାର କରିବେ?" "ସର୍ବଦା" + "\'ସର୍ବଦା ଖୋଲା\' ଭାବରେ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଥରେ ମାତ୍ର" + "ସେଟିଂସ୍" "%1$s ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌କୁ ସପୋର୍ଟ କରୁନାହିଁ" "ଟାବଲେଟ୍‌" "TV" @@ -1570,8 +1567,8 @@ "ଡିଭାଇସ୍‍ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସରେ ସ୍କ୍ରିନ୍‍ କାଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍‍ ଖୋଜାଯାଉଛି…" - "ସେଟିଂସ୍" - "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ" + "ସେଟିଙ୍ଗ" + "ବିଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କାନ୍‌ କରୁଛି…" "ସଂଯୋଗ କରୁଛି..." "ଉପଲବ୍ଧ" @@ -1606,7 +1603,7 @@ "ଅନେକ ପାଟର୍ନ ପ୍ରୟାସ" "ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ Google ଆକାଉଣ୍ଟ ସହ ସାଇନ୍-ଇନ୍ କରନ୍ତୁ।" "ୟୁଜରନେମ୍‍ (ଇମେଲ୍)" - "ପାସୱାର୍ଡ" + "ପାସ୍‌ୱର୍ଡ" "ସାଇନ୍-ଇନ୍" "ଅମାନ୍ୟ ୟୁଜରନେମ୍‍ କିମ୍ୱା ପାସ୍‌ୱର୍ଡ।" "ଆପଣଙ୍କର ୟୁଜରନେମ୍‍ କିମ୍ୱା ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଭୁଲି ଯାଇଛନ୍ତି କି?\n""google.com/accounts/recovery"" ଭିଜିଟ୍‍ କରନ୍ତୁ।" @@ -1615,28 +1612,38 @@ "ଆପଣଙ୍କ ପାସ୍‌ୱର୍ଡକୁ ଆପଣ %1$dଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଟାଇପ୍ କରିଛନ୍ତି। %2$d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ \n\nପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ଲକ୍‍ ଖୋଲିବା ପାଟର୍ନକୁ ଆପଣ %1$dଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଅଙ୍କନ କରିଛନ୍ତି। %2$d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ \n\nପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଟାବଲେଟ୍‌ ଅନଲକ୍‍ କରିବାକୁ ଆପଣ %1$d ଥର ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ କଲେ। ଆଉ %2$dଟି ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ ପରେ, ଟାବଲେଟ୍‌ଟି ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍‍ ହୋଇଯିବ ଏବଂ ସମସ୍ତ ୟୁଜର୍‍ ଡାଟା ବାହାରିଯିବ।" - "ଆପଣ %1$d ଥର ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଭୁଲ ଭାବେ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିଛନ୍ତି। %2$d ଥର ଅସଫଳ ଚେଷ୍ଟା ପରେ, ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍ କରାଯିବ ଏବଂ ସମସ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଡାଟା ହରାଇବ।" + "ଆପଣ %1$d ଥର ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଭୁଲ ଭାବେ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିଛନ୍ତି। %2$d ଥର ଅସଫଳ ଚେଷ୍ଟା ପରେ, ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍ କରାଯିବ ଏବଂ ସମସ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଡାଟା ହରାଇବ।" "ଫୋନ୍‌ ଅନଲକ୍‍ କରିବାକୁ ଆପଣ %1$d ଥର ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ କଲେ। ଆଉ %2$dଟି ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ ପରେ, ଫୋନ୍‌ଟି ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍‍ ହୋଇଯିବ ଏବଂ ସମସ୍ତ ୟୁଜର୍‍ ଡାଟା ବାହାରିଯିବ।" "ଟାବଲେଟ୍‌ ଅନଲକ୍‍ କରିବାକୁ ଆପଣ %d ଥର ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ କଲେ। ଟାବଲେଟ୍‌ଟି ବର୍ତ୍ତମାନ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍‍ ହୋଇଯିବ।" - "ଆପଣ %d ଥର ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଭୁଲ ଭାବେ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିଛନ୍ତି। ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍ ହୋଇଯିବ।" + "ଆପଣ %d ଥର ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଭୁଲ ଭାବେ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିଛନ୍ତି। ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍ ହୋଇଯିବ।" "ଫୋନ୍‌ ଅନଲକ୍‍ କରିବାକୁ ଆପଣ %d ଥର ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ କଲେ। ଫୋନ୍‌ଟି ବର୍ତ୍ତମାନ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ରିସେଟ୍‍ ହୋଇଯିବ।" "ଆପଣଙ୍କ ଅନଲକ୍‍ ପାଟର୍ନକୁ ଆପଣ %1$d ଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଅଙ୍କନ କରିଛନ୍ତି। ଆଉ %2$dଟି ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ ପରେ ଏକ ଇମେଲ୍‍ ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରି ନିଜ ଟାବଲେଟ୍‌କୁ ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ କୁହାଯିବ।\n\n%3$d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଅନଲକ୍ ପାଟର୍ନକୁ %1$d ଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଆଙ୍କିଛନ୍ତି। %2$d ଥର ଅସଫଳ ଚେଷ୍ଟା ପରେ, ଏକ ଇମେଲ୍ ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ କୁହାଯିବ। \n\n%3$d ସେକେଣ୍ଡ ମଧ୍ୟରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଲକ୍ ଖୋଲିବା ପାଟର୍ନକୁ %1$d ଥର ଭୁଲ ଆଙ୍କିଛନ୍ତି। %2$d ଥର ଅସଫଳ ଚେଷ୍ଟା ପରେ, ଏକ ଇମେଲ୍ ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର Android ଟିଭି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ କୁହାଯିବ। \n\n%3$d ସେକେଣ୍ଡ ମଧ୍ୟରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ଅନଲକ୍‍ ପାଟର୍ନକୁ ଆପଣ %1$d ଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଅଙ୍କନ କରିଛନ୍ତି। ଆଉ %2$dଟି ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ ପରେ ଏକ ଇମେଲ୍‍ ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରି ନିଜ ଫୋନ୍‌କୁ ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ କୁହାଯିବ।\n\n%3$d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" " — " "ବାହାର କରନ୍ତୁ" + "ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ %1$sରୁ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିବା ସମ୍ମୁଖଭାଗ ସେବା ପାଇଁ ଭବିଷ୍ୟତର R ବିଲ୍ଡଗୁଡ଼ିକରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବା ସମୟରେ ଅନୁମତି ସୁବିଧା ରହିବ ନାହିଁ। ଦୟାକରି go/r-bg-fgs-restriction ଦେଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଏକ ବଗରିପୋର୍ଟ ଫାଇଲ୍ କରନ୍ତୁ।" "ମାତ୍ରା ବଢ଼ାଇ ସୁପାରିଶ ସ୍ତର ବଢ଼ାଉଛନ୍ତି? \n\n ଲମ୍ବା ସମୟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଉଚ୍ଚ ଶବ୍ଦରେ ଶୁଣିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଶ୍ରବଣ ଶକ୍ତି ଖରାପ ହୋଇପାରେ।" "ଆକ୍ସେସବିଲିଟି ଶର୍ଟକଟ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" "ସର୍ଟକଟ୍ ଚାଲୁ ଥିବା ବେଳେ, ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ ବଟନ୍ 3 ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଦବାଇବା ଦ୍ୱାରା ଏକ ଆକ୍ସେସବିଲିଟି ଫିଚର୍ ଆରମ୍ଭ ହେବ।" - "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍ ଚାଲୁ କରିବେ?" - "କିଛି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଧରି ରଖିବା ଫଳରେ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ଚାଲୁ ହୁଏ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ କିପରି କାମ କରେ ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରେ।\n\nବର୍ତ୍ତମାନର ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ:\n%1$s\n ଆପଣ ସେଟିଂସ୍ &gt ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀରେ ଚୟନିତ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।" - " • %1$s\n" - "%1$s ସର୍ଟକଟ୍ ଚାଲୁ କରିବେ?" - "କିଛି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଧରି ରଖିବା ଫଳରେ ଏକ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚର୍ %1$s ଚାଲୁ ହୁଏ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ କିପରି କାମ କରେ ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରେ।\n\nଆପଣ ସେଟିଂସ୍ &gt ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀରେ ଏହି ସର୍ଚକଟକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଫିଚରରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।" - "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" - "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" - "ଚାଲୁ ଅଛି" - "ବନ୍ଦ ଅଛି" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$sକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣର ଅନୁମତି ଦେବେ?" "ଯଦି ଆପଣ %1$s ଚାଲୁ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ଡାଟା ଏନକ୍ରିପ୍ସନ୍ ବୃଦ୍ଧି କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କର ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବ ନାହିଁ।" "ଯେଉଁ ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଆବଶ୍ୟକତାରେ ସହାୟତା କରେ, ସେହି ଆପ୍ସ ପାଇଁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଉପଯୁକ୍ତ ଅଟେ, କିନ୍ତୁ ଅଧିକାଂଶ ଆପ୍ସ ପାଇଁ ଉପଯୁକ୍ତ ନୁହେଁ।" @@ -1645,10 +1652,12 @@ "ଦେଖନ୍ତୁ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" "ଏହା କୌଣସି ଆପ୍‍ କିମ୍ବା ହାର୍ଡୱେର୍‍ ସେନ୍ସର୍‍ ସହ ଆପଣଙ୍କର ପାରସ୍ପରିକ ଆଦାନପ୍ରଦାନକୁ ଟ୍ରାକ୍‍ କରିପାରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ତରଫରୁ ଆପ୍ସ ସହ ପରିଚିତ ହୋଇପାରେ।" "ଅନୁମତି" - "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ" + "ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ" "ଏକ ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ଏହାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ:" - "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ବାଛନ୍ତୁ" - "ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ ସର୍ଟକଟ୍ ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ବାଛନ୍ତୁ" + + + + "%s ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇଛି" "ସର୍ଟକଟଗୁଡ଼ିକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" "ହୋଇଗଲା" @@ -1656,15 +1665,23 @@ "ଶର୍ଟକଟ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ରଙ୍ଗ ବଦଳାଇବାର ସୁବିଧା" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ" - "ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ\'ଗୁଡ଼ିକୁ ଧରି ରଖାଯାଇଛି। %1$s ଚାଲୁ ହୋଇଛି।" - "ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ\'ଗୁଡ଼ିକୁ ଧରି ରଖାଯାଇଛି। %1$s ବନ୍ଦ ହୋଇଛି।" + + + + "%1$s ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ତିନି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍‍ କୀ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ଟାପ୍ କରିବା ବେଳେ ଏକ ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ବାଛନ୍ତୁ:" - "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଜେଶ୍ଚର୍ ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ ଫିଚର୍ ବାଛନ୍ତୁ (ଦୁଇଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ):" - "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଜେଶ୍ଚର୍ ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ ଫିଚର୍ ବାଛନ୍ତୁ (ତିନୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ):" - "ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" - "ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ ଦୁଇଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" - "ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, ତିନୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" + + + + + + + + + + + + "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍‍" "ବର୍ତ୍ତମାନର ୟୁଜର୍‌ ହେଉଛନ୍ତି %1$s।" "%1$s ରେ ସୁଇଚ୍ କରନ୍ତୁ…" @@ -1779,7 +1796,7 @@ "ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରୀନରେ ଦେଖାଯାଉଛି" "ବାହାରିବା ପାଇଁ, ଉପରୁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍‍ କରନ୍ତୁ।" - "ବୁଝିଗଲି" + "ବୁଝିଲି" "ହୋଇଗଲା" "ଘଣ୍ଟା ସର୍କୁଲାର୍‍ ସ୍ଲାଇଡର୍‍" "ମିନିଟ୍ସ ସର୍କୁଲାର୍‍ ସ୍ଲାଇଡର୍‍" @@ -1788,7 +1805,7 @@ "ମାସ ଓ ଦିନ ଚୟନ କରନ୍ତୁ" "ବର୍ଷ ଚୟନ କରନ୍ତୁ" "%1$s ଡିଲିଟ୍‍ ହୋଇଗଲା" - "ୱାର୍କ %1$s" + "କାର୍ଯ୍ୟ %1$s" "2ୟ କାର୍ଯ୍ୟ %1$s" "3ୟ କାର୍ଯ୍ୟ %1$s" "ଅନପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ PIN ପଚାରନ୍ତୁ" @@ -1798,11 +1815,11 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‌‌ ଅପଡେଟ୍‍ କରିଛନ୍ତି" "ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‌‌ ଡିଲିଟ୍‍ କରିଛନ୍ତି" "ଠିକ୍ ଅଛି" - "ବ୍ୟାଟେରୀ ଲାଇଫ୍ ବଢ଼ାଇବାକୁ ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍:\n\n•ଗାଢ଼ା ଥିମ୍ ଚାଲୁ କରେ\n•ପୃଷ୍ଠପଟ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ, କିଛି ଭିଜୁଆଲ୍ ପ୍ରଭାବ ଏବଂ “Hey Google” ପରି ଅନ୍ୟ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକୁ ବନ୍ଦ କିମ୍ବା ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରିଥାଏ\n\n""ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" - "ବ୍ୟାଟେରୀ ଲାଇଫ୍ ବଢ଼ାଇବାକୁ ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍:\n\n• ଗାଢ଼ା ଥିମ୍ ଚାଲୁ କରେ\n• ପୃଷ୍ଠପଟ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ, କିଛି ଭିଜୁଆଲ୍ ପ୍ରଭାବ ଏବଂ “Hey Google” ପରି ଅନ୍ୟ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକୁ ବନ୍ଦ କିମ୍ବା ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରିଥାଏ" - "ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କମ୍‍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବାକୁ, ଡାଟା ସେଭର୍‍ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡରେ ଡାଟା ପଠାଇବା କିମ୍ବା ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ କିଛି ଆପ୍‍କୁ ବାରଣ କରେ। ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଆପ୍‍, ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିପାରେ, କିନ୍ତୁ ଏହା କମ୍‍ ଥର କରିପାରେ। ଏହାର ଅର୍ଥ ହୋଇପାରେ ଯେମିତି ଆପଣ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଟାପ୍‍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଡିସପ୍ଲେ ହୁଏ ନାହିଁ।" - "ଡାଟା ସେଭର୍‌ ଚାଲୁ କରିବେ?" - "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ଜୀବନ ବଢ଼ାଇବାକୁ ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍:\n·ଗାଢା ଥିମ୍‌ ଚାଲୁ କରେ\n·ପୃଷ୍ଟପଟ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ, କିଛି ଭିଜୁଆଲ୍ ପ୍ରଭାବଗୁଡ଼ିକୁ ଏବଂ “ହେ Google” ପରି ଅନ୍ୟ ଫିଚର୍‌କୁ ବନ୍ଦ ରଖେ କିମ୍ବା ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରିଥାଏ\n\n""ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ଜୀବନ ବଢ଼ାଇବାକୁ ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍:\n·ଗାଢା ଥିମ୍‌ ଚାଲୁ କରେ\n·ପୃଷ୍ଟପଟ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ, କିଛି ଭିଜୁଆଲ୍ ପ୍ରଭାବଗୁଡ଼ିକୁ ଏବଂ “ହେ Google” ପରି ଅନ୍ୟ ଫିଚର୍‌କୁ ବନ୍ଦ ରଖେ କିମ୍ବା ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରିଥାଏ" + "ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କମ୍‍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବାକୁ, ଡାଟା ସେଭର୍‍ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡରେ ଡାଟା ପଠାଇବା କିମ୍ବା ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ କିଛି ଆପ୍‍କୁ ବାରଣ କରେ। ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଆପ୍‍, ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିପାରେ, କିନ୍ତୁ ଏହା କମ୍‍ ଥର କରିପାରେ। ଏହାର ଅର୍ଥ ହୋଇପାରେ, ଯେପରି, ଆପଣ ଟାପ୍‍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯେଉଁ ଇମେଜ୍‍ ଦେଖାଯାଏ ନାହିଁ।" + "ଡାଟା ସେଭର୍‌ ଅନ୍ କରିବେ?" + "ଅନ୍ କରନ୍ତୁ" %1$d ମିନିଟ୍‍ ପାଇଁ (%2$s ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ) ଏକ ମିନିଟ୍‍ ପାଇଁ (%2$s ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ) @@ -1835,7 +1852,6 @@ %d ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ 1 ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ - "%1$s ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ" "%1$s ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ" "%1$s (ପରବର୍ତ୍ତୀ ଆଲାର୍ମ) ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ" "ବନ୍ଦ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ" @@ -1882,20 +1898,20 @@ "କଷ୍ଟମ୍ ଆପ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "%1$sରେ ଏକ ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ %2$sକୁ (ପୂର୍ବରୁ ଏହି ଆକାଉଣ୍ଟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ନାମରେ ଅଛି) ଅନୁମତି ଦେବେ?" "%1$sରେ ଏକ ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ %2$sକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" - "ଏକ ଭାଷା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ ଭାଷା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" "ପସନ୍ଦର ଅଞ୍ଚଳ" "ଭାଷାର ନାମ ଟାଇପ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରସ୍ତାବିତ" "ସମସ୍ତ ଭାଷା" "ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳ" - "Search" + "ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ବର୍ତ୍ତମାନ %1$s ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ। ଏହା %2$s ଦ୍ଵାରା ପରିଚାଳିତ ହେଉଛି।" "ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ଆପ୍ ଅନପଜ୍ କରନ୍ତୁ" - "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌କୁ ଚାଲୁ କରିବେ?" - "ଆପଣଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ଆପ୍‌, ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ଡାଟା ଓ ଅନ୍ୟ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଚାଲୁ ହୋଇଯିବ" - "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" + "ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌କୁ ଚାଲୁ କରିବେ?" + "ଆପଣଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ଆପ୍‌, ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ଡାଟା ଓ ଅନ୍ୟ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଚାଲୁ ହୋଇଯିବ" + "ଅନ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "%1$s ବର୍ତ୍ତମାନ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" "ଏହି ଆପ୍‌କୁ Androidର ପୁରୁଣା ଭର୍ସନ୍ ପାଇଁ ନିର୍ମାଣ କରାଯାଇଥିଲା ଏବଂ ଠିକ୍ ଭାବେ କାମ କରିନପାରେ। ଏହାପାଇଁ ଅପଡେଟ୍‌ ଅଛି କି ନାହିଁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଡେଭେଲପର୍‌ଙ୍କ ସହିତ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ।" @@ -1927,7 +1943,7 @@ "ମାନଚିତ୍ର ଓ ନେଭିଗେଶନ୍‍" "ଉତ୍ପାଦକତା" "ଡିଭାଇସ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" - "USB ଡିବଗିଂ" + "USB ଡିବଗିଙ୍ଗ" "ଘଣ୍ଟା" "ମିନିଟ୍" "ସମୟ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -1957,7 +1973,7 @@ "କେବେ ବି ନୁହେଁ" "ଅପ୍‍ଡେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" - "ପାସୱାର୍ଡ" + "ପାସୱର୍ଡ୍" "ଠିକଣା" "କ୍ରେଡିଟ୍ କାର୍ଡ" "ଡେବିଟ୍ କାର୍ଡ" @@ -2000,11 +2016,10 @@ "’ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ’ ବଦଳିଯାଇଛି" "କ’ଣ ଅବରୋଧ ହୋଇଛି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" "ସିଷ୍ଟମ୍‌" - "ସେଟିଂସ୍" + "ସେଟିଙ୍ଗ" "କ୍ୟାମେରା" "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରୀନ୍ ଉପରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ ଉପରେ ଦେଖାଦେବ" - "ମତାମତ ଦିଅନ୍ତୁ" "ନିୟମିତ ମୋଡ୍‍ ସୂଚନା ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ସାଧାରଣ ଭାବରେ ଚାର୍ଜ୍ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟାଟେରୀ ସରିଯାଇପାରେ" "ବ୍ୟାଟେରୀର ସମୟକୁ ବଢ଼ାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟଟେରୀ ସେଭର୍‍କୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରାଯାଇଛି" @@ -2037,7 +2052,8 @@ %s + %dଟି ଫାଇଲ୍ %s + %dଟି ଫାଇଲ୍ - "ଏହାକୁ ସେୟାର୍ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ସୁପାରିଶ କରାଯାଇଥିବା ଲୋକ ନାହାଁନ୍ତି" + + "ଆପ୍ସ ତାଲିକା" "ଏହି ଆପ୍‌କୁ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ କିନ୍ତୁ ଏହି USB ଡିଭାଇସ୍ ଜରିଆରେ ଅଡିଓ କ୍ୟାପ୍‍ଚର୍‍ କରିପାରିବ।" "ମୂଳପୃଷ୍ଠା" @@ -2046,20 +2062,17 @@ "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଖୋଲନ୍ତୁ" "କ୍ୱିକ୍ ସେଟିଂସ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ" "ପାୱାର ଡାୟଲଗ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ" + "ଦୁଇଟି ସ୍କ୍ରିନ୍ ମଧ୍ୟରେ ଟୋଗଲ୍ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରି‍ନ୍‍ସଟ୍ ନିଅନ୍ତୁ" - "ଅନ୍-ସ୍କ୍ରିନ୍ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସର୍ଟକଟ୍" - "ଅନ୍-ସ୍କ୍ରିନ୍ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସର୍ଟକଟ୍ ବାଛିବା ସୁବିଧା" - "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସର୍ଟକଟ୍" + "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ମେନୁ" "%1$sର କ୍ୟାପ୍ସନ୍ ବାର୍।" "%1$sକୁ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ବକେଟରେ ରଖାଯାଇଛି" "%1$s:" - "ଏକ ଛବି ପଠାଯାଇଛି" "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ" "ଗୋଷ୍ଠୀ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ" - "%1$d+" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ" - "ୱାର୍କ" + "କାର୍ଯ୍ୟ" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଭ୍ୟୁ" "କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଭ୍ୟୁ" "କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ଆପଗୁଡ଼ିକ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହା ସେୟାର୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" @@ -2076,116 +2089,222 @@ "କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ଆପ୍ ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଖୋଲିପାରିବ ନାହିଁ" "କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ସମର୍ଥନ କରିପାରିବ ନାହିଁ" "କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଖୋଲିପାରିବ ନାହିଁ" - "SIM ନେଟୱାର୍କ ଅନଲକ୍ PIN" - "SIM ନେଟୱାର୍କର ସବସେଟ୍ ଅନଲକ୍ PIN" - "SIM କର୍ପୋରେଟ୍ ଅନଲକ୍ PIN" - "SIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ PIN" - "SIM ଅନଲକ୍ PIN" - "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" - "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" - "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" - "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" - "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" - "RUIM ନେଟୱାର୍କ1 ଅନଲକ୍ PIN" - "RUIM ନେଟୱାର୍କ2 ଅନଲକ୍ PIN" - "RUIM hrpd ଅନଲକ୍ PIN" - "RUIM କର୍ପୋରେଟ୍ ଅନଲକ୍ PIN" - "RUIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ PIN" - "RUIM ଅନଲକ୍ PIN" - "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" - "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" - "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" - "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" - "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" - "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" - "SPN ଅନଲକ୍ PIN" - "SP ଇକ୍ୟୁଭେଲେଣ୍ଟ ହୋମ୍ PLMN ଅନଲକ୍ PIN" - "ICCID ଅନଲକ୍ PIN" - "IMPI ଅନଲକ୍ PIN" - "ନେଟୱାର୍କ ସବସେଟର ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ PIN" - "SIM ନେଟୱାର୍କ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "SIM ନେଟୱାର୍କର ସବସେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି …" - "SIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "SIM କର୍ପୋରେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "SIM ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "RUIM ନେଟୱାର୍କ1 ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "RUIM ନେଟୱାର୍କ2 ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "RUIM hrpd ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "RUIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "RUIM କର୍ପୋରେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "SPN ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "SP ଇକ୍ୟୁଭେଲେଣ୍ଟ ହୋମ୍ PLMN ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "ICCID ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "IMPI ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "ନେଟୱାର୍କ ସବସେଟର ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "RUIM ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" - "SIM ନେଟୱାର୍କ ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "SIM ନେଟୱାର୍କର ସବସେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "SIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "SIM କର୍ପୋରେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "SIM ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "RUIM ନେଟୱାର୍କ1 ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "RUIM ନେଟୱାର୍କ2 ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "RUIM Hrpdକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "RUIM କର୍ପୋରେଟକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "RUIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "RUIM ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "SPN ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "SP ଇକ୍ୟୁଭେଲେଣ୍ଟ ହୋମ୍ PLMN ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "ICCID ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "IMPI ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "ନେଟୱାର୍କ ସବସେଟର ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" - "SIM ନେଟୱାର୍କ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "SIM ନେଟୱାର୍କର ସବସେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "SIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "SIM କର୍ପୋରେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "SIM ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "RUIM ନେଟୱାର୍କ1 ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "RUIM ନେଟୱାର୍କ2 ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "RUIM Hrpd ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "RUIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "RUIM କର୍ପୋରେଟକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "RUIM ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "SPN ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "SP ଇକ୍ୟୁଭେଲେଣ୍ଟ ହୋମ୍ PLMN ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "ICCID ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "IMPI ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - "ନେଟୱାର୍କ ସବସେଟର ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" - - - - + "ଟେଲିଫୋନି କଲଗୁଡ଼ିକରେ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରନ୍ତୁ ବା ଚଲାନ୍ତୁ" + "ଏହି ଆପ୍ ଡିଫଲ୍ଟ ଡାଏଲର୍ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ଭାବରେ ଆସାଇନ୍ ହୋଇଥିଲେ ଟେଲିଫୋନି କଲଗୁଡ଼ିକରେ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବା ବା ଚଲାଇବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-pa/strings.xml b/core/res/res/values-pa/strings.xml index 1dec3f977f00956c558b2d815c3dabef34e31434..4c523b07fbef5844e02e9337d2a06d1c1194fbff 100644 --- a/core/res/res/values-pa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pa/strings.xml @@ -191,9 +191,10 @@ "ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨਿੱਜੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ ਤਿਆਗਿਆ" "ਡੀਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਅਧੀਨ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡਾ ਸੰਗਠਨ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" - "ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ" - "ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ" - "ਭੂਗੋਲਿਕ-ਘੇਰੇ ਸੰਬੰਧੀ ਸੇਵਾ" + + + + "ਦੇਸ਼ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ" "ਟਿਕਾਣਾ ਸੇਵਾ" "GNSS ਸੇਵਾ" @@ -202,10 +203,14 @@ "ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਏਗਾ" "ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਐਪ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n\nਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਸਵਾਲ ਹਨ, ਤਾਂ ਆਪਣੀ ਸੰਸਥਾ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "%s ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" - "ਆਪਣਾ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" - "ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਬਲਾਕ ਰਹਿੰਦੀਆਂ ਹਨ" - "%1$s ਨੂੰ %2$s ਵਜੇ ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਹਾਡਾ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨੂੰ %3$d ਦਿਨਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਬੰਦ ਰਹਿਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ।" - "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + + + + + + + + "ਮੈਂ" "ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਿਕਲਪ" "Android TV ਦੇ ਵਿਕਲਪ" @@ -239,8 +244,10 @@ "ਫ਼ੋਨ ਚੋਣਾਂ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ" "ਫ਼ੋਨ ਬੰਦ ਕਰੋ" - "ਪਾਵਰ" - "ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" + + + + "ਸੰਕਟਕਾਲ" "ਬਗ ਰਿਪੋਰਟ" "ਸੈਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ" @@ -292,14 +299,14 @@ "ਬੈਟਰੀ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਸਬੰਧੀ ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "%1$s, %2$s" "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਮੋਡ" - "Android ਸਿਸਟਮ" + "Android System" "ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਰਤੋ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਰਤੋ" "ਸੰਪਰਕ" "ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ" "ਟਿਕਾਣਾ" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਨਿਰਧਾਰਤ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚੋ" - "Calendar" + "ਕੈਲੰਡਰ" "ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਲੰਡਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ" "SMS" "SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੋ ਅਤੇ ਦੇਖੋ" @@ -432,19 +439,16 @@ "ਆਪਣੀਆਂ ਆਡੀਓ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲੋ" "ਐਪ ਨੂੰ ਗਲੋਬਲ ਆਡੀਓ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਆਊਟਪੁਟ ਲਈ ਕਿਹੜਾ ਸਪੀਕਰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" " ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ" - "ਇਹ ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ" - "ਇਹ ਐਪ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "ਇਹ ਐਪ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "SIM ਨੂੰ ਕਮਾਂਡਾਂ ਭੇਜੋ" "ਐਪ ਨੂੰ SIM ਨੂੰ ਕਮਾਂਡਾਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਬਹੁਤ ਘਾਤਕ ਹੈ।" "ਸਰੀਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਨੂੰ ਪਛਾਣਨਾ" "ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਸਰੀਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਨੂੰ ਪਛਾਣ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਓ" - "ਇਹ ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚੋ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ" - "ਇਹ ਐਪ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "ਇਹ ਐਪ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਸਿਸਟਮ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ" - "ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅਧਿਕ੍ਰਿਤ ਜਾਂ ਸਿਸਟਮ ਐਪ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਸਿਸਟਮ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਐਪ ਨੂੰ ਵੀ android.permission.CAMERA ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" + + "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਕੈਮਰਾ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਬਾਰੇ ਕਾਲਬੈਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।" "ਇਹ ਐਪ ਕੋਈ ਵੀ ਕੈਮਰਾ ਡੀਵਾਈਸ ਚਾਲੂ ਹੋਣ (ਕਿਸ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ) ਜਾਂ ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ ਕਾਲਬੈਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਵਾਈਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਓ" @@ -542,17 +546,16 @@ "ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਟੋ ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਮੀਡੀਆ ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਦੇ ਟਿਕਾਣਿਆਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਾ" "ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮੀਡੀਆ ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਦੇ ਟਿਕਾਣਿਆਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" - "ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" + "ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਤੁਸੀਂ ਹੀ ਹੋ" "ਬਾਇਓਮੈਟ੍ਰਿਕ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" "ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਕੋਈ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਗੜਬੜ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਅਧੂਰਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿਟ ਮਿਲਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ \'ਤੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਗੰਦਾ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" - "ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ ਲੈ ਜਾਇਆ ਗਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ ਲੈ ਜਾਇਆ ਗਿਆ. ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ." "ਉਂਗਲ ਕਾਫ਼ੀ ਹੌਲੀ ਮੂਵ ਹੋਈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" @@ -836,7 +839,7 @@ "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਮੀਨੂ ਦਬਾਓ ਜਾਂ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲ ਕਰੋ।" "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਮੀਨੂ ਦਬਾਓ।" "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਡ੍ਰਾ ਕਰੋ" - "ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲ" + "ਸੰਕਟਕਾਲ" "ਕਾਲ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ" "ਸਹੀ!" "ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" @@ -858,7 +861,7 @@ "ਰੋਕੋ" "ਰੀਵਾਈਂਡ ਕਰੋ" "ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ" - "ਸਿਰਫ਼ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲਾਂ" + "ਕੇਵਲ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਾਂ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਾਕ ਕੀਤਾ" "SIM ਕਾਰਡ PUK-ਲੌਕਡ ਹੈ।" "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਗਾਈਡ ਦੇਖੋ ਜਾਂ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਫ਼ੋਨ ਕਰੋ।" @@ -903,7 +906,7 @@ "ਅਣਲਾਕ ਖੇਤਰ ਨਸ਼ਟ ਕੀਤਾ।" "%1$s ਵਿਜੇਟ।" "ਉਪਭੋਗਤਾ ਚੋਣਕਾਰ" - "ਸਥਿਤੀ" + "ਅਵਸਥਾ" "ਕੈਮਰਾ" "ਮੀਡੀਆ ਨਿਯੰਤਰਣ" "ਵਿਜੇਟ ਨੂੰ ਪੁਨਰ ਤਰਤੀਬ ਦੇਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ।" @@ -1129,8 +1132,6 @@ "ਬੰਦ" "ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ" - "ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ" "ਇਸਨੂੰ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਕਾਰਵਾਈ ਪੂਰੀ ਕਰੋ" "%1$s ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਕਾਰਵਾਈ ਪੂਰੀ ਕਰੋ" "ਕਾਰਵਾਈ ਪੂਰੀ ਕਰੋ" @@ -1192,7 +1193,7 @@ "ਹਮੇਸ਼ਾ ਦਿਖਾਓ" "%1$s ਨੂੰ Android OS ਦਾ ਇੱਕ ਗੈਰ-ਅਨੁਕੂਲ ਵਰਜਨ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਅਣਕਿਆਸੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਿਹਾਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਐਪ ਦਾ ਇੱਕ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਵਰਜਨ ਉਪਲਬਧ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਹਮੇਸਾਂ ਦਿਖਾਓ" - "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" + "ਅੱਪਡੇਟ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" "ਐਪ %1$s (ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ %2$s) ਨੇ ਆਪਣੀ ਖੁਦ-ਲਾਗੂ ਕੀਤੀ ਸਟ੍ਰਿਕਟਮੋਡ ਨੀਤੀ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਕੀਤੀ ਹੈ।" "ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ %1$s ਨੇ ਆਪਣੀ ਖੁਦ-ਲਾਗੂ ਕੀਤੀ ਸਟ੍ਰਿਕਟਮੋਡ ਨੀਤੀ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਕੀਤੀ ਹੈ।" "ਫ਼ੋਨ ਅੱਪਡੇਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ…" @@ -1350,20 +1351,14 @@ "%s ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" "ਵਰਤਮਾਨ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" "ਨਵਾਂ %s" - "%s ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" - "ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਕੱਢਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਕਰਨ ਲਈ" "%s ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ" - "%s ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "%s ਖਰਾਬ ਹੈ। ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣੋ।" - "ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਕੱਢਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "ਅਸਮਰਥਿਤ %s" - "%s ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਇਸ %s ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕਿਸੇ ਸਮਰਥਿਤ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਇਸ %s ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕਿਸੇ ਸਮਰਥਿਤ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣੋ।" - "ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ" "%s ਨੂੰ ਅਚਨਚੇਤ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ" "ਸਮੱਗਰੀ ਗੁਆਉਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੀਡੀਆ ਕੱਢੋ" "%s ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ" @@ -1554,7 +1549,9 @@ "ਕੀ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਲਾਂਚ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਕਾਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨੀ ਹੈ?" "ਹਮੇਸ਼ਾਂ" + "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹਾ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਵਾਰ" + "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "%1$s ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ" "ਟੈਬਲੈੱਟ" "TV" @@ -1568,7 +1565,7 @@ "ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਡਿਸਪਲੇ" "ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ ਕਰੋ" "ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" - "ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਕਾਸਟ ਕਰੋ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਕਾਸਟ ਕਰੋ" "ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ…" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" @@ -1583,7 +1580,7 @@ "%1$s: %2$dx%3$d, %4$d dpi" ", ਸੁਰੱਖਿਅਤ" "ਪੈਟਰਨ ਭੁੱਲ ਗਏ" - "ਗਲਤ ਪੈਟਰਨ" + "ਗ਼ਲਤ ਪੈਟਰਨ" "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ" "ਗਲਤ ਪਿੰਨ" @@ -1625,18 +1622,28 @@ "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਡ੍ਰਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਖਾਤਾ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਏਗਾ।\n\n %3$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" " — " "ਹਟਾਓ" + "%1$s ਤੋਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਫੋਰਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸੇਵਾ ਲਈ ਭਵਿੱਖੀ R ਬਿਲਡ ਵਿੱਚ \'ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੋਣ \'ਤੇ ਇਜਾਜ਼ਤ\' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ go/r-bg-fgs-restriction ਦੇਖੋ ਅਤੇ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਫ਼ਾਈਲ ਕਰੋ।" "ਕੀ ਵੌਲਿਊਮ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਵਧਾਉਣੀ ਹੈ?\n\nਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਉੱਚ ਵੌਲਿਊਮ ਤੇ ਸੁਣਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਣਨ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਕੀ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?" "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਕਿਸੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ 3 ਸਕਿੰਟ ਲਈ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।" - "ਕੀ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣਾ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਮੌਜੂਦਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ:\n%1$s\nਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" - " • %1$s\n" - "ਕੀ %1$s ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣਾ %1$s, ਇੱਕ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" - "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" - "ਚਾਲੂ ਨਾ ਕਰੋ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪੂਰਾ ਕੰਟਰੋਲ ਦੇਣਾ ਹੈ?" "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ %1$s ਚਾਲੂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।" "ਪੂਰਾ ਕੰਟਰੋਲ ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਲਈ ਢੁਕਵਾਂ ਹੈ ਜੋ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੰਬੰਧੀ ਲੋੜਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਐਪਾਂ ਲਈ ਢੁਕਵਾਂ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।" @@ -1647,24 +1654,34 @@ "ਕਰਨ ਦਿਓ" "ਮਨ੍ਹਾਂ ਕਰੋ" "ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਉਸ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ:" - "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚੁਣੋ" - "ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚੁਣੋ" + + + + "%s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟਾਂ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ" "ਹੋ ਗਿਆ" "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" - "ਰੰਗ ਪਲਟਨਾ" + "ਰੰਗ ਦੀ ਉਲਟੀ ਤਰਤੀਬ" "ਰੰਗ ਸੁਧਾਈ" - "ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੀਆਂ ਗਈਆਂ। %1$s ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" - "ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੀਆਂ ਗਈਆਂ। %1$s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" + + + + "%1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ 3 ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" - "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਨੂੰ ਟੈਪ ਕੀਤੇ ਜਾਣ \'ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚੁਣੋ:" - "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੰਕੇਤ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚੁਣੋ (ਦੋ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ):" - "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੰਕੇਤ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚੁਣੋ (ਤਿੰਨ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ):" - "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ \'ਤੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।" - "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਦੋ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" - "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਤਿੰਨ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" + + + + + + + + + + + + "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ" "ਮੌਜੂਦਾ ਉਪਭੋਗਤਾ %1$s।" "%1$s ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" @@ -1798,8 +1815,8 @@ "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ" "ਠੀਕ ਹੈ" - "ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਵਧਾਉਣ ਲਈ, ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ:\n\n• ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਚਾਲੂ ਕਰਦਾ ਹੈ\n• ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸਰਗਰਮੀ, ਕੁਝ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ, ਅਤੇ \"Ok Google\" ਵਰਗੀਆਂ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ \'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ\n\n""ਹੋਰ ਜਾਣੋ" - "ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਵਧਾਉਣ ਲਈ, ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ:\n\n• ਗੂੜ੍ਹੇ ਥੀਮ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਦਾ ਹੈ\n• ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸਰਗਰਮੀ, ਕੁਝ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ, ਅਤੇ \"Ok Google\" ਵਰਗੀਆਂ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ \'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ" + "ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਵਧਾਉਣ ਲਈ, ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ:\n ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਚਾਲੂ ਕਰਦਾ ਹੈ\n ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸਰਗਰਮੀ, ਕੁਝ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ, ਅਤੇ \"Hey Google\" ਵਰਗੀਆਂ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ \'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ\n\n""ਹੋਰ ਜਾਣੋ" + "ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਵਧਾਉਣ ਲਈ, ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ:\n ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਚਾਲੂ ਕਰਦਾ ਹੈ\n ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸਰਗਰਮੀ, ਕੁਝ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ, ਅਤੇ \"Hey Google\" ਵਰਗੀਆਂ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ \'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ" "ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਘਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ, ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਭੇਜਣ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤਮਾਨ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਰਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਐਪ ਡਾਟਾ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਉਹ ਇੰਝ ਕਦੇ-ਕਦਾਈਂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਚਿੱਤਰ ਤਦ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ \'ਤੇ ਟੈਪ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।" "ਕੀ ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" @@ -1835,7 +1852,6 @@ %d ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ %d ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ - "%1$s ਤੱਕ" "%1$s ਤੱਕ" "%1$s ਤੱਕ (ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ)" "ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ" @@ -1893,13 +1909,13 @@ "%1$s ਐਪ ਫਿਲਹਾਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %2$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" "ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਐਪ ਤੋਂ ਰੋਕ ਹਟਾਓ" - "ਕੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ, ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ" + "ਕੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਚਾਲੂ ਕਰਨੀ ਹੈ?" + "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਐਪਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ, ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ" "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਐਪ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "%1$s ਐਪ ਇਸ ਵੇਲੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਇਹ ਐਪ Android ਦੇ ਕਿਸੇ ਵਧੇਰੇ ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਜਨ ਲਈ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ ਅਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ। ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜਾਂ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" + "ਅੱਪਡੇਟ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਏ ਹਨ" "ਦੇਖਣ ਲਈ SMS ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਕੁਝ ਪ੍ਰਕਾਰਜਾਤਮਕਤਾ ਸੀਮਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" @@ -2004,7 +2020,6 @@ "ਕੈਮਰਾ" "ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ" "ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਹੋਰਾਂ ਐਪਾਂ ਉੱਪਰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "ਵਿਚਾਰ ਦਿਓ" "ਨਿਯਮਬੱਧ ਮੋਡ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਲੀ ਸੂਚਨਾ" "ਬੈਟਰੀ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਦੇ ਮਿੱਥੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ਾਇਦ ਬੈਟਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਵੇ" "ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" @@ -2037,7 +2052,8 @@ %s + %d ਫ਼ਾਈਲ %s + %d ਫ਼ਾਈਲਾਂ - "ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੇ ਲੋਕ ਨਹੀਂ" + + "ਐਪ ਸੂਚੀ" "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਪਰ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਹੋਮ" @@ -2046,18 +2062,15 @@ "ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਪਾਵਰ ਵਿੰਡੋ" + "ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰੋ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ" - "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" - "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦਾ ਚੋਣਕਾਰ" - "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" + "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਮੀਨੂ" "%1$s ਦੀ ਸੁਰਖੀ ਪੱਟੀ।" "%1$s ਨੂੰ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਖਾਨੇ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" "%1$s:" - "ਚਿੱਤਰ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ" "ਗੱਲਬਾਤ" "ਗੁਰੱਪ ਗੱਲਬਾਤ" - "%1$d+" "ਨਿੱਜੀ" "ਕੰਮ" "ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਦ੍ਰਿਸ਼" @@ -2076,116 +2089,222 @@ "ਕੋਈ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪ ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ" "ਕੋਈ ਨਿੱਜੀ ਐਪ ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ" "ਕੋਈ ਨਿੱਜੀ ਐਪ ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ" - "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "ਸਿਮ ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "ਸਿਮ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "ਸਿਮ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ1 ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ2 ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "RUIM hrpd ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "RUIM ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "RUIM ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "RUIM ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "SPN ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "SP ਸਮਾਨ ਹੋਮ PLMN ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "ICCID ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "IMPI ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" - "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ …" - "ਸਿਮ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "ਸਿਮ ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "ਸਿਮ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ1 ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ2 ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "RUIM hrpd ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "RUIM ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "RUIM ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "SPN ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "SP ਸਮਾਨ ਹੋਮ PLMN ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "ICCID ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "IMPI ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "RUIM ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "ਸਿਮ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "ਸਿਮ ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "ਸਿਮ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ1 ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ2 ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "RUIM Hrpd ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "RUIM ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "RUIM ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "RUIM ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" - "SPN ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "SP ਸਮਾਨ ਹੋਮ PLMN ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "ICCID ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "IMPI ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" - "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "ਸਿਮ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "ਸਿਮ ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "ਸਿਮ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ1 ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ2 ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "RUIM Hrpd ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "RUIM ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਸਫਲ।" - "RUIM ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "RUIM ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "SPN ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "SP ਸਮਾਨ ਹੋਮ PLMN ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "ICCID ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "IMPI ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" - - - - + "ਟੈਲੀਫ਼ੋਨੀ ਕਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਡੀਓ ਚਲਾਓ" + "ਇਹ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ, ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਡਾਇਲਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਜੋਂ ਜਿੰਮੇ ਲਾਏ ਜਾਣ \'ਤੇ, ਟੈਲੀਫ਼ੋਨੀ ਕਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-pl/strings.xml b/core/res/res/values-pl/strings.xml index 07773da7f9335ccb5e8528aaffd1beeed5d0752b..17b17e47271149d220e7142d83e26b65094dfe32 100644 --- a/core/res/res/values-pl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pl/strings.xml @@ -197,7 +197,6 @@ "Twoja organizacja zarządza tym urządzeniem i może monitorować ruch w sieci. Kliknij, by dowiedzieć się więcej." "Aplikacje mogą mieć dostęp do Twojej lokalizacji" "Więcej informacji udzieli Ci administrator IT" - "Usługa geofencingu" "Wykrywanie kraju" "Usługa lokalizacyjna" "Usługa GNSS" @@ -206,10 +205,10 @@ "Twoje urządzenie zostanie wyczyszczone" "Nie można użyć aplikacji administratora. Dane z urządzenia zostaną wykasowane.\n\nJeśli masz pytania, skontaktuj się z administratorem organizacji." "Drukowanie wyłączone przez: %s." - "Włącz profil do pracy" - "Zablokowano aplikacje osobiste do czasu włączenia profilu do pracy" - "Aplikacje osobiste zostaną zablokowane %1$s%2$s. Administrator IT nie pozwala na wyłączenie profilu służbowego na dłużej niż %3$d dni." - "Włącz" + "Odblokuj aplikacje osobiste" + "Blokada aplikacji – jutro" + "Administrator IT nie pozwala na wstrzymanie profilu do pracy na dłużej niż %1$d dni" + "Włącz profil do pracy" "Ja" "Opcje tabletu" "Opcje Androida TV" @@ -245,8 +244,8 @@ "Wyłącz" "Przycisk zasilania" "Uruchom ponownie" - "Nagły przypadek" - "Zgłoś błąd" + "Alarmowy" + "Zgłoszenie błędu" "Zakończ sesję" "Zrzut ekranu" "Zgłoś błąd" @@ -438,21 +437,17 @@ "zmienianie ustawień audio" "Pozwala aplikacji na modyfikowanie globalnych ustawień dźwięku, takich jak głośność oraz urządzenie wyjściowe." "nagrywanie dźwięku" - "Ta aplikacja może nagrywać dźwięk przy użyciu mikrofonu, gdy jest używana." - "nagrywanie dźwięku w tle" - "Ta aplikacja może w dowolnym momencie nagrywać dźwięk przy użyciu mikrofonu." + "Ta aplikacja może w dowolnym momencie nagrać dźwięk przez mikrofon." "wysyłanie poleceń do karty SIM" "Pozwala aplikacji na wysyłanie poleceń do karty SIM. To bardzo niebezpieczne." "rozpoznawanie aktywności fizycznej" "Ta aplikacja może rozpoznawać Twoją aktywność fizyczną." "wykonywanie zdjęć i filmów wideo" - "Ta aplikacja może robić zdjęcia i nagrywać filmy przy użyciu aparatu, gdy jest używana." - "robienie zdjęć i nagrywanie filmów w tle" - "Ta aplikacja może w dowolnym momencie robić zdjęcia i nagrywać filmy przy użyciu aparatu." + "Ta aplikacja może w dowolnym momencie robić zdjęcia i nagrywać filmy przy użyciu aparatu." "Zezwól na dostęp aplikacji lub usługi do aparatów systemu i robienie zdjęć oraz nagrywanie filmów" "Ta aplikacja systemowa z podwyższonymi uprawnieniami może w dowolnym momencie robić zdjęcia i nagrywać filmy przy użyciu aparatu systemowego. Wymaga przyznania uprawnień android.permission.CAMERA również aplikacji." "Zezwól na dostęp aplikacji lub usługi na otrzymywanie wywoływania zwrotnego o urządzeniach z aparatem, kiedy są one uruchamiane lub zamykane." - "Ta aplikacja może otrzymywać wywołania zwrotne, kiedy urządzenie z aparatem jest uruchamiane (przez jaką aplikację) albo zamykane." + "Ta aplikacja może korzystać z wywoływania zwrotnego, kiedy urządzenie z aparatem jest uruchamiane (przez jaką aplikację) albo zamykane." "sterowanie wibracjami" "Pozwala aplikacji na sterowanie wibracjami." "Zezwala aplikacji na dostęp do stanu wibracji" @@ -548,13 +543,12 @@ "Zezwala aplikacji na modyfikowanie kolekcji zdjęć." "odczytywanie lokalizacji z kolekcji multimediów" "Zezwala aplikacji na odczytywanie lokalizacji z kolekcji multimediów." - "Potwierdź swoją tożsamość" + "Potwierdź swoją tożsamość" "Sprzęt biometryczny niedostępny" "Anulowano uwierzytelnianie" "Nie rozpoznano" "Anulowano uwierzytelnianie" "Nie ustawiono kodu PIN, wzoru ani hasła" - "Podczas uwierzytelniania wystąpił błąd" "Odcisk palca został odczytany tylko częściowo. Spróbuj ponownie." "Nie udało się przetworzyć odcisku palca. Spróbuj ponownie." "Czytnik linii papilarnych jest zabrudzony. Wyczyść go i spróbuj ponownie." @@ -842,7 +836,7 @@ "Naciśnij Menu, aby odblokować lub wykonać połączenie alarmowe." "Naciśnij Menu, aby odblokować." "Narysuj wzór, aby odblokować" - "Połączenie alarmowe" + "Alarmowe" "Powrót do połączenia" "Poprawnie!" "Spróbuj ponownie." @@ -1169,18 +1163,16 @@ "Wył." "wybrano" "nie wybrano" - "wybrano" - "nie wybrano" "Wykonaj czynność przez..." "Wykonaj czynność w aplikacji %1$s" "Wykonaj działanie" "Otwórz w aplikacji" "Otwórz w aplikacji %1$s" "Otwórz" - "Otwieraj linki z %1$s w" + "Otwieraj linki z: %1$s w" "Otwieraj linki w" "Otwieraj linki w aplikacji %1$s" - "Otwieraj linki z %1$s w aplikacji %2$s" + "Otwieraj linki z: %1$s w aplikacji %2$s" "Udziel uprawnień" "Edytuj w aplikacji" "Edytuj w aplikacji %1$s" @@ -1390,20 +1382,14 @@ "Sprawdzam: %s…" "Sprawdzam bieżącą zawartość" "Nowy nośnik: %s" - "%s nie działa" "Kliknij, by skonfigurować" - "Może być konieczne ponowne sformatowanie urządzenia. Kliknij, by je odłączyć." "Do przenoszenia zdjęć i multimediów" "Wystąpił problem z: %s" - "%s nie działa" "Kliknij, by naprawić" "Nośnik %s jest uszkodzony. Wybierz, by rozwiązać problem." - "Może być konieczne ponowne sformatowanie urządzenia. Kliknij, by je odłączyć." "Nośnik %s nieobsługiwany" - "%s nie działa" "To urządzenie nie obsługuje %s. Kliknij, by użyć obsługiwanego formatu." "To urządzenie nie obsługuje nośnika %s. Wybierz, by skonfigurować obsługiwany format." - "Może być konieczne ponowne sformatowanie urządzenia" "%s: nieoczekiwane wyjęcie" "Zanim wyjmiesz nośnik, odłącz go, by uniknąć utraty danych" "%s – odłączono" @@ -1596,7 +1582,9 @@ "Uruchomić przeglądarkę?" "Odebrać połączenie?" "Zawsze" + "Zawsze otwieraj" "Tylko raz" + "Ustawienia" "%1$s nie obsługuje profilu do pracy" "Tablet" "Telewizor" @@ -1669,18 +1657,19 @@ "Po raz %1$d nieprawidłowo narysowałeś wzór odblokowania. Po kolejnych %2$d nieudanych próbach konieczne będzie odblokowanie telefonu przy użyciu danych logowania na konto Google.\n\n Spróbuj ponownie za %3$d s." " – " "Usuń" + "Uruchomiona w tle usługa działająca w pierwszym planie z pakietu %1$s nie będzie miała uprawnień obowiązujących podczas używania w przyszłych kompilacjach R. Zapoznaj się z ograniczeniem go/r-bg-fgs-restriction i zgłoś błąd." "Zwiększyć głośność ponad zalecany poziom?\n\nSłuchanie głośno przez długi czas może uszkodzić Twój słuch." "Użyć skrótu do ułatwień dostępu?" "Gdy skrót jest włączony, jednoczesne naciskanie przez trzy sekundy obu przycisków głośności uruchamia funkcję ułatwień dostępu." - "Włączyć skrót ułatwień dostępu?" + "Włączyć ułatwienia dostępu?" "Przytrzymanie obu klawiszy głośności przez kilka sekund włącza ułatwienia dostępu. Może to zmienić sposób działania urządzenia.\n\nBieżące funkcje:\n%1$s\naby zmienić wybrane funkcje, kliknij Ustawienia > Ułatwienia dostępu." " • %1$s\n" - "Włączyć skrót %1$s?" + "Włączyć TalkBack?" + "Przytrzymanie obu klawiszy głośności przez kilka sekund włącza TalkBack. Jest to czytnik ekranu przeznaczony dla osób niewidomych i niedowidzących. TalkBack całkowicie zmienia sposób działania urządzenia.\n\nAby zmienić ten skrót i wskazać inną funkcję, kliknij Ustawienia > Ułatwienia dostępu." + "Włączyć usługę %1$s?" "Przytrzymanie obu klawiszy głośności przez kilka sekund włącza usługę %1$s, stanowiącą ułatwienie dostępu. Może to zmienić sposób działania urządzenia.\n\nAby zmienić ten skrót i wskazać inną funkcję, kliknij Ustawienia > Ułatwienia dostępu." "Włącz" "Nie włączaj" - "WŁ." - "WYŁ." "Pozwolić usłudze %1$s na pełną kontrolę nad urządzeniem?" "Jeśli włączysz usługę %1$s, Twoje urządzenie nie będzie korzystać z blokady ekranu, by usprawnić szyfrowanie danych." "Pełna kontrola jest odpowiednia dla aplikacji, które pomagają Ci radzić sobie z niepełnosprawnością, ale nie należy jej przyznawać wszystkim aplikacjom." @@ -1692,7 +1681,7 @@ "Odmów" "Wybierz funkcję, aby zacząć z niej korzystać:" "Wybierz funkcje, których chcesz używać z przyciskiem ułatwień dostępu" - "Wybierz funkcje, do których chcesz używać skrótu z klawiszami głośności" + "Wybierz funkcje, których chcesz używać w przypadku skrótu z klawiszami głośności" "Usługa %s została wyłączona" "Edytuj skróty" "OK" @@ -1844,8 +1833,8 @@ "Zaktualizowany przez administratora" "Usunięty przez administratora" "OK" - "Aby wydłużyć czas pracy na baterii, funkcja Oszczędzanie baterii:\n\n•włącza tryb ciemny,\n• wyłącza lub ogranicza aktywność w tle, niektóre efekty wizualne oraz inne funkcje, np. „OK Google”.\n\n""Więcej informacji" - "Aby wydłużyć czas pracy na baterii, Oszczędzanie baterii:\n\n• włącza tryb ciemny,\n• wyłącza lub ogranicza aktywność w tle, niektóre efekty wizualne oraz inne funkcje, np. „OK Google”." + "Aby wydłużyć czas pracy na baterii, Oszczędzanie baterii:\n włącza tryb ciemny, \nwyłącza lub ogranicza aktywność w tle, niektóre efekty wizualne oraz inne funkcje, np. „OK Google”.\n\n""Więcej informacji" + "Aby wydłużyć czas pracy na baterii, Oszczędzanie baterii:\n włącza tryb ciemny,\n wyłącza lub ogranicza aktywność w tle, niektóre efekty wizualne oraz inne funkcje, np. „OK Google”." "Oszczędzanie danych uniemożliwia niektórym aplikacjom wysyłanie i odbieranie danych w tle, zmniejszając w ten sposób ich użycie. Aplikacja, z której w tej chwili korzystasz, może uzyskiwać dostęp do danych, ale rzadziej. Może to powodować, że obrazy będą się wyświetlać dopiero po kliknięciu." "Włączyć Oszczędzanie danych?" "Włącz" @@ -1897,7 +1886,6 @@ %d godz. 1 godz. - "Do %1$s" "Do %1$s" "Do %1$s (następny alarm)" "Dopóki nie wyłączysz" @@ -1957,7 +1945,7 @@ "Aplikacja %1$s nie jest teraz dostępna. Zarządza tym aplikacja %2$s." "Więcej informacji" "Wznów działanie aplikacji" - "Włączyć profil do pracy?" + "Włączyć profil służbowy?" "Aplikacje do pracy, powiadomienia, dane i inne funkcje profilu do pracy zostaną włączone" "Włącz" "Aplikacja jest niedostępna" @@ -2070,7 +2058,6 @@ "Aparat" "Mikrofon" "wyświetla się nad innymi aplikacjami na ekranie" - "Prześlij opinię" "Powiadomienie z informacją o trybie rutynowym" "Bateria może się wyczerpać przed zwykłą porą ładowania" "Włączono Oszczędzanie baterii, by wydłużyć czas pracy na baterii" @@ -2114,36 +2101,35 @@ "Powiadomienia" "Szybkie ustawienia" "Okno opcji zasilania" + "Przełącz podzielony ekran" "Ekran blokady" "Zrzut ekranu" - "Ekranowy skrót ułatwień dostępu" - "Wybierz ekranowy skrót ułatwień dostępu" - "Skrót ułatwień dostępu" + "Menu ułatwień dostępu" "Pasek napisów w aplikacji %1$s" "Umieszczono pakiet %1$s w zasobniku danych RESTRICTED" "%1$s:" - "wysłano obraz" "Rozmowa" "Rozmowa grupowa" - "%1$d+" "Osobiste" - "Służbowe" + "Do pracy" "Widok osobisty" "Widok służbowy" - "Nie można udostępnić aplikacjom służbowym" - "Administrator IT nie pozwala na udostępnianie tej zawartości w profilu służbowym" - "Nie można otworzyć w aplikacjach służbowych" - "Administrator IT nie pozwala na otwieranie tej zawartości w profilu służbowym" + "Nie można udostępnić aplikacjom do pracy" + "Administrator IT nie pozwala na udostępnianie tej zawartości w profilu do pracy" + "Nie można otworzyć w aplikacjach do pracy" + "Administrator IT nie pozwala na otwieranie tej zawartości w profilu do pracy" "Nie można udostępnić aplikacjom osobistym" "Administrator IT nie pozwala na udostępnianie tej zawartości w profilu osobistym" "Nie można otworzyć w aplikacjach osobistych" "Administrator IT nie pozwala na otwieranie tej zawartości w profilu osobistym" - "Działanie profilu służbowego jest wstrzymane" + "Działanie profilu do pracy jest wstrzymane" "Włącz" - "Brak aplikacji służbowych, które obsługują tę zawartość" - "Brak aplikacji służbowych, które mogą otworzyć tę zawartość" + "Brak aplikacji do pracy, które obsługują tę zawartość" + "Brak aplikacji do pracy, które mogą otworzyć tę zawartość" "Brak aplikacji osobistych, które obsługują tę zawartość" "Brak aplikacji osobistych, które mogą otworzyć tę zawartość" + "Nagrywanie lub odtwarzanie dźwięku podczas połączeń telefonicznych" + "Zezwala na odtwarzanie dźwięku podczas rozmów telefonicznych przez aplikację przypisaną jako domyślnie wybierającą numery." "Kod PIN do karty SIM odblokowujący sieć" "Kod PIN odblokowujący podzbiór sieci na karcie SIM" "Kod PIN odblokowujący dane korporacyjne na karcie SIM" @@ -2230,7 +2216,7 @@ "Odblokowano usługodawcę na karcie SIM." "Odblokowano dane korporacyjne na karcie SIM." "Odblokowano kartę SIM." - "Odblokowano sieć typu 1 na karcie RUIM." + "Odblokowano sieć 1 na karcie RUIM." "Odblokowano sieć typu 2 na karcie RUIM." "Odblokowano HRDP na karcie RUIM." "Odblokowano usługodawcę na karcie RUIM." @@ -2252,8 +2238,4 @@ "Odblokowano ICCID." "Odblokowano IMPI." "Odblokowano usługodawcę w podzbiorze sieci." - - - - diff --git a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml index bfd32f35c993b761f59204870aeb1701decb7f52..c43b0b8dc9951c1793aee971c4c5577a340565c8 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -56,8 +56,8 @@ "IMEI" "MEID" - "Identificador de chamadas recebidas" - "Identificador de chamadas realizadas" + "ID do chamador de entrada" + "ID do chamador de saída" "ID de linha conectada" "Restrição de ID de linha conectada" "Encaminhamento de chamada" @@ -71,12 +71,12 @@ "Rejeição das chamadas indesejadas" "Chamando número de entrega" "Não perturbe" - "O identificador de chamadas assume o padrão de restrito. Próxima chamada: Restrita" - "O identificador de chamadas assume o padrão de restrito. Próxima chamada: Não restrita" - "O identificador de chamadas assume o padrão de não restrito. Próxima chamada: Restrita" - "O identificador de chamadas assume o padrão de não restrito. Próxima chamada: Não restrita" + "O ID do chamador assume o padrão de restrito. Próxima chamada: Restrita" + "O ID do chamador assume o padrão de restrito. Próxima chamada: Não restrita" + "O ID do chamador assume o padrão de não restrito. Próxima chamada: Restrita" + "O ID do chamador assume o padrão de não restrito. Próxima chamada: Não restrita" "O serviço não foi habilitado." - "Não é possível alterar a configuração do identificador de chamadas." + "Não é possível alterar a configuração de identificação de chamadas." "Nenhum serviço móvel de dados" "Chamadas de emergência indisponíveis" "Sem serviço de voz" @@ -192,8 +192,7 @@ "O dispositivo é gerenciado" "Sua organização gerencia este dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede. Toque para ver detalhes." "Os apps podem acessar seu local" - "Fale com o administrador de TI para saber mais" - "Serviço de fronteira geográfica virtual" + "Entre em contato com o administrador de TI para saber mais" "Detector de país" "Serviço de localização" "Serviço de GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Seu dispositivo será limpo" "Não é possível usar o aplicativo para administrador. Seu dispositivo passará por uma limpeza agora.\n\nEm caso de dúvidas, entre em contato com o administrador da sua organização." "Impressão desativada por %s." - "Ativar perfil de trabalho" - "Seus apps pessoais ficarão bloqueados até você ativar o perfil de trabalho" - "Os apps pessoais serão bloqueados em %1$s, %2$s. Seu administrador de TI não permite que o perfil de trabalho fique desativado por mais de %3$d dias." - "Ativar" + "Desbloquear apps pessoais" + "Os apps serão bloq. amanhã" + "Seu administrador de TI não permite que o perfil de trabalho seja pausado por mais de %1$d dias" + "Ativar perfil de trabalho" "Eu" "Opções do tablet" "Opções do Android TV" @@ -242,7 +241,7 @@ "Desligar" "Reiniciar" "Emergência" - "Relatório de bug" + "Relatório de bugs" "Finalizar sessão" "Captura de tela" "Relatório de bug" @@ -432,17 +431,13 @@ "alterar as suas configurações de áudio" "Permite que o app modifique configurações de áudio globais como volume e alto-falantes de saída." "gravar áudio" - "Enquanto está sendo usado, este app pode gravar áudio usando o microfone." - "gravar áudio em segundo plano" - "Este app pode gravar áudio usando o microfone a qualquer momento." + "Este app pode gravar áudio usando o microfone a qualquer momento." "enviar comandos para o chip" "Permite que o app envie comandos ao chip. Muito perigoso." "reconhecer atividade física" "Este app pode reconhecer sua atividade física." "tirar fotos e gravar vídeos" - "Enquanto está sendo usado, este app pode tirar fotos e gravar vídeos usando a câmera." - "tirar fotos e gravar vídeos em segundo plano" - "Este app pode tirar fotos e gravar vídeos usando a câmera a qualquer momento." + "Este app pode tirar fotos e gravar vídeos usando a câmera a qualquer momento." "Permitir que um aplicativo ou serviço acesse as câmeras do sistema para tirar fotos e gravar vídeos" "Esse app do sistema ou com privilégios pode tirar fotos e gravar vídeos a qualquer momento usando a câmera do sistema. É necessário que o app tenha também a permissão android.permission.CAMERA" "Permitir que um aplicativo ou serviço receba callbacks sobre dispositivos de câmera sendo abertos ou fechados." @@ -542,13 +537,12 @@ "Permite que o app modifique sua coleção de fotos." "ler locais na sua coleção de mídias" "Permite que o app leia os locais na sua coleção de mídias." - "Confirme que é você" + "Confirme sua identidade" "Hardware biométrico indisponível" "Autenticação cancelada" "Não reconhecido" "Autenticação cancelada" "Nenhum PIN, padrão ou senha configurado" - "Erro na autenticação" "Impressão digital parcial detectada. Tente novamente." "Não foi possível processar a impressão digital. Tente novamente." "O sensor de impressão digital está sujo. Limpe-o e tente novamente." @@ -836,7 +830,7 @@ "Pressione Menu para desbloquear ou fazer uma chamada de emergência." "Pressione Menu para desbloquear." "Desenhe o padrão para desbloquear" - "Chamada de emergência" + "Emergência" "Retornar à chamada" "Correto!" "Tente novamente" @@ -1129,18 +1123,16 @@ "DESL" "marcado" "não marcado" - "selecionado" - "não selecionado" "Complete a ação usando" "Concluir a ação usando %1$s" "Concluir ação" "Abrir com" "Abrir com %1$s" "Abrir" - "Abrir links do domínio %1$s usando" + "Abrir links do domínio %1$s com" "Abrir links com" "Abrir links com %1$s" - "Abrir links do domínio %1$s usando %2$s" + "Abrir links do domínio %1$s com %2$s" "Conceder acesso" "Editar com" "Editar com %1$s" @@ -1318,9 +1310,9 @@ "Depuração USB conectada" "Toque para desativar a depuração USB." "Selecione para desativar a depuração USB." - "Depuração por Wi-Fi conectada" - "Toque para desativar a depuração por Wi-Fi" - "Selecione para desativar a depuração por Wi-Fi." + "Depuração sem fio conectada" + "Toque para desativar a depuração sem fio" + "Selecione para desativar a depuração sem fio." "Modo Arcabouço de testes ativado" "Realize uma redefinição para configuração original para desativar o modo Arcabouço de testes." "Console serial ativado" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Verificando %s…" "Analisando conteúdo atual" "Novo %s" - "%s não está funcionando" "Toque para configurar" - "Pode ser necessário reformatar o dispositivo. Toque para ejetá-lo." "Para transferir fotos e mídia" "Ocorreu um problema com o %s" - "%s não está funcionando" "Toque para corrigir" "O %s está corrompido. Selecione para corrigir." - "Pode ser necessário reformatar o dispositivo. Toque para ejetá-lo." "%s não compatível" - "%s não está funcionando" "Este dispositivo não é compatível com esse %s. Toque para configurar em um formato compatível." "Este dispositivo não é compatível com este %s. Selecione para configurar um formato compatível." - "Pode ser necessário reformatar o dispositivo" "%s foi removido inesperadamente" "Ejete a mídia antes da remoção para evitar a perda de conteúdo" "%s removido" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Abrir Navegador?" "Aceitar chamada?" "Sempre" + "Definir como \"Sempre abrir\"" "Só uma vez" + "Configurações" "%1$s não aceita perfis de trabalho" "Tablet" "TV" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Você desenhou sua sequência de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Se fizer mais %2$d tentativas incorretas, será solicitado que você use o login do Google para desbloquear.\n\n Tente novamente em %3$d segundos." " — " "Remover" + "O serviço em primeiro plano iniciado em segundo plano por %1$s não receberá uma permissão durante o uso em futuras versões R. Consulte go/r-bg-fgs-restriction e crie um relatório de bug." "Aumentar o volume acima do nível recomendado?\n\nOuvir em volume alto por longos períodos pode danificar sua audição." "Usar atalho de Acessibilidade?" "Quando o atalho estiver ativado, pressione os dois botões de volume por três segundos para iniciar um recurso de acessibilidade." - "Ativar atalho para recursos de acessibilidade?" + "Ativar os recursos de acessibilidade?" "Manter as duas teclas de volume pressionadas por alguns segundos ativa os recursos de acessibilidade. Isso pode mudar a forma como seu dispositivo funciona.\n\nRecursos atuais:\n%1$s\nÉ possível mudar os recursos selecionados em \"Config. > Acessibilidade\"." " • %1$s\n" - "Ativar atalho para %1$s?" + "Ativar o TalkBack?" + "Manter as duas teclas de volume pressionadas por alguns segundos ativa o TalkBack, um leitor de tela útil para quem é cego ou tem baixa visão. O TalkBack muda completamente a maneira como seu dispositivo funciona.\n\nÉ possível trocar o uso desse atalho para outro recurso em \"Config. > Acessibilidade\"." + "Ativar %1$s?" "Manter as duas teclas de volume pressionadas por alguns segundos ativa o serviço %1$s, um recurso de acessibilidade. Isso pode mudar a forma como seu dispositivo funciona.\n\nÉ possível trocar o uso desse atalho para outro recurso em \"Config. > Acessibilidade\"." "Ativar" "Não ativar" - "ATIVADO" - "DESATIVADO" "Permitir que o %1$s tenha controle total do seu dispositivo?" "Se o %1$s for ativado, o dispositivo não usará o bloqueio de tela para melhorar a criptografia de dados." "O controle total é adequado para apps que ajudam você com as necessidades de acessibilidade, mas não para a maioria dos apps." @@ -1657,7 +1646,7 @@ "Inversão de cores" "Correção de cor" "Teclas de volume pressionadas. Serviço %1$s ativado." - "Teclas de volume pressionadas. %1$s desativado." + "Teclas de volume pressionadas. Serviço %1$s desativado." "Toque nos dois botões de volume e os mantenha pressionados por três segundo para usar o %1$s" "Escolha um recurso a ser usado quando você toca no botão de acessibilidade:" "Escolha um recurso para usar com o gesto de acessibilidade (deslizar de baixo para cima na tela com dois dedos):" @@ -1798,10 +1787,10 @@ "Atualizado pelo seu administrador" "Excluído pelo seu administrador" "OK" - "Para prolongar a duração da carga, a \"Economia de bateria\":\n\n• ativa o tema escuro;\n• desativa ou restringe atividades em segundo plano, alguns efeitos visuais e outros recursos, como o \"Ok Google\".\n\n""Saiba mais" - "Para prolongar a duração da carga, a \"Economia de bateria\":\n\n• ativa o tema escuro;\n• desativa ou restringe atividades em segundo plano, alguns efeitos visuais e outros recursos, como o \"Ok Google\"." + "Para aumentar a duração da bateria, a \"Economia de bateria: \n ativa o tema escuro;\n·desativa ou restringe atividades em segundo plano, alguns efeitos visuais e outros recursos, como o \"Ok Google\".\n\n""Saiba mais" + "Para aumentar a duração da bateria, a \"Economia de bateria\": \n ativa o tema escuro;\n desativa ou restringe atividades em segundo plano, alguns efeitos visuais e outros recursos, como o \"Ok Google\"." "Para ajudar a reduzir o uso de dados, a Economia de dados impede que alguns apps enviem ou recebam dados em segundo plano. Um app que você esteja usando no momento pode acessar dados, mas com menos frequência. Isso pode fazer com que imagens não sejam exibidas até que você toque nelas." - "Ativar \"Economia de dados\"?" + "Ativar Economia de dados?" "Ativar" Por %1$d minutos (até às %2$s) @@ -1835,7 +1824,6 @@ Por %d horas Por %d horas - "Até %1$s" "Até às %1$s" "Até %1$s (próximo alarme)" "Até você desativar" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Câmera" "Microfone" "exibindo sobre outros apps na sua tela" - "Enviar feedback" "Notificação de informação do modo rotina" "A bateria pode acabar antes da recarga normal" "A Economia de bateria foi ativada para aumentar a duração da carga" @@ -2037,7 +2024,7 @@ %s + %d arquivo %s + %d arquivos - "Não há sugestões de pessoas para compartilhar" + "Ninguém recomendado para compartilhamento" "Lista de apps" "Este app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB." "Início" @@ -2046,36 +2033,35 @@ "Notificações" "Configurações rápidas" "Caixa de diálogo de liga/desliga" + "Ativar tela dividida" "Bloquear tela" "Capturar tela" - "Atalho de acessibilidade na tela" - "Seletor de atalho de acessibilidade na tela" - "Atalho de acessibilidade" + "Menu de acessibilidade" "Barra de legendas do app %1$s." "%1$s foi colocado no intervalo \"RESTRITO\"" "%1$s:" - "enviou uma imagem" "Conversa" "Conversa em grupo" - "+ %1$d" "Pessoal" "Trabalho" "Visualização pessoal" "Visualização de trabalho" "Não é possível compartilhar este conteúdo com apps de trabalho" "Seu administrador de TI não permite que você compartilhe este conteúdo com apps no seu perfil de trabalho" - "Não é possível abrir usando apps de trabalho" - "Seu administrador de TI não permite que você abra este conteúdo usando apps do seu perfil de trabalho" + "Não é possível abrir com apps de trabalho" + "Seu administrador de TI não permite que você abra este conteúdo com apps no seu perfil de trabalho" "Não é possível compartilhar este conteúdo com apps pessoais" "Seu administrador de TI não permite que você compartilhe este conteúdo com apps no seu perfil pessoal" "Não é possível abrir este conteúdo com apps pessoais" - "Seu administrador de TI não permite que você abra este conteúdo usando apps do seu perfil pessoal" + "Seu administrador de TI não permite que você abra este conteúdo com apps no seu perfil pessoal" "O perfil de trabalho está pausado" "Ativar" "Apps de trabalho não são compatíveis com este conteúdo" "Apps de trabalho não podem abrir este conteúdo" "Apps pessoais não são compatíveis com este conteúdo" "Apps pessoais não podem abrir este conteúdo" + "Gravar ou tocar áudio em chamadas telefônicas" + "Permitir que esse app grave ou toque áudio em chamadas telefônicas quando for usado como aplicativo discador padrão." "PIN para desbloqueio da rede do chip" "PIN para desbloqueio do subconjunto de rede do chip" "PIN para desbloqueio do chip corporativo" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "Desbloqueio do ICCID concluído." "Desbloqueio de IMPI concluído." "Desbloqueio do provedor de serviços de subconjunto de rede concluído." - - - - diff --git a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml index e83d5578cb3215e46d283c64b02407f4ab316956..0e487ae5cbaf5941613e659716dcee585b9f281f 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -185,7 +185,7 @@ "Pelo gestor do seu perfil de trabalho" "Por %s" "Perfil de trabalho eliminado" - "A app de administração do perfil de trabalho está em falta ou danificada. Consequentemente, o seu perfil de trabalho e os dados relacionados foram eliminados. Contacte o gestor para obter assistência." + "A aplicação de administração do perfil de trabalho está em falta ou danificada. Consequentemente, o seu perfil de trabalho e os dados relacionados foram eliminados. Contacte o gestor para obter assistência." "O seu perfil de trabalho já não está disponível neste dispositivo" "Demasiadas tentativas de introdução da palavra-passe" "O administrador anulou o dispositivo para utilização pessoal." @@ -193,19 +193,18 @@ "A sua entidade gere este dispositivo e pode monitorizar o tráfego de rede. Toque para obter mais detalhes." "As apps podem aceder à sua localização" "Contacte o administrador de TI para saber mais." - "Serviço de geofencing" "Detetor de país" "Serviço de localização" "Serviço GNSS" "Serviço de notificações do sensor" "Serviço de crepúsculo" "O seu dispositivo será apagado" - "Não é possível utilizar a app de administrador. O seu dispositivo será agora apagado.\n\nSe tiver questões, contacte o administrador da entidade." + "Não é possível utilizar a aplicação de administrador. O seu dispositivo será agora apagado.\n\nSe tiver questões, contacte o administrador da entidade." "Impressão desativada por %s." - "Ative o perfil de trabalho" - "As suas apps pessoais estão bloqueadas até ativar o seu perfil de trabalho." - "As apps pessoais serão bloqueadas a %1$s à(s) %2$s. O seu administrador de TI não permite que o seu perfil de trabalho fique desativado mais de %3$d dias." - "Ativar" + "Desbloqueie as apps pessoais" + "As apps são bloqueadas amanhã" + "O seu administrador de TI não permite que o seu perfil de trabalho seja colocado em pausa durante mais de %1$d dias." + "Ativar perfil de trabalho" "Eu" "Opções do tablet" "Opções do Android TV" @@ -239,8 +238,10 @@ "Opções do telefone" "Bloqueio de ecrã" "Desligar" - "Ligar" - "Reiniciar" + + + + "Emergência" "Relatório de erros" "Terminar sessão" @@ -266,7 +267,7 @@ "Definições" "Assistência" "Assist. de voz" - "Bloquear" + "Bloqueio" "999+" "Nova notificação" "Teclado virtual" @@ -286,8 +287,8 @@ "Demonstração para retalho" "Ligação USB" "Aplicação em execução" - "Apps que estão a consumir bateria" - "A app %1$s está a consumir bateria." + "Aplicações que estão a consumir bateria" + "A aplicação %1$s está a consumir bateria." "%1$d aplicações estão a consumir bateria." "Toque para obter detalhes acerca da utilização da bateria e dos dados" "%1$s, %2$s" @@ -332,97 +333,97 @@ "Tirar captura de ecrã" "É possível tirar uma captura de ecrã." "desativar ou modificar barra de estado" - "Permite à app desativar a barra de estado ou adicionar e remover ícones do sistema." + "Permite à aplicação desativar a barra de estado ou adicionar e remover ícones do sistema." "ser apresentada na barra de estado" - "Permite que a app seja apresentada na barra de estado." + "Permite que a aplicação seja apresentada na barra de estado." "expandir/fechar barra de estado" - "Permite à app expandir ou fechar a barra de estado." + "Permite à aplicação expandir ou fechar a barra de estado." "instalar atalhos" - "Permite que uma app adicione atalhos ao Ecrã principal sem a intervenção do utilizador." + "Permite que uma aplicação adicione atalhos ao Ecrã principal sem a intervenção do utilizador." "desinstalar atalhos" - "Permite que a app remova atalhos do Ecrã principal sem a intervenção do utilizador." + "Permite que a aplicação remova atalhos do Ecrã principal sem a intervenção do utilizador." "redirecionar as chamadas efetuadas" - "Permite que a app veja o número que é marcado durante uma chamada efetuada, com a opção de redirecionar a chamada para um número diferente ou terminar a chamada." + "Permite que a aplicação veja o número que é marcado durante uma chamada efetuada, com a opção de redirecionar a chamada para um número diferente ou terminar a chamada." "atender chamadas telefónicas" - "Permite que a app atenda chamadas recebidas." + "Permite que a aplicação atenda chamadas recebidas." "receber mensagens de texto (SMS)" - "Permite que a app receba e processe mensagens SMS. Isto significa que a app poderá monitorizar ou eliminar mensagens enviadas para o seu dispositivo sem as apresentar." + "Permite que a aplicação receba e processe mensagens SMS. Isto significa que a aplicação poderá monitorizar ou eliminar mensagens enviadas para o seu dispositivo sem as apresentar." "receber mensagens de texto (MMS)" - "Permite que a app receba e processe mensagens MMS. Isto significa que a app poderá monitorizar ou eliminar mensagens enviadas para o seu dispositivo sem as apresentar." + "Permite que a aplicação receba e processe mensagens MMS. Isto significa que a aplicação poderá monitorizar ou eliminar mensagens enviadas para o seu dispositivo sem as apresentar." "Encaminhar mensagens de difusão celular" - "Permite que a app se vincule ao módulo de difusão celular para encaminhar mensagens de difusão celular à medida que são recebidas. Os alertas de difusão celular são fornecidos em algumas localizações para avisar sobre situações de emergência. As aplicações maliciosas podem interferir com o desempenho ou funcionamento do seu dispositivo quando for recebida uma difusão celular de emergência." + "Permite que a aplicação se vincule ao módulo de difusão celular para encaminhar mensagens de difusão celular à medida que são recebidas. Os alertas de difusão celular são fornecidos em algumas localizações para avisar sobre situações de emergência. As aplicações maliciosas podem interferir com o desempenho ou funcionamento do seu dispositivo quando for recebida uma difusão celular de emergência." "ler mensagens de transmissão celular" - "Permite que a app leia mensagens de transmissão celular recebidas pelo seu dispositivo. Os alertas de transmissão celular são fornecidos em algumas localizações para avisá-lo sobre situações de emergência. As aplicações maliciosas podem interferir com o desempenho ou funcionamento do seu dispositivo quando for recebida uma transmissão celular de emergência." + "Permite que a aplicação leia mensagens de transmissão celular recebidas pelo seu dispositivo. Os alertas de transmissão celular são fornecidos em algumas localizações para avisá-lo sobre situações de emergência. As aplicações maliciosas podem interferir com o desempenho ou funcionamento do seu dispositivo quando for recebida uma transmissão celular de emergência." "ler feeds subscritos" - "Permite à app obter detalhes acerca dos feeds atualmente sincronizados." + "Permite à aplicação obter detalhes acerca dos feeds atualmente sincronizados." "enviar e ver mensagens SMS" - "Permite que a app envie mensagens SMS. Isto pode resultar em custos inesperados. As aplicações maliciosas podem fazer com que incorra em custos, enviando mensagens sem a sua confirmação." + "Permite que a aplicação envie mensagens SMS. Isto pode resultar em custos inesperados. As aplicações maliciosas podem fazer com que incorra em custos, enviando mensagens sem a sua confirmação." "ler as mensagens de texto (SMS ou MMS)" - "Esta app pode ler todas as mensagens SMS (de texto) armazenadas no seu tablet." - "Esta app pode ler todas as mensagens SMS (de texto) armazenadas no seu dispositivo Android TV." - "Esta app pode ler todas as mensagens SMS (de texto) armazenadas no seu telemóvel." + "Esta aplicação pode ler todas as mensagens SMS (de texto) armazenadas no seu tablet." + "Esta aplicação pode ler todas as mensagens SMS (de texto) armazenadas no seu dispositivo Android TV." + "Esta aplicação pode ler todas as mensagens SMS (de texto) armazenadas no seu telemóvel." "receber mensagens de texto (WAP)" - "Permite que a app receba e processe mensagens WAP. Esta autorização inclui a capacidade de monitorizar ou eliminar mensagens enviadas para si sem as apresentar." + "Permite que a aplicação receba e processe mensagens WAP. Esta autorização inclui a capacidade de monitorizar ou eliminar mensagens enviadas para si sem as apresentar." "obter aplicações em execução" - "Permite que a app recupere informações acerca de tarefas executadas atual e recentemente. Isto pode permitir que a app descubra informações acerca de quais as aplicações utilizadas no dispositivo." + "Permite que a aplicação recupere informações acerca de tarefas executadas atual e recentemente. Isto pode permitir que a aplicação descubra informações acerca de quais as aplicações utilizadas no dispositivo." "gerir proprietários de perfis e de dispositivos" "Permite que as aplicações definam proprietários de perfis e o proprietário do dispositivo." "reordenar as aplicações em execução" - "Permite que a app mova tarefas para primeiro e segundo plano. A app poderá fazê-lo sem qualquer entrada do utilizador." + "Permite que a aplicação mova tarefas para primeiro e segundo plano. A aplicação poderá fazê-lo sem qualquer entrada do utilizador." "ativar modo de carro" - "Permite que a app ative o modo automóvel." + "Permite que a aplicação ative o modo automóvel." "fechar outras aplicações" - "Permite que a app termine processos em segundo plano de outras aplicações. Isto pode fazer com que outras aplicações deixem de funcionar." - "Esta app pode aparecer por cima de outras aplicações" - "Esta app pode aparecer por cima de outras aplicações ou de outras partes do ecrã. Tal pode interferir com a utilização normal das aplicações e alterar a forma como as outras aplicações aparecem." + "Permite que a aplicação termine processos em segundo plano de outras aplicações. Isto pode fazer com que outras aplicações deixem de funcionar." + "Esta aplicação pode aparecer por cima de outras aplicações" + "Esta aplicação pode aparecer por cima de outras aplicações ou de outras partes do ecrã. Tal pode interferir com a utilização normal das aplicações e alterar a forma como as outras aplicações aparecem." "executar em segundo plano" - "Esta app pode ser executada em segundo plano, o que pode descarregar a bateria mais rapidamente." + "Esta aplicação pode ser executada em segundo plano, o que pode descarregar a bateria mais rapidamente." "utilizar dados em segundo plano" - "Esta app pode utilizar dados em segundo plano, o que pode aumentar a utilização de dados." - "fazer com que a app seja sempre executada" - "Permite que a app torne partes de si mesma persistentes na memória. Isto pode limitar a disponibilidade da memória para outras aplicações, tornando o tablet mais lento." - "Permite que a app torne partes de si mesma persistentes na memória. Isto pode limitar a disponibilidade da memória para outras aplicações, tornando o seu dispositivo Android TV mais lento." - "Permite que a app torne partes de si mesma persistentes na memória. Isto pode limitar a disponibilidade da memória para outras aplicações, tornando o telemóvel mais lento." + "Esta aplicação pode utilizar dados em segundo plano, o que pode aumentar a utilização de dados." + "fazer com que a aplicação seja sempre executada" + "Permite que a aplicação torne partes de si mesma persistentes na memória. Isto pode limitar a disponibilidade da memória para outras aplicações, tornando o tablet mais lento." + "Permite que a aplicação torne partes de si mesma persistentes na memória. Isto pode limitar a disponibilidade da memória para outras aplicações, tornando o seu dispositivo Android TV mais lento." + "Permite que a aplicação torne partes de si mesma persistentes na memória. Isto pode limitar a disponibilidade da memória para outras aplicações, tornando o telemóvel mais lento." "executar serviço em primeiro plano" - "Permite que a app utilize serviços em primeiro plano." - "medir espaço de armazenamento da app" - "Permite à app obter o código, os dados e o tamanhos de cache da mesma" + "Permite que a aplicação utilize serviços em primeiro plano." + "medir espaço de armazenamento da aplicação" + "Permite à aplicação obter o código, os dados e o tamanhos de cache da mesma" "modificar as definições do sistema" - "Permite à app modificar os dados das definições do sistema. As aplicações maliciosas podem corromper a configuração do seu sistema." + "Permite à aplicação modificar os dados das definições do sistema. As aplicações maliciosas podem corromper a configuração do seu sistema." "executar no arranque" - "Permite que uma app se inicie automaticamente assim que tiver terminado o arranque do sistema. Isto pode atrasar o arranque do tablet e permitir à app abrandar todo o funcionamento do tablet, uma vez que está em constante execução." - "Permite à app iniciar-se automaticamente assim que o arranque do sistema tiver terminado. Isto pode atrasar o arranque do seu dispositivo Android TV e permitir à app abrandar todo o funcionamento do dispositivo, uma vez que está em constante execução." - "Permite que uma app se inicie automaticamente assim que tiver terminado o arranque do sistema. Isto pode atrasar o arranque do telemóvel e permitir à app abrandar todo o funcionamento do telemóvel, uma vez que está em constante execução." + "Permite que uma aplicação se inicie automaticamente assim que tiver terminado o arranque do sistema. Isto pode atrasar o arranque do tablet e permitir à aplicação abrandar todo o funcionamento do tablet, uma vez que está em constante execução." + "Permite à aplicação iniciar-se automaticamente assim que o arranque do sistema tiver terminado. Isto pode atrasar o arranque do seu dispositivo Android TV e permitir à aplicação abrandar todo o funcionamento do dispositivo, uma vez que está em constante execução." + "Permite que uma aplicação se inicie automaticamente assim que tiver terminado o arranque do sistema. Isto pode atrasar o arranque do telemóvel e permitir à aplicação abrandar todo o funcionamento do telemóvel, uma vez que está em constante execução." "enviar difusão fixa" - "Permite que uma app envie difusões fixas, que permanecem após o fim da difusão. Uma utilização excessiva pode tornar o tablet lento ou instável, fazendo com que utilize demasiada memória." - "Permite à app enviar transmissões fixas que permanecem após o fim da transmissão. Uma utilização excessiva pode tornar o seu dispositivo Android TV lento ou instável, fazendo com que utilize demasiada memória." - "Permite que a app envie difusões fixas, que permanecem após o fim da difusão. Uma utilização excessiva pode tornar o telemóvel lento ou instável, fazendo com que utilize demasiada memória." + "Permite que uma aplicação envie difusões fixas, que permanecem após o fim da difusão. Uma utilização excessiva pode tornar o tablet lento ou instável, fazendo com que utilize demasiada memória." + "Permite à aplicação enviar transmissões fixas que permanecem após o fim da transmissão. Uma utilização excessiva pode tornar o seu dispositivo Android TV lento ou instável, fazendo com que utilize demasiada memória." + "Permite que a aplicação envie difusões fixas, que permanecem após o fim da difusão. Uma utilização excessiva pode tornar o telemóvel lento ou instável, fazendo com que utilize demasiada memória." "ler os contactos" - "Permite à app ler dados acerca dos contactos armazenados no seu tablet. As aplicações também terão acesso às contas no tablet que criaram contactos. Pode incluir contas criadas pelas aplicações instaladas. Esta autorização permite às aplicações guardarem dados de contactos e as aplicações maliciosas podem partilhá-los sem o seu conhecimento." - "Permite à app ler dados acerca dos contactos armazenados no seu dispositivo Android TV. As aplicações terão acesso às contas no dispositivo Android TV que criaram contactos. Pode incluir contas criadas pelas aplicações instaladas. Esta autorização permite às aplicações guardarem dados de contactos e as aplicações maliciosas podem partilhá-los sem o seu conhecimento." - "Permite à app ler dados acerca dos contactos armazenados no seu telemóvel. As aplicações também terão acesso às contas no telemóvel que criaram contactos. Pode incluir contas criadas pelas aplicações instaladas. Esta autorização permite às aplicações guardarem dados de contactos e as aplicações maliciosas podem partilhá-los sem o seu conhecimento." + "Permite à aplicação ler dados acerca dos contactos armazenados no seu tablet. As aplicações também terão acesso às contas no tablet que criaram contactos. Pode incluir contas criadas pelas aplicações instaladas. Esta autorização permite às aplicações guardarem dados de contactos e as aplicações maliciosas podem partilhá-los sem o seu conhecimento." + "Permite à aplicação ler dados acerca dos contactos armazenados no seu dispositivo Android TV. As aplicações terão acesso às contas no dispositivo Android TV que criaram contactos. Pode incluir contas criadas pelas aplicações instaladas. Esta autorização permite às aplicações guardarem dados de contactos e as aplicações maliciosas podem partilhá-los sem o seu conhecimento." + "Permite à aplicação ler dados acerca dos contactos armazenados no seu telemóvel. As aplicações também terão acesso às contas no telemóvel que criaram contactos. Pode incluir contas criadas pelas aplicações instaladas. Esta autorização permite às aplicações guardarem dados de contactos e as aplicações maliciosas podem partilhá-los sem o seu conhecimento." "modificar os contactos" - "Permite que a app modifique dados acerca dos contactos armazenados no tablet. Esta autorização permite que as aplicações eliminem dados de contactos." - "Permite à app modificar dados acerca dos contactos armazenados no seu dispositivo Android TV. Esta autorização permite que as aplicações eliminem dados de contactos." - "Permite que a app modifique dados acerca dos contactos guardados no telemóvel. Esta autorização permite que as aplicações eliminem dados de contactos." + "Permite que a aplicação modifique dados acerca dos contactos armazenados no tablet. Esta autorização permite que as aplicações eliminem dados de contactos." + "Permite à aplicação modificar dados acerca dos contactos armazenados no seu dispositivo Android TV. Esta autorização permite que as aplicações eliminem dados de contactos." + "Permite que a aplicação modifique dados acerca dos contactos guardados no telemóvel. Esta autorização permite que as aplicações eliminem dados de contactos." "ler registo de chamadas" - "Esta app pode ler o seu histórico de chamadas." + "Esta aplicação pode ler o seu histórico de chamadas." "escrever registo de chamadas" - "Permite à app modificar o registo de chamadas do tablet, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o registo de chamadas." - "Permite à app modificar o registo de chamadas do seu dispositivo Android TV, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o seu registo de chamadas." - "Permite à app modificar o registo de chamadas do telemóvel, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o seu registo de chamadas." + "Permite à aplicação modificar o registo de chamadas do tablet, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o registo de chamadas." + "Permite à aplicação modificar o registo de chamadas do seu dispositivo Android TV, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o seu registo de chamadas." + "Permite à aplicação modificar o registo de chamadas do telemóvel, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o seu registo de chamadas." "aceder a sensores corporais (como monitores do ritmo cardíaco)" - "Permite que a app aceda a dados de sensores que monitorizam a sua condição física, como o ritmo cardíaco." + "Permite que a aplicação aceda a dados de sensores que monitorizam a sua condição física, como o ritmo cardíaco." "Ler detalhes e eventos do calendário" - "Esta app pode ler todos os eventos do calendário armazenados no seu tablet e partilhar ou guardar os dados do calendário." - "Esta app pode ler todos os eventos do calendário armazenados no seu dispositivo Android TV e partilhar ou guardar os dados do calendário." - "Esta app pode ler todos os eventos do calendário armazenados no seu telemóvel e partilhar ou guardar os dados do calendário." + "Esta aplicação pode ler todos os eventos do calendário armazenados no seu tablet e partilhar ou guardar os dados do calendário." + "Esta aplicação pode ler todos os eventos do calendário armazenados no seu dispositivo Android TV e partilhar ou guardar os dados do calendário." + "Esta aplicação pode ler todos os eventos do calendário armazenados no seu telemóvel e partilhar ou guardar os dados do calendário." "adicionar ou modificar eventos do calendário e enviar email a convidados sem o conhecimento dos proprietários" - "Esta app pode adicionar, remover ou alterar eventos do calendário no seu tablet. Esta app pode enviar mensagens que parecem vir de proprietários do calendário ou alterar eventos sem notificar os respetivos proprietários." - "Esta app pode adicionar, remover ou alterar eventos do calendário no seu dispositivo Android TV. Pode também enviar mensagens que parecem vir de proprietários do calendário ou alterar eventos sem notificar os respetivos proprietários." - "Esta app pode adicionar, remover ou alterar eventos do calendário no seu telemóvel. Esta app pode enviar mensagens que parecem vir de proprietários do calendário ou alterar eventos sem notificar os respetivos proprietários." + "Esta aplicação pode adicionar, remover ou alterar eventos do calendário no seu tablet. Esta aplicação pode enviar mensagens que parecem vir de proprietários do calendário ou alterar eventos sem notificar os respetivos proprietários." + "Esta aplicação pode adicionar, remover ou alterar eventos do calendário no seu dispositivo Android TV. Pode também enviar mensagens que parecem vir de proprietários do calendário ou alterar eventos sem notificar os respetivos proprietários." + "Esta aplicação pode adicionar, remover ou alterar eventos do calendário no seu telemóvel. Esta aplicação pode enviar mensagens que parecem vir de proprietários do calendário ou alterar eventos sem notificar os respetivos proprietários." "aceder a comandos adicionais do fornecedor de localização" - "Permite que a app aceda a comandos adicionais do fornecedor de localização. Esta opção pode permitir que a app interfira com o funcionamento do GPS ou de outras fontes de localização." + "Permite que a aplicação aceda a comandos adicionais do fornecedor de localização. Esta opção pode permitir que a aplicação interfira com o funcionamento do GPS ou de outras fontes de localização." "apenas aceder à localização exata em primeiro plano" "Esta app pode obter a sua localização exata a partir dos Serviços de localização enquanto a app está a ser utilizada. Os Serviços de localização para o dispositivo têm de estar ativados para a app obter a localização. Isto pode aumentar a utilização da bateria." "apenas aceder à localização aproximada em primeiro plano" @@ -430,126 +431,122 @@ "aceder à localização em segundo plano" "Esta app pode aceder à localização em qualquer altura, mesmo quando a app não está a ser utilizada." "alterar as suas definições de áudio" - "Permite que a app modifique definições de áudio globais, tais como o volume e qual o altifalante utilizado para a saída de som." + "Permite que a aplicação modifique definições de áudio globais, tais como o volume e qual o altifalante utilizado para a saída de som." "gravar áudio" - "Esta app pode gravar áudio através do microfone enquanto estiver a ser utilizada." - "gravar áudio em segundo plano" - "Esta app pode gravar áudio através do microfone em qualquer altura." + "Esta aplicação pode gravar áudio através do microfone em qualquer altura." "enviar comandos para o SIM" - "Permite que a app envie comandos para o SIM. Esta ação é muito perigosa." + "Permite que a aplicação envie comandos para o SIM. Esta ação é muito perigosa." "reconhecer a atividade física" - "Esta app consegue reconhecer a sua atividade física." + "Esta aplicação consegue reconhecer a sua atividade física." "tirar fotos e vídeos" - "Esta app pode tirar fotos e gravar vídeos através da câmara enquanto estiver a ser utilizada." - "tirar fotos e gravar vídeos em segundo plano" - "Esta app pode tirar fotos e gravar vídeos através da câmara em qualquer altura." - "Permitir que uma app ou um serviço aceda às câmaras do sistema para tirar fotos e vídeos" - "Esta app do sistema ou privilegiada pode tirar fotos e gravar vídeos através de uma câmara do sistema em qualquer altura. Também necessita da autorização android.permission.CAMERA para a app." + "Esta aplicação pode tirar fotos e gravar vídeos através da câmara em qualquer altura." + "Permitir que uma aplicação ou um serviço aceda às câmaras do sistema para tirar fotos e vídeos" + + "Permitir que uma app ou um serviço receba chamadas de retorno sobre dispositivos de câmara que estão a ser abertos ou fechados" - "Esta app pode receber chamadas de retorno quando qualquer dispositivo de câmara está a ser aberto (e por que app) ou fechado." + "Esta app pode receber chamadas de retorno quando qualquer dispositivo de câmara está a ser aberto (e por que aplicação) ou fechado." "controlar vibração" - "Permite à app controlar o vibrador." + "Permite à aplicação controlar o vibrador." "Permite que a app aceda ao estado de vibração." "marcar números de telefone diretamente" - "Permite que a app ligue para números de telefone sem a intervenção do utilizador. Esta ação pode resultar em cobranças ou chamadas inesperadas. Tenha em atenção que isto não permite que a app ligue para números de emergência. As aplicações maliciosas podem fazer com que incorra em custos, fazendo chamadas sem a sua confirmação." + "Permite que a aplicação ligue para números de telefone sem a intervenção do utilizador. Esta ação pode resultar em cobranças ou chamadas inesperadas. Tenha em atenção que isto não permite que a aplicação ligue para números de emergência. As aplicações maliciosas podem fazer com que incorra em custos, fazendo chamadas sem a sua confirmação." "aceder ao serviço de chamadas IMS" - "Permite que a app utilize o serviço IMS para fazer chamadas sem a sua intervenção." + "Permite que a aplicação utilize o serviço IMS para fazer chamadas sem a sua intervenção." "ler o estado e a identidade do telemóvel" - "Permite que a app aceda às funcionalidades de telefone do dispositivo. Esta autorização permite que a app determine o número de telefone e IDs do dispositivo, se alguma chamada está ativa e qual o número remoto ligado por uma chamada." + "Permite que a aplicação aceda às funcionalidades de telefone do dispositivo. Esta autorização permite que a aplicação determine o número de telefone e IDs do dispositivo, se alguma chamada está ativa e qual o número remoto ligado por uma chamada." "encaminhar chamadas através do sistema" - "Permite que a app encaminhe as respetivas chamadas através do sistema de modo a melhorar a experiência da chamada." + "Permite que a aplicação encaminhe as respetivas chamadas através do sistema de modo a melhorar a experiência da chamada." "ver e controlar chamadas através do sistema." - "Permite à app ver e controlar as chamadas em curso no dispositivo. Isto inclui informações como números de telefone das chamadas e o estado das mesmas." + "Permite à aplicação ver e controlar as chamadas em curso no dispositivo. Isto inclui informações como números de telefone das chamadas e o estado das mesmas." "isenta de restrições de gravação de áudio" "Isente a app de restrições para gravar áudio." - "continuar uma chamada a partir de outra app" - "Permite à app continuar uma chamada iniciada noutra app." + "continuar uma chamada a partir de outra aplicação" + "Permite à aplicação continuar uma chamada iniciada noutra aplicação." "ler os números de telefone" - "Permite à app aceder aos números de telefone do dispositivo." + "Permite à aplicação aceder aos números de telefone do dispositivo." "manter o ecrã do automóvel ligado" "impedir que o tablet entre em inactividade" "impedir o seu dispositivo Android TV de entrar no modo de suspensão" "impedir modo de inactividade do telefone" "Permite que a app mantenha o ecrã do automóvel ligado." - "Permite que a app impeça o tablet de entrar no modo de suspensão." - "Permite que a app impeça o seu dispositivo Android TV de entrar no modo de suspensão." - "Permite que a app impeça o telemóvel de entrar em inatividade." + "Permite que a aplicação impeça o tablet de entrar no modo de suspensão." + "Permite que a aplicação impeça o seu dispositivo Android TV de entrar no modo de suspensão." + "Permite que a aplicação impeça o telemóvel de entrar em inatividade." "transmitir infravermelhos" - "Permite que a app utilize o transmissor de infravermelhos do tablet." - "Permite que a app utilize o transmissor de infravermelhos do seu dispositivo Android TV." - "Permite que a app utilize o transmissor de infravermelhos do telemóvel." + "Permite que a aplicação utilize o transmissor de infravermelhos do tablet." + "Permite que a aplicação utilize o transmissor de infravermelhos do seu dispositivo Android TV." + "Permite que a aplicação utilize o transmissor de infravermelhos do telemóvel." "definir imagem de fundo" - "Permite à app definir a imagem de fundo do sistema." + "Permite à aplicação definir a imagem de fundo do sistema." "ajustar o tamanho da imagem de fundo" - "Permite que a app defina as sugestões de tamanho da imagem de fundo do sistema." + "Permite que a aplicação defina as sugestões de tamanho da imagem de fundo do sistema." "definir fuso horário" - "Permite que a app altere o fuso horário do tablet." - "Permite que a app altere o fuso horário do seu dispositivo Android TV." - "Permite que a app altere o fuso horário do telemóvel." + "Permite que a aplicação altere o fuso horário do tablet." + "Permite que a aplicação altere o fuso horário do seu dispositivo Android TV." + "Permite que a aplicação altere o fuso horário do telemóvel." "procurar contas no dispositivo" - "Permite que a app obtenha a lista de contas reconhecidas pelo tablet. Pode incluir qualquer conta criada pelas aplicações instaladas." - "Permite que a app obtenha a lista de contas reconhecidas pelo seu dispositivo Android TV. Pode incluir qualquer conta criada pelas aplicações instaladas." - "Permite que a app obtenha a lista de contas reconhecidas pelo telemóvel. Pode incluir qualquer conta criada pelas aplicações instaladas." + "Permite que a aplicação obtenha a lista de contas reconhecidas pelo tablet. Pode incluir qualquer conta criada pelas aplicações instaladas." + "Permite que a aplicação obtenha a lista de contas reconhecidas pelo seu dispositivo Android TV. Pode incluir qualquer conta criada pelas aplicações instaladas." + "Permite que a aplicação obtenha a lista de contas reconhecidas pelo telemóvel. Pode incluir qualquer conta criada pelas aplicações instaladas." "ver ligações de rede" - "Permite que a app visualize informações acerca das ligações de rede como, por exemplo, que redes que existem e estão ligadas." + "Permite que a aplicação visualize informações acerca das ligações de rede como, por exemplo, que redes que existem e estão ligadas." "ter acesso total à rede" - "Permite que a app crie ligações de rede e utilize protocolos de rede personalizados. O navegador e outras aplicações fornecem meios para enviar dados para a Internet, pelo que esta autorização não é necessária para enviar dados para a Internet." + "Permite que a aplicação crie ligações de rede e utilize protocolos de rede personalizados. O navegador e outras aplicações fornecem meios para enviar dados para a Internet, pelo que esta autorização não é necessária para enviar dados para a Internet." "mudar conectividade de rede" - "Permite que a app altere o estado de conectividade da rede." + "Permite que a aplicação altere o estado de conectividade da rede." "alterar conectividade associada" - "Permite que a app altere o estado de conectividade da rede ligada." + "Permite que a aplicação altere o estado de conectividade da rede ligada." "ver ligações Wi-Fi" - "Permite que a app visualize informações acerca de redes Wi-Fi como, por exemplo, se o Wi-Fi está ativado e o nome dos dispositivos Wi-Fi ligados." + "Permite que a aplicação visualize informações acerca de redes Wi-Fi como, por exemplo, se o Wi-Fi está ativado e o nome dos dispositivos Wi-Fi ligados." "ligar e desligar de redes Wi-Fi" - "Permite que a app se ligue e desligue de pontos de acesso Wi-Fi e que efetue alterações à configuração do dispositivo para redes Wi-Fi." + "Permite que a aplicação se ligue e desligue de pontos de acesso Wi-Fi e que efetue alterações à configuração do dispositivo para redes Wi-Fi." "permitir recepção Multicast Wi-Fi" - "Permite que a app receba pacotes enviados para todos os dispositivos numa rede Wi-Fi através de endereços multicast, não apenas para o tablet. Utiliza mais energia do que o modo não multicast." - "Permite que a app receba pacotes enviados para todos os dispositivos numa rede Wi-Fi através de endereços multicast, não apenas para o seu dispositivo Android TV. Utiliza mais energia do que o modo não multicast." - "Permite que a app receba pacotes enviados para todos os dispositivos numa rede Wi-Fi através de endereços multicast, não apenas para o telemóvel. Utiliza mais energia do que o modo não multicast." + "Permite que a aplicação receba pacotes enviados para todos os dispositivos numa rede Wi-Fi através de endereços multicast, não apenas para o tablet. Utiliza mais energia do que o modo não multicast." + "Permite que a aplicação receba pacotes enviados para todos os dispositivos numa rede Wi-Fi através de endereços multicast, não apenas para o seu dispositivo Android TV. Utiliza mais energia do que o modo não multicast." + "Permite que a aplicação receba pacotes enviados para todos os dispositivos numa rede Wi-Fi através de endereços multicast, não apenas para o telemóvel. Utiliza mais energia do que o modo não multicast." "aceder às definições de Bluetooth" - "Permite à app configurar o tablet Bluetooth local, bem como descobrir e emparelhar com dispositivos remotos." - "Permite que a app configure o Bluetooth no seu dispositivo Android TV, bem como descubra e sincronize com dispositivos remotos." - "Permite que a app configure o telemóvel Bluetooth local, bem como descobrir e emparelhar com dispositivos remotos." + "Permite à aplicação configurar o tablet Bluetooth local, bem como descobrir e emparelhar com dispositivos remotos." + "Permite que a aplicação configure o Bluetooth no seu dispositivo Android TV, bem como descubra e sincronize com dispositivos remotos." + "Permite que a aplicação configure o telemóvel Bluetooth local, bem como descobrir e emparelhar com dispositivos remotos." "ligar e desligar do WiMAX" - "Permite que a app determine se o WiMAX está ativado e aceda a informações acerca de qualquer rede WiMAX que esteja ligada." + "Permite que a aplicação determine se o WiMAX está ativado e aceda a informações acerca de qualquer rede WiMAX que esteja ligada." "alterar estado do WiMAX" - "Permite que a app ligue e desligue o tablet de redes WiMAX." - "Permite que a app ligue e desligue o seu dispositivo Android TV de redes WiMAX." - "Permite que a app ligue e desligue o telemóvel de redes WiMAX." + "Permite que a aplicação ligue e desligue o tablet de redes WiMAX." + "Permite que a aplicação ligue e desligue o seu dispositivo Android TV de redes WiMAX." + "Permite que a aplicação ligue e desligue o telemóvel de redes WiMAX." "sincronizar com dispositivos Bluetooth" - "Permite que a app visualize a configuração do Bluetooth no tablet e que estabeleça e aceite ligações com dispositivos emparelhados." - "Permite que a app visualize a configuração do Bluetooth no seu dispositivo Android TV e que estabeleça e aceite ligações com dispositivos sincronizados." - "Permite que a app visualize a configuração do Bluetooth no telemóvel e que estabeleça e aceite ligações com dispositivos emparelhados." + "Permite que a aplicação visualize a configuração do Bluetooth no tablet e que estabeleça e aceite ligações com dispositivos emparelhados." + "Permite que a aplicação visualize a configuração do Bluetooth no seu dispositivo Android TV e que estabeleça e aceite ligações com dispositivos sincronizados." + "Permite que a aplicação visualize a configuração do Bluetooth no telemóvel e que estabeleça e aceite ligações com dispositivos emparelhados." "Informações de serviços de pagamento com NFC preferenciais" - "Permite que a app obtenha informações de serviços de pagamento com NFC preferenciais, como apoios registados e destino da rota." + "Permite que a aplicação obtenha informações de serviços de pagamento com NFC preferenciais, como apoios registados e destino da rota." "controlo Near Field Communication" - "Permite que a app comunique com etiquetas, cartões e leitores Near Field Communication (NFC)." + "Permite que a aplicação comunique com etiquetas, cartões e leitores Near Field Communication (NFC)." "desativar o bloqueio do ecrã" - "Permite que a app desative o bloqueio de teclas e qualquer segurança por palavra-passe associada. Por exemplo, o telemóvel desativa o bloqueio de teclas quando recebe uma chamada e reativa o bloqueio de teclas ao terminar a chamada." + "Permite que a aplicação desative o bloqueio de teclas e qualquer segurança por palavra-passe associada. Por exemplo, o telemóvel desativa o bloqueio de teclas quando recebe uma chamada e reativa o bloqueio de teclas ao terminar a chamada." "solicitar a complexidade do bloqueio de ecrã" - "Permite que a app aprenda o nível de complexidade do bloqueio de ecrã (elevado, médio, baixo ou nenhum), que indica o intervalo de comprimento e o tipo de bloqueio de ecrã possíveis. A app também pode sugerir aos utilizadores que atualizem o bloqueio de ecrã para um determinado nível, mas estes podem ignorar livremente a sugestão e continuar a navegação. Tenha em atenção que o bloqueio de ecrã não é armazenado em texto simples, pelo que a app desconhece a palavra-passe exata." + "Permite que a aplicação aprenda o nível de complexidade do bloqueio de ecrã (elevado, médio, baixo ou nenhum), que indica o intervalo de comprimento e o tipo de bloqueio de ecrã possíveis. A aplicação também pode sugerir aos utilizadores que atualizem o bloqueio de ecrã para um determinado nível, mas estes podem ignorar livremente a sugestão e continuar a navegação. Tenha em atenção que o bloqueio de ecrã não é armazenado em texto simples, pelo que a aplicação desconhece a palavra-passe exata." "Utilizar hardware biométrico" - "Permite que a app utilize hardware biométrico para autenticação." + "Permite que a aplicação utilize hardware biométrico para autenticação." "gerir o hardware de impressão digital" - "Permite que a app invoque métodos para adicionar e eliminar modelos de impressão digital para utilização." + "Permite que a aplicação invoque métodos para adicionar e eliminar modelos de impressão digital para utilização." "utilizar o hardware de impressão digital" - "Permite que a app utilize o hardware de impressão digital para autenticação" + "Permite que a aplicação utilize o hardware de impressão digital para autenticação" "modificar a sua coleção de música" - "Permite que a app modifique a sua coleção de música." + "Permite que a aplicação modifique a sua coleção de música." "modificar a sua coleção de vídeos" - "Permite que a app modifique a sua coleção de vídeos." + "Permite que a aplicação modifique a sua coleção de vídeos." "modificar a sua coleção de fotos" - "Permite que a app modifique a sua coleção de fotos." + "Permite que a aplicação modifique a sua coleção de fotos." "ler as localizações a partir da sua coleção de multimédia" - "Permite que a app leia as localizações a partir da sua coleção de multimédia." - "Confirme a sua identidade" + "Permite que a aplicação leia as localizações a partir da sua coleção de multimédia." + "Confirme a sua identidade" "Hardware biométrico indisponível." "Autenticação cancelada" "Não reconhecido." "Autenticação cancelada" "Nenhum PIN, padrão ou palavra-passe definidos." - "Erro ao autenticar." - "Impressão digital parcial detetada. Tente novamente." + "Impressão digital detetada. Tente novamente." "Não foi possível processar a impressão digital. Tente novamente." "O sensor de impressões digitais está sujo. Limpe-o e tente novamente." "O dedo moveu-se demasiado rápido. Tente novamente." @@ -574,11 +571,11 @@ "Ícone de impressão digital" - "gerir hardware de Desbloqueio facial" - "Permite à app invocar métodos para adicionar e eliminar modelos faciais para uso." - "utilizar hardware de Desbloqueio facial" - "Permite que a app utilize hardware de Desbloqueio facial para autenticação" - "Desbloqueio facial" + "gerir hardware de Desbloqueio Através do Rosto" + "Permite à aplicação invocar métodos para adicionar e eliminar modelos faciais para uso." + "utilizar hardware de Desbloqueio Através do Rosto" + "Permite que a aplicação utilize hardware de Desbloqueio Através do Rosto para autenticação" + "Desbloqueio Através do Rosto" "Volte a inscrever o seu rosto" "Para melhorar o reconhecimento, volte a inscrever o seu rosto." "Imp. capt. dados rosto precisos. Tente novamente." @@ -604,78 +601,78 @@ "Não pode validar o rosto. Hardware não disponível." - "Experimente de novo o Desbloqueio facial" + "Experimente de novo o Desbloqueio Através do Rosto" "Não pode guardar novos dados de rostos. Elimine um antigo." "Operação de rosto cancelada." - "Desbloqueio facial cancelado pelo utilizador" + "Desbloqueio Através do Rosto cancelado pelo utilizador" "Demasiadas tentativas. Tente novamente mais tarde." - "Demasiadas tentativas. O Desbloqueio facial está desativado." + "Demasiadas tentativas. O Desbloqueio Através do Rosto está desativado." "Não é possível validar o rosto. Tente novamente." - "Não configurou o Desbloqueio facial." - "Desbloqueio facial não suportado neste dispositivo." + "Não configurou o Desbloqueio Através do Rosto." + "Desbloqueio Através do Rosto não suportado neste dispositivo." "Sensor temporariamente desativado." "Rosto %d" "Ícone de rosto" "ler definições de sincronização" - "Permite que a app leia as definições de sincronização de uma conta. Por exemplo, pode determinar se a app Pessoas está sincronizada com uma conta." + "Permite que a aplicação leia as definições de sincronização de uma conta. Por exemplo, pode determinar se a aplicação Pessoas está sincronizada com uma conta." "ativar e desativar a sincronização" - "Permite que uma app modifique as definições de sincronização de uma conta. Por exemplo, pode ser utilizada para ativar a sincronização da app Pessoas com uma conta." + "Permite que uma aplicação modifique as definições de sincronização de uma conta. Por exemplo, pode ser utilizada para ativar a sincronização da aplicação Pessoas com uma conta." "ler estatísticas de sincronização" - "Permite que uma app leia o estado de sincronização de uma conta, incluindo o histórico de eventos de sincronização e a quantidade de dados sincronizados." + "Permite que uma aplicação leia o estado de sincronização de uma conta, incluindo o histórico de eventos de sincronização e a quantidade de dados sincronizados." "ler os conteúdos do armazen. partilhado" - "Permite que a app leia conteúdos do armazenamento partilhado." + "Permite que a aplicação leia conteúdos do armazenamento partilhado." "modif./elim. os conteúdos do armazenam. partilhado" "Permite que a apl. escreva conteúd. do armazen. partilhado." "efetuar/receber chamadas SIP" - "Permite que a app efetue e receba chamadas SIP." + "Permite que a aplicação efetue e receba chamadas SIP." "registar novas ligações SIM de telecomunicações" - "Permite que a app registe novas ligações SIM de telecomunicações." + "Permite que a aplicação registe novas ligações SIM de telecomunicações." "registar novas ligações de telecomunicações" - "Permite que a app registe novas ligações de telecomunicação." + "Permite que a aplicação registe novas ligações de telecomunicação." "gerir ligações de telecomunicação" - "Permite que a app faça a gestão das ligações de telecomunicação." + "Permite que a aplicação faça a gestão das ligações de telecomunicação." "interagir com o ecrã durante uma chamada" - "Permite que a app controle quando e como o utilizador vê o ecrã durante uma chamada." + "Permite que a aplicação controle quando e como o utilizador vê o ecrã durante uma chamada." "Interagir com serviços telefónicos" - "Permite à app interagir com serviços telefónicos e fazer/receber chamadas." + "Permite à aplicação interagir com serviços telefónicos e fazer/receber chamadas." "proporcionar uma experiência de utilizador em chamada" - "Permite que a app proporcione uma experiência de utilizador em chamada." + "Permite que a aplicação proporcione uma experiência de utilizador em chamada." "ler utilização histórica da rede" - "Permite que a app leia utilização histórica da rede para redes e aplicações específicas." + "Permite que a aplicação leia utilização histórica da rede para redes e aplicações específicas." "gerir a política de rede" - "Permite que a app faça a gestão de políticas de rede e defina regras específicas de aplicações." + "Permite que a aplicação faça a gestão de políticas de rede e defina regras específicas de aplicações." "modificar contabilização da utilização da rede" - "Permite que a app modifique o modo como a utilização da rede é contabilizada em relação a aplicações. Nunca é necessário para aplicações normais." + "Permite que a aplicação modifique o modo como a utilização da rede é contabilizada em relação a aplicações. Nunca é necessário para aplicações normais." "aceder às notificações" - "Permite que a app obtenha, examine e limpe notificações, incluindo as que foram publicadas por outras aplicações." + "Permite que a aplicação obtenha, examine e limpe notificações, incluindo as que foram publicadas por outras aplicações." "vincular a um serviço de escuta de notificações" "Permite que o titular vincule a interface de nível superior de um serviço de escuta de notificações. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais." "vincular a um serviço de fornecedor de condição" "Permite que o titular vincule a interface de nível superior de um serviço de fornecedor de condição. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais." "vincular-se a um serviço de sonho" "Permite ao detentor ficar vinculado à interface de nível superior de um serviço de sonho. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais." - "invocar a app de configuração fornecida pela operadora" - "Permite que o titular invoque a app de configuração fornecida pela operadora. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais." + "invocar a aplicação de configuração fornecida pela operadora" + "Permite que o titular invoque a aplicação de configuração fornecida pela operadora. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais." "ouvir observações sobre as condições da rede" - "Permite que uma app ouça observações sobre as condições da rede. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais." + "Permite que uma aplicação ouça observações sobre as condições da rede. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais." "alterar a calibragem de entrada do dispositivo" - "Permite à app modificar os parâmetros de calibragem do ecrã tátil. Esta funcionalidade nunca deverá ser necessária para aplicações normais." + "Permite à aplicação modificar os parâmetros de calibragem do ecrã tátil. Esta funcionalidade nunca deverá ser necessária para aplicações normais." "Aceder a certificados DRM" - "Permite que uma app forneça e utilize certificados DRM. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais." + "Permite que uma aplicação forneça e utilize certificados DRM. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais." "receber estado de transferência do Android Beam" - "Permite que esta app receba informações acerca das transferências atuais do Android Beam" + "Permite que esta aplicação receba informações acerca das transferências atuais do Android Beam" "remover certificados DRM" - "Permite que uma app remova certificados DRM. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais." + "Permite que uma aplicação remova certificados DRM. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais." "ligar ao serviço de mensagens de um operador" "Permite ao titular ligar à interface de nível superior do serviço de mensagens de um operador. Nunca deve ser necessário para aplicações normais." "vincular a serviços do operador" "Permite ao titular vincular-se a serviços do operador. Nunca deverá ser necessário nas aplicações normais." "aceder a Não incomodar" - "Permite à app ler e alterar a configuração de Não incomodar" + "Permite à aplicação ler e alterar a configuração de Não incomodar" "iniciar utilização da autorização de visualização" - "Permite que o titular inicie a utilização de autorizações para uma app. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais." + "Permite que o titular inicie a utilização de autorizações para uma aplicação. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais." "Definir regras de palavra-passe" "Controlar o comprimento e os carateres permitidos nos PINs e nas palavras-passe do bloqueio de ecrã." "Monitorizar tentativas de desbloqueio do ecrã" @@ -702,7 +699,7 @@ "Def. exp. p.-passe bloq. ecrã" "Alterar a frequência com que a palavra-passe, o PIN ou a sequência do bloqueio de ecrã deve ser alterado." "Def. encriptação armazenamento" - "Solicitar encriptação dos dados da app armazenados." + "Solicitar encriptação dos dados da aplicação armazenados." "Desativar câmaras" "Evitar a utilização de todas as câmaras do dispositivo." "Desat. funcionalid. bloq. ecrã" @@ -836,13 +833,13 @@ "Prima Menu para desbloquear ou efectuar uma chamada de emergência." "Prima Menu para desbloquear." "Desenhar padrão para desbloquear" - "Chamada de emergência" + "Emergência" "Regressar à chamada" "Correcto!" "Tentar novamente" "Tentar novamente" "Desbloqueio de todas as funcionalidades e dados" - "Excedido o n.º máximo de tentativas de Desbloqueio facial" + "Excedido o n.º máximo de tentativas de Desbloqueio Através do Rosto" "Nenhum cartão SIM" "Nenhum cartão SIM no tablet." "Nenhum cartão SIM no seu dispositivo Android TV." @@ -912,7 +909,7 @@ "Expandir área de desbloqueio." "Desbloqueio através de deslize." "Desbloqueio através de sequência." - "Desbloqueio facial" + "Desbloqueio através do rosto." "Desbloqueio através de PIN." "Desbloqueio do SIM através de PIN." "Desbloqueio do PUK do SIM." @@ -958,17 +955,17 @@ "Área" "Emirado" "ler os marcadores da Web e o histórico" - "Permite que a app leia o histórico de todos os URLs visitados pelo Navegador e todos os marcadores do Navegador. Nota: esta autorização pode não ser aplicada por navegadores de terceiros ou outras aplicações com capacidades de navegação na Web." + "Permite que a aplicação leia o histórico de todos os URLs visitados pelo Navegador e todos os marcadores do Navegador. Nota: esta autorização pode não ser aplicada por navegadores de terceiros ou outras aplicações com capacidades de navegação na Web." "gravar marcadores da Web e o histórico" - "Permite que a app modifique o histórico do Navegador ou marcadores guardados no tablet. Isto pode permitir que a app apague ou modifique dados do Navegador. Nota: esta autorização pode não ser aplicada por navegadores de terceiros ou outras aplicações com capacidades de navegação na Web." - "Permite à app modificar o histórico do navegador ou os marcadores armazenados no seu dispositivo Android TV. Isto pode permitir à app apagar ou modificar dados do navegador. Nota: esta autorização pode não ser aplicada por navegadores de terceiros ou outras aplicações com capacidade de navegação na Web." - "Permite que a app modifique o histórico do Navegador ou marcadores guardados no telemóvel. Isto pode permitir que a app apague ou modifique dados do Navegador. Nota: esta autorização pode não ser aplicada por navegadores de terceiros ou outras aplicações com capacidades de navegação na Web." + "Permite que a aplicação modifique o histórico do Navegador ou marcadores guardados no tablet. Isto pode permitir que a aplicação apague ou modifique dados do Navegador. Nota: esta autorização pode não ser aplicada por navegadores de terceiros ou outras aplicações com capacidades de navegação na Web." + "Permite à aplicação modificar o histórico do navegador ou os marcadores armazenados no seu dispositivo Android TV. Isto pode permitir à aplicação apagar ou modificar dados do navegador. Nota: esta autorização pode não ser aplicada por navegadores de terceiros ou outras aplicações com capacidade de navegação na Web." + "Permite que a aplicação modifique o histórico do Navegador ou marcadores guardados no telemóvel. Isto pode permitir que a aplicação apague ou modifique dados do Navegador. Nota: esta autorização pode não ser aplicada por navegadores de terceiros ou outras aplicações com capacidades de navegação na Web." "definir um alarme" - "Permite que a app defina um alarme numa app de despertador instalada. Algumas aplicações de despertador podem não integrar esta funcionalidade." + "Permite que a aplicação defina um alarme numa aplicação de despertador instalada. Algumas aplicações de despertador podem não integrar esta funcionalidade." "adicionar correio de voz" - "Permite que a app adicione mensagens à sua caixa de entrada de correio de voz." + "Permite que a aplicação adicione mensagens à sua caixa de entrada de correio de voz." "modificar permissões de geolocalização do Navegador" - "Permite que a app modifique as permissões de geolocalização do navegador. As aplicações maliciosas podem usar isto para permitir o envio de informações de localização para Web sites arbitrárias." + "Permite que a aplicação modifique as permissões de geolocalização do navegador. As aplicações maliciosas podem usar isto para permitir o envio de informações de localização para Web sites arbitrárias." "Quer que o browser memorize esta palavra-passe?" "Agora não" "Lembrar" @@ -1118,7 +1115,7 @@ "Algumas funções do sistema poderão não funcionar" "Não existe armazenamento suficiente para o sistema. Certifique-se de que tem 250 MB de espaço livre e reinicie." "%1$s em execução" - "Toque para obter mais informações ou para parar a app." + "Toque para obter mais informações ou para parar a aplicação." "OK" "Cancelar" "OK" @@ -1129,18 +1126,16 @@ "Desativado" "selecionado" "não selecionado" - "selecionado" - "não selecionado" "Concluir ação utilizando" "Concluir ação utilizando %1$s" "Concluir ação" "Abrir com" "Abrir com %1$s" "Abrir" - "Abrir os links de %1$s com:" - "Abrir os links com:" - "Abra os links com a app %1$s" - "Abra os links de %1$s com a app %2$s" + "Abra os links de %1$s com:" + "Abra os links com:" + "Abra os links com a aplicação %1$s" + "Abra os links de %1$s com a aplicação %2$s" "Conceder acesso" "Editar com" "Editar com %1$s" @@ -1151,28 +1146,28 @@ "Enviar com" "Enviar com %1$s" "Enviar" - "Selecione uma app Página inicial" + "Selecione uma aplicação Página inicial" "Utilizar %1$s como Página inicial" "Capturar imagem" "Capturar imagem com" "Capturar imagem com o %1$s" "Capturar imagem" "Utilizar por predefinição para esta ação." - "Utilizar outra app" - "Limpar a predefinição nas Definições do Sistema > Apps > Transferidas." + "Utilizar outra aplicação" + "Limpar a predefinição nas Definições do Sistema > Aplicações > Transferidas." "Escolha uma ação" - "Escolher uma app para o dispositivo USB" - "Nenhuma app pode efetuar esta ação." + "Escolher uma aplicação para o dispositivo USB" + "Nenhuma aplicação pode efetuar esta ação." "%1$s sofreu uma falha de sistema." "%1$s sofreu uma falha de sistema." "%1$s continua a falhar" "%1$s continua a falhar" - "Abrir app novamente" - "Enviar feedback" + "Abrir aplicação novamente" + "Enviar comentários" "Fechar" "Desativar som até o dispositivo reiniciar" "Aguardar" - "Fechar app" + "Fechar aplicação" "%2$s não está a responder" "%1$s não está a responder" @@ -1187,13 +1182,13 @@ "%1$s foi originalmente iniciado." "Escala" "Mostrar sempre" - "Reative este modo nas Definições do Sistema > Apps > Transferidas." + "Reative este modo nas Definições do Sistema > Aplicações > Transferidas." "%1$s não suporta a definição de Tamanho do ecrã atual e pode ter um comportamento inesperado." "Mostrar sempre" - "A app %1$s foi concebida para uma versão incompatível do SO Android e pode ter um comportamento inesperado. Pode estar disponível uma versão atualizada da app." + "A aplicação %1$s foi concebida para uma versão incompatível do SO Android e pode ter um comportamento inesperado. Pode estar disponível uma versão atualizada da aplicação." "Mostrar sempre" - "Verificar atualizações" - "A app %1$s (processo %2$s) violou a política StrictMode auto-imposta." + "Verificar se existem atualizações" + "A aplicação %1$s (processo %2$s) violou a política StrictMode auto-imposta." "O processo %1$s violou a política StrictMode auto-imposta." "O telemóvel está a atualizar…" "O tablet está a atualizar…" @@ -1205,7 +1200,7 @@ "A otimizar o armazenamento." "A concluir a atualização do sistema…" "O %1$s está a ser atualizado…" - "A otimizar a app %1$d de %2$d." + "A otimizar a aplicação %1$d de %2$d." "A preparar o %1$s." "A iniciar aplicações" "A concluir o arranque." @@ -1213,14 +1208,14 @@ "Toque para regressar ao jogo." "Selecionar jogo" "Para um melhor desempenho, só pode abrir um destes jogos de cada vez." - "Regressar à app %1$s" - "Abrir a app %1$s" - "A app %1$s vai fechar sem guardar." + "Regressar à aplicação %1$s" + "Abrir a aplicação %1$s" + "A aplicação %1$s vai fechar sem guardar." "%1$s excedeu o limite da memória" "A captura da área dinâmica para dados do processo %1$s está pronta." "Foi recolhida a captura da área dinâmica para dados. Toque para partilhar." "Pretende partilhar a captura da área dinâmica para dados?" - "O processo %1$s excedeu o respetivo limite de memória de %2$s. Está disponível uma captura da área dinâmica para dados para partilhar com o respetivo programador. Atenção: esta captura da área dinâmica para dados pode conter algumas das suas informações pessoais a que a app tem acesso." + "O processo %1$s excedeu o respetivo limite de memória de %2$s. Está disponível uma captura da área dinâmica para dados para partilhar com o respetivo programador. Atenção: esta captura da área dinâmica para dados pode conter algumas das suas informações pessoais a que a aplicação tem acesso." "O processo %1$s excedeu o respetivo limite de memória de %2$s. Está disponível uma captura da área dinâmica para dados para partilhar. Atenção: esta captura da área dinâmica para dados pode conter informações pessoais confidenciais a que o processo tem acesso, que podem incluir coisas que escreveu." "Está disponível uma captura da área dinâmica para dados do processo %1$s para partilhar. Atenção: esta captura da área dinâmica para dados pode conter informações pessoais confidenciais a que o processo tem acesso, que podem incluir coisas que escreveu." "Escolha uma ação para o texto" @@ -1271,7 +1266,7 @@ "Recusar" "Introduzir carácter" "A enviar mensagens SMS" - "<b>%1$s</b> está a enviar um grande número de mensagens SMS. Pretende autorizar que a app continue a enviar mensagens?" + "<b>%1$s</b> está a enviar um grande número de mensagens SMS. Pretende autorizar que a aplicação continue a enviar mensagens?" "Permitir" "Recusar" "<b>%1$s</b> gostaria de enviar uma mensagem para <b>%2$s</b>." @@ -1280,7 +1275,7 @@ "Enviar" "Cancelar" "Memorizar a minha escolha" - "Pode alterar mais tarde em Definições > Apps" + "Pode alterar mais tarde em Definições > Aplicações" "Permitir Sempre" "Nunca Permitir" "Cartão SIM removido" @@ -1290,9 +1285,9 @@ "Reinicie o aparelho para aceder à rede de telemóvel." "Reiniciar" "Ativar o serviço móvel" - "Descarregue a app do operador para ativar o seu novo SIM." - "Descarregue a app %1$s para ativar o novo SIM." - "Transferir app" + "Transfira a aplicação do operador para ativar o seu novo SIM." + "Transfira a aplicação %1$s para ativar o novo SIM." + "Transferir aplicação" "Novo SIM inserido" "Toque para configurar" "Definir hora" @@ -1342,28 +1337,22 @@ "Toque para selecionar o idioma e o esquema" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" " 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" - "Sobrepor a outras apps" - "A app %s sobrepõe-se a outras aplicações" + "Sobrepor a outras aplicações" + "A aplicação %s sobrepõe-se a outras aplicações" "O %s sobrepõe-se a outras app" - "Se não pretende que a app %s utilize esta funcionalidade, toque para abrir as definições e desative-a." + "Se não pretende que a aplicação %s utilize esta funcionalidade, toque para abrir as definições e desative-a." "Desligar" "A verificar o %s…" "A rever o conteúdo atual…" "Novo %s." - "%s não está a funcionar." "Toque para configurar." - "Poderá ser necessário reformatar o dispositivo. Toque para o ejetar." "Transf. fotos, conteúdos multimédia." "Ocorreu um problema com o %s" - "%s não está a funcionar." "Toque para corrigir." "O(a) %s está danificado(a). Selecione para corrigir." - "Poderá ser necessário reformatar o dispositivo. Toque para o ejetar." "%s não suportado" - "%s não está a funcionar." "Este dispositivo não é compatível com este %s. Toque para o configurar num formato compatível." "Este dispositivo não é compatível com este(a) %s. Selecione para configurar num formato compatível." - "Poderá ser necessário reformatar o dispositivo." "%s foi removido inesperadamente" "Ejete o armazenamento multimédia antes de o remover para evitar a perda de conteúdos." "%s removido" @@ -1395,15 +1384,15 @@ "Não inserido" "Não foi encontrada nenhuma atividade correspondente." "encaminhar saída de som multimédia" - "Permite que a app encaminhe a saída de som multimédia para outros dispositivos externos." + "Permite que a aplicação encaminhe a saída de som multimédia para outros dispositivos externos." "ler sessões de instalação" - "Permite que uma app leia sessões de instalação. Isto permite que veja detalhes acerca de instalações de pacotes ativas." + "Permite que uma aplicação leia sessões de instalação. Isto permite que veja detalhes acerca de instalações de pacotes ativas." "solicitar pacotes de instalação" - "Permite que uma app solicite a instalação de pacotes." + "Permite que uma aplicação solicite a instalação de pacotes." "solicitar eliminação de pacotes" - "Permite que uma app solicite a eliminação de pacotes." + "Permite que uma aplicação solicite a eliminação de pacotes." "pedir para ignorar as otimizações da bateria" - "Permite que uma app solicite autorização para ignorar as otimizações da bateria para a mesma." + "Permite que uma aplicação solicite autorização para ignorar as otimizações da bateria para a mesma." "Tocar duas vezes para controlar o zoom" "Não foi possível adicionar widget." "Ir" @@ -1422,8 +1411,8 @@ "Recusar" "Permissão solicitada" "Permissão solicitada\npara a conta %s." - "Está a utilizar esta app fora do seu perfil de trabalho" - "Está a utilizar esta app no seu perfil de trabalho" + "Está a utilizar esta aplicação fora do seu perfil de trabalho" + "Está a utilizar esta aplicação no seu perfil de trabalho" "Método de entrada" "Sincronização" "Acessibilidade" @@ -1446,8 +1435,8 @@ "Não foi selecionado nenhum ficheiro" "Repor" "Enviar" - "A app de condução está em execução." - "Toque para sair da app de condução." + "A aplicação de condução está em execução." + "Toque para sair da aplicação de condução." "Anterior" "Seguinte" "Ignorar" @@ -1502,7 +1491,7 @@ "Alteração do modo" "Shift" "Enter" - "Escolher uma app" + "Escolher uma aplicação" "Não foi possível iniciar %s" "Partilhar com:" "Compartilhar com %s" @@ -1532,7 +1521,7 @@ "Toque para remover a restrição." "Utilização elevada de dados móveis" "As suas aplicações utilizaram mais dados do que o habitual." - "A app %s utilizou mais dados do que o habitual." + "A aplicação %s utilizou mais dados do que o habitual." "Certificado de segurança" "Este certificado é válido." "Emitido para:" @@ -1554,7 +1543,9 @@ "Iniciar Navegador?" "Aceitar chamada?" "Sempre" + "Definir como abrir sempre" "Apenas uma vez" + "Definições" "%1$s não suporta o perfil de trabalho" "Tablet" "TV" @@ -1625,30 +1616,42 @@ "Desenhou o padrão de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Depois de mais %2$d tentativas sem sucesso, ser-lhe-á pedido para desbloquear o telemóvel através de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de %3$d segundos." " - " "Remover" + "O serviço em primeiro plano iniciado em segundo plano de %1$s não terá a autorização durante a utilização em compilações R futuras. Aceda a go/r-bg-fgs-restriction e envie um relatório de erros." "Aumentar o volume acima do nível recomendado?\n\nOuvir com um volume elevado durante longos períodos poderá ser prejudicial para a sua audição." "Pretende utilizar o atalho de acessibilidade?" "Quando o atalho está ativado, premir ambos os botões de volume durante 3 segundos inicia uma funcionalidade de acessibilidade." - "Pretende ativar o atalho das funcionalidades de acessibilidade?" - "Manter premidas ambas as teclas de volume durante alguns segundos ativa as funcionalidades de acessibilidade. Estas podem alterar a forma como o seu dispositivo funciona.\n\nFuncionalidades atuais:\n%1$s\npode alterar as funcionalidades selecionadas em Definições > Acessibilidade." - " • %1$s\n" - "Pretende ativar o atalho do serviço %1$s?" - "Manter premidas ambas as teclas de volume durante alguns segundos ativa o serviço %1$s, uma funcionalidade de acessibilidade. Esta pode alterar a forma como o seu dispositivo funciona.\n\nPode alterar este atalho para outra funcionalidade em Definições > Acessibilidade." - "Ativar" - "Não ativar" - "ATIVADO" - "DESATIVADO" - "Permitir que o serviço %1$s tenha controlo total sobre o seu dispositivo?" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Pretende permitir que o serviço %1$s tenha controlo total sobre o seu dispositivo?" "Se ativar o serviço %1$s, o dispositivo não utilizará o bloqueio de ecrã para otimizar a encriptação de dados." "O controlo total é adequado para aplicações que ajudam nas necessidades de acessibilidade, mas não para a maioria das aplicações." "Ver e controlar o ecrã" "Pode ler todo o conteúdo do ecrã e sobrepor conteúdo a outras aplicações." "Veja e execute ações" - "Pode monitorizar as suas interações com uma app ou um sensor de hardware e interagir com aplicações em seu nome." + "Pode monitorizar as suas interações com uma aplicação ou um sensor de hardware e interagir com aplicações em seu nome." "Permitir" "Recusar" "Toque numa funcionalidade para começar a utilizá-la:" - "Escolha funcionalidades para utilizar com o botão Acessibilidade" - "Escolha funcionalidades para usar com o atalho das teclas de volume" + + + + "O serviço %s foi desativado." "Editar atalhos" "Concluído" @@ -1656,15 +1659,23 @@ "Utilizar atalho" "Inversão de cores" "Correção da cor" - "Teclas do volume premidas. Serviço %1$s ativado." - "Teclas de volume premidas. Serviço %1$s desativado." + + + + "Prima sem soltar as teclas de volume durante três segundos para utilizar o serviço %1$s." - "Escolha uma funcionalidade para utilizar quando tocar no botão Acessibilidade:" - "Escolha a funcionalidade a utilizar com o gesto de acessibilidade (deslize rapidamente com dois dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã):" - "Escolha a funcionalidade a utilizar com o gesto de acessibilidade (deslize rapidamente com três dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã):" - "Para alternar entre funcionalidades, toque sem soltar no botão Acessibilidade." - "Para alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com dois dedos para cima sem soltar." - "Para alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com três dedos para cima sem soltar." + + + + + + + + + + + + "Ampliação" "%1$s do utilizador atual." "A mudar para %1$s…" @@ -1798,10 +1809,10 @@ "Atualizado pelo seu gestor" "Eliminado pelo seu gestor" "OK" - "Para prolongar a autonomia da bateria, a Poupança de bateria:\n\n•Ativa o tema escuro.\n•Desativa ou restringe a atividade em segundo plano, alguns efeitos visuais e outras funcionalidades como \"Ok Google\".\n\n""Saiba mais" - "Para prolongar a autonomia da bateria, a Poupança de bateria:\n\n• Ativa o tema escuro.\n•·Desativa ou restringe a atividade em segundo plano, alguns efeitos visuais e outras funcionalidades como \"Ok Google\"." - "Para ajudar a reduzir a utilização de dados, a Poupança de dados impede que algumas aplicações enviem ou recebam dados em segundo plano. Uma determinada app que esteja a utilizar atualmente pode aceder aos dados, mas é possível que o faça com menos frequência. Isto pode significar, por exemplo, que as imagens não são apresentadas até que toque nas mesmas." - "Pretende ativar a Poupança de dados?" + "Para prolongar a autonomia da bateria, a Poupança de bateria:\n·Ativa o tema escuro.\n·Desativa ou restringe a atividade em segundo plano, alguns efeitos visuais e outras funcionalidades como \"Ok Google\".\n\n""Saber mais" + "Para prolongar a autonomia da bateria, a Poupança de bateria:\n·Ativa o tema escuro.\n·Desativa ou restringe a atividade em segundo plano, alguns efeitos visuais e outras funcionalidades como \"Ok Google\"." + "Para ajudar a reduzir a utilização de dados, a Poupança de dados impede que algumas aplicações enviem ou recebam dados em segundo plano. Uma determinada aplicação que esteja a utilizar atualmente pode aceder aos dados, mas é possível que o faça com menos frequência. Isto pode significar, por exemplo, que as imagens não são apresentadas até que toque nas mesmas." + "Ativar a Poupança de dados?" "Ativar" Durante %1$d minutos (até à(s) %2$s) @@ -1835,10 +1846,9 @@ Durante %d h Durante 1 h - "Até %1$s" "Até às %1$s" "Até %1$s (próximo alarme)" - "Até desativar" + "Até ser desativado" "Até desativar Não incomodar" "%1$s/%2$s" "Reduzir" @@ -1880,8 +1890,8 @@ "Definiu a importância destas notificações." "É importante devido às pessoas envolvidas." "Notificação de app personalizada" - "Permitir que a app %1$s crie um novo utilizador com a conta %2$s (já existe um utilizador com esta conta)?" - "Permitir que a app %1$s crie um novo utilizador com a conta %2$s?" + "Pretende permitir que a aplicação %1$s crie um novo utilizador com a conta %2$s (já existe um utilizador com esta conta)?" + "Pretende permitir que a aplicação %1$s crie um novo utilizador com a conta %2$s?" "Adicionar um idioma" "Preferência de região" "Intr. nome do idioma" @@ -1889,19 +1899,19 @@ "Todos os idiomas" "Todas as regiões" "Pesquisa" - "A app não está disponível" - "A app %1$s não está disponível neste momento. A app %2$s gere esta definição." + "A aplicação não está disponível" + "A aplicação %1$s não está disponível neste momento. A aplicação %2$s gere esta definição." "Saiba mais" "Retomar app" "Ativar o perfil de trabalho?" - "As apps de trabalho, as notificações, os dados e outras funcionalidades do perfil de trabalho serão desativados" + "As aplicações de trabalho, as notificações, os dados e outras funcionalidades do perfil de trabalho serão desativados" "Ativar" "A app não está disponível" "De momento, a app %1$s não está disponível." - "Esta app foi concebida para uma versão mais antiga do Android e pode não funcionar corretamente. Experimente verificar se existem atualizações ou contacte o programador." - "Verificar atualizações" + "Esta aplicação foi concebida para uma versão mais antiga do Android e pode não funcionar corretamente. Experimente verificar se existem atualizações ou contacte o programador." + "Verificar se existem atualizações" "Tem mensagens novas" - "Abra a app de SMS para ver" + "Abra a aplicação de SMS para ver" "Algumas funcionalidades limitadas" "Perfil de trabalho bloqueado" "Toque p/ desb. perfil trabalho" @@ -1911,7 +1921,7 @@ "Fixar %1$s" "Soltar" "Soltar %1$s" - "Info. da app" + "Info. da aplicação" "-%1$s" "A iniciar a demonstração…" "A repor o dispositivo…" @@ -1981,15 +1991,15 @@ "SIM %d não autorizado" "Janela pop-up" "+ %1$d" - "A app foi alterada para a versão anterior ou não é compatível com este atalho." - "Não foi possível restaurar o atalho porque a app não é compatível com a funcionalidade de cópia de segurança e restauro." + "A aplicação foi alterada para a versão anterior ou não é compatível com este atalho." + "Não foi possível restaurar o atalho porque a aplicação não é compatível com a funcionalidade de cópia de segurança e restauro." "Não foi possível restaurar o atalho devido a uma falha de correspondência entre as assinaturas das aplicações." "Não foi possível restaurar o atalho." "O atalho está desativado." "DESINSTALAR" "ABRIR MESMO ASSIM" "Aplicação prejudicial detetada" - "A app %1$s pretende mostrar partes da app %2$s." + "A aplicação %1$s pretende mostrar partes da aplicação %2$s." "Editar" "As chamadas e as notificações vibram." "É desativado o som das chamadas e das notificações." @@ -2004,7 +2014,6 @@ "Câmara" "Microfone" "sobrepõe-se a outras aplicações no ecrã" - "Fornecer feedback" "Notificação de informações do Modo rotina" "Pode ficar sem bateria antes do carregamento habitual" "Poupança de bateria ativada para prolongar a duração da bateria" @@ -2014,7 +2023,7 @@ "O tablet tem carga suficiente. As funcionalidades já não estão restritas." "O dispositivo tem carga suficiente. As funcionalidades já não estão restritas." "Pasta" - "App para Android" + "Aplicação para Android" "Ficheiro" "Ficheiro %1$s" "Áudio" @@ -2037,27 +2046,25 @@ %s + %d ficheiros %s + %d ficheiro - "Não existem pessoas recomendadas com quem partilhar" + + "Lista de aplicações" - "Esta app não recebeu autorização de gravação, mas pode capturar áudio através deste dispositivo USB." + "Esta aplicação não recebeu autorização de gravação, mas pode capturar áudio através deste dispositivo USB." "Página inicial" "Anterior" - "Apps recentes" + "Aplicações recentes" "Notificações" "Definições rápidas" "Caixa de diálogo de energia" + "Ativar/desativar o ecrã dividido" "Ecrã de bloqueio" "Captura de ecrã" - "Atalho de acessibilidade no ecrã" - "Selecionador de atalhos de acessibilidade no ecrã" - "Atalho de acessibilidade" - "Barra de legendas da app %1$s." + "Menu Acessibilidade" + "Barra de legendas da aplicação %1$s." "%1$s foi colocado no contentor RESTRITO." "%1$s:" - "enviou uma imagem" "Conversa" "Conversa de grupo" - "> %1$d" "Pessoal" "Trabalho" "Vista pessoal" @@ -2070,122 +2077,228 @@ "O seu administrador de TI não lhe permite partilhar este conteúdo com apps no seu perfil pessoal." "Não é possível abrir este conteúdo com apps pessoais" "O seu administrador de TI não lhe permite abrir este conteúdo com apps no seu perfil pessoal." - "Perfil de trabalho em pausa" + "Perfil de trabalho em pausa." "Ativar" "Este conteúdo não é suportado por nenhuma app de trabalho." "Este conteúdo não pode ser aberto por nenhuma app de trabalho." "Este conteúdo não é suportado por nenhuma app pessoal." "Este conteúdo não pode ser aberto por nenhuma app pessoal." - "PIN para desbloqueio de rede do cartão SIM" - "PIN para desbloqueio do subconjunto da rede do cartão SIM" - "PIN para desbloqueio empresarial do cartão SIM" - "PIN para desbloqueio do fornecedor de serviços do cartão SIM" - "PIN para desbloqueio do cartão SIM" - "Introduzir PUK" - "Introduzir PUK" - "Introduzir PUK" - "Introduzir PUK" - "Introduzir PUK" - "PIN para desbloqueio da rede 1 do cartão R-UIM" - "PIN para desbloqueio da rede 2 do cartão R-UIM" - "PIN de desbloqueio de HRPD do cartão R-UIM" - "PIN para desbloqueio empresarial do cartão R-UIM" - "PIN para desbloqueio do fornecedor de serviços do cartão R-UIM" - "PIN para desbloqueio de cartão R-UIM" - "Introduzir PUK" - "Introduzir PUK" - "Introduzir PUK" - "Introduzir PUK" - "Introduzir PUK" - "Introduzir PUK" - "PIN para desbloqueio do SPN" - "PIN para desbloqueio da PLMN doméstica equivalente a SP" - "PIN para desbloqueio do ICCID" - "PIN para desbloqueio do IMPI" - "PIN para desbloqueio do fornecedor de serviços do subconjunto da rede" - "A solicitar o desbloqueio da rede do cartão SIM…" - "A solicitar o desbloqueio da rede do cartão SIM…" - "A solicitar o desbloqueio do fornecedor de serviços do cartão SIM…" - "A solicitar o desbloqueio empresarial do cartão SIM…" - "A solicitar o desbloqueio do PUK…" - "A solicitar o desbloqueio do PUK…" - "A solicitar o desbloqueio do PUK…" - "A solicitar o desbloqueio do PUK…" - "A solicitar o desbloqueio do PUK…" - "A solicitar o desbloqueio do cartão SIM…" - "A solicitar o desbloqueio da rede 1 do cartão R-UIM…" - "A solicitar o desbloqueio da rede 2 do cartão R-UIM…" - "A solicitar o desbloqueio de HRPD do cartão R-UIM…" - "A solicitar o desbloqueio do fornecedor de serviços do cartão R-UIM…" - "A solicitar o desbloqueio empresarial do cartão R-UIM…" - "A solicitar o desbloqueio do SPN…" - "A solicitar o desbloqueio da PLMN doméstica equivalente a SP…" - "A solicitar o desbloqueio do ICCID…" - "A solicitar o desbloqueio do IMPI…" - "A solicitar o desbloqueio do fornecedor de serviços do subconjunto da rede…" - "A solicitar o desbloqueio do cartão R-UIM…" - "A solicitar o desbloqueio do PUK…" - "A solicitar o desbloqueio do PUK…" - "A solicitar o desbloqueio do PUK…" - "A solicitar o desbloqueio do PUK…" - "A solicitar o desbloqueio do PUK…" - "A solicitar o desbloqueio do PUK…" - "O pedido de desbloqueio da rede do cartão SIM falhou." - "O pedido de desbloqueio do subconjunto da rede do cartão SIM falhou." - "O pedido de desbloqueio do fornecedor de serviços do cartão SIM falhou." - "O pedido de desbloqueio empresarial do cartão SIM falhou." - "O pedido de desbloqueio do cartão SIM falhou." - "O pedido de desbloqueio da rede 1 do cartão R-UIM falhou." - "O pedido de desbloqueio da Rede 2 do cartão R-UIM falhou." - "O pedido de desbloqueio de HRPD do cartão R-UIM falhou." - "O pedido para desbloqueio empresarial do cartão R-UIM falhou." - "O pedido de desbloqueio do fornecedor de serviços do cartão R-UIM falhou." - "O pedido de desbloqueio do cartão R-UIM falhou." - "O desbloqueio do PUK falhou." - "O desbloqueio do PUK falhou." - "O desbloqueio do PUK falhou." - "O desbloqueio do PUK falhou." - "O desbloqueio do PUK falhou." - "O desbloqueio do PUK falhou." - "O desbloqueio do PUK falhou." - "O desbloqueio do PUK falhou." - "O desbloqueio do PUK falhou." - "O desbloqueio do PUK falhou." - "O desbloqueio do PUK falhou." - "O pedido de desbloqueio do SPN falhou." - "O pedido de desbloqueio da PLMN doméstica equivalente a SP falhou." - "O pedido de desbloqueio do ICCID falhou." - "O pedido de desbloqueio do IMPI falhou." - "O pedido de desbloqueio do fornecedor de serviços do subconjunto da rede falhou." - "O desbloqueio da rede do cartão SIM foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do subconjunto da rede do cartão SIM foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do fornecedor de serviços do cartão SIM foi bem-sucedido." - "O desbloqueio empresarial do cartão SIM foi bem-sucedido." - "Desbloqueio do cartão SIM bem-sucedido." - "O desbloqueio da rede 1 do cartão R-UIM foi bem-sucedido." - "O desbloqueio da Rede 2 do cartão R-UIM foi bem-sucedido." - "O desbloqueio de HRPD do cartão R-UIM foi bem-sucedido." - "O pedido de desbloqueio do fornecedor de serviços do cartão R-UIM foi bem-sucedido." - "O desbloqueio empresarial do cartão R-UIM foi bem-sucedido." - "O desbloqueio de cartão R-UIM foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do PUK foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do PUK foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do PUK foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do PUK foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do PUK foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do PUK foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do PUK foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do PUK foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do PUK foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do PUK foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do PUK foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do SPN foi bem-sucedido." - "O desbloqueio da PLMN doméstica equivalente a SP foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do ICCID foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do IMPI foi bem-sucedido." - "O desbloqueio do fornecedor de serviços do subconjunto da rede foi bem-sucedido." - - - - + "Gravar ou reproduzir áudio em chamadas telefónicas" + "Permite que esta app, quando atribuída como uma aplicação de telefone predefinida, grave ou reproduza áudio em chamadas telefónicas." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-pt/strings.xml b/core/res/res/values-pt/strings.xml index bfd32f35c993b761f59204870aeb1701decb7f52..c43b0b8dc9951c1793aee971c4c5577a340565c8 100644 --- a/core/res/res/values-pt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt/strings.xml @@ -56,8 +56,8 @@ "IMEI" "MEID" - "Identificador de chamadas recebidas" - "Identificador de chamadas realizadas" + "ID do chamador de entrada" + "ID do chamador de saída" "ID de linha conectada" "Restrição de ID de linha conectada" "Encaminhamento de chamada" @@ -71,12 +71,12 @@ "Rejeição das chamadas indesejadas" "Chamando número de entrega" "Não perturbe" - "O identificador de chamadas assume o padrão de restrito. Próxima chamada: Restrita" - "O identificador de chamadas assume o padrão de restrito. Próxima chamada: Não restrita" - "O identificador de chamadas assume o padrão de não restrito. Próxima chamada: Restrita" - "O identificador de chamadas assume o padrão de não restrito. Próxima chamada: Não restrita" + "O ID do chamador assume o padrão de restrito. Próxima chamada: Restrita" + "O ID do chamador assume o padrão de restrito. Próxima chamada: Não restrita" + "O ID do chamador assume o padrão de não restrito. Próxima chamada: Restrita" + "O ID do chamador assume o padrão de não restrito. Próxima chamada: Não restrita" "O serviço não foi habilitado." - "Não é possível alterar a configuração do identificador de chamadas." + "Não é possível alterar a configuração de identificação de chamadas." "Nenhum serviço móvel de dados" "Chamadas de emergência indisponíveis" "Sem serviço de voz" @@ -192,8 +192,7 @@ "O dispositivo é gerenciado" "Sua organização gerencia este dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede. Toque para ver detalhes." "Os apps podem acessar seu local" - "Fale com o administrador de TI para saber mais" - "Serviço de fronteira geográfica virtual" + "Entre em contato com o administrador de TI para saber mais" "Detector de país" "Serviço de localização" "Serviço de GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Seu dispositivo será limpo" "Não é possível usar o aplicativo para administrador. Seu dispositivo passará por uma limpeza agora.\n\nEm caso de dúvidas, entre em contato com o administrador da sua organização." "Impressão desativada por %s." - "Ativar perfil de trabalho" - "Seus apps pessoais ficarão bloqueados até você ativar o perfil de trabalho" - "Os apps pessoais serão bloqueados em %1$s, %2$s. Seu administrador de TI não permite que o perfil de trabalho fique desativado por mais de %3$d dias." - "Ativar" + "Desbloquear apps pessoais" + "Os apps serão bloq. amanhã" + "Seu administrador de TI não permite que o perfil de trabalho seja pausado por mais de %1$d dias" + "Ativar perfil de trabalho" "Eu" "Opções do tablet" "Opções do Android TV" @@ -242,7 +241,7 @@ "Desligar" "Reiniciar" "Emergência" - "Relatório de bug" + "Relatório de bugs" "Finalizar sessão" "Captura de tela" "Relatório de bug" @@ -432,17 +431,13 @@ "alterar as suas configurações de áudio" "Permite que o app modifique configurações de áudio globais como volume e alto-falantes de saída." "gravar áudio" - "Enquanto está sendo usado, este app pode gravar áudio usando o microfone." - "gravar áudio em segundo plano" - "Este app pode gravar áudio usando o microfone a qualquer momento." + "Este app pode gravar áudio usando o microfone a qualquer momento." "enviar comandos para o chip" "Permite que o app envie comandos ao chip. Muito perigoso." "reconhecer atividade física" "Este app pode reconhecer sua atividade física." "tirar fotos e gravar vídeos" - "Enquanto está sendo usado, este app pode tirar fotos e gravar vídeos usando a câmera." - "tirar fotos e gravar vídeos em segundo plano" - "Este app pode tirar fotos e gravar vídeos usando a câmera a qualquer momento." + "Este app pode tirar fotos e gravar vídeos usando a câmera a qualquer momento." "Permitir que um aplicativo ou serviço acesse as câmeras do sistema para tirar fotos e gravar vídeos" "Esse app do sistema ou com privilégios pode tirar fotos e gravar vídeos a qualquer momento usando a câmera do sistema. É necessário que o app tenha também a permissão android.permission.CAMERA" "Permitir que um aplicativo ou serviço receba callbacks sobre dispositivos de câmera sendo abertos ou fechados." @@ -542,13 +537,12 @@ "Permite que o app modifique sua coleção de fotos." "ler locais na sua coleção de mídias" "Permite que o app leia os locais na sua coleção de mídias." - "Confirme que é você" + "Confirme sua identidade" "Hardware biométrico indisponível" "Autenticação cancelada" "Não reconhecido" "Autenticação cancelada" "Nenhum PIN, padrão ou senha configurado" - "Erro na autenticação" "Impressão digital parcial detectada. Tente novamente." "Não foi possível processar a impressão digital. Tente novamente." "O sensor de impressão digital está sujo. Limpe-o e tente novamente." @@ -836,7 +830,7 @@ "Pressione Menu para desbloquear ou fazer uma chamada de emergência." "Pressione Menu para desbloquear." "Desenhe o padrão para desbloquear" - "Chamada de emergência" + "Emergência" "Retornar à chamada" "Correto!" "Tente novamente" @@ -1129,18 +1123,16 @@ "DESL" "marcado" "não marcado" - "selecionado" - "não selecionado" "Complete a ação usando" "Concluir a ação usando %1$s" "Concluir ação" "Abrir com" "Abrir com %1$s" "Abrir" - "Abrir links do domínio %1$s usando" + "Abrir links do domínio %1$s com" "Abrir links com" "Abrir links com %1$s" - "Abrir links do domínio %1$s usando %2$s" + "Abrir links do domínio %1$s com %2$s" "Conceder acesso" "Editar com" "Editar com %1$s" @@ -1318,9 +1310,9 @@ "Depuração USB conectada" "Toque para desativar a depuração USB." "Selecione para desativar a depuração USB." - "Depuração por Wi-Fi conectada" - "Toque para desativar a depuração por Wi-Fi" - "Selecione para desativar a depuração por Wi-Fi." + "Depuração sem fio conectada" + "Toque para desativar a depuração sem fio" + "Selecione para desativar a depuração sem fio." "Modo Arcabouço de testes ativado" "Realize uma redefinição para configuração original para desativar o modo Arcabouço de testes." "Console serial ativado" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Verificando %s…" "Analisando conteúdo atual" "Novo %s" - "%s não está funcionando" "Toque para configurar" - "Pode ser necessário reformatar o dispositivo. Toque para ejetá-lo." "Para transferir fotos e mídia" "Ocorreu um problema com o %s" - "%s não está funcionando" "Toque para corrigir" "O %s está corrompido. Selecione para corrigir." - "Pode ser necessário reformatar o dispositivo. Toque para ejetá-lo." "%s não compatível" - "%s não está funcionando" "Este dispositivo não é compatível com esse %s. Toque para configurar em um formato compatível." "Este dispositivo não é compatível com este %s. Selecione para configurar um formato compatível." - "Pode ser necessário reformatar o dispositivo" "%s foi removido inesperadamente" "Ejete a mídia antes da remoção para evitar a perda de conteúdo" "%s removido" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Abrir Navegador?" "Aceitar chamada?" "Sempre" + "Definir como \"Sempre abrir\"" "Só uma vez" + "Configurações" "%1$s não aceita perfis de trabalho" "Tablet" "TV" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Você desenhou sua sequência de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Se fizer mais %2$d tentativas incorretas, será solicitado que você use o login do Google para desbloquear.\n\n Tente novamente em %3$d segundos." " — " "Remover" + "O serviço em primeiro plano iniciado em segundo plano por %1$s não receberá uma permissão durante o uso em futuras versões R. Consulte go/r-bg-fgs-restriction e crie um relatório de bug." "Aumentar o volume acima do nível recomendado?\n\nOuvir em volume alto por longos períodos pode danificar sua audição." "Usar atalho de Acessibilidade?" "Quando o atalho estiver ativado, pressione os dois botões de volume por três segundos para iniciar um recurso de acessibilidade." - "Ativar atalho para recursos de acessibilidade?" + "Ativar os recursos de acessibilidade?" "Manter as duas teclas de volume pressionadas por alguns segundos ativa os recursos de acessibilidade. Isso pode mudar a forma como seu dispositivo funciona.\n\nRecursos atuais:\n%1$s\nÉ possível mudar os recursos selecionados em \"Config. > Acessibilidade\"." " • %1$s\n" - "Ativar atalho para %1$s?" + "Ativar o TalkBack?" + "Manter as duas teclas de volume pressionadas por alguns segundos ativa o TalkBack, um leitor de tela útil para quem é cego ou tem baixa visão. O TalkBack muda completamente a maneira como seu dispositivo funciona.\n\nÉ possível trocar o uso desse atalho para outro recurso em \"Config. > Acessibilidade\"." + "Ativar %1$s?" "Manter as duas teclas de volume pressionadas por alguns segundos ativa o serviço %1$s, um recurso de acessibilidade. Isso pode mudar a forma como seu dispositivo funciona.\n\nÉ possível trocar o uso desse atalho para outro recurso em \"Config. > Acessibilidade\"." "Ativar" "Não ativar" - "ATIVADO" - "DESATIVADO" "Permitir que o %1$s tenha controle total do seu dispositivo?" "Se o %1$s for ativado, o dispositivo não usará o bloqueio de tela para melhorar a criptografia de dados." "O controle total é adequado para apps que ajudam você com as necessidades de acessibilidade, mas não para a maioria dos apps." @@ -1657,7 +1646,7 @@ "Inversão de cores" "Correção de cor" "Teclas de volume pressionadas. Serviço %1$s ativado." - "Teclas de volume pressionadas. %1$s desativado." + "Teclas de volume pressionadas. Serviço %1$s desativado." "Toque nos dois botões de volume e os mantenha pressionados por três segundo para usar o %1$s" "Escolha um recurso a ser usado quando você toca no botão de acessibilidade:" "Escolha um recurso para usar com o gesto de acessibilidade (deslizar de baixo para cima na tela com dois dedos):" @@ -1798,10 +1787,10 @@ "Atualizado pelo seu administrador" "Excluído pelo seu administrador" "OK" - "Para prolongar a duração da carga, a \"Economia de bateria\":\n\n• ativa o tema escuro;\n• desativa ou restringe atividades em segundo plano, alguns efeitos visuais e outros recursos, como o \"Ok Google\".\n\n""Saiba mais" - "Para prolongar a duração da carga, a \"Economia de bateria\":\n\n• ativa o tema escuro;\n• desativa ou restringe atividades em segundo plano, alguns efeitos visuais e outros recursos, como o \"Ok Google\"." + "Para aumentar a duração da bateria, a \"Economia de bateria: \n ativa o tema escuro;\n·desativa ou restringe atividades em segundo plano, alguns efeitos visuais e outros recursos, como o \"Ok Google\".\n\n""Saiba mais" + "Para aumentar a duração da bateria, a \"Economia de bateria\": \n ativa o tema escuro;\n desativa ou restringe atividades em segundo plano, alguns efeitos visuais e outros recursos, como o \"Ok Google\"." "Para ajudar a reduzir o uso de dados, a Economia de dados impede que alguns apps enviem ou recebam dados em segundo plano. Um app que você esteja usando no momento pode acessar dados, mas com menos frequência. Isso pode fazer com que imagens não sejam exibidas até que você toque nelas." - "Ativar \"Economia de dados\"?" + "Ativar Economia de dados?" "Ativar" Por %1$d minutos (até às %2$s) @@ -1835,7 +1824,6 @@ Por %d horas Por %d horas - "Até %1$s" "Até às %1$s" "Até %1$s (próximo alarme)" "Até você desativar" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Câmera" "Microfone" "exibindo sobre outros apps na sua tela" - "Enviar feedback" "Notificação de informação do modo rotina" "A bateria pode acabar antes da recarga normal" "A Economia de bateria foi ativada para aumentar a duração da carga" @@ -2037,7 +2024,7 @@ %s + %d arquivo %s + %d arquivos - "Não há sugestões de pessoas para compartilhar" + "Ninguém recomendado para compartilhamento" "Lista de apps" "Este app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB." "Início" @@ -2046,36 +2033,35 @@ "Notificações" "Configurações rápidas" "Caixa de diálogo de liga/desliga" + "Ativar tela dividida" "Bloquear tela" "Capturar tela" - "Atalho de acessibilidade na tela" - "Seletor de atalho de acessibilidade na tela" - "Atalho de acessibilidade" + "Menu de acessibilidade" "Barra de legendas do app %1$s." "%1$s foi colocado no intervalo \"RESTRITO\"" "%1$s:" - "enviou uma imagem" "Conversa" "Conversa em grupo" - "+ %1$d" "Pessoal" "Trabalho" "Visualização pessoal" "Visualização de trabalho" "Não é possível compartilhar este conteúdo com apps de trabalho" "Seu administrador de TI não permite que você compartilhe este conteúdo com apps no seu perfil de trabalho" - "Não é possível abrir usando apps de trabalho" - "Seu administrador de TI não permite que você abra este conteúdo usando apps do seu perfil de trabalho" + "Não é possível abrir com apps de trabalho" + "Seu administrador de TI não permite que você abra este conteúdo com apps no seu perfil de trabalho" "Não é possível compartilhar este conteúdo com apps pessoais" "Seu administrador de TI não permite que você compartilhe este conteúdo com apps no seu perfil pessoal" "Não é possível abrir este conteúdo com apps pessoais" - "Seu administrador de TI não permite que você abra este conteúdo usando apps do seu perfil pessoal" + "Seu administrador de TI não permite que você abra este conteúdo com apps no seu perfil pessoal" "O perfil de trabalho está pausado" "Ativar" "Apps de trabalho não são compatíveis com este conteúdo" "Apps de trabalho não podem abrir este conteúdo" "Apps pessoais não são compatíveis com este conteúdo" "Apps pessoais não podem abrir este conteúdo" + "Gravar ou tocar áudio em chamadas telefônicas" + "Permitir que esse app grave ou toque áudio em chamadas telefônicas quando for usado como aplicativo discador padrão." "PIN para desbloqueio da rede do chip" "PIN para desbloqueio do subconjunto de rede do chip" "PIN para desbloqueio do chip corporativo" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "Desbloqueio do ICCID concluído." "Desbloqueio de IMPI concluído." "Desbloqueio do provedor de serviços de subconjunto de rede concluído." - - - - diff --git a/core/res/res/values-ro/strings.xml b/core/res/res/values-ro/strings.xml index fcd70eb61a254951377e6a5af217f876580543b9..a8b9d87f25a6272d8ac2194975fb48c7f7314a81 100644 --- a/core/res/res/values-ro/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ro/strings.xml @@ -195,7 +195,6 @@ "Organizația dvs. gestionează acest dispozitiv și poate monitoriza traficul în rețea. Atingeți pentru mai multe detalii." "Aplicațiile vă pot accesa locația" "Contactați administratorul IT pentru a afla mai multe" - "Serviciul de delimitare geografică" "Detector de țară" "Servicii de localizare" "Serviciul GNSS" @@ -204,10 +203,10 @@ "Datele de pe dispozitiv vor fi șterse" "Aplicația de administrare nu poate fi utilizată. Dispozitivul va fi șters.\n\nDacă aveți întrebări, contactați administratorul organizației dvs." "Printare dezactivată de %s." - "Activați profilul de serviciu" - "Aplicațiile personale sunt blocate până când activați profilul de serviciu" - "Aplicațiile personale vor fi blocate pe %1$s, la %2$s. Administratorul IT nu permite ca profilul de serviciu să fie dezactivat mai mult de %3$d zile." - "Activați" + "Deblocați aplicațiile personale" + "Aplicațiile vor fi blocate mâine" + "Administratorul IT nu permite ca profilul de serviciu să fie întrerupt mai mult de %1$d zile" + "Activați profilul de serviciu" "Eu" "Opțiuni tablet PC" "Opțiuni pentru Android TV" @@ -435,19 +434,15 @@ "modificare setări audio" "Permite aplicației să modifice setările audio globale, cum ar fi volumul și difuzorul care este utilizat pentru ieșire." "înregistreze sunet" - "Această aplicație poate să înregistreze conținut audio folosind microfonul când este în uz." - "să înregistreze conținut audio în fundal" - "Această aplicație poate înregistra conținut audio folosind microfonul oricând." + "Această aplicație poate înregistra conținut audio folosind microfonul în orice moment." "să trimită comenzi către SIM" "Permite aplicației să trimită comenzi pe cardul SIM. Această permisiune este foarte periculoasă." "recunoașterea activității fizice" "Această aplicație vă poate recunoaște activitatea fizică." "realizarea de fotografii și videoclipuri" - "Această aplicație poate să fotografieze și să înregistreze videoclipuri folosind camera foto când este în uz." - "să fotografieze și să înregistreze videoclipuri în fundal" - "Această aplicație poate să fotografieze și să înregistreze videoclipuri folosind camera foto oricând." + "Această aplicație poate să facă fotografii și să înregistreze videoclipuri folosind camera foto în orice moment." "Permiteți unei aplicații sau unui serviciu accesul la camerele de sistem, ca să fotografieze și să înregistreze videoclipuri" - "Această aplicație de sistem privilegiată poate să fotografieze și să înregistreze videoclipuri folosind o cameră de sistem în orice moment. Necesită și permisiunea android.permission.CAMERA pentru aplicație" + "Această aplicație de sistem sau privilegiată poate să fotografieze și să înregistreze videoclipuri folosind o cameră de sistem în orice moment. Necesită și permisiunea android.permission.CAMERA pentru aplicație" "Permiteți unei aplicații sau unui serviciu să primească apeluri inverse atunci când sunt deschise sau închise dispozitive cu cameră." "Această aplicație poate primi apeluri inverse atunci când este deschis (de aplicație) sau închis orice dispozitiv cu cameră." "controlează vibrarea" @@ -545,13 +540,12 @@ "Permite aplicației să vă modifice colecția de fotografii." "citiți locațiile din colecția media" "Permite aplicației să citească locațiile din colecția dvs. media." - "Confirmați-vă identitatea" + "Confirmați că sunteți dvs." "Hardware biometric indisponibil" "Autentificarea a fost anulată" "Nu este recunoscut" "Autentificarea a fost anulată" "Nu este setat niciun cod PIN, model sau parolă" - "Eroare la autentificare" "S-a detectat parțial amprenta. Încercați din nou." "Amprenta nu a putut fi procesată. Încercați din nou." "Senzorul pentru amprente este murdar. Curățați-l și încercați din nou." @@ -839,7 +833,7 @@ "Apăsați Meniu pentru a debloca sau pentru a efectua apeluri de urgență." "Apăsați Meniu pentru deblocare." "Desenați modelul pentru a debloca" - "Apel de urgență" + "Urgență" "Reveniți la apel" "Corect!" "Încercați din nou" @@ -1149,8 +1143,6 @@ "NU" "bifat" "nebifat" - "selectat" - "neselectat" "Finalizare acțiune utilizând" "Finalizați acțiunea utilizând %1$s" "Finalizați acțiunea" @@ -1338,9 +1330,9 @@ "Remedierea erorilor prin USB este conectată" "Atingeți pentru a dezactiva remedierea erorilor prin USB." "Selectați pentru a dezactiva remedierea erorilor prin USB." - "Remedierea erorilor wireless este activă" - "Atingeți pentru a dezactiva remedierea erorilor wireless" - "Selectați pentru a dezactiva remedierea erorilor wireless." + "Remedierea erorilor prin wireless este activă" + "Atingeți pentru a dezactiva remedierea erorilor prin wireless" + "Selectați pentru a dezactiva remedierea erorilor prin wireless." "Modul Set de testare este activat" "Reveniți la setările din fabrică pentru a dezactiva modul Set de testare." "Consola din serie este activată" @@ -1370,20 +1362,14 @@ "Se verifică %s…" "Se examinează conținutul curent" "%s nou" - "%s nu funcționează" "Atingeți pentru a configura" - "Poate fi nevoie să reformatați dispozitivul. Atingeți pentru a-l scoate." "Pentru a transfera fotografii și fișiere media" "Problemă cu %s" - "%s nu funcționează" "Atingeți pentru a remedia" "%s este corupt. Selectați pentru a remedia." - "Poate fi nevoie să reformatați dispozitivul. Atingeți pentru a-l scoate." "%s necompatibil" - "%s nu funcționează" "Dispozitivul nu este compatibil cu acest %s. Atingeți pentru configurare într-un format compatibil." "Dispozitivul nu este compatibil cu acest %s. Selectați pentru configurare într-un format compatibil." - "Poate fi nevoie să reformatați dispozitivul" "%s scos pe neașteptate" "Deconectați din setări dispozitivele media înainte de a le îndepărta, pentru a evita pierderea conținutului" "S-a eliminat %s" @@ -1575,7 +1561,9 @@ "Lansați browserul?" "Acceptați apelul?" "Întotdeauna" + "Schimbați la „Deschideți întotdeauna”" "Numai o dată" + "Setări" "%1$s nu acceptă profilul de serviciu" "Tabletă" "TV" @@ -1647,18 +1635,19 @@ "Ați desenat incorect modelul pentru deblocare de %1$d ori. După încă %2$d încercări nereușite, vi se va solicita să deblocați telefonul cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercați din nou peste %3$d secunde." " — " "Eliminați" + "Serviciul în prim-plan inițializat în fundal din %1$s nu va avea permisiunea în timpul utilizării în versiunile R viitoare. Consultați go/r-bg-fgs-restriction și trimiteți un raport de eroare." "Ridicați volumul mai sus de nivelul recomandat?\n\nAscultarea la volum ridicat pe perioade lungi de timp vă poate afecta auzul." "Utilizați comanda rapidă pentru accesibilitate?" "Atunci când comanda rapidă este activată, dacă apăsați ambele butoane de volum timp de trei secunde, veți lansa o funcție de accesibilitate." - "Activați comanda rapidă pentru funcțiile de accesibilitate?" - "Dacă apăsați ambele taste de volum câteva secunde, activați funcțiile de accesibilitate. Acest lucru poate schimba funcționarea dispozitivului.\n\nFuncțiile actuale:\n%1$s\nPuteți schimba funcțiile selectate din Setări > Accesibilitate." + "Activați funcțiile de accesibilitate?" + "Apăsarea ambelor taste de volum pentru câteva secunde activează funcțiile de accesibilitate. Acest lucru poate schimba funcționarea dispozitivului.\n\nFuncțiile actuale:\n%1$s\nPuteți schimba funcțiile selectate din Setări > Accesibilitate." " • %1$s\n" - "Activați comanda rapidă %1$s?" - "Dacă apăsați ambele taste de volum câteva secunde, activați funcția de accesibilitate %1$s. Acest lucru poate schimba funcționarea dispozitivului.\n\nPuteți alege altă funcție pentru această comandă în Setări > Accesibilitate." + "Activați TalkBack?" + "Dacă apăsați ambele taste de volum câteva secunde, activați TalkBack, un cititor de ecran util pentru persoanele nevăzătoare sau cu vedere slabă. TalkBack schimbă complet funcționarea dispozitivului.\n\nPuteți schimba această comandă rapidă la altă funcție din Setări > Accesibilitate." + "Activați %1$s?" + "Dacă apăsați ambele taste de volum câteva secunde, activați funcția de accesibilitate %1$s. Acest lucru poate schimba funcționarea dispozitivului.\n\nPuteți schimba această comandă rapidă la altă funcție din Setări > Accesibilitate." "Activați" "Nu activați" - "ACTIVAT" - "DEZACTIVAT" "Permiteți serviciului %1$s să aibă control total asupra dispozitivului dvs.?" "Dacă activați %1$s, dispozitivul nu va folosi blocarea ecranului pentru a îmbunătăți criptarea datelor." "Controlul total este adecvat pentru aplicații care vă ajută cu accesibilitatea, însă nu pentru majoritatea aplicaților." @@ -1669,8 +1658,8 @@ "Permiteți" "Refuzați" "Atingeți o funcție ca să începeți să o folosiți:" - "Alegeți funcțiile pe care să le folosiți cu butonul de accesibilitate" - "Alegeți funcțiile pentru comanda rapidă a butonului de volum" + "Alegeți aplicațiile pe care să le folosiți cu butonul de accesibilitate" + "Alegeți aplicațiile pe care să le folosiți cu comanda rapidă pentru butonul de volum" "%s a fost dezactivat" "Editați comenzile rapide" "Gata" @@ -1682,11 +1671,11 @@ "S-au apăsat lung tastele de volum. S-a dezactivat %1$s." "Apăsați ambele butoane de volum timp de trei secunde pentru a folosi %1$s" "Alegeți o funcție pe care să o folosiți când atingeți butonul de accesibilitate:" - "Alegeți o funcție pe care să o folosiți cu gestul de accesibilitate (glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului):" - "Alegeți o funcție pe care să o folosiți cu gestul de accesibilitate (glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului):" - "Pentru a comuta între funcții, atingeți lung butonul de accesibilitate." - "Pentru a comuta între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat." - "Pentru a comuta între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat." + "Alegeți un serviciu pe care să îl folosiți cu gestul de accesibilitate (glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului):" + "Alegeți un serviciu pe care să îl folosiți cu gestul de accesibilitate (glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului):" + "Pentru a comuta între servicii, atingeți lung butonul de accesibilitate." + "Pentru a schimba între servicii, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat." + "Pentru a schimba între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat." "Mărire" "Utilizator curent: %1$s." "Se comută la %1$s…" @@ -1821,8 +1810,8 @@ "Actualizat de administratorul dvs." "Șters de administratorul dvs." "OK" - "Pentru a mări autonomia bateriei, Economisirea bateriei:\n\n•·activează tema întunecată;\n•·dezactivează sau restricționează activitatea în fundal, unele efecte vizuale și alte funcții, cum ar fi „Ok Google”.\n\n""Aflați mai multe" - "Pentru a mări autonomia bateriei, Economisirea bateriei:\n\n• activează tema întunecată;\n• dezactivează sau restricționează activitatea în fundal, unele efecte vizuale și alte funcții, cum ar fi „Ok Google”." + "Pentru a prelungi autonomia bateriei, Economisirea bateriei:\n·activează tema întunecată;\n·activează sau restricționează activitatea în fundal, unele efecte vizuale și alte funcții, cum ar fi „Ok Google”.\n\n""Aflați mai multe" + "Pentru a prelungi autonomia bateriei, Economisirea bateriei:\n·activează tema întunecată;\n·activează sau restricționează activitatea în fundal, unele efecte vizuale și alte funcții, cum ar fi „Ok Google”." "Pentru a contribui la reducerea utilizării de date, Economizorul de date împiedică unele aplicații să trimită sau să primească date în fundal. O aplicație pe care o folosiți poate accesa datele, însă mai rar. Aceasta poate însemna, de exemplu, că imaginile se afișează numai după ce le atingeți." "Activați Economizorul de date?" "Activați" @@ -1866,7 +1855,6 @@ Pentru %d h Pentru 1 h - "Până %1$s" "Până la %1$s" "Până la %1$s (următoarea alarmă)" "Până când dezactivați" @@ -2037,7 +2025,6 @@ "Cameră foto" "Microfon" "se afișează peste alte aplicații de pe ecran" - "Oferiți feedback" "Notificare pentru informații despre modul Rutină" "Bateria se poate descărca înainte de încărcarea obișnuită" "Economisirea bateriei este activată pentru a prelungi durata de funcționare a bateriei" @@ -2080,24 +2067,21 @@ "Notificări" "Setări rapide" "Power Dialog" + "Activați ecranul împărțit" "Ecran de blocare" "Captură de ecran" - "Comandă rapidă de accesibilitate de pe ecran" - "Selector de comenzi rapide de accesibilitate de pe ecran" - "Comandă rapidă de accesibilitate" + "Meniul Accesibilitate" "Bară cu legenda pentru %1$s." "%1$s a fost adăugat la grupul RESTRICȚIONATE" "%1$s:" - "a trimis o imagine" "Conversație" "Conversație de grup" - "%1$d+" "Personal" "Serviciu" "Afișarea conținutului personal" "Afișarea conținutului de lucru" "Nu se poate trimite către aplicații pentru lucru" - "Administratorul IT nu vă permite să trimiteți acest conținut către aplicațiile din profilul de serviciu" + "Administratorul IT nu vă permite să trimiteți acest conținut cu aplicațiile din profilul de serviciu" "Nu se poate deschide cu aplicații pentru lucru" "Administratorul IT nu vă permite să deschideți acest conținut cu aplicațiile din profilul de serviciu" "Nu se poate trimite către aplicații personale" @@ -2110,10 +2094,12 @@ "Aplicațiile pentru lucru nu pot deschide acest conținut" "Aplicațiile personale nu acceptă acest conținut" "Aplicațiile personale nu pot deschide acest conținut" - "Codul PIN de deblocare SIM privind rețeaua" - "Codul PIN de deblocare SIM privind subsetul de rețea" - "Codul PIN de deblocare SIM corporativă" - "Codul PIN de deblocare SIM privind furnizorul de servicii" + "Înregistrează sau redă conținut audio în apelurile telefonice" + "Permite acestei aplicații, atunci când este setată ca aplicație telefon prestabilită, să înregistreze sau să redea conținut audio în apelurile telefonice." + "Codul PIN de deblocare a rețelei SIM" + "Codul PIN de deblocare SIM Network Subset" + "Codul PIN de deblocare SIM Corporate" + "Codul PIN de deblocare al furnizorului de servicii SIM" "Codul PIN de deblocare SIM" "Introduceți codul PUK" "Introduceți codul PUK" @@ -2123,8 +2109,8 @@ "Codul PIN de deblocare RUIM Network1" "Codul PIN de deblocare RUIM Network2" "Codul PIN de deblocare RUIM Hrpd" - "Codul PIN de deblocare RUIM corporativă" - "Codul PIN de deblocare RUIM privind furnizorii de servicii" + "Codul PIN de deblocare RUIM Corporate" + "Codul PIN de deblocare RUIM Service Provider" "Codul PIN de deblocare RUIM" "Introduceți codul PUK" "Introduceți codul PUK" @@ -2133,14 +2119,14 @@ "Introduceți codul PUK" "Introduceți codul PUK" "Codul PIN de deblocare SPN" - "Codul PIN de deblocare privind furnizorul de servicii și Equivalent Home PLMN" + "Codul PIN de deblocare SP Equivalent Home PLMN" "Codul PIN de deblocare ICCID" "Codul PIN de deblocare IMPI" - "Codul PIN de deblocare privind furnizorul de servicii și subsetul de rețea" - "Se solicită deblocarea SIM privind rețeaua…" - "Se solicită deblocarea SIM privind subsetul de rețea…" - "Se solicită deblocarea SIM privind furnizorul de servicii…" - "Se solicită deblocarea SIM corporativă…" + "Codul PIN de deblocare a furnizorului de servicii pentru subsetul de rețele" + "Se solicită deblocarea SIM Network…" + "Se solicită deblocarea SIM Network Subset…" + "Se solicită deblocarea furnizorului de servicii SIM…" + "Se solicită deblocarea SIM Corporate…" "Se solicită deblocarea cu codul PUK…" "Se solicită deblocarea cu codul PUK…" "Se solicită deblocarea cu codul PUK…" @@ -2150,13 +2136,13 @@ "Se solicită deblocarea RUIM Network1…" "Se solicită deblocarea RUIM Network2…" "Se solicită deblocarea RUIM hrpd…" - "Se solicită deblocarea RUIM privind furnizorii de servicii…" - "Se solicită deblocarea RUIM corporativă…" + "Se solicită deblocarea RUIM Service Provider…" + "Se solicită deblocarea RUIM Corporate…" "Se solicită deblocarea SPN…" - "Se solicită deblocarea privind furnizorul de servicii și Equivalent Home PLMN…" + "Se solicită deblocarea SP Equivalent Home PLMN…" "Se solicită deblocarea ICCID…" "Se solicită deblocarea IMPI…" - "Se solicită deblocarea privind furnizorul de servicii și subsetul de rețea…" + "Se solicită deblocarea furnizorului de servicii pentru subsetul de rețele…" "Se solicită deblocarea RUIM…" "Se solicită deblocarea cu codul PUK…" "Se solicită deblocarea cu codul PUK…" @@ -2164,17 +2150,17 @@ "Se solicită deblocarea cu codul PUK…" "Se solicită deblocarea cu codul PUK…" "Se solicită deblocarea cu codul PUK…" - "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare SIM privind rețeaua." - "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare privind subsetul de rețea." - "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare SIM privind furnizorul de servicii." - "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare SIM corporativă." + "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare SIM Network." + "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare SIM Network Subset." + "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare a furnizorului de servicii SIM." + "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare SIM Corporate." "Nu s-a solicitat deblocarea SIM." "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare RUIM Network1." "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare RUIM Network2." "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare RUIM Hrpd." - "Nu s-a solicitat deblocarea RUIM corporativă." - "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare RUIM privind furnizorii de servicii." - "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare RUIM." + "Nu s-a solicitat deblocarea RUIM Corporate." + "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare RUIM Service Provider." + "S-a trimis solicitarea de deblocare RUIM." "Nu s-a deblocat cu codul PUK." "Nu s-a deblocat cu codul PUK." "Nu s-a deblocat cu codul PUK." @@ -2187,20 +2173,20 @@ "Nu s-a deblocat cu codul PUK." "Nu s-a deblocat cu codul PUK." "Nu s-a solicitat deblocarea SPN." - "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare privind furnizorul de servicii și Equivalent Home PLMN." + "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare SP Equivalent Home PLMN." "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare ICCID." - "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare IMPI." - "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare privind furnizorul de servicii și subsetul de rețea." - "S-a realizat deblocarea SIM privind rețeaua." - "S-a realizat deblocarea SIM privind subsetul de rețea." - "S-a realizat deblocarea SIM privind furnizorul de servicii." - "S-a realizat deblocarea SIM corporativă." + "Nu s-a realizat solicitarea de deblocare IMPI." + "Nu s-a trimis solicitarea de deblocare a furnizorului de servicii pentru subsetul de rețele." + "S-a realizat deblocarea rețelei SIM." + "S-a realizat deblocarea subsetului de rețele SIM." + "S-a realizat deblocarea furnizorului de servicii SIM." + "S-a realizat deblocarea SIM Corporate." "Cartela SIM a fost deblocată." "S-a realizat deblocarea RUIM Network1." "S-a realizat deblocarea RUIM Network2." "S-a realizat deblocarea RUIM Hrpd." - "S-a realizat deblocarea RUIM privind furnizorii de servicii." - "S-a realizat deblocarea RUIM corporativă." + "S-a realizat deblocarea RUIM Service Provider." + "S-a realizat deblocarea RUIM Corporate." "S-a realizat deblocarea RUIM." "S-a deblocat cu codul PUK." "S-a deblocat cu codul PUK." @@ -2214,12 +2200,8 @@ "S-a deblocat cu codul PUK." "S-a deblocat cu codul PUK." "S-a realizat deblocarea SPN." - "S-a realizat deblocarea privind furnizorul de servicii și Equivalent Home PLMN." + "S-a realizat deblocarea SP Equivalent Home PLMN." "S-a realizat deblocarea ICCID." "S-a realizat deblocarea IMPI." - "S-a realizat deblocarea privind furnizorul de servicii și subsetul de rețea." - - - - + "S-a realizat deblocarea furnizorului de servicii pentru subsetul de rețele." diff --git a/core/res/res/values-ru/strings.xml b/core/res/res/values-ru/strings.xml index 3a8b28b8c7bfa45ea4fe3a762a21c1c4f1bcb965..10a3fe145aa6828391ff0c1641962b1738d5bcb3 100644 --- a/core/res/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ru/strings.xml @@ -63,7 +63,7 @@ "Идентификатор подключенной линии" "Ограничение идентификатора подключенной линии" "Переадресация вызовов" - "Ожидание вызова" + "Параллельный вызов" "Запрет вызовов" "Смена пароля" "Смена PIN" @@ -195,9 +195,8 @@ "Администратор освободил устройство для личного использования" "Это управляемое устройство" "Ваша организация управляет этим устройством и может отслеживать сетевой трафик. Подробнее…" - "У приложений есть доступ к вашим геоданным" - "Узнайте подробности у системного администратора." - "Сервис геозонирования" + "У приложений появился доступ к данным о вашем местоположении" + "За подробной информацией обращайтесь к системному администратору." "Определение страны" "Геолокация" "Служба GNSS" @@ -206,10 +205,10 @@ "Все данные с устройства будут удалены" "Невозможно использовать приложение для администрирования. С устройства будут удалены все данные.\n\nЕсли у вас возникли вопросы, обратитесь к администратору." "Функция печати отключена приложением \"%s\"" - "Включите рабочий профиль" - "Личные приложения будут заблокированы, пока вы не включите рабочий профиль." - "Личные приложения будут заблокированы %1$s в %2$s. Системный администратор запретил отключать рабочий профиль более чем на %3$d дн." - "Включить" + "Разблокируйте личные приложения" + "Завтра приложения будут заблокированы" + "Системный администратор запретил отключать рабочий профиль более чем на %1$d дн." + "Включить рабочий профиль" "Я" "Настройки планшетного ПК" "Настройки Android TV" @@ -244,7 +243,7 @@ "Блокировка экрана" "Выключить" "Питание" - "Перезапустить" + "Перезапуск" "Экстренный вызов" "Отчет об ошибке" "Закончить сеанс" @@ -300,7 +299,7 @@ "Безопасный режим" "Система Android" "Переключиться на личный профиль" - "Перейти в рабочий профиль" + "Переключиться на рабочий профиль" "Контакты" "доступ к контактам" "Местоположение" @@ -309,7 +308,7 @@ "доступ к календарю" "SMS" "отправлять и просматривать SMS-сообщения" - "Файлы и медиаконтент" + "Файлы и медиафайлы" "доступ к фото, мультимедиа и файлам на вашем устройстве" "Микрофон" "записывать аудио" @@ -438,17 +437,13 @@ "Изменение настроек аудио" "Приложение сможет изменять системные настройки звука, например уровень громкости и активный динамик." "Запись аудио" - "Когда приложение используется, оно может записывать аудио с помощью микрофона." - "Записывать аудио в фоновом режиме" - "Приложение может в любое время записывать аудио с помощью микрофона." + "Приложение может в любое время записывать аудио с помощью микрофона." "Отправка команд SIM-карте" "Приложение сможет отправлять команды SIM-карте (данное разрешение представляет большую угрозу)." "распознавать физическую активность" "Приложение может распознавать физическую активность." "Фото- и видеосъемка" - "Когда приложение используется, оно может делать фотографии и снимать видео с помощью камеры." - "Делать фотографии и снимать видео в фоновом режиме" - "Приложение может в любое время делать фотографии и снимать видео с помощью камеры." + "Приложение может в любое время делать фотографии и снимать видео с помощью камеры." "Доступ приложения или сервиса к системным настройкам камеры, позволяющим снимать фото и видео" "Это привилегированное или системное приложение может в любое время делать фотографии и записывать видео с помощью камеры. Для этого приложению также требуется разрешение android.permission.CAMERA." "Разрешить приложению или сервису получать обратные вызовы при открытии и закрытии камер" @@ -548,14 +543,13 @@ "Приложение сможет вносить изменения в вашу фотоколлекцию." "доступ к геоданным в медиаколлекции" "Приложение получит доступ к геоданным в вашей медиаколлекции." - "Подтвердите, что это вы" + "Подтвердите, что это вы" "Биометрическое оборудование недоступно" "Аутентификация отменена" "Не распознано" "Аутентификация отменена" "Укажите PIN-код, пароль или графический ключ" - "Ошибка аутентификации." - "Отсканирована только часть отпечатка. Повторите попытку." + "Отсканирована только часть пальца. Повторите попытку." "Не удалось распознать отпечаток. Повторите попытку." "Очистите сканер и повторите попытку." "Вы слишком быстро убрали палец. Повторите попытку." @@ -842,7 +836,7 @@ "Нажмите \"Меню\", чтобы разблокировать экран или вызвать службу экстренной помощи." "Для разблокировки нажмите \"Меню\"." "Введите графический ключ" - "Экстренный вызов" + "Экстренный вызов" "Вернуться к вызову" "Правильно!" "Повторите попытку" @@ -1028,7 +1022,7 @@ "нед." "г." "г." - "Сейчас" + "сейчас" %d мин. %d мин. @@ -1169,8 +1163,6 @@ "O" "отмечено" "не отмечено" - "выбрано" - "не выбрано" "Что использовать?" "Выполнить с помощью приложения \"%1$s\"" "Выполнить действие" @@ -1321,7 +1313,7 @@ "Отмена" "Запомнить выбор" "Это можно изменить позже в разделе настроек \"Приложения\"." - "Разрешать всегда" + "Всегда разрешать" "Не разрешать" "SIM-карта удалена" "Пока вы не вставите действующую SIM-карту, мобильная сеть будет недоступна." @@ -1358,7 +1350,7 @@ "Отладка по USB разрешена" "Нажмите, чтобы отключить отладку по USB." "Нажмите, чтобы отключить отладку по USB." - "Отладка по Wi-Fi включена" + "Отладка по Wi-Fi активна" "Нажмите, чтобы отключить отладку по Wi-Fi." "Нажмите, чтобы отключить отладку по Wi-Fi." "Тестовый режим включен" @@ -1390,20 +1382,14 @@ "Проверка накопителя (%s)…" "Выполняем проверку контента." "Новый накопитель: %s." - "%s не работает" "Нажмите, чтобы настроить." - "Возможно, потребуется отформатировать устройство. Нажмите, чтобы извлечь его." "Для переноса фотографий и других файлов" "Проблема с накопителем (%s)" - "%s не работает" "Нажмите здесь, чтобы исправить." "Внешний носитель (%s) поврежден. Выберите, чтобы исправить." - "Возможно, потребуется отформатировать устройство. Нажмите, чтобы извлечь его." "%s не поддерживается" - "%s не работает" "Устройство не поддерживает этот носитель (%s). Нажмите, чтобы настроить." "Внешний носитель (%s) не поддерживается на этом устройстве. Выберите, чтобы изменить формат." - "Возможно, потребуется отформатировать устройство." "Карта \"%s\" извлечена неправильно" "Перед тем как извлечь накопитель, отключите его, чтобы избежать потери данных." "Накопитель (%s) извлечен" @@ -1596,7 +1582,9 @@ "Запустить браузер?" "Ответить?" "Всегда" + "Всегда открывать" "Только сейчас" + "Настройки" "%1$s не поддерживает рабочие профили" "Планшетный ПК" "Телевизор" @@ -1669,18 +1657,19 @@ "Вы %1$d раз неверно указали графический ключ. После %2$d неверных попыток для разблокировки телефона потребуется войти в аккаунт Google.\n\nПовтор через %3$d сек." " – " "Удалить" + "Службы из пакета %1$s, переведенные из фонового режима в активный, не будут получать разрешение while-in-use в будущих сборках на языке R. Перейдите на страницу go/r-bg-fgs-restriction и отправьте отчет об ошибке." "Установить громкость выше рекомендуемого уровня?\n\nВоздействие громкого звука в течение долгого времени может привести к повреждению слуха." "Использовать быстрое включение?" "Чтобы использовать функцию специальных возможностей, когда она включена, нажмите и удерживайте обе кнопки регулировки громкости в течение трех секунд." - "Использовать быстрое включение?" - "Чтобы включить специальные возможности, нажмите обе кнопки регулировки громкости и удерживайте несколько секунд. Обратите внимание, что в работе устройства могут произойти изменения.\n\nТекущие функции:\n%1$s\nЧтобы изменить выбранные функции, перейдите в настройки и нажмите \"Специальные возможности\"." + "Включить специальные возможности?" + "Чтобы включить функции специальных возможностей, зажмите обе кнопки регулировки громкости на несколько секунд. Обратите внимание, что в работе устройства могут произойти изменения.\n\nТекущие функции:\n%1$s\nЧтобы изменить выбранные функции, перейдите в настройки и нажмите \"Специальные возможности\"." " • %1$s\n" - "Использовать быстрое включение сервиса \"%1$s\"?" - "Чтобы включить функцию \"%1$s\", нажмите обе кнопки регулировки громкости на несколько секунд. Обратите внимание, что в работе устройства могут произойти изменения.\n\nЧтобы назначить это сочетание клавиш другой функции, перейдите в настройки и выберите \"Специальные возможности\"." + "Включить TalkBack?" + "Чтобы включить TalkBack, зажмите обе кнопки регулировки громкости на несколько секунд. Благодаря этой программе чтения с экрана людям с нарушениями зрения будет проще работать с устройством. Обратите внимание, что в работе устройства произойдут изменения.\n\nЧтобы назначить это сочетание клавиш другой функции, перейдите в настройки и выберите параметр \"Специальные возможности\"." + "Включить функцию \"%1$s\"?" + "Чтобы включить функцию \"%1$s\", зажмите обе кнопки регулировки громкости на несколько секунд. Обратите внимание, что в работе устройства могут произойти изменения.\n\nЧтобы назначить это сочетание клавиш другой функции, перейдите в настройки и выберите параметр \"Специальные возможности\"." "Включить" "Не включать" - "Включено" - "Выключено" "Предоставить сервису \"%1$s\" полный контроль над устройством?" "Если включить сервис \"%1$s\", устройство не будет использовать блокировку экрана для защиты данных." "Полный контроль нужен приложениям для реализации специальных возможностей и не нужен большинству остальных." @@ -1694,7 +1683,7 @@ "Выберите функции, которые будут запускаться с помощью кнопки специальных возможностей" "Выберите функции, которые будут запускаться с помощью кнопки регулировки громкости" "Сервис \"%s\" отключен." - "Изменить ярлыки" + "Изменить быстрые клавиши" "Готово" "Деактивировать быстрое включение" "Использовать быстрое включение" @@ -1844,9 +1833,9 @@ "Обновлено администратором" "Удалено администратором" "ОК" - "Чтобы продлить время работы от батареи, в режиме энергосбережения:\n\n• включается тёмная тема;\n• отключаются или ограничиваются фоновые процессы, некоторые визуальные эффекты и другие функции (например, распознавание команды \"Окей, Google\").\n\n""Подробнее…" - "Чтобы продлить время работы от батареи, в режиме энергосбережения:\n\n• включается тёмная тема;\n• отключаются или ограничиваются фоновые процессы, некоторые визуальные эффекты и другие функции (например, распознавание команды \"Окей, Google\")." - "В режиме экономии трафика фоновая передача данных для некоторых приложений отключена. Приложение, которым вы пользуетесь, может получать и отправлять данные, но реже, чем обычно. Например, изображения могут не загружаться, пока вы не нажмете на них." + "Чтобы продлить время работы от батареи, в режиме энергосбережения:\nвключается тёмная тема;\nотключаются или ограничиваются фоновые процессы, некоторые визуальные эффекты и другие функции (например, распознавание команды \"Окей, Google\").\n\n""Подробнее…" + "Чтобы продлить время работы от батареи, в режиме энергосбережения:\nвключается тёмная тема;\nотключаются или ограничиваются фоновые процессы, некоторые визуальные эффекты и другие функции (например, распознавание команды \"Окей, Google\")." + "В режиме экономии трафика фоновая передача для некоторых приложений отключена. Приложение, которым вы пользуетесь, может получать и отправлять данные, но реже, чем обычно. Например, изображения могут не загружаться, пока вы не нажмете на них." "Включить экономию трафика?" "Включить" @@ -1897,7 +1886,6 @@ На %d часов На %d часа - "До %1$s" "До %1$s" "До %1$s (будильник)" "Пока вы не отключите" @@ -2070,7 +2058,6 @@ "Камера" "Микрофон" "показ поверх других окон" - "Отправить отзыв" "Уведомление о батарее" "Батарея может разрядиться" "Чтобы увеличить время работы от батареи, был включен режим энергосбережения." @@ -2105,7 +2092,7 @@ \"%s\" и ещё %d файлов \"%s\" и ещё %d файла - "Рекомендованных получателей нет." + "Рекомендованных пользователей нет." "Список приложений" "Приложению не разрешено записывать звук, однако оно может делать это с помощью этого USB-устройства." "Главный экран" @@ -2114,20 +2101,17 @@ "Уведомления" "Быстрые настройки" "Диалоговое окно питания" + "Включить или выключить разделение экрана" "Заблокированный экран" "Скриншот" - "Действие для быстрого включения" - "Выбор действия для быстрого включения" - "Быстрое включение" + "Меню специальных возможностей" "Строка субтитров в приложении \"%1$s\"." "Приложение \"%1$s\" помещено в категорию с ограниченным доступом." "%1$s:" - "Отправлено изображение" "Чат" "Групповой чат" - "%1$d+" - "Личное" - "Рабочее" + "Личный" + "Рабочий" "Просмотр личных данных" "Просмотр рабочих данных" "Этим контентом нельзя делиться с рабочими приложениями" @@ -2138,12 +2122,14 @@ "Системный администратор запретил делиться этим контентом с приложениями из личного профиля." "Этот контент нельзя открывать в личных приложениях" "Системный администратор запретил открывать этот контент, используя приложения из личного профиля." - "Действие рабочего профиля приостановлено." + "Рабочий профиль приостановлен." "Включить" "Нет рабочих приложений, поддерживающих этот контент." "Нет рабочих приложений, с помощью которых можно открыть этот контент." "Нет личных приложений, поддерживающих этот контент." "Нет личных приложений, с помощью которых можно открыть этот контент." + "Запись и воспроизведение телефонных разговоров" + "Если это приложение используется для звонков по умолчанию, оно сможет записывать и воспроизводить телефонные разговоры." "PIN-код для разблокировки сети SIM-карты" "PIN-код для разблокировки подмножества сети SIM-карты" "PIN-код для разблокировки корпоративной SIM-карты" @@ -2252,8 +2238,4 @@ "Разблокировка ICCID завершена." "Разблокировка IMPI завершена." "Разблокировка подмножества сети оператора завершена." - - - - diff --git a/core/res/res/values-si/strings.xml b/core/res/res/values-si/strings.xml index 70cfaa7a741ddc80d816ad4ed0a2fcf9f7ba1ab6..d62eb12c2c53e1f2edaaf5a026f906226c1ac8d2 100644 --- a/core/res/res/values-si/strings.xml +++ b/core/res/res/values-si/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "ඔබගේ ආයතනය මෙම උපාංගය කළමනාකරණය කරන අතර එය ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැක. විස්තර සඳහා තට්ටු කරන්න." "යෙදුම්වලට ඔබේ ස්ථානයට ප්‍රවේශ විය හැකිය" "තව දැන ගැනීමට ඔබේ IT පරිපාලක අමතන්න" - "භූ වැට සේවාව" "රටවල් අනාවරකය" "ස්ථාන සේවාව" "GNSS සේවාව" @@ -202,10 +201,10 @@ "ඔබගේ උපාංගය මකා දැමෙනු ඇත" "පරිපාලක යෙදුම භාවිතා කළ නොහැකිය. ඔබේ උපාංගය දැන් මකා දමනු ඇත.\n\nඔබට ප්‍රශ්න තිබේ නම්, ඔබේ සංවිධානයේ පරිපාලකට අමතන්න." "%s විසින් මුද්‍රණය කිරීම අබල කර ඇත." - "ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ ඔන් කරන්න" - "ඔබ ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ ක්‍රියාත්මක කරන තෙක් ඔබගේ පෞද්ගලික යෙදුම් අවහිර කර ඇත" - "පෞද්ගලික යෙදුම් %1$s දින %2$sට අවහිර වනු ඇත. ඔබේ IT පරිපාලක ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ දින %3$dකට වඩා ඉවත් කර තැබීමට ඉඩ නොදේ." - "ක්‍රියාත්මක කරන්න" + "ඔබේ පෞද්ගලික යෙදුම් අනවහිර කර" + "හෙට යෙදුම් අවහිර කරනු ඇත" + "ඔබේ IT පරිපාලක ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ දින %1$dකට වඩා විරාම කිරීමට ඉඩ නොදේ" + "කාර්යාල පැතිකඩ ක්‍රියාත්මක කරන්න" "මම" "ටැබ්ලට විකල්ප" "Android TV විකල්ප" @@ -432,17 +431,13 @@ "ඔබගේ ශ්‍රව්‍ය සැකසීම් වෙනස් කරන්න" "ශබ්දය ආදී ගෝලීය ශබ්ද සැකසීම් වෙනස් කිරීමට සහ ප්‍රතිදානය සඳහා භාවිත කරන්නේ කුමන නාදකය දැයි තේරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න." "ශබ්ද පටිගත කරන්න" - "මෙම යෙදුමට එය භාවිතයෙහි ඇති අතරතුර මයික්‍රෆෝනය භාවිත කර ඕඩියෝ පටිගත කිරීමට හැකිය." - "පසුබිමෙහි ඕඩියෝ පටිගත කරන්න" - "මෙම යෙදුමට ඕනෑම වේලාවක මයික්‍රෆෝනය භාවිත කර ඕඩියෝ පටිගත කිරීමට හැකිය." + "මෙම යෙදුමට ඕනෑම වේලාවක මයික්‍රෆෝනය භාවිතයෙන් ශ්‍රව්‍ය පටිගත කිරීමට හැකිය." "SIM වෙත විධාන යැවීම" "SIM වෙත විධාන ගෙන යාමට යෙදුමට අවසර දෙයි. මෙය ඉතා භයානක වේ." "ශාරීරික ක්‍රියාකාරකම හඳුනා ගන්න" "මෙම යෙදුමට ඔබේ ශාරීරික ක්‍රියාකාරකම හඳුනා ගැනීමට නොහැකිය" "පින්තූර සහ වීඩියෝ ගන්න" - "මෙම යෙදුමට එය භාවිතයෙහි ඇති අතරතුර කැමරාව භාවිත කර පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට හැකිය." - "පසුබිමෙහි පින්තූර සහ වීඩියෝ ගන්න" - "මෙම යෙදුමට ඕනෑම වේලාවක කැමරාව භාවිත කර පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට හැකිය." + "මෙම යෙදුමට ඕනෑම වේලාවක කැමරාව භාවිත කර පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට හැකිය." "පින්තූර සහ වීඩියෝ ගැනීමට පද්ධති කැමරාවලට යෙදුමකට හෝ සේවාවකට ප්‍රවේශය ඉඩ දෙන්න" "මෙම වරප්‍රසාද ලත් හෝ පද්ධති යෙදුමට ඕනෑම වේලාවක පද්ධති කැමරාව භාවිත කර පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට හැකිය. යෙදුම විසින් රඳවා තබා ගැනීමට android.permission.CAMERA ප්‍රවේශයද අවශ්‍ය වේ" "විවෘත වෙමින් හෝ වැසෙමින් පවතින කැමරා උපාංග පිළිබඳ පසු ඇමතුම් ලබා ගැනීමට යෙදුමකට හෝ සේවාවකට ඉඩ දෙන්න." @@ -542,13 +537,12 @@ "ඔබගේ ඡායාරූප එකතුව වෙනස් කිරීමට යෙදුමට ඉඩ දෙයි." "ඔබගේ මාධ්‍ය එකතුවෙන් ස්ථාන කියවන්න" "ඔබගේ මාධ්‍ය එකතුවෙන් ස්ථාන කියවීමට යෙදුමට ඉඩ දෙයි." - "එය ඔබ බව තහවුරු කරන්න" + "ඒ ඔබ බව සත්‍යාපන කරන්න" "ජීවමිතික දෘඪාංග ලබා ගත නොහැකිය" "සත්‍යාපනය අවලංගු කළා" "හඳුනා නොගන්නා ලදී" "සත්‍යාපනය අවලංගු කළා" "රහස් අංක, රටා, හෝ මුරපද කිසිවක් සකසා නැත" - "සත්‍යාපනය කිරීමේ දෝෂයකි" "ඇඟිලි සලකුණ අඩ වශයෙන් අනාවරණය කර ගැනිණි. කරුණාකර නැවත උත්සාහ කරන්න." "ඇඟිලි සලකුණ පිරිසැකසීමට නොහැකි විය. කරුණාකර නැවත උත්සාහ කරන්න." "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය අපිරිසිදුයි. කරුණාකර පිරිසිදු කර නැවත උත්සාහ කරන්න." @@ -836,7 +830,7 @@ "අගුළු හැරීමට මෙනුව ඔබන්න හෝ හදිසි ඇමතුම ලබාගන්න." "අගුළු හැරීමට මෙනු ඔබන්න." "අගුළු ඇරීමට රටාව අඳින්න" - "හදිසි ඇමතුම" + "හදිසි" "ඇමතුම වෙත නැවත යන්න" "නිවැරදියි!" "නැවත උත්සාහ කරන්න" @@ -896,7 +890,9 @@ "%1$s කොටුව එකතු කරන ලදි" "රටාව සම්පූර්ණයි" "රටා ප්‍රදේශය." - "%1$s. %3$d න් %2$d විජටය." + + + "විජටය එක් කරන්න." "හිස්" "අගුළු අරින ප්‍රදේශය විදහා ඇත." @@ -1129,8 +1125,6 @@ "ක්‍රියාවිරහිතයි" "පරීක්ෂා කර ඇත" "පරීක්ෂා කර නැත" - "තෝරන ලදි" - "තෝරා නොමැත" "පහත භාවිතයෙන් ක්‍රියාව සම්පූර්ණ කරන්න" "%1$s භාවිතා කරමින් ක්‍රියාව සම්පුර්ණ කරන්න" "ක්‍රියාව සම්පූර්ණ කරන්න" @@ -1350,20 +1344,14 @@ "%s පරීක්ෂා කරමින්…" "වත්මන් අන්තර්ගතය සමාලෝචනය කරමින්" "අලුත් %s" - "%s ක්‍රියා නොකරයි" "පිහිටුවීමට තට්ටු කරන්න" - "ඔබට උපාංගය නැවත හැඩගැන්වීමට අවශ්‍ය විය හැකිය. ඉවත් කිරීමට තට්ටු කරන්න." "ඡායාරූප සහ මාධ්‍ය හුවමාරු කිරීම සඳහා" "%s සමගින් වන ගැටලුව" - "%s ක්‍රියා නොකරයි" "විසඳීමට තට්ටු කරන්න" "%s දූෂිතයි. විසඳීමට තට්ටු කරන්න." - "ඔබට උපාංගය නැවත හැඩගැන්වීමට අවශ්‍ය විය හැකිය. ඉවත් කිරීමට තට්ටු කරන්න." "සහාය නොදක්වන %s" - "%s ක්‍රියා නොකරයි" "මෙම උපාංගය මෙම %s සඳහා සහාය නොදක්වයි. සහාය දක්වන ආකෘතියකින් පිහිටුවීමට තට්ටු කරන්න." "මෙම උපාංගය මෙම %s සඳහා සහාය නොදක්වයි. සහාය දක්වන ආකෘතියකින් පිහිටුවීමට තෝරන්න." - "ඔබට උපාංගය නැවත හැඩගැන්වීමට අවශ්‍ය විය හැකිය" "%s අනපේක්ෂිතව ඉවත් කරන ලදි" "අන්තර්ගතය නැති වීම වළක්වා ගැනීම සඳහා ඉවත් කිරීමට පෙර මාධ්‍යය ඉවත් කරන්න" "%s ඉවත් කරන ලදී" @@ -1554,7 +1542,9 @@ "බ්‍රවුසරය දියත් කරන්නද?" "ඇමතුම පිළිගන්නවාද?" "සැම විටම" + "සැම විට විවෘත ලෙස සකසන්න" "එක් වාරයයි" + "සැකසීම්" "%1$s කාර්යාල පැතිකඩ සඳහා සහාය ලබනොදේ." "ටැබ්ලට්ය" "රූපවාහිනී" @@ -1625,18 +1615,19 @@ "ඔබ වැරදියට %1$d වතාවක් ඔබගේ අගුළු හැරීමේ රටාව ඇඳ ඇත. අසාර්ථක උත්සහ කිරීම් %2$d න් පසුව, ඔබගේ ඊ-තැපැල් ලිපිනය භාවිතයෙන් ඔබගේ දුරකථනය අගුළු හැරීමට ඔබගෙන් අසයි.\n\n තත්පර %3$d න් පසුව නැවත උත්සහ කරන්න." " — " "ඉවත් කරන්න" + "%1$s වෙතින් පසුබිම ආරම්භ කරන ලද පෙරබිම් සේවාව අනාගත R තැනුම්වලදී භාවිතයේ අවසරය නැත. කරුණාකර go/r-bg-fgs-අවහිරතාව බලා දෝෂ වාර්තාවක් ගොනු කරන්න." "නිර්දේශිතයි මට්ටමට වඩා ශබ්දය වැඩිද?\n\nදිගු කාලයක් සඳහා ඉහළ ශබ්දයක් ඇසීමෙන් ඇතැම් විට ඔබගේ ඇසීමට හානි විය හැක." "ප්‍රවේශ්‍යතා කෙටිමඟ භාවිතා කරන්නද?" "කෙටිමග ක්‍රියාත්මක විට, හඬ පරිමා බොත්තම් දෙකම තත්පර 3ක් තිස්සේ එබීමෙන් ප්‍රවේශ්‍යතා විශේෂාංගය ආරම්භ වනු ඇත." - "ප්‍රවේශ්‍යතා විශේෂාංග සඳහා කෙටි මග ක්‍රියාත්මක කරන්නද?" + "ප්‍රවේශ්‍යතා විශේෂාංග ක්‍රියාත්මක කරන්නද?" "හඬ පරිමා යතුරු දෙකම තත්පර කීපයකට පහළට අල්ලාගෙන සිටීම ප්‍රවේශ්‍යතා විශේෂාංග ක්‍රියාත්මක කරයි. මෙය ඔබේ උපාංගය ක්‍රියා කරන ආකාරය වෙනස් කළ හැකිය.\n\nවත්මන් විශේෂාංග:\n%1$s\nඔබට තේරූ විශේෂාංග සැකසීම් > ප්‍රවේශ්‍යතාව හි වෙනස් කළ හැකිය." " • %1$s\n" - "%1$s කෙටි මග ක්‍රියාත්මක කරන්නද?" + "TalkBack ක්‍රියාත්මක කරන්නද?" + "හඬ පරිමා යතුරු දෙකම තත්පර කීපයකට පහළට අල්ලාගෙන සිටීම, අන්ධ හෝ අඩු දෘෂ්ටියක් අති පුද්ගලයන්ට ප්‍රයෝජනවත් තිර කියවනයක් වන TalkBack ක්‍රියාත්මක කරයි. TalkBack ඔබේ උපාංගය ක්‍රියා කරන ආකාරය වෙනස් කරයි.\n\nඔබට සැකසීම් > ප්‍රවේශ්‍යතාව හි මෙම කෙටිමග තවත් විශේෂාංගයකට වෙනස් කළ හැකිය." + "%1$s ක්‍රියාත්මක කරන්නද?" "හඬ පරිමා යතුරු දෙකම තත්පර කීපයකට පහළට අල්ලාගෙන සිටීම ප්‍රවේශ්‍යතා විශේෂාංගයක් වන %1$s ක්‍රියාත්මක කරයි. මෙය ඔබේ උපාංගය ක්‍රියා කරන ආකාරය වෙනස් කළ හැකිය.\n\nඔබට මෙම කෙටිමග සැකසීම් > ප්‍රවේශ්‍යතාව හි තවත් විශේෂාංගයකට වෙනස් කළ හැකිය." "ක්‍රියාත්මක කරන්න" "ක්‍රියාත්මක නොකරන්න" - "සක්‍රියයි" - "අක්‍රියයි" "%1$s හට ඔබේ උපාංගයේ සම්පූර්ණ පාලනය තබා ගැනීමට ඉඩ දෙන්නද?" "ඔබ %1$s ක්‍රියාත්මක කරන්නේ නම්, දත්ත සංකේතනය වැඩිදියුණු කිරීමට ඔබේ උපාංගය ඔබේ තිර අගුල භාවිත නොකරනු ඇත." "පූර්ණ පාලනය ඔබට ප්‍රවේශ්‍යතා අවශ්‍යතා සමඟ උදවු කරන යෙදුම් සඳහා සුදුසු වන නමුත් බොහෝ යෙදුම් සඳහා සුදුසු නොවේ." @@ -1798,8 +1789,8 @@ "ඔබගේ පරිපාලක මඟින් යාවත්කාලීන කර ඇත" "ඔබගේ පරිපාලක මඟින් මකා දමා ඇත" "හරි" - "බැටරියේ ජීව කාලය දික් කිරීමට, බැටරි සුරැකුම:\n\n•අඳුරු තේමාව ක්‍රියාත්මක කරයි\n•පසුබිමේ ක්‍රියාකාරකම, සමහර දෘශ්‍ය ප්‍රයෝග සහ “Hey Google” වැනි වෙනත් විශේෂාංග ක්‍රියාවිරහිත කරයි නැතහොත් අවහිර කරයි\n\n""තව දැන ගන්න" - "බැටරියේ ජීව කාලය දික් කිරීමට, බැටරි සුරැකුම:\n\n•අඳුරු තේමාව ක්‍රියාත්මක කරයි\n•පසුබිමේ ක්‍රියාකාරකම, සමහර දෘශ්‍ය ප්‍රයෝග සහ “Hey Google” වැනි වෙනත් විශේෂාංග ක්‍රියාවිරහිත කරයි නැතහොත් අවහිර කරයි" + "බැටරියේ ජීව කාලය දික් කිරීමට, බැටරි සුරැකුම:\n·අඳුරු තේමාව ක්‍රියාත්මක කරයි\n·පසුබිමේ ක්‍රියාකාරකම, සමහර දෘෂ්‍ය ප්‍රයෝග සහ “Hey Google” වැනි වෙනත් විශේෂාංග ක්‍රියාවිරහිත කරයි නැතහොත් අවහිර කරයි\n\n""තව දැන ගන්න" + "බැටරියේ ජීව කාලය දික් කිරීමට, බැටරි සුරැකුම:\n·අඳුරු තේමාව ක්‍රියාත්මක කරයි\n·පසුබිමේ ක්‍රියාකාරකම, සමහර දෘෂ්‍ය ප්‍රයෝග සහ “Hey Google” වැනි වෙනත් විශේෂාංග ක්‍රියාවිරහිත කරයි නැතහොත් අවහිර කරයි" "දත්ත භාවිතය අඩු කිරීමට උදවු වීමට, දත්ත සුරැකුම සමහර යෙදුම් පසුබිමින් දත්ත යැවීම සහ ලබා ගැනීම වළක්වයි. ඔබ දැනට භාවිත කරන යෙදුමකට දත්ත වෙත පිවිසීමට හැකිය, නමුත් එසේ කරන්නේ කලාතුරකින් විය හැකිය. මෙයින් අදහස් වන්නේ, උදාහරණයක් ලෙස, එම රූප ඔබ ඒවාට තට්ටු කරන තෙක් සංදර්ශනය නොවන බවය." "දත්ත සුරැකුම ක්‍රියාත්මක කරන්නද?" "ක්‍රියාත්මක කරන්න" @@ -1835,7 +1826,6 @@ පැය %d ක් සඳහා පැය %d ක් සඳහා - "%1$s දක්වා" "%1$s තෙක්" "%1$s තෙක් (ඊළඟ එලාමය)" "ඔබ ක්‍රියාවිරහිත කරන තුරු" @@ -2004,7 +1994,6 @@ "කැමරාව" "මයික්‍රෆෝනය" "ඔබගේ තිරය මත වෙනත් යෙදුම්වලට උඩින් සංදර්ශනය කරමින්" - "ප්‍රතිපෝෂණ සපයන්න" "දිනචරියා ප්‍රකාර තතු දැනුම්දීම" "බැටරිය සුපුරුදු ආරෝපණයට පෙර ඉවර විය හැක" "බැටරි සුරැකුම බැටරි ආයු කාලය දීර්ඝ කිරීමට සක්‍රිය කෙරිණි" @@ -2046,18 +2035,15 @@ "දැනුම්දීම්" "ඉක්මන් සැකසීම්" "බල සංවාදය" + "බෙදුම් තිරය ටොගල කරන්න" "අගුලු තිරය" "තිර රුව" - "තිරය මත ප්‍රවේශ්‍යතා කෙටිමග" - "තිරය මත ප්‍රවේශ්‍යතා කෙටිමං තෝරනය" - "ප්‍රවේශ්‍යතා කෙටිමඟ" + "ප්‍රවේශ්‍යතා මෙනුව" "%1$s හි සිරස්තල තීරුව." "%1$s අවහිර කළ බාල්දියට දමා ඇත" "%1$s:" - "රූපයක් එව්වා" "සංවාදය" "සමූහ සංවාදය" - "%1$d+" "පුද්ගලික" "කාර්යාල" "පෞද්ගලික දසුන" @@ -2076,6 +2062,8 @@ "කාර්යාල යෙදුම් කිසිවකට මෙම අන්තර්ගතය විවෘත කළ නොහැකිය" "පෞද්ගලික යෙදුම් කිසිවකට මෙම අන්තර්ගතයට සහාය දැක්විය නොහැකිය" "පෞද්ගලික යෙදුම් කිසිවකට මෙම අන්තර්ගතය විවෘත කළ නොහැකිය" + "ටෙලිෆොනි ඇමතුම්වලින් ඕඩියෝ පටිගත කරන්න නැතහොත් වාදනය කරන්න" + "පෙරනිමි ඩයලන යෙදුමක් ලෙස පැවරූ විට, මෙම යෙදුමට ටෙලිෆොනි ඇමතුම්වලින් ඕඩියෝ පටිගත කිරීමට හෝ වාදනය කිරීමට ඉඩ දෙයි." "SIM ජාල අගුලු හැරීමේ PIN" "SIM ජාල උප කට්ටල අගුලු හැරීමේ PIN" "SIM සමාගම් අගුලු හැරීමේ PIN" @@ -2184,8 +2172,4 @@ "ICCID අගුලු හැරීම සාර්ථකයි." "IMPI අගුලු හැරීම සාර්ථකයි." "ජාල උප කට්ටල සේවා සැපයුම්කරු අගුලු හැරීම අසාර්ථකයි." - - - - diff --git a/core/res/res/values-sk/strings.xml b/core/res/res/values-sk/strings.xml index cef059d8cfdeaaa7d807c86836082bb3125bf930..18b576f82b4ae05ce2ee6d26cce9ff75e09cd33c 100644 --- a/core/res/res/values-sk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sk/strings.xml @@ -197,7 +197,6 @@ "Vaša organizácia spravuje toto zariadenie a môže sledovať sieťovú premávku. Klepnutím zobrazíte podrobnosti." "Aplikácie majú prístup k vašej polohe" "Viac sa dozviete od svojho správcu IT" - "Služba geozón" "Detektor krajiny" "Služba určovania polohy" "Služba GNSS" @@ -206,10 +205,10 @@ "Vaše zariadenie bude vymazané" "Daná aplikácia na správu sa nedá použiť. Vaše zariadenie bude vymazané.\n\nV prípade otázok kontaktujte správcu organizácie." "Tlač zakázala aplikácia %s." - "Zapnite svoj pracovný profil" - "Vaše osobné aplikácie sú zablokované, dokým nezapnete svoj pracovný profil" - "Osobné aplikácie budú %1$s%2$s zablokované. Váš správca IT nepovoľuje, aby váš pracovný profil bol vypnutý viac ako %3$d d." - "Zapnúť" + "Odblokujte osobné aplikácie" + "Aplikácie sa zajtra zablokujú" + "Správca IT vám zakázal pozastaviť pracovný profil na viac ako %1$d d." + "Zapnúť pracovný profil" "Ja" "Možnosti tabletu" "Možnosti zariadenia Android TV" @@ -243,13 +242,13 @@ "Možnosti telefónu" "Zámka obrazovky" "Vypnúť" - "Vypnúť" - "Reštartovať" + "Vypnutie" + "Reštart" "Tieseň" "Hlásenie o chybách" "Ukončiť reláciu" - "Snímka obrazovky" - "Nahlásiť chybu" + "Snímka" + "Hlásenie chyby" "Týmto zhromaždíte informácie o aktuálnom stave zariadenia. Informácie je potom možné odoslať e-mailom, chvíľu však potrvá, kým bude hlásenie chyby pripravené na odoslanie. Prosíme vás preto o trpezlivosť." "Interaktívne nahlásenie" "Táto možnosť je vhodná pre väčšinu prípadov. Umožňuje sledovať priebeh nahlásenia, zadávať ďalšie podrobnosti o probléme a vytvárať snímky obrazovky. Môžu byť vynechané niektoré menej používané sekcie, ktorých nahlásenie trvá dlho." @@ -438,21 +437,17 @@ "meniť nastavenia zvuku" "Umožňuje aplikácii upraviť globálne nastavenia zvuku, ako je hlasitosť, alebo určiť, z ktorého reproduktora bude zvuk vychádzať." "nahrávať zvuk" - "Táto aplikácia môže nahrávať zvuk pomocou mikrofónu, keď ju používate." - "nahrávanie zvuku na pozadí" - "Táto aplikácia môže kedykoľvek nahrávať zvuk pomocou mikrofónu." + "Táto aplikácia môže kedykoľvek nahrávať zvuk pomocou mikrofónu." "posielanie príkazov do SIM karty" "Umožňuje aplikácii odosielať príkazy na SIM kartu. Toto je veľmi nebezpečné povolenie." "rozpoznávanie fyzickej aktivity" "Táto aplikácia dokáže rozpoznať vašu fyzickú aktivitu." "fotiť a nakrúcať videá" - "Táto aplikácia môže fotiť a nahrávať videá pomocou fotoaparátu, keď ju používate." - "fotenie a nahrávanie videí na pozadí" - "Táto aplikácia môže kedykoľvek fotiť a nahrávať videá pomocou fotoaparátu." + "Táto aplikácia môže kedykoľvek fotografovať a zaznamenávať videá pomocou fotoaparátu." "Povoľte aplikácii alebo službe prístup k fotoaparátom systému na snímanie fotiek a videí" "Táto oprávnená alebo systémová aplikácia môže kedykoľvek fotiť a nahrávať videá fotoaparátom systému. Aplikácia musí mať tiež povolenie android.permission.CAMERA." "Povoliť aplikácii alebo službe prijímať spätné volanie, keď sú zariadenia s kamerou otvorené alebo zatvorené." - "Táto aplikácia môže prijímať spätné volania pri otváraní alebo zatváraní ľubovoľného fotoaparátu (s infomáciou o aplikácii, ktorá to robí)." + "Táto aplikácia môže prijímať spätné volanie, keď je ľubovoľné zariadenie s kamerou otvorené (aplikáciou, ktorú určíte) alebo zatvorené." "ovládať vibrovanie" "Umožňuje aplikácii ovládať vibrácie." "Povoľuje aplikácii prístup k stavu vibrátora." @@ -539,7 +534,7 @@ "spravovať hardvér na snímanie odtlačkov prstov" "Umožňuje aplikácii zavolať metódy, ktoré pridávajú a odstraňujú vzory odtlačkov prstov." "použiť hardvér na snímanie odtlačkov prstov" - "Umožňuje aplikácii používať na overenie hardvér na odtlačky prstov" + "Umožňuje aplikácii používať na overenie totožnosti hardvér na snímanie odtlačkov prstov." "upravovať hudobnú zbierku" "Umožňuje aplikácii upravovať hudobnú zbierku." "upravovať zbierku videí" @@ -548,16 +543,15 @@ "Umožňuje aplikácii upravovať zbierku fotiek." "čítať polohy zo zbierky médií" "Umožňuje aplikácii čítať polohy zo zbierky médií." - "Overenie, že ste to vy" + "Overte, že ste to vy" "Biometrický hardvér nie je k dispozícii" "Overenie bolo zrušené" "Nerozpoznané" "Overenie bolo zrušené" "Nie je nastavený PIN, vzor ani heslo" - "Chyba overenia" "Podarilo sa rozpoznať iba časť odtlačku prsta. Skúste to znova." "Odtlačok prsta sa nepodarilo spracovať. Skúste to znova." - "Očistite senzor odtlačkov prstov a skúste to znova." + "Snímač odtlačkov prstov je špinavý. Vyčistite ho a skúste to znova." "Pohli ste prstom príliš rýchlo. Skúste to znova." "Pohli ste prstom príliš pomaly. Skúste to znova." @@ -842,7 +836,7 @@ "Ak chcete odomknúť telefón alebo uskutočniť tiesňové volanie, stlačte Menu." "Telefón odomknete stlačením tlačidla Menu." "Odomknite nakreslením vzoru" - "Tiesňové volanie" + "Stav tiesne" "Zavolať späť" "Správne!" "Skúsiť znova" @@ -1169,18 +1163,16 @@ "O" "začiarknuté" "nezačiarknuté" - "vybrané" - "nevybrané" "Dokončiť akciu pomocou aplikácie" "Dokončiť akciu pomocou aplikácie %1$s" "Dokončiť akciu" "Otvoriť v aplikácii" "Otvoriť v aplikácii %1$s" "Otvoriť" - "Otvárať odkazy %1$s v aplikácii" - "Otvárať odkazy v aplikácii" - "Otvárať odkazy v aplikácii %1$s" - "Otvárať odkazy %1$s v aplikácii %2$s" + "Otvárajte odkazy z webu %1$s v prehliadači alebo aplikácii" + "Otvárajte odkazy v prehliadači" + "Otvárajte odkazy v prehliadači %1$s" + "Otvárajte odkazy z webu %1$s v prehliadači %2$s" "Udeliť prístup" "Upraviť pomocou" "Upraviť v aplikácii %1$s" @@ -1390,20 +1382,14 @@ "Kontroluje sa %s…" "Kontrola aktuálneho obsahu" "Nové médium %s" - "%s nefunguje" "Klepnutím médium nastavte" - "Zariadenie možno bude potrebné preformátovať. Klepnutím ho vysuniete." "Na prenos fotiek a médií" "Problém s médiom %s" - "%s nefunguje" "Problém odstránite klepnutím" "Médium %s je poškodené. Vyberte ho a vyriešte problém." - "Zariadenie možno bude potrebné preformátovať. Klepnutím ho vysuniete." "Nepodporované úložisko %s" - "%s nefunguje" "Toto zariadenie nepodporuje úložisko %s. Klepnutím ho nastavíte v podporovanom formáte." "Toto zariadenie nepodporuje médium %s. Vyberte ho a nastavte v podporovanom formáte." - "Zariadenie možno bude potrebné preformátovať" "Úl. %s bolo neočakávane odobraté" "Pred odobratím médium najskôr odpojte, aby ste zabránili strate obsahu" "Médium %s bolo odobraté" @@ -1596,7 +1582,9 @@ "Spustiť prehliadač?" "Prijať hovor?" "Vždy" + "Nastaviť na Vždy otvárať" "Len raz" + "Nastavenia" "Spúšťač %1$s nepodporuje pracovné profily" "Tablet" "Televízor" @@ -1611,7 +1599,7 @@ "Prenášať" "Pripojenie k zariadeniu" "Prenos obrazovky do zariadenia" - "Vyhľadávajú sa zariadenia…" + "Prebieha vyhľadávanie zariadení…" "Nastavenia" "Odpojiť" "Prebieha vyhľadávanie..." @@ -1669,18 +1657,19 @@ "%1$d-krát ste nesprávne nakreslili svoj bezpečnostný vzor. Po %2$d ďalších neúspešných pokusoch sa zobrazí výzva na odomknutie telefónu pomocou e-mailového účtu.\n\n Skúste to znova o %3$d s." " — " "Odstrániť" + "Služba na popredí spustená na pozadí z balíka %1$s nebude mať v budúcich zostavách R povolenie Počas používania. Prejdite na go/r-bg-fgs-restriction a odošlite hlásenie chyby." "Zvýšiť hlasitosť nad odporúčanú úroveň?\n\nDlhodobé počúvanie pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch." "Použiť skratku dostupnosti?" "Keď je skratka zapnutá, stlačením obidvoch tlačidiel hlasitosti na tri sekundy spustíte funkciu dostupnosti." - "Chcete zapnúť skratku pre funkcie dostupnosti?" - "Pridržaním oboch tlačidiel hlasitosti na niekoľko sekúnd zapnete funkcie dostupnosti. Môže sa tým zmeniť spôsob fungovania vášho zariadenia.\n\nAktuálne funkcie:\n%1$s\nVybrané funkcie môžete zmeniť v časti Nastavenia > Dostupnosť." + "Chcete zapnúť funkcie dostupnosti?" + "Pridržaním oboch klávesov hlasitosti na niekoľko sekúnd zapnete funkcie dostupnosti. Môže sa tým zmeniť spôsob fungovania vášho zariadenia.\n\nAktuálne funkcie:\n%1$s\nVybrané funkcie môžete zmeniť v časti Nastavenia > Dostupnosť." " • %1$s\n" - "Chcete zapnúť skratku na službu %1$s?" + "Chcete zapnúť TalkBack?" + "Pridržaním oboch klávesov hlasitosti na niekoľko sekúnd zapnete čítačku obrazovky TalkBack, ktorá pomáha nevidomým alebo slabozrakým. TalkBack úplne zmení spôsob fungovania vášho zariadenia.\n\nTúto skratku môžete zmeniť na inú funkciu v časti Nastavenia > Dostupnosť." + "Chcete zapnúť %1$s?" "Pridržaním oboch klávesov hlasitosti na niekoľko sekúnd zapnete funkciu dostupnosti %1$s. Môže sa tým zmeniť spôsob fungovania vášho zariadenia.\n\nTúto skratku môžete zmeniť na inú funkciu v časti Nastavenia > Dostupnosť." "Zapnúť" "Nezapínať" - "ZAP." - "VYP." "Chcete povoliť službe %1$s úplnú kontrolu nad zariadením?" "Ak zapnete službu %1$s, vaše zariadenie nezvýši úroveň šifrovania údajov zámkou obrazovky." "Úplná kontrola je vhodná pre aplikácie, ktoré vám pomáhajú s dostupnosťou, ale nie pre väčšinu aplikácií." @@ -1691,8 +1680,8 @@ "Povoliť" "Zamietnuť" "Klepnutím na funkciu ju začnite používať:" - "Výber funkcií, ktoré chcete používať tlačidlom dostupnosti" - "Výber funkcií, ktoré chcete používať klávesovou skratkou" + "Výber funkcií, ktoré chcete používať pomocou tlačidla dostupnosti" + "Výber funkcií, ktoré chcete používať pomocou klávesovej skratky" "Služba %s bola vypnutá" "Upraviť skratky" "Hotovo" @@ -1700,8 +1689,8 @@ "Použiť skratku" "Inverzia farieb" "Úprava farieb" - "Pridržali ste tlačidlá hlasitosti. Služba %1$s je zapnutá." - "Pridržali ste tlačidlá hlasitosti. Služba %1$s je vypnutá." + "Pridržali ste klávesy hlasitosti. Služba %1$s je zapnutá." + "Pridržali ste klávesy hlasitosti. Služba %1$s je vypnutá." "Ak chcete používať službu %1$s, pridržte tri sekundy oba klávesy hlasitosti" "Klepnutím na tlačidlo dostupnosti vyberte požadovanú funkciu:" "Vyberte funkciu, ktorú chcete používať s daným gestom dostupnosti (potiahnutím dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor):" @@ -1709,7 +1698,7 @@ "Funkcie prepnete pridržaním tlačidla dostupnosti." "Funkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami nahor a pridržaním." "Funkcie prepnete potiahnutím troma prstami nahor a pridržaním." - "Zväčšenie" + "Priblíženie" "Aktuálny používateľ je %1$s." "Prepína sa na účet %1$s…" "Prebieha odhlásenie používateľa %1$s…" @@ -1844,8 +1833,8 @@ "Aktualizoval správca" "Odstránil správca" "OK" - "Šetrič batérie predlžuje výdrž batérie:\n\n• zapnutím tmavého motívu;\n• vypnutím alebo obmedzením aktivity na pozadí, niektorých vizuálnych efektov a ďalších funkcií, ako napríklad kľúčového výrazu „Hey Google“.\n\n""Ďalšie informácie" - "Šetrič batérie predlžuje výdrž batérie:\n\n• zapnutím tmavého motívu;\n• vypnutím alebo obmedzením aktivity na pozadí, niektorých vizuálnych efektov a ďalších funkcií, ako napríklad kľúčového výrazu „Hey Google“." + "Šetrič batérie predlžuje výdrž batérie:\n·zapnutím tmavého motívu;\n·vypnutím alebo obmedzením aktivity na pozadí, niektorých vizuálnych efektov a ďalších funkcií, ako napríklad „Hej Google“.\n\n""Ďalšie informácie" + "Šetrič batérie predlžuje výdrž batérie:\n·zapnutím tmavého motívu;\n·vypnutím alebo obmedzením aktivity na pozadí, niektorých vizuálnych efektov a ďalších funkcií, ako napríklad „Hej Google“." "S cieľom znížiť spotrebu dát bráni šetrič dát niektorým aplikáciám odosielať alebo prijímať dáta na pozadí. Aplikácia, ktorú práve používate, môže využívať dáta, ale možno to bude robiť menej často. Znamená to napríklad, že sa nezobrazia obrázky, kým na ne neklepnete." "Chcete zapnúť šetrič dát?" "Zapnúť" @@ -1897,10 +1886,9 @@ Na %d h Na 1 h - "Do %1$s" "Do %1$s" "Do %1$s (ďalší budík)" - "Dokým funkciu nevypnete" + "Dokiaľ túto funkciu nevypnete" "Dokiaľ nevypnete režim bez vyrušení" "%1$s / %2$s" "Zbaliť" @@ -1951,7 +1939,7 @@ "Zadajte názov jazyka" "Navrhované" "Všetky jazyky" - "Všetky oblasti" + "Všetky regióny" "Vyhľadávanie" "Aplikácia nie je k dispozícii" "Aplikácia %1$s nie je momentálne k dispozícii. Spravuje to aplikácia %2$s." @@ -2070,7 +2058,6 @@ "Fotoaparát" "Mikrofón" "sa zobrazuje cez ďalšie aplikácie na obrazovke" - "Poskytnúť spätnú väzbu" "Upozornenie s informáciami o rutinnom režime" "Batéria sa môže vybiť pred obvyklým nabitím" "Bol aktivovaný šetrič batérie na predĺženie výdrže batérie" @@ -2105,7 +2092,7 @@ %s + %d súborov %s + %d súbor - "Žiadni odporúčaní príjemcovia" + "Žiadni odporúčaní ľudia na zdieľanie" "Zoznam aplikácií" "Tejto aplikácii nebolo udelené povolenie na nahrávanie, ale môže nasnímať zvuk cez toto zariadenie USB." "Domov" @@ -2114,36 +2101,35 @@ "Upozornenia" "Rýchle nastavenia" "Dialógové okno napájania" + "Prepnúť rozdelenú obrazovku" "Uzamknúť obrazovku" "Snímka obrazovky" - "Skratka dostupnosti na obrazovke" - "Výber skratky dostupnosti na obrazovke" - "Skratka dostupnosti" + "Ponuka Dostupnosť" "Popis aplikácie %1$s." "Balík %1$s bol vložený do kontajnera OBMEDZENÉ" "%1$s:" - "odoslal(a) obrázok" "Konverzácia" "Skupinová konverzácia" - "%1$d+" "Osobné" "Práca" "Osobné zobrazenie" "Pracovné zobrazenie" "Nedá sa zdieľať s pracovnými aplikáciami" - "Váš správca IT vám zakázal zdieľať tento obsah pomocou aplikácií v pracovnom profile" + "Správca IT vám zakázal zdieľať tento obsah pomocou aplikácií v pracovnom profile" "Nedá sa otvoriť pomocou pracovných aplikácií" - "Váš správca IT vám zakázal otvárať tento obsah pomocou aplikácií v pracovnom profile" + "Správca IT vám zakázal otvoriť tento obsah pomocou aplikácií v pracovnom profile" "Nedá sa zdieľať pomocou osobných aplikácií" - "Váš správca IT vám zakázal zdieľať tento obsah pomocou aplikácií v osobnom profile" + "Správca IT vám zakázal zdieľať tento obsah pomocou aplikácií v osobnom profile" "Nedá sa otvoriť pomocou osobných aplikácií" - "Váš správca IT vám zakázal otvárať tento obsah pomocou aplikácií v osobnom profile" + "Správca IT vám zakázal otvoriť tento obsah pomocou aplikácií v osobnom profile" "Pracovný profil je pozastavený" "Zapnúť" "Tento obsah nepodporujú žiadne pracovné aplikácie" "Tento obsah neotvoria žiadne pracovné aplikácie" "Tento obsah nepodporujú žiadne osobné aplikácie" "Tento obsah neotvoria žiadne osobné aplikácie" + "Nahrávanie alebo prehrávanie zvuku počas telefonických hovorov" + "Povoľuje tejto aplikácii, keď je priradená ako predvolená aplikácia na vytáčanie, nahrávať alebo prehrávať zvuk počas telefonických hovorov." "PIN na odomknutie siete pre SIM kartu" "PIN na odomknutie podmnožiny siete pre SIM kartu" "PIN na odomknutie podnikovej SIM karty" @@ -2167,14 +2153,14 @@ "Zadajte PUK" "Zadajte PUK" "PIN na odomknutie SPN" - "PIN na odomknutie poskytovateľa Equivalent Home PLMN" + "PIN na odomknutie SP Equivalent Home" "PIN na odomknutie karty ICCID" "PIN na odomknutie karty IMPI" "PIN na odomknutie poskytovateľa služieb podmnožiny siete" "Žiada sa o odomknutie siete pre SIM kartu…" "Žiada sa o odomknutie podmnožiny siete pre SIM kartu…" "Žiada sa o odomknutie poskytovateľa služieb pre SIM kartu…" - "Žiada sa o odomknutie podnikovej SIM karty…" + "Žiada sa o odomknutie podnikovej karty SIM…" "Žiada sa o odomknutie kódom PUK…" "Žiada sa o odomknutie kódom PUK…" "Žiada sa o odomknutie kódom PUK…" @@ -2187,7 +2173,7 @@ "Žiada sa o odomknutie poskytovateľa služieb RUIM…" "Žiada sa o odomknutie podnikovej karty RUIM…" "Žiada sa o odomknutie SPN…" - "Žiada sa o odomknutie poskytovateľa Equivalent Home PLMN…" + "Žiada sa o odmknutie SP Equivalent Home PLMN…" "Žiada sa o odomknutie karty ICCID…" "Žiada sa o odomknutie karty IMPI…" "Žiada sa o odomknutie poskytovateľa služieb podmnožiny siete…" @@ -2221,7 +2207,7 @@ "Odomknutie kódom PUK nebolo úspešné." "Odomknutie kódom PUK nebolo úspešné." "Žiadosť o odomknutie SPN nebola úspešná." - "Žiadosť o odomknutie poskytovateľa Equivalent Home PLMN nebola úspešná." + "Žiadosť o odomknutie SP Equivalent Home PLMN nebola úspešná." "Žiadosť o odomknutie karty ICCID nebola úspešná." "Žiadosť o odomknutie karty IMPI nebola úspešná." "Žiadosť o odomknutie poskytovateľa služieb podmnožiny siete nebola úspešná." @@ -2248,12 +2234,8 @@ "Odomknutie kódom PUK bolo úspešné." "Odomknutie kódom PUK bolo úspešné." "Odomknutie SPN bolo úspešné." - "Odomknutie poskytovateľa Equivalent Home PLMN bolo úspešné." + "Odomknutie SP Equivalent Home PLMN bolo úspešné." "Odomknutie karty ICCID bolo úspešné." "Odomknutie karty IMPI bolo úspešné." "Odomknutie poskytovateľa služieb podmnožiny siete bolo úspešné." - - - - diff --git a/core/res/res/values-sl/strings.xml b/core/res/res/values-sl/strings.xml index b29748c1360f964d087546a133556e5de5c41b29..5193e54704e2481b7847a97f6b6c31f68525a231 100644 --- a/core/res/res/values-sl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sl/strings.xml @@ -197,7 +197,6 @@ "Vaša organizacija upravlja to napravo in lahko nadzira omrežni promet. Dotaknite se za podrobnosti." "Aplikacije imajo dostop do vaše lokacije" "Za več informacij se obrnite na skrbnika za IT" - "Storitev geoomejevanja" "Zaznavalnik države" "Lokacijska storitev" "Storitev GNSS" @@ -206,10 +205,10 @@ "Podatki v napravi bodo izbrisani" "Skrbniške aplikacije ni mogoče uporabljati. Podatki v napravi bodo izbrisani.\n\nČe imate vprašanja, se obrnite na skrbnika organizacije." "Tiskanje je onemogočil pravilnik %s." - "Vklopite delovni profil" - "Osebne aplikacije so blokirane, dokler ne vklopite delovnega profila" - "Osebne aplikacije bodo blokirane %1$s ob %2$s. Skrbnik za IT ne dovoli, da bi bil delovni profil izklopljen več kot toliko dni: %3$d." - "Vklopi" + "Odblokirajte oseb. aplikacije" + "Jutri bodo aplikac. blokirane" + "Skrbnik za IT ne dovoli, da bi bil delovni profil začasno zaustavljen dlje kot %1$d dni" + "Vklopi delovni profil" "Jaz" "Možnosti tabličnega računalnika" "Možnosti naprave Android TV" @@ -244,7 +243,7 @@ "Zaklep zaslona" "Izklopi" "Vklop/izklop" - "Znova zaženi" + "Vnovični zagon" "Klic v sili" "Poročilo o napakah" "Končaj sejo" @@ -292,10 +291,10 @@ "Predstavitev za maloprodajo" "Povezava USB" "Aplikacija se izvaja" - "Aplikacije, ki porabljajo energijo baterije" - "Aplikacija %1$s porablja energijo baterije" - "Toliko aplikacij porablja energijo baterije: %1$d" - "Dotaknite se za prikaz podrobnosti porabe baterije in prenosa podatkov" + "Aplikacije, ki porabljajo energijo akumulatorja" + "Aplikacija %1$s porablja energijo akumulatorja" + "Toliko aplikacij porablja energijo akumulatorja: %1$d" + "Dotaknite se za prikaz podrobnosti porabe akumulatorja in prenosa podatkov" "%1$s, %2$s" "Varni način" "Sistem Android" @@ -382,7 +381,7 @@ "Prikaz aplikacije s prekrivanjem drugih aplikacij" "Ta aplikacija lahko prekrije druge aplikacije ali druge dele zaslona. To lahko vpliva na normalno delovanje aplikacije in na način prikaza drugih aplikacij." "izvajanje v ozadju" - "Ta aplikacija se lahko izvaja tudi v ozadju, kar lahko privede do hitrejšega praznjenja baterije." + "Ta aplikacija se lahko izvaja tudi v ozadju, kar lahko privede do hitrejšega praznjenja akumulatorja." "prenos podatkov v ozadju" "Ta aplikacija lahko prenaša podatke tudi v ozadju, kar lahko privede do večje porabe prenosa podatkov." "neprekinjeno izvajanje aplikacij" @@ -438,17 +437,13 @@ "spreminjanje nastavitev zvoka" "Aplikaciji omogoča spreminjanje splošnih zvočnih nastavitev, na primer glasnost in kateri zvočnik se uporablja." "snemanje zvoka" - "Ta aplikacija lahko uporablja mikrofon za snemanje zvoka med uporabo aplikacije." - "snemanje zvoka v ozadju" - "Ta aplikacija lahko poljubno uporablja mikrofon za snemanje zvoka." + "Ta aplikacija lahko poljubno uporablja mikrofon za snemanje zvoka." "pošiljanje ukazov na kartico SIM" "Aplikaciji dovoli pošiljanje ukazov kartici SIM. To je lahko zelo nevarno." "prepoznavanje telesne dejavnosti" "Ta aplikacija lahko prepoznava vašo telesno dejavnost." "fotografiranje in snemanje videoposnetkov" - "Ta aplikacija lahko uporablja fotoaparat za snemanje fotografij in videoposnetkov med uporabo aplikacije." - "snemanje fotografij in videoposnetkov v ozadju" - "Ta aplikacija lahko poljubno uporablja fotoaparat za snemanje fotografij in videoposnetkov." + "Ta aplikacija lahko poljubno uporablja fotoaparat za snemanje fotografij ali videoposnetkov." "Aplikaciji ali storitvi dovoli dostop do vgrajenih fotoaparatov za snemanje fotografij in videoposnetkov" "Ta prednostna ali sistemska aplikacija lahko z vgrajenim fotoaparatom kadar koli snema fotografije in videoposnetke. Aplikacija mora imeti omogočeno tudi dovoljenje android.permission.CAMERA" "Aplikaciji ali storitvi dovoli prejemanje povratnih klicev o odpiranju ali zapiranju naprav s fotoaparati." @@ -548,13 +543,12 @@ "Aplikaciji omogoča spreminjanje zbirke fotografij." "branje lokacij v predstavnostni zbirki" "Aplikaciji omogoča branje lokacij v predstavnostni zbirki." - "Preverite, da ste res vi" + "Potrdite, da ste res vi" "Strojna oprema za biometrične podatke ni na voljo" "Preverjanje pristnosti je preklicano" "Ni prepoznano" "Preverjanje pristnosti je preklicano" "Nastavljena ni nobena koda PIN, vzorec ali geslo" - "Napaka pri preverjanju pristnosti" "Zaznan delni prstni odtis. Poskusite znova." "Prstnega odtisa ni bilo mogoče obdelati. Poskusite znova." "Tipalo prstnih odtisov je umazano. Očistite ga in poskusite znova." @@ -573,7 +567,7 @@ "Preveč poskusov. Poskusite znova pozneje." "Preveč poskusov. Tipalo prstnih odtisov je onemogočeno." "Poskusite znova." - "Ni registriranih prstnih odtisov." + "Ni včlanjenih prstnih odtisov." "Ta naprava nima tipala prstnih odtisov." "Tipalo je začasno onemogočeno." "Prst %d" @@ -585,8 +579,8 @@ "uporaba strojne opreme za odklepanje z obrazom" "Aplikaciji omogoča uporabo strojne opreme za odklepanje z obrazom za preverj. pristnosti" "Odklepanje z obrazom" - "Znova registrirajte obraz" - "Za izboljšanje prepoznavanja znova registrirajte svoj obraz" + "Znova prijavite obraz" + "Za izboljšanje prepoznavanja znova prijavite svoj obraz" "Točnih podatkov o obrazu ni bilo mogoče zajeti. Poskusite znova." "Presvetlo. Poskusite z blažjo osvetlitvijo." "Pretemno. Poskusite z močnejšo osvetlitvijo." @@ -599,7 +593,7 @@ "Glejte bolj naravnost v napravo." "Obraz nastavite naravnost pred telefon." "Preveč se premikate. Držite telefon pri miru." - "Znova registrirajte svoj obraz." + "Znova prijavite svoj obraz." "Obraza ni več mogoče prepoznati. Poskusite znova." "Preveč podobno, spremenite položaj." "Glejte malce bolj naravnost." @@ -842,7 +836,7 @@ "Če želite odkleniti napravo ali opraviti klic v sili, pritisnite meni." "Če želite odkleniti, pritisnite meni." "Če želite odkleniti, narišite vzorec" - "Klic v sili" + "Klic v sili" "Nazaj na klic" "Pravilno." "Poskusi znova" @@ -1169,15 +1163,13 @@ "IZKLOPLJENO" "potrjeno" "ni potrjeno" - "izbrano" - "ni izbrano" - "Dokončanje dejanja z aplikacijo" + "Dokončanje dejanja z" "Dokončanje dejanja z aplikacijo %1$s" "Izvedba dejanja" "Odpiranje z aplikacijo" "Odpiranje z aplikacijo %1$s" "Odpiranje" - "Odpiranje povezav %1$s z aplikacijo" + "Odpiranje povezav %1$s z" "Odpiranje povezav z" "Odpiranje povezav z aplikacijo %1$s" "Odpiranje povezav %1$s z aplikacijo %2$s" @@ -1344,7 +1336,7 @@ "Ni zahtevanih dovoljenj" "to je lahko plačljivo" "V redu" - "Polnjenje naprave prek USB-ja" + "Polnjenje akumulatorja v napravi prek USB-ja" "Polnjenje akumulatorja v povezani napravi prek USB-ja" "Vklopljen je prenos datotek prek USB-ja" "Vklopljen je način PTP prek USB-ja" @@ -1390,20 +1382,14 @@ "Preverjanje nosilca %s …" "Pregledovanje trenutne vsebine" "Nova naprava za shranjevanje: %s" - "Naprava %s ne deluje" "Dotaknite se, če želite nastaviti" - "Napravo boste morda morali znova formatirati. Če jo želite izvreči, se dotaknite." "Za prenos fotografij in predstavnosti" "Težava z nosilcem %s" - "Naprava %s ne deluje" "Dotaknite se, da to popravite" "Nosilec %s je pokvarjen. Izberite, če ga želite popraviti." - "Napravo boste morda morali znova formatirati. Če jo želite izvreči, se dotaknite." "Nepodprta naprava za shran. %s" - "Naprava %s ne deluje" "Ta naprava ne podpira tega nosilca %s. Dotaknite se, če želite nastaviti v podprti obliki." "Naprava ne podpira nosilca %s. Izberite, če ga želite nastaviti v podprti obliki." - "Napravo boste morda morali znova formatirati" "Shramba %s nepričak. odstranjena" "Medij izvrzite, preden ga odstranite, da se izognete izgubi vsebine" "Nosilec %s je odstranjen" @@ -1442,8 +1428,8 @@ "Aplikaciji omogoča zahtevanje namestitve paketov." "Zahteva za brisanje paketov" "Omogoča aplikaciji, da zahteva brisanje paketov." - "Dovoljenje za prezrtje optimizacij baterije" - "Aplikaciji dovoljuje, da vpraša za dovoljenje, ali naj prezre optimizacije baterije." + "Dovoljenje za prezrtje optimizacij akumulatorja" + "Aplikaciji dovoljuje, da vpraša za dovoljenje, ali naj prezre optimizacije akumulatorja." "Tapnite dvakrat za nadzor povečave/pomanjšave" "Pripomočka ni bilo mogoče dodati." "Pojdi" @@ -1572,7 +1558,7 @@ "Nastavljeno omejitev ste presegli za %s" "Podatki v ozadju so omejeni" "Dotaknite se za odstr. omejitve." - "Velik prenos mobilnih podatkov" + "Visoka poraba mobilnih podatkov" "Vaše aplikacije so porabile več podatkov kot običajno" "Aplikacija %s je porabila več podatkov kot običajno" "Varnostno potrdilo" @@ -1596,7 +1582,9 @@ "Ali želite odpreti brskalnik?" "Ali želite sprejeti klic?" "Vedno" + "Nastavi na »vedno odpri«" "Samo tokrat" + "Nastavitve" "%1$s ne podpira delovnega profila" "Tablični računalnik" "Televizor" @@ -1610,7 +1598,7 @@ "Brezžični prikaz" "Predvajanje" "Povezovanje z napravo" - "Predvajanje zaslona v napravo" + "Predvajanje zaslona v napravi" "Iskanje naprav …" "Nastavitve" "Prekinitev povezave" @@ -1669,18 +1657,19 @@ "Vzorec za odklepanje ste %1$d-krat napačno vnesli. Po nadaljnjih %2$d neuspešnih poskusih boste pozvani, da odklenete telefon z Googlovimi podatki za prijavo.\n\nPoskusite znova čez %3$d s." " – " "Odstrani" + "V prihodnjih različicah R storitev v ospredju z zagonom iz ozadja iz paketa %1$s ne bo imela dovoljenja med uporabo aplikacije. Oglejte si go/r-bg-fgs-restriction in pošljite poročilo o napakah." "Ali želite povečati glasnost nad priporočeno raven?\n\nDolgotrajno poslušanje pri veliki glasnosti lahko poškoduje sluh." "Želite uporabljati bližnjico funkcij za ljudi s posebnimi potrebami?" "Ko je bližnjica vklopljena, pritisnite gumba za glasnost in ju pridržite tri sekunde, če želite zagnati funkcijo za ljudi s posebnimi potrebami." - "Želite vklopiti bližnjico za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami?" + "Želite vklopiti funkcije za ljudi s posebnimi potrebami?" "Če za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost, boste vklopili funkcije za ljudi s posebnimi potrebami. To lahko spremeni način delovanja naprave.\n\nTrenutne funkcije:\n%1$s\nIzbrane funkcije lahko spremenite v meniju »Nastavitve« > »Funkcije za ljudi s posebnimi potrebami«." " • %1$s\n" - "Želite vklopiti bližnjico za %1$s?" + "Želite vklopiti TalkBack?" + "Če za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost, boste vklopili bralnik zaslona TalkBack, ki pomaga slepim in slabovidnim osebam. TalkBack povsem spremeni način delovanja naprave.\n\nTo bližnjico lahko v meniju »Nastavitve« > »Funkcije za ljudi s posebnimi potrebami« spremenite, da bo uporabljena za drugo funkcijo." + "Želite vklopiti storitev %1$s?" "Če za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost, boste vklopili storitev %1$s, ki je funkcija za ljudi s posebnimi potrebami. To lahko spremeni način delovanja naprave.\n\nTo bližnjico lahko v meniju »Nastavitve« > »Funkcije za ljudi s posebnimi potrebami« spremenite, da bo uporabljena za drugo funkcijo." "Vklopi" "Ne vklopi" - "VKLOPLJENO" - "IZKLOPLJ." "Ali storitvi %1$s dovolite popoln nadzor nad svojo napravo?" "Če vklopite storitev %1$s, vaša naprava ne bo uporabljala zaklepanja zaslona za izboljšanje šifriranja podatkov." "Popoln nadzor je ustrezen za aplikacije, ki vam pomagajo pri funkcijah za ljudi s posebnimi potrebami, vendar ne za večino aplikacij." @@ -1844,9 +1833,9 @@ "Posodobil skrbnik" "Izbrisal skrbnik" "V redu" - "Funkcija varčevanja z energijo baterije podaljša čas delovanja baterije tako:\n\n•vklopi temno temo,\n•izklopi ali omeji dejavnost v ozadju, nekatere vizualne učinke in druge funkcije, kot je »Hey Google«.\n\n""Več o tem" - "Funkcija varčevanja z energijo baterije podaljša čas delovanja baterije tako:\n\n• vklopi temno temo;\n• izklopi ali omeji dejavnost v ozadju, nekatere vizualne učinke in druge funkcije, kot je »Hey Google«." - "Zaradi zmanjševanja prenesene količine podatkov funkcija varčevanja s podatki nekaterim aplikacijam preprečuje, da bi v ozadju pošiljale ali prejemale podatke. Aplikacija, ki jo trenutno uporabljate, lahko prenaša podatke, vendar to morda počne manj pogosto. To na primer pomeni, da se slike ne prikažejo, dokler se jih ne dotaknete." + "Funkcija varčevanja z energijo baterije tako podaljša čas delovanja baterije:\n·Vklopi temno temo,\n·izklopi ali omeji izvajanje dejavnosti v ozadju, nekaterih vizualnih učinkov in drugih funkcij, kot je »Hey Google«.\n\n""Več o tem" + "Funkcija varčevanja z energijo baterije tako podaljša čas delovanja baterije:\n·Vklopi temno temo,\n·izklopi ali omeji izvajanje dejavnosti v ozadju, nekaterih vizualnih učinkov in drugih funkcij, kot je »Hey Google«." + "Zaradi zmanjševanja prenesene količine podatkov varčevanje s podatki nekaterim aplikacijam preprečuje, da bi v ozadju pošiljale ali prejemale podatke. Aplikacija, ki jo trenutno uporabljate, lahko prenaša podatke, vendar to morda počne manj pogosto. To na primer pomeni, da se slike ne prikažejo, dokler se jih ne dotaknete." "Vklop varčevanja s podatki?" "Vklop" @@ -1897,7 +1886,6 @@ %d h %d h - "Do %1$s" "Do %1$s" "Do %1$s (naslednji alarm)" "Dokler ne izklopite" @@ -2070,11 +2058,10 @@ "Fotoaparat" "Mikrofon" "prekriva druge aplikacije na zaslonu" - "Pošlji povratne informacije" "Rutinsko informativno obvestilo o načinu delovanja" - "Baterija se bo morda izpraznila, preden jo običajno priključite na polnjenje" - "Vklopilo se je varčevanje z energijo baterije za podaljšanje časa delovanja baterije" - "Varčevanje z energijo baterije" + "Akumulator se bo morda izpraznil, preden ga običajno priključite na polnjenje" + "Vklopilo se je varčevanje z energijo akumulatorja za podaljšanje časa delovanja akumulatorja" + "Varčevanje z energijo akumulatorja" "Varčevanje z energijo baterije je izklopljeno" "Baterija v telefonu je dovolj napolnjena. Funkcije niso več omejene." "Baterija v tabličnem računalniku je dovolj napolnjena. Funkcije niso več omejene." @@ -2114,18 +2101,15 @@ "Obvestila" "Hitre nastavitve" "Pogovorno okno o porabi energije" + "Preklop razdeljenega zaslona" "Zaklenjen zaslon" "Posnetek zaslona" - "Zaslonska bližnjica funkcij za ljudi s posebnimi potrebami" - "Izbirnik zaslonske bližnjice funkcij za ljudi s posebnimi potrebami" - "Bližnjica funkcij za ljudi s posebnimi potrebami" + "Meni s funkcijami za ljudi s posebnimi potrebami" "Vrstica s podnapisi aplikacije %1$s." "Paket %1$s je bil dodan v segment OMEJENO" "%1$s:" - "je poslal(-a) sliko" "Pogovor" "Skupinski pogovor" - "%1$d+" "Osebno" "Služba" "Pogled osebnega profila" @@ -2144,6 +2128,8 @@ "Nobena delovna aplikacija ne more odpreti te vsebine" "Nobena osebna aplikacija ne podpira te vsebine" "Nobena osebna aplikacija ne more odpreti te vsebine" + "Snemanje ali predvajanje zvoka med telefonskimi klici" + "Tej aplikaciji dovoljuje snemanje ali predvajanje zvoka med telefonskimi klici, ko je nastavljena kot privzeta aplikacija za klicanje." "Koda PIN za odklepanje omrežja kartice SIM" "Koda PIN za odklepanje podnabora omrežja kartice SIM" "Koda PIN za odklepanje kartice SIM za podjetje" @@ -2252,8 +2238,4 @@ "Odklepanje ICCID je uspelo." "Odklepanje IMPI je uspelo." "Odklepanje podnabora omrežja za ponudnika storitev je uspela." - - - - diff --git a/core/res/res/values-sq/strings.xml b/core/res/res/values-sq/strings.xml index c852d277a92f6edc6676ecd0e6061de28e47ec8b..bbb59c3aae11fc317d93c8edecd0f26d96c501b2 100644 --- a/core/res/res/values-sq/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sq/strings.xml @@ -192,8 +192,7 @@ "Pajisja është e menaxhuar" "Organizata jote e menaxhon këtë pajisje dhe mund të monitorojë trafikun e rrjetit. Trokit për detaje." "Aplikacionet mund të kenë qasje te vendndodhja jote" - "Kontakto me administratorin e TI-së për të mësuar më shumë" - "Shërbimi i kufizimit gjeografik" + "Kontakto me administratorin e teknologjisë së informacionit për të mësuar më shumë" "Zbuluesi i shtetit" "Vendndodhja e shërbimit" "Shërbimi GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Pajisja do të spastrohet" "Aplikacioni i administratorit nuk mund të përdoret. Pajisja jote tani do të fshihet.\n\nNëse ke pyetje, kontakto me administratorin e organizatës." "Printimi është çaktivizuar nga %s." - "Aktivizo profilin e punës" - "Aplikacionet e tua personale janë bllokuar derisa të aktivizosh profilin tënd të punës" - "Aplikacionet personale do të bllokohen më %1$s%2$s. Administratori yt i teknologjisë së informacionit nuk lejon që profili yt i punës të qëndrojë joaktiv për më shumë se %3$d ditë." - "Aktivizo" + "Zhblloko aplikacionet e tua personale" + "Aplikacionet do të bllokohen nesër" + "Administratori yt i teknologjisë së informacionit nuk e lejon profilin tënd të punës të vendoset në pauzë për më shumë se %1$d ditë" + "Aktivizo profilin e punës" "Unë" "Opsionet e tabletit" "Opsionet e Android TV" @@ -242,7 +241,7 @@ "Energjia" "Rinis" "Urgjenca" - "Raport i defektit në kod" + "Raporti i defekteve në kod" "Jepi fund sesionit" "Pamja e ekranit" "Raporti i defekteve në kod" @@ -432,17 +431,13 @@ "ndrysho cilësimet e audios" "Lejon aplikacionin të modifikojë cilësimet globale të audios siç është volumi dhe se cili altoparlant përdoret për daljen." "regjistro audio" - "Ky aplikacion mund të regjistrojë audion duke përdorur mikrofonin kur aplikacioni është në përdorim." - "të regjistrojë audion në sfond" - "Ky aplikacion mund të regjistrojë audion me mikrofonin në çdo kohë." + "Ky aplikacion mund të regjistrojë audio me mikrofonin në çdo kohë." "dërgo komanda te karta SIM" "Lejon aplikacionin t\'i dërgojë komanda kartës SIM. Kjo është shumë e rrezikshme." "njih aktivitetin fizik" "Ky aplikacion mund të njohë aktivitetin tënd fizik." "bëj fotografi dhe video" - "Ky aplikacion mund të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video duke përdorur kamerën kur aplikacioni është në përdorim." - "të nxjerrë fotografi dhe video në sfond" - "Ky aplikacion mund të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video me kamerën tënde në çdo kohë." + "Ky aplikacion mund të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video me kamerën tënde në çdo kohë." "Lejo një aplikacion ose shërbim të ketë qasje në kamerat e sistemit për të shkrepur fotografi dhe regjistruar video" "Ky aplikacion sistemi ose i privilegjuar mund të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video duke përdorur një kamerë në çdo moment. Kërkon që autorizimi i android.permission.CAMERA të mbahet edhe nga aplikacioni" "Lejo që një aplikacion ose shërbim të marrë telefonata mbrapsht për pajisjet e kamerës që hapen ose mbyllen." @@ -542,13 +537,12 @@ "Lejon aplikacionin të modifikojë koleksionin tënd të fotografive." "lexo vendndodhjet nga koleksioni yt i medias" "Lejon aplikacionin të lexojë vendndodhjet nga koleksioni yt i medias." - "Verifiko që je ti" + "Verifiko që je ti" "Nuk ofrohet harduer biometrik" "Vërtetimi u anulua" "Nuk njihet" "Vërtetimi u anulua" "Nuk është vendosur kod PIN, motiv ose fjalëkalim" - "Gabim gjatë vërtetimit" "U zbulua një gjurmë gishti e pjesshme. Provo përsëri." "Gjurma e gishtit nuk mund të përpunohej. Provo përsëri." "Sensori i gjurmës së gishtit nuk është i pastër. Pastroje dhe provo përsëri." @@ -758,7 +752,7 @@ "Faks shtëpie" "Biper" "Tjetër" - "Kthim telefonate" + "Ri-telefono" "Numri i telefonit të makinës" "Numri kryesor i telefonit të kompanisë" "ISDN" @@ -836,7 +830,7 @@ "Shtyp \"Meny\" për të shkyçur ose për të kryer telefonatë urgjence." "Shtyp \"Meny\" për të shkyçur." "Vizato modelin për ta shkyçur" - "Telefonata e urgjencës" + "Urgjenca" "Kthehu te telefonata" "Saktë!" "Provo sërish" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "Çaktivizuar" "u përzgjodh" "nuk u përzgjodh" - "i zgjedhur" - "i pazgjedhur" "Përfundo veprimin duke përdorur" "Përfundo veprimin duke përdorur %1$s" "Përfundo veprimin" @@ -1168,7 +1160,7 @@ "%1$s vazhdon të ndalojë" "%1$s vazhdon të ndalojë" "Hap përsëri aplikacionin" - "Dërgo reagim" + "Dërgo koment" "Mbyll" "Vendose në heshtje deri kur të riniset pajisja" "Prit!" @@ -1193,7 +1185,7 @@ "%1$s është ndërtuar për një version të papërputhshëm të sistemit operativ Android dhe mund të shfaqë sjellje të papritura. Mund të ofrohet një version i përditësuar i aplikacionit." "Shfaq gjithnjë" "Kontrollo për përditësim" - "Aplikacioni %1$s (procesi %2$s) ka shkelur politikën e tij të vetëimponuar të \"Modalitetit të ashpër\"(StrictMode) ." + "Aplikacioni %1$s (procesi %2$s) ka shkelur politikën e tij të vetë-imponuar \"Modaliteti i ashpër\" (StrictMode)." "Procesi %1$s ka shkelur politikën e tij të vetë-imponuar \"Modaliteti i rreptë\" (StrictMode)" "Telefoni po përditësohet…" "Tableti po përditësohet…" @@ -1318,9 +1310,9 @@ "Korrigjuesi i USB-së është i lidhur" "Trokit për të çaktivizuar korrigjimin e USB-së" "Përzgjidhe për të çaktivizuar korrigjimin e gabimeve të USB-së" - "Korrigjimi përmes Wi-Fi është lidhur" - "Trokit për të çaktivizuar korrigjimin përmes Wi-Fi" - "Zgjidh për të çaktivizuar korrigjimin përmes Wi-Fi." + "Korrigjimi me lidhjen pa tel është lidhur" + "Trokit për të çaktivizuar korrigjimin me lidhjen pa tel" + "Zgjidhe për të çaktivizuar korrigjimin me lidhjen pa tel" "Modaliteti i lidhjes së testimit është aktivizuar" "Kryej një rivendosje në cilësimet e fabrikës për të çaktivizuar \"Modalitetin e lidhjes së testimit\"." "Paneli komandues i serisë është aktivizuar" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "%s po kontrollohet…" "Përmbajtja aktuale po rishikohet" "%s e re" - "%s nuk punon" "Trokit për ta konfiguruar" - "Mund të jetë nevoja ta riformatosh pajisjen. Trokit për ta nxjerrë." "Për transferimin e fotografive dhe skedarëve të tjerë" "Problem me %s" - "%s nuk punon" "Trokit për ta rregulluar" "%s është dëmtuar. Zgjidh për ta rregulluar." - "Mund të jetë nevoja ta riformatosh pajisjen. Trokit për ta nxjerrë." "%s nuk mbështetet" - "%s nuk punon" "Kjo pajisje nuk e mbështet këtë %s. Trokit për ta konfiguruar në një format të mbështetur." "Kjo pajisje nuk e mbështet këtë %s. Përzgjidhe për ta konfiguruar në një format të mbështetur." - "Mund të jetë nevoja ta riformatosh pajisjen" "%s u hoq papritur" "Nxirr median para se ta heqësh për të shmangur humbjen e përmbajtjes" "%s u hoq" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Të hapet shfletuesi?" "Dëshiron ta pranosh telefonatën?" "Gjithmonë" + "Caktoje si gjithmonë të hapur" "Vetëm një herë" + "Cilësimet" "%1$s nuk e mbështet profilin e punës" "Tablet" "Televizori" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Ke vizatuar %1$d herë pa sukses motivin tënd. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme, do të të duhet ta shkyçësh telefonin duke përdorur një llogari mail-i.\n\n Provo sërish për %3$d sekonda." " - " "Hiq" + "Shërbimi në plan të parë i nisur në sfond nga %1$s nuk do të ketë lejen e nevojshme gjatë përdorimit në ndërtimet e ardhshme R. Shiko go/r-bg-fgs-restriction dhe dërgo një raport të defekteve në kod." "Të ngrihet volumi mbi nivelin e rekomanduar?\n\nDëgjimi me volum të lartë për periudha të gjata mund të dëmtojë dëgjimin." "Të përdoret shkurtorja e qasshmërisë?" "Kur shkurtorja është e aktivizuar, shtypja e të dy butonave për 3 sekonda do të nisë një funksion qasshmërie." - "Të aktivizohet shkurtorja për veçoritë e qasshmërisë?" + "Të aktivizohen veçoritë e qasshmërisë?" "Mbajtja shtypur e dy tasteve të volumit për pak sekonda aktivizon veçoritë e qasshmërisë. Kjo mund të ndryshojë mënyrën se si funksionon pajisja jote.\n\nVeçoritë aktuale:\n%1$s\nKe ndryshuar veçoritë e zgjedhura te Cilësimet > Qasshmëria." " • %1$s\n" - "Të aktivizohet shkurtorja për %1$s?" + "Të aktivizohet TalkBack?" + "Mbajtja shtypur e dy tasteve të volumit për pak sekonda aktivizon TalkBack, një lexues ekrani që është i dobishëm për personat që janë të verbër ose kanë probleme me shikimin. TalkBack ndryshon plotësisht mënyrën se si funksionon pajisja jote.\n\nMund të ndryshosh këtë shkurtore te një veçori tjetër te Cilësimet > Qasshmëria." + "Të aktivizohet %1$s?" "Mbajtja shtypur e dy tasteve të volumit për pak sekonda aktivizon %1$s, një veçori të qasshmërisë. Kjo mund të ndryshojë mënyrën se si funksionon pajisja jote.\n\nMund të ndryshosh këtë shkurtore te një veçori tjetër te Cilësimet > Qasshmëria." "Aktivizo" "Mos e aktivizo" - "AKTIV" - "JOAKTIV" "Do të lejosh që %1$s të ketë kontroll të plotë të pajisjes sate?" "Nëse aktivizon %1$s, pajisja nuk do të përdorë kyçjen e ekranit për të përmirësuar enkriptimin e të dhënave." "Kontrolli i plotë është i përshtatshëm për aplikacionet që të ndihmojnë me nevojat e qasshmërisë, por jo për shumicën e aplikacioneve." @@ -1657,7 +1646,7 @@ "Kthimi i ngjyrës" "Korrigjimi i ngjyrës" "Tastet e volumit të mbajtura shtypur. %1$s i aktivizuar." - "Tastet e volumit të mbajtura shtypur. U çaktivizua \"%1$s\"." + "Tastet e volumit të mbajtura shtypur. %1$s i çaktivizuar." "Shtyp dhe mbaj shtypur të dy butonat e volumit për tre sekonda për të përdorur %1$s" "Zgjidh një funksion për ta përdorur kur troket butonin e qasshmërisë:" "Zgjidh një veçori për ta përdorur me gjestin e qasshmërisë (rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me dy gishta):" @@ -1798,8 +1787,8 @@ "Përditësuar nga administratori" "Fshirë nga administratori" "Në rregull" - "Për të rritur kohëzgjatjen e baterisë, \"Kursyesi i baterisë\":\n\n• Aktivizon \"Temën e errët\"\n• Çaktivizon ose kufizon aktivitetin në sfond, disa efekte vizuale dhe veçori të tjera si “Ok Google”\n\n""Mëso më shumë" - "Për të rritur kohëzgjatjen e baterisë, \"Kursyesi i baterisë\":\n\n• Aktivizon \"Temën e errët\"\n• Çaktivizon ose kufizon aktivitetin në sfond, disa efekte vizuale dhe veçori të tjera si “Ok Google”" + "Për të rritur kohëzgjatjen e baterisë, \"Kursyesi i baterisë\":\n·Aktivizon \"Temën e errët\"\n·Çaktivizon ose kufizon aktivitetin në sfond, disa efekte vizuale dhe veçori të tjera si “Ok Google”\n\n""Mëso më shumë" + "Për të rritur kohëzgjatjen e baterisë, \"Kursyesi i baterisë\":\n·Aktivizon \"Temën e errët\"\n·Çaktivizon ose kufizon aktivitetin në sfond, disa efekte vizuale dhe veçori të tjera si “Ok Google”" "Për të ndihmuar në reduktimin e përdorimit të të dhënave, \"Kursyesi i të dhënave\" pengon që disa aplikacione të dërgojnë apo të marrin të dhëna në sfond. Një aplikacion që po përdor aktualisht mund të ketë qasje te të dhënat, por këtë mund ta bëjë më rrallë. Kjo mund të nënkuptojë, për shembull, se imazhet nuk shfaqen kur troket mbi to." "Të aktivizohet \"Kursyesi i të dhënave\"?" "Aktivizo" @@ -1835,7 +1824,6 @@ Për %d orë Për 1 orë - "Deri në %1$s" "Deri në %1$s" "Deri në %1$s (alarmi tjetër)" "Derisa ta çaktivizosh" @@ -1902,7 +1890,7 @@ "Kontrollo për përditësim" "Ke mesazhe të reja" "Hap aplikacionin SMS për ta parë" - "Disa veçori mund të jenë të kufizuara" + "Disa funksione mund të jenë të kufizuara" "Profili i punës është i kyçur" "Trokit për ta shkyçur profilin e punës" "U lidh me %1$s" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Kamera" "Mikrofoni" "po shfaqet mbi aplikacionet e tjera në ekranin tënd" - "Jep komentet" "Njoftimi i informacionit të \"Modalitetit rutinë\"" "Bateria mund të mbarojë përpara ngarkimit të zakonshëm" "\"Kursyesi i baterisë\" u aktivizua për të zgjatur jetëgjatësinë e baterisë" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Njoftimet" "Cilësimet e shpejta" "Dialogu i energjisë" + "Kalo tek ekrani i ndarë" "Ekrani i kyçjes" "Pamja e ekranit" - "Shkurtorja e qasshmërisë në ekran" - "Zgjedhësi i shkurtores së qasshmërisë në ekran" - "Shkurtorja e qasshmërisë" + "Menyja e qasshmërisë" "Shiriti i nëntitullit të %1$s." "%1$s është vendosur në grupin E KUFIZUAR" "%1$s:" - "dërgoi një imazh" "Biseda" "Bisedë në grup" - "%1$d+" "Personal" "Puna" "Pamja personale" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Asnjë aplikacion pune nuk mund ta hapë këtë përmbajtje" "Asnjë aplikacion personal nuk mund ta mbështesë këtë përmbajtje" "Asnjë aplikacion personal nuk mund ta hapë këtë përmbajtje" + "Të regjistrojë ose luajë audio në telefonata" + "Lejon këtë aplikacion, kur caktohet si aplikacioni i parazgjedhur i formuesit të numrave, të regjistrojë ose luajë audio në telefonata." "Kodi PIN i shkyçjes së rrjetit të kartës SIM" "Kodi PIN i shkyçjes së nënrenditjes së rrjetit të kartës SIM" "Kodi PIN i shkyçjes së kartës SIM të korporatës" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "Shkyçja e ICCID ishte e suksesshme." "Shkyçja e IMPI ishte e suksesshme." "Shkyçja e ofruesit të shërbimit të nënrenditjes së rrjetit ishte e suksesshme." - - - - diff --git a/core/res/res/values-sr/strings.xml b/core/res/res/values-sr/strings.xml index 6a66c1be3d075a7e6ecd8f0a62002f77b672f96b..404eb8a4d58dc210aa9b2477889d1c4064bb5d2f 100644 --- a/core/res/res/values-sr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sr/strings.xml @@ -94,7 +94,7 @@ "Статус мобилних података" "SMS-ови" "Поруке говорне поште" - "Позивање преко WiFi мреже" + "Позивање преко Wi-Fi мреже" "Статус SIM-а" "Обавештења SIM картице са статусом „висок приоритет“" "Корисник захтева ПОТПУН режим TTY" @@ -123,30 +123,30 @@ "Банер роминга је укључен" "Банер роминга је искључен" "Претраживање услуге" - "Подешавање позивања преко WiFi-ја није успело" + "Подешавање позивања преко Wi-Fi-ја није успело" - "Да бисте упућивали позиве и слали поруке преко WiFi-ја, прво затражите од мобилног оператера да вам омогући ову услугу. Затим у Подешавањима поново укључите Позивање преко WiFi-ја. (кôд грешке: %1$s)" + "Да бисте упућивали позиве и слали поруке преко Wi-Fi-ја, прво затражите од мобилног оператера да вам омогући ову услугу. Затим у Подешавањима поново укључите Позивање преко Wi-Fi-ја. (кôд грешке: %1$s)" "Проблем у вези са регистровањем позивања преко Wi‑Fi-ја код мобилног оператера: %1$s" - "%s позивање преко WiFi-ја" - "%s – позивање преко WiFi-ја" + "%s позивање преко Wi-Fi-ја" + "%s – позивање преко Wi-Fi-ја" "WLAN позив" "%s WLAN позив" - "%s WiFi" - "Позивање преко WiFi-ја | %s" + "%s Wi-Fi" + "Позивање преко Wi-Fi-ја | %s" "%s VoWifi" - "Позивање преко WiFi-ја" - "WiFi" - "Позивање преко WiFi-ја" + "Позивање преко Wi-Fi-ја" + "Wi-Fi" + "Позивање преко Wi-Fi-ја" "VoWifi" "Искључено" - "Позивање преко WiFi-ја" + "Позивање преко Wi-Fi-ја" "Позив преко мобилне мреже" - "Само WiFi" + "Само Wi-Fi" "{0}: Није прослеђено" "{0}: {1}" "{0}: {1} након {2} секунде/и" @@ -184,18 +184,17 @@ Инсталирани су ауторитети за издавање сертификата "Од стране непознате треће стране" - "Од стране администратора пословног профила" + "Од стране администратора профила за Work" "Од стране %s" "Пословни профил је избрисан" - "Апликација за администраторе на пословном профилу недостаје или је оштећена. Због тога су пословни профил и повезани подаци избрисани. Обратите се администратору за помоћ." - "Пословни профил више није доступан на овом уређају" + "Апликација за администраторе на профилу за Work недостаје или је оштећена. Због тога су профил за Work и повезани подаци избрисани. Обратите се администратору за помоћ." + "Профил за Work више није доступан на овом уређају" "Превише покушаја уноса лозинке" "Администратор је уступио уређај за личну употребу" "Уређајем се управља" "Организација управља овим уређајем и може да надгледа мрежни саобраћај. Додирните за детаље." "Апликације могу да приступају вашој локацији" "Обратите се ИТ администратору да бисте сазнали више" - "Услуга виртуелног географског опсега" "Детектор земље" "Услуга локације" "GNSS услуга" @@ -204,10 +203,10 @@ "Уређај ће бити обрисан" "Не можете да користите ову апликацију за администраторе. Уређај ће сада бити обрисан.\n\nАко имате питања, контактирајте администратора организације." "Штампање је онемогућила апликација %s." - "Укључите пословни профил" - "Личне апликације су блокиране док не укључите пословни профил" - "Личне апликације ће бити блокиране: %1$s у %2$s. ИТ администратор не дозвољава да пословни профил буде искључен дуже од %3$d дана." - "Укључи" + "Одблокирајте личне апликације" + "Аплик. ће се блокирати сутра" + "ИТ администратор вам не дозвољава да профил за Work паузирате више од %1$d дана" + "Укључи профил за Work" "Ја" "Опције за таблет" "Опције Android TV-а" @@ -243,7 +242,7 @@ "Искључи" "Напајање" "Рестартуј" - "Хитан позив" + "Хитни позив" "Извештај о грешци" "Заврши сесију" "Снимак екрана" @@ -435,17 +434,13 @@ "промена аудио подешавања" "Дозвољава апликацији да мења глобална аудио подешавања као што су јачина звука и избор звучника који се користи као излаз." "снимање аудио записа" - "Ова апликација може да снима звук помоћу микрофона док се апликација користи." - "да снима звук у позадини" - "Ова апликација може да снима звук помоћу микрофона у било ком тренутку." + "Ова апликација може да снима звук помоћу микрофона у било ком тренутку." "слање команди на SIM" "Омогућава апликацији да шаље команде SIM картици. То је веома опасно." "препознавање физичких активности" "Ова апликација може да препозна физичке активности." "снимање фотографија и видео снимака" - "Ова апликација може да снима слике и видео снимке помоћу камере док се апликација користи." - "да снима слике и видео снимке у позадини" - "Ова апликација може да снима фотографије и видео снимке помоћу камере у било ком тренутку." + "Ова апликација може да снима фотографије и видео снимке помоћу камере у било ком тренутку." "Дозволите некој апликацији или услузи да приступа камерама система да би снимала слике и видео снимке" "Ова привилегована системска апликација може да снима слике и видео снимке помоћу камере система у било ком тренутку. Апликација треба да има и дозволу android.permission.CAMERA" "Дозволите апликацији или услузи да добија повратне позиве о отварању или затварању уређаја са камером." @@ -501,14 +496,14 @@ "Дозвољава апликацији да мења статус повезивања са мрежом." "промена повезивања привезивањем" "Дозвољава апликацији да мења статус везе са привезаном мрежом." - "преглед WiFi веза" - "Дозвољава апликацији да прегледа информације о WiFi умрежавању, као што су информације о томе да ли је WiFi омогућен и називи повезаних WiFi уређаја." - "повезивање и прекид везе са WiFi мрежом" - "Дозвољава апликацији да се повезује са приступним тачкама за WiFi и прекида везу са њима, као и да уноси промене у конфигурацију уређаја за WiFi мреже." - "омогућавање пријема вишесмерног WiFi саобраћаја" - "Дозвољава апликацији да прима пакете који се шаљу на све уређаје на WiFi мрежи помоћу вишесмерних адреса, а не само на таблет. Користи више напајања од режима једносмерног саобраћаја." - "Дозвољава апликацији да прима пакете који се шаљу на све уређаје на WiFi мрежи помоћу вишесмерних адреса, а не само на Android TV уређај. Користи више енергије од режима без вишесмерног слања." - "Дозвољава апликацији да прима пакете који се шаљу на све уређаје на WiFi мрежи помоћу вишесмерних адреса, а не само на телефон. Користи више напајања од режима једносмерног саобраћаја." + "преглед Wi-Fi веза" + "Дозвољава апликацији да прегледа информације о Wi-Fi умрежавању, као што су информације о томе да ли је Wi-Fi омогућен и називи повезаних Wi-Fi уређаја." + "повезивање и прекид везе са Wi-Fi мрежом" + "Дозвољава апликацији да се повезује са приступним тачкама за Wi-Fi и прекида везу са њима, као и да уноси промене у конфигурацију уређаја за Wi-Fi мреже." + "омогућавање пријема вишесмерног Wi-Fi саобраћаја" + "Дозвољава апликацији да прима пакете који се шаљу на све уређаје на Wi-Fi мрежи помоћу вишесмерних адреса, а не само на таблет. Користи више напајања од режима једносмерног саобраћаја." + "Дозвољава апликацији да прима пакете који се шаљу на све уређаје на Wi-Fi мрежи помоћу вишесмерних адреса, а не само на Android TV уређај. Користи више енергије од режима без вишесмерног слања." + "Дозвољава апликацији да прима пакете који се шаљу на све уређаје на Wi-Fi мрежи помоћу вишесмерних адреса, а не само на телефон. Користи више напајања од режима једносмерног саобраћаја." "приступ Bluetooth подешавањима" "Дозвољава апликацији да конфигурише локални Bluetooth таблет, као и да открије даљинске уређаје и упари се са њима." "Дозвољава апликацији да конфигурише Bluetooth на Android TV уређају и да открије удаљене уређаје и упари се са њима." @@ -545,13 +540,12 @@ "Дозвољава апликацији да мења колекцију слика." "читање локација из медијске колекције" "Дозвољава апликацији да чита локације из медијске колекције." - "Потврдите свој идентитет" + "Потврдите да сте то ви" "Биометријски хардвер није доступан" "Потврда идентитета је отказана" "Није препознато" "Потврда идентитета је отказана" "Нисте подесили ни PIN, ни шаблон, ни лозинку" - "Грешка при потврди идентитета" "Откривен је делимични отисак прста. Пробајте поново." "Није успела обрада отиска прста. Пробајте поново." "Сензор за отиске прстију је прљав. Очистите га и покушајте поново." @@ -708,7 +702,7 @@ "Захтева да сачувани подаци апликације буду шифровани." "Онемогућавање камера" "Спречите коришћење свих камера уређаја." - "Онемогућавање функција закљ. екрана" + "Онемогућава функције закључавања екрана" "Спречава коришћење неких функција закључавања екрана." "Кућа" @@ -839,7 +833,7 @@ "Притисните „Мени“ да бисте откључали телефон или упутите хитан позив." "Притисните „Мени“ за откључавање." "Унесите шаблон за откључавање" - "Хитан позив" + "Хитне службе" "Назад на позив" "Тачно!" "Пробајте поново" @@ -1149,16 +1143,14 @@ "НЕ" "означено је" "није означено" - "изабрано" - "није изабрано" - "Доврши радњу преко" + "Довршавање радње помоћу" "Завршите радњу помоћу апликације %1$s" "Заврши радњу" "Отворите помоћу" "Отворите помоћу апликације %1$s" "Отвори" "Отварајте %1$s линкове помоћу" - "Отварај линкове помоћу" + "Отваратеј линкове помоћу" "Отварајте линкове помоћу апликације %1$s" "Отварајте %1$s линкове помоћу апликације %2$s" "Дозволи приступ" @@ -1185,7 +1177,7 @@ "Ниједна апликација не може да обавља ову радњу." "Апликација %1$s је заустављена" "Процес %1$s је заустављен" - "%1$s се стално зауставља" + "%1$s се стално зауставља(ју)" "Процес %1$s се стално зауставља" "Поново отвори апликацију" "Пошаљите повратне информације" @@ -1265,7 +1257,7 @@ "Звуци аларма" "Звуци обавештења" "Непознато" - "Пријављивање на WiFi мрежу" + "Пријављивање на Wi-Fi мрежу" "Пријавите се на мрежу" @@ -1281,7 +1273,7 @@ "Прешли сте са типа мреже %1$s на тип мреже %2$s" "мобилни подаци" - "WiFi" + "Wi-Fi" "Bluetooth" "Етернет" "VPN" @@ -1370,20 +1362,14 @@ "Проверава се %s…" "Прегледа се актуелни садржај" "Нови/а %s" - "%s не ради" "Додирните да бисте подесили" - "Можда морате да реформатирате уређај. Додирните да бисте избацили." "За пренос слика и медија" "Проблем са: %s" - "%s не ради" "Додирните да бисте исправили" "Медиј %s је оштећен. Изаберите да га поправите." - "Можда морате да реформатирате уређај. Додирните да бисте избацили." "Уређај %s није подржан" - "%s не ради" "Овај уређај не подржава овај уређај %s. Додирните да бисте подесили подржани формат." "Овај уређај не подржава овај медиј (%s). Изаберите да га подесите у подржаном формату." - "Можда морате да реформатирате уређај" "Уређај %s је неочекивано уклоњен" "Избаците медијум пре него што га уклоните да не бисте изгубили садржај" "%s је уклоњен/а" @@ -1544,10 +1530,10 @@ "Упозорење на потрошњу података" "Потрошили сте %s података" "Достигли сте ограничење података" - "Нема више WiFi података" + "Нема више Wi-Fi података" "Подаци су паузирани током остатка циклуса" "Потрошили сте мобилне податке" - "Потрошили сте WiFi податке" + "Потрошили сте Wi-Fi податке" "Прекорачили сте %s од подешеног ограничења" "Позадински подаци су ограничени" "Додирните за уклањање ограничења." @@ -1575,7 +1561,9 @@ "Желите ли да покренете прегледач?" "Желите ли да прихватите позив?" "Увек" + "Подеси на „увек отварај“" "Само једном" + "Подешавања" "%1$s не подржава пословни профил" "Таблет" "ТВ" @@ -1647,18 +1635,19 @@ "Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно %1$d пута. После још %2$d неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате телефон помоћу налога е-поште.\n\nПробајте поново за %3$d секунде/и." " – " "Уклони" + "Услуга у првом плану са %1$s која је покренута у позадини неће имати дозволу током коришћења у будућим R верзијама. Посетите go/r-bg-fgs-restriction и пошаљите извештај о грешци." "Желите да појачате звук изнад препорученог нивоа?\n\nСлушање гласне музике дуже време може да вам оштети слух." "Желите ли да користите пречицу за приступачност?" "Када је пречица укључена, притисните оба дугмета за јачину звука да бисте покренули функцију приступачности." - "Желите да укључите пречицу за функције приступачности?" + "Желите ли да омогућите функције приступачности?" "Ако задржите оба тастера за јачину звука пар секунди, укључиће се функције приступачности. То може да промени начин рада уређаја.\n\nПостојеће функције:\n%1$s\nМожете да промените изабране функције у одељку Подешавања > Приступачност." " • %1$s\n" - "Желите да укључите пречицу за услугу %1$s?" + "Желите ли да укључите TalkBack?" + "Ако задржите оба тастера за јачину звука пар секунди, укључује се TalkBack, читач екрана који је користан за слепе и слабовиде особе. TalkBack потпуно мења начин рада уређаја.\n\nМожете да промените функцију на коју се односи ова пречица у одељку Подешавања > Приступачност." + "Желите ли да укључите услугу %1$s?" "Ако задржите оба тастера за јачину звука пар секунди, укључује се %1$s, функција приступачности. То може да промени начин рада уређаја.\n\nМожете да промените функцију на коју се односи ова пречица у одељку Подешавања > Приступачност." "Укључи" "Не укључуј" - "УКЉУЧЕНО" - "ИСКЉУЧЕНО" "Желите ли да дозволите да услуга %1$s има потпуну контролу над уређајем?" "Ако укључите услугу %1$s, уређај неће користити закључавање екрана да би побољшао шифровање података." "Потпуна контрола је примерена за апликације које вам помажу код услуга приступачности, али не и за већину апликација." @@ -1670,7 +1659,7 @@ "Одбиј" "Додирните неку функцију да бисте почели да је користите:" "Одаберите функције које ћете користити са дугметом Приступачност" - "Одаберите функције за пречицу тастером јачине звука" + "Одаберите функције које ћете користити са тастером јачине звука као пречицом" "Услуга %s је искључена" "Измените пречице" "Готово" @@ -1678,8 +1667,8 @@ "Користи пречицу" "Инверзија боја" "Корекција боја" - "Држали сте тастере за јачину звука. Услуга %1$s је укључена." - "Држали сте тастере за јачину звука. Услуга %1$s је искључена." + "Задржали сте тастере за јачину звука. Услуга %1$s је укључена." + "Задржали сте тастере за јачину звука. Услуга %1$s је искључена." "Притисните и задржите оба тастера за јачину звука три секунде да бисте користили %1$s" "Изаберите функцију која ће се користити када додирнете дугме Приступачност:" "Одаберите функцију која ће се користити помоћу покрета за приступачност (помоћу два прста превуците нагоре од дна екрана):" @@ -1821,10 +1810,10 @@ "Ажурирао је администратор" "Избрисао је администратор" "Потврди" - "Да би се продужило трајање батерије, Уштеда батерије:\n\n• укључује тамну тему\n• искључује или ограничава активности у позадини, неке визуелне ефекте и друге функције, на пример „Ок Google“\n\n""Сазнајте више" - "Да би се продужило трајање батерије, Уштеда батерије:\n\n• укључује тамну тему\n• искључује или ограничава активности у позадини, неке визуелне ефекте и друге функције, на пример, „Ок Google“" + "Ради дужег трајања батерије, уштеда батерије:\n·укључује тамну тему\n·искључује или ограничава активности у позадини, неке визуелне ефекте и друге функције, на пример, „Ок Google“\n\n""Сазнајте више" + "Ради дужег трајања батерије, уштеда батерије:\n·укључује тамну тему\n·искључује или ограничава активности у позадини, неке визуелне ефекте и друге функције, на пример, „Ок Google“" "Да би се смањила потрошња података, Уштеда података спречава неке апликације да шаљу или примају податке у позадини. Апликација коју тренутно користите може да приступа подацима, али ће то чинити ређе. На пример, слике се неће приказивати док их не додирнете." - "Желите да укључите Уштеду података?" + "Укључити Уштеду података?" "Укључи" %1$d минут (до %2$s) @@ -1866,7 +1855,6 @@ За %d с За %d с - "До %1$s" "До %1$s" "До %1$s (следећи аларм)" "Док не искључите" @@ -1890,7 +1878,7 @@ "SS захтев је промењен у видео позив" "SS захтев је промењен у USSD захтев" "Промењено је у нови SS захтев" - "Пословни профил" + "Профил за Work" "Обавештено" "Прошири" "Скупи" @@ -1925,8 +1913,8 @@ "Апликација %1$s тренутно није доступна. %2$s управља доступношћу." "Сазнајте више" "Опозови паузирање апликације" - "Да укључимо пословни профил?" - "Укључиће се пословне апликације, обавештења, подаци и друге функције пословног профила" + "Да укључимо профил за Work?" + "Укључиће се пословне апликације, обавештења, подаци и друге функције профила за Work" "Укључи" "Апликација није доступна" "Апликација %1$s тренутно није доступна." @@ -1935,8 +1923,8 @@ "Имате нове поруке" "Отворите апликацију за SMS да бисте прегледали" "Неке функције су можда ограничене" - "Пословни профил је закључан" - "Додиром откљ. пословни профил" + "Профил за Work је закључан" + "Додиром откљ. профил за Work" "Повезано је са производом %1$s" "Додирните за преглед датотека" "Закачи" @@ -2037,7 +2025,6 @@ "Камера" "Микрофон" "приказује се на екрану док користите друге апликације" - "Пошаљите повратне информације" "Обавештење о информацијама Рутинског режима" "Батерија ће се можда испразнити пре уобичајеног пуњења" "Уштеда батерије је активирана да би се продужило трајање батерије" @@ -2080,41 +2067,40 @@ "Обавештења" "Брза подешавања" "Дијалог напајања" + "Укључите/искључите подељени екран" "Закључани екран" "Снимак екрана" - "Пречица за приступачност на екрану" - "Алатка за бирање пречица за приступачност на екрану" - "Пречица за приступачност" + "Мени Приступачност" "Трака са насловима апликације %1$s." "Пакет %1$s је додат у сегмент ОГРАНИЧЕНО" "%1$s:" - "је послао/ла слику" "Конверзација" "Групна конверзација" - "%1$d+" - "Лично" - "Пословно" + "Лични" + "Пословни" "Лични приказ" "Приказ за посао" "Не можете да делите овај садржај помоћу апликација за посао" - "ИТ администратор вам не дозвољава да делите овај садржај помоћу апликација на пословном профилу" + "ИТ администратор вам не дозвољава да делите овај садржај помоћу апликација на профилу за Work" "Не можете да отворите овај садржај помоћу апликација за посао" - "ИТ администратор вам не дозвољава да отворите овај садржај помоћу апликација на пословном профилу" + "ИТ администратор вам не дозвољава да отворите овај садржај помоћу апликација на профилу за Work" "Не можете да делите овај садржај помоћу личних апликација" "ИТ администратор вам не дозвољава да делите овај садржај помоћу апликација на личном профилу" "Не можете да отворите овај садржај помоћу личних апликација" "ИТ администратор вам не дозвољава да отворите овај садржај помоћу апликација на личном профилу" - "Пословни профил је паузиран" + "Профил за Work је паузиран" "Укључи" - "Ниједна апликација за посао не подржава овај садржај" + "Ниједна апликација за посао не може да подржава овај садржај" "Ниједна апликација за посао не може да отвори овај садржај" "Ниједна лична апликација не може да подржава овај садржај" "Ниједна лична апликација не може да отвори овај садржај" + "Снимање или пуштање звука у телефонским позивима" + "Омогућава овој апликацији, када је додељена као подразумевана апликација за позивање, да снима или пушта звук у телефонским позивима." "PIN за откључавање SIM мреже" "PIN за откључавање подскупа SIM мреже" - "PIN за откључавање пословне SIM картице" - "PIN за откључавање добављача услуге SIM картице" - "PIN за откључавање SIM картице" + "PIN за откључавање пословног SIM-а" + "PIN за откључавање добављача услуге SIM-а" + "PIN за откључавање SIM-а" "Унесите PUK" "Унесите PUK" "Унесите PUK" @@ -2123,9 +2109,9 @@ "PIN за откључавање RUIM мреже 1" "PIN за откључавање RUIM мреже 2" "PIN за откључавање RUIM hrpd-а" - "PIN за откључавање пословне RUIM картице" - "PIN за откључавање RUIM картице добављача услуге" - "PIN за откључавање RUIM картице" + "PIN за откључавање пословног RUIM-а" + "PIN за откључавање RUIM-а добављача услуге" + "PIN за откључавање RUIM-а" "Унесите PUK" "Унесите PUK" "Унесите PUK" @@ -2133,31 +2119,31 @@ "Унесите PUK" "Унесите PUK" "PIN за откључавање SPN-а" - "PIN за откључавање SP еквивалентног матичног PLMN-а" + "PIN за откључавање SP еквивалентног кућног PLMN-а" "PIN за откључавање ICCID-а" "PIN за откључавање IMPI-ја" "PIN за откључавање добављача услуге подскупа мреже" "Захтева се откључавање SIM мреже…" "Захтева се откључавање подскупа SIM мреже…" - "Захтева се откључавање добављача услуге SIM картице…" - "Захтева се откључавање пословне SIM картице…" + "Захтева се откључавање добављача услуге SIM-а…" + "Захтева се откључавање пословног SIM-а…" "Захтева се откључавање помоћу PUK-а…" "Захтева се откључавање помоћу PUK-а…" "Захтева се откључавање помоћу PUK-а…" "Захтева се откључавање помоћу PUK-а…" "Захтева се откључавање помоћу PUK-а…" - "Захтева се откључавање SIM картице…" + "Захтева се откључавање SIM-а…" "Захтева се откључавање RUIM мреже 1…" "Захтева се откључавање RUIM мреже 2…" "Захтева се откључавање RUIM hrpd-а…" - "Захтева се откључавање RUIM картице добављача услуге…" - "Захтева се откључавање пословне RUIM картице…" + "Захтева се откључавање RUIM-а добављача услуге…" + "Захтева се откључавање пословног RUIM-а…" "Захтева се откључавање SPN-а…" - "Захтева се откључавање SP еквивалентног матичног PLMN-а…" + "Захтева се откључавање SP еквивалентног кућног PLMN-а…" "Захтева се откључавање ICCID-а…" "Захтева се откључавање IMPI-ја…" "Захтева се откључавање добављача услуге подскупа мреже…" - "Захтева се откључавање RUIM картице…" + "Захтева се откључавање RUIM-а…" "Захтева се откључавање помоћу PUK-а…" "Захтева се откључавање помоћу PUK-а…" "Захтева се откључавање помоћу PUK-а…" @@ -2166,15 +2152,15 @@ "Захтева се откључавање помоћу PUK-а…" "Захтев за откључавање SIM мреже није успео." "Захтев за откључавање подскупа SIM мреже је успео." - "Захтев за откључавање добављача услуге SIM картице није успео." - "Захтев за откључавање пословне SIM картице није успео." - "Захтев за откључавање SIM картице није успео." + "Захтев за откључавање добављача услуге SIM-а није успео." + "Захтев за откључавање пословног SIM-а није успео." + "Захтев за откључавање SIM-а није успео." "Захтев за откључавање RUIM мреже 1 није успео." "Захтев за откључавање RUIM мреже 2 није успео." "Захтев за откључавање RUIM hrpd-а није успео." - "Захтев за откључавање пословне RUIM картице није успео." - "Захтев за откључавање RUIM картице добављача услуге није успео." - "Захтев за откључавање RUIM картице није успео." + "Захтев за откључавање пословног RUIM-а није успео." + "Захтев за откључавање RUIM-а добављача услуге није успео." + "Захтев за откључавање RUIM-а није успео." "Откључавање помоћу PUK-а није успело." "Откључавање помоћу PUK-а није успело." "Откључавање помоћу PUK-а није успело." @@ -2187,21 +2173,21 @@ "Откључавање помоћу PUK-а није успело." "Откључавање помоћу PUK-а није успело." "Захтев за откључавање SPN-а није успео." - "Захтев за откључавање SP еквивалентног матичног PLMN-а није успео." + "Захтев за откључавање SP еквивалентног кућног PLMN-а није успео." "Захтев за откључавање ICCID-а није успео." "Захтев за откључавање IMPI-ја није успео." "Захтев за откључавање добављача услуге подскупа мреже није успео." "Откључавање SIM мреже је успело." "Откључавање подскупа SIM мреже је успело." - "Откључавање добављача услуге SIM картице је успело." - "Откључавање пословне SIM картице је успело." - "Откључавање SIM картице је успело." + "Откључавање добављача услуге SIM-а је успело." + "Откључавање пословног SIM-а је успело." + "Откључавање SIM-а је успело." "Откључавање RUIM мреже 1 је успело." "Откључавање RUIM мреже 2 је успело." "Откључавање RUIM hrpd-а је успело." - "Захтев за откључавање RUIM картице добављача услуге је успео." - "Откључавање пословне RUIM картице је успело." - "Откључавање RUIM картице је успело." + "Захтев за откључавање RUIM-а добављача услуге је успео." + "Откључавање пословног RUIM-а је успело." + "Откључавање RUIM-а је успело." "Откључавање помоћу PUK-а је успело." "Откључавање помоћу PUK-а је успело." "Откључавање помоћу PUK-а је успело." @@ -2214,12 +2200,8 @@ "Откључавање помоћу PUK-а је успело." "Откључавање помоћу PUK-а је успело." "Откључавање SPN-а је успело." - "Откључавање SP еквивалентног матичног PLMN-а је успело." + "Откључавање SP еквивалентног кућног PLMN-а је успело." "Откључавање ICCID-а је успело." "Откључавање IMPI-ја је успело." "Захтев за откључавање добављача услуге подскупа мреже је успео." - - - - diff --git a/core/res/res/values-sv/strings.xml b/core/res/res/values-sv/strings.xml index 8c28252bdfd31b049c47c0997aebec4d1b132358..c1d8392df98a3cc7fc245e24c440fb2a316097b2 100644 --- a/core/res/res/values-sv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sv/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Organisationen hanterar den här enheten och kan övervaka nätverkstrafiken. Tryck om du vill veta mer." "Appar har åtkomst till din plats" "Kontakta IT-administratören om du vill veta mer" - "Tjänst med geoblockering" "Country Detector" "Location Service" "GNSS-tjänst" @@ -202,10 +201,10 @@ "Enheten kommer att rensas" "Det går inte att använda administratörsappen. Enheten rensas.\n\nKontakta organisationens administratör om du har några frågor." "Utskrift har inaktiverats av %s." - "Aktivera jobbprofilen" - "Privata appar blockeras tills du aktiverar jobbprofilen" - "Privata appar blockeras den %1$s kl. %2$s. IT-administratören tillåter inte att din jobbprofil är inaktiverad i mer än %3$d dagar." - "Aktivera" + "Återaktivera privata appar" + "Appar blockeras i morgon" + "IT-administratören tillåter inte att din jobbprofil pausas i mer än %1$d dagar" + "Aktivera jobbprofilen" "Jag" "Alternativ för surfplattan" "Alternativ för Android TV" @@ -432,17 +431,13 @@ "ändra dina ljudinställningar" "Tillåter att appen ändrar globala ljudinställningar som volym och vilken högtalarutgång som används." "spela in ljud" - "Appen kan ta spela in ljud med mikrofonen när appen används." - "spela in ljud i bakgrunden" - "Appen kan spela in ljud med mikrofonen när som helst." + "Appen kan spela in ljud med mikrofonen när som helst." "skicka kommandon till SIM-kortet" "Tillåter att appen skickar kommandon till SIM-kortet. Detta är mycket farligt." "känn igen fysisk aktivitet" "Den här appen kan känna igen fysisk aktivitet." "ta bilder och spela in videoklipp" - "Appen kan ta bilder och spela in video med kameran när appen används." - "ta bilder och spela in video i bakgrunden" - "Appen kan ta bilder och spela in video med kameran när som helst." + "Appen kan ta kort och spela in video med kameran när som helst." "Ge en app eller tjänst behörighet att ta bilder och spela in videor med systemets kameror" "Denna systemapp med särskild behörighet kan ta bilder och spela in videor med systemets kamera när som helst. Appen måste även ha behörigheten android.permission.CAMERA" "Tillåt att en app eller tjänst får återanrop när en kameraenhet öppnas eller stängs." @@ -542,17 +537,16 @@ "Tillåter att appen gör ändringar i din fotosamling." "läsa av platser i din mediesamling" "Tillåter att appen läser av platser i din mediesamling." - "Verifiera din identitet" + "Verifiera din identitet" "Biometrisk maskinvara är inte tillgänglig" "Autentiseringen avbröts" "Identifierades inte" "Autentiseringen avbröts" "Pinkod, grafiskt lösenord eller lösenord har inte angetts" - "Ett fel uppstod vid autentiseringen" "Ofullständigt fingeravtryck. Försök igen." "Det gick inte att bearbeta fingeravtrycket. Försök igen." "Fingeravtryckssensorn är smutsig. Rengör den och försök igen." - "Du rörde fingret för snabbt. Försök igen." + "Du rörde fingret för snabbt. Försök igen" "Du rörde fingret för långsamt. Försök igen." @@ -836,7 +830,7 @@ "Tryck på Menu för att låsa upp eller ringa nödsamtal." "Tryck på Menu för att låsa upp." "Rita grafiskt lösenord för att låsa upp" - "Nödsamtal" + "Nödsamtal" "Tillbaka till samtal" "Korrekt!" "Försök igen" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "AV" "markerad" "inte markerad" - "valt" - "inte valt" "Slutför åtgärd genom att använda" "Slutför åtgärden med %1$s" "Slutför åtgärd" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "%s kontrolleras …" "Granskar nuvarande innehåll" "Nytt %s" - "%s fungerar inte" "Tryck för att konfigurera" - "Du måste eventuellt formatera om enheten. Tryck för att mata ut." "För överföring av foton och media" "Problem med %s" - "%s fungerar inte" "Tryck och åtgärda" "%s har skadats. Välj för att åtgärda." - "Du måste eventuellt formatera om enheten. Tryck för att mata ut." "%s stöds inte" - "%s fungerar inte" "Enheten har inte stöd för %s. Tryck här om du vill konfigurera i ett format som stöds." "Enheten stöder inte detta %s. Välj för att konfigurera i ett format som stöds." - "Du måste eventuellt formatera om enheten" "%s togs bort oväntat" "Mata ut media innan du tar bort den för att inte förlora innehåll" "%s har tagits bort" @@ -1422,7 +1408,7 @@ "Neka" "Begärd behörighet" "Begärd behörighet\nför kontot %s." - "Du använder den här appen i din jobbprofil" + "Du använder den här appen i din arbetsprofil" "Du använder den här appen i din jobbprofil" "Indatametod" "Synkronisera" @@ -1554,8 +1540,10 @@ "Vill du öppna webbläsaren?" "Vill du ta emot samtal?" "Alltid" + "Ställ in på att alltid öppnas" "Bara en gång" - "%1$s har inte stöd för jobbprofil" + "Inställningar" + "%1$s har inte stöd för arbetsprofil" "Surfplatta" "TV" "Mobil" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Du har ritat ditt grafiska lösenord fel %1$d gånger. Efter ytterligare %2$d försök ombeds du låsa upp mobilen med hjälp av ett e-postkonto.\n\n Försök igen om %3$d sekunder." " – " "Ta bort" + "Förgrundstjänsten från %1$s som startades i bakgrunden får inte behörighet som gäller vid användning i framtida R-versioner. Besök go/r-bg-fgs-restriction och skicka en felrapport." "Vill du höja volymen över den rekommenderade nivån?\n\nAtt lyssna med stark volym långa stunder åt gången kan skada hörseln." "Vill du använda Aktivera tillgänglighet snabbt?" "När kortkommandot har aktiverats startar du en tillgänglighetsfunktion genom att trycka ned båda volymknapparna i tre sekunder." - "Vill du aktivera genvägen till tillgänglighetsfunktioner?" - "Om du trycker ned båda volymknapparna i ett par sekunder aktiveras tillgänglighetsfunktionerna. Det kan få enheten ett fungera annorlunda.\n\nAktuella funktioner:\n%1$s\nDu kan ändra vilka funktioner som aktiveras under Inställningar > Tillgänglighet." + "Vill du aktivera tillgänglighetsfunktionerna?" + "Om du trycker ned båda volymknapparna i ett par sekunder aktiveras tillgänglighetsfunktionerna. Det kan leda till att enheten fungerar annorlunda.\n\nAktuella funktioner:\n%1$s\nDu kan ändra vilka funktioner som aktiveras under Inställningar > Tillgänglighet." " • %1$s\n" - "Vill du aktivera genvägen till %1$s?" + "Vill du aktivera TalkBack?" + "Om du trycker ned båda volymknapparna i ett par sekunder aktiveras TalkBack, en skärmläsare som personer med nedsatt syn kan använda som hjälpmedel. Med TalkBack fungerar enheten helt annorlunda.\n\nDu kan ändra vilken funktion som ska aktiveras med genvägen under Inställningar > Tillgänglighet." + "Vill du aktivera %1$s?" "Om du trycker ned båda volymknapparna i ett par sekunder aktiveras %1$s, en tillgänglighetsfunktion. Det kan leda till att enheten fungerar annorlunda.\n\nDu kan ändra vilken funktion som ska aktiveras med genvägen under Inställningar > Tillgänglighet." "Aktivera" "Aktivera inte" - "PÅ" - "AV" "Vill du tillåta att %1$s får fullständig kontroll över enheten?" "Om du aktiverar %1$s används inte skärmlåset för att förbättra datakryptering på enheten." "Fullständig kontroll lämpar sig för appar med tillgänglighetsfunktioner, men är inte lämplig för de flesta appar." @@ -1648,7 +1637,7 @@ "Neka" "Tryck på funktioner som du vill aktivera:" "Välj vilka funktioner du vill använda med hjälp av tillgänglighetsknappen" - "Välj att funktioner att använda med hjälp av volymknappskortkommandot" + "Välj vilka funktioner du vill använda med hjälp av kortkommandot för volymknapparna" "%s har inaktiverats" "Redigera genvägar" "Klar" @@ -1798,10 +1787,10 @@ "Administratören uppdaterade paketet" "Administratören raderade paketet" "OK" - "Batterisparläget förlänger batteritiden genom att\n\n• aktivera mörkt tema\n• inaktivera eller begränsa aktivitet i bakgrunden, vissa visuella effekter och andra funktioner, som ”Hey Google”\n\n""Läs mer" - "Batterisparläget förlänger batteritiden genom att\n\n• aktivera Mörkt tema\n• inaktivera eller begränsa aktivitet i bakgrunden, vissa visuella effekter och andra funktioner, som ”Hey Google”" + "I syfte att förlänga batteritiden sker följande i batterisparläget:\n·mörkt tema aktiveras\n·aktivitet i bakgrunden, vissa visuella effekter och andra funktioner, som ”Hey Google”, inaktiveras eller begränsas\n\n""Läs mer" + "I syfte att förlänga batteritiden sker följande i batterisparläget:\n·mörkt tema aktiveras\n·aktivitet i bakgrunden, vissa visuella effekter och andra funktioner, som ”Hey Google”, inaktiveras eller begränsas" "Med databesparing kan du minska dataanvändningen genom att hindra en del appar från att skicka eller ta emot data i bakgrunden. Appar som du använder kan komma åt data, men det sker kanske inte lika ofta. Detta innebär t.ex. att bilder inte visas förrän du trycker på dem." - "Vill du aktivera Databesparing?" + "Aktivera Databesparing?" "Aktivera" I %1$d minuter (till kl. %2$s) @@ -1835,8 +1824,7 @@ I %d tim I en 1 tim - "Till %1$s" - "Till %1$s" + "Till kl. %1$s" "Till %1$s (nästa alarm)" "Tills du stänger av" "Tills du inaktiverar Stör ej" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Kamera" "Mikrofon" "visar över andra appar på mobilen" - "Lämna feedback" "Avisering om rutinläge" "Batteriet kan ta slut innan du brukar ladda det" "Batterisparläget har aktiverats för att utöka batteritiden" @@ -2037,7 +2024,7 @@ %s + %d filer %s + %d fil - "Inga rekommenderade personer att dela med" + "Det finns inga rekommendationer för delning" "Applista" "Appen har inte fått inspelningsbehörighet men kan spela in ljud via denna USB-enhet." "Startsida" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Aviseringar" "Snabbinställningar" "Dialogruta för ström" + "Aktivera och inaktivera delad skärm" "Låsskärm" "Skärmdump" - "Tillgänglighetsgenväg på skärmen" - "Valfunktion för tillgänglighetsgenväg på skärmen" - "Aktivera tillgänglighet snabbt" + "Tillgänglighetsmenyn" "Textningsfält för %1$s." "%1$s har placerats i hinken RESTRICTED" "%1$s:" - "har skickat en bild" "Konversation" "Gruppkonversation" - "%1$d+" "Privat" "Jobb" "Personlig vy" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Det går inte att öppna innehållet med några jobbappar" "Inga privata appar har stöd för det här innehållet" "Det går inte att öppna innehållet med några privata appar" + "Spela in och spela upp ljud i telefonsamtal" + "Tillåter appen att spela in och spela upp ljud i telefonsamtal när den har angetts som standardapp för uppringningsfunktionen." "Pinkod för upplåsning av nätverk för SIM-kort" "Pinkod för upplåsning av delnätverk för SIM-kort" "Pinkod för upplåsning av företag för SIM-kort" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "Upplåst med ICCID." "Upplåst med IMPI." "Operatör upplåst för delnätverk." - - - - diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml index 9124c123198886c70c6d551c33ed985910560ab0..c35b721e6f956fa06d9e3e8391ea327e51bfb3e3 100644 --- a/core/res/res/values-sw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml @@ -191,9 +191,8 @@ "Msimamizi aliacha kutumia kifaa kwa matumizi ya binafsi" "Kifaa kinadhibitiwa" "Shirika lako linadhibiti kifaa hiki na huenda likafuatilia shughuli kwenye mtandao. Gusa ili upate maelezo zaidi." - "Programu zinaweza kutambua mahali ulipo" + "Programu zinaweza kufikia mahali ulipo" "Wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA ili upate maelezo zaidi" - "Huduma ya Kuweka Mipaka Pepe" "Kitambuzi cha Nchi" "Huduma ya Mahali" "Huduma ya GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Data iliyomo kwenye kifaa chako itafutwa" "Huwezi kutumia programu ya msimamizi. Sasa data iliyo kwenye kifaa chako itafutwa.\n\nIkiwa una maswali yoyote, wasiliana na msimamizi wa shirika lako." "Kipengele cha kuchapisha kimezimwa na %s." - "Washa wasifu wako wa kazini" - "Programu zako za binafsi zimezuiwa hadi uwashe wasifu wako wa kazini" - "Programu za binafsi zitazuiwa tarehe %1$s saa %2$s. Msimamizi wako wa TEHAMA haruhusu wasifu wako wa kazini kuzimwa kwa zaidi ya siku %3$d." - "Washa" + "Acha kuzuia programu zako za binafsi" + "Programu zitazuiwa kesho" + "Msimamizi wako wa TEHAMA haruhusu wasifu wako wa kazini kusimamishwa kwa zaidi ya siku %1$d" + "Washa wasifu wa kazini" "Mimi" "Chaguo za kompyuta ndogo" "Chaguo za Android TV" @@ -244,7 +243,7 @@ "Dharura" "Ripoti ya hitilafu" "Maliza kipindi" - "Picha ya skrini" + "Pichaskrini" "Ripoti ya hitilafu" "Hii itakusanya maelezo kuhusu hali ya kifaa chako kwa sasa, na itume kama barua pepe. Itachukua muda mfupi tangu ripoti ya hitilafu ianze kuzalishwa hadi iwe tayari kutumwa; vumilia." "Ripoti ya kushirikiana" @@ -305,7 +304,7 @@ "itume na iangalie SMS" "Faili na maudhui" "ifikie picha, maudhui na faili kwenye kifaa chako" - "Maikrofoni" + "Kipokea sauti" "irekodi sauti" "Shughuli za kimwili" "ifikie shughuli zako za kimwili" @@ -315,7 +314,7 @@ "kusoma na kuandika rekodi ya nambari za simu" "Simu" "piga na udhibiti simu" - "Vitambua shughuli za mwili" + "Vihisi vya mwili" "fikia data ya kitambuzi kuhusu alama zako muhimu" "Kufikia maudhui ya dirisha" "Kuchunguza maudhui ya dirisha unalotumia." @@ -411,7 +410,7 @@ "Huruhusu programu kurekebisha rajisi ya kompyuta kibao yako, ikiwa ni pamoja na simu zinazoingia na kutoka. Huenda programu hasidi zikatumia hii ili kufuta au kurekebisha rajisi ya simu yako." "Huruhusu programu irekebishe rekodi ya nambari za simu ya kifaa chako cha Android TV, ikiwa ni pamoja na data kuhusu simu zinazoingia na simu unazopiga. Huenda programu hasidi zikatumia ruhusa hii ili kufuta au kurekebisha rekodi yako ya nambari za simu." "Huruhusu programu kurekebisha rajisi ya simu yako, ikiwa ni pamoja na simu zinazoingia na kutoka. Huenda programu hasidi zikatumia hii ili kufuta au kurekebisha rajisi ya simu yako." - "fikia vitambua shughuli za mwili (kama vifuatiliaji vya mapigo ya moyo)" + "fikia vihisi vya mwili (kama vifuatiliaji vya mapigo ya moyo)" "Huruhusu programu kufikia data kutoka vihisi vinavyofuatilia hali yako ya kimwili, kama vile mapigo ya moyo." "Soma matukio na maelezo ya kalenda" "Programu hii inaweza kusoma matukio yote ya kalenda yaliyohifadhiwa kwenye kompyuta yako kibao na kushiriki au kuhifadhi data yako ya kalenda." @@ -432,21 +431,17 @@ "badilisha mipangilio yako ya sauti" "Inaruhusu programu kurekebisha mipangilio ya sauti kila mahali kama vile sauti na ni kipaza sauti kipi ambacho kinatumika kwa kutoa." "kurekodi sauti" - "Programu hii inaweza kurekodi sauti kwa kutumia maikrofoni wakati programu inatumika." - "rekodi sauti chinichini" - "Programu hii inaweza kurekodi sauti kwa kutumia maikrofoni wakati wowote." + "Programu hii inaweza kurekodi sauti kwa kutumia maikrofoni wakati wowote." "tuma amri kwenye SIM" "Huruhusu programu kutuma amri kwa SIM. Hii ni hatari sana." "itambue shughuli unazofanya" "Programu hii inaweza kutambua shughuli unazofanya." "Kupiga picha na kurekodi video" - "Programu hii inaweza kupiga picha na kurekodi video kwa kutumia kamera wakati programu inatumika." - "piga picha na urekodi video chinichini" - "Programu hii inaweza kupiga picha na kurekodi video kwa kutumia kamera wakati wowote." + "Programu hii inaweza kupiga picha na kurekodi video kwa kutumia kamera wakati wowote." "Ruhusu programu au huduma ifikie kamera za mfumo ili ipige picha na irekodi video" "Programu hii ya mfumo au inayopendelewa inaweza kupiga picha na kurekodi video ikitumia kamera ya mfumo wakati wowote. Inahitaji ruhusa ya android.permission.CAMERA iwepo kwenye programu pia" "Ruhusu programu au huduma ipokee simu zinazopigwa tena kuhusu vifaa vya kamera kufunguliwa au kufungwa." - "Programu hii inaweza kupokea misimbo ya kutekeleza wakati kifaa chochote cha kamera kinafunguliwa (na programu) au kufungwa." + "Programu hii inaweza kupokea simu zinazopigwa tena wakati kifaa chochote cha kamera kinafunguliwa (kulingana na programu) au kufungwa." "Kudhibiti mtetemo" "Inaruhusu programu kudhibiti kitingishi." "Huruhusu programu kufikia hali ya kitetemeshaji." @@ -510,7 +505,7 @@ "Inaruhusu programu kusanidi kompyuta kibao ya karibu ya Bluetooth na kutambua na kuoanisha na vifaa vya kudhibiti." "Huruhusu programu iweke mipangilio ya Bluetooth kwenye kifaa chako cha Android TV na kugundua na kuoanisha na vifaa vya mbali." "Inaruhusu programu kusanidi simu ya karibu ya Bluetooth, na kutambua na kuoanisha na vifaa vya mbali." - "unganisha na utenganishe kutoka kwenye WiMAX" + "unganisha na uukate muunaganisho kutoka kwenye WiMAX" "Inaruhusu programu kuthibitisha ikiwa WiMAX imewezeshwa na taarifa kuhusu mitandao yoyote ya WiMAX ambayo imeunganishwa." "badilisha hali ya WiMAX" "Inaruhusu programu kuunganisha kompyuta kibao, na kukata kompyuta kibao kutoka mitandao ya WiMAX." @@ -542,16 +537,15 @@ "Inaruhusu programu kubadilisha mkusanyiko wa picha zako." "kusoma maeneo kwenye mkusanyiko wa vipengee vyako" "Inaruhusu programu kusoma maeneo kwenye mkusanyiko wa vipengee vyako." - "Thibitisha kuwa ni wewe" + "Thibitisha kuwa ni wewe" "Maunzi ya bayometriki hayapatikani" "Imeghairi uthibitishaji" "Hayatambuliki" "Imeghairi uthibitishaji" "Hujaweka pin, mchoro au nenosiri" - "Hitilafu imetokea wakati wa uthibitishaji" - "Kitambua alama kimetambua sehemu ya alama. Tafadhali jaribu tena." + "Kitambuzi kimegundua sehemu ya alama ya kidole. Tafadhali jaribu tena." "Imeshindwa kuchakata alama ya kidole. Tafadhali jaribu tena." - "Kitambua alama ya kidole ni kichafu. Tafadhali kisafishe na ujaribu tena." + "Kitambuzi alama ya kidole ni kichafu. Tafadhali kisafishe na ujaribu tena." "Ulisogeza kidole kwa kasi mno. Tafadhali jaribu tena." "Kidole kilisogezwa polepole zaidi. Tafadhali jaribu tena." @@ -836,7 +830,7 @@ "Bonyeza Menyu ili kufungua au kupiga simu ya dharura." "Bonyeza Menyu ili kufungua." "Chora ruwaza ili kufungua" - "Simu ya dharura" + "Dharura" "Rudi kwa kupiga simu" "Sahihi!" "Jaribu tena" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "ZIMA" "imeteuliwa" "haijateuliwa" - "imechaguliwa" - "haijachaguliwa" "Kamilisha kitendo ukitumia" "Kamilisha kitendo ukitumia %1$s" "Kamilisha kitendo" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Inakagua %s…" "Inakagua maudhui ya sasa" "%s mpya" - "%s haifanyi kazi" "Gusa ili uweke mipangilio" - "Huenda ukahitaji kubadilisha mipangilio ya kifaa. Gusa ili uondoe." "Kwa ajili ya kuhamisha picha na maudhui" "Tatizo limetokea kwenye %s" - "%s haifanyi kazi" "Gusa ili urekebishe" "%s imeharibika. Ichague ili uirekebishe." - "Huenda ukahitaji kubadilisha mipangilio ya kifaa. Gusa ili uondoe." "%s isiyotumika" - "%s haifanyi kazi" "Kifaa hiki hakitumii %s. Gusa ili uweke mipangilio ya muundo unaoweza kutumika." "Kifaa hiki hakitumii %s hii. Ichague ili uweke muundo unaotumika." - "Huenda ukahitaji kubadilisha mipangilio ya kifaa" "%s imeondolewa bila kutarajiwa" "Ondoa kifaa cha maudhui kabla ya kukichomoa ili usipoteze maudhui" "Imeondoa %s" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Zindua Kivinjari?" "Kubali simu?" "Kila mara" + "Weka ifunguke kila wakati" "Mara moja tu" + "Mipangilio" "%1$s haitumii wasifu wa kazini" "Kompyuta kibao" "Runinga" @@ -1571,7 +1559,7 @@ "Tuma skrini kwenye kifaa" "Inatafuta vifaa..." "Mipangilio" - "Tenganisha" + "Ondoa" "Inatambaza..." "Inaunganisha..." "Inapatikana" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Umekosea kuchora mchoro wako wa kufungua mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d yasiyofaulu, utaombwa kufungua simu yako kwa kutumia akaunti ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde %3$d." " — " "Ondoa" + "Huduma ya programu inayotumika iliyoanzishwa chinichini kwenye %1$s haitakuwa na ruhusa inapotumika katika miundo ijayo ya R. Tafadhali angalia go/r-bg-fgs-restriction na uwasilishe ripoti ya hitilafu." "Ungependa kupandisha sauti zaidi ya kiwango kinachopendekezwa?\n\nKusikiliza kwa sauti ya juu kwa muda mrefu kunaweza kuharibu uwezo wako wa kusikia." "Ungependa kutumia njia ya mkato ya ufikivu?" "Unapowasha kipengele cha njia ya mkato, hatua ya kubonyeza vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde tatu itafungua kipengele cha ufikivu." - "Ungependa kuwasha njia ya mkato ya vipengele vya ufikivu?" - "Hatua ya kushikilia chini vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde chache huwasha vipengele vya ufikivu. Huenda hatua hii ikabadilisha jinsi kifaa chako kinavyofanya kazi.\n\nVipengele vya sasa:\n%1$s\nUnaweza kubadilisha vipengele ulivyochagua katika Mipangilio > Ufikivu." + "Ungependa kuwasha vipengele vya ufikivu?" + "Hatua ya kushikilia chini vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde chache huwasha vipengele vya ufikivu. Huenda hatua hii ikabadilisha jinsi kifaa chako kinavyofanya kazi.\n\nVipengele vya sasa:\n%1$s\nUnaweza kubadilisha vipengele ulivyochagua katika Mipangilio na Ufikivu." " • %1$s\n" - "Ungependa kuwasha njia ya mkato ya %1$s?" - "Hatua ya kushikilia chini vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde chache huwasha %1$s, kipengele cha ufikivu. Huenda hatua hii ikabadilisha jinsi kifaa chako kinavyofanya kazi.\n\nUnaweza kubadilisha njia hii ya mkato iwe kipengele kingine katika Mipangilio > Ufikivu." + "Ungependa kuwasha TalkBack?" + "Kushikilia vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde chache huwasha kipengele cha TalkBack, kisoma skrini ambacho ni muhimu kwa vipofu au walio na uwezo mdogo wa kuona. TalkBack hubadilisha kikamilifu jinsi kifaa chako kinavyofanya kazi.\n\nUnaweza kubadilisha njia hii ya mkato iwe kipengele kingine katika Mipangilio na Ufikivu." + "Ungependa kuwasha %1$s?" + "Hatua ya kushikilia chini vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde chache huwasha %1$s, kipengele cha ufikivu. Huenda hatua hii ikabadilisha jinsi kifaa chako kinavyofanya kazi.\n\nUnaweza kubadilisha njia hii ya mkato iwe kipengele kingine katika Mipangilio na Ufikivu." "Washa" "Usiwashe" - "IMEWASHWA" - "IMEZIMWA" "Ungependa kuruhusu %1$s idhibiti kifaa chako kikamilifu?" "Ukiwasha %1$s, kifaa chako hakitatumia kipengele cha kufunga skrini yako ili kuboresha usimbaji wa data kwa njia fiche." "Udhibiti kamili unafaa kwa programu zinazokusaidia kwa mahitaji ya ufikivu, ila si kwa programu nyingi." @@ -1657,7 +1646,7 @@ "Ugeuzaji rangi" "Usahihishaji wa rangi" "Vitufe vya sauti vilivyoshikiliwa. Umewasha %1$s." - "Vitufe vya sauti vimeshikiliwa. Umezima %1$s." + "Vitufe vya sauti vilivyoshikiliwa. Umezima %1$s." "Bonyeza na ushikilie vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde tatu ili utumie %1$s" "Chagua kipengele utakachotumia ukigusa kitufe cha ufikivu:" "Chagua kipengele cha kutumia pamoja na ishara ya ufikivu (telezesha vidole viwili kutoka chini kwenda juu kwenye skrini):" @@ -1798,8 +1787,8 @@ "Imesasishwa na msimamizi wako" "Imefutwa na msimamizi wako" "Sawa" - "Ili kuongeza muda wa matumizi ya betri, Kiokoa Betri:\n\n• Huwasha Mandhari meusi\n• Huzima au kuzuia shughuli za chinichini, baadhi ya madoido yanayoonekana na vipengele vingine kama vile \"Ok Google\"\n\n""Pata maelezo zaidi" - "Ili kuongeza muda wa matumizi ya betri, Kiokoa Betri:\n\n• Huwasha Mandhari meusi\n• Huzima au kudhibiti shughuli za chinichini, baadhi ya madoido yanayoonekana na vipengele vingine kama vile \"Ok Google\"" + "Ili kuongeza muda wa matumizi ya betri, Kiokoa Betri:\n.Huwasha Mandhari meusi\n. Huzima au kuzuia shughuli za chinichini, baadhi ya madoido yanayoonekana na vipengele vingine kama vile \"Ok Google\"\n\n""Pata maelezo zaidi" + "Ili kuongeza muda wa matumizi ya betri, Kiokoa Betri:\n.Huwasha Mandhari meusi\n. Huzima au kuzuia shughuli za chinichini, baadhi ya madoido yanayoonekana na vipengele vingine kama vile \"Ok Google\"" "Ili kusaidia kupunguza matumizi ya data, Kiokoa Data huzuia baadhi ya programu kupokea na kutuma data chinichini. Programu ambayo unatumia sasa inaweza kufikia data, lakini si kila wakati. Kwa mfano, haitaonyesha picha hadi utakapozifungua." "Ungependa Kuwasha Kiokoa Data?" "Washa" @@ -1835,7 +1824,6 @@ Kwa saa %d Kwa saa 1 - "Hadi %1$s" "Hadi %1$s" "Mpaka %1$s (kengele inayofuata)" "Hadi utakapoizima" @@ -1894,7 +1882,7 @@ "Pata maelezo zaidi" "Acha kusimamisha programu" "Ungependa kuwasha wasifu wa kazini?" - "Hatua hii itawasha data, arifa, programu za kazini na vipengele vingine vya wasifu wa kazini" + "Hatua hii itawasha data, arifa, programu za kazini, arifa na vipengele vingine vya wasifu wa kazini" "Washa" "Programu haipatikani" "%1$s haipatikani hivi sasa." @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Kamera" "Maikrofoni" "inachomoza kwenye programu zingine katika skrini yako" - "Toa Maoni" "Arifa ya maelezo ya Hali ya Kawaida" "Huenda betri itakwisha chaji mapema" "Imewasha Kiokoa Betri ili kurefusha muda wa matumizi ya betri" @@ -2037,7 +2024,7 @@ Faili %s + %d Faili %s + %d - "Hujapendekezewa watu wa kushiriki nao" + "Hujapendekeza watu wa kushiriki nao" "Orodha ya programu" "Programu hii haijapewa ruhusa ya kurekodi lakini inaweza kurekodi sauti kupitia kifaa hiki cha USB." "Mwanzo" @@ -2046,27 +2033,24 @@ "Arifa" "Mipangilio ya Haraka" "Kidirisha cha Nishati" + "Geuza Skrini Iliyogawanywa" "Skrini Iliyofungwa" "Picha ya skrini" - "Njia ya Mkato ya Ufikivu kwenye Skrini" - "Kichagua Njia ya Mkato ya Ufikivu kwenye Skrini" - "Njia ya Mkato ya Ufikivu" + "Menyu ya Ufikivu" "Upau wa manukuu wa %1$s." "%1$s kimewekwa katika kikundi KILICHODHIBITIWA" "%1$s:" - "alituma picha" "Mazungumzo" "Mazungumzo ya Kikundi" - "%1$d+" "Binafsi" "Kazini" "Mwonekano wa binafsi" "Mwonekano wa kazini" - "Huwezi kushiriki maudhui haya na programu za kazini" + "Imeshindwa kushiriki maudhui haya na programu za kazini" "Msimamizi wako wa TEHAMA hakuruhusu ushiriki maudhui haya ukitumia programu zilizo kwenye wasifu wako wa kazini" "Huwezi kufungua maudhui haya ukitumia programu za kazini" "Msimamizi wako wa TEHAMA hakuruhusu ufungue maudhui haya ukitumia programu zilizo kwenye wasifu wako wa kazini" - "Huwezi kushiriki maudhui haya na programu za binafsi" + "Imeshindwa kushiriki maudhui haya na programu za binafsi" "Msimamizi wako wa TEHAMA hakuruhusu ushiriki maudhui haya ukitumia programu zilizo kwenye wasifu wako wa binafsi" "Huwezi kufungua maudhui haya ukitumia programu za binafsi" "Msimamizi wako wa TEHAMA hakuruhusu ufungue maudhui haya ukitumia programu zilizo kwenye wasifu wako wa binafsi" @@ -2076,8 +2060,10 @@ "Hakuna programu za kazini zinazoweza kufungua maudhui haya" "Hakuna programu za binafsi zinazoweza kutumia maudhui haya" "Hakuna programu za binafsi zinazoweza kufungua maudhui haya" + "Kurekodi au kucheza sauti katika simu" + "Huruhusu programu hii, wakati imekabidhiwa kuwa programu chaguomsingi ya kipiga simu, kurekodi au kucheza sauti katika simu." "PIN ya kufungua mtandao wa SIM" - "PIN ya kufungua SIM iliyofungwa na mtoa huduma za simu" + "PIN ya kufungua mtandao mdogo wa SIM" "PIN ya kufungua SIM ya shirika" "PIN ya kufungua kadi ya mtoa huduma ya SIM" "PIN ya kufungua SIM" @@ -2104,7 +2090,7 @@ "PIN ya kufungua ya IMPI" "PIN ya kufungua kadi ya mtoa huduma ya mtandao mdogo" "Inaomba kufungua mtandao wa SIM…" - "Inaomba kufungua SIM iliyofungwa na mtoa huduma za simu …" + "Inaomba kufungua mtandao mdogo wa SIM …" "Inaomba kufungua kadi ya mtoa huduma ya SIM…" "Inaomba kufungua SIM ya shirika…" "Inaomba kufungua kwa kutumia PUK…" @@ -2131,7 +2117,7 @@ "Inaomba kufungua kwa kutumia PUK…" "Inaomba kufungua kwa kutumia PUK…" "Ombi la kufungua Mtandao wa SIM halijafaulu." - "Ombi la kufungua SIM iliyofungwa na mtoa huduma za simu halikufaulu." + "Imeshindwa kutekeleza ombi la kufungua Mtandao Mdogo wa SIM." "Imeshindwa kutekeleza ombi la kufungua kadi ya Mtoa Huduma ya SIM." "Imeshindwa kutekeleza ombi la kufungua SIM ya Shirika." "Imeshindwa kutekeleza ombi la kufungua SIM." @@ -2157,8 +2143,8 @@ "Imeshindwa kutekeleza ombi la kufungua kwa kutumia ICCID." "Imeshindwa kutekeleza ombi la kufungua kwa kutumia IMPI." "Imeshindwa kutekeleza ombi la kufungua kadi ya mtoa huduma ya mtandao mdogo." - "Imefungua SIM iliyofungwa na mtoa huduma za simu." - "Ombi la kufungua SIM iliyofungwa na mtoa huduma za simu limefaulu." + "Imefungua Mtandao wa SIM." + "Imefungua Mtandao Mdogo wa SIM." "Imefungua kadi ya Mtoa Huduma ya SIM." "Imefungua SIM ya Shirika." "Imefungua SIM." @@ -2184,8 +2170,4 @@ "Imefungua kwa kutumia ICCID." "Imefungua kwa kutumia IMPI." "Imefungua kadi ya mtoa huduma ya mtandao mdogo." - - - - diff --git a/core/res/res/values-ta/strings.xml b/core/res/res/values-ta/strings.xml index 4db2bec7cad12f83e1cab6e26c2f0ff8c6872e6a..be558705d8bcb25c4db61a01c5719e20a10d0491 100644 --- a/core/res/res/values-ta/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ta/strings.xml @@ -191,9 +191,10 @@ "நிர்வாகியால் தனிப்பட்ட உபயோகத்திற்காக ஒதுக்கப்பட்ட சாதனம்" "சாதனம் நிர்வகிக்கப்படுகிறது" "உங்கள் நிறுவனம் இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிக்கும், அத்துடன் அது நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம். விவரங்களுக்கு, தட்டவும்." - "ஆப்ஸ் உங்கள் இருப்பிடத்தை அணுக முடியும்" - "உங்கள் IT நிர்வாகியைத் தொடர்புகொண்டு மேலும் அறியலாம்" - "ஜியோஃபென்சிங் சேவை" + + + + "நாட்டைக் கண்டறியும் அம்சம்" "இருப்பிடச் சேவை" "GNSS சேவை" @@ -202,10 +203,14 @@ "சாதனத் தரவு அழிக்கப்படும்" "நிர்வாகி ஆப்ஸை உபயோகிக்க முடியாது. இப்போது, உங்கள் சாதனம் ஆரம்ப நிலைக்கு மீட்டமைக்கப்படும்.\n\nஏதேனும் கேள்விகள் இருப்பின், உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "பிரிண்ட் செய்வதை %s தடுத்துள்ளது." - "பணிக் கணக்கை ஆன் செய்யுங்கள்" - "பணிக் கணக்கை ஆன் செய்யும் வரை உங்கள் தனிப்பட்ட ஆப்ஸ் தடுக்கப்பட்டிருக்கும்" - "%1$s அன்று %2$s நேரத்தில் தனிப்பட்ட ஆப்ஸ் தடுக்கப்படும். பணிக் கணக்கை %3$d நாட்களுக்கு மேல் ஆஃப் செய்து வைத்திருப்பதை உங்கள் IT நிர்வாகி அனுமதிக்கவில்லை." - "ஆன் செய்" + + + + + + + + "நான்" "டேப்லெட் விருப்பங்கள்" "Android TV விருப்பத்தேர்வுகள்" @@ -239,8 +244,10 @@ "தொலைபேசி விருப்பங்கள்" "திரைப் பூட்டு" "பவர் ஆஃப்" - "பவர் பட்டன்" - "மீண்டும் தொடங்கு" + + + + "அவசர அழைப்பு" "பிழை அறிக்கை" "அமர்வை முடிக்கிறது" @@ -299,7 +306,7 @@ "தொடர்புகளை அணுக வேண்டும்" "இருப்பிடம்" "இந்தச் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தை அறிந்து கொள்ள" - "Calendar" + "கேலெண்டர்" "கேலெண்டரை அணுகலாம்" "SMS" "SMS அனுப்பலாம், வந்த SMSகளைப் பார்க்கலாம்" @@ -432,21 +439,19 @@ "எனது ஆடியோ அமைப்புகளை மாற்றுதல்" "ஒலியளவு மற்றும் வெளியீட்டிற்கு ஸ்பீக்கர்கள் பயன்படுத்தப்படுவது போன்ற ஒட்டுமொத்த ஆடியோ அமைப்புகளைக் கட்டுப்படுத்தப் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது." "ஆடியோவைப் பதிவுசெய்தல்" - "இந்த ஆப்ஸ் உபயோகத்தில் இருக்கும்போதே இதனால் மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்தி ஆடியோவை ரெக்கார்டு செய்ய முடியும்." - "பின்புலத்தில் ஆடியோ ரெக்கார்டு செய்தல்" - "இந்த ஆப்ஸால் எப்போது வேண்டுமானாலும் மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்தி ஆடியோவை ரெக்கார்டு செய்ய முடியும்." + "இந்த ஆப்ஸ் எப்போது வேண்டுமானாலும் மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்தி ஆடியோவை ரெக்கார்டு செய்யலாம்." "கட்டளைகளை சிம்மிற்கு அனுப்புதல்" "சிம் க்குக் கட்டளைகளை அனுப்ப ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது. இது மிகவும் ஆபத்தானதாகும்." "உடல் செயல்பாட்டைக் கண்டறிதல்" "உங்கள் உடல் செயல்பாட்டை இந்த ஆப்ஸால் கண்டறிய முடியும்." "படங்கள் மற்றும் வீடியோக்களை எடுத்தல்" - "இந்த ஆப்ஸ் உபயோகத்தில் இருக்கும்போதே இதனால் கேமராவைப் பயன்படுத்தி படங்கள் எடுக்கவும் வீடியோக்களை ரெக்கார்டு செய்யவும் முடியும்." - "பின்புலத்தில் படங்களையும் வீடியோக்களையும் எடுத்தல்" - "இந்த ஆப்ஸால் எப்போது வேண்டுமானாலும் கேமராவைப் பயன்படுத்தி படங்கள் எடுக்கவும் வீடியோக்களை ரெக்கார்டு செய்யவும் முடியும்." + "இந்த ஆப்ஸ் எப்போது வேண்டுமானாலும் கேமராவைப் பயன்படுத்தி படங்களை எடுக்கலாம், வீடியோக்களை ரெக்கார்டு செய்யலாம்." "படங்களையும் வீடியோக்களையும் எடுப்பதற்கு சிஸ்டம் கேமராக்களை அணுக ஆப்ஸையோ சேவையையோ அனுமதி" - "இந்த முன்னுரிமை பெற்ற அல்லது சிஸ்டம் ஆப்ஸால் சிஸ்டம் கேமராவைப் பயன்படுத்தி எப்போது வேண்டுமானாலும் படங்களை எடுக்கவோ வீடியோக்களை ரெக்கார்டு செய்யவோ முடியும். android.permission.CAMERA அனுமதியும் ஆப்ஸிற்குத் தேவை" + + "கேமரா சாதனங்கள் திறக்கப்படும்போதோ மூடப்படும்போதோ அது குறித்த கால்பேக்குகளைப் பெற ஒரு ஆப்ஸையோ சேவையையோ அனுமதிக்கவும்." - "எந்தக் கேமரா சாதனமும் (எந்த ஆப்ஸாலும்) திறக்கப்படும்போதோ மூடப்படும்போதோ இந்த ஆப்ஸால் கால்பேக்குகளைப் பெற முடியும்." + + "அதிர்வைக் கட்டுப்படுத்துதல்" "அதிர்வைக் கட்டுப்படுத்தப் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது." "அதிர்வு நிலையை அணுக ஆப்ஸை அனுமதிக்கும்." @@ -542,13 +547,12 @@ "உங்களின் படத் தொகுப்பை மாற்ற ஆப்ஸை அனுமதிக்கும்." "மீடியா தொகுப்பிலிருந்து இடங்களை அறிதல்" "உங்களின் மீடியா தொகுப்பிலிருந்து இடங்களை அறிந்துகொள்ள ஆப்ஸை அனுமதிக்கும்." - "நீங்கள்தான் என உறுதிசெய்க" + "நீங்கள்தான் என உறுதிசெய்க" "பயோமெட்ரிக் வன்பொருள் இல்லை" "அங்கீகரிப்பு ரத்தானது" "அடையாளங்காணபடவில்லை" "அங்கீகரிப்பு ரத்தானது" "பின்னோ, பேட்டர்னோ, கடவுச்சொல்லோ அமைக்கப்படவில்லை" - "அங்கீகரிப்பதில் பிழை" "கைரேகையை ஓரளவுதான் கண்டறிய முடிந்தது. மீண்டும் முயலவும்." "கைரேகையைச் செயலாக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயலவும்." "கைரேகை சென்சாரில் தூசி உள்ளது. சுத்தம் செய்து, முயலவும்." @@ -700,7 +704,7 @@ "சாதன குளோபல் ப்ராக்ஸியை அமை" "கொள்கை இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது பயன்படுத்த வேண்டிய சாதன குளோபல் ப்ராக்ஸியை அமைக்கவும். சாதன உரிமையாளரால் மட்டுமே குளோபல் ப்ராக்ஸியை அமைக்க முடியும்." "திரைப் பூட்டு கடவுச்சொல் காலாவதி நேரத்தை அமை" - "எந்த இடைவெளியில் திரைப் பூட்டின் கடவுச்சொல், பின் அல்லது பேட்டர்ன் மாற்றப்பட வேண்டும் என்பதை மாற்றும்." + "எந்த இடைவெளியில் திரைப் பூட்டின் கடவுச்சொல், பின் அல்லது வடிவம் மாற்றப்பட வேண்டும் என்பதை மாற்றும்." "சேமிப்பிட முறைமையாக்கலை அமை" "சேமித்த ஆப்ஸ் டேட்டாவை முறைமையாக்கப்பட வேண்டும் என்பதைக் கோரலாம்." "கேமராக்களை முடக்கு" @@ -769,7 +773,7 @@ "TTY TDD" "பணியிட மொபைல்" "பணியிட பேஜர்" - "Assistant" + "உதவியாளர்" "MMS" "பிரத்தியேகம்" "பிறந்தநாள்" @@ -836,7 +840,7 @@ "தடைநீக்க மெனுவை அழுத்தவும் அல்லது அவசர அழைப்பை மேற்கொள்ளவும்." "திறக்க, மெனுவை அழுத்தவும்." "திறக்க வடிவத்தை வரையவும்" - "அவசர அழைப்பு" + "அவசர அழைப்பு" "அழைப்பிற்குத் திரும்பு" "சரி!" "மீண்டும் முயற்சிக்கவும்" @@ -890,11 +894,11 @@ "தடைநீக்கு" "ஒலியை இயக்கு" "ஒலியை முடக்கு" - "பேட்டர்ன் தொடங்கியது" - "பேட்டர்ன் அழிக்கப்பட்டது" + "வடிவம் தொடங்கியது" + "வடிவம் அழிக்கப்பட்டது" "கலம் சேர்க்கப்பட்டது" "கலம் %1$s சேர்க்கப்பட்டது" - "பேட்டர்ன் நிறைவடைந்தது" + "வடிவம் நிறைவடைந்தது" "வடிவப் பகுதி." "%1$s. விட்ஜெட் %2$d / %3$d." "விட்ஜெட்டைச் சேர்க்கவும்." @@ -911,7 +915,7 @@ "விட்ஜெட் %1$s நீக்கப்பட்டது." "திறப்பதற்கான பகுதியை விவரிக்கவும்." "ஸ்லைடு மூலம் திறத்தல்." - "பேட்டர்ன் மூலம் திறத்தல்." + "வடிவம் மூலம் திறத்தல்." "முகம் காட்டித் திறத்தல்." "Pin மூலம் திறத்தல்." "சிம்மைத் திறக்கும் பின்." @@ -1129,8 +1133,6 @@ "ஆஃப்" "இயக்கப்பட்டுள்ளது" "முடக்கப்பட்டுள்ளது" - "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது" - "தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை" "இதைப் பயன்படுத்தி செயலை நிறைவுசெய்" "%1$s ஐப் பயன்படுத்தி செயலை முடிக்கவும்" "செயலை முடி" @@ -1318,9 +1320,9 @@ "USB பிழைதிருத்தம் இணைக்கப்பட்டது" "USB பிழைதிருத்தத்தை ஆஃப் செய்ய தட்டவும்" "USB பிழைதிருத்தத்தை முடக்க, தேர்ந்தெடுக்கவும்." - "வைஃபை பிழைதிருத்தம் இணைக்கப்பட்டது" - "வைஃபை பிழைதிருத்தத்தை ஆஃப் செய்ய தட்டவும்" - "வைஃபை பிழைதிருத்தத்தை முடக்க தேர்ந்தெடுக்கவும்." + "வயர்லெஸ் பிழைதிருத்தம் இணைக்கப்பட்டது" + "வயர்லெஸ் பிழைதிருத்தத்தை ஆஃப் செய்ய தட்டவும்" + "வயர்லெஸ் பிழைதிருத்தத்தை முடக்க தேர்ந்தெடுக்கவும்." "\'தன்னியக்க சோதனைப்\' பயன்முறை இயக்கப்பட்டது" "’தன்னியக்க சோதனைப்\' பயன்முறையை முடக்க ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைக்கவும்." "சீரியல் கன்சோல் இயக்கப்பட்டது" @@ -1350,20 +1352,14 @@ "%sஐச் சரிபார்க்கிறது…" "தற்போதைய உள்ளடக்கத்தை மதிப்பாய்வு செய்கிறது" "புதிய %s" - "%s வேலை செய்யவில்லை" "அமைக்க, தட்டவும்" - "சாதனத்தை ரீஃபார்மேட் செய்ய வேண்டியிருக்கும். வெளியேற்ற தட்டவும்." "படங்களையும் மீடியாவையும் மாற்றலாம்" "%s இல் சிக்கல்" - "%s வேலை செய்யவில்லை" "சரிசெய்ய, தட்டவும்" "%s சிதைந்துள்ளது. சரிசெய்ய, தேர்ந்தெடுக்கவும்." - "சாதனத்தை ரீஃபார்மேட் செய்ய வேண்டியிருக்கும். வெளியேற்ற தட்டவும்." "ஆதரிக்கப்படாத %s" - "%s வேலை செய்யவில்லை" "சாதனம் இந்த %sஐ ஆதரிக்கவில்லை. ஆதரிக்கப்படும் வடிவமைப்பில் அமைக்க, தட்டவும்." "சாதனம் இந்த %sஐ ஆதரிக்கவில்லை. ஆதரிக்கப்படும் வடிவமைப்பில் அமைக்க, தேர்ந்தெடுக்கவும்." - "சாதனத்தை ரீஃபார்மேட் செய்ய வேண்டியிருக்கும்" "%s அகற்றப்பட்டது" "உள்ளடக்கத்தை இழக்காமலிருக்க, அகற்றும் முன்பாக மீடியாவை வெளியேற்றவும்" "%s அகற்றப்பட்டது" @@ -1554,7 +1550,9 @@ "உலாவியைத் துவக்கவா?" "அழைப்பை ஏற்கவா?" "எப்போதும்" + "எப்போதும் திறக்குமாறு அமைத்தல்" "இப்போது மட்டும்" + "அமைப்புகள்" "%1$s பணிக் கணக்கை ஆதரிக்காது" "டேப்லெட்" "டிவி" @@ -1583,7 +1581,7 @@ "%1$s: %2$dx%3$d, %4$d dpi" ", பாதுகாப்பானது" "வடிவத்தை மறந்துவிட்டீர்களா" - "தவறான பேட்டர்ன்" + "தவறான வடிவம்" "தவறான கடவுச்சொல்" "தவறான பின்" @@ -1625,18 +1623,28 @@ "திறப்பதற்கான வடிவத்தை %1$d முறை தவறாக வரைந்துள்ளீர்கள். மேலும் %2$d தோல்வி முயற்சிகளுக்குப் பிறகு, மின்னஞ்சல் கணக்கைப் பயன்படுத்தி உங்கள் மொபைலைத் திறக்கக் கேட்கப்படுவீர்கள்.\n\n %3$d வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்." " — " "அகற்று" + "%1$s இல் இருந்து பின்னணியில் தொடங்கப்பட்ட முன்புலச் சேவைக்கு, வரவுள்ள R பதிப்புகளில் உபயோகத்தின்போது மட்டுமான அனுமதி இருக்காது. go/r-bg-fgs-restriction என்பதைப் பார்த்து பிழை அறிக்கை ஒன்றைச் சமர்ப்பிக்கவும்." "பரிந்துரைத்த அளவை விட ஒலியை அதிகரிக்கவா?\n\nநீண்ட நேரத்திற்கு அதிகளவில் ஒலி கேட்பது கேட்கும் திறனைப் பாதிக்கலாம்." "அணுகல்தன்மை ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவா?" "ஷார்ட்கட் இயக்கத்தில் இருக்கும்போது ஒலியளவு பட்டன்கள் இரண்டையும் 3 வினாடிகளுக்கு அழுத்தினால் அணுகல்தன்மை அம்சம் இயக்கப்படும்." - "அணுகல்தன்மை அம்சங்களுக்கான ஷார்ட்கட்டை ஆன் செய்யவா?" - "இரண்டு ஒலியளவு விசைகளையும் சில விநாடிகள் பிடித்திருந்தால் அணுகல்தன்மை அம்சங்கள் ஆன் செய்யப்படும். இதனால் உங்கள் சாதனம் வேலை செய்யும் முறை மாறக்கூடும்.\n\nதற்போதைய அம்சங்கள்:\n%1$s\nதேர்ந்தெடுத்த அம்சங்களை அமைப்புகள் > அணுகல்தன்மைக்குச் சென்று உங்களால் மாற்ற முடியும்." - " • %1$s\n" - "%1$s அம்சத்துக்கான ஷார்ட்கட்டை ஆன் செய்யவா?" - "இரண்டு ஒலியளவு விசைகளையும் சில விநாடிகள் பிடித்திருப்பதால் அணுகல்தன்மை அம்சமான %1$s ஆன் ஆகும். இதனால் உங்கள் சாதனம் வேலை செய்யும் முறை மாறக்கூடும்.\n\nஅமைப்புகள் > அணுகல்தன்மைக்குச் சென்று இந்த ஷார்ட்கட்டை வேறு அம்சத்திற்கு மாற்ற முடியும்." - "ஆன் செய்" - "ஆன் செய்யாதே" - "ஆன்" - "ஆஃப்" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "உங்கள் சாதனத்தை முழுமையாகக் கட்டுப்படுத்த %1$s சேவையை அனுமதிக்க வேண்டுமா?" "%1$s சேவையை ஆன் செய்தால் தரவு என்க்ரிப்ஷனை மேம்படுத்த சாதனம் திரைப் பூட்டைப் பயன்படுத்தாது." "உங்களுக்கு உதவக்கூடிய ஆப்ஸுக்குக் தேவையான அணுகல்தன்மையை அளித்து முழுக் கட்டுப்பாட்டையும் அளிக்கலாம், ஆனால் பெரும்பாலான ஆப்ஸுக்கு இது பொருந்தாது." @@ -1647,24 +1655,34 @@ "அனுமதி" "நிராகரி" "ஒரு அம்சத்தைப் பயன்படுத்த அதைத் தட்டவும்:" - "அணுகல்தன்மை பட்டன் மூலம் பயன்படுத்த விரும்பும் அம்சங்களைத் தேர்வுசெய்யுங்கள்" - "ஒலியளவு விசை ஷார்ட்கட் மூலம் பயன்படுத்த விரும்பும் அம்சங்களைத் தேர்வுசெய்யுங்கள்" + + + + "%s ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளது" "ஷார்ட்கட்களை மாற்று" "முடிந்தது" "ஷார்ட்கட்டை முடக்கு" "ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்து" - "கலர் இன்வெர்ஷன்" + "வண்ணத்தை நேர் எதிராக மாற்றுதல்" "வண்ணத் திருத்தம்" - "ஒலியளவுக்கான விசைகளைப் பிடித்திருந்தீர்கள். %1$s ஆன் செய்யப்பட்டது." - "ஒலியளவுக்கான விசைகளைப் பிடித்திருந்தீர்கள். %1$s ஆஃப் செய்யப்பட்டது." + + + + "%1$sஐப் பயன்படுத்த 3 விநாடிகளுக்கு இரண்டு ஒலியளவு பட்டன்களையும் அழுத்திப் பிடிக்கவும்" - "அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தட்டுவதன் மூலம் பயன்படுத்த விரும்பும் அம்சத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:" - "அணுகல்தன்மை சைகைக்கான அம்சத்தைத் தேர்வுசெய்யவும் (இரண்டு விரல்களால் திரையின் கீழிருந்து மேல் நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்):" - "அணுகல்தன்மை சைகைக்கான அம்சத்தைத் தேர்வுசெய்யவும் (மூன்று விரல்களால் திரையின் கீழிருந்து மேல் நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்):" - "அம்சங்களுக்கு இடையே மாற அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்." - "அம்சங்களுக்கு இடையே மாற இரண்டு விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்." - "அம்சங்களுக்கு இடையே மாற மூன்று விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்." + + + + + + + + + + + + "பெரிதாக்கல்" "நடப்பு பயனர் %1$s." "%1$sக்கு மாறுகிறது…" @@ -1798,8 +1816,8 @@ "உங்கள் நிர்வாகி புதுப்பித்துள்ளார்" "உங்கள் நிர்வாகி நீக்கியுள்ளார்" "சரி" - "பேட்டரி நிலையை நீட்டிப்பதற்காக, பேட்டரி சேமிப்பான்:\n\n• டார்க் தீமினை ஆன் செய்யும்\n• பின்னணி செயல்பாடு, சில விஷுவல் எஃபெக்ட்கள், “Ok Google” போன்ற பிற அம்சங்களை ஆஃப் செய்யும் அல்லது கட்டுப்படுத்தும்\n\n""மேலும் அறிக" - "பேட்டரி நிலையை நீட்டிப்பதற்காக, பேட்டரி சேமிப்பான்:\n\n• டார்க் தீமினை ஆன் செய்யும்\n• பின்னணிச் செயல்பாடு, சில விஷுவல் எஃபெக்ட்கள், “Ok Google” போன்ற பிற அம்சங்களை ஆஃப் செய்யும் அல்லது கட்டுப்படுத்தும்" + "பேட்டரி நிலையை நீட்டிப்பதற்காக, பேட்டரி சேமிப்பான்:\n·டார்க் தீமினை ஆன் செய்யும்\n·“Hey Google” போன்ற பிற அம்சங்கள், பின்னணி செயல்பாடுகள், சில விஷுவல் எஃபெக்ட்கள், ஆகியவற்றை ஆஃப் செய்யும் அல்லது கட்டுப்படுத்தும்\n\n""மேலும் அறிக" + "பேட்டரி நிலையை நீட்டிப்பதற்காக, பேட்டரி சேமிப்பான்:\n·டார்க் தீமினை ஆன் செய்யும்\n·“Hey Google” போன்ற பிற அம்சங்கள், பின்னணி செயல்பாடுகள், சில விஷுவல் எஃபெக்ட்கள், ஆகியவற்றை ஆஃப் செய்யும் அல்லது கட்டுப்படுத்தும்" "டேட்டா உபயோகத்தைக் குறைப்பதற்கு உதவ, பின்புலத்தில் டேட்டாவை அனுப்புவது அல்லது பெறுவதிலிருந்து சில ஆப்ஸை டேட்டா சேமிப்பான் தடுக்கும். தற்போது பயன்படுத்தும் ஆப்ஸானது எப்போதாவது டேட்டாவை அணுகலாம். எடுத்துக்காட்டாக, படங்களை நீங்கள் தட்டும் வரை அவை காட்டப்படாது." "டேட்டா சேமிப்பானை இயக்கவா?" "இயக்கு" @@ -1835,7 +1853,6 @@ %d மணிநேரத்திற்கு 1 மணிநேரத்திற்கு - "%1$s வரை" "%1$s வரை" "%1$s மணி (அடுத்த அலாரம்) வரை" "ஆஃப் செய்யும் வரை" @@ -2004,7 +2021,6 @@ "கேமரா" "மைக்ரோஃபோன்" "உங்கள் திரையில் உள்ள பிற ஆப்ஸின் மேல் காட்டுகிறது" - "கருத்து தெரிவியுங்கள்" "வழக்கமான பேட்டரி சேமிப்பானுக்கான விவர அறிவிப்பு" "வழக்கமாகச் சார்ஜ் செய்வதற்கு முன்பே பேட்டரி தீர்ந்துபோகக்கூடும்" "பேட்டரி நிலையை நீட்டிக்க பேட்டரி சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டுள்ளது" @@ -2037,7 +2053,8 @@ %s + %d ஃபைல்கள் %s + %d ஃபைல் - "பகிர்வதற்கு எவரும் பரிந்துரைக்கப்படவில்லை" + + "ஆப்ஸ் பட்டியல்" "இந்த ஆப்ஸிற்கு ரெக்கார்டு செய்வதற்கான அனுமதி வழங்கப்படவில்லை, எனினும் இந்த USB சாதனம் மூலம் ஆடியோவைப் பதிவுசெய்ய முடியும்." "முகப்பு" @@ -2046,18 +2063,18 @@ "அறிவிப்புகள்" "விரைவு அமைப்புகள்" "பவர் உரையாடல்" + "திரைப் பிரிப்பை நிலைமாற்று" "பூட்டுத் திரை" "ஸ்கிரீன்ஷாட்" - "திரையிலுள்ள அணுகல்தன்மை ஷார்ட்கட்" - "திரையிலுள்ள அணுகல்தன்மை ஷார்ட்கட்டிற்கான தேர்வி" - "அணுகல்தன்மை ஷார்ட்கட்" + "அணுகல்தன்மை மெனு" "%1$s ஆப்ஸின் தலைப்புப் பட்டி." "%1$s என்பதை வரம்பிடப்பட்ட பக்கெட்திற்குள் சேர்க்கப்பட்டது" - "%1$s:" - "படம் அனுப்பப்பட்டது" - "உரையாடல்" - "குழு உரையாடல்" - "%1$d+" + + + + + + "தனிப்பட்ட சுயவிவரம்" "பணிச் சுயவிவரம்" "தனிப்பட்ட காட்சி" @@ -2076,116 +2093,222 @@ "இந்த உள்ளடக்கத்தை எந்தவொரு பணி ஆப்ஸாலும் திறக்க முடியாது" "இந்த உள்ளடக்கத்தை எந்தவொரு தனிப்பட்ட ஆப்ஸும் ஆதரிக்காது" "இந்த உள்ளடக்கத்தை எந்தவொரு தனிப்பட்ட ஆப்ஸாலும் திறக்க முடியாது" - "சிம் நெட்வொர்க் அன்லாக் பின்" - "சிம் நெட்வொர்க் சப்செட் அன்லாக் பின்" - "கார்ப்பரேட் அன்லாக் பின்" - "சிம் சேவை வழங்குநர் அன்லாக் பின்" - "சிம் அன்லாக் பின்" - "PUKவை உள்ளிடுக" - "PUKவை உள்ளிடுக" - "PUKவை உள்ளிடுக" - "PUKவை உள்ளிடுக" - "PUKவை உள்ளிடுக" - "RUIM network1 அன்லாக் பின்" - "RUIM network2 அன்லாக் பின்" - "hrpd அன்லாக் பின்" - "RUIM கார்ப்பரேட் அன்லாக் பின்" - "RUIM சேவை வழங்குநர் அன்லாக் பின்" - "RUIM அன்லாக் பின்" - "PUKவை உள்ளிடுக" - "PUKவை உள்ளிடுக" - "PUKவை உள்ளிடுக" - "PUKவை உள்ளிடுக" - "PUKவை உள்ளிடுக" - "PUKவை உள்ளிடுக" - "SPN அன்லாக் பின்" - "SP Equivalent Home PLMN அன்லாக் பின்" - "ICCID அன்லாக் பின்" - "IMPI அன்லாக் பின்" - "நெட்வொர்க் சப்செட் சேவை வழங்குநர் அன்லாக் பின்" - "சிம் நெட்வொர்க் அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "சிம் நெட்வொர்க் சப்செட் அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "சிம் சேவை வழங்குநர் அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "கார்ப்பரேட் அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "சிம் அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "RUIM network1 அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "RUIM network2 அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "hrpd அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "RUIM சேவை வழங்குநர் அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "RUIM கார்ப்பரேட் அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "SPN அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "SP Equivalent Home PLMN அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "ICCID அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "IMPI அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "நெட்வொர்க் சப்செட் சேவை வழங்குநர் அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "RUIM அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் கோரிக்கை வைக்கப்பட்டுள்ளது…" - "சிம் நெட்வொர்க் அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "சிம் நெட்வொர்க் சப்செட் அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "சிம் சேவை வழங்குநர் அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "கார்ப்பரேட் அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "சிம் அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "RUIM Network1 அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "RUIM Network2 அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "hrpd அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "RUIM கார்ப்பரேட் அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "RUIM சேவை வழங்குநர் அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "RUIM அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்ய இயலவில்லை." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்ய இயலவில்லை." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்ய இயலவில்லை." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்ய இயலவில்லை." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்ய இயலவில்லை." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்ய இயலவில்லை." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்ய இயலவில்லை." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்ய இயலவில்லை." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்ய இயலவில்லை." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்ய இயலவில்லை." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்ய இயலவில்லை." - "SPN அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "SP Equivalent Home PLMN அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "ICCID அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "IMPI அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "நெட்வொர்க் சப்செட் சேவை வழங்குநர் அன்லாக் கோரிக்கையைச் செயல்படுத்த இயலவில்லை." - "சிம் நெட்வொர்க் அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "சிம் நெட்வொர்க் சப்செட் அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "சிம் சேவை வழங்குநர் அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "கார்ப்பரேட் அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "சிம் அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "RUIM Network1 அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "RUIM Network2 அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "hrpd அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "RUIM சேவை வழங்குநர் அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "RUIM கார்ப்பரேட் அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "RUIM அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்யப்பட்டது." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்யப்பட்டது." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்யப்பட்டது." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்யப்பட்டது." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்யப்பட்டது." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்யப்பட்டது." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்யப்பட்டது." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்யப்பட்டது." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்யப்பட்டது." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்யப்பட்டது." - "PUKவை உள்ளிட்டு அன்லாக் செய்யப்பட்டது." - "SPN அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "SP Equivalent Home PLMN அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "ICCID அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "IMPI அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - "நெட்வொர்க் சப்செட் சேவை வழங்குநர் அன்லாக் செயல்படுத்தப்பட்டது." - - - - + "அழைப்புகளின்போது ரெக்கார்டு செய்தல் அல்லது ஆடியோவைப் பிளே செய்தல்" + "இயல்பான டயலர் ஆப்ஸாக இதை அமைக்கும்போது, அழைப்புகளை ரெக்கார்டு செய்ய அல்லது ஆடியோவைப் பிளே செய்ய இதை அனுமதிக்கும்." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-te/strings.xml b/core/res/res/values-te/strings.xml index 2d56fb18d32399c6e5aa0e89e8b2a12a404497d2..23c5fc5f7986edad929dc85c0eb22264670cdb95 100644 --- a/core/res/res/values-te/strings.xml +++ b/core/res/res/values-te/strings.xml @@ -94,7 +94,7 @@ "SMS సందేశాలు" "వాయిస్ మెయిల్ సందేశాలు" "Wi-Fi కాలింగ్" - "SIM స్టేటస్" + "SIM స్థితి" "అధిక ప్రాధాన్యత గల SIM స్థితి" "అవతలి వారు FULL TTY మోడ్‌ని అభ్యర్థించారు" "అవతలి వారు HCO TTY మోడ్‌ని అభ్యర్థించారు" @@ -191,9 +191,10 @@ "వ్యక్తిగత వినియోగం కోసం నిర్వాహకులు పరికరాన్ని తీసి వేశారు" "పరికరం నిర్వహించబడింది" "మీ సంస్థ ఈ పరికరాన్ని నిర్వహిస్తుంది మరియు నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ని పర్యవేక్షించవచ్చు. వివరాల కోసం నొక్కండి." - "యాప్‌లు మీ లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయగలవు" - "మరింత తెలుసుకోవడానికి మీ IT అడ్మిన్‌ను కాంటాక్ట్ చేయండి" - "భౌగోళిక సరిహద్దుల సర్వీస్" + + + + "దేశం డిటెక్టర్" "లొకేషన్ సర్వీస్" "GNSS సర్వీస్" @@ -202,10 +203,14 @@ "మీ పరికరంలోని డేటా తొలగించబడుతుంది" "నిర్వాహక యాప్‌ ఉపయోగించడం సాధ్యపడదు. మీ పరికరంలోని డేటా ఇప్పుడు తొలగించబడుతుంది.\n\nమీకు ప్రశ్నలు ఉంటే, మీ సంస్థ యొక్క నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." "ముద్రణ %s ద్వారా నిలిపివేయబడింది." - "మీ పని ప్రొఫైల్‌ను‌ ఆన్ చేయి" - "మీరు మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ను ప్రారంభించే వరకు, మీ వ్యక్తిగత యాప్‌లు బ్లాక్ చేయబడతాయి" - "%1$s తేదీన %2$sకు వ్యక్తిగత యాప్‌లు బ్లాక్ చేయబడతాయి. %3$d రోజులకు మించి మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ను ఆఫ్‌లో ఉంచటానికి మీ IT అడ్మిన్ అనుమతించరు." - "ఆన్ చేయి" + + + + + + + + "నేను" "టాబ్లెట్ ఎంపికలు" "Android TV ఎంపికలు" @@ -239,8 +244,10 @@ "ఫోన్ ఎంపికలు" "స్క్రీన్ లాక్" "పవర్ ఆఫ్ చేయి" - "పవర్" - "రీస్టార్ట్ చేయి" + + + + "అత్యవసరం" "బగ్ నివేదిక" "సెషన్‌ను ముగించు" @@ -295,11 +302,11 @@ "Android సిస్టమ్" "వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్‌కి మార్చు" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌కి మార్చు" - "కాంటాక్ట్‌లు" + "పరిచయాలు" "మీ పరిచయాలను యాక్సెస్ చేయడానికి" - "లొకేషన్" + "స్థానం" "ఈ పరికర స్థానాన్ని యాక్సెస్ చేయడానికి" - "Calendar" + "క్యాలెండర్" "మీ క్యాలెండర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి" "SMS" "SMS సందేశాలను పంపడం మరియు వీక్షించడం" @@ -387,7 +394,7 @@ "ముందు భాగంలో సేవలను ఉపయోగించడానికి యాప్‌ని అనుమతిస్తుంది." "యాప్ నిల్వ స్థలాన్ని అంచనా వేయడం" "యాప్‌ కోడ్, డేటా మరియు కాష్ పరిమాణాలను తిరిగి పొందడానికి దాన్ని అనుమతిస్తుంది" - "సిస్టమ్ సెట్టింగ్‌లను మార్చడం" + "సిస్టమ్ సెట్టింగ్‌లను సవరించడం" "సిస్టమ్ యొక్క సెట్టింగ్‌ల డేటాను సవరించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన యాప్‌లు మీ సిస్టమ్ యొక్క కాన్ఫిగరేషన్‌ను నాశనం చేయవచ్చు." "ప్రారంభంలో అమలు చేయడం" "సిస్టమ్ బూటింగ్‌ను పూర్తి చేసిన వెంటనే దానికదే ప్రారంభించబడటానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది. ఇది టాబ్లెట్‌ను ప్రారంభించడానికి ఎక్కువ సమయం పట్టేలా చేయవచ్చు మరియు ఎల్లప్పుడూ అమలు చేయడం ద్వారా మొత్తం టాబ్లెట్‌ను నెమ్మదిగా పని చేయడానికి యాప్‌ను అనుమతించేలా చేయవచ్చు." @@ -432,21 +439,19 @@ "మీ ఆడియో సెట్టింగ్‌లను మార్చడం" "వాల్యూమ్ మరియు అవుట్‌పుట్ కోసం ఉపయోగించాల్సిన స్పీకర్ వంటి సార్వజనీన ఆడియో సెట్టింగ్‌లను సవరించడానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది." "ఆడియోను రికార్డ్ చేయడం" - "యాప్ ఉపయోగంలో ఉన్నపుడు మైక్రోఫోన్‌ను ఉపయోగించి ఈ యాప్, ఆడియోను రికార్డ్ చేయగలదు." - "బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో ఆడియోను రికార్డ్ చేయగలదు" - "మైక్రోఫోన్‌ను ఉపయోగించి ఈ యాప్ ఎప్పుడైనా ఆడియోను రికార్డ్ చేయగలదు." + "ఈ యాప్ మైక్రోఫోన్‌ని ఉపయోగించి ఎప్పుడైనా ఆడియోను రికార్డ్ చేయగలదు." "SIMకి ఆదేశాలను పంపడం" "సిమ్‌కు ఆదేశాలను పంపడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది చాలా ప్రమాదకరం." "భౌతిక కార్యాకలాపాన్ని గుర్తించండి" "ఈ యాప్ మీ భౌతిక కార్యాకలాపాన్ని గుర్తించగలదు." "చిత్రాలు మరియు వీడియోలు తీయడం" - "యాప్ ఉపయోగంలో ఉన్నపుడు కెమెరాను ఉపయోగించి ఈ యాప్ ఎప్పుడైనా ఫోటోలను తీయగలదు, వీడియోలను రికార్డ్ చేయగలదు." - "బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో ఫోటోలు, వీడియోలను తీయగలదు" - "కెమెరాను ఉపయోగించి ఈ యాప్ ఎప్పుడైనా ఫోటోలను తీయగలదు, వీడియోలను రికార్డ్ చేయగలదు." + "ఈ యాప్‌ కెమెరాను ఉపయోగించి ఎప్పుడైనా చిత్రాలను తీయగలదు మరియు వీడియోలను రికార్డ్ చేయగలదు." "ఫోటోలు, వీడియోలు తీయడానికి సిస్టమ్ కెమెరాలకు యాప్, లేదా సేవా యాక్సెస్‌ను అనుమతించండి" - "ఈ విశేష లేదా సిస్టమ్ యాప్ ఎప్పుడైనా సిస్టమ్ కెమెరాను ఉపయోగించి ఫోటోలు తీయగలదు, వీడియోలను రికార్డ్ చేయగలదు. యాప్‌కు android.permission.CAMERA అనుమతి ఇవ్వడం కూడా అవసరం" + + "కెమెరా పరికరాలు తెరుచుకుంటున్నప్పుడు లేదా మూసుకుంటున్నప్పుడు కాల్‌బ్యాక్‌లను స్వీకరించడానికి యాప్‌ను లేదా సర్వీస్‌ను అనుమతించండి." - "ఏదైనా కెమెరా పరికరం తెరుచుకుంటున్నప్పుడు (ఏదైనా యాప్ ద్వారా) లేదా మూసుకుంటున్నప్పుడు ఈ యాప్ కాల్‌బ్యాక్‌లను అందుకోగలదు." + + "వైబ్రేషన్‌ను నియంత్రించడం" "వైబ్రేటర్‌ను నియంత్రించడానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది." "వైబ్రేటర్ స్థితిని యాక్సెస్ చేసేందుకు యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది." @@ -542,13 +547,12 @@ "మీ ఫోటో సేకరణను సవరించడానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది." "మీ మీడియా సేకరణ నుండి స్థానాలను చదవండి" "మీ మీడియా సేకరణ నుండి స్థానాలను చదవడానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది." - "ఇది మీరేనని వెరిఫై చేసుకోండి" + "ఇది మీరేనని ధృవీకరించండి" "బయోమెట్రిక్ హార్డ్‌వేర్‌ అందుబాటులో లేదు" "ప్రమాణీకరణ రద్దు చేయబడింది" "గుర్తించలేదు" "ప్రమాణీకరణ రద్దు చేయబడింది" "పిన్, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్‌ సెట్ చేయబడలేదు" - "ప్రామాణీకరిస్తున్నప్పుడు ఎర్రర్ ఏర్పడింది" "పాక్షిక వేలిముద్ర గుర్తించబడింది. దయచేసి మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "వేలిముద్రను ప్రాసెస్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. దయచేసి మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "వేలిముద్ర సెన్సార్ మురికిగా ఉంది. దయచేసి శుభ్రపరిచి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి." @@ -578,7 +582,7 @@ "వినియోగం కోసం ముఖ టెంప్లేట్‌లను జోడించే మరియు తొలగించే పద్ధతులను అమలు చేయడానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది." "ముఖంతో అన్‌లాక్ చేయగల హార్డ్‌వేర్ వినియోగం" "ప్రమాణీకరణ కోసం ముఖంతో అన్‌లాక్ చేయగల హార్డ్‌వేర్‌ను ఉపయోగించడానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది" - "ఫేస్ అన్‌లాక్" + "ముఖంతో అన్‌లాక్" "మీ ముఖాన్ని తిరిగి నమోదు చేయండి" "గుర్తింపును మెరుగుపరచడానికి, దయచేసి మీ ముఖంను తిరిగి నమోదు చేసుకోండి" "ముఖం డేటా సరిగ్గా రాలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." @@ -769,7 +773,7 @@ "TTY TDD" "కార్యాలయ మొబైల్" "కార్యాలయ పేజర్" - "Assistant" + "అసిస్టెంట్" "MMS" "అనుకూలం" "పుట్టినరోజు" @@ -836,7 +840,7 @@ "అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా అత్యవసర కాల్ చేయడానికి మెను నొక్కండి." "అన్‌లాక్ చేయడానికి మెను నొక్కండి." "అన్‌లాక్ చేయడానికి నమూనాను గీయండి" - "ఎమర్జెన్సీ కాల్" + "అత్యవసరం" "కాల్‌కు తిరిగి వెళ్లు" "సరైనది!" "మళ్లీ ప్రయత్నించండి" @@ -858,7 +862,7 @@ "ఆపివేయి" "రివైండ్ చేయి" "వేగంగా ఫార్వార్డ్ చేయి" - "ఎమర్జెన్సీ కాల్స్ మాత్రమే" + "అత్యవసర కాల్‌లు మాత్రమే" "నెట్‌వర్క్ లాక్ చేయబడింది" "సిమ్ కార్డు PUK-లాక్ చేయబడింది." "వినియోగదారు గైడ్‌ను చూడండి లేదా కస్టమర్ కేర్‌ను సంప్రదించండి." @@ -912,7 +916,7 @@ "అన్‌లాక్ ప్రాంతాన్ని విస్తరింపజేయండి." "స్లయిడ్ అన్‌లాక్." "ఆకృతి అన్‌లాక్." - "ఫేస్ అన్‌లాక్." + "ముఖంతో అన్‌లాక్." "పిన్ అన్‌లాక్." "Sim పిన్ అన్‌లాక్." "Sim Puk అన్‌లాక్." @@ -987,9 +991,9 @@ "space" "enter" "delete" - "సెర్చ్" + "వెతుకు" "వెతుకు..." - "సెర్చ్" + "శోధించండి" "ప్రశ్నను శోధించండి" "ప్రశ్నను క్లియర్ చేయి" "ప్రశ్నని సమర్పించండి" @@ -1129,8 +1133,6 @@ "ఆఫ్‌" "ఎంచుకోబడింది" "ఎంచుకోలేదు" - "ఎంచుకోబడింది" - "ఎంచుకోబడలేదు" "దీన్ని ఉపయోగించి చర్యను పూర్తి చేయండి" "%1$sను ఉపయోగించి చర్యను పూర్తి చేయి" "చర్యను పూర్తి చేయి" @@ -1145,7 +1147,7 @@ "దీనితో సవరించు" "%1$sతో సవరించు" "సవరించు" - "షేర్ చేయండి" + "షేర్ చేయి" "%1$sతో భాగస్వామ్యం చేయి" "షేర్ చేయి" "దీన్ని ఉపయోగించి పంపండి" @@ -1168,7 +1170,7 @@ "%1$s పునరావృతంగా ఆపివేయబడుతోంది" "%1$s పునరావృతంగా ఆపివేయబడుతోంది" "అనువర్తనాన్ని మళ్లీ తెరువు" - "ఫీడ్‌బ్యాక్‌ను పంపు" + "అభిప్రాయాన్ని పంపు" "మూసివేయి" "పరికరం పునఃప్రారంభమయ్యే వరకు మ్యూట్ చేయి" "వేచి ఉండండి" @@ -1239,7 +1241,7 @@ "మీడియా వాల్యూమ్" "నోటిఫికేషన్ వాల్యూమ్" "డిఫాల్ట్ రింగ్‌టోన్" - "ఆటోమేటిక్ (%1$s)" + "డిఫాల్ట్ (%1$s)" "ఏదీ వద్దు" "రింగ్‌టోన్‌లు" "అలారం ధ్వనులు" @@ -1320,7 +1322,7 @@ "డీబగ్గింగ్‌ని నిలిపివేయడానికి ఎంచుకోండి." "వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్ కనెక్ట్ చేయబడింది" "వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్‌ని ఆఫ్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి" - "వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్‌ను డిజేబుల్ చేయడానికి ఎంచుకోండి." + "వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్‌ని డిజేబుల్ చేయడానికి ఎంచుకోండి." "పరీక్ష నియంత్రణ మోడ్ ప్రారంభించబడింది" "పరీక్ష నియంత్రణ మోడ్‌ను నిలిపివేయడానికి ఫ్యాక్టరీ రీసెట్‍‌ను అమలు చేయండి." "సీరియల్ కన్సోల్ ప్రారంభించబడింది" @@ -1350,20 +1352,14 @@ "%sని తనిఖీ చేస్తోంది…" "ప్రస్తుత కంటెంట్ సమీక్షించబడుతోంది" "కొత్త %s" - "%s పని చేయటం లేదు" "సెటప్ చేయడానికి నొక్కండి" - "మీరు పరికరాన్ని తిరిగి ఫార్మాట్ చేయాల్సి ఉంటుంది. తొలగించడానికి ట్యాప్ చేయండి" "ఫోటోలు మరియు మీడియాను బదిలీ చేయడానికి" "%sతో సమస్య ఉంది" - "%s పని చేయటం లేదు" "పరిష్కరించడానికి నొక్కండి" "%s పాడైంది. సరిచేయడానికి ఎంచుకోండి." - "మీరు పరికరాన్ని తిరిగి ఫార్మాట్ చేయాల్సి ఉంటుంది. తొలగించడానికి ట్యాప్ చేయండి" "%sకి మద్దతు లేదు" - "%s పని చేయటం లేదు" "ఈ పరికరం ఈ %sకి మద్దతు ఇవ్వదు. మద్దతు కలిగిన ఆకృతిలో సెటప్ చేయడానికి నొక్కండి." "ఈ పరికరం ఈ %sకి మద్దతు ఇవ్వదు. మద్దతు కలిగిన ఆకృతిలో సెటప్ చేయడానికి ఎంచుకోండి." - "మీరు పరికరాన్ని తిరిగి ఫార్మాట్ చేయాల్సి ఉంటుంది" "%s ఊహించని విధంగా తీసివేయబడింది" "కంటెంట్‌ని కోల్పోవడాన్ని నివారించాలంటే తీసివేయబోయే ముందు మీడియాని తొలగించండి" "%s తీసివేయబడింది" @@ -1407,7 +1403,7 @@ "జూమ్ నియంత్రణ కోసం రెండుసార్లు నొక్కండి" "విడ్జెట్‌ను జోడించడం సాధ్యపడలేదు." "వెళ్లు" - "సెర్చ్" + "వెతుకు" "పంపు" "తర్వాత" "పూర్తయింది" @@ -1459,7 +1455,7 @@ "పూర్తయింది" "షేర్ చేసిన నిల్వను తొలగిస్తోంది…" - "షేర్" + "భాగస్వామ్యం చేయండి" "కనుగొనండి" "వెబ్ శోధన" "తదుపరిదాన్ని కనుగొను" @@ -1554,7 +1550,9 @@ "బ్రౌజర్‌ను ప్రారంభించాలా?" "కాల్‌ను ఆమోదించాలా?" "ఎల్లప్పుడూ" + "ఎల్లప్పుడూ తెరవడానికి సెట్ చేయి" "ఒకసారి మాత్రమే" + "సెట్టింగ్‌లు" "%1$s కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌కు మద్దతు ఇవ్వదు" "టాబ్లెట్" "టీవీ" @@ -1569,7 +1567,7 @@ "ప్రసారం చేయండి" "పరికరానికి కనెక్ట్ చేయండి" "స్క్రీన్‌ను పరికరానికి ప్రసారం చేయండి" - "డివైజ్‌ల కోసం వెతుకుతోంది…" + "పరికరాల కోసం వెతుకుతోంది…" "సెట్టింగ్‌లు" "డిస్‌కనెక్ట్ చేయి" "స్కాన్ చేస్తోంది..." @@ -1625,18 +1623,28 @@ "మీరు మీ అన్‌లాక్ నమూనాను %1$d సార్లు తప్పుగా గీసారు. మరో %2$d విఫల ప్రయత్నాల తర్వాత, ఇమెయిల్ ఖాతాను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయాల్సిందిగా మిమ్మల్ని అడుగుతారు.\n\n %3$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." " — " "తీసివేయి" + "%1$s నుండి, బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో ప్రారంభమైన ఫోర్ గ్రౌండ్ సేవకు భవిష్యత్తు R బిల్డ్స్‌లో \'ఉపయోగంలో వున్నప్పుడు\' అనుమతి ఉండదు. దయచేసి go/r-bg-fgs-restrictionను చూసి బగ్ నివేదికను ఫైల్ చేయండి." "వాల్యూమ్‌ను సిఫార్సు చేయబడిన స్థాయి కంటే ఎక్కువగా పెంచాలా?\n\nసుదీర్ఘ వ్యవధుల పాటు అధిక వాల్యూమ్‌లో వినడం వలన మీ వినికిడి శక్తి దెబ్బ తినవచ్చు." "యాక్సెస్ సామర్థ్యం షార్ట్‌కట్‌ను ఉపయోగించాలా?" "షార్ట్‌కట్ ఆన్ చేసి ఉన్నప్పుడు, రెండు వాల్యూమ్ బటన్‌లను 3 సెకన్ల పాటు నొక్కి ఉంచితే యాక్సెస్ సౌలభ్య ఫీచర్ ప్రారంభం అవుతుంది." - "యాక్సెస్ సౌలభ్య ఫీచర్‌ల కోసం షార్ట్‌కట్‌ను ఆన్ చేయాలా?" - "రెండు వాల్యూమ్ కీలను కొంత సేపు నొక్కి పట్టుకుంటే యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచ‌ర్‌లు ఆన్ అవుతాయి. ఇది మీ పరికరం పని చేసే విధానాన్ని మార్చవచ్చు.\n\nప్రస్తుత ఫీచర్లు:\n%1$s\nఎంపిక చేసిన ఫీచర్లను మీరు సెట్టింగ్‌లు>యాక్సెసిబిలిటీలో మార్చవచ్చు." - " • %1$s\n" - "%1$s షార్ట్‌కట్‌ను ఆన్ చేయాలా?" - "రెండు వాల్యూమ్ కీలను కొన్ని సెకన్ల పాటు నొక్కి పట్టుకోవడం ద్వారా యాక్సెసిబిలిటీ అయిన %1$s ఆన్ అవుతుంది. ఇది మీ పరికరం పని చేసే విధానాన్ని మార్చవచ్చు.\n\nసెట్టింగ్‌లు > యాక్సెసిబిలిటీలో, వేరొక ఫీచర్‌ను ప్రారంభించేలా ఈ షార్ట్ కట్‌ను మీరు మార్చవచ్చు." - "ఆన్ చేయి" - "ఆన్ చేయకండి" - "ఆన్" - "ఆఫ్" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$sకి మీ పరికరంపై పూర్తి నియంత్రణను ఇవ్వాలనుకుంటున్నారా?" "మీరు %1$sని ఆన్ చేస్తే, డేటా ఎన్‌క్రిప్షన్‌ను మెరుగుపరచడానికి మీ పరికరం మీ స్క్రీన్ లాక్‌ను ఉపయోగించదు." "అవసరమైన యాక్సెస్ సామర్ధ్యం కోసం యాప్‌లకు పూర్తి నియంత్రణ ఇవ్వడం తగిన పనే అయినా, అన్ని యాప్‌లకు అలా ఇవ్వడం సరికాదు." @@ -1647,24 +1655,34 @@ "అనుమతించు" "నిరాకరించు" "ఫీచర్‌ని ఉపయోగించడం ప్రారంభించడానికి, దాన్ని ట్యాప్ చేయండి:" - "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌తో ఉపయోగించడానికి ఫీచర్లను ఎంచుకోండి" - "వాల్యూమ్ కీ షార్ట్‌కట్‌తో ఉపయోగించడానికి ఫీచర్లను ఎంచుకోండి" + + + + "%s ఆఫ్ చేయబడింది" "షార్ట్‌కట్‌లను ఎడిట్ చేయి" "పూర్తయింది" "సత్వరమార్గాన్ని ఆఫ్ చేయి" "సత్వరమార్గాన్ని ఉపయోగించు" - "కలర్ మార్పిడి" - "కలర్ సరిచేయడం" - "వాల్యూమ్ కీలు నొక్కి ఉంచబడ్డాయి. %1$s ఆన్ చేయబడింది" - "వాల్యూమ్ కీలు నొక్కి ఉంచబడ్డాయి. %1$s ఆఫ్ చేయబడింది" + "రంగుల మార్పిడి" + "రంగు సవరణ" + + + + "%1$sని ఉపయోగించడానికి వాల్యూమ్ కీలు రెండింటినీ 3 సెకన్లు నొక్కి ఉంచండి" - "యాక్సెస్ సామర్థ్య బటన్‌ను మీరు నొక్కినప్పుడు ఉపయోగించాల్సిన ఒక ఫీచర్‌ను ఎంచుకోండి:" - "యాక్సెసిబిలిటీ సంజ్ఞతో ఉపయోగించడానికి ఒక ఫీచర్‌ని ఎంచుకోండి (రెండు వేళ్లతో స్క్రీన్‌ను కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి):" - "యాక్సెసిబిలిటీ సంజ్ఞతో ఉపయోగించడానికి ఒక ఫీచర్‌ను ఎంచుకోండి (మూడు చేతి వేళ్లతో స్క్రీన్‌ను కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి):" - "ఫీచర్ల మధ్య మారడానికి, యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌ను నొక్కి & పట్టుకోండి." - "ఫీచర్ల మధ్య మారడానికి, రెండు చేతి వేళ్ళతో పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి." - "ఫీచర్ల మధ్య మారడానికి, మూడు చేతి వేళ్ళతో పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి." + + + + + + + + + + + + "మాగ్నిఫికేషన్" "ప్రస్తుత వినియోగదారు %1$s." "%1$sకి మారుస్తోంది…" @@ -1788,7 +1806,7 @@ "నెల మరియు రోజును ఎంచుకోండి" "సంవత్సరాన్ని ఎంచుకోండి" "%1$s తొలగించబడింది" - "ఆఫీస్ %1$s" + "కార్యాలయం %1$s" "2వ కార్యాలయం %1$s" "3వ కార్యాలయం %1$s" "అన్‌పిన్ చేయడానికి ముందు పిన్‌ కోసం అడుగు" @@ -1798,9 +1816,9 @@ "మీ నిర్వాహకులు నవీకరించారు" "మీ నిర్వాహకులు తొలగించారు" "సరే" - "బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పెంచడానికి, బ్యాటరీ సేవర్ వీటిని చేస్తుంది:\n\n• ముదురు రంగు రూపాన్ని ఆన్ చేస్తుంది\n•బ్యాక్‌గ్రౌండ్ యాక్టివిటీని, కొన్ని విజువల్ ఎఫెక్ట్‌లను, అలాగే “Ok Google” వంటి ఇతర ఫీచర్‌లను ఆఫ్ చేస్తుంది లేదా పరిమితం చేస్తుంది\n\n""మరింత తెలుసుకోండి" - "బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పెంచడానికి, బ్యాటరీ సేవర్ వీటిని చేస్తుంది:\n\n•ముదురు రంగు రూపాన్ని ఆన్ చేస్తుంది\n•బ్యాక్‌గ్రౌండ్ యాక్టివిటీని, కొన్ని విజువల్ ఎఫెక్ట్‌లను, అలాగే “Ok Google” వంటి ఇతర ఫీచర్‌లను ఆఫ్ చేస్తుంది లేదా పరిమితం చేస్తుంది" - "డేటా వినియోగాన్ని తగ్గించడంలో డేటా సేవర్ సహాయకరంగా ఉంటుంది. బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో కొన్ని యాప్‌లు డేటాను పంపకుండా లేదా స్వీకరించకుండా నిరోధిస్తుంది. మీరు ప్రస్తుతం ఉపయోగిస్తోన్న యాప్‌, డేటాను యాక్సెస్ చేయగలదు. కానీ త‌క్కువ సార్లు మాత్ర‌మే అలా చేయవచ్చు. ఉదాహరణకు, మీరు నొక్కే వరకు ఫోటోలు ప్రదర్శించబడవు." + "బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పెంచడానికి, బ్యాటరీ సేవర్:\n ముదురు రంగు·థీమ్‌ను ఆన్ చేస్తుంది\n·నేపథ్య కార్యకలాపం, కొన్ని విజువల్ ఎఫెక్ట్స్ మరియు “Hey Google” వంటి ఇతర ఫీచర్‌లను ఆపివేస్తుంది లేదా పరిమితం చేస్తుంది\n\n""మరింత తెలుసుకోండి" + "బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పెంచడానికి, బ్యాటరీ సేవర్:\n ముదురు రంగు·థీమ్‌ను ఆన్ చేస్తుంది\n·నేపథ్య కార్యకలాపం, కొన్ని విజువల్ ఎఫెక్ట్స్ మరియు “Hey Google” వంటి ఇతర ఫీచర్‌లను ఆపివేస్తుంది లేదా పరిమితం చేస్తుంది" + "డేటా వినియోగాన్ని తగ్గించడంలో డేటా సేవర్ సహాయకరంగా ఉంటుంది. బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో కొన్ని యాప్‌లు డేటాను పంపకుండా లేదా స్వీకరించకుండా నిరోధిస్తుంది. మీరు ప్రస్తుతం ఉపయోగిస్తోన్న యాప్‌ డేటాను యాక్సెస్ చేయగలదు. కానీ అలా అరుదుగా చేయవచ్చు. ఉదాహరణకు, మీరు చిత్రాలను నొక్కే వరకు అవి ప్రదర్శించబడవు." "డేటా సేవర్‌ను ఆన్ చేయాలా?" "ఆన్ చేయి" @@ -1835,7 +1853,6 @@ %d గం పాటు 1 గం పాటు - "%1$s వరకు" "%1$s వరకు" "%1$s (తర్వాత అలారం) వరకు" "మీరు ఆఫ్‌ చేసే వరకు" @@ -1888,13 +1905,13 @@ "సూచించినవి" "అన్ని భాషలు" "అన్ని ప్రాంతాలు" - "సెర్చ్" + "వెతుకు" "యాప్ అందుబాటులో లేదు" "%1$s ప్రస్తుతం అందుబాటులో లేదు. ఇది %2$s ద్వారా నిర్వహించబడుతుంది." "మరింత తెలుసుకోండి" "యాప్‌పై వున్న పాజ్‌ను తొలగించండి" - "ఆఫీస్ ప్రొఫైల్‌ను ఆన్ చేయాలా?" - "మీ ఆఫీస్ యాప్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లు, డేటాతో పాటు ఇతర ఆఫీస్ ప్రొఫైల్ ఫీచర్‌లు ఆన్ అవుతాయి" + "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ని ఆన్ చేయాలా?" + "మీ కార్యాలయ యాప్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లు, డేటా మరియు ఇతర కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఫీచర్‌లు ఆన్ చేయబడతాయి" "ఆన్ చేయి" "యాప్ అందుబాటులో లేదు" "%1$s ప్రస్తుతం అందుబాటులో లేదు." @@ -1990,7 +2007,7 @@ "ఏదేమైనా తెరువు" "హానికరమైన యాప్ గుర్తించబడింది" "%1$s %2$s స్లైస్‌లను చూపించాలనుకుంటోంది" - "ఎడిట్ చేయండి" + "సవరించు" "కాల్‌లు మరియు నోటిఫికేషన్‌లు వైబ్రేట్ అవుతాయి" "కాల్‌లు మరియు నోటిఫికేషన్‌లు మ్యూట్ చేయబడతాయి" "సిస్టమ్ మార్పులు" @@ -2004,7 +2021,6 @@ "కెమెరా" "మైక్రోఫోన్" "మీ స్క్రీన్‌పై ఇతర యాప్‌ల ద్వారా ప్రదర్శించబడుతోంది" - "ఫీడ్‌బ్యాక్‌ను అందించండి" "రొటీన్ మోడ్ సమాచార నోటిఫికేషన్" "మామూలుగా ఛార్జ్ చేసేలోపు బ్యాటరీ ఖాళీ కావచ్చు" "బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పెంచడానికి బ్యాటరీ సేవర్ యాక్టివేట్ చేయబడింది" @@ -2037,7 +2053,8 @@ %s + %d ఫైల్‌లు %s + %d ఫైల్ - "ఎవరికి షేర్ చేయాలనే దానికి సంబంధించి సిఫార్సులేవీ లేవు" + + "యాప్‌ల జాబితా" "ఈ యాప్‌కు రికార్డ్ చేసే అనుమతి మంజూరు కాలేదు, అయినా ఈ USB పరికరం ద్వారా ఆడియోను క్యాప్చర్ చేయగలదు." "హోమ్" @@ -2046,26 +2063,23 @@ "నోటిఫికేషన్‌లు" "శీఘ్ర సెట్టింగ్‌లు" "పవర్ డైలాగ్‌ను తెరువు" + "స్క్రీన్ విభజనను టోగుల్ చేయి" "స్క్రీన్‌ను లాక్ చేయి" "స్క్రీన్‌షాట్" - "స్క్రీన్‌పై ఉండే యాక్సెసిబిలిటీ షార్ట్‌కట్" - "స్క్రీన్‌పై ఉండే యాక్సెసిబిలిటీ షార్ట్‌కట్‌ల ఎంపిక సాధనం" - "యాక్సెసిబిలిటీ షార్ట్‌కట్" + "యాక్సెసిబిలిటీ మెను" "%1$s క్యాప్షన్ బార్." "%1$s పరిమితం చేయబడిన బకెట్‌లో ఉంచబడింది" "%1$s:" - "ఇమేజ్‌ను పంపారు" "సంభాషణ" "గ్రూప్ సంభాషణ" - "%1$d+" "వ్యక్తిగతం" - "ఆఫీస్" + "కార్యాలయం" "వ్యక్తిగత వీక్షణ" "పని వీక్షణ" "వర్క్ యాప్‌లతో దీనిని షేర్ చేయడం సాధ్యపడదు" "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లోని యాప్‌లతో ఈ కంటెంట్‌ను మీరు షేర్ చేయడానికి మీ IT అడ్మిన్ అనుమతించరు" "వర్క్ యాప్‌లతో తెరవడం సాధ్యపడదు" - "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లోని యాప్‌లతో ఈ కంటెంట్‌ను మీరు తెరవడానికి మీ IT అడ్మిన్ అనుమతించరు" + "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లోని యాప్‌లతో ఈ కంటెంట్‌ను మీరు తెరవడానికి మీ IT అడ్మిన్ అనుమతించరు" "వ్యక్తిగత యాప్‌లతో దీనిని షేర్ చేయడం సాధ్యపడదు" "మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్‌లోని యాప్‌లతో ఈ కంటెంట్‌ను మీరు షేర్ చేయడానికి మీ IT అడ్మిన్ అనుమతించరు" "దీనిని, వ్యక్తిగత యాప్‌లతో తెరవడం సాధ్యపడదు" @@ -2076,116 +2090,222 @@ "కార్యాలయ యాప్‌లు ఏవీ ఈ కంటెంట్‌ను తెరవలేవు" "వ్యక్తిగత యాప్‌లు ఏవీ ఈ కంటెంట్‌ను సపోర్ట్ చేయలేవు" "వ్యక్తిగత యాప్‌లు ఏవీ ఈ కంటెంట్‌ను తెరవలేవు" - "SIM నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్ పిన్‌" - "SIM నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ అన్‌లాక్ పిన్" - "SIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్ పిన్" - "SIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్‌ పిన్" - "SIM అన్‌లాక్‌ పిన్" - "PUKని నమోదు చేయండి" - "PUKని నమోదు చేయండి" - "PUKని నమోదు చేయండి" - "PUKని నమోదు చేయండి" - "PUKని నమోదు చేయండి" - "RUIM నెట్‌వర్క్1 అన్‌లాక్ పిన్" - "RUIM నెట్‌వర్క్2 అన్‌లాక్ పిన్‌" - "RUIM hrpd అన్‌లాక్ పిన్" - "RUIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్ పిన్" - "RUIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ పిన్" - "RUIM అన్‌లాక్ పిన్" - "PUKని నమోదు చేయండి" - "PUKని నమోదు చేయండి" - "PUKని నమోదు చేయండి" - "PUKని నమోదు చేయండి" - "PUKని నమోదు చేయండి" - "PUKని నమోదు చేయండి" - "SPN అన్‌లాక్‌ పిన్" - "SP Equivalent Home PLMN అన్‌లాక్ పిన్" - "ICCID అన్‌లాక్ పిన్" - "IMPI అన్‌లాక్ పిన్" - "నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ పిన్" - "SIM నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." - "SIM నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." - "SIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్‌ అభ్యర్థించబడుతోంది..." - "SIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." - "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "SIM అన్‌లాక్‌ని అభ్యర్థిస్తోంది..." - "RUIM నెట్‌వర్క్1 అన్‌లాక్ అభ్యర్థిస్తోంది..." - "RUIM నెట్‌వర్క్2 అన్‌లాక్ అభ్యర్థిస్తోంది..." - "RUIM hrpd అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." - "RUIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." - "RUIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." - "SPN అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "SP Equivalent Home PLMN అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." - "ICCID అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "IMPI అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్‌ని అభ్యర్థిస్తోంది..." - "RUIM అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" - "SIM నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "SIM నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "SIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "SIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "SIM అన్‌లాక్‌ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "RUIM నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "RUIM నెట్‌వర్క్2 అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "RUIM Hrpd అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "RUIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "RUIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "RUIM అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." - "SPN అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "SP Equivalent Home PLMN అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "ICCID అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "IMPI నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." - "SIM నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "SIM నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "SIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "SIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "SIM అన్‌లాక్‌ విజయవంతమైంది." - "RUIM నెట్‌వర్క్1 అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "RUIM నెట్‌వర్క్2 అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "RUIM Hrpd అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విజయవంతమైంది." - "RUIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "RUIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విజయవంతమైంది." - "RUIM అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "SPN అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "SP Equivalent Home PLMN అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "ICCID అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "IMPI అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - "నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." - - - - + "టెలిఫోనీ కాల్స్‌లో రికార్డ్ చేయండి లేదా ఆడియో ప్లే చేయండి" + "డిఫాల్ట్ డయలర్ యాప్‌గా కేటాయించినప్పుడు, టెలిఫోనీ కాల్స్‌లో రికార్డ్ చేయడానికి లేదా ఆడియో ప్లే చేయడానికి ఈ యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-th/strings.xml b/core/res/res/values-th/strings.xml index 5102f148bb7c3ddccae8e75490aae8ee59ca1554..8296f4d5e0c51e879b21934528140c39e1c83cc1 100644 --- a/core/res/res/values-th/strings.xml +++ b/core/res/res/values-th/strings.xml @@ -187,13 +187,12 @@ "ลบโปรไฟล์งานแล้ว" "แอปผู้ดูแลระบบโปรไฟล์งานไม่มีอยู่หรือเสียหาย ระบบจึงทำการลบโปรไฟล์งานและข้อมูลที่เกี่ยวข้องของคุณออก โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อรับความช่วยเหลือ" "โปรไฟล์งานของคุณไม่สามารถใช้ในอุปกรณ์นี้อีกต่อไป" - "พยายามป้อนรหัสผ่านหลายครั้งเกินไป" + "ลองป้อนรหัสผ่านหลายครั้งเกินไป" "ผู้ดูแลระบบปล่อยอุปกรณ์ให้คุณใช้งานส่วนตัว" "อุปกรณ์มีการจัดการ" "องค์กรของคุณจัดการอุปกรณ์นี้และอาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่าย แตะเพื่อดูรายละเอียด" "แอปจะเข้าถึงตำแหน่งของคุณได้" "โปรดสอบถามข้อมูลเพิ่มเติมจากผู้ดูแลระบบไอที" - "บริการกำหนดเขตพื้นที่เสมือน" "เครื่องมือหาตำแหน่งประเทศ" "บริการตำแหน่ง" "บริการ GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "ระบบจะลบข้อมูลในอุปกรณ์ของคุณ" "ใช้แอปผู้ดูแลระบบนี้ไม่ได้ ขณะนี้ระบบจะลบข้อมูลในอุปกรณ์ของคุณ\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กรหากมีคำถาม" "%s ปิดใช้การพิมพ์แล้ว" - "เปิดโปรไฟล์งาน" - "แอปส่วนตัวจะถูกบล็อกไว้จนกว่าคุณจะเปิดโปรไฟล์งาน" - "แอปส่วนตัวจะถูกบล็อกในวันที่ %1$s เวลา %2$s ผู้ดูแลระบบไอทีไม่อนุญาตให้หยุดใช้โปรไฟล์งานเกิน %3$d วัน" - "เปิด" + "เลิกบล็อกแอปส่วนตัว" + "ระบบจะบล็อกแอปพรุ่งนี้" + "ผู้ดูแลระบบไอทีไม่อนุญาตให้หยุดโปรไฟล์งานชั่วคราวเกิน %1$d วัน" + "เปิดโปรไฟล์งาน" "ฉัน" "ตัวเลือกของแท็บเล็ต" "ตัวเลือกของ Android TV" @@ -432,21 +431,17 @@ "เปลี่ยนการตั้งค่าเสียงของคุณ" "อนุญาตให้แอปพลิเคชันปรับเปลี่ยนการตั้งค่าเสียงทั้งหมดได้ เช่น ระดับเสียงและลำโพงที่จะใช้งาน" "บันทึกเสียง" - "แอปนี้บันทึกเสียงด้วยไมโครโฟนขณะที่มีการใช้แอปได้" - "บันทึกเสียงในเบื้องหลัง" - "แอปนี้บันทึกเสียงด้วยไมโครโฟนได้ทุกเมื่อ" + "แอปนี้สามารถบันทึกเสียงด้วยไมโครโฟนได้ทุกเมื่อ" "ส่งคำสั่งไปยังซิม" "อนุญาตให้แอปส่งคำสั่งไปยัง SIM ซึ่งอันตรายมาก" "จดจำกิจกรรมการเคลื่อนไหวร่างกาย" "แอปนี้จดจำกิจกรรมการเคลื่อนไหวร่างกายของคุณได้" "ถ่ายภาพและวิดีโอ" - "แอปนี้ถ่ายภาพและวิดีโอด้วยกล้องขณะที่มีการใช้แอปได้" - "ถ่ายภาพและวิดีโอในเบื้องหลัง" - "แอปนี้ถ่ายภาพและวิดีโอด้วยกล้องได้ทุกเมื่อ" + "แอปนี้สามารถถ่ายภาพและวิดีโอด้วยกล้องได้ทุกเมื่อ" "อนุญาตให้แอปพลิเคชันหรือบริการเข้าถึงกล้องของระบบเพื่อถ่ายภาพและวิดีโอ" "แอปของระบบหรือที่ได้รับสิทธิ์นี้จะถ่ายภาพและบันทึกวิดีโอโดยใช้กล้องของระบบได้ทุกเมื่อ แอปต้องมีสิทธิ์ android.permission.CAMERA ด้วย" "อนุญาตให้แอปพลิเคชันหรือบริการได้รับโค้ดเรียกกลับเมื่อมีการเปิดหรือปิดอุปกรณ์กล้อง" - "แอปนี้จะได้รับโค้ดเรียกกลับเมื่อมีการปิดหรือเปิดอุปกรณ์กล้อง (โดยแอปพลิเคชันที่เปิด)" + "แอปนี้จะได้รับโค้ดเรียกกลับเมื่อมีการปิดหรือเปิดอุปกรณ์กล้อง (แอปพลิเคชันที่เปิด)" "ควบคุมการสั่นเตือน" "อนุญาตให้แอปพลิเคชันควบคุมการสั่นเตือน" "อนุญาตให้แอปเข้าถึงสถานะการสั่น" @@ -542,13 +537,12 @@ "อนุญาตให้แอปแก้ไขคอลเล็กชันรูปภาพของคุณ" "อ่านตำแหน่งจากคอลเล็กชันสื่อของคุณ" "อนุญาตให้แอปอ่านตำแหน่งจากคอลเล็กชันสื่อของคุณ" - "ยืนยันว่าเป็นตัวคุณ" + "ยืนยันว่าเป็นคุณ" "ฮาร์ดแวร์ไบโอเมตริกไม่พร้อมใช้งาน" "ยกเลิกการตรวจสอบสิทธิ์แล้ว" "ไม่รู้จัก" "ยกเลิกการตรวจสอบสิทธิ์แล้ว" "ไม่ได้ตั้ง PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่าน" - "การตรวจสอบข้อผิดพลาด" "ตรวจพบลายนิ้วมือเพียงบางส่วน โปรดลองอีกครั้ง" "ประมวลผลลายนิ้วมือไม่ได้ โปรดลองอีกครั้ง" "เซ็นเซอร์ลายนิ้วมือไม่สะอาด โปรดทำความสะอาดและลองอีกครั้ง" @@ -574,11 +568,11 @@ "ไอคอนลายนิ้วมือ" - "จัดการฮาร์ดแวร์การปลดล็อกด้วยใบหน้า" + "จัดการฮาร์ดแวร์ Face Unlock" "อนุญาตให้แอปเรียกใช้วิธีเพิ่มและลบเทมเพลตใบหน้าสำหรับการใช้งาน" - "ใช้ฮาร์ดแวร์การปลดล็อกด้วยใบหน้า" - "อนุญาตให้แอปใช้ฮาร์ดแวร์การปลดล็อกด้วยใบหน้าเพื่อตรวจสอบสิทธิ์" - "ปลดล็อกด้วยใบหน้า" + "ใช้ฮาร์ดแวร์ Face Unlock" + "อนุญาตให้แอปใช้ฮาร์ดแวร์ Face Unlock เพื่อตรวจสอบสิทธิ์" + "Face Unlock" "ลงทะเบียนใบหน้าอีกครั้ง" "โปรดลงทะเบียนใบหน้าอีกครั้งเพื่อปรับปรุงการจดจำ" "บันทึกข้อมูลใบหน้าที่ถูกต้องไม่ได้ ลองอีกครั้ง" @@ -604,15 +598,15 @@ "ยืนยันใบหน้าไม่ได้ ฮาร์ดแวร์ไม่พร้อมใช้งาน" - "ลองใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้าอีกครั้ง" + "ลองใช้ Face Unlock อีกครั้ง" "จัดเก็บข้อมูลใบหน้าใหม่ไม่ได้ ลบข้อมูลเก่าออกไปก่อน" "ยกเลิกการดำเนินการกับใบหน้าแล้ว" - "ผู้ใช้ยกเลิกการใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้า" + "ผู้ใช้ยกเลิกการใช้ Face Unlock" "ดำเนินการหลายครั้งเกินไป ลองอีกครั้งในภายหลัง" - "ลองหลายครั้งเกินไป ปิดใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้าแล้ว" + "ลองหลายครั้งเกินไป ปิดใช้ Face Unlock แล้ว" "ยืนยันใบหน้าไม่ได้ ลองอีกครั้ง" - "คุณยังไม่ได้ตั้งค่าการปลดล็อกด้วยใบหน้า" - "อุปกรณ์นี้ไม่รองรับการปลดล็อกด้วยใบหน้า" + "คุณยังไม่ได้ตั้งค่า Face Unlock" + "อุปกรณ์นี้ไม่รองรับ Face Unlock" "ปิดใช้เซ็นเซอร์ชั่วคราวแล้ว" "ใบหน้า %d" @@ -810,7 +804,7 @@ "เพื่อน" "ผู้จัดการ" "มารดา" - "ผู้ปกครอง" + "บิดามารดา" "หุ้นส่วน" "แนะนำโดย" "ญาติ" @@ -836,13 +830,13 @@ "กด เมนู เพื่อปลดล็อกหรือโทรฉุกเฉิน" "กด เมนู เพื่อปลดล็อก" "วาดรูปแบบเพื่อปลดล็อก" - "หมายเลขฉุกเฉิน" + "เหตุฉุกเฉิน" "กลับสู่การโทร" "ถูกต้อง!" "ลองอีกครั้ง" "ลองอีกครั้ง" "ปลดล็อกฟีเจอร์และข้อมูลทั้งหมด" - "ลองใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้าเกินจำนวนครั้งที่กำหนดแล้ว" + "มีความพยายามที่จะใช้ Face Unlock เกินขีดจำกัด" "ไม่มีซิมการ์ด" "ไม่มีซิมการ์ดในแท็บเล็ต" "ไม่มีซิมการ์ดในอุปกรณ์ Android TV" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "ปิด" "เลือกไว้" "ยังไม่เลือก" - "เลือกไว้" - "ไม่ได้เลือกไว้" "ทำงานให้เสร็จโดยใช้" "ดำเนินการให้เสร็จสมบูรณ์โดยใช้ %1$s" "ทำงานให้เสร็จสิ้น" @@ -1318,7 +1310,7 @@ "เชื่อมต่อการแก้ไขข้อบกพร่อง USB แล้ว" "แตะเพื่อปิดการแก้ไขข้อบกพร่อง USB" "เลือกเพื่อปิดใช้งานการแก้ไขข้อบกพร่อง USB" - "เชื่อมต่อการแก้ไขข้อบกพร่องผ่าน Wi-Fi แล้ว" + "เชื่อมต่อการแก้ไขข้อบกพร่องผ่าน Wi-Fi" "แตะเพื่อปิดการแก้ไขข้อบกพร่องผ่าน Wi-Fi" "เลือกเพื่อปิดใช้การแก้ไขข้อบกพร่องผ่าน Wi-Fi" "โหมดโปรแกรมทดสอบอัตโนมัติเปิดใช้อยู่" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "กำลังตรวจสอบ %s…" "กำลังตรวจสอบเนื้อหาปัจจุบัน" "%s ใหม่" - "%s ใช้งานไม่ได้" "แตะเพื่อตั้งค่า" - "คุณอาจต้องฟอร์แมตอุปกรณ์นี้ใหม่ แตะเพื่อนำอุปกรณ์ออก" "สำหรับการโอนรูปภาพและสื่อ" "ปัญหาเกี่ยวกับ %s" - "%s ใช้งานไม่ได้" "แตะเพื่อแก้ไข" "%s เสียหาย เลือกเพื่อแก้ไข" - "คุณอาจต้องฟอร์แมตอุปกรณ์นี้ใหม่ แตะเพื่อนำอุปกรณ์ออก" "ไม่สนับสนุน %s" - "%s ใช้งานไม่ได้" "อุปกรณ์นี้ไม่สนับสนุน %s นี้ แตะเพื่อตั้งค่าในรูปแบบที่สนับสนุน" "อุปกรณ์นี้ไม่รองรับ %s นี้ เลือกเพื่อตั้งค่าในรูปแบบที่รองรับ" - "คุณอาจต้องฟอร์แมตอุปกรณ์นี้ใหม่" "%s ถูกนำออกไปโดยไม่คาดคิด" "ยกเลิกการต่อเชื่อมสื่อก่อนที่จะนำออกเพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้เนื้อหาสูญหาย" "นำ %s ออกแล้ว" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "เปิดเบราว์เซอร์หรือไม่" "รับสายหรือไม่" "ทุกครั้ง" + "ตั้งค่าให้เปิดทุกครั้ง" "เฉพาะครั้งนี้" + "การตั้งค่า" "%1$s ไม่สนับสนุนโปรไฟล์งาน" "แท็บเล็ต" "ทีวี" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "คุณวาดรูปแบบการปลดล็อกไม่ถูกต้อง %1$d ครั้งแล้ว หากทำไม่สำเร็จอีก %2$d ครั้ง ระบบจะขอให้คุณปลดล็อกโทรศัพท์โดยใช้ับัญชีอีเมล\n\n โปรดลองอีกครั้งในอีก %3$d วินาที" " — " "ลบ" + "บริการที่ทำงานอยู่เบื้องหน้าซึ่งเริ่มขึ้นในเบื้องหลังจาก %1$s จะไม่มีสิทธิ์ขณะใช้งานใน R บิลด์ต่อๆ ไป โปรดดู go/r-bg-fgs-restriction และส่งรายงานข้อบกพร่อง" "นี่เป็นการเพิ่มระดับเสียงเกินระดับที่แนะนำ\n\nการฟังเสียงดังเป็นเวลานานอาจทำให้การได้ยินของคุณบกพร่องได้" "ใช้ทางลัดการช่วยเหลือพิเศษไหม" "เมื่อทางลัดเปิดอยู่ การกดปุ่มปรับระดับเสียงทั้ง 2 ปุ่มนาน 3 วินาทีจะเริ่มฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษ" - "เปิดใช้ทางลัดสำหรับฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษใช่ไหม" + "ต้องการเปิดฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษใช่ไหม" "การกดปุ่มปรับระดับเสียงทั้ง 2 ปุ่มค้างไว้ 2-3 วินาทีจะเปิดฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษ การดำเนินการนี้อาจเปลี่ยนแปลงลักษณะการทำงานของอุปกรณ์\n\nฟีเจอร์ปัจจุบัน:\n%1$s\nคุณจะเปลี่ยนฟีเจอร์ที่เลือกไว้ได้ในการตั้งค่า > การช่วยเหลือพิเศษ" " • %1$s\n" - "เปิดใช้ทางลัด %1$s ใช่ไหม" + "ต้องการเปิด TalkBack ใช่ไหม" + "การกดปุ่มปรับระดับเสียงทั้ง 2 ปุ่มค้างไว้ 2-3 วินาทีจะเปิด TalkBack ซึ่งเป็นโปรแกรมอ่านหน้าจอที่มีประโยชน์สำหรับผู้ที่ตาบอดหรือมีสายตาเลือนราง TalkBack จะเปลี่ยนแปลงลักษณะการทำงานของอุปกรณ์ไปโดยสิ้นเชิง\n\nคุณแก้ไขทางลัดนี้ให้เปิดฟีเจอร์อื่นได้ในการตั้งค่า > การช่วยเหลือพิเศษ" + "ต้องการเปิด %1$s ใช่ไหม" "การกดปุ่มปรับระดับเสียงทั้ง 2 ปุ่มค้างไว้ 2-3 วินาทีจะเปิด %1$s ซึ่งเป็นฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษ การดำเนินการนี้อาจเปลี่ยนแปลงลักษณะการทำงานของอุปกรณ์\n\nคุณแก้ไขทางลัดนี้ให้เปิดฟีเจอร์อื่นได้ในการตั้งค่า > การช่วยเหลือพิเศษ" "เปิด" "ไม่ต้องเปิด" - "เปิด" - "ปิด" "อนุญาตให้ %1$s ควบคุมอุปกรณ์อย่างเต็มที่ไหม" "หากคุณเปิด %1$s อุปกรณ์ของคุณจะไม่ใช้ล็อกหน้าจอเพื่อปรับปรุงการเข้ารหัสข้อมูล" "การควบคุมอย่างเต็มที่เหมาะสำหรับแอปที่ช่วยคุณในเรื่องความต้องการความช่วยเหลือพิเศษแต่ไม่เหมาะสำหรับแอปส่วนใหญ่" @@ -1655,7 +1644,7 @@ "ปิดทางลัด" "ใช้ทางลัด" "การกลับสี" - "การแก้สี" + "การปรับแก้สี" "กดปุ่มปรับระดับเสียงค้างไว้แล้ว เปิด %1$s แล้ว" "กดปุ่มปรับระดับเสียงค้างไว้แล้ว ปิด %1$s แล้ว" "กดปุ่มปรับระดับเสียงทั้ง 2 ปุ่มค้างไว้ 3 วินาทีเพื่อใช้ %1$s" @@ -1798,8 +1787,8 @@ "อัปเดตโดยผู้ดูแลระบบ" "ลบโดยผู้ดูแลระบบ" "ตกลง" - "โหมดประหยัดแบตเตอรี่จะดำเนินการดังต่อไปนี้เพื่อยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่\n\n• เปิดธีมมืด\n•ปิดหรือจำกัดกิจกรรมในเบื้องหลัง เอฟเฟกต์ภาพบางอย่าง และฟีเจอร์อื่นๆ อย่างเช่น “Ok Google”\n\n""ดูข้อมูลเพิ่มเติม" - "โหมดประหยัดแบตเตอรี่จะดำเนินการดังต่อไปนี้เพื่อยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่\n\n• เปิดธีมมืด\n• ปิดหรือจำกัดกิจกรรมในเบื้องหลัง เอฟเฟกต์ภาพบางอย่าง และฟีเจอร์อื่นๆ อย่างเช่น \"Ok Google\"" + "โหมดประหยัดแบตเตอรี่จะดำเนินการดังต่อไปนี้เพื่อยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่\n·เปิดธีมมืด\n·ปิดหรือจำกัดกิจกรรมในเบื้องหลัง เอฟเฟกต์ภาพบางอย่าง และฟีเจอร์อื่นๆ อย่างเช่น “Hey Google”\n\n""ดูข้อมูลเพิ่มเติม" + "โหมดประหยัดแบตเตอรี่จะดำเนินการดังต่อไปนี้เพื่อยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่\n·เปิดธีมมืด\n·ปิดหรือจำกัดกิจกรรมในเบื้องหลัง เอฟเฟกต์ภาพบางอย่าง และฟีเจอร์อื่นๆ อย่างเช่น “Hey Google”" "เพื่อช่วยลดปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต โปรแกรมประหยัดอินเทอร์เน็ตจะช่วยป้องกันไม่ให้บางแอปส่งหรือรับข้อมูลโดยการใช้อินเทอร์เน็ตอยู่เบื้องหลัง แอปที่คุณกำลังใช้งานสามารถเข้าถึงอินเทอร์เน็ตได้ แต่อาจไม่บ่อยเท่าเดิม ตัวอย่างเช่น ภาพต่างๆ จะไม่แสดงจนกว่าคุณจะแตะที่ภาพเหล่านั้น" "เปิดการประหยัดอินเทอร์เน็ตไหม" "เปิด" @@ -1835,7 +1824,6 @@ เป็นเวลา %d ชม. เป็นเวลา 1 ชม. - "จนถึง %1$s" "จนถึงเวลา %1$s" "จนถึงเวลา %1$s (การปลุกครั้งถัดไป)" "จนกว่าคุณจะปิด" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "กล้อง" "ไมโครโฟน" "แสดงทับแอปอื่นๆ บนหน้าจอ" - "แสดงความคิดเห็น" "การแจ้งเตือนข้อมูลโหมดกิจวัตร" "แบตเตอรี่อาจหมดก่อนการชาร์จปกติ" "เปิดใช้งานโหมดประหยัดแบตเตอรี่แล้วเพื่อยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่" @@ -2037,7 +2024,7 @@ %s และอีก %d ไฟล์ %s และอีก %d ไฟล์ - "ไม่พบใครที่แนะนำให้แชร์ด้วย" + "ไม่มีบุคคลที่แนะนำให้แชร์ด้วย" "รายชื่อแอป" "แอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้บันทึกเสียงแต่จะบันทึกเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้" "หน้าแรก" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "การแจ้งเตือน" "การตั้งค่าด่วน" "กล่องโต้ตอบพลังงาน" + "เปิด/ปิดการแบ่งหน้าจอ" "หน้าจอล็อก" "ภาพหน้าจอ" - "ทางลัดการช่วยเหลือพิเศษบนหน้าจอ" - "ตัวเลือกทางลัดการช่วยเหลือพิเศษบนหน้าจอ" - "ทางลัดการช่วยเหลือพิเศษ" + "เมนูการช่วยเหลือพิเศษ" "แถบคำบรรยาย %1$s" "ใส่ %1$s ในที่เก็บข้อมูลที่ถูกจำกัดแล้ว" "%1$s:" - "ส่งรูปภาพ" "การสนทนา" "บทสนทนากลุ่ม" - "%1$d+" "ส่วนตัว" "งาน" "มุมมองส่วนตัว" @@ -2070,27 +2054,29 @@ "ผู้ดูแลระบบไอทีไม่อนุญาตให้คุณแชร์เนื้อหานี้ด้วยแอปในโปรไฟล์ส่วนตัว" "เปิดด้วยแอปส่วนตัวไม่ได้" "ผู้ดูแลระบบไอทีไม่อนุญาตให้คุณเปิดเนื้อหานี้ด้วยแอปในโปรไฟล์ส่วนตัว" - "โปรไฟล์งานหยุดชั่วคราว" + "โปรไฟล์งานปิดชั่วคราว" "เปิด" "ไม่มีแอปงานที่รองรับเนื้อหานี้" "ไม่มีแอปงานที่เปิดเนื้อหานี้ได้" "ไม่มีแอปส่วนตัวที่รองรับเนื้อหานี้" "ไม่มีแอปส่วนตัวที่เปิดเนื้อหานี้ได้" - "PIN ปลดล็อกเครือข่ายที่ใช้กับ SIM" - "PIN ปลดล็อกเครือข่ายย่อยที่ใช้กับ SIM" - "PIN ปลดล็อกองค์กรที่ใช้กับ SIM" - "PIN ปลดล็อกผู้ให้บริการที่ใช้กับ SIM" - "PIN ปลดล็อก SIM" + "บันทึกหรือเปิดเสียงในสายโทรศัพท์" + "อนุญาตให้แอปนี้ (เมื่อกำหนดให้เป็นแอปโทรออกเริ่มต้น) บันทึกหรือเปิดเสียงในสายโทรศัพท์ได้" + "PIN ปลดล็อกเครือข่ายซิม" + "PIN ปลดล็อกบางส่วนของเครือข่ายซิม" + "PIN ปลดล็อก SIM Corporate" + "PIN ปลดล็อกผู้ให้บริการซิม" + "PIN ปลดล็อกซิม" "ป้อน PUK" "ป้อน PUK" "ป้อน PUK" "ป้อน PUK" "ป้อน PUK" - "PIN ปลดล็อกเครือข่ายประเภท 1 ที่ใช้กับ RUIM" - "PIN ปลดล็อกเครือข่ายประเภท 2 ที่ใช้กับ RUIM" - "PIN ปลดล็อก HRPD ที่ใช้กับ RUIM" - "PIN ปลดล็อกองค์กรที่ใช้กับ RUIM" - "PIN ปลดล็อกผู้ให้บริการที่ใช้กับ RUIM" + "PIN ปลดล็อก RUIM Network1" + "PIN ปลดล็อก RUIM Network2" + "PIN ปลดล็อก RUIM Hrpd" + "PIN ปลดล็อก RUIM Corporate" + "PIN ปลดล็อกผู้ให้บริการ RUIM" "PIN ปลดล็อก RUIM" "ป้อน PUK" "ป้อน PUK" @@ -2099,30 +2085,30 @@ "ป้อน PUK" "ป้อน PUK" "PIN ปลดล็อก SPN" - "PIN ปลดล็อกตาม SP และ Equivalent Home PLMN" + "PIN ปลดล็อก Home PLMN ที่เทียบเท่าของ SP" "PIN ปลดล็อก ICCID" "PIN ปลดล็อก IMPI" - "PIN ปลดล็อกผู้ให้บริการในเครือข่ายย่อย" - "กำลังขอปลดล็อกเครือข่ายที่ใช้กับ SIM…" - "กำลังขอปลดล็อกเครือข่ายย่อยที่ใช้กับ SIM…" - "กำลังขอปลดล็อกผู้ให้บริการที่ใช้กับ SIM…" - "กำลังขอปลดล็อกองค์กรที่ใช้กับ SIM…" + "PIN ปลดล็อกผู้ให้บริการในบางส่วนของเครือข่าย" + "กำลังขอปลดล็อกเครือข่ายซิม…" + "กำลังขอปลดล็อกบางส่วนของเครือข่ายซิม…" + "กำลังขอปลดล็อกผู้ให้บริการซิม…" + "กำลังขอปลดล็อก SIM Corporate…" "กำลังขอปลดล็อก PUK…" "กำลังขอปลดล็อก PUK…" "กำลังขอปลดล็อก PUK…" "กำลังขอปลดล็อก PUK…" "กำลังขอปลดล็อก PUK…" - "กำลังขอปลดล็อก SIM…" - "กำลังขอปลดล็อกเครือข่ายประเภท 1 ที่ใช้กับ RUIM…" - "กำลังขอปลดล็อกเครือข่ายประเภท 2 ที่ใช้กับ RUIM…" - "กำลังขอปลดล็อก HRPD ที่ใช้กับ RUIM…" - "กำลังขอปลดล็อกผู้ให้บริการที่ใช้กับ RUIM…" - "กำลังขอปลดล็อกองค์กรที่ใช้กับ RUIM…" + "กำลังขอปลดล็อกซิม…" + "กำลังขอปลดล็อก RUIM Network1…" + "กำลังขอปลดล็อก RUIM Network2…" + "กำลังขอปลดล็อก RUIM Hrpd…" + "กำลังขอปลดล็อกผู้ให้บริการ RUIM…" + "กำลังขอปลดล็อก RUIM Corporate…" "กำลังขอปลดล็อก SPN…" - "กำลังขอปลดล็อกตาม SP และ Equivalent Home PLMN…" + "กำลังขอปลดล็อก Home PLMN ที่เทียบเท่าของ SP…" "กำลังขอปลดล็อก ICCID…" "กำลังขอปลดล็อก IMPI…" - "กำลังขอปลดล็อกผู้ให้บริการในเครือข่ายย่อย…" + "กำลังขอปลดล็อกผู้ให้บริการในบางส่วนของเครือข่าย…" "กำลังขอปลดล็อก RUIM…" "กำลังขอปลดล็อก PUK…" "กำลังขอปลดล็อก PUK…" @@ -2130,16 +2116,16 @@ "กำลังขอปลดล็อก PUK…" "กำลังขอปลดล็อก PUK…" "กำลังขอปลดล็อก PUK…" - "ขอปลดล็อกเครือข่ายที่ใช้กับ SIM ไม่สำเร็จ" - "ขอปลดล็อกเครือข่ายย่อยที่ใช้กับ SIM ไม่สำเร็จ" - "ขอปลดล็อกผู้ให้บริการที่ใช้กับ SIM ไม่สำเร็จ" - "ขอปลดล็อกองค์กรที่ใช้กับ SIM ไม่สำเร็จ" - "ขอปลดล็อก SIM ไม่สำเร็จ" - "ขอปลดล็อกเครือข่ายประเภท 1 ที่ใช้กับ RUIM ไม่สำเร็จ" - "ขอปลดล็อกเครือข่ายประเภท 2 ที่ใช้กับ RUIM ไม่สำเร็จ" - "ขอปลดล็อก HRPD ที่ใช้กับ RUIM ไม่สำเร็จ" - "ขอปลดล็อกองค์กรที่ใช้กับ RUIM ไม่สำเร็จ" - "ขอปลดล็อกผู้ให้บริการที่ใช้กับ RUIM ไม่สำเร็จ" + "ขอปลดล็อกเครือข่ายซิมไม่สำเร็จ" + "ขอปลดล็อกบางส่วนของเครือข่ายซิมไม่สำเร็จ" + "ขอปลดล็อกผู้ให้บริการซิมไม่สำเร็จ" + "ขอปลดล็อก SIM Corporate ไม่สำเร็จ" + "ขอปลดล็อกซิมไม่สำเร็จ" + "ขอปลดล็อก RUIM Network1 ไม่สำเร็จ" + "ขอปลดล็อก RUIM Network2 ไม่สำเร็จ" + "ขอปลดล็อก RUIM Hrpd ไม่สำเร็จ" + "ขอปลดล็อก RUIM Corporate ไม่สำเร็จ" + "ขอปลดล็อกผู้ให้บริการ RUIM ไม่สำเร็จ" "ขอปลดล็อก RUIM ไม่สำเร็จ" "ปลดล็อก PUK ไม่สำเร็จ" "ปลดล็อก PUK ไม่สำเร็จ" @@ -2153,20 +2139,20 @@ "ปลดล็อก PUK ไม่สำเร็จ" "ปลดล็อก PUK ไม่สำเร็จ" "ขอปลดล็อก SPN ไม่สำเร็จ" - "ขอปลดล็อกตาม SP และ Equivalent Home PLMN ไม่สำเร็จ" + "ขอปลดล็อก Home PLMN ที่เทียบเท่าของ SP ไม่สำเร็จ" "ขอปลดล็อก ICCID ไม่สำเร็จ" "ขอปลดล็อก IMPI ไม่สำเร็จ" - "ขอปลดล็อกผู้ให้บริการในเครือข่ายย่อยไม่สำเร็จ" - "ปลดล็อกเครือข่ายที่ใช้กับ SIM สำเร็จแล้ว" - "ปลดล็อกเครือข่ายย่อยที่ใช้กับ SIM สำเร็จแล้ว" - "ปลดล็อกผู้ให้บริการที่ใช้กับ SIM สำเร็จแล้ว" - "ปลดล็อกองค์กรที่ใช้กับ SIM สำเร็จแล้ว" - "ปลดล็อก SIM สำเร็จแล้ว" - "ปลดล็อกเครือข่ายประเภท 1 ที่ใช้กับ RUIM สำเร็จแล้ว" - "ปลดล็อกเครือข่ายประเภท 2 ที่ใช้กับ RUIM สำเร็จแล้ว" - "ปลดล็อก HRPD ที่ใช้กับ RUIM สำเร็จแล้ว" - "ปลดล็อกผู้ให้บริการที่ใช้กับ RUIM สำเร็จแล้ว" - "ปลดล็อกองค์กรที่ใช้กับ RUIM สำเร็จแล้ว" + "ขอปลดล็อกผู้ให้บริการในบางส่วนของเครือข่ายไม่สำเร็จ" + "ปลดล็อกเครือข่ายซิมสำเร็จแล้ว" + "ปลดล็อกบางส่วนของเครือข่ายซิมสำเร็จแล้ว" + "ปลดล็อกผู้ให้บริการซิมสำเร็จแล้ว" + "ปลดล็อก SIM Corporate สำเร็จแล้ว" + "ปลดล็อกซิมสำเร็จแล้ว" + "ปลดล็อก RUIM Network1 สำเร็จแล้ว" + "ปลดล็อก RUIM Network2 สำเร็จแล้ว" + "ปลดล็อก RUIM Hrpd สำเร็จแล้ว" + "ปลดล็อกผู้ให้บริการ RUIM สำเร็จแล้ว" + "ปลดล็อก RUIM Corporate สำเร็จแล้ว" "ปลดล็อก RUIM สำเร็จแล้ว" "ปลดล็อก PUK สำเร็จแล้ว" "ปลดล็อก PUK สำเร็จแล้ว" @@ -2180,12 +2166,8 @@ "ปลดล็อก PUK สำเร็จแล้ว" "ปลดล็อก PUK สำเร็จแล้ว" "ปลดล็อก SPN สำเร็จแล้ว" - "ปลดล็อกตาม SP และ Equivalent Home PLMN สำเร็จแล้ว" + "ปลดล็อก Home PLMN ที่เทียบเท่าของ SP สำเร็จแล้ว" "ปลดล็อก ICCID สำเร็จแล้ว" "ปลดล็อก IMPI สำเร็จแล้ว" - "ปลดล็อกผู้ให้บริการในเครือข่ายย่อยสำเร็จแล้ว" - - - - + "ปลดล็อกผู้ให้บริการในบางส่วนของเครือข่ายสำเร็จแล้ว" diff --git a/core/res/res/values-tl/strings.xml b/core/res/res/values-tl/strings.xml index 6a15ffc38432043a935ae86b7624d2b960f7fe5f..869b61964c5c7a65093770744d54b36c43af9034 100644 --- a/core/res/res/values-tl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tl/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Pinamamahalaan ng iyong organisasyon ang device na ito, at maaari nitong subaybayan ang trapiko sa network. I-tap para sa mga detalye." "Maa-access ng mga app ang iyong lokasyon" "Makipag-ugnayan sa iyong IT admin para matuto pa" - "Serbisyo ng Geofencing" "Detector ng Bansa" "Serbisyo ng Lokasyon" "Serbisyo ng GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Buburahin ang iyong device" "Hindi magamit ang admin app. Mabubura na ang iyong device.\n\nKung mayroon kang mga tanong, makipag-ugnayan sa admin ng iyong organisasyon." "Na-disable ng %s ang pag-print." - "I-on ang profile sa trabaho" - "Naka-block ang iyong mga personal na app hangga\'t hindi mo ino-on ang profile sa trabaho mo" - "Iba-block ang mga personal na app sa %1$s nang %2$s. Hindi pinapayagan ng iyong IT admin na manatiling naka-off ang profile mo sa trabaho nang mahigit %3$d (na) araw." - "I-on" + "I-unblock ang iyong mga personal na app" + "Iba-block ang mga app bukas" + "Hindi pinapayagan ng IT admin mo na ma-pause ang iyong profile sa trabaho sa loob ng mahigit %1$d (na) araw" + "I-on ang profile sa trabaho" "Ako" "Mga pagpipilian sa tablet" "Mga opsyon sa Android TV" @@ -432,17 +431,13 @@ "baguhin ang mga setting ng iyong audio" "Pinapayagan ang app na baguhin ang mga pandaigdigang setting ng audio gaya ng volume at kung aling speaker ang ginagamit para sa output." "mag-record ng audio" - "Makakapag-record ng audio ang app na ito gamit ang mikropono habang ginagamit ang app." - "mag-record ng audio sa background" - "Makakapag-record ng audio ang app na ito gamit ang mikropono anumang oras." + "Makakapag-record ng audio ang app na ito gamit ang mikropono anumang oras." "magpadala ng mga command sa SIM" "Pinapahintulutang magpadala ang app ng mga command sa SIM. Napakapanganib nito." "tukuyin ang pisikal na aktibidad" "Matutukoy ng app na ito ang iyong pisikal na aktibidad." "kumuha ng mga larawan at video" - "Makakakuha ng mga larawan at makakapag-record ng mga video ang app na ito gamit ang camera habang ginagamit ang app." - "kumuha ng mga larawan at video sa background" - "Makakakuha ng mga larawan at makakapag-record ng mga video ang app na ito gamit ang camera anumang oras." + "Makakakuha ng mga larawan at makakapag-record ng mga video ang app na ito gamit ang camera anumang oras." "Bigyan ang isang application o serbisyo ng access sa mga camera ng system para kumuha ng mga larawan at video" "Ang may pribilehiyong app o system app na ito ay makakakuha ng mga larawan at makakapag-record ng mga video gamit ang isang camera ng system anumang oras. Kinakailangang may android.permission.CAMERA na pahintulot din ang app" "Payagan ang isang application o serbisyo na makatanggap ng mga callback tungkol sa pagbubukas o pagsasara ng mga camera device." @@ -542,13 +537,12 @@ "Pinapayagan ang app na baguhin ang iyong koleksyon ng larawan." "basahin ang mga lokasyon mula sa iyong koleksyon ng media" "Pinapayagan ang app na basahin ang mga lokasyon mula sa iyong koleksyon ng media." - "I-verify na ikaw ito" + "I-verify na ikaw ito" "Walang biometric hardware" "Nakansela ang pag-authenticate" "Hindi nakilala" "Nakansela ang pag-authenticate" "Walang itinakdang pin, pattern, o password" - "Nagkaroon ng error sa pag-authenticate" "Hindi buo ang natukoy na fingerprint. Pakisubukan ulit." "Hindi maproseso ang fingerprint. Pakisubukan ulit." "Marumi ang sensor ng fingerprint. Pakilinis at subukang muli." @@ -836,7 +830,7 @@ "Pindutin ang Menu upang i-unlock o magsagawa ng pang-emergency na tawag." "Pindutin ang Menu upang i-unlock." "Iguhit ang pattern upang i-unlock" - "Emergency na tawag" + "Emergency" "Bumalik sa tawag" "Tama!" "Subukang muli" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "I-OFF" "nilagyan ng check" "hindi nilagyan ng check" - "pinili" - "hindi pinili" "Kumpletuhin ang pagkilos gamit ang" "Tapusin ang pagkilos gamit ang %1$s" "Gawin ang pagkilos" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Sinusuri ang %s…" "Sinusuri ang kasalukuyang content" "Bagong %s" - "Hindi gumagana ang %s" "Mag-tap para i-set up" - "Baka kailanganin mong i-reformat ang device. I-tap para i-eject." "Para sa paglilipat ng mga larawan at media" "Isyu sa %s" - "Hindi gumagana ang %s" "Mag-tap para ayusin" "Sira ang %s. Piliin upang ayusin." - "Baka kailanganin mong i-reformat ang device. I-tap para i-eject." "Hindi sinusuportahang %s" - "Hindi gumagana ang %s" "Hindi sinusuportahan ng device na ito ang %s na ito. I-tap upang i-set up sa isang sinusuportahang format." "Hindi sinusuportahan ng device na ito ang %s na ito. Piliin upang i-set up sa isang sinusuportahang format." - "Baka kailanganin mong i-reformat ang device" "Hindi inaasahang naalis ang %s" "I-eject ang media bago tanggalin para maiwasan ang pagkawala ng content" "Inalis ang %s" @@ -1426,7 +1412,7 @@ "Ginagamit mo ang app na ito sa iyong profile sa trabaho" "Pamamaraan ng pag-input" "I-sync" - "Accessibility" + "Pagiging Accessible" "Wallpaper" "Baguhin ang wallpaper" "Notification listener" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Ilunsad ang Browser?" "Tanggapin ang tawag?" "Palagi" + "Itakda sa palaging buksan" "Isang beses lang" + "Mga Setting" "Hindi sinusuportahan ng %1$s ang profile sa trabaho" "Tablet" "TV" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Naguhit mo nang hindi tama ang iyong pattern sa pag-unlock nang %1$d (na) beses. Pagkatapos ng %2$d pang hindi matagumpay na pagtatangka, hihilingin sa iyong i-unlock ang telepono mo gamit ang isang email account.\n\n Subukang muli sa loob ng %3$d (na) segundo." " — " "Alisin" + "Ang sinimulan sa background na serbisyo sa foreground mula sa %1$s ay hindi magkakaroon ng pahintulot habang ginagamit sa mga R build sa hinaharap. Pakipuntahan ang go/r-bg-fgs-restriction at maghain ng bugreport." "Lakasan ang volume nang lagpas sa inirerekomendang antas?\n\nMaaaring mapinsala ng pakikinig sa malakas na volume sa loob ng mahahabang panahon ang iyong pandinig." - "Gagamitin ang Shortcut sa Accessibility?" + "Gagamitin ang Shortcut sa Pagiging Accessible?" "Kapag naka-on ang shortcut, magsisimula ang isang feature ng pagiging naa-access kapag pinindot ang parehong button ng volume." - "I-on ang shortcut para sa mga feature ng pagiging naa-access?" - "Mao-on ang mga feature ng accessibility kapag pinindot nang matagal ang parehong volume key nang ilang segundo. Posibleng mabago nito ang paggana ng iyong device.\n\nMga kasalukuyang feature:\n%1$s\nPuwede mong baguhin ang mga napiling feature sa Mga Setting > Accessibility." + "I-on ang mga feature ng pagiging accessible?" + "Mao-on ang mga feature ng pagiging accessible kapag pinindot nang matagal ang parehong volume key nang ilang segundo. Posibleng mabago nito ang paggana ng iyong device.\n\nMga kasalukuyang feature:\n%1$s\nPuwede mong baguhin ang mga napiling feature sa Mga Setting > Pagiging Accessible." " • %1$s\n" - "I-on ang shortcut ng %1$s?" - "Mao-on ang feature ng accessibility na %1$s kapag pinindot nang matagal ang parehong volume key nang ilang segundo. Posibleng mabago nito ang paggana ng iyong device.\n\nPuwede mong palitan ng ibang feature ang shortcut na ito sa Mga Setting > Accessibility." + "I-on ang TalkBack?" + "Kapag pinindot nang matagal ang parehong volume key nang ilang segundo, mao-on ang TalkBack na isang screen reader na nakakatulong sa mga taong bulag o malabo ang paningin. Ganap na binabago ng TalkBack kung paano gumagana ang iyong device.\n\nMapapalitan mo ng ibang feature ang shortcut na ito sa Mga Setting > Pagiging Accessible." + "I-on ang %1$s?" + "Mao-on ang feature ng pagiging accessible na %1$s kapag pinindot nang matagal ang parehong volume key nang ilang segundo. Posibleng mabago nito ang paggana ng iyong device.\n\nPuwede mong palitan ng ibang feature ang shortcut na ito sa Mga Setting > Pagiging Accessible." "I-on" "Huwag i-on" - "NAKA-ON" - "NAKA-OFF" "Bigyan ang %1$s ng ganap na kontrol sa iyong device?" "Kung io-on mo ang %1$s, hindi gagamitin ng iyong device ang lock ng screen mo para pahusayin ang pag-encrypt ng data." "Naaangkop ang ganap na kontrol sa mga app na tumutulong sa mga pangangailangan mo sa accessibility, pero hindi sa karamihan ng mga app." @@ -1656,12 +1645,12 @@ "Gamitin ang Shortcut" "Pag-invert ng Kulay" "Pagwawasto ng Kulay" - "Pinindot nang matagal ang volume keys. Na-on ang %1$s." - "Pinindot nang matagal ang volume keys. Na-off ang %1$s." + "Mga volume key na pinipindot nang matagal. Na-on ang %1$s." + "Mga volume key na pinipindot nang matagal. Na-off ang %1$s." "Pindutin nang matagal ang parehong volume key sa loob ng tatlong segundo para magamit ang %1$s" "Pumili ng feature na gagana sa pamamagitan ng pag-tap mo sa button ng accessibility:" - "Pumili ng feature na gagana sa pamamagitan ng galaw ng accessibility (pag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen gamit ang dalawang daliri):" - "Pumili ng feature na gagana sa pamamagitan ng galaw ng accessibility (pag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen gamit ang tatlong daliri):" + "Pumili ng feature na gagana sa pamamagitan ng galaw ng pagiging accessible (pag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen gamit ang dalawang daliri):" + "Pumili ng feature na gagana sa pamamagitan ng galaw ng pagiging accessible (pag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen gamit ang tatlong daliri):" "Para magpalipat-lipat sa mga feature, pindutin nang matagal ang button ng accessibility." "Para magpalipat-lipat sa mga feature, mag-swipe pataas gamit ang dalawang daliri at i-hold ito." "Para magpalipat-lipat sa mga feature, mag-swipe pataas gamit ang tatlong daliri at i-hold ito." @@ -1798,8 +1787,8 @@ "Na-update ng iyong admin" "Na-delete ng iyong admin" "OK" - "Para patagalin ang baterya, ginagawa ng Pangtipid sa Baterya na:\n\n• I-on ang Madilim na tema\n• I-off o paghihigpitan ang aktibidad sa background, ilang visual effect, at iba pang feature gaya ng “Hey Google”\n\n""Matuto pa" - "Para patagalin ang baterya, ginagawa ng Pangtipid sa Baterya na:\n\n• I-on ang Madilim na tema\n• I-off o paghihigpitan ang aktibidad sa background, ilang visual effect, at iba pang feature gaya ng “Hey Google”" + "Para patagalin ang baterya, ginagawa ng Pangtipid sa Baterya na:\n·I-on ang Madilim na tema\n·I-off o paghigpitan ang aktibidad sa background, ilang visual effect, at iba pang feature gaya ng “Hey Google”\n\n""Matuto pa" + "Para patagalin ang baterya, ginagawa ng Pangtipid sa Baterya na:\n·I-on ang Madilim na tema\n·I-off o paghigpitan ang aktibidad sa background, ilang visual effect, at iba pang feature gaya ng “Hey Google”" "Upang makatulong na mabawasan ang paggamit ng data, pinipigilan ng Data Saver ang ilang app na magpadala o makatanggap ng data sa background. Maaaring mag-access ng data ang isang app na ginagamit mo sa kasalukuyan, ngunit mas bihira na nito magagawa iyon. Halimbawa, maaaring hindi lumabas ang mga larawan hangga\'t hindi mo nata-tap ang mga ito." "I-on ang Data Saver?" "I-on" @@ -1835,7 +1824,6 @@ Sa loob ng %d oras Sa loob ng %d na oras - "Hanggang %1$s" "Hanggang %1$s" "Hanggang %1$s (susunod na alarm)" "Hanggang sa i-off mo" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Camera" "Mikropono" "ipinapakita sa ibabaw ng ibang app sa iyong screen" - "Magbigay ng Feedback" "Notification ng impormasyon ng Routine Mode" "Maaaring maubos ang baterya bago ang karaniwang pag-charge" "Na-activate ang Pangtipid sa Baterya para patagalin ang buhay ng baterya" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Mga Notification" "Mga Mabilisang Setting" "Dialog ng Power" + "I-toggle ang Split Screen" "Lock Screen" "Screenshot" - "Shortcut ng Accessibility sa Screen" - "Tagapili ng Shortcut ng Accessibility sa Screen" - "Shortcut ng Accessibility" + "Menu ng Accessibility" "Caption bar ng %1$s." "Inilagay ang %1$s sa PINAGHIHIGPITANG bucket" "%1$s:" - "nagpadala ng larawan" "Pag-uusap" "Panggrupong Pag-uusap" - "%1$d+" "Personal" "Trabaho" "Personal na view" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Hindi mabubuksan ng mga app para sa trabaho ang content na ito" "Hindi masusuportahan ng mga personal na app ang content na ito" "Hindi mabubuksan ng mga personal na app ang content na ito" + "Mag-record o mag-play ng audio sa mga tawag sa telephony" + "Papayagan ang app na ito na mag-record o mag-play ng audio sa mga tawag sa telephony kapag naitalaga bilang default na dialer application." "PIN para sa pag-unlock ng network ng SIM" "PIN para sa pag-unlock ng subset ng network ng SIM" "PIN para sa pangkumpanyang pag-unlock ng SIM" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "Na-unlock na ang ICCID." "Na-unlock na ang IMPI." "Na-unlock na ang service provider ng subset ng Network." - - - - diff --git a/core/res/res/values-tr/strings.xml b/core/res/res/values-tr/strings.xml index 8ee1d30a11bc20bebf44781120e115837dc059d5..c7ad5c7e4c963c7015f3a95f5060a84c8eb7b6d0 100644 --- a/core/res/res/values-tr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tr/strings.xml @@ -192,8 +192,7 @@ "Cihaz yönetiliyor" "Kuruluşunuz bu cihazı yönetmekte olup ağ trafiğini izleyebilir. Ayrıntılar için dokunun." "Uygulamalar konumunuza erişebilir" - "BT yöneticinizden daha fazla bilgi alabilirsiniz." - "Coğrafi Sınır Çizme Hizmeti" + "Daha fazla bilgi edinmek için BT yöneticinizle iletişim kurun" "Ülke Algılayıcı" "Konum Hizmeti" "GNSS Hizmeti" @@ -202,10 +201,10 @@ "Cihazınız silinecek" "Yönetim uygulaması kullanılamıyor. Cihazınız şimdi silinecek.\n\nSorularınız varsa kuruluşunuzun yöneticisine başvurun." "Yazdırma işlemi %s tarafından devre dışı bırakıldı." - "İş profilinizi açın" - "İş profilinizi açana kadar kişisel uygulamalarınız engellendi" - "Kişisel uygulamalar %1$s tarihinde saat %2$s itibarıyla engellenecektir. BT yöneticiniz, iş profilinizin %3$d günden fazla kapalı kalmasına izin vermiyor." - "Aç" + "Kişisel uygulamalarınızın engellemesini kaldırın" + "Uygulamalar yarın engellenecek" + "BT yöneticiniz, iş profilinizin %1$d günden fazla duraklatılmasına izin vermiyor" + "İş profilini aç" "Ben" "Tablet seçenekleri" "Android TV seçenekleri" @@ -432,21 +431,17 @@ "ses ayarlarınızı değiştirin" "Uygulamaya ses düzeyi ve ses çıkışı için kullanılan hoparlör gibi genel ses ayarlarını değiştirme izni verir." "ses kaydet" - "Bu uygulama, kullanıldığı sırada mikrofonu kullanarak ses kaydedebilir." - "arka planda ses kaydeder" - "Bu uygulama, herhangi bir zaman mikrofonu kullanarak ses kaydedebilir." + "Bu uygulama, istediği zaman mikrofonu kullanarak ses kaydedebilir." "SIM karta komut gönderme" "Uygulamanın SIM karta komut göndermesine izin verir. Bu izin çok tehlikelidir." "fiziksel aktiviteyi algıla" "Bu uygulama fiziksel aktivitenizi algılayabilir." "resim çekme ve görüntü kaydetme" - "Bu uygulama, kullanıldığı sırada kamerayı kullanarak fotoğraf ve video çekebilir." - "arka planda resim ve video çeker" - "Bu uygulama, herhangi bir zaman kamerayı kullanarak fotoğraf ve video çekebilir." + "Bu uygulama, herhangi bir zamanda kamerayı kullanarak fotoğraf ve video çekebilir." "Bir uygulama veya hizmetin fotoğraf ve video çekmek için sistem kameralarına erişmesine izin verin" "Ayrıcalık tanınmış bu veya sistem uygulaması herhangi bir zamanda sistem kamerası kullanarak fotoğraf çekebilir ve video kaydedebilir. Uygulamanın da bu ayrıcalığa sahip olması için android.permission.CAMERA izni gerektirir" "Bir uygulama veya hizmetin açılıp kapatılan kamera cihazları hakkında geri çağırmalar almasına izin verin." - "Bu uygulama, herhangi bir kamera cihazı açıldığında (kamerayı açan uygulama tarafından) veya kapatıldığında geri çağırmalar alabilir." + "Bu uygulama, herhangi bir kamera cihazı açıldığında (herhangi bir uygulama tarafından) veya kapatıldığında geri çağırmalar alabilir." "titreşimi denetleme" "Uygulamaya, titreşimi denetleme izni verir." "Uygulamanın titreşim durumuna erişimesine izni verir." @@ -542,13 +537,12 @@ "Uygulamanın fotoğraf koleksiyonunuzu değiştirmesine izin verir." "medya koleksiyonunuzdaki konumları okuma" "Uygulamanın medya koleksiyonunuzdaki konumları okumasına izin verir." - "Siz olduğunuzu doğrulayın" + "Siz olduğunuzu doğrulayın" "Biyometrik donanım kullanılamıyor" "Kimlik doğrulama iptal edildi" "Tanınmadı" "Kimlik doğrulama iptal edildi" "PIN, desen veya şifre seti yok" - "Kimlik doğrulama sırasında hata oluştu" "Parmak izinin tümü algılanamadı. Lütfen tekrar deneyin." "Parmak izi işlenemedi. Lütfen tekrar deneyin." "Parmak izi sensörü kirli. Lütfen temizleyin ve tekrar deneyin." @@ -836,7 +830,7 @@ "Kilidi açmak veya acil çağrı yapmak için Menü\'ye basın." "Kilidi açmak için Menü\'ye basın." "Kilit açmak için deseni çizin" - "Acil durum araması" + "Acil durum çağrısı" "Çağrıya dön" "Doğru!" "Tekrar deneyin" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "KAPALI" "işaretli" "işaretli değil" - "seçili" - "seçili değil" "İşlemi şunu kullanarak tamamla" "İşlemi %1$s kullanarak tamamla" "İşlemi tamamla" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "%s kontrol ediliyor…" "Geçerli içerik inceleniyor" "Yeni %s" - "%s çalışmıyor" "Ayarlamak için dokunun" - "Cihazı yeniden biçimlendirmeniz gerekebilir. Çıkarmak için dokunun." "Fotoğraf ve medya aktarmak için" "%s medyasında sorun oluştu" - "%s çalışmıyor" "Düzeltmek için dokunun" "%s bozuk. Düzeltmek için seçin." - "Cihazı yeniden biçimlendirmeniz gerekebilir. Çıkarmak için dokunun." "Desteklenmeyen %s" - "%s çalışmıyor" "Bu cihaz, bu %s ortamını desteklemiyor. Desteklenen bir biçimde kurmak için dokunun." "Bu cihaz, bu %s medyasını desteklemiyor. Desteklenen bir biçimde ayarlamak için seçin." - "Cihazı yeniden biçimlendirmeniz gerekebilir" "%s beklenmedik şekilde çıkarıldı" "İçerik kaybı olmaması için medyayı çıkarmadan önce kaldırın" "%s kaldırıldı" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Tarayıcı Başlatılsın mı?" "Çağrı kabul edilsin mi?" "Her zaman" + "Her zaman açılmak üzere ayarla" "Yalnızca bir defa" + "Ayarlar" "%1$s, iş profilini desteklemiyor" "Tablet" "TV" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Kilit açma deseninizi %1$d kez yanlış çizdiniz. %2$d başarısız denemeden sonra telefonunuzu bir e-posta hesabı kullanarak açmanız istenir.\n\n %3$d saniye içinde tekrar deneyin." " — " "Kaldır" + "%1$s paketinden ön plan hizmetini başlatan arka plan, sonraki R derlemelerinde kullanım sırasında iznine sahip olmayacak. Lütfen go/r-bg-fgs-restriction sayfasına bakıp hata raporu girin." "Ses seviyesi önerilen düzeyin üzerine yükseltilsin mi?\n\nUzun süre yüksek ses seviyesinde dinlemek işitme duyunuza zarar verebilir." "Erişilebilirlik Kısayolu Kullanılsın mı?" "Kısayol açıkken ses düğmelerinin ikisini birden 3 saniyeliğine basılı tutmanız bir erişilebilirlik özelliğini başlatır." - "Erişilebilirlik özellikleri için kısayol açılsın mı?" + "Erişilebilirlik özellikleri etkinleştirilsin mi?" "Ses tuşlarının ikisini birden birkaç saniyeliğine basılı tutmak, erişilebilirlik özelliklerini açar. Bu, cihazınızın çalışma şeklini değiştirebilir.\n\nGeçerli özellikler:\n%1$s\nSeçilen özellikleri Ayarlar > Erişilebilirlik\'te değiştirebilirsiniz." " • %1$s\n" - "%1$s kısayolu açılsın mı?" + "TalkBack etkinleştirilsin mi?" + "Ses tuşlarının ikisini birden birkaç saniyeliğine basılı tutmak TalkBack özelliğini açar. TalkBack, görme engelliler ve gözleri az gören kullanıcılar için yardımcı olan bir ekran okuyucudur. TalkBack, cihazınızın çalışma şeklini tamamen değiştirir.\n\nBu kısayolu, Ayarlar > Erişilebilirlik\'te başka bir özellikle değiştirebilirsiniz." + "%1$s etkinleştirilsin mi?" "Ses tuşlarının ikisini birden birkaç saniyeliğine basılı tutmak %1$s erişilebilirlik özelliğini etkinleştirir. Bu, cihazınızın çalışma şeklini değiştirebilir.\n\nBu kısayolu, Ayarlar > Erişilebilirlik\'te başka bir özellikle değiştirebilirsiniz." "Etkinleştir" "Etkinleştirme" - "AÇIK" - "KAPALI" "%1$s hizmetinin cihazınızı tamamen kontrol etmesine izin veriyor musunuz?" "%1$s hizmetini açarsanız cihazınız veri şifrelemeyi geliştirmek için ekran kilidinizi kullanmaz." "Erişebilirlik ihtiyaçlarınıza yardımcı olan uygulamalara tam kontrol verilmesi uygundur ancak diğer pek çok uygulama için uygun değildir." @@ -1656,8 +1645,8 @@ "Kısayolu Kullan" "Rengi Ters Çevirme" "Renk Düzeltme" - "Ses tuşlarını basılı tuttunuz. %1$s açıldı." - "Ses tuşlarını basılı tuttunuz. %1$s kapatıldı." + "Ses tuşlarını basılı tutun. %1$s açıldı." + "Ses tuşlarını basılı tutun. %1$s kapatıldı." "%1$s hizmetini kullanmak için her iki ses tuşunu basılı tutun" "Erişilebilirlik düğmesine dokunduğunuzda kullanmak için bir özellik seçin:" "Erişilebilirlik hareketiyle (iki parmakla ekranın altından yukarı kaydırma) kullanılacak bir özellik seçin:" @@ -1798,8 +1787,8 @@ "Yöneticiniz tarafından güncellendi" "Yöneticiniz tarafından silindi" "Tamam" - "Pil ömrünü uzatmak için Pil Tasarrufu:\n\n• Koyu temayı açar\n• Arka plan etkinliğini, bazı görsel efektleri ve \"Ok Google\" gibi diğer özellikleri kapatır veya kısıtlar\n\n""Daha fazla bilgi" - "Pil ömrünü uzatmak için Pil Tasarrufu:\n\n• Koyu temayı açar\n• Arka plan etkinliğini, bazı görsel efektleri ve \"Ok Google\" gibi diğer özellikleri kapatır veya kısıtlar" + "Pil ömrünü uzatmak için Pil Tasarrufu:\n·Koyu temayı açar\n·Arka plan etkinliğini, bazı görsel efektleri ve \"Hey Google\" gibi diğer özellikleri kapatır veya kısıtlar\n\n""Daha fazla bilgi" + "Pil ömrünü uzatmak için Pil Tasarrufu:\n·Koyu temayı açar\n·Arka plan etkinliğini, bazı görsel efektleri ve \"Hey Google\" gibi diğer özellikleri kapatır veya kısıtlar" "Veri kullanımını azaltmaya yardımcı olması için Veri Tasarrufu, bazı uygulamaların arka planda veri göndermesini veya almasını engeller. Şu anda kullandığınız bir uygulama veri bağlantısına erişebilir, ancak bunu daha seyrek yapabilir. Bu durumda örneğin, siz resimlere dokunmadan resimler görüntülenmez." "Veri Tasarrufu açılsın mı?" "Aç" @@ -1835,7 +1824,6 @@ %d saat 1 saat - "Şu saate kadar: %1$s" "Şu saate kadar: %1$s" "%1$s (sonraki alarma) saatine kadar" "Siz kapatana kadar" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Kamera" "Mikrofon" "ekranınızdaki diğer uygulamaların üzerinde görüntüleniyor" - "Geri Bildirim Gönder" "Rutin Modu bilgi bildirimi" "Pil normal şarjdan önce bitebilir" "Pilin ömrünü uzatmak için Pil Tasarrufu etkinleştirildi" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Bildirimler" "Hızlı Ayarlar" "Güç İletişim Kutusu" + "Bölünmüş Ekranı aç/kapat" "Kilit Ekranı" "Ekran görüntüsü" - "Ekran Erişilebilirlik Kısayolu" - "Ekran Erişilebilirlik Kısayol Seçici" - "Erişilebilirlik Kısayolu" + "Erişilebilirlik Menüsü" "%1$s uygulamasının başlık çubuğu." "%1$s KISITLANMIŞ gruba yerleştirildi" "%1$s:" - "bir resim gönderildi" "Görüşme" "Grup Görüşmesi" - "%1$d+" "Kişisel" "İş" "Kişisel görünüm" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Hiçbir iş uygulaması bu içeriği açamaz" "Hiçbir kişisel uygulama bu içeriği destekleyemez" "Hiçbir kişisel uygulama bu içeriği açamaz" + "Telefon aramalarında sesi kaydet veya çal" + "Varsayılan çevirici uygulaması olarak atandığında bu uygulamanın telefon aramalarında sesi kaydetmesine veya çalmasına izin verir." "SIM ağ kilidi açma PIN kodu" "SIM ağ alt kümesi kilidini açma PIN kodu" "SIM kurumsal kilidi açma PIN kodu" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID kilidi açıldı." "IMPI kilidi açıldı." "Ağ alt kümesi servis sağlayıcı kilidi açıldı." - - - - diff --git a/core/res/res/values-uk/strings.xml b/core/res/res/values-uk/strings.xml index 5ad2ea18820073957cbd9a80eecf91414cdf95e0..47901856971dcad4904c7e53a9dc80de130a2b43 100644 --- a/core/res/res/values-uk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uk/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ - "Б" + "б" "КБ" "МБ" "ГБ" @@ -196,8 +196,7 @@ "Пристрій контролюється" "Адміністратор вашої організації контролює цей пристрій і відстежує мережевий трафік. Торкніться, щоб дізнатися більше." "Додаток має доступ до геоданих" - "Дізнатися більше можна в IT-адміністратора" - "Сервіс геозонування" + "Зверніться до IT-адміністратора, щоб дізнатися більше" "Визначення країни" "Служби локації" "Сервіс GNSS" @@ -206,10 +205,10 @@ "З вашого пристрою буде стерто всі дані" "Не можна запускати додаток для адміністраторів. Буде відновлено заводські налаштування пристрою.\n\nЯкщо у вас є запитання, зв’яжіться з адміністратором своєї організації." "Додаток %s вимкнув друк." - "Увімкніть робочий профіль" - "Особисті додатки заблоковано, доки ви не ввімкнете робочий профіль" - "Особисті додатки буде заблоковано %1$s о %2$s. Ваш ІТ-адміністратор не дозволяє, щоб робочий профіль був неактивний більше ніж %3$d дн." - "Увімкнути" + "Розблокуйте особисті додатки" + "Додатки буде заблоковано завтра" + "Ваш ІТ-адміністратор не дозволяє призупиняти робочий профіль більше ніж на %1$d дн." + "Увімкнути робочий профіль" "Я" "Парам. пристрою" "Опції Android TV" @@ -438,21 +437,17 @@ "змінювати налаштув-ня звуку" "Дозволяє програмі змінювати загальні налаштування звуку, як-от гучність і динамік, який використовується для виводу сигналу." "запис-ти аудіо" - "Цей додаток може записувати звук за допомогою мікрофона, коли ви використовуєте його." - "записувати звук у фоновому режимі" - "Цей додаток може будь-коли записувати звук за допомогою мікрофона." + "Цей додаток може будь-коли записувати звук за допомогою мікрофона." "надсилати команди на SIM-карту" "Дозволяє програмі надсилати команди на SIM-карту. Це дуже небезпечно." "розпізнавати фізичну активність" "Цей додаток може розпізнавати фізичну активність." "фотограф. та знімати відео" - "Цей додаток може робити фотографії та записувати відео за допомогою камери, коли ви використовуєте його." - "робити фотографії та записувати відео у фоновому режимі" - "Цей додаток може будь-коли робити фотографії та записувати відео за допомогою камери." + "Цей додаток може будь-коли робити фотографії та записувати відео за допомогою камери." "Дозволити додатку або сервісу отримувати доступ до системних камер, робити фото й записувати відео" "Цей пріоритетний системний додаток може будь-коли робити фото й записувати відео, використовуючи камеру системи. Додатку потрібен дозвіл android.permission.CAMERA" "Дозволити додатку або сервісу отримувати зворотні виклики щодо відкриття чи закриття камер." - "Цей додаток може отримувати зворотні виклики, коли одна з камер вмикається (певним додатком) чи вимикається." + "Цей додаток може отримувати зворотні виклики, коли будь-яка камера відкривається (з указанням додатка) чи закривається." "контролювати вібросигнал" "Дозволяє програмі контролювати вібросигнал." "Надає додатку доступ до стану вібрації." @@ -548,13 +543,12 @@ "Додаток зможе змінювати вашу колекцію фотографій." "розпізнавати геодані з колекції медіа-вмісту" "Додаток зможе розпізнавати геодані з вашої колекції медіа-вмісту." - "Підтвердьте, що це ви" + "Підтвердьте, що це ви" "Біометричне апаратне забезпечення недоступне" "Автентифікацію скасовано" "Не розпізнано" "Автентифікацію скасовано" "Не вказано PIN-код, ключ або пароль" - "Помилка автентифікації" "Відбиток пальця розпізнано частково. Повторіть спробу." "Не вдалось обробити відбиток пальця. Повторіть спробу." "Датчик відбитків пальців забруднився. Очистьте його та повторіть спробу." @@ -842,7 +836,7 @@ "Натис. меню, щоб розбл. чи зробити авар. виклик." "Натисн. меню, щоб розбл." "Намал. ключ, щоб розбл." - "Екстрений виклик" + "Екстрений виклик" "Поверн. до дзвін." "Правильно!" "Повторіть спробу" @@ -864,7 +858,7 @@ "Зупинити" "Перемотати назад" "Перемотати вперед" - "Лише екстрені виклики" + "Лише аварійні виклики" "Мережу заблок." "SIM-карту заблоковано PUK." "Перегляньте посібник користувача чи зверніться до служби підтримки." @@ -1137,7 +1131,7 @@ "%1$02d:%2$02d" "%1$d:%2$02d:%3$02d" "Вибрати все" - "Вирізати" + "Виріз." "Копіювати" "Не вдалося скопіювати в буфер обміну" "Вставити" @@ -1169,9 +1163,7 @@ "ВИМК" "вибрано" "не вибрано" - "вибрано" - "не вибрано" - "Що використовувати?" + "Завершити дію за доп." "Завершити дію за допомогою %1$s" "Завершити дію" "Відкрити за допомогою" @@ -1356,11 +1348,11 @@ "Виявлено аналоговий аксесуар для аудіо" "Під’єднаний пристрій несумісний із цим телефоном. Торкніться, щоб дізнатися більше." "Налагодження USB підключено" - "Торкніться, щоб вимкнути налагодження через USB" + "Торкніться, щоб вимкнути налагоджувач USB" "Виберіть, щоб вимкнути налагодження за USB" - "Активне налагодження через Wi-Fi" - "Натисніть, щоб вимкнути налагодження через Wi-Fi" - "Натисніть, щоб вимкнути налагодження." + "Бездротове налагодження підключено" + "Натисніть, щоб вимкнути бездротове налагодження" + "Виберіть, щоб вимкнути бездротове налагодження." "Увімкнено режим автоматизованого тестування" "Щоб вимкнути режим автоматизованого тестування, відновіть заводські налаштування." "Послідовну консоль увімкнено" @@ -1390,20 +1382,14 @@ "Перевіряється %s…" "Перевірка поточного вмісту" "Новий пристрій пам’яті (%s)" - "%s не працює" "Торкніться, щоб налаштувати" - "Можливо, пристрій доведеться відформатувати. Натисніть, щоб вилучити." "Для перенесення фотографій і медіафайлів" "Проблема з носієм (%s)" - "%s не працює" "Торкніться, щоб виправити" "Пристрій %s пошкоджено. Виберіть, щоб виправити." - "Можливо, пристрій доведеться відформатувати. Натисніть, щоб вилучити." "%s не підтримується" - "%s не працює" "%s не підтримується цим пристроєм. Торкніться, щоб налаштувати підтримуваний формат." "%s не підтримується на цьому пристрої. Виберіть, щоб налаштувати в підтримуваному форматі." - "Можливо, пристрій доведеться відформатувати" "%s несподівано вийнято" "Перш ніж виймати носій, відключіть його, щоб не втратити вміст" "Пристрій пам’яті (%s) вийнято" @@ -1596,7 +1582,9 @@ "Запустити веб-переглядач?" "Прийняти виклик?" "Завжди" + "Вибрати додаток для відкривання посилань" "Лише цього разу" + "Налаштування" "%1$s не підтримує робочий профіль" "Планшетний ПК" "Телевізор" @@ -1669,18 +1657,19 @@ "Ключ розблокування неправильно намальовано стільки разів: %1$d. У вас є ще стільки спроб: %2$d. У разі невдачі з’явиться запит розблокувати телефон за допомогою облікового запису електронної пошти.\n\n Повторіть спробу через %3$d сек." " – " "Вилучити" + "Активний сервіс пакета %1$s, запущений у фоновому режимі, не матиме дозволу \"Коли додаток використовується\" в майбутніх складаннях R. Перегляньте go/r-bg-fgs-restriction і надішліть звіт про помилки." "Збільшити гучність понад рекомендований рівень?\n\nЯкщо слухати надто гучну музику тривалий час, можна пошкодити слух." "Використовувати швидке ввімкнення?" "Якщо цей засіб увімкнено, ви можете активувати спеціальні можливості, утримуючи обидві кнопки гучності протягом трьох секунд." - "Увімкнути засіб спеціальних можливостей?" - "Якщо втримувати обидві клавіші гучності впродовж кількох секунд, вмикаються спеціальні можливості. Це впливає на роботу пристрою.\n\nПоточні функції:\n%1$s\nВибрані функції можна змінити в налаштуваннях у меню спеціальних можливостей." + "Увімкнути спеціальні можливості?" + "Якщо втримувати обидві клавіші гучності впродовж кількох секунд, буде ввімкнено спеціальні можливості. Це може вплинути на роботу пристрою.\n\nПоточні функції:\n%1$s\nВибрані функції можна змінити в меню \"Налаштування > Спеціальні можливості\"." " • %1$s\n" - "Увімкнути засіб швидкого доступу до сервісу %1$s?" + "Увімкнути TalkBack?" + "Якщо втримувати обидві клавіші гучності впродовж кількох секунд, буде ввімкнено TalkBack – програму зчитування з екрана, яка допомагає сліпим і людям із поганим зором. TalkBack повністю змінює спосіб роботи пристрою.\n\nДля цієї комбінації клавіш можна вибрати іншу функцію в меню \"Налаштування > Спеціальні можливості\"." + "Увімкнути %1$s?" "Якщо втримувати обидві клавіші гучності впродовж кількох секунд, буде ввімкнено спеціальні можливості – %1$s. Це може вплинути на роботу пристрою.\n\nДля цієї комбінації клавіш можна вибрати іншу функцію в меню \"Налаштування > Спеціальні можливості\"." "Увімкнути" "Не вмикати" - "УВІМК." - "ВИМК." "Надати сервісу %1$s повний доступ до вашого пристрою?" "Якщо ви ввімкнете сервіс %1$s, дані на пристрої не захищатимуться екраном блокування." "Повний доступ доречний для додатків, які надають спеціальні можливості, але його не варто відкривати для більшості інших додатків." @@ -1707,8 +1696,8 @@ "Виберіть функцію для жесту спеціальних можливостей (проведення двома пальцями знизу вгору):" "Виберіть функцію для жесту спеціальних можливостей (проведення трьома пальцями знизу вгору):" "Щоб переключитися між функціями, натисніть і утримуйте кнопку спеціальних можливостей." - "Щоб переключитися між функціями, проведіть по екрану знизу вгору двома пальцями й утримуйте їх." - "Щоб переключитися між функціями, проведіть по екрану знизу вгору трьома пальцями й утримуйте їх." + "Щоб переключитися між функціями, проведіть двома пальцями вгору й утримуйте екран." + "Щоб переключитися між функціями, проведіть трьома пальцями вгору й утримуйте екран." "Збільшення" "Поточний користувач: %1$s." "Перехід в обліковий запис \"%1$s\"…" @@ -1825,7 +1814,7 @@ "Спробуйте пізніше" "Перегляд на весь екран" "Щоб вийти, проведіть пальцем зверху вниз." - "OK" + "Зрозуміло" "Готово" "Вибір годин на циферблаті" "Вибір хвилин на циферблаті" @@ -1844,10 +1833,10 @@ "Оновлено адміністратором" "Видалено адміністратором" "ОК" - "Щоб подовжити час роботи акумулятора, режим енергозбереження:\n\n• вмикає темну тему;\n• припиняє або обмежує фонову активність, вимикає деякі візуальні ефекти та інші енергозатратні функції, зокрема команду \"Ok Google\".\n\n""Докладніше" - "Щоб подовжити час роботи акумулятора, режим енергозбереження:\n\n• вмикає темну тему;\n• припиняє або обмежує фонову активність, вимикає деякі візуальні ефекти та інші енергозатратні функції, зокрема команду \"Ok Google\"." + "Щоб подовжити час роботи акумулятора, режим енергозбереження:\n·вмикає темну тему;\n·припиняє або обмежує фонову активність, вимикає деякі візуальні ефекти й інші енергозатратні функції, зокрема Ok Google.\n\n""Докладніше" + "Щоб подовжити час роботи акумулятора, режим енергозбереження:\n·вмикає темну тему;\n·припиняє або обмежує фонову активність, вимикає деякі візуальні ефекти й інші енергозатратні функції, зокрема Ok Google." "Щоб зменшити використання трафіку, функція \"Заощадження трафіку\" не дозволяє деяким додаткам надсилати чи отримувати дані у фоновому режимі. Поточний додаток зможе отримувати доступ до таких даних, але рідше. Наприклад, зображення не відображатиметься, доки ви не торкнетеся його." - "Увімкнути заощадження трафіку?" + "Увімкнути Заощадження трафіку?" "Увімкнути" %1$d хвилину (до %2$s) @@ -1862,7 +1851,7 @@ Протягом %1$d хв (до %2$s) - %1$d година (до %2$s) + %1$d годину (до %2$s) %1$d години (до %2$s) %1$d годин (до %2$s) %1$d години (до %2$s) @@ -1897,7 +1886,6 @@ Протягом %d год Протягом %d год - "До: %1$s" "До %1$s" "До %1$s (наступний будильник)" "Доки ви не вимкнете" @@ -1949,7 +1937,7 @@ "Додати мову" "Вибір регіону" "Введіть назву мови" - "Рекомендовані" + "Пропоновані" "Усі мови" "Усі регіони" "Пошук" @@ -2070,7 +2058,6 @@ "Камера" "Мікрофон" "показ поверх інших додатків на екрані" - "Надати відгук" "Сповіщення про послідовнсть дій" "Акумулятор може розрядитися раніше ніж зазвичай" "Режим енергозбереження активовано для збільшення часу роботи акумулятора" @@ -2114,18 +2101,15 @@ "Сповіщення" "Швидкі налаштування" "Відкрити вікно" + "Розділити екран" "Заблокувати екран" "Знімок екрана" - "Екранний засіб спеціальних можливостей" - "Вибір екранного засобу спеціальних можливостей" - "Засіб спеціальних можливостей" + "Меню спеціальних можливостей" "Смуга із субтитрами для додатка %1$s." "Пакет \"%1$s\" додано в сегмент з обмеженнями" "%1$s:" - "надіслано зображення" "Чат" "Груповий чат" - "%1$d+" "Особисте" "Робоче" "Особистий перегляд" @@ -2140,10 +2124,12 @@ "Ваш ІТ-адміністратор не дозволяє відкривати цей контент у додатках в особистому профілі" "Робочий профіль призупинено" "Увімкнути" - "Немає робочих додатків для цього контенту" - "Немає робочих додатків, щоб відкрити цей контент" + "Робочі додатки не можуть підтримувати цей контент" + "Робочі додатки не можуть відкривати цей контент" "Особисті додатки не можуть підтримувати цей контент" "Особисті додатки не можуть відкривати цей контент" + "Записувати й відтворювати звук під час викликів" + "Дозволяє цьому додатку записувати й відтворювати звук під час викликів, коли його вибрано додатком для дзвінків за умовчанням." "PIN-код розблокування мережі SIM-карти" "PIN-код розблокування підгрупи мереж SIM-карти" "PIN-код розблокування корпоративної SIM-карти" @@ -2252,8 +2238,4 @@ "ICCID розблоковано." "IMPI розблоковано." "Постачальника послуг для підгрупи мереж розблоковано." - - - - diff --git a/core/res/res/values-ur/strings.xml b/core/res/res/values-ur/strings.xml index 78c9330a85e9f9c50ce777b503a7c466b58abc2f..b1c78549c06ce3152a6d0e731ac8e89ca8896c03 100644 --- a/core/res/res/values-ur/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ur/strings.xml @@ -191,9 +191,10 @@ "منتظم نے ذاتی استعمال کے لیے آلہ کو دستبردار کیا ہے" "آلہ زیر انتظام ہے" "آپ کی تنظیم اس آلے کا نظم کرتی ہے اور وہ نیٹ ورک ٹریفک کی نگرانی کر سکتی ہے۔ تفاصیل کیلئے تھپتھپائیں۔" - "ایپس آپ کے مقام تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں" - "‏مزید جاننے کے لیے اپنے IT منتظم سے رابطہ کریں" - "جغرافیائی حد بندی کی سروس" + + + + "ملک کا ڈیٹیکٹر" "مقام کی سروس" "‏GNSS سروس" @@ -202,10 +203,14 @@ "آپ کا آلہ صاف کر دیا جائے گا" "منتظم کی ایپ استعمال نہیں کی جا سکتی۔ آپ کا آلہ اب مٹا دیا جائے گا۔\n\nاگر آپ کے سوالات ہیں تو اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔" "%s نے پرنٹنگ کو غیر فعال کر دیا ہے۔" - "اپنی دفتری پروفائل آن کریں" - "آپ کے ذاتی ایپس کو اس وقت تک بلاک کر دیا جاتا ہے جب تک کہ آپ اپنے ورک پروفایل کو آن نہیں کرتے" - "‏‫%1$s کو %2$s بجے ذاتی ایپس کو مسدود کر دیا جائے گا۔ آپ کا IT منتظم آپ کی دفتری پروفائل کو %3$d دن سے زیادہ بند رکھنے کی اجازت نہیں دیتا ہے۔" - "آن کریں" + + + + + + + + "میں" "ٹیبلیٹ کے اختیارات" "‏Android TV اختیارات" @@ -222,7 +227,7 @@ "اپ ڈیٹ کرنے کی تیاری ہو رہی ہے…" "اپ ڈیٹ پیکج پر کاروائی کی جارہی ہے…" "دوبارہ شروع ہو رہا ہے…" - "فیکٹری ڈیٹا ری سیٹ" + "فیکٹری ڈیٹا کی دوبارہ ترتیب" "دوبارہ شروع ہو رہا ہے…" "بند ہو رہا ہے…" "آپ کا ٹیبلیٹ بند ہو جائے گا۔" @@ -239,8 +244,10 @@ "فون کے اختیارات" "اسکرین لاک" "پاور آف" - "پاور" - "ری سٹارٹ کریں" + + + + "ایمرجنسی" "بگ کی اطلاع" "سیشن ختم کریں" @@ -274,8 +281,8 @@ "سیکیورٹی" "کار وضع" "اکاؤنٹ اسٹیٹس" - "ڈویلپر کے پیغامات" - "اہم ڈویلپر پیغامات" + "ڈیولپر کے پیغامات" + "اہم ڈیولپر پیغامات" "اپ ڈیٹس" "نیٹ ورک اسٹیٹس" "نیٹ ورک الرٹس" @@ -305,7 +312,7 @@ "‏SMS پیغامات بھیجیں اور دیکھیں" "فائلز اور میڈیا" "آپ کے آلہ پر تصاویر، میڈیا اور فائلوں تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں" - "مائیکروفون" + "مائکروفون" "آڈیو ریکارڈ کریں" "جسمانی سرگرمی" "اپنی جسمانی سرگرمی تک رسائی حاصل کریں" @@ -432,19 +439,16 @@ "اپنے آڈیو کی ترتیبات کو تبدیل کریں" "ایپ کو مجموعی آڈیو ترتیبات جیسے والیوم اور آؤٹ پٹ کیلئے جو اسپیکر استعمال ہوتا ہے اس میں ترمیم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔" "آڈیو ریکارڈ کریں" - "ایپ کے استعمال ہونے کے دوران یہ ایپ مائیکروفون استعمال کرتے ہوئے آڈیو ریکارڈ کر سکتی ہے۔" - "پس منظر میں آڈیو ریکارڈ کریں" - "یہ ایپ کسی بھی وقت مائیکروفون استعمال کرتے ہوئے آڈیو ریکارڈ کر سکتی ہے۔" + "یہ ایپ کسی بھی وقت مائیکروفون استعمال کرتے ہوئے آڈیو ریکارڈ کر سکتی ہے۔" "‏SIM کو ہدایات بھیجیں" "‏ایپ کو SIM کو کمانڈز بھیجنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ بہت خطرناک ہے۔" "جسمانی سرگرمی کی شناخت کریں" "یہ ایپ آپ کی جسمانی سرگرمی کی شناخت کر سکتی ہے۔" "تصاویر لیں اور ویڈیوز بنائیں" - "ایپ کے استعمال ہونے کے دوران یہ ایپ کیمرا استعمال کرتے ہوئے تصاویر لے سکتی ہے اور ویڈیوز ریکارڈ کر سکتی ہے۔" - "پس منظر میں تصاویر لیں اور ویڈیوز ریکارڈ کریں" - "یہ ایپ کسی بھی وقت کیمرا استعمال کرتے ہوئے تصاویر لے سکتی ہے اور ویڈیوز ریکارڈ کر سکتی ہے۔" + "یہ ایپ کسی بھی وقت کیمرا استعمال کرتے ہوئے تصاویر لے سکتی ہے اور ویڈیوز ریکارڈ کر سکتی ہے۔" "ایپلیکیشن یا سروس کو سسٹم کے کیمرے تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ وہ تصاویر لیں اور ویڈیوز ریکارڈ کریں۔" - "‏یہ مراعات یافتہ یا سسٹم ایپ کسی بھی وقت ایک سسٹم کیمرا استعمال کرتے ہوئے تصاویر اور ویڈیوز ریکارڈ کر سکتی ہے۔ ایپ کے پاس android.permission.CAMERA کے ليے بھی اجازت ہونا ضروری ہے۔" + + "ایپلیکیشن یا سروس کو کیمرا کے آلات کے کُھلنے یا بند ہونے سے متعلق کال بیکس موصول کرنے کی اجازت دیں۔" "یہ ایپ کال بیکس موصول کر سکتی ہے جب کوئی بھی کیمرا کا آلہ (کسی ایپلیکیشن سے) کھولا جا رہا ہو یا بند کیا جا رہا ہو۔" "ارتعاش کو کنٹرول کریں" @@ -542,13 +546,12 @@ "ایپ کو آپ کی تصویر کے مجموعے میں ترمیم کی اجازت دیتا ہے۔" "اپنی میڈيا کے مجموعے سے مقامات پڑھیں" "ایپ کو آپ کی میڈيا کے مجموعے سے مقامات پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔" - "توثیق کریں کہ یہ آپ ہیں" + "توثیق کریں کہ یہ آپ ہیں" "بایومیٹرک ہارڈ ویئر دستیاب نہیں ہے" "تصدیق کا عمل منسوخ ہو گیا" "تسلیم شدہ نہیں ہے" "تصدیق کا عمل منسوخ ہو گیا" "کوئی پن، پیٹرن، یا پاس ورڈ سیٹ نہیں ہے" - "خرابی کی توثیق ہو رہی ہے" "جزوی فنگر پرنٹ کی شناخت ہوئی۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔" "فنگر پرنٹ پر کارروائی نہیں کی جا سکی۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔" "فنگر پرنٹ سینسر گندا ہے۔ براہ کرم صاف کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔" @@ -690,9 +693,9 @@ "اسکرین مقفل کریں" "اسکرین کب اور کس طرح مقفل ہوتی ہے اس کو کنٹرول کریں۔" "سبھی ڈیٹا صاف کریں" - "فیکٹری ڈیٹا ری سیٹ انجام دے کر وارننگ کے بغیر ٹیبلٹ کا ڈیٹا مٹائیں۔" + "فیکٹری ڈیٹا کی دوبارہ ترتیب انجام دے کر وارننگ کے بغیر ٹیبلٹ کا ڈیٹا مٹائیں۔" "‏فیکٹری ڈیٹا ری سیٹ کو انجام دے کر انتباہ کیے بغیر اپنے Android TV آلہ کا ڈیٹا مٹائیں۔" - "فیکٹری ڈیٹا ری سیٹ انجام دے کر وارننگ کے بغیر فون کا ڈیٹا مٹائیں۔" + "فیکٹری ڈیٹا کی دوبارہ ترتیب انجام دے کر وارننگ کے بغیر فون کا ڈیٹا مٹائیں۔" "صارف کا ڈیٹا ہٹائیں" "وارننگ کے بغیر اس ٹیبلٹ پر موجود اس صارف کا ڈیٹا ہٹائیں۔" "‏انتباہ کے بغیر اس Android TV آلہ پر اس صارف کا ڈیٹا ہٹائیں۔" @@ -705,8 +708,8 @@ "مطالبہ کریں کہ اسٹور کردہ ایپ کا ڈیٹا مرموز کیا جائے۔" "کیمروں کو غیر فعال کریں" "سبھی آلے کے کیمروں کا استعمال روکیں۔" - "کچھ اسکرین لاک خصوصیات غیرفعال کریں" - "اسکرین لاک کی کچھ خصوصیات کے استعمال کو روکیں۔" + "کچھ سکرین قفل خصوصیات غیر فعال کریں" + "اسکرین قفل کی کچھ خصوصیات کے استعمال کو روکیں۔" "گھر" "موبائل" @@ -836,7 +839,7 @@ "غیر مقفل کرنے کیلئے مینو دبائیں یا ہنگامی کال کریں۔" "غیر مقفل کرنے کیلئے مینو دبائیں۔" "غیر مقفل کرنے کیلئے پیٹرن کو ڈرا کریں" - "ہنگامی کال" + "ہنگامی" "کال پر واپس جائیں" "صحیح!" "دوبارہ کوشش کریں" @@ -1129,16 +1132,14 @@ "آف" "چیک کیا گیا" "چیک نہیں کیا گیا" - "منتخب کردہ" - "غیر منتخب کردہ" "اس کا استعمال کرکے کارروائی مکمل کریں" "‏%1$s کا استعمال کر کے کارروائی مکمل کریں" "کارروائی مکمل کریں" "اس کے ساتھ کھولیں" "‏%1$s کے ساتھ کھولیں" "کھولیں" - "‫‫%1$s لنکس اس کے ساتھ کھولیں" - "اس کے ساتھ لنکس کھولیں" + "%1$s لنکس کے ساتھ کھولیں" + "لنکس کے ساتھ کھولیں" "%1$s کے ذریعے لنکس کھولیں" "%1$s لنکس کو %2$s کے ذریعے کھولیں" "رسائی دیں" @@ -1220,7 +1221,7 @@ "%1$s ہیپ ڈمپ تیار ہے" "ہیپ ڈمپ جمع ہو گیا ہے۔ اشتراک کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔" "ہیپ ڈمپ کا اشتراک کریں؟" - "%1$s کارروائی اپنی میموری کی حد %2$s سے تجاوز کر گئی ہے۔ آپ کے لیے ایک ہیپ ڈمپ اس کے ڈویلپر کے ساتھ اشتراک کرنے کے لیے دستیاب ہے۔ محتاط رہیں: اس ہیپ ڈمپ میں آپ کی کوئی ایسی ذاتی معلومات بھی شامل ہو سکتی ہے جس تک ایپلیکیشن کو رسائی حاصل ہے۔" + "%1$s کارروائی اپنی میموری کی حد %2$s سے تجاوز کر گئی ہے۔ آپ کے لیے ایک ہیپ ڈمپ اس کے ڈیولپر کے ساتھ اشتراک کرنے کے لیے دستیاب ہے۔ محتاط رہیں: اس ہیپ ڈمپ میں آپ کی کوئی ایسی ذاتی معلومات بھی شامل ہو سکتی ہے جس تک ایپلیکیشن کو رسائی حاصل ہے۔" "%1$s پروسیس نے اپنی میموری کی حد %2$s سے بڑھا لی ہے۔ آپ کے اشتراک کرنے کے لیے ہیپ ڈمپ دستیاب ہے۔ محتاط رہیں: اس ہیپ ڈمپ میں حساس ذاتی معلومات ہو سکتی ہے، جس میں آپ کے ذریعے ٹائپ کردہ چیزیں شامل ہو سکتی ہیں، جس تک پروسیس کو رسائی حاصل ہو سکتی ہے۔" "%1$s کے پروسیس کا ہیپ ڈمپ آپ کے اشتراک کے لیے دستیاب ہے۔ محتاط رہیں: اس ہیپ ڈمپ میں ممکنہ طور پر حساس ذاتی معلومات ہو سکتی ہے، جس میں آپ کے ذریعے ٹائپ کردہ چیزیں شامل ہو سکتی ہیں، جس تک پروسیس کو رسائی حاصل ہو سکتی ہے۔" "متن کیلئے ایک کارروائی منتخب کریں" @@ -1320,7 +1321,7 @@ "‏USB ڈیبگ کرنے کو غیر فعال کرنے کیلئے منتخب کریں۔" "وائرلیس ڈیبگنگ منسلک ہے" "وائرلیس ڈیبگنگ آف کرنے کے لیے تھپتھپائیں" - "وائرلیس ڈیبگنگ کو غیر فعال کرنے کے ليے منتخب کریں۔" + "وائرلیس ڈیبگنگ کرنے کو غیر فعال کرنے کے ليے منتخب کریں۔" "ٹیسٹ ہارنیس موڈ فعال ہے" "ٹیسٹ ہارنیس موڈ غیر فعال کرنے کے لیے فیکٹری ری سیٹ کریں۔" "شمار کونسول فعال ہے" @@ -1350,20 +1351,14 @@ "%s کو چیک کیا جا رہا ہے…" "موجودہ مواد کا جائزہ لیا جا رہا ہے" "نیا %s" - "%s کام نہیں کر رہا ہے" "سیٹ اپ کرنے کیلئے تھپتھپائیں" - "آپ کو آلے کو پھر سے فارمیٹ کرنے کی ضرورت پیش آ سکتی ہے۔ خارج کرنے کے لیے تھپتھپائیں۔" "تصاویر اور میڈیا منتقل کرنے کیلئے" "%s کے ساتھ مسئلہ" - "%s کام نہیں کر رہا ہے" "درست کرنے کیلئے تھپتھپائیں" "%s خراب ہے۔ اسے ٹھیک کرنے کیلئے منتخب کریں۔" - "آپ کو آلے کو پھر سے فارمیٹ کرنے کی ضرورت پیش آ سکتی ہے۔ خارج کرنے کے لیے تھپتھپائیں۔" "غیر تعاون یافتہ %s" - "%s کام نہیں کر رہا ہے" "یہ آلہ %s کو سپورٹ نہیں کرتا۔ ایک سپورٹ یافتہ فارمیٹ میں سیٹ اپ کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔" "یہ آلہ اس %s کو سپورٹ نہیں کرتا ہے۔ ایک سپورٹ یافتہ فارمیٹ میں سیٹ اپ کرنے کیلئے منتخب کریں۔" - "آپ کو آلے کو پھر سے فارمیٹ کرنے کی ضرورت پیش آ سکتی ہے" "%s غیر متوقع طور پر ہٹا دیا گیا" "مواد کھونے سے بچنے کے لئے ہٹانے سے پہلے میڈیا خارج کریں" "%s کو ہٹا دیا گیا" @@ -1554,7 +1549,9 @@ "براؤزر شروع کریں؟" "کال قبول کریں؟" "ہمیشہ" + "ہمیشہ کھلا ہوا ہونے پر سیٹ کریں" "بس ایک مرتبہ" + "ترتیبات" "‏%1$s دفتری پروفائل کا تعاون نہیں کرتا ہے" "ٹیبلیٹ" "TV" @@ -1592,7 +1589,7 @@ "اپنا پیٹرن ڈرا کریں" "‏SIM PIN درج کریں" - "‏‫PIN درج کریں" + "‏PIN درج کریں" "پاس ورڈ درج کریں" "‏SIM اب غیر فعال ہوگیا ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔" "‏پسندیدہ PIN کوڈ درج کریں" @@ -1625,18 +1622,28 @@ "آپ نے اپنا غیر مقفل کرنے کا پیٹرن %1$d بار غلط طریقے سے ڈرا کیا ہے۔ %2$d مزید ناکام کوششوں کے بعد، آپ سے ایک ای میل اکاؤنٹ استعمال کرکے اپنا فون غیر مقفل کرنے کو کہا جائے گا۔\n\n %3$d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" " — " "ہٹائیں" + "‏پس منظر %1$s سے شروع کی گئی پیش منظر کی سروس کو مستقبل کے R بلڈز میں استعمال کے دوران اجازت نہیں ہوگی۔ براہ کرم go/r-bg-fgs-restriction دیکھیں اور بگ رپورٹ دائر کریں۔" "والیوم کو تجویز کردہ سطح سے زیادہ کریں؟\n\nزیادہ وقت تک اونچی آواز میں سننے سے آپ کی سماعت کو نقصان پہنچ سکتا ہے۔" "ایکسیسبیلٹی شارٹ کٹ استعمال کریں؟" "شارٹ کٹ آن ہونے پر، 3 سیکنڈ تک دونوں والیوم بٹنز کو دبانے سے ایک ایکسیسبیلٹی خصوصیت شروع ہو جائے گی۔" - "ایکسیسبیلٹی خصوصیات کے لیے شارٹ کٹ آن کریں؟" - "دونوں والیوم کی کلیدوں کو کچھ سیکنڈز تک دبائیں رکھنے سے ایکسیسبیلٹی خصوصیات آن ہو جاتی ہیں۔ اس سے آپ کے آلے کے کام کرنے کا طریقہ تبدیل ہو سکتا ہے۔\n\nموجودہ خصوصیات:\n%1$s\nآپ ترتیبات اور ایکسیسبیلٹی میں منتخب کردہ خصوصیات کو تبدیل کر سکتے ہیں۔" - " • %1$s\n" - "%1$s شارٹ کٹ آن کریں؟" - "والیوم کی دونوں کلیدوں کو کچھ سیکنڈز تک دبائے رکھنے سے %1$s ایکسیسبیلٹی خصوصیت آن ہو جاتی ہے۔ اس سے آپ کے آلے کے کام کرنے کا طریقہ تبدیل ہو سکتا ہے۔\n\nآپ ترتیبات اور ایکسیسبیلٹی میں دیگر خصوصیت کے لیے اس شارٹ کٹ کو تبدیل کر سکتے ہیں۔" - "آن کریں" - "آن نہ کریں" - "آن" - "آف" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s کو آپ کے آلے کا مکمل کنٹرول حاصل کرنے کی اجازت دیں؟" "اگر آپ %1$s کو آن کرتے ہیں تو آپ کا آلہ ڈیٹا کی مرموزکاری کو بڑھانے کیلئے آپ کی اسکرین کا قفل استعمال نہیں کرے گا۔" "مکمل کنٹرول ان ایپس کے لیے مناسب ہے جو ایکسیسبیلٹی کی ضروریات میں آپ کی مدد کرتی ہیں، لیکن زیادہ تر ایپس کیلئے مناسب نہیں۔" @@ -1647,8 +1654,10 @@ "اجازت دیں" "مسترد کریں" "ایک خصوصیت کا استعمال شروع کرنے کیلئے اسے تھپتھپائیں:" - "ایکسیسبیلٹی بٹن کے ساتھ استعمال کرنے کیلئے خصوصیات منتخب کریں" - "والیوم کلید کے شارٹ کٹ کے ساتھ استعمال کرنے کیلئے خصوصیات منتخب کریں" + + + + "%s کو آف کر دیا گیا ہے" "شارٹ کٹس میں ترمیم کریں" "ہو گیا" @@ -1656,15 +1665,23 @@ "شارٹ کٹ استعمال کریں" "رنگوں کی تقلیب" "رنگ کی تصحیح" - "والیوم کی کلیدوں کو دبائے رکھا گیا۔ %1$s آن ہے۔" - "والیوم کی کلیدوں کو دبائے رکھا گیا۔ %1$s آف ہے۔" + + + + "%1$s کا استعمال کرنے کے لیے 3 سیکنڈ تک والیوم کی دونوں کلیدوں کو چھوئیں اور دبائے رکھیں" - "ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپانے وقت استعمال کرنے کیلئے ایک خصوصیت منتخب کریں:" - "ایکسیسبیلٹی اشارہ کے ساتھ استعمال کرنے کے لیے ایک خصوصیت چنیں (دو انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں):" - "ایکسیسبیلٹی اشارہ کے ساتھ استعمال کرنے کے لیے ایک خصوصیت چنیں (تین انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں):" - "خصوصیات کے مابین سوئچ کرنے کے لیے، ایکسیسبیلٹی بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔" - "خصوصیات کے مابین سوئچ کرنے کے لیے، دو انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں اور دبائیں رکھیں۔" - "خصوصیات کے مابین سوئچ کرنے کے لیے، تین انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں اور دبائیں رکھیں۔" + + + + + + + + + + + + "میگنیفکیشن" "موجودہ صارف %1$s۔" "%1$s پر سوئچ کیا جا رہا ہے…" @@ -1764,7 +1781,7 @@ "%s سروس انسٹال ہو گئی" "فعال کرنے کیلئے تھپتھپائیں" "‏منتظم PIN درج کریں" - "‏‫PIN درج کریں" + "‏PIN درج کریں" "غلط" "‏موجودہ PIN" "‏نیا PIN" @@ -1798,9 +1815,9 @@ "آپ کے منتظم کے ذریعے اپ ڈیٹ کیا گیا" "آپ کے منتظم کے ذریعے حذف کیا گیا" "ٹھیک ہے" - "‏بیٹری لائف کو بڑھانے کے لیے، بیٹری سیور:\n\n• گہری تھیم کو آن کرتی ہے\n• پس منظر کی سرگرمی، کچھ بصری اثرات اور دیگر خصوصیات جیسے کہ \"Ok Google\" کو آف یا محدود کرتی ہے\n\n""مزید جانیں" - "‏بیٹری لائف کو بڑھانے کے لیے، بیٹری سیور: \n\n• گہری تھیم کو آن کرتی ہے\n• پس منظر کی سرگرمی، کچھ ویژوئل اثرات اور دیگر خصوصیات جیسے کہ \"Ok Google\" کو آف یا محدود کرتی ہے" - "ڈیٹا کے استعمال کو کم کرنے میں مدد کیلئے، ڈیٹا سیور پس منظر میں کچھ ایپس کو ڈیٹا بھیجنے یا موصول کرنے سے روکتی ہے۔ آپ جو ایپ فی الحال استعمال کر رہے ہیں وہ ڈیٹا تک رسائی کر سکتی ہے مگر ہو سکتا ہے ایسا اکثر نہ ہو۔ اس کا مطلب مثال کے طور پر یہ ہو سکتا ہے کہ تصاویر تھپتھپانے تک ظاہر نہ ہوں۔" + "‏بیٹری لائف کو بڑھانے کے لیے، بیٹری سیور:\n گہری تھیم کو آن کرتی ہے\n پس منظر کی سرگرمی، کچھ بصری اثرات اور دیگر خصوصیات جیسے کہ \"Ok Google\" کو آف یا محدود کرتی ہے\n\n""مزید جانیں" + "‏بیٹری لائف کو بڑھانے کے لیے، بیٹری سیور:\n گہری تھیم کو آن کرتی ہے\n پس منظر کی سرگرمی، کچھ بصری اثرات اور دیگر خصوصیات جیسے کہ \"Ok Google\" کو آف یا محدود کرتی ہے" + "ڈیٹا کے استعمال کو کم کرنے میں مدد کیلئے، ڈیٹا سیور پس منظر میں کچھ ایپس کو ڈیٹا بھیجنے یا موصول کرنے سے روکتا ہے۔ آپ جو ایپ فی الحال استعمال کر رہے ہیں وہ ڈیٹا پر رسائی کر سکتی ہے مگر ہو سکتا ہے ایسا زیادہ نہ ہو۔ اس کا مطلب مثال کے طور پر یہ ہو سکتا ہے کہ تصاویر تھپتھپانے تک ظاہر نہ ہوں۔" "ڈیٹا سیور آن کریں؟" "آن کریں" @@ -1835,7 +1852,6 @@ ‏‎%d گھنٹے کیلئے 1 گھنٹہ کیلئے - "%1$s تک" "%1$s تک" "%1$s تک (اگلا الارم)" "یہاں تک کہ آپ آف کر دیں" @@ -1898,7 +1914,7 @@ "آن کریں" "ایپ دستیاب نہیں ہے" "%1$s ابھی دستیاب نہیں ہے۔" - "‏یہ ایپ Android کے پرانے ورژن کے لئے بنائی گئی ہے اور ہو سکتا ہے صحیح طور پر کام نہ کرے۔ اپ ڈیٹس چیک کر کے آزمائیں یا ڈویلپر سے رابطہ کریں۔" + "‏یہ ایپ Android کے پرانے ورژن کے لئے بنائی گئی ہے اور ہو سکتا ہے صحیح طور پر کام نہ کرے۔ اپ ڈیٹس چیک کر کے آزمائیں یا ڈیولپر سے رابطہ کریں۔" "اپ ڈیٹ چیک کریں" "آپ کے پاس نئے پیغامات ہیں" "‏دیکھنے کیلئے SMS ایپ کھولیں" @@ -2004,7 +2020,6 @@ "کیمرا" "مائیکروفون" "آپ کی اسکرین پر دیگر ایپس پر دکھایا جا رہا ہے" - "تاثرات فراہم کریں" "روٹین موڈ معلومات کی اطلاع" "معمول چارج سے پہلے بیٹری ختم ہو سکتی ہے" "بیٹری لائف کو بڑھانے کے لیے بیٹری سیور کو فعال کر دیا گیا ہے" @@ -2037,7 +2052,8 @@ %s + %d فائلز %s + %d فائل - "اشتراک کرنے کے لیے کوئی تجویز کردہ لوگ نہیں" + + "ایپس کی فہرست" "‏اس ایپ کو ریکارڈ کرنے کی اجازت عطا نہیں کی گئی ہے مگر اس USB آلہ کے ذریعے آڈیو کیپچر کر سکتی ہے۔" "گھر" @@ -2046,18 +2062,15 @@ "اطلاعات" "فوری ترتیبات" "پاور ڈائیلاگ" + "اسپلٹ اسکرین ٹوگل کریں" "مقفل اسکرین" "اسکرین شاٹ" - "آن اسکرین ایکسیسبیلٹی شارٹ کٹ" - "آن اسکرین ایکسیسبیلٹی شارٹ کٹ منتخب کنندہ" - "ایکسیسبیلٹی کا شارٹ کٹ" + "ایکسیسبیلٹی مینو" "%1$s کی کیپشن بار۔" "%1$s کو پابند کردہ بکٹ میں رکھ دیا گیا ہے" "%1$s:" - "ایک تصویر بھیجی" "گفتگو" "گروپ گفتگو" - "+%1$d" "ذاتی" "دفتر" "ذاتی ملاحظہ" @@ -2076,116 +2089,222 @@ "کوئی ورک ایپس اس مواد کو نہیں کھول سکتی ہیں" "کوئی ذاتی ایپس اس مواد کا سپورٹ نہیں کر سکتی ہیں" "کوئی ذاتی ایپس اس مواد کو نہیں کھول سکتی ہیں" - "‏SIM نیٹ ورک غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏SIM نیٹ ورک سب سیٹ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏SIM کارپوریٹ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏SIM کے سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏SIM کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏PUK درج کریں" - "‏PUK درج کریں" - "‏PUK درج کریں" - "‏PUK درج کریں" - "‏PUK درج کریں" - "‏RUIM network1 کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏RUIM network2 کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏RUIM hrpd کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏RUIM کارپوریٹ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏RUIM سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏RUIM کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏PUK درج کریں" - "‏PUK درج کریں" - "‏PUK درج کریں" - "‏PUK درج کریں" - "‏PUK درج کریں" - "‏PUK درج کریں" - "‏SPN کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏SP Equivalent Home PLMN کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏ICCID کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏IMPI کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏نیٹ ورک سب سیٹ سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏SIM نیٹ ورک کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏SIM نیٹ ورک سب سیٹ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے …" - "‏SIM کے سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جار ہی ہے…" - "‏SIM کارپوریٹ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏SIM کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏RUIM network1 کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏RUIM network2 کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏RUIM hrpd کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏RUIM سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏RUIM کارپوریٹ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏SPN کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏Requesting SP Equivalent Home کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏ICCID کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏IMPI کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "نیٹ ورک سب سیٹ کے سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏RUIM کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏SIM نیٹ ورک کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏SIM نیٹ ورک سب سیٹ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏SIM کے سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏SIM کارپوریٹ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏SIM کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏RUIM Network1 کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏RUIM Network2 غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏RUIM Hrpd کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏RUIM کارپوریٹ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏RUIM سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏RUIM کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏PUK غیر مقفل نہیں ہو سکا۔" - "‏PUK غیر مقفل نہیں ہو سکا۔" - "‏PUK غیر مقفل نہیں ہو سکا۔" - "‏PUK غیر مقفل نہیں ہو سکا۔" - "‏PUK غیر مقفل نہیں ہو سکا۔" - "‏PUK غیر مقفل نہیں ہو سکا۔" - "‏PUK غیر مقفل نہیں ہو سکا۔" - "‏PUK غیر مقفل نہیں ہو سکا۔" - "‏PUK غیر مقفل نہیں ہو سکا۔" - "‏PUK غیر مقفل نہیں ہو سکا۔" - "‏PUK غیر مقفل نہیں ہو سکا۔" - "‏SPN کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏SP Equivalent Home PLMN کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏ICCID کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏IMPI کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "نیٹ ورک سب سیٹ سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏SIM نیٹ ورک غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏SIM نیٹ ورک سب سیٹ غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏SIM کے سروس فراہم کنندہ غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏SIM کارپوریٹ غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏SIM غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏RUIM Network1 غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏RUIM Network2 غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏RUIM Hrpd غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏RUIM سروس فراہم کنندہ غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏RUIM کارپوریٹ غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏RUIM غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏PUK غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏PUK غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏PUK غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏PUK غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏PUK غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏PUK غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏PUK غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏PUK غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏PUK غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏PUK غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏PUK غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏SPN غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏SP Equivalent Home PLMN غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏ICCID غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏IMPI غیر مقفل ہو گیا۔" - "نیٹ ورک سب سیٹ کے سروس فراہم کنندہ غیر مقفل ہو گیا۔" - - - - + "ٹیلیفون کالز میں آڈیو ریکارڈ کریں یا چلائیں" + "اس ایپ کو، جب ڈیفالٹ ڈائلر ایپلیکیشن کے بطور تفویض کیا جاتا ہے، تو ٹیلیفون کالز میں آڈیو ریکارڈ کرنے یا چلانے کی اجازت دیتا ہے۔" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-uz/strings.xml b/core/res/res/values-uz/strings.xml index 229e225ab63dc08b04269d35e41dc034720e4012..7eb104755f024d50a57e19e3ba83429daf9d25e7 100644 --- a/core/res/res/values-uz/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uz/strings.xml @@ -182,7 +182,7 @@ Sertifikat markazi sertifikati o‘rnatildi "Noma‘lum uchinchi shaxslar tomonidan" - "Ish profili administratori" + "Ishchi profil administratori" "%s tomonidan" "Ichshi profil o‘chirildi" "Ishchi profilning administrator ilovasi yo‘q yoki buzilgan. Shuning uchun, ishchi profilingiz va unga aloqador ma’lumotlar o‘chirib tashlandi. Yordam olish uchun administratoringizga murojaat qiling." @@ -193,7 +193,6 @@ "Tashkilotingiz bu qurilmani boshqaradi va tarmoq trafigini nazorat qilishi mumkin. Tafsilotlar uchun bosing." "Ilovalar joylashuv axborotidan foydalana oladi" "Batafsil axborot olish uchun AT administratoringizga murojaat qiling" - "Geografik chegara xizmati" "Mamlakatni aniqlash" "Joylashuvni aniqlash xizmati" "GNSS xizmati" @@ -202,10 +201,10 @@ "Qurilmangizdagi ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi" "Administrator ilovasini ishlatib bo‘lmaydi. Qurilmada barcha ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi.\n\nSavollaringiz bo‘lsa, administrator bilan bog‘laning." "Chop etish funksiyasi %s tomonidan faolsizlantirilgan." - "Ish profilingizni yoqing" - "Ish profilingiz yoniqligida shaxsiy ilovalaringiz bloklanadi" - "Shaxsiy ilovalar %1$s %2$s da bloklanadi. AT administratoringiz ish profili %3$d kundan ortiq oʻchiq qolishini taqiqlagan" - "Yoqish" + "Shaxsiy ilovalarni blokdan chiqaring" + "Ilovalar ertaga bloklanadi" + "AT administratoringiz ishchi profil %1$d kunndan ortiq pauza qilinishini taqiqlagan" + "Ishchi profilni yoqish" "Men" "Planshet sozlamalari" "Android TV parametrlari" @@ -239,10 +238,12 @@ "Telefon sozlamalari" "Ekran qulfi" "O‘chirish" - "Quvvat" - "Qayta ishga tushirish" + + + + "Favqulodda chaqiruv" - "Xatoliklar hisoboti" + "Nosozlik haqida ma’lumot berish" "Seansni yakunlash" "Skrinshot" "Xatoliklar hisoboti" @@ -432,19 +433,16 @@ "audio sozlamalaringizni o‘zgartirish" "Ilovalarga tovush va ovoz chiqarish uchun foydalaniladigan karnay kabi global audio sozlamalarini o‘zgartirish uchun ruxsat beradi." "ovoz yozib olish" - "Bu ilova ishlayotganida u mikrofon orqali audio yozib olishi mumkin." - "orqa fonda ovoz yozib olish" - "Bu ilova xohlagan vaqtda mikrofon yordami audio yozib olishi mumkin." + "Bu ilova xohlagan vaqtda mikrofon yordami audio yozib olishi mumkin." "SIM kartaga buyruqlar yuborish" "Dasturga SIM kartaga buyruqlar jo‘natishga ruxsat beradi. Bu juda ham xavfli." "jismoniy harakatni aniqlash" "Bu ilova jismoniy harakatlaringizni aniqlay oladi." "rasm va videoga olish" - "Bu ilova ishlayotganida u kamera orqali suratga olishi va video yozib olishi mumkin." - "orqa fonda surat va videoga olish" - "Bu ilova xohlagan vaqtda kamera orqali suratga olishi va video yozib olishi mumkin." + "Bu ilova xohlagan vaqtda kamera orqali suratga olishi va video yozib olishi mumkin." "Ilova yoki xizmatga tizim kamerasi orqali surat va videolar olishga ruxsat berish" - "Bu imtiyozli yoki tizim ilovasi istalgan vaqtda tizim kamerasi orqali surat va videolar olishi mumkin. Ilovada android.permission.CAMERA ruxsati ham yoqilgan boʻlishi talab qilinadi" + + "Ilova yoki xizmatga kamera qurilmalari ochilayotgani yoki yopilayotgani haqida qayta chaqiruvlar qabul qilishi uchun ruxsat berish." "Bu ilova har qanday kamera qurilmasi ochilayotganda (istalgan ilova tarafidan) yoki yopilayotganda qayta chaqiruvlar qabul qilishi mumkin." "tebranishni boshqarish" @@ -478,7 +476,7 @@ "Dasturga planshetdagi infraqizil antenadan foydalanish ruxsatini beradi." "Ilovaga Android TV qurilmangizning infraqizil uzatkichidan foydalanish huquqini beradi." "Dasturga telefondagi infraqizil antenadan foydalanish ruxsatini beradi." - "fonga rasm tanlash" + "fonga rasm o‘rnatish" "Ilova tizim uchun orqa fon rasmlarini o‘rnatishi mumkin." "fon rasmi o‘lchamini moslash" "Ilova tizimning orqa fon rasmlari uchun o‘lchamlarini ko‘rsatishi mumkin." @@ -542,13 +540,12 @@ "Ilovaga suratlar to‘plamingizni o‘zgartirishga ruxsat beradi." "multimedia to‘plamidan joylashuv axborotini o‘qish" "Ilovaga multimedia to‘plamingizdan joylashuv axborotini o‘qishga ruxsat beradi." - "Oʻzingizni taniting" + "Oʻzingizni taniting" "Biometrik sensor ishlamayapti" "Autentifikatsiya bekor qilindi" "Aniqlanmadi" "Autentifikatsiya bekor qilindi" "PIN kod, grafik kalit yoki parol sozlanmagan" - "Autentifikatsiya amalga oshmadi" "Barmoq izi qisman aniqlandi. Qayta urinib ko‘ring." "Barmoq izi aniqlanmadi. Qaytadan urining." "Barmoq izi skanerini tozalab, keyin qaytadan urining." @@ -836,7 +833,7 @@ "Qulfdan chiqarish yoki favqulodda qo‘ng‘iroqni amalga oshirish uchun \"Menyu\"ni bosing." "Qulfni ochish uchun \"Menyu\"ga bosing." "Qulfni ochish uchun grafik kalitni chizing" - "Favqulodda chaqiruv" + "Favqulodda chaqiruv" "Qo‘ng‘iroqni qaytarish" "To‘g‘ri!" "Qaytadan urining" @@ -905,7 +902,7 @@ "Foydalanuvchi tanlagichi" "Holati" "Kamera" - "Media boshqaruvi" + "Media boshqaruvlari" "Vidjetlarni saralashni boshlandi." "Vidjetlarni saralash tugatildi." "%1$s vidjeti o‘chirildi." @@ -1097,7 +1094,7 @@ "%1$02d:%2$02d" "%1$d:%2$02d:%3$02d" "Hammasini belgilash" - "Kesib olish" + "Kesish" "Nusxa olish" "Vaqtinchalik xotiraga nusxalab bo‘lmadi" "Joylash" @@ -1114,8 +1111,8 @@ "O‘chirish" "Kiritish uslubi" "Matn yozish" - "Xotirada joy yetarli emas" - "Ayrim funksiyalar ishlamasligi mumkin" + "Xotirada bo‘sh joy tugamoqda" + "Ba‘zi tizim funksiyalari ishlamasligi mumkin" "Tizim uchun xotirada joy yetarli emas. Avval 250 megabayt joy bo‘shatib, keyin qurilmani o‘chirib yoqing." "%1$s ishlamoqda" "Ilovani to‘xtatish yoki qo‘shimcha ma’lumot olish uchun bosing." @@ -1129,9 +1126,7 @@ "O" "belgilandi" "belgilanmadi" - "tanlangan" - "tanlanmagan" - "Nima ishlatilsin?" + "Ilovani tanlang" "“%1$s” bilan ochish" "Amalni bajarish" "Ochish…" @@ -1256,7 +1251,7 @@ "Xususiy DNS server ishlamayapti" "%1$s nomli tarmoqda aloqa cheklangan" "Baribir ulash uchun bosing" - "Yangi ulanish: %1$s" + "%1$s tarmog‘iga ulanildi" "Agar %2$s tarmoqda internet uzilsa, qurilma %1$sga ulanadi. Sarflangan trafik uchun haq olinishi mumkin." "%1$s tarmog‘idan %2$s tarmog‘iga o‘tildi" @@ -1315,16 +1310,16 @@ "Ulangan qurilma quvvatlanmoqda. Boshqa parametrlar uchun bosing." "Analogli audio uskuna aniqlandi" "Biriktirilgan qurilma mazkur telefon bilan mos emas. Batafsil axborot olish uchun bu yerga bosing." - "USB debagging ulandi" - "USB debaggingni uzish uchun bosing" + "USB orqali nosozliklarni aniqlash" + "USB orqali nosozliklarni aniqlashni faolsizlantirish uchun bosing" "USB orqali nosozliklarni tuzatishni o‘chirib qo‘yish uchun bosing." - "Wi-Fi orqali debagging yoqildi" - "Wi-Fi orqali debagging uzilishi uchun bosing" - "Uni faolsizlantirish uchun bosing." + "Simsiz tarmoq nosozliklari faqat ulangan tarmoqda aniqlanadi" + "Simsiz tarmoqdagi nosozliklar aniqlanishini faolsizlantirish uchun bosing" + "Simsiz tarmoqdagi nosozliklar aniqlanishini faolsizlantirish uchun bosing." "Xavfsizlik sinovi rejimi yoqildi" "Xavfsizlik sinovi rejimini faolsizlantirish uchun zavod sozlamalariga qaytaring." - "Ketma-ket port konsoli yoqildi" - "Qurilma samaradorligi pasaydi. Konsolni faolsizlantirish uchun operatsion tizim yuklagichini oching." + "Davomiy port terminali yoqildi" + "Samaradorlik pasaydi. Terminalni faolsizlantirish uchun operatsion tizim yuklagichini oching." "USB portda suyuqlik yoki parcha bor" "USB port avtomatik tarzda faolsizlashtirildi. Batafsil axborot olish uchun bosing." "USB portdan foydalanish mumkin" @@ -1350,20 +1345,14 @@ "%s tekshirilmoqda…" "Joriy kontent tekshirilmoqda" "Yangi %s" - "%s ishlamayapti" "Sozlash uchun bosing" - "Qurilmani qayta formatlashingiz lozim. Chiqarib tashlash uchun bosing." "Rasm va boshqa fayllarni o‘tkazish" "%s bilan muammo" - "%s ishlamayapti" "Tuzatish uchun bosing" "%s: buzilgan. Tuzatish uchun uni tanlang." - "Qurilmani qayta formatlashingiz lozim. Chiqarib tashlash uchun bosing." "%s qo‘llab-quvvatlanmaydi" - "%s ishlamayapti" "Bu xotira qurilmasi (%s) qo‘llab-quvvatlanmaydi. Uni mos keladigan formatda sozlash uchun bu yerga bosing." "Bu xotira qurilmasi (%s) qo‘llab-quvvatlanmaydi. Mos formatda sozlash uchun uni tanlang." - "Qurilmani qayta formatlashingiz lozim" "%s kutilmaganda chiqarib olindi" "Xotira qurilmasini olib tashlashdan oldin, uni o‘chiring, shuda ma’lumotlar o‘chib ketmaydi." "%s olib tashlandi" @@ -1428,7 +1417,7 @@ "Sinx" "Maxsus imkoniyatlar" "Fon rasmi" - "Fon rasmini almashtirish" + "Fon rasmini o‘zgartirish" "Bildirishnoma tinglovchisi" "VR rejimi" "Shartlarni taqdim etuvchi" @@ -1476,7 +1465,7 @@ "Hozir hech nima qilinmasin" "Hisobni tanlang" "Hisob kiritish" - "Hisob kiritish" + "Hisob qo‘shish" "Ko‘paytirish" "Kamaytirish" "%s raqamini bosib turing." @@ -1554,7 +1543,9 @@ "Brauzer ishga tushirilsinmi?" "Qo‘ng‘iroqni qabul qilasizmi?" "Har doim" - "Faqat shu safar" + "Doim ochish" + "Faqat hozir" + "Sozlamalar" "“%1$s” ishchi profilni qo‘llab-quvvatlamaydi" "Planshet" "TV" @@ -1625,18 +1616,28 @@ "Siz grafik kalitni %1$d marta noto‘g‘ri chizdingiz. %2$d marta muvaffaqiyatsiz urinishdan so‘ng, sizdan e-pochtangizdan foydalanib, telefon qulfini ochishingiz so‘raladi.\n\n %3$d soniyadan so‘ng yana urinib ko‘ring." " — " "Olib tashlash" + "Fonda faol %1$s xizmatini ishga tushirish uchun kelgusi R nashrlarida ishlatilayotganda ruxsat berish imkoniyati boʻlmaydi. go/r-bg-fgs-restriction sahifasiga kiring va xatolik hisobotini yuboring." "Tovush balandligi tavsiya etilgan darajadan ham yuqori qilinsinmi?\n\nUzoq vaqt davomida baland ovozda tinglash eshitish qobiliyatingizga salbiy ta’sir ko‘rsatishi mumkin." "Tezkor ishga tushirishdan foydalanilsinmi?" "Maxsus imkoniyatlar funksiyasidan foydalanish uchun u yoniqligida ikkala tovush tugmasini 3 soniya bosib turing." - "Maxsus imkoniyatlar uchun tezkor tugma yoqilsinmi?" - "Maxsus imkoniyatlarni yoqish uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing. Qurilmangiz ishlashida oʻzgarish yuz berishi mumkin.\n\nJoriy funksiyalar:\n%1$s\nTanlangan funksiyalarni Sozlamalar ichidagi Maxsus imkoniyatlar ustiga bosib oʻzgartirishingiz mumkin." - " • %1$s\n" - "%1$s tezkor tugmasi yoqilsinmi?" - "%1$s funksiyasini yoqish uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing. Qurilmangiz ishlashida oʻzgarish yuz berishi mumkin.\n\nBu tezkor tugmalarni boshqa funksiyaga Sozlamalar ichidagi Maxsus imkoniyatlar orqali tayinlash mumkin." - "Yoqilsin" - "Yoqilmasin" - "YONIQ" - "YOQILMAGAN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s xizmatiga qurilmangizni boshqarish uchun toʻliq ruxsat berilsinmi?" "Agar %1$s xizmatini yoqsangiz, qurilmangiz maʼlumotlarni shifrlashni kuchaytirish uchun ekran qulfidan foydalanmaydi." "Toʻliq nazorat maxsus imkoniyatlar bilan ishlovchi ilovalar uchun mos, lekin barcha ilovalar uchun emas." @@ -1646,9 +1647,11 @@ "Ilova yoki qurilma sensori bilan munosabatlaringizni kuzatishi hamda sizning nomingizdan ilovalar bilan ishlashi mumkin." "Ruxsat" "Rad etish" - "Kerakli funksiyani tanlang" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi bilan foydalanish uchun funksiyalarni tanlang" - "Tovush tugmasi bilan ishga tushiriladigan funksiyalarni tanlang" + "Funksiyadan foydalanish uchun ustiga bosing:" + + + + "%s faolsizlantirildi" "Tezkor tugmalarni tahrirlash" "OK" @@ -1656,15 +1659,23 @@ "Tezkor ishga tushirishdan foydalanish" "Ranglarni akslantirish" "Rangni tuzatish" - "Tovush tugmalari bosib turildi. %1$s yoqildi." - "Tovush tugmalari bosib turildi. %1$s faolsizlantirildi." + + + + "%1$s xizmatidan foydalanish uchun ikkala ovoz balandligi tugmalarini uzoq bosib turing" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi bosilganda ishga tushadigan funksiyani tanlang:" - "Maxsus imkoniyatlar ishorasi bilan ishga tushadigan funksiyani tanlang (ikkita barmoq bilan ekranning pastidan tepaga surib tortilganda):" - "Maxsus imkoniyatlar ishorasi bilan ishga tushadigan funksiyani tanlang (uchta barmoq bilan ekranning pastidan tepaga surib tortilganda):" - "Funksiyalarni almashtirish uchun maxsus imkoniyatlar tugmasini bosib turing." - "Funksiyalarni almashtirish uchun ikkita barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing." - "Funksiyalarni almashtirish uchun uchta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing." + + + + + + + + + + + + "Kattalashtirish" "Joriy foydalanuvchi %1$s." "Quyidagi foydalanuvchiga o‘tilmoqda: %1$s…" @@ -1798,8 +1809,8 @@ "Administrator tomonidan yangilangan" "Administrator tomonidan o‘chirilgan" "OK" - "Batareya quvvatini uzaytirish uchun Quvvat tejash funksiyasi:\n\n• Tungi mavzuni yoqadi\n• Fondagi harakatlar, vizual effektlar va “Hey Google” kabi boshqa funksiyalarni faolsizlantiradi\n\n""Batafsil" - "Batareya quvvatini uzaytirish uchun Quvvat tejash funksiyasi:\n\n• Tungi mavzuni yoqadi\n• Fondagi harakatlar, vizual effektlar va “Ok Google” kabi boshqa funksiyalarni faolsizlantiradi" + "Batareya quvvatini uzaytirish uchun Quvvat tejash funksiyasi:\n·Tungi mavzuni yoqadi\n·Fondagi harakatlar, vizual effektlar va “Hey Google” kabi boshqa funksiyalarni faolsizlantiradi\n\n""Batafsil" + "Batareya quvvatini uzaytirish uchun Quvvat tejash funksiyasi:\n·Tungi mavzuni yoqadi\n·Fondagi harakatlar, vizual effektlar va “Hey Google” kabi boshqa funksiyalarni faolsizlantiradi" "Trafik tejash rejimida ayrim ilovalar uchun orqa fonda internetdan foydalanish imkoniyati cheklanadi. Siz ishlatayotgan ilova zaruratga qarab internet-trafik sarflashi mumkin, biroq cheklangan miqdorda. Masalan, rasmlar ustiga bosmaguningizcha ular yuklanmaydi." "Trafik tejash yoqilsinmi?" "Yoqish" @@ -1835,7 +1846,6 @@ %d soat 1 soat - "%1$s gacha" "%1$s gacha" "%1$s gacha (keyingi signal)" "Rejimdan chiqilgunicha" @@ -1859,7 +1869,7 @@ "SS talabi video chaqiruvga almashtirildi" "SS talabi USSD talabiga almashtirildi" "Yangi SS talabiga almashtirildi" - "Ish profili" + "Ishchi profil" "Ogohlantirildi" "Yoyish" "Yig‘ish" @@ -1893,8 +1903,8 @@ "%1$s ishlamayapti. Uning ishlashini %2$s cheklamoqda." "Batafsil" "Ilovani ishga tushirish" - "Ish profili yoqilsinmi?" - "Ishga oid ilovalar, bildirishnomalar, ma’lumotlar va boshqa ish profili imkoniyatlari yoqiladi" + "Ishchi profil yoqilsinmi?" + "Ishchi ilovalar, bildirishnomalar, ma’lumotlar va boshqa ishchi profil imkoniyatlari yoqiladi" "Yoqish" "Ilova ishlamayapti" "Ayni vaqtda %1$s ilovasi ishlamayapti." @@ -1903,7 +1913,7 @@ "Sizga yangi SMS keldi" "Ko‘rish uchun SMS ilovasini oching" "Ayrim funksiyalar ishlamasligi mumkin" - "Ish profili yopiq" + "Ishchi profil yopiq" "Qulfini ochish uchun bosing" "%1$s qurilmasiga ulandi" "Fayllarni ko‘rish uchun bosing" @@ -2004,7 +2014,6 @@ "Kamera" "Mikrofon" "ekranda boshqa ilovalar ustidan ochiladi" - "Fikr-mulohaza yuborish" "Kun tartibi rejimi haqidagi bildirishnoma" "Batareya quvvati odatdagidan ertaroq tugashi mumkin" "Batareya quvvati uzoqroq ishlashi uchun Tejamkor rejim yoqildi" @@ -2037,7 +2046,8 @@ %s + %d ta fayl %s + %d ta fayl - "Ulashish uchun hech kim tavsiya qilinmagan" + + "Ilovalar roʻyxati" "Bu ilovaga yozib olish ruxsati berilmagan, lekin shu USB orqali ovozlarni yozib olishi mumkin." "Bosh sahifa" @@ -2046,18 +2056,15 @@ "Bildirishnomalar" "Tezkor sozlamalar" "Quvvat muloqot oynasi" + "Ekranni ikkiga ajratish tugmasi" "Ekran qulfi" "Skrinshot" - "Ekranda tezkor ishga tushirish" - "Ekranda tezkor ishga tushirishni tanlagich" - "Tezkor ishga tushirish" + "Maxsus imkoniyatlar menyusi" "%1$s taglavhalar paneli." "%1$s cheklangan turkumga joylandi" "%1$s:" - "rasm yuborildi" "Suhbat" "Guruh suhbati" - "%1$d+" "Shaxsiy" "Ish" "Shaxsiy rejim" @@ -2070,122 +2077,228 @@ "AT administratoringiz bu turdagi kontentni shaxsiy profildagi ilovada ulashishni taqiqlagan" "Shaxsiy ilovalarda ochilmaydi" "AT administratoringiz bu turdagi kontentni shaxsiy profildagi ilovada ochilishini taqiqlagan" - "Ish profili pauzada" + "Ishchi profil pauzada" "Yoqish" "Bu kontent bilan ishlay oladigan ishga oid ilovalar topilmadi" "Bu kontentni ocha oladigan ishga oid ilovalar topilmadi" "Bu kontent bilan ishlay oladigan shaxsiy ilovalar topilmadi" "Bu kontentni ocha oladigan shaxsiy ilovalar topilmadi" - "SIM kartaning tarmoqdagi qulfini ochish uchun PIN kod" - "SIM karta tarmoq qismini qulfdan chiqarish uchun PIN kod" - "Korporativ SIM kartalar qulfini ochish uchun PIN kod" - "SIM karta tegishli aloqa operatori qulfini ochish uchun PIN kod" - "SIM karta qulfini ochish uchun PIN kod" - "PUK kodni kiriting" - "PUK kodni kiriting" - "PUK kodni kiriting" - "PUK kodni kiriting" - "PUK kodni kiriting" - "RUIM kartalaridagi network1 qulfini ochish uchun PIN kod" - "RUIM kartalaridagi network2 qulfini ochish uchun PIN kod" - "RUIM HRPD kartalari qulfini ochish uchun PIN kod" - "Korporativ RUIM kartalar qulfini ochish uchun PIN kod" - "RUIM kartalari aloqa operatori qulfini ochish uchun PIN kod" - "RUIM kartalari qulfini ochish uchun PIN kod" - "PUK kodni kiriting" - "PUK kodni kiriting" - "PUK kodni kiriting" - "PUK kodni kiriting" - "PUK kodni kiriting" - "PUK kodni kiriting" - "SPN qulfini ochish uchun PIN kod" - "PLMN operatorining muqobil uy tarmoqlari qulfini ochish uchun PIN kod" - "ICCID qulfini ochish uchun PIN kod" - "IMPI qulfini ochish uchun PIN kod" - "SIM karta tarmoq qismi aloqa operatorini qulfdan chiqarish uchun PIN kod" - "SIM kartaning tarmoqdagi qulfini ochish soʻralmoqda…" - "SIM karta tarmoq qismini qulfdan chiqarish soʻralmoqda…" - "SIM karta tegishli aloqa operatori qulfini ochish soʻralmoqda…" - "Korporativ SIM kartalar qulfini ochish soʻralmoqda…" - "PUK kod bilan qulfni ochish soʻralmoqda…" - "PUK kod bilan qulfni ochish soʻralmoqda…" - "PUK kod bilan qulfni ochish soʻralmoqda…" - "PUK kod bilan qulfni ochish soʻralmoqda…" - "PUK kod bilan qulfni ochish soʻralmoqda…" - "SIM karta qulfini ochish soʻralmoqda…" - "RUIM kartalaridagi network1 qulfini ochish soʻralmoqda…" - "RUIM kartalaridagi network2 qulfini ochish soʻralmoqda…" - "RUIM HRPD kartalari qulfini ochish soʻralmoqda…" - "RUIM kartalari aloqa operatori qulfini ochish soʻralmoqda…" - "Korporativ RUIM kartalari qulfini ochish soʻralmoqda…" - "SPN qulfini ochish soʻralmoqda…" - "PLMN operatorining muqobil uy tarmoqlari qulfini ochish soʻralmoqda…" - "ICCID qulfini ochish soʻralmoqda…" - "IMPI qulfini ochish soʻralmoqda…" - "Aloqa operatori tarmoq qismini qulfdan chiqarish soʻralmoqda…" - "RUIM kartalari qulfini ochish soʻralmoqda…" - "PUK kod bilan qulfni ochish soʻralmoqda…" - "PUK kod bilan qulfni ochish soʻralmoqda…" - "PUK kod bilan qulfni ochish soʻralmoqda…" - "PUK kod bilan qulfni ochish soʻralmoqda…" - "PUK kod bilan qulfni ochish soʻralmoqda…" - "PUK kod bilan qulfni ochish soʻralmoqda…" - "SIM kartaning tarmoqdagi qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "SIM karta tarmoq qismi qulfdan chiqarilmadi." - "SIM karta tegishli aloqa operatori qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "Korporativ SIM kartalar qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "SIM karta qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "RUIM kartalaridagi network1 qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "RUIM kartalaridagi network2 qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "RUIM HRPD kartalari qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "Korporativ RUIM kartalar qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "RUIM kartalari aloqa operatori qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "RUIM kartalari qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "PUK kod bilan qulf ochilmadi." - "PUK kod bilan qulf ochilmadi." - "PUK kod bilan qulf ochilmadi." - "PUK kod bilan qulf ochilmadi." - "PUK kod bilan qulf ochilmadi." - "PUK kod bilan qulf ochilmadi." - "PUK kod bilan qulf ochilmadi." - "PUK kod bilan qulf ochilmadi." - "PUK kod bilan qulf ochilmadi." - "PUK kod bilan qulf ochilmadi." - "PUK kod bilan qulf ochilmadi." - "SPN qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "PLMN operatorining muqobil uy tarmoqlari qulfi ochilmadi." - "ICCID qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "IMPI qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "Aloqa operatori tarmoq qismini qulfdan chiqarish soʻrovi yuborilmadi." - "SIM karta tarmoqdagi qulfidan chiqarildi" - "SIM karta tarmoq qismi qulfdan chiqarildi." - "SIM karta tegishli aloqa operatori qulfi ochildi" - "Korporativ SIM kartalar qulfi ochildi." - "SIM karta qulfi ochildi." - "RUIM kartalaridagi network1 qulfi ochildi." - "RUIM kartalaridagi network2 qulfi ochildi." - "RUIM HRPD kartalari qulfi ochilmadi" - "RUIM kartalari aloqa operatori qulfi ochildi." - "Korporativ RUIM kartasi qulfi ochildi." - "RUIM kartalari qulfi ochilmadi." - "PUK kod bilan qulf ochildi." - "PUK kod bilan qulf ochildi." - "PUK kod bilan qulf ochildi." - "PUK kod bilan qulf ochildi." - "PUK kod bilan qulf ochildi." - "PUK kod bilan qulf ochildi." - "PUK kod bilan qulf ochildi." - "PUK kod bilan qulf ochildi." - "PUK kod bilan qulf ochildi." - "PUK kod bilan qulf ochildi." - "PUK kod bilan qulf ochildi." - "SPN qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "PLMN operatorining muqobil uy tarmoqlari qulfi ochildi." - "ICCID qulfi ochildi." - "IMPI qulfi ochildi." - "Aloqa operatori tarmoq qismi qulfdan chiqarilmadi." - - - - + "Telefondagi suhbatlarni yozib olish va ularni ijro qilish" + "Bu ilova chaqiruvlar uchun asosiy ilova sifatida tayinlanganda u telefon chaqiruvlarida suhbatlarni yozib olish va shu audiolarni ijro etish imkonini beradi." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-vi/strings.xml b/core/res/res/values-vi/strings.xml index 050fa0b24cc4330a7ca168a8089b9f516ca26b97..58e8d5b299af7dbd2c2e9e5b6d9d6ce1af2ee0b6 100644 --- a/core/res/res/values-vi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-vi/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Tổ chức của bạn sẽ quản lý thiết bị này và có thể theo dõi lưu lượng truy cập mạng. Nhấn để biết chi tiết." "Ứng dụng có thể truy cập vào thông tin vị trí của bạn" "Hãy liên hệ với quản trị viên CNTT để tìm hiểu thêm" - "Dịch vụ khoanh vùng địa lý" "Trình phát hiện quốc gia" "Dịch vụ vị trí" "Dịch vụ GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Thiết bị của bạn sẽ bị xóa" "Không thể sử dụng ứng dụng quản trị. Thiết bị của bạn sẽ bị xóa ngay bây giờ.\n\nHãy liên hệ với quản trị viên của tổ chức nếu bạn có thắc mắc." "%s đã tắt tính năng in." - "Bật hồ sơ công việc của bạn" - "Ứng dụng cá nhân của bạn bị chặn cho tới khi bạn bật hồ sơ công việc" - "Ứng dụng cá nhân sẽ bị chặn lúc %2$s vào %1$s. Quản trị viên CNTT không cho phép bạn tắt hồ sơ công việc quá %3$d ngày." - "Bật" + "Bỏ chặn ứng dụng cá nhân của bạn" + "Các ứng dụng sẽ bị chặn vào ngày mai" + "Quản trị viên CNTT không cho phép bạn tạm dừng hồ sơ công việc quá %1$d ngày" + "Bật hồ sơ công việc" "Tôi" "Tùy chọn máy tính bảng" "Tùy chọn dành cho Android TV" @@ -237,10 +236,12 @@ "Tùy chọn máy tính bảng" "Tùy chọn dành cho Android TV" "Tùy chọn điện thoại" - "Cách khóa màn hình" + "Phương thức khoá màn hình" "Tắt nguồn" - "Nguồn" - "Khởi động lại" + + + + "Khẩn cấp" "Báo cáo lỗi" "Kết thúc phiên" @@ -432,19 +433,16 @@ "thay đổi cài đặt âm thanh của bạn" "Cho phép ứng dụng sửa đổi cài đặt âm thanh chung chẳng hạn như âm lượng và loa nào được sử dụng cho thiết bị ra." "ghi âm" - "Ứng dụng này có thể ghi âm bằng micrô khi bạn đang dùng ứng dụng." - "ghi âm trong nền" - "Ứng dụng này có thể ghi âm bằng micrô bất kỳ lúc nào." + "Ứng dụng này có thể ghi âm bằng micrô bất kỳ lúc nào." "gửi lệnh đến SIM" "Cho phép ứng dụng gửi lệnh đến SIM. Việc này rất nguy hiểm." "nhận dạng hoạt động thể chất" "Ứng dụng này có thể nhận dạng hoạt động thể chất của bạn." "chụp ảnh và quay video" - "Ứng dụng này có thể chụp ảnh và quay video bằng máy ảnh khi bạn đang dùng ứng dụng." - "chụp ảnh và quay video trong nền" - "Ứng dụng này có thể chụp ảnh và quay video bằng máy ảnh bất cứ lúc nào." + "Ứng dụng này có thể chụp ảnh và quay video bằng máy ảnh bất cứ lúc nào." "Cho phép một ứng dụng hoặc dịch vụ truy cập vào máy ảnh hệ thống để chụp ảnh và quay video" - "Ứng dụng hệ thống có đặc quyền này có thể dùng máy ảnh hệ thống để chụp ảnh và quay video bất cứ lúc nào. Ngoài ra, ứng dụng này cũng cần có quyền android.permission.CAMERA" + + "Cho phép một ứng dụng hoặc dịch vụ nhận lệnh gọi lại khi các thiết bị máy ảnh đang được mở/đóng." "Ứng dụng này có thể nhận các lệnh gọi lại khi có bất kỳ thiết bị camera nào đang được mở (bằng ứng dụng) hoặc đóng." "kiểm soát rung" @@ -542,13 +540,12 @@ "Cho phép ứng dụng này sửa đổi bộ sưu tập ảnh của bạn." "đọc vị trí từ bộ sưu tập phương tiện" "Cho phép ứng dụng này đọc vị trí từ bộ sưu tập phương tiện của bạn." - "Xác minh danh tính của bạn" + "Xác minh danh tính của bạn" "Không có phần cứng sinh trắc học" "Đã hủy xác thực" "Không nhận dạng được" "Đã hủy xác thực" "Chưa đặt mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu" - "Lỗi khi xác thực" "Đã phát hiện được một phần vân tay. Vui lòng thử lại." "Không thể xử lý vân tay. Vui lòng thử lại." "Cảm biến vân tay bị bẩn. Hãy làm sạch và thử lại." @@ -836,7 +833,7 @@ "Nhấn vào Menu để mở khóa hoặc thực hiện cuộc gọi khẩn cấp." "Nhấn vào Menu để mở khóa." "Vẽ hình để mở khóa" - "Cuộc gọi khẩn cấp" + "Khẩn cấp" "Quay lại cuộc gọi" "Chính xác!" "Thử lại" @@ -1020,7 +1017,7 @@ "tuần" "năm" "năm" - "ngay lúc này" + "bây giờ" %dph %dph @@ -1129,18 +1126,16 @@ "TẮT" "đã chọn" "chưa chọn" - "đã chọn" - "chưa được chọn" - "Hoàn tất thao tác bằng" - "Hoàn tất thao tác bằng %1$s" + "Hoàn tất tác vụ đang sử dụng" + "Hoàn tất tác vụ bằng %1$s" "Hoàn thành tác vụ" "Mở bằng" "Mở bằng %1$s" "Mở" - "Mở đường liên kết %1$s bằng" - "Mở đường liên kết bằng" - "Mở đường liên kết bằng %1$s" - "Mở đường liên kết %1$s bằng %2$s" + "Mở đường dẫn liên kết %1$s bằng" + "Mở đường dẫn liên kết bằng" + "Mở đường dẫn liên kết bằng %1$s" + "Mở đường dẫn liên kết %1$s bằng %2$s" "Cấp quyền truy cập" "Chỉnh sửa bằng" "Chỉnh sửa bằng %1$s" @@ -1225,18 +1220,18 @@ "Bạn hiện có thể chia sẻ tệp báo lỗi của quá trình %1$s. Lưu ý: tệp báo lỗi này có thể chứa bất kỳ thông tin cá nhân nhạy cảm nào mà quá trình có quyền truy cập, có thể bao gồm cả thông tin bạn vừa nhập." "Chọn một tác vụ cho văn bản" "Âm lượng chuông" - "Âm lượng nội dung nghe nhìn" + "Âm lượng phương tiện" "Đang phát qua Bluetooth" "Đã đặt nhạc chuông im lặng" "Âm lượng cuộc gọi" "Âm lượng cuộc gọi trong Bluetooth" - "Âm lượng chuông báo" + "Âm lượng báo thức" "Âm lượng thông báo" "Âm lượng" "Âm lượng bluetooth" "Âm lượng nhạc chuông" "Âm lượng cuộc gọi" - "Âm lượng nội dung nghe nhìn" + "Âm lượng phương tiện" "Âm lượng thông báo" "Nhạc chuông mặc định" "Mặc định (%1$s)" @@ -1308,7 +1303,7 @@ "Đang sạc thiết bị được kết nối qua USB" "Đã bật truyền tệp qua USB" "Đã bật chế độ PTP qua USB" - "Đã bật tính năng chia sẻ Internet qua USB" + "Đã bật chia sẻ kết nối qua USB" "Đã bật chế độ MIDI qua USB" "Đã kết nối phụ kiện USB" "Nhấn để biết thêm tùy chọn." @@ -1318,9 +1313,9 @@ "Đã kết nối chế độ gỡ lỗi qua USB" "Nhấn để tắt chế độ gỡ lỗi qua USB" "Chọn để tắt chế độ gỡ lỗi qua USB." - "Đã kết nối tính năng gỡ lỗi qua Wi-Fi" - "Nhấn để tắt tính năng gỡ lỗi qua Wi-Fi" - "Chọn để tắt tính năng gỡ lỗi qua Wi-Fi." + "Đã kết nối tính năng gỡ lỗi không dây" + "Nhấn để tắt tính năng gỡ lỗi không dây" + "Chọn để tắt tính năng gỡ lỗi không dây." "Đã bật Chế độ khai thác kiểm thử" "Khôi phục cài đặt gốc để tắt Chế độ khai thác kiểm thử." "Đã bật bảng điều khiển cổng nối tiếp" @@ -1350,20 +1345,14 @@ "Đang kiểm tra %s…" "Đang xem lại nội dung hiện tại" "%s mới" - "%s không hoạt động" "Hãy nhấn để thiết lập" - "Bạn có thể phải định dạng lại thiết bị. Nhấn để ngắt kết nối." "Để chuyển ảnh và phương tiện" "Vấn đề với %s" - "%s không hoạt động" "Hãy nhấn để sửa" "%s bị lỗi. Chọn để sửa." - "Bạn có thể phải định dạng lại thiết bị. Nhấn để ngắt kết nối." "%s không được hỗ trợ" - "%s không hoạt động" "Thiết bị này không hỗ trợ %s này. Nhấn để thiết lập ở định dạng được hỗ trợ." "Thiết bị này không hỗ trợ %s này. Chọn để thiết lập ở định dạng được hỗ trợ." - "Bạn có thể phải định dạng lại thiết bị" "Đã tháo đột ngột %s" "Hãy ngắt kết nối phương tiện trước khi tháo để tránh mất nội dung" "Đã xóa %s" @@ -1554,7 +1543,9 @@ "Chạy trình duyệt?" "Chấp nhận cuộc gọi?" "Luôn chọn" + "Đặt thành luôn mở" "Chỉ một lần" + "Cài đặt" "%1$s không hỗ trợ hồ sơ công việc" "Máy tính bảng" "TV" @@ -1583,7 +1574,7 @@ "%1$s: %2$dx%3$d, %4$d dpi" ", an toàn" "Đã quên hình" - "Hình mở khóa không chính xác" + "Hình không chính xác" "Mật khẩu sai" "PIN sai" @@ -1625,18 +1616,28 @@ "Bạn đã %1$d lần vẽ không chính xác hình mở khóa của mình. Sau %2$d lần thử không thành công nữa, bạn sẽ được yêu cầu mở khóa điện thoại bằng tài khoản email.\n\n Vui lòng thử lại sau %3$d giây." " — " "Xóa" + "Dịch vụ trên nền trước đã bắt đầu ở nền từ %1$s sẽ không có quyền khi đang sử dụng trong các bản dựng R trong tương lai. Vui lòng xem go/r-bg-fgs-restriction và gửi báo cáo lỗi." "Bạn tăng âm lượng lên quá mức khuyên dùng?\n\nViệc nghe ở mức âm lượng cao trong thời gian dài có thể gây tổn thương thính giác của bạn." "Sử dụng phím tắt Hỗ trợ tiếp cận?" "Khi phím tắt này đang bật, thao tác nhấn cả hai nút âm lượng trong 3 giây sẽ mở tính năng hỗ trợ tiếp cận." - "Bật phím tắt cho các tính năng hỗ trợ tiếp cận?" - "Thao tác nhấn và giữ cả hai phím âm lượng trong vài giây sẽ bật các tính năng hỗ trợ tiếp cận. Việc bật các tính năng này có thể thay đổi cách thiết bị của bạn hoạt động.\n\nCác tính năng hiện tại:\n%1$s\nBạn có thể thay đổi những tính năng đã chọn trong phần Cài đặt > Hỗ trợ tiếp cận." - " • %1$s\n" - "Bật phím tắt cho %1$s?" - "Thao tác nhấn và giữ cả hai phím âm lượng trong vài giây sẽ bật %1$s, một tính năng hỗ trợ tiếp cận. Việc bật tính năng này có thể thay đổi cách thiết bị của bạn hoạt động.\n\nBạn có thể chuyển phím tắt này thành một tính năng khác trong phần Cài đặt > Hỗ trợ tiếp cận." - "Bật" - "Không bật" - "ĐANG BẬT" - "ĐANG TẮT" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Cho phép %1$s toàn quyền kiểm soát thiết bị của bạn?" "Nếu bạn bật %1$s, thiết bị của bạn sẽ không dùng phương thức khóa màn hình để tăng cường mã hóa dữ liệu." "Bạn chỉ nên cấp toàn quyền kiểm soát cho những ứng dụng trợ giúp mình khi cần hỗ trợ tiếp cận, chứ không nên cấp cho hầu hết các ứng dụng." @@ -1647,24 +1648,34 @@ "Cho phép" "Từ chối" "Nhấn vào một tính năng để bắt đầu sử dụng:" - "Chọn các tính năng để dùng với nút hỗ trợ tiếp cận" - "Chọn các tính năng để dùng với phím tắt là phím âm lượng" + + + + "%s đã bị tắt" "Chỉnh sửa phím tắt" "Xong" "Tắt phím tắt" "Sử dụng phím tắt" "Đảo màu" - "Chỉnh màu" - "Bạn đã giữ các phím âm lượng. %1$s đã bật." - "Bạn đã giữ các phím âm lượng. %1$s đã tắt." + "Sửa màu" + + + + "Nhấn và giữ đồng thời cả hai phím âm lượng trong 3 giây để sử dụng %1$s" - "Chọn một tính năng để dùng khi bạn nhấn nút hỗ trợ tiếp cận:" - "Chọn một tính năng để dùng với cử chỉ hỗ trợ tiếp cận (dùng 2 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình):" - "Chọn một tính năng để dùng với cử chỉ hỗ trợ tiếp cận (dùng 3 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình):" - "Để chuyển đổi giữa các tính năng, hãy chạm và giữ nút hỗ trợ tiếp cận." - "Để chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng 2 ngón tay vuốt lên và giữ." - "Để chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng 3 ngón tay vuốt lên và giữ." + + + + + + + + + + + + "Phóng to" "Người dùng hiện tại %1$s." "Đang chuyển sang %1$s…" @@ -1798,8 +1809,8 @@ "Do quản trị viên của bạn cập nhật" "Do quản trị viên của bạn xóa" "OK" - "Để tăng thời lượng pin, Trình tiết kiệm pin sẽ:\n\n• Bật Giao diện tối\n• Tắt hoặc hạn chế hoạt động chạy trong nền, một số hiệu ứng hình ảnh và các tính năng khác như lệnh “Ok Google”\n\n""Tìm hiểu thêm" - "Để tăng thời lượng pin, Trình tiết kiệm pin sẽ:\n\n• Bật Giao diện tối\n• Tắt hoặc hạn chế hoạt động chạy trong nền, một số hiệu ứng hình ảnh và các tính năng khác như lệnh “Ok Google”" + "Để tăng thời lượng pin, Trình tiết kiệm pin:\n·Bật Giao diện tối\n·Tắt hoặc hạn chế hoạt động chạy trong nền, một số hiệu ứng hình ảnh và các tính năng khác như lệnh “Ok Google”\n\n""Tìm hiểu thêm" + "Để tăng thời lượng pin, Trình tiết kiệm pin:\n·Bật Giao diện tối\n·Tắt hoặc hạn chế hoạt động chạy trong nền, một số hiệu ứng hình ảnh và các tính năng khác như lệnh “Ok Google”" "Để giúp giảm mức sử dụng dữ liệu, Trình tiết kiệm dữ liệu sẽ chặn một số ứng dụng gửi hoặc nhận dữ liệu trong nền. Ứng dụng mà bạn hiện sử dụng có thể dùng dữ liệu nhưng tần suất sẽ giảm. Ví dụ: hình ảnh sẽ không hiển thị cho đến khi bạn nhấn vào hình ảnh đó." "Bật Trình tiết kiệm dữ liệu?" "Bật" @@ -1835,7 +1846,6 @@ Trong %d giờ Trong 1 giờ - "Cho tới %1$s" "Cho đến %1$s" "Cho tới %1$s (cảnh báo tiếp theo)" "Cho đến khi bạn tắt" @@ -1894,7 +1904,7 @@ "Tìm hiểu thêm" "Mở lại ứng dụng" "Bạn muốn bật hồ sơ công việc?" - "Các ứng dụng công việc, thông báo, dữ liệu và các tính năng khác của hồ sơ công việc sẽ được bật" + "Ứng dụng công việc, thông báo, dữ liệu và các tính năng khác của hồ sơ công việc sẽ được bật" "Bật" "Ứng dụng này không dùng được" "%1$s hiện không dùng được." @@ -2004,7 +2014,6 @@ "Máy ảnh" "Micrô" "hiển thị qua các ứng dụng khác trên màn hình của bạn" - "Gửi ý kiến phản hồi" "Thông báo cung cấp thông tin về chế độ sạc thông thường" "Pin có thể hết trước khi sạc bình thường" "Trình tiết kiệm pin được kích hoạt để kéo dài thời lượng pin" @@ -2037,7 +2046,8 @@ %s + %d tệp %s + %d tệp - "Không có gợi ý về người để chia sẻ" + + "Danh sách ứng dụng" "Ứng dụng này chưa được cấp quyền ghi âm nhưng vẫn có thể ghi âm thông qua thiết bị USB này." "Màn hình chính" @@ -2046,20 +2056,17 @@ "Thông báo" "Cài đặt nhanh" "Hộp thoại thao tác với nguồn" + "Bật/tắt chế độ chia đôi màn hình" "Khóa màn hình" "Chụp ảnh màn hình" - "Phím tắt hỗ trợ tiếp cận trên màn hình" - "Bộ chọn phím tắt hỗ trợ tiếp cận trên màn hình" - "Phím tắt hỗ trợ tiếp cận" + "Trình đơn Hỗ trợ tiếp cận" "Thanh phụ đề của %1$s." "Đã đưa %1$s vào bộ chứa BỊ HẠN CHẾ" "%1$s:" - "đã gửi hình ảnh" "Cuộc trò chuyện" "Cuộc trò chuyện nhóm" - "%1$d+" "Cá nhân" - "Công việc" + "Cơ quan" "Chế độ xem cá nhân" "Chế độ xem công việc" "Không thể chia sẻ nội dung này với các ứng dụng công việc" @@ -2070,122 +2077,228 @@ "Quản trị viên CNTT không cho phép chia sẻ nội dung này với các ứng dụng trong hồ sơ cá nhân của bạn" "Không thể mở nội dung này bằng các ứng dụng cá nhân" "Quản trị viên CNTT không cho phép mở nội dung này bằng các ứng dụng trong hồ sơ cá nhân của bạn" - "Hồ sơ công việc đã bị tạm dừng" + "Hồ sơ công việc bị tạm dừng" "Bật" "Các ứng dụng công việc không hỗ trợ nội dung này" "Các ứng dụng công việc không thể mở nội dung này" "Các ứng dụng cá nhân không hỗ trợ nội dung này" "Các ứng dụng cá nhân không thể mở nội dung này" - "Mã PIN mở khóa mạng SIM" - "Mã PIN mở khóa tập con của mạng SIM" - "Mã PIN mở khóa SIM corporate" - "Mã PIN mở khóa nhà cung cấp dịch vụ SIM" - "Mã PIN mở khóa SIM" - "Nhập mã PUK" - "Nhập mã PUK" - "Nhập mã PUK" - "Nhập mã PUK" - "Nhập mã PUK" - "Mã PIN mở khóa RUIM network1" - "Mã PIN mở khóa RUIM network2" - "Mã PIN mở khóa RUIM hrpd" - "Mã PIN mở khóa RUIM corporate" - "Mã PIN mở khóa nhà cung cấp dịch vụ RUIM" - "Mã PIN mở khóa RUIM" - "Nhập mã PUK" - "Nhập mã PUK" - "Nhập mã PUK" - "Nhập mã PUK" - "Nhập mã PUK" - "Nhập mã PUK" - "Mã PIN mở khóa SPN" - "Mã PIN mở khóa SP Equivalent Home PLMN" - "Mã PIN mở khóa ICCID" - "Mã PIN mở khóa IMPI" - "Mã PIN mở khóa nhà cung cấp dịch vụ tập con của mạng" - "Đang yêu cầu mở khóa mạng SIM…" - "Đang yêu cầu mở khóa tập con của mạng SIM…" - "Đang yêu cầu mở khóa nhà cung cấp dịch vụ SIM…" - "Đang yêu cầu mở khóa SIM corporate…" - "Đang yêu cầu mở khóa mã PUK…" - "Đang yêu cầu mở khóa mã PUK…" - "Đang yêu cầu mở khóa mã PUK…" - "Đang yêu cầu mở khóa mã PUK…" - "Đang yêu cầu mở khóa mã PUK…" - "Đang yêu cầu mở khóa SIM…" - "Đang yêu cầu mở khóa RUIM network1…" - "Đang yêu cầu mở khóa RUIM network2…" - "Đang yêu cầu mở khóa RUIM hrpd…" - "Đang yêu cầu mở khóa nhà cung cấp dịch vụ RUIM…" - "Đang yêu cầu mở khóa RUIM corporate…" - "Đang yêu cầu mở khóa SPN…" - "Đang yêu cầu mở khóa SP Equivalent Home PLMN…" - "Đang yêu cầu mở khóa ICCID…" - "Đang yêu cầu mở khóa IMPI…" - "Đang yêu cầu mở khóa nhà cung cấp dịch vụ tập con của Mạng…" - "Đang yêu cầu mở khóa RUIM…" - "Đang yêu cầu mở khóa mã PUK…" - "Đang yêu cầu mở khóa mã PUK…" - "Đang yêu cầu mở khóa mã PUK…" - "Đang yêu cầu mở khóa mã PUK…" - "Đang yêu cầu mở khóa mã PUK…" - "Đang yêu cầu mở khóa mã PUK…" - "Yêu cầu mở khóa Mạng SIM không thành công." - "Yêu cầu mở khóa Tập con của mạng SIM không thành công." - "Yêu cầu mở khóa Nhà cung cấp dịch vụ SIM không thành công." - "Yêu cầu mở khóa SIM Corporate không thành công." - "Yêu cầu mở khóa SIM không thành công." - "Yêu cầu mở khóa RUIM Network1 không thành công." - "Yêu cầu mở khóa RUIM Network2 không thành công." - "Yêu cầu mở khóa RUIM Hrpd không thành công." - "Yêu cầu mở khóa RUIM Corporate không thành công." - "Yêu cầu mở khóa Nhà cung cấp dịch vụ RUIM không thành công." - "Yêu cầu mở khóa RUIM không thành công." - "Mở khóa mã PUK không thành công." - "Mở khóa mã PUK không thành công." - "Mở khóa mã PUK không thành công." - "Mở khóa mã PUK không thành công." - "Mở khóa mã PUK không thành công." - "Mở khóa mã PUK không thành công." - "Mở khóa mã PUK không thành công." - "Mở khóa mã PUK không thành công." - "Mở khóa mã PUK không thành công." - "Mở khóa mã PUK không thành công." - "Mở khóa mã PUK không thành công." - "Yêu cầu mở khóa SPN không thành công." - "Yêu cầu mở khóa SP Equivalent Home PLMN không thành công." - "Yêu cầu mở khóa ICCID không thành công." - "Yêu cầu mở khóa IMPI không thành công." - "Yêu cầu mở khóa nhà cung cấp dịch vụ tập con của mạng không thành công." - "Mở khóa Mạng SIM thành công." - "Mở khóa Tập con của mạng SIM thành công." - "Mở khóa Nhà cung cấp dịch vụ SIM thành công." - "Mở khóa SIM Corporate thành công." - "Mở khóa SIM thành công." - "Mở khóa RUIM Network1 thành công." - "Mở khóa RUIM Network2 thành công." - "Mở khóa RUIM Hrpd thành công." - "Mở khóa Nhà cung cấp dịch vụ RUIM thành công." - "Mở khóa RUIM Corporate thành công." - "Mở khóa RUIM thành công." - "Mở khóa mã PUK thành công." - "Mở khóa mã PUK thành công." - "Mở khóa mã PUK thành công." - "Mở khóa mã PUK thành công." - "Mở khóa mã PUK thành công." - "Mở khóa mã PUK thành công." - "Mở khóa mã PUK thành công." - "Mở khóa mã PUK thành công." - "Mở khóa mã PUK thành công." - "Mở khóa mã PUK thành công." - "Mở khóa mã PUK thành công." - "Mở khóa SPN thành công." - "Mở khóa SP Equivalent Home PLMN thành công." - "Mở khóa ICCID thành công." - "Mở khóa IMPI thành công." - "Mở khóa nhà cung cấp dịch vụ tập con của mạng thành công." - - - - + "Ghi âm hoặc phát âm thanh trong cuộc gọi điện thoại" + "Cho phép ứng dụng này ghi âm hoặc phát âm thanh trong cuộc gọi điện thoại khi được chỉ định làm ứng dụng trình quay số mặc định." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml index ec01ae3acbd75139a94a8409e037357c3e39c3a3..c7221e5deb2a54bf1308cbf25784d410e5a3420a 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -92,7 +92,7 @@ "紧急回拨模式" "移动数据状态" "短信" - "语音信息" + "语音邮件" "WLAN 通话" "SIM 卡状态" "高优先顺序 SIM 卡状态" @@ -192,8 +192,7 @@ "设备为受管理设备" "贵单位会管理该设备,且可能会监控网络流量。点按即可了解详情。" "应用可以访问您的位置信息" - "详情请与您的 IT 管理员联系" - "地理围栏服务" + "与您的 IT 管理员联系即可了解详情" "国家/地区检测器" "位置信息服务" "GNSS 服务" @@ -202,10 +201,10 @@ "系统将清空您的设备" "无法使用管理应用,系统现在将清空您的设备。\n\n如有疑问,请与您所在单位的管理员联系。" "“%s”已停用打印功能。" - "开启工作资料" - "系统已屏蔽您的个人应用。您需要开启工作资料,系统才会取消屏蔽这些应用" - "系统将于 %1$s%2$s 屏蔽个人应用。IT 管理员不允许您的工作资料保持关闭状态超过 %3$d 天。" - "开启" + "取消屏蔽个人应用" + "应用将于明日被屏蔽" + "您的 IT 管理员不允许工作资料的暂停时间超过 %1$d 天" + "开启工作资料" "我" "平板电脑选项" "Android TV 选项" @@ -432,21 +431,17 @@ "更改您的音频设置" "允许该应用修改全局音频设置,例如音量和用于输出的扬声器。" "录音" - "当您使用此应用时,它可以使用麦克风录音。" - "在后台录音" - "此应用可以随时使用麦克风录音。" + "此应用可随时使用麦克风进行录音。" "向 SIM 卡发送命令" "允许应用向SIM卡发送命令(此权限具有很高的危险性)。" "识别身体活动" "此应用可以识别您的身体活动。" "拍摄照片和视频" - "当您使用此应用时,它可以使用相机拍摄照片和录制视频。" - "在后台拍摄照片和视频" - "此应用可以随时使用相机拍摄照片和录制视频。" + "此应用可随时使用相机拍摄照片和录制视频。" "要拍照或录制视频,请允许应用或服务访问系统相机" "这个具有特权的系统应用随时可以使用系统相机拍照及录制视频。另外,应用还需要获取 android.permission.CAMERA 权限" "允许应用或服务接收与打开或关闭摄像头设备有关的回调。" - "此应用可在任何摄像头设备(被某些应用)打开或关闭时收到相应回调。" + "此应用可在任何摄像头设备(被某些应用)打开或关闭时接收相应回调。" "控制振动" "允许应用控制振动器。" "允许该应用访问振动器状态。" @@ -542,13 +537,12 @@ "允许该应用修改您的照片收藏。" "从您的媒体收藏中读取位置信息" "允许该应用从您的媒体收藏中读取位置信息。" - "验证是您本人在操作" + "验证您的身份" "生物识别硬件无法使用" "身份验证已取消" "无法识别" "身份验证已取消" "未设置任何 PIN 码、图案和密码" - "进行身份验证时出错" "仅检测到部分指纹,请重试。" "无法处理指纹,请重试。" "指纹传感器有脏污。请擦拭干净,然后重试。" @@ -688,7 +682,7 @@ "更改锁屏方式" "更改锁屏方式。" "锁定屏幕" - "控制锁屏的方式和时间。" + "控制屏幕锁定的方式和时间。" "清除所有数据" "恢复出厂设置时,系统会在不发出警告的情况下清除平板电脑上的数据。" "不事先发出警告就以恢复出厂设置的方式清空 Android TV 设备中的数据。" @@ -836,7 +830,7 @@ "按 Menu 解锁或进行紧急呼救。" "按 MENU 解锁。" "绘制解锁图案" - "紧急呼叫" + "紧急呼救" "返回通话" "正确!" "重试" @@ -851,7 +845,7 @@ "SIM卡缺失或无法读取。请插入SIM卡。" "SIM卡无法使用。" "您的SIM卡已永久停用。\n请与您的无线服务提供商联系,以便重新获取一张SIM卡。" - "上一首" + "上一曲" "下一曲" "暂停" "播放" @@ -965,7 +959,7 @@ "允许该应用修改您手机上存储的浏览器历史记录或浏览器书签。此权限可让该应用清除或修改浏览器数据。请注意:此权限可能不适用于第三方浏览器或具备网页浏览功能的其他应用。" "设置闹钟" "允许应用在已安装的闹钟应用中设置闹钟。有些闹钟应用可能无法实现此功能。" - "添加语音信息" + "添加语音邮件" "允许应用在您的语音信箱中留言。" "修改“浏览器”地理位置的权限" "允许应用修改“浏览器”的地理位置权限。恶意应用可能借此向任意网站发送位置信息。" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "关闭" "已勾选" "未勾选" - "已选择" - "未选择" "选择要使用的应用:" "使用%1$s完成操作" "完成操作" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "正在检查%s…" "正在检查当前内容" "新的%s" - "%s无法使用" "点按即可进行设置" - "您可能需要重新格式化设备。点按即可弹出。" "可用于传输照片和媒体文件" "%s出现问题" - "%s无法使用" "点按即可修正问题" "%s已损坏。选择即可进行修正。" - "您可能需要重新格式化设备。点按即可弹出。" "%s不受支持" - "%s无法使用" "该设备不支持此%s。点按即可使用支持的格式进行设置。" "此设备不支持该%s。选择即可使用支持的格式进行设置。" - "您可能需要重新格式化设备" "%s已意外移除" "请先弹出媒体,再将其移除,以防内容丢失" "%s已被移除" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "要启动浏览器吗?" "要接听电话吗?" "始终" + "设置为始终打开" "仅此一次" + "设置" "%1$s不支持工作资料" "平板电脑" "电视" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "您已连续 %1$d 次画错解锁图案。如果再尝试 %2$d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐号解锁手机。\n\n请在 %3$d 秒后重试。" " — " "删除" + "在未来的 R 版本中,在后台启动的 %1$s 中的前台服务将不具有仅在使用时授予的权限。请访问 go/r-bg-fgs-restriction 并提交错误报告。" "要将音量调高到建议的音量以上吗?\n\n长时间保持高音量可能会损伤听力。" "要使用无障碍快捷方式吗?" "启用这项快捷方式后,同时按下两个音量按钮 3 秒钟即可启动无障碍功能。" - "要开启无障碍功能快捷方式吗?" - "同时按住两个音量键几秒钟,即可开启无障碍功能。这样做可能会改变您设备的工作方式。\n\n当前功能:\n%1$s\n您可以在“设置”>“无障碍”中更改所选功能。" + "要开启无障碍功能吗?" + "同时按住两个音量键几秒钟会开启无障碍功能。这可能会改变您设备的工作方式。\n\n当前功能:\n%1$s\n您可以在“设置”>“无障碍”中更改所选功能。" " • %1$s\n" - "要开启%1$s快捷方式吗?" - "同时按住两个音量键几秒钟,即可开启%1$s无障碍功能。这样做可能会改变您设备的工作方式。\n\n您可以在“设置”>“无障碍”中将此快捷方式更改为开启另一项功能。" + "要开启 TalkBack 吗?" + "同时按住两个音量键几秒钟会开启 TalkBack 屏幕阅读器。对盲人和视力低弱人士而言,这项功能非常实用。TalkBack 会完全改变您设备的工作方式。\n\n您可以在“设置”>“无障碍”中将此快捷方式更改为开启另一项功能。" + "要开启%1$s吗?" + "同时按住两个音量键几秒钟会开启%1$s这项无障碍功能。这可能会改变您设备的工作方式。\n\n您可以在“设置”>“无障碍”中将此快捷方式更改为开启另一项功能。" "开启" "不开启" - "开启" - "关闭" "要允许%1$s完全控制您的设备吗?" "如果您开启%1$s,您的设备将无法使用屏幕锁定功能来增强数据加密效果。" "对于能满足您的无障碍功能需求的应用,可授予其完全控制权限;但对大部分应用来说,都不适合授予此权限。" @@ -1656,15 +1645,15 @@ "使用快捷方式" "颜色反转" "色彩校正" - "已按住音量键。%1$s已开启。" - "已按住音量键。%1$s已关闭。" + "按住音量键。%1$s已开启。" + "按住音量键。%1$s已关闭。" "同时按住两个音量键 3 秒钟即可使用 %1$s" "选择点按“无障碍”按钮后要使用的功能:" "选择要搭配无障碍手势(用两根手指从屏幕底部向上滑动)使用的功能:" "选择要搭配无障碍手势(用三根手指从屏幕底部向上滑动)使用的功能:" - "轻触并按住“无障碍”按钮,即可在多项功能之间切换。" - "用两根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。" - "用三根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。" + "要在多项功能之间切换,请轻触并按住“无障碍”按钮。" + "要在多项功能之间切换,请用两根手指向上滑动并按住。" + "要在多项功能之间切换,请用三根手指向上滑动并按住。" "放大功能" "当前用户是%1$s。" "正在切换为%1$s…" @@ -1798,8 +1787,8 @@ "已由您的管理员更新" "已由您的管理员删除" "确定" - "为了延长电池续航时间,省电模式会执行以下操作:\n\n• 开启深色主题\n• 关闭或限制后台活动、部分视觉效果和其他功能,例如“Ok Google”\n\n""了解详情" - "为了延长电池续航时间,省电模式会执行以下操作:\n\n• 开启深色主题\n• 关闭或限制后台活动、部分视觉效果和其他功能,例如“Ok Google”" + "为了延长电池续航时间,省电模式会执行以下操作:\n开启深色主题\n关闭或限制后台活动、部分视觉效果和其他功能,例如“Ok Google”\n\n""了解详情" + "为了延长电池续航时间,省电模式会执行以下操作:\n开启深色主题\n关闭或限制后台活动、部分视觉效果和其他功能,例如“Ok Google”" "为了减少流量消耗,流量节省程序会阻止某些应用在后台收发数据。您当前使用的应用可以收发数据,但频率可能会降低。举例而言,这可能意味着图片只有在您点按之后才会显示。" "要开启流量节省程序吗?" "开启" @@ -1835,7 +1824,6 @@ %d 小时 1 小时 - "结束时间:%1$s" "到%1$s" "直到%1$s(闹钟下次响铃时)" "直到您将其关闭" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "相机" "麦克风" "显示在屏幕上其他应用的上层" - "提供反馈" "日常安排模式信息通知" "电池电量可能会在您平时的充电时间之前耗尽" "已启用省电模式以延长电池续航时间" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "通知" "快捷设置" "电源对话框" + "开启/关闭分屏" "锁定屏幕" "屏幕截图" - "屏幕上的无障碍功能快捷方式" - "屏幕上的无障碍功能快捷方式选择器" - "无障碍功能快捷方式" + "无障碍功能菜单" "%1$s的标题栏。" "%1$s 已被放入受限存储分区" "%1$s:" - "发送了一张图片" "对话" "群组对话" - "%1$d+" "个人" "工作" "个人视图" @@ -2070,12 +2054,14 @@ "您的 IT 管理员不允许您通过个人资料中的应用分享此内容" "无法通过个人应用打开此内容" "您的 IT 管理员不允许您通过个人资料中的应用打开此内容" - "工作资料已被暂停" + "工作资料已暂停使用" "开启" "任何工作应用都不支持此内容" "任何工作应用都无法打开此内容" "任何个人应用都不支持此内容" "任何个人应用都无法打开此内容" + "录制或播放电话通话音频" + "允许此应用在被指定为默认拨号器应用时录制或播放电话通话音频。" "SIM 网络解锁 PIN 码" "SIM 网络子集解锁 PIN 码" "SIM 企业解锁 PIN 码" @@ -2099,7 +2085,7 @@ "输入 PUK 码" "输入 PUK 码" "SPN 解锁 PIN 码" - "SP Equivalent Home PLMN 解锁 PIN 码" + "SP 等效本地 PLMN 解锁 PIN 码" "ICCID 解锁 PIN 码" "IMPI 解锁 PIN 码" "网络子集服务提供商解锁 PIN 码" @@ -2119,7 +2105,7 @@ "正在请求 RUIM 服务提供商解锁…" "正在请求 RUIM 企业解锁…" "正在请求 SPN 解锁…" - "正在请求 SP Equivalent Home PLMN 解锁…" + "正在请求 SP 等效本地 PLMN 解锁…" "正在请求 ICCID 解锁…" "正在请求 IMPI 解锁…" "正在请求网络子集服务提供商解锁…" @@ -2153,7 +2139,7 @@ "PUK 码解锁失败。" "PUK 码解锁失败。" "SPN 解锁请求失败。" - "SP Equivalent Home PLMN 解锁请求失败。" + "SP 等效本地 PLMN 解锁请求失败。" "ICCID 解锁请求失败。" "IMPI 解锁请求失败。" "网络子集服务提供商解锁请求失败。" @@ -2180,12 +2166,8 @@ "PUK 码解锁成功。" "PUK 码解锁成功。" "SPN 解锁成功。" - "SP Equivalent Home PLMN 解锁成功。" + "SP 等效本地 PLMN 解锁成功。" "ICCID 解锁成功。" "IMPI 解锁成功。" "网络子集服务提供商解锁成功。" - - - - diff --git a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml index 58232b912b7ff4d48edb5510e898e1a3fdca15e9..fec862326a441b9fcbb1e2095d64ade9303d038c 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "您的機構會管理此裝置,並可能會監控網絡流量。輕按即可瞭解詳情。" "應用程式可存取您的位置" "請聯絡您的 IT 管理員以瞭解詳情" - "地理圍欄服務" "國家/地區偵測器" "定位服務" "GNSS 服務" @@ -202,10 +201,10 @@ "您的裝置將被清除" "無法使用管理員應用程式。系統會現在清除您的裝置。\n\n如有任何疑問,請聯絡您的機構管理員。" "「%s」暫停了列印。" - "開啟工作設定檔" - "系統會封鎖您的個人應用程式,直至您開啟工作設定檔為止" - "個人應用程式將於 %1$s %2$s 封鎖。IT 管理員不允許您的工作設定檔保持關閉狀態超過 %3$d 天。" - "開啟" + "解除封鎖您的個人應用程式" + "應用程式將於明天封鎖" + "IT 管理員不允許您的工作設定檔暫停使用超過 %1$d 天" + "啟用工作設定檔" "我本人" "平板電腦選項" "Android TV 選項" @@ -432,17 +431,13 @@ "更改音效設定" "允許應用程式修改全域音頻設定,例如音量和用於輸出的喇叭。" "錄製音效" - "此應用程式在使用期間可使用麥克風錄音。" - "在背景錄音" - "此應用程式可隨時使用麥克風錄音。" + "此應用程式可以隨時使用麥克風錄音。" "發送指令至 SIM 卡" "允許應用程式傳送指令到 SIM 卡。這項操作具有高危險性。" "識別體能活動" "此應用程式可識別您的體能活動。" "拍照和拍攝影片" - "此應用程式在使用期間可使用相機拍照及錄影。" - "在背景拍照及錄影" - "此應用程式可隨時使用相機拍照及錄影。" + "此應用程式可以隨時使用相機拍照和攝錄。" "允許應用程式或服務存取系統相機來拍照和攝錄" "這個獲特別權限的系統應用程式可以在任何時候使用系統相機來拍照和攝錄。此外,應用程式亦需要 android.permission.CAMERA 權限" "允許應用程式或服務接收相機裝置開啟或關閉的相關回電。" @@ -542,13 +537,12 @@ "允許應用程式修改您的相片集。" "讀取媒體集的位置" "允許應用程式讀取媒體集的位置。" - "驗證是你本人" + "驗證是你本人" "無法使用生物識別硬件" "已取消驗證" "未能識別" "已取消驗證" "未設定 PIN、圖案或密碼" - "驗證時發生錯誤" "只偵測到部分指紋。請再試一次。" "無法處理指紋。請再試一次。" "指紋感應器不乾淨。請清潔後再試一次。" @@ -836,7 +830,7 @@ "按選單鍵解鎖或撥打緊急電話。" "按選單鍵解鎖。" "畫出解鎖圖形以解除鎖定螢幕" - "緊急電話" + "緊急電話" "返回通話" "正確!" "再試一次" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "關" "已勾選" "未勾選" - "揀咗" - "未揀" "完成操作需使用" "完成操作需使用 %1$s" "完成操作" @@ -1316,7 +1308,7 @@ "偵測到模擬音頻配件" "連接的裝置與這部手機不兼容。輕按即可瞭解詳情。" "已連接 USB 偵錯工具" - "輕按即可將 USB 偵錯工具關閉" + "輕按即可關閉 USB 偵錯功能" "選取即可停用 USB 偵錯。" "已連接無線偵錯" "輕按即可關閉無線偵錯功能" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "正在檢查 %s…" "正在檢查目前的內容" "新 %s" - "「%s」無法運作" "輕按即可設定" - "您可能需要將裝置重新格式化。輕按即可退出。" "用於轉移相片和媒體" "%s發生問題" - "「%s」無法運作" "輕按即可修正問題" "%s已損毀。選取即可修正。" - "您可能需要將裝置重新格式化。輕按即可退出。" "不支援的 %s" - "「%s」無法運作" "此裝置並不支援此 %s。輕按即可在支援的格式設定。" "這部裝置不支援此 %s。選取即可使用支援的格式設定。" - "您可能需要將裝置重新格式化" "%s被意外移除" "請先退出媒體,再將其移除,以免內容遺失。" "已移除 %s" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "要啟動「瀏覽器」嗎?" "接聽電話嗎?" "一律採用" + "設為一律開啟" "只此一次" + "設定" "%1$s 不支援公司檔案" "平板電腦" "電視" @@ -1568,10 +1556,10 @@ "無線螢幕分享" "投放" "連接裝置" - "投放螢幕到裝置" + "螢幕投放到裝置" "正在搜尋裝置…" "設定" - "中斷連線" + "停止連接" "正在掃瞄…" "正在連線..." "可用" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "您已畫錯解鎖圖案 %1$d 次,如果再嘗試 %2$d 次仍未成功,系統會要求您透過電郵帳戶解開上鎖的手機。\n\n請在 %3$d 秒後再試一次。" " — " "移除" + "從「%1$s」啟動前景服務的背景將不會在未來的 R 版本中提供「僅在使用此應用程式時允許」權限。請參閱 go/r-bg-fgs-restriction,提交錯誤報告。" "要調高音量 (比建議的音量更大聲) 嗎?\n\n長時間聆聽高分貝音量可能會導致您的聽力受損。" "要使用無障礙功能快速鍵嗎?" "啟用快速鍵後,同時按住音量按鈕 3 秒便可啟用無障礙功能。" - "要開啟無障礙功能捷徑嗎?" + "要啟用無障礙功能嗎?" "同時按下兩個音量鍵幾秒,以開啟無障礙功能。這可能會變更裝置的運作。\n\n目前功能:\n%1$s\n您可在「設定」>「無障礙功能」中變更所選功能。" " • %1$s\n" - "要開啟 %1$s 捷徑嗎?" + "要開啟 TalkBack 嗎?" + "同時按下兩個音量鍵幾秒,以開啟 TalkBack,此螢幕閱讀器對盲人或低視力人士非常實用。TalkBack 會完全變更裝置的運作。\n\n您可在「設定」>「無障礙功能」中變更此快速鍵。" + "要啟用 %1$s 嗎?" "同時按下兩個音量鍵幾秒,以開啟 %1$s 無障礙功能。這可能會變更裝置的運作。\n\n您可在「設定」>「無障礙功能」中變更此快速鍵。" "開啟" "不要開啟" - "開啟" - "關閉" "要允許 %1$s 完全控制您的裝置嗎?" "如果您開啟 %1$s,裝置將無法使用螢幕鎖定功能加強資料加密。" "為您提供所需無障礙功能的應用程式有權完全控制您的裝置,但大部分應用程式均沒有此權限。" @@ -1648,7 +1637,7 @@ "拒絕" "輕按即可開始使用所需功能:" "選擇要配搭無障礙功能按鈕使用的功能" - "選擇要用音量快速鍵的功能" + "選擇要配搭音量快速鍵使用的功能" "%s 已關閉" "編輯捷徑" "完成" @@ -1660,8 +1649,8 @@ "已按住音量鍵。%1$s 已關閉。" "㩒住兩個音量鍵 3 秒就可以用 %1$s" "請選擇輕按「無障礙功能」按鈕時使用的功能:" - "請選擇要配搭無障礙手勢 (使用兩隻手指從螢幕底部向上滑動) 使用的功能:" - "請選擇要配搭無障礙手勢 (使用三隻手指從螢幕底部向上滑動) 使用的功能:" + "請選擇要配撘無障礙手勢 (使用兩隻手指從螢幕底部向上滑動) 使用的功能:" + "請選擇要配撘無障礙手勢 (使用三隻手指從螢幕底部向上滑動) 使用的功能:" "如要在功能之間切換,請按住無障礙功能按鈕。" "如要在功能之間切換,請使用兩隻手指向上滑動並按住。" "如要在功能之間切換,請使用三隻手指向上滑動並按住。" @@ -1798,8 +1787,8 @@ "已由您的管理員更新" "已由您的管理員刪除" "好" - "為延長電池壽命,「省電模式」會:\n\n• 開啟深色主題背景\n• 關閉或限制背景活動、某些視覺效果和其他功能 (例如「Hey Google」)\n\n""瞭解詳情" - "為延長電池壽命,「省電模式」會:\n\n• 開啟深色主題背景\n• 停用或限制背景活動、部分視覺效果和其他功能 (例如「Hey Google」)" + "為延長電池壽命,「省電模式」會:\n開啟深色主題背景\n關閉或限制背景活動、某些視覺效果和其他功能 (例如「Hey Google」)\n\n""瞭解詳情" + "為延長電池壽命,「省電模式」會:\n開啟深色主題背景\n關閉或限制背景活動、某些視覺效果和其他功能 (例如「Hey Google」)" "「數據節省模式」可防止部分應用程式在背景收發資料,以節省數據用量。您正在使用的應用程式可存取資料,但次數可能會減少。例如,圖片可能需要輕按才會顯示。" "要開啟「數據節省模式」嗎?" "開啟" @@ -1835,7 +1824,6 @@ %d 小時 1 小時 - "直至%1$s" "完成時間:%1$s" "直至%1$s (下一次響鬧)" "直至您關閉為止" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "相機" "麥克風" "顯示在畫面上的其他應用程式上層" - "提供意見" "「日常安排模式」資料通知" "電量可能會在日常充電前耗盡" "「省電模式」已啟用,以便延長電池壽命" @@ -2037,7 +2024,7 @@ %s + %d 個檔案 %s + %d 個檔案 - "沒有推薦的分享對象" + "沒有任何建議的使用者可分享" "應用程式清單" "此應用程式尚未獲授予錄音權限,但可透過此 USB 裝置記錄音訊。" "主頁" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "通知" "快速設定" "電源對話框" + "切換分割螢幕" "將畫面上鎖" "螢幕截圖" - "螢幕無障礙功能捷徑" - "螢幕無障礙功能捷徑選擇器" - "無障礙功能捷徑" + "無障礙功能選單" "「%1$s」的說明列。" "%1$s 已納入受限制的儲存區" "%1$s:" - "已傳送圖片" "對話" "群組對話" - "%1$d+" "個人" "公司" "個人檢視模式" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "沒有可開啟此內容的工作應用程式" "沒有可支援此內容的個人應用程式" "沒有可開啟此內容的個人應用程式" + "在電話通話中錄音或播放音訊" + "如將此應用程式指定為預設撥號器應用程式,則允許應用程式在電話通話中錄音或播放音訊。" "SIM 網絡解鎖 PIN" "SIM 網絡子集解鎖 PIN" "SIM 公司解鎖 PIN" @@ -2184,8 +2170,4 @@ "ICCID 解鎖成功。" "IMPI 解鎖成功。" "網絡子集服務供應商解鎖成功。" - - - - diff --git a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml index 617a671500ec5a95e43f985a0679f3c52e1911fe..361547ed212c0bea458742cb746c259bdf6db217 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "貴機構會管理這個裝置,且可能監控網路流量。輕觸即可瞭解詳情。" "應用程式可存取你的位置資訊" "如要瞭解詳情,請與你的 IT 管理員聯絡" - "地理圍欄服務" "國家/地區偵測器" "定位服務" "GNSS 服務" @@ -202,10 +201,10 @@ "你的裝置資料將遭到清除" "無法使用管理應用程式,系統現在將清除你裝置中的資料。\n\n如有任何問題,請與貴機構的管理員聯絡。" "「%s」已停用列印功能。" - "開啟工作資料夾" - "系統已封鎖你的個人應用程式;你必須開啟工作資料夾,這些應用程式才會解除封鎖" - "系統將於 %1$s%2$s 封鎖個人應用程式。IT 管理員不允許工作資料夾關閉超過 %3$d 天。" - "開啟" + "解除封鎖個人應用程式" + "系統將於明天封鎖應用程式" + "IT 管理員不允許你暫停工作資料夾超過 %1$d 天" + "開啟工作資料夾" "我" "平板電腦選項" "Android TV 選項" @@ -432,17 +431,13 @@ "變更音訊設定" "允許應用程式修改全域音訊設定,例如音量和用來輸出的喇叭。" "錄製音訊" - "這個應用程式在使用期間可以使用麥克風錄音。" - "在背景錄音" - "這個應用程式隨時可以使用麥克風錄音。" + "這個應用程式隨時可使用麥克風錄音。" "傳送指令到 SIM 卡" "允許應用程式傳送指令到 SIM 卡。這麼做非常危險。" "辨識體能活動" "這個應用程式可以辨識你從事的體能活動。" "拍攝相片和影片" - "這個應用程式在使用期間可以使用相機拍照及錄影。" - "在背景拍照及錄影" - "這個應用程式隨時可以使用相機拍照及錄影。" + "這個應用程式隨時可使用相機拍照及錄影。" "如要拍照或錄影,請允許應用程式或服務存取系統攝影機" "這個具有特殊權限的系統應用程式隨時可以使用系統攝影機拍照及錄影。此外,你也必須將 android.permission.CAMERA 權限授予這個應用程式" "允許應用程式或服務接收相機裝置開啟或關閉的相關回呼。" @@ -542,13 +537,12 @@ "允許應用程式修改你的相片收藏。" "讀取你的媒體收藏的位置資訊" "允許應用程式讀取你的媒體收藏的位置資訊。" - "驗證你的身分" + "驗證你的身分" "無法使用生物特徵辨識硬體" "已取消驗證" "無法辨識" "已取消驗證" "未設定 PIN 碼、解鎖圖案或密碼" - "驗證時發生錯誤" "僅偵測到部分指紋,請再試一次。" "無法處理指紋,請再試一次。" "指紋感應器有髒汙。請清潔感應器,然後再試一次。" @@ -805,7 +799,7 @@ "助理" "兄弟" "子女" - "同居伴侶" + "同居人" "父親" "好友" "經理" @@ -836,7 +830,7 @@ "按下 [Menu] 解鎖或撥打緊急電話。" "按下 Menu 鍵解鎖。" "畫出解鎖圖案" - "緊急電話" + "緊急撥號" "返回通話" "正確!" "再試一次" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "關閉" "已勾選" "未勾選" - "已選取" - "未選取" "選擇要使用的應用程式" "完成操作需使用 %1$s" "完成操作" @@ -1151,7 +1143,7 @@ "透過以下應用程式傳送:" "透過「%1$s」傳送" "傳送" - "選取主畫面應用程式" + "選取主螢幕應用程式" "使用「%1$s」做為主螢幕" "擷取圖片" "使用以下應用程式擷取圖片:" @@ -1308,7 +1300,7 @@ "正在透過 USB 為連接的裝置充電" "已開啟 USB 檔案傳輸模式" "已開啟 USB PTP 模式" - "已開啟 USB 網路共用模式" + "已開啟 USB 數據連線模式" "已開啟 USB MIDI 模式" "已連接 USB 配件" "輕觸即可查看更多選項。" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "正在檢查 %s…" "正在檢查目前的內容" "新的 %s" - "「%s」無法運作" "輕觸即可進行設定" - "你可能要將裝置重新格式化。輕觸即可退出裝置。" "可用於傳輸相片和媒體" "%s發生問題" - "「%s」無法運作" "輕觸即可修正問題" "%s已損毀。選取即可進行修正。" - "你可能要將裝置重新格式化。輕觸即可退出裝置。" "不支援的「%s」" - "「%s」無法運作" "此裝置不支援這個 %s。輕觸即可使用支援的格式進行設定。" "此裝置不支援這個 %s。選取即可使用支援的格式進行設定。" - "你可能要將裝置重新格式化" "意外移除「%s」" "請先退出媒體,再將其移除,以免內容遺失" "已移除 %s" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "啟動「瀏覽器」嗎?" "接聽電話嗎?" "一律採用" + "設為一律開啟" "僅限一次" + "設定" "%1$s 不支援工作設定檔" "平板電腦" "電視" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "你的解鎖圖案已畫錯 %1$d 次,如果再嘗試 %2$d 次仍未成功,系統就會要求你透過電子郵件帳戶解除手機的鎖定狀態。\n\n請在 %3$d 秒後再試一次。" " — " "移除" + "來自「%1$s」的背景啟動前景服務不會具備未來 R 版本的使用狀態權限。請前往 go/r-bg-fgs-restriction 並提交錯誤報告。" "要調高音量,比建議的音量更大聲嗎?\n\n長時間聆聽高分貝音量可能會使你的聽力受損。" "要使用無障礙捷徑嗎?" "啟用捷徑功能,只要同時按下兩個音量按鈕 3 秒,就能啟動無障礙功能。" - "要開啟無障礙功能快速鍵嗎?" - "同時按住音量調高鍵和調低鍵數秒,即可開啟無障礙功能。這麼做可能會改變裝置的運作方式。\n\n目前的功能:\n%1$s\n你可以在 [設定] > [無障礙設定] 中變更選取的功能。" + "要開啟無障礙功能嗎?" + "同時按住音量調高鍵和調低鍵數秒,即可開啟無障礙功能。這麼做可能會改變裝置的運作方式。\n\n目前的功能:\n%1$s\n你可以在 [設定] > [無障礙設定] 中變更所選功能。" " • %1$s\n" - "要開啟「%1$s」快速鍵嗎?" + "要開啟 TalkBack 嗎?" + "同時按住音量調高鍵和調低鍵數秒,即可開啟 TalkBack 螢幕閱讀器。對失明和低視能人士而言,這項功能相當實用。TalkBack 會完全改變裝置的運作方式。\n\n你可以在 [設定] > [無障礙設定] 中變更這個快速鍵觸發的功能。" + "要開啟「%1$s」嗎?" "同時按住音量調高鍵和調低鍵數秒,即可開啟「%1$s」無障礙功能。這麼做可能會改變裝置的運作方式。\n\n你可以在 [設定] > [無障礙設定] 中變更這個快速鍵觸發的功能。" "開啟" "不要開啟" - "已開啟" - "已關閉" "要將裝置的完整控制權授予「%1$s」嗎?" "如果你開啟「%1$s」,裝置將無法使用螢幕鎖定功能強化資料加密。" "如果你有無障礙服務需求,可以將完整控制權授予具有相關功能的應用程式,但請勿將完整控制權授予大多數的應用程式。" @@ -1648,7 +1637,7 @@ "拒絕" "輕觸即可開始使用所需功能:" "選擇要搭配無障礙工具按鈕使用的功能" - "選擇要搭配音量快速鍵使用的功能" + "選擇要搭配音量快速鍵功能使用的功能" "「%s」已關閉" "編輯捷徑" "完成" @@ -1798,9 +1787,9 @@ "已由你的管理員更新" "已由你的管理員刪除" "確定" - "為了延長電池續航力,節約耗電量模式會執行以下動作:\n\n• 開啟深色主題\n• 關閉或限制背景活動、某些視覺效果和其他功能,例如「Ok Google」啟動字詞\n\n""瞭解詳情" - "為了延長電池續航力,節約耗電量模式會執行以下動作:\n\n• 開啟深色主題\n• 關閉或限制背景活動、某些視覺效果和其他功能,例如「Ok Google」啟動字詞" - "「數據節省模式」可防止部分應用程式在背景收發資料,以節省數據用量。你目前使用的應用程式可以存取資料,但存取頻率可能不如平時高。舉例來說,圖片可能不會自動顯示,在你輕觸後才會顯示。" + "為了延長電池續航力,節約耗電量功能會執行以下動作:\n開啟深色主題\n關閉或限制背景活動、部分視覺效果和其他功能,例如「Hey Google」\n\n""瞭解詳情" + "為了延長電池續航力,節約耗電量功能會執行以下動作:\n開啟深色主題\n關閉或限制背景活動、部分視覺效果和其他功能,例如「Hey Google」" + "「數據節省模式」可防止部分應用程式在背景收發資料,以節省數據用量。你目前使用的某個應用程式可以存取資料,但存取頻率可能不如平時高。舉例來說,圖片可能不會自動顯示,在你輕觸後才會顯示。" "要開啟數據節省模式嗎?" "開啟" @@ -1835,7 +1824,6 @@ %d 小時 1 小時 - "結束時間:%1$s" "結束時間:%1$s" "到%1$s 為止 (下一個鬧鐘)" "直到你關閉為止" @@ -1894,7 +1882,7 @@ "瞭解詳情" "取消暫停應用程式" "要開啟工作資料夾嗎?" - "系統將開啟你的工作應用程式、通知、資料和其他工作資料夾功能" + "系統將開啟你的辦公應用程式、通知、資料和其他工作資料夾功能" "開啟" "應用程式無法使用" "「%1$s」目前無法使用。" @@ -1925,7 +1913,7 @@ "社交和通訊" "新聞和雜誌" "地圖和導航" - "工作效率" + "生產應用" "裝置儲存空間" "USB 偵錯" "點" @@ -2004,12 +1992,11 @@ "相機" "麥克風" "顯示在畫面上的其他應用程式上層" - "提供意見" "日常安排模式資訊通知" "電池電力可能會在你平常的充電時間前耗盡" - "已啟用省電模式以延長電池續航力" - "省電模式" - "省電模式已關閉" + "已啟用節約耗電量模式以延長電池續航力" + "節約耗電量" + "節約耗電量模式已關閉" "手機電力充足,各項功能不再受到限制。" "平板電腦電力充足,各項功能不再受到限制。" "裝置電力充足,各項功能不再受到限制。" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "通知" "快速設定" "開啟電源對話方塊" + "切換分割畫面模式" "螢幕鎖定" "擷取螢幕畫面" - "螢幕上的無障礙捷徑" - "螢幕上的無障礙捷徑選擇器" - "無障礙捷徑" + "無障礙選單" "「%1$s」的說明文字列。" "已將「%1$s」移入受限制的值區" "%1$s:" - "傳送了一張圖片" "對話" "群組對話" - "%1$d+" "個人" "工作" "個人檢視模式" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "沒有可開啟這項內容的工作應用程式" "沒有可支援這項內容的個人應用程式" "沒有可開啟這項內容的個人應用程式" + "在通話期間錄製或播放音訊" + "將這個應用程式指派為預設撥號應用程式時,允許應用程式在通話期間錄製或播放音訊。" "SIM 卡網路解鎖 PIN 碼" "SIM 卡網路子集解鎖 PIN 碼" "SIM 卡企業解鎖 PIN 碼" @@ -2099,7 +2085,7 @@ "輸入 PUK" "輸入 PUK" "SPN 解鎖 PIN 碼" - "SP Equivalent Home PLMN 解鎖 PIN 碼" + "SP 等效歸屬 PLMN 解鎖 PIN 碼" "ICCID 解鎖 PIN 碼" "IMPI 解鎖 PIN 碼" "網路子集服務供應商解鎖 PIN 碼" @@ -2119,7 +2105,7 @@ "正在要求 RUIM 服務供應商解鎖…" "正在要求 RUIM 企業解鎖…" "正在要求 SPN 解鎖…" - "正在要求 SP Equivalent Home PLMN 解鎖…" + "正在要求 SP 等效歸屬 PLMN 解鎖…" "正在要求 ICCID 解鎖…" "正在要求 IMPI 解鎖…" "正在要求網路子集服務供應商解鎖…" @@ -2153,7 +2139,7 @@ "PUK 解鎖失敗。" "PUK 解鎖失敗。" "SPN 解鎖要求失敗。" - "SP Equivalent Home PLMN 解鎖要求失敗。" + "SP 等效歸屬 PLMN 解鎖要求失敗。" "ICCID 解鎖要求失敗。" "IMPI 解鎖要求失敗。" "網路子集服務供應商解鎖要求失敗。" @@ -2180,12 +2166,8 @@ "PUK 解鎖成功。" "PUK 解鎖成功。" "SPN 解鎖成功。" - "SP Equivalent Home PLMN 解鎖成功。" + "SP 等效歸屬 PLMN 解鎖成功。" "ICCID 解鎖成功。" "IMPI 解鎖成功。" "網路子集服務供應商解鎖成功。" - - - - diff --git a/core/res/res/values-zu/strings.xml b/core/res/res/values-zu/strings.xml index fab89962ef69261b3e211dd4b39ba6d0f13c3b64..01bda937e508b46dfcf5fca7248b710b9298cbce 100644 --- a/core/res/res/values-zu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zu/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ "Inhlangano yakho iphethe le divayisi futhi kungenzeka ingaqaphi ithrafikhi yenethiwekhi. Thephela imininingwane." "Izinhlelo zokusebenza zingakwazi ukufinyelela endaweni yakho" "Xhumana nomphathi wakho we-IT ukuze ufunde kabanzi" - "Isevisi ye-Geofencing" "Isitholi Sezwe" "Isevisi Yendawo" "Isevisi ye-GNSS" @@ -202,10 +201,10 @@ "Idivayisi yakho izosulwa" "Uhlelo lokusebenza lomlawuli alikwazi ukusetshenziswa. Idivayisi yakho manje izosuswa.\n\nUma unemibuzo, xhumana nomlawuli wezinhlangano zakho." "Ukuphrinta kukhutshazwe nge-%s." - "Vula iphrofayela yakho yomsebenzi" - "Izinhlelo zakho zokusebenza zomuntu siqu zivinjelwe kuze kube yilapho uvula iphrofayela yakho yomsebenzi" - "Izinhlelo zokusebenza zomuntu siqu zizovinjelwa ngomhla ka-%1$s ngo-%2$s. Umphathi wakho we-IT akavumeli ukuthi iphrofayela yakho yomsebenzi ihlale ivaliwe izinsuku ezingaphezu kwezi-%3$d." - "Vula" + "Vula izinhlelo zakho zokusebenza zomuntu siqu" + "Izinhlelo zokusebenza zizovinjelwa kusasa" + "Umphathi wakho we-IT akavumeli ukuthi iphrofayela yakho yasemsebenzini imiswe okwesikhana izinsuku ezingaphezu kwezingu-%1$d" + "Vula iphrofayela yomsebenzi" "Mina" "Okukhethwa kukho kwethebhulethi" "Izinketho ze-Android TV" @@ -432,17 +431,13 @@ "shintsha izilungiselelo zakho zomsindo" "Ivumela uhlelo lokusebenza ukushintsha izilungiselelo zomsindo we-global njengevolomu nokuthi isiphi isipika esisetshenziselwa okukhiphayo." "qopha umsindo" - "Lolu hlelo lokusebenza lungarekhoda umsindo lisebenzisa imakrofoni kuyilapho uhlelo lokusebenza lusetshenziswa." - "rekhoda umsindo ngemuva" - "Lolu hlelo lokusebenza lungafunda umsindo lisebenzisa imakrofoni noma kunini." + "Lolu hlelo lokusebenza lungafunda umsindo lisebenzisa imakrofoni noma kunini." "thumela imilayezo ku-SIM" "Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthumela imiyalo ku-SIM. Lokhu kuyingozi kakhulu." "bona umsebenzi" "Lolu hlelo lokusebenza lingabona umsebenzi wakho." "thatha izithombe namavidiyo" - "Lolu hlelo lokusebenza lungathatha izithombe futhi lirekhode amavidiyo lisebenzisa ikhamera kuyilapho uhlelo lokusebenza lusetshenziswa." - "thatha izithombe namavidiyo ngemuva" - "Lolu hlelo lokusebenza lungathatha izithombe futhi lirekhode amavidiyo lusebenzisa ikhamera noma kunini." + "Lolu hlelo lokusebenza lungathatha izithombe futhi lirekhode amavidiyo lusebenzisa ikhamera noma kunini." "Vumela uhlelo lokusebenza noma isevisi ukufinyelela kumakhamera wesistimu ukuze uthathe izithombe namavidiyo" "Lolu hlelo lokusebenza oluhle noma lwesistimu lingathatha izithombe futhi lirekhode amavidiyo lisebenzisa ikhamera yesistimu noma kunini. Idinga imvume ye-android.permission.CAMERA ukuthi iphathwe nawuhlelo lokusebenza" "Vumela uhlelo lokusebenza noma isevisi ukwamukela ukuphinda ufonelwe mayelana namadivayisi wekhamera avuliwe noma avaliwe." @@ -542,13 +537,12 @@ "Ivumela uhlelo lwakho lokusebenza ukuthi lilungise iqoqo lakho lesithombe." "funda izindawo kusukela kuqoqo lakho lemidiya" "Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi lifunde izindawo kusukela kuqoqo lakho lemidiya." - "Qinisekisa ukuthi nguwe" + "Qinisekisa ukuthi unguwe" "I-Biometric hardware ayitholakali" "Ukufakazela ubuqiniso kukhanseliwe" "Akwaziwa" "Ukufakazela ubuqiniso kukhanseliwe" "Ayikho iphinikhodi, iphethini, noma iphasiwedi esethiwe" - "Iphutha lokufakazela ubuqiniso" "Izigxivizo zeminwe ezincane zitholiwe. Sicela uzame futhi." "Ayikwazanga ukucubungula izigxivizo zeminwe. Sicela uzame futhi." "Inzwa yezigxivizo zeminwe ingcolile. Sicela uyihlanze uphinde uzame futhi." @@ -836,7 +830,7 @@ "Chofoza Menyu ukuvula noma ukwenza ikholi ephuthumayo." "Chofoza Menyu ukuvula." "Dweba iphathini ukuvula" - "Ikholi ephuthumayo" + "Isimo esiphuthumayo" "Buyela ekholini" "Lungile!" "Zama futhi" @@ -1129,8 +1123,6 @@ "VALIWE" "kuhloliwe" "akuhloliwe" - "okukhethiwe" - "akukhethiwe" "Qedela isenzo usebenzisa" "Qedela isenzo usebenzisa i-%1$s" "Qedela isenzo" @@ -1318,7 +1310,7 @@ "Ukulungisa iphutha le-USB kuxhunyiwe" "Thepha ukuze uvale ukulungisa amaphutha kwe-USB" "Khetha ukuvimbela ukulungisa iphutha le-USB." - "Ukulungisa amaphutha e-wireless kuxhunyiwe" + "Ukulungisa amaphutha okungenantambo kuxhunyiwe" "Thepha ukuze ucishe ukulungisa amaphutha okungenantambo" "Khetha ukukhubaza ukulungisa amaphutha okungenantambo." "Imodi yokuhlola i-harness inikwe amandla" @@ -1350,20 +1342,14 @@ "Iyahlola %s…" "Ukubuyekeza okuqukethwe kwamanje" "Okusha %s" - "I-%s ayisebenzi" "Thepha ukuze usethe" - "Kungase kudingeke ukuthi ufomethe kabusha idivayisi. Thepha ukuze ukhiphe." "Ukuze kudluliselwe izithombe nemidiya" "Inkinga ngo-%s" - "I-%s ayisebenzi" "Thepha ukuze ulungise" "%s yonakele. Khetha ukulungisa." - "Kungase kudingeke ukuthi ufomethe kabusha idivayisi. Thepha ukuze ukhiphe." "Akusekelwe %s" - "I-%s ayisebenzi" "Le divayisi ayisekeli le %s. Thepha ukuze usethe ngefomethi esekelwayo." "Le divayisi ayisekeli le %s. Khetha ukuze usethe ngefomethi esekelwayo." - "Kungase kudingeke ukuthi ufomethe kabusha idivayisi" "I-%s isuswe ngokungalindelekile" "Khipha imidiya ngaphambi kokususa ukuze ugweme ukulahlekelwa okuqukethwe" "%s ususiwe" @@ -1554,7 +1540,9 @@ "Qala Isiphequluli?" "Amukela ucingo?" "Njalo" + "Setha ukuthi kuhlale kuvuliwe" "Kanye nje" + "Izilungiselelo" "%1$s ayisekeli iphrofayela yomsebenzi" "Ithebulethi" "I-TV" @@ -1625,18 +1613,19 @@ "Ukulayisha ungenisa iphathini yakho yokuvula ngendlela engalungile izikhathi ezi-%1$d Emva kweminye imizamo engu-%2$d, uzocelwa ukuvula ifoni yakho usebenzisa ukungena ngemvume ku-Google\n\n Zame futhi emumva kwengu- %3$d amasekhondi." " — " "Susa" + "Ingemuva eqalise isevisi yasemuva kusuka ku-%1$s ngeke ithole imvume yokusebenzisa yesikhathi ekwakheni kwe-R ezayo. Sicela ubone i-go/r-bg-fgs-restriction bese ufayele umbiko wesiphazamiso." "Khuphukisa ivolumu ngaphezu kweleveli enconyiwe?\n\nUkulalela ngevolumu ephezulu izikhathi ezide kungahle kulimaze ukuzwa kwakho." "Sebenzisa isinqamuleli sokufinyelela?" "Uma isinqamuleli sivuliwe, ukucindezela zombili izinkinobho zevolumu amasekhondi angu-3 kuzoqalisa isici sokufinyelela." - "Vula isinqamuleli sezici zokufinyeleleka?" + "Uvula izici zokufinyelela?" "Ukubambela phansi bobabili okhiye bevolumu amasekhondi ambalwa kuvula izici zokufinyelela. Lokhu kungashintsha indlela idivayisi yakho esebenza ngayo.\n\nIzici zamanje:\n%1$s\nUngashintsha izici ezikhethiwe Kuzilungiselelo > Ukufinyeleleka." " • %1$s\n" - "Vula isinqamuleli se-%1$s?" + "Uvula i-TalkBack?" + "Ukubambela phansi bobabili okhiye bevolumu amasekhondi ambalwa kuvula i-TalkBack, isifundi sesikrini esiwusizo kubantu abayizimpumputhe noma abanamehlo aluvindi. I-TalkBack ikushintsha ngokuphelele ukusebenza kwedivayisi yakho.\n\nUngashintshela lesi sinqamuleli kwesinye isici Kuzilungiselelo > Ukufinyeleleka." + "Vula i-%1$s?" "Ukubambela phansi bobabili okhiye bevolumu amasekhondi ambalwa kuvula i-%1$s, eyisici sokufinyelela Lokhu kungashintsha indlela idivayisi yakho esebenza ngayo.\n\nUngashintshela lesi sinqamuleli kwesinye isici Kuzilungiselelo > Ukufinyeleleka." "Vula" "Ungavuli" - "VULA" - "VALA" "Vumela i-%1$s ukuthola ukulawula okuphelele kwedivayisi yakho?" "Uma uvula i-%1$s, idivayisi yakho ngeke isebenzise ukukhiya kwakho kwesikrini sakho ukuthuthukisa ukubethelwa kwedatha." "Ukulawula okugcwele kulungele izinhlelo zokusebenza ezikusiza ngezidingo zokufinyelela, kodwa hhayi izinhlelo zokusebenza eziningi." @@ -1798,8 +1787,8 @@ "Kubuyekezwe umlawuli wakho" "Kususwe umlawuli wakho" "KULUNGILE" - "Ukuze unwebe impilo yebhethri, Isilondolozi Sebhethri:\n\n•Sivula itimu emnyama\n• Sivala noma sibeka umkhawulo emsebenzini wangemuva, kweminye imithelela yokubuka, nakwezinye izici ezifana nokuthi “Ok Google”\n\n""Funda kabanzi" - "Ukuze unwebe impilo yebhethri, Isilondolozi sebhethri:\n\n•Sivula itimu emnyama\n• Sivala noma sibeka umkhawulo emsebenzini wangemuva, kweminye imithelela yokubuka, nakwezinye izici ezifana nokuthi “Ok Google”" + "Ukuze unwebise impilo yebhethri, Isilondolozi Sebhethri:\n·Sivula itimu emnyama\n·Sivala noma sikhawulela umsebenzi wangasemuva, eminye imithelela yokubuka, nezinye izici ezifana nokuthi “Hey Google”\n\n""Funda kabanzi" + "Ukuze unwebise impilo yebhethri, Isilondolozi sebhethri:\n·Vula itimu emnyama\n·Vala noma ukhawulele umsebenzi wangasemuva, eminye imithelela yokubuka, nezinye izici ezifana nokuthi “Hey Google”" "Ukusiza ukwehlisa ukusetshenziswa kwedatha, iseva yedatha igwema ezinye izinhlelo zokusebenza ukuthi zithumele noma zamukele idatha ngasemuva. Uhlelo lokusebenza olisebenzisa okwamanje lingafinyelela idatha, kodwa lingenza kanjalo kancane. Lokhu kungachaza, isibonelo, ukuthi izithombe azibonisi uze uzithephe." "Vula iseva yedatha?" "Vula" @@ -1835,7 +1824,6 @@ Ngamahora angu-%d Ngamahora angu-%d - "Kuze kube ngu-%1$s" "Kuze kube ngu-%1$s" "Kuze kube ngu-%1$s (i-alamu elandelayo)" "Uze uvale isikrini" @@ -2004,7 +1992,6 @@ "Ikhamera" "Imakrofoni" "iboniswa ngaphezulu kwezinye izinhlelo zokusebenza kusikrini sakho" - "Nikeza impendulo" "Isaziso solwazi lwe-Routine Mode" "Ibhethri lingaphela ngaphambi kokushaja okuvamile" "Isilondolozi sebhethri siyasebenza ngaphandle kwempilo yebhethri" @@ -2046,18 +2033,15 @@ "Izaziso" "Izilungiselelo ezisheshayo" "Ibhokisi lamandla" + "Guqula ukuhlukanisa isikrini" "Khiya isikrini" "Isithombe-skrini" - "Isinqamuleli sokufinyeleleka kusikrini" - "Isikhethi sesinqamuleli sokufinyeleleka kusikrini" - "Isinqamuleli sokufinyeleleka" + "Imenyu yokufinyeleleka" "Ibha yamazwibela we-%1$s." "I-%1$s ifakwe kubhakede LOKUKHAWULELWE" "%1$s:" - "uthumele isithombe" "Ingxoxo" "Ingxoxo Yeqembu" - "%1$d+" "Okomuntu siqu" "Umsebenzi" "Ukubuka komuntu siqu" @@ -2076,6 +2060,8 @@ "Azikho izinhlelo zokusebenza ezingavula lokhu okuqukethwe" "Azikho izinhlelo zokusebenza ezingasekela lokhu okuqukethwe" "Azikho izinhlelo zokusebenza zomuntu siqu ezingavula lokhu okuqukethwe" + "Rekhoda noma dlala umsindo kumakholi ocingo" + "Ivumela lolu hlelo lokusebenza, uma lunikezwe njengohlelo lokusebenza oluzenzakalelayo lokudayela, ukuze kurekhodwe noma kudlalwe umsindo kumakholi ocingo." "Iphinikhodi yokuvula inethiwekhi ye-SIM" "Iphinikhodi yokuvula yesethi engaphansi yenethiwekhi ye-SIM" "Iphinikhodi yokuvula yenkampani ye-SIM" @@ -2102,9 +2088,9 @@ "Iphinikhodi yokuvula ye-SP Equivalent Home PLMN" "Iphinikhodi yokuvula i-ICCID" "Iphinikhodi yokuvula i-IMPI" - "Iphinikhodi yokuvula i-subset yenethiwekhi yomhlinzeki wesevisi" + "Iphinikhodi yokuvula inethiwekhi subset yomhlinzeki wesevisi" "Icela ukuvula inethiwekhi ye-SIM…" - "Icela ukuvula i-subset yenethiwekhi ye-SIM…" + "Icela ukuvula inethiwekhi subset ye-SIM…" "Icela ukuvula ngomhlinzeki wesevisi ye-SIM…" "Icela ukuvula ngenkampani ye-SIM…" "Icela ukuvula nge-PUK…" @@ -2122,7 +2108,7 @@ "Icela ukuvula nge-SP Equivalent Home PLMN…" "Icela ukuvula i-ICCID…" "Icela ukuvula i-IMPI…" - "Icela ukuvula I-subset yenethiwekhi yomhlinzeki wesevisi…" + "Icela ukuvula Inethiwekhi subset yomhlinzeki wesevisi…" "Icela ukuvula i-RUIM…" "Icela ukuvula nge-PUK…" "Icela ukuvula nge-PUK…" @@ -2131,7 +2117,7 @@ "Icela ukuvula nge-PUK…" "Icela ukuvula nge-PUK…" "Isicelo sokuvula Inethiwekhi ye-SIM asiphumelelanga." - "Isicelo sokuvula I-Subset yenethiwekhi ye-SIM asiphumelelanga." + "Isicelo sokuvula Inethiwekhi Subset ye-SIM asiphumelelanga." "Isicelo sokuvula Somhlinzeki Wesevisi ye-SIM asiphumelelanga." "Isicelo sokuvula ngenkampani ye-SIM asiphumelelanga." "Isicelo sokuvula i-SIM asiphumelelanga." @@ -2156,9 +2142,9 @@ "Isicelo sokuvula se-SP Equivalent Home PLMN asiphumelelanga." "Isicelo sokuvula i-ICCID asiphumelelanga." "Isicelo sokuvula i-IMPI asiphumelelanga." - "Isicelo sokuvula i-subset yenethiwekhi yomhlinzeki wesevisi asiphumelelanga." + "Isicelo sokuvula inethiwekhi subset yomhlinzeki wesevisi asiphumelelanga." "Ukuvula Inethiwekhi ye-SIM kuphumelele." - "Ukuvula I-subset yenethiwekhi ye-SIM kuphumelele." + "Ukuvula Inethiwekhi Subset ye-SIM kuphumelele." "Ukuvula Ngomhlinzeki Wesevisi ye-SIM kuphumelele." "Ukuvula Ngenkampani ye-SIM kuphumelele." "Ukuvula i-SIM kuphumelele." @@ -2183,9 +2169,5 @@ "Ukuvula nge-SP Equivalent Home PLMN kuphumelele." "Ukuvula i-ICCID kuphumelele." "Ukuvula i-IMPI kuphumelele." - "Ukuvula I-subset yethiwekhi subset yomhlinzeki wesevisi kuphumelele." - - - - + "Ukuvula Inethiwekhi subset yomhlinzeki wesevisi kuphumelele." diff --git a/core/res/res/values/config.xml b/core/res/res/values/config.xml index 082397e3f45e153a5a548a4488ba2a0173c2384d..433a46b73f4c881d4407aebc3db5650fce0132bc 100644 --- a/core/res/res/values/config.xml +++ b/core/res/res/values/config.xml @@ -1695,6 +1695,13 @@ com.android.location.fused + + + + + + + - - - "Min." - "Maks." - "Stemherkenning nou deur gekoppelde Bluetooth-toestel hanteer" - "Gas" - "Gas" - "Voeg gebruiker by" - "Nuwe gebruiker" - "Wanneer jy \'n nuwe gebruiker byvoeg, moet daardie persoon hul spasie opstel." - "Enige gebruiker kan programme vir al die ander gebruikers opdateer." - "Laai tans" - "Laai tans gebruiker (van %1$d na %2$d)" - "Maak toe" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-af/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-af/strings_car.xml deleted file mode 100644 index a6b609396009b0f226f89b0453d20e94f90ab2ef..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-af/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Gas" - "Gas" - "Voeg gebruiker by" - "Nuwe gebruiker" - "Wanneer jy \'n nuwe gebruiker byvoeg, moet daardie persoon hul spasie opstel." - "Enige gebruiker kan programme vir al die ander gebruikers opdateer." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-am/strings.xml deleted file mode 100644 index 8281631312b7d8c22d7f0cad8c139e361d73e8bf..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-am/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "ዝቅተኛ" - "ከፍተኛ" - "የድምፅ ለይቶ ማወቅ አሁን በተገናኘ የብሉቱዝ መሣሪያ ይስተናገዳል" - "እንግዳ" - "እንግዳ" - "ተጠቃሚ አክል" - "አዲስ ተጠቃሚ" - "አዲስ ተጠቃሚ ሲያክሉ ያ ሰው የራሳቸውን ቦታ ማቀናበር አለባቸው።" - "ማንኛውም ተጠቃሚ መተግበሪያዎችን ለሌሎች ተጠቃሚዎች ሁሉ ማዘመን ይችላል።" - "በመጫን ላይ" - "ተጠቃሚን (ከ%1$d ወደ %2$d) በመጫን ላይ" - "ዝጋ" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-am/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-am/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 7f5895ad8fc5f3ed181af78d1d3c6f8d72f681ce..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-am/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "እንግዳ" - "እንግዳ" - "ተጠቃሚ አክል" - "አዲስ ተጠቃሚ" - "አዲስ ተጠቃሚ ሲያክሉ ያ ሰው የራሳቸውን ቦታ ማቀናበር አለባቸው።" - "ማንኛውም ተጠቃሚ መተግበሪያዎችን ለሌሎች ተጠቃሚዎች ሁሉ ማዘመን ይችላል።" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ar/strings.xml deleted file mode 100644 index d9abb0af5608a11142a025f8a9737fe6a1dcc813..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "حد أدنى" - "حد أقصى" - "تتم معالجة التعرّف على الصوت الآن من خلال جهاز بلوتوث متصل." - "ضيف" - "ضيف" - "إضافة مستخدم" - "مستخدم جديد" - "عند إضافة مستخدم جديد، على هذا المستخدم إعداد مساحته." - "يمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين." - "جارٍ التحميل" - "جارٍ تحميل الملف الشخصي الجديد للمستخدم (من %1$d إلى %2$d)" - "إغلاق" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-as/strings.xml deleted file mode 100644 index d8710555149b114b69a47faba70c0c74c0f96df9..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-as/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "সর্বনিম্ন" - "সৰ্বাধিক" - "কণ্ঠস্বৰৰ চিনাক্তকৰণ এতিয়া সংযুক্ত ব্লুটুথ ডিভাইচে নিয়ন্ত্ৰণ কৰে" - "অতিথি" - "অতিথি" - "ব্যৱহাৰকাৰী যোগ দিয়ক" - "নতুন ব্যৱহাৰকাৰী" - "আপুনি যেতিয়া এজন নতুন ব্যৱহাৰকাৰীক যোগ কৰে, তেতিয়া তেওঁ নিজৰ ঠাই ছেট আপ কৰাটো প্ৰয়োজন হয়।" - "যিকোনো ব্যৱহাৰকাৰীয়ে অন্য ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে এপ্‌সমূহ আপডে’ট কৰিব পাৰে।" - "ল’ড হৈ আছে" - "ব্যৱহাৰকাৰী ল’ড হৈ আছে (%1$dৰ পৰা to %2$dলৈ)" - "বন্ধ কৰক" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-as/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-as/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 6eabbd45d06d4a5dd4977a262a545f2016c3b2e9..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-as/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "অতিথি" - "অতিথি" - "ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰক" - "নতুন ব্যৱহাৰকাৰী" - "আপুনি যেতিয়া এজন নতুন ব্যৱহাৰকাৰীক যোগ কৰে, তেতিয়া তেওঁ নিজৰ ঠাই ছেট আপ কৰাটো প্ৰয়োজন হয়।" - "অন্য সকলো ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে যিকোনো এজন ব্যৱহাৰকাৰীয়ে এপ্‌সমূহ আপডে\'ট কৰিব পাৰে।" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-az/strings.xml deleted file mode 100644 index 89c9eb4ee258f6bff4cead368bd564c109c7fa5c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-az/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Maks" - "Səs tanınması qoşulmuş Bluetooth cihazı ilə icra edilir" - "Qonaq" - "Qonaq" - "İstifadəçi əlavə edin" - "Yeni İstifadəçi" - "Yeni istifadəçi əlavə etdiyinizdə həmin şəxs öz yerini təyin etməlidir." - "İstənilən istifadəçi digər bütün istifadəçilər üçün tətbiqləri güncəlləyə bilər." - "Yüklənir" - "İstifadəçi yüklənir (%1$d-%2$d)" - "Qapadın" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-az/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-az/strings_car.xml deleted file mode 100644 index aeee105dd1c9f5861bb30ce83c538c38d2187fc5..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-az/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Qonaq" - "Qonaq" - "İstifadəçi əlavə edin" - "Yeni istifadəçi" - "Yeni istifadəçi əlavə etdiyinizdə həmin şəxs öz yerini təyin etməlidir." - "İstənilən istifadəçi digər bütün istifadəçilər üçün tətbiqləri güncəlləyə bilər." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml deleted file mode 100644 index 6aee01321ade9f090436e496f709c3262a3c3b79..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Maks." - "Prepoznavanjem glasa sada upravlja povezani Bluetooth uređaj" - "Gost" - "Gost" - "Dodaj korisnika" - "Novi korisnik" - "Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi svoj prostor." - "Svaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike." - "Učitava se" - "Profil korisnika se učitava (iz%1$d u %2$d)" - "Zatvori" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings_car.xml deleted file mode 100644 index f3b53a5429797b79f39f88d1766052bb1f4070a7..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Gost" - "Gost" - "Dodaj korisnika" - "Novi korisnik" - "Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi svoj prostor." - "Svaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-be/strings.xml deleted file mode 100644 index fde42732283fa7ffd7122dec948a3c7cd2be7d7d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-be/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Мін" - "Макс" - "Распазнаванне голасу выконвае падключаная прылада Bluetooth" - "Госць" - "Госць" - "Дадаць карыстальніка" - "Новы карыстальнік" - "Калі вы дадаяце новага карыстальніка, яму трэба наладзіць свой профіль." - "Кожны карыстальнік прылады можа абнаўляць праграмы для ўсіх іншых карыстальнікаў." - "Ідзе загрузка" - "Ідзе загрузка профілю карыстальніка (ад %1$d да %2$d)" - "Закрыць" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-be/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-be/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 1215af2a82a142e2b5f21faea3d458c40974651c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-be/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Госць" - "Госць" - "Дадаць карыстальніка" - "Новы карыстальнік" - "Калі вы дадаяце новага карыстальніка, яму трэба наладзіць свой профіль." - "Кожны карыстальнік прылады можа абнаўляць праграмы для ўсіх іншых карыстальнікаў." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-bg/strings.xml deleted file mode 100644 index 25f284515b9fb1f9f1b5eee43f83570d58a1e7fc..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-bg/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Мин." - "Макс." - "Гл. разпознаване се обработва от свързаното у-во с Bluetooth" - "Гост" - "Гост" - "Добавяне на потребител" - "Нов потребител" - "Когато добавите нов потребител, той трябва да настрои работната си област." - "Всеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители." - "Зарежда се" - "Потребителят се зарежда (от %1$d до %2$d)" - "Затваряне" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-bg/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-bg/strings_car.xml deleted file mode 100644 index d95b18ef7289e4572ff24fb2b8505f70be3302a9..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-bg/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Гост" - "Гост" - "Добавяне на потребител" - "Нов потребител" - "Когато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство." - "Всеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-bn/strings.xml deleted file mode 100644 index 5664cc12e109dd6e733d8ed87db805411d07e629..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-bn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "সর্বনিম্ন" - "সর্বাধিক" - "কানেক্ট করা ব্লুটুথ ডিভাইস এখন ভয়েস শনাক্তকরণ ম্যানেজ করছে" - "অতিথি" - "অতিথি" - "ব্যবহারকারীকে যোগ করুন" - "নতুন ব্যবহারকারী" - "নতুন ব্যবহারকারী যোগ করলে, তার স্পেস তাকে সেট-আপ করে নিতে হবে।" - "যেকোনও ব্যবহারকারী বাকি সব ব্যবহারকারীর জন্য অ্যাপ আপডেট করতে পারবেন।" - "লোড হচ্ছে" - "ব্যবহারকারীর প্রোফাইল লোড করা হচ্ছে (%1$d থেকে %2$d-এ)" - "বন্ধ করুন" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-bn/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-bn/strings_car.xml deleted file mode 100644 index f44ba6e027c180c0636ee6f77d4de7690b1333c8..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-bn/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "অতিথি" - "অতিথি সেশন শুরু করুন" - "ব্যবহারকারী যোগ করুন" - "নতুন ব্যবহারকারী" - "নতুন ব্যবহারকারী যোগ করলে, তার স্পেস তাকে সেট-আপ করে নিতে হবে।" - "যেকোনও ব্যবহারকারী বাকি সব ব্যবহারকারীর জন্য অ্যাপ আপডেট করতে পারবেন।" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-bs/strings.xml deleted file mode 100644 index 588771e4174065e886d4e6369eb522a9ccd39e39..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-bs/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Maks." - "Prepoznavanjem glasa sada upravlja povezani Bluetooth uređaj" - "Gost" - "Gost" - "Dodaj korisnika" - "Novi korisnik" - "Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba postaviti svoj prostor." - "Bilo koji korisnik može ažurirati aplikacije za sve druge korisnike." - "Učitavanje" - "Učitavanje korisnika (od korisnika %1$d do korisnika %2$d)" - "Zatvori" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-bs/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-bs/strings_car.xml deleted file mode 100644 index e56f861483ae07272a694e9090d4ee76c9d0d256..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-bs/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Gost" - "Gost" - "Dodaj korisnika" - "Novi korisnik" - "Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba postaviti svoj prostor." - "Svaki korisnik može ažurirati aplikacije za sve druge korisnike." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ca/strings.xml deleted file mode 100644 index c151d48bee7613eedb45b0e09c53153fedf07a9d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ca/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Mín." - "Màx." - "Reconeixement de veu gestionat per disp. Bluetooth connectat" - "Convidat" - "Convidat" - "Afegeix un usuari" - "Usuari nou" - "Quan s\'afegeix un usuari nou, aquesta persona ha de configurar el seu espai." - "Qualsevol usuari pot actualitzar les aplicacions de la resta d\'usuaris." - "S\'està carregant" - "S\'està carregant l\'usuari (de %1$d a %2$d)" - "Tanca" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ca/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ca/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 89725a2ee93a64895173478cb0becc57f7219d58..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ca/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Convidat" - "Convidat" - "Afegeix un usuari" - "Usuari nou" - "Quan s\'afegeix un usuari nou, aquest usuari ha de configurar el seu espai." - "Qualsevol usuari pot actualitzar les aplicacions de la resta d\'usuaris." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-cs/strings.xml deleted file mode 100644 index 7657e32b022383fc1cd837dc0ad3a9a7dbf4cb71..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-cs/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Max" - "Rozpoznávání hlasu teď provádí připojené zařízení Bluetooth" - "Host" - "Host" - "Přidat uživatele" - "Nový uživatel" - "Každý nově přidaný uživatel si musí nastavit vlastní prostor." - "Každý uživatel může aktualizovat aplikace všech ostatních uživatelů." - "Načítání" - "Načítání uživatele (předchozí: %1$d, následující: %2$d)" - "Zavřít" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-cs/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-cs/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 1043950077ed73577898d94c1509aafc6c449813..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-cs/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Host" - "Host" - "Přidat uživatele" - "Nový uživatel" - "Každý nově přidaný uživatel si musí nastavit vlastní prostor." - "Každý uživatel může aktualizovat aplikace všech ostatních uživatelů." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-da/strings.xml deleted file mode 100644 index 120929e34347c7846aa139e65738bb0635986a74..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-da/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Maks." - "Talegenkendelse sker nu med den forbundne Blutetooth-enhed" - "Gæst" - "Gæst" - "Tilføj bruger" - "Ny bruger" - "Når du tilføjer en ny bruger, skal vedkommende konfigurere sit område." - "Alle brugere kan opdatere apps for alle andre brugere." - "Indlæser" - "Indlæser bruger (fra %1$d til %2$d)" - "Luk" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-da/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-da/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 7a63ec1a8351366998c677594a9e83a64900f872..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-da/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Gæst" - "Gæst" - "Tilføj bruger" - "Ny bruger" - "Når du tilføjer en ny bruger, skal vedkommende konfigurere sit område." - "Alle brugere kan opdatere apps for alle andre brugere." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-de/strings.xml deleted file mode 100644 index e2437f0c55cb6b729c8d093977a1d08aefe7dca1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-de/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Max." - "Spracherkennung jetzt über das verbundene Bluetooth-Gerät" - "Gast" - "Gast" - "Nutzer hinzufügen" - "Neuer Nutzer" - "Wenn du einen neuen Nutzer hinzufügst, muss dieser seinen Bereich einrichten." - "Jeder Nutzer kann Apps für alle anderen Nutzer aktualisieren." - "Wird geladen" - "Nutzer wird geladen (von %1$d bis %2$d)" - "Schließen" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-de/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-de/strings_car.xml deleted file mode 100644 index c1acc65ed6632fc6dbcc6ae10cbcfc80843cbaa1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-de/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Gast" - "Gast" - "Nutzer hinzufügen" - "Neuer Nutzer" - "Wenn du einen neuen Nutzer hinzufügst, muss dieser seinen Bereich einrichten." - "Jeder Nutzer kann Apps für alle anderen Nutzer aktualisieren." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-el/strings.xml deleted file mode 100644 index 9b24fa488923bdb89c0a0ff0c6bbd2be0e73140c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-el/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Ελάχ." - "Μεγ." - "Φωνητική αναγνωση από συνδεδεμένη συσκευή Bluetooth" - "Επισκέπτης" - "Επισκέπτης" - "Προσθήκη χρήστη" - "Νέος χρήστης" - "Κατά την προσθήκη ενός νέου χρήστη, αυτός θα πρέπει να ρυθμίσει τον χώρο του." - "Οποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να ενημερώσει τις εφαρμογές για όλους τους άλλους χρήστες." - "Φόρτωση" - "Φόρτωση χρήστη (από %1$d έως %2$d)" - "Κλείσιμο" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-el/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-el/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 48c5c3e58b8a0aa8af38f3c40a242ec58b764384..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-el/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Επισκέπτης" - "Επισκέπτης" - "Προσθήκη χρήστη" - "Νέος χρήστης" - "Κατά την προσθήκη ενός νέου χρήστη, αυτός θα πρέπει να ρυθμίσει τον χώρο του." - "Οποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να ενημερώσει τις εφαρμογές για όλους τους άλλους χρήστες." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml deleted file mode 100644 index 8eb76c20d8a2288a5122bae91b02d6b2add7696a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Max" - "Voice recognition now handled by connected Bluetooth device" - "Guest" - "Guest" - "Add user" - "New user" - "When you add a new user, that person needs to set up their space." - "Any user can update apps for all other users." - "Loading" - "Loading user (from %1$d to %2$d)" - "Close" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rAU/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-en-rAU/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 55dc48c50bb51e768a110c1806d67c3fd5822b8b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rAU/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Guest" - "Guest" - "Add user" - "New user" - "When you add a new user, that person needs to set up their space." - "Any user can update apps for all other users." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml deleted file mode 100644 index 8eb76c20d8a2288a5122bae91b02d6b2add7696a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Max" - "Voice recognition now handled by connected Bluetooth device" - "Guest" - "Guest" - "Add user" - "New user" - "When you add a new user, that person needs to set up their space." - "Any user can update apps for all other users." - "Loading" - "Loading user (from %1$d to %2$d)" - "Close" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rCA/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-en-rCA/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 55dc48c50bb51e768a110c1806d67c3fd5822b8b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rCA/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Guest" - "Guest" - "Add user" - "New user" - "When you add a new user, that person needs to set up their space." - "Any user can update apps for all other users." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml deleted file mode 100644 index 8eb76c20d8a2288a5122bae91b02d6b2add7696a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Max" - "Voice recognition now handled by connected Bluetooth device" - "Guest" - "Guest" - "Add user" - "New user" - "When you add a new user, that person needs to set up their space." - "Any user can update apps for all other users." - "Loading" - "Loading user (from %1$d to %2$d)" - "Close" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rGB/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-en-rGB/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 55dc48c50bb51e768a110c1806d67c3fd5822b8b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rGB/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Guest" - "Guest" - "Add user" - "New user" - "When you add a new user, that person needs to set up their space." - "Any user can update apps for all other users." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml deleted file mode 100644 index 8eb76c20d8a2288a5122bae91b02d6b2add7696a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Max" - "Voice recognition now handled by connected Bluetooth device" - "Guest" - "Guest" - "Add user" - "New user" - "When you add a new user, that person needs to set up their space." - "Any user can update apps for all other users." - "Loading" - "Loading user (from %1$d to %2$d)" - "Close" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rIN/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-en-rIN/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 55dc48c50bb51e768a110c1806d67c3fd5822b8b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rIN/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Guest" - "Guest" - "Add user" - "New user" - "When you add a new user, that person needs to set up their space." - "Any user can update apps for all other users." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml deleted file mode 100644 index 37a568bf3e5a128a23fd8979dc1dfaaaa05efe1e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎Min‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎Max‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎Voice recognition now handled by connected Bluetooth device‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Guest‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎Guest‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎Add User‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎New User‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎When you add a new user, that person needs to set up their space.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎Any user can update apps for all other users.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎Loading‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎Loading user (from ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ to ‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎)‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎Close‎‏‎‎‏‎" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rXC/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-en-rXC/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 17ad62cc8bae510c53209992cb30fd86722cea23..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-en-rXC/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎Guest‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎Guest‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎Add User‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎New User‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎When you add a new user, that person needs to set up their space.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎Any user can update apps for all other users.‎‏‎‎‏‎" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml deleted file mode 100644 index e067594b71c5629cb0429319b87fab34e19305bf..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Mín." - "Máx." - "El dispositivo Bluetooth administra el reconocimiento de voz" - "Invitado" - "Invitado" - "Agregar usuario" - "Usuario nuevo" - "Cuando agregues un usuario nuevo, esa persona deberá configurar su espacio." - "Cualquier usuario puede actualizar las aplicaciones del resto de los usuarios." - "Cargando" - "Cargando usuario (de %1$d a %2$d)" - "Cerrar" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-es-rUS/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-es-rUS/strings_car.xml deleted file mode 100644 index cc31ae4920a9d19b31eda4c22245697f52449891..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-es-rUS/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Invitado" - "Invitado" - "Agregar usuario" - "Usuario nuevo" - "Cuando agregues un usuario nuevo, esa persona deberá configurar su espacio." - "Cualquier usuario podrá actualizar las apps de otras personas." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-es/strings.xml deleted file mode 100644 index 8aad2cad9cf2cd86bbbd6aa5386d5d4fcfcec53d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-es/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Mín." - "Máx." - "El dispositivo Bluetooth gestiona el reconocimiento de voz" - "Invitado" - "Invitado" - "Añadir usuario" - "Nuevo usuario" - "Cuando añades un usuario, esa persona debe configurar su espacio." - "Cualquier usuario puede actualizar las aplicaciones del resto de los usuarios." - "Cargando" - "Cargando usuario (de %1$d a %2$d)" - "Cerrar" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-es/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-es/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 26ce2f1fbe1345ab6790c5a942a2117cad55e4df..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-es/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Invitado" - "Invitado" - "Añadir usuario" - "Nuevo usuario" - "Al añadir un usuario, esta persona debe configurar su espacio." - "Cualquier usuario puede actualizar las aplicaciones del resto de los usuarios." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-et/strings.xml deleted file mode 100644 index 14ec9df45c2daebf6436b400a7266630ad76ce93..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-et/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Max" - "Häältuvastust haldab nüüd ühendatud Bluetoothi seade" - "Külaline" - "Külaline" - "Lisa kasutaja" - "Uus kasutaja" - "Kui lisate uue kasutaja, siis peab ta seadistama oma ruumi." - "Iga kasutaja saab rakendusi värskendada kõigi teiste kasutajate jaoks." - "Laadimine" - "Kasutaja laadimine (%1$d > %2$d)" - "Sule" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-et/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-et/strings_car.xml deleted file mode 100644 index ce475b194876970c4787414e89819ccaf943a1f6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-et/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Külaline" - "Külaline" - "Lisa kasutaja" - "Uus kasutaja" - "Kui lisate uue kasutaja, siis peab ta seadistama oma ruumi." - "Iga kasutaja saab rakendusi värskendada kõigi teiste kasutajate jaoks." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-eu/strings.xml deleted file mode 100644 index 9139e650187e816feb4fa1d82dd028cdc88da54e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-eu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Max." - "Konektatutako Bluetooth bidezko gailuak kudeatzen du ahotsa ezagutzeko eginbidea" - "Gonbidatua" - "Gonbidatua" - "Gehitu erabiltzaile bat" - "Erabiltzaile berria" - "Erabiltzaile bat gehitzen duzunean, bere eremua konfiguratu beharko du." - "Edozein erabiltzailek egunera ditzake beste erabiltzaile guztien aplikazioak." - "Kargatzen" - "Erabiltzailea kargatzen (%1$d izatetik%2$d izatera igaroko da)" - "Itxi" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-eu/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-eu/strings_car.xml deleted file mode 100644 index be7c6dc0370e96e6410b4e393cc36ad604cd61be..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-eu/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Gonbidatua" - "Gonbidatua" - "Gehitu erabiltzaile bat" - "Erabiltzaile berria" - "Erabiltzaile bat gehitzen duzunean, bere eremua konfiguratu beharko du." - "Edozein erabiltzailek egunera ditzake beste erabiltzaile guztien aplikazioak." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-fa/strings.xml deleted file mode 100644 index 3f53b1145b96020d7576b4170e1ae19feeb96083..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "حداقل" - "حداکثر" - "اکنون تشخیص صدا را دستگاه بلوتوث متصل کنترل می‌کند" - "مهمان" - "مهمان" - "افزودن کاربر" - "کاربر جدید" - "وقتی کاربر جدیدی اضافه می‌کنید، آن فرد باید فضای خود را تنظیم کند." - "هر کاربری می‌تواند برنامه‌ها را برای همه کاربران دیگر به‌روزرسانی کند." - "درحال بارگیری" - "بارگیری کاربر (از %1$d تا %2$d)" - "بستن" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-fa/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-fa/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 5138d5fec43dba28517142643eb92201eaf86055..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-fa/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "مهمان" - "مهمان" - "افزودن کاربر" - "کاربر جدید" - "وقتی کاربری جدید اضافه می‌کنید، آن فرد باید فضای خود را تنظیم کند." - "هر کاربری می‌تواند برنامه‌ها را برای همه کاربران دیگر به‌روزرسانی کند." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-fi/strings.xml deleted file mode 100644 index 4c20f85786c57510c341d4f2b2d17d3b7611baec..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-fi/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Alin" - "Ylin" - "Äänentunnistus tehdään nyt yhdistetyllä Bluetooth-laitteella" - "Vieras" - "Vieras" - "Lisää käyttäjä" - "Uusi käyttäjä" - "Kun lisäät uuden käyttäjän, hänen on valittava oman tilansa asetukset." - "Kaikki käyttäjät voivat päivittää sovelluksia muille käyttäjille." - "Ladataan" - "Ladataan käyttäjäprofiilia (%1$d%2$d)" - "Sulje" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-fi/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-fi/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 5963b52182becb51018142766d6c5d94b0b59722..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-fi/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Vieras" - "Vieras" - "Lisää käyttäjä" - "Uusi käyttäjä" - "Kun lisäät uuden käyttäjän, hänen on valittava oman tilansa asetukset." - "Kaikki käyttäjät voivat päivittää muiden käyttäjien sovelluksia." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml deleted file mode 100644 index b1905490f22951ef90b1ef4a595ed5e87d4fb4ce..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Max" - "La reconn. voc. est gérée par l\'appareil Bluetooth connecté" - "Invité" - "Invité" - "Ajouter un utilisateur" - "Nouvel utilisateur" - "Lorsque vous ajoutez un utilisateur, celui-ci doit configurer son espace." - "Tout utilisateur peut mettre à jour les applications pour tous les autres utilisateurs." - "Chargement en cours…" - "Chargement de l\'utilisateur (de %1$d vers %2$d) en cours…" - "Fermer" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-fr-rCA/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-fr-rCA/strings_car.xml deleted file mode 100644 index ab0a3028aff171811612da93343d81e8fedb4e50..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-fr-rCA/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Invité" - "Invité" - "Ajouter un utilisateur" - "Nouvel utilisateur" - "Lorsque vous ajoutez un utilisateur, celui-ci doit configurer son espace." - "Tout utilisateur peut mettre à jour les applications pour tous les autres utilisateurs." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-fr/strings.xml deleted file mode 100644 index 5a905a000c420ffa62af673eab2e4d6dce9a3e55..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-fr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Max" - "L\'appareil Bluetooth connecté gère la reconnaissance vocale" - "Invité" - "Invité" - "Ajouter un utilisateur" - "Nouvel utilisateur" - "Lorsque vous ajoutez un utilisateur, celui-ci doit configurer son espace." - "N\'importe quel utilisateur peut mettre à jour les applications pour tous les autres utilisateurs." - "Chargement…" - "Chargement de l\'utilisateur (de %1$d à %2$d)" - "Fermer" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-fr/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-fr/strings_car.xml deleted file mode 100644 index b072eccbe4067e12599de647b0559b816c1a774c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-fr/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Invité" - "Invité" - "Ajouter un utilisateur" - "Nouvel utilisateur" - "Lorsque vous ajoutez un utilisateur, celui-ci doit configurer son espace." - "N\'importe quel utilisateur peut mettre à jour les applications pour tous les autres utilisateurs." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-gl/strings.xml deleted file mode 100644 index e77df4f50272d9426b1d2dac5025e5a680f56bbe..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-gl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Mín." - "Máx." - "O dispositivo Bluetooth xestionará o recoñecemento de voz" - "Convidado" - "Convidado" - "Engadir usuario" - "Novo usuario" - "Cando engadas un novo usuario, este deberá configurar o seu espazo." - "Calquera usuario pode actualizar as aplicacións para o resto dos usuarios." - "Cargando" - "Cargando usuario (do %1$d ao %2$d)" - "Pechar" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-gl/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-gl/strings_car.xml deleted file mode 100644 index fc4af284dad60914c149b919ad78c2f3c3993745..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-gl/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Convidado" - "Convidado" - "Engadir usuario" - "Novo usuario" - "Cando engadas un usuario novo, este deberá configurar o seu espazo." - "Calquera usuario pode actualizar as aplicacións para o resto dos usuarios." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-gu/strings.xml deleted file mode 100644 index 174d7a724240157d40af2acf05a144382a6fbe2a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-gu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "ન્યૂનતમ" - "મહત્તમ" - "અવાજની ઓળખ હવે કનેક્ટેડ બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ વડે નિયંત્રિત થશે" - "અતિથિ" - "અતિથિ" - "વપરાશકર્તા ઉમેરો" - "નવા વપરાશકર્તા" - "જ્યારે તમે કોઈ નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરો છો, ત્યારે તે વ્યક્તિએ તેમની સ્પેસ સેટ કરવાની જરૂર રહે છે." - "કોઈપણ વપરાશકર્તા અન્ય બધા વપરાશકર્તાઓ માટે ઍપને અપડેટ કરી શકે છે." - "લોડ કરી રહ્યાં છીએ" - "વપરાશકર્તાને લોડ કરી રહ્યાં છીએ (%1$dમાંથી %2$dમાં)" - "બંધ કરો" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-gu/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-gu/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 48a9dacaeea12e988732881132021d01ec0d556e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-gu/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "અતિથિ" - "અતિથિ" - "વપરાશકર્તા ઉમેરો" - "નવા વપરાશકર્તા" - "જ્યારે તમે કોઈ નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરો છો, ત્યારે તે વ્યક્તિએ તેમની સ્પેસ સેટ કરવાની જરૂર રહે છે." - "કોઈપણ વપરાશકર્તા અન્ય બધા વપરાશકર્તાઓ માટે ઍપને અપડેટ કરી શકે છે." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-hi/strings.xml deleted file mode 100644 index 83321fd630b95b3ce842baca8be062937e48340e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-hi/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "कम से कम" - "ज़्यादा से ज़्यादा" - "अब आवाज़ पहचानने का काम, कनेक्ट किए गए ब्लूटूथ डिवाइस करते हैं" - "मेहमान प्रोफ़ाइल" - "मेहमान के तौर पर सेशन शुरू करें" - "उपयोगकर्ता जोड़ें" - "नया उपयोगकर्ता" - "जब आप कोई नया उपयोगकर्ता जोड़ते हैं, तब उसे अपनी जगह सेट करनी होती है." - "कोई भी उपयोगकर्ता, बाकी सभी उपयोगकर्ताओं के लिए ऐप्लिकेशन अपडेट कर सकता है." - "लोड हो रही है" - "उपयोगकर्ता को लोड किया जा रहा है (%1$d से %2$d पर)" - "बंद करें" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-hi/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-hi/strings_car.xml deleted file mode 100644 index ec83e95093e30772abba3457c97c0c6bacb2c7dd..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-hi/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "मेहमान" - "मेहमान" - "उपयोगकर्ता जोड़ें" - "नया उपयोगकर्ता" - "जब आप कोई नया उपयोगकर्ता जोड़ते हैं, तब उसे अपनी जगह सेट करनी होती है." - "कोई भी उपयोगकर्ता बाकी सभी उपयोगकर्ताओं के लिए ऐप्लिकेशन अपडेट कर सकता है." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-hr/strings.xml deleted file mode 100644 index 872fc69d8cfb647855952e425c7ee52b5b8873ef..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-hr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Maks." - "Prepoznavanjem glasa rukuje se s povezanog Bluetooth uređaja" - "Gost" - "Gost" - "Dodajte korisnika" - "Novi korisnik" - "Kada dodate novog korisnika, ta osoba mora postaviti vlastiti prostor." - "Svaki korisnik može ažurirati aplikacije za ostale korisnike." - "Učitavanje" - "Učitavanje korisnika (od %1$d do %2$d)" - "Zatvori" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-hr/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-hr/strings_car.xml deleted file mode 100644 index d707145ad5694cda0615804d567efb2b2d87c112..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-hr/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Gost" - "Gost" - "Dodajte korisnika" - "Novi korisnik" - "Kada dodate novog korisnika, ta osoba mora postaviti vlastiti prostor." - "Svaki korisnik može ažurirati aplikacije za ostale korisnike." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-hu/strings.xml deleted file mode 100644 index 63328f370ed35d9dc6a88d195bfe17f5c6adbb3c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-hu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Max." - "A hangfelismerést a csatlakoztatott Bluetooth-eszköz kezeli" - "Vendég" - "Vendég" - "Felhasználó hozzáadása" - "Új felhasználó" - "Ha új felhasználót ad hozzá, az illetőnek be kell állítania saját felületét." - "Bármely felhasználó frissítheti az alkalmazásokat az összes felhasználó számára." - "Betöltés" - "Felhasználó betöltése (%1$d%2$d)" - "Bezárás" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-hu/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-hu/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 4f11ec2ff029defc10bbf9f4e9788db31eaf0ba1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-hu/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Vendég" - "Vendég" - "Felhasználó hozzáadása" - "Új felhasználó" - "Ha új felhasználót ad hozzá, az illetőnek be kell állítania saját felületét." - "Bármely felhasználó frissítheti az alkalmazásokat az összes felhasználó számára." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-hy/strings.xml deleted file mode 100644 index 778f6954da3de0a1440bcc3c866be280db37b445..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-hy/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Նվազ․" - "Առավ․" - "Ձայնի ճանաչումը մշակվում է միացված Bluetooth սարքի կողմից" - "Հյուր" - "Հյուրի ռեժիմ" - "Ավելացնել օգտատեր" - "Նոր օգտատեր" - "Երբ դուք նոր օգտատեր եք ավելացնում, նա պետք է կարգավորի իր պրոֆիլը։" - "Ցանկացած օգտատեր կարող է թարմացնել հավելվածները բոլոր մյուս հաշիվների համար։" - "Բեռնում" - "Օգտատերը բեռնվում է (%1$d%2$d)" - "Փակել" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-hy/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-hy/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 555999961c266dbf4b8855505b379ba5b113cd05..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-hy/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Հյուր" - "Հյուրի ռեժիմ" - "Ավելացնել օգտատեր" - "Նոր օգտատեր" - "Երբ դուք նոր օգտատեր եք ավելացնում, նա պետք է կարգավորի իր պրոֆիլը։" - "Ցանկացած օգտատեր կարող է թարմացնել հավելվածները բոլոր մյուս հաշիվների համար։" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-in/strings.xml deleted file mode 100644 index 60525ad8da545ba8831b4699c6d92cc69c7c9aa5..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-in/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Maks" - "Pengenalan suara ditangani perangkat Bluetooth terhubung" - "Tamu" - "Tamu" - "Tambahkan Pengguna" - "Pengguna Baru" - "Jika ditambahkan, pengguna baru harus menyiapkan ruangnya sendiri." - "Setiap pengguna dapat mengupdate aplikasi untuk semua pengguna lain." - "Memuat" - "Memuat pengguna (dari %1$d menjadi %2$d)" - "Tutup" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-in/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-in/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 69f23ce22d58122c98df02c6581092da6866d273..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-in/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Tamu" - "Tamu" - "Tambahkan Pengguna" - "Pengguna Baru" - "Saat Anda menambahkan pengguna baru, orang tersebut perlu menyiapkan ruangnya sendiri." - "Setiap pengguna dapat mengupdate aplikasi untuk semua pengguna lain." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-is/strings.xml deleted file mode 100644 index 5a927aa0928a314dd0355b97b2078887af5ebdd6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-is/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Lágm." - "Hám." - "Raddgreiningu er nú stjórnað af tengdu Bluetooth-tæki" - "Gestur" - "Gestur" - "Bæta notanda við" - "Nýr notandi" - "Þegar þú bætir nýjum notanda við þarf viðkomandi að setja upp sitt eigið svæði." - "Allir notendur geta uppfært forrit fyrir alla aðra notendur." - "Hleður" - "Hleður notanda (frá %1$d til %2$d)" - "Loka" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-is/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-is/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 430e902be918b66ab666e8514558219cd534b567..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-is/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Gestur" - "Gestur" - "Bæta notanda við" - "Nýr notandi" - "Þegar þú bætir nýjum notanda við þarf viðkomandi að setja upp sitt eigið svæði." - "Allir notendur geta uppfært forrit fyrir alla aðra notendur." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-it/strings.xml deleted file mode 100644 index 41d7ad4f70ee8f81464165935e95f276443ffd20..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-it/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Max" - "Riconoscimento vocale gestito da dispos. Bluetooth connesso" - "Ospite" - "Ospite" - "Aggiungi utente" - "Nuovo utente" - "Il nuovo utente, una volta aggiunto, dovrà configurare il suo spazio." - "Qualsiasi utente può aggiornare le app per tutti gli altri." - "Caricamento" - "Caricamento dell\'utente (da %1$d a %2$d)" - "Chiudi" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-it/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-it/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 9c498dfe1e0b16a91abc183388d80e2ac26de73c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-it/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Ospite" - "Ospite" - "Aggiungi utente" - "Nuovo utente" - "Il nuovo utente, una volta aggiunto, dovrà configurare il suo spazio." - "Qualsiasi utente può aggiornare le app per tutti gli altri." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-iw/strings.xml deleted file mode 100644 index f419cac56d488ee7231d89547cdc586c2e9efcd4..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-iw/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "מינ\'" - "מקס\'" - "הזיהוי הקולי מתבצע עכשיו במכשיר Bluetooth מחובר" - "אורח" - "אורח" - "הוספת משתמש" - "משתמש חדש" - "בעת הוספת משתמש חדש, על משתמש זה להגדיר את המרחב שלו." - "כל משתמש יכול לעדכן אפליקציות לכל שאר המשתמשים." - "בטעינה" - "המשתמש בטעינה (מהמשתמש %1$d אל %2$d)" - "סגירה" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ja/strings.xml deleted file mode 100644 index 9cf056fdf7c6cab4b24f2cbba0691dd8f48d5518..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "最小" - "最大" - "Bluetooth 接続デバイスで音声認識が処理されるようになりました" - "ゲスト" - "ゲスト" - "ユーザーを追加" - "新しいユーザー" - "新しいユーザーを追加したら、そのユーザーは自分のスペースをセットアップする必要があります。" - "どのユーザーも他のすべてのユーザーに代わってアプリを更新できます。" - "読み込んでいます" - "ユーザーを読み込んでいます(%1$d%2$d)" - "閉じる" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ja/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ja/strings_car.xml deleted file mode 100644 index d59b267117b821e563158edace7f3cbc2c09fcbe..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ja/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "ゲスト" - "ゲスト" - "ユーザーを追加" - "新しいユーザー" - "新しいユーザーを追加したら、そのユーザーは自分のスペースをセットアップする必要があります。" - "どのユーザーも他のすべてのユーザーに代わってアプリを更新できます。" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ka/strings.xml deleted file mode 100644 index 7d62c62a8abe81b25584c7f402966474f93770bf..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ka/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "მინ" - "მაქს" - "ხმის ამოცნობა დამუშავდება დაკავშირებული Bluetooth-მოწყობილობით" - "სტუმარი" - "სტუმარი" - "მომხმარებლის დამატება" - "ახალი მომხმარებელი" - "ახალი მომხმარებლის დამატებისას, ამ მომხმარებელს საკუთარი სივრცის გამართვა მოუწევს." - "ნებისმიერ მომხმარებელს შეუძლია აპები ყველა სხვა მომხმარებლისათვის განაახლოს." - "იტვირთება" - "იტვირთება მომხმარებელი (%1$d-დან %2$d-მდე)" - "დახურვა" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ka/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ka/strings_car.xml deleted file mode 100644 index cb0e8fda43cfc4c46eb8bff6cefe8acb339021f0..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ka/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "სტუმარი" - "სტუმარი" - "მომხმარებლის დამატება" - "ახალი მომხმარებელი" - "ახალი მომხმარებლის დამატებისას, ამ მომხმარებელს საკუთარი სივრცის შექმნა მოუწევს." - "ნებისმიერ მომხმარებელს შეუძლია აპები ყველა სხვა მომხმარებლისათვის განაახლოს." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-kk/strings.xml deleted file mode 100644 index 313fe816f106898e3cc3decbb1ac5f3306ce3ab7..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-kk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Мин." - "Макс." - "Дауысты тану үшін Bluetooth құрылғысы пайдаланылады." - "Қонақ" - "Қонақ" - "Пайдаланушыны енгізу" - "Жаңа пайдаланушы" - "Қосылған жаңа пайдаланушы өз профилін реттеуі керек." - "Кез келген пайдаланушы қолданбаларды басқа пайдаланушылар үшін жаңарта алады." - "Жүктелуде" - "Пайдаланушы профилі жүктелуде (%1$d%2$d)" - "Жабу" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-km/strings.xml deleted file mode 100644 index 709cfe572ce956d556dee4ad972a4c87a8746101..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-km/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "អប្បបរមា" - "អតិបរិមា" - "ឥឡូវនេះ ការសម្គាល់សំឡេងត្រូវបានចាត់ចែងដោយឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់ប៊្លូធូស" - "ភ្ញៀវ" - "ភ្ញៀវ" - "បញ្ចូល​អ្នក​ប្រើប្រាស់" - "អ្នក​ប្រើប្រាស់​ថ្មី" - "នៅពេលដែល​អ្នក​បញ្ចូល​អ្នក​ប្រើប្រាស់​ថ្មី បុគ្គល​នោះ​ត្រូវតែ​រៀបចំ​ទំហំ​ផ្ទុក​របស់គេ។" - "អ្នកប្រើប្រាស់​ណាក៏​អាច​ដំឡើងកំណែ​កម្មវិធី​សម្រាប់​អ្នកប្រើប្រាស់ទាំងអស់​ផ្សេងទៀត​បានដែរ។" - "កំពុងផ្ទុក" - "កំពុងផ្ទុក​អ្នកប្រើប្រាស់ (ពី %1$d ដល់ %2$d)" - "បិទ" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-km/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-km/strings_car.xml deleted file mode 100644 index b6a9864aba8603bf9239c8c840c8488f35a12af1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-km/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "ភ្ញៀវ" - "ភ្ញៀវ" - "បញ្ចូល​អ្នក​ប្រើប្រាស់" - "អ្នក​ប្រើប្រាស់​ថ្មី" - "នៅពេលដែល​អ្នកបញ្ចូល​អ្នក​ប្រើប្រាស់ថ្មី បុគ្គល​នោះ​ត្រូវរៀបចំ​ទំហំផ្ទុក​របស់គេ។" - "អ្នកប្រើប្រាស់​ណាក៏​អាច​ដំឡើងកំណែ​កម្មវិធី​សម្រាប់​អ្នកប្រើប្រាស់ទាំងអស់​ផ្សេងទៀត​បានដែរ។" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-kn/strings.xml deleted file mode 100644 index b9667df3afb36461fc4d6ef49e1b16d4ed91ec08..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-kn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "ಕನಿಷ್ಠ" - "ಗರಿಷ್ಠ" - "ಇದೀಗ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ ಧ್ವನಿ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ನಿರ್ವಹಿಸಿದೆ" - "ಅತಿಥಿ" - "ಅತಿಥಿ" - "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರ" - "ನೀವು ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿದಾಗ, ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಅವರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." - "ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರರು ಎಲ್ಲಾ ಇತರೆ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು." - "ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ" - "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ (%1$d ನಿಂದ %2$d ವರೆಗೆ)" - "ಮುಚ್ಚಿರಿ" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-kn/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-kn/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 23e5415baa73ed719f100f474c4d70183f4f10bc..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-kn/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "ಅತಿಥಿ" - "ಅತಿಥಿ" - "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರ" - "ನೀವು ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿದಾಗ, ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಅವರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." - "ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರರು ಎಲ್ಲಾ ಇತರೆ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ko/strings.xml deleted file mode 100644 index 17a24667b547263b34be97057995cf44a427815f..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ko/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "최소" - "최대" - "이제 연결된 블루투스 기기에서 음성 인식이 처리됩니다." - "게스트" - "게스트" - "사용자 추가" - "신규 사용자" - "추가된 신규 사용자는 자신만의 공간을 설정해야 합니다." - "누구나 다른 모든 사용자를 위해 앱을 업데이트할 수 있습니다." - "로드 중" - "사용자 로드 중(%1$d님에서 %2$d님으로)" - "닫기" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ko/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ko/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 3997c0f43c266eef8a1632debe8f7e1339b25f75..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ko/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "게스트" - "게스트" - "사용자 추가" - "신규 사용자" - "추가된 신규 사용자는 자신만의 공간을 설정해야 합니다." - "누구나 다른 모든 사용자를 위해 앱을 업데이트할 수 있습니다." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ky/strings.xml deleted file mode 100644 index 74150d07a8ae7cb473d7010c215748afd2972023..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ky/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Мин." - "Макс." - "Үндү эми туташкан Bluetooth түзмөгү менен тааныса болот" - "Конок" - "Конок" - "Колдонуучу кошуу" - "Жаңы колдонуучу" - "Жаңы колдонуучу кошулганда, ал өзүнүн профилин жөндөп алышы керек." - "Колдонмолорду бир колдонуучу жаңыртканда, ал калган бардык колдонуучулар үчүн да жаңырат." - "Жүктөлүүдө" - "Колдонуучу тууралуу маалымат жүктөлүүдө (%1$d%2$d)" - "Жабуу" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-lo/strings.xml deleted file mode 100644 index bc94a5104c6b712ffeb61d4b81ae7ec053150765..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-lo/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "ນທ" - "ສູງສຸດ" - "ການຈຳແນກສຽງເວົ້າດຽວນີ້ຈັດການໂດຍອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່" - "ແຂກ" - "ແຂກ" - "ເພີ່ມຜູ້ໃຊ້" - "ຜູ້ໃຊ້ໃໝ່" - "ເມື່ອທ່ານເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ໃໝ່, ບຸກຄົນນັ້ນຈຳເປັນຕ້ອງຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ຂອງເຂົາເຈົ້າ." - "ຜູ້ໃຊ້ຕ່າງໆສາມາດອັບເດດແອັບສຳລັບຜູ້ໃຊ້ອື່ນທັງໝົດໄດ້." - "ກຳລັງໂຫຼດ" - "ກຳລັງໂຫຼດຜູ້ໃຊ້ (ຈາກ %1$d ໄປຍັງ %2$d)" - "ປິດ" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-lt/strings.xml deleted file mode 100644 index a47ad5909f12c6e23aef5698cb5511c472db3a15..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-lt/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Didž." - "Balso atpažinimą dabar tvarko susietas „Bluetooth“ įrenginys" - "Svečias" - "Svečias" - "Pridėti naudotoją" - "Naujas naudotojas" - "Kai pridedate naują naudotoją, šis asmuo turi nustatyti savo vietą." - "Bet kuris naudotojas gali atnaujinti visų kitų naudotojų programas." - "Įkeliama" - "Įkeliamas naudotojo profilis (%1$d%2$d)" - "Uždaryti" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-lt/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-lt/strings_car.xml deleted file mode 100644 index a8cf0a7cd25d8168a22860fbf49066ba98642fab..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-lt/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Svečias" - "Svečias" - "Pridėti naudotoją" - "Naujas naudotojas" - "Kai pridedate naują naudotoją, šis asmuo turi nustatyti savo vietą." - "Bet kuris naudotojas gali atnaujinti visų kitų naudotojų programas." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-lv/strings.xml deleted file mode 100644 index cb7c8b9f15757c56db93a49ca14b44b42adb9bf2..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Maks." - "Balss atpazīšanu tagad nodrošina pievienotā Bluetooth ierīce" - "Viesis" - "Viesis" - "Pievienot lietotāju" - "Jauns lietotājs" - "Kad pievienojat jaunu lietotāju, viņam ir jāizveido savs profils." - "Ikviens lietotājs var atjaunināt lietotnes visu lietotāju vārdā." - "Notiek ielāde…" - "Notiek lietotāja profila ielāde (%1$d%2$d)…" - "Aizvērt" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-lv/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-lv/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 3b7f386c58be6a5c019b236844ad5d6914d2604c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-lv/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Viesis" - "Viesis" - "Pievienot lietotāju" - "Jauns lietotājs" - "Kad pievienojat jaunu lietotāju, viņam ir jāizveido savs profils." - "Ikviens lietotājs var atjaunināt lietotnes visu lietotāju vārdā." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-mk/strings.xml deleted file mode 100644 index cd2ae973a078506e6f63279175ba645a95b72f27..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-mk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Мин." - "Макс." - "Поврзаниот уред со Bluetooth управува со препознавањето глас" - "Гостин" - "Гостин" - "Додај корисник" - "Нов корисник" - "Кога додавате нов корисник, тоа лице треба да го постави својот простор." - "Секој корисник може да ажурира апликации за сите други корисници." - "Се вчитува" - "Се вчитува корисникот (од %1$d до %2$d)" - "Затвори" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-mk/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-mk/strings_car.xml deleted file mode 100644 index c19414679d6cff6fbc2cad7ee6ac85e7275a86f6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-mk/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Гостин" - "Гостин" - "Додај корисник" - "Нов корисник" - "Кога додавате нов корисник, тоа лице треба да го постави својот простор." - "Секој корисник може да ажурира апликации за сите други корисници." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ml/strings.xml deleted file mode 100644 index 613ea59874bc7cb4d7c89aa34fc7fe4014f46903..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ml/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "മിനിമം" - "മാക്സിമം" - "കണക്റ്റ് ചെയ്ത Bluetooth ഉപകരണം വഴി ഇപ്പോൾ വോയ്‌സ് തിരിച്ചറിയൽ കെെകാര്യം ചെയ്യുന്നു" - "അതിഥി" - "അതിഥി" - "ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുക" - "പുതിയ ഉപയോക്താവ്" - "നിങ്ങളൊരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുമ്പോൾ, ആ വ്യക്തി സ്വന്തം ഇടം സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്." - "ഏതൊരു ഉപയോക്താവിനും മറ്റെല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കുമായി ആപ്പുകൾ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യാനാവും." - "ലോഡ് ചെയ്യുന്നു" - "ഉപയോക്തൃ പ്രൊഫൈൽ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു (%1$d എന്നതിൽ നിന്ന് %2$d എന്നതിലേക്ക്)" - "അടയ്ക്കുക" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ml/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ml/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 3ce44f7b62dd3fd18ca7b4ca4dda35763c19115d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ml/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "അതിഥി" - "അതിഥി" - "ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുക" - "പുതിയ ഉപയോക്താവ്" - "നിങ്ങളൊരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുമ്പോൾ, ആ വ്യക്തി സ്വന്തം ഇടം സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്." - "മറ്റെല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കുമായി ആപ്പുകൾ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ഏതൊരു ഉപയോക്താവിനും കഴിയും." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-mn/strings.xml deleted file mode 100644 index 33bcd275117d64e4c9458db7f308376fc4ea146b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-mn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Бага" - "Их" - "Одоо дуугаар танихыг холбогдсон Bluetooth төхөөрөмж удирдана" - "Зочин" - "Зочин" - "Хэрэглэгч нэмэх" - "Шинэ хэрэглэгч" - "Та шинэ хэрэглэгч нэмэх үед тухайн хэрэглэгч хувийн орон зайгаа тохируулах шаардлагатай." - "Бусад бүх хэрэглэгчийн аппыг дурын хэрэглэгч шинэчлэх боломжтой." - "Ачаалж байна" - "Хэрэглэгчийг ачаалж байна (%1$d%2$d хүртэл)" - "Хаах" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-mn/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-mn/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 9628f7b672946c387b87a3d0c1281557b5a173a3..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-mn/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Зочин" - "Зочин" - "Хэрэглэгч нэмэх" - "Шинэ хэрэглэгч" - "Та шинэ хэрэглэгчийг нэмэх үед тухайн хэрэглэгч хувийн орон зайгаа тохируулах шаардлагатай." - "Дурын хэрэглэгч бусад бүх хэрэглэгчийн аппуудыг шинэчлэх боломжтой." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-mr/strings.xml deleted file mode 100644 index b1c8a72a04df0130a1db987587fc2d61c085e20b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-mr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "मि" - "कमाल" - "आता कनेक्ट केलेले ब्लूटूथ डिव्हाइस व्हॉइस रेकग्निशन हाताळते" - "अतिथी" - "अतिथी" - "वापरकर्ता जोडा" - "नवीन वापरकर्ता" - "तुम्ही नवीन वापरकर्ता जोडता तेव्हा त्या व्यक्तीने त्यांची जागा सेट करणे आवश्यक असते." - "कोणताही वापरकर्ता इतर सर्व वापरकर्त्यांसाठी अ‍ॅप्स अपडेट करू शकतो." - "लोड करत आहे" - "वापरकर्ता लोड करत आहे (%1$d पासून %2$d पर्यंत)" - "बंद करा" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-mr/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-mr/strings_car.xml deleted file mode 100644 index cf2ad5e344a08ecb6b96c344bdf6d39162dd24bd..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-mr/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "अतिथी" - "अतिथी" - "वापरकर्ता जोडा" - "नवीन वापरकर्ता" - "तुम्ही नवीन वापरकर्ता जोडल्यावर, त्या व्यक्तीने त्यांची जागा सेट करणे आवश्यक असते." - "कोणत्याही वापरकर्त्याला इतर सर्व वापरकर्त्यांसाठी अ‍ॅप्स अपडेट करता येतात." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ms/strings.xml deleted file mode 100644 index 0bb683b0a58d2f8bba656fb6dc989fc480b052fc..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ms/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Maks" - "Pengecaman suara kini dikendalikan peranti Bluetooth tersmbg" - "Tetamu" - "Tetamu" - "Tambah Pengguna" - "Pengguna Baharu" - "Apabila anda menambahkan pengguna baharu, orang itu perlu menyediakan ruang mereka." - "Mana-mana pengguna boleh mengemas kini apl untuk semua pengguna lain." - "Memuatkan" - "Memuatkan pengguna (daripada %1$d hingga %2$d)" - "Tutup" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ms/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ms/strings_car.xml deleted file mode 100644 index e846b62465c66f7394bae2f88287bf860bcd6ccf..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ms/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Tetamu" - "Tetamu" - "Tambah Pengguna" - "Pengguna Baharu" - "Apabila anda menambahkan pengguna baharu, orang itu perlu menyediakan ruang mereka." - "Mana-mana pengguna boleh mengemas kini apl untuk semua pengguna lain." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-my/strings.xml deleted file mode 100644 index 4e7ca39a2b127a3f370a58f25c1e283d4c9de851..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-my/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "နိမ့်" - "မြင့်" - "ချိတ်ထားသော ဘလူးတုသ်စက်ဖြင့် အသံမှတ်သားမှုကို ထိန်းချုပ်သည်" - "ဧည့်သည်" - "ဧည့်သည်" - "အသုံးပြုသူ ထည့်ရန်" - "အသုံးပြုသူ အသစ်" - "အသုံးပြုသူအသစ် ထည့်သည့်အခါ ထိုသူသည် မိမိ၏ နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းရပါမည်။" - "မည်သူမဆို အသုံးပြုသူအားလုံးအတွက် အက်ပ်များကို အပ်ဒိတ်လုပ်နိုင်သည်။" - "ဖွင့်နေသည်" - "အသုံးပြုသူကို ဖွင့်နေသည် (%1$d မှ %2$d သို့)" - "ပိတ်ရန်" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-my/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-my/strings_car.xml deleted file mode 100644 index e5e67d146f5643205c628009ec316547fd46bf50..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-my/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "ဧည့်သည်" - "ဧည့်သည်" - "အသုံးပြုသူ ထည့်ရန်" - "အသုံးပြုသူ အသစ်" - "အသုံးပြုသူအသစ် ထည့်သည့်အခါ ထိုသူသည် မိမိ၏ နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းရပါမည်။" - "အခြားအသုံးပြုသူ အားလုံးအတွက် အက်ပ်များကို မည်သူမဆို အပ်ဒိတ်လုပ်နိုင်သည်။" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-nb/strings.xml deleted file mode 100644 index 0b2856f0d7b2cfd21072d2b6be92c61b74137a91..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-nb/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Maks." - "Talegjenkjenning håndteres nå av tilkoblet Bluetooth-enhet" - "Gjest" - "Gjest" - "Legg til bruker" - "Ny bruker" - "Når du legger til en ny bruker, må vedkommende konfigurere sitt eget område." - "Alle brukere kan oppdatere apper for alle andre brukere." - "Laster inn" - "Laster inn brukeren (fra %1$d til %2$d)" - "Lukk" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-nb/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-nb/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 2c10092d26e7c1161acdd46f4fefd750adb4de00..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-nb/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Gjest" - "Gjest" - "Legg til en bruker" - "Ny bruker" - "Når du legger til en ny bruker, må vedkommende konfigurere sitt eget område." - "Alle brukere kan oppdatere apper for alle andre brukere." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ne/strings.xml deleted file mode 100644 index 3a25d6e05db6473eb5058cf61daf3d639329409c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ne/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "न्यूनतम" - "अधिकतम" - "अब ब्लुटुथ मार्फत जोडिएको यन्त्रले आवाज पहिचान गर्ने कार्य सम्हाल्छ" - "अतिथि" - "अतिथि" - "प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्" - "नयाँ प्रयोगकर्ता" - "तपाईंले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्दा ती व्यक्तिले आफ्नो स्थान सेटअप गर्नु पर्छ।" - "सबै प्रयोगकर्ताले अन्य प्रयोगकर्ताका अनुप्रयोगहरू अद्यावधिक गर्न सक्छन्।" - "लोड गरिँदै" - "प्रयोगकर्तासम्बन्धी जानकारी लोड गरिँदै (%1$d बाट %2$d मा)" - "बन्द गर्नुहोस्" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-nl/strings.xml deleted file mode 100644 index 4765f71b8b61f5f535f1287af659bafc848022d3..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Max." - "Spraakherkenning actief via een verbonden bluetooth-apparaat" - "Gast" - "Gast" - "Gebruiker toevoegen" - "Nieuwe gebruiker" - "Als je een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon een eigen profiel instellen." - "Elke gebruiker kan apps updaten voor alle andere gebruikers" - "Laden" - "Gebruiker laden (van %1$d naar %2$d)" - "Sluiten" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-nl/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-nl/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 8f008a621d67f8e97d167fff0ce9b09931873c4e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-nl/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Gast" - "Gast" - "Gebruiker toevoegen" - "Nieuwe gebruiker" - "Als je een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon een eigen profiel instellen." - "Elke gebruiker kan apps updaten voor alle andere gebruikers" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-or/strings.xml deleted file mode 100644 index 4168d5a109b8646b15c1a1edd29d0bdb55b51b1e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-or/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "ସର୍ବନିମ୍ନ" - "ସର୍ବାଧିକ" - "ଭଏସ ଚିହ୍ନଟକରଣ ଏବେ ସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ" - "ଅତିଥି" - "ଅତିଥି" - "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା" - "ଜଣେ ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଗ କରିବା ବେଳେ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ତାଙ୍କ ସ୍ଥାନ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବାର ଆବଶ୍ୟକତା ଅଛି।" - "ଯେ କୌଣସି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଅପଡେଟ୍ କରିପାରିବେ।" - "ଲୋଡ୍ କରାଯାଉଛି" - "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଲୋଡ୍ କରାଯାଉଛି (%1$dଙ୍କ ଠାରୁ %2$d ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ)" - "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-pa/strings.xml deleted file mode 100644 index 3d9d3a597c07564f43d60705e69c396c69e3efe0..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-pa/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "ਨਿਊਨਤਮ" - "ਅਧਿਕਤਮ" - "ਅਵਾਜ਼ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨੂੰ ਹੁਣ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ" - "ਮਹਿਮਾਨ" - "ਮਹਿਮਾਨ" - "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ" - "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਜਗ੍ਹਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" - "ਕੋਈ ਵੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹੋਰ ਸਾਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - "ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ (%1$d ਤੋਂ %2$d ਤੱਕ)" - "ਬੰਦ ਕਰੋ" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-pa/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-pa/strings_car.xml deleted file mode 100644 index a15a6a52e9bb09e6e95142c32b50d5e7ab5dcda6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-pa/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "ਮਹਿਮਾਨ" - "ਮਹਿਮਾਨ" - "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ" - "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਜਗ੍ਹਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" - "ਕੋਈ ਵੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹੋਰ ਸਾਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-pl/strings.xml deleted file mode 100644 index 52b90f1b5b969fee1a167a77eef52ad1424dfd49..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-pl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Maks." - "Rozpoznawanie mowy przez połączone urządzenie Bluetooth" - "Gość" - "Gość" - "Dodaj użytkownika" - "Nowy użytkownik" - "Gdy dodasz nowego użytkownika, musi on skonfigurować swój profil." - "Każdy użytkownik może aktualizować aplikacje wszystkich innych użytkowników." - "Ładuję" - "Ładuję użytkownika (od %1$d do %2$d)" - "Zamknij" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-pl/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-pl/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 0c48dcf6e026e8f5dcbdbe4c0d10000bbaad9677..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-pl/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Gość" - "Gość" - "Dodaj użytkownika" - "Nowy użytkownik" - "Gdy dodasz nowego użytkownika, musi on skonfigurować swój profil." - "Każdy użytkownik może aktualizować aplikacje wszystkich innych użytkowników." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml deleted file mode 100644 index 2dffa17e8f1cb479833f89dfaa3f7dacf87c431e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Mín." - "Máx." - "Reconhecimento de voz agora através do disp. Bluetooth lig." - "Convidado" - "Convidado" - "Adicionar utilizador" - "Novo utilizador" - "Ao adicionar um novo utilizador, essa pessoa tem de configurar o respetivo espaço." - "Qualquer utilizador pode atualizar apps para todos os outros utilizadores." - "A carregar…" - "A carregar o utilizador (de %1$d para %2$d)…" - "Fechar" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-pt-rPT/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-pt-rPT/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 640e5359c371164d3ca607d31747e01eb04d821d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-pt-rPT/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Convidado" - "Convidado" - "Adicionar utilizador" - "Novo utilizador" - "Ao adicionar um novo utilizador, essa pessoa tem de configurar o respetivo espaço." - "Qualquer utilizador pode atualizar apps para todos os outros utilizadores." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-pt/strings.xml deleted file mode 100644 index a7c44d2522d6c7c4bbe4ccdc06fa4caab6d00348..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Mín" - "Máx" - "Reconhecimento de voz com dispositivo Bluetooth conectado" - "Convidado" - "Convidado" - "Adicionar usuário" - "Novo usuário" - "Quando você adiciona um usuário novo, essa pessoa precisa configurar o espaço dela." - "Qualquer usuário pode atualizar apps para os demais usuários." - "Carregando" - "Carregando usuário (de %1$d para %2$d)" - "Fechar" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-pt/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-pt/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 6b53b5be4ea60941bd27a3ad86e54c2c9f2e3a12..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-pt/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Convidado" - "Convidado" - "Adicionar usuário" - "Novo usuário" - "Quando você adiciona um usuário novo, essa pessoa precisa configurar o espaço dela." - "Qualquer usuário pode atualizar apps para os demais usuários." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ro/strings.xml deleted file mode 100644 index 1a4e71d9eea812bf656d78b5999a8f3e2a980c10..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ro/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Max" - "Recunoașterea vocală acum gestionată de dispozitivul Bluetooth conectat" - "Invitat" - "Invitat" - "Adăugați un utilizator" - "Utilizator nou" - "Când adăugați un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul." - "Orice utilizator poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori." - "Se încarcă" - "Se încarcă utilizatorul (de la %1$d la %2$d)" - "Închideți" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ro/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ro/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 7f4fe7ad7b1d067c53cba6a23f544eaab1f57bbf..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ro/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Invitat" - "Invitat" - "Adăugați un utilizator" - "Utilizator nou" - "Când adăugați un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul." - "Orice utilizator poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ru/strings.xml deleted file mode 100644 index 330ba2f0bdbd71a0006b251fbf8e128e0edf47fd..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Мин." - "Макс." - "Для распознавания речи используется Bluetooth-устройство." - "Гость" - "Гость" - "Добавить пользователя" - "Новый пользователь" - "Когда вы добавите пользователя, ему потребуется настроить профиль." - "Любой пользователь устройства может обновлять приложения для всех аккаунтов." - "Загрузка…" - "Загрузка профиля пользователя (с %1$d по %2$d)…" - "Закрыть" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ru/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ru/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 99819dd89d871889df1eb57ccdec68aa5ea0e82d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ru/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Гость" - "Гость" - "Добавить пользователя" - "Новый пользователь" - "Когда вы добавите пользователя, ему потребуется настроить профиль." - "Любой пользователь устройства может обновлять приложения для всех аккаунтов." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-si/strings.xml deleted file mode 100644 index 6391d28e956863bc46f108582af64579cc67675e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-si/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "අවම" - "උපරිම" - "හඬ හැඳුනුම දැන් සම්බන්ධ බ්ලූටූත් උපාංගය මගින් හසුරුවනු ලැබේ" - "අමුත්තා" - "අමුත්තා" - "පරිශීලක එක් කරන්න" - "නව පරිශීලක" - "ඔබ අලුත් පරිශීලකයෙකු එක් කරන විට, එම පුද්ගලයා තමන්ගේ ඉඩ සකසා ගැනීමට අවශ්‍ය වේ." - "සියලුම අනෙක් පරිශීලකයින් සඳහා ඕනෑම පරිශීලකයෙකුට යෙදුම් යාවත්කාලීන කළ හැක." - "පූරණය වෙමින්" - "පරිශීලකයා පූරණය වෙමින් (%1$d සිට %2$d වෙත)" - "වසන්න" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-si/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-si/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 6444e91f9a2e694146b6fd31da3ab6f232d26a40..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-si/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "අමුත්තා" - "අමුත්තා" - "පරිශීලක එක් කරන්න" - "නව පරිශීලක" - "ඔබ අලුත් පරිශීලකයෙක් එක් කරන විට, එම පුද්ගලයාට තමන්ගේ ඉඩ සකසා ගැනීමට අවශ්‍ය වේ." - "සියලුම අනෙක් පරිශීලකයින් සඳහා ඕනෑම පරිශීලකයෙකුට යෙදුම් යාවත්කාලීන කළ හැක." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-sk/strings.xml deleted file mode 100644 index 80b9b5ed11c91d8744befe19d68b888692e85775..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-sk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "min." - "max." - "Rozpoznávanie hlasu teraz prebieha v pripoj. zar. Bluetooth" - "Hosť" - "Hosť" - "Pridať používateľa" - "Nový používateľ" - "Keď pridáte nového používateľa, musí si nastaviť vlastný priestor." - "Každý používateľ môže aktualizovať aplikácie pre všetkých ostatných používateľov." - "Načítava sa" - "Načítava sa používateľ (predchádzajúci: %1$d, nasledujúci: %2$d)" - "Zavrieť" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-sk/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-sk/strings_car.xml deleted file mode 100644 index c058a32c16697217512952d8f6824529beac44ea..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-sk/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Hosť" - "Hosť" - "Pridať používateľa" - "Nový používateľ" - "Keď pridáte nového používateľa, musí si nastaviť vlastný priestor." - "Akýkoľvek používateľ môže aktualizovať aplikácie všetkých ostatných používateľov." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-sl/strings.xml deleted file mode 100644 index b67002bec7d411b441fc610bc4b70769d249c1b7..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Najn." - "Najv." - "Prepoznavanje glasu zdaj izvaja povezana naprava Bluetooth" - "Gost" - "Gost" - "Dodaj uporabnika" - "Nov uporabnik" - "Ko dodate novega uporabnika, mora ta nastaviti svoj prostor." - "Vsak uporabnik lahko posodobi aplikacije za vse druge uporabnike." - "Nalaganje" - "Nalaganje uporabnika (od uporabnika %1$d do uporabnika %2$d)" - "Zapri" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-sl/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-sl/strings_car.xml deleted file mode 100644 index b8324e0211d2d01ffab1f8dbc7e24e38f8b2e296..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-sl/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Gost" - "Gost" - "Dodaj uporabnika" - "Nov uporabnik" - "Ko dodate novega uporabnika, mora ta nastaviti svoj prostor." - "Vsak uporabnik lahko posodobi aplikacije za vse druge uporabnike." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-sq/strings.xml deleted file mode 100644 index d19e1583664b849ab923fbc5e9907fc0c6b11d6d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-sq/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Maks." - "Njohja zanore trajtohet nga pajisja me Bluetooth-in e lidhur" - "I ftuar" - "I ftuar" - "Shto përdorues" - "Përdorues i ri" - "Kur shton një përdorues të ri, ai person duhet të konfigurojë hapësirën e vet." - "Çdo përdorues mund t\'i përditësojë aplikacionet për të gjithë përdoruesit e tjerë." - "Po ngarkohet" - "Përdoruesi po ngarkohet (nga %1$d te %2$d)" - "Mbyll" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-sq/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-sq/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 7e676ba0364120b386cd1c7622d79a39f72ce03e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-sq/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "I ftuar" - "I ftuar" - "Shto përdorues" - "Përdorues i ri" - "Kur shton një përdorues të ri, ai person duhet të konfigurojë hapësirën e vet." - "Çdo përdorues mund t\'i përditësojë aplikacionet për të gjithë përdoruesit e tjerë." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-sr/strings.xml deleted file mode 100644 index a5fb5b4f6ad63d97462f70c1e432e8c00aa04d61..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-sr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Мин." - "Maкс." - "Препознавањем гласа сада управља повезани Bluetooth уређај" - "Гост" - "Гост" - "Додај корисника" - "Нови корисник" - "Када додате новог корисника, та особа треба да подеси свој простор." - "Сваки корисник може да ажурира апликације за све остале кориснике." - "Учитава се" - "Профил корисника се учитава (из%1$d у %2$d)" - "Затвори" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-sr/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-sr/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 4d23fdbb7ca369cd3d0384f89237260a88f6e663..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-sr/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Гост" - "Гост" - "Додај корисника" - "Нови корисник" - "Када додате новог корисника, та особа треба да подеси свој простор." - "Сваки корисник може да ажурира апликације за све остале кориснике." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-sv/strings.xml deleted file mode 100644 index 8a942d6af080ac23302ea8dd1fd722da6f11d529..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-sv/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Max" - "Nu hanteras röstigenkänning via en anstluten Bluetooth-enhet" - "Gäst" - "Gäst" - "Lägg till användare" - "Ny användare" - "När du lägger till en ny användare måste den personen konfigurera sitt utrymme." - "Alla användare kan uppdatera appar för andra användare." - "Läser in" - "Läser in användare (från %1$d till %2$d)" - "Stäng" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-sv/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-sv/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 36fcdaa6f92e3052f5c59e292de3196e8019df6c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-sv/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Gäst" - "Gäst" - "Lägg till användare" - "Ny användare" - "När du lägger till en ny användare måste den personen konfigurera sitt utrymme." - "Alla användare kan uppdatera appar för andra användare." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-sw/strings.xml deleted file mode 100644 index be03373c48a11b54aa30aef4799ab71415968e5b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Chini" - "Juu" - "Utambuzi wa sauti sasa unashughulikiwa na kifaa kilichounganishwa cha Bluetooth" - "Mgeni" - "Mgeni" - "Ongeza Mtumiaji" - "Mtumiaji Mpya" - "Ukiongeza mtumiaji mpya, ni lazima aweke kikundi chake." - "Mtumiaji yeyote anaweza kusasisha programu za watumiaji wengine." - "Inapakia" - "Inapakia wasifu wa mtumiaji (kutoka %1$d kuwa %2$d)" - "Funga" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-sw/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-sw/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 75573d7ed19d4ef4197c96596a10390c598d2eba..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-sw/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Mgeni" - "Mgeni" - "Weka Mtumiaji" - "Mtumiaji Mpya" - "Ukiongeza mtumiaji mpya, ni lazima aweke kikundi chake." - "Mtumiaji yeyote anaweza kusasisha programu za watumiaji wengine wote." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ta/strings.xml deleted file mode 100644 index a82a2f856bd449d6a5a20ef430e2cafb982d6a60..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ta/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "குறைந்தபட்சம்" - "அதிகபட்சம்" - "இணைக்கப்பட்ட புளூடூத் சாதனத்தால் \'குரல் அறிதல்\' கையாளப்படுகிறது" - "கெஸ்ட்" - "கெஸ்ட்" - "பயனரைச் சேருங்கள்" - "புதிய பயனர்" - "புதிய பயனரைச் சேர்க்கும்போது அவர் தனக்கான சேமிப்பிடத்தை அமைக்க வேண்டும்." - "எந்தப் பயனரும் பிற பயனர்கள் சார்பாக ஆப்ஸைப் புதுப்பிக்க முடியும்." - "ஏற்றுகிறது" - "பயனர் தகவலை ஏற்றுகிறது (%1$dலிருந்து %2$d வரை)" - "மூடுக" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-te/strings.xml deleted file mode 100644 index cf74f805334947323447e51a6eca62b48a1e6924..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-te/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "కని." - "గరి." - "నేడు వాయిస్ గుర్తింపును కనెక్ట్ అయిన బ్లూటూత్ నిర్వహిస్తోంది" - "గెస్ట్" - "గెస్ట్" - "యూజర్‌ను జోడించండి" - "కొత్త యూజర్" - "మీరు కొత్త యూజర్‌ను జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి తన స్పేస్‌ను సెటప్ చేసుకోవాలి." - "ఏ యూజర్ అయినా మిగతా యూజర్‌ల కోసం యాప్‌లను అప్‌డేట్ చేయవచ్చు." - "లోడ్ అవుతోంది" - "యూజర్‌ను లోడ్ చేస్తోంది (%1$d నుండి %2$d వరకు)" - "మూసివేయి" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-te/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-te/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 7f0d090c943840fc50d591a1c877c73c5ae0fefe..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-te/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "గెస్ట్" - "గెస్ట్" - "యూజర్‌ను జోడించండి" - "కొత్త యూజర్" - "మీరు కొత్త యూజర్‌ను జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి తన ప్రదేశాన్ని సెటప్ చేసుకోవాలి." - "ఏ యూజర్ అయినా మిగతా అందరు యూజర్‌ల కోసం యాప్‌లను అప్‌డేట్ చేయవచ్చు." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-th/strings.xml deleted file mode 100644 index dacf605888f5e4bcea329738c5c15fedf330d537..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-th/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min" - "Max" - "ตอนนี้อุปกรณ์บลูทูธที่เชื่อมต่อจะจัดการการจดจำเสียง" - "ผู้ใช้ชั่วคราว" - "ผู้ใช้ชั่วคราว" - "เพิ่มผู้ใช้" - "ผู้ใช้ใหม่" - "เมื่อคุณเพิ่มผู้ใช้ใหม่ ผู้ใช้ดังกล่าวจะต้องตั้งค่าพื้นที่ของตนเอง" - "ผู้ใช้ทุกคนจะอัปเดตแอปให้แก่ผู้ใช้คนอื่นๆ ได้" - "กำลังโหลด" - "กำลังโหลดผู้ใช้ (จาก %1$d ถึง %2$d)" - "ปิด" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-th/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-th/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 8e47499509b64581f920208029c730574506d81e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-th/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "ผู้ใช้ชั่วคราว" - "ผู้ใช้ชั่วคราว" - "เพิ่มผู้ใช้" - "ผู้ใช้ใหม่" - "เมื่อคุณเพิ่มผู้ใช้ใหม่ ผู้ใช้ดังกล่าวจะต้องตั้งค่าพื้นที่ของตนเอง" - "ผู้ใช้ทุกคนจะอัปเดตแอปให้ผู้ใช้คนอื่นๆ ได้" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-tl/strings.xml deleted file mode 100644 index 89d8cd201e5fcc25481fa46d273a948f55b857ed..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-tl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Minuto" - "Max" - "Hawak na ngayon ng Bluetooth device ang Pagkilala ng boses" - "Bisita" - "Bisita" - "Magdagdag ng User" - "Bagong User" - "Kapag nagdagdag ka ng bagong user, kailangang i-set up ng taong iyon ang kanyang espasyo." - "Puwedeng i-update ng sinumang user ang mga app para sa lahat ng iba pang user." - "Naglo-load" - "Nilo-load ang user (mula kay %1$d papunta kay %2$d)" - "Isara" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-tl/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-tl/strings_car.xml deleted file mode 100644 index b8a44e67104312f259707b948469e205c4f1d8da..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-tl/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Bisita" - "Bisita" - "Magdagdag ng User" - "Bagong User" - "Kapag nagdagdag ka ng bagong user, kailangang i-set up ng taong iyon ang kanyang espasyo." - "Puwedeng i-update ng sinumang user ang mga app para sa lahat ng iba pang user." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-tr/strings.xml deleted file mode 100644 index 36bf694f30ab5752cf16f4aecd4d48bbf8af2f75..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-tr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Min." - "Maks." - "Artık ses tanıma, bağlı Bluetooth cihazı tarafından işleniyor" - "Misafir" - "Misafir" - "Kullanıcı Ekle" - "Yeni Kullanıcı" - "Yeni kullanıcı eklediğinizde, bu kişinin alanını ayarlaması gerekir." - "Herhangi bir kullanıcı, diğer tüm kullanıcılar için uygulamaları güncelleyebilir." - "Yükleniyor" - "Kullanıcı yükleniyor (%1$d kullanıcısından %2$d kullanıcısına)" - "Kapat" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-tr/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-tr/strings_car.xml deleted file mode 100644 index c59aff84e0db72634c72448c00f729c19e5a3d86..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-tr/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Misafir" - "Misafir" - "Kullanıcı Ekle" - "Yeni Kullanıcı" - "Yeni kullanıcı eklediğinizde, bu kişinin alanını ayarlaması gerekir." - "Herhangi bir kullanıcı, diğer tüm kullanıcılar için uygulamaları güncelleyebilir." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-uk/strings.xml deleted file mode 100644 index 391513f1b57a8a893a9b6ec911748c34fe6d5394..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-uk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Мін." - "Макс." - "Голос розпізнається через підключений пристрій Bluetooth" - "Гість" - "Гість" - "Додати користувача" - "Новий користувач" - "Коли ви додаєте нового користувача, він має налаштувати свій профіль." - "Усі користувачі можуть оновлювати додатки для решти людей." - "Завантаження" - "Завантаження профілю користувача (від %1$d до %2$d)" - "Закрити" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-uk/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-uk/strings_car.xml deleted file mode 100644 index b1aee0d812588a0f0a1e0e1cfd66e0b1edde14c4..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-uk/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Гість" - "Гість" - "Додати користувача" - "Новий користувач" - "Коли ви додаєте нового користувача, він має налаштувати свій профіль." - "Будь-який користувач може оновлювати додатки для решти людей." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-ur/strings.xml deleted file mode 100644 index abe9214181a20b7debce8b888a4547fcad17d91d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-ur/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "کم از کم" - "زیادہ سے زیادہ" - "آواز کی شناخت اب منسلک کردہ بلوٹوتھ آلے سے ہوتی ہے" - "مہمان" - "مہمان" - "صارف شامل کریں" - "نیا صارف" - "جب آپ ایک نیا صارف شامل کرتے ہیں تو اس شخص کو اپنی جگہ سیٹ کرنی ہوتی ہے۔" - "کوئی بھی صارف دیگر سبھی صارفین کے لیے ایپس کو اپ ڈیٹ کر سکتا ہے۔" - "لوڈ ہو رہی ہے" - "صارف کی نئی پروفائل لوڈ ہو رہی ہے (%1$d سے %2$d کو)" - "بند کریں" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-uz/strings.xml deleted file mode 100644 index 398d1f5ce29e94b24556318bcdf94e4e258d132c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-uz/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Daq." - "Maks." - "Endi ovozni tanish Bluetooth qurilma ulanganda amalga oshadi" - "Mehmon" - "Mehmon" - "Foydalanuvchi kiritish" - "Yangi foydalanuvchi" - "Yangi profil kiritilgach, uni sozlash lozim." - "Qurilmaning istalgan foydalanuvchisi ilovalarni barcha hisoblar uchun yangilashi mumkin." - "Yuklanmoqda" - "Foydalanuvchi profili yuklanmoqda (%1$d%2$d)" - "Yopish" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-uz/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-uz/strings_car.xml deleted file mode 100644 index eb4712cc96b4521757c43d742938cb93a4d841bd..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-uz/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Mehmon" - "Mehmon" - "Foydalanuvchi kiritish" - "Yangi foydalanuvchi" - "Yangi profil kiritilgach, uni sozlash lozim." - "Qurilmaning istalgan foydalanuvchisi ilovalarni barcha hisoblar uchun yangilashi mumkin." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-vi/strings.xml deleted file mode 100644 index f15320fd1dcd89ef5a285100343077dd579b8826..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-vi/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Tối thiểu" - "Tối đa" - "Thiết bị Bluetooth được kết nối đang xử lý vấn đề nhận dạng giọng nói" - "Khách" - "Khách" - "Thêm người dùng" - "Người dùng mới" - "Khi bạn thêm một người dùng mới, người đó cần thiết lập không gian của mình." - "Bất kỳ người dùng nào cũng có thể cập nhật ứng dụng cho tất cả những người dùng khác." - "Đang tải" - "Đang tải hồ sơ người dùng (từ %1$d sang %2$d)" - "Đóng" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-vi/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-vi/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 452257a43b450bd43b174c1d158479d68a3c03fb..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-vi/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Khách" - "Bắt đầu phiên khách" - "Thêm người dùng" - "Người dùng mới" - "Khi bạn thêm một người dùng mới, họ cần thiết lập không gian của mình." - "Bất kỳ người dùng nào cũng có thể cập nhật ứng dụng cho tất cả những người dùng khác." - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml deleted file mode 100644 index a91f48c8b3781e0582c7592affd11e3c6431f30a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "最小" - "最大" - "现在由已连接的蓝牙设备处理语音识别操作" - "访客" - "访客" - "添加用户" - "新用户" - "当您添加新用户时,该用户需要自行设置个人空间。" - "任何用户均可为所有其他用户更新应用。" - "正在加载" - "正在加载用户(从 %1$d%2$d)" - "关闭" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rCN/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rCN/strings_car.xml deleted file mode 100644 index d8aea67993a2cd24c6ba140a72046f457ac9a970..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rCN/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "访客" - "访客" - "添加用户" - "新用户" - "当您添加新用户后,该用户需要自行设置个人空间。" - "任何用户都可以为所有其他用户更新应用。" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml deleted file mode 100644 index 7aa61160627436f3401cdd6baa1e311b0e6889d3..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "最小" - "最大" - "現在由已連線的藍牙裝置處理語音辨識作業" - "訪客" - "訪客" - "新增使用者" - "新使用者" - "新增的使用者需要自行設定個人空間。" - "任何使用者都可以為所有其他使用者更新應用程式。" - "正在載入" - "正在載入使用者 (由 %1$d%2$d)" - "關閉" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rHK/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rHK/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 1970ec96b276351b9cf50a98231cedd8e0f30fd4..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rHK/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "訪客" - "訪客" - "新增使用者" - "新使用者" - "你新增的使用者必須自行設定個人空間。" - "任何使用者皆可為所有其他使用者更新應用程式。" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml deleted file mode 100644 index c062463905d7d81bfee22d60251e75396f6c811f..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "最小" - "最大" - "現在由已連線的藍牙裝置處理語音辨識作業" - "訪客" - "訪客" - "新增使用者" - "新使用者" - "新使用者必須自行設定個人空間。" - "任何使用者都能為所有其他使用者更新應用程式。" - "載入中" - "正在載入使用者 (從 %1$d%2$d)" - "關閉" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rTW/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rTW/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 1970ec96b276351b9cf50a98231cedd8e0f30fd4..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-zh-rTW/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "訪客" - "訪客" - "新增使用者" - "新使用者" - "你新增的使用者必須自行設定個人空間。" - "任何使用者皆可為所有其他使用者更新應用程式。" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-zu/strings.xml deleted file mode 100644 index 2dd33d82732487d1665786f77ff8db7924d88501..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-zu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ - - - - - "Okuncane" - "Okuningi" - "Ukubonwa kwezwi manje kuphethwe idivayisi exhunyiwe ye-Bluetooth" - "Isihambeli" - "Isihambeli" - "Engeza umsebenzisi" - "Umsebenzisi omusha" - "Uma ungeza umsebenzisi omusha, loyo muntu udinga ukusetha izikhala zakhe." - "Noma yimuphi umsebenzisi angabuyekeza izinhlelo zokusebenza zabanye abasebenzisi." - "Iyalayisha" - "Ilayisha umsebenzisi (kusuka ku-%1$d kuya ku-%2$d)" - "Vala" - diff --git a/packages/CarSystemUI/res/values-zu/strings_car.xml b/packages/CarSystemUI/res/values-zu/strings_car.xml deleted file mode 100644 index 1f8227d8622aa755e7c6bce47918304bf9f01193..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/CarSystemUI/res/values-zu/strings_car.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - "Isihambeli" - "Isihambeli" - "Engeza umsebenzisi" - "Umsebenzisi omusha" - "Uma ungeza umsebenzisi omusha, loyo muntu udinga ukusetha izikhala zakhe." - "Noma yimuphi umsebenzisi angabuyekeza izinhlelo zokusebenza zabanye abasebenzisi." - diff --git a/packages/CarrierDefaultApp/res/values-hu/strings.xml b/packages/CarrierDefaultApp/res/values-hu/strings.xml index a492e47242af468b8bb999340c87ad01832831a9..4ae6ea67bb069696406c2dd9bad2d47a373c2854 100644 --- a/packages/CarrierDefaultApp/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/CarrierDefaultApp/res/values-hu/strings.xml @@ -8,7 +8,7 @@ "Koppintson a(z) %s webhely meglátogatásához" "Vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával (%s)" "Nincs mobiladat-kapcsolat" - "Adjon hozzá előfizetést vagy roamingcsomagot a következőn keresztül: %s" + "Adjon hozzá előfizetést vagy barangolási csomagot a következőn keresztül: %s" "Mobiladat-állapot" "Bejelentkezés a mobilhálózatra" "Biztonsági problémák vannak azzal a hálózattal, amelyhez csatlakozni szeretne." diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-af/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-af/strings.xml deleted file mode 100644 index c5f21cb17f8028b0df1d2225a643018abd2896cb..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-af/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Voer asseblief jou wagwoord in en gaan voort na Dinamiese Steselopdaterings" - "Dinamiese stelsel is gereed. Herbegin jou toestel om dit te begin gebruik." - "Installeer tans" - "Kon nie installeer nie" - "Kon nie prent bekragtig nie. Staak installering." - "Laat loop tans \'n dinamiese stelsel. Herbegin om die oorspronklike Android-weergawe te gebruik." - "Kanselleer" - "Gooi weg" - "Herbegin" - "Herbegin" - "Het dinamiese stelsel weggegooi" - "Kan nie dinamiese stelsel herbegin of laai nie" - "Kon nie dinamiese stelsel deaktiveer nie" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-am/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-am/strings.xml deleted file mode 100644 index d0fc3ccb05e3e3e54a18b37d0368b1dd0774a353..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-am/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "እባክዎ የእርስዎን የይለፍ ቃል ያስገቡ እና ወደ የተለዋዋጭ ሥርዓት ዝማኔዎች ይቀጥሉ" - "የተለዋዋጭ ሥርዓት ዝግጁ ነው። እሱን መጠቀም ለመጀመር የእርስዎን መሣሪያ ዳግም ያስጀምሩ።" - "ጭነት በሂደት ላይ ነው" - "መጫን አልተሳካም" - "የምስል ማረጋገጫ አልተሳካም። ጭነትን አጨናግፍ።" - "የተለዋዋጭ ሥርዓትን አሁን ላይ በማስሄድ ላይ ኦርጂናሉን የAndroid ስሪት በመጠቀም ዳግም ያስጀምሩ።" - "ይቅር" - "አስወግድ" - "ዳግም ጀምር" - "ዳግም ጀምር" - "የተጣለ ተለዋዋጭ ሥርዓት" - "ዳግም ማስጀመር አይቻልም ወይም ተለዋዋጭ ሥርዓትን ይስቀሉ" - "ተለዋዋጭ ስርዓትን ማሰናከል አልተሳካም" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ar/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ar/strings.xml deleted file mode 100644 index 279cba11ceeaef0807c0a39e4e6cac9322028253..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ar/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "يُرجى إدخال كلمة مرور والمتابعة إلى \"تحديثات النظام الديناميكية\"" - "النظام الديناميكي جاهز. لبدء استخدامه، يجب إعادة تشغيل الجهاز." - "التثبيت قيد التقدّم." - "تعذّر التثبيت." - "تعذّر التحقّق من النسخة. يجب إلغاء التثبيت." - "‏يتم الآن تشغيل نظام ديناميكي. يجب إعادة التشغيل لاستخدام الإصدار الأصلي لنظام Android." - "إلغاء" - "تجاهل" - "إعادة التشغيل" - "إعادة التشغيل" - "تم تجاهل النظام الديناميكي." - "لا يمكن إعادة التشغيل أو تحميل النظام الديناميكي." - "تعذّر إيقاف النظام الديناميكي." - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-as/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-as/strings.xml deleted file mode 100644 index 13c8abc0b56faadacca3725b65b3fcf5960cc1b3..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-as/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ পাছৱৰ্ডটো দিয়ক আৰু ডায়নামিক ছিষ্টেম আপডে\'টসমূহলৈ অব্যাহত ৰাখক" - "ডায়নামিক ছিষ্টেমটো সাজু। এইটো ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰক।" - "ইনষ্টল চলি আছে" - "ইনষ্টল কৰিব পৰা নগ’ল" - "প্ৰতিচ্ছবিখন সত্যাপন কৰিব পৰা নগ’ল। ইনষ্টলেশ্বন বাতিল কৰক।" - "বৰ্তমান এটা ডায়নামিক ছিষ্টেম চলি আছে। মূল Android সংস্কৰণটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ৰিষ্টাৰ্ট কৰক।" - "বাতিল কৰক" - "বাতিল কৰক" - "ৰিষ্টাৰ্ট কৰক" - "ৰিষ্টাৰ্ট কৰক" - "বাতিল কৰা ডায়নামিক ছিষ্টেম" - "ডায়নামিক ছিষ্টেম ৰিষ্টার্ট অথবা ল\'ড কৰিব নোৱাৰি" - "ডায়নামিক ছিষ্টেম অক্ষম কৰিব পৰা নগ’ল" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-az/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-az/strings.xml deleted file mode 100644 index 159794e42caad526a3c817fae8f83b74334ff7aa..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-az/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Parolunuzu daxil edin və Dinamik Sistem Güncəlləməsinə keçin" - "Dinamik sistem hazırdır. İstifadəyə başlamaq üçün cihazınızı yenidən başladın." - "Quraşdırılır" - "Quraşdırılmadı" - "Şəkil təsdiqlənmədi. Quraşdırmanı dayandırın." - "Hazırda dinamik sistem icra olunur. Orijinal Android versiyasından istifadə etmək üçün yenidən başladın." - "Ləğv edin" - "İmtina edin" - "Yenidən başladın" - "Yenidən başladın" - "Dinamik sistemdən imtina edildi" - "Dinamik sistemi yenidən başlatmaq və ya yükləmək mümkün deyil" - "Dinamik sistemi deaktiv etmək alınmadı" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-b+sr+Latn/strings.xml deleted file mode 100644 index 0e770da7da0974eb222acbc795a37c5bf15b40d6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Unesite lozinku i nastavite do dinamičnih ažuriranja sistema" - "Dinamični sistem je spreman. Da biste počeli da ga koristite, restartujte uređaj." - "Instalira se" - "Instaliranje nije uspelo" - "Validacija slike diska nije uspela. Otkažite instalaciju." - "Trenutno je pokrenut dinamični sistem. Restartujte da biste koristili originalnu verziju Android-a." - "Otkaži" - "Odbaci" - "Restartuj" - "Restartuj" - "Dinamični sistem je odbačen" - "Restartovanje ili učitavanje dinamičnog sistema nije uspelo" - "Onemogućavanje dinamičnog sistema nije uspelo" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-be/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-be/strings.xml deleted file mode 100644 index 2044655a3eeaf76f370a55640053ad191868f13c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-be/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Увядзіце пароль і перайдзіце ў Дынамічныя абнаўленні сістэмы" - "Дынамічная сістэма гатовая. Каб пачаць выкарыстоўваць яе, перазапусціце прыладу." - "Ідзе ўсталёўка" - "Збой усталёўкі" - "Збой пры праверцы вобраза дыска. Усталёўка спынена." - "Цяпер запушчана дынамічная сістэма. Перазапусціце, каб скарыстаць арыгінальную версію Android." - "Скасаваць" - "Адхіліць" - "Перазапусціць" - "Перазапусціць" - "Дынамічная сістэма адхілена" - "Не ўдалося перазапусціць або загрузіць дынамічную сістэму" - "Не ўдалося адключыць дынамічную сістэму" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-bg/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-bg/strings.xml deleted file mode 100644 index f8c4fd9a69e2197bb40fcc30a91a2f73ed4d288a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-bg/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Моля, въведете паролата си и продължете към функцията за динамични актуализации на системата" - "Динамичната система е готова. Рестартирайте устройството си, за да я използвате." - "Инсталиране – в ход" - "Инсталирането не бе успешно" - "Проверката на изображението не бе успешна. Прекратяване на инсталирането." - "Понастоящем се изпълнява динамична система. Рестартирайте, за да използвате оригиналната версия на Android." - "Отказ" - "Отхвърляне" - "Рестартиране" - "Рестартиране" - "Динамичната система е отхвърлена" - "Динамичната система не може да се рестартира или зареди" - "Деактивирането на динамичната система не бе успешно" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-bn/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-bn/strings.xml deleted file mode 100644 index f44dd740e3ec7fd9c3d9ed619e150e0d88b8964b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-bn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "আপনার পাসওয়ার্ড লিখে ডায়নামিক সিস্টেম আপডেট করা চালিয়ে যান" - "ডায়নামিক সিস্টেম রেডি হয়ে গেছে। সেটি ব্যবহার করা শুরু করতে আপনার ডিভাইস রিস্টার্ট করুন।" - "ইনস্টল করা হচ্ছে" - "ইনস্টল করা যায়নি" - "ছবি যাচাই করা যায়নি। ইনস্টলেশন বন্ধ করুন।" - "বর্তমানে ডায়নামিক সিস্টেম চালানো হচ্ছে। আসল Android ভার্সন ব্যবহার করার জন্য রিস্টার্ট করুন।" - "বাতিল করুন" - "বাতিল করুন" - "রিস্টার্ট করুন" - "রিস্টার্ট করুন" - "ডায়নামিক সিস্টেম বাতিল করা হয়েছে" - "ডায়নামিক সিস্টেম রিস্টার্ট বা লোড করা যাচ্ছে না" - "ডায়নামিক সিস্টেম বন্ধ করা যায়নি" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-bs/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-bs/strings.xml deleted file mode 100644 index 9eb2ec76d6ec753db2db59b8794befc72e11653d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-bs/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Unesite lozinku i nastavite na dinamična ažuriranja sistema" - "Dinamični sistem je spreman. Da ga počnete koristiti, ponovo pokrenite uređaj." - "Instaliranje je u toku" - "Instaliranje nije uspjelo" - "Potvrda slike sistema nije uspjela. Prekini instalaciju." - "Dinamični sistem je sada aktivan. Ponovo pokrenite da koristite originalnu verziju Androida." - "Otkaži" - "Odbaci" - "Ponovo pokreni" - "Ponovo pokreni" - "Dinamični sistem je odbačen" - "Nije moguće ponovo pokrenuti ili učitati dinamični sistem" - "Onemogućavanje dinamičnog sistema nije uspjelo" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ca/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ca/strings.xml deleted file mode 100644 index da6bd8af9e36733d945c98f81fb58b80832c590f..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ca/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Introdueix la contrasenya i continua cap a Actualització dinàmica del sistema" - "El sistema dinàmic ja està a punt. Per començar a utilitzar-lo, reinicia el teu dispositiu." - "Instal·lació en curs" - "Ha fallat la instal·lació" - "No s\'ha pogut validar la imatge. Anul·la la instal·lació." - "S\'està executant un sistema dinàmic. Reinicia per utilitzar la versió original d\'Android." - "Cancel·la" - "Descarta" - "Reinicia" - "Reinicia" - "S\'ha descartat el sistema dinàmic" - "No es pot reiniciar ni carregar el sistema dinàmic" - "No s\'ha pogut desactivar el sistema dinàmic" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-cs/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-cs/strings.xml deleted file mode 100644 index b8a7f3713160670527536c7c6baad860cbf18c99..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-cs/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Zadejte heslo a pokračujte k dynamickým aktualizacím systému" - "Dynamický systém je připraven. Chcete-li ho začít používat, restartujte zařízení." - "Probíhá instalace" - "Instalace se nezdařila" - "Obraz se nepodařilo ověřit. Zrušte instalaci." - "Je spuštěn dynamický systém. Chcete-li použít původní verzi systému Android, restartujte zařízení." - "Zrušit" - "Zahodit" - "Restartovat" - "Restartovat" - "Zahodit dynamický systém" - "Dynamický systém nelze znovu spustit nebo načíst" - "Dynamický systém se nepodařilo deaktivovat" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-da/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-da/strings.xml deleted file mode 100644 index 252ae5adcdd059aac03f7f632eda013fa2f075af..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-da/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Angiv din adgangskode, og fortsæt til Dynamiske systemopdateringer" - "Det dynamiske system er klar. Hvis du vil begynde at bruge det, skal du genstarte din enhed." - "Installation i gang" - "Installationen mislykkedes" - "Systembilledet kunne ikke valideres. Afbryd installationen." - "Der køres i øjeblikket et dynamisk system. Genstart for at bruge den oprindelige Android-version." - "Annuller" - "Afbryd" - "Genstart" - "Genstart" - "Det dynamiske system blev slettet" - "Det dynamiske system kan ikke genstartes eller indlæses" - "Det dynamiske system kunne ikke deaktiveres" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-de/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-de/strings.xml deleted file mode 100644 index 382fc019fce15d9fe42f59125a6523b672e70aa6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-de/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Gib dein Passwort ein und fahre mit Dynamic System Updates fort" - "Das dynamische System kann verwendet werden. Starte dazu dein Gerät neu." - "Installation läuft" - "Fehler bei der Installation" - "Fehler bei der Imagevalidierung. Die Installation wird abgebrochen." - "Momentan wird ein dynamisches System ausgeführt. Durch einen Neustart kannst du zur ursprünglichen Android-Version zurückkehren." - "Abbrechen" - "Verwerfen" - "Neu starten" - "Neu starten" - "Dynamisches System verworfen" - "Neustart und Laden des dynamischen Systems nicht möglich" - "Fehler beim Deaktivieren des dynamischen Systems" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-el/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-el/strings.xml deleted file mode 100644 index 61dfd34fc660e115d4775744b227337713a0ac54..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-el/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Πληκτρολογήστε τον κωδικό σας και συνεχίστε στις Δυναμικές ενημερώσεις συστήματος." - "Οι δυναμικές συστήματος είναι έτοιμες. Για να ξεκινήσετε να τις χρησιμοποιείτε, επανεκκινήστε τη συσκευή σας." - "Εγκατάσταση σε εξέλιξη" - "Η εγκατάσταση απέτυχε." - "Η επαλήθευση εικόνας απέτυχε. Ακύρωση εγκατάστασης." - "Αυτήν τη στιγμή εκτελούνται δυναμικές συστήματος. Επανεκκινήστε για να χρησιμοποιήσετε την αρχική έκδοση Android." - "Ακύρωση" - "Απόρριψη" - "Επανεκκίνηση" - "Επανεκκίνηση" - "Οι δυναμικές συστήματος απορρίφθηκαν." - "Δεν είναι δυνατή η επανεκκίνηση ή η φόρτωση δυναμικών συστήματος" - "Απέτυχε η απενεργοποίηση των δυναμικών συστήματος" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rAU/strings.xml deleted file mode 100644 index 62dba985f715acd67707e1a0a077e5ffb5ce8391..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rAU/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Please enter your password and continue to Dynamic System Updates" - "Dynamic system is ready. To start using it, restart your device." - "Installation in progress" - "Installation failed" - "Image validation failed. Abort installation." - "Currently running a dynamic system. Restart to use the original Android version." - "Cancel" - "Discard" - "Restart" - "Restart" - "Discarded dynamic system" - "Can’t restart or load dynamic system" - "Failed to disable dynamic system" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rCA/strings.xml deleted file mode 100644 index 62dba985f715acd67707e1a0a077e5ffb5ce8391..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rCA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Please enter your password and continue to Dynamic System Updates" - "Dynamic system is ready. To start using it, restart your device." - "Installation in progress" - "Installation failed" - "Image validation failed. Abort installation." - "Currently running a dynamic system. Restart to use the original Android version." - "Cancel" - "Discard" - "Restart" - "Restart" - "Discarded dynamic system" - "Can’t restart or load dynamic system" - "Failed to disable dynamic system" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rGB/strings.xml deleted file mode 100644 index 62dba985f715acd67707e1a0a077e5ffb5ce8391..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rGB/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Please enter your password and continue to Dynamic System Updates" - "Dynamic system is ready. To start using it, restart your device." - "Installation in progress" - "Installation failed" - "Image validation failed. Abort installation." - "Currently running a dynamic system. Restart to use the original Android version." - "Cancel" - "Discard" - "Restart" - "Restart" - "Discarded dynamic system" - "Can’t restart or load dynamic system" - "Failed to disable dynamic system" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rIN/strings.xml deleted file mode 100644 index 62dba985f715acd67707e1a0a077e5ffb5ce8391..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rIN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Please enter your password and continue to Dynamic System Updates" - "Dynamic system is ready. To start using it, restart your device." - "Installation in progress" - "Installation failed" - "Image validation failed. Abort installation." - "Currently running a dynamic system. Restart to use the original Android version." - "Cancel" - "Discard" - "Restart" - "Restart" - "Discarded dynamic system" - "Can’t restart or load dynamic system" - "Failed to disable dynamic system" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rXC/strings.xml deleted file mode 100644 index 2e83672f1927a05e51cddf0dfd0e0c8d41a08c80..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-en-rXC/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎Please enter your password and continue to Dynamic System Updates‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Dynamic system is ready. To start using it, restart your device.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎Install in progress‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎Install failed‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎Image validation failed. Abort installation.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎Currently running a dynamic system. Restart to use the original Android version.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎Cancel‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎Discard‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎Restart‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎Restart‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎Discarded dynamic system‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Can’t restart or load dynamic system‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎Failed to disable dynamic system‎‏‎‎‏‎" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-es-rUS/strings.xml deleted file mode 100644 index 1d8a48b40867e751a83dd18101eb69831dd812af..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-es-rUS/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Ingresa la contraseña y continúa en Actualizaciones dinámicas del sistema" - "El sistema dinámico está listo. Para comenzar a usarlo, reinicia el dispositivo." - "Instalación en curso" - "Error de instalación" - "Se produjo un error con la validación de la imagen. Anula la instalación." - "Se está ejecutando el sistema dinámico. Reinicia para usar la versión original de Android." - "Cancelar" - "Descartar" - "Reiniciar" - "Reiniciar" - "Se descartó el sistema dinámico" - "No se puede reiniciar o cargar el sistema dinámico" - "No se pudo inhabilitar el sistema dinámico" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-es/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-es/strings.xml deleted file mode 100644 index fe47884e3ec6fab6a819900c20e90bd6b4b92ef3..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-es/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Introduce la contraseña y entra en Actualización Dinámica del Sistema" - "El sistema dinámico está listo. Para comenzar a usarlo, reinicia el dispositivo." - "Instalación en curso" - "No se ha podido instalar" - "No se ha podido validar la imagen. Anula la instalación." - "Se está ejecutando el sistema dinámico. Reinícialo para usar la versión original de Android." - "Cancelar" - "Descartar" - "Reiniciar" - "Reiniciar" - "Se ha descartado el sistema dinámico" - "No se ha podido reiniciar o cargar el sistema dinámico" - "No se ha podido inhabilitar el sistema dinámico" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-et/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-et/strings.xml deleted file mode 100644 index 058d6b909ec18ce998a83d0bf66c4957f143c13f..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-et/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Sisestage oma parool ja minge edasi rakendusse Dünaamiline süsteemivärskendus" - "Dünaamiline süsteem on valmis. Selle kasutamise alustamiseks taaskäivitage seade." - "Installimine on pooleli" - "Installimine ebaõnnestus" - "Kujutise kinnitamine ebaõnnestus. Katkestage installimine." - "Praegu kasutatakse dünaamilist süsteemi. Algse Androidi versiooni kasutamiseks taaskäivitage." - "Tühista" - "Loobu" - "Taaskäivita" - "Taaskäivita" - "Dünaamilisest süsteemist loobuti" - "Dünaamilist süsteemi ei saa taaskäivitada ega laadida" - "Dünaamilise süsteemi keelamine ebaõnnestus" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-eu/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-eu/strings.xml deleted file mode 100644 index 6576edd386d6a9372042dbe52cdc866f4129fc1a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-eu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Idatzi pasahitza eta joan Sistemaren eguneratze dinamikoa eginbidera" - "Prest dago sistema dinamikoa. Erabiltzen hasteko, berrabiarazi gailua." - "Instalatzen" - "Ezin izan da instalatu" - "Ezin izan da balidatu irudia. Utzi bertan behera instalazioa." - "Sistema dinamiko bat abian da. Berrabiarazi Android-en jatorrizko bertsioa erabiltzeko." - "Utzi" - "Baztertu" - "Berrabiarazi" - "Berrabiarazi" - "Baztertu da sistema dinamikoa" - "Ezin da berrabiarazi edo kargatu sistema dinamikoa" - "Ezin izan da desgaitu sistema dinamikoa" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-fa/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-fa/strings.xml deleted file mode 100644 index 9c97687a21d6d61700a3d54db0f74919d3e5eeba..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-fa/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "لطفاً گذرواژه را وارد کنید و «به‌روزرسانی‌های سیستم پویا» را ادامه دهید" - "سیستم پویا آماده است. برای استفاده از آن، دستگاه را بازراه‌اندازی کنید." - "درحال نصب" - "نصب نشد" - "راستی‌آزمایی تصویر انجام نشد. نصب را لغو کنید." - "‏درحال‌حاضر سیستم پویا اجرا می‌شود. برای استفاده از نسخه اصلی Android، بازراه‌اندازی کنید." - "لغو کردن" - "صرف‌نظر کردن" - "بازراه‌اندازی" - "بازراه‌اندازی" - "از سیستم پویا صرف‌نظر شد" - "نمی‌توان سیستم پویا را بازراه‌اندازی یا بار کرد" - "سیستم پویا غیرفعال نشد" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-fi/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-fi/strings.xml deleted file mode 100644 index 4cfac0229263b999c4d4ee8e981dd1f782d60afe..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-fi/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Lisää salasanasi ja jatka dynaamisiin järjestelmäpäivityksiin" - "Dynaaminen järjestelmä on valmis. Aloita sen käyttö käynnistämällä laite uudelleen." - "Asennus käynnissä" - "Asennus epäonnistui" - "Kuvavahvistus epäonnistui. Keskeytä asennus." - "Käyttää tällä hetkellä dynaamista järjestelmää. Käynnistä uudelleen käyttääksesi alkuperäistä Android-versiota." - "Peruuta" - "Hylkää" - "Käynn. uudelleen" - "Käynn. uudelleen" - "Dynaaminen järjestelmä hylätty" - "Dynaamista järjestelmää ei voi käynnistää uudelleen tai ladata" - "Dynaamisen järjestelmän käytöstäpoisto epäonnistui" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-fr-rCA/strings.xml deleted file mode 100644 index f5e394a0a1ceca83c54e85fcf874b8bfb3caa8c9..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Veuillez entrer votre mot de passe et continuer vers les mises à jour système dynamiques" - "Le système dynamique est prêt. Pour commencer à l\'utiliser, redémarrez votre appareil." - "Installation en cours…" - "Échec de l\'installation" - "Impossible de valider l\'image. Annulez l\'installation." - "Un système dynamique est en cours d\'exécution. Pour utiliser la version originale d\'Android, redémarrez l\'appareil." - "Annuler" - "Annuler" - "Redémarrer" - "Redémarrer" - "Système dynamique supprimé" - "Impossible de redémarrer ou de charger le système dynamique" - "Échec de la désactivation du système dynamique" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-fr/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-fr/strings.xml deleted file mode 100644 index c4cd92d0b67156ff19e6a832a987deeb925ea567..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-fr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder aux Mises à jour système dynamiques" - "Le système dynamique est prêt. Pour commencer à l\'utiliser, redémarrez votre appareil." - "Installation…" - "Échec de l\'installation" - "Échec de la validation de l\'image. Annulez l\'installation." - "Un système dynamique est en cours d\'exécution. Redémarrez pour utiliser la version Android d\'origine." - "Annuler" - "Supprimer" - "Redémarrer" - "Redémarrer" - "Système dynamique supprimé" - "Impossible de redémarrer ou de charger le système dynamique" - "Échec de la désactivation du système dynamique" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-gl/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-gl/strings.xml deleted file mode 100644 index 58a80a7f4999f7f4dda89fad79f6034250132538..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-gl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Pon o teu contrasinal e vai a Dynamic System Updates" - "O sistema dinámico está listo. Para utilizalo, reinicia o dispositivo." - "Instalación en curso" - "Produciuse un erro durante a instalación" - "Produciuse un erro ao validar a imaxe. Aborta a instalación." - "Estase executando un sistema dinámico. Reinicia o dispositivo para utilizar a versión de Android orixinal." - "Cancelar" - "Descartar" - "Reiniciar" - "Reiniciar" - "Descartouse o sistema dinámico" - "Non se puido reiniciar nin cargar o sistema dinámico" - "Produciuse un erro ao desactivar o sistema dinámico" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-gu/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-gu/strings.xml deleted file mode 100644 index aa1c3c5b74f8297ef3a26f37dbda1f9c8d4546db..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-gu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "કૃપા કરીને તમારો પાસવર્ડ દાખલ કરો અને ડાઇનૅમિક સિસ્ટમ અપડેટ પર ચાલુ રાખો" - "ડાઇનૅમિક સિસ્ટમ તૈયાર છે. તેનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારા ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરો." - "ઇન્સ્ટૉલ થઈ રહ્યું છે" - "ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં નિષ્ફળ રહ્યાં" - "છબીની ચકાસણી નિષ્ફળ રહી. ઇન્સ્ટૉલેશન રદ કરો." - "હાલમાં ડાઇનૅમિક સિસ્ટમ ચાલી રહી છે. ઑરિજિનલ Android વર્ઝનનો ઉપયોગ કરવા માટે ફરી શરૂ કરો." - "રદ કરો" - "કાઢી નાખો" - "ફરી શરૂ કરો" - "ફરી શરૂ કરો" - "ડાઇનૅમિક સિસ્ટમ કાઢી નાખવામાં આવી" - "ડાઇનૅમિક સિસ્ટમને ફરી શરૂ અથવા લોડ કરી શકાતી નથી" - "ડાઇનૅમિક સિસ્ટમ બંધ કરવામાં નિષ્ફળ રહ્યાં" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-hi/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-hi/strings.xml deleted file mode 100644 index e2d535f2b7f1e905ec67a8593a5c77b20dee640a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-hi/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "डाइनैमिक सिस्टम अपडेट की सुविधा जारी रखने के लिए कृपया अपना पासवर्ड डालें" - "डाइनैमिक सिस्टम तैयार है. इसका इस्तेमाल करने के लिए, अपना डिवाइस रीस्टार्ट करें." - "इंस्टॉल हो रहा है" - "इंस्टॉल नहीं हो सका" - "इमेज की पुष्टि नहीं हो सकी. इंस्टॉल करने की प्रक्रिया रद्द करें." - "फ़िलहाल, हम एक डाइनैमिक सिस्टम चला रहे हैं. Android का मूल वर्शन इस्तेमाल करने के लिए रीस्टार्ट करें." - "रद्द करें" - "खारिज करें" - "रीस्टार्ट करें" - "रीस्टार्ट करें" - "डाइनैमिक सिस्टम खारिज किया गया" - "डाइनैमिक सिस्टम रीस्टार्ट या लोड नहीं हो सका" - "डाइनैमिक सिस्टम को बंद नहीं किया जा सका" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-hr/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-hr/strings.xml deleted file mode 100644 index f4b7f734963bdeaadeab88fc23fd551ecdf33cfe..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-hr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Unesite zaporku i nastavite do dinamičnih ažuriranja sustava" - "Dinamični sustav je spreman. Da biste ga počeli upotrebljavati, ponovno pokrenite svoj uređaj." - "Instalacija u tijeku" - "Instaliranje nije uspjelo" - "Provjera slike nije uspjela. Prekini instalaciju." - "Trenutačno je pokrenut dinamični sustav. Ponovno pokrenite kako biste upotrebljavali izvornu verziju Androida." - "Otkaži" - "Odbaci" - "Pokreni" - "Pokreni" - "Odbačeni dinamični sustav" - "Nije moguće ponovno pokretanje ili učitavanje dinamičnog sustava" - "Onemogućivanje dinamičnog sustava nije uspjelo" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-hu/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-hu/strings.xml deleted file mode 100644 index b155fe25293a7aa981cbe277e560be0ab2156162..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-hu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Adja meg jelszavát, hogy használhassa a Dinamikus rendszerfrissítések funkciót" - "A dinamikus rendszer készen áll. A használatához indítsa újra az eszközt." - "Telepítés…" - "Sikertelen telepítés" - "A kép ellenőrzése nem sikerült. A telepítés megszakad." - "Jelenleg dinamikus rendszert futtat. Az eredeti Android-verzió használatához indítsa újra az eszközt." - "Mégse" - "Elvetés" - "Újraindítás" - "Újraindítás" - "Elvetett dinamikus rendszer" - "Nem lehet újraindítani vagy betölteni a dinamikus rendszert" - "Nem sikerült kikapcsolni a dinamikus rendszert" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-hy/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-hy/strings.xml deleted file mode 100644 index 287ea919d647211d93d77cafb44fa92fde76c076..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-hy/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Մուտքագրեք ձեր գաղտնաբառը և անցեք համակարգի դինամիկ թարմացումների էջ" - "Դինամիկ համակարգը պատրաստ է։ Այն օգտագործելու համար վերագործարկեք ձեր սարքը։" - "Տեղադրում" - "Չհաջողվեց տեղադրել" - "Չհաջողվեց հաստատել պատկերը։ Չեղարկել տեղադրումը։" - "Աշխատեցվում է դինամիկ համակարգը։ Վերագործարկեք՝ Android-ի նախկին տարբերակին անցնելու համար։" - "Չեղարկել" - "Հրաժարվել" - "վերականգնել" - "Վերագործարկել" - "Դինամիկ համակարգի գործարկումը չեղարկվեց" - "Չհաջողվեց վերագործարկել կամ բեռնել դինամիկ համակարգը" - "Չհաջողվեց անջատել դինամիկ համակարգը" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-in/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-in/strings.xml deleted file mode 100644 index 6986005813b6dd385c4b0327d63917f5d887460e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-in/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Masukkan sandi Anda dan lanjutkan ke Dynamic System Updates" - "Dynamic System sudah siap. Mulai ulang perangkat untuk mulai menggunakannya." - "Sedang diinstal" - "Penginstalan gagal" - "Validasi image gagal. Batalkan penginstalan." - "Saat ini sedang menjalankan Dynamic System. Mulai ulang untuk menggunakan Android versi asli." - "Batal" - "Hapus" - "Mulai ulang" - "Mulai ulang" - "Dynamic System dihapus" - "Tidak dapat memulai ulang atau memuat Dynamic System" - "Gagal menonaktifkan sistem dinamis" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-is/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-is/strings.xml deleted file mode 100644 index e0a415b8804a248f36edce2d05b832a49b417cee..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-is/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Sláðu inn aðgangsorð og haltu áfram í „Breytilegar kerfisuppfærslur“" - "Breytilegt kerfi er tilbúið. Endurræstu tækið til að byrja að nota það." - "Uppsetning stendur yfir" - "Uppsetning mistókst" - "Ekki tókst að staðfesta mynd. Hættu við uppsetninguna." - "Tækið keyrir á breytilegu kerfi. Endurræstu til að nota upprunalega Android útgáfu." - "Hætta við" - "Fleygja" - "Endurræsa" - "Endurræsa" - "Breytilegu kerfi fleygt" - "Ekki tókst að endurræsa eða hlaða breytilegu kerfi" - "Ekki tókst að slökkva á breytilegu kerfi" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-it/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-it/strings.xml deleted file mode 100644 index 2c91aebd7e370a37e602e7720aad2533f5f82fde..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-it/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Inserisci la password e continua su Aggiornamenti di sistema dinamici" - "Sistema dinamico pronto. Per iniziare a usarlo, riavvia il dispositivo." - "Installazione in corso" - "Installazione non riuscita" - "Impossibile convalidare l\'immagine. Interrompi l\'installazione." - "Sistema dinamico in uso. Riavvia per usare la versione di Android originale." - "Annulla" - "Annulla" - "Riavvia" - "Riavvia" - "Sistema dinamico annullato" - "Impossibile riavviare o caricare il sistema dinamico" - "Impossibile disattivare il sistema dinamico" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-iw/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-iw/strings.xml deleted file mode 100644 index 2f539e3c19e0b6e10ddeb730efffbaf4331402f6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-iw/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "יש להזין את הסיסמה ולהמשיך אל עדכוני המערכת הדינמיים" - "המערכת הדינמית מוכנה. כדי להתחיל להשתמש בה, יש להפעיל מחדש את המכשיר." - "ההתקנה מתבצעת" - "ההתקנה נכשלה" - "האימות של קובץ האימג\' נכשל. ההתקנה תבוטל." - "‏בשלב זה פועלת מערכת דינמית. כדי להשתמש בגרסת Android המקורית, יש לבצע הפעלה מחדש." - "ביטול" - "סגירה" - "הפעלה מחדש" - "הפעלה מחדש" - "המערכת הדינמית נסגרה" - "לא ניתן להפעיל מחדש או לטעון את המערכת הדינמית" - "השבתת המערכת הדינמית נכשלה" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ja/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ja/strings.xml deleted file mode 100644 index 2d5fc4f192774908be4bf0a876125c4c80ec95ca..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ja/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "パスワードを入力し、Dynamic System Updates に移動してください" - "動的システムの準備ができました。使い始めるには、デバイスを再起動してください。" - "インストールしています" - "インストールに失敗しました" - "イメージの検証に失敗しました。インストールを中止してください。" - "現在、動的システムを実行しています。元の Android バージョンを使用するには再起動してください。" - "キャンセル" - "破棄" - "再起動" - "再起動" - "動的システムを破棄しました" - "動的システムの再起動や読み込みを行えません" - "動的システムを無効にできませんでした" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ka/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ka/strings.xml deleted file mode 100644 index 6aea2f9ebe7db0e19c7806958a31be841aacc68c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ka/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "გთხოვთ, შეიყვანოთ პაროლი სისტემის დინამიურ განახლებებზე გადასასვლელად" - "დინამიური სისტემა მზადაა. გადატვირთეთ მოწყობილობა მის გამოსაყენებლად." - "ინსტალირდება" - "ინსტალაცია ვერ მოხერხდა" - "სურათის ვალიდაცია ვერ მოხერხდა. ინსტალაციის შეწყვეტა." - "ამჟამად გამოიყენება დინამიური სისტემა. გადატვირთეთ Android-ის ორიგინალი ვერსიის გამოსაყენებლად." - "გაუქმება" - "გაუქმება" - "გადატვირთვა" - "გადატვირთვა" - "გაუქმებული დინამიური სისტემა" - "დინამიური სისტემის გადატვირთვა ან ჩატვირთვა ვერ ხერხდება" - "დინამიკური სისტემის გათიშვა ვარ მოხერხდა" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-kk/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-kk/strings.xml deleted file mode 100644 index 9aafc2f47066527e90176b3ba19e131d0c479244..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-kk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Құпия сөзіңізді енгізіңіз және Dynamic System Updates функциясына өтіңіз." - "Динамикалық жүйе дайын. Оны пайдалану үшін құрылғыңызды қайта қосыңыз." - "Орнатылып жатыр." - "Орнатылмады." - "Кескін тексерілмеді. Орнатуды доғарыңыз." - "Әзірге динамикалық жүйе пайдаланылуда. Бастапқы Android нұсқасын пайдалану үшін қайта қосыңыз." - "Бас тарту" - "Жабу" - "Қайта қосу" - "Қайта қосу" - "Динамикалық жүйе өшірілді." - "Динамикалық жүйені қайта қосу не жүктеу мүмкін емес." - "Динамикалық жүйе өшірілмеді." - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-km/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-km/strings.xml deleted file mode 100644 index 510d526ce9f2beb25142179118a37b2273600b93..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-km/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "សូមបញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក រួចបន្តទៅ​ការដំឡើងកំណែប្រព័ន្ធឌីណាមិច" - "ប្រព័ន្ធឌីណាមិច​អាចប្រើ​បានហើយ។ ដើម្បីចាប់ផ្ដើមប្រើ​ប្រព័ន្ធឌីណាមិច សូមចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍របស់អ្នក​ឡើងវិញ។" - "ការដំឡើងកំពុង​ដំណើរការ" - "ការដំឡើង​មិនបានសម្រេច" - "បញ្ជាក់​ភាពត្រឹមត្រូវ​នៃរូបភាព​មិនបានសម្រេច។ បោះបង់​ការដំឡើង។" - "បច្ចុប្បន្ន​កំពុងដំណើរការ​ប្រព័ន្ធឌីណាមិច។ ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ ដើម្បីប្រើ​កំណែ Android ដើម។" - "បោះបង់" - "លុបចោល" - "ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ" - "ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ" - "បានលុបចោល​ប្រព័ន្ធឌីណាមិច" - "មិនអាច​ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ ឬផ្ទុក​ប្រព័ន្ធឌីណាមិច​បានទេ" - "មិនអាចបិទ​ប្រព័ន្ធឌីណាមិច​បានទេ" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-kn/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-kn/strings.xml deleted file mode 100644 index dffe22df967e68d08323cbf4867b114cc9c573fe..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-kn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ ನಂತರ ಡೈನಾಮಿಕ್ ಸಿಸ್ಟಂ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ" - "ಡೈನಾಮಿಕ್ ಸಿಸ್ಟಂ ಸಿದ್ದವಾಗಿದೆ. ಇದನ್ನು ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ." - "ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ" - "ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" - "ಚಿತ್ರದ ಮೌಲ್ಯೀಕರಣ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ." - "ಪ್ರಸ್ತುತವಾಗಿ ಡೈನಾಮಿಕ್ ಸಿಸ್ಟಂ ರನ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ ಮೂಲ Android ಆವೃತ್ತಿ ಬಳಸಲು, ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ." - "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" - "ತ್ಯಜಿಸಿ" - "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" - "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" - "ಡೈನಮಿಕ್ ಸಿಸ್ಟಂ ಅನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ಡೈನಾಮಿಕ್ ಸಿಸ್ಟಂ ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಅಥವಾ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - "ಡೈನಾಮಿಕ್ ಸಿಸ್ಟಂ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ko/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ko/strings.xml deleted file mode 100644 index 0db6d0648dc1264a6edf0e32409e6e48f606f29d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ko/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "비밀번호를 입력하고 동적 시스템 업데이트를 계속 진행하세요." - "동적 시스템이 준비되었습니다. 사용을 시작하려면 기기를 다시 시작하세요." - "설치 진행 중" - "설치할 수 없음" - "이미지를 확인할 수 없습니다. 설치를 취소합니다." - "현재 동적 시스템을 실행 중입니다. 기존의 Android 버전을 사용하려면 다시 시작하세요." - "취소" - "삭제" - "다시 시작" - "다시 시작" - "동적 시스템 삭제됨" - "동적 시스템을 다시 시작하거나 로드할 수 없음" - "동적 시스템을 사용 중지하는 데 실패함" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ky/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ky/strings.xml deleted file mode 100644 index 79734b71c32f1649f6565c97722f5b8b65adbf1a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ky/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Сырсөзүңүздү киргизип, системаны динамикалык жаңыртууга өтүңүз" - "Динамикалык система даяр. Аны колдонуу үчүн, түзмөктү өчүрүп күйгүзүңүз." - "Орнотулууда" - "Орнотулбай койду" - "Сүрөт текшерилбей калды. Орнотууну токтотуңуз." - "Учурда динамикалык система колдонулууда. Android\'дин түпнуска версиясын колдонуу үчүн, өчүрүп күйгүзүңүз." - "Жок" - "Жоюу" - "Өчүрүп күйгүзүү" - "Өчүрүп күйгүзүү" - "Динамикалык система жоюлду" - "Динамикалык система өчүрүлүп күйгүзүлбөй же жүктөлбөй жатат" - "Динамикалык система өчпөй койду" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-lo/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-lo/strings.xml deleted file mode 100644 index 0ee3990f80321c265b28203b647bbc83bd61d6e6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-lo/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຕໍ່ຫາອັບເດດລະບົບແບບໄດນາມິກ" - "ລະບົບໄດນາມິກພ້ອມແລ້ວ. ກະລຸນາຣີສະຕາດອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອເລີ່ມນຳໃຊ້ມັນ." - "ກຳລັງຕິດຕັ້ງຢູ່" - "ຕິດຕັ້ງບໍ່ສຳເລັດ" - "ກວດສອບໄຟລ໌ອິມເມກບໍ່ສຳເລັດ. ຍົກເລີກການຕິດຕັ້ງ." - "ຕອນນີ້ກຳລັງໃຊ້ລະບົບໄດນາມິກ. ກະລຸນາຣີສະຕາດເພື່ອໃຊ້ເວີຊັນ Android ຕົ້ນສະບັບ." - "ຍົກເລີກ" - "ປິດໄວ້" - "ຣີສະຕາດ" - "ຣີສະຕາດ" - "ລະບົບໄດນາມິກທີ່ຍົກເລີກແລ້ວ" - "ບໍ່ສາມາດຣີສະຕາດ ຫຼື ໂຫຼດລະບົບໄດນາມິກໄດ້" - "ປິດການນຳໃຊ້ລະບົບໄດນາມິກບໍ່ສຳເລັດ" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-lt/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-lt/strings.xml deleted file mode 100644 index 5673e8f0fbfd5798a55c48d41216dd8af82b1b7d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-lt/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Įveskite slaptažodį ir eikite į Dinaminių sistemos atnaujinimų funkciją" - "Dinaminė sistema paruošta. Jei norite pradėti ją naudoti, paleiskite įrenginį iš naujo." - "Diegiama" - "Įdiegti nepavyko" - "Nepavyko patvirtinti vaizdo. Nutraukti diegimą." - "Šiuo metu paleista dinaminė sistema. Paleiskite iš naujo, jei norite naudoti pradinę „Android“ versiją." - "Atšaukti" - "Atmesti" - "Pal. iš naujo" - "Pal. iš naujo" - "Dinaminė sistema atmesta" - "Nepavyko paleisti iš naujo ar įkelti dinaminės sistemos" - "Nepavyko išjungti dinaminės sistemos" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-lv/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-lv/strings.xml deleted file mode 100644 index 4f83563a9f12e7297bb1e929cf2be4d910e1b91f..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-lv/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Ievadiet paroli un pārejiet uz funkciju Dinamiskie sistēmas atjauninājumi" - "Dinamiskā sistēma ir gatava. Lai sāktu to izmantot, restartējiet ierīci." - "Notiek instalēšana" - "Instalēšana neizdevās" - "Attēla validācija neizdevās. Instalācija tiek priekšlaikus pārtraukta." - "Pašlaik darbojas dinamiska sistēma. Lai izmantotu sākotnējo Android versiju, restartējiet ierīci." - "Atcelt" - "Atmest" - "Restartēt" - "Restartēt" - "Dinamiskā sistēma tika atmesta" - "Nevar restartēt vai ielādēt dinamisko sistēmu" - "Neizdevās atspējot dinamisko sistēmu." - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-mk/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-mk/strings.xml deleted file mode 100644 index 8742d2d48c962681daee279a30abdbb11b4dea68..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-mk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Внесете ја вашата лозинка и продолжете на „Динамични системски ажурирања“" - "Динамичниот систем е подготвен. За да започнете со користење, рестартирајте го уредот." - "Инсталирањето е во тек" - "Неуспешно инсталирање" - "Проверката на сликата не успеа. Прекини ја инсталацијата." - "Во моментов се извршува динамичен систем. Рестартирајте за да ја користите оригиналната верзија на Android." - "Откажи" - "Отфрли" - "Рестартирај" - "Рестартирај" - "Отфрлен динамичен систем" - "Не може да го рестартира или вчита динамичниот систем" - "Не успеа да се оневозможи динамичниот систем" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ml/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ml/strings.xml deleted file mode 100644 index 2d4824ab0b603e2e19c518f460d525d0bdb8fcf9..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ml/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് നൽകി ഡൈനാമിക് സിസ്റ്റം അപ്ഡേറ്റുകളിലേക്ക് പോകുക" - "ഡെെനാമിക് സിസ്റ്റം തയ്യാറാണ്. അത് ഉപയോഗിച്ച് തുടങ്ങാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക." - "ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യൽ പുരോഗതിയിലാണ്" - "ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യാനായില്ല" - "ഇമേജ് മൂല്യനിർണ്ണയം നടത്താനായില്ല. ഇൻസ്‌റ്റലേഷൻ റദ്ദാക്കുക." - "നിലവിൽ ഒരു ഡെെനാമിക് സിസ്റ്റം റൺ ചെയ്യുന്നുണ്ട്. ഒറിജിനൽ Android പതിപ്പ് ഉപയോഗിക്കാൻ റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക." - "റദ്ദാക്കുക" - "നിരസിക്കുക" - "റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യൂ" - "റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യൂ" - "ഡെെനാമിക് സിസ്റ്റം നിരസിച്ചു" - "റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യാനോ ഡെെനാമിക് സിസ്റ്റം ലോഡ് ചെയ്യാനോ ആവില്ല" - "ഡൈനാമിക് സിസ്‌റ്റം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനായില്ല" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-mn/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-mn/strings.xml deleted file mode 100644 index 367cc6214696226181ea474e7c1510f381bb8609..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-mn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Нууц үгээ оруулаад Динамик системийн шинэчлэлтийг үргэлжлүүлнэ үү" - "Динамик систем бэлэн боллоо. Түүнийг ашиглаж эхлэхийн тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлнэ үү." - "Суулгаж байна" - "Суулгаж чадсангүй" - "Системийн хуулбарын баталгаажуулалт амжилтгүй боллоо. Суулгах үйлдлийг зогсооно уу." - "Одоогоор динамик системийг ажиллуулж байна. Android-н эх хувилбарыг ашиглахын тулд дахин эхлүүлнэ үү." - "Болих" - "Болих" - "Дахин эхлүүлэх" - "Дахин эхлүүлэх" - "Динамик системийг устгасан" - "Динамик системийг дахин эхлүүлэх эсвэл ачаалах боломжгүй байна" - "Динамик системийг идэвхгүй болгож чадсангүй" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-mr/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-mr/strings.xml deleted file mode 100644 index 3b6741d6c5a80a6af12097213c7daf961c87a2b6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-mr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "कृपया तुमचा पासवर्ड एंटर करा आणि डायनॅमिक सिस्टम अपडेट वर जा" - "डायनॅमिक सिस्टम तयार आहे. ती वापरणे सुरू करण्यासाठी, तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा." - "इंस्टॉल प्रगतीपथावर आहे" - "इंस्टॉल करता आली नाही" - "इमेज प्रमाणित करता आली नाही. इंस्टॉलेशन रद्द करा." - "सध्या डायनॅमिक सिस्टम रन करत आहे. मूळ Android आवृत्ती वापरण्यासाठी रीस्टार्ट करा." - "रद्द करा" - "काढून टाका" - "रीस्टार्ट करा" - "रीस्टार्ट करा" - "डायनॅमिक सिस्टम काढून टाकली" - "डायनॅमिक सिस्टम रीस्टार्ट किंवा लोड करू शकत नाही" - "डायनॅमिक सिस्टम बंद करता आली नाही" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ms/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ms/strings.xml deleted file mode 100644 index 17b2c707ad863b726715aeb6c09c19e148de4286..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ms/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Sila masukkan kata laluan dan teruskan ke Kemas Kini Sistem Dinamik" - "Sistem dinamik sudah sedia. Untuk mula menggunakan sistem ini, mulakan semula peranti anda" - "Pemasangan sedang dijalankan" - "Pemasangan gagal" - "Gagal mengesahkan imej. Henti paksa pemasangan." - "Sedang menjalankan sistem dinamik. Mulakan semula peranti untuk menggunakan versi asal Android." - "Batal" - "Buang" - "Mulakan semula" - "Mulakan semula" - "Sistem dinamik dibuang" - "Tidak dapat memulakan semula atau memuatkan sistem dinamik" - "Gagal melumpuhkan sistem dinamik" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-my/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-my/strings.xml deleted file mode 100644 index 809f4dc4576651c78ca414493883efeab8f2873d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-my/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "သင့်စကားဝှက်ထည့်ပြီး ပြောင်းလဲနိုင်သော စနစ်အပ်ဒိတ်များသို့ ရှေ့ဆက်ပါ" - "ပြောင်းလဲနိုင်သောစနစ် အသင့်ဖြစ်ပါပြီ။ ၎င်းကို စတင်အသုံးပြုရန် သင့်စက်ကို ပြန်စပါ။" - "ထည့်သွင်းနေဆဲဖြစ်သည်" - "ထည့်သွင်း၍မရပါ" - "ဒစ်ခ် မိတ္တူကို အတည်ပြု၍ မရပါ။ ထည့်သွင်းမှုကို ရပ်ပါ။" - "လက်ရှိတွင် ပြောင်းလဲနိုင်သောစနစ်ကို အသုံးပြုနေသည်။ မူလ Android ဗားရှင်း အသုံးပြုရန် ပြန်စတင်ပါ။" - "မလုပ်တော့" - "ဖယ်ပစ်ရန်" - "ပြန်စရန်" - "ပြန်စရန်" - "ပြောင်းလဲနိုင်သောစနစ်ကို ဖယ်လိုက်သည်" - "ပြန်စ၍ မရပါ (သို့) ပြောင်းလဲနိုင်သောစနစ် ဖွင့်၍မရပါ" - "ပြောင်းလဲနိုင်သောစနစ်ကို ပိတ်၍မရပါ" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-nb/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-nb/strings.xml deleted file mode 100644 index 2f8fce86a44d4a73a4d9da04d6bd6da6cd36b32b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-nb/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Skriv inn passordet ditt, og fortsett til dynamiske systemoppdateringer" - "Det dynamiske systemet er klart. Start enheten din på nytt for å begynne å bruke det." - "Installeringen pågår" - "Installeringen mislyktes" - "Kunne ikke validere diskbildet. Avbryt installeringen." - "Kjører et dynamisk system nå. Start på nytt for å bruke den opprinnelige Android-versjonen." - "Avbryt" - "Forkast" - "Start på nytt" - "Start på nytt" - "Det dynamiske systemet er forkastet" - "Det dynamiske systemet kan ikke startes på nytt eller lastes inn" - "Kunne ikke slå av det dynamiske systemet" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ne/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ne/strings.xml deleted file mode 100644 index e84329b7f660a9317d35671171b3007e566020af..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ne/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "कृपया आफ्नो पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहोस् र Dynamic System Updates को प्रक्रियालाई निरन्तरता दिनुहोस्" - "Dynamic System तयार छ। यसको प्रयोग सुरु गर्न आफ्नो यन्त्र रिस्टार्ट गर्नुहोस्।" - "इन्स्टल हुँदै छ" - "स्थापना गर्न सकिएन" - "छवि पुष्टि गर्न सकिएन। स्थापना गर्ने प्रक्रिया रद्द गर्नुहोस्।" - "हाल Dynamic System चलिरहेको छ। Android को मूल संस्करण प्रयोग गर्न यन्त्र रिस्टार्ट गर्नुहोस्।" - "रद्द गर्नुहोस्" - "खारेज गर्नुहोस्" - "रिस्टार्ट गर्नु…" - "रिस्टार्ट गर्नु…" - "Dynamic System खारेज गरियो" - "रिस्टार्ट गर्न वा Dynamic System लोड गर्न सकिएन" - "गतिशील प्रणाली अफ गर्न सकिएन" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-nl/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-nl/strings.xml deleted file mode 100644 index 3bf7247f3e471d70f4a853f276a28e26bc1101a4..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-nl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Geef je wachtwoord op en ga door naar \'Dynamische systeemupdates\'" - "Dynamisch systeem is klaar. Start je apparaat opnieuw op om het te gebruiken." - "Installatie wordt uitgevoerd" - "Installatie mislukt" - "Valideren van image mislukt. Installatie afbreken." - "Er is momenteel een dynamisch systeem actief. Start je apparaat opnieuw op om de oorspronkelijke Android-versie te gebruiken." - "Annuleren" - "Niet opslaan" - "Herstarten" - "Herstarten" - "Dynamisch systeem niet opgeslagen" - "Kan dynamisch systeem niet opnieuw opstarten of laden" - "Kan dynamisch systeem niet uitschakelen" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-or/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-or/strings.xml deleted file mode 100644 index 05b9016d45b0ec299bf0d4f583275106a9a7d1c4..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-or/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ଲେଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଡାଇନାମିକ୍ ସିଷ୍ଟମ୍ ଅପଡେଟ୍ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" - "ଡାଇନାମିକ୍ ସିଷ୍ଟମ୍ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଅଛି। ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ।" - "ଇନଷ୍ଟଲ୍ ହେଉଛି" - "ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି" - "ଇମେଜ୍ ବୈଧକରଣ ବିଫଳ ହୋଇଛି। ଇନଷ୍ଟଲେସନ୍ ରଦ୍ଦ କରନ୍ତୁ।" - "ବର୍ତ୍ତମାନ ଏକ ଡାଇନାମିକ୍ ସିଷ୍ଟମ୍ ଚାଲୁଛି। ମୂଳ Android ସଂସ୍କରଣ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ।" - "ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଖାରଜ କରନ୍ତୁ" - "ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "ଡାଇନାମିକ୍ ସିଷ୍ଟମ୍ ଖାରଜ କରାଯାଇଛି" - "ଡାଇନାମିକ୍ ସିଷ୍ଟମ୍ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କିମ୍ବା ଲୋଡ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" - "ଡାଇନାମିକ୍ ସିଷ୍ଟମ୍ ଅକ୍ଷମ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pa/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pa/strings.xml deleted file mode 100644 index 8f2fd1801a4b18f945f1e4cdc9d0b4e651e84ae9..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pa/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਪਰਿਵਰਤਨਸ਼ੀਲ ਸਿਸਟਮ ਅੱਪਡੇਟ \'ਤੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" - "ਪਰਿਵਰਤਨਸ਼ੀਲ ਸਿਸਟਮ ਤਿਆਰ ਹੈ। ਇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।" - "ਸਥਾਪਨਾ ਜਾਰੀ ਹੈ" - "ਸਥਾਪਤ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ" - "ਇਮੇਜ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਅਸਫਲ ਰਹੀ। ਸਥਾਪਨਾ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ।" - "ਫ਼ਿਲਹਾਲ ਪਰਿਵਰਤਨਸ਼ੀਲ ਸਿਸਟਮ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਮੂਲ Android ਵਰਜਨ ਵਰਤਣ ਲਈ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।" - "ਰੱਦ ਕਰੋ" - "ਖਾਰਜ ਕਰੋ" - "ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" - "ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" - "ਪਰਿਵਰਤਨਸ਼ੀਲ ਸਿਸਟਮ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਪਰਿਵਰਤਨਸ਼ੀਲ ਸਿਸਟਮ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਜਾਂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" - "ਪਰਿਵਰਤਨਸ਼ੀਲ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pl/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pl/strings.xml deleted file mode 100644 index 9aa45586ef17e69650ef07015e0ec9d3398d2283..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Wpisz hasło i przejdź do dynamicznych aktualizacji systemu" - "System dynamiczny jest gotowy. Aby zacząć go używać, uruchom urządzenie ponownie." - "Instaluję" - "Nie udało się zainstalować" - "Nie udało się zweryfikować obrazu. Przerwij instalację." - "Obecnie urządzenie korzysta z systemu dynamicznego. Aby powrócić do oryginalnej wersji Androida, uruchom urządzenie ponownie." - "Anuluj" - "Odrzuć" - "Uruchom ponownie" - "Uruchom ponownie" - "Usunięto system dynamiczny" - "Nie można ponownie uruchomić lub wczytać systemu dynamicznego" - "Nie udało się wyłączyć systemu dynamicznego" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pt-rBR/strings.xml deleted file mode 100644 index 09ae30dddd8fe28ace47b75fc73b08cb0b9e6acf..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Digite sua senha e prossiga para Atualizações dinâmicas do sistema" - "O sistema dinâmico está pronto. Para começar a usá-lo, reinicie o dispositivo." - "Instalação em andamento" - "Falha na instalação" - "Falha ao validar imagem. Cancele a instalação." - "Um sistema dinâmico está sendo executado no momento. Reinicie para usar a versão original do Android." - "Cancelar" - "Descartar" - "Reiniciar" - "Reiniciar" - "Sistema dinâmico descartado" - "Não é possível reiniciar ou carregar o sistema dinâmico" - "Falha ao desativar o sistema dinâmico" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pt-rPT/strings.xml deleted file mode 100644 index 4b1a92c027f6779853664f8bed0f88f626071cdc..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Introduza a sua palavra-passe e continue para a Atualização Dinâmica do Sistema." - "O sistema dinâmico está pronto. Para o começar a utilizar, reinicie o dispositivo." - "Instalação em curso" - "Falha na instalação" - "Falha ao validar a imagem. Interrompa a instalação." - "Está atualmente em execução um sistema dinâmico. Reinicie para utilizar a versão original do Android." - "Cancelar" - "Rejeitar" - "Reiniciar" - "Reiniciar" - "Sistema dinâmico rejeitado" - "Não é possível reiniciar ou carregar o sistema dinâmico." - "Falha ao desativar o sistema dinâmico" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pt/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pt/strings.xml deleted file mode 100644 index 09ae30dddd8fe28ace47b75fc73b08cb0b9e6acf..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-pt/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Digite sua senha e prossiga para Atualizações dinâmicas do sistema" - "O sistema dinâmico está pronto. Para começar a usá-lo, reinicie o dispositivo." - "Instalação em andamento" - "Falha na instalação" - "Falha ao validar imagem. Cancele a instalação." - "Um sistema dinâmico está sendo executado no momento. Reinicie para usar a versão original do Android." - "Cancelar" - "Descartar" - "Reiniciar" - "Reiniciar" - "Sistema dinâmico descartado" - "Não é possível reiniciar ou carregar o sistema dinâmico" - "Falha ao desativar o sistema dinâmico" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ro/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ro/strings.xml deleted file mode 100644 index 27b88db6eef4ed3922e099081ce2601887ac4107..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ro/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Introduceți parola și accesați Actualizările de sistem dinamice" - "Sistemul dinamic este pregătit. Ca să începeți să-l folosiți, reporniți dispozitivul." - "Se instalează" - "Instalarea nu a reușit" - "Nu s-a validat imaginea. Abandonați instalarea." - "Rulăm un sistem dinamic. Reporniți pentru a folosi versiunea Android inițială." - "Anulați" - "Renunțați" - "Reporniți" - "Reporniți" - "S-a renunțat la sistemul dinamic" - "Nu se poate reporni sau încărca sistemul dinamic" - "Sistemul dinamic nu a fost dezactivat" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ru/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ru/strings.xml deleted file mode 100644 index b36b4f94b1327307b8dd32214df43e840cdb98f4..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ru/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Введите пароль и перейдите к динамическим обновлениям системы." - "Динамическая система готова. Чтобы использовать ее, перезапустите устройство." - "Идет установка…" - "Ошибка установки." - "Не удалось проверить образ. Отмените установку." - "Используется динамическая система. Чтобы вернуться к исходной версии Android, перезапустите устройство." - "Отмена" - "Отменить" - "Перезапустить" - "Перезапустить" - "Динамическая система удалена." - "Не удается запустить или загрузить динамическую систему." - "Не удалось отключить динамическую систему." - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-si/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-si/strings.xml deleted file mode 100644 index e842d80d5fc8470e35a7b8ab3f462b52181cb958..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-si/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "කරුණාකර ඔබගේ මුරපදය ඇතුළත් කර ගතික පද්ධති යාවත්කාලීන කිරීම් වෙත යන්න" - "ගතික පද්ධතිය සූදානම්ය. එය භාවිතා කිරීම ආරම්භ කිරීමට, ඔබගේ උපාංගය නැවත ආරම්භ කරන්න." - "ස්ථාපනය කෙරෙමින් පවතී" - "ස්ථාපනය අසාර්ථක විය" - "රූප වලංගු කිරීම අසාර්ථක විය. ස්ථාපනය අවලංගු කරන්න" - "දැනට ගතික පද්ධතියක් ක්‍රියාත්මක කරයි. මුල් Android අනුවාදය භාවිතා කිරීමට නැවත ආරම්භ කරන්න." - "අවලංගු කරන්න" - "ඉවත ලන්න" - "යළි අරඹන්න" - "යළි අරඹන්න" - "ගතික පද්ධතිය ඉවත දමන ලදි" - "ගතික පද්ධතිය නැවත ආරම්භ කිරීමට හෝ පූරණය කිරීමට නොහැක" - "ගතික පද්ධතිය අබල කිරීමට අසමත් විය" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sk/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sk/strings.xml deleted file mode 100644 index f2025fc3c065d6a29e031ef6d4012da43ea47d81..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Zadajte svoje heslo a pokračujte na dynamické aktualizácie systému" - "Dynamický systém je k dispozícii. Ak ho chcete začať používať, reštartujte zariadenie." - "Prebieha inštalácia" - "Nepodarilo sa nainštalovať" - "Obrázok sa nepodarilo overiť. Prerušte inštaláciu." - "Momentálne je spustený dynamický systém. Ak chcete používať pôvodnú verziu Androidu, reštartujte." - "Zrušiť" - "Zahodiť" - "Reštartovať" - "Reštartovať" - "Zahodený dynamický systém" - "Nie je možné reštartovať alebo načítať dynamický systém" - "Dynamický systém sa nepodarilo deaktivovať" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sl/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sl/strings.xml deleted file mode 100644 index 1827a9d0f636e6b9b97c557f237a868e8eace654..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Vnesite geslo in nadaljujte na dinamične posodobitve sistema" - "Dinamični sistem je pripravljen. Znova zaženite napravo, da ga boste lahko začeli uporabljati." - "Namestitev poteka" - "Namestitev ni uspela" - "Preverjanje slike ni uspelo. Prekinite namestitev." - "Trenutno se izvaja dinamični sistem. Znova zaženite, če želite uporabljati prvotno različico Androida." - "Prekliči" - "Zavrzi" - "Znova zaženi" - "Znova zaženi" - "Dinamični sistem je bil zavržen" - "Dinamičnega sistema ni mogoče znova zagnati ali naložiti" - "Dinamičnega sistema ni bilo mogoče onemogočiti" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sq/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sq/strings.xml deleted file mode 100644 index 581a9e157461765356366662c7abcaf74356d37f..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sq/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Fut fjalëkalimin tënd dhe vazhdo te përditësimet e sistemit dinamik" - "Sistemi dinamik është gati. Për të nisur përdorimin e tij, rinise pajisjen." - "Instalimi në vazhdim" - "Instalimi dështoi" - "Verifikimi i imazhit dështoi. Ndërprit instalimin." - "Aktualisht po ekzekutohet në një sistem dinamik. Rinise për të përdorur versionin origjinal të Android." - "Anulo" - "Hiq" - "Rinis" - "Rinis" - "Sistemi dinamik u hoq" - "Sistemi dinamik nuk mund të rinisej ose të ngarkohej" - "Çaktivizimi i sistemit dinamik dështoi" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sr/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sr/strings.xml deleted file mode 100644 index e0c6b2f38133bb27ffc5c3f011c9066632586fcd..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Унесите лозинку и наставите до динамичних ажурирања система" - "Динамични систем је спреман. Да бисте почели да га користите, рестартујте уређај." - "Инсталира се" - "Инсталирање није успело" - "Валидација слике диска није успела. Откажите инсталацију." - "Тренутно је покренут динамични систем. Рестартујте да бисте користили оригиналну верзију Android-а." - "Откажи" - "Одбаци" - "Рестартуј" - "Рестартуј" - "Динамични систем је одбачен" - "Рестартовање или учитавање динамичног система није успело" - "Онемогућавање динамичног система није успело" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sv/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sv/strings.xml deleted file mode 100644 index 3da2b1825722e26328c2aecf8647bfef173e103e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sv/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Ange lösenordet och fortsätt till Dynamiska systemuppdateringar" - "Det dynamiska systemet är klart. Om du vill använda det startar du om enheten." - "Installation pågår" - "Installationen misslyckades" - "Valideringen av diskavbildningen misslyckades. Avbryt installationen." - "Ett dynamiskt system körs. Om du vill använda den ursprungliga Android-versionen startar du om." - "Avbryt" - "Ignorera" - "Starta om" - "Starta om" - "Det dynamiska systemet ignorerades" - "Det gick inte att starta om eller läsa in det dynamiska systemet" - "Det gick inte att inaktivera det dynamiska systemet" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sw/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sw/strings.xml deleted file mode 100644 index 8a92bd3b4aa3149e247dd875436202ea34c6ca22..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-sw/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Tafadhali weka nenosiri lako na uende kwenye Dynamic System Updates" - "Dynamic system iko tayari. Ili uanze kuitumia, zima kisha uwashe kifaa chako." - "Inasakinisha" - "Imeshindwa kusakinisha" - "Imeshindwa kuthibitisha picha. Ghairi usakinishaji." - "Inatumia Dynamic System kwa sasa. Zima kisha uwashe ili utumie toleo halisi la Android." - "Ghairi" - "Ondoa" - "Zima kisha uwashe" - "Zima kisha uwashe" - "Umeondoa Dynamic System" - "Imeshindwa kuzima na kuwasha au kupakia Dynamic System" - "Imeshindwa kuzima Dynamic System" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ta/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ta/strings.xml deleted file mode 100644 index 1a1f0a02a060189a7739dd4c91a76a576653a9e4..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ta/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Dynamic System Updatesஸுக்குத் தொடர உங்கள் கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்" - "Dynamic system தயாராக உள்ளது. இதைப் பயன்படுத்தத் தொடங்க உங்கள் சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கவும்." - "நிறுவப்படுகிறது" - "நிறுவ முடியவில்லை" - "படத்தைச் சரிபார்க்க முடியவில்லை. நிறுவலை ரத்துசெய்யவும்." - "Dynamic system தற்போது இயக்கத்தில் உள்ளது. அசல் Android பதிப்பைப் பயன்படுத்த மீண்டும் தொடங்கவும்." - "ரத்துசெய்" - "நிராகரி" - "மீண்டும் தொடங்கு" - "மீண்டும் தொடங்கு" - "Dynamic system நிராகரிக்கப்பட்டது" - "Dynamic systemமை மீண்டும் தொடங்கவோ ஏற்றவோ முடியவில்லை" - "Dynamic systemமை முடக்க இயலவில்லை" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-te/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-te/strings.xml deleted file mode 100644 index f014467c6b45349c99a52d31f5d55974f74c85c6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-te/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "దయచేసి మీ పాస్‌వర్డ్‌ను ఎంటర్ చేసి, డైనమిక్ సిస్టమ్ అప్‌డేట్స్‌ను కొనసాగించండి" - "డైనమిక్ సిస్టమ్ సిద్ధంగా ఉంది. దీనిని ఉపయోగించడానికి, మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయండి." - "ఇన్‌స్టాల్ అవుతోంది" - "ఇన్‌స్టాల్ చేయడం విఫలమైంది" - "ఇమేజ్ నిర్ధారణ విఫలమైంది. ఇన్‌స్టాలేషన్‌ను రద్దు చేయండి." - "ప్రస్తుతం డైనమిక్ సిస్టమ్ రన్నవుతోంది. ఒరిజినల్ Android వెర్షన్‌ను ఉపయోగించడానికి రీస్టార్ట్ చేయండి." - "రద్దు చేయండి" - "విస్మరించండి" - "రీస్టార్ట్ చేయి" - "రీస్టార్ట్ చేయి" - "డైనమిక్ సిస్టమ్ విస్మరించబడింది" - "డైనమిక్ సిస్టమ్‌ను రీస్టార్ట్ చేయడం లేదా లోడ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు" - "డైనమిక్ సిస్టమ్‌ను డిజేబుల్ చేయడంలో విఫలమైంది" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-th/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-th/strings.xml deleted file mode 100644 index 24a55a96b9ced60d9d6b163e118d099536eec307..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-th/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "โปรดป้อนรหัสผ่านแล้วไปที่ \"อัปเดตระบบแบบไดนามิก\"" - "ระบบแบบไดนามิกพร้อมแล้ว โปรดรีสตาร์ทอุปกรณ์เพื่อเริ่มใช้" - "กำลังติดตั้ง" - "ติดตั้งไม่สำเร็จ" - "ตรวจสอบอิมเมจดิสก์ไม่สำเร็จ ล้มเลิกการติดตั้ง" - "ปัจจุบันใช้ระบบแบบไดนามิกอยู่ รีสตาร์ทเพื่อใช้ Android เวอร์ชันดั้งเดิม" - "ยกเลิก" - "ยกเลิก" - "รีสตาร์ท" - "รีสตาร์ท" - "ยกเลิกระบบแบบไดนามิกแล้ว" - "รีสตาร์ทหรือโหลดระบบแบบไดนามิกไม่ได้" - "ปิดใช้ระบบไดนามิกไม่สำเร็จ" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-tl/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-tl/strings.xml deleted file mode 100644 index 0ec7434092a171eef9528b035857d043a6c1fe9e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-tl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Pakilagay ang iyong password at ipagpatuloy ang Dynamic System Updates" - "Handa na ang dynamic system. Para simulang gamitin ito, i-restart ang iyong device." - "Ini-install" - "Hindi na-install" - "Hindi na-validate ang image. I-abort ang pag-install." - "Kasalukuyang pinapatakbo ang dynamic system. Mag-restart para gamitin ang orihinal na Android na bersyon." - "Kanselahin" - "I-discard" - "I-restart" - "I-restart" - "Na-discard ang dynamic system" - "Hindi ma-restart o ma-load ang dynamic system" - "Hindi na-disable ang dynamic na system" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-tr/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-tr/strings.xml deleted file mode 100644 index 6d3397955c8f188c386c88ce253ff0752d97b50c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-tr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Lütfen şifrenizi girip Dinamik Sistem Güncellemesi\'ne gidin" - "Dinamik sistem hazır. Kullanmaya başlamak için cihazınızı yeniden başlatın." - "Yükleme devam ediyor" - "Yükleme başarısız oldu" - "Resim doğrulanamadı. Yüklemeyi iptal edin." - "Şu anda dinamik sistem çalıştırılıyor. Orijinal Android sürümünü kullanmak için cihazı yeniden başlatın." - "İptal" - "Sil" - "Yeniden başlat" - "Yeniden başlat" - "Dinamik sistem silindi" - "Dinamik sistem yeniden başlatılamıyor veya yüklenemiyor" - "Dinamik sistem devre dışı bırakılamadı" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-uk/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-uk/strings.xml deleted file mode 100644 index 2712fb265b0513aeedb895215489a4ae83e63cf5..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-uk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Введіть пароль і перейдіть до Динамічних оновлень системи" - "Динамічна система готова. Щоб перейти до неї, перезапустіть пристрій." - "Триває встановлення" - "Не вдалося встановити" - "Не вдалося перевірити образ. Встановлення скасовано." - "Запущено динамічну систему. Перезапустіть пристрій, щоб повернутися до попередньої версії Android." - "Скасувати" - "Видалити" - "Перезапустити" - "Перезапустити" - "Динамічну систему видалено" - "Не вдається перезапустити пристрій або завантажити динамічну систему" - "Не вдалося вимкнути динамічну систему" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ur/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ur/strings.xml deleted file mode 100644 index 2f96e8100d9d4062b00ae253e844bc85501c267c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-ur/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "براہ کرم اپنا پاس ورڈ درج کریں اور ڈائنیمک سسٹم اپ ڈیٹس پر جائیں" - "ڈائنیمک سسٹم تیار ہے۔ اس کا استعمال شروع کرنے کے لیے، اپنا آلہ ری سٹارٹ کریں۔" - "انسٹال جاری ہے" - "انسٹال ناکام ہو گیا" - "ڈسک امیج کی توثیق ناکام ہو گئی۔ انسٹالیشن منسوخ کریں۔" - "‏فی الحال ہم ایک ڈائنیمک سسٹم چلا رہے ہیں۔ Android کا اصل ورژن استعمال کرنے کے لیے ری سٹارٹ کریں۔" - "منسوخ کریں" - "مسترد کریں" - "ری سٹارٹ کریں" - "ری سٹارٹ کریں" - "مسترد کردہ ڈائنیمک سسٹم" - "ڈائنیمک سسٹم کو ری سٹارٹ یا لوڈ نہیں کر سکتے" - "ڈائنیمک سسٹم کو غیر فعال کرنے میں ناکام" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-uz/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-uz/strings.xml deleted file mode 100644 index df211445937294628280dab94bae68123912f4a0..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-uz/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Parolni kiriting va dinamik tizim yangilanishlarini davom ettiring" - "Dinamik tizim tayyor. Foydalanishni boshlash uchun qurilmani qayta ishga tushiring." - "Oʻrnatilmoqda" - "Oʻrnatilmadi" - "Rasm tekshiruvi amalga oshmadi Oʻrnatishni bekor qilish." - "Hozirda dinamik tizim ishga tushirilgan. Asl Android versiyasidan foydlanish uchun qayta ishga tushiring." - "Bekor qilish" - "Bekor qilish" - "Boshidan" - "Boshidan" - "Dinamik tizim bekor qilindi" - "Dinamik tizim qayta ishga tushmadi yoki yuklanmadi" - "Dinamik tizim faolsizlantirilmadi" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-vi/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-vi/strings.xml deleted file mode 100644 index 83881aa3c0035f73e668995a2955485cec54519c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-vi/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Vui lòng nhập mật khẩu và tiếp tục dùng Bản cập nhật hệ thống động" - "Hệ thống động đã sẵn sàng. Để bắt đầu sử dụng hệ thống này, hãy khởi động lại thiết bị của bạn." - "Đang cài đặt" - "Không cài đặt được" - "Không xác thực được ảnh ổ đĩa. Hủy cài đặt." - "Thiết bị đang chạy một hệ thống động. Hãy khởi động lại để sử dụng Android phiên bản gốc." - "Hủy" - "Hủy" - "Khởi động lại" - "Khởi động lại" - "Đã hủy hệ thống động" - "Không thể khởi động lại hoặc tải hệ thống động" - "Không vô hiệu hóa được hệ thống động" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-zh-rCN/strings.xml deleted file mode 100644 index 9a64aa1c0b3c91050b1e534f3e53bf6f9ce05de0..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "请输入您的密码,以便继续使用动态系统更新" - "动态系统已准备就绪。重启您的设备即可开始使用动态系统。" - "正在安装" - "安装失败" - "映像验证失败。安装将中止。" - "目前正在运行动态系统。需重启才能使用原 Android 版本。" - "取消" - "舍弃" - "重启" - "重启" - "已舍弃动态系统" - "无法重启或加载动态系统" - "无法停用动态系统" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-zh-rHK/strings.xml deleted file mode 100644 index f477c23fd5a88718658b6bb68214803875fa1a68..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "請輸入密碼,以使用「動態系統更新」" - "動態系統已可供使用。如要開始使用,請重新啟動裝置。" - "安裝中" - "無法安裝" - "磁碟影像驗證失敗,系統將取消安裝。" - "系統目前正在執行動態系統。如要使用原本的 Android 版本,請重新啟動裝置。" - "取消" - "捨棄" - "重新啟動" - "重新啟動" - "已捨棄動態系統" - "無法重新啟動或載入動態系統" - "無法停用動態系統" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-zh-rTW/strings.xml deleted file mode 100644 index 96fb5e7cb5f55cf9a9cfd3a945e4b189f785ab30..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "請輸入密碼,以便繼續使用動態系統更新" - "動態系統已可供使用。如要開始使用,請重新啟動裝置。" - "安裝中" - "無法安裝" - "映像檔驗證失敗,系統將取消安裝作業。" - "系統目前正在執行動態系統。如要使用原本的 Android 版本,請重新啟動裝置。" - "取消" - "捨棄" - "重新啟動" - "重新啟動" - "已捨棄動態系統" - "無法重新啟動或載入動態系統" - "無法停用動態系統" - diff --git a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-zu/strings.xml b/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-zu/strings.xml deleted file mode 100644 index 617e9ed2ff91dcbd692c8f8faba6aed6be914af9..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/DynamicSystemInstallationService/res/values-zu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - "Sicela ufake iphasiwedi yakho uphinde uqhubekele Ekubuyekezweni Kohlole Okunhlobonhlobo" - "Uhlole Okunhlobonhlobo kulungile. Ukuze uqale ukuyisebenzisa, qalisa kabusha idivayisi yakho." - "Ukufaka kuyaqhubeka" - "Ukufaka kwehlulekile" - "Ukuqinisekiswa kwesithombe kuhlulekile. Yekisa ukufakwa." - "Manje iqalisa uhlole olunhlobonhlobo. Qalisa kabusha ukuze usebenzise inguqulo yangempela ye-Android." - "Khansela" - "Lahla" - "Qala kabusha" - "Qala kabusha" - "Kulahlwe uhlole olunhlobonhlobo" - "Ayikwazi ukuqalisa kabusha noma ukulayisha uhlole olunhlobonhlobo" - "Yehlulekile ukukhubaza isistimu eguqukayo" - diff --git a/packages/InputDevices/res/values-af/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-af/strings.xml index 7208894e1517f71c21949516c5d0bde72d911775..5cc5f9f830f49ce82766eb4bfe5d67d2c7b0813e 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-af/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Switserse Duits" "Belgies" "Bulgaars" - "Bulgaars, foneties" "Italiaans" "Deens" "Noors" @@ -27,7 +26,6 @@ "Fins" "Kroaties" "Tsjeggies" - "Tsjeggiese QWERTY-styl" "Estnies" "Hongaars" "Yslands" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slowaaks" "Sloweens" "Turks" - "Turks-F" "Oekraïens" "Arabies" "Grieks" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persies" "Aserbeidjaans" "Pools" - "Belarussies" - "Mongools" - "Georgies" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-am/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-am/strings.xml index ff9f6520c3245d74b7a938f78cb802e0944bd9cc..2a61d8647b0eefd74805be427c246790a1e12a07 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-am/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "የስዊዝ ጀርመን" "ቤልጂየም" "ቡልጋሪያ" - "ቡልጋሪያኛ፣ ፎነቲክ" "ጣሊያንኛ" "ዴኒሽ" "ኖርዌጂያ" @@ -27,7 +26,6 @@ "ፊኒሽ" "ክሮሽያ" "ቼክ" - "የቼክኛ QWERTY ቅጥ" "ኤስቶኒያ" "ሀንጋሪ" "አይስላንድ" @@ -36,7 +34,6 @@ "ስሎቫክ" "ስሎቫኒያ" "ቱርክኛ" - "ቱርክኛ F" "ዩክሬን" "አረብኛ" "ግሪክኛ" @@ -47,7 +44,4 @@ "ፋርስኛ" "አዘርባይጃንኛ" "ፖላንድኛ" - "ቤላሩስኛ" - "ሞንጎሊያኛ" - "ጂዮርጂያኛ" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ar/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ar/strings.xml index 8ed19722c6ce0fa26e4e56fbaa4627bf714a1b2b..b161c9aa744583eb7d5326494152f4e5e8bca92f 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ar/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "الألمانية السويسرية" "البلجيكية" "البلغارية" - "بلغارية صوتية" "الإيطالية" "الدانماركية" "النرويجية" @@ -27,7 +26,6 @@ "الفنلندية" "الكرواتية" "التشيكية" - "‏لوحة المفاتيح التشيكية بنمط QWERTY" "الإستونية" "المجرية" "الأيسلندية" @@ -36,7 +34,6 @@ "السلوفاكية" "السلوفينية" "التركية" - "‏لوحة المفاتيح باللغة التركية F" "الأوكرانية" "العربية" "اليونانية" @@ -47,7 +44,4 @@ "الفارسية" "الأذربيجانية" "البولندية" - "البيلاروسية" - "المنغولية" - "الجورجية" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-as/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-as/strings.xml index 9744a7d39ef9e0ac3b7aca2f8ec00aa343ca1263..e8d2b1be33c7963c802cadca552160ec3996e983 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-as/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-as/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "ছুইছ জাৰ্মান" "বেলজিয়ান" "বুলগেৰিয়ান" - "বুলগেৰিয়ান ফ’নেটিক" "ইটালিয়ান" "ডেনিশ্ব" "ন\'ৰৱেয়ান" @@ -27,7 +26,6 @@ "ফিনিশ্ব" "ক্ৰ\'ৱেশ্বিয়ান" "চ্চেক" - "Czech QWERTY কীব’ৰ্ড" "ইষ্ট\'নিয়া" "হাংগেৰিয়ান" "আইচলেণ্ডিক" @@ -36,7 +34,6 @@ "শ্ল\'ভাক" "শ্ল\'ভেনিয়া" "তুৰ্কী" - "টুৰ্কিছ F" "ইউক্ৰেনিয়ান" "আৰবী" "গ্ৰীক" @@ -47,7 +44,4 @@ "ফাৰ্চী" "আজাৰবাইজানী" "পোলিশ্ব" - "বেলাৰুছিয়ান" - "Mongolian" - "Georgian" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-az/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-az/strings.xml index ee3a337e3ac4e0fe3ac08c8a651c1c6f15e3bcd2..6b3e28ae543318bf44e45b993611c21636252bbf 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-az/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-az/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "İsveçrə Almanı" "Belçikalı" "Bolqar" - "Bolqar dili, Fonetika" "İtalyan" "Danimarkalı" "Norveçli" @@ -27,7 +26,6 @@ "Fin" "Xorvat" "Çex" - "Çex QWERTY üslubu" "Eston" "Macar" "İslandiyalı" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovak" "Sloven" "Türk" - "Türkcə F" "Ukrayna" "Ərəb" "Yunan" @@ -47,7 +44,4 @@ "Fars Dili" "Azəri" "Polyak" - "Belarus dili" - "Monqol" - "Gürcü" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 1fc84f3aee11434447c9d16a456f5f7b0bd2b400..47240abe75d9efeb129bbc4a132f06d09a02d0f9 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "švajcarsko nemačka" "belgijska" "bugarska" - "bugarska fonetska" "italijanska" "danska" "norveška" @@ -27,7 +26,6 @@ "finska" "hrvatska" "češka" - "Stil češke QWERTY tastature" "estonska" "mađarska" "islandska" @@ -36,7 +34,6 @@ "slovačka" "slovenačka" "turska" - "turska F" "ukrajinska" "arapski" "grčki" @@ -47,7 +44,4 @@ "persijska" "azerbejdžanska" "poljski" - "beloruski" - "mongolska" - "gruzijska" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-be/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-be/strings.xml index 50c5910885631636f2d32b154207a97e2502c1b1..29de73de1898ea3afff0e845bfdb812edffdc587 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-be/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-be/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Нямецкая (Швейцарыя)" "Бельгійская" "Балгарская" - "Балгарская фанетычная" "Італьянская" "Дацкая" "Нарвежская" @@ -27,7 +26,6 @@ "Фінская" "Харвацкая" "Чэшская" - "Чэшская раскладка клавіятуры QWERTY" "Эстонская" "Венгерская" "Ісландская" @@ -36,7 +34,6 @@ "Славацкая" "Славенская" "Турэцкая" - "Турэцкая-F" "Украінская" "Арабская" "Грэчаская" @@ -47,7 +44,4 @@ "Персідская" "Азербайджанская" "Польская" - "Беларуская" - "Мангольская" - "Грузінская" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-bg/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-bg/strings.xml index 5c25f97f9cd51e1269949165373f6c11e2d9e8c4..b54b1adc89161f63a12dd15bddef2a3f4c191e9a 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-bg/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "швейцарски немски" "белгийски" "български" - "Българска фонетична клавиатура" "италиански" "датски" "норвежки" @@ -27,7 +26,6 @@ "финландски" "хърватски" "чешки" - "Чешки стил за QWERTY" "естонски" "унгарски" "исландски" @@ -36,7 +34,6 @@ "словашки" "словенски" "турски" - "Турски (тип F)" "украински" "Арабска клавиатурна подредба" "Гръцка клавиатурна подредба" @@ -47,7 +44,4 @@ "персийски" "азербайджански" "Полски" - "беларуски" - "монголски" - "грузински" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-bn/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-bn/strings.xml index a9965385fdbc9033b178c630a5430507b48ddae9..b9294ca999e01c5da502340982be5c61f8316a54 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-bn/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-bn/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "সুইস জার্মান" "বেলজিয়ান" "বুলগেরীয়" - "বুলগেরিয়ান, ফনেটিক" "ইতালীয়" "ডেনিশ" "নরওয়েজীয়" @@ -27,7 +26,6 @@ "ফিনিশ" "ক্রোয়েশিয়" "চেক" - "চেক QWERTY স্টাইল" "এস্তোনীয়" "হাঙ্গেরিয়" "আইসল্যান্ডিক" @@ -36,7 +34,6 @@ "স্লোভাক" "স্লোভেনিয়ান" "তুর্কি" - "Turkish F" "ইউক্রেনীয়" "আরবি" "গ্রীক" @@ -47,7 +44,4 @@ "ফার্সী" "আজারবাইজানি" "পোলিশ" - "বেলারুশীয়" - "মঙ্গোলিয়ান" - "জর্জিয়ান" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-bs/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-bs/strings.xml index df58464eefda9dcb61bafec406bb34f5d6173fdb..b073138cf2c449abcd3018ec4ec685ffa886fb8a 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-bs/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-bs/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "švicarski njemački" "belgijski" "bugarski" - "bugarski, fonetski" "italijanski" "danski" "norveški" @@ -27,7 +26,6 @@ "finski" "hrvatski" "češki" - "Češka QWERTY tastatura" "estonski" "mađarski" "islandski" @@ -36,7 +34,6 @@ "slovački" "slovenački" "turski" - "turski F" "ukrajinski" "arapski" "grčki" @@ -47,7 +44,4 @@ "perzijski" "azerbejdžanski" "poljski" - "bjeloruska" - "mongolski" - "gruzijski" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ca/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ca/strings.xml index 761c248bcdf7bef7e24cb99639f7da021422163b..f660de851b169c508dc258ee52113d38dbffc27b 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ca/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Alemany suís" "Belga" "Búlgar" - "Búlgar, fonètic" "Italià" "Danès" "Noruec" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finès" "Croat" "Txec" - "Estil QWERTY txec" "Estonià" "Hongarès" "Islandès" @@ -36,7 +34,6 @@ "Eslovac" "Eslovè" "Turc" - "Turc F" "Ucraïnès" "Àrab" "Grec" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persa" "Àzeri" "Polonès" - "Bielorús" - "Mongol" - "Georgià" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-cs/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-cs/strings.xml index 3f1b3d0629bdd824e14646660d2b87a4e1aef5b0..e4f2545258ab746589483f70f0676c0e82720ca3 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-cs/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "švýcarské (němčina)" "belgické" "bulharské" - "Bulharská fonetická klávesnice" "italské" "dánské" "norské" @@ -27,7 +26,6 @@ "finské" "chorvatské" "české" - "Český styl QWERTY" "estonské" "maďarské" "islandské" @@ -36,7 +34,6 @@ "slovenské" "slovinské" "turecké" - "turečtina F" "ukrajinské" "arabština" "řečtina" @@ -47,7 +44,4 @@ "perština" "ázerbájdžánština" "polština" - "běloruština" - "mongolština" - "gruzínština" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-da/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-da/strings.xml index b160341d003a5af1533b1a9256539ffebd535a94..bdcc93c0fd2b44f0caf24ec0cb30decd3673120d 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-da/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Schweizertysk" "Belgisk" "Bulgarsk" - "Bulgarsk, fonetisk" "Italiensk" "Dansk" "Norsk" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finsk" "Kroatisk" "Tjekkisk" - "Tjekkisk – QWERTY-layout" "Estisk" "Ungarsk" "Islandsk" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovakisk" "Slovensk" "Tyrkisk" - "Tyrkisk F" "Ukrainsk" "Arabisk" "Græsk" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persisk" "Aserbajdsjansk" "Polsk" - "Hviderussisk" - "Mongolsk" - "Georgisk" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-de/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-de/strings.xml index 95bd806b8ffc1f01cebcfd569a96907bb0c4cd7a..7d408a434c1d94cf4dee004d8c468006fb9f1972 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-de/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Schweizerdeutsch" "Belgisch" "Bulgarisch" - "Bulgarisch – phonetisch" "Italienisch" "Dänisch" "Norwegisch" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finnisch" "Kroatisch" "Tschechisch" - "QWERTY-Tastatur, tschechisch" "Estnisch" "Ungarisch" "Isländisch" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slowakisch" "Slowenisch" "Türkisch" - "Türkisch F" "Ukrainisch" "Arabisch" "Griechisch" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persisch" "Aserbaidschanisch" "Polnisch" - "Weißrussisch" - "Mongolisch" - "Georgisch" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-el/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-el/strings.xml index 1b9b42e0f9464453d662cb5a5dac91b588523520..b9d65c58eee6a31ca4d97fc453f390a38f4f3d6c 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-el/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Γερμανικά Ελβετίας" "Βελγικά" "Βουλγαρικά" - "Βουλγαρικά (Φωνητικό)" "Ιταλικά" "Δανικά" "Νορβηγικά" @@ -27,7 +26,6 @@ "Φινλανδικά" "Κροατικά" "Τσεχικά" - "Τσεχικό πληκτρολόγιο στιλ QWERTY" "Εσθονικά" "Ουγγρικά" "Ισλανδικά" @@ -36,7 +34,6 @@ "Σλοβακικά" "Σλοβενικά" "Τουρκικά" - "Τουρκικά F" "Ουκρανικά" "Αραβικά" "Ελληνικά" @@ -47,7 +44,4 @@ "Περσικά" "Αζερμπαϊτζανικά" "Πολωνικά" - "Λευκορωσικά" - "Μογγολικά" - "Γεωργιανά" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-en-rAU/strings.xml index ab48729d50063ae042020659cebaabfa33545fe8..2166d57d0a884cee862928212c4309958ca15618 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Swiss German" "Belgian" "Bulgarian" - "Bulgarian, phonetic" "Italian" "Danish" "Norwegian" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finnish" "Croatian" "Czech" - "Czech QWERTY style" "Estonian" "Hungarian" "Icelandic" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovak" "Slovenian" "Turkish" - "Turkish F" "Ukrainian" "Arabic" "Greek" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persian" "Azerbaijani" "Polish" - "Belarusian" - "Mongolian" - "Georgian" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-en-rCA/strings.xml index ab48729d50063ae042020659cebaabfa33545fe8..2166d57d0a884cee862928212c4309958ca15618 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Swiss German" "Belgian" "Bulgarian" - "Bulgarian, phonetic" "Italian" "Danish" "Norwegian" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finnish" "Croatian" "Czech" - "Czech QWERTY style" "Estonian" "Hungarian" "Icelandic" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovak" "Slovenian" "Turkish" - "Turkish F" "Ukrainian" "Arabic" "Greek" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persian" "Azerbaijani" "Polish" - "Belarusian" - "Mongolian" - "Georgian" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-en-rGB/strings.xml index ab48729d50063ae042020659cebaabfa33545fe8..2166d57d0a884cee862928212c4309958ca15618 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Swiss German" "Belgian" "Bulgarian" - "Bulgarian, phonetic" "Italian" "Danish" "Norwegian" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finnish" "Croatian" "Czech" - "Czech QWERTY style" "Estonian" "Hungarian" "Icelandic" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovak" "Slovenian" "Turkish" - "Turkish F" "Ukrainian" "Arabic" "Greek" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persian" "Azerbaijani" "Polish" - "Belarusian" - "Mongolian" - "Georgian" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-en-rIN/strings.xml index ab48729d50063ae042020659cebaabfa33545fe8..2166d57d0a884cee862928212c4309958ca15618 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Swiss German" "Belgian" "Bulgarian" - "Bulgarian, phonetic" "Italian" "Danish" "Norwegian" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finnish" "Croatian" "Czech" - "Czech QWERTY style" "Estonian" "Hungarian" "Icelandic" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovak" "Slovenian" "Turkish" - "Turkish F" "Ukrainian" "Arabic" "Greek" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persian" "Azerbaijani" "Polish" - "Belarusian" - "Mongolian" - "Georgian" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-en-rXC/strings.xml index 92c5a5c2f65e5d2e0d1b530664f58331cfe03a69..d3e41c1cf6c2d70870117ea6aa1d48146d5e88ec 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎Swiss German‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Belgian‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎Bulgarian‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎Bulgarian, Phonetic‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎Italian‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎Danish‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎Norwegian‎‏‎‎‏‎" @@ -27,7 +26,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎Finnish‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎Croatian‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Czech‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎Czech QWERTY style‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎Estonian‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎Hungarian‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎Icelandic‎‏‎‎‏‎" @@ -36,7 +34,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎Slovak‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎Slovenian‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎Turkish‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎Turkish F‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎Ukrainian‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎Arabic‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎Greek‎‏‎‎‏‎" @@ -47,7 +44,4 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎Persian‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎Azerbaijani‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎Polish‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎Belarusian‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎Mongolian‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎Georgian‎‏‎‎‏‎" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-es-rUS/strings.xml index b9fe046aa28c44fa73d2148109866163ef8dbd0c..504ed17e28666cbe8b75f68dcb3efc169e8c8533 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Alemán de Suiza" "Belga" "Búlgaro" - "Búlgaro fonético" "Italiano" "Danés" "Noruego" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finlandés" "Croata" "Checo" - "QWERTY estilo checo" "Estonio" "Húngaro" "Islandés" @@ -36,7 +34,6 @@ "Eslovaco" "Esloveno" "Turco" - "Turco F" "Ucraniano" "Árabe" "Griego" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persa" "Azerí" "Polaco" - "Bielorruso" - "Mongol" - "Georgiano" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-es/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-es/strings.xml index 77b896bf6c5f47533136cbc08b5879a628f1ebc3..cde66e7b82fc2f9a4a51fdeb03e057bf64882f21 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-es/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Alemán suizo" "Belga" "Búlgaro" - "Búlgaro (fonético)" "Italiano" "Danés" "Noruego" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finlandés" "Croata" "Checo" - "Estilo QWERTY checo" "Estonio" "Húngaro" "Islandés" @@ -36,7 +34,6 @@ "Eslovaco" "Esloveno" "Turco" - "Turco F" "Ucraniano" "Árabe" "Griego" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persa" "Azerí" "Polaco" - "Bielorruso" - "Mongol" - "Georgiano" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-et/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-et/strings.xml index c83552234cc932366a7a7268ec2ddbb1b9f576ac..8f550ffc8e725252f8c8fa05beeaa2d02fa829c8 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-et/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-et/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Šveitsisaksa" "Belgia" "Bulgaaria" - "Bulgaaria, foneetiline" "Itaalia" "Taani" "Norra" @@ -27,7 +26,6 @@ "Soome" "Horvaatia" "Tšehhi" - "Tšehhi QWERTY-stiil" "Eesti" "Ungari" "Islandi" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovaki" "Sloveenia" "Türgi" - "Türgi F" "Ukraina" "Araabia" "Kreeka" @@ -47,7 +44,4 @@ "pärsia" "aserbaidžaani" "Poola" - "valgevene" - "mongoli" - "gruusia" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-eu/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-eu/strings.xml index 77d252d65a4285ffd278633b5ee9dc15c12446b8..30a193f25f5432aee31755af505854583b8fb3b3 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-eu/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Alemana (Suitza)" "Belgikarra" "Bulgariarra" - "Bulgariarra, fonetikoa" "Italiarra" "Daniarra" "Norvegiarra" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finlandiarra" "Kroaziarra" "Txekiarra" - "QWERTY estilo txekiarra" "Estoniarra" "Hungariarra" "Islandiarra" @@ -36,7 +34,6 @@ "Eslovakiarra" "Esloveniarra" "Turkiarra" - "Turkiarra (F teklatua)" "Ukrainarra" "Arabiarra" "Greziarra" @@ -47,7 +44,4 @@ "Pertsiera" "Azerbaijandarra" "Poloniarra" - "Bielorrusiera" - "Mongoliera" - "Georgiera" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-fa/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-fa/strings.xml index a086060a6a17a877621e2ccdf3b46782ba7218a7..683c6dc8ae7b3033d183762e701626e2d85e258b 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-fa/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "آلمانی سوئیسی" "بلژیکی" "بلغاری" - "بلغاری، آوایی" "ایتالیایی" "دانمارکی" "نروژی" @@ -27,7 +26,6 @@ "فنلاندی" "کرواسی" "چک" - "‏سبک QWERTY چک" "استونیایی" "مجارستانی" "ایسلندی" @@ -36,7 +34,6 @@ "اسلوواکی" "اسلوونیایی" "ترکی" - "Turkish F" "اوکراینی" "عربی" "یونانی" @@ -47,7 +44,4 @@ "فارسی" "آذربایجانی" "لهستانی" - "بلاروسی" - "مغولی" - "گرجستانی" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-fi/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-fi/strings.xml index a20416f7571404c4eb1e051c415bc4e71536d79b..a25ba35fec930aa4bfb7fde7bc82700cedb2d220 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-fi/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "sveitsinsaksa" "belgialainen" "bulgaria" - "bulgaria, foneettinen" "italia" "tanska" "norja" @@ -27,7 +26,6 @@ "suomi" "kroaatti" "tšekki" - "tšekki (QWERTY-tyyli)" "viro" "unkari" "islanti" @@ -36,7 +34,6 @@ "slovakki" "sloveeni" "turkki" - "turkki (F)" "ukraina" "arabia" "kreikka" @@ -47,7 +44,4 @@ "persia" "azeri" "puola" - "valkovenäjä" - "mongoli" - "georgia" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-fr-rCA/strings.xml index 636358248937f6a9aea68e2af679154b79a688e2..f6f16cf00425ce08c954d3a8ce9298bf2a981e68 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Allemand (Suisse)" "Belge" "Bulgare" - "Phonétique bulgare" "Italien" "Danois" "Norvégien" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finnois" "Croate" "Tchèque" - "Clavier QWERTY tchèque" "Estonien" "Hongrois" "Islandais" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovaque" "Slovène" "Turc" - "Turc F" "Ukrainien" "Arabe" "Grec" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persan" "Azerbaïdjanais" "Polonais" - "Biélorusse" - "Mongol" - "Géorgien" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-fr/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-fr/strings.xml index 0e41a2e98ab0fcd797d9bfa8358602e0f28bdf2a..a08084ff037de9fab942cde287afc935ee1fbec9 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-fr/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Allemand (Suisse)" "Belge" "Bulgare" - "Phonétique bulgare" "Italien" "Danois" "Norvégien" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finnois" "Croate" "Tchèque" - "Clavier QWERTY tchèque" "Estonien" "Hongrois" "Islandais" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovaque" "Slovène" "Turc" - "Clavier turc en F" "Ukrainien" "Arabe" "Grec" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persan" "Azéri" "Polonais" - "Biélorusse" - "Mongol" - "Géorgien" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-gl/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-gl/strings.xml index 9995f79ee7326ec3c4a0da1ee6d0a7c435b6def8..6e9184b8b408d7dab35291c732baa73faad24a46 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-gl/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-gl/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Alemán suízo" "Belga" "Búlgaro" - "Búlgaro, fonético" "Italiano" "Dinamarqués" "Noruegués" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finés" "Croata" "Checo" - "Estilo QWERTY checo" "Estoniano" "Húngaro" "Islandés" @@ -36,7 +34,6 @@ "Eslovaco" "Esloveno" "Turco" - "Turco F" "Ucraíno" "Árabe" "Grego" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persa" "Acerbaixano" "Polaco" - "Belaruso" - "Mongol" - "Xeorxiano" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-gu/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-gu/strings.xml index de50fb92096555014b4c112eee762e208b9eced5..894d4e4d43354baab40ac189b7d51d4f41ccf95d 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-gu/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-gu/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "સ્વિસ જર્મન" "બેલ્જિયન" "બલ્ગેરિયન" - "બલ્ગેરિયન ફોનેટિક" "ઇટાલિયન" "ડેનિશ" "નોર્વેજીયન" @@ -27,7 +26,6 @@ "ફિનિશ" "ક્રોએશિયન" "ચેક" - "ચેક QWERTY શૈલી" "એસ્ટોનિયન" "હંગેરિયન" "આઇસલેન્ડિક" @@ -36,7 +34,6 @@ "સ્લોવૅક" "સ્લોવેનિયન" "ટર્કીશ" - "ટર્કિશ F" "યુક્રેનિયન" "અરબી" "ગ્રીક" @@ -47,7 +44,4 @@ "પર્શિયન" "અઝરબૈજાની" "પોલિશ" - "બેલારુશિયન" - "મોંગોલિયન" - "જ્યોર્જિઅન" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-hi/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-hi/strings.xml index 55fc5bfb61528b293a445bdc32cea118ee590361..713f3f4db09ec3fd298f8b0136e20c54090ccc2a 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-hi/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "स्विस जर्मन" "बेल्जियाई" "बुल्‍गारियाई" - "बुल्गेरियन, फ़ोनेटिक" "इटैलियन" "डैनिश" "नार्वेजियाई" @@ -27,7 +26,6 @@ "फ़िनिश" "क्रोएशियन" "चेक" - "चेक QWERTY स्टाइल" "एस्टोनियाई" "हंगेरियाई" "आइसलैंडिक" @@ -36,7 +34,6 @@ "स्लोवाक" "स्लोवेनियाई" "तुर्की" - "Turkish F" "यूक्रेनियाई" "अरबी" "ग्रीक" @@ -47,7 +44,4 @@ "फ़ारसी" "अज़रबैजानी" "पोलिश" - "बेलारूसी" - "मंगोलियन" - "जॉर्जियन कीबोर्ड का लेआउट" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-hr/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-hr/strings.xml index 6832437e1a4a7b249729fab0228a4be65cf24a28..9889d18b9e0d824e067d4233a2c014703dd98ee5 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-hr/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "švicarsko-njemačka" "belgijska" "bugarska" - "bugarska (fonetska)" "talijanska" "danska" "norveška" @@ -27,7 +26,6 @@ "finska" "hrvatska" "češka" - "Češka QWERTY tipkovnica" "estonska" "mađarska" "islandska" @@ -36,7 +34,6 @@ "slovačka" "slovenska" "turska" - "turski F" "ukrajinska" "arapski" "grčki" @@ -47,7 +44,4 @@ "perzijski" "azerbajdžanski" "poljski" - "bjeloruski" - "Mongolski" - "Gruzijska" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-hu/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-hu/strings.xml index f2ac8a2b8085f29f50e88927149376be8886b05b..4bb1611df1be0d8a117d8d95953ce592c4ceb6d9 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-hu/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "svájci német" "belga" "bolgár" - "bolgár fonetikus" "olasz" "dán" "norvég" @@ -27,7 +26,6 @@ "finn" "horvát" "cseh" - "QWERTY kiosztás (cseh)" "észt" "magyar" "izlandi" @@ -36,7 +34,6 @@ "szlovák" "szlovén" "török" - "török F-billentyűzet" "ukrán" "arab" "görög" @@ -47,7 +44,4 @@ "perzsa" "azeri" "lengyel" - "belarusz" - "mongol" - "grúz" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-hy/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-hy/strings.xml index a6676fe9875a1b6febaa2abb4d133cf36b8f1a9d..64ddf7ac1b20810b205a480163948c81372c47db 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-hy/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-hy/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Շվեյցարական գերմաներեն" "Բելգիական" "Բուլղարերեն" - "բուլղարերեն (հնչյունային)" "Իտալերեն" "Դանիերեն" "Նորվեգերեն" @@ -27,7 +26,6 @@ "Ֆիններեն" "Խորվաթերեն" "Չեխերեն" - "QWERTY – չեխական ոճ" "Էստոներեն" "Հունգարերեն" "Իսլանդերեն" @@ -36,7 +34,6 @@ "Սլովակերեն" "Սլովեներեն" "Թուրքերեն" - "թուրքերեն F" "Ուկրաիներեն" "Արաբերեն" "Հունարեն" @@ -47,7 +44,4 @@ "պարսկերեն" "ադրբեջաներեն" "լեհերեն" - "բելառուսերեն" - "Մոնղոլերեն" - "վրացերեն" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-in/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-in/strings.xml index 41bf2decd44fc4361262556383582b44f92529ea..16b2010bb1676b3b8d770150f9ab3a8aa6554c90 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-in/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Jerman Swiss" "Belgia" "Bulgaria" - "Bulgaria, Fonetik" "Italia" "Denmark" "Norwegia" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finlandia" "Kroasia" "Ceko" - "Gaya QWERTY Ceko" "Estonia" "Hungaria" "Islandia" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovakia" "Slovenia" "Turki" - "Turki F" "Ukraina" "Arab" "Yunani" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persia" "Azerbaijan" "Polandia" - "Belarusia" - "Mongolia" - "Georgia" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-is/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-is/strings.xml index b761a7eb36f0792b08a348e9b9cf924ab0f40860..722d495203220a3f6f74986a534f67bbf6fb5b92 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-is/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-is/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Svissneskt-þýskt" "Belgískt" "Búlgarskt" - "Búlgarskt hljóðritunarlyklaborð" "Ítalskt" "Danskt" "Norskt" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finnskt" "Króatískt" "Tékkneskt" - "Tékkneskt QWERTY-útlit" "Eistneskt" "Ungverskt" "Íslenskt" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slóvaskt" "Slóvenskt" "Tyrkneskt" - "Tyrkneskt F" "Úkranískt" "Arabískt" "Grískt" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persneska" "aserska" "Pólska" - "hvítrússneska" - "mongólska" - "georgíska" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-it/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-it/strings.xml index ed1ec557dd886b3941c095e53bd083fd444d278b..4f8b8c50421888670b1e06fb7bdd9de305ccc11e 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-it/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Tedesco svizzero" "Belga" "Bulgaro" - "Bulgara, fonetica" "Italiano" "Danese" "Norvegese" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finlandese" "Croato" "Ceco" - "Stile QWERTY ceco" "Estone" "Ungherese" "Islandese" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovacco" "Sloveno" "Turco" - "Turco F" "Ucraino" "Arabo" "Greco" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persiano" "Azero" "Polacco" - "Bielorusso" - "Mongolo" - "Georgiano" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-iw/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-iw/strings.xml index de9b2767dbd69330d503e7f7eb251bb0341760fd..58bf3d7f1fa93e1fb39025649de705f821528dbc 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-iw/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "גרמנית שוויצרית" "בלגית" "בולגרית" - "בולגרית פונטית" "איטלקית" "דנית" "נורווגית" @@ -27,7 +26,6 @@ "פינית" "קרואטית" "צ\'כית" - "‏סגנון מקלדת QWERTY בצ\'כית" "אסטונית" "הונגרית" "איסלנדית" @@ -36,7 +34,6 @@ "סלובקית" "סלובנית" "טורקית" - "‏טורקית F" "אוקראינית" "ערבית" "יוונית" @@ -47,7 +44,4 @@ "פרסית" "אזרית" "פולנית" - "בלארוסית" - "מונגולית" - "גיאורגית" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ja/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ja/strings.xml index 6be0b4c7a8e771c2264c5f7a5c6106c0af7d95f3..45e0ed21a0ac14bda9d569bbb07ebbc3c51bb956 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ja/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "ドイツ語(スイス)" "ベルギー語" "ブルガリア語" - "ブルガリア語(表音)" "イタリア語" "デンマーク語" "ノルウェー語" @@ -27,7 +26,6 @@ "フィンランド語" "クロアチア語" "チェコ語" - "QWERTY スタイル(チェコ語)" "エストニア語" "ハンガリー語" "アイスランド語" @@ -36,7 +34,6 @@ "スロバキア語" "スロベニア語" "トルコ語" - "トルコ語 F" "ウクライナ語" "アラビア語" "ギリシャ語" @@ -47,7 +44,4 @@ "ペルシャ語" "アゼルバイジャン語" "ポーランド語" - "ベラルーシ語" - "モンゴル語" - "ジョージア語" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ka/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ka/strings.xml index 92d94705b0fe08820f5e31738bca61fc97e595c9..45f8525b0f32fdd4f9c850ba03825f7608a0e25d 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ka/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ka/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "შვეიცარიული გერმანული" "ბელგიური" "ბულგარული" - "ბულგარული ფონეტიკური" "იტალიური" "დანიური" "ნორვეგიული" @@ -27,7 +26,6 @@ "ფინური" "ხორვატიული" "ჩეხური" - "ჩეხური QWERTY სტილი" "ესტონური" "უნგრული" "ისლანდიური" @@ -36,7 +34,6 @@ "სლოვაკური" "სლოვენური" "თურქული" - "თურქული F" "უკრაინული" "არაბული" "ბერძნული" @@ -47,7 +44,4 @@ "სპარსული" "აზერბაიჯანული" "პოლონური" - "ბელორუსული" - "მონღოლური" - "ქართული" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-kk/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-kk/strings.xml index c8ab7968d8441d2bfad77842a44996c8849f8f1a..147731a2006b651a1257a9007b8862aa4b6b034a 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-kk/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-kk/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Швейцариялық неміс" "Бельгиялық" "Болгар" - "Болгар (фонетикалық)" "Италиян" "Дат" "Норвег" @@ -27,7 +26,6 @@ "Фин" "Хорват" "Чех" - "Чех (QWERTY)" "Эстон" "Мадияр" "Исланд" @@ -36,7 +34,6 @@ "Словак" "Словен" "Түрік" - "Түрік тілі, F" "Украин" "Араб" "Грек" @@ -47,7 +44,4 @@ "Парсы" "әзiрбайжан" "Поляк" - "Белорус" - "Моңғол" - "Грузин" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-km/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-km/strings.xml index 4b123214a056fc1e86542e26cd0ca443969cc29c..7efe36b613326c4f50a80ebde801390726afd060 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-km/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-km/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "អាល្លឺម៉ង់ ស្វីស" "បែលហ្ស៊ិក" "ប៊ុលហ្ការី" - "ប៊ុលហ្គារី សូរសព្ទ" "អ៊ីតាលី" "ដាណឺម៉ាក" "ន័រវែស" @@ -27,7 +26,6 @@ "ហ្វាំងឡង់" "ក្រូអាត" "ឆេក" - "រចនាប័ទ្ម Czech QWERTY" "អេស្តូនី" "ហុងគ្រី" "អ៊ីស្លង់" @@ -36,7 +34,6 @@ "ស្លូវ៉ាគី" "ស្លូវ៉ានី" "ទួរគី" - "តួកគី F" "អ៊ុយក្រែន" "អារ៉ាប់" "ក្រិក" @@ -47,7 +44,4 @@ "ពីស៊ាន" "អាហ្សឺបៃហ្សង់" "ប៉ូឡូញ" - "បេឡារុស" - "មុងហ្គោលី" - "ហ្សក​ហ្ស៊ី" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-kn/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-kn/strings.xml index 761b7ccef00efe17fe2085d2da1b09c44e158939..28bc2e18d6e77c59a7d8c610e64412e92551e8ce 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-kn/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-kn/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "ಸ್ವಿಸ್ ಜರ್ಮನ್" "ಬೆಲ್ಜಿಯನ್" "ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್‌" - "ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್ ಫೋನೆಟಿಕ್‌‌" "ಇಟಾಲಿಯನ್" "ಡ್ಯಾನಿಶ್" "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್" @@ -27,7 +26,6 @@ "ಫಿನ್ನಿಷ್" "ಕ್ರೊಯೇಶಿಯನ್" "ಜೆಕ್" - "ಝೆಕ್ QWERTY ಶೈಲಿ" "ಎಸ್ಟೋನಿಯನ್" "ಹಂಗೇರಿಯನ್" "ಐಸ್‌ಲ್ಯಾಂಡಿಕ್" @@ -36,7 +34,6 @@ "ಸ್ಲೋವಾಕ್" "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್" "ಟರ್ಕಿಶ್‌" - "ಟರ್ಕಿಶ್ F" "ಉಕ್ರೇನಿಯನ್" "ಅರೇಬಿಕ್" "ಗ್ರೀಕ್" @@ -47,7 +44,4 @@ "ಪರ್ಶಿಯನ್" "ಅಜೆರ್ಬೈಜಾನಿ" "ಪೋಲಿಶ್" - "ಬೆಲರೂಸಿಯನ್" - "ಮಂಗೋಲಿಯನ್" - "ಜಾರ್ಜಿಯನ್" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ko/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ko/strings.xml index 2a1cbb00174b06ef94af119785055fa2e4eddd94..fd2038560e8d371d590d11420930fac2df6bbba8 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ko/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "독일어(스위스)" "벨기에어" "불가리아어" - "불가리아어, 표음" "이탈리아어" "덴마크어" "노르웨이어" @@ -27,7 +26,6 @@ "핀란드어" "크로아티아어" "체코어" - "체코어 QWERTY 키보드" "에스토니아어" "헝가리어" "아이슬란드어" @@ -36,7 +34,6 @@ "슬로바키아어" "슬로베니아어" "터키어" - "터키어 F" "우크라이나어" "아랍어" "그리스어" @@ -47,7 +44,4 @@ "페르시아어" "아제르바이잔어" "폴란드어" - "벨라루스어" - "몽골어" - "조지아어" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ky/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ky/strings.xml index 70295e1859a842f3e6f7f3488022077a326f0533..225579f908d881688f1e52fce7c4c289eb53afff 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ky/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ky/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Немис (Швейцария)" "Белгия" "Болгар" - "Болгарча, фонетикалык" "Италия" "Дания" "Норвег" @@ -27,7 +26,6 @@ "Фин" "Хорват" "Чех" - "Чехиялык QWERTY стили" "Эстон" "Венгр" "Исландия" @@ -36,7 +34,6 @@ "Словак" "Словен" "түркчө" - "Түркчө F" "Украин" "Арабча" "Грекче" @@ -47,7 +44,4 @@ "Фарсиче" "Азербайжанча" "Полякча" - "Беларусча" - "Монголчо" - "Грузинче" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-lo/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-lo/strings.xml index 2b8946b43d6430dabb7fbb3892f89859d947932f..5c75a6d3f4ba3f8a668339608ac988a54ea70936 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-lo/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-lo/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "ສະວິສ ເຢຍລະມັນ" "ເບວຢ້ຽນ" "ຮັງກາຣຽນ" - "ບັງກາຣຽນ, ການອອກສຽງ" "ອິຕາລຽນ" "ເດັນນິຊ" "ນໍເວກຽນ" @@ -27,7 +26,6 @@ "ຟິນນິຊ" "ໂຄຣເອທຽນ" "ເຊກ" - "ຮູບແບບ QWERTY ເຊກ" "ເອສໂຕນຽນ" "ຮັງກາຣຽນ" "ໄອສແລນດິກ" @@ -36,7 +34,6 @@ "ສະໂລແວັກ" "ສະໂລເວນຽນ" "ເຕີກິສ" - "ເທືຄິຊ-F" "ຢູເຄຣນຽນ" "ອາຣັບ" "ກ​ຣີກ" @@ -47,7 +44,4 @@ "ເປີຊຽນ" "ອາເຊີໄບຈານີ" "ໂພລິຊ" - "ເບລາຣັສຊຽນ" - "ມອງໂກລຽນ" - "ຈໍຈຽນ" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-lt/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-lt/strings.xml index 5fca46bf3e5a59b21f3ef5f3629388bb9194891f..9c81127ac11ad5a1a8fb4e3089ca35e1b108d582 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-lt/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Šveicarijos vokiečių k." "Belgų k." "Bulgarų k." - "Fonetinė bulgarų" "Italų k." "Danų k." "Norvegų k." @@ -27,7 +26,6 @@ "Suomių k." "Kroatų k." "Čekų k." - "Čekų QWERTY stilius" "Estų k." "Vengrų k." "Islandų k." @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovakų k." "Slovėnų k." "Turkų k." - "Turkų F k." "Ukrainiečių k." "Arabų" "Graikų" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persų" "Azerbaidžaniečių" "Lenkų" - "Baltarusių k." - "Mongolų" - "Gruzinų" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-lv/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-lv/strings.xml index d2253297c8ff37b71f02904027c45f09ae7e9191..0656f66e7a39bf1f8ecfcbec2d6879f3aa3e1d47 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-lv/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Vācu (Šveice)" "Beļģu" "Bulgāru" - "Bulgāru, fonētiskā" "Itāļu" "Dāņu" "Norvēģu" @@ -27,7 +26,6 @@ "Somu" "Horvātu" "Čehu" - "Čehu (QWERTY)" "Igauņu" "Ungāru" "Īslandiešu" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovāku" "Slovēņu" "Turku" - "Turku F" "Ukraiņu" "Arābu" "Grieķu" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persiešu" "Azerbaidžāņu" "Poļu valoda" - "Baltkrievu" - "Mongoļu" - "Gruzīnu" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-mk/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-mk/strings.xml index d98b58b8d7997b8cf7f7aa69670cc3b3a2bbfa39..220dd67e0df12625ebd5fe306eb61f9624aae8fd 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-mk/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-mk/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Германски (Швајцарија)" "Белгиски" "Бугарски" - "Бугарска, фонетска" "Италијански" "Дански" "Норвешки" @@ -27,7 +26,6 @@ "Фински" "Хрватски" "Чешки" - "Чешка QWERTY-тастатура" "Естонски" "Унгарски" "Исландски" @@ -36,7 +34,6 @@ "Словачки" "Словенечки" "Турски" - "Турски F" "Украински" "арапски" "грчки" @@ -47,7 +44,4 @@ "персиски" "азербејџански" "полски" - "белоруски" - "монголски" - "грузиски" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ml/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ml/strings.xml index f3468810decd4a5bb0f1a9b12c0144368b1f622b..dca8389fcca429dc5c4e2c8343a9db9a80dbe651 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ml/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ml/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "സ്വിസ് ജര്‍മന്‍" "ബെൽജിയൻ" "ബൾഗേറിയൻ" - "ബൾഗേറിയൻ, ഉച്ചാരണശബ്‌ദം" "ഇറ്റാലിയൻ" "ഡാനിഷ്" "നോർവീജിയൻ" @@ -27,7 +26,6 @@ "ഫിന്നിഷ്" "ക്രൊയേഷ്യൻ" "ചെക്ക്" - "ചെക്ക് QWERTY ശെെലി" "എസ്റ്റോണിയൻ" "ഹംഗേറിയൻ" "ഐസ്‌ലാന്‍ഡിക്" @@ -36,7 +34,6 @@ "സ്ലോവാക്" "സ്ലോവേനിയൻ" "ടർക്കിഷ്" - "ടർക്കിഷ്-എഫ്" "ഉക്രേനിയന്‍" "അറബിക്" "ഗ്രീക്ക്" @@ -47,7 +44,4 @@ "പേര്‍ഷ്യന്‍" "അസര്‍ബൈജാനി" "പോളിഷ്" - "ബെലാറുഷ്യൻ" - "മംഗോളിയൻ" - "ജോര്‍ജ്ജിയൻ" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-mn/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-mn/strings.xml index fcaf321c6b6c7033894f26690d478526b9d03aa3..d1fa814d699725a5c19b1afe802dd5dcd0daa021 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-mn/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-mn/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Швейцарийн Герман" "Бельги" "Болгар" - "Болгар хэл, Авиа зүй" "Итали" "Дани" "Норвеги" @@ -27,7 +26,6 @@ "Финлянд" "Хорват" "Чех" - "Чех хэлний QWERTY загвар" "Эстон" "Унгар" "Исланд" @@ -36,7 +34,6 @@ "Словак" "Словени" "Турк" - "Турк F" "Украйн" "Араб" "Грек" @@ -47,7 +44,4 @@ "Перс" "Азербайжан" "Польш" - "Беларусь хэл" - "Монгол" - "Гүрж" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-mr/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-mr/strings.xml index c04006d8212270328c951b75d01e3097df65fc5e..e8b35f57b3efd9a691165c62c1c2187a04815167 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-mr/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "स्विस जर्मन" "बेल्जियन" "बल्गेरियन" - "बल्गेरियन, फोनेटिक" "इटालियन" "डॅनिश" "नॉर्वेजियन" @@ -27,7 +26,6 @@ "फिन्निश" "क्रोएशियन" "झेक" - "Czech QWERTY शैली" "एस्टोनियन" "हंगेरियन" "आइसलँडिक" @@ -36,7 +34,6 @@ "स्लोव्हाक" "स्लोव्हेनियन" "तुर्की" - "तुर्कीश एफ" "यूक्रेनियन" "अरबी" "ग्रीक" @@ -47,7 +44,4 @@ "पर्शियन" "अझरबैजानी" "पोलिश" - "बेलारुशियन" - "मंगोलियन" - "जॉर्जियन" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ms/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ms/strings.xml index 9bff171385ee2fb1d7818c0397876897e2690ff4..63f6797b2d26f1c9d5f6aa47f97c71f948247c62 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ms/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ms/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Jerman Switzerland" "Bahasa Belgium" "Bahasa Bulgaria" - "Bahasa Bulgaria, Fonetik" "Bahasa Itali" "Bahasa Denmark" "Bahasa Norway" @@ -27,7 +26,6 @@ "Bahasa Finland" "Bahasa Croatia" "Bahasa Czech" - "Gaya QWERTY Czech" "Bahasa Estonia" "Bahasa Hungary" "Bahasa Iceland" @@ -36,7 +34,6 @@ "Bahasa Slovakia" "Bahasa Slovenia" "Bahasa Turki" - "Turki F" "Bahasa Ukraine" "Bahasa Arab" "Bahasa Greek" @@ -47,7 +44,4 @@ "Bahasa Parsi" "Bahasa Azerbaijan" "Bahasa Poland" - "Bahasa Belarus" - "Bahasa Mongolia" - "Bahasa Georgia" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-my/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-my/strings.xml index 01b55074d9f7b3205abbd7fcbb465241164d1836..968cb5368242023590d4db97a1a58ac0f30007e6 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-my/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-my/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "ဆွစ် ဂျာမန်" "ဘယ်လ်ဂျီယန်" "ဘူဂေးရီယန်း" - "ဘူလ်ဂေးရီးယား အသံထွက်" "အီတာလီယန်" "ဒိန်းမတ်" "နောဝေဂျီယန်" @@ -27,7 +26,6 @@ "ဖင်လန်" "ခရိုအေးရှန်း" "ချက်" - "\'ချက် QWERTY\' ပုံစံ" "အက်စ်စတိုးနီးယန်း" "ဟန်ဂေရီယန်း" "အိုက်စလန်" @@ -36,7 +34,6 @@ "စလိုဗက်" "စလိုဗေးနီးယန်း" "တူရကီ" - "တူရကီ F" "ယူကရိန်း" "အာရပ်" "ဂရိ" @@ -47,7 +44,4 @@ "ပါရှန်" "အဇာဘိုင်ဂျန်" "ပိုလန်" - "ဘီလာရုဇ်" - "မွန်ဂိုလီးယား" - "ဂျော်ဂျီယာ" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-nb/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-nb/strings.xml index 60cac3d38f007e17d1c12fa3672f50159a2408bb..d7fa28da3207abc11b3470231b7ebde4bd5fa00f 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-nb/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Sveitsisk standardtysk" "Belgisk" "Bulgarsk" - "Bulgarsk, fonetisk" "Italiensk" "Dansk" "Norsk" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finsk" "Kroatisk" "Tsjekkisk" - "Tsjekkisk QWERTY-stil" "Estisk" "Ungarsk" "Islandsk" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovakisk" "Slovensk" "Tyrkisk" - "Tyrkisk F" "Ukrainsk" "Arabisk" "Gresk" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persisk" "Aserbajdsjansk" "Polsk" - "Hviterussisk" - "Mongolsk" - "Georgisk" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ne/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ne/strings.xml index 13740e7f1dd29f1a84c167a1e4587384d0f8aac5..e7e58bbdf27b276e3526f4c6d2a24cd1e55da35c 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ne/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ne/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "स्विस-जर्मन" "बेल्जियन" "बुल्गेरियन" - "बुल्गेरियन फोनेटिक किबोर्ड" "इटालियन" "डेनिश" "नर्वेजियन" @@ -27,7 +26,6 @@ "फिनिश" "क्रोशीयाली" "चेक" - "चेक भाषामा QWERTY शैली" "एस्तोनीयाली" "हंगेरियन" "आइसल्याण्डिक" @@ -36,7 +34,6 @@ "स्लोवाक" "स्लोवेनियाई" "टर्किश" - "तुर्किस-F" "युक्रेनी" "अरबी" "ग्रीक" @@ -47,7 +44,4 @@ "फारसी" "अजरबैजानी" "पोलिस" - "बेलारुसियाली" - "मङ्गोलियाली" - "जर्जियाली" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-nl/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-nl/strings.xml index f3a58142f461dbbac2bb2491a6e8e808ab093f08..ca1e0400073a8d3203bc5195e45f012c5716bc66 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-nl/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Zwitsers Duits" "Belgisch" "Bulgaars" - "Bulgaars, fonetisch" "Italiaans" "Deens" "Noors" @@ -27,7 +26,6 @@ "Fins" "Kroatisch" "Tsjechisch" - "Tsjechisch - QWERTY-toetsenbord" "Estlands" "Hongaars" "IJslands" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slowaaks" "Sloveens" "Turks" - "Turks F" "Oekraïens" "Arabisch" "Grieks" @@ -47,7 +44,4 @@ "Perzisch" "Azerbeidzjaans" "Pools" - "Wit-Russisch" - "Mongools" - "Georgisch" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-or/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-or/strings.xml index 52556ef8979f5ff6cf57595c1039deab6d0654e3..8525c8822f72024730301df5e6abe763ada09fe2 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-or/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-or/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "ସୁଇସ୍ ଜର୍ମାନ୍‍" "ବେଲ୍‍ଜିଆନ୍‍" "ବୁଲଗାରିଆନ୍‍" - "ବୁଲଗେରିଆନ୍, ଫୋନେଟିକ୍" "ଇଟାଲିୟାନ୍‌" "ଡାନିଶ୍‍" "ନରୱେଜିଆନ୍" @@ -27,7 +26,6 @@ "ଫିନ୍ନିଶ୍‍" "କ୍ରୋଆଶିଆନ୍" "ଚେକ୍" - "ଚେକ୍ QWERTY ଷ୍ଟାଇଲ୍" "ଇଷ୍ଟୋନିଆନ୍" "ହଙ୍ଗେରିଆନ୍" "ଆଇସଲାଣ୍ଡିକ୍" @@ -36,7 +34,6 @@ "ସ୍ଲୋଭାକ୍" "ସ୍ଲୋଭେନିଆନ୍" "ତୁର୍କିସ୍" - "ତୁର୍କିଶ୍ F" "ୟୁକ୍ରାନିଆନ୍" "ଆରବିକ୍‍" "ଗ୍ରୀକ୍" @@ -47,7 +44,4 @@ "ପାର୍ସିଆନ୍‌" "ଆଜେର୍‌ବୈଜାନି" "ପଲିଶ୍" - "ବେଲାରୁସିଆନ୍" - "ମଙ୍ଗୋଲିଆନ୍" - "ଜର୍ଜିଆନ୍" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-pa/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-pa/strings.xml index f261fb526c6f660d9a0054c37364ea0dc3d05e6e..a5ac9bef4b395f5070837040343eadd10a2e7e4e 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-pa/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-pa/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "ਸਵਿਸ ਜਰਮਨ" "ਬੈਲਜੀਅਨ" "ਬਲਗੇਰੀਅਨ" - "ਬਲਗੇਰੀਅਨ, ਧੁਨੀਆਤਮਿਕ" "ਇਤਾਲਵੀ" "ਡੈਨਿਸ਼" "ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ" @@ -27,7 +26,6 @@ "ਫਿਨਿਸ਼" "ਕਰੋਆਟੀਆਈ" "ਚੈਕ" - "ਚੈੱਕ QWERTY ਸਟਾਈਲ" "ਇਸਟੋਨੀਅਨ" "ਹੰਗੇਰੀਅਨ" "ਆਈਸਲੈਂਡੀ" @@ -36,7 +34,6 @@ "ਸਲੋਵਾਕ" "ਸਲੋਵੀਅਨ" "ਤੁਰਕੀ" - "ਤੁਰਕੀ F" "ਯੂਕਰੇਨੀਅਨ" "ਅਰਬੀ" "ਯੂਨਾਨੀ" @@ -47,7 +44,4 @@ "ਫ਼ਾਰਸੀ" "ਅਜ਼ੇਰਬੈਜਾਨੀ" "ਪੋਲਿਸ਼" - "ਬੇਲਾਰੂਸੀ" - "ਮੰਗੋਲੀਆਈ" - "ਜਾਰਜੀਆਈ" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-pl/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-pl/strings.xml index 25a3a90701e06d9fdc8a66915bc3831f842bb5de..a54757a8e1559d1df011d0757a53468424b81548 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-pl/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Niemiecki (Szwajcaria)" "Belgijski" "Bułgarski" - "Bułgarski (znaki fonetyczne)" "Włoski" "Duński" "Norweski" @@ -27,7 +26,6 @@ "Fiński" "Chorwacki" "Czeski" - "Styl czeskiej klawiatury QWERTY" "Estoński" "Węgierski" "Islandzki" @@ -36,7 +34,6 @@ "Słowacki" "Słoweński" "Turecki" - "Turecka F" "Ukraiński" "arabski" "grecki" @@ -47,7 +44,4 @@ "Perski" "Azerski" "Polski" - "Białoruski" - "Mongolski" - "Gruziński" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-pt-rBR/strings.xml index e44f4ae131f9dcb4cd9e0d25266d436df08f58bc..235114c6f87240ce298673f80c9c63d6158d85ec 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Alemão suíço" "Belga" "Búlgaro" - "Búlgaro, fonético" "Italiano" "Dinamarquês" "Norueguês" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finlandês" "Croata" "Tcheco" - "Estilo QWERTY tcheco" "Estoniano" "Húngaro" "Islandês" @@ -36,7 +34,6 @@ "Eslovaco" "Esloveno" "Turco" - "Turco F" "Ucraniano" "Árabe" "Grego" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persa" "Azerbaijano" "Polonês" - "Bielorrusso" - "Mongol" - "Georgiano" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-pt-rPT/strings.xml index 3ad3e638a6809ed8884e6d7819de1c58acffa37d..e47cf15cca88349ecd380d1521c08a7d62d714cd 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Alemão (Suíça)" "Belga" "Búlgaro" - "Búlgaro, fonético" "Italiano" "Dinamarquês" "Norueguês" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finlandês" "Croata" "Checo" - "Estilo QWERTY checo" "Estónio" "Húngaro" "Islandês" @@ -36,7 +34,6 @@ "Eslovaco" "Esloveno" "Turco" - "Turco F" "Ucraniano" "Árabe" "Grego" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persa" "Azeri" "Polaco" - "Bielorrusso" - "Mongol" - "Georgiano" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-pt/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-pt/strings.xml index e44f4ae131f9dcb4cd9e0d25266d436df08f58bc..235114c6f87240ce298673f80c9c63d6158d85ec 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-pt/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Alemão suíço" "Belga" "Búlgaro" - "Búlgaro, fonético" "Italiano" "Dinamarquês" "Norueguês" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finlandês" "Croata" "Tcheco" - "Estilo QWERTY tcheco" "Estoniano" "Húngaro" "Islandês" @@ -36,7 +34,6 @@ "Eslovaco" "Esloveno" "Turco" - "Turco F" "Ucraniano" "Árabe" "Grego" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persa" "Azerbaijano" "Polonês" - "Bielorrusso" - "Mongol" - "Georgiano" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ro/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ro/strings.xml index 3867e1cae1d685c14733311b427250da526fe091..6f1fc4910454271b7ee94f345ff2275f869eda4a 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ro/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Germană (Elveția)" "Belgiană" "Bulgară" - "Bulgară fonetică" "Italiană" "Daneză" "Norvegiană" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finlandeză" "Croată" "Cehă" - "Stil QWERTY cehă" "Estoniană" "Maghiară" "Islandeză" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovacă" "Slovenă" "Turcă" - "Turcă F" "Ucraineană" "Arabă" "Greacă" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persană" "Azeră" "Poloneză" - "Belarusă" - "Mongolă" - "Georgiană" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ru/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ru/strings.xml index 7c5c95aebe68d1c7448a690336a25f9b2cce223f..49bf0b7f3aad3c5ea4bddf15725eb89ceaf388de 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ru/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "немецкий (Швейцария)" "нидерландский (Бельгия)" "болгарский" - "болгарский (фонетическая)" "итальянский" "датский" "норвежский" @@ -27,7 +26,6 @@ "финский" "хорватский" "чешский" - "чешский (QWERTY)" "эстонский" "венгерский" "исландский" @@ -36,7 +34,6 @@ "словацкий" "словенский" "турецкий" - "турецкий (тип F)" "украинский" "арабский" "греческий" @@ -45,9 +42,6 @@ "испанский (Латинская Америка)" "латышский" "Персидский" - "азербайджанский" + "Азербайджанский" "польский" - "белорусский" - "монгольский" - "грузинский" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-si/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-si/strings.xml index f4147f3008ee69117766bb233aa8383556da595d..168ead64b5b292bab5793b4d5506688c8f6c1388 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-si/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-si/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "ස්විස් ජර්මන්" "බෙල්ගියන්" "බල්ගේරියානු" - "බල්ගේරියානු, ශබ්දිම" "ඉතාලි" "ඩෙන්මාර්ක" "නෝර්වීජියානු" @@ -27,7 +26,6 @@ "ෆින්ලන්ත" "ක්‍රොඒෂියානු" "චෙක්" - "චෙක් QWERTY විලාසය" "එස්තෝනියානු" "හංගේරියානු" "අයිස්ලන්ත" @@ -36,7 +34,6 @@ "ස්ලෝවැක්" "ස්ලෝවේනියානු" "තුර්කි" - "තුර්කි F" "යුක්රේනියානු" "අරාබි" "ග්‍රීක" @@ -47,7 +44,4 @@ "පර්සියානු" "අසර්බයිජාන" "පෝලන්ත" - "බෙලරුසියානු" - "මොන්ගෝලියානු" - "ජෝර්ජියානු" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-sk/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-sk/strings.xml index 301c800a933ca848b756a5d61a074c80e36bf4a2..cc169f49cb9fd592c6dca85df2a3743b8a11f0c0 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-sk/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "švajčiarske (nemčina)" "belgické" "bulharské" - "Bulharská fonetická klávesnica" "talianske" "dánske" "nórske" @@ -27,7 +26,6 @@ "fínske" "chorvátske" "české" - "Český štýl QWERTY" "estónske" "maďarské" "islandské" @@ -36,7 +34,6 @@ "slovenské" "slovinské" "turecké" - "Turečtina F" "ukrajinské" "Arabčina" "Gréčtina" @@ -47,7 +44,4 @@ "Perzština" "Azerbajdžančina" "Poľština" - "bieloruština" - "Mongolčina" - "Gruzínčina" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-sl/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-sl/strings.xml index 09b3c311a2c456234d4a116e8975c0752906c739..9a7241d1f4f7df4a822057f53c1219a15279aceb 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-sl/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "švicarska nemška" "belgijska" "bolgarska" - "bolgarščina (fonetična)" "italijanska" "danska" "norveška" @@ -27,7 +26,6 @@ "finska" "hrvaška" "češka" - "Razpored QWERTY za češčino" "estonska" "madžarska" "islandska" @@ -36,7 +34,6 @@ "slovaška" "slovenska" "turška" - "Turščina F" "ukrajinska" "arabščina" "grščina" @@ -47,7 +44,4 @@ "perzijščina" "azerbajdžanščina" "poljščina" - "beloruščina" - "mongolščina" - "gruzinščina" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-sq/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-sq/strings.xml index 0863138423b4a5afecb50cf23f4b0f982f55459f..7c0ddc1ee1806a5ccaf14f9de186e103e0e59338 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-sq/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-sq/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "gjermanishte zvicerane" "belge" "bullgarisht" - "Tastierë bullgare, fonetike" "italisht" "danisht" "norvegjisht" @@ -27,7 +26,6 @@ "finlandisht" "kroatisht" "çekisht" - "Tastiera QWERTY çekisht" "estonisht" "hungarisht" "islandisht" @@ -36,7 +34,6 @@ "sllovakisht" "sllovenisht" "turqisht" - "Turqisht me F" "ukrainisht" "arabisht" "greqisht" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persisht" "Azerbajxhanisht" "Polonisht" - "Bjellorusisht" - "Mongolisht" - "Gjeorgjisht" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-sr/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-sr/strings.xml index 973b833e6a6a3cf3a2cc28653bf827963dbc8181..3d155d1187108447a119b8b50e9bb54256de211c 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-sr/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "швајцарско немачка" "белгијска" "бугарска" - "бугарска фонетска" "италијанска" "данска" "норвешка" @@ -27,7 +26,6 @@ "финска" "хрватска" "чешка" - "Стил чешке QWERTY тастатуре" "естонска" "мађарска" "исландска" @@ -36,7 +34,6 @@ "словачка" "словеначка" "турска" - "турска F" "украјинска" "арапски" "грчки" @@ -47,7 +44,4 @@ "персијска" "азербејџанска" "пољски" - "белоруски" - "монголска" - "грузијска" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-sv/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-sv/strings.xml index a08a74b997861d7fe1d8f60940860279cb1d2663..dc17c9729947eb14526ad48d1993a7b834c053eb 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-sv/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Tyskt (Schweiz)" "Belgiskt" "Bulgariskt" - "Bulgariska (fonetiskt)" "Italienskt" "Danskt" "Norskt" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finskt" "Kroatiskt" "Tjeckiskt" - "Tjeckiskt QWERTY" "Estniskt" "Ungerskt" "Isländskt" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovakiskt" "Slovenskt" "Turkiskt" - "turkiska, F" "Ukrainskt" "Arabiska" "Grekiska" @@ -47,7 +44,4 @@ "persiska" "azerbajdzjanska" "Polska" - "vitryska" - "mongoliska" - "georgiska" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-sw/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-sw/strings.xml index 0f4c8466e47e5d5216699da0fdb5d8d34e939af7..ba5ef6ad78a1a4883a8ce6d003f1796ee74a8f0d 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-sw/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Kijerumani cha Uswisi" "Kibelgiji" "Kibulgaria" - "Kibulgaria, Fonetiki" "Kiitaliano" "Kidenmarki" "Kinorwei" @@ -27,7 +26,6 @@ "Kifinlandi" "Kikroeshia" "Kicheki" - "Muundo wa QWERTY wa Kicheki" "Kiestonia" "Kihungari" "Kiaislandi" @@ -36,7 +34,6 @@ "Kislovakia" "Kislovenia" "Kituruki" - "Kituruki F" "Kiukrania" "Kiarabu" "Kigiriki" @@ -47,7 +44,4 @@ "Kiajemi" "Kiazabaijani" "Kipolandi" - "Kibelarusi" - "Kimongolia" - "Kijojia" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ta/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ta/strings.xml index f596b404c0f1cf0d46aae4bcb7a9ad11fe483a26..b614a50992266ca1af4c2fcfafdfb13aa787399f 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ta/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ta/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "ஸ்விஸ் ஜெர்மன்" "பெல்ஜியன்" "பல்கேரியன்" - "பல்கேரியன், ஒலிப்புமுறை" "இத்தாலியன்" "டேனிஷ்" "நார்வேஜியன்" @@ -27,7 +26,6 @@ "ஃபின்னிஷ்" "குரோஷியன்" "செக்" - "செக் QWERTY நடை" "எஸ்தோனியன்" "ஹங்கேரியன்" "ஐஸ்லாண்டிக்" @@ -36,7 +34,6 @@ "ஸ்லோவாக்" "ஸ்லோவேனியன்" "டர்கிஷ்" - "டர்கிஷ் F" "உக்ரைனியன்" "அரபிக்" "கிரேக்கம்" @@ -47,7 +44,4 @@ "பெர்சியன்" "அஜர்பைஜானி" "போலிஷ்" - "பெலரூசியன்" - "மங்கோலியன்" - "ஜார்ஜியன்" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-te/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-te/strings.xml index 5a10f6e03f71c1412a1d1956f99fbfef324e28bd..02405b9809a2375192c60f97c6026097840bb11e 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-te/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "స్విస్ జర్మన్" "బెల్జియన్" "బల్గేరియన్" - "బల్గేరియన్, ఫోనెటిక్" "ఇటాలియన్" "డేనిష్" "నార్వేజియన్" @@ -27,7 +26,6 @@ "ఫిన్నిష్" "క్రొయేషియన్" "చెక్" - "చెక్ QWERTY స్టయిల్" "ఎస్టోనియన్" "హంగేరియన్" "ఐస్‌లాండిక్" @@ -36,7 +34,6 @@ "స్లోవక్" "స్లోవేనియన్" "టర్కిష్" - "టర్కిష్ ఎఫ్" "ఉక్రెయినియన్" "అరబిక్" "గ్రీక్" @@ -47,7 +44,4 @@ "పర్షియన్" "అజర్బైజాన్" "పోలిష్" - "బెలారష్యన్" - "మంగోలియన్" - "జార్జియన్" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-th/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-th/strings.xml index 5f60c3d16b8ca18c83d0556db525b0c09eb4a960..917d89681c5032b09b4f21fcd173f3e7bfb37d26 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-th/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "เยอรมันสวิส" "เบลเยียม" "บัลแกเรีย" - "ภาษาบัลแกเรีย ตามการออกเสียง" "อิตาลี" "เดนมาร์ก" "นอร์เวย์" @@ -27,7 +26,6 @@ "ฟินแลนด์" "โครเอเชีย" "เช็ก" - "แบบ Czech QWERTY" "เอสโตเนีย" "ฮังการี" "ไอซ์แลนดิก" @@ -36,7 +34,6 @@ "สโลวัก" "สโลวีเนีย" "ตุรกี" - "ภาษาตุรกี F" "ยูเครน" "ภาษาอารบิค" "กรีก" @@ -47,7 +44,4 @@ "เปอร์เซีย" "อาเซอร์ไบจาน" "โปแลนด์" - "เบลารุส" - "ภาษามองโกเลีย" - "ภาษาจอร์เจีย" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-tl/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-tl/strings.xml index c42adbcbd785a870a01f08a168383e46639f7274..4cfe77e15fff034e79c585eedc3e737a349eab60 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-tl/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Swiss German" "Belgian" "Bulgarian" - "Bulgarian, Phonetic" "Italian" "Danish" "Norwegian" @@ -27,7 +26,6 @@ "Finnish" "Croatian" "Czech" - "Czech QWERTY style" "Estonian" "Hungarian" "Icelandic" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovak" "Slovenian" "Turkish" - "Turkish F" "Ukrainian" "Arabic" "Greek" @@ -47,7 +44,4 @@ "Persian" "Azerbaijani" "Polish" - "Belarusian" - "Mongolian" - "Georgian" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-tr/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-tr/strings.xml index 2877cb7e011ff6fbd5f08dfdea65408bb64425ff..b1841e20f5026155b399d54f93f5e6a9ec001255 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-tr/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "İsviçre Almancası" "Belçika dili" "Bulgarca" - "Bulgarca, Fonetik" "İtalyanca" "Danca" "Norveççe" @@ -27,7 +26,6 @@ "Fince" "Hırvatça" "Çekçe" - "Çekçe QWERTY stili" "Estonca" "Macarca" "İzlandaca" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovakça" "Slovence" "Türkçe" - "Türkçe F" "Ukraynaca" "Arapça" "Yunanca" @@ -47,7 +44,4 @@ "Farsça" "Azerice" "Lehçe" - "Belarusça" - "Moğolca" - "Gürcüce" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-uk/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-uk/strings.xml index 3b0de3463b84c099f1fc3fbdf7475473a8608900..531a2c9bca6020c90855268928a71d6986fd63a9 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-uk/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "німецька (Швейцарія)" "бельгійська" "болгарська" - "Болгарська (фонетична)" "італійська" "данська" "норвезька" @@ -27,7 +26,6 @@ "фінська" "хорватська" "чеська" - "Чеська (QWERTY)" "естонська" "угорська" "ісландська" @@ -36,7 +34,6 @@ "словацька" "словенська" "турецька" - "Турецька-F" "українська" "Арабська" "Грецька" @@ -47,7 +44,4 @@ "Перська" "азербайджанська" "Польська" - "Білоруська" - "Монгольська" - "Грузинська" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ur/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ur/strings.xml index 0cc9b61ed5ecdd09f1b95d3a63221ab043912b02..c6f5b0392d4543db9bb7ea957cb071b580992777 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ur/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ur/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "سوئس جرمن" "بیلجیئن" "بلغاریائی" - "بلغاریائی، فونیٹک" "اطالوی" "ڈینش" "نارویجین" @@ -27,7 +26,6 @@ "فنش" "کروشیائی" "چیک" - "‏Czech QWERTY طرز" "اسٹونیائی" "ہنگریائی" "آئس لینڈک" @@ -36,7 +34,6 @@ "سلوووک" "سلووینیائی" "ترکش" - "‏ترکی-F" "يُوکرينی" "عربی" "يونانی" @@ -47,7 +44,4 @@ "فارسی" "آزربائیجانی" "پولش" - "بيلاروسی" - "منگؤلی" - "جارجیائی" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-uz/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-uz/strings.xml index 161bd0d158067aa6b05abfe0bcfeb992bcf31b60..3bd637b22e64b46366ea595c7110e6f00cf36c51 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-uz/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-uz/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Nemis (Shveytsariya)" "Belgiyancha" "Bolgarcha" - "Bolgar, fonetik" "Italyancha" "Datcha" "Norvegcha" @@ -27,7 +26,6 @@ "Fincha" "Xorvatcha" "Chexcha" - "Chex QWERTY uslubi" "Estoncha" "Vengercha" "Islandcha" @@ -36,7 +34,6 @@ "Slovakcha" "Slovyancha" "Turkcha" - "Turkcha F" "Ukraincha" "Arab" "Grek" @@ -47,7 +44,4 @@ "Fors" "Ozarbayjon" "Polyak" - "Belarus" - "Mongol" - "Gruzin" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-vi/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-vi/strings.xml index 0c638faaecd0951eb740f7dd5486dd4e2dc77593..5eb4dc3d9c4310d9e3a6c814456480233675623d 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-vi/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Tiếng Đức Thụy Sĩ" "Tiếng Bỉ" "Tiếng Bungary" - "Tiếng Bulgaria, Phiên âm" "Tiếng Ý" "Tiếng Đan Mạch" "Tiếng Na Uy" @@ -27,7 +26,6 @@ "Tiếng Phần Lan" "Tiếng Croatia" "Tiếng Séc" - "Kiểu QWERTY tiếng Séc" "Tiếng Estonia" "Tiếng Hungary" "Tiếng Ai-xơ-len" @@ -36,7 +34,6 @@ "Tiếng Slovak" "Tiếng Sloven" "Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" - "Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ F" "Tiếng Ukraina" "Tiếng Ả rập" "Tiếng Hy Lạp" @@ -47,7 +44,4 @@ "Tiếng Ba Tư" "Tiếng Azerbaijan" "Tiếng Ba Lan" - "Tiếng Belarus" - "Tiếng Mông Cổ" - "Tiếng Georgia" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-zh-rCN/strings.xml index b24977982bce32035037337309c2f3b716cc6cab..1ff381b54e33e13d1371fc621579ce64339c1528 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "瑞士德语" "比利时语" "保加利亚语" - "保加利亚语,注音" "意大利语" "丹麦语" "挪威语" @@ -27,7 +26,6 @@ "芬兰语" "克罗地亚语" "捷克语" - "捷克语 QWERTY 样式" "爱沙尼亚语" "匈牙利语" "冰岛语" @@ -36,7 +34,6 @@ "斯洛伐克语" "斯洛文尼亚语" "土耳其语" - "土耳其语 F 型键盘" "乌克兰语" "阿拉伯语" "希腊语" @@ -47,7 +44,4 @@ "波斯语" "阿塞拜疆语" "波兰语" - "白俄罗斯语" - "蒙古语" - "格鲁吉亚语" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-zh-rHK/strings.xml index 60a52e98ae98250a36d87479e115e4abcb4fd93b..aeb85f1b6227bfebf1c8b74b0cb90d55b294ca07 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "德文(瑞士)" "比利時文" "保加利亞文" - "保加利亞文 (拼音)" "意大利文" "丹麥文" "挪威文" @@ -27,7 +26,6 @@ "芬蘭文" "克羅地亞文" "捷克文" - "捷克文 QWERTY 樣式" "愛沙尼亞文" "匈牙利文" "冰島文" @@ -36,7 +34,6 @@ "斯洛伐克文" "斯洛文尼亞文" "土耳其文" - "土耳其文 F" "烏克蘭文" "阿拉伯文" "希臘文" @@ -47,7 +44,4 @@ "波斯文" "亞塞拜疆文" "波蘭文" - "白俄羅斯文" - "蒙古文" - "格魯吉亞文" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-zh-rTW/strings.xml index c3217e3684927970334a6401e56630242788eabc..2d97fbce920b74734e17861731c160192832365e 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "德文 (瑞士)" "比利時式" "保加利亞文" - "保加利亞文 (拼音)" "義大利文" "丹麥文" "挪威文" @@ -27,7 +26,6 @@ "芬蘭文" "克羅埃西亞文" "捷克文" - "捷克文 QWERTY 鍵盤" "愛沙尼亞文" "匈牙利文" "冰島文" @@ -36,7 +34,6 @@ "斯洛伐克文" "斯洛維尼亞文" "土耳其文" - "土耳其文 F" "烏克蘭文" "阿拉伯文" "希臘文" @@ -47,7 +44,4 @@ "波斯文" "亞塞拜然文" "波蘭文" - "白俄羅斯文" - "蒙古文" - "喬治亞文" diff --git a/packages/InputDevices/res/values-zu/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-zu/strings.xml index 2c53626e55f83940ec502ac125028155e66de232..9e957ac50ba7bc1409705627ea9a56d36b28ee71 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-zu/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ "Isi-Swiss German" "Isi-Belgian" "Isi-Bulgarian" - "Isi-Bulgarian, Ifonetiki" "Isi-Italian" "Isi-Danish" "Isi-Norwegian" @@ -27,7 +26,6 @@ "Isi-Finnish" "Isi-Croatian" "Isi-Czech" - "Isitayela se-Czech QWERTY" "Isi-Estonian" "Isi-Hungarian" "Isi-Icelandic" @@ -36,7 +34,6 @@ "Isi-Slovak" "Isi-Slovenian" "Isi-Turkish" - "I-Turkish-F" "Isi-Ukrainian" "Isi-Arabic" "Isi-Greek" @@ -47,7 +44,4 @@ "Isi-Persian" "Isi-Azebhayijani" "Isi-Polish" - "Isi-Belarusian" - "isi-Mongolian" - "Okwesi-Georgian" diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-ar/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-ar/strings.xml index c840374d3f6bbee49e2d78177e0409226e630899..87f89ce192c4ad573e64f78754c7844038b109a7 100644 --- a/packages/PackageInstaller/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/PackageInstaller/res/values-ar/strings.xml @@ -57,7 +57,7 @@ "هل تريد إزالة هذا التطبيق ""لكل"" المستخدمين؟ ستتم إزالة التطبيق وبياناته من ""كل"" المستخدمين على هذا الجهاز." "هل تريد إزالة هذا التطبيق للمستخدم %1$s؟" "هل تريد استبدال هذا التطبيق بإصدار المصنع؟ ستتم إزالة جميع البيانات." - "هل تريد إعادة ضبط هذا التطبيق على الإعدادات الأصلية؟ سؤدي ذلك إلى إزالة جميع البيانات، كما سيؤثر على جميع مستخدمي هذا الجهاز، بما في ذلك من لديهم ملفات شخصية للعمل." + "هل تريد استبدال هذا التطبيق بإصدار المصنع؟ ستتم إزالة جميع البيانات. وسيؤثر هذا في جميع مستخدمي هذا الجهاز، بما في ذلك من لديهم ملفات شخصية للعمل." "الاحتفاظ بالحجم %1$s من بيانات التطبيق." "عمليات إلغاء التثبيت الجارية" "عمليات إلغاء التثبيت غير الناجحة" diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 44cfef05e32d9060014fa7654c06babfaaedd574..8c2fab0ae311ab0fab240819efd95f69ff7d6486 100644 --- a/packages/PackageInstaller/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/PackageInstaller/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -57,7 +57,7 @@ "Da li želite da deinstalirate ovu aplikaciju za ""sve"" korisnike? Aplikacija i podaci uz nje biće uklonjeni za ""sve"" korisnike ovog uređaja." "Želite li da deinstalirate ovu aplikaciju za korisnika %1$s?" "Želite li da zamenite ovu aplikaciju fabričkom verzijom? Svi podaci će biti uklonjeni." - "Želite li da zamenite ovu aplikaciju fabričkom verzijom? Svi podaci će biti uklonjeni. Ovo utiče na sve korisnike ovog uređaja, uključujući i one sa poslovnim profilima." + "Želite li da zamenite ovu aplikaciju fabričkom verzijom? Svi podaci će biti uklonjeni. Ovo utiče na sve korisnike ovog uređaja, uključujući i one sa profilima za Work." "Zadrži %1$s podataka aplikacije." "Aktivna deinstaliranja" "Neuspela deinstaliranja" diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-es/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-es/strings.xml index fa738734c598970586ad24197882b5fb896fb559..1049c3ca6b93df18cb2f4b4cd800ae974d9fec2f 100644 --- a/packages/PackageInstaller/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/PackageInstaller/res/values-es/strings.xml @@ -56,8 +56,8 @@ "¿Quieres desinstalar esta aplicación?" "¿Quieres desinstalar esta aplicación para ""todos"" los usuarios? La aplicación y sus datos se borrarán de ""todos"" los usuarios del dispositivo." "¿Quieres desinstalar esta aplicación para el usuario %1$s?" - "¿Quieres reemplazar esta aplicación con la versión de fábrica? Ten en cuenta que se borrarán todos los datos." - "¿Quieres reemplazar esta aplicación con la versión de fábrica? Ten en cuenta que se borrarán todos los datos. Esto afecta a todos los usuarios del dispositivo, incluidos los que tienen perfiles de trabajo." + "¿Quieres sustituir esta aplicación con la versión de fábrica? Ten en cuenta que se borrarán todos los datos." + "¿Quieres sustituir esta aplicación con la versión de fábrica? Ten en cuenta que se borrarán todos los datos. Esto afecta a todos los usuarios del dispositivo, incluidos los que tienen perfiles de trabajo." "Mantener %1$s de datos de aplicaciones." "Desinstalaciones en curso" "Desinstalaciones fallidas" diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-ne/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-ne/strings.xml index 495a05b941d6f47981c90c17cd60b69e8279e1ce..dffaba510dffa0396a786441f4e67195127d2ab7 100644 --- a/packages/PackageInstaller/res/values-ne/strings.xml +++ b/packages/PackageInstaller/res/values-ne/strings.xml @@ -22,43 +22,43 @@ "रद्द गर्नुहोस्" "स्थापना गर्दै…" "%1$s स्थापना गर्दै…" - "एप स्थापना गरियो।" - "तपाईं यो एप स्थापना गर्न चाहनुहुन्छ?" - "तपाईं यो पहिलेदेखि नै विद्यमान एपको साटो यसको अद्यावधिक संस्करण स्थापना गर्न चाहनुहुन्छ? तपाईंको विद्यमान डेटा गुम्ने छैन।" - "तपाईं यो अन्तर्निर्मित एपको साटो यसको अद्यावधिक संस्करण स्थापना गर्न चाहनुहुन्छ? तपाईंको विद्यमान डेटा गुम्ने छैन।" - "एप स्थापना गरिएन।" + "अनुप्रयोग स्थापना गरियो।" + "तपाईं यो अनुप्रयोग स्थापना गर्न चाहनुहुन्छ?" + "तपाईं यो पहिलेदेखि नै विद्यमान अनुप्रयोगको साटो यसको अद्यावधिक संस्करण स्थापना गर्न चाहनुहुन्छ? तपाईंको विद्यमान डेटा गुम्ने छैन।" + "तपाईं यो अन्तर्निर्मित अनुप्रयोगको साटो यसको अद्यावधिक संस्करण स्थापना गर्न चाहनुहुन्छ? तपाईंको विद्यमान डेटा गुम्ने छैन।" + "अनुप्रयोग स्थापना गरिएन।" "यो प्याकेज स्थापना गर्ने क्रममा अवरोध गरियो।" - "प्याकेजका रूपमा स्थापना नगरिएको एप विद्यमान प्याकेजसँग मेल खाँदैन।" - "एपका रूपमा स्थापना नगरिएको एप तपाईंको ट्याब्लेटसँग मिल्दो छैन।" - "यो एप तपाईंको टिभी सँग मिल्दो छैन।" - "एपका रूपमा स्थापना नगरिएको एप तपाईंको फोनसँग मिल्दो छैन।" - "प्याकेजका रूपमा स्थापना नगरिएको एप अमान्य जस्तो देखिन्छ।" + "प्याकेजका रूपमा स्थापना नगरिएको अनुप्रयोग विद्यमान प्याकेजसँग मेल खाँदैन।" + "अनुप्रयोगका रूपमा स्थापना नगरिएको अनुप्रयोग तपाईंको ट्याब्लेटसँग मिल्दो छैन।" + "यो अनुप्रयोग तपाईंको TV सँग मिल्दो छैन।" + "अनुप्रयोगका रूपमा स्थापना नगरिएको अनुप्रयोग तपाईंको फोनसँग मिल्दो छैन।" + "प्याकेजका रूपमा स्थापना नगरिएको अनुप्रयोग अमान्य जस्तो देखिन्छ।" "तपाईंको ट्याब्लेटमा %1$s स्थापना गर्न सकिएन।" - "तपाईंको टिभी मा %1$s स्थापना गर्न सकिएन।" + "तपाईंको TV मा %1$s स्थापना गर्न सकिएन।" "तपाईंको फोनमा %1$s स्थापना गर्न सकिएन।" "खोल्नुहोस्" "तपाईंका प्रशासकले अज्ञात स्रोतहरूबाट प्राप्त अनुप्रयोगहरूलाई स्थापना गर्ने अनुमति दिनुहुन्न" - "यी प्रयोगकर्ता अज्ञात एपहरू स्थापना गर्न सक्नुहुन्न" - "यो प्रयोगकर्तालाई एपहरू स्थापना गर्ने अनुमति छैन" + "यी प्रयोगकर्ता अज्ञात अनुप्रयोगहरू स्थापना गर्न सक्नुहुन्न" + "यो प्रयोगकर्तालाई अनुप्रयोगहरू स्थापना गर्ने अनुमति छैन" "ठिक छ" "एपको प्रबन्ध गर्नु…" "खाली ठाउँ छैन" "%1$s स्थापना गर्न सकिएन। केही ठाउँ खाली गरेर फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" - "एप फेला परेन" - "स्थापना गरिएका एपहरूको सूचीमा उक्त एप भेटिएन।" + "अनुप्रयोग फेला परेन" + "स्थापना गरिएका अनुप्रयोगहरूको सूचीमा उक्त अनुप्रयोग भेटिएन।" "अनुमति छैन" "हालका प्रयोगकर्तालाई यो स्थापना रद्द गर्ने कार्य गर्ने अनुमति छैन।" "त्रुटि" - "एपको स्थापना रद्द गर्न सकिएन।" - "एपको स्थापना रद्द गर्नु…" + "अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गर्न सकिएन।" + "अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गर्नु…" "अद्यावधिकको स्थापना रद्द गर्नु…" - "%1$s निम्न एपको अंश हो:" - "तपाईं यो एपको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ?" - "तपाईं ""सबै"" प्रयोगकर्ताका लागि यो एपको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ? यन्त्रका ""सबै"" प्रयोगकर्ताहरूबाट उक्त एप र यसको डेटा हटाइने छ।" - "तपाईं प्रयोगकर्ता %1$s का लागि यो एपको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ?" - "यस एपलाई फ्याक्ट्रीको संस्करणले बदल्ने हो? सबै डेटा हटाइने छ।" - "यस एपलाई फ्याक्ट्रीको संस्करणले बदल्ने हो? सबै डेटा हटाइने छ। यसले यस यन्त्रका कार्य प्रोफाइल भएका लगायत सबै प्रयोगकर्ताहरूमा असर पार्छ।" - "%1$s एपको डेटा राख्नुहोस्।" + "%1$s निम्न अनुप्रयोगको अंश हो:" + "तपाईं यो अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ?" + "तपाईं ""सबै"" प्रयोगकर्ताका लागि यो अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ? यन्त्रका ""सबै"" प्रयोगकर्ताहरूबाट उक्त अनुप्रयोग र यसको डेटा हटाइने छ।" + "तपाईं प्रयोगकर्ता %1$s का लागि यो अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ?" + "यस अनुप्रयोगलाई फ्याक्ट्रीको संस्करणले बदल्ने हो? सबै डेटा हटाइने छ।" + "यस अनुप्रयोगलाई फ्याक्ट्रीको संस्करणले बदल्ने हो? सबै डेटा हटाइने छ। यसले यस यन्त्रका कार्य प्रोफाइल भएका लगायत सबै प्रयोगकर्ताहरूमा असर पार्छ।" + "%1$s अनुप्रयोगको डेटा राख्नुहोस्।" "चलिरहेका स्थापना रद्द गर्ने कार्यहरू" "असफल भएका स्थापना रद्द गर्ने कार्यहरू" "स्थापना रद्द गर्दै…" @@ -67,29 +67,29 @@ "%1$s को स्थापना रद्द गरियो" "स्थापना रद्द गर्न सकिएन।" "%1$s को स्थापना रद्द गर्ने कार्य असफल भयो।" - "यन्त्रको सक्रिय प्रशासकीय एपको स्थापना रद्द गर्न मिल्दैन" - "%1$s को यन्त्रको सक्रिय प्रशासकीय एपको स्थापना रद्द गर्न मिल्दैन" - "अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि यस एपको स्थापना रद्द गरे पनि केही प्रयोगकर्ता वा प्रोफाइलहरूलाई यसको आवश्यकता पर्दछ" - "यो एप तपाईंको प्रोफाइलका लागि आवश्यक छ र यसको स्थापना रद्द गर्न सकिँदैन।" - "यो एप तपाईंको यन्त्रका प्रशासकका लागि आवश्यक छ र यसको स्थापना रद्द गर्न सकिँदैन।" - "यन्त्रका व्यवस्थापकीय एपको व्यवस्थापन गर्नु…" + "यन्त्रको सक्रिय प्रशासकीय अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गर्न मिल्दैन" + "%1$s को यन्त्रको सक्रिय प्रशासकीय अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गर्न मिल्दैन" + "अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि यस अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गरे पनि केही प्रयोगकर्ता वा प्रोफाइलहरूलाई यसको आवश्यकता पर्दछ" + "यो अनुप्रयोग तपाईंको प्रोफाइलका लागि आवश्यक छ र यसको स्थापना रद्द गर्न सकिँदैन।" + "यो अनुप्रयोग तपाईंको यन्त्रका प्रशासकका लागि आवश्यक छ र यसको स्थापना रद्द गर्न सकिँदैन।" + "यन्त्रका व्यवस्थापकीय अनुप्रयोगको व्यवस्थापन गर्नु…" "प्रयोगकर्ताहरूको व्यवस्थापन गर्नुहोस्" "%1$s को स्थापना रद्द गर्न सकिएन।" "प्याकेजलाई पार्स गर्ने क्रममा समस्या भयो।" "Android Wear" "Wear मा स्थापना/स्थापना रद्द गर्ने कारबाहीहरू समर्थित छैनन्।" - "एप स्थापना गर्न तयारी गर्दै…" + "अनुप्रयोग स्थापना गर्न तयारी गर्दै…" "अज्ञात" - "तपाईंको सुरक्षाका लागि, तपाईंको ट्याब्लेटलाई यो स्रोतबाट प्राप्त हुने अज्ञात एपहरू स्थापना गर्ने अनुमति छैन।" - "तपाईंको सुरक्षाका लागि, तपाईंको टिभी लाई यस स्रोतबाट प्राप्त हुने अज्ञात एपहरू स्थापना गर्ने अनुमति छैन।" - "तपाईंको सुरक्षाका लागि, तपाईंको फोनलाई यो स्रोतबाट प्राप्त हुने अज्ञात एपहरू स्थापना गर्ने अनुमति छैन।" - "तपाईंको फोन तथा व्यक्तिगत डेटा अज्ञात एपहरूबाट हुने आक्रमणको चपेटामा पर्ने बढी जोखिममा हुन्छन्। यो एप स्थापना गरेर तपाईं यसको प्रयोगबाट तपाईंको फोनमा हुन सक्ने क्षति वा डेटाको नोक्सानीका लागि स्वयं जिम्मेवार हुने कुरामा सहमत हुनुहुन्छ।" - "तपाईंको ट्याब्लेट तथा व्यक्तिगत डेटा अज्ञात एपहरूबाट हुने आक्रमणको चपेटामा पर्ने बढी जोखिममा हुन्छन्। यो एप स्थापना गरेर तपाईं यसको प्रयोगबाट तपाईंको ट्याब्लेटमा हुन सक्ने क्षति वा डेटाको नोक्सानीका लागि स्वयं जिम्मेवार हुने कुरामा सहमत हुनुहुन्छ।" - "तपाईंको टिभी तथा व्यक्तिगत डेटा अज्ञात एपहरूबाट हुने आक्रमणको चपेटामा पर्ने बढी जोखिममा हुन्छन्। यो एप स्थापना गरेर तपाईं यसको प्रयोगबाट तपाईंको टिभी मा हुन सक्ने क्षति वा डेटाको नोक्सानीका लागि स्वयं जिम्मेवार हुने कुरामा सहमत हुनुहुन्छ।" + "तपाईंको सुरक्षाका लागि, तपाईंको ट्याब्लेटलाई यो स्रोतबाट प्राप्त हुने अज्ञात अनुप्रयोगहरू स्थापना गर्ने अनुमति छैन।" + "तपाईंको सुरक्षाका लागि, तपाईंको TV लाई यस स्रोतबाट प्राप्त हुने अज्ञात अनुप्रयोगहरू स्थापना गर्ने अनुमति छैन।" + "तपाईंको सुरक्षाका लागि, तपाईंको फोनलाई यो स्रोतबाट प्राप्त हुने अज्ञात अनुप्रयोगहरू स्थापना गर्ने अनुमति छैन।" + "तपाईंको फोन तथा व्यक्तिगत डेटा अज्ञात अनुप्रयोगहरूबाट हुने आक्रमणको चपेटामा पर्ने बढी जोखिममा हुन्छन्। यो अनुप्रयोग स्थापना गरेर तपाईं यसको प्रयोगबाट तपाईंको फोनमा हुन सक्ने क्षति वा डेटाको नोक्सानीका लागि स्वयं जिम्मेवार हुने कुरामा सहमत हुनुहुन्छ।" + "तपाईंको ट्याब्लेट तथा व्यक्तिगत डेटा अज्ञात अनुप्रयोगहरूबाट हुने आक्रमणको चपेटामा पर्ने बढी जोखिममा हुन्छन्। यो अनुप्रयोग स्थापना गरेर तपाईं यसको प्रयोगबाट तपाईंको ट्याब्लेटमा हुन सक्ने क्षति वा डेटाको नोक्सानीका लागि स्वयं जिम्मेवार हुने कुरामा सहमत हुनुहुन्छ।" + "तपाईंको TV तथा व्यक्तिगत डेटा अज्ञात अनुप्रयोगहरूबाट हुने आक्रमणको चपेटामा पर्ने बढी जोखिममा हुन्छन्। यो अनुप्रयोग स्थापना गरेर तपाईं यसको प्रयोगबाट तपाईंको TV मा हुन सक्ने क्षति वा डेटाको नोक्सानीका लागि स्वयं जिम्मेवार हुने कुरामा सहमत हुनुहुन्छ।" "जारी राख्नुहोस्" "सेटिङहरू" "वेयर एपहरूको स्थापना/स्थापना रद्द गर्दै" - "एपको स्थापना गरिएको सूचना" + "अनुप्रयोगको स्थापना गरिएको सूचना" "सफलतापूर्वक स्थापना गरियो" "“%1$s” सफलतापूर्वक स्थापना गरियो" diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-nl/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-nl/strings.xml index d3a958922d1c942852e7f593e6758a1b0b0ca34e..108c86fe83698ea004c49d2ac5393c682126b828 100644 --- a/packages/PackageInstaller/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/PackageInstaller/res/values-nl/strings.xml @@ -18,7 +18,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Pakket-installatie" "Installeren" - "Klaar" + "Gereed" "Annuleren" "Installeren…" "%1$s installeren…" diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-or/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-or/strings.xml index f3b97a98ccf489838dbad32be811e0a52c6ceab4..8c89ce9ca0ebf06eda0e018f0fc3bbcbb8e00827 100644 --- a/packages/PackageInstaller/res/values-or/strings.xml +++ b/packages/PackageInstaller/res/values-or/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ "ପ୍ୟାକେଜ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲର୍‍" "ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ହୋଇଗଲା" - "ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ" + "କ୍ୟାନ୍ସଲ୍ କରନ୍ତୁ" "ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଉଛି…" "%1$s ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଉଛି…" "ଆପ୍‍ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ ହୋଇଗଲା।" @@ -87,7 +87,7 @@ "ଅଜଣା ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‍ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ନଷ୍ଟ କରାଯାଇପାରିବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ଆପ୍‌କୁ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରିବାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଆପଣଙ୍କ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟବହାରରୁ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ରହିବାକୁ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି।" "ଅଜଣା ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଟିଭି ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ନଷ୍ଟ କରାଯାଇପାରିବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ଆପ୍‌କୁ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରିବାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଆପଣଙ୍କ ଟିଭିରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟବହାରରୁ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ରହିବାକୁ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି।" "ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" - "ସେଟିଂସ୍" + "ସେଟିଙ୍ଗ" "ୱିଅର୍‍ ଆପ୍‍ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌/ଅନଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରାଯାଉଛି" "ଆପ୍ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଇଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ସଫଳତାପୂର୍ବକ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଗଲା" diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/strings.xml index d539f6f678746a90e48fc326d4efec66a43f8a24..65d14272d2e312a7c43465e5f631e5be4abb3c31 100644 --- a/packages/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -22,20 +22,20 @@ "Cancelar" "A instalar…" "A instalar %1$s…" - "App instalada." - "Pretende instalar esta app?" - "Pretende instalar uma atualização para esta app existente? Os seus dados existentes não serão perdidos." - "Pretende instalar uma atualização para esta app incorporada? Os seus dados existentes não serão perdidos." + "Aplicação instalada." + "Pretende instalar esta aplicação?" + "Pretende instalar uma atualização para esta aplicação existente? Os seus dados existentes não serão perdidos." + "Pretende instalar uma atualização para esta aplicação incorporada? Os seus dados existentes não serão perdidos." "Aplicação não instalada." "Foi bloqueada a instalação do pacote." - "A app não foi instalada porque o pacote entra em conflito com um pacote existente." - "A app não foi instalada porque não é compatível com o seu tablet." - "Esta app não é compatível com a sua TV." - "A app não foi instalada porque não é compatível com o seu telemóvel." - "A app não foi instalada porque o pacote parece ser inválido." - "Não foi possível instalar a app %1$s no tablet." - "Não foi possível instalar a app %1$s na TV." - "Não foi possível instalar a app %1$s no telemóvel." + "A aplicação não foi instalada porque o pacote entra em conflito com um pacote existente." + "A aplicação não foi instalada porque não é compatível com o seu tablet." + "Esta aplicação não é compatível com a sua TV." + "A aplicação não foi instalada porque não é compatível com o seu telemóvel." + "A aplicação não foi instalada porque o pacote parece ser inválido." + "Não foi possível instalar a aplicação %1$s no tablet." + "Não foi possível instalar a aplicação %1$s na TV." + "Não foi possível instalar a aplicação %1$s no telemóvel." "Abrir" "O administrador não permite a instalação de aplicações obtidas de fontes desconhecidas." "Este utilizador não pode instalar aplicações desconhecidas." @@ -43,53 +43,53 @@ "OK" "Gerir app" "Sem espaço" - "Não foi possível instalar a app %1$s. Liberte algum espaço e tente novamente." + "Não foi possível instalar a aplicação %1$s. Liberte algum espaço e tente novamente." "Aplicação não encontrada" - "A app não foi encontrada na lista de aplicações instaladas." + "A aplicação não foi encontrada na lista de aplicações instaladas." "Não permitido." "O utilizador atual não tem autorização para efetuar esta desinstalação." "Erro" - "Não foi possível desinstalar a app." - "Desinstalar app" + "Não foi possível desinstalar a aplicação." + "Desinstalar aplicação" "Desinstalar atualização" - "%1$s faz parte da seguinte app:" - "Pretende desinstalar esta app?" - "Pretende desinstalar esta app para ""todos"" os utilizadores? A app e os respetivos dados serão removidos de ""todos"" os utilizadores do dispositivo." - "Pretende desinstalar esta app para o utilizador %1$s?" - "Pretende substituir esta app pela versão de fábrica? Todos os dados são removidos." - "Pretende substituir esta app pela versão de fábrica? Todos os dados são removidos. Esta ação afeta todos os utilizadores deste dispositivo, incluindo os que têm perfis de trabalho." - "Manter %1$s de dados da app." + "%1$s faz parte da seguinte aplicação:" + "Pretende desinstalar esta aplicação?" + "Pretende desinstalar esta aplicação para ""todos"" os utilizadores? A aplicação e os respetivos dados serão removidos de ""todos"" os utilizadores do dispositivo." + "Pretende desinstalar esta aplicação para o utilizador %1$s?" + "Pretende substituir esta aplicação pela versão de fábrica? Todos os dados são removidos." + "Pretende substituir esta aplicação pela versão de fábrica? Todos os dados são removidos. Esta ação afeta todos os utilizadores deste dispositivo, incluindo os que têm perfis de trabalho." + "Manter %1$s de dados da aplicação." "Desinstalações em execução" "Desinstalações com falha" "A desinstalar…" - "A desinstalar a app %1$s…" + "A desinstalar a aplicação %1$s…" "Desinstalação concluída." - "A app %1$s foi desinstalada" + "A aplicação %1$s foi desinstalada" "Desinstalação sem êxito." - "Falha ao desinstalar a app %1$s." - "Não é possível desinstalar a app de administração de dispositivos ativa." - "Não é possível desinstalar a app de administração de dispositivos ativa para %1$s." - "Esta app é necessária para alguns utilizadores ou perfis e foi desinstalada para outros." - "O perfil necessita desta app e não é possível desinstalá-la." + "Falha ao desinstalar a aplicação %1$s." + "Não é possível desinstalar a aplicação de administração de dispositivos ativa." + "Não é possível desinstalar a aplicação de administração de dispositivos ativa para %1$s." + "Esta aplicação é necessária para alguns utilizadores ou perfis e foi desinstalada para outros." + "O perfil necessita desta aplicação e não é possível desinstalá-la." "Esta app é exigida pelo administrador do disp. e não pode ser desinstalada." "Gerir aplicações de administração de dispositivos" "Gerir utilizadores" - "Não foi possível desinstalar a app %1$s." + "Não foi possível desinstalar a aplicação %1$s." "Ocorreu um problema ao analisar o pacote." "Android Wear" "As ações de instalar/desinstalar não são compatíveis com o Android Wear." - "A preparar a app…" + "A preparar a aplicação…" "Desconhecida" "Para sua segurança, o tablet não está autorizado a instalar aplicações desconhecidas a partir desta fonte." "Para sua segurança, a TV não está autorizada a instalar aplicações desconhecidas a partir desta fonte." "Para sua segurança, o telemóvel não está autorizado a instalar aplicações desconhecidas a partir desta fonte." - "O seu telemóvel e os dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques por parte de aplicações desconhecidas. Ao instalar esta app, concorda que é responsável por quaisquer danos causados ao telemóvel ou pelas perdas de dados que possam resultar da utilização da mesma." - "O seu tablet e os dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques por parte de aplicações desconhecidas. Ao instalar esta app, concorda que é responsável por quaisquer danos causados ao tablet ou pelas perdas de dados que possam resultar da utilização da mesma." - "A sua TV e os dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques por parte de aplicações desconhecidas. Ao instalar esta app, concorda que é responsável por quaisquer danos causados à TV ou pelas perdas de dados que possam resultar da utilização da mesma." + "O seu telemóvel e os dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques por parte de aplicações desconhecidas. Ao instalar esta aplicação, concorda que é responsável por quaisquer danos causados ao telemóvel ou pelas perdas de dados que possam resultar da utilização da mesma." + "O seu tablet e os dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques por parte de aplicações desconhecidas. Ao instalar esta aplicação, concorda que é responsável por quaisquer danos causados ao tablet ou pelas perdas de dados que possam resultar da utilização da mesma." + "A sua TV e os dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques por parte de aplicações desconhecidas. Ao instalar esta aplicação, concorda que é responsável por quaisquer danos causados à TV ou pelas perdas de dados que possam resultar da utilização da mesma." "Continuar" "Definições" "Instalar/desinstalar aplicações Wear" - "Notificação de app instalada" - "App instalada com êxito" + "Notificação de aplicação instalada" + "Aplicação instalada com êxito" "Aplicação \"%1$s\" instalada com êxito" diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-sr/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-sr/strings.xml index 2746284686e005e01696481042b7a55c123b0ccb..51995a30a0125b9c488d28fa78633912d61ba190 100644 --- a/packages/PackageInstaller/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/PackageInstaller/res/values-sr/strings.xml @@ -57,7 +57,7 @@ "Да ли желите да деинсталирате ову апликацију за ""све"" кориснике? Апликација и подаци уз ње биће уклоњени за ""све"" кориснике овог уређаја." "Желите ли да деинсталирате ову апликацију за корисника %1$s?" "Желите ли да замените ову апликацију фабричком верзијом? Сви подаци ће бити уклоњени." - "Желите ли да замените ову апликацију фабричком верзијом? Сви подаци ће бити уклоњени. Ово утиче на све кориснике овог уређаја, укључујући и оне са пословним профилима." + "Желите ли да замените ову апликацију фабричком верзијом? Сви подаци ће бити уклоњени. Ово утиче на све кориснике овог уређаја, укључујући и оне са профилима за Work." "Задржи %1$s података апликације." "Активна деинсталирања" "Неуспела деинсталирања" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-as/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-as/strings.xml index b6b287ff66aaf3692c9c3f7e5341873d1a327fbc..a93fceb8795977b7f8203cc922a29dbbc10e1c09 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-as/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-as/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "PDFৰ জৰিয়তে ছেভ কৰক" "প্ৰিণ্ট বিকল্পসমূহ বিস্তাৰ কৰা হ’ল" "প্ৰিণ্ট বিকল্পসমূহ সংকুচিত কৰা হ’ল" - "Search" + "সন্ধান কৰক" "সকলো প্ৰিণ্টাৰ" "সেৱা যোগ কৰক" "সন্ধান বাকচটো দেখুওৱা হ’ল" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-be/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-be/strings.xml index 15d3c78a922dd505e352aac7f9e5516dab30ae08..c04756c4bdc757a19e4778ca4915ee2bfc575972 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-be/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-be/strings.xml @@ -49,7 +49,7 @@ "Параметры друку згорнуты" "Пошук" "Усе прынтары" - "Дадаць сэрвіс" + "Дадаць службу" "Паказваецца поле пошуку" "Поле пошуку схавана" "Дадаць прынтар" @@ -66,9 +66,9 @@ "Заданні друку, якія выконваюцца" "Заданні друку са збоямі" "Не ўдалося стварыць файл" - "Некаторыя сэрвісы друку адключаны" + "Некаторыя службы друку адключаны" "Пошук прынтараў" - "Сэрвісы друку не ўключаны" + "Службы друку не ўключаны" "Прынтараў не знойдзена" "Немагчыма дадаць прынтары" "Выберыце, каб дадаць прынтар" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-bn/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-bn/strings.xml index b2e1eed85f0c2961f8c9483c0e4e94f21262da38..637becbe23f00b26f13512bea4aab7a7e71c8ac7 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-bn/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-bn/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "পিডিএফ হিসাবে সেভ করুন" "প্রিন্ট বিকল্প প্রসারিত হয়েছে" "প্রিন্ট বিকল্প সংকুচিত হয়েছে" - "সার্চ" + "খুঁজুন" "সমস্ত প্রিন্টার" "পরিষেবা যোগ করুন" "সার্চ বাক্স দেখানো হচ্ছে" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-ca/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-ca/strings.xml index a346cb2c1b2d607874dabe93c18af88f9058e441..98687b40af165b317b093a70ee930d9a0427892a 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-ca/strings.xml @@ -16,7 +16,7 @@ - "Gestor de cues d\'impressió" + "Gest. cues impr." "Més opcions" "Destinació" "Còpies" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-fa/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-fa/strings.xml index 719fc921945073d947b97a2af8dc890a4fdc5bd8..596947dfb6dc952284d0c26c0ec17ec81dca78c9 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-fa/strings.xml @@ -31,7 +31,7 @@ "همه %1$s صفحه" "محدوده %1$s صفحه" "‏‏‎مثلاً ۱—۵،‏۹،۷—۱۰" - "پیش‌نمای چاپ" + "پیش‌نمایش چاپ" "‏نصب نمایشگر PDF برای پیش‌نمایش" "برنامه چاپ خراب شد" "در حال ایجاد کار چاپ" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-hi/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-hi/strings.xml index 4f2719f8e0f8d684d47905b40efced5a702476e7..2637c3c0b5628bb5cb9dfd6152d46be44cd03e5b 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-hi/strings.xml @@ -104,7 +104,7 @@ "फ़ाइल पर नहीं लिखा जा सका" "क्षमा करें, उससे बात नहीं बनी. फिर से प्रयास करें." - "फिर से कोशिश करें" + "फिर से प्रयास करें" "यह प्रिंटर इस समय उपलब्ध नहीं है." "झलक नहीं दिखाई जा सकती" "झलक तैयार हो रही है..." diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-is/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-is/strings.xml index a75cbfe7cf2acdb94aed1911d014bd28554fdc0b..eb7f01d143554f34d1e4c36daa04aa0885c162f2 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-is/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-is/strings.xml @@ -49,7 +49,7 @@ "Prentvalkostir minnkaðir" "Leita" "Allir prentarar" - "Bæta prentara við" + "Bæta við þjónustu" "Leitarreitur sýndur" "Leitarreitur falinn" "Bæta við prentara" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-kn/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-kn/strings.xml index 261fe4b0de9a218c421272308d734a46c6bc13ad..868320dd9b0735d38c1d98c8bec0ac15b60f2137 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-kn/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-kn/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "PDF ಗೆ ಉಳಿಸು" "ಪ್ರಿಂಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಪ್ರಿಂಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ" - "Search" + "ಹುಡುಕಿ" "ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಿಂಟರ್‌ಗಳು" "ಸೇವೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" "ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗಿದೆ" @@ -104,7 +104,7 @@ "ಫೈಲ್‌ಗೆ ರೈಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." - "ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" + "ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸು" "ಈ ಪ್ರಿಂಟರ್ ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ತಯಾರಾಗುತ್ತಿದೆ…" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-ky/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-ky/strings.xml index 2f57233cc1d10b31c9690158c0130309eef41aa4..a7150d561db936aa5429c27d79de8b229b8c61de 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-ky/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-ky/strings.xml @@ -84,7 +84,7 @@ "Принтерде ката кетти: %1$s" "Принтер бөгөттөдү: %1$s" "Айнуу" - "Өчүрүп күйгүзүү" + "Кайра баштоо" "Принтер менен байланыш жок" "белгисиз" "%1$s колдоносузбу?" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-ml/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-ml/strings.xml index 73af95d2e11783349e74a5173e57328335ebb3d0..dbcd34b1360dbb60e3d160d6f3eac1a2e5020d9d 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-ml/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-ml/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "PDF-ൽ സംരക്ഷിക്കുക" "പ്രിന്റ് ചെയ്യാനുള്ള ഓപ്‌ഷനുകൾ വിപുലീകരിച്ചു" "പ്രിന്റ് ചെയ്യാനുള്ള ഓപ്‌ഷനുകൾ ചുരുക്കി" - "Search" + "തിരയൽ" "എല്ലാ പ്രിന്ററുകളും" "സേവനം ചേർക്കുക" "തിരയൽ ബോക്‌സ് ദൃശ്യമാക്കിയിരിക്കുന്നു" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-mr/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-mr/strings.xml index 81194399c00e5a96ffc25bdc3b896492d90eaff3..44456b4cae059ca27457bc4be5922ea1eb418529 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-mr/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "पीडीएफ वर सेव्ह करा" "प्रिंट पर्याय विस्तृत झाले" "प्रिंट पर्याय संक्षिप्त झाले" - "Search" + "शोध" "सर्व प्रिंटर" "सेवा जोडा" "शोध बॉक्स दर्शविला" @@ -63,7 +63,7 @@ "या प्रिंटर विषयी अधिक माहिती" "प्रिंट कार्ये चालवणे" "अयशस्वी प्रिंट कार्ये" - "फाइल तयार करणेे शक्य झाले नाही" + "फाईल तयार करणेे शक्य झाले नाही" "काही प्रिंट सेवा अक्षम केल्या आहेत" "प्रिंटर शोधत आहे" "कोणत्याही प्रिंट सेवा सक्षम केलेल्या नाहीत" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-ne/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-ne/strings.xml index d0b7a5e41dc1706a13a2a36ba4f70ac38a805409..da49afbc3528b570ddf985b318e3fed8bd0e6612 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-ne/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-ne/strings.xml @@ -33,11 +33,11 @@ "उदाहरण १-५,८,११-१३" "प्रिन्ट पूर्वावलोकन" "पूर्वावलोकनको लागि PDF भ्यूअर स्थापना गर्नुहोस्" - "प्रिन्टिङ एप क्र्यास भयो" + "मुद्रण अनुप्रयोग क्र्यास भयो" "प्रिन्ट कार्य निर्माण गरिँदै" "PDF को रूपमा सुरक्षित गर्नुहोस्" "सबै प्रिन्टरहरू..." - "सम्वाद प्रिन्ट गर्नुहोस्" + "सम्वाद छाप्नुहोस्" "%1$d/%2$d" "%2$d को %1$d पृष्ठ" "सारांश, प्रतिहरू %1$s , कागज आकार %2$s" @@ -64,9 +64,9 @@ "चलिरहेका छपाइका कार्यहरू" "कार्यहरूलाई छाप्न सकिएन" "फाइल सिर्जना गर्न सकिएन" - "केही प्रिन्टिङ सम्बन्धी सेवाहरूलाई असक्षम गरिएको छ" + "केही मुद्रण सम्बन्धी सेवाहरूलाई असक्षम गरिएको छ" "प्रिन्टरहरू खोज्दै" - "कुनै पनि प्रिन्टिङ सेवाहरू सक्रिय छैनन्" + "कुनै पनि मुद्रण सेवाहरू सक्रिय छैनन्" "कुनै प्रिन्टरहरू भेटाइएन" "प्रिन्टरहरू थप्न सक्दैन" "प्रिन्टर थप्नका लागि चयन गर्नुहोस्" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-or/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-or/strings.xml index 7000b95b35d634b5b1a9358f1cfca0ec02d965dc..f385391c8d788576e2f03ca2fdb75712e654fdee 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-or/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-or/strings.xml @@ -47,12 +47,12 @@ "PDFରେ ସେଭ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରିଣ୍ଟ ବିକଳ୍ପକୁ ବଡ଼ କରାଯାଇଛି" "ପ୍ରିଣ୍ଟ ବିକଳ୍ପକୁ ଛୋଟ କରାଯାଇଛି" - "Search" + "ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ସମସ୍ତ ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‌" - "ସେବା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ସେବା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" "ସର୍ଚ୍ଚ ବକ୍ସ ଦେଖାଯାଇଛି" "ସର୍ଚ୍ଚ ବକ୍ସ ଲୁଚି ରହିଛି" - "ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‌ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‌ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" "ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍ ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ" @@ -94,7 +94,7 @@ "ରଙ୍ଗ" - "କିଛି ନାହିଁ" + "କିଛିନୁହେଁ" "ଲମ୍ବା ପ୍ରାନ୍ତ" "ଛୋଟ ପ୍ରାନ୍ତ" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-pt-rPT/strings.xml index 4517efe0934ac6a6a06d1d6b29d6c7f4ee49c1d5..1c128b4d89d2c301753f8c0064ee9c8a7ec548e9 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "p. ex. 1-5, 8, 11-13" "Pré-visualização de impressão" "Instalar o leitor de PDF para pré-visualização" - "A app de impressão bloqueou" + "A aplicação de impressão bloqueou" "A gerar tarefa de impressão" "Guardar como PDF" "Todas as impressoras..." diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-te/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-te/strings.xml index 79944bb9994c4626e70895992572fabe35c10e68..b01b50a60f6b195cf991d06ed4cd174e1bee4cb5 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-te/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "PDF వలె సేవ్ చేయి" "ముద్రణ ఎంపికలు విస్తరించబడ్డాయి" "ముద్రణ ఎంపికలు కుదించబడ్డాయి" - "సెర్చ్" + "వెతుకు" "అన్ని ప్రింటర్‌లు" "సేవను జోడించు" "శోధన పెట్టె చూపబడింది" diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-uz/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-uz/strings.xml index dbab9039f0097e2d30b9e89e9c834cbe2e80e20f..d17bce7ae54e55296046e613b68e8702a6b76984 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-uz/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-uz/strings.xml @@ -94,13 +94,13 @@ "Rang" - "Hech qanday" + "Yo‘q" "Uzun tomoni" "Qisqa tomoni" "Tik holat" - "Yotiq" + "Eniga" "Faylga yozib bo‘lmadi" "Xatolik yuz berdi. Qaytadan urining." diff --git a/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-en-rAU/strings.xml index 150020cb17c57dd7f41f95283b0f24de4f9a6fe3..759da1d0b02195fa5a3432a094bfa034e9809fbe 100644 --- a/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Help and feedback" + "Help & feedback" diff --git a/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-en-rCA/strings.xml index 150020cb17c57dd7f41f95283b0f24de4f9a6fe3..759da1d0b02195fa5a3432a094bfa034e9809fbe 100644 --- a/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Help and feedback" + "Help & feedback" diff --git a/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-en-rIN/strings.xml index 150020cb17c57dd7f41f95283b0f24de4f9a6fe3..759da1d0b02195fa5a3432a094bfa034e9809fbe 100644 --- a/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Help and feedback" + "Help & feedback" diff --git a/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-es/strings.xml b/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-es/strings.xml index 97e3559914a2bd4e41ae812b54a27fad24ebcc69..97ff5efc6401419e0ce1ee90254e7364ab57378f 100644 --- a/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-es/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Ayuda y comentarios" + "Ayuda y sugerencias" diff --git a/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-te/strings.xml b/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-te/strings.xml index 82c8613b5c8ca1006d2efd68a7d6f0bdd1892b02..ea66717b1e877b220dc70d0c9b540141a7140066 100644 --- a/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/HelpUtils/res/values-te/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "సహాయం & ఫీడ్‌బ్యాక్" + "సహాయం & అభిప్రాయం" diff --git a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-ar/strings.xml b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-ar/strings.xml index 42cf76173a72d8be8447b7b7773a4279078a54b8..e26af95395a028036ef2dd3ec45180b3ce8e5406 100644 --- a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-ar/strings.xml @@ -17,6 +17,6 @@ - "يفعِّل المشرف هذا الإعداد." + "فعَّل المشرف هذا الإعداد." "أوقف المشرف هذا الإعداد." diff --git a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-da/strings.xml b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-da/strings.xml index 7f10edf158b60b9d5964ef0654af6ec414f5e22b..3a0bc2d2eb77b7ccda87205851292692e6fbc829 100644 --- a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-da/strings.xml @@ -18,5 +18,5 @@ "Aktiveret af administratoren" - "Deaktiveret af administrator" + "Deaktiveret af administratoren" diff --git a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-es/strings.xml b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-es/strings.xml index 351f16cb1a24b94e0219c48ae272dfb3da210453..4a6f73f0fcef04094ba2bbac436f24509af1d234 100644 --- a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-es/strings.xml @@ -17,6 +17,6 @@ - "Habilitado por el administrador" - "Inhabilitado por el administrador" + "Habilitada por el administrador" + "Inhabilitada por el administrador" diff --git a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-eu/strings.xml b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-eu/strings.xml index 2a881247c3af380b51ca4a135b8c4d242563cfb3..aaf607f6f3ce15df64a68b980df6059ee0b38b05 100644 --- a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-eu/strings.xml @@ -18,5 +18,5 @@ "Administratzaileak gaitu egin du" - "Administratzaileak desgaitu du" + "Administratzaileak desgaitu egin du" diff --git a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-fa/strings.xml b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-fa/strings.xml index 9c39f98aab17fd6b8148853088604643656190f7..aaf9116bc9d50ea45e9268b49833f940e6469042 100644 --- a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-fa/strings.xml @@ -17,6 +17,6 @@ - "توسط سرپرست فعال شده" - "توسط سرپرست غیرفعال شده" + "فعال‌شده توسط سرپرست" + "غیرفعال‌شده توسط سرپرست" diff --git a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-ja/strings.xml b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-ja/strings.xml index 490efd09956971ee132f0cf361b3382356adfdcd..7fcdbdfa7dab03f952af21408bf7fc93040570bd 100644 --- a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-ja/strings.xml @@ -17,6 +17,6 @@ - "管理者によって有効にされています" - "管理者により無効にされています" + "管理者が有効にしました" + "管理者が無効にしました" diff --git a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-mr/strings.xml b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-mr/strings.xml index 9c225f92f3bbd7deb6a60da20cb3572e82b166a6..d4bac70ac4e72791279b8fe11ddbb27325f67235 100644 --- a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-mr/strings.xml @@ -17,6 +17,6 @@ - "अ‍ॅडमिनने सुरू केलेले" + "प्रशासकाने सुरू केलेले" "प्रशासकाने बंद केलेले" diff --git a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-or/strings.xml b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-or/strings.xml index 4ce6460f8b890b8a2b154ce60341eee31450b1e1..6b1f2590f8e2a695637a918e9c6f5b9a70a6d05a 100644 --- a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-or/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-or/strings.xml @@ -17,6 +17,6 @@ - "ଆଡମିନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" - "ଆଡମିନଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" + "ବ୍ୟବସ୍ଥାପକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" + "ବ୍ୟବସ୍ଥାପକଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" diff --git a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-pt-rPT/strings.xml index 908e2fbbff5bdb9cd4a4d1630f6c43b4a6e633ef..5cf0b29e14ff36462f084a712469fc8c3062aa06 100644 --- a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -17,6 +17,6 @@ - "Ativado pelo administrador" - "Desativado pelo administrador" + "Ativada pelo administrador" + "Desativada pelo administrador" diff --git a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-te/strings.xml b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-te/strings.xml index 8f17dc5ec1e8c5041da462c87130750478fe4e9b..2da347c4454f9ae245333de10cd8813426254f4a 100644 --- a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-te/strings.xml @@ -17,6 +17,6 @@ - "అడ్మిన్ ఎనేబుల్ చేశారు" - "అడ్మిన్ డిజేబుల్ చేశారు" + "నిర్వాహకులు ప్రారంభించారు" + "నిర్వాహకులు నిలిపివేసారు" diff --git a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-vi/strings.xml b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-vi/strings.xml index 2c37652c850eda9a40f7869f594c915a2dbb9933..f664bb444bc15f860b4d161e6cc12c4f5d26272f 100644 --- a/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/RestrictedLockUtils/res/values-vi/strings.xml @@ -18,5 +18,5 @@ "Do quản trị viên bật" - "Đã bị quản trị viên vô hiệu hóa" + "Bị quản trị viên tắt" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-be/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-be/strings.xml index c72f8199f12ed6bc339c21fd4f24251939c72cec..4fc722faba52282a9a787bfbdc1db5810e66275f 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-be/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-be/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Пошук налад" + "Налады пошуку" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-el/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-el/strings.xml index d50436a29ac155f07ed848bdc5399896ffad4866..6f5ab78b304b22b54affd7442336669308d392cf 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-el/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Αναζήτηση στις ρυθμίσεις" + "Ρυθμίσεις αναζήτησης" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-fa/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-fa/strings.xml index 2c9aaa5e9f9534edcf41d20aca44c40d62c0bb6b..fa5f9bdfe07b5f25d14f7f11f3b10e5f169e94a0 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-fa/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "تنظیمات جستجو" + "جستجوی تنظیمات" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-fr-rCA/strings.xml index 9977138f2079a2a3e922ffa072bd59f56b25ee16..6b2364d04cc6a5718444b3f4b0ec099f3515cc17 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Rechercher dans les paramètres" + "Paramètres de recherche" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-hi/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-hi/strings.xml index 88c38316948a6b349fa9578eea47ca810809ba55..975c320f9dba7f4912e62c6eb1f8c8697e6a7fc9 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-hi/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "सेटिंग में खोजें" + "खोज की सेटिंग" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-hr/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-hr/strings.xml index 34cb8e0fda387c7443f93ed4944f3af83458b0b1..9d83396689bd678215ffb8c1177e645e1c8f11f7 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-hr/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Pretražite postavke" + "Pretraži postavke" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-hy/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-hy/strings.xml index b68b792acc32122e1cb1af994500efde8c43cc6a..8fa5a84acd7959779f1965d7e9cccd025d5ef607 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-hy/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Որոնեք կարգավորումներ" + "Որոնման կարգավորումներ" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-in/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-in/strings.xml index ccf11d26273ccda54b20677a7d1fa2455cfcef25..edf51cc601ac2aae2b5023b68e5252b2af4b1906 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-in/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Telusuri setelan" + "Setelan penelusuran" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-is/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-is/strings.xml index 3378c84d7e08b5897f576f468f474fc5072978ce..7ab103b476f3a90161b1004466154c78f7441ea5 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-is/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-is/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Leita í stillingum" + "Leitarstillingar" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-pt-rPT/strings.xml index 5fe116e86f941bf80c247e3a44987bce4952c6ff..85a8d734282746d22f16cf2a5020ab58172198c5 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Pesquisar nas definições" + "Pesquisa de definições" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-sq/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-sq/strings.xml index 354941d39e12f1a567106c5631cdbcc803c0a0c8..a5313210a6f9b887757ddcffcf4a1d687092c415 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-sq/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Kërko te cilësimet" + "Cilësimet e kërkimit" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-tl/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-tl/strings.xml index 14b7b2f62eee0d2ee8ade2c1075598cd863f0143..111cf5a15dbaecb5ec8908bb2ec3ed2b8db373ac 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-tl/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Maghanap sa mga setting" + "Mga setting ng paghahanap" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-uk/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-uk/strings.xml index 560ac1359e5a268b5feaeadbc82c2cc7a2c4fab0..dfd66b28aa7ac451acacf8c788d161a40657e0a3 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-uk/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Пошук налаштувань" + "Налаштування пошуку" diff --git a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-vi/strings.xml b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-vi/strings.xml index 90daf11c712da0cfacbe8b0970980b8cdacfe66b..cb1a75a616f5bf1c1c3d1d2fc0929ede4e230ae7 100644 --- a/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/SearchWidget/res/values-vi/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Tìm trong thông tin cài đặt" + "Tìm kiếm trong các mục cài đặt" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-af/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-af/arrays.xml index 93f00e7df1690a101a080b7aa411a4e0b7de8a54..8a02c776751e14ea26a66a34b1efb6e714075e89 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-af/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-af/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Geaktiveer" - "AVRCP 1.5 (verstek)" + "AVRCP 1.4 (verstek)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-af/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-af/strings.xml index 5dddf2d4d769ba186173ac47354226f992472c82..b68d78a3aa20721ff1e4fe3ac3399975ce8e5f95 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-af/strings.xml @@ -212,7 +212,8 @@ "Draadlose ontfouting" "Skakel draadlose ontfouting aan om beskikbare toestelle te sien en te gebruik" "Gebruik QR-kode om toestel saam te bind" - "Gebruik QR-kodeskandeerder om nuwe toestelle saam te bind" + + "Gebruik saambindkode om toestel saam te bind" "Gebruik \'n sessyferkode om nuwe toestelle saam te bind" "Saamgebinde toestelle" @@ -231,7 +232,8 @@ "Kon nie die toestel saambind nie. Óf die QR-kode is verkeerd, óf die toestel is nie aan dieselfde netwerk gekoppel nie." "IP-adres en -poort" "Skandeer QR-kode" - "Bind toestel oor Wi-Fi saam deur \'n QR-kode te skandeer" + + "Koppel asseblief aan \'n Wi-Fi-netwerk" "adb, debug, dev" "Kortpad na foutverslag" @@ -251,12 +253,12 @@ "Draadlose skermsertifisering" "Aktiveer Wi-Fi-woordryke aanmelding" "Regulering van Wi-Fi-opsporing" - "Wi‑Fi‑verbeterde MAC-verewekansiging" "Mobiele data is altyd aktief" "Hardewareversnelling vir verbinding" "Wys Bluetooth-toestelle sonder name" "Deaktiveer absolute volume" "Aktiveer Gabeldorsche" + "Verbeterde konnektiwiteit" "Bluetooth AVRCP-weergawe" "Kies Bluetooth AVRCP-weergawe" "Bluetooth MAP-weergawe" @@ -283,7 +285,6 @@ "Wys opsies vir draadlose skermsertifisering" "Verhoog Wi-Fi-aantekeningvlak, wys per SSID RSSI in Wi‑Fi-kieser" "Verlaag batteryverbruik en verbeter netwerk se werkverrigting" - "Wanneer hierdie modus geaktiveer is, kan hierdie toestel se MAC-adres verander elke keer wanneer dit aan \'n netwerk koppel waarvoor MAC-verewekansiging geaktiveer is." "Beperk" "Onbeperk" "Loggerbuffer se groottes" @@ -372,6 +373,10 @@ "Wys Program Reageer Nie-dialoog vir agtergrondprogramme" "Wys kennisgewingkanaalwaarskuwings" "Wys waarskuwing op skerm wanneer \'n program \'n kennisgewing sonder \'n geldige kanaal plaas" + + + + "Dwing toelating op eksterne berging" "Maak dat enige program na eksterne berging geskryf kan word, ongeag manifeswaardes" "Dwing aktiwiteite om verstelbaar te wees" @@ -433,10 +438,10 @@ "Sal waarskynlik hou tot omtrent %1$s" "Tot %1$s" "Battery kan teen %1$s afloop" - "Minder as %1$s oor" - "Minder as %1$s oor (%2$s)" - "Meer as %1$s oor (%2$s)" - "Meer as %1$s oor" + "Minder as %1$s oor" + "Minder as %1$s oor (%2$s)" + "Meer as %1$s oor (%2$s)" + "Meer as %1$s oor" "Foon sal dalk binnekort afgaan" "Tablet sal dalk binnekort afgaan" "Toestel sal dalk binnekort afgaan" @@ -545,21 +550,7 @@ "Voordat jy \'n beperkte profiel kan skep, moet jy \'n skermslot opstel om jou programme en persoonlike data te beskerm." "Stel slot op" "Skakel oor na %s" - "Skep tans nuwe gebruiker …" - "Bynaam" "Voeg gas by" "Verwyder gas" "Gas" - "Neem \'n foto" - "Kies \'n prent" - "Kies foto" - "Toestelverstek" - "Gedeaktiveer" - "Geaktiveer" - "Jou toestel moet herselflaai om hierdie verandering toe te pas. Herselflaai nou of kanselleer." - "Bedraade oorfoon" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-am/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-am/arrays.xml index 18696b1b2c5c34fd07f0edc6ae5a1fa992bf832b..6a9334e3b65ff2e8de0a8f07d4ae202b8cf8b5a2 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-am/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-am/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "ነቅቷል" - "AVRCP 1.5 (ነባሪ)" + "AVRCP 1.4 (ነባሪ)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-am/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-am/strings.xml index 27c8319fc4e8c32885345fceeb3135c16a4451c6..2f14c65c9ffb4b0f1c049b0b3f4d19777cf64914 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-am/strings.xml @@ -212,7 +212,8 @@ "ገመድ-አልባ debugging" "የሚገኙ መሣሪያዎችን ለመመልከትና ለመጠቀም ገመድ-አልባ debuggingን ያብሩ" "የQR ኮድን በመጠቀም መሣሪያን ያጣምሩ" - "የQR ኮድ መቃኛን በመጠቀም አዲስ መሣሪያዎችን ያጣምሩ" + + "የማጣመሪያ ኮድን በመጠቀም መሣሪያን ያጣምሩ" "የስድስት አኃዝ ኮድ በመጠቀም አዲስ መሣሪያዎችን ያጣምሩ" "የተጣመሩ መሣሪያዎች" @@ -231,7 +232,8 @@ "መሣሪያውን ማጣመር አልተሳካም። ወይም QR ኮዱ ትክክል አልነበረም፣ ወይም መሣሪያው ከተመሳሳዩ አውታረ መረብ ጋር አልተገናኘም።" "የአይፒ አድራሻ እና ወደብ" "QR ኮድን ይቃኙ" - "የQR ኮድ በመጠቀም መሣሪያን በመቃኘት በWi-Fi ላይ ያጣምሩ" + + "እባክዎ ከWi-Fi አውታረ መረብ ጋር ያገናኙ" "adb፣ ማረም፣ ግንባታ" "የሳንካ ሪፖርት አቋራጭ" @@ -251,12 +253,12 @@ "የገመድ አልባ ማሳያ እውቅና ማረጋገጫ" "የWi‑Fi ተጨማሪ ቃላት ምዝግብ ማስታወሻ መያዝ" "Wi‑Fi scan throttling" - "Wi‑Fi‑የተሻሻለ የማክ ዘፈቀደ ማድረጊያ" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ሁልጊዜ ገቢር ነው" "የሃርድዌር ማቀላጠፊያን በማስተሳሰር ላይ" "የብሉቱዝ መሣሪያዎችን ያለ ስሞች አሳይ" "ፍጹማዊ ድምፅን አሰናክል" "Gabeldorscheን አንቃ" + "የተሻሻለ ተገናኝነት" "የብሉቱዝ AVRCP ስሪት" "የብሉቱዝ AVRCP ስሪት ይምረጡ" "የብሉቱዝ MAP ስሪት" @@ -283,7 +285,6 @@ "የገመድ አልባ ማሳያ እውቅና ማረጋገጫ አማራጮችን አሳይ" "የWi‑Fi ምዝግብ ማስታወሻ አያያዝ ደረጃ ጨምር፣ በWi‑Fi መምረጫ ውስጥ በአንድ SSID RSSI አሳይ" "የባትሪ መላሸቅን ይቀንሳል እንዲሁም የአውታረ መረብ አፈጻጸም ብቃትን ያሻሽላል" - "ይህ ሁነታ ስራ ሲጀምር ይህ መሣሪያ የዘፈቀደ የማክ አድራሻ ስራ ከነቃለት አውታረ መረብ ጋር በተገናኘ እያንዳንዱ ጊዜ የመሣሪያው የማክ አድራሻ ሊቀየር ይችላል።" "የሚለካ" "ያልተለካ" "የምዝግብ ማስታወሻ ያዥ መጠኖች" @@ -372,6 +373,10 @@ "ለጀርባ መተግበሪያዎች የመተግበሪያ ምላሽ አይሰጥም መገናኛን አሳይ" "የማሳወቂያ ሰርጥ ማስጠንቀቂያዎችን አሳይ" "አንድ መተግበሪያ የሚሰራ ሰርጥ ሳይኖረው ማሳወቂያ ሲለጥፍ በማያ ገጽ-ላይ ማስጠንቀቂያን ያሳያል" + + + + "በውጫዊ ላይ ሃይል ይፈቀዳል" "የዝርዝር ሰነዶች እሴቶች ግምት ውስጥ ሳያስገባ ማንኛውም መተግበሪያ ወደ ውጫዊ ማከማቻው ለመጻፍ ብቁ ያደርጋል" "እንቅስቃሴዎች ዳግመኛ እንዲመጣጠኑ አስገድድ" @@ -433,10 +438,10 @@ "እስከ %1$s ገደማ መቆየት አለበት" "እስከ %1$s" "ባትሪ እስከ %1$s ድረስ ሊያልቅ ይችላል" - "ከ %1$s ያነሰ ይቀራል" - "ከ %1$s ያነሰ ይቀራል (%2$s)" - "ከ %1$s የበለጠ ይቀራል (%2$s)" - "ከ %1$s የበለጠ ይቀራል" + "ከ%1$s ያነሰ ይቀራል" + "ከ%1$s ያነሰ ይቀራል (%2$s)" + "ከ%1$s በላይ ይቀራል (%2$s)" + "ከ%1$s በላይ ይቀራል" "ስልኩ በቅርቡ ሊዘጋ ይችላል" "ጡባዊው በቅርቡ ሊዘጋ ይችላል" "መሣሪያው በቅርቡ ሊዘጋ ይችላል" @@ -545,21 +550,7 @@ "የተገደበ መገለጫ መፍጠር ከመቻልዎ በፊት መተግበሪያዎችዎን እና የግል ውሂብዎን ለመጠበቅ ቁልፍ ማያ ገጽ ማዋቀር አለብዎት።" "ቁልፍ አዘጋጅ" "ወደ %s ቀይር" - "አዲስ ተጠቃሚ በመፍጠር ላይ…" - "ቅጽል ስም" "እንግዳን አክል" "እንግዳን አስወግድ" "እንግዳ" - "ፎቶ አንሳ" - "ምስል ይምረጡ" - "ፎቶ ይምረጡ" - "የመሣሪያ ነባሪ" - "ተሰናክሏል" - "ነቅቷል" - "የእርስዎን መሣሪያ ይህ ለው ለማመልከት እንደገና መነሣት አለበት። አሁን እንደገና ያስነሡ ወይም ይተዉት።" - "ባለገመድ ጆሮ ማዳመጫ" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ar/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ar/arrays.xml index d09b50e08efbe0391fb4e6dfa2e60ff50367f80d..d65d821e71abcc64320cefce8348517b31e3a0b3 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ar/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ar/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "مفعّل" - "‏AVRCP 1.5 (التلقائي)" + "‏AVRCP 1.4 (التلقائي)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" @@ -141,13 +141,13 @@ "تحسين جودة الصوت (٩٩٠ كيلوبت في الثانية / ٩٠٩ كيلوبت في الثانية)" "جودة متوازنة للصوت والاتصال (660 كيلوبت في الثانية/606 كيلوبت في الثانية)" "تحسين جودة الاتصال (٣٣٠ كيلوبت في الثانية / ٣٠٣ كيلوبت في الثانية)" - "أفضل جهد (معدل نقل البيانات التكيُّفي)" + "أفضل جهد (معدل سرعة المعلومات التكيُّفي)" "تحسين جودة الصوت" "جودة متوازنة للصوت والاتصال" "تحسين جودة الاتصال" - "أفضل جهد (معدل نقل البيانات التكيُّفي)" + "أفضل جهد (معدل سرعة المعلومات التكيُّفي)" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ar/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ar/strings.xml index 9a984e28a105de85a1e7f89e43d1ef7bf1270647..c656328c47c852158b7b259051019764e19fc61c 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ar/strings.xml @@ -25,7 +25,7 @@ "تم الحفظ" "غير متصلة" "غير مفعّلة" - "‏تعذّر إعداد عنوان IP" + "‏تعذّرت تهيئة عنوان IP" "الجهاز غير متصل بسبب انخفاض جودة الشبكة" "‏تعذّر اتصال WiFi" "حدثت مشكلة في المصادقة" @@ -47,7 +47,7 @@ "اتصال محدود" "لا يتوفر اتصال إنترنت." "يلزم تسجيل الدخول" - "نقطة الوصول ممتلئة مؤقتًا" + "نقطة الدخول ممتلئة مؤقتًا" "‏تم الاتصال عبر %1$s" "‏متوفرة عبر %1$s" "فتح %1$s" @@ -57,7 +57,7 @@ "اكتمل الاشتراك. جارٍ الاتصال…" "بطيئة جدًا" "بطيئة" - "جيدة" + "حسنًا" "متوسطة" "سريعة" "سريعة جدًا" @@ -125,7 +125,7 @@ "هاتف" "تصوير" "السمّاعة" - "جهاز إدخال ملحق" + "جهاز إدخال طرفي" "بلوتوث" "جارٍ إقران سماعة الأذن الطبية اليسرى…" "جارٍ إقران سماعة الأذن الطبية اليمنى…" @@ -152,8 +152,8 @@ "ضيف" "غير معروف" "المستخدم: %1$s" - "تم ضبط بعض الإعدادات التلقائية" - "لم يتم ضبط إعدادات تلقائية" + "تم تعيين بعض الإعدادات التلقائية" + "لم يتم تعيين إعدادات تلقائية" "إعدادات تحويل النص إلى كلام" "تحويل النص إلى كلام" "معدل سرعة الكلام" @@ -179,7 +179,7 @@ "إعدادات %s" "تشغيل إعدادات المحرك" "المحرّك المفضّل" - "إعدادات عامة" + "عامة" "إعادة ضبط طبقة صوت الكلام" "إعادة ضبط طبقة الصوت التي يتم قول النص بها على الإعداد التلقائي." @@ -195,7 +195,7 @@ "اختيار ملف شخصي" "شخصي" - "للعمل" + "العمل" "خيارات مطور البرامج" "تفعيل خيارات المطورين" "تعيين خيارات تطوير التطبيق" @@ -212,7 +212,8 @@ "تصحيح الأخطاء اللاسلكي" "لعرض الأجهزة المتاحة واستخدامها، فعِّل ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\"." "إقران الجهاز باستخدام رمز الاستجابة السريعة" - "إقران الأجهزة الجديدة باستخدام الماسح الضوئي لرموز الاستجابة السريعة" + + "إقران الجهاز باستخدام رمز الإقران" "إقران الأجهزة الجديدة باستخدام رمز مكوّن من 6 أعداد" "الأجهزة المقترنة" @@ -231,11 +232,12 @@ "تعذّر إقران الجهاز. إما أن رمز الاستجابة السريعة غير صحيح أو أن الجهاز غير متصل بالشبكة نفسها." "‏عنوان IP والمنفذ" "المسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة" - "‏إقران الجهاز من خلال شبكة Wi‑Fi عن طريق المسح الضوئي لرمز استجابة سريعة" + + "‏يُرجى الاتصال بشبكة Wi-Fi." "‏adb، تصحيح الأخطاء، مطور برامج" "اختصار تقرير الأخطاء" - "عرض زر في قائمة زر التشغيل لإعداد تقرير بالأخطاء" + "عرض زر في قائمة خيارات التشغيل لإعداد تقرير بالأخطاء" "البقاء في الوضع النشط" "لا يتم مطلقًا دخول الشاشة في وضع السكون أثناء الشحن" "تفعيل سجلّ تطفل بواجهة وحدة تحكم المضيف في بلوتوث" @@ -245,18 +247,18 @@ "هل تريد السماح بإلغاء قفل المصنّع الأصلي للجهاز؟" "تحذير: لن تعمل ميزات الحماية على هذا الجهاز أثناء تفعيل هذا الإعداد." "اختيار تطبيق الموقع الزائف" - "لم يتم ضبط تطبيق موقع زائف" + "لم يتم تعيين تطبيق موقع زائف" "تطبيق الموقع الزائف: %1$s" "الشبكات" "شهادة عرض شاشة لاسلكي" "‏تفعيل تسجيل Wi‑Fi Verbose" "‏تقييد البحث عن شبكات Wi-Fi" - "‏التوزيع العشوائي لعنوان MAC الذي تدعمه شبكة Wi‑Fi" "بيانات الجوّال نشطة دائمًا" "تسريع الأجهزة للتوصيل" "عرض أجهزة البلوتوث بدون أسماء" "إيقاف مستوى الصوت المطلق" "‏تفعيل Gabeldorsche" + "إمكانية اتصال محسّن" "‏إصدار Bluetooth AVRCP" "‏اختيار إصدار Bluetooth AVRCP" "‏إصدار Bluetooth MAP" @@ -274,16 +276,15 @@ "‏اختيار برنامج ترميز LDAC\nلصوت مشغّل البلوتوث: جودة التشغيل" "البث: %1$s" "نظام أسماء النطاقات الخاص" - "اختيار وضع \"نظام أسماء النطاقات الخاص\"" + "تحديد وضع \"نظام أسماء النطاقات الخاص\"" "غير مفعّل" "تلقائي" "اسم مضيف مزوّد \"نظام أسماء النطاقات الخاص\"" - "‏يُرجى إدخال اسم مضيف DNS" + "يُرجى إدخال اسم مضيف \"مزوّد نظام أسماء النطاقات\"" "تعذّر الاتصال" "عرض خيارات شهادة عرض شاشة لاسلكي" "‏زيادة مستوى تسجيل Wi-Fi، وعرض لكل SSID RSSI في منتقي Wi-Fi" "لتقليل استنفاد البطارية وتحسين أداء الشبكة." - "‏عند تفعيل هذا الوضع، قد يتم تغيير عنوان MAC لهذا الجهاز في كل مرة تتصل فيها بشبكة تم تفعيل التوزيع العشوائي لعناوين MAC عليها." "تفرض تكلفة استخدام" "بدون قياس" "أحجام ذاكرة التخزين المؤقت للتسجيل" @@ -292,8 +293,8 @@ "عندما نتوقف عن رصد أي أخطاء باستخدام المسجِّل الدائم مرة أخرى، يتعين علينا محو بيانات المسجِّل الموجودة على جهازك." "تخزين بيانات المسجِّل باستمرار على الجهاز" "تحديد مخازن السجلات المؤقتة المراد تخزينها باستمرار على الجهاز" - "‏حدد إعداد USB" - "‏حدد إعداد USB" + "‏حدد تهيئة USB" + "‏حدد تهيئة USB" "السماح بمواقع وهمية" "السماح بمواقع وهمية" "تفعيل فحص سمة العرض" @@ -317,10 +318,10 @@ "‏التحقق من HDCP" "‏تعيين سلوك التحقق من HDCP" "تصحيح الأخطاء" - "اختيار التطبيق لتصحيحه" - "لم يتم ضبط تطبيق لتصحيحه" + "تحديد التطبيق لتصحيحه" + "لم يتم تعيين تطبيق لتصحيحه" "تطبيق التصحيح: %1$s" - "اختيار تطبيق" + "تحديد تطبيق" "لا شيء" "انتظار برنامج التصحيح" "ينتظر التطبيق قيد التصحيح انضمام برنامج التصحيح قبل التنفيذ" @@ -347,7 +348,7 @@ "محاكاة مسافة اللون" "‏تفعيل عمليات تتبع OpenGL" "‏إيقاف توجيه الصوت عبر USB" - "‏إيقاف التوجيه التلقائي إلى أجهزة الصوت الملحقة عبر USB" + "‏إيقاف التوجيه التلقائي إلى أجهزة الصوت الطرفية عبر USB" "عرض حدود المخطط" "عرض حدود وهوامش المقطع وما إلى ذلك" "فرض اتجاه التنسيق ليكون من اليمين إلى اليسار" @@ -372,6 +373,10 @@ "عرض مربع الحوار \"التطبيق لا يستجيب\" مع تطبيقات الخلفية" "عرض تحذيرات قناة الإشعار" "عرض تحذير على الشاشة عندما ينشر تطبيق إشعارًا بدون قناة صالحة" + + + + "السماح بإدراج التطبيقات في وحدة تخزين خارجية" "تأهيل أي تطبيق بحيث تتم كتابته على وحدة تخزين خارجية، بغض النظر عن قيم البيان" "فرض إمكانية تغيير حجم الأنشطة" @@ -381,13 +386,13 @@ "كلمة مرور احتياطية للكمبيوتر" "النُسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب غير محمية في الوقت الحالي" "انقر لتغيير كلمة مرور النسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب أو إزالتها." - "تم ضبط كلمة مرور احتياطية جديدة" + "تم تعيين كلمة مرور احتياطية جديدة" "كلمة المرور الجديدة وتأكيدها لا يتطابقان" - "تعذّر ضبط كلمة مرور احتياطية" + "تعذّر تعيين كلمة مرور احتياطية" "جارٍ التحميل…" "نابض بالحياة (تلقائي)" - "طبيعية" + "طبيعي" "عادي" @@ -427,16 +432,16 @@ "يتبقى %1$s تقريبًا، بناءً على استخدامك (%2$s)" - "يُفترض أن تكفي طاقة البطارية حتى حوالي الساعة %1$s حسب استخدامك (%2$s)." - "يُفترض أن تكفي طاقة البطارية حتى حوالي الساعة %1$s حسب استخدامك." - "يُفترض أن تكفي طاقة البطارية حتى حوالي الساعة %1$s (%2$s)." - "يُفترض أن تكفي طاقة البطارية حتى حوالي الساعة %1$s." + "قد تكفي طاقة البطارية حتى حوالي الساعة %1$s حسب استخدامك (%2$s)." + "قد تكفي طاقة البطارية حتى حوالي الساعة %1$s حسب استخدامك." + "قد تكفي طاقة البطارية حتى حوالي الساعة %1$s (%2$s)." + "قد تكفي طاقة البطارية حتى حوالي الساعة %1$s." "حتى %1$s" "قد ينفد شحن البطارية قبل %1$s." - "سيبقى شحن البطارية أقل من %1$s." - "سيبقى شحن البطارية أقل من %1$s (%2$s)." - "سيبقى شحن البطارية أكثر من %1$s (%2$s)." - "سيبقى شحن البطارية أكثر من %1$s." + "يتبقى أقل من %1$s." + "يتبقى أقل من %1$s (%2$s)." + "يتبقى أكثر من %1$s (%2$s)." + "يتبقى أكثر من %1$s." "قد يتم إغلاق الهاتف قريبًا" "قد يتم إغلاق الجهاز اللوحي قريبًا" "قد يتم إغلاق الجهاز قريبًا" @@ -508,8 +513,8 @@ "الساعة %1$s" "يوم %1$s" "المدة" - "السؤال في كل مرة" - "إلى أن يتم إيقاف الوضع" + "الطلب في كل مرة" + "إلى أن توقف الوضع يدويًا" "للتو" "مكبر صوت الهاتف" "حدثت مشكلة أثناء الاتصال. يُرجى إيقاف الجهاز ثم إعادة تشغيله." @@ -549,21 +554,7 @@ "قبل أن تتمكن من إنشاء ملف شخصي مقيد، يلزمك إعداد تأمين للشاشة لحماية تطبيقاتك وبياناتك الشخصية." "تعيين التأمين" "التبديل إلى %s" - "جارٍ إنشاء مستخدم جديد…" - "اللقب" "إضافة ضيف" "إزالة جلسة الضيف" "ضيف" - "التقاط صورة" - "اختيار صورة" - "اختيار صورة" - "الإعداد التلقائي للجهاز" - "غير مفعّل" - "مفعّل" - "يجب إعادة تشغيل جهازك ليتم تطبيق هذا التغيير. يمكنك إعادة التشغيل الآن أو إلغاء التغيير." - "سمّاعة سلكية" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-as/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-as/arrays.xml index b619d3be99020c805c4a24b64f79e62975b161b2..503c13edebba793af0f5be4ed7f7e76b3d8eb706 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-as/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-as/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "সক্ষম কৰা আছে" - "AVRCP 1.5 (ডিফ’ল্ট)" + "AVRCP ১.৪ (ডিফ’ল্ট)" "AVRCP ১.৩" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP ১.৫" "AVRCP ১.৬" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp১৩" - "avrcp14" + "avrcp১৫" "avrcp১৬" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-as/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-as/strings.xml index 4592d0b848e0defec1e9d87d99c8da91a897e51d..9642ab35bae2451d40d630c2253cf8b1976aca7f 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-as/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-as/strings.xml @@ -212,7 +212,8 @@ "ৱায়াৰলেচ ডি\'বাগিং" "উপলব্ধ ডিভাইচসমূহ চাবলৈ আৰু ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, ৱায়াৰলেচ ডি\'বাগিং অন কৰক" "কিউআৰ ক’ডৰ জৰিয়তে ডিভাইচ পেয়াৰ কৰক" - "কিউআৰ ক’ড স্কেনাৰ ব্যৱহাৰ কৰি নতুন ডিভাইচসমূহ পেয়াৰ কৰক" + + "পেয়াৰ কৰা ক’ডৰ জৰিয়তে ডিভাইচ পেয়াৰ কৰক" "ছটা অংকৰ ক’ড ব্যৱহাৰ কৰি নতুন ডিভাইচসমূহ পেয়াৰ কৰক" "পেয়াৰ কৰি থোৱা ডিভাইচসমূহ" @@ -231,7 +232,8 @@ "ডিভাইচটো পেয়াৰ কৰিব পৰা নগ’ল। কিউআৰ ক’ডটো ভুল অথবা ডিভাইচটো একেটা নেটৱৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰা হোৱা নাই।" "আইপি ঠিকনা & প’ৰ্ট" "কিউআৰ ক’ড স্কেন কৰক" - "এটা কিউআৰ ক’ড স্কেন কৰি ৱাই-ফাইৰে ডিভাইচ পেয়াৰ কৰক" + + "অনুগ্ৰহ কৰি এটা ৱাই-ফাই নেটৱর্কলৈ সংযোগ কৰক" "adb, ডিবাগ, dev" "বাগ ৰিপৰ্টৰ শ্ৱৰ্টকাট" @@ -251,12 +253,12 @@ "বেতাঁৰ ডিছপ্লে’ প্ৰমাণীকৰণ" "ৱাই-ফাই ভাৰ্ব\'ছ লগিং সক্ষম কৰক" "ৱাই-ফাই স্কেনৰ নিয়ন্ত্ৰণ" - "ৱাই-ফাই বৰ্ধিত MAC যাদৃচ্ছিকীকৰণ" "ম’বাইল ডেটা সদা-সক্ৰিয়" "টেডাৰিং হাৰ্ডৱেৰ ত্বৰণ" "নামবিহীন ব্লুটুথ ডিভাইচসমূহ দেখুৱাওক" "পূৰ্ণ মাত্ৰাৰ ভলিউম অক্ষম কৰক" "Gabeldorsche সক্ষম কৰক" + "উন্নত সংযোগ" "ব্লুটুথ AVRCP সংস্কৰণ" "ব্লুটুথ AVRCP সংস্কৰণ বাছনি কৰক" "ব্লুটুথ MAP সংস্কৰণ" @@ -283,7 +285,6 @@ "বেতাঁৰ ডিছপ্লে’ প্ৰমাণপত্ৰৰ বাবে বিকল্পসমূহ দেখুৱাওক" "ৱাই-ফাই লগিঙৰ মাত্ৰা বঢ়াওক, Wi‑Fi পিকাৰত প্ৰতি SSID RSSI দেখুৱাওক" "বেটাৰীৰ খৰচ কমায় আৰু নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যক্ষমতা বৃদ্ধি কৰে" - "এই ম\'ডটো সক্ষম কৰিলে, এই ডিভাইচটোৱে MAC যাদৃচ্ছিকীকৰণ সক্ষম কৰি থোৱা কোনো নেটৱর্কত প্ৰতিবাৰ সংযোগ হোৱাৰ সময়ত ইয়াৰ MAC ঠিকনাটো সলনি হ\'ব পাৰে।" "নিৰিখ-নিৰ্দিষ্ট" "নিৰিখ অনিৰ্দিষ্ট" "লগাৰৰ বাফাৰৰ আকাৰ" @@ -372,6 +373,10 @@ "নেপথ্য এপসমূহৰ বাবে এপে সঁহাৰি দিয়া নাই ডায়ল\'গ প্ৰদৰ্শন কৰক" "জাননী চ্চেনেলৰ সকীয়নিসমূহ দেখুৱাওক" "কোনো এপে বৈধ চ্চেনেল নোহোৱাকৈ কোনো জাননী প\'ষ্ট কৰিলে স্ক্ৰীণত সকীয়নি প্ৰদৰ্শন হয়" + + + + "বাহ্যিক সঞ্চয়াগাৰত এপক বলেৰে অনুমতি দিয়ক" "মেনিফেষ্টৰ মান যিয়েই নহওক, বাহ্যিক সঞ্চয়াগাৰত লিখিবলৈ যিকোনো এপক উপযুক্ত কৰি তোলে" "বলেৰে কাৰ্যকলাপসমূহৰ আকাৰ সলনি কৰিব পৰা কৰক" @@ -433,10 +438,10 @@ "বেটাৰি আনুমানিকভাৱে %1$s লৈকে চলিব" "%1$s পৰ্যন্ত" "%1$sৰ ভিতৰত বেটাৰী শেষ হ\'ব পাৰে" - "%1$sতকৈ কম বাকী আছে" - "%1$sতকৈ কম বাকী আছে (%2$s)" - "%1$sতকৈ বেছি বাকী আছে (%2$s)" - "%1$sতকৈ বেছি বাকী আছে" + "%1$sতকৈও কম সময় বাকী আছে" + "%1$sতকৈও কম সময় বাকী আছে (%2$s)" + "%1$sতকৈও বেছি সময় বাকী আছে (%2$s)" + "%1$sতকৈও বেছি সময় বাকী আছে" "ফ’নটো সোনকালে বন্ধ হৈ যাব পাৰে" "টেবলেটটো সোনকালে বন্ধ হৈ যাব পাৰে" "ডিভাইচটো সোনকালে বন্ধ হৈ যাব পাৰে" @@ -545,21 +550,7 @@ "আপুনি সীমিত প্ৰ\'ফাইল এটা সৃষ্টি কৰাৰ আগেয়ে, আপোনাৰ ব্যক্তিগত ডেটা আৰু এপবিলাকক সুৰক্ষিত কৰিবলৈ স্ক্ৰীণ লক এটা নিৰ্ধাৰণ কৰিব লাগিব।" "লক ছেট কৰক" "%sলৈ সলনি কৰক" - "নতুন ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰি থকা হৈছে…" - "উপনাম" "অতিথি যোগ কৰক" "অতিথি আঁতৰাওক" "অতিথি" - "এখন ফট’ তোলক" - "এখন প্ৰতিচ্ছবি বাছনি কৰক" - "ফট’ বাছনি কৰক" - "ডিভাইচ ডিফ’ল্ট" - "অক্ষম কৰা আছে" - "সক্ষম কৰা আছে" - "এই সলনিটো কার্যকৰী হ’বলৈ আপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিবুট কৰিবই লাগিব। এতিয়াই ৰিবুট কৰক অথবা বাতিল কৰক।" - "তাঁৰযুক্ত হেডফ\'ন" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-az/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-az/arrays.xml index 55ec9d8c6b00890a4c239fcd0f674d42b9b10377..005bdf7e6fc03b4fd1dac183110fee32b01d7847 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-az/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-az/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Aktivdir" - "AVRCP 1.5 (Defolt)" + "AVRCP 1.4 (Defolt)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-az/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-az/strings.xml index 5984d755012a91195f8f93099f80bc3a7aab8393..39392d7618b26b8a1d8a598812e25c9c390a50ea 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-az/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-az/strings.xml @@ -155,7 +155,7 @@ "Bəzi susmaya görələr təyin edilib" "Susmaya görələr təyin edilməyib." "Mətndən-danışığa parametrləri" - "Mətndən-nitqə daxiletmə" + "Mətndən-nitqə çıxışı" "Nitq diapazonu" "Mətnin səsləndirilmə sürəti" "Pitç" @@ -212,7 +212,8 @@ "WiFi sazlaması" "Əlçatan cihazları görmək və onlardan istifadə etmək üçün WiFi sazlamasını yandırın" "QR kodu ilə cihazı cütləşdirin" - "QR kod skanerindən istifadə etməklə yeni cihazları birləşdirin" + + "Cütləşdirmə kodu ilə cihazı cütləşdirin" "Altı rəqəmli koddan istifadə etməklə yeni cihazları cütləşdirin" "Cütləşdirilmiş cihazlar" @@ -231,7 +232,8 @@ "Cihazı cütləşdirmək alınmadı. Ya QR kodu yanlış idi, ya da cihaz eyni şəbəkəyə qoşulmayıb." "IP ünvanı və Port" "QR kodu skanlayın" - "QR kodu skanlamaqla cihazı Wi‑Fi vasitəsilə birləşdirin" + + "Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulun" "adb, debug, dev" "Baq raportu qısa yolu" @@ -251,12 +253,12 @@ "Simsiz displey sertifikatlaşması" "Wi‑Fi Çoxsözlü Girişə icazə verin" "Wi‑Fi skanlamasının tənzimlənməsi" - "Wi‑Fi ilə qabaqcıl MAC randomizasiyası" "Mobil data həmişə aktiv" "Birləşmə üçün avadanlıq akselerasiyası" "Bluetooth cihazlarını adsız göstərin" "Mütləq səs həcmi deaktiv edin" "Gabeldorsche\'ni aktiv edin" + "Təkmilləşdirilmiş Bağlantı" "Bluetooth AVRCP Versiya" "Bluetooth AVRCP Versiyasını seçin" "Bluetooth MAP Versiyası" @@ -283,7 +285,6 @@ "Simsiz displey sertifikatlaşması üçün seçimləri göstərir" "Wi‑Fi giriş səviyyəsini qaldırın, Wi‑Fi seçəndə hər SSID RSSI üzrə göstərin" "Batareya istifadəsini azaldır & şəbəkə performansını yaxşılaşdırır" - "Bu rejim deaktiv edildikdə, bu cihaz hər dəfə MAC randomizasiyası aktiv edilmiş şəbəkəyə qoşulanda onun MAC ünvanı dəyişə bilər." "Ödənişli" "Limitsiz" "Logger bufer ölçüləri" @@ -372,6 +373,10 @@ "Arxa fon tətbiqləri üçün Tətbiq Cavab Vermir dialoqunu göstərin" "Xəbərdarlıqları göstərin" "Bildiriş paylaşıldıqda xəbərdarlıq göstərir" + + + + "Tətbiqlərə xaricdən məcburi icazə" "Seçilmiş hər hansı tətbiqi bəyannamə dəyərlərindən aslı olmayaraq xarici yaddaşa yazılabilən edir." "Ölçü dəyişdirmək üçün məcburi fəaliyyətlər" @@ -433,10 +438,10 @@ "Təxminən %1$s olana qədər davam edəcək" "%1$s olana qədər" "Batareya %1$s radələrinə qədər boşala bilər" - "Maksimum %1$s qalıb" - "Maksimum %1$s qalıb (%2$s)" - "Minimum %1$s qalıb (%2$s)" - "Minimum %1$s qalıb" + "Qalan vaxt %1$s və daha azdır" + "Qalan vaxt %1$s və daha azdır (%2$s)" + "Qalan vaxt %1$s və daha çoxdur (%2$s)" + "Qalan vaxt %1$s və daha çoxdur" "Telefon tezliklə sönə bilər" "Planşet tezliklə sönə bilər" "Cihaz tezliklə sönə bilər" @@ -457,7 +462,7 @@ "Deaktiv" "İcazə verilib" "İcazə verilməyib" - "Tanınmayan tətbiqlərin quraşdırılması" + "Naməlum tətbiqlərin quraşdırılması" "Ayarların əsas səhifəsi" "0%" @@ -545,21 +550,7 @@ "Məhdudlaşdırılmış profil yaratmadan öncə, Siz tətbiqlərinizi və şəxsi datanızı qorumaq üçün ekran kilidi quraşdırmalısınız." "Kilid ayarlayın" "%s adlı istifadəçiyə keçin" - "Yeni istifadəçi yaradılır…" - "Ləqəb" "Qonaq əlavə edin" "Qonağı silin" "Qonaq" - "Foto çəkin" - "Şəkil seçin" - "Foto seçin" - "Cihaz defoltu" - "Deaktiv" - "Aktiv" - "Bu dəyişikliyin tətbiq edilməsi üçün cihaz yenidən başladılmalıdır. İndi yenidən başladın və ya ləğv edin." - "Simli qulaqlıq" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-b+sr+Latn/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-b+sr+Latn/arrays.xml index 2926067e1afcaf7b6be5704fad727db0b118e898..10c0d6c62262492ad3407729e8554fc085a845e1 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-b+sr+Latn/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-b+sr+Latn/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Omogućeno" - "AVRCP 1.5 (podrazumevano)" + "AVRCP 1.4 (podrazumevano)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index c2b1487f428457b4d1411746599ec96cba5a23a9..c22923d4f9cb637fed7e39cddbe46660208a9c5f 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -27,7 +27,7 @@ "Onemogućeno" "IP konfiguracija je otkazala" "Nije povezano zbog lošeg kvaliteta mreže" - "WiFi veza je otkazala" + "Wi-Fi veza je otkazala" "Problem sa potvrdom identiteta" "Povezivanje nije uspelo" "Povezivanje sa „%1$s“ nije uspelo" @@ -131,23 +131,23 @@ "Uparivanje desnog slušnog aparata…" "Levi – nivo baterije je %1$s" "Desni – nivo baterije je %1$s" - "WiFi je isključen." - "WiFi veza je prekinuta." - "WiFi signal ima jednu crtu." - "WiFi signal ima dve crte." - "WiFi signal ima tri crte." - "WiFi signal je najjači." + "Wi-Fi je isključen." + "Wi-Fi veza je prekinuta." + "Wi-Fi signal ima jednu crtu." + "Wi-Fi signal ima dve crte." + "Wi-Fi signal ima tri crte." + "Wi-Fi signal je najjači." "Otvorena mreža" "Bezbedna mreža" "Android OS" "Uklonjene aplikacije" "Uklonjene aplikacije i korisnici" "Ažuriranja sistema" - "USB privezivanje" + "USB Internet povezivanje" "Prenosni hotspot" "Bluetooth privezivanje" - "Privezivanje" - "Privezivanje i prenosni hotspot" + "Povezivanje sa internetom" + "Povezivanje i prenosni hotspot" "Sve radne aplikacije" "Gost" "Nepoznato" @@ -212,7 +212,8 @@ "Bežično otklanjanje grešaka" "Da biste videli i koristili dostupne uređaje, uključite bežično otklanjanje grešaka" "Uparite uređaj pomoću QR koda" - "Uparite nove uređaje pomoću čitača QR koda" + + "Uparite uređaj pomoću koda za uparivanje" "Uparite nove uređaje pomoću šestocifrenog koda" "Upareni uređaji" @@ -231,8 +232,9 @@ "Uparivanje uređaja nije uspelo. QR kôd je pogrešan ili uređaj nije povezan sa istom mrežom." "IP adresa i port" "Skeniraj QR kôd" - "Uparite uređaj pomoću Wi‑Fi mreže tako što ćete skenirati QR kôd" - "Povežite se na WiFi mrežu" + + + "Povežite se na Wi-Fi mrežu" "adb, otklanjanje grešaka, programer" "Prečica za izveštaj o greškama" "Prikaži dugme u meniju napajanja za pravljenje izveštaja o greškama" @@ -250,13 +252,13 @@ "Umrežavanje" "Sertifikacija bežičnog ekrana" "Omogući detaljniju evidenciju za Wi‑Fi" - "Usporavanje WiFi skeniranja" - "Nasumično MAC razvrstavanje po Wi‑Fi‑ju" + "Usporavanje Wi-Fi skeniranja" "Mobilni podaci su uvek aktivni" "Hardversko ubrzanje privezivanja" "Prikaži Bluetooth uređaje bez naziva" "Onemogući glavno podešavanje jačine zvuka" "Omogući Gabeldorsche" + "Poboljšano povezivanje" "Verzija Bluetooth AVRCP-a" "Izaberite verziju Bluetooth AVRCP-a" "Verzija Bluetooth MAP-a" @@ -283,7 +285,6 @@ "Prikaz opcija za sertifikaciju bežičnog ekrana" "Povećava nivo evidentiranja za Wi‑Fi. Prikaz po SSID RSSI-u u biraču Wi‑Fi mreže" "Smanjuje potrošnju baterije i poboljšava učinak mreže" - "Kada je ovaj režim omogućen, MAC adresa ovog uređaja može da se promeni svaki put kada se poveže sa mrežom na kojoj je omogućeno nasumično razvrstavanje MAC adresa." "Sa ograničenjem" "Bez ograničenja" "Veličine bafera podataka u programu za evidentiranje" @@ -372,6 +373,10 @@ "Prikaži dijalog Aplikacija ne reaguje za aplikacije u pozadini" "Prikazuj upozorenja zbog kanala za obaveštenja" "Prikazuje upozorenje na ekranu kada aplikacija postavi obaveštenje bez važećeg kanala" + + + + "Prinudno dozvoli aplikacije u spoljnoj" "Omogućava upisivanje svih aplikacija u spoljnu memoriju, bez obzira na vrednosti manifesta" "Prinudno omogući promenu veličine aktivnosti" @@ -433,10 +438,10 @@ "Trajaće približno do %1$s" "Do %1$s" "Baterija će se možda isprazniti do %1$s" - "Još manje od %1$s" - "Još manje od %1$s (%2$s)" - "Još više od %1$s (%2$s)" - "Još više od %1$s" + "Preostalo je manje od %1$s" + "Preostalo je manje od %1$s (%2$s)" + "Preostalo je više od %1$s (%2$s)" + "Preostalo je više od %1$s" "Telefon će se uskoro isključiti" "Tablet će se uskoro isključiti" "Uređaj će se uskoro isključiti" @@ -546,21 +551,7 @@ "Da biste mogli da napravite ograničeni profil, treba da podesite zaključavanje ekrana da biste zaštitili aplikacije i lične podatke." "Podesi zaključavanje" "Pređi na korisnika %s" - "Pravi se novi korisnik…" - "Nadimak" "Dodaj gosta" "Ukloni gosta" "Gost" - "Slikaj" - "Odaberi sliku" - "Izaberite sliku" - "Podrazumevano za uređaj" - "Onemogućeno" - "Omogućeno" - "Morate da restartujete uređaj da bi se ova promena primenila. Restartujte ga odmah ili otkažite." - "Žičane slušalice" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-be/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-be/arrays.xml index af3a161403e976ec9ffd035776902a516c15c759..e05fd602e3039abe081951f08c08a7b05ab9c324 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-be/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-be/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Уключана" - "AVRCP 1.5 (стандартная)" + "AVRCP 1.4 (стандартная)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-be/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-be/strings.xml index 61e2a7515e581d5f4d39972448d47fcd1682818c..e5ea8000fa1713720f989f5e2636310e234ef283 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-be/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-be/strings.xml @@ -42,10 +42,10 @@ "Падключана праз праграму \"%1$s\"" "Даступна праз %1$s" "Націсніце, каб зарэгістравацца" - "Няма падключэння да інтэрнэту" + "Не падключана да інтэрнэту" "Не ўдалося атрымаць доступ да прыватнага DNS-сервера" "Абмежаваныя магчымасці падключэння" - "Няма падключэння да інтэрнэту" + "Не падключана да інтэрнэту" "Трэба выканаць уваход" "Пункт доступу часова заняты" "Падключана праз %1$s" @@ -112,7 +112,7 @@ "Выкарыстоўваць для перадачы файлаў" "Выкарыстоўваць для ўводу" "Выкарыстоўваць для слыхавых апаратаў" - "Спалучыць" + "Падлучыць" "СПАЛУЧЫЦЬ" "Скасаваць" "Спалучэнне дае доступ да вашых кантактаў і гісторыі выклікаў пры падключэнні." @@ -140,8 +140,8 @@ "Адкрытая сетка" "Бяспечная сетка" "АС Android" - "Выдаленыя праграмы" - "Выдаленыя праграмы і карыстальнiкi" + "Выдаленыя прыкладанні" + "Выдаленыя прыкладанні і карыстальнiкi" "Абнаўленні сістэмы" "USB-мадэм" "Партатыўны хот-спот" @@ -153,10 +153,10 @@ "Невядома" "Карыстальнiк: %1$s" "Усталяваны некаторыя стандартныя налады" - "Стандартныя налады не зададзены" + "Параметры па змаўчанні не ўсталяваныя" "Налады Text-to-speech" "Сінтэз маўлення" - "Хуткасць маўлення" + "Хуткасць гаворкі" "Хуткасць, з якой кажуць тэкст" "Тон" "Уплывае на тон сінтэзаванага маўлення" @@ -195,7 +195,7 @@ "Выбраць профіль" "Асабісты" - "Працоўны" + "Рабочы" "Параметры распрацоўшчыка" "Уключыць параметры распрацоўшчыка" "Налада параметраў для распрацоўкі прыкладанняў" @@ -212,13 +212,14 @@ "Адладка па Wi-Fi" "Каб праглядаць і выкарыстоўваць даступныя прылады, уключыце адладку па Wi-Fi" "Спалучыць прыладу з дапамогай QR-кода" - "Спалучаць новыя прылады з дапамогай сканера QR-кодаў" + + "Спалучыць прыладу з дапамогай кода спалучэння" "Спалучаць новыя прылады з дапамогай шасцізначнага кода" "Спалучаныя прылады" "Цяпер падключана" "Падрабязныя звесткі пра прыладу" - "Забыць" + "Ігнараваць" "Лічбавы адбітак прылады: %1$s" "Не ўдалося падключыцца" "Пераканайцеся, што прылада \"%1$s\" падключана да правільнай сеткі" @@ -231,7 +232,8 @@ "Не ўдалося спалучыць прыладу. QR-код няправільны, ці прылада падключана не да той самай сеткі." "IP-адрас і порт" "Сканіраваць QR-код" - "Спалучэнне прылады праз Wi‑Fi шляхам сканіравання QR-кода" + + "Падключыцеся да сеткі Wi-Fi" "adb, адладка, распрацоўшчык" "Ярлык для справаздачы пра памылкі" @@ -251,12 +253,12 @@ "Сертыфікацыя бесправаднога экрана" "Уключыць падрабязны журнал Wi‑Fi" "Рэгуляванне пошуку сетак Wi‑Fi" - "Палепшаная Wi‑Fi рандамізацыя MAC-адраса" "Мабільная перадача даных заўсёды актыўная" "Апаратнае паскарэнне ў рэжыме мадэма" "Паказваць прылады Bluetooth без назваў" "Адключыць абсалютны гук" "Уключыць Gabeldorsche" + "Палепшанае падключэнне" "Версія Bluetooth AVRCP" "Выбраць версію Bluetooth AVRCP" "Версія Bluetooth MAP" @@ -283,7 +285,6 @@ "Паказаць опцыі сертыфікацыі бесправаднога экрана" "Пры выбары сеткі Wi-Fi указваць у журнале RSSI для кожнага SSID" "Зніжае расход зараду акумулятара і павышае прадукцыйнасць мабільных сетак" - "Калі ўключаны гэты рэжым, MAC-адрас гэтай прылады можа змяняцца падчас кожнага падключэння да сеткі з актыўнай рандамізацыяй MAC-адрасоў." "Сетка з улікам трафіка" "Сетка без уліку трафіка" "Памеры буфера журнала" @@ -372,6 +373,10 @@ "Паведамляць аб тым, што праграма не адказвае" "Паказваць папярэджанні канала апавяшчэннаў" "Паказвае папярэджанне на экране, калі праграма публікуе апавяшчэнне без сапраўднага канала" + + + + "Прымусова дазволіць праграмы на вонкавым сховішчы" "Робіць любую праграму даступнай для запісу на вонкавае сховішча, незалежна ад значэнняў маніфеста" "Зрабіць вокны дзеянняў даступнымі для змены памеру" @@ -433,10 +438,10 @@ "Зараду хопіць прыблізна да %1$s" "Да %1$s" "Акумулятар разрадзіцца ў %1$s" - "Засталося менш за %1$s" - "Засталося менш за %1$s (%2$s)" - "Засталося больш за %1$s (%2$s)" - "Засталося больш за %1$s" + "Засталося менш за %1$s" + "Узровень зараду батарэі: %2$s (хопіць менш чым на %1$s)" + "Узровень зараду батарэі: %2$s (хопіць больш чым на %1$s)" + "Хопіць больш чым на %1$s" "Тэлефон у хуткім часе выключыцца" "Планшэт у хуткім часе выключыцца" "Прылада ў хуткім часе выключыцца" @@ -542,26 +547,12 @@ "Дадаць" "Новы карыстальнік" "Новы профiль" - "Звесткі карыстальніка" + "Інфармацыя карыстальніка" "Звесткi профiлю" "Перш чым вы зможаце стварыць профіль з абмежаваннямi, вам трэба наладзіць блакiроўку экрана для абароны сваiх дадаткаў і асабістай інфармацыі." "Усталёўка блакiроўкi" "Пераключыцца на карыстальніка %s" - "Ствараецца новы карыстальнік…" - "Псеўданім" "Дадаць госця" "Выдаліць госця" "Госць" - "Зрабіць фота" - "Выбраць відарыс" - "Выбраць фота" - "Стандартная прылада" - "Выключана" - "Уключана" - "Перазагрузіце прыладу, каб прымяніць гэта змяненне. Перазагрузіце ці скасуйце." - "Правадныя навушнікі" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-bg/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-bg/arrays.xml index 1b25bed71945a0d616b9ddb5e808b33de427de06..a071baf97f14ae372f0df143576bff8e9e03ae24 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-bg/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-bg/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Активирано" - "AVRCP 1.5 (основно)" + "AVRCP 1.4 (по подразбиране)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml index 973873f99060f913f23e3810beb929cf60476e0e..af46e88bb790655a717745d2bf3154db4c293dd8 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml @@ -210,9 +210,10 @@ "Режим за отстраняване на грешки при връзка с Wi-Fi" "Грешка" "Безжично отстраняване на грешки" - "За да виждате и използвате наличните устройства, включете функцията за безжично отстраняване на грешки" + "За да виждате и използвате наличните устройства, включете функцията за отстраняване на грешки през безжична мрежа" "Сдвояване на устройството чрез QR код" - "Сдвояване на новите устройства чрез скенер за QR кодове" + + "Сдвояване на устройството чрез код за сдвояване" "Сдвояване на новите устройства чрез шестцифрен код" "Сдвоени устройства" @@ -231,7 +232,8 @@ "Сдвояването на устройството не бе успешно. QR кодът е неправилен или устройството не е свързано със същата мрежа." "IP адрес и порт" "Сканиране на QR код" - "Сдвояване на устройството през Wi‑Fi чрез сканиране на QR код" + + "Моля, свържете се с Wi-Fi мрежа" "adb, отстраняване на грешки, програмиране" "Пряк път за сигнал за програмна грешка" @@ -251,12 +253,12 @@ "Безжичен дисплей" "„Многословно“ регистр. на Wi‑Fi: Актив." "Ограничаване на сканирането за Wi-Fi" - "Подобр. рандом. на MAC адреса чрез Wi-Fi" "Винаги активни мобилни данни" "Хардуерно ускорение за тетъринга" "Показване на устройствата с Bluetooth без имена" "Деактивиране на пълната сила на звука" "Активиране на Gabeldorsche" + "Подобрена свързаност" "Версия на AVRCP за Bluetooth" "Избиране на версия на AVRCP за Bluetooth" "MAP версия за Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Показване на опциите за сертифициране на безжичния дисплей" "По-подробно регистр. на Wi‑Fi – данни за RSSI на SSID в инстр. за избор на Wi‑Fi" "Намалява изразходването на батерията и подобрява ефективността на мрежата" - "Когато този режим е включен, MAC адресът на устройството може да се променя при всяко свързване с мрежа, за която е активирана функцията за рандомизиране на MAC адреса." "С отчитане" "Без отчитане" "Размери на регистрац. буфери" @@ -301,8 +302,8 @@ "Да се използва хардуерно ускорение на тетъринга, ако е налице" "Разрешаване на отстраняването на грешки през USB?" "Отстраняването на грешки през USB е предназначено само за програмни цели. Използвайте го за копиране на данни между компютъра и устройството си, за инсталиране на приложения на устройството си без известяване и за четене на регистрационни данни." - "Да се разреши ли безжичното отстраняване на грешки?" - "Безжичното отстраняване на грешки е предназначено само за програмни цели. Използвайте го за копиране на данни между компютъра и устройството си, за инсталиране на приложения на устройството си без известяване и за четене на регистрационни данни." + "Да се разреши ли отстраняването на грешки през безжична мрежа?" + "Отстраняването на грешки през безжична мрежа е предназначено само за програмни цели. Използвайте го за копиране на данни между компютъра и устройството си, за инсталиране на приложения на устройството си без известяване и за четене на регистрационни данни." "Да се отмени ли достъпът до отстраняването на грешки през USB от всички по-рано упълномощени от вас компютри?" "Да се разрешат ли настройките за програмиране?" "Тези настройки са предназначени само за програмиране. Те могат да доведат до прекъсване на работата или неправилно функциониране на устройството ви и приложенията в него." @@ -372,6 +373,10 @@ "Показване на диалоговия прозорец за грешки от типа ANR за приложенията на заден план" "Предупрежд. за канала за известия" "Показва се предупреждение, когато приложение публикува известие без валиден канал" + + + + "Външно хран.: принуд. разрешаване на приложенията" "Всички приложения ще отговарят на условията да бъдат записвани във външното хранилище независимо от стойностите в манифеста" "Възможност за преоразмеряване на активностите" @@ -418,7 +423,7 @@ "Протаномалия (червено – зелено)" "Тританомалия (синьо – жълто)" "Корекция на цветове" - "Функцията „Корекция на цветове“ ви позволява да коригирате това, как цветовете се показват на устройството ви" + "Корекцията на цветове ви позволява да коригирате това, как цветовете се показват на устройството ви" "Заменено от „%1$s“" "%1$s%2$s" "Още около %1$s" @@ -433,10 +438,10 @@ "Следва да издържи до около %1$s" "До %1$s" "Батерията може да се изтощи до %1$s" - "Остава(т) по-малко от %1$s" - "Остава(т) по-малко от %1$s (%2$s)" - "Остава(т) повече от %1$s (%2$s)" - "Остава(т) повече от %1$s" + "Остава/т по-малко от %1$s" + "Остава/т по-малко от %1$s (%2$s)" + "Остава/т повече от %1$s (%2$s)" + "Остава/т повече от %1$s" "Възможно е телефонът да се изключи скоро" "Възможно е таблетът да се изключи скоро" "Възможно е устройството да се изключи скоро" @@ -507,7 +512,7 @@ "Да се пита винаги" "До изключване" "Току-що" - "Високоговорител" + "Високоговорител на телефона" "При свързването възникна проблем. Изключете устройството и го включете отново" "Аудиоустройство с кабел" "Помощ и отзиви" @@ -545,21 +550,7 @@ "Преди да можете да създадете потребителски профил с ограничена функционалност, трябва да настроите заключения екран, за да защитите приложенията и личните си данни." "Задаване на заключване" "Превключване към %s" - "Създава се нов потребител…" - "Псевдоним" "Добавяне на гост" "Премахване на госта" "Гост" - "Правене на снимка" - "Избиране на изображение" - "Избиране на снимката" - "Стандартна настройка за у-вото" - "Деактивирано" - "Активирано" - "За да бъде приложена тази промяна, устройството ви трябва да бъде рестартирано. Рестартирайте сега или анулирайте." - "Слушалки с кабел" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-bn/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-bn/arrays.xml index 34cbc8fda9c2a3b744c1149e6d43e8ffa7615b14..a131a3b1ad9148ca8bb71187c1f2a24394edf885 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-bn/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-bn/arrays.xml @@ -40,7 +40,7 @@ "%1$s এর সাথে কানেক্ট হচ্ছে…" "%1$s দিয়ে যাচাইকরণ করা হচ্ছে..." "%1$s থেকে আইপি অ্যাড্রেস জানা হচ্ছে…" - "%1$s-এ কানেক্ট হয়েছে" + "%1$s তে কানেক্ট হয়েছে" "স্থগিত করা হয়েছে" "%1$s থেকে ডিসকানেক্ট হচ্ছে…" "ডিসকানেক্ট করা হয়েছে" @@ -64,15 +64,15 @@ "চালু করা আছে" - "AVRCP 1.5 (ডিফল্ট)" + "AVRCP 1.4 (ডিফল্ট)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-bn/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-bn/strings.xml index a86e93cc3699f11b35af8fcd8dfa27b8ba8e0619..de25cd3d4c5555ed49d55a73293ae85f4e36310d 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-bn/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ "নেটওয়ার্কগুলির জন্য স্ক্যান করা যাবে না" - "কোনও কিছুই নয়" + "কোনো কিছুই নয়" "সংরক্ষিত" "কানেকশন নেই" "অক্ষম হয়েছে" @@ -117,7 +117,7 @@ "বাতিল করুন" "চেনানো থাকলে তা কানেক্ট থাকাকালীন অবস্থায় আপনার পরিচিতিগুলি এবং কলের ইতিহাসকে অ্যাক্সেস করতে অনুমোদিত করে৷" "%1$s এর সাথে চেনানো যায়নি।" - "ভুল পিন বা কোড দেওয়ার কারণে %1$s-এর সঙ্গে যুক্ত করা যায়নি।" + "ভুল পিন বা কোড দেওয়ার কারণে %1$s এর সঙ্গে চেনানো যায়নি।" "%1$s এর সঙ্গে যোগাযোগ করতে পারবেন না।" "চেনানো %1$s প্রত্যাখ্যান করেছে।" "কম্পিউটার" @@ -153,7 +153,7 @@ "অজানা" "ব্যবহারকারী: %1$s" "কিছু ডিফল্ট সেট করা রয়েছে" - "কোনও ডিফল্ট সেট করা নেই" + "কোনো ডিফল্ট সেট করা নেই" "পাঠ্য থেকে ভাষ্য আউটপুট সেটিংস" "টেক্সট-টু-স্পিচ" "কথা বলার হার" @@ -195,7 +195,7 @@ "প্রোফাইল বেছে নিন" "ব্যক্তিগত" - "অফিস" + "কর্মক্ষেত্র" "ডেভেলপার বিকল্প" "ডেভেলপার বিকল্প সক্ষম করুন" "অ্যাপ্লিকেশান উন্নয়নের জন্য বিকল্পগুলি সেট করুন" @@ -212,7 +212,8 @@ "ওয়্যারলেস ডিবাগিং" "কোন কোন ডিভাইস উপলভ্য আছে তা দেখে নিয়ে ব্যবহার করার জন্য, ওয়্যারলেস ডিবাগিং চালু করুন" "QR কোড ব্যবহার করে ডিভাইস যোগ করুন" - "QR কোড স্ক্যানার ব্যবহার করে নতুন ডিভাইস যোগ করুন" + + "যোগ করার কোড ব্যবহার করে ডিভাইস যোগ করুন" "ছয় সংখ্যার কোড ব্যবহার করে নতুন ডিভাইস যোগ করুন" "যোগ করা ডিভাইস" @@ -231,7 +232,8 @@ "ডিভাইস যোগ করা যায়নি। এটি দুটি কারণে হয়ে থাকে - QR কোডটি সঠিক নয় বা ডিভাইসটি একই নেটওয়ার্কে কানেক্ট করা নেই।" "IP অ্যাড্রেস ও পোর্ট" "QR কোড স্ক্যান করুন" - "QR কোড স্ক্যান করে ওয়াই-ফাইয়ের সাহায্যে ডিভাইস যোগ করুন" + + "একটি ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কের সাথে কানেক্ট করুন" "adb, debug, dev" "ত্রুটি প্রতিবেদনের শর্টকাট" @@ -251,12 +253,12 @@ "ওয়্যারলেস ডিসপ্লে সার্টিফিকেশন" "ওয়াই-ফাই ভারবোস লগিং চালু করুন" "ওয়াই-ফাই স্ক্যান থ্রোটলিং" - "ওয়াই-ফাই উন্নত MAC র‍্যান্ডমাইজেশন" "মোবাইল ডেটা সব সময় সক্রিয় থাক" "টিথারিং হার্ডওয়্যার অ্যাক্সিলারেশন" "নামহীন ব্লুটুথ ডিভাইসগুলি দেখুন" "চূড়ান্ত ভলিউম অক্ষম করুন" "Gabeldorsche ফিচার চালু করুন" + "কানেক্টিভিটি উন্নত করা হয়েছে" "ব্লুটুথ AVRCP ভার্সন" "ব্লুটুথ AVRCP ভার্সন বেছে নিন" "ব্লুটুথ MAP ভার্সন" @@ -273,7 +275,7 @@ "ব্লুটুথ অডিও LDAC কোডেক: প্লেব্যাক গুণমান" "ব্লুটুথ অডিও LDAC কোডেক ট্রিগার করুন\nএটি বেছে নেওয়া আছে: প্লেব্যাকের কোয়ালিটি" "স্ট্রিমিং: %1$s" - "প্রাইভেট ডিএনএস" + "ব্যক্তিগত ডিএনএস" "ব্যক্তিগত ডিএনএস মোড বেছে নিন" "বন্ধ আছে" "অটোমেটিক" @@ -283,7 +285,6 @@ "ওয়্যারলেস প্রদর্শন সার্টিফিকেশন জন্য বিকল্পগুলি দেখান" "ওয়াই-ফাই লগিং স্তর বাড়ান, ওয়াই-ফাই চয়নকারীতে SSID RSSI অনুযায়ী দেখান" "ব্যাটারির খরচ কমায় এবং নেটওয়ার্কের পারফর্ম্যান্স উন্নত করে" - "এই মোডটি চালু থাকার সময়, MAC র‍্যান্ডমাইজেশন চালু হওয়া এমন কোনও নেটওয়ার্কে কানেক্ট করার সময় এই ডিভাইসের MAC অ্যাড্রেস পরিবর্তিত হতে পারে।" "মিটার্ড" "পরিমাপ করা নয়" "লগার বাফারের আকারগুলি" @@ -372,6 +373,10 @@ "ব্যাকগ্রাউন্ডের অ্যাপগুলির জন্য \'অ্যাপ থেকে সাড়া পাওয়া যাচ্ছে না\' মেসেজ দেখান" "বিজ্ঞপ্তির সতর্কতা দেখুন" "অ্যাপ সঠিক চ্যানেল ছাড়া বিজ্ঞপ্তি দেখালে সতর্ক করে" + + + + "বহিরাগততে বলপূর্বক মঞ্জুরি" "ম্যানিফেস্ট মানগুলি নির্বিশেষে যেকোনো অ্যাপ্লিকেশানকে বাহ্যিক সঞ্চয়স্থানে লেখার উপযুক্ত বানায়" "আকার পরিবর্তনযোগ্য করার জন্য ক্রিয়াকলাপগুলিকে জোর করুন" @@ -433,10 +438,10 @@ "আনুমানিক %1$s পর্যন্ত চলবে" "%1$s পর্যন্ত" "ব্যাটারির চার্জ %1$s-এ শেষ হয়ে যেতে পারে" - "%1$s-এরও কম সময় চলবে" - "%1$s-এরও কম সময় চলবে (%2$s)" - "%1$s-এরও বেশি সময় চলবে (%2$s)" - "%1$s-এরও বেশি সময় চলবে" + "%1$s এর থেকেও কম বাকি আছে" + "আর %1$s-এর কম চার্জ বাকি আছে (%2$s)" + "আরও %1$s-এর বেশি চলবে (%2$s)" + "আরও %1$s-এর বেশি চলবে" "ফোন শীঘ্রই বন্ধ হয়ে যেতে পারে" "ট্যাবলেটটি শীঘ্রই বন্ধ হয়ে যেতে পারে" "ডিভাইসটি শীঘ্রই বন্ধ হয়ে যেতে পারে" @@ -457,7 +462,7 @@ "অক্ষম হয়েছে" "অনুমোদিত" "অনুমোদিত নয়" - "অজানা অ্যাপ ইনস্টল করা" + "অজানা অ্যাপ ইনস্টল করুন" "সেটিংস হোম" "০%" @@ -484,11 +489,11 @@ "IMS রেজিস্ট্রেশনের স্থিতি" "রেজিস্টার করা" "রেজিস্টার করা নয়" - "অনুপলভ্য" + "অনুপলব্ধ" "MAC র‍্যান্ডমাইজ করা হয়েছে" - %1$dটি ডিভাইস কানেক্ট রয়েছে - %1$dটি ডিভাইস কানেক্ট রয়েছে + %1$dটি ডিভাইস কানেক্ট + %1$dটি ডিভাইস কানেক্ট "আরও বেশি।" "আরও কম।" @@ -507,7 +512,7 @@ "প্রতিবার জিজ্ঞেস করা হবে" "যতক্ষণ না আপনি বন্ধ করছেন" "এখনই" - "ফোনের স্পিকার" + "ফেনের স্পিকার" "কানেক্ট করতে সমস্যা হচ্ছে। ডিভাইস বন্ধ করে আবার চালু করুন" "ওয়্যার অডিও ডিভাইস" "সহায়তা ও মতামত" @@ -545,21 +550,7 @@ "আপনি একটি সীমাবদ্ধযুক্ত প্রোফাইল তৈরি করার আগে, আপনাকে আপনার অ্যাপ্লিকেশন এবং ব্যক্তিগত ডেটা সুরক্ষিত করার জন্য একটি স্ক্রিন লক সেট-আপ করতে হবে।" "লক সেট করুন" "%s-এ পাল্টান" - "নতুন ব্যবহারকারী তৈরি করা হচ্ছে…" - "বিশেষ নাম" "অতিথি যোগ করুন" "অতিথি সরান" "অতিথি" - "ফটো তুলুন" - "একটি ইমেজ বেছে নিন" - "ফটো বেছে নিন" - "ডিভাইসের ডিফল্ট" - "বন্ধ করা আছে" - "চালু করা আছে" - "এই পরিবর্তনটি প্রয়োগ করার জন্য আপনার ডিভাইসটি অবশ্যই রিবুট করতে হবে। এখনই রিবুট করুন বা বাতিল করুন।" - "তার যুক্ত হেডফোন" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-bs/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-bs/arrays.xml index 6d2f1f36f233013d94911cefab27718f0156e1e0..6489cefdc5516324c03ec46f49090c70f6f25a8b 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-bs/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-bs/arrays.xml @@ -27,7 +27,7 @@ "Autentifikacija…" "Dobivanje IP adrese…" "Povezano" - "Obustavljeno" + "Suspendirano" "Prekidanje veze…" "Isključen" "Neuspješno" @@ -40,8 +40,8 @@ "Povezivanje na mrežu %1$s..." "Autentifikacija s mrežom %1$s…" "Dobivanje IP adrese iz mreže %1$s…" - "Povezano s mrežom %1$s" - "Obustavljeno" + "Povezano na mrežu %1$s" + "Suspendirano" "Prekidanje veze s mrežom %1$s…" "Isključen" "Neuspješno" @@ -64,15 +64,15 @@ "Omogućeno" - "AVRCP 1.5 (zadano)" + "AVRCP 1.4 (zadano)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" @@ -187,7 +187,7 @@ "Isključeno" "Međuspremnici svih zapisnika" "Međuspremnici svih zapisnika osim radija" - "samo međumemorija zapisnika kernela" + "samo međuspremnik zapisnika kernela" "Animacija isključena" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-bs/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-bs/strings.xml index ad174e7809e667dac5ccf0e6a1a77d0de6846217..30b5bfdb5eef4e072128ce940486e058d6c44e8e 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-bs/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-bs/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ "Srednja brzina" "Brzo" "Veoma brzo" - "Isteklo" + "Istekao" "%1$s / %2$s" "Isključen" "Prekidanje veze…" @@ -93,7 +93,7 @@ "Pristup SIM-u" "HD audio: %1$s" "HD audio" - "Slušni aparati" + "Slušni aparat" "Povezan na slušne aparate" "Povezano sa zvukom medija" "Povezano na zvuk telefona" @@ -161,7 +161,7 @@ "Visina glasa" "Utiče na ton sintetiziranog govora" "Jezik" - "Koristi jezik sistema" + "Korištenje sistemskog jezika" "Jezik nije izabran" "Postavlja glas za dati jezik za izgovoreni tekst" "Poslušajte primjer" @@ -203,16 +203,17 @@ "VPN postavke nisu dostupne za ovog korisnika" "Postavke za povezivanje putem mobitela nisu dostupne za ovog korisnika" "Postavke za ime pristupne tačke nisu dostupne za ovog korisnika" - "Otklanjanje grešaka putem USB-a" + "Otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB" "Način rada za uklanjanje grešaka kada je povezan USB" - "Ukini odobrenja otklanjanja grešaka putem USB-a" + "Ukini odobrenja otklanjanja grešaka putem uređaja spojenog na USB" "Bežično otklanjanje grešaka" "Način rada otklanjanja grešaka kada je WiFi mreža povezana" "Greška" "Bežično otklanjanje grešaka" "Da vidite i koristite dostupne uređaje, uključite bežično otklanjanje grešaka" "Uparite uređaj pomoću QR koda" - "Uparite nove uređaje pomoću skenera QR koda" + + "Uparite uređaj pomoću koda za uparivanje" "Uparite nove uređaje pomoću šestocifrenog koda" "Upareni uređaji" @@ -231,7 +232,8 @@ "Uparivanje uređaja nije uspjelo. QR kȏd nije tačan ili uređaj nije povezan na istu mrežu." "IP adresa i priključak" "Skenirajte QR kôd" - "Uparite uređaj putem WiFi-ja skeniranjem QR koda" + + "Povežite se na WiFi mrežu" "adb, otklanjanje grešaka, programer" "Prečica za izvještaj o greškama" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certifikacija bežičnog prikaza" "Omogući detaljni zapisnik za WiFi" "Reguliranje skeniranja WiFi mreže" - "Nasum. odabir MAC-a poboljšan WiFi-jem" "Prijenos podataka na mobilnoj mreži je uvijek aktivan" "Hardversko ubrzavanje za povezivanje putem mobitela" "Prikaži Bluetooth uređaje bez naziva" "Onemogući apsolutnu jačinu zvuka" "Omogući Gabeldorsche" + "Poboljšana povezivost" "Bluetooth AVRCP verzija" "Odaberite Bluetooth AVRCP verziju" "Bluetooth MAP verzija" @@ -283,7 +285,6 @@ "Prikaz opcija za certifikaciju bežičnog prikaza" "Povećani nivo zapisnika za WiFi. Prikaz po SSID RSSI-ju u Biraču WiFi-ja" "Smanjuje potrošnju baterije i poboljšava performanse mreže" - "Kada je omogućen ovaj način rada, MAC adresa ovog uređaja se može promijeniti svaki put kada se poveže na mrežu koja ima omogućen nasumični odabir MAC adresa." "S naplatom" "Mreža bez naplate" "Veličine međumemorije zapisnika" @@ -299,11 +300,11 @@ "Omogući pregled atributa prikaza" "Prijenos podataka na mobilnoj mreži ostaje aktivan čak i kada je aktiviran WiFi (za brzo prebacivanje između mreža)." "Korištenje hardverskog ubrzavanja za povezivanje putem mobitela ako je dostupno" - "Omogućiti otklanjanje grešaka putem USB-a?" - "Otklanjanje grešaka putem USB-a je namijenjeno samo u svrhe razvoja aplikacija. Koristite ga za kopiranje podataka između računara i uređaja, instaliranje aplikacija na uređaj bez obavještenja te čitanje podataka iz zapisnika." + "Omogućiti otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB?" + "Otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB je namijenjeno samo u svrhe razvoja aplikacija. Koristite ga za kopiranje podataka između računara i uređaja, instaliranje aplikacija na uređaj bez obavještenja te čitanje podataka iz zapisnika." "Omogućiti bežično otklanjanje grešaka?" "Bežično otklanjanje grešaka je namijenjeno samo u svrhe razvoja aplikacija. Koristite ga za kopiranje podataka između računara i uređaja, instaliranje aplikacija na uređaj bez obavještenja te čitanje podataka iz zapisnika." - "Opozvati pristup otklanjanju grešaka putem USB-a za sve računare koje ste prethodno ovlastili?" + "Opozvati pristup otklanjanju grešaka putem uređaja spojenog na USB za sve računare koje ste prethodno ovlastili?" "Dopustiti postavke za razvoj?" "Ove postavke su namijenjene samo za svrhe razvoja. Mogu izazvati pogrešno ponašanje uređaja i aplikacija na njemu." "Potvrdi aplikacije putem USB-a" @@ -372,6 +373,10 @@ "Prikaz dijaloga \"Aplikacija ne reagira\" za aplikacije pokrenute u pozadini" "Prikaži upozorenja kanala obavještenja" "Prikaz upozorenja na ekranu kada aplikacija pošalje obavještenje bez važećeg kanala" + + + + "Nametni aplikacije na vanjskoj pohrani" "Omogućava upisivanje svih aplikacija u vanjsku pohranu, bez obzira na prikazane vrijednosti" "Nametni aktivnostima mijenjanje veličina" @@ -418,7 +423,7 @@ "Protanomalija (crveno-zeleno)" "Tritanomalija (plavo-žuto)" "Ispravka boje" - "Ispravka boje vam dozvoljava da prilagodite način prikazivanja boja na uređaju" + "Korekcija boje vam dozvoljava da prilagodite način prikazivanja boja na uređaju" "Zamjenjuje %1$s" "%1$s%2$s" "Preostalo je još oko %1$s" @@ -433,10 +438,10 @@ "Trebala bi trajati otprilike do %1$s" "Do %1$s" "Baterija bi se mogla isprazniti do %1$s" - "Preostalo je manje od %1$s" - "Preostalo je manje od %1$s (%2$s)" - "Preostalo je više od %1$s (%2$s)" - "Preostalo je više od %1$s" + "Preostalo je manje od %1$s" + "Preostalo je manje od %1$s (%2$s)" + "Preostalo je više od %1$s (%2$s)" + "Preostalo je više od: %1$s" "Telefon će se uskoro isključiti" "Tablet će se uskoro isključiti" "Uređaj će se uskoro isključiti" @@ -451,7 +456,7 @@ "Brzo punjenje" "Sporo punjenje" "Ne puni se" - "Priključeno, trenutno se ne može puniti" + "Priključen, trenutno se ne može puniti" "Puna" "Pod kontrolom administratora" "Onemogućeno" @@ -473,11 +478,11 @@ "Najveći" "Prilagodi (%d)" "Meni" - "Unesite lozinku da izvršite vraćanje na fabričke postavke u načinu rada za demonstraciju" + "Unesite lozinku da izvršite vraćanje na fabričke postavke u načinu demonstracije" "Naprijed" "Potrebna je lozinka" "Aktivne metode unosa" - "Koristi jezik sistema" + "Koristite jezik sistema" "Otvaranje postavki za %1$s nije uspjelo" "Ovaj način unosa može prikupiti sav tekst koji upišete, uključujući lične podatke kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Način omogućava aplikacija %1$s. Da li želite koristiti ovaj način unosa?" "Napomena: Nakon ponovnog pokretanja, ova aplikacija se neće moći pokrenuti dok ne otključate telefon" @@ -531,7 +536,7 @@ "Korisnik" "Ograničeni profil" "Dodati novog korisnika?" - "Ovaj uređaj možete dijeliti s drugima ako napravite dodatne korisnike. Svaki korisnik ima svoj prostor koji može prilagoditi pomoću aplikacija, pozadinske slike i slično. Korisnici također mogu prilagoditi postavke uređaja koje utiču na sve ostale korisnike, kao što je WiFi.\n\nKada dodate novog korisnika, ta osoba treba postaviti svoj prostor.\n\nSvaki korisnik može ažurirati aplikacije za sve ostale korisnike. Postavke i usluge pristupačnosti možda se neće prenijeti na novog korisnika." + "Za dijeljenje ovog uređaja s drugima možete napraviti dodatne korisnike. Svaki korisnik ima svoj prostor koji može prilagoditi pomoću aplikacija, pozadinske slike i slično. Korisnici također mogu prilagoditi postavke uređaja koje utiču na sve ostale korisnike, kao što je WiFi.\n\nKada dodate novog korisnika, ta osoba treba postaviti svoj prostor.\n\nSvaki korisnik može ažurirati aplikacije za sve ostale korisnike. Postavke i usluge pristupačnosti možda se neće prenijeti na novog korisnika." "Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba postaviti svoj prostor. \n\n Svaki korisnik može ažurirati aplikacije za sve ostale korisnike." "Postaviti korisnika sada?" "Provjerite može li osoba uzeti uređaj i postaviti svoj prostor" @@ -541,26 +546,12 @@ "Dodaj" "Novi korisnik" "Novi profil" - "Informacije o korisniku" - "Informacije o profilu" + "Podaci o korisniku" + "Podaci o profilu" "Prije nego vam se omogući kreiranje ograničenog profila, morate postaviti zaključavanje ekrana da biste zaštitili svoje aplikacije i lične podatke." "Postaviti zaključavanje" "Prebaci na korisnika %s" - "Kreiranje novog korisnika…" - "Nadimak" "Dodaj gosta" "Ukloni gosta" "Gost" - "Snimite fotografiju" - "Odaberite sliku" - "Odabir fotografije" - "Zadana postavka uređaja" - "Onemogućeno" - "Omogućeno" - "Morate ponovo pokrenuti uređaj da se ova promjena primijeni. Ponovo pokrenite odmah ili otkažite." - "Žičane slušalice" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ca/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ca/arrays.xml index 4b24637ddeaa8c99f65afaf8431acc069274a8df..950e469cef46e705156fc2b507540fde3fd6dbf2 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ca/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ca/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Activat" - "AVRCP 1.5 (predeterminada)" + "AVRCP 1.4 (predeterminada)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml index f1c980f6fdb9d2b96970740286fd5e9aab689cfd..92fe25a012be829edfc6f55efdcbdaa5a540a6a5 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ "Mitjana" "Ràpida" "Molt ràpida" - "Caducada" + "Caducat" "%1$s / %2$s" "Desconnectat" "S\'està desconnectant..." @@ -88,7 +88,7 @@ "Accés a Internet" "Compartició de contactes" "S\'utilitza per compartir contactes." - "Compartició de connexió d\'Internet" + "Connexió compartida a Internet" "Missatges de text" "Accés a la SIM" "Àudio HD: %1$s" @@ -195,7 +195,7 @@ "Tria un perfil" "Personal" - "Treball" + "Feina" "Opcions per a desenvolupadors" "Activa les opcions per a desenvolupadors" "Defineix les opcions per al desenvolupament d\'aplicacions" @@ -212,7 +212,8 @@ "Depuració sense fil" "Per veure i utilitzar els dispositius disponibles, activa la depuració sense fil" "Vincula el dispositiu amb un codi QR" - "Vincula dispositius nous utilitzant l\'escàner de codis QR" + + "Vincula el dispositiu amb un codi de vinculació" "Vincula dispositius nous utilitzant un codi de sis dígits" "Dispositius vinculats" @@ -222,16 +223,17 @@ "Empremta digital del dispositiu: %1$s" "No s\'ha pogut connectar" "Assegura\'t que %1$s estigui connectat a la xarxa correcta" - "Vincula amb el dispositiu" + "Vincular amb el dispositiu" "Codi de vinculació Wi‑Fi" "No s\'ha pogut vincular" "Assegura\'t que el dispositiu estigui connectat a la mateixa xarxa." - "Escaneja un codi QR per vincular el dispositiu per Wi‑Fi" + "Vincula el dispositiu per Wi‑Fi escanejant un codi QR" "S\'està vinculant el dispositiu…" "No s\'ha pogut vincular el dispositiu. O bé el codi QR és incorrecte, o bé el dispositiu no està connectat a la mateixa xarxa." "Adreça IP i port" "Escaneja un codi QR" - "Vincula el dispositiu per Wi‑Fi escanejant un codi QR" + + "Connecta\'t a una xarxa Wi‑Fi" "adb, depurar, desenvolupador" "Drecera per a informe d\'errors" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certificació de pantalla sense fil" "Activa el registre Wi‑Fi detallat" "Limitació de la cerca de xarxes Wi‑Fi" - "Aleatorització de MAC millorada per Wi‑Fi" "Dades mòbils sempre actives" "Acceleració per maquinari per a compartició de xarxa" "Mostra els dispositius Bluetooth sense el nom" "Desactiva el volum absolut" "Activa Gabeldorsche" + "Connectivitat millorada" "Versió AVRCP de Bluetooth" "Selecciona la versió AVRCP de Bluetooth" "Versió MAP de Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Mostra les opcions per a la certificació de pantalla sense fil" "Augmenta nivell de registre Wi‑Fi, mostra\'l per SSID RSSI al selector de Wi‑Fi" "Redueix el consum de bateria i millora el rendiment de la xarxa" - "Quan aquest mode està activat, és possible que l’adreça MAC d’aquest dispositiu canviï cada vegada que es connecti a una xarxa amb l\'aleatorització d\'adreces MAC activada." "D\'ús mesurat" "D\'ús no mesurat" "Mides de la mem. intermèdia del registrador" @@ -372,6 +373,10 @@ "Mostra el quadre de diàleg L\'aplicació no respon per a aplicacions en segon pla" "Mostra avisos del canal de notificacions" "Mostra un avís en pantalla quan una aplicació publica una notificació sense un canal vàlid" + + + + "Força permetre aplicacions de manera externa" "Permet que qualsevol aplicació es pugui escriure en un dispositiu d’emmagatzematge extern, independentment dels valors definits" "Força l\'ajust de la mida de les activitats" @@ -417,8 +422,8 @@ "Deuteranomalia (vermell-verd)" "Protanomalia (vermell-verd)" "Tritanomalia (blau-groc)" - "Correcció de color" - "La correcció de color permet ajustar com es mostren els colors al teu dispositiu" + "Correcció del color" + "La correcció del color permet ajustar com es mostren els colors al teu dispositiu" "S\'ha substituït per %1$s" "%1$s: %2$s" "Temps restant aproximat: %1$s" @@ -433,10 +438,10 @@ "Hauria de durar aproximadament fins a les %1$s" "Fins a les %1$s" "És possible que la bateria s\'esgoti a les %1$s" - "Temps restant inferior a %1$s" - "Temps restant inferior a %1$s (%2$s)" - "Temps restant superior a %1$s (%2$s)" - "Temps restant superior a %1$s" + "Temps restant inferior a %1$s" + "Temps restant inferior a %1$s (%2$s)" + "Temps restant superior a %1$s (%2$s)" + "Temps restant superior a %1$s" "És possible que el telèfon s\'apagui aviat" "És possible que la tauleta s\'apagui aviat" "És possible que el dispositiu s\'apagui aviat" @@ -505,7 +510,7 @@ "Data: %1$s" "Durada" "Pregunta sempre" - "Fins que no el desactivis" + "Fins que no ho desactivis" "Ara mateix" "Altaveu del telèfon" "Hi ha hagut un problema amb la connexió. Desactiva el dispositiu i torna\'l a activar." @@ -530,36 +535,22 @@ "Usuari" "Perfil restringit" "Vols afegir un usuari nou?" - "Pots compartir aquest dispositiu amb altres persones creant usuaris addicionals. Cada usuari té el seu propi espai, que pot personalitzar amb aplicacions i fons de pantalla, entre d\'altres. Els usuaris també poden ajustar opcions de configuració del dispositiu, com ara la Wi-Fi, que afecten els altres usuaris.\n\nQuan afegeixis un usuari nou, haurà de configurar el seu espai.\n\nTots els usuaris poden actualitzar les aplicacions de la resta. És possible que la configuració i els serveis d\'accessibilitat no es transfereixin a l\'usuari nou." - "Quan s\'afegeix un usuari nou, aquesta persona ha de configurar el seu espai.\n\nQualsevol usuari pot actualitzar les aplicacions dels altres usuaris." + "Pots compartir aquest dispositiu amb altres usuaris creant usuaris addicionals. Cada usuari té el seu propi espai, que pot personalitzar amb aplicacions i fons de pantalla, entre d\'altres. Els usuaris també poden ajustar opcions de configuració del dispositiu, com ara la Wi-Fi, que afecten els altres usuaris.\n\nQuan afegeixis un usuari nou, haurà de configurar el seu espai.\n\nTots els usuaris poden actualitzar les aplicacions de la resta. És possible que la configuració i els serveis d\'accessibilitat no es transfereixin a l\'usuari nou." + "Quan s\'afegeix un usuari nou, aquest usuari ha de configurar el seu espai.\n\nQualsevol usuari pot actualitzar les aplicacions dels altres usuaris." "Vols configurar l\'usuari ara?" - "Assegura\'t que la persona estigui disponible per accedir al dispositiu i configurar el seu espai." + "Comprova que l\'usuari pugui accedir al dispositiu i configurar el seu espai." "Vols configurar el perfil ara?" "Configura ara" "Ara no" "Afegeix" "Usuari nou" "Perfil nou" - "Informació de l\'usuari" + "Info. de l\'usuari" "Informació de perfil" "Per crear un perfil restringit, has de configurar una pantalla de bloqueig per protegir les aplicacions i les dades personals." "Defineix un bloqueig" "Canvia a %s" - "S\'està creant l\'usuari…" - "Àlies" "Afegeix un convidat" "Suprimeix el convidat" "Convidat" - "Fes una foto" - "Tria una imatge" - "Selecciona una foto" - "Opció predeter. del dispositiu" - "Desactivat" - "Activat" - "Has de reiniciar el teu dispositiu perquè s\'apliquin els canvis. Reinicia\'l ara o cancel·la." - "Auriculars amb cable" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-cs/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-cs/arrays.xml index 27dce16b8dcf92aa857676b69c072127a55e7752..16358ee7b1069aae6ac310c0a1b71ed4822d7485 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-cs/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-cs/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Zapnuto" - "AVRCP 1.5 (výchozí)" + "AVRCP 1.4 (výchozí)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-cs/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-cs/strings.xml index c1ef0b3260a54ab9b4b0571262aaa8f20ad94042..22ebcdb621308e3c3b4f3f6bf42998d9a9208ccc 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-cs/strings.xml @@ -212,7 +212,8 @@ "Bezdrátové ladění" "Chcete-li zobrazit a použít dostupná zařízení, zapněte bezdrátové ladění" "Párovat zařízení pomocí QR kódu" - "Párovat nová zařízení pomocí skeneru QR kódů" + + "Párovat zařízení pomocí párovacího kódu" "Párovat nová zařízení pomocí šestimístného kódu" "Spárovaná zařízení" @@ -231,7 +232,8 @@ "Spárování zařízení se nezdařilo. Buď byl QR kód chybný, nebo zařízení není připojeno ke stejné síti." "IP adresa a port" "Naskenování QR kódu" - "Párovat zařízení přes Wi-Fi naskenováním QR kódu" + + "Připojte se k síti Wi-Fi" "adb, ladění, vývoj" "Zástupce hlášení chyb" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certifikace bezdrát. displeje" "Podrobné protokolování Wi‑Fi" "Přibrždění vyhledávání Wi‑Fi" - "Vylepšená randomizace adres MAC pro WiFi" "Mobilní data jsou vždy aktivní" "Hardwarová akcelerace tetheringu" "Zobrazovat zařízení Bluetooth bez názvů" "Zakázat absolutní hlasitost" "Zapnout funkci Gabeldorsche" + "Lepší připojování" "Verze profilu Bluetooth AVRCP" "Vyberte verzi profilu Bluetooth AVRCP" "Verze MAP pro Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Zobrazit možnosti certifikace bezdrátového displeje" "Zvýšit úroveň protokolování Wi‑Fi zobrazenou v SSID a RSSI při výběru sítě Wi‑Fi." "Snižuje vyčerpávání baterie a vylepšuje výkon sítě" - "Když je tento režim aktivován, adresa MAC tohoto zařízení se může změnit pokaždé, když se zařízení připojí k síti s aktivovanou randomizací adres MAC." "Měřená" "Neměřená" "Vyrovnávací paměť protokol. nástroje" @@ -372,6 +373,10 @@ "Zobrazovat dialog „Aplikace neodpovídá“ pro aplikace na pozadí" "Zobrazovat upozornění ohledně kanálu oznámení" "Když aplikace odešle oznámení bez platného kanálu, na obrazovce se zobrazí upozornění" + + + + "Vynutit povolení aplikací na externím úložišti" "Každou aplikaci bude možné zapsat do externího úložiště, bez ohledu na hodnoty manifestu" "Vynutit možnost změny velikosti aktivit" @@ -432,11 +437,11 @@ "Vydrží asi do %1$s (%2$s)" "Vydrží asi do %1$s" "Do %1$s" - "Baterie se může vybít kolem %1$s" - "Zbývá méně než %1$s" - "Zbývá méně než %1$s (%2$s)" - "Zbývá více než %1$s (%2$s)" - "Zbývá více než %1$s" + "Baterie se může vybít do %1$s" + "Zbývá méně než %1$s" + "Zbývá méně než %1$s (%2$s)" + "Zbývá více než %1$s (%2$s)" + "Zbývá více než %1$s" "Telefon se brzy vypne" "Tablet se brzy vypne" "Zařízení se brzy vypne" @@ -547,21 +552,7 @@ "Před vytvořením omezeného profilu je nutné nejprve nastavit zámek obrazovky k ochraně aplikací a dat." "Nastavit zámek" "Přepnout na uživatele %s" - "Vytváření nového uživatele…" - "Přezdívka" "Přidat hosta" "Odstranit hosta" "Host" - "Pořídit fotku" - "Vybrat obrázek" - "Vybrat fotku" - "Výchozí nastavení zařízení" - "Vypnuto" - "Zapnuto" - "Aby se tato změna projevila, je třeba zařízení restartovat. Restartujte zařízení nebo zrušte akci." - "Kabelová sluchátka" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-da/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-da/arrays.xml index efe4150a692d326a581ec34a2a8cbb4dbbb887f0..b3ce2572dbcfab07255d6dbb28cff598402616cc 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-da/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-da/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Aktiveret" - "AVRCP 1.5 (standard)" + "AVRCP 1.4 (standard)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-da/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-da/strings.xml index c101e99023b9a33fb2f08886bd6d0de5b5d88e5c..c1684895c32b1cdbdd8b7917eb58e75cffbf5afe 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-da/strings.xml @@ -211,10 +211,11 @@ "Fejl" "Trådløs fejlretning" "Du kan se og bruge tilgængelige enheder ved at aktivere trådløs fejlretning" - "Par enhed ved hjælp af en QR-kode" - "Par nye enheder ved hjælp af QR-kodescanneren" - "Par enhed ved hjælp af en parringskode" - "Par nye enheder ved hjælp af den sekscifrede kode" + "Dan par med en enhed ved hjælp af en QR-kode" + + + "Dan par med en enhed ved hjælp af en parringskode" + "Dan par med nye enheder ved hjælp af den sekscifrede kode" "Parrede enheder" "Forbundet lige nu" "Enhedsoplysninger" @@ -222,20 +223,21 @@ "Fingeraftryk for enhed: %1$s" "Forbindelsen mislykkedes" "Sørg for, at %1$s har forbindelse til det rigtige netværk." - "Par med enhed" + "Dan par med enhed" "Parringskode til Wi-Fi" - "Pardannelse mislykkedes" + "Parringen mislykkedes" "Sørg for, at enheden er forbundet til det samme netværk." - "Par en enhed via Wi-Fi ved at scanne en QR-kode" + "Dan par med en enhed via Wi-Fi ved at scanne en QR-kode" "Parrer enhed…" "Enheden blev ikke parret. Det skyldes enten, at QR-koden var forkert, eller at enheden ikke er forbundet til det samme netværk." "IP-adresse og port" "Scan QR-kode" - "Par en enhed via Wi-Fi ved at scanne en QR-kode" + + "Opret forbindelse til et Wi-Fi-netværk" "adb, fejlfinding, dev" "Genvej til fejlrapportering" - "Vis en knap til oprettelse af fejlrapporter i menuen for afbryderknappen" + "Vis en knap til oprettelse af fejlrapporter i afbrydermenuen" "Lås ikke" "Skærmen går ikke i dvale under opladning" "Aktivér Bluetooth HCI spionlog" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certificering af trådløs skærm" "Aktivér detaljeret Wi-Fi-logføring" "Begrænsning af Wi-Fi-scanning" - "Wi‑Fi‑forbedret MAC-randomisering" "Mobildata er altid aktiveret" "Hardwareacceleration ved netdeling" "Vis Bluetooth-enheder uden navne" "Deaktiver absolut lydstyrke" "Aktivér Gabeldorsche" + "Enhanced Connectivity" "AVRCP-version for Bluetooth" "Vælg AVRCP-version for Bluetooth" "MAP-version for Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Vis valgmuligheder for certificering af trådløs skærm" "Øg mængden af Wi‑Fi-logføring. Vis opdelt efter SSID RSSI i Wi‑Fi-vælgeren" "Reducerer batteriforbruget og forbedrer netværkets effektivitet" - "Når denne tilstand er aktiveret, skifter enhedens MAC-adresse muligvis, hver gang den opretter forbindelse til et netværk, hvor MAC-randomisering er aktiveret." "Forbrugsafregnet" "Ikke forbrugsafregnet" "Størrelser for Logger-buffer" @@ -372,6 +373,10 @@ "Vis dialogboksen \"Appen svarer ikke\" for baggrundsapps" "Vis advarsler om notifikationskanal" "Viser en advarsel, når en app sender en notifikation uden en gyldig kanal" + + + + "Gennemtving tilladelse til eksternt lager" "Gør det muligt at overføre enhver app til et eksternt lager uafhængigt af manifestværdier" "Gennemtving, at aktiviteter kan tilpasses" @@ -432,11 +437,11 @@ "Bør holde indtil ca. %1$s (%2$s)" "Bør holde indtil ca. %1$s" "Indtil %1$s" - "Batteriet aflades muligvis inden %1$s" - "Der er mindre end %1$s tilbage" - "Der er mindre end %1$s tilbage (%2$s)" - "Der er mere end %1$s tilbage (%2$s)" - "Der er mere end %1$s tilbage" + "Enheden løber muligvis tør for batteri inden %1$s" + "Der er mindre end %1$s tilbage" + "Der er mindre end %1$s tilbage (%2$s)" + "Der er mere end %1$s tilbage (%2$s)" + "Der er mere end %1$s tilbage" "Telefonen lukker muligvis snart ned" "Denne tablet lukker muligvis snart ned" "Enheden lukker muligvis snart ned" @@ -530,7 +535,7 @@ "Bruger" "Begrænset profil" "Vil du tilføje en ny bruger?" - "Du kan dele denne enhed med andre ved at oprette ekstra brugere. Hver bruger har sit personlige område, som kan tilpasses med apps, baggrund osv. Brugerne kan også justere enhedsindstillinger, som for eksempel Wi-Fi, som påvirker alle.\n\nNår du tilføjer en ny bruger, skal vedkommende konfigurere sit område.\n\nAlle brugere kan opdatere apps for alle andre brugere. Indstillinger og tjenester for hjælpefunktioner overføres muligvis ikke til den nye bruger." + "Du kan dele denne enhed med andre ved at oprette ekstra brugere. Hver bruger har sit eget rum, som kan tilpasses med apps, baggrund osv. Brugerne kan også justere enhedsindstillinger, som for eksempel Wi-Fi, som påvirker alle.\n\nNår du tilføjer en ny bruger, skal vedkommende konfigurere sit rum.\n\nAlle brugere kan opdatere apps for alle andre brugere. Indstillinger og tjenester for hjælpefunktioner overføres muligvis ikke til den nye bruger." "Når du tilføjer en ny bruger, skal personen konfigurere sit rum.\n\nEnhver bruger kan opdatere apps for alle andre brugere." "Vil du konfigurere brugeren nu?" "Sørg for, at brugeren har mulighed for at tage enheden og konfigurere sit eget rum" @@ -545,21 +550,7 @@ "Før du kan oprette en begrænset profil, skal du oprette en skærmlås for at beskytte dine apps og personlige data." "Konfigurer låseskærmen" "Skift til %s" - "Opretter ny bruger…" - "Kaldenavn" "Tilføj gæsten" "Fjern gæsten" "Gæst" - "Tag et billede" - "Vælg et billede" - "Vælg billede" - "Enhedens standardindstilling" - "Deaktiveret" - "Aktiveret" - "Din enhed skal genstartes for at anvende denne ændring. Genstart nu, eller annuller." - "Høretelefoner med ledning" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-de/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-de/arrays.xml index e7c488782f290b1d175006fbcfc7e40f4621b029..fdd799c489130aae6ba03aebfcb8f27b48917fdf 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-de/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-de/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Aktiviert" - "AVRCP 1.5 (Standard)" + "AVRCP 1.4 (Standard)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-de/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-de/strings.xml index ab251786995703cf7df2b7680323d226285f74c1..fa975192cb181b23dde3bc523ebd070da6daf4e8 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-de/strings.xml @@ -57,7 +57,7 @@ "Anmeldung abgeschlossen. Verbindung wird hergestellt…" "Sehr langsam" "Langsam" - "Mittel" + "Ok" "Mittel" "Schnell" "Sehr schnell" @@ -194,7 +194,7 @@ "Am schnellsten" "Profil auswählen" - "Privat" + "Nutzer" "Geschäftlich" "Entwickleroptionen" "Entwickleroptionen aktivieren" @@ -212,7 +212,8 @@ "Debugging über WLAN" "Aktiviere \"Debugging über WLAN\", um verfügbare Geräte zu sehen und zu verwenden" "Gerät über einen QR-Code koppeln" - "Neue Geräte über QR-Codescanner koppeln" + + "Gerät über einen Kopplungscode koppeln" "Neue Geräte mit sechsstelligem Code koppeln" "Gekoppelte Geräte" @@ -222,16 +223,17 @@ "Fingerabdruck des Geräts: %1$s" "Verbindung fehlgeschlagen" "Prüfe, ob %1$s mit dem richtigen Netzwerk verbunden ist" - "Mit Gerät koppeln" + "Mit einem Gerät koppeln" "WLAN-Kopplungscode" "Kopplung fehlgeschlagen" "Prüfe, ob das Gerät mit demselben Netzwerk verbunden ist." - "Scanne einen QR-Code, um das Gerät über WLAN zu koppeln" + "Scanne einen QR-Code, um ein Gerät über WLAN zu koppeln" "Gerät wird gekoppelt…" "Das Gerät konnte nicht gekoppelt werden. Der QR-Code war nicht korrekt oder das Gerät ist nicht mit demselben Netzwerk verbunden." "IP-Adresse & Port" "QR-Code scannen" - "Scanne einen QR-Code, um das Gerät über WLAN zu koppeln" + + "Bitte stell eine WLAN-Verbindung her" "ADB, Debug, Dev" "Verknüpfung zu Fehlerbericht" @@ -251,12 +253,12 @@ "Zertifizierung für kabellose Übertragung" "Ausführliche WLAN-Protokollierung aktivieren" "Drosselung der WLAN-Suche" - "WLAN-erweiterte MAC-Adressrandomisierung" "Mobile Datennutzung immer aktiviert" "Hardwarebeschleunigung für Tethering" "Bluetooth-Geräte ohne Namen anzeigen" "Absolute Lautstärkeregelung deaktivieren" "Bluetooth-Gabeldorsche aktivieren" + "Verbesserte Konnektivität" "Bluetooth AVRCP-Version" "Bluetooth AVRCP-Version auswählen" "Bluetooth MAP-Version" @@ -283,7 +285,6 @@ "Optionen zur Zertifizierung für kabellose Übertragung anzeigen" "WLAN-Protokollierungsebene erhöhen, pro SSID RSSI in WiFi Picker anzeigen" "Verringert den Akkuverbrauch und verbessert die Netzwerkleistung" - "Wenn dieser Modus aktiviert ist, kann sich die MAC-Adresse dieses Geräts bei jeder Verbindung mit einem Netzwerk ändern, bei dem die MAC-Adressen randomisiert werden." "Kostenpflichtig" "Kostenlos" "Logger-Puffergrößen" @@ -372,6 +373,10 @@ "Bei Abstürzen von Hintergrund-Apps \"App reagiert nicht\"-Dialog anzeigen" "Benachrichtigungskanal- Warnungen anzeigen" "Bei Benachrichtigungen ohne gültigen Kanal wird eine Warnung angezeigt" + + + + "Sperrung des externen Speichers für alle Apps aufheben" "Jede App kann, ungeachtet der Manifestwerte, in den externen Speicher geschrieben werden" "Aktivitätengröße darf immer angepasst werden" @@ -433,10 +438,10 @@ "Sollte etwa bis %1$s reichen" "Bis %1$s" "Der Akku ist voraussichtlich um %1$s leer" - "Weniger als %1$s verbleibend" - "Weniger als %1$s verbleibend (%2$s)" - "Mehr als %1$s verbleibend (%2$s)" - "Mehr als %1$s verbleibend" + "Weniger als %1$s verbleibend" + "Weniger als %1$s verbleibend (%2$s)" + "Mehr als %1$s verbleibend (%2$s)" + "Mehr als %1$s verbleibend" "Smartphone wird eventuell bald ausgeschaltet" "Tablet wird eventuell bald ausgeschaltet" "Gerät wird eventuell bald ausgeschaltet" @@ -493,7 +498,7 @@ "Mehr Zeit." "Weniger Zeit." "Abbrechen" - "OK" + "Ok" "Aktivieren" "\"Bitte nicht stören\" aktivieren" "Nie" @@ -506,7 +511,7 @@ "Dauer" "Jedes Mal fragen" "Bis zur Deaktivierung" - "Gerade eben" + "gerade eben" "Smartphone-Lautsprecher" "Verbindung kann nicht hergestellt werden. Schalte das Gerät aus & und wieder ein." "Netzbetriebenes Audiogerät" @@ -545,21 +550,7 @@ "Vor dem Erstellen eines eingeschränkten Profils musst du eine Displaysperre einrichten, um deine Apps und personenbezogenen Daten zu schützen." "Sperre einrichten" "Zu %s wechseln" - "Neuer Nutzer wird erstellt…" - "Alias" "Gast hinzufügen" "Gast entfernen" "Gast" - "Foto machen" - "Bild auswählen" - "Foto auswählen" - "Gerätestandard" - "Deaktiviert" - "Aktiviert" - "Damit diese Änderung übernommen wird, musst du dein Gerät neu starten. Du kannst es jetzt neu starten oder den Vorgang abbrechen." - "Kabelgebundene Kopfhörer" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-el/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-el/arrays.xml index 838ca7922a03098e59a36fc6f88313ed550fc9c4..79f631fc27fcf26d4d576b7ad6a7eac1bee602d4 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-el/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-el/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Ενεργοποιήθηκε" - "AVRCP 1.5 (Προεπιλογή)" + "AVRCP 1.4 (Προεπιλογή)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-el/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-el/strings.xml index fb0b1ba8d89c6fd054650db82d1d9909513aaaa5..94c09060f61a3748338cdb3283223ed437ff10d6 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-el/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Εφαρμογές που καταργήθηκαν" "Εφαρμογές και χρήστες που έχουν καταργηθεί" "Ενημερώσεις συστήματος" - "Σύνδεση με USB" + "Πρόσδεση USB" "Φορητό σημείο πρόσβασης" - "Σύνδεση με Bluetooth" + "Πρόσδεση Bluetooth" "Πρόσδεση" "Πρόσ. και φορητό σημ. πρόσβ." "Όλες οι εφαρμ. εργασίας" @@ -195,7 +195,7 @@ "Επιλογή προφίλ" "Προσωπικό" - "Εργασίας" + "Εργασία" "Επιλογές για προγραμματιστές" "Ενεργοποίηση επιλογών για προγραμματιστές" "Ορισμός επιλογών για ανάπτυξη εφαρμογής" @@ -212,7 +212,8 @@ "Ασύρματος εντοπισμός σφαλμάτων" "Για να δείτε και να χρησιμοποιήσετε τις διαθέσιμες συσκευές, ενεργοποιήστε τον ασύρματο εντοπισμό σφαλμάτων" "Σύζευξη συσκευής με κωδικό QR" - "Σύζευξη νέων συσκευών με τη χρήση σαρωτή κωδικών QR" + + "Σύζευξη συσκευής με κωδικό σύζευξης" "Σύζευξη νέων συσκευών με τη χρήση εξαψήφιου κωδικού" "Συσκευές σε σύζευξη" @@ -231,7 +232,8 @@ "Η σύζευξη της συσκευής απέτυχε. Ο κωδικός QR ήταν λανθασμένος ή η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη στο ίδιο δίκτυο." "Διεύθυνση IP και θύρα" "Σάρωση κωδικού QR" - "Σύζευξη συσκευής μέσω Wi‑Fi με τη σάρωση ενός κωδικού QR" + + "Συνδεθείτε σε ένα δίκτυο Wi-Fi" "adb, εντοπισμός σφαλμάτων, προγραμματιστής" "Συντόμευση αναφοράς σφαλμάτων" @@ -251,12 +253,12 @@ "Πιστοποίηση ασύρματης οθόνης" "Ενεργοποίηση λεπτομερ. καταγραφής Wi-Fi" "Περιορισμός σάρωσης Wi-Fi" - "Ρύθμ. τυχαίας σειράς MAC με βελτ. Wi‑Fi" "Πάντα ενεργά δεδομένα κινητής τηλεφωνίας" "Σύνδεση επιτάχυνσης υλικού" "Εμφάνιση συσκευών Bluetooth χωρίς ονόματα" "Απενεργοποίηση απόλυτης έντασης" "Ενεργοποίηση Gabeldorsche" + "Βελτιωμένη συνδεσιμότητα" "Έκδοση AVRCP Bluetooth" "Επιλογή έκδοσης AVRCP Bluetooth" "Έκδοση MAP Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Εμφάνιση επιλογών για πιστοποίηση ασύρματης οθόνης" "Αύξηση επιπέδου καταγ. Wi-Fi, εμφάνιση ανά SSID RSSI στο εργαλείο επιλογής Wi-Fi" "Περιορίζει την κατανάλωση της μπαταρίας και βελτιώνει την απόδοση του δικτύου" - "Όταν ενεργοποιηθεί αυτή η λειτουργία, η διεύθυνση MAC αυτής της συσκευής μπορεί να αλλάζει κάθε φορά που συνδέεται σε ένα δίκτυο όπου έχει ενεργοποιηθεί η τυχαιοποίηση διευθύνσεων MAC." "Μέτρηση με βάση τη χρήση" "Χωρίς μέτρηση με βάση τη χρήση" "Μέγεθος προσωρινής μνήμης για τη λειτουργία καταγραφής" @@ -372,6 +373,10 @@ "Εμφάνιση του παραθύρου \"Η εφαρμογή δεν αποκρίνεται\" για εφαρμογές παρασκηνίου" "Εμφάνιση προειδοπ. καναλιού ειδοπ." "Εμφανίζει προειδοποίηση όταν μια εφαρμογή δημοσιεύει ειδοποίηση χωρίς έγκυρο κανάλι" + + + + "Να επιτρέπονται υποχρεωτικά εφαρμογές σε εξωτ.συσ." "Κάνει κάθε εφαρμογή κατάλληλη για εγγραφή σε εξωτερικό αποθηκευτικό χώρο, ανεξάρτητα από τις τιμές του μανιφέστου" "Αναγκαστική δυνατότητα αλλαγής μεγέθους δραστηριοτήτων" @@ -433,10 +438,10 @@ "Θα διαρκέσει μέχρι τις %1$s περίπου" "Έως τις %1$s" "Η μπαταρία μπορεί να εξαντληθεί έως τις %1$s." - "Κάτω από %1$s ακόμη" - "Κάτω από %1$s ακόμη (%2$s)" - "Πάνω από %1$s ακόμη (%2$s)" - "Πάνω από %1$s ακόμη" + "Απομένει/ουν λιγότερo/α από %1$s" + "Απομένει/ουν λιγότερo/α από %1$s (%2$s)" + "Απομένουν περισσότερα/ες από %1$s (%2$s)" + "Απομένουν περισσότερα/ες από %1$s" "Το τηλέφωνο μπορεί να απενεργοποιηθεί σύντομα" "Το tablet μπορεί να απενεργοποιηθεί σύντομα" "Η συσκευή μπορεί να απενεργοποιηθεί σύντομα" @@ -464,7 +469,7 @@ "50%" "100%" - "Πριν %1$s" + "Πριν από %1$s" "Απομένουν %1$s" "Μικρά" "Προεπιλογή" @@ -530,7 +535,7 @@ "Χρήστης" "Προφίλ περιορ. πρόσβασης" "Προσθήκη νέου χρήστη;" - "Μπορείτε να μοιραστείτε αυτήν τη συσκευή με άλλα άτομα, δημιουργώντας επιπλέον χρήστες. Κάθε χρήστης θα έχει το δικό του χώρο, τον οποίο μπορεί να προσαρμόσει με τις δικές του εφαρμογές, ταπετσαρία κ.λπ. Οι χρήστες μπορούν επίσης να προσαρμόσουν ρυθμίσεις της συσκευής, όπως το Wi‑Fi, που επηρεάζουν τους πάντες.\n\nΚατά την προσθήκη ενός νέου χρήστη, αυτός θα πρέπει να ρυθμίσει τον χώρο του.\n\nΟποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να ενημερώσει τις εφαρμογές για όλους τους άλλους χρήστες. Οι ρυθμίσεις και οι υπηρεσίες προσβασιμότητας ενδέχεται να μην μεταφερθούν στον νέο χρήστη." + "Μπορείτε να μοιραστείτε αυτήν τη συσκευή με άλλα άτομα, δημιουργώντας επιπλέον χρήστες. Κάθε χρήστης θα έχει το δικό του χώρο, τον οποίο μπορεί να προσαρμόσει με τις δικές του εφαρμογές, ταπετσαρία κ.λπ. Οι χρήστες μπορούν επίσης να προσαρμόσουν ρυθμίσεις της συσκευής, όπως το Wi‑Fi, που επηρεάζουν τους πάντες.\n\nΚατά την προσθήκη ενός νέου χρήστη, αυτός θα πρέπει να ρυθμίσει τον χώρο του.\n\nΟποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να ενημερώσει τις εφαρμογές για όλους τους άλλους χρήστες. Οι ρυθμίσεις και οι υπηρεσίες προσβασιμότητας ενδέχεται να μην μεταφερθούν στον νέο χρήστη" "Κατά την προσθήκη ενός νέου χρήστη, αυτός θα πρέπει να ρυθμίσει το χώρο του.\n\nΟποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να ενημερώσει τις εφαρμογές για όλους τους άλλους χρήστες." "Να γίνει ρύθμιση χρήστη τώρα;" "Βεβαιωθείτε ότι ο χρήστης μπορεί να πάρει τη συσκευή και ρυθμίστε το χώρο του" @@ -545,21 +550,7 @@ "Προκειμένου να μπορέσετε να δημιουργήσετε ένα περιορισμένο προφίλ, θα πρέπει να δημιουργήσετε ένα κλείδωμα οθόνης για την προστασία των εφαρμογών και των προσωπικών δεδομένων σας." "Ορισμός κλειδώματος" "Εναλλαγή σε %s" - "Δημιουργία νέου χρήστη…" - "Ψευδώνυμο" "Προσθήκη επισκέπτη" "Κατάργηση επισκέπτη" "Επισκέπτης" - "Λήψη φωτογραφίας" - "Επιλογή εικόνας" - "Επιλογή φωτογραφίας" - "Προεπιλογή συσκευής" - "Ανενεργή" - "Ενεργή" - "Για να εφαρμοστεί αυτή η αλλαγή, θα πρέπει να επανεκκινήσετε τη συσκευή σας. Επανεκκίνηση τώρα ή ακύρωση." - "Ενσύρματα ακουστικά" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-en-rAU/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-en-rAU/arrays.xml index 6569f18acea0350786236be2665defa4e465288d..97e598e7600b3e50ea7d98eb3a0e32475c2661cc 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-en-rAU/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-en-rAU/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Enabled" - "AVRCP 1.5 (Default)" + "AVRCP 1.4 (Default)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-en-rAU/strings.xml index faa5df35bab8e6c1efa44b75e9527ce8a255eeac..25e2a52d1e526a3ecee773222c2dce13b720d8a8 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -90,7 +90,7 @@ "Use for contact sharing" "Internet connection sharing" "Text messages" - "SIM access" + "SIM Access" "HD audio: %1$s" "HD audio" "Hearing Aids" @@ -212,7 +212,8 @@ "Wireless debugging" "To see and use available devices, turn on wireless debugging" "Pair device with QR code" - "Pair new devices using QR code scanner" + + "Pair device with pairing code" "Pair new devices using six-digit code" "Paired devices" @@ -229,9 +230,10 @@ "Pair device over Wi‑Fi by scanning a QR code" "Pairing device…" "Failed to pair the device. Either the QR code was incorrect, or the device is not connected to the same network." - "IP address and port" + "IP address & port" "Scan QR code" - "Pair device over Wi‑Fi by scanning a QR code" + + "Please connect to a Wi‑Fi network" "adb, debug, dev" "Bug report shortcut" @@ -251,12 +253,12 @@ "Wireless display certification" "Enable Wi‑Fi verbose logging" "Wi‑Fi scan throttling" - "Wi‑Fi‑enhanced MAC randomisation" "Mobile data always active" "Tethering hardware acceleration" "Show Bluetooth devices without names" "Disable absolute volume" "Enable Gabeldorsche" + "Enhanced connectivity" "Bluetooth AVRCP version" "Select Bluetooth AVRCP Version" "Bluetooth MAP version" @@ -274,7 +276,7 @@ "Trigger Bluetooth Audio LDAC\nCodec Selection: Playback Quality" "Streaming: %1$s" "Private DNS" - "Select Private DNS Mode" + "Select private DNS mode" "Off" "Automatic" "Private DNS provider hostname" @@ -283,7 +285,6 @@ "Show options for wireless display certification" "Increase Wi‑Fi logging level, show per SSID RSSI in Wi‑Fi Picker" "Reduces battery drain and improves network performance" - "When this mode is enabled, this device’s MAC address may change each time that it connects to a network that has MAC randomisation enabled." "Metered" "Unmetered" "Logger buffer sizes" @@ -372,6 +373,10 @@ "Display App Not Responding dialogue for background apps" "Show notification channel warnings" "Displays on-screen warning when an app posts a notification without a valid channel" + + + + "Force allow apps on external" "Makes any app eligible to be written to external storage, regardless of manifest values" "Force activities to be resizeable" @@ -433,10 +438,10 @@ "Should last until about %1$s" "Until %1$s" "Battery may run out by %1$s" - "Less than %1$s left" - "Less than %1$s left (%2$s)" - "More than %1$s left (%2$s)" - "More than %1$s left" + "Less than %1$s remaining" + "Less than %1$s remaining (%2$s)" + "More than %1$s remaining (%2$s)" + "More than %1$s remaining" "Phone may shut down soon" "Tablet may shut down soon" "Device may shut down soon" @@ -545,21 +550,7 @@ "Before you can create a restricted profile, you\'ll need to set up a screen lock to protect your apps and personal data." "Set lock" "Switch to %s" - "Creating new user…" - "Nickname" "Add guest" "Remove guest" "Guest" - "Take a photo" - "Choose an image" - "Select photo" - "Device default" - "Disabled" - "Enabled" - "Your device must be rebooted for this change to apply. Reboot now or cancel." - "Wired headphones" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-en-rCA/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-en-rCA/arrays.xml index 6569f18acea0350786236be2665defa4e465288d..97e598e7600b3e50ea7d98eb3a0e32475c2661cc 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-en-rCA/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-en-rCA/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Enabled" - "AVRCP 1.5 (Default)" + "AVRCP 1.4 (Default)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-en-rCA/strings.xml index 258942168b1aba180a90c6f242aec17703e433e4..25e2a52d1e526a3ecee773222c2dce13b720d8a8 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -90,7 +90,7 @@ "Use for contact sharing" "Internet connection sharing" "Text messages" - "SIM access" + "SIM Access" "HD audio: %1$s" "HD audio" "Hearing Aids" @@ -147,14 +147,14 @@ "Portable hotspot" "Bluetooth tethering" "Tethering" - "Tethering and portable hotspot" + "Tethering & portable hotspot" "All work apps" "Guest" "Unknown" "User: %1$s" "Some defaults set" "No defaults set" - "Text-to-speech settings" + "Text-to-Speech settings" "Text-to-speech output" "Speech rate" "Speed at which the text is spoken" @@ -212,7 +212,8 @@ "Wireless debugging" "To see and use available devices, turn on wireless debugging" "Pair device with QR code" - "Pair new devices using QR code scanner" + + "Pair device with pairing code" "Pair new devices using six-digit code" "Paired devices" @@ -229,9 +230,10 @@ "Pair device over Wi‑Fi by scanning a QR code" "Pairing device…" "Failed to pair the device. Either the QR code was incorrect, or the device is not connected to the same network." - "IP address and port" + "IP address & port" "Scan QR code" - "Pair device over Wi‑Fi by scanning a QR code" + + "Please connect to a Wi‑Fi network" "adb, debug, dev" "Bug report shortcut" @@ -251,12 +253,12 @@ "Wireless display certification" "Enable Wi‑Fi verbose logging" "Wi‑Fi scan throttling" - "Wi‑Fi‑enhanced MAC randomisation" "Mobile data always active" "Tethering hardware acceleration" "Show Bluetooth devices without names" "Disable absolute volume" "Enable Gabeldorsche" + "Enhanced connectivity" "Bluetooth AVRCP version" "Select Bluetooth AVRCP Version" "Bluetooth MAP version" @@ -274,7 +276,7 @@ "Trigger Bluetooth Audio LDAC\nCodec Selection: Playback Quality" "Streaming: %1$s" "Private DNS" - "Select Private DNS Mode" + "Select private DNS mode" "Off" "Automatic" "Private DNS provider hostname" @@ -283,7 +285,6 @@ "Show options for wireless display certification" "Increase Wi‑Fi logging level, show per SSID RSSI in Wi‑Fi Picker" "Reduces battery drain and improves network performance" - "When this mode is enabled, this device’s MAC address may change each time that it connects to a network that has MAC randomisation enabled." "Metered" "Unmetered" "Logger buffer sizes" @@ -372,6 +373,10 @@ "Display App Not Responding dialogue for background apps" "Show notification channel warnings" "Displays on-screen warning when an app posts a notification without a valid channel" + + + + "Force allow apps on external" "Makes any app eligible to be written to external storage, regardless of manifest values" "Force activities to be resizeable" @@ -433,10 +438,10 @@ "Should last until about %1$s" "Until %1$s" "Battery may run out by %1$s" - "Less than %1$s left" - "Less than %1$s left (%2$s)" - "More than %1$s left (%2$s)" - "More than %1$s left" + "Less than %1$s remaining" + "Less than %1$s remaining (%2$s)" + "More than %1$s remaining (%2$s)" + "More than %1$s remaining" "Phone may shut down soon" "Tablet may shut down soon" "Device may shut down soon" @@ -545,19 +550,7 @@ "Before you can create a restricted profile, you\'ll need to set up a screen lock to protect your apps and personal data." "Set lock" "Switch to %s" - "Creating new user…" - "Nickname" "Add guest" "Remove guest" "Guest" - "Take a photo" - "Choose an image" - "Select photo" - "Device default" - "Disabled" - "Enabled" - "Your device must be rebooted for this change to apply. Reboot now or cancel." - "Wired headphones" - "On" - "Off" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-en-rGB/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-en-rGB/arrays.xml index 6569f18acea0350786236be2665defa4e465288d..97e598e7600b3e50ea7d98eb3a0e32475c2661cc 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-en-rGB/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-en-rGB/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Enabled" - "AVRCP 1.5 (Default)" + "AVRCP 1.4 (Default)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-en-rGB/strings.xml index faa5df35bab8e6c1efa44b75e9527ce8a255eeac..25e2a52d1e526a3ecee773222c2dce13b720d8a8 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -90,7 +90,7 @@ "Use for contact sharing" "Internet connection sharing" "Text messages" - "SIM access" + "SIM Access" "HD audio: %1$s" "HD audio" "Hearing Aids" @@ -212,7 +212,8 @@ "Wireless debugging" "To see and use available devices, turn on wireless debugging" "Pair device with QR code" - "Pair new devices using QR code scanner" + + "Pair device with pairing code" "Pair new devices using six-digit code" "Paired devices" @@ -229,9 +230,10 @@ "Pair device over Wi‑Fi by scanning a QR code" "Pairing device…" "Failed to pair the device. Either the QR code was incorrect, or the device is not connected to the same network." - "IP address and port" + "IP address & port" "Scan QR code" - "Pair device over Wi‑Fi by scanning a QR code" + + "Please connect to a Wi‑Fi network" "adb, debug, dev" "Bug report shortcut" @@ -251,12 +253,12 @@ "Wireless display certification" "Enable Wi‑Fi verbose logging" "Wi‑Fi scan throttling" - "Wi‑Fi‑enhanced MAC randomisation" "Mobile data always active" "Tethering hardware acceleration" "Show Bluetooth devices without names" "Disable absolute volume" "Enable Gabeldorsche" + "Enhanced connectivity" "Bluetooth AVRCP version" "Select Bluetooth AVRCP Version" "Bluetooth MAP version" @@ -274,7 +276,7 @@ "Trigger Bluetooth Audio LDAC\nCodec Selection: Playback Quality" "Streaming: %1$s" "Private DNS" - "Select Private DNS Mode" + "Select private DNS mode" "Off" "Automatic" "Private DNS provider hostname" @@ -283,7 +285,6 @@ "Show options for wireless display certification" "Increase Wi‑Fi logging level, show per SSID RSSI in Wi‑Fi Picker" "Reduces battery drain and improves network performance" - "When this mode is enabled, this device’s MAC address may change each time that it connects to a network that has MAC randomisation enabled." "Metered" "Unmetered" "Logger buffer sizes" @@ -372,6 +373,10 @@ "Display App Not Responding dialogue for background apps" "Show notification channel warnings" "Displays on-screen warning when an app posts a notification without a valid channel" + + + + "Force allow apps on external" "Makes any app eligible to be written to external storage, regardless of manifest values" "Force activities to be resizeable" @@ -433,10 +438,10 @@ "Should last until about %1$s" "Until %1$s" "Battery may run out by %1$s" - "Less than %1$s left" - "Less than %1$s left (%2$s)" - "More than %1$s left (%2$s)" - "More than %1$s left" + "Less than %1$s remaining" + "Less than %1$s remaining (%2$s)" + "More than %1$s remaining (%2$s)" + "More than %1$s remaining" "Phone may shut down soon" "Tablet may shut down soon" "Device may shut down soon" @@ -545,21 +550,7 @@ "Before you can create a restricted profile, you\'ll need to set up a screen lock to protect your apps and personal data." "Set lock" "Switch to %s" - "Creating new user…" - "Nickname" "Add guest" "Remove guest" "Guest" - "Take a photo" - "Choose an image" - "Select photo" - "Device default" - "Disabled" - "Enabled" - "Your device must be rebooted for this change to apply. Reboot now or cancel." - "Wired headphones" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-en-rIN/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-en-rIN/arrays.xml index 6569f18acea0350786236be2665defa4e465288d..97e598e7600b3e50ea7d98eb3a0e32475c2661cc 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-en-rIN/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-en-rIN/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Enabled" - "AVRCP 1.5 (Default)" + "AVRCP 1.4 (Default)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-en-rIN/strings.xml index faa5df35bab8e6c1efa44b75e9527ce8a255eeac..25e2a52d1e526a3ecee773222c2dce13b720d8a8 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -90,7 +90,7 @@ "Use for contact sharing" "Internet connection sharing" "Text messages" - "SIM access" + "SIM Access" "HD audio: %1$s" "HD audio" "Hearing Aids" @@ -212,7 +212,8 @@ "Wireless debugging" "To see and use available devices, turn on wireless debugging" "Pair device with QR code" - "Pair new devices using QR code scanner" + + "Pair device with pairing code" "Pair new devices using six-digit code" "Paired devices" @@ -229,9 +230,10 @@ "Pair device over Wi‑Fi by scanning a QR code" "Pairing device…" "Failed to pair the device. Either the QR code was incorrect, or the device is not connected to the same network." - "IP address and port" + "IP address & port" "Scan QR code" - "Pair device over Wi‑Fi by scanning a QR code" + + "Please connect to a Wi‑Fi network" "adb, debug, dev" "Bug report shortcut" @@ -251,12 +253,12 @@ "Wireless display certification" "Enable Wi‑Fi verbose logging" "Wi‑Fi scan throttling" - "Wi‑Fi‑enhanced MAC randomisation" "Mobile data always active" "Tethering hardware acceleration" "Show Bluetooth devices without names" "Disable absolute volume" "Enable Gabeldorsche" + "Enhanced connectivity" "Bluetooth AVRCP version" "Select Bluetooth AVRCP Version" "Bluetooth MAP version" @@ -274,7 +276,7 @@ "Trigger Bluetooth Audio LDAC\nCodec Selection: Playback Quality" "Streaming: %1$s" "Private DNS" - "Select Private DNS Mode" + "Select private DNS mode" "Off" "Automatic" "Private DNS provider hostname" @@ -283,7 +285,6 @@ "Show options for wireless display certification" "Increase Wi‑Fi logging level, show per SSID RSSI in Wi‑Fi Picker" "Reduces battery drain and improves network performance" - "When this mode is enabled, this device’s MAC address may change each time that it connects to a network that has MAC randomisation enabled." "Metered" "Unmetered" "Logger buffer sizes" @@ -372,6 +373,10 @@ "Display App Not Responding dialogue for background apps" "Show notification channel warnings" "Displays on-screen warning when an app posts a notification without a valid channel" + + + + "Force allow apps on external" "Makes any app eligible to be written to external storage, regardless of manifest values" "Force activities to be resizeable" @@ -433,10 +438,10 @@ "Should last until about %1$s" "Until %1$s" "Battery may run out by %1$s" - "Less than %1$s left" - "Less than %1$s left (%2$s)" - "More than %1$s left (%2$s)" - "More than %1$s left" + "Less than %1$s remaining" + "Less than %1$s remaining (%2$s)" + "More than %1$s remaining (%2$s)" + "More than %1$s remaining" "Phone may shut down soon" "Tablet may shut down soon" "Device may shut down soon" @@ -545,21 +550,7 @@ "Before you can create a restricted profile, you\'ll need to set up a screen lock to protect your apps and personal data." "Set lock" "Switch to %s" - "Creating new user…" - "Nickname" "Add guest" "Remove guest" "Guest" - "Take a photo" - "Choose an image" - "Select photo" - "Device default" - "Disabled" - "Enabled" - "Your device must be rebooted for this change to apply. Reboot now or cancel." - "Wired headphones" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-en-rXC/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-en-rXC/arrays.xml index cb702fea7efa6eef31a20bb3afec2c420aa8a6e5..eca7c75fc3b7b2cdbddc8a83287e0cce0d17e784 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-en-rXC/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-en-rXC/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎Enabled‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎AVRCP 1.5 (Default)‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎AVRCP 1.4 (Default)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎AVRCP 1.3‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎AVRCP 1.4‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎AVRCP 1.5‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎AVRCP 1.6‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎avrcp15‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎avrcp14‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎avrcp13‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎avrcp14‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎avrcp15‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎avrcp16‎‏‎‎‏‎" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-en-rXC/strings.xml index 94049a70cce248ff77aa123f68ea78ea7c1f4e69..0b8e42c406d8339ef1c132ec62b9ac1dc8cb2ed8 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -251,12 +251,12 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎Wireless display certification‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎Enable Wi‑Fi Verbose Logging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Wi‑Fi scan throttling‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎Wi‑Fi‑enhanced MAC randomization‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎Mobile data always active‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎Tethering hardware acceleration‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎Show Bluetooth devices without names‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎Disable absolute volume‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎Enable Gabeldorsche‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎Enhanced Connectivity‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎Bluetooth AVRCP Version‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎Select Bluetooth AVRCP Version‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎Bluetooth MAP Version‎‏‎‎‏‎" @@ -283,7 +283,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Show options for wireless display certification‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎Increase Wi‑Fi logging level, show per SSID RSSI in Wi‑Fi Picker‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎Reduces battery drain & improves network performance‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎When this mode is enabled, this device’s MAC address may change each time it connects to a network that has MAC randomization enabled.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎Metered‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎Unmetered‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎Logger buffer sizes‎‏‎‎‏‎" @@ -372,6 +371,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎Display App Not Responding dialog for background apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎Show notification channel warnings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎Displays on-screen warning when an app posts a notification without a valid channel‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎Enforce shortcuts for conversation notifications‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎Require notifications to be backed by a long-lived sharing shortcut in order to appear in the conversation section‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎Force allow apps on external‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎Makes any app eligible to be written to external storage, regardless of manifest values‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎Force activities to be resizable‎‏‎‎‏‎" @@ -433,10 +434,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎Should last until about ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎Until ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎Battery may run out by ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Less than ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ left‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎Less than ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ left (‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎)‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎More than ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ left (‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎)‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎More than ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ left‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎Less than ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎Less than ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining (‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎)‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎More than ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining (‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎)‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎More than ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Phone may shut down soon‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎Tablet may shut down soon‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎Device may shut down soon‎‏‎‎‏‎" @@ -545,19 +546,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎Before you can create a restricted profile, you’ll need to set up a screen lock to protect your apps and personal data.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Set lock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎Switch to ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎Creating new user…‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎Nickname‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎Add guest‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎Remove guest‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Guest‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎Take a photo‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Choose an image‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎Select photo‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎Device default‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎Disabled‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Enabled‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎Your device must be rebooted for this change to apply. Reboot now or cancel.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎Wired headphone‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎Off‎‏‎‎‏‎" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-es-rUS/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-es-rUS/arrays.xml index cfce9b66df92b20f2cda72c8386160976134a944..ad58235abc04e64e9a283af05d85a621f986be36 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-es-rUS/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-es-rUS/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Habilitado" - "AVRCP 1.5 (predeterminado)" + "AVRCP 1.4 (predeterminado)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-es-rUS/strings.xml index eeb56c55c029f4a1d2a6fbac7ad04aaf9829ec83..f1a5b7f127930afce47825f2bef29f9162537610 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -22,8 +22,8 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "No se pueden buscar las redes." "Ninguna" - "Guardado" - "Desconectado" + "Guardada" + "Desconectada" "Inhabilitada" "Error de configuración IP" "No se estableció conexión debido a la mala calidad de la red" @@ -61,7 +61,7 @@ "Media" "Rápida" "Muy rápida" - "Vencida" + "Vencido" "%1$s/%2$s" "Desconectado" "Desconectando…" @@ -153,7 +153,7 @@ "Desconocido" "Usuario: %1$s" "Configuraciones predeterminadas establecidas" - "Sin configuraciones predeterminadas" + "No hay configuraciones predeterminadas establecidas." "Configuración de texto a voz" "Salida de texto a voz" "Velocidad de voz" @@ -212,8 +212,9 @@ "Depuración inalámbrica" "Para ver y usar los dispositivos disponibles, activa la depuración inalámbrica" "Vincular dispositivo mediante código QR" - "Vincular dispositivos nuevos mediante escáner de código QR" - "Vincular dispositivo con código de sincronización" + + + "Vincular dispositivo mediante código de sincroniz." "Vincular dispositivos nuevos mediante código de seis dígitos" "Dispositivos vinculados" "Conectado actualmente" @@ -223,19 +224,20 @@ "Error de conexión" "Asegúrate de que %1$s esté conectado a la red correcta." "Vincular con dispositivo" - "Código de vinculación de Wi‑Fi" - "Error de vinculación" + "Código de sincroniz. de Wi‑Fi" + "Error de sincronización" "Asegúrate de que el dispositivo esté conectado a la misma red." "Escanea un código QR para vincular el dispositivo mediante Wi‑Fi" "Vinculando dispositivo…" "Error al vincular el dispositivo. El código QR era incorrecto o el dispositivo no está conectado a la misma red." "Dirección IP y puerto" "Escanear código QR" - "Escanea un código QR para vincular el dispositivo mediante Wi‑Fi" + + "Conéctate a una red Wi-Fi" "adb, debug, dev" "Acceso directo para informes de errores" - "Muestra un botón en el menú de encendido para realizar un informe de errores" + "Mostrar un botón en el menú de encendido para realizar un informe de errores" "Permanecer activo" "La pantalla nunca quedará inactiva mientras el dispositivo se esté cargando." "Registro de Bluetooth HCI" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certificación de pantalla inalámbrica" "Habilitar registro detallado de Wi-Fi" "Limitación de búsqueda de Wi-Fi" - "Aleatorización de MAC de Wi-Fi Enhanced" "Datos móviles siempre activados" "Aceleración de hardware de conexión mediante dispositivo móvil" "Mostrar dispositivos Bluetooth sin nombre" "Inhabilitar volumen absoluto" "Habilitar Gabeldorsche" + "Conectividad mejorada" "Versión de AVRCP del Bluetooth" "Selecciona la versión de AVRCP del Bluetooth" "Versión de MAP de Bluetooth" @@ -283,8 +285,7 @@ "Mostrar opciones de certificación de pantalla inalámbrica" "Aumentar nivel de registro Wi-Fi; mostrar por SSID RSSI en el selector de Wi-Fi" "Reduce el consumo de batería y mejora el rendimiento de la red" - "Si este modo está habilitado, es posible que la dirección MAC del dispositivo cambie cada vez que se conecte a una red que tenga habilitada la aleatorización de MAC." - "De uso medido" + "Con uso medido" "Sin tarifa plana" "Tamaños de búfer de Logger" "Selecciona el tamaño del Logger por búfer" @@ -330,7 +331,7 @@ "Multimedia" "Supervisión" "Modo estricto" - "Destello por op. de apps en el subproceso principal" + "Destello por op. de apps en la conversación principal" "Ubicación del puntero" "Superponer capa en pant. para mostrar puntos tocados" "Mostrar presiones" @@ -372,6 +373,10 @@ "Mostrar diálogo cuando las apps en segundo plano no responden" "Alertas de notificaciones" "Advertencia en pantalla cuando una app publica una notificación sin canal válido" + + + + "Forzar permisos en almacenamiento externo" "Cualquier app puede escribirse en un almacenamiento externo, sin importar los valores del manifiesto" "Forzar actividades para que cambien de tamaño" @@ -430,13 +435,13 @@ "Duración aproximada hasta %1$s según el uso (%2$s)" "Debería durar aproximadamente hasta %1$s según el uso" "Duración aproximada hasta: %1$s (%2$s)" - "Debería durar aproximadamente hasta: %1$s" + "Debería durar aproximadamente hasta %1$s" "Hasta %1$s" "Es posible que la batería se agote para las %1$s" - "Tiempo restante: menos de %1$s" - "Tiempo restante: menos de %1$s (%2$s)" - "Tiempo restante: más de %1$s (%2$s)" - "Tiempo restante: más de %1$s" + "Tiempo restante: menos de %1$s" + "Tiempo restante: menos de %1$s (%2$s)" + "Tiempo restante: más de %1$s (%2$s)" + "Tiempo restante: más de %1$s" "Es posible que pronto se apague el teléfono" "Es posible que pronto se apague la tablet" "Es posible que pronto se apague el dispositivo" @@ -448,14 +453,14 @@ "%1$s - %2$s para completar la carga" "Desconocido" "Cargando" - "Cargando rápido" + "Carga rápida" "Carga lenta" "No se está cargando." "Conectado. No se puede cargar en este momento" "Cargado" "Controlada por el administrador" "Inhabilitada" - "Con permiso" + "Permitida" "No permitida" "Instalar apps desconocidas" "Pantalla de configuración" @@ -545,21 +550,7 @@ "Para poder crear un perfil restringido, debes configurar un bloqueo de pantalla que proteja tus aplicaciones y datos personales." "Configurar bloqueo" "Cambiar a %s" - "Creando usuario nuevo…" - "Sobrenombre" "Agregar invitado" "Quitar invitado" "Invitado" - "Tomar una foto" - "Elegir una imagen" - "Seleccionar foto" - "Predeterminado del dispositivo" - "Inhabilitado" - "Habilitado" - "Debes reiniciar el dispositivo para que se aplique el cambio. Reinícialo ahora o cancela la acción." - "Auriculares con cable" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-es/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-es/arrays.xml index 5682dd50f952bc17410376995c5a762d7f83c48e..6e69c713ffd57e3d6e402ab11e14a168ec163628 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-es/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-es/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Habilitado" - "AVRCP 1.5 (predeterminado)" + "AVRCP 1.4 (Predeterminada)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-es/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-es/strings.xml index 46560493b9300b3b698f51fe59c238bb2953d6e9..53b69d4fa858feb39f7df17a76b68bfa0b90deb3 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-es/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ "Media" "Rápida" "Muy rápida" - "Caducada" + "Caducado" "%1$s/%2$s" "Desconectado" "Desconectando…" @@ -153,7 +153,7 @@ "Desconocido" "Usuario: %1$s" "Se han establecido algunos valores predeterminados" - "No se han establecido opciones predeterminadas" + "No se han establecido valores predeterminados" "Ajustes de síntesis de voz" "Síntesis de voz" "Velocidad de la voz" @@ -207,12 +207,13 @@ "Activar el modo de depuración cuando el dispositivo esté conectado por USB" "Revocar autorizaciones de depuración USB" "Depuración inalámbrica" - "Activa el modo de depuración cuando haya conexión Wi‑Fi" + "Activar el modo Depuración cuando tenga conexión Wi‑Fi" "Error" "Depuración inalámbrica" "Para ver y utilizar los dispositivos disponibles, activa la depuración inalámbrica" "Vincular dispositivo con código QR" - "Vincula nuevos dispositivos con el escáner de códigos QR" + + "Vincular dispositivo con código de sincronización" "Vincula nuevos dispositivos con un código de seis dígitos" "Dispositivos vinculados" @@ -223,18 +224,19 @@ "No se ha podido conectar" "Comprueba que has conectado %1$s a la red correcta" "Vincular con dispositivo" - "Código de vinculación de Wi‑Fi" + "Código de sincronización de Wi‑Fi" "No se ha podido vincular" - "Asegúrate de que el dispositivo esté conectado a la misma red." - "Vincula un dispositivo mediante Wi‑Fi con un código QR" + "Comprueba que el dispositivo está conectado a la misma red." + "Vincula un dispositivo a través de Wi‑Fi con un código QR" "Vinculando dispositivo…" "No se ha podido vincular el dispositivo. El código QR no era correcto o el dispositivo no estaba conectado a la misma red." "Dirección IP y puerto" - "Escanea el código QR" - "Vincula un dispositivo mediante Wi‑Fi escaneando un código QR" + "Escanear código QR" + + "Conéctate a una red Wi-Fi" "adb, depuración, desarrollo" - "Acceso directo a informe de errores" + "Atajo a informe de errores" "Mostrar un botón en el menú de encendido para crear un informe de errores" "Pantalla siempre encendida al cargar" "La pantalla nunca entra en modo de suspensión si el dispositivo se está cargando" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certificación de pantalla inalámbrica" "Habilitar registro de Wi-Fi detallado" "Limitación de búsqueda de redes Wi‑Fi" - "Aleatorización de MAC mejorada por Wi-Fi" "Datos móviles siempre activos" "Aceleración por hardware para conexión compartida" "Mostrar dispositivos Bluetooth sin nombre" "Inhabilitar volumen absoluto" "Habilitar Gabeldorsche" + "Conectividad mejorada" "Versión AVRCP de Bluetooth" "Selecciona la versión AVRCP de Bluetooth" "Versión de MAP de Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Mostrar opciones para la certificación de la pantalla inalámbrica" "Aumentar el nivel de registro de Wi-Fi y mostrar por SSID RSSI en el selector Wi-Fi" "Reduce el consumo de batería y mejora el rendimiento de las redes" - "Si este modo está habilitado, es posible que la dirección MAC del dispositivo cambie cada vez que se conecte a una red que tenga habilitada la aleatorización de MAC." "Medida" "No medida" "Tamaños del búfer para registrar" @@ -372,6 +373,10 @@ "Mostrar el diálogo de que la aplicación no responde para aplicaciones en segundo plano" "Ver advertencias del canal de notificaciones" "Mostrar una advertencia en pantalla cuando una aplicación publica una notificación sin un canal válido" + + + + "Forzar permitir aplicaciones de forma externa" "Hacer que cualquier aplicación se pueda escribir en un dispositivo de almacenamiento externo independientemente de los valores definidos" "Forzar el ajuste de tamaño de las actividades" @@ -428,15 +433,15 @@ "Debería durar aproximadamente hasta %1$s según el uso (%2$s)" - "Debería durar hasta las %1$s basado en tu uso" + "Duración aproximada hasta: %1$s (según el uso)" "Debería durar aproximadamente hasta %1$s (%2$s)" - "Debería durar hasta las %1$s" + "Duración aproximada hasta: %1$s" "Hasta: %1$s" - "Puede que se agote la batería sobre las %1$s" - "Tiempo restante: menos de %1$s" - "Tiempo restante: menos de %1$s (%2$s)" - "Tiempo restante: más de %1$s (%2$s)" - "Tiempo restante: más de %1$s" + "Es probable que te quedes sin batería sobre esta hora: %1$s" + "Tiempo restante: menos de %1$s" + "Queda menos del %1$s (%2$s)" + "Queda más del %1$s (%2$s)" + "Tiempo restante: más de %1$s" "Es posible que el teléfono se apague pronto" "Es posible que el tablet se apague pronto" "Es posible que el dispositivo se apague pronto" @@ -444,14 +449,14 @@ "Es posible que el tablet se apague pronto (%1$s)" "Es posible que el dispositivo se apague pronto (%1$s)" "%1$s - %2$s" - "%1$s hasta cargarse completamente" - "%1$s (%2$s hasta cargarse completamente)" + "%1$s hasta que termine de cargarse" + "%1$s (%2$s hasta que termine de cargarse)" "Desconocido" "Cargando" "Cargando rápidamente" "Cargando lentamente" "No se está cargando" - "Enchufado, pero no se puede cargar en este momento" + "Se ha conectado, pero no se puede cargar en este momento" "Completa" "Controlada por el administrador" "Inhabilitada" @@ -505,12 +510,12 @@ "Fecha: %1$s" "Duración" "Preguntar siempre" - "Hasta que lo desactives" - "justo ahora" + "Hasta que se desactive" + "Justo ahora" "Altavoz del teléfono" "No se ha podido conectar; reinicia el dispositivo" "Dispositivo de audio con cable" - "Ayuda y comentarios" + "Ayuda y sugerencias" "Almacenamiento" "Datos compartidos" "Ver y modificar los datos compartidos" @@ -533,7 +538,7 @@ "Puedes compartir este dispositivo si creas más usuarios. Cada uno tendrá su propio espacio y podrá personalizarlo con aplicaciones, un fondo de pantalla y mucho más. Los usuarios también pueden ajustar opciones del dispositivo, como la conexión Wi‑Fi, que afectan a todos los usuarios.\n\nCuando añadas un usuario, tendrá que configurar su espacio.\n\nCualquier usuario puede actualizar aplicaciones de todos los usuarios. Es posible que no se transfieran los servicios y opciones de accesibilidad al nuevo usuario." "Al añadir un usuario nuevo, este debe configurar su espacio.\n\nCualquier usuario puede actualizar las aplicaciones del resto de usuarios." "¿Configurar usuario ahora?" - "Asegúrate de que la persona está disponible en este momento para usar el dispositivo y configurar su espacio." + "Asegúrate de que la persona pueda acceder al dispositivo y configurar su espacio." "¿Quieres configurar un perfil ahora?" "Configurar ahora" "Ahora no" @@ -545,21 +550,7 @@ "Para poder crear un perfil restringido, debes configurar una pantalla de bloqueo que proteja tus aplicaciones y datos personales." "Establecer bloqueo" "Cambiar a %s" - "Creando usuario…" - "Apodo" "Añadir invitado" "Quitar invitado" "Invitado" - "Hacer foto" - "Seleccionar una imagen" - "Seleccionar foto" - "Predeterminado por el dispositivo" - "Inhabilitado" - "Habilitado" - "Es necesario reiniciar tu dispositivo para que se apliquen los cambios. Reinicia ahora o cancela la acción." - "Auriculares con cable" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-et/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-et/arrays.xml index 9015cfed4db808988f0d7282bedc4ad3f4c2abc3..eb5f3471b8e9785784855b13cc5bbd9d70e86919 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-et/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-et/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Lubatud" - "AVRCP 1.5 (vaikeseade)" + "AVRCP 1.4 (vaikeseade)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml index abc639bf6b8c03a2bbf152cf682867335b71fee4..111047755af3ccf1accc3afc3e03a24ec5ec8d0b 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml @@ -212,7 +212,8 @@ "Juhtmevaba silumine" "Saadaolevate seadmete nägemiseks ja kasutamiseks lülitage sisse juhtmevaba silumine" "Seadme sidumine QR-koodiga" - "Uute seadmete sidumine QR-koodiskanneriga" + + "Seadme sidumine sidumiskoodiga" "Uute seadmete sidumine kuuekohalise koodiga" "Seotud seadmed" @@ -231,7 +232,8 @@ "Seadme sidumine ebaõnnestus. QR-kood oli vale või seade ei ole ühendatud samasse võrku." "IP-aadress ja port" "QR-koodi skannimine" - "Siduge seade WiFi kaudu, skannides QR-koodi" + + "Looge ühendus WiFi-võrguga" "adb, silumine, arendus" "Veaaruande otsetee" @@ -251,12 +253,12 @@ "Juhtmeta ekraaniühenduse sertifitseerimine" "Luba WiFi sõnaline logimine" "WiFi-skannimise ahendamine" - "WiFi-põhine MAC-i juhuslikustamine" "Hoia mobiilne andmeside alati aktiivne" "Ühenduse jagamise riistvaraline kiirendus" "Kuva ilma nimedeta Bluetoothi seadmed" "Keela absoluutne helitugevus" "Luba Gabeldorsche" + "Täiustatud ühenduvus" "Bluetoothi AVRCP versioon" "Valige Bluetoothi AVRCP versioon" "Bluetoothi MAP-i versioon" @@ -283,7 +285,6 @@ "Juhtmeta ekraaniühenduse sertifitseerimisvalikute kuvamine" "Suurenda WiFi logimistaset, kuva WiFi valijas SSID RSSI järgi" "Aeglustab aku tühjenemist ja parandab võrgu toimivust" - "Kui see režiim on lubatud, võidakse selle seadme MAC-aadressi muuta iga kord, kui see ühendatakse võrguga, milles on juhusliku MAC-aadressi määramine lubatud." "Mahupõhine" "Mittemahupõhine" "Logija puhvri suurused" @@ -372,6 +373,10 @@ "Kuva taustarakenduste puhul dialoog Rakendus ei reageeri" "Kuva märguandekanali hoiatused" "Esitab ekraanil hoiatuse, kui rakendus postitab kehtiva kanalita märguande" + + + + "Luba rakendused välises salvestusruumis" "Lubab mis tahes rakendusi kirjutada välisesse salvestusruumi manifesti väärtustest olenemata" "Muuda tegevuste suurused muudetavaks" @@ -418,7 +423,7 @@ "Protanomaalia (punane-roheline)" "Tritanomaalia (sinine-kollane)" "Värvide korrigeerimine" - "Värvide korrigeerimine võimaldab kohandada seadmes kuvatavaid värve" + "Värviparandus võimaldab kohandada seadmes kuvatavaid värve" "Alistas %1$s" "%1$s%2$s" "Ligikaudu %1$s jäänud" @@ -433,10 +438,10 @@ "Peaks kestma kuni %1$s" "Kuni %1$s" "Aku võib tühjaks saada kell %1$s" - "Vähem kui %1$s jäänud" - "Vähem kui %1$s jäänud (%2$s)" - "Rohkem kui %1$s jäänud (%2$s)" - "Rohkem kui %1$s jäänud" + "Jäänud on alla %1$s" + "Jäänud on alla %1$s (%2$s)" + "Jäänud on üle %1$s (%2$s)" + "Jäänud on üle %1$s" "Telefon võib peagi välja lülituda" "Tahvelarvuti võib peagi välja lülituda" "Seade võib peagi välja lülituda" @@ -448,7 +453,7 @@ "%1$s%2$s täislaadimiseni" "Tundmatu" "Laadimine" - "Kiirlaadimine" + "Kiiresti laadimine" "Aeglaselt laadimine" "Ei lae" "Vooluvõrgus, praegu ei saa laadida" @@ -545,21 +550,7 @@ "Enne piiratud profiili loomist peate seadistama lukustusekraani, et oma rakendusi ja isiklikke andmeid kaitsta." "Määra lukk" "Lülita kasutajale %s" - "Uue kasutaja loomine …" - "Hüüdnimi" "Lisa külaline" "Eemalda külaline" "Külaline" - "Pildistage" - "Valige pilt" - "Valige foto" - "Seadme vaikeseade" - "Keelatud" - "Lubatud" - "Selle muudatuse rakendamiseks tuleb seade taaskäivitada. Taaskäivitage kohe või tühistage." - "Juhtmega kõrvaklapid" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-eu/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-eu/arrays.xml index 0e94bba8e3206f70442b95b7dd3e2f5c763c6b62..30ac525f72ffc0313dcfe929081d053450b4ef95 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-eu/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-eu/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Gaituta" - "AVRCP 1.5 (lehenetsia)" + "AVRCP 1.4 (lehenetsia)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-eu/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-eu/strings.xml index d64d721cde69c8d36ccd3d68b2e5101aa60688d9..38f8a1750f5e0214ca51d92bf706a753a4f6002c 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-eu/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ "Ezin da konektatu Internetera" "%1$s aplikazioak gorde du" "%1$s bidez automatikoki konektatuta" - "Automatikoki konektatuta sare-balorazioen hornitzailearen bidez" + "Automatikoki konektatuta sareen balorazioen hornitzailearen bidez" "%1$s bidez konektatuta" "%1$s bidez konektatuta" "%1$s bidez erabilgarri" @@ -126,7 +126,7 @@ "Irudietarako gailua" "Entzungailua" "Idazteko gailua" - "Bluetooth bidezko gailua" + "Bluetooth gailua" "Ezkerreko audifonoa parekatzen…" "Eskuineko audifonoa parekatzen…" "Ezkerrekoa. Bateria: %1$s" @@ -144,10 +144,10 @@ "Kendutako aplikazioak eta erabiltzaileak" "Sistemaren eguneratzeak" "Konexioa partekatzea (USB)" - "Wifi-gune eramangarria" + "Sare publiko eramangarria" "Konexioa partekatzea (Bluetooth)" "Konexioa partekatzea" - "Konexioa partekatzea eta wifi-gune eramangarriak" + "Konexioa partekatzea eta sare publikoak" "Laneko aplikazio guztiak" "Gonbidatua" "Ezezaguna" @@ -212,7 +212,8 @@ "Hari gabeko arazketa" "Erabilgarri dauden gailuak ikusteko eta erabiltzeko, aktibatu hari gabeko arazketa" "Parekatu gailua QR kodearekin" - "Parekatu gailu gehiago QR kodea eskaneatuta" + + "Parekatu gailua parekatze-kodearekin" "Parekatu gailu gehiago sei digituko kodearekin" "Parekatutako gailuak" @@ -231,15 +232,16 @@ "Ezin izan da parekatu gailua. QR kodea ez da zuzena edo gailua ez dago sare berera konektatuta." "IP helbidea eta ataka" "Eskaneatu QR kodea" - "Parekatu gailua wifi-sare baten bidez QR kode bat eskaneatuta" + + "Konektatu wifi-sare batera" "adb, araztu, gailua" "Akatsen txostenerako lasterbidea" - "Itzaltzeko menuan, erakutsi akatsen txostena sortzeko botoia" + "Pizteko menuan, erakutsi akatsen txostena sortzeko botoia" "Mantendu aktibo" "Pantaila ez da ezarriko inoiz inaktibo kargatu bitartean" "Gaitu Bluetooth HCI miatze-erregistroa" - "Hauteman Bluetooth paketeak (aktibatu edo desaktibatu Bluetooth-a ezarpena aldatu ostean)." + "Hauteman Bluetooth paketeak (aktibatu edo desaktibatu Bluetooth konexioa ezarpena aldatu ostean)." "OEM desblokeoa" "Onartu abiarazlea desblokeatzea" "OEM desblokeoa onartu nahi duzu?" @@ -251,12 +253,12 @@ "Hari gabe bistaratzeko ziurtagiria" "Gaitu wifi-sareetan saioa hasteko modu xehatua" "Wifi-sareen bilaketaren muga" - "Wifi bidez hobetutako MAC helbideak ausaz aukeratzeko eginbidea" "Datu-konexioa beti aktibo" "Konexioa partekatzeko hardwarearen azelerazioa" "Erakutsi Bluetooth bidezko gailuak izenik gabe" "Desgaitu bolumen absolutua" "Gaitu Gabeldorsche" + "Konexio hobeak" "Bluetooth AVRCP bertsioa" "Hautatu Bluetooth AVRCP bertsioa" "Bluetooth MAParen bertsioa" @@ -283,7 +285,6 @@ "Erakutsi hari gabe bistaratzeko ziurtagiriaren aukerak" "Erakutsi datu gehiago wifi-sareetan saioa hastean. Erakutsi sarearen identifikatzailea eta seinalearen indarra wifi-sareen hautatzailean." "Bateria gutxiago kontsumituko da, eta sarearen errendimendua hobetuko." - "Modu hau gaituta dagoenean, baliteke gailuaren MAC helbidea aldatzea MAC helbideak ausaz antolatzeko aukera gaituta daukan sare batera konektatzen den bakoitzean." "Sare neurtua" "Neurtu gabeko sarea" "Erregistroen buffer-tamainak" @@ -372,6 +373,10 @@ "Erakutsi aplikazioak ez erantzutearen (ANR) leihoa atzeko planoan dabiltzan aplikazioen kasuan" "Erakutsi jakinarazpenen kanalen abisuak" "Bistaratu abisuak aplikazioek baliozko kanalik gabeko jakinarazpenak argitaratzean" + + + + "Behartu aplikazioak onartzea kanpoko memorian" "Aplikazioek kanpoko memorian idatz dezakete, ezarritako balioak kontuan izan gabe" "Behartu jardueren tamaina doitu ahal izatea" @@ -400,7 +405,7 @@ "Aktibo. Aldatzeko, sakatu hau." "Egonean moduko aplikazioaren egoera: %s" "Abian diren zerbitzuak" - "Ikusi eta kontrolatu une honetan abian diren zerbitzuak" + "Ikusi eta kontrolatu unean abian diren zerbitzuak" "WebView inplementazioa" "Ezarri WebView inplementazioa" "Jada ez dago erabilgarri aukera hori. Saiatu berriro." @@ -433,10 +438,10 @@ "Ordu honetara arte iraungo du, gutxi gorabehera: %1$s" "%1$s arte" "Baliteke bateria ordu honetan agortzea: %1$s" - "%1$s baino gutxiago geratzen dira" - "%1$s baino gutxiago geratzen dira (%2$s)" - "%1$s baino gehiago geratzen dira (%2$s)" - "%1$s baino gehiago geratzen dira" + "%1$s baino gutxiago gelditzen dira" + "%1$s baino gutxiago gelditzen da (%2$s)" + "%1$s baino gehiago gelditzen da (%2$s)" + "%1$s baino gehiago gelditzen da" "Baliteke telefonoa laster itzaltzea" "Baliteke tableta laster itzaltzea" "Baliteke gailua laster itzaltzea" @@ -457,7 +462,7 @@ "Desgaituta" "Baimena dauka" "Ez dauka baimenik" - "Instalatu aplikazio ezezagunak" + "Aplikazio ezezagunak instalatzea" "Ezarpenen hasierako pantaila" "% 0" @@ -545,21 +550,7 @@ "Profil murriztua sortu aurretik, aplikazioak eta datu pertsonalak babesteko, pantaila blokeatzeko metodo bat konfiguratu beharko duzu." "Ezarri blokeoa" "Aldatu %s erabiltzailera" - "Beste erabiltzaile bat sortzen…" - "Goitizena" "Gehitu gonbidatua" "Kendu gonbidatua" "Gonbidatua" - "Atera argazki bat" - "Aukeratu irudi bat" - "Hautatu argazki bat" - "Gailuaren balio lehenetsia" - "Desgaituta" - "Gaituta" - "Aldaketa aplikatzeko, berrabiarazi egin behar da gailua. Berrabiaraz ezazu orain, edo utzi bertan behera." - "Entzungailu kableduna" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-fa/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-fa/arrays.xml index 075f7e09ce5a2f7b814bbdfdae12f3958624146e..3b05075c1d7518b03151cbde1cb12cb8fe0cd9e4 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-fa/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-fa/arrays.xml @@ -40,7 +40,7 @@ "در حال اتصال به %1$s…" "در حال راستی‌آزمایی با %1$s..." "‏درحال دریافت نشانی IP از %1$s…" - "به %1$s متصل شد" + "متصل شد به %1$s" "معلق" "اتصال قطع شد از %1$s..." "اتصال قطع شد" @@ -64,15 +64,15 @@ "فعال" - "‏AVRCP نسخه ۱.۵ (پیش‌فرض)" + "‏AVRCP نسخه ۱.۴ (پیش‌فرض)" "AVRCP 1.3" - "‏AVRCP نسخه ۱.۴" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "‏avrcp نسخه ۱۴" "avrcp13" - "‏avrcp نسخه ۱۴" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml index d73f61d6cc1d1bbc7b19b45792c8a465c673f6f3..1e879c1b004ec13c2ea7be02e25bddec9efa9744 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "‏پیکربندی IP انجام نشد" "اتصال ناموفق به دلیل شبکه با کیفیت پایین" "‏اتصال Wi-Fi برقرار نشد" - "مشکل اصالت‌سنجی" + "مشکل احراز هویت" "برقراری اتصال ممکن نیست" "برقراری اتصال به «%1$s» ممکن نیست" "گذرواژه را بررسی و دوباره امتحان کنید" @@ -94,12 +94,12 @@ "‏صدای HD: %1$s" "‏صدای HD" "سمعک‌ها" - "به سمعک متصل شد" + "متصل به سمعک‌ها" "به رسانه صوتی متصل شد" "به تلفن صوتی متصل شد" "به سرور انتقال فایل متصل شد" "به نقشه متصل شد" - "‏به SAP متصل شد" + "‏متصل به SAP" "به سرور انتقال فایل متصل نیست" "به دستگاه ورودی متصل شد" "برای دسترسی به اینترنت، به دستگاه متصل شد" @@ -139,7 +139,7 @@ "‏قدرت سیگنال Wi‑Fi کامل است." "شبکه باز" "شبکه ایمن" - "‏سیستم‌عامل Android" + "‏سیستم عامل Android" "برنامه‌های حذف شده" "برنامه‌ها و کاربران حذف شده" "به‌روزرسانی‌های سیستم" @@ -153,7 +153,7 @@ "ناشناس" "کاربر: %1$s" "بعضی پیش‌فرض‌ها تنظیم شده‌اند" - "پیش‌فرضی تنظیم نشده است" + "هیچ پیش‌فرضی تنظیم نشده است" "تنظیمات متن به گفتار" "خروجی تبدیل متن به گفتار" "سرعت گفتار" @@ -195,7 +195,7 @@ "انتخاب نمایه" "شخصی" - "کاری" + "محل کار" "گزینه‌های برنامه‌نویسان" "فعال کردن گزینه‌های برنامه‌نویس" "تنظیم گزینه‌های مربوط به طراحی برنامه" @@ -211,8 +211,9 @@ "خطا" "اشکال‌زدایی بی‌سیم" "برای مشاهده و استفاده از دستگاه‌های در دسترس، اشکال‌زدایی بی‌سیم را روشن کنید" - "مرتبط کردن دستگاه با رمزینه پاسخ‌سریع" - "دستگاه‌های جدید را بااستفاده از اسکنر رمزینه پاسخ‌سریع مرتبط کنید" + "‏مرتبط کردن دستگاه با کد QR" + + "مرتبط کردن دستگاه با کد مرتبط‌سازی" "دستگاه‌های جدید را با استفاده از کد شش رقمی مرتبط کنید" "دستگاه‌های مرتبط‌شده" @@ -226,12 +227,13 @@ "‏کد مرتبط‌سازی Wi‑Fi" "مرتبط‌سازی ناموفق" "مطمئن شوید که دستگاه به همان شبکه متصل باشد." - "‏دستگاه را ازطریق Wi‑Fi و با اسکن کردن رمزینه پاسخ‌سریع مرتبط کنید" + "‏دستگاه را ازطریق Wi‑Fi و با اسکن کردن کد QR مرتبط کنید" "مرتبط‌سازی دستگاه…" - "مرتبط کردن دستگاه انجام نشد. یا رمزینه پاسخ‌سریع اشتباه بوده است، یا دستگاه به همان شبکه متصل نیست." + "‏مرتبط کردن دستگاه انجام نشد. یا کد QR اشتباه بوده است، یا دستگاه به همان شبکه متصل نیست." "‏نشانی IP و درگاه" - "اسکن رمزینه پاسخ‌سریع" - "‏دستگاه را ازطریق Wi‑Fi و با اسکن کردن رمزینه پاسخ‌سریع مرتبط کنید" + "‏اسکن کد QR" + + "‏لطفاً به شبکه Wi-Fi متصل شوید" "‏ADB (پل اشکال‌زدایی Android)، اشکال‌زدایی کردن، برنامه‌نویس" "میان‌بر گزارش مشکل" @@ -251,12 +253,12 @@ "گواهینامه نمایش بی‌سیم" "‏فعال کردن گزارش‌گیری طولانی Wi‑Fi" "‏محدود کردن اسکن کردن Wi‑Fi" - "‏تصادفی‌سازی MAC بهبودیافته برای Wi-Fi" "داده تلفن همراه همیشه فعال باشد" - "شتاب سخت‌افزاری اشتراک‌گذاری اینترنت" + "شتاب سخت‌افزاری اتصال به اینترنت با تلفن همراه" "نمایش دستگاه‌های بلوتوث بدون نام" "غیرفعال کردن میزان صدای مطلق" "‏فعال کردن Gabeldorsche" + "اتصال بهبودیافته" "‏نسخه AVRCP بلوتوث" "‏انتخاب نسخه AVRCP بلوتوث" "‏نسخه MAP بلوتوث" @@ -283,7 +285,6 @@ "نمایش گزینه‌ها برای گواهینامه نمایش بی‌سیم" "‏افزایش سطح گزارش‌گیری Wi‑Fi، نمایش به ازای SSID RSSI در انتخاب‌کننده Wi‑Fi" "تخلیه باتری راکاهش می‌دهد و عملکرد شبکه را بهبود می‌بخشد" - "‏اگر این حالت فعال باشد، هر بار این دستگاه به شبکه‌ای متصل شود که تصادفی‌سازی MAC در آن فعال است، ممکن است نشانی MAC آن تغییر کند." "محدودشده" "محدودنشده" "اندازه‌های حافظه موقت ثبت‌کننده" @@ -372,6 +373,10 @@ "نمایش گفتگوی \"برنامه پاسخ نمی‌دهد\" برای برنامه‌های پس‌زمینه" "نمایش هشدارهای کانال اعلان" "هنگامی که برنامه‌ای بدون وجود کانالی معتبر، اعلانی پست می‌کند، هشدار روی صفحه‌ای نمایش می‌دهد" + + + + "اجازه اجباری به برنامه‌های دستگاه ذخیره خارجی" "بدون توجه به مقادیر آشکار، هر برنامه‌ای را برای نوشتن در حافظه خارجی واجد شرایط می‌کند" "اجبار فعالیت‌ها به قابل تغییر اندازه بودن" @@ -432,11 +437,11 @@ "باید حدوداً تا %1$s (%2$s) شارژ داشته باشید" "باید حدوداً تا %1$s شارژ داشته باشید" "تا %1$s" - "ممکن است باتری %1$s تمام شود" - "کمتر از %1$s شارژ باقی مانده است" - "کمتر از %1$s شارژ باقی مانده است (%2$s)" - "بیش از %1$s شارژ باقی مانده است (%2$s)" - "بیش از %1$s شارژ باقی مانده است" + "ممکن است باتری در %1$s تمام شود" + "کمتر از %1$s باقی مانده" + "کمتر از %1$s شارژ باقی مانده است (%2$s)" + "بیش از %1$s شارژ باقی مانده است (%2$s)" + "بیش از %1$s باقی مانده است" "ممکن است تلفن به‌زودی خاموش شود" "ممکن است رایانه لوحی به‌زودی خاموش شود" "ممکن است دستگاه به‌زودی خاموش شود" @@ -485,7 +490,7 @@ "ثبت‌شده" "ثبت نشده است" "در دسترس نیست" - "‏ویژگی MAC تصادفی است" + "‏ویژگی تصادفی‌سازی MAC فعال است" ‏%1$d دستگاه متصل ‏%1$d دستگاه متصل @@ -545,21 +550,7 @@ "قبل از ایجاد یک نمایه محدود، باید یک قفل صفحه را برای محافظت از برنامه‌ها و داده‌های شخصی خود تنظیم کنید." "تنظیم قفل" "رفتن به %s" - "درحال ایجاد کاربر جدید…" - "نام مستعار" "افزودن مهمان" "حذف مهمان" "مهمان" - "عکس گرفتن" - "انتخاب تصویر" - "انتخاب عکس" - "پیش‌فرض دستگاه" - "غیرفعال" - "فعال" - "برای اعمال این تغییر، دستگاهتان باید راه‌اندازی مجدد شود. اکنون راه‌اندازی مجدد کنید یا لغو کنید." - "هدفون سیمی" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-fi/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-fi/arrays.xml index d233c5640a3a1765370c4f92b49405402150f37f..c899d9c8daeafd86849db3dc4460d6c060bfea35 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-fi/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-fi/arrays.xml @@ -61,18 +61,18 @@ "Ei käytössä" "Suodatus käytössä" - "Päällä" + "Käytössä" - "AVRCP 1.5 (oletus)" + "AVRCP 1.4 (oletus)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" @@ -156,7 +156,7 @@ ", aktiivinen (puhelin)" - "Ei päällä" + "Ei käytössä" "64 kt" "256 kt" "1 Mt" @@ -164,13 +164,13 @@ "16 Mt" - "Ei päällä" + "Ei käytössä" "64 kt" "256 kt" "1 Mt" - "Ei päällä" + "Ei käytössä" "64 kt / lokipuskuri" "256 kt / lokipuskuri" "1 Mt / lokipuskuri" @@ -178,13 +178,13 @@ "16 Mt / lokipuskuri" - "Ei päällä" + "Ei käytössä" "Kaikki" "Kaikki paitsi radio" "vain kernel" - "Ei päällä" + "Ei käytössä" "Kaikki lokipuskurit" "Kaikki paitsi radiolokipuskurit" "vain kernel-lokipuskuri" @@ -242,12 +242,12 @@ "Korosta testatut piirtokom. vihreällä" - "Pois päältä" + "Pois käytöstä" "Ruudulla palkkeina" "Kohteessa adb shell dumpsys gfxinfo" - "Ei päällä" + "Ei käytössä" "Näytä päällekkäiset alueet" "Näytä alueet puna-vihersokeille näkyvinä" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-fi/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-fi/strings.xml index b4451ebe95d66f8021751f3aafd331a51393e228..7ce71b5fde6102555436e4cedb3c30131ff11ff8 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-fi/strings.xml @@ -24,7 +24,7 @@ "Ei mitään" "Tallennettu" "Yhteys katkaistu" - "Pois päältä" + "Pois käytöstä" "IP-kokoonpanovirhe" "Ei yhteyttä – verkko huonolaatuinen" "Wi-Fi-yhteysvirhe" @@ -153,7 +153,7 @@ "Tuntematon" "Käyttäjä: %1$s" "Joitakin oletuksia on asetettu" - "Ei oletuksia valittuina" + "Oletuksia ei asetettu." "Tekstistä puheeksi -asetukset" "Tekstistä puheeksi -toisto" "Puheen nopeus" @@ -212,7 +212,8 @@ "Langaton virheenkorjaus" "Laita langaton virheenkorjaus päälle, niin voit nähdä saatavilla olevat laitteet ja käyttää niitä" "Muodosta laitepari QR-koodilla" - "Muodosta uusia laitepareja QR-koodiskannerilla" + + "Yhdistä laite laiteparikoodilla" "Muodosta uusia laitepareja kuusinumeroisella koodilla" "Laiteparit" @@ -231,7 +232,8 @@ "Laiteparin muodostus ei onnistunut. QR-koodi oli virheellinen, tai laitetta ei ole yhdistetty samaan verkkoon." "IP-osoite & portti" "Skannaa QR-koodi" - "Muodosta laitepari Wi-Fi-yhteyden kautta skannaamalla QR-koodi" + + "Yhdistä langattomaan verkkoon" "adb, virheenkorjaus, kehittäminen" "Virheraportin pikakuvake" @@ -251,12 +253,12 @@ "Langattoman näytön sertifiointi" "Käytä Wi-Fin laajennettua lokikirjausta" "Wi‑Fi-haun rajoitus" - "Wi-Fi-paranneltu MAC-satunnaistaminen" "Mobiilidata aina käytössä" "Laitteistokiihdytyksen yhteyden jakaminen" "Näytä nimettömät Bluetooth-laitteet" "Poista yleinen äänenvoimakkuuden säätö käytöstä" "Ota Gabeldorsche käyttöön" + "Parannetut yhteydet" "Bluetoothin AVRCP-versio" "Valitse Bluetoothin AVRCP-versio" "Bluetoothin MAP-versio" @@ -275,15 +277,14 @@ "Striimaus: %1$s" "Yksityinen DNS" "Valitse yksityinen DNS-tila" - "Pois päältä" + "Pois käytöstä" "Automaattinen" "Yksityisen DNS-tarjoajan isäntänimi" - "Anna isäntänimi tai DNS-tarjoaja" + "Anna isäntänimi tai DNS-tarjoaja." "Ei yhteyttä" "Näytä langattoman näytön sertifiointiin liittyvät asetukset." "Lisää Wi‑Fin lokikirjaustasoa, näytä SSID RSSI -kohtaisesti Wi‑Fi-valitsimessa." "Vähentää virrankulutusta ja parantaa verkon toimintaa" - "Kun tämä tila on päällä, laitteen MAC-osoite voi muuttua aina, kun laite yhdistää verkkoon, jossa MAC-satunnaistaminen on käytössä." "Maksullinen" "Maksuton" "Lokipuskurien koot" @@ -372,6 +373,10 @@ "Näytä taustalla olevien sovellusten Sovellus ei vastaa ‑valintaikkunat." "Näytä ilmoituskanavan varoitukset" "Näyttää varoituksen, kun sovellus julkaisee ilmoituksen ilman kelvollista kanavaa." + + + + "Salli aina ulkoinen tallennus" "Mahdollistaa sovelluksen tietojen tallentamisen ulkoiseen tallennustilaan luetteloarvoista riippumatta." "Pakota kaikki toiminnot hyväksymään koon muutos" @@ -396,8 +401,8 @@ "Digitaaliselle sisällölle parhaiten sopivat värit" "Valmiustilasovellukset" - "Ei päällä. Ota käyttöön koskettamalla." - "Aktiivinen. Vaihda koskettamalla." + "Ei käytössä. Ota käyttöön koskettamalla." + "Käytössä. Poista käytöstä koskettamalla." "Sovelluksen valmiusluokka: %s" "Käynnissä olevat palvelut" "Tarkastele ja hallitse käynnissä olevia palveluita." @@ -417,7 +422,7 @@ "Deuteranomalia (puna-vihersokeus)" "Protanomalia (puna-vihersokeus)" "Tritanomalia (sini-keltasokeus)" - "Värinkorjaus" + "Värikorjaus" "Värinkorjauksella voit muuttaa värien näkymistä laitteellasi" "Tämän ohittaa %1$s" "%1$s%2$s" @@ -433,10 +438,10 @@ "Varaus loppuu noin %1$s" "%1$s saakka" "Akku voi loppua %1$s mennessä" - "Alle %1$s jäljellä" - "Alle %1$s jäljellä (%2$s)" - "Yli %1$s jäljellä (%2$s)" - "Yli %1$s jäljellä" + "Alle %1$s jäljellä" + "Alle %1$s jäljellä (%2$s)" + "Yli %1$s jäljellä (%2$s)" + "Yli %1$s jäljellä" "Puhelin voi sammua pian" "Tabletti voi sammua pian" "Laite voi sammua pian" @@ -454,7 +459,7 @@ "Kytketty virtalähteeseen, lataaminen ei onnistu" "Täynnä" "Järjestelmänvalvoja hallinnoi tätä asetusta." - "Pois päältä" + "Pois käytöstä" "Sallittu" "Ei sallittu" "Tuntemattomien sovellusten asentaminen" @@ -505,7 +510,7 @@ "%1$s" "Kesto" "Kysy aina" - "Kunnes laitat pois päältä" + "Kunnes poistat sen käytöstä" "Äsken" "Puhelimen kaiutin" "Yhteysvirhe. Sammuta laite ja käynnistä se uudelleen." @@ -532,8 +537,8 @@ "Lisätäänkö uusi käyttäjä?" "Voit jakaa tämän laitteen muiden kanssa luomalla lisää käyttäjiä. Kullakin käyttäjällä on oma tilansa, jota he voivat muokata esimerkiksi omilla sovelluksilla ja taustakuvilla. Käyttäjät voivat myös muokata laiteasetuksia, kuten Wi‑Fi-asetuksia, jotka vaikuttavat laitteen kaikkiin käyttäjiin.\n\nKun lisäät uuden käyttäjän, hänen tulee määrittää oman tilansa asetukset.\n\nKaikki käyttäjät voivat päivittää muiden käyttäjien sovelluksia. Esteettömyysominaisuuksia tai ‑palveluita ei välttämättä siirretä uudelle käyttäjälle." "Kun lisäät uuden käyttäjän, hänen tulee määrittää oman tilansa asetukset.\n\nKaikki käyttäjät voivat päivittää sovelluksia muille käyttäjille." - "Lisätäänkö käyttäjä nyt?" - "Varmista, että käyttäjä voi ottaa laitteen nyt ja määrittää oman tilansa." + "Määritetäänkö käyttäjän asetukset nyt?" + "Varmista, että käyttäjä voi vastaanottaa laitteen ja määrittää oman tilansa." "Määritetäänkö profiilin asetukset nyt?" "Määritä nyt" "Ei nyt" @@ -544,22 +549,8 @@ "Profiilin tiedot" "Ennen kuin voit luoda rajoitetun profiilin, määritä näytön lukitus, joka suojelee sovelluksiasi ja henkilökohtaisia tietojasi." "Aseta lukitus" - "Vaihda tähän käyttäjään: %s" - "Luodaan uutta käyttäjää…" - "Lempinimi" + "Vaihda tähän: %s" "Lisää vieras" "Poista vieras" "Vieras" - "Ota kuva" - "Valitse kuva" - "Valitse kuva" - "Laitteen oletusasetus" - "Ei käytössä" - "Käytössä" - "Laitteesi on käynnistettävä uudelleen, jotta muutos tulee voimaan. Käynnistä uudelleen nyt tai peruuta." - "Langalliset kuulokkeet" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-fr-rCA/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-fr-rCA/arrays.xml index 1db6540c164eb8726fb3dbcf6071442d12462b37..02b374acdcd709a72c9800631b7b4a2eab8d79ac 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-fr-rCA/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-fr-rCA/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Activé" - "AVRCP 1.5 (par défaut)" + "AVRCP 1.4 (par défaut)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-fr-rCA/strings.xml index 3eff3519cf8fda454e306ffdc55db6ad9885b68b..ecfef2801a5dba1d3bb15443d983f13272950366 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -195,7 +195,7 @@ "Sélectionnez un profil" "Personnel" - "Professionnel" + "Travail" "Options pour les concepteurs" "Activer les options pour les concepteurs" "Définir les options pour le développement de l\'application" @@ -212,13 +212,14 @@ "Débogage sans fil" "Pour afficher et utiliser les appareils à proximité, activez le débogage sans fil" "Associer l\'appareil à l\'aide d\'un code QR" - "Associer les nouveaux appareils à l\'aide d\'un lecteur de code QR" + + "Associer l\'appareil avec un code d\'association" "Associer les nouveaux appareils à l\'aide d\'un code à six chiffres" "Appareils associés" "Actuellement connecté" "Renseignements sur l\'appareil" - "Supprimer" + "Oublier" "Empreinte digitale d\'appareil : %1$s" "Échec de la connexion" "Vérifiez que %1$s est connecté au bon réseau" @@ -231,7 +232,8 @@ "Échec de l\'association de l\'appareil Soit le code QR est incorrect, soit l\'appareil n\'est pas connecté au même réseau." "Adresse IP et port" "Numériser le code QR" - "Associer l\'appareil par Wi-Fi en numérisant un code QR" + + "Veuillez vous connecter à un réseau Wi-Fi" "adb, débogage, concepteur" "Raccourci de rapport de bogue" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certification de l\'affichage sans fil" "Autoriser enreg. données Wi-Fi détaillées" "Limiter la recherche de réseaux Wi-Fi" - "Sélect. aléatoire adr. MAC optim. par Wi‑Fi" "Données cellulaires toujours actives" "Accélération matérielle pour le partage de connexion" "Afficher les appareils Bluetooth sans nom" "Désactiver le volume absolu" "Activer le Gabeldorsche" + "Connectivité améliorée" "Version du profil Bluetooth AVRCP" "Sélectionner la version du profil Bluetooth AVRCP" "Version du profil Bluetooth MAP" @@ -283,7 +285,6 @@ "Afficher les options pour la certification d\'affichage sans fil" "Détailler davantage les données Wi-Fi, afficher par SSID RSSI dans sélect. Wi-Fi" "Réduit l\'utilisation de la pile et améliore les performances réseau" - "Lorsque ce mode est activé, l\'adresse MAC de cet appareil pourrait changer chaque fois qu\'il se connecter à un réseau sur lequel la sélection aléatoire des adresses MAC est activée." "Facturé à l\'usage" "Non mesuré" "Tailles des mémoires tampons d\'enregistreur" @@ -372,6 +373,10 @@ "Afficher le message « L\'application ne répond plus » pour les applications en arrière-plan" "Affich. avertiss. canal notification" "Afficher avertiss. à l\'écran quand une app présente une notific. sans canal valide" + + + + "Forcer l\'autor. d\'applis sur stockage externe" "Rend possible l\'enregistrement de toute application sur un espace de stockage externe, indépendamment des valeurs du fichier manifeste" "Forcer les activités à être redimensionnables" @@ -432,11 +437,11 @@ "Devrait durer jusqu\'à environ %1$s (%2$s)" "Devrait durer jusqu\'à environ %1$s" "Jusqu\'à %1$s" - "La pile risque d\'être épuisée d\'ici %1$s" - "Il reste moins de %1$s" - "Il reste moins de %1$s (%2$s)" - "Il reste plus de %1$s (%2$s)" - "Il reste plus de %1$s" + "La pile risque d\'être épuisée à %1$s" + "Il reste moins de %1$s" + "Il reste moins de %1$s (%2$s)" + "Il reste plus de %1$s (%2$s)" + "Il reste plus de %1$s" "Il se peut que le téléphone s\'éteigne bientôt" "Il se peut que la tablette s\'éteigne bientôt" "Il se peut que l\'appareil s\'éteigne bientôt" @@ -495,7 +500,7 @@ "Annuler" "OK" "Activer" - "Activer le mode Ne pas déranger" + "Activer la fonction « Ne pas déranger »" "Jamais" "Priorités seulement" "%1$s. %2$s" @@ -545,21 +550,7 @@ "Avant de créer un profil limité, vous devez définir un écran de verrouillage pour protéger vos applications et vos données personnelles." "Définir verrouillage écran" "Passer à %s" - "Créer un utilisateur…" - "Pseudo" "Ajouter un invité" "Supprimer l\'invité" "Invité" - "Prendre une photo" - "Sélectionner une image" - "Sélectionnez une photo" - "Valeur par défaut de l\'appareil" - "Désactivé" - "Activé" - "Votre appareil doit être redémarré pour que ce changement prenne effet. Redémarrez-le maintenant ou annulez la modification." - "Écouteurs filaires" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-fr/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-fr/arrays.xml index 7660925f361fadf7ac4e3d055bcc1b5ca2bbfea3..9ccaf09d8b8d863622bface5adc2bc9e2a9ec016 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-fr/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-fr/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Activé" - "AVRCP 1.5 (par défaut)" + "AVRCP 1.4 (par défaut)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-fr/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-fr/strings.xml index 2efa7363ac2d36c3bd113d78f94717b21d6376df..baef70bfe0ad5fe5497d36b9ae4cb7161d35a4f1 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-fr/strings.xml @@ -143,7 +143,7 @@ "Applications supprimées" "Applications et utilisateurs supprimés" "Mises à jour du système" - "Partage de connexion via USB" + "Partage connexion Bluetooth par USB" "Point d\'accès Wi-Fi mobile" "Partage connexion Bluetooth" "Partage de connexion" @@ -165,7 +165,7 @@ "Langue non sélectionnée" "Définir la langue utilisée par la synthèse vocale" "Écouter un échantillon" - "Écoutez une courte démonstration de la synthèse vocale" + "Lire une courte démonstration de la synthèse vocale" "Installer les données vocales" "Installer les données nécessaires à la synthèse vocale" "Ce moteur de synthèse vocale est susceptible de collecter tout ce qui sera lu, y compris les données personnelles comme les mots de passe et les numéros de carte de paiement. Il provient du moteur %s. Voulez-vous activer son utilisation ?" @@ -189,8 +189,8 @@ "Rapide" "Plus rapide" "Très rapide" - "Beaucoup plus rapide" - "Extrêmement rapide" + "Rapide" + "Très rapide" "La plus rapide" "Sélectionner un profil" @@ -212,7 +212,8 @@ "Débogage sans fil" "Pour afficher et utiliser les appareils disponibles, activez le débogage sans fil" "Associer l\'appareil avec un code QR" - "Associer les nouveaux appareils à l\'aide d\'un lecteur de code QR" + + "Associer l\'appareil avec un code d\'association" "Associer les nouveaux appareils à l\'aide d\'un code à six chiffres" "Appareils associés" @@ -231,7 +232,8 @@ "Échec de l\'association à l\'appareil. Le code QR est incorrect, ou l\'appareil n\'est pas connecté au même réseau." "Adresse IP et port" "Scanner un code QR" - "Associez l\'appareil via le Wi‑Fi à l\'aide d\'un code QR" + + "Connectez-vous à un réseau Wi-Fi" "adb, débogage, dev" "Raccourci vers rapport de bug" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certification affichage sans fil" "Autoriser l\'enregistrement d\'infos Wi-Fi détaillées" "Limiter la recherche Wi‑Fi" - "Chgt aléatoire d\'adresse MAC en Wi-Fi" "Données mobiles toujours actives" "Accélération matérielle pour le partage de connexion" "Afficher les appareils Bluetooth sans nom" "Désactiver le volume absolu" "Activer Gabeldorsche" + "Connectivité améliorée" "Version Bluetooth AVRCP" "Sélectionner la version Bluetooth AVRCP" "Version Bluetooth MAP" @@ -283,7 +285,6 @@ "Afficher les options pour la certification de l\'affichage sans fil" "Détailler les infos Wi-Fi, afficher par RSSI de SSID dans l\'outil de sélection Wi-Fi" "Réduit la décharge de la batterie et améliore les performances du réseau" - "Lorsque ce mode est activé, l\'adresse MAC de cet appareil peut changer lors de chaque connexion à un réseau Wi-Fi pour lequel le changement aléatoire d\'adresse MAC est activé" "Facturé à l\'usage" "Non facturé à l\'usage" "Tailles des tampons de l\'enregistreur" @@ -372,6 +373,10 @@ "Afficher la boîte de dialogue \"L\'application ne répond plus\" pour les applications en arrière-plan" "Afficher les avertissements liés aux canaux de notification" "Afficher un avertissement lorsqu\'une application publie une notification sans canal valide" + + + + "Forcer l\'autorisation d\'applis sur stockage externe" "Autoriser l\'enregistrement de toute application sur un espace de stockage externe, indépendamment des valeurs du fichier manifeste" "Forcer le redimensionnement des activités" @@ -417,7 +422,7 @@ "Deutéranomalie (rouge/vert)" "Protanomalie (rouge/vert)" "Tritanomalie (bleu-jaune)" - "Correction des couleurs" + "Correction couleur" "La correction des couleurs vous permet d\'ajuster l\'affichage des couleurs sur votre appareil" "Remplacé par %1$s" "%1$s%2$s" @@ -432,11 +437,11 @@ "Devrait durer jusqu\'à environ %1$s (%2$s)" "Devrait durer jusqu\'à environ %1$s" "Jusqu\'à %1$s" - "La batterie risque d\'être épuisée d\'ici %1$s" - "Il reste moins de %1$s" - "Il reste moins de %1$s (%2$s)" - "Il reste plus de %1$s (%2$s)" - "Il reste plus de %1$s" + "La batterie risque d\'être épuisée à %1$s" + "Il reste moins de %1$s" + "Il reste moins de %1$s (%2$s)" + "Il reste plus de %1$s (%2$s)" + "Il reste plus de %1$s" "Le téléphone va bientôt s\'éteindre" "La tablette va bientôt s\'éteindre" "L\'appareil va bientôt s\'éteindre" @@ -545,21 +550,7 @@ "Avant de créer un profil limité, vous devez définir un écran de verrouillage pour protéger vos applications et vos données personnelles." "Définir verrouillage écran" "Passer à %s" - "Création d\'un nouvel utilisateur…" - "Pseudo" "Ajouter un invité" "Supprimer l\'invité" "Invité" - "Prendre une photo" - "Choisir une image" - "Sélectionner une photo" - "Paramètre par défaut" - "Désactivé" - "Activé" - "Vous devez redémarrer l\'appareil pour que cette modification soit appliquée. Redémarrez maintenant ou annulez l\'opération." - "Casque filaire" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-gl/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-gl/arrays.xml index 98f2072d8ba1e986dc5819176f7b9db52ee5ed04..5fad943e16b7e13226932b6c5ae1853e3c233db6 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-gl/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-gl/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Activada" - "AVRCP 1.5 (predeterminado)" + "AVRCP 1.4 (predeterminado)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-gl/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-gl/strings.xml index ee5d89937548630fd699f3eeef0cfb162bd71760..9787afc45e6406b09bba29ccd1575b796127af4f 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-gl/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ "Sen acceso a Internet" "Gardada por %1$s" "Conectouse automaticamente a través de %1$s" - "Conectada automaticamente a través dun provedor de valoración de redes" + "Conectada automaticamente a través dun provedor de valoración de rede" "Conectado a través de %1$s" "Wifi conectada a través de %1$s" "Dispoñible a través de %1$s" @@ -206,13 +206,14 @@ "Depuración por USB" "Modo de depuración de erros cando o USB está conectado" "Revogar as autorizacións de depuración por USB" - "Depuración sen fíos" - "Modo de depuración de erros ao conectarse á wifi" + "Depuración de erros sen fíos" + "Modo de depuración de erros ao conectarse a wifi" "Produciuse un erro" - "Depuración sen fíos" - "Para ver e usar os dispositivos dispoñibles, activa a depuración sen fíos" + "Depuración de erros sen fíos" + "Para ver e usar os dispositivos dispoñibles, activa a depuración de erros sen fíos" "Vincular o dispositivo cun código QR" - "Vincula dispositivos novos mediante un escáner de códigos QR" + + "Vincular o dispositivo co código de sincronización" "Vincula dispositivos novos mediante un código de seis díxitos" "Dispositivos vinculados" @@ -231,7 +232,8 @@ "Produciuse un erro ao sincronizar o dispositivo. O código QR era incorrecto ou o dispositivo non está conectado á mesma rede." "Enderezo IP e porto" "Escanear o código QR" - "Vincula o dispositivo a través da wifi escaneando un código QR" + + "Conéctate a unha rede wifi" "adb, depuración, programador" "Atallo do informe de erros" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certificado de visualización sen fíos" "Activar rexistro detallado da wifi" "Limitación da busca de wifi" - "Selección aleatoria de enderezo MAC" "Datos móbiles sempre activados" "Aceleración de hardware para conexión compartida" "Mostrar dispositivos Bluetooth sen nomes" "Desactivar volume absoluto" "Activar Gabeldorsche" + "Conectividade mellorada" "Versión de Bluetooth AVRCP" "Selecciona a versión de Bluetooth AVRCP" "Versión de MAP de Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Mostra opcións para o certificado de visualización sen fíos" "Aumenta o nivel de rexistro da wifi, móstrao por SSID RSSI no selector de wifi" "Reduce o consumo de batería e mellora o rendemento da rede" - "Cando este modo está activado, o enderezo MAC pode cambiar cada vez que se este dispositivo se conecta a unha rede que teña activada a orde aleatoria de enderezos MAC." "Sen tarifa plana" "Con tarifa plana" "Tamaño dos búfers do rexistrador" @@ -301,8 +302,8 @@ "Se está dispoñible, úsase a aceleración de hardware para conexión compartida" "Queres permitir a depuración por USB?" "A depuración de erros USB está deseñada unicamente para fins de programación. Utilízaa para copiar datos entre o ordenador e o dispositivo, instalar aplicacións no dispositivo sen enviar notificacións e ler os datos do rexistro." - "Queres permitir a depuración sen fíos?" - "A depuración sen fíos está deseñada unicamente para fins de programación. Utilízaa para copiar datos entre o ordenador e o dispositivo, instalar aplicacións no dispositivo sen recibir notificacións e ler os datos do rexistro." + "Queres permitir a depuración de erros sen fíos?" + "A depuración de erros sen fíos está deseñada unicamente para fins de programación. Utilízaa para copiar datos entre o ordenador e o dispositivo, instalar aplicacións no dispositivo sen recibir notificacións e ler os datos do rexistro." "Queres revogar o acceso á depuración por USB desde todos os ordenadores que autorizaches previamente?" "Permitir a configuración de programación?" "Esta configuración só está destinada á programación. Esta pode provocar que o dispositivo e as aplicacións fallen ou se comporten incorrectamente." @@ -372,6 +373,10 @@ "Indica que unha aplicación en segundo plano non responde" "Mostrar avisos de notificacións" "Mostra avisos cando unha aplicación publica notificacións sen unha canle válida" + + + + "Forzar permiso de aplicacións de forma externa" "Permite que calquera aplicación compatible se poida escribir nun almacenamento externo, independentemente dos valores do manifesto" "Forzar o axuste do tamaño das actividades" @@ -432,11 +437,11 @@ "Debería durar aproximadamente ata a seguinte hora: %1$s (%2$s)" "Debería durar aproximadamente ata a seguinte hora: %1$s" "Ata: %1$s" - "A batería pode esgotarse a esta hora: %1$s" - "Tempo restante: menos de %1$s" - "Tempo restante: menos de %1$s (%2$s)" - "Tempo restante: máis de %1$s (%2$s)" - "Tempo restante: máis de %1$s" + "A batería pode esgotarse á seguinte hora: %1$s" + "Tempo restante inferior a %1$s" + "Tempo restante: menos de %1$s (%2$s)" + "Tempo restante: máis de %1$s (%2$s)" + "Tempo restante: máis de %1$s" "O teléfono pode apagarse en breve" "A tableta pode apagarse en breve" "O dispositivo pode apagarse en breve" @@ -545,21 +550,7 @@ "Para poder crear un perfil restrinxido, precisarás configurar un bloqueo da pantalla para protexer as túas aplicacións e datos persoais." "Establecer bloqueo" "Cambiar a %s" - "Creando usuario novo…" - "Alcume" "Engadir convidado" "Quitar convidado" "Convidado" - "Tirar foto" - "Escoller imaxe" - "Seleccionar foto" - "Funcionamento predeterminado" - "Desactivado" - "Activado" - "É necesario reiniciar o teu dispositivo para aplicar este cambio. Reiníciao agora ou cancela o cambio." - "Auriculares con cable" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-gu/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-gu/arrays.xml index 1a3bf9859e7c0dbaeeb8a37bab6a304d1666557f..8e28b8b67c2cb24133f6ec359f0a0353df912b7f 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-gu/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-gu/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "ચાલુ છે" - "AVRCP 1.5 (ડિફૉલ્ટ)" + "AVRCP 1.4 (ડિફૉલ્ટ)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" @@ -89,16 +89,16 @@ "સિસ્ટમ પસંદગીનો ઉપયોગ કરો (ડિફૉલ્ટ)" "SBC" "AAC" - "Qualcomm® aptX™ ઑડિયો" - "Qualcomm® aptX™ HD ઑડિયો" + "Qualcomm® aptX™ ઑડિઓ" + "Qualcomm® aptX™ HD ઑડિઓ" "LDAC" "સિસ્ટમ પસંદગીનો ઉપયોગ કરો (ડિફૉલ્ટ)" "SBC" "AAC" - "Qualcomm® aptX™ ઑડિયો" - "Qualcomm® aptX™ HD ઑડિયો" + "Qualcomm® aptX™ ઑડિઓ" + "Qualcomm® aptX™ HD ઑડિઓ" "LDAC" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-gu/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-gu/strings.xml index 5bb783d79897e52556c7a7e4a3a9a5c58390fa29..79758d774b179fd62441ee9696dc836f43f64a66 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-gu/strings.xml @@ -33,11 +33,11 @@ "\'%1$s\' સાથે કનેક્ટ કરી શકાતું નથી" "પાસવર્ડ તપાસો અને ફરી પ્રયાસ કરો" "રેન્જમાં નથી" - "ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ કરશે નહીં" + "આપમેળે કનેક્ટ કરશે નહીં" "કોઈ ઇન્ટરનેટ ઍક્સેસ નથી" "%1$s દ્વારા સચવાયું" "%1$s દ્વારા સ્વત: કનેક્ટ થયેલ" - "નેટવર્ક રેટિંગ પ્રદાતા દ્વારા ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ થયું" + "નેટવર્ક રેટિંગ પ્રદાતા દ્વારા આપમેળે કનેક્ટ થયું" "%1$s દ્વારા કનેક્ટ થયેલ" "%1$s દ્વારા કનેક્ટ થયેલ" "%1$s દ્વારા ઉપલબ્ધ" @@ -195,7 +195,7 @@ "પ્રોફાઇલ પસંદ કરો" "વ્યક્તિગત" - "ઑફિસ" + "કાર્યાલય" "વિકાસકર્તાનાં વિકલ્પો" "વિકાસકર્તાનાં વિકલ્પો સક્ષમ કરો" "ઍપ્લિકેશન વિકાસ માટે વિકલ્પો સેટ કરો" @@ -212,7 +212,8 @@ "વાયરલેસ ડિબગીંગ" "ઉપલબ્ધ ડિવાઇસને જોવા અને તેનો ઉપયોગ કરવા માટે, વાયરલેસ ડિબગીંગ ચાલુ કરો" "QR કોડ વડે ડિવાઇસનું જોડાણ બનાવો" - "QR કોડ સ્કૅનરનો ઉપયોગ કરીને નવા ડિવાઇસનું જોડાણ બનાવો" + + "જોડાણ કરવાના કોડ વડે ડિવાઇસનું જોડાણ બનાવો" "છ અંકના કોડનો ઉપયોગ કરીને નવા ડિવાઇસનું જોડાણ બનાવો" "જોડાણ કરેલા ડિવાઇસ" @@ -231,7 +232,8 @@ "ડિવાઇસનું જોડાણ કરવામાં નિષ્ફળ રહ્યાં. કાં તો QR કોડ ખોટો હતો અથવા ડિવાઇસ સમાન નેટવર્ક સાથે કનેક્ટ કરેલું નથી." "IP ઍડ્રેસ & પોર્ટ" "QR કોડ સ્કૅન કરો" - "QR કોડને સ્કૅન કરીને વાઇ-ફાઇ પર ડિવાઇસનું જોડાણ બનાવો" + + "કૃપા કરીને વાઇ-ફાઇ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો" "adb, ડિબગ, ડેવ" "બગ રિપોર્ટ શોર્ટકટ" @@ -251,12 +253,12 @@ "વાયરલેસ ડિસ્પ્લે પ્રમાણન" "વાઇ-ફાઇ વર્બોઝ લૉગિંગ ચાલુ કરો" "વાઇ-ફાઇ સ્કૅનની ક્ષમતા મર્યાદિત કરવી" - "MAC રેન્ડમાઇઝ કરવામાં વાઇ-ફાઇનો ઉપયોગ" "મોબાઇલ ડેટા હંમેશાં સક્રિય" "ટિથરિંગ માટે હાર્ડવેર ગતિવૃદ્ધિ" "નામ વિનાના બ્લૂટૂથ ઉપકરણો બતાવો" "ચોક્કસ વૉલ્યૂમને અક્ષમ કરો" "Gabeldorsche ચાલુ કરો" + "વિસ્તૃત કનેક્ટિવિટી" "બ્લૂટૂથ AVRCP સંસ્કરણ" "બ્લૂટૂથ AVRCP સંસ્કરણ પસંદ કરો" "બ્લૂટૂથ MAP વર્ઝન" @@ -276,14 +278,13 @@ "ખાનગી DNS" "ખાનગી DNS મોડને પસંદ કરો" "બંધ" - "ઑટોમૅટિક" + "આપમેળે" "ખાનગી DNS પ્રદાતા હોસ્ટનું નામ" "DNS પ્રદાતાના હોસ્ટનું નામ દાખલ કરો" "કનેક્ટ કરી શકાયું નથી" "વાયરલેસ ડિસ્પ્લે પ્રમાણપત્ર માટેના વિકલ્પો બતાવો" "વાઇ-ફાઇ લોગિંગ સ્તર વધારો, વાઇ-ફાઇ પીકરમાં SSID RSSI દીઠ બતાવો" "બૅટરીનો ચાર્જ ઝડપથી ઓછો થવાનું ટાળે છે અને નેટવર્કની કાર્યક્ષમતામાં સુધારો કરે છે" - "આ મોડ ચાલુ કરેલો હશે, ત્યારે MAC રેન્ડમાઇઝેશન ચાલુ કરેલું હોય તેવા નેટવર્ક સાથે આ ડિવાઇસ જોડાશે ત્યારે દર વખતે તેનું MAC ઍડ્રેસ બદલાય તેમ બની શકે છે." "મીટર કરેલ" "મીટર ન કરેલ" "લોગર બફર કદ" @@ -372,6 +373,10 @@ "બૅકગ્રાઉન્ડ ઍપ માટે \"ઍપ પ્રતિસાદ આપતી નથી\" સંવાદ બતાવો" "નોટિફિકેશન ચૅનલની ચેતવણી બતાવો" "ઍપ્લિકેશન માન્ય ચૅનલ વિના નોટિફિકેશન પોસ્ટ કરે તો સ્ક્રીન પર ચેતવણી દેખાય છે" + + + + "બાહ્ય પર એપ્લિકેશનોને મંજૂરી આપવાની ફરજ પાડો" "મેનિફેસ્ટ મૂલ્યોને ધ્યાનમાં લીધા સિવાય, કોઈપણ ઍપ્લિકેશનને બાહ્ય સ્ટોરેજ પર લખાવા માટે લાયક બનાવે છે" "પ્રવૃત્તિઓને ફરીથી કદ યોગ્ય થવા માટે ફરજ પાડો" @@ -433,10 +438,10 @@ "લગભગ %1$s સુધી ચાલવી જોઈએ" "%1$s સુધી" "બૅટરી %1$s સુધીમાં પૂરી થઈ શકે છે" - "%1$s કરતાં ઓછી બાકી છે" - "%1$s કરતાં ઓછી (%2$s) બાકી છે" - "%1$s કરતાં વધુ (%2$s) બાકી છે" - "%1$s કરતાં વધુ બાકી છે" + "%1$s કરતાં ઓછો સમય બાકી છે" + "%1$s કરતાં ઓછો સમય બાકી છે (%2$s)" + "%1$s કરતાં વધુ સમય બાકી છે (%2$s)" + "%1$s કરતાં વધુ સમય બાકી છે" "ફોન થોડીક જ વારમાં બંધ થઈ શકે છે" "ટૅબ્લેટ થોડીક જ વારમાં બંધ થઈ શકે છે" "ડિવાઇસ થોડીક જ વારમાં બંધ થઈ શકે છે" @@ -467,7 +472,7 @@ "%1$s પહેલાં" "%1$s બાકી" "નાનું" - "ડિફૉલ્ટ" + "ડિફોલ્ટ" "મોટું" "વધુ મોટું" "સૌથી મોટું" @@ -487,8 +492,8 @@ "અનુપલબ્ધ" "MACને રેન્ડમ કરેલ છે" - %1$d ડિવાઇસ કનેક્ટ કર્યું - %1$d ડિવાઇસ કનેક્ટ કર્યા + %1$d ઉપકરણ કનેક્ટ કર્યું + %1$d ઉપકરણો કનેક્ટ કર્યા "વધુ સમય." "ઓછો સમય." @@ -530,10 +535,10 @@ "વપરાશકર્તા" "પ્રતિબંધિત પ્રોફાઇલ" "નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરીએ?" - "તમે વધારાના વપરાશકર્તાઓ બનાવીને અન્ય લોકો સાથે આ ડિવાઇસને શેર કરી શકો છો. દરેક વપરાશકર્તા પાસે તેમની પોતાની સ્પેસ છે, જેને તેઓ ઍપ, વૉલપેપર, વગેરે સાથે કસ્ટમાઇઝ કરી શકે છે. વપરાશકર્તાઓ પ્રત્યેક વ્યક્તિને અસર કરતી હોય તેવી ડિવાઇસ સેટિંગ જેમ કે વાઇ-ફાઇને પણ સમાયોજિત કરી શકે છે.\n\nજ્યારે તમે કોઈ નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરો છો, ત્યારે તે વ્યક્તિને તેમની સ્પેસ સેટ કરવાની જરૂર પડે છે.\n\nકોઈપણ વપરાશકર્તા અન્ય બધા વપરાશકર્તાઓ માટે ઍપને અપડેટ કરી શકે છે. નવા વપરાશકર્તાને ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ અને સેવાઓ ટ્રાન્સફર ન પણ થાય." + "તમે વધારાના વપરાશકર્તાઓ બનાવીને અન્ય લોકો સાથે આ ઉપકરણને શેર કરી શકો છો. દરેક વપરાશકર્તા પાસે તેમની પોતાની સ્પેસ છે, જેને તેઓ ઍપ, વૉલપેપર, વગેરે સાથે કસ્ટમાઇઝ કરી શકે છે. વપરાશકર્તાઓ પ્રત્યેક વ્યક્તિને અસર કરતી હોય તેવી ઉપકરણ સેટિંગ જેમ કે વાઇ-ફાઇને પણ સમાયોજિત કરી શકે છે.\n\nજ્યારે તમે કોઈ નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરો છો, ત્યારે તે વ્યક્તિને તેમની સ્પેસ સેટ કરવાની જરૂર પડે છે.\n\nકોઈપણ વપરાશકર્તા અન્ય બધા વપરાશકર્તાઓ માટે ઍપને અપડેટ કરી શકે છે. નવા વપરાશકર્તાને ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ અને સેવાઓ ટ્રાન્સફર ન પણ થાય." "જ્યારે તમે કોઈ નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરો છો, ત્યારે તે વ્યક્તિને તેમનું સ્થાન સેટ અપ કરવાની જરૂર પડે છે.\n\nકોઈપણ વપરાશકર્તા બધા અન્ય વપરાશકર્તાઓ માટે એપ્લિકેશન્સને અપડેટ કરી શકે છે." "અત્યારે જ વપરાશકર્તાને સેટ અપ કરીએ?" - "ખાતરી કરો કે વ્યક્તિ ડિવાઇસ લેવા અને તેમના સ્થાનનું સેટ અપ કરવા માટે ઉપલબ્ધ છે" + "ખાતરી કરો કે વ્યક્તિ ઉપકરણ લેવા અને તેમના સ્થાનનું સેટ અપ કરવા માટે ઉપલબ્ધ છે" "હવે પ્રોફાઇલ સેટ કરીએ?" "હવે સેટ કરો" "હમણાં નહીં" @@ -545,21 +550,7 @@ "તમે પ્રતિબંધિત પ્રોફાઇલ બનાવી શકો તે પહેલાં, તમારે તમારી ઍપ્લિકેશનો અને વ્યક્તિગત ડેટાની સુરક્ષા માટે એક લૉક સ્ક્રીન સેટ કરવાની જરૂર પડશે." "લૉક સેટ કરો" "%s પર સ્વિચ કરો" - "નવા વપરાશકર્તા બનાવી રહ્યાં છીએ…" - "ઉપનામ" "અતિથિ ઉમેરો" "અતિથિને કાઢી નાખો" "અતિથિ" - "ફોટો લો" - "છબી પસંદ કરો" - "ફોટો પસંદ કરો" - "ડિવાઇસ ડિફૉલ્ટ" - "બંધ છે" - "ચાલુ છે" - "આ ફેરફારને લાગુ કરવા માટે તમારા ડિવાઇસને રીબૂટ કરવાની જરૂર છે. હમણાં જ રીબૂટ કરો કે રદ કરો." - "વાયરવાળો હૅડફોન" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-hi/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-hi/arrays.xml index 36b16e628bc5e6e3116f809f51453013d1831d0f..3c744e1f55877a6cb8407e179b1fe82227fcfc5c 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-hi/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-hi/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "चालू है" - "एवीआरसीपी 1.5 (डिफ़ॉल्ट)" + "एवीआरसीपी 1.4 (डिफ़ॉल्ट)" "AVRCP 1.3" - "एवीआरसीपी 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "एवीआरसीपी15" + "avrcp14" "avrcp13" - "एवीआरसीपी14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-hi/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-hi/strings.xml index 4cf90fc54f3c7faf45682c1750832a5510d3feac..a7ce0fc0e92818fc65db577dfc8177226a3e24c8 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-hi/strings.xml @@ -85,7 +85,7 @@ "फ़ोन कॉल" "फ़ाइल स्थानांतरण" "इनपुट डिवाइस" - "इंटरनेट ऐक्सेस" + "इंटरनेट पहुंच" "संपर्क शेयर करना" "संपर्क साझाकरण के लिए उपयोग करें" "इंटरनेट कनेक्शन साझाकरण" @@ -161,7 +161,7 @@ "पिच" "कृत्रिम बोली के लहजे को प्रभावित करता है" "भाषा" - "सिस्‍टम की भाषा का इस्तेमाल करें" + "सिस्‍टम भाषा का उपयोग करें" "भाषा नहीं चुनी गई है" "बोले गए लेख के लिए भाषा-विशिष्ट ध्‍वनि सेट करता है" "एक उदाहरण सुनें" @@ -212,7 +212,8 @@ "वॉयरलेस डीबगिंग" "उपलब्ध डिवाइस देखने और इस्तेमाल करने के लिए, वॉयरलेस डीबगिंग की सुविधा चालू करें" "क्यूआर कोड की मदद से डिवाइस जोड़ें" - "क्यूआर कोड स्कैनर का इस्तेमाल करके, नए डिवाइस जोड़ें" + + "जोड़ने का कोड इस्तेमाल करके, डिवाइस जोड़ें" "छह अंकों का कोड इस्तेमाल करके, नए डिवाइस जोड़ें" "जोड़े गए डिवाइस" @@ -231,7 +232,8 @@ "डिवाइस को जोड़ा नहीं जा सका. शायद, क्यूआर कोड ठीक नहीं था या फिर आपका डिवाइस और दूसरा डिवाइस, दाेनाें एक ही नेटवर्क से नहीं जुड़े हैं." "आईपी पता और पोर्ट" "क्यूआर कोड स्कैन करें" - "क्यूआर कोड स्कैन करके, वाई-फ़ाई नेटवर्क से डिवाइस जोड़ें" + + "कृपया किसी वाई-फ़ाई नेटवर्क से कनेक्ट करें" "adb, debug, dev" "गड़बड़ी की रिपोर्ट का शॉर्टकट" @@ -251,12 +253,12 @@ "वायरलेस डिसप्ले सर्टिफ़िकेशन" "वाई-फ़ाई वर्बोस लॉगिंग चालू करें" "वाई-फ़ाई के लिए स्कैन की संख्या कम करें" - "बेहतर वाई-फ़ाई नेटवर्क से जुड़ने पर मैक पता बदलने की सुविधा" "मोबाइल डेटा हमेशा चालू" "हार्डवेयर से तेज़ी लाने के लिए टेदर करें" "बिना नाम वाले ब्लूटूथ डिवाइस दिखाएं" "ब्लूटूथ से आवाज़ के नियंत्रण की सुविधा रोकें" "Gabeldorsche चालू करें" + "कनेक्टिविटी बेहतर बनाएं" "ब्लूटूथ एवीआरसीपी वर्शन" "ब्लूटूथ AVRCP वर्शन चुनें" "ब्लूटूथ का MAP वर्शन" @@ -276,14 +278,13 @@ "निजी डीएनएस" "निजी डीएनएस मोड चुनें" "बंद" - "अपने-आप" + "अपने आप" "निजी डीएनएस सेवा देने वाले का होस्टनाम" "डीएनएस सेवा देने वाले का होस्टनाम डालें" "कनेक्‍ट नहीं हो सका" "वायरलेस डिसप्ले सर्टिफ़िकेशन के विकल्प दिखाएं" "वाई-फ़ाई लॉगिंग का स्तर बढ़ाएं, वाई-फ़ाई पिकर में प्रति SSID RSSI दिखाएं" "बैटरी की खपत कम और नेटवर्क की परफ़ॉर्मेंस बेहतर होती है" - "जब यह मोड चालू होता है, तब नेटवर्क से कनेक्ट होने पर हर बार इस डिवाइस का मैक पता बदल सकता है. ऐसा तब होता है, जब डिवाइस किसी ऐसे नेटवर्क से जुड़ता है जिस पर मैक पते को बिना किसी तय नियम के बदलने की सुविधा चालू होती है." "डेटा इस्तेमाल करने की सीमा तय की गई है" "डेटा इस्तेमाल करने की सीमा तय नहीं की गई है" "लॉगर बफ़र आकार" @@ -372,6 +373,10 @@ "बैकग्राउंड में चलने वाले ऐप्लिकेशन के लिए, यह ऐप्लिकेशन नहीं चल रहा मैसेज दिखाएं" "सूचना चैनल चेतावनी दिखाएं" "ऐप्लिकेशन, मान्य चैनल के बिना सूचना पोस्ट करे तो स्क्रीन पर चेतावनी दिखाएं" + + + + "ऐप्लिकेशन को बाहरी मेमोरी पर ही चलाएं" "इससे कोई भी ऐप्लिकेशन बाहरी मेमोरी में रखने लायक बन जाता है चाहे उसकी मेनिफ़ेस्ट वैल्यू कुछ भी हो" "विंडो के हिसाब से गतिविधियों का आकार बदल दें" @@ -417,7 +422,7 @@ "लाल-हरे रंग की पहचान न कर पाना (लाल-हरा)" "लाल रंग पहचान न पाना (लाल-हरा)" "नीला रंग पहचान न पाना (नीला-पीला)" - "रंग में सुधार करने की सुविधा" + "रंग सुधार" "रंग में सुधार करने की सुविधा, आपके डिवाइस पर दिखने वाले रंगों में बदलाव करने में मदद करती है" "%1$s के द्वारा ओवरराइड किया गया" "%1$s - %2$s" @@ -430,13 +435,13 @@ "आपके इस्तेमाल के हिसाब से बैटरी करीब %1$s तक चलेगी (%2$s)" "आपके इस्तेमाल के हिसाब से बैटरी करीब %1$s तक चलेगी" "बैटरी करीब %1$s चलेगी (%2$s)" - "बैटरी करीब %1$s तक चलेगी" + "बैटरी करीब %1$s चलेगी" "%1$s तक" "बैटरी %1$s तक खत्म हो जाएगी" - "%1$s से कम बैटरी बची है" - "%1$s से कम बैटरी बची है (%2$s)" - "%1$s से ज़्यादा चलने लायक बैटरी बची है (%2$s)" - "%1$s से ज़्यादा चलने लायक बैटरी बची है" + "%1$s से कम समय बचा है" + "%1$s से कम बैटरी बची है (%2$s)" + "%1$s से ज़्यादा चलने लायक बैटरी बची है (%2$s)" + "%1$s से ज़्यादा चलने लायक बैटरी बची है" "फ़ोन जल्द ही बंद हो सकता है" "टैबलेट जल्द ही बंद हो सकता है" "डिवाइस जल्द ही बंद हो सकता है" @@ -457,7 +462,7 @@ "बंद किया गया" "अनुमति है" "अनुमति नहीं है" - "अनजान ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करने का ऐक्सेस" + "अज्ञात ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करने का ऐक्सेस" "सेटिंग का होम पेज" "0%" @@ -484,10 +489,10 @@ "IMS रजिस्ट्रेशन की स्थिति" "रजिस्टर है" "रजिस्टर नहीं है" - "मौजूद नहीं है" + "अनुपलब्ध" "एमएसी पता रैंडम पर सेट है" - %1$d डिवाइस जुड़ा है + %1$d डिवाइस जुड़े हैं %1$d डिवाइस जुड़े हैं "ज़्यादा समय." @@ -530,7 +535,7 @@ "उपयोगकर्ता" "प्रतिबंधित प्रोफ़ाइल" "नया उपयोगकर्ता जोड़ें?" - "आप और ज़्यादा उपयोगकर्ता बनाकर इस डिवाइस को दूसरे लोगों के साथ शेयर कर सकते हैं. हर उपयोगकर्ता के पास अपनी जगह होती है, जिसमें वह मनपसंद तरीके से ऐप्लिकेशन, वॉलपेपर और दूसरी चीज़ों में बदलाव कर सकते हैं. उपयोगकर्ता वाई-फ़ाई जैसी डिवाइस सेटिंग में भी बदलाव कर सकते हैं, जिसका असर हर किसी पर पड़ेगा.\n\nजब आप कोई नया उपयोगकर्ता जोड़ते हैं तो उन्हें अपनी जगह सेट करनी होगी.\n\nकोई भी उपयोगकर्ता दूसरे सभी उपयोगकर्ताओं के लिए ऐप्लिकेशन अपडेट कर सकता है. ऐसा भी हो सकता है कि सुलभता सेटिंग और सेवाएं नए उपयोगकर्ता को ट्रांसफ़र न हो पाएं." + "आप और ज़्यादा उपयोगकर्ता बनाकर इस डिवाइस को दूसरे लोगों के साथ शेयर कर सकते हैं. हर उपयोगकर्ता के पास अपनी जगह होती है, जिसमें वह मनपसंद तरीके से ऐप्लिकेशन, वॉलपेपर और दूसरी चीज़ों में बदलाव कर सकते हैं. उपयोगकर्ता वाई-फ़ाई जैसी डिवाइस सेटिंग में भी बदलाव कर सकते हैं, जिसका असर हर किसी पर पड़ेगा.\n\nजब आप कोई नया उपयोगकर्ता जोड़ते हैं तो उन्हें अपनी जगह सेट करनी होगी.\n\nकोई भी उपयोगकर्ता दूसरे सभी उपयोगकर्ताओं के लिए ऐप्लिकेशन अपडेट कर सकते हैं. हो सकता है कि सुलभता सेटिंग और सेवाएं नए उपयोगकर्ता को ट्रांसफ़र न हो पाएं." "जब आप कोई नया उपयोगकर्ता जोड़ते हैं तो उसे अपनी जगह सेट करनी होती है.\n\nकोई भी उपयोगकर्ता बाकी सभी उपयोगकर्ताओं के लिए ऐप अपडेट कर सकता है." "उपयोगकर्ता को अभी सेट करें?" "पक्का करें कि व्यक्ति डिवाइस का इस्तेमाल करने और अपनी जगह सेट करने के लिए मौजूद है" @@ -545,21 +550,7 @@ "इससे पहले कि आप कोई प्रतिबंधित प्रोफ़ाइल बनाएं, आपको अपने ऐप्लिकेशन और व्यक्तिगत डेटा की सुरक्षा करने के लिए एक स्क्रीन लॉक सेट करना होगा." "लॉक सेट करें" "%s पर जाएं" - "नया उपयोगकर्ता बनाया जा रहा है…" - "प्रचलित नाम" "मेहमान जोड़ें" "मेहमान हटाएं" "मेहमान" - "फ़ोटो खींचें" - "कोई इमेज चुनें" - "फ़ोटो चुनें" - "डिवाइस की डिफ़ॉल्ट सेटिंग" - "बंद है" - "चालू है" - "बदली गई सेटिंग को लागू करने के लिए, डिवाइस को रीस्टार्ट करना होगा. अपने डिवाइस को रीस्टार्ट करें या रद्द करें." - "वायर वाला हेडफ़ोन" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-hr/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-hr/arrays.xml index 82a1e4a1ab994ad285476d485f9851174562a5bc..c573e6c0118497e7bcf9213f75606cac5fa16055 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-hr/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-hr/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Omogućeno" - "AVRCP 1.5 (zadano)" + "AVRCP 1.4 (zadano)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml index 5384473b26172926172410e795a4354d96419d9c..7b8609127dbce5fa95852285013f00ba1a65517a 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml @@ -196,7 +196,7 @@ "Odabir profila" "Osobno" "Posao" - "Opcije za razvojne programere" + "Za razvojne programere" "Omogući opcije za razvojne programere" "Postavljanje opcija za razvoj aplikacije" "Opcije razvojnih programera nisu dostupne za ovog korisnika" @@ -212,7 +212,8 @@ "Bežično otklanjanje pogrešaka" "Da biste vidjeli dostupne uređaje i mogli se njima koristiti, uključite bežično otklanjanje pogrešaka" "Uparivanje uređaja pomoću QR koda" - "Uparivanje novih uređaja pomoću čitača QR koda" + + "Uparivanje uređaja pomoću koda za uparivanje" "Uparivanje novih uređaja pomoću šesteroznamenkastog koda" "Upareni uređaji" @@ -230,8 +231,9 @@ "Uparivanje uređaja…" "Uparivanje uređaja nije uspjelo. QR kôd je neispravan ili uređaj nije povezan na istu mrežu." "IP adresa i priključak" - "Skenirajte QR kôd" - "Uparivanje uređaja putem Wi-Fija skeniranjem QR koda" + "Skeniraj QR kôd" + + "Povežite se s Wifi mrežom" "adb, otklanjanje pogrešaka, razvoj" "Prečac izvješća o pogreškama" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certifikacija bežičnog prikaza" "Omogući opširnu prijavu na Wi-Fi" "Usporavanje traženja Wi-Fija" - "Nasum. odabir MAC-a poboljšan Wi‑Fijem" "Mobilni podaci uvijek aktivni" "Hardversko ubrzanje za modemsko povezivanje" "Prikaži Bluetooth uređaje bez naziva" "Onemogući apsolutnu glasnoću" "Omogući Gabeldorsche" + "Poboljšana povezivost" "Verzija AVRCP-a za Bluetooth" "Odaberite verziju AVRCP-a za Bluetooth" "Verzija MAP-a za Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Prikaz opcija za certifikaciju bežičnog prikaza" "Povećana razina prijave na Wi‑Fi, prikaz po SSID RSSI-ju u Biraču Wi‑Fi-ja" "Smanjuje potrošnju baterije i poboljšava rad mreže" - "Kada je omogućen ovaj način, MAC adresa ovog uređaja može se promijeniti svaki put kad se uređaj poveže s mrežom na kojoj je omogućen nasumični odabir MAC-a." "S ograničenim prometom" "Bez ograničenja prometa" "Veličine međuspremnika zapisnika" @@ -372,6 +373,10 @@ "Dijalog o pozadinskim aplikacijama koje ne reagiraju" "Prikaži upozorenja kanala obavijesti" "Prikazuje upozorenje na zaslonu kada aplikacija objavi obavijest bez važećeg kanala" + + + + "Prisilno dopusti aplikacije u vanjskoj pohrani" "Aplikacije se mogu zapisivati u vanjsku pohranu neovisno o vrijednostima manifesta" "Nametni mogućnost promjene veličine za aktivnosti" @@ -427,16 +432,16 @@ "Još otprilike %1$s na temelju vaše upotrebe (%2$s)" - "Na temelju vaše upotrebe trebala bi trajati do %1$s (%2$s)" - "Na temelju vaše upotrebe trebala bi trajati do %1$s" - "Trebala bi trajati do %1$s (%2$s)" - "Trebala bi trajati do %1$s" + "Otprilike bi trebalo trajati do %1$s na temelju vaše upotrebe (%2$s)" + "Otprilike bi trebalo trajati do %1$s na temelju vaše upotrebe" + "Otprilike bi trebalo trajati do %1$s (%2$s)" + "Otprilike bi trebalo trajati do %1$s" "Do %1$s" "Baterija bi se mogla isprazniti do %1$s" - "Preostalo je manje od %1$s" - "Preostalo je manje od %1$s (%2$s)" - "Preostalo je više od %1$s (%2$s)" - "Preostalo je više od %1$s" + "Preostalo je manje od %1$s" + "Preostalo je manje od %1$s (%2$s)" + "Preostalo je više od %1$s (%2$s)" + "Preostalo je više od %1$s" "Telefon bi se uskoro mogao isključiti" "Tablet bi se uskoro mogao isključiti" "Uređaj bi se uskoro mogao isključiti" @@ -533,8 +538,8 @@ "Dodati novog korisnika?" "Da biste ovaj uređaj dijelili s drugima, možete napraviti dodatne korisnike. Svaki korisnik ima svoj prostor koji može prilagoditi pomoću vlastitih aplikacija, pozadine i tako dalje. Korisnici mogu prilagoditi i postavke uređaja koje utječu na sve ostale korisnike, na primjer Wi‑Fi.\n\nKada dodate novog korisnika, ta osoba mora postaviti svoj prostor.\n\nBilo koji korisnik može ažurirati aplikacije za sve ostale korisnike. Postavke i usluge pristupačnosti možda se neće prenijeti na novog korisnika." "Kada dodate novog korisnika, ta osoba mora postaviti vlastiti prostor.\n\nBilo koji korisnik može ažurirati aplikacije za sve ostale korisnike." - "Želite li postaviti korisnika?" - "Uređaj morate dati toj osobi da sama postavi svoj prostor" + "Postaviti korisnika sada?" + "Provjerite može li osoba uzeti uređaj i postaviti svoj prostor" "Želite li sada postaviti profil?" "Postavi sada" "Ne sad" @@ -546,21 +551,7 @@ "Prije izrade ograničenog profila trebate postaviti zaključavanje zaslona radi zaštite svojih aplikacija i osobnih podataka." "Postavi zaključavanje" "Prelazak na korisnika %s" - "Izrada novog korisnika…" - "Nadimak" "Dodavanje gosta" "Uklanjanje gosta" "Gost" - "Fotografiraj" - "Odaberi sliku" - "Odabir slike" - "Zadana postavka uređaja" - "Onemogućeno" - "Omogućeno" - "Uređaj se mora ponovno pokrenuti da bi se ta promjena primijenila. Ponovo pokrenite uređaj odmah ili odustanite." - "Žičane slušalice" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-hu/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-hu/arrays.xml index d043af01a23f5b01b3d2d8f6da39fb108a8230a0..608a9e0323a8331c2fe624982073a741925d34d6 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-hu/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-hu/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Engedélyezve" - "AVRCP 1.5 (alapértelmezett)" + "AVRCP 1.4 (alapértelmezett)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-hu/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-hu/strings.xml index 223f7832e96093ec401e6379a9cd6590cd9f1f23..2b2e0d5cd60d6adfe404197a3623fa3a244e9bf5 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-hu/strings.xml @@ -145,7 +145,7 @@ "Rendszerfrissítések" "USB-megosztás" "Hordozható hotspot" - "Bluetooth-megosztás" + "Bluetooth megosztása" "Megosztás" "Megosztás és hotspot" "Összes munkaalkalmazás" @@ -212,7 +212,8 @@ "Vezeték nélküli hibakeresés" "A rendelkezésre álló eszközök megtekintéséhez és használatához kapcsolja be a vezeték nélküli hibakeresést" "Eszköz párosítása QR-kóddal" - "Párosítsa az új eszközöket QR-kód-szkennelő használatával" + + "Eszköz párosítása párosítókóddal" "Párosítsa az új eszközöket hatjegyű kód használatával" "Párosított eszközök" @@ -231,7 +232,8 @@ "Nem sikerült az eszközzel való párosítás. Vagy helytelen volt a QR-kód, vagy az eszköz másik hálózathoz csatlakozott." "IP-cím és port" "QR-kód beolvasása" - "Párosítsa az eszközt Wi-Fi-n keresztül QR-kód beolvasásával" + + "Csatlakozzon Wi-Fi-hálózathoz" "adb, debug, dev" "Hibabejelentési gomb" @@ -251,12 +253,12 @@ "Vezeték nélküli kijelző tanúsítványa" "Részletes Wi-Fi-naplózás engedélyezése" "Wi-Fi-hálózat szabályozása" - "Wi‑Fi‑re kiterjesztett, randomizált MAC" "A mobilhálózati kapcsolat mindig aktív" "Internetmegosztás hardveres gyorsítása" "Név nélküli Bluetooth-eszközök megjelenítése" "Abszolút hangerő funkció letiltása" "A Gabeldorsche engedélyezése" + "Enhanced Connectivity" "A Bluetooth AVRCP-verziója" "A Bluetooth AVRCP-verziójának kiválasztása" "A Bluetooth MAP-verziója" @@ -283,7 +285,6 @@ "Vezeték nélküli kijelző tanúsítványával kapcsolatos lehetőségek megjelenítése" "Wi‑Fi-naplózási szint növelése, RSSI/SSID megjelenítése a Wi‑Fi-választóban" "Csökkenti az akkumulátorhasználatot, és javítja a hálózat teljesítményét" - "Ha ez a mód be van kapcsolva, akkor ennek az eszköznek a MAC-címe minden alkalommal módosulhat, amikor olyan hálózathoz csatlakozik, amelyen engedélyezve van a MAC-címek randomizálása." "Forgalomkorlátos" "Nem forgalomkorlátos" "Naplózási puffer mérete" @@ -372,6 +373,10 @@ "Az Alkalmazás nem válaszol ablak megjelenítése a háttérben futó alkalmazásoknál" "Értesítő csatorna figyelmeztetései" "Figyelmeztet, ha egy alkalmazás érvényes csatorna nélkül küld értesítést" + + + + "Külső tárhely alkalmazásainak engedélyezése" "Lehetővé teszi bármely alkalmazás külső tárhelyre való írását a jegyzékértékektől függetlenül" "Tevékenységek átméretezésének kényszerítése" @@ -427,16 +432,16 @@ "Körülbelül %1$s maradt hátra az eszköz használata alapján (%2$s)" - "A használat alapján nagyjából eddig bírja: %1$s (%2$s)" - "A használat alapján nagyjából eddig bírja: %1$s" - "Nagyjából eddig bírja: %1$s (%2$s)" - "Nagyjából eddig bírja: %1$s" + "A használat alapján nagyjából még ennyit bír: %1$s (%2$s)" + "A használat alapján nagyjából még ennyit bír: %1$s" + "Nagyjából még ennyit bír: %1$s (%2$s)" + "Nagyjából még ennyit bír: %1$s" "Eddig: %1$s" - "Az akkumulátor lemerülhet: %1$s" - "Kevesebb mint %1$s van hátra" - "Kevesebb mint %1$s van hátra (%2$s)" - "Több mint %1$s van hátra (%2$s)" - "Több mint %1$s van hátra" + "Az akkumulátor lemerülhet a következő időpontig: %1$s" + "Kevesebb mint %1$s van hátra" + "Kevesebb mint %1$s van hátra (%2$s)" + "Kevesebb mint %1$s van hátra (%2$s)" + "Több mint %1$s van hátra" "Előfordulhat, hogy a telefon hamarosan kikapcsol" "Előfordulhat, hogy a táblagép hamarosan kikapcsol" "Előfordulhat, hogy az eszköz hamarosan kikapcsol" @@ -444,7 +449,7 @@ "Előfordulhat, hogy a táblagép hamarosan kikapcsol (%1$s)" "Előfordulhat, hogy az eszköz hamarosan kikapcsol (%1$s)" "%1$s%2$s" - "%1$s van hátra a feltöltésből" + "%1$s van hátra a feltöltésig" "%1$s%2$s a feltöltésig" "Ismeretlen" "Töltés" @@ -545,21 +550,7 @@ "Mielőtt létrehozhatna egy korlátozott profilt, be kell állítania egy képernyőzárat, hogy megvédje alkalmazásait és személyes adatait." "Képernyőzár beállítása" "Váltás erre: %s" - "Új felhasználó létrehozása…" - "Becenév" "Vendég hozzáadása" "Vendég munkamenet eltávolítása" "Vendég" - "Fotó készítése" - "Kép kiválasztása" - "Fotó kiválasztása" - "Alapértelmezett" - "Letiltva" - "Engedélyezve" - "Az eszközt újra kell indítani, hogy a módosítás megtörténjen. Indítsa újra most, vagy vesse el a módosítást." - "Vezetékes fejhallgató" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-hy/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-hy/arrays.xml index a279872a088e790a386ffb637600e08657ca51c9..a2de6dfc73876949cdb3626744544d3e3eb1b2a2 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-hy/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-hy/arrays.xml @@ -55,7 +55,7 @@ "Երբեք չօգտագործել HDCP ստուգումը" - "Օգտագործել HDCP-ը՝ միայն DRM-ի բովանդակությունը ստուգելու համար" + "Օգտագործել HDCP-ը` միայն DRM-ի բովանդակությունը ստուգելու համար" "Միշտ օգտագործել HDCP ստուգումը" @@ -64,15 +64,15 @@ "Միացված է" - "AVRCP 1.5 (կանխադրված)" + "AVRCP 1.4 (կանխադրված)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-hy/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-hy/strings.xml index 14c4f61b1703c85fd296c77d927851b5980095af..2fb65f6103148362eb8766257ccaf72209ae35e6 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-hy/strings.xml @@ -37,8 +37,8 @@ "Ինտերնետ կապ չկա" "Ով է պահել՝ %1$s" "Ավտոմատ կերպով կապակցվել է %1$s-ի միջոցով" - "Ավտոմատ միացել է ցանցերի վարկանիշի մատակարարի միջոցով" - "Միացված է %1$s-ի միջոցով" + "Ավտոմատ կերպով միացել է ցանցի վարկանիշի ծառայության մատակարարի միջոցով" + "Կապակցված է %1$s-ի միջոցով" "Միացված է %1$s-ի միջոցով" "Հասանելի է %1$s-ի միջոցով" "Հպեք՝ գրանցվելու համար" @@ -57,7 +57,7 @@ "Գրանցումն ավարտված է: Միացում…" "Շատ դանդաղ" "Դանդաղ" - "Լավ" + "Հաստատել" "Միջին" "Արագ" "Շատ արագ" @@ -99,7 +99,7 @@ "Միացված է հեռախոսի ձայնային տվյալներին" "Միացված է ֆայլերի փոխանցման սերվերին" "Միացված է քարտեզին" - "Միացված է SAP-ին" + "Կապակցված է SAP-ին" "Ֆայլերը փոխանցող սերվերի հետ կապ չկա" "Միացված է մուտքային սարքին" "Միացված է սարքին` ինտերնետ մտնելու համար" @@ -112,11 +112,11 @@ "Օգտագործել ֆայլի փոխանցման համար" "Օգտագործել ներմուծման համար" "Օգտագործել լսողական ապարատի համար" - "Զուգակցել" - "Զուգակցել" + "Զուգավորել" + "Զուգավորել" "Չեղարկել" "Զուգակցում է մուտքի թույլտվությունը դեպի ձեր կոնտակտները և զանգերի պատմությունը, երբ միացված է:" - "Չհաջողվեց զուգակցել %1$s-ի հետ:" + "Չհաջողվեց զուգավորել %1$s-ի հետ:" "Հնարավոր չեղավ զուգավորվել %1$s-ի հետ սխալ PIN-ի կամ անցաբառի պատճառով:." "Հնարավոր չէ կապ հաստատել %1$s-ի հետ:" "Զուգավորումը մերժվեց %1$s-ի կողմից:" @@ -212,7 +212,8 @@ "Անլար վրիպազերծում" "Հասանելի սարքերը տեսնելու և օգտագործելու համար միացրեք անլար վրիպազերծումը" "Զուգակցեք սարքը՝ օգտագործելով QR կոդը" - "Զուգակցեք նոր սարքեր՝ օգտագործելով QR կոդերի սկաները" + + "Զուգակցեք սարքը՝ օգտագործելով զուգակցման կոդը" "Զուգակցեք նոր սարքեր՝ օգտագործելով վեցանիշ կոդը" "Զուգակցված սարքեր" @@ -231,7 +232,8 @@ "Չհաջողվեց զուգակցել սարքի հետ։ Հնարավոր է, որ QR կոդը սխալ է, կամ սարքը միացված չէ միևնույն ցանցին։" "IP հասցե և միացք" "QR կոդի սկանավորում" - "Զուգակցեք սարքը՝ Wi‑Fi-ի օգնությամբ սկանավորելով QR կոդը" + + "Միացեք Wi-Fi ցանցի" "adb, վրիպազերծում, ծրագրավորող" "Սխալի հաղորդման դյուրանցում" @@ -251,12 +253,12 @@ "Անլար էկրանների հավաստագրում" "Միացնել Wi‑Fi մանրամասն գրանցամատյանները" "Wi‑Fi-ի որոնման սահմանափակում" - "MAC հասցեների պատահական ընտրություն Wi-Fi-ին միանալիս" "Բջջային ինտերնետը միշտ ակտիվ է" "Սարքակազմի արագացման միացում" "Ցուցադրել Bluetooth սարքերն առանց անունների" "Անջատել ձայնի բացարձակ ուժգնությունը" "Միացնել Gabeldorsche-ը" + "Տվյալների լավացված փոխանակում" "Bluetooth AVRCP տարբերակը" "Ընտրել Bluetooth AVRCP տարբերակը" "Bluetooth MAP-ի տարբերակ" @@ -277,13 +279,12 @@ "Ընտրեք մասնավոր DNS-ի ռեժիմը" "Անջատված է" "Ավտոմատ" - "Մասնավոր DNS մատակարարի սերվերը" + "Մասնավոր DNS ծառայության մատակարարի խնամորդի անունը" "Մուտքագրեք DNS ծառայության մատակարարի խնամորդի անունը" "Չհաջողվեց միանալ" "Ցույց տալ անլար էկրանների հավաստագրման ընտրանքները" "Բարձրացնել մակարդակը, Wi‑Fi ընտրիչում ամեն մի SSID-ի համար ցույց տալ RSSI" "Նվազեցնում է մարտկոցի սպառումը և լավացնում ցանցի աշխատանքը" - "Երբ այս ռեժիմը միացված է, MAC հասցեն կարող է փոխվել ամեն անգամ, երբ սարքը միանա որևէ ցանցի, որում միացված է MAC հասցեների պատահական ընտրությունը։" "Վճարովի թրաֆիկ" "Անսահմանափակ թրաֆիկ" "Մատյանի բուֆերի չափերը" @@ -343,7 +344,7 @@ "Թարմացվելիս ընդգծել սարքաշարի ծածկույթները կանաչ գույնով" "Վրիպազերծել GPU գերազանցումները" "Կասեցնել HW վրադրումները" - "Միշտ օգտագործել GPU-ն՝ էկրանի կազմման համար" + "Միշտ օգտագործել GPU-ն` էկրանի կազմման համար" "Նմանակել գունատարածքը" "Ակտիվացնել OpenGL հետքերը" "Անջատել USB աուդիո երթուղումը" @@ -372,6 +373,10 @@ "Ցուցադրել «Հավելվածը չի արձագանքում» պատուհանը ֆոնային հավելվածների համար" "Ցուցադրել ծանուցումների ալիքի զգուշացումները" "Էկրանին ցուցադրվում է զգուշացում, երբ որևէ հավելված փակցնում է ծանուցում առանց վավեր ալիքի" + + + + "Թույլատրել պահումն արտաքին կրիչներում" "Թույլ է տալիս ցանկացած հավելված պահել արտաքին սարքում՝ մանիֆեստի արժեքներից անկախ" "Չափերի փոփոխում բազմապատուհան ռեժիմում" @@ -432,11 +437,11 @@ "Լիցքը (%2$s) պետք է որ բավականացնի մինչև %1$s" "Լիցքը պետք է որ բավականացնի մինչև %1$s" "Մինչև %1$s" - "Լիցքը կարող է սպառվել մինչև %1$s" - "Մնացել է %1$s-ից քիչ" - "Մնացել է %1$s-ից քիչ (%2$s)" - "Մնացել է ավելի քան %1$s (%2$s)" - "Մնացել է ավելի քան %1$s" + "Մարտկոցի լիցքը կարող է սպառվել մինչև %1$s" + "Մնացել է %1$s-ից պակաս" + "Մնացել է %1$s-ից պակաս (%2$s)" + "Մնացել է ավելի քան %1$s (%2$s)" + "Մնացել է ավելի քան %1$s" "Հեռախոսը շուտով կանջատվի" "Պլանշետը շուտով կանջատվի" "Սարքը շուտով կանջատվի" @@ -451,7 +456,7 @@ "Արագ լիցքավորում" "Դանդաղ լիցքավորում" "Չի լիցքավորվում" - "Միացված է հոսանքին, այս պահին չի կարող լիցքավորվել" + "Միացված է հոսանքի աղբյուրին, սակայն այս պահին չի կարող լիցքավորվել" "Լիցքավորված է" "Վերահսկվում է ադմինիստրատորի կողմից" "Կասեցված է" @@ -493,7 +498,7 @@ "Ավելացնել ժամանակը:" "Պակասեցնել ժամանակը:" "Չեղարկել" - "Եղավ" + "Հաստատել" "Միացնել" "Միացրեք «Չանհանգստացնել» ռեժիմը" "Երբեք" @@ -504,7 +509,7 @@ "%1$s-ին" "%1$s-ին" "Տևողություն" - "Ամեն անգամ հարցնել" + "Հարցնել ամեն անգամ" "Մինչև չանջատեք" "Հենց նոր" "Հեռախոսի բարձրախոս" @@ -545,21 +550,7 @@ "Նախքան դուք կկարողանաք ստեղծել սահմանափակ պրոֆիլ, դուք պետք է կարգավորեք էկրանի կողպումը` ձեր ծրագրերը և անձնական տվյալները պաշտպանելու համար:" "Կարգավորել կողպումը" "Անցնել %s պրոֆիլին" - "Ստեղծվում է օգտատիրոջ նոր պրոֆիլ…" - "Կեղծանուն" "Ավելացնել հյուր" "Հեռացնել հյուրին" "Հյուր" - "Լուսանկարել" - "Ընտրել պատկեր" - "Ընտրեք լուսանկար" - "Կանխադրված տարբերակ" - "Անջատված է" - "Միացված է" - "Սարքն անհրաժեշտ է վերագործարկել, որպեսզի փոփոխությունը կիրառվի։ Վերագործարկեք հիմա կամ չեղարկեք փոփոխությունը։" - "Լարով ականջակալ" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-in/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-in/arrays.xml index 3ab50cc948eb9d75f4208e058c2d02642d23ca24..e73febcb1aa488f988eafc12dad5f47e72a383b2 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-in/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-in/arrays.xml @@ -31,7 +31,7 @@ "Memutus sambungan..." "Sambungan terputus" "Gagal" - "Diblokir" + "Dicekal" "Menghindari sambungan buruk untuk sementara" @@ -40,7 +40,7 @@ "Menyambung ke %1$s…" "Mengautentikasi dengan %1$s…" "Mendapatkan alamat IP dari %1$s…" - "Terhubung ke %1$s" + "Tersambung ke %1$s" "Ditangguhkan" "Diputus dari %1$s…" "Sambungan terputus" @@ -64,15 +64,15 @@ "Diaktifkan" - "AVRCP 1.5 (Default)" + "AVRCP 1.4 (Default)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-in/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-in/strings.xml index 3792a3056c605965afcd86086c596f29c2e7e39c..a4c590ecc2398f1155e79a79e8062f3034a8eddd 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-in/strings.xml @@ -112,8 +112,8 @@ "Gunakan untuk transfer file" "Gunakan untuk masukan" "Gunakan untuk Alat Bantu Dengar" - "Sambungkan" - "SAMBUNGKAN" + "Sandingkan" + "SANDINGKAN" "Batal" "Penyandingan memberi akses ke kontak dan histori panggilan saat tersambung" "Tidak dapat menyandingkan dengan %1$s." @@ -156,7 +156,7 @@ "Tidak ada setelan default" "Setelan text-to-speech" "Keluaran text-to-speech" - "Kecepatan ucapan" + "Laju bicara" "Kecepatan teks diucapkan" "Tinggi nada" "Memengaruhi nada ucapan yang disintesis" @@ -180,8 +180,8 @@ "Luncurkan setelan mesin" "Mesin yang dipilih" "Umum" - "Reset tinggi nada ucapan" - "Reset tinggi nada diucapkannya teks menjadi default." + "Setel ulang tinggi nada ucapan" + "Setel ulang tinggi nada diucapkannya teks menjadi default." "Sangat lambat" "Lambat" @@ -195,7 +195,7 @@ "Pilih profil" "Pribadi" - "Kerja" + "Kantor" "Opsi developer" "Aktifkan opsi developer" "Menyetel opsi untuk pengembangan apl" @@ -212,7 +212,8 @@ "Proses debug nirkabel" "Untuk melihat dan menggunakan perangkat yang tersedia, aktifkan proses debug nirkabel" "Sambungkan perangkat dengan kode QR" - "Sambungkan perangkat baru menggunakan pemindai kode QR" + + "Sambungkan perangkat dengan kode penghubung" "Sambungkan perangkat baru menggunakan kode enam digit" "Perangkat disambungkan" @@ -231,7 +232,8 @@ "Gagal menyambungkan perangkat. Kode QR salah, atau perangkat tidak tersambung ke jaringan yang sama." "Alamat IP & Port" "Memindai kode QR" - "Menyambungkan perangkat melalui Wi‑Fi dengan memindai Kode QR" + + "Harap sambungkan ke jaringan Wi-Fi" "adb, debug, dev" "Pintasan laporan bug" @@ -251,12 +253,12 @@ "Sertifikasi layar nirkabel" "Aktifkan Pencatatan Log Panjang Wi-Fi" "Pembatasan pemindaian Wi‑Fi" - "Pengacakan MAC yang ditingkatkan Wi-Fi" "Kuota selalu aktif" "Akselerasi hardware tethering" "Tampilkan perangkat Bluetooth tanpa nama" "Nonaktifkan volume absolut" "Aktifkan Gabeldorsche" + "Konektivitas Yang Disempurnakan" "Versi AVRCP Bluetooth" "Pilih Versi AVRCP Bluetooth" "Versi MAP Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Tampilkan opsi untuk sertifikasi layar nirkabel" "Tingkatkan level pencatatan log Wi-Fi, tampilkan per SSID RSSI di Pemilih Wi‑Fi" "Memperlambat kehabisan baterai & meningkatkan performa jaringan" - "Saat mode ini diaktifkan, alamat MAC perangkat ini dapat berubah setiap kali terhubung ke jaringan yang mengaktifkan pengacakan MAC." "Berbayar" "Tidak berbayar" "Ukuran buffer pencatat log" @@ -346,8 +347,8 @@ "Selalu gunakan GPU untuk pengomposisian layar" "Simulasikan ruang warna" "Aktifkan jejak OpenGL" - "Pemilihan rute audio USB nonaktif" - "Pemilihan rute otomatis ke periferal audio USB nonaktif" + "Perutean audio USB nonaktif" + "Perutean otomatis ke periferal audio USB nonaktif" "Tampilkan batas tata letak" "Tampilkan batas klip, margin, dll." "Paksa arah tata letak RTL" @@ -372,6 +373,10 @@ "Tampilkan dialog Aplikasi Tidak Merespons untuk aplikasi yang berjalan di background" "Tampilkan peringatan saluran notifikasi" "Menampilkan peringatan di layar saat aplikasi memposting notifikasi tanpa channel yang valid" + + + + "Paksa izinkan aplikasi di eksternal" "Membuat semua aplikasi dapat ditulis ke penyimpanan eksternal, terlepas dari nilai manifes" "Paksa aktivitas agar ukurannya dapat diubah" @@ -432,11 +437,11 @@ "Akan bertahan kira-kira sampai pukul %1$s (%2$s)" "Akan bertahan kira-kira sampai pukul %1$s" "Hingga %1$s" - "Baterai mungkin habis pada pukul %1$s" - "Tersisa kurang dari %1$s" - "Tersisa kurang dari %1$s (%2$s)" - "Tersisa lebih dari %1$s (%2$s)" - "Tersisa lebih dari %1$s" + "Baterai mungkin habis pada %1$s" + "Tersisa kurang dari %1$s" + "Tersisa kurang dari %1$s (%2$s)" + "Tersisa lebih dari %1$s (%2$s)" + "Tersisa lebih dari %1$s" "Ponsel akan segera dimatikan" "Tablet akan segera dimatikan" "Perangkat akan segera dimatikan" @@ -484,7 +489,7 @@ "Status pendaftaran IMS" "Terdaftar" "Tidak terdaftar" - "Tidak tersedia" + "Tidak Tersedia" "MAC diacak" %1$d perangkat terhubung @@ -530,7 +535,7 @@ "Pengguna" "Profil dibatasi" "Tambahkan pengguna baru?" - "Anda dapat menggunakan perangkat ini bersama orang lain dengan membuat pengguna tambahan. Setiap pengguna memiliki ruang sendiri, yang dapat disesuaikan dengan aplikasi, wallpaper, dan lainnya. Pengguna juga dapat menyesuaikan setelan perangkat seperti Wi-Fi yang dapat memengaruhi semua pengguna lain.\n\nSaat Anda menambahkan pengguna baru, pengguna tersebut perlu menyiapkan ruangnya.\n\nPengguna mana pun dapat mengupdate aplikasi untuk semua pengguna lainnya. Layanan dan setelan aksesibilitas mungkin tidak ditransfer ke pengguna baru." + "Anda dapat berbagi penggunaan perangkat ini dengan orang lain dengan membuat pengguna tambahan. Setiap pengguna memiliki ruang sendiri, yang dapat disesuaikan dengan aplikasi, wallpaper, dan lainnya.\n\nSaat Anda menambahkan pengguna baru, pengguna tersebut perlu menyiapkan ruangnya.\n\nPengguna mana pun dapat mengupdate aplikasi untuk semua pengguna lainnya. Layanan dan setelan aksesibilitas mungkin tidak ditransfer ke pengguna baru." "Saat Anda menambahkan pengguna baru, orang tersebut perlu menyiapkan ruang mereka sendiri.\n\nPengguna mana pun dapat memperbarui aplikasi untuk semua pengguna lain." "Siapkan pengguna sekarang?" "Pastikan orang tersebut ada untuk mengambil perangkat dan menyiapkan ruangnya" @@ -545,21 +550,7 @@ "Sebelum dapat membuat profil yang dibatasi, Anda perlu menyiapkan kunci layar untuk melindungi aplikasi dan data pribadi Anda." "Setel kunci" "Beralih ke %s" - "Membuat pengguna baru …" - "Nama panggilan" "Tambahkan tamu" "Hapus tamu" "Tamu" - "Ambil foto" - "Pilih gambar" - "Pilih foto" - "Default perangkat" - "Nonaktif" - "Aktif" - "Perangkat Anda harus di-reboot agar perubahan ini diterapkan. Reboot sekarang atau batalkan." - "Headphone berkabel" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-is/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-is/arrays.xml index 93274e4c79c4df290492ebacc1525c7a804e5019..07b2ef15ca292c077ca2e9dcdc6ac65b312e99be 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-is/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-is/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Kveikt" - "AVRCP 1.5 (sjálfgefið)" + "AVRCP 1.4 (sjálfgefið)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-is/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-is/strings.xml index dbd12cc031475cfae1c6d3c20b2e98416348c419..6f28270400b2be814ad8aa94c0fb390e0e93e494 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-is/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-is/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ "Miðlungshratt" "Hratt" "Mjög hratt" - "Útrunnin" + "Útrunninn" "%1$s / %2$s" "Aftengt" "Aftengist…" @@ -212,7 +212,8 @@ "Þráðlaus villuleit" "Til að sjá og nota tiltæk tæki skal kveikja á þráðlausri villuleit" "Para tæki með QR-kóða" - "Para ný tæki með QR-kóðaskanna" + + "Para tæki með pörunarkóða" "Para ný tæki með sex tölustafa kóða" "Pöruð tæki" @@ -231,7 +232,8 @@ "Ekki tókst að para við tækið. Annað hvort var QR-kóðinn rangur eða tækið ekki tengt sama neti." "IP-tala og gátt" "Skanna QR-kóða" - "Tengja tæki með Wi-Fi með því að skanna QR-kóða" + + "Tengstu Wi-Fi neti" "adb, villuleit, dev" "Flýtileið í villutilkynningu" @@ -251,12 +253,12 @@ "Vottun þráðlausra skjáa" "Kveikja á ítarlegri skráningu Wi-Fi" "Hægja á Wi‑Fi leit" - "Slembival MAC-vistfanga með Wi-Fi styrk" "Alltaf kveikt á farsímagögnum" "Vélbúnaðarhröðun fyrir tjóðrun" "Sýna Bluetooth-tæki án heita" "Slökkva á samstillingu hljóðstyrks" "Virkja Gabeldorsche" + "Aukin tengigeta" "Bluetooth AVRCP-útgáfa" "Velja Bluetooth AVRCP-útgáfu" "Bluetooth MAP-útgáfa" @@ -283,7 +285,6 @@ "Sýna valkosti fyrir vottun þráðlausra skjáa" "Auka skráningarstig Wi-Fi, sýna RSSI fyrir hvert SSID í Wi-Fi vali" "Dregur úr rafhlöðunotkun og eykur netafköst" - "Þegar kveikt er á þessari stillingu gæti MAC-vistfang þessa tækis breyst í hvert sinn sem það tengist neti sem er með kveikt á slembivali MAC-vistfanga." "Mæld notkun" "Notkun ekki mæld" "Annálsritastærðir biðminna" @@ -372,6 +373,10 @@ "Sýna „Forrit svarar ekki“ fyrir bakgrunnsforrit" "Sýna viðvaranir tilkynningarásar" "Birtir viðvörun á skjánum þegar forrit birtir tilkynningu án gildrar rásar" + + + + "Þvinga fram leyfi forrita í ytri geymslu" "Gerir öll forrit skrifanleg í ytra geymslurými, óháð gildum í upplýsingaskrá" "Þvinga breytanlega stærð virkni" @@ -433,10 +438,10 @@ "Ætti að endast til u.þ.b. %1$s" "Til klukkan %1$s" "Rafhlaðan gæti tæmst kl. %1$s" - "Minna en %1$s eftir" - "Minna en %1$s eftir (%2$s)" - "Meira en %1$s eftir (%2$s)" - "Meira en %1$s eftir" + "Minna en %1$s eftir" + "Minna en %1$s eftir (%2$s)" + "Meira en %1$s eftir (%2$s)" + "Meira en %1$s eftir" "Síminn gæti slökkt á sér fljótlega" "Spjaldtölvan gæti slökkt á sér fljótlega" "Tækið gæti slökkt á sér fljótlega" @@ -541,25 +546,11 @@ "Nýr notandi" "Nýtt snið" "Notandaupplýsingar" - "Notandaupplýsingar" + "Upplýsingar um snið" "Áður en þú getur búið til takmarkað snið þarftu að setja upp skjálás til að vernda forritin þín og persónuleg gögn." "Velja lás" "Skipta yfir í %s" - "Stofnar nýjan notanda…" - "Gælunafn" "Bæta gesti við" "Fjarlægja gest" "Gestur" - "Taka mynd" - "Velja mynd" - "Velja mynd" - "Sjálfgefin stilling tækis" - "Slökkt" - "Virkt" - "Endurræsa þarf tækið til að þessi breyting taki gildi. Endurræstu núna eða hættu við." - "Heyrnartól með snúru" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-it/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-it/arrays.xml index 57c0c9b29ec760910ad8620837cea9ef227154c1..0bca8ea75212e82c08cf03ea8caf51fba8a0746d 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-it/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-it/arrays.xml @@ -22,13 +22,13 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - "Scansione in corso…" - "Connessione…" - "Autenticazione…" - "Acquisizione indirizzo IP…" + "Scansione in corso..." + "Connessione..." + "Autenticazione..." + "Acquisizione indirizzo IP..." "Connessa" "Sospesa" - "Disconnessione…" + "Disconnessione..." "Disconnessa" "Operazione non riuscita" "Bloccato" @@ -36,13 +36,13 @@ - "Scansione in corso…" - "Connessione a %1$s…" - "Autenticazione con %1$s…" - "Acquisizione indirizzo IP da %1$s…" + "Scansione in corso..." + "Connessione a %1$s..." + "Autenticazione con %1$s..." + "Acquisizione indirizzo IP da %1$s..." "Connessa a %1$s" "Sospesa" - "Disconnessione da %1$s…" + "Disconnessione da %1$s..." "Disconnessa" "Operazione non riuscita" "Bloccato" @@ -64,15 +64,15 @@ "Attiva" - "AVRCP 1.5 (versione predefinita)" + "AVRCP 1.4 (predefinita)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" @@ -156,7 +156,7 @@ ", attivo (telefono)" - "Off" + "OFF" "64 kB" "256 kB" "1 MB" @@ -164,13 +164,13 @@ "16 MB" - "Off" + "OFF" "64 kB" "256 kB" "1 MB" - "Off" + "OFF" "64 kB/buffer log" "256 kB/buffer log" "1 MB/buffer log" @@ -178,13 +178,13 @@ "16 MB/buffer log" - "Off" + "OFF" "Tutti" "Tutti tranne il segnale radio" "solo kernel" - "Off" + "OFF" "Tutti i buffer log" "Tutti tranne i buffer log del segnale radio" "solo buffer log kernel" @@ -237,17 +237,17 @@ "Stack di chiamate su glGetError" - "Off" + "OFF" "Area ritaglio non rettangolare blu" "Evidenzia cmd disegno test in verde" - "Off" + "OFF" "Su schermo sotto forma di barre" "Tra adb shell dumpsys gfxinfo" - "Off" + "OFF" "Mostra aree overdraw" "Mostra aree con deuteranomalia" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-it/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-it/strings.xml index 0949fd66ecc8038eb1e48b401a9b4e15c46e7b5e..8c9d81360195cd3d0163ec283c9fa6a99dcfcd49 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-it/strings.xml @@ -61,13 +61,13 @@ "Media" "Veloce" "Molto veloce" - "Scaduta" + "Scaduto" "%1$s/%2$s" "Disconnesso" - "Disconnessione…" - "Connessione…" + "Disconnessione..." + "Connessione..." "%1$s connesso" - "Accoppiamento…" + "Accoppiamento..." "%1$s connesso (telefono escluso)" "%1$s connesso (contenuti multimediali esclusi)" "%1$s connesso (nessun accesso ai messaggi)" @@ -195,7 +195,7 @@ "Scegli profilo" "Personali" - "Di lavoro" + "Lavoro" "Opzioni sviluppatore" "Attiva Opzioni sviluppatore" "Imposta opzioni per lo sviluppo di applicazioni" @@ -207,12 +207,13 @@ "Modalità debug quando è connesso tramite USB" "Revoca autorizzazioni debug USB" "Debug wireless" - "Modalità debug quando il Wi-Fi è connesso" + "Modalità Debug quando il Wi-Fi è connesso" "Errore" "Debug wireless" "Per trovare e utilizzare i dispositivi disponibili, attiva il debug wireless" - "Accoppia dispositivo con codice QR" - "Accoppia i nuovi dispositivi utilizzando lo scanner di codici QR" + "Accoppia il dispositivo con il codice QR" + + "Accoppia dispositivo con codice di accoppiamento" "Accoppia i nuovi dispositivi utilizzando un codice di sei cifre" "Dispositivi accoppiati" @@ -231,7 +232,8 @@ "Impossibile accoppiare il dispositivo. Il codice QR non era corretto oppure il dispositivo non è connesso alla stessa rete." "Indirizzo IP e porta" "Scansiona codice QR" - "Accoppia il dispositivo tramite Wi-Fi scansionando un codice QR" + + "Collegati a una rete Wi-Fi" "ADB, debug, sviluppatori" "Scorciatoia segnalazione bug" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certificazione display wireless" "Attiva logging dettagliato Wi-Fi" "Limita ricerca di reti Wi‑Fi" - "Randomizzazione MAC con Wi‑Fi migliorato" "Dati mobili sempre attivi" "Tethering accelerazione hardware" "Mostra dispositivi Bluetooth senza nome" "Disattiva volume assoluto" "Attiva Gabeldorsche" + "Connettività migliorata" "Versione Bluetooth AVRCP" "Seleziona versione Bluetooth AVRCP" "Versione Bluetooth MAP" @@ -275,7 +277,7 @@ "Streaming: %1$s" "DNS privato" "Seleziona modalità DNS privato" - "Off" + "OFF" "Automatico" "Nome host del provider DNS privato" "Inserisci il nome host del provider DNS" @@ -283,7 +285,6 @@ "Mostra opzioni per la certificazione display wireless" "Aumenta livello di logging Wi-Fi, mostra SSID RSSI nel selettore Wi-Fi" "Riduce il consumo della batteria e migliora le prestazioni della rete" - "Quando questa modalità è attiva, l\'indirizzo MAC del dispositivo potrebbe cambiare ogni volta che si connette a una rete con randomizzazione MAC attivata." "A consumo" "Non a consumo" "Dimensioni buffer logger" @@ -358,7 +359,7 @@ "Rendering HWUI profilo" "Attiva livelli debug GPU" "Consenti caricamento livelli debug GPU per app di debug" - "Attiva log dettagliati fornitori" + "Attiva reg. dettagl. fornitori" "Includi log aggiuntivi di fornitori relativi a un dispositivo specifico nelle segnalazioni di bug che potrebbero contenere informazioni private, causare un maggior consumo della batteria e/o utilizzare più spazio di archiviazione." "Scala animazione finestra" "Scala animazione transizione" @@ -372,6 +373,10 @@ "Mostra finestra di dialogo ANR per app in background" "Mostra avvisi canale di notifica" "Viene mostrato un avviso sullo schermo quando un\'app pubblica una notifica senza un canale valido" + + + + "Forza autorizzazione app su memoria esterna" "Consente l\'installazione di qualsiasi app su memoria esterna, indipendentemente dai valori manifest" "Imponi formato modificabile alle attività" @@ -405,11 +410,11 @@ "Imposta l\'implementazione di WebView" "La selezione non è più valida. Riprova." "Converti in crittografia basata su file" - "Converti…" + "Converti..." "Crittografia su base file già eseguita" "Conversione in crittografia basata su file" - "Converti la partizione di dati in crittografia basata su file.\n Attenzione. Questa operazione eliminerà tutti i tuoi dati.\n Questa funzione è in versione alpha, pertanto potrebbe non funzionare correttamente.\n Premi \"Cancella e converti…\" per continuare." - "Cancella e converti…" + "Converti la partizione di dati in crittografia basata su file.\n Attenzione. Questa operazione eliminerà tutti i tuoi dati.\n Questa funzione è in versione alpha, pertanto potrebbe non funzionare correttamente.\n Premi \"Cancella e converti...\" per continuare." + "Cancella e converti..." "Modalità colori immagini" "Use sRGB" "Disattivato" @@ -427,16 +432,16 @@ "Tempo rimanente in base al tuo utilizzo (%2$s): %1$s" - "Ora stimata esaurimento batteria in base al tuo utilizzo: %1$s circa (%2$s)" - "Ora stimata esaurimento batteria in base al tuo utilizzo: %1$s circa" - "Ora stimata esaurimento batteria: %1$s circa (%2$s)" - "Ora stimata esaurimento batteria: %1$s circa" + "Tempo stimato rimanente in base al tuo utilizzo: %1$s circa (%2$s)" + "Tempo stimato rimanente in base al tuo utilizzo: %1$s circa" + "Tempo stimato rimanente: %1$s circa (%2$s)" + "Tempo stimato rimanente: %1$s circa" "Fino alle ore %1$s" - "La batteria potrebbe esaurirsi entro le %1$s" - "Carica residua: meno di %1$s" - "Carica residua: meno di %1$s (%2$s)" - "Tempo residuo: più di %1$s (%2$s)" - "Tempo residuo: più di %1$s" + "La batteria potrebbe esaurirsi entro %1$s" + "Tempo rimanente: meno di %1$s" + "Tempo rimanente: meno di %1$s (%2$s)" + "Tempo rimanente: più di %1$s (%2$s)" + "Tempo rimanente: più di %1$s" "Il telefono potrebbe spegnersi a breve" "Il tablet potrebbe spegnersi a breve" "Il dispositivo potrebbe spegnersi a breve" @@ -455,7 +460,7 @@ "Carica" "Gestita dall\'amministratore" "Disattivato" - "Autorizzate" + "Consentite" "Non consentite" "Installa app sconosciute" "Home page Impostazioni" @@ -540,26 +545,12 @@ "Aggiungi" "Nuovo utente" "Nuovo profilo" - "Informazioni utente" + "Dati utente" "Informazioni profilo" "Prima di poter creare un profilo con limitazioni, devi impostare un blocco schermo per proteggere le tue app e i tuoi dati personali." "Imposta blocco" "Passa a %s" - "Creazione nuovo utente…" - "Nickname" "Aggiungi ospite" "Rimuovi ospite" "Ospite" - "Scatta una foto" - "Scegli un\'immagine" - "Seleziona la foto" - "Parametro predefinito" - "Non attivo" - "Attivo" - "Per applicare questa modifica, devi riavviare il dispositivo. Riavvia ora o annulla." - "Cuffie con cavo" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-iw/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-iw/arrays.xml index fa53ab8ed45dffe4a5000af6ebedc037e935c6eb..2f7f310eb8ebd43a8038d6c7c4dbeec454b6cae5 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-iw/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-iw/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "מופעל" - "‏AVRCP 1.5 (ברירת המחדל)" + "‏AVRCP 1.4 (ברירת המחדל)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-iw/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-iw/strings.xml index 838011047d2ca0c93e84f081c41b53910a848296..f93642414e4dc6aaf84278e71522409a4bd45c0e 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-iw/strings.xml @@ -212,7 +212,8 @@ "ניפוי באגים אלחוטי" "כדי להציג את המכשירים הזמינים ולהשתמש בהם, יש להפעיל ניפוי באגים אלחוטי" "‏התאמת מכשיר באמצעות קוד QR" - "‏התאמת מכשירים חדשים באמצעות סורק של קודי QR" + + "התאמת מכשיר באמצעות קוד התאמה" "התאמת מכשירים חדשים באמצעות קוד בן שש ספרות" "מכשירים מותאמים" @@ -231,7 +232,8 @@ "‏התאמת המכשיר נכשלה. קוד ה-QR היה שגוי או שהמכשיר לא מחובר לאותה רשת." "‏יציאה וכתובת IP" "‏סריקת קוד QR" - "‏יש לסרוק קוד QR כדי להתאים מכשיר באמצעות Wi‑Fi" + + "‏יש להתחבר לרשת Wi-Fi" "‏adb, ניפוי באגים, פיתוח" "קיצור של דוח באגים" @@ -251,12 +253,12 @@ "‏אישור של תצוגת WiFi" "‏הפעלת רישום מפורט של Wi‑Fi ביומן" "‏ויסות סריקה לנקודות Wi-Fi" - "‏רנדומיזציה משופרת של כתובות MAC ב-Wi‑Fi" "חבילת הגלישה פעילה תמיד" "שיפור מהירות באמצעות חומרה לצורך שיתוף אינטרנט בין ניידים" "‏הצגת מכשירי Bluetooth ללא שמות" "השבת עוצמת קול מוחלטת" "‏הפעלת Gabeldorsche" + "קישוריות משופרת" "‏Bluetooth גרסה AVRCP" "‏בחר Bluetooth גרסה AVRCP" "‏גרסת Bluetooth MAP" @@ -283,7 +285,6 @@ "‏הצג אפשרויות עבור אישור של תצוגת WiFi" "‏העלה את רמת הרישום של Wi‑Fi ביומן, הצג לכל SSID RSSI ב-Wi‑Fi Picker" "מפחית את קצב התרוקנות הסוללה ומשפר את ביצועי הרשת" - "‏כשמצב זה מופעל, כתובת ה-MAC של המכשיר הזה עשויה להשתנות בכל פעם שהוא מתחבר לרשת שפועלת בה רנדומיזציה של כתובות MAC." "נמדדת" "לא נמדדת" "גדלי מאגר של יומן רישום" @@ -372,6 +373,10 @@ "הצגת תיבת דו-שיח של \'אפליקציה לא מגיבה\' עבור אפליקציות שפועלות ברקע" "אזהרות לגבי ערוץ התראות" "הצגת אזהרה כשאפליקציה שולחת התראה ללא ערוץ חוקי" + + + + "אילוץ הרשאת אפליקציות באחסון חיצוני" "מאפשר כתיבה של כל אפליקציה באחסון חיצוני, ללא התחשבות בערכי המניפסט" "אלץ יכולת קביעת גודל של הפעילויות" @@ -418,7 +423,7 @@ "פרוטנומליה (אדום-ירוק)" "טריטנומליה (כחול-צהוב)" "תיקון צבע" - "תיקון צבע מאפשר לשנות את האופן שבו צבעים מוצגים במכשיר שלך" + "תיקון צבעים מאפשר לשנות את האופן שבו צבעים מוצגים במכשיר שלך" "נעקף על ידי %1$s" "%1$s - %2$s" "הזמן הנותר: בערך %1$s" @@ -433,10 +438,10 @@ "אמורה להחזיק מעמד בערך עד %1$s" "עד %1$s" "ייתכן שהסוללה תתרוקן עד %1$s" - "יש פחות מ-%1$s" - "יש פחות מ-%1$s (%2$s)" - "יש יותר מ-%1$s (%2$s)" - "יש יותר מ-%1$s" + "נותרו פחות מ-%1$s" + "נותרו פחות מ-%1$s (%2$s)" + "נותרו יותר מ-%1$s (%2$s)" + "הזמן שנותר: יותר מ-%1$s" "הטלפון עלול להיכבות בקרוב" "הטאבלט עלול להיכבות בקרוב" "המכשיר עלול להיכבות בקרוב" @@ -547,21 +552,7 @@ "לפני שתוכל ליצור פרופיל מוגבל, תצטרך להגדיר נעילת מסך כדי להגן על האפליקציות ועל הנתונים האישיים שלך." "הגדרת נעילה" "מעבר אל %s" - "בתהליך יצירה של משתמש חדש…" - "כינוי" "הוספת אורח" "הסרת אורח" "אורח" - "צילום תמונה" - "לבחירת תמונה" - "בחירת תמונה" - "ברירת המחדל של המכשיר" - "מושבת" - "מופעל" - "צריך להפעיל מחדש את המכשיר כדי להחיל את השינוי. יש להפעיל מחדש עכשיו או לבטל." - "אוזניות חוטיות" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ja/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ja/arrays.xml index 7a4e71b18ec07fc47fdee0a5b8e5eacca0e73fcb..2966f09c6c1b2bc7689f2aa7bf2f516a903d2b77 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ja/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ja/arrays.xml @@ -40,7 +40,7 @@ "%1$sに接続中..." "%1$sによる認証中..." "IPアドレスを%1$sから取得中..." - "%1$s に接続済み" + "%1$sに接続しました" "保留中" "%1$sから切断中..." "切断されました" @@ -64,15 +64,15 @@ "有効" - "AVRCP 1.5(デフォルト)" + "AVRCP 1.4(デフォルト)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" @@ -243,7 +243,7 @@ "OFF" - "棒グラフとして画面に表示" + "バーとして画面に表示" "adb shell dumpsys gfxinfo 内" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml index a63cfe41db378df09d5d984e8086c5bc36c825e3..71f4654ef5168343b966703a1a189ea5ead14110 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml @@ -204,15 +204,16 @@ "このユーザーはテザリング設定を利用できません" "このユーザーはアクセスポイント名設定を利用できません" "USB デバッグ" - "USB 接続時はデバッグモードにする" - "USB デバッグの許可の取り消し" + "USB接続時はデバッグモードにする" + "USBデバッグの許可の取り消し" "ワイヤレス デバッグ" "Wi-Fi 接続時にデバッグモード" "エラー" "ワイヤレス デバッグ" - "利用可能なデバイスを確認して使用するには、ワイヤレス デバッグを ON にしてください" + "利用可能なデバイスを確認して使用するには、ワイヤレス デバッグをオンにしてください" "QR コードによるデバイスのペア設定" - "QR コードスキャナを使って新しいデバイスをペア設定します" + + "ペア設定コードによるデバイスのペア設定" "6 桁のコードを使って新しいデバイスをペア設定します" "ペア設定済みのデバイス" @@ -231,32 +232,33 @@ "デバイスをペア設定できませんでした。QR コードが間違っているか、デバイスが同じネットワークに接続されていません。" "IP アドレスとポート" "QR コードのスキャン" - "QR コードをスキャンして Wi-Fi 経由でデバイスをペア設定します" + + "Wi-Fi ネットワークに接続してください" "adb, デバッグ, dev" "バグレポートのショートカット" - "電源ボタン メニューにバグレポートを取得するボタンを表示する" + "電源メニューにバグレポートを取得するボタンを表示する" "スリープモードにしない" "充電中に画面をスリープにしない" - "Bluetooth HCI スヌープログ" + "Bluetooth HCIスヌープログをON" "Bluetooth パケットをキャプチャします(この設定を変更した場合は Bluetooth を切り替えてください)。" - "OEM ロック解除" + "OEMロック解除" "ブートローダーによるロック解除を許可する" - "OEM ロック解除の許可" + "OEMロック解除の許可" "警告: この設定をONにしている場合、このデバイスではデバイス保護機能を利用できません。" "仮の現在地情報アプリを選択" "仮の現在地情報アプリが設定されていません" "仮の現在地情報アプリ: %1$s" "ネットワーク" - "ワイヤレス ディスプレイ認証" - "Wi-Fi 詳細ログの有効化" + "ワイヤレスディスプレイ認証" + "Wi-Fi詳細ログの有効化" "Wi‑Fi スキャン スロットリング" - "Wi-Fi-enhanced MAC ランダム化" "モバイルデータを常に ON にする" "テザリング時のハードウェア アクセラレーション" "Bluetooth デバイスを名前なしで表示" "絶対音量を無効にする" "Gabeldorsche を有効にする" + "接続強化" "Bluetooth AVRCP バージョン" "Bluetooth AVRCP バージョンを選択する" "Bluetooth MAP バージョン" @@ -280,10 +282,9 @@ "プライベート DNS プロバイダのホスト名" "DNS プロバイダのホスト名を入力" "接続できませんでした" - "ワイヤレス ディスプレイ認証のオプションを表示" - "Wi-Fi ログレベルを上げて、Wi-Fi 選択ツールで SSID RSSI ごとに表示します" + "ワイヤレスディスプレイ認証のオプションを表示" + "Wi-Fiログレベルを上げて、Wi-Fi選択ツールでSSID RSSIごとに表示します" "電池の消耗が軽減され、ネットワーク パフォーマンスが改善されます" - "このモードが有効な場合、このデバイスは、MAC アドレスのランダム化が有効なネットワークに接続するたびに MAC アドレスが変わる可能性があります。" "従量制" "定額制" "ログバッファのサイズ" @@ -299,11 +300,11 @@ "表示属性検査を有効にする" "Wi‑Fiが(ネットワークの自動切り替えで)ONのときでもモバイルデータが常にONになります。" "テザリング時にハードウェア アクセラレーションを使用します(使用可能な場合)" - "USB デバッグを許可しますか?" - "USB デバッグは開発専用に設計されています。パソコンとデバイスの間でデータをコピーする場合や、アプリを通知なしでデバイスにインストールする場合、ログデータを読み取る場合に使用できます。" + "USBデバッグを許可しますか?" + "USBデバッグは開発専用に設計されています。パソコンとデバイスの間でデータをコピーする場合や、アプリを通知なしでデバイスにインストールする場合、ログデータを読み取る場合に使用できます。" "ワイヤレス デバッグを許可しますか?" "ワイヤレス デバッグは開発専用に設計されています。パソコンとデバイスの間でデータをコピーする場合や、アプリを通知なしでデバイスにインストールする場合、ログデータを読み取る場合に使用できます。" - "以前に許可したすべてのパソコンからの USB デバッグへのアクセスを取り消しますか?" + "以前に許可したすべてのパソコンからのUSBデバッグへのアクセスを取り消しますか?" "開発用の設定を許可しますか?" "これらの設定は開発専用に設計されています。そのためデバイスやデバイス上のアプリが故障したり正常に動作しなくなったりするおそれがあります。" "USB経由のアプリを確認" @@ -372,13 +373,17 @@ "バックグラウンド アプリが応答しない場合にダイアログを表示" "通知チャネルの警告を表示" "アプリから有効なチャネルのない通知が投稿されたときに画面上に警告を表示します" + + + + "外部ストレージへのアプリの書き込みを許可" "マニフェストの値に関係なく、すべてのアプリを外部ストレージに書き込めるようになります" "アクティビティをサイズ変更可能にする" "マニフェストの値に関係なく、マルチウィンドウですべてのアクティビティのサイズを変更できるようにします。" "フリーフォーム ウィンドウの有効化" "試験運用機能のフリーフォーム ウィンドウのサポートを有効にします。" - "PC バックアップ パスワード" + "PCバックアップパスワード" "デスクトップのフルバックアップは現在保護されていません" "デスクトップのフルバックアップ用のパスワードを変更または削除する場合にタップします" "新しいバックアップパスワードが設定されました" @@ -418,7 +423,7 @@ "第一色弱(赤緑)" "第三色弱(青黄)" "色補正" - "色補正機能では、デバイスで色をどのように表示するかを調整できます" + "色補正機能を使用して、デバイスで色をどのように表示するかを調整できます" "%1$sによって上書き済み" "%1$s - %2$s" "残り時間: 約 %1$s" @@ -427,16 +432,16 @@ "残り時間: 約 %1$s(使用状況に基づく)(%2$s)" - "電池が切れる推定時刻: %1$s(使用状況に基づく)(%2$s)" - "電池が切れる推定時刻: %1$s(使用状況に基づく)" - "電池が切れる推定時刻: %1$s%2$s)" - "電池が切れる推定時刻: %1$s" + "電池切れの推定時刻: %1$s(使用状況に基づく)(%2$s)" + "電池切れの推定時刻: %1$s(使用状況に基づく)" + "電池切れの推定時刻: %1$s%2$s)" + "電池切れの推定時刻: %1$s" "%1$s まで" "%1$s 頃に電池がなくなります" - "残り時間: %1$s未満" - "残り時間: %1$s%2$s)未満" - "残り時間: %1$s%2$s)以上" - "残り時間: %1$s以上" + "残り時間: %1$s未満" + "残り時間: %1$s未満(%2$s)" + "残り時間: %1$s以上(%2$s)" + "残り時間: %1$s以上" "スマートフォンの電源がもうすぐ切れます" "タブレットの電源がもうすぐ切れます" "デバイスの電源がもうすぐ切れます" @@ -503,7 +508,7 @@ "次回のアラーム(%1$s)は鳴りません" "%1$s" "%1$s" - "時間" + "期間" "毎回確認" "OFF にするまで" "たった今" @@ -545,21 +550,7 @@ "制限付きプロファイルを作成する場合は、アプリや個人データを保護するように画面ロックを設定しておく必要があります。" "ロックを設定" "%s に切り替え" - "新しいユーザーを作成しています…" - "ニックネーム" "ゲストを追加" "ゲストを削除" "ゲスト" - "写真を撮る" - "画像を選択" - "写真を選択" - "デバイスのデフォルト" - "無効" - "有効" - "この変更を適用するには、デバイスの再起動が必要です。今すぐ再起動するか、キャンセルしてください。" - "有線ヘッドフォン" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ka/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ka/arrays.xml index 935cc461c74d843e463d3847601484a134548a1a..5a86eaee772b22c094d2cd97ee24187acdf07707 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ka/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ka/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "ჩართულია" - "AVRCP 1.5 (ნაგულისხმევი)" + "AVRCP 1.4 (ნაგულისხმევი)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ka/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ka/strings.xml index d8dd26f50b97f527c01549506f7cb1de65696e2c..1b88f5716e6c64a2837f56fe7c89eeff01418956 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ka/strings.xml @@ -212,7 +212,8 @@ "შეცდომების უსადენო გამართვა" "ხელმისაწვდომი მოწყობილობების სანახავად და გამოსაყენებლად ჩართეთ შეცდომების უსადენო გამართვა" "ახალი მოწყობილობების დაწყვილება QR კოდით" - "ახალი მოწყობილობების დაწყვილება QR კოდის სკანერის გამოყენებით" + + "მოწყობილობის დაწყვილება დაკავშირების კოდით" "ახალი მოწყობილობების დაწყვილება ექვსნიშნა კოდის გამოყენებით" "დაწყვილებული მოწყობილობები" @@ -231,7 +232,8 @@ "მოწყობილობის დაწყვილება ვერ მოხერხდა. QR კოდი არასწორი იყო ან მოწყობილობა იმავე ქსელთან არ არის დაკავშირებული." "IP მისამართი და პორტი" "QR კოდის სკანირება" - "მოწყობილობის დაწყვილება Wi-Fi-ის მეშვეობით QR კოდის სკანირებით" + + "დაუკავშირდით Wi-Fi ქსელს" "adb, შეცდომების გამართვა, დეველოპერული" "ხარვეზის შეტყობინების მალსახმობი" @@ -251,12 +253,12 @@ "უსადენო ეკრანის სერტიფიცირება" "Wi‑Fi-ს დაწვრილებითი აღრიცხვის ჩართვა" "Wi‑Fi სკანირების რეგულირება" - "Wi‑Fi‑თ გაძლიერებული MAC მისამართის შემთხვევითობა" "მობილური ინტერნეტის ყოველთვის გააქტიურება" "ტეტერინგის აპარატურული აჩქარება" "Bluetooth-მოწყობილობების ჩვენება სახელების გარეშე" "ხმის აბსოლუტური სიძლიერის გათიშვა" "Gabeldorsche-ის ჩართვა" + "კავშირის გაძლიერებული შესაძლებლობა" "Bluetooth-ის AVRCP-ის ვერსია" "აირჩიეთ Bluetooth-ის AVRCP-ის ვერსია" "Bluetooth MAP-ის ვერსია" @@ -283,7 +285,6 @@ "უსადენო ეკრანის სერტიფიცირების ვარიანტების ჩვენება" "Wi‑Fi-ს აღრიცხვის დონის გაზრდა, Wi‑Fi ამომრჩეველში ყოველ SSID RSSI-ზე ჩვენება" "ამცირებს ბატარეის ხარჯვას და აუმჯობესებს ქსელის მუშაობას" - "როდესაც ეს რეჟიმი ჩართულია, მოწყობილობის MAC მისამართი შეიძლება შეიცვალოს ისეთ ქსელთან ყოველ დაკავშირებაზე, რომელსაც ჩართული აქვს MAC მისამართის შემთხვევითობა." "ლიმიტირებული" "არალიმიტირებული" "ჟურნალიზაციის ბუფერის ზომები" @@ -372,6 +373,10 @@ "„აპი არ რეაგირებს“ შეტყობინების ჩვენება, როცა ფონური აპლიკაცია არ პასუხობს" "შეტყობინებათა არხის გაფრთხილებების ჩვენება" "ეკრანზე აჩვენებს გაფრთხილებას, როცა აპი შეტყობინებას სწორი არხის გარეშე განათავსებს" + + + + "აპების დაშვება გარე მეხსიერებაში" "აპები ჩაიწერება გარე მეხსიერებაზე აღწერის ფაილების მნიშვნელობების მიუხედავად" "ზომაცვლადი აქტივობების იძულება" @@ -429,14 +434,14 @@ "უნდა იმუშაოს დაახლოებით %1$s, ოხმარების გათვალისწინებით (%2$s)" "უნდა იმუშაოს დაახლოებით %1$s, მოხმარების გათვალისწინებით" - "უნდა იმუშაოს დაახლოებით %1$s (%2$s)-მდე" - "უნდა იმუშაოს დაახლოებით %1$s-მდე" + "უნდა იმუშაოს დაახლოებით %1$s (%2$s)" + "უნდა იმუშაოს დაახლოებით %1$s" "%1$s-მდე" - "ბატარეა შესაძლოა ამოიწუროს %1$s-მდე" - "დარჩა %1$s-ზე ნაკლები" - "დარჩა %1$s-ზე ნაკლები (%2$s)" - "დარჩა %1$s-ზე მეტი (%2$s)" - "დარჩა %1$s-ზე მეტი" + "ბატარეა შესაძლოა ამოიწუროს %1$s-ისთვის" + "დარჩენილია %1$s-ზე ნაკლები" + "დარჩენილია %1$s-ზე ნაკლები დრო (%2$s)" + "დარჩენილია %1$s-ზე მეტი დრო (%2$s)" + "დარჩენილია %1$s-ზე მეტი დრო" "ტელეფონი შეიძლება მალე გათიშოს" "ტაბლეტი შეიძლება მალე გაითიშოს" "მოწყობილობა შეიძლება მალე გაითიშოს" @@ -545,21 +550,7 @@ "შეზღუდული პროფილის შექმნამდე, საკუთარი აპლიკაციებისა და პირადი მონაცემების დასაცავად, უნდა დაბლოკოთ ეკრანი." "საკეტის დაყენება" "%s-ზე გადართვა" - "მიმდინარეობს ახალი მომხმარებლის შექმნა…" - "მეტსახელი" "სტუმრის დამატება" "სტუმრის ამოშლა" "სტუმარი" - "ფოტოს გადაღება" - "აირჩიეთ სურათი" - "ფოტოს არჩევა" - "მოწყობილობის ნაგულისხმევი" - "გათიშული" - "ჩართული" - "ამ ცვლილების ასამოქმედებლად თქვენი მოწყობილობა უნდა გადაიტვირთოს. გადატვირთეთ ახლავე ან გააუქმეთ." - "სადენიანი ყურსასმენი" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-kk/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-kk/arrays.xml index faa8af821a9249fdad98f417dbb806a38fd0f724..fe5b5d2f00dacf6b114adcb58b743bcfc6dcf929 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-kk/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-kk/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Қосулы" - "AVRCP 1.5 (әдепкі)" + "AVRCP 1.4 (әдепкі)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-kk/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-kk/strings.xml index 262afde94fbcf9152afae7769c5df2918aa7278f..153e4233c9bef327c1f6888f2a9856e1b69824a4 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-kk/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "%1$s арқылы жалғанған" "%1$s арқылы қолжетімді" "Тіркелу үшін түртіңіз." - "Интернетпен байланыс жоқ" + "Интернетпен байланыс жоқ." "Жеке DNS серверіне кіру мүмкін емес." "Шектеулі байланыс" "Интернетпен байланыс жоқ" @@ -61,7 +61,7 @@ "Орташа" "Жылдам" "Өте жылдам" - "Мерзімі өтті" + "Мерзімі өтті." "%1$s / %2$s" "Ажыратылған" "Ажыратылуда…" @@ -203,16 +203,17 @@ "VPN параметрлері осы пайдаланушы үшін қол жетімді емес" "Тетеринг параметрлері осы пайдаланушы үшін қол жетімді емес" "Кіру нүктесі атауының параметрлері осы пайдаланушы үшін қол жетімді емес" - "USB арқылы түзету" - "USB жалғанғандағы түзету режимі" - "USB арқылы түзету рұқсаттарынан бас тарту" + "USB жөндеу" + "USB жалғанғандағы жөндеу режимі" + "USB жөндеу рұқсаттарынан бас тарту" "Сымсыз түзету" "Wi‑Fi желісіне жалғанған кездегі түзету режимі" "Қате" "Сымсыз түзету" "Қолжетімді құрылғыларды көру және пайдалану үшін сымсыз түзетуді іске қосыңыз." "Құрылғыны QR коды арқылы жұптау" - "Жаңа құрылғыларды QR коды сканерімен жұптау" + + "Құрылғыны кодпен жұптау" "Жаңа құрылғыларды алты цифрлық код арқылы жұптау" "Жұпталған құрылғылар" @@ -231,7 +232,8 @@ "Құрылғы жұпталмады. QR коды дұрыс емес немесе құрылғы бір желіге жалғанбаған." "IP мекенжайы және порт" "QR кодын сканерлеу" - "QR кодын сканерлеп, құрылғыны Wi‑Fi арқылы жұптау" + + "Wi-Fi желісіне қосылыңыз." "adb, түзету, әзірлеуші" "Қате туралы хабарлау" @@ -251,12 +253,12 @@ "Сымсыз дисплей сертификаты" "Wi‑Fi егжей-тегжейлі журналы" "Wi‑Fi іздеуін шектеу" - "Wi‑Fi жақсартылған MAC рандомизациясы" "Мобильдік интернет әрқашан қосулы" "Тетеринг режиміндегі аппараттық жеделдету" "Bluetooth құрылғыларын атаусыз көрсету" "Абсолютті дыбыс деңгейін өшіру" "Gabeldorsche функциясын іске қосу" + "Жетілдірілген байланыс" "Bluetooth AVRCP нұсқасы" "Bluetooth AVRCP нұсқасын таңдау" "Bluetooth MAP нұсқасы" @@ -283,7 +285,6 @@ "Сымсыз дисплей сертификаты опцияларын көрсету" "Wi‑Fi тіркеу деңгейін арттыру, Wi‑Fi таңдағанда әр SSID RSSI бойынша көрсету" "Батарея зарядының шығынын азайтады және желі жұмысын жақсартады." - "Бұл режим қосулы болса, құрылғының MAC мекенжайы MAC рандомизациясы қосулы желіге жалғанған сайын өзгеруі мүмкін." "Трафик саналады" "Трафик саналмайды" "Журналға тіркеуші буферінің өлшемдері" @@ -299,11 +300,11 @@ "Көру төлсипатын тексеруді қосу" "Wi‑Fi қосулы кезде де мобильдік интернетті өшірмеу (желіні жылдам ауыстыру үшін)" "Тетеринг режиміндегі аппараттық жеделдетуді пайдалану (қолжетімді болса)" - "USB арқылы түзетуге рұқсат берілсін бе?" - "USB арқылы түзету дамыту мақсаттарына ғана арналған. Оны компьютер және құрылғы арасында дерек көшіру, құрылғыға ескертусіз қолданба орнату және журнал деректерін оқу үшін қолданыңыз." + "USB жөндеулеріне рұқсат берілсін бе?" + "USB жөндеу дамыту мақсаттарына ғана арналған. Оны компьютер және құрылғы арасында дерек көшіру, құрылғыға ескертусіз қолданба орнату және тіркелім деректерін оқу үшін қолданыңыз." "Сымсыз түзетуге рұқсат берілсін бе?" "Сымсыз түзету функциясы дамыту мақсаттарына ғана арналған. Оны компьютер және құрылғы арасында дерек көшіру, құрылғыға ескертусіз қолданба орнату және журнал деректерін оқу үшін қолданыңыз." - "Бұған дейін рұқсат берілген барлық компьютерлерде USB арқылы түзету функциясына тыйым салынсын ба?" + "Бұған дейін рұқсат берілген барлық компьютерлерде USB жөндеу функциясына тыйым салынсын ба?" "Жетілдіру параметрлеріне рұқсат берілсін бе?" "Бұл параметрлер жетілдіру мақсатында ғана қолданылады. Олар құрылғыңыз бен қолданбаларыңыздың бұзылуына немесе әдеттен тыс әрекеттерге себеп болуы мүмкін." "USB арқылы орнатылған қолданбаларды растау" @@ -316,10 +317,10 @@ "Жергілікті шелл-код қол жетімділігін ұсынатын терминалды қолданбаны қосу" "HDCP тексеру" "HDCP (кең жолақты сандық мазмұн қорғау) тексеру мүмкіндігін орнату" - "Түзету" + "Жөндеу" "Жөндеу қолданбасын таңдау" "Жөндеу қолданбалары орнатылмаған" - "Түзету қолданбасы: %1$s" + "Жөндеу қолданбасы: %1$s" "Қолданба таңдау" "Ешнәрсе" "Жөндеушіні күту" @@ -372,6 +373,10 @@ "Фондық қолданбалар үшін \"Қолданба жауап бермейді\" терезесін шығару" "Хабарландыру арнасының ескертулерін көрсету" "Қолданба жарамсыз арна арқылы хабарландыру жариялағанда, экранға ескерту шығарады" + + + + "Сыртқы жадта қолданбаларға рұқсат ету" "Манифест мәндеріне қарамастан, кез келген қолданбаны сыртқы жадқа жазу мүмкіндігін береді" "Әрекеттердің өлшемін өзгертуге рұқсат ету" @@ -427,16 +432,16 @@ "Пайдалану деректеріңізге сәйкес енді шамамен %1$s қалды (%2$s)" - "Пайдалануға байланысты шамамен %1$s дейін жетеді (%2$s)" - "Пайдалануға байланысты шамамен %1$s дейін жетеді" - "Шамамен %1$s (%2$s) дейін жетеді" - "Шамамен %1$s дейін жетеді" + "Пайдалануға байланысты шамамен %1$s уақытқа жетеді (%2$s)" + "Пайдалануға байланысты шамамен %1$s уақытқа жетеді" + "Шамамен %1$s (%2$s) уақытқа жетеді" + "Шамамен %1$s уақытқа жетеді" "%1$s дейін" - "Батарея заряды сағат %1$s қарай бітуі мүмкін." - "Ең азы %1$s қалды" - "Ең азы %1$s қалды (%2$s)" - "Ең көбі %1$s қалды (%2$s)" - "Ең көбі %1$s қалды" + "Батарея заряды %1$s сағатқа қарай бітуі мүмкін." + "%1$s шамасынан аз қалды" + "%1$s шамасынан аз қалды (%2$s)" + "%1$s шамасынан көп уақыт қалды (%2$s)" + "%1$s шамасынан көп уақыт қалды" "Телефон көп ұзамай өшуі мүмкін" "Планшет көп ұзамай өшуі мүмкін" "Құрылғы көп ұзамай өшуі мүмкін" @@ -471,7 +476,7 @@ "Үлкен" "Үлкенірек" "Ең үлкен" - "Басқа (%d)" + "Арнаулы (%d)" "Mәзір" "Демо режимде зауыттық мәндерге қайтару үшін құпия сөзді енгізу" "Келесі" @@ -533,7 +538,7 @@ "Қосымша профильдер жасай отырып, бұл құрылғыны басқалармен ортақ пайдалануға болады. Әр пайдаланушы қолданбаларды, тұсқағаздарды орнатып, профилін өз қалауынша реттей алады. Сондай-ақ барлығы ортақ қолданатын Wi‑Fi сияқты параметрлерді де реттеуге болады.\n\nЖаңа пайдаланушы енгізілгенде, ол өз профилін реттеуі керек болады.\n\nКез келген пайдаланушы барлық басқа пайдаланушылар үшін қолданбаларды жаңарта алады. Арнайы мүмкіндіктерге қатысты параметрлер мен қызметтер жаңа пайдаланушыға өтпейді." "Жаңа пайдаланушыны қосқанда сол адам өз кеңістігін реттеуі керек.\n\nКез келген пайдаланушы барлық басқа пайдаланушылар үшін қолданбаларды жаңарта алады." "Профиль құру керек пе?" - "Пайдаланушы құрылғыны алып, өз профилін реттеуі керек." + "Пайдаланушы құрылығыны алып, өз профилін реттеуі керек." "Профайл қазір жасақталсын ба?" "Қазір құру" "Қазір емес" @@ -544,22 +549,8 @@ "Профильдік ақпарат" "Шектелген профайл жасақтауға дейін қолданбалар мен жеке деректерді қорғау үшін экран бекітпесін тағайындау қажет." "Бекітпе тағайындау" - "%s пайдаланушысына ауысу" - "Жаңа пайдаланушы профилі жасалуда…" - "Лақап ат" + "%s атты пайдаланушыға ауысу" "Қонақты енгізу" "Қонақты өшіру" "Қонақ" - "Фотосуретке түсіру" - "Сурет таңдау" - "Фотосурет таңдау" - "Құрылғыны әдепкісінше реттеу" - "Өшірулі" - "Қосулы" - "Бұл өзгеріс күшіне енуі үшін, құрылғыны қайта жүктеу керек. Қазір қайта жүктеңіз не бас тартыңыз." - "Сымды құлақаспап" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-km/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-km/arrays.xml index 6f4589e288e641f684ae81b4cf5d39ecd8fd6486..24efd08b77243104568ccf2ba5ec50dc14d68edd 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-km/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-km/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "បាន​បើក" - "AVRCP 1.5 (លំនាំដើម)" + "AVRCP 1.4 (លំនាំដើម)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-km/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-km/strings.xml index 2161b21a0d4a09e3c6a4346f193fdbd43b2c2229..c7561ee539ad6e4b112fbc0b597a8edfdccc1f3d 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-km/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-km/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ "មធ្យម" "លឿន" "លឿន​ខ្លាំង" - "បានផុតកំណត់" + "ផុតកំណត់" "%1$s / %2$s" "បាន​ផ្ដាច់" "កំពុង​ផ្ដាច់…" @@ -212,7 +212,8 @@ "ការជួសជុល​ដោយឥតខ្សែ" "ដើម្បី​មើលឃើញ និងប្រើ​ឧបករណ៍​ដែលមាន សូមបើក​ការជួសជុល​ដោយឥតខ្សែ" "ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍​ដោយប្រើ​កូដ QR" - "ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី​ដោយប្រើ​កម្មវិធីស្កេន​កូដ QR" + + "ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍​ដោយប្រើ​កូដផ្គូផ្គង" "ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍​ថ្មី​ដោយប្រើ​កូដ​ប្រាំមួយ​ខ្ទង់" "ឧបករណ៍​ដែល​បាន​ផ្គូផ្គង" @@ -231,7 +232,8 @@ "មិនអាច​ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍​បានទេ។ កូដ QR មិនត្រឹមត្រូវ ឬមិនបានភ្ជាប់​ឧបករណ៍​ទៅ​បណ្ដាញ​ដូចគ្នា។" "អាសយដ្ឋាន IP និងច្រក" "ស្កេន​កូដ QR" - "ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍​តាមរយៈ Wi‑Fi ដោយស្កេន​កូដ QR" + + "សូម​ភ្ជាប់ទៅ​បណ្តាញ Wi-Fi" "adb, ជួសជុល, dev" "ផ្លូវកាត់រាយការណ៍​កំហុស" @@ -251,12 +253,12 @@ "សេចក្តីបញ្ជាក់ការបង្ហាញ​ឥត​ខ្សែ" "បើក​កំណត់ហេតុ​រៀបរាប់​ Wi-Fi" "ការពន្យឺតការស្កេន Wi‑Fi" - "ការតម្រៀប MAC តាមលំដាប់ចៃដន្យដែលកែលម្អតាម Wi-Fi" "ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តដំណើរការជានិច្ច" "ការ​បង្កើនល្បឿន​ផ្នែករឹងសម្រាប់​ការភ្ជាប់" "បង្ហាញ​ឧបករណ៍​ប្ល៊ូធូស​គ្មានឈ្មោះ" "បិទកម្រិតសំឡេងលឺខ្លាំង" "បើក Gabeldorsche" + "ការតភ្ជាប់​ដែលបានធ្វើឱ្យប្រសើរឡើង" "កំណែប្ល៊ូធូស AVRCP" "ជ្រើសរើសកំណែប្ល៊ូធូស AVRCP" "កំណែ​ប៊្លូធូស MAP" @@ -283,7 +285,6 @@ "បង្ហាញ​ជម្រើស​សម្រាប់​សេចក្តីបញ្ជាក់ការបង្ហាញ​ឥត​ខ្សែ" "បង្កើនកម្រិតកំណត់ហេតុ Wi-Fi បង្ហាញក្នុង SSID RSSI ក្នុងកម្មវិធីជ្រើសរើស Wi-Fi" "កាត់បន្ថយ​ការប្រើប្រាស់ថ្ម និងកែលម្អប្រតិបត្តិការ​បណ្ដាញ" - "នៅពេលបើក​មុខងារនេះ អាសយដ្ឋាន MAC របស់ឧបករណ៍នេះ​អាចផ្លាស់ប្ដូរ​ រាល់ពេល​ដែលវា​ភ្ជាប់ជាមួយ​បណ្ដាញ​ដែលបានបើក​ការតម្រៀប MAC តាមលំដាប់ចៃដន្យ។" "មានការកំណត់" "មិនមានការកំណត់" "ទំហំកន្លែងផ្ទុករបស់ logger" @@ -372,6 +373,10 @@ "បង្ហាញ​ប្រអប់​កម្មវិធី​មិន​ឆ្លើយតប​សម្រាប់​កម្មវិធី​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" "បង្ហាញការព្រមានអំពីបណ្តាញជូនដំណឹង" "បង្ហាញការព្រមាននៅលើអេក្រង់ នៅពេលកម្មវិធីបង្ហោះការជូនដំណឹងដោយមិនមានបណ្តាញត្រឹមត្រូវ" + + + + "បង្ខំឲ្យអនុញ្ញាតកម្មវិធីលើឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្រៅ" "ធ្វើឲ្យកម្មវិធីទាំងឡាយមានសិទ្ធិសរសេរទៅកាន់ឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្រៅ ដោយមិនគិតពីតម្លៃជាក់លាក់" "បង្ខំឲ្យសកម្មភាពអាចប្តូរទំហំបាន" @@ -433,10 +438,10 @@ "គួរ​តែ​អាច​ប្រើបាន​រហូតដល់​ម៉ោងប្រហែល %1$s" "រហូតដល់​ម៉ោង %1$s" "អាចនឹង​អស់ថ្ម​ត្រឹមម៉ោង %1$s" - "នៅសល់​តិចជាង %1$s" - "នៅសល់​តិចជាង %1$s (%2$s)" - "នៅសល់​ច្រើនជាង %1$s (%2$s)" - "នៅសល់​ច្រើនជាង %1$s" + "នៅ​សល់​តិច​ជាង %1$s" + "នៅសល់​តិចជាង %1$s (%2$s)" + "នៅសល់​ច្រើនជាង %1$s (%2$s)" + "នៅ​សល់​ច្រើន​ជាង %1$s" "ទូរសព្ទ​អាច​នឹង​បិទ​ក្នុង​ពេល​បន្តិច​ទៀត" "ថេប្លេត​អាចនឹង​បិទក្នុង​ពេលបន្តិច​ទៀត" "ឧបករណ៍​អាចនឹង​បិទក្នុង​ពេលបន្តិច​ទៀត" @@ -444,8 +449,8 @@ "ថេប្លេត​អាចនឹង​បិទក្នុង​ពេលបន្តិច​ទៀត (%1$s)" "ឧបករណ៍​អាចនឹង​បិទក្នុង​ពេលបន្តិច​ទៀត (%1$s)" "%1$s - %2$s" - "%1$s ទៀតទើបសាកថ្មពេញ" - "%1$s - %2$s ទៀតទើប​សាកថ្មពេញ" + "%1$s ទៀតទើប​ត្រូវសាក" + "%1$s - %2$s ទៀតទើប​ត្រូវសាក" "មិន​ស្គាល់" "កំពុងបញ្ចូល​ថ្ម" "កំពុងសាកថ្មយ៉ាងឆាប់រហ័ស" @@ -536,7 +541,7 @@ "សូម​ប្រាកដ​ថា​​អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់នេះ​អាច​យក​​ឧបករណ៍ ​និង​រៀបចំ​​ទំហំ​ផ្ទុករបស់​គេបាន" "រៀបចំ​ប្រវត្តិរូប​ឥឡូវ?" "រៀបចំ​ឥឡូវ" - "កុំទាន់" + "កុំអាល" "បន្ថែម" "អ្នក​ប្រើថ្មី" "ប្រវត្តិរូប​ថ្មី" @@ -545,21 +550,7 @@ "មុន​ពេល​អ្នក​អាច​បង្កើត​ប្រវត្តិ​រូប​បាន​ដាក់​កម្រិត អ្នក​ត្រូវ​រៀបចំ​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់ ដើម្បី​ការពារ​កម្មវិធី និង​ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់​អ្នក។" "កំណត់​ការ​ចាក់​សោ" "ប្ដូរទៅ %s" - "កំពុងបង្កើត​អ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី…" - "ឈ្មោះ​ហៅក្រៅ" "បញ្ចូល​ភ្ញៀវ" "លុប​​​ភ្ញៀវ" "ភ្ញៀវ" - "ថតរូប" - "ជ្រើសរើស​រូបភាព" - "ជ្រើសរើស​​រូបថត" - "លំនាំដើម​របស់ឧបករណ៍" - "បានបិទ" - "បានបើក" - "ត្រូវតែ​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ឡើងវិញ ដើម្បីឱ្យ​ការផ្លាស់ប្ដូរ​នេះ​មានប្រសិទ្ធភាព។ ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ​ឥឡូវនេះ ឬ​បោះបង់​។" - "កាស​មានខ្សែ" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-kn/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-kn/arrays.xml index 7e543dd7c48c8f023d172050d3b9693be8971d4a..4d8bde2d00ae329cda11d3dcde0025c4cd0cc849 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-kn/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-kn/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - "AVRCP 1.5 (ಡೀಫಾಲ್ಟ್)" + "AVRCP 1.4 (ಡಿಫಾಲ್ಟ್)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml index 4c539cc8c0ec0a18c9a01c1db71a41b4b97d46bd..eae019ef5b7c445e3c3c02e39e31677fc11af243 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml @@ -112,7 +112,7 @@ "ಫೈಲ್‌ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಬಳಸು" "ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಾಗಿ ಬಳಸು" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಬಳಸಿ" - "ಜೋಡಿಸಿ" + "ಜೋಡಿ" "ಜೋಡಿ ಮಾಡು" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿದಾಗ, ಜೋಡಿಸುವಿಕೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ." @@ -212,7 +212,8 @@ "ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆ" "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಮತ್ತು ಬಳಸಲು, ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ" "QR ಕೋಡ್ ಬಳಸಿ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" - "QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನರ್ ಬಳಸಿ ಹೊಸ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" + + "ಜೋಡಿಸುವ ಕೋಡ್ ಬಳಸಿ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ಆರು ಅಂಕಿಯ ಕೋಡ್ ಬಳಸಿ ಹೊಸ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ಜೋಡಿಸಲಾದ ಸಾಧನಗಳು" @@ -231,7 +232,8 @@ "ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. QR ಕೋಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಸಾಧನವು ಒಂದೇ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿಲ್ಲ." "IP ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಪೋರ್ಟ್" "QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ" - "QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ವೈ-ಫೈನಲ್ಲಿ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" + + "ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "adb, ಡೀಬಗ್, dev" "ದೋಷ ವರದಿಯ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌‌" @@ -251,12 +253,12 @@ "ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಪ್ರದರ್ಶನ ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ" "Wi‑Fi ವೆರ್ಬೋಸ್ ಲಾಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "Wi‑Fi‑ವರ್ಧಿತ MAC ಯಾದೃಚ್ಛಿಕರಣ" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಯಾವಾಗಲೂ ಸಕ್ರಿಯ" "ಟೆಥರಿಂಗ್‍‍ಗಾಗಿ ಹಾರ್ಡ್‍ವೇರ್ ವೇಗವರ್ಧನೆ" "ಹೆಸರುಗಳಿಲ್ಲದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಸಂಪೂರ್ಣ ವಾಲ್ಯೂಮ್‌ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "Gabeldorsche ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + "ವರ್ಧಿತ ಸಂಪರ್ಕ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ AVRCP ಆವೃತ್ತಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ AVRCP ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ MAP ಆವೃತ್ತಿ" @@ -283,7 +285,6 @@ "ವೈರ್‌ಲೆಸ್‌‌‌ ಪ್ರದರ್ಶನ ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" "Wi‑Fi ಲಾಗಿಂಗ್ ಮಟ್ಟನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ, Wi‑Fi ಆಯ್ಕೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಯೊಂದು SSID RSSI ತೋರಿಸಿ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಹೆಚ್ಚು ಬಾಳಿಕೆ ಬರುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸುತ್ತದೆ" - "ಈ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಾಗ, ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ MAC ಯಾದೃಚ್ಛಿಕರಣವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಈ ಸಾಧನದ MAC ವಿಳಾಸವು ಬದಲಾಗಬಹುದು." "ಮೀಟರ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಮೀಟರ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" "ಲಾಗರ್ ಬಫರ್ ಗಾತ್ರಗಳು" @@ -372,6 +373,10 @@ "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂಬ ಸಂಭಾಷಣೆ ತೋರಿಸಿ" "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ತೋರಿಸಿ" "ಅಮಾನ್ಯ ಚಾನಲ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಾಗಿ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಎಚ್ಚರಿಕೆ" + + + + "ಬಾಹ್ಯವಾಗಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಒತ್ತಾಯವಾಗಿ ಅನುಮತಿಸಿ" "ಮ್ಯಾನಿಫೆಸ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಯಾವುದೇ ಆಗಿದ್ದರೂ, ಬಾಹ್ಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಬರೆಯಲು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಅರ್ಹಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ" "ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಮರುಗಾತ್ರಗೊಳಿಸುವಂತೆ ಒತ್ತಾಯ ಮಾಡಿ" @@ -433,10 +438,10 @@ "%1$s ಸಮಯದವರೆಗೆ ಫೋನ್‌ ರನ್‌ ಆಗಬೇಕು" "%1$s ರವರೆಗೆ" "%1$s ಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಮುಕ್ತಾಯವಾಗಬಹುದು" - "%1$s ಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಉಳಿದಿದೆ" - "%1$s ಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಉಳಿದಿದೆ (%2$s)" - "%1$s ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಉಳಿದಿದೆ (%2$s)" - "%1$s ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಉಳಿದಿದೆ" + "%1$s ನಿಮಿಷಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಉಳಿದಿದೆ" + "%1$s ಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ (%2$s) ಬಾಕಿ" + "%1$s ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು (%2$s) ಬಾಕಿ" + "%1$s ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಉಳಿದಿದೆ" "ಫೋನ್ ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಶಟ್ ಡೌನ್ ಆಗಬಹುದು" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಶಟ್ ಡೌನ್ ಆಗಬಹುದು" "ಸಾಧನವು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಶಟ್ ಡೌನ್ ಆಗಬಹುದು" @@ -532,7 +537,7 @@ "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದೇ?" "ನೀವು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ರಚಿಸುವ ಮೂಲಕ ಇತರ ಜನರ ಜೊತೆಗೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಪ್ರತಿ ಬಳಕೆದಾರರು ತಮ್ಮದೇ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತಾರೆ, ಇದರಲ್ಲಿ ಅವರು ತಮ್ಮದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್ ಮತ್ತು ಮುಂತಾದವುಗಳ ಮೂಲಕ ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಎಲ್ಲರ ಮೇಲೂ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುವಂತೆ ವೈ-ಫೈ ರೀತಿಯ ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು ಸರಿಹೊಂದಿಸಬಹುದು.\n\nನೀವು ಒಬ್ಬ ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿದಾಗ, ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಅವರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರರು ಎಲ್ಲಾ ಇತರೆ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ವರ್ಗಾವಣೆ ಆಗದಿರಬಹುದು." "ನೀವು ಒಬ್ಬ ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿದಾಗ, ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಅವರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರರು ಎಲ್ಲಾ ಇತರೆ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು." - "ಈಗ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಈಗ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೆಟಪ್‌‌ ಮಾಡುವುದೇ?" "ಸಾಧನವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ಅದರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಲಭ್ಯವಿದ್ದಾರೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಇದೀಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?" "ಇದೀಗ ಹೊಂದಿಸಿ" @@ -545,21 +550,7 @@ "ನೀವು ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದಾದರ ಮೊದಲು, ನಿಮ್ಮ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ನೀವು ಪರದೆಯ ಲಾಕ್‌ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ಲಾಕ್ ಹೊಂದಿಸಿ" "%s ಗೆ ಬದಲಿಸಿ" - "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ಅಡ್ಡ ಹೆಸರು" "ಅತಿಥಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಅತಿಥಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಅತಿಥಿ" - "ಫೋಟೋ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ" - "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆರಿಸಿ" - "ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" - "ಸಾಧನದ ಡೀಫಾಲ್ಟ್" - "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ಈ ಬದಲಾವಣೆ ಅನ್ವಯವಾಗಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ರೀಬೂಟ್ ಮಾಡಬೇಕು. ಇದೀಗ ರೀಬೂಟ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ." - "ವೈಯರ್ ಹೊಂದಿರುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ko/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ko/arrays.xml index 9a18c16b6fd4d59b0dd3711dcd783e8815f4643b..999f3ae0381a02eb5bf0a9531d08835e05e1f5da 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ko/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ko/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "사용 설정됨" - "AVRCP 1.5(기본값)" + "AVRCP 1.4(기본)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ko/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ko/strings.xml index fa2eec455e121516da1786d353a7945f877e0c76..2034fa5827394f858bc301aceec05b8a03271d4e 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ko/strings.xml @@ -210,9 +210,10 @@ "Wi‑Fi가 연결되었을 때 디버그 모드 사용" "오류" "무선 디버깅" - "사용 가능한 기기를 확인하고 사용하려면 무선 디버깅을 사용 설정하세요." + "사용 가능한 기기를 보고 사용하려면 무선 디버깅을 사용 설정하세요." "QR 코드로 기기 페어링" - "QR 코드 스캐너를 사용하여 새 기기 페어링" + + "페어링 코드로 기기 페어링" "6자리 코드를 사용하여 새 기기 페어링" "페어링된 기기" @@ -231,7 +232,8 @@ "기기를 페어링할 수 없습니다. QR 코드가 잘못되었거나 기기가 동일한 네트워크에 연결되어 있지 않습니다." "IP 주소 및 포트" "QR 코드 스캔" - "QR 코드를 스캔하여 Wi‑Fi를 통해 기기 페어링" + + "Wi-Fi 네트워크에 연결하세요." "adb, 디버그, 개발자" "버그 신고 바로가기" @@ -251,12 +253,12 @@ "무선 디스플레이 인증서" "Wi-Fi 상세 로깅 사용" "Wi‑Fi 검색 제한" - "Wi‑Fi로 MAC 무작위 순서 지정 개선" "항상 모바일 데이터 활성화" "테더링 하드웨어 가속" "이름이 없는 블루투스 기기 표시" "절대 볼륨 사용 안함" "Gabeldorsche 사용 설정" + "향상된 연결" "블루투스 AVRCP 버전" "블루투스 AVRCP 버전 선택" "블루투스 MAP 버전" @@ -283,7 +285,6 @@ "무선 디스플레이 인증서 옵션 표시" "Wi‑Fi 로깅 수준을 높이고, Wi‑Fi 선택도구에서 SSID RSSI당 값을 표시" "배터리 소모를 줄이고 네트워크 성능 개선" - "이 모드를 사용 설정하면 기기가 MAC 주소 무작위 지정이 설정된 네트워크에 연결될 때마다 기기의 MAC 주소가 변경될 수 있습니다." "종량제 네트워크" "무제한 네트워크" "로거 버퍼 크기" @@ -372,6 +373,10 @@ "백그라운드 앱과 관련해 앱 응답 없음 대화상자 표시" "알림 채널 경고 표시" "앱에서 유효한 채널 없이 알림을 게시하면 화면에 경고 표시" + + + + "외부에서 앱 강제 허용" "매니페스트 값과 관계없이 모든 앱이 외부 저장소에 작성되도록 허용" "활동의 크기가 조정 가능하도록 설정" @@ -417,7 +422,7 @@ "녹색약(적녹)" "적색약(적녹)" "청색약(청황)" - "색상 보정" + "색보정" "색상 보정을 사용하면 기기에 표시되는 색상을 조절할 수 있습니다." "%1$s 우선 적용됨" "%1$s, %2$s" @@ -429,14 +434,14 @@ "사용량(%2$s)을 기준으로 약 %1$s까지 사용 가능" "사용량을 기준으로 약 %1$s까지 사용 가능" - "대략 %1$s까지 사용 가능(%2$s)" - "대략 %1$s까지 사용 가능" + "약 %1$s까지 사용 가능(%2$s)" + "약 %1$s까지 사용 가능" "%1$s까지" "예상 배터리 종료 시간: %1$s" - "%1$s 미만 남음" - "%1$s 미만 남음(%2$s)" - "%1$s 이상 남음(%2$s)" - "%1$s 이상 남음" + "%1$s 미만 남음" + "%1$s 미만 남음(%2$s)" + "%1$s 이상 남음(%2$s)" + "%1$s 이상 남음" "휴대전화가 곧 종료될 수 있음" "태블릿이 곧 종료될 수 있음" "기기가 곧 종료될 수 있음" @@ -494,7 +499,7 @@ "시간 줄이기" "취소" "확인" - "사용 설정" + "켜기" "방해 금지 모드 사용 설정" "사용 안함" "중요 알림만 허용" @@ -529,37 +534,23 @@ "내 계정의 앱 및 콘텐츠에 대한 액세스를 제한할 수 있습니다." "사용자" "제한된 프로필" - "신규 사용자를 추가할까요?" + "새 사용자를 추가할까요?" "추가 사용자를 만들어 다른 사용자와 기기를 공유할 수 있습니다. 각 사용자는 앱, 배경화면 등으로 맞춤설정할 수 있는 자신만의 공간을 갖게 됩니다. 또한 모든 사용자에게 영향을 미치는 Wi‑Fi와 같은 기기 설정도 조정할 수 있습니다.\n\n추가된 신규 사용자는 자신의 공간을 설정해야 합니다.\n\n모든 사용자가 앱을 업데이트할 수 있으며, 업데이트는 다른 사용자에게도 적용됩니다. 접근성 설정 및 서비스는 신규 사용자에게 이전되지 않을 수도 있습니다." "추가된 새로운 사용자는 자신의 공간을 설정해야 합니다.\n\n모든 사용자는 다른 사용자들을 위하여 앱을 업데이트할 수 있습니다." "지금 사용자를 설정하시겠습니까?" - "사용자가 기기를 사용하여 자신의 공간을 설정할 수 있도록 하세요." + "사용자가 기기에서 자신의 공간을 설정하도록 하세요." "지금 프로필을 설정하시겠습니까?" "지금 설정" "나중에" "추가" - "신규 사용자" + "새 사용자" "새 프로필" "사용자 정보" "프로필 정보" "제한된 프로필을 만들기 전에 화면 잠금을 설정하여 앱과 개인 데이터를 보호해야 합니다." "잠금 설정" "%s(으)로 전환" - "새로운 사용자를 만드는 중…" - "닉네임" "게스트 추가" "게스트 삭제" "게스트" - "사진 찍기" - "이미지 선택" - "사진 선택" - "기기 기본값" - "사용 중지됨" - "사용 설정됨" - "변경사항을 적용하려면 기기를 재부팅해야 합니다. 지금 재부팅하거나 취소하세요." - "유선 헤드폰" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ky/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ky/arrays.xml index f5e812dab9c9733a6cde4cec63fa7a138fb1b265..fd47dada3315695de009c10e75084423b9e6e58a 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ky/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ky/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Иштетилди" - "AVRCP 1.5 (Демейки)" + "AVRCP 1.4 (Демейки)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ky/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ky/strings.xml index 6e737cce53583e1296223fe1b07a39c7fdd06549..789f60c7915314e267e2fecb4714fcc6efcb0e74 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ky/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ "Орто" "Ылдам" "Абдан ылдам" - "Эскирип калган" + "Мөөнөтү бүткөн" "%1$s/%2$s" "Ажыратылган" "Ажыратылууда…" @@ -76,7 +76,7 @@ "Туташып турат (телефониясыз), батареянын деңгээли – %1$s%2$s" "Туташып турат (медиасыз), батареянын деңгээли – %1$s%2$s" "Туташып турат (телефониясыз же медиасыз), батареянын деңгээли – %1$s%2$s" - "Иштеп жатат, батареянын деңгээли: %1$s" + "Жигердүү, батареянын деңгээли: %1$s" "Активдүү, сол: Батареянын деңгээли %1$s, оң: Батареянын деңгээли %2$s" "Батареянын деңгээли: %1$s" "Сол: Батареянын деңгээли %1$s, оң: Батареянын деңгээли %2$s" @@ -171,7 +171,7 @@ "Бул кепти синтездөө каражаты бардык айтыла турган текстти, анын ичинде сырсөздөр жана насыя карточкасынын номери сыяктуу жеке маалыматты, топтошу мүмкүн. Ал %s каражатынан алынат. Бул кепти синтездөө каражаты колдонулсунбу?" "Бул тилде кеп синтезаторун иштетүү үчүн Интернетке туташуу керек." "Бул айтылганды синтездөөнүн мисалы" - "Демейки тилдин абалы" + "Абалкы тилдин абалы" "%1$s толук колдоого алынган" "%1$s желеге туташууну талап кылат" "%1$s колдоого алынган эмес" @@ -203,35 +203,37 @@ "Бул колдонуучу VPN жөндөөлөрүн колдоно албайт" "Бул колдонуучу модем режиминин жөндөөлөрүн өзгөртө албайт" "Бул колдонуучу мүмкүндүк алуу түйүнүнүн аталышынын жөндөөлөрүн колдоно албайт" - "USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү аныктоо" + "USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү оңдоо" "USB компьютерге сайылганда мүчүлүштүктөрдү оңдоо режими иштейт" - "USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү аныктоо уруксатын артка кайтаруу" - "Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу аныктоо" - "Wi‑Fi\'га туташканда, мүчүлүштүктөрдү аныктоо режими иштейт оңдоо режими" + "USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү оңдоо уруксатын артка кайтаруу" + "Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоо" + "Wi‑Fi\'га туташтырылганда мүчүлүштүктөрдү оңдоо режими" "Ката" - "Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу аныктоо" - "Жеткиликтүү түзмөктөрдү көрүү үчүн, мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу аныктоону күйгүзүңүз" - "Түзмөктү QR коду аркылуу жупташтыруу" - "QR кодунун сканерин колдонуп, жаңы түзмөктөрдү жупташтырыңыз" - "Түзмөктү атайын код аркылуу жупташтыруу" - "Жаңы түзмөктөрдү алты сандан турган код аркылуу жупташтырасыз" + "Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоо" + "Жеткиликтүү түзмөктөрдү көрүү үчүн мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоону күйгүзүңүз" + "QR кодун колдонуп, түзмөктү жупташтырыңыз" + + + "Жупташтыруучу код менен түзмөктү жупташтырыңыз" + "Алты сандан турган кодду колдонуп, жаңы түзмөктөрдү жупташтырыңыз" "Жупташтырылган түзмөктөр" "Учурда туташып турган түзмөктөр" "Түзмөктүн чоо-жайы" "Унутулсун" "Түзмөктөгү манжа изи: %1$s" - "Байланышкан жок" + "Туташкан жок" "%1$s туура тармакка туташып турганын текшериңиз" "Түзмөктү жупташтыруу" "Wi‑Fi жупташтыруучу коду" - "Туташкан жок" - "Түзмөк бир тармакка туташып турушу керек." + "Жупташтырылган жок" + "Түзмөк бир тармакка туташканын текшериңиз." "QR кодун скандап, түзмөктү Wi‑Fi аркылуу жупташтырыңыз" "Түзмөк жупташтырылууда…" "Түзмөк жупташтырылган жок. QR коду туура эмес же түзмөк бир тармакка туташпай турат." "IP дареги жана Оюкча" "QR кодун скандоо" - "QR кодун скандап, түзмөктү Wi‑Fi аркылуу жупташтырыңыз" + + "Wi-Fi тармагына туташыңыз" "adb, мүчүлүштүктөрдү оңдоо, иштеп чыгуу" "Ката жөнүндө кабарлоо" @@ -251,12 +253,12 @@ "Зымсыз мониторлорду тастыктамалоо" "Wi‑Fi дайын-даректүү журналы" "Wi‑Fi тармактарын издөөнү жөнгө салуу" - "Wi‑Fi иштетилген MAC даректерин башаламан түзүү" "Мобилдик Интернет иштей берет" "Модем режиминде аппараттын иштешин тездетүү" "Аталышсыз Bluetooth түзмөктөрү көрсөтүлсүн" "Үндүн абсолюттук деңгээли өчүрүлсүн" "Gabeldorsche функциясын иштетүү" + "Жакшыртылган туташуу" "Bluetooth AVRCP версиясы" "Bluetooth AVRCP версиясын тандоо" "Bluetooth MAP версиясы" @@ -283,7 +285,6 @@ "Зымсыз мониторлорду тастыктамалоо параметрлери көрүнүп турат" "Wi-Fi тандалганда ар бир SSID үчүн RSSI көрүнүп турат" "Батареянын коротулушун чектеп, тармактын иштешин жакшыртат" - "Бул режим өчүрүлгөндөн кийин түзмөк MAC даректи башаламан иретте түзүү функциясы иштетилген тармакка туташкан сайын анын MAC дареги өзгөрүшү мүмкүн." "Трафик ченелет" "Чектелбеген тармак" "Журнал буферинин өлчөмү" @@ -301,8 +302,8 @@ "Мүмкүнчүлүккө жараша, модем режиминде аппарат тезирээк иштей баштайт" "USB аркылуу жөндөөгө уруксат бересизби?" "USB-жөндөө - өндүрүү максатында гана түзүлгөн. Аны компүтериңиз менен түзмөгүңүздүн ортосунда берилиштерди алмашуу, түзмөгүңүзгө колдонмолорду эскертүүсүз орнотуу жана лог берилиштерин окуу үчүн колдонсоңуз болот." - "Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоого уруксат бересизби?" - "Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу аныктоо – өндүрүү максатында гана түзүлгөн. Аны компьютериңиз менен түзмөгүңүздүн ортосунда маалыматты алмашуу, колдонмолорду түзмөгүңүзгө эскертүүсүз орнотуу жана маалыматтар таржымалын окуу үчүн колдонсоңуз болот." + "Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоого уруксат берилсинби?" + "Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоо – өндүрүү максатында гана түзүлгөн. Аны компьютериңиз менен түзмөгүңүздүн ортосунда маалыматты алмашуу, колдонмолорду түзмөгүңүзгө эскертүүсүз орнотуу жана маалыматтар таржымалын окуу үчүн колдонсоңуз болот." "Сиз мурун USB жөндөөлөрүнө уруксат берген бардык компүтерлердин жеткиси жокко чыгарылсынбы?" "Жөндөөлөрдү өзгөртүү" "Бул орнотуулар өндүрүүчүлөр үчүн гана берилген. Булар түзмөгүңүздүн колдонмолорун бузулушуна же туура эмес иштешине алып келиши мүмкүн." @@ -316,7 +317,7 @@ "Жергиликтүү буйрук кабыгын сунуштаган терминалга уруксат берүү" "HDCP текшерүү" "HDCP текшерүү тартиби" - "Мүчүлүштүктөрдү аныктоо" + "Мүчүлүштүктөрдү оңдоо" "Мүчүлүштүктөрдү оңдоочу колдонмону тандоо" "Бир дагы колдонмо орнотула элек." "Жөндөөчү колдонмо: %1$s" @@ -359,7 +360,7 @@ "GPU мүчүлүштүктөрдү оңдоо катмарларын иштетүү" "GPU мүчүлүштүктөрдү оңдоо катмарларын иштетет" "Кызмат көрсөтүүчүнү оозеки киргизүүнү иштетет" - "Түзмөккө байланыштуу кызмат көрсөтүүчүнүн кирүүлөрү боюнча мүчүлүштүк тууралуу кабарлоо камтылсын. Анда купуя маалымат көрсөтүлүп, батарея тезирээк отуруп жана/же сактагычтан көбүрөөк орун ээлениши мүмкүн." + "Түзмөккө байланыштуу кызмат көрсөтүүчүнүн кирүүлөрү боюнча мүчүлүштүк тууралуу кабар берүү камтылсын. Анда купуя маалымат көрсөтүлүп, батарея тезирээк отуруп жана/же сактагычтан көбүрөөк орун ээлениши мүмкүн." "Терезелердин анимациясы" "Өткөрүү анимацснн шкаласы" "Анимациянын узактыгы" @@ -372,6 +373,10 @@ "Фондогу колдонмо жооп бербей жатат деп билдирип турат" "Билдирмелер каналынын эскертүүлөрүн көрсөтүү" "Тыюу салынган каналдын колдонмосунун жаңы билдирмелери тууралуу эскертүүлөр көрүнөт" + + + + "Тышкы сактагычка сактоого уруксат берүү" "Манифест маанилерине карабастан бардык колдонмолорду тышкы сактагычка сактоого уруксат берет" "Бир нече терезе режиминде өлчөмдү өзгөртүү" @@ -396,8 +401,8 @@ "Санарип мазмун үчүн оптималдаштырылган түстөр" "Көшүү режиминдеги колдонмолор" - "Иштеген жок. Күйгүзүү үчүн басып коюңуз." - "Иштеп турат. Өчүрүү үчүн басып коюңуз." + "Иштеген жок. Которуштуруу үчүн таптап коюңуз." + "Иштеп турат. Которуштуруу үчүн таптап коюңуз." "Көшүү режиминдеги колдонмонун абалы: %s" "Иштеп жаткан кызматтар" "Учурда иштеп жаткан кызматтарды көрүп, көзөмөлдөп турасыз" @@ -429,14 +434,14 @@ "Колдонгонуңузга караганда болжол менен %1$s (%2$s) кийин өчөт" "Колдонгонуңузга караганда болжол менен %1$s кийин өчөт" - "Болжол менен саат %1$s өчөт, (%2$s)" - "Болжол менен саат %1$s өчөт" + "Болжол менен %1$s (%2$s) кийин өчөт" + "Болжол менен %1$s кийин өчөт" "%1$s чейин" "Батарея %1$s отуруп калышы мүмкүн" - "%1$s азыраак калды" - "%1$s азыраак калды (%2$s)" - "%1$s көбүрөөк калды (%2$s)" - "%1$s көбүрөөк калды" + "%1$s жетпеген убакыт калды" + "%1$s жетпеген убакыт калды (%2$s)" + "%1$s ашыгыраак убакыт калды (%2$s)" + "%1$s ашыгыраак убакыт калды" "Телефон бир аздан кийин өчүп калышы мүмкүн" "Планшет бир аздан кийин өчүп калышы мүмкүн" "Түзмөк бир аздан кийин өчүп калышы мүмкүн" @@ -444,14 +449,14 @@ "Планшет бир аздан кийин өчүп калышы мүмкүн (%1$s)" "Түзмөк бир аздан кийин өчүп калышы мүмкүн (%1$s)" "%1$s - %2$s" - "%1$s кийин толук кубатталып бүтөт" - "%1$s - %2$s кийин толук кубатталып бүтөт" + "%1$s кийин кубатталат" + "%1$s - %2$s кийин кубатталат" "Белгисиз" "Кубатталууда" "Ыкчам кубатталууда" "Жай кубатталууда" "Кубат алган жок" - "сайылып турат, бирок кубатталган жок" + "Сайылып турат, учурда кубаттоо мүмкүн эмес" "Толук" "Администратор тарабынан көзөмөлдөнөт" "Өчүрүлгөн" @@ -506,7 +511,7 @@ "Узактыгы" "Ар дайым суралсын" "Бул функция өчүрүлгөнгө чейин" - "Жаңы эле" + "Азыр эле" "Телефондун динамиги" "Туташууда маселе келип чыкты. Түзмөктү өчүрүп, кайра күйгүзүп көрүңүз" "Зымдуу аудио түзмөк" @@ -533,7 +538,7 @@ "Эгер түзмөгүңүздү дагы бир адам колдонуп жаткан болсо, кошумча профилдерди түзүп коюңуз. Профилдин ээси аны өзү каалагандай жөндөп, тушкагаздарды коюп, керектүү колдонмолорду орнотуп алат. Мындан тышкары, колдонуучулар түзмөктүн Wi‑Fi´ды өчүрүү/күйгүзүү сыяктуу жалпы жөндөөлөрүн өзгөртө алат.\n\nПрофиль түзүлгөндөн кийин, аны жөндөп алуу керек.\n\nЖалпы колдонмолорду баары жаңырта алат, бирок атайын мүмкүнчүлүктөр өз-өзүнчө жөндөлөт." "Жаңы колдонуучу кошулганда, ал өз мейкиндигин түзүп алышы керек.\n\nКолдонмолорду бир колдонуучу жаңыртканда, ал калган бардык колдонуучулар үчүн да жаңырат." "Профилди жөндөйсүзбү?" - "Өз мейкиндигин жөндөп алышы үчүн, түзмөктү колдонуучуга беришиңиз керек." + "Өз мейкиндигин жөндөп алышы үчүн түзмөктү колдонуучуга беришиңиз керек." "Профайл азыр түзүлсүнбү?" "Азыр түзүү" "Азыр эмес" @@ -545,21 +550,7 @@ "Чектелген профайл түзөөрдөн мурун, сиз өзүңүздүн колдонмолоруңузду жана жеке маалыматтарыңызды коргош үчүн, бөгөттөө көшөгөсүн орнотушуңуз керек болот." "Бөгөт коюу" "%s аккаунтуна которулуу" - "Жаңы колдонуучу түзүлүүдө…" - "Ылакап аты" "Конок кошуу" "Конокту өчүрүү" "Конок" - "Сүрөткө тартуу" - "Сүрөт тандаңыз" - "Сүрөт тандаңыз" - "Түзмөктүн демейки параметри" - "Өчүк" - "Күйүк" - "Бул өзгөрүү күчүнө кириши үчүн, түзмөктү өчүрүп күйгүзүңүз. Азыр же кийинчерээк өчүрүп күйгүзсөңүз болот." - "Зымдуу гарнитура" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-lo/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-lo/arrays.xml index a0fb2b8966a2c6d22238b18beffe2a77f4c9c655..5e25ab0790c7d80187d76b7995abcf2baf914dd1 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-lo/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-lo/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "ເປີດໃຊ້ແລ້ວ" - "AVRCP 1.5 (ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ)" + "AVRCP 1.4 (ຄ່າ​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-lo/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-lo/strings.xml index 39687668e16d8f8f4243c40985bb515bcbaeebf1..cf2d9772f08b34521618895a9c4714d1a3a4db11 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-lo/strings.xml @@ -203,16 +203,17 @@ "ຜູ່​ໃຊ້​ນີ້​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ຕັ້ງ​ຄ່າ VPN ໄດ້" "​ຜູ່​ໃຊ້​ນີ້​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ປ່ອຍ​ສັນ​ຍານ​ໄດ້" "ຜູ່​ໃຊ້​ນີ້ບໍ່​ສາ​ມາດ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຊື່​ເອດ​ເຊ​ສ​ພອຍ​​​​ໄ​ດ້" - "ການດີບັກຜ່ານ USB" + "ການດີບັ໊ກຜ່ານ USB" "ເປີດໃຊ້ໂໝດດີບັ໊ກເມື່ອເຊື່ອມຕໍ່ USB" - "ຖອດຖອນການອະນຸຍາດການດີບັກຜ່ານ USB" + "ຖອດຖອນການອະນຸຍາດການດີບັ໊ກຜ່ານ USB" "ການດີບັກໄຮ້ສາຍ" "ໂໝດດີບັກເມື່ອເຊື່ອມຕໍ່ Wi‑Fi" "ຜິດພາດ" "ການດີບັກໄຮ້ສາຍ" "ເພື່ອເບິ່ງ ແລະ ໃຊ້ອຸປະກອນທີ່ມີຢູ່, ກະລຸນາເປີດການດີບັກໄຮ້ສາຍ" "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນດ້ວຍລະຫັດ QR" - "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່ໂດຍໃຊ້ຕົວສະແກນລະຫັດ QR" + + "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໂດຍໃຊ້ລະຫັດການຈັບຄູ່" "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່ໂດຍໃຊ້ລະຫັດຫົກຕົວເລກ" "ອຸປະກອນທີ່ຈັບຄູ່ແລ້ວ" @@ -231,7 +232,8 @@ "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນບໍ່ສຳເລັດ. ລະຫັດ QR ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຫຼື ອຸປະກອນບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍດຽວກັນ." "ທີ່ຢູ່ IP ແລະ ຜອດ" "ສະແກນລະຫັດ QR" - "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນຜ່ານ Wi‑Fi ໂດຍການສະແກນລະຫັດ QR" + + "ກະ​ລຸ​ນາ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ​ເຄືອ​ຂ່າຍ Wi​-Fi" "adb, debug, dev" "ທາງ​ລັດລ​າຍງານ​ຂໍ້​ຜິດພາດ" @@ -251,12 +253,12 @@ "ສະແດງການຮັບຮອງຂອງລະບົບໄຮ້ສາຍ" "​ເປີດ​ນຳ​ໃຊ້ການ​ເກັບ​ປະ​ຫວັດ​ Verbose Wi‑Fi" "ການຈຳກັດການສະແກນ Wi‑Fi" - "ການສຸ່ມ MAC ສຳລັບ Wi‑Fi ແບບປັບປຸງແລ້ວ" "ເປີດໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖືຕະຫຼອດເວລາ" "ເປີດໃຊ້ການເລັ່ງຄວາມໄວດ້ວຍຮາດແວ" "ສະແດງອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ບໍ່ມີຊື່" "ປິດໃຊ້ລະດັບສຽງສົມບູນ" "ເປີດໃຊ້ Gabeldorsche" + "ການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ເສີມແຕ່ງແລ້ວ" "ເວີຊັນ Bluetooth AVRCP" "ເລືອກເວີຊັນ Bluetooth AVRCP" "ເວີຊັນ Bluetooth MAP" @@ -283,7 +285,6 @@ "ສະແດງໂຕເລືອກສຳລັບການສະແດງການຮັບຮອງລະບົບໄຮ້ສາຍ" "ເພີ່ມ​ລະ​ດັບ​ການ​ເກັບ​ປະ​ຫວັດ Wi‑Fi, ສະ​ແດງ​ຕໍ່ SSID RSSI ​ໃນ​ Wi‑Fi Picker" "ຫຼຸດການໃຊ້ແບັດເຕີຣີ ແລະ ປັບປຸງປະສິດທິພາບເຄືອຂ່າຍ" - "ຫາກເປີດການນຳໃຊ້ໂໝດນີ້, ທີ່ຢູ່ MAC ຂອງອຸປະກອນນີ້ອາດມີການປ່ຽນແປງໃນແຕ່ລະເທື່ອທີ່ມັນເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍໃດໜຶ່ງທີ່ເປີດການນຳໃຊ້ການສຸ່ມ MAC." "ມີການວັດແທກ" "ບໍ່ໄດ້ວັດແທກ" "ຂະໜາດບັບເຟີຕົວບັນທຶກ" @@ -299,11 +300,11 @@ "ເປີດ​ນຳ​ໃຊ້​ການກວດ​ສອບ​ຄຸນ​ສົມ​ບັດ​ມຸມມອງ" "ເປີດໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖືໄວ້ຕະຫຼອດ, ເຖິງແມ່ນວ່າ Wi-Fi ຈະເຮັດວຽກຢູ່ກໍຕາມ (ສຳລັບການສະຫຼັບເຄືອຂ່າຍແບບໄວ)." "ເປີດໃຊ້ການເລັ່ງຄວາມໄວດ້ວຍຮາດແວຫາກວ່າສາມາດໃຊ້ໄດ້" - "ອະນຸຍາດໃຫ້ດີບັກຜ່ານ USB?" - "ການດີບັກຜ່ານ USB ແມ່ນມີຈຸດປະສົງເພື່ອການພັດທະນາເທົ່ານັ້ນ. ມັນສາມາດໃຊ້ເພື່ອສຳເນົາຂໍ້ມູນລະຫວ່າງຄອມພິວເຕີ ແລະອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ຕິດຕັ້ງແອັບຯໂດຍບໍ່ຜ່ານການແຈ້ງເຕືອນ ແລະອ່ານຂໍ້ມູນການບັນທຶກ." + "ອະນຸຍາດໃຫ້ດີບັ໊ກຜ່ານ USB?" + "ການດີບັ໊ກຜ່ານ USB ແມ່ນມີຈຸດປະສົງເພື່ອການພັດທະນາເທົ່ານັ້ນ. ມັນສາມາດໃຊ້ເພື່ອສຳເນົາຂໍ້ມູນລະຫວ່າງຄອມພິວເຕີ ແລະອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ຕິດຕັ້ງແອັບຯໂດຍບໍ່ຜ່ານການແຈ້ງເຕືອນ ແລະອ່ານຂໍ້ມູນການບັນທຶກ." "ອະນຸຍາດການດີບັກໄຮ້ສາຍບໍ?" "ການດີບັກໄຮ້ສາຍແມ່ນມີຈຸດປະສົງສຳລັບການພັດທະນາເທົ່ານັ້ນ. ມັນສາມາດໃຊ້ເພື່ອສຳເນົາຂໍ້ມູນລະຫວ່າງຄອມພິວເຕີ ແລະ ອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ຕິດຕັ້ງແອັບໂດຍບໍ່ຜ່ານການແຈ້ງເຕືອນ ແລະ ອ່ານຂໍ້ມູນບັນທຶກ." - "ຖອດຖອນການເຂົ້າເຖິງການດີບັກຜ່ານ USB ຈາກຄອມພິວເຕີທຸກເຄື່ອງ ທີ່ທ່ານເຄີຍອະນຸຍາດກ່ອນໜ້ານີ້?" + "ຖອດຖອນການເຂົ້າເຖິງການດີບັ໊ກຜ່ານ USB ຈາກຄອມພິວເຕີທຸກເຄື່ອງ ທີ່ທ່ານເຄີຍອະນຸຍາດກ່ອນໜ້ານີ້?" "ອະນຸຍາດການຕັ້ງຄ່າສຳລັບນັກພັດທະນາ?" "ການ​ຕັ້ງຄ່າ​ເຫຼົ່ານີ້​ແມ່ນ​ມີ​ຈຸດປະສົງ​ເພື່ອ​ການ​ພັດທະນາ​ເທົ່ານັ້ນ. ພວກ​ມັນ​ສາມາດ​ເຮັດ​ໃຫ້​ອຸປະກອນ ແລະ​ແອັບພລິເຄຊັນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຢຸດ​ເຮັດ​ວຽກ ຫຼື​ເຮັດ​ວຽກ​ຜິດປົກກະຕິ​ໄດ້." "ຢືນຢັນແອັບຜ່ານທາງ USB" @@ -372,6 +373,10 @@ "ສະແດງກ່ອງຂໍ້ຄວາມບໍ່ຕອບສະໜອງແອັບສຳລັບແອັບພື້ນຫຼັງ" "ສະແດງຄຳເຕືອນຊ່ອງການແຈ້ງເຕືອນ" "ສະແດງຄຳເຕືອນໃນໜ້າຈໍເມື່ອແອັບໂພສການແຈ້ງເຕືອນໂດຍບໍ່ມີຊ່ອງທີ່ຖືກຕ້ອງ" + + + + "ບັງຄັບອະນຸຍາດແອັບ​ຢູ່​ພາຍນອກ" "ເຮັດໃຫ້ທຸກແອັບມີສິດໄດ້ຮັບການຂຽນໃສ່ພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນພາຍນອກ, ໂດຍບໍ່ຄຳນຶງເຖິງຄ່າ manifest" "ບັງ​ຄັງ​ໃຫ້​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ປ່ຽນ​ຂະ​ໜາດ​ໄດ້" @@ -433,10 +438,10 @@ "ໜ້າຈະໃຊ້ໄດ້ຈົນຮອດປະມານ %1$s" "ຈົນກວ່າຈະຮອດ %1$s" "ແບັດເຕີຣີອາດຈະໝົດພາຍໃນເວລາ %1$s" - "ເຫຼືອໜ້ອຍກວ່າ %1$s" - "ເຫຼືອໜ້ອຍກວ່າ %1$s (%2$s)" - "ເຫຼືອຫຼາຍກວ່າ %1$s (%2$s)" - "ເຫຼືອຫຼາຍກວ່າ %1$s" + "ຍັງເຫຼືອໜ້ອຍກວ່າ %1$s" + "ຍັງເຫຼືອໜ້ອຍກວ່າ %1$s (%2$s)" + "ຍັງເຫຼືອຫຼາຍກວ່າ %1$s (%2$s)" + "ຍັງເຫຼືອຫຼາຍກວ່າ %1$s" "ໂທລະສັບອາດປິດໃນໄວໆນີ້" "ແທັບເລັດອາດປິດໃນໄວໆນີ້" "ອຸປະກອນອາດປິດໃນໄວໆນີ້" @@ -545,21 +550,7 @@ "ກ່ອນທ່ານຈະສ້າງໂປຣໄຟລ໌ທີ່ຖືກຈຳກັດນັ້ນ, ທ່ານຈະຕ້ອງຕັ້ງຄ່າການລັອກໜ້າຈໍ ເພື່ອປ້ອງກັນແອັບຯ ແລະຂໍ້ມູນສ່ວນໂຕຂອງທ່ານກ່ອນ." "ຕັ້ງການລັອກ" "ສະຫຼັບໄປ %s" - "ກຳລັງສ້າງຜູ້ໃຊ້ໃໝ່…" - "ຊື່ຫຼິ້ນ" "ເພີ່ມແຂກ" "ລຶບແຂກອອກ" "ແຂກ" - "ຖ່າຍຮູບ" - "ເລືອກຮູບ" - "ເລືອກຮູບ" - "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນອຸປະກອນ" - "ປິດການນຳໃຊ້ແລ້ວ" - "ເປີດການນຳໃຊ້ແລ້ວ" - "ທ່ານຕ້ອງປິດເປີດອຸປະກອນຄືນໃໝ່ເພື່ອນຳໃຊ້ການປ່ຽນແປງນີ້. ປິດເປີດໃໝ່ດຽວນີ້ ຫຼື ຍົກເລີກ." - "ຫູຟັງແບບມີສາຍ" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-lt/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-lt/arrays.xml index 90a77bf738ccd3ded98b6f6a2c18931b1faddb11..e4b55ab04b02f675fef46d97ce472998918a0fe2 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-lt/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-lt/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Įgalinta" - "AVRCP 1.5 (numatytoji)" + "AVRCP 1.4 (numatytoji)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-lt/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-lt/strings.xml index eee053b10f60bd55a4267cada70fa2722254da79..aad66cc78975893f5b7534cc916b0b2e9f03f266 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-lt/strings.xml @@ -212,7 +212,8 @@ "Belaidžio ryšio derinimas" "Jei norite peržiūrėti ir naudoti pasiekiamus įrenginius, įjunkite belaidžio ryšio derinimą" "Įrenginio susiejimas naudojant QR kodą" - "Susiekite naujus įrenginius naudodami QR kodų skaitytuvą" + + "Įrenginio susiejimas naudojant susiejimo kodą" "Susiekite naujus įrenginius naudodami šešių skaitmenų kodą" "Susieti įrenginiai" @@ -231,7 +232,8 @@ "Nepavyko susieti įrenginio. Netinkamas QR kodas arba įrenginys neprijungtas prie to paties tinklo." "IP adresas ir prievadas" "QR kodo nuskaitymas" - "Susiekite įrenginį „Wi‑Fi“ ryšiu nuskaitydami QR kodą" + + "Prisijunkite prie „Wi-Fi“ tinklo" "ADB, derinti, kūrėjas" "Pranešimo apie riktą spartusis klavišas" @@ -251,12 +253,12 @@ "Belaidžio rodymo sertifikavimas" "Įgal. „Wi‑Fi“ daugiaž. įraš. į žurnalą" "„Wi‑Fi“ nuskaitymo ribojimas" - "„Wi‑Fi“ patob. atsit. MAC adr. parink." "Mobiliojo ryšio duomenys visada suaktyvinti" "Įrenginio kaip modemo naudojimo aparatinės įrangos spartinimas" "Rodyti „Bluetooth“ įrenginius be pavadinimų" "Išjungti didžiausią garsą" "Įgalinti „Gabeldorsche“" + "Patobulintas ryšys" "„Bluetooth“ AVRCP versija" "Pasirinkite „Bluetooth“ AVRCP versiją" "„Bluetooth“ MRK versija" @@ -283,7 +285,6 @@ "Rodyti belaidžio rodymo sertifikavimo parinktis" "Padidinti „Wi‑Fi“ įrašymo į žurnalą lygį, rodyti SSID RSSI „Wi-Fi“ rinkiklyje" "Sumažinamas akumuliatoriaus eikvojimas ir patobulinamas tinklo našumas" - "Kai įgalintas šis režimas, šio įrenginio MAC adresas gali keistis kas kartą prisijungus prie tinklo, kuriame įgalintas atsitiktinis MAC parinkimas." "Matuojamas" "Neišmatuotas" "Registruotuvo buferio dydžiai" @@ -372,6 +373,10 @@ "Foninėse programose rodyti dialogo langą „Programa neatsako“" "Rodyti pran. kan. įspėj." "Ekr. rod. įsp., kai progr. pask. pr. be tink. kan." + + + + "Priverstinai leisti programas išorinėje atmintin." "Nustatoma, kad visas programas būtų galima įrašyti į išorinę saugyklą, nepaisant aprašo verčių" "Priv. nust., kad veiksm. b. g. atl. kelių d. lang." @@ -433,10 +438,10 @@ "Turėtų išsikrauti maždaug po %1$s" "Iki %1$s" "Akumuliatoriaus energija gali išsekti %1$s" - "Liko mažiau nei %1$s" - "Liko mažiau nei %1$s (%2$s)" - "Liko daugiau nei %1$s (%2$s)" - "Liko daugiau nei %1$s" + "Liko mažiau nei %1$s" + "Liko mažiau nei %1$s (%2$s)" + "Liko daugiau nei %1$s (%2$s)" + "Liko daugiau nei %1$s" "Telefonas netrukus gali būti išjungtas" "Planšetinis komp. netrukus gali būti išjungtas" "Įrenginys netrukus gali būti išjungtas" @@ -547,21 +552,7 @@ "Prieš kuriant apribotą profilį reikės nustatyti ekrano užraktą, kad apsaugotumėte programas ir asmeninius duomenis." "Nustatyti užraktą" "Perjungti į %s" - "Kuriamas naujas naudotojas…" - "Slapyvardis" "Pridėti svečią" "Pašalinti svečią" "Svečias" - "Fotografuoti" - "Pasirinkti vaizdą" - "Pasirinkti nuotrauką" - "Numatyt. įrenginio nustatymas" - "Išjungta" - "Įgalinta" - "Kad pakeitimas būtų pritaikytas, įrenginį reikia paleisti iš naujo. Dabar paleiskite iš naujo arba atšaukite." - "Laidinės ausinės" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-lv/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-lv/arrays.xml index 589172756a732a55b448b7ec563bb8cf4ba906cc..b90cf225758e2b5967639f52117fe7ab768d17e7 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-lv/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-lv/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Iespējots" - "AVRCP 1.5 (noklusējums)" + "AVRCP 1.4 (noklusējuma)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "AVRCP15" + "avrcp14" "avrcp13" - "AVRCP14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-lv/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-lv/strings.xml index 161ea7739a1829dfa0008ea1243de604e83d43ba..1e7ab70f1023d2e84527b7757012d6902b668ab7 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-lv/strings.xml @@ -168,7 +168,7 @@ "Atskaņot īsu runas sintēzes demonstrāciju" "Instalēt balss datus" "Instalēt runas sintēzei nepieciešamos balss datus" - "Lietojot šo runas sintēzes programmu, var tikt vākts viss ierunātais teksts, tostarp tāda personīgā informācija kā paroles un kredītkaršu numuri. Tā ir no %s programmas. Vai iespējot šīs runas sintēzes programmas lietošanu?" + "Lietojot šo runas sintēzes programmu, var tikt apkopots viss ierunātais teksts, tostarp tāda personīgā informācija kā paroles un kredītkaršu numuri. Tā ir no %s programmas. Vai iespējot šīs runas sintēzes programmas lietošanu?" "Lai izmantotu teksta pārveidošanu runā šajā valodā, ir nepieciešams aktīvs tīkla savienojums." "Šis ir runas sintēzes piemērs." "Noklusējuma valodas statuss" @@ -212,7 +212,8 @@ "Bezvadu atkļūdošana" "Lai skatītu un izmantotu pieejamās ierīces, ieslēdziet bezvadu atkļūdošanu." "Ierīču savienošana pārī, izmantojot QR kodu" - "Savienot pārī jaunas ierīces, izmantojot QR koda skeneri" + + "Ierīču savienošana pārī, izmantojot kodu" "Savienojiet pārī jaunas ierīces, izmantojot sešu ciparu kodu" "Pārī savienotās ierīces" @@ -231,7 +232,8 @@ "Neizdevās izveidot savienojumu pārī ar ierīci. QR kods nebija pareizs, vai ierīcei nebija izveidots savienojums ar to pašu tīklu." "IP adrese un ports" "QR koda skenēšana" - "Izveidojiet savienojumu pārī ar ierīci Wi‑Fi tīklā, skenējot QR kodu." + + "Lūdzu, izveidojiet savienojumu ar Wi-Fi tīklu" "adb, atkļūdošana, izstrādātājiem" "Kļūdu pārskata saīsne" @@ -251,12 +253,12 @@ "Bezvadu attēlošanas sertifikācija" "Iespējot Wi‑Fi detalizēto reģistrēšanu" "Wi‑Fi meklēšanas ierobežošana" - "MAC adrešu nejauša izveide ar Wi-Fi" "Vienmēr aktīvs mobilo datu savienojums" "Paātrināta aparatūras darbība piesaistei" "Rādīt Bluetooth ierīces bez nosaukumiem" "Atspējot absolūto skaļumu" "Iespējot Gabeldorsche" + "Uzlabota savienojamība" "Bluetooth AVRCP versija" "Atlasiet Bluetooth AVRCP versiju" "Bluetooth MAP versija" @@ -283,7 +285,6 @@ "Rādīt bezvadu attēlošanas sertifikācijas iespējas" "Palieliniet Wi‑Fi reģistrēšanas līmeni; rādīt katram SSID RSSI Wi‑Fi atlasītājā." "Samazina akumulatora izlādi un uzlabo tīkla veiktspēju" - "Ja šis režīms ir iespējots, šīs ierīces MAC adrese var mainīties ikreiz, kad ierīcē tiek izveidots savienojums ar tīklu, kurā ir iespējota MAC adrešu nejauša izveide." "Maksas" "Bezmaksas" "Reģistrētāja buferu lielumi" @@ -372,6 +373,10 @@ "Rādīt fona lietotņu dialoglodziņu Lietotne nereaģē" "Paziņojumu kanāla brīdinājumi" "Brīdinājums ekrānā, kad lietotne publicē paziņojumu, nenorādot derīgu kanālu" + + + + "Lietotņu piespiedu atļaušana ārējā krātuvē" "Ļauj jebkuru lietotni ierakstīt ārējā krātuvē neatkarīgi no manifesta vērtības." "Pielāgot darbības" @@ -433,10 +438,10 @@ "Darbosies aptuveni līdz %1$s" "Līdz %1$s" "Iespējams, akumulators izlādēsies līdz %1$s" - "Atlicis: mazāk nekā %1$s" - "Atlicis: mazāk nekā %1$s (%2$s)" - "Atlicis: mazāk nekā %1$s (%2$s)" - "Atlicis: vairāk nekā %1$s" + "Atlikušais laiks — mazāk nekā %1$s" + "Atlicis mazāk nekā %1$s (%2$s)" + "Atlicis vairāk nekā %1$s (%2$s)" + "Atlicis vairāk nekā %1$s" "Tālrunis, iespējams, drīz izslēgsies." "Planšetdators, iespējams, drīz izslēgsies." "Ierīce, iespējams, drīz izslēgsies." @@ -546,21 +551,7 @@ "Lai varētu izveidot ierobežotu profilu, jums jāiestata ekrāna bloķēšana, kas aizsargās jūsu lietotni un personas datus." "Iestatīt bloķēšanu" "Pārslēgties uz: %s" - "Notiek jauna lietotāja izveide…" - "Segvārds" "Pievienot viesi" "Noņemt viesi" "Viesis" - "Uzņemt fotoattēlu" - "Izvēlēties attēlu" - "Atlasīt fotoattēlu" - "Ierīces noklusējums" - "Atspējots" - "Iespējots" - "Lai šīs izmaiņas tiktu piemērotas, nepieciešama ierīces atkārtota palaišana. Atkārtoti palaidiet to tūlīt vai atceliet izmaiņas." - "Vadu austiņas" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-mk/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-mk/arrays.xml index 388e280196ec9bad84c42a131878af8885d9c09d..90956ad99e9ee53ff8f9ea8410429777cfe659e4 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-mk/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-mk/arrays.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "Се поврзува..." "Автентицирање..." "Добивање ИП адреса..." - "Поврзано" + "Поврзана" "Суспендирана" "Се исклучува..." "Исклучено" @@ -64,15 +64,15 @@ "Овозможено" - "AVRCP 1.5 (Стандардна)" + "AVRCP 1.4 (Стандардно)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.3" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml index 07153601117436712c7ae26d72d2c817dc946995..ba204708dad3b55f8f4e09ef3e24486f1b5520bc 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml @@ -23,7 +23,7 @@ "Не може да скенира за мрежи" "Ниедна" "Зачувано" - "Прекината врска" + "Исклучен" "Оневозможено" "Конфигурирањето ИП не успеа" "Не е поврзано поради нискиот квалитет на мрежата" @@ -37,7 +37,7 @@ "Нема пристап до интернет" "Зачувано од %1$s" "Автоматски поврзано преку %1$s" - "Автоматски поврзано преку оценувач на мрежа" + "Автоматски поврзано преку оператор за оценување мрежа" "Поврзано преку %1$s" "Поврзано преку %1$s" "Достапно преку %1$s" @@ -143,10 +143,10 @@ "Отстранети апликации" "Отстранети апликации и корисници" "Ажурирања на системот" - "Интернет преку USB" + "Поврзување со USB" "Преносл. точка на пристап" - "Интернет преку Bluetooth" - "Врзување" + "Поврзување со Bluetooth" + "Поврзување" "Поврзување и пренослива точка на пристап" "Сите апликации за работа" "Гостин" @@ -161,7 +161,7 @@ "Интензитет" "Влијае на тонот на синтетизираниот говор" "Јазик" - "Користи системски јазик" + "Користете системски јазик" "Јазикот не е избран" "Поставува глас специфичен за јазикот за говорниот текст" "Слушни пример" @@ -204,15 +204,16 @@ "Поставките за спојување не се достапни за овој корисник" "Поставките за името на пристапната точка не се достапни за овој корисник" "Отстранување грешки на USB" - "Режим за отстранување грешки кога е поврзано USB" + "Режим на отстранување грешки кога е поврзано USB" "Отповикај овластувања за отстранување грешки од USB" "Безжично отстранување грешки" - "Режим за отстранување грешки кога е поврзано Wi‑Fi" + "Режим на отстранување грешки кога е поврзано Wi‑Fi" "Грешка" "Безжично отстранување грешки" "За да ги гледате и користите достапните уреди, вклучете го безжичното отстранување грешки" "Спарете уред преку QR-код" - "Спарете нови уреди преку скенер за QR-код" + + "Спарете уред преку код за спарување" "Спарете нови уреди преку шестцифрен код" "Спарени уреди" @@ -231,8 +232,9 @@ "Уредот не успеа да се спари. Или QR-кодот беше погрешен или уредот не е поврзан на истата мрежа." "IP-адреса и порта" "Скенирајте QR-код" - "Спарете го уредот преку Wi‑Fi со скенирање QR-код" - "Поврзете се на Wi-Fi мрежа" + + + "Поврзете се на Wi-Fi-мрежа" "adb, отстранува грешка, програмер" "Кратенка за извештај за грешка" "Прикажи копче во менито за вклучување за да се направи извештај за грешка" @@ -251,12 +253,12 @@ "Приказ на сертификација на безжична мрежа" "Овозможи преопширно пријавување Wi‑Fi" "Регулирање на скенирањето за Wi‑Fi" - "Рандомизација на MAC подобрена со Wi‑Fi" "Мобилниот интернет е секогаш активен" "Хардверско забрзување за врзување" "Прикажувај уреди со Bluetooth без имиња" "Оневозможете апсолутна јачина на звук" "Овозможи Gabeldorsche" + "Подобрена поврзливост" "Верзија Bluetooth AVRCP" "Изберете верзија Bluetooth AVRCP" "Верзија на Bluetooth MAP" @@ -283,7 +285,6 @@ "Покажи ги опциите за безжичен приказ на сертификат" "Зголеми Wi‑Fi ниво на пријавување, прикажи по SSID RSSI во Wi‑Fi бирач" "Го намалува искористувањето на батеријата и ја подобрува изведбата на мрежата" - "Кога е овозможен режимов, MAC-адресата на уредов може да се промени секој пат кога ќе се поврзе со мрежа што има овозможена рандомизација на MAC-адреси." "Со ограничен интернет" "Без ограничен интернет" "Величини на меѓумеморија за дневникот" @@ -302,7 +303,7 @@ "Овозможи отстранување грешки на USB?" "Отстранувањето грешки на USB е наменето само за целите на развој. Користете го за копирање податоци меѓу вашиот компјутер и вашиот уред, за инсталирање апликации на вашиот уред без известување и за читање евиденција на податоци." "Да се дозволи безжично отстранување грешки?" - "Безжичното отстранување грешки е наменето само за програмирање. Користете го за копирање податоци помеѓу компјутерот и уредот, за инсталирање апликации на уредот без известување и за читање податоци од евиденцијата." + "Безжичното отстранување грешки е наменето само за развојни цели. Користете го за копирање податоци помеѓу компјутерот и уредот, за инсталирање апликации на уредот без известување и за читање податоци од евиденцијата." "Отповикај пристап кон отстранување грешка од USB од сите претходно овластени компјутери?" "Дозволи поставки за развој?" "Овие поставки се наменети само за употреба за развој. Тие може да предизвикаат уредот и апликациите во него да се расипат или да се однесуваат необично." @@ -372,6 +373,10 @@ "Прикажи го дијалогот „Апликацијата не реагира“ за апликации во заднина" "Прикажи ги предупредувањата на каналот за известувањe" "Предупредува кога апликација дава известување без важечки канал" + + + + "Принуд. дозволете апликации на надворешна меморија" "Прави секоја апликација да биде подобна за запишување на надворешна меморија, независно од вредностите на манифестот" "Принуди ги активностите да ја менуваат големината" @@ -433,10 +438,10 @@ "Треба да трае до околу %1$s" "До %1$s" "Може да снема батерија до %1$s" - "Преостанува помалку од %1$s" - "Преостанува помалку од %1$s (%2$s)" - "Преостанува повеќе од %1$s (%2$s)" - "Преостанува повеќе од %1$s" + "Уште помалку од %1$s" + "Уште помалку од %1$s (%2$s)" + "Уште повеќе од %1$s (%2$s)" + "Уште повеќе од %1$s" "Телефон може да се исклучи наскоро" "Таблетот може да се исклучи наскоро" "Уредот може да се исклучи наскоро" @@ -484,7 +489,7 @@ "Состојба на IMS-регистрација" "Регистриран" "Не е регистриран" - "Недостапно" + "Недостапен" "MAC-адресата е рандомизирана" Поврзан е %1$d уред @@ -530,7 +535,7 @@ "Корисник" "Ограничен профил" "Да се додаде нов корисник?" - "Уредов може да го споделувате со други лица ако додадете дополнителни корисници. Секој корисник има сопствен простор што може да го приспособува со апликации, тапети и слично. Корисниците може да приспособуваат и поставки за уредот, како на пр., Wi‑Fi, што важат за сите.\n\nКога додавате нов корисник, тоа лице треба да го постави својот простор.\n\nСекој корисник може да ажурира апликации за сите други корисници. Поставките и услугите за пристапност не може да се префрлат на новиот корисник." + "Уредов може да го споделувате со други лица преку создавање дополнителни корисници. Секој корисник има сопствен простор што може да го приспособува со апликации, тапети и слично. Корисниците може да приспособуваат и поставки на уредот, како на пр., Wi‑Fi, што се однесуваат на сите.\n\nКога додавате нов корисник, тоа лице треба да го постави својот простор.\n\nСекој корисник може да ажурира апликации за сите други корисници. Поставките и услугите за пристапност не може да се префрлат на новиот корисник." "Кога додавате нов корисник, тоа лице треба да го постави својот простор.\n\nСекој корисник може да ажурира апликации за сите други корисници." "Ќе поставите корисник сега?" "Проверете дали лицето е достапно да го земе уредот и да го постави својот простор" @@ -545,21 +550,7 @@ "Пред да може да создадете ограничен профил, треба да поставите заклучување на екранот за да ги заштити вашите апликации и лични податоци." "Постави заклучување" "Префрли на %s" - "Се создава нов корисник…" - "Прекар" "Додај гостин" "Отстрани гостин" "Гостин" - "Фотографирајте" - "Одберете слика" - "Изберете фотографија" - "Стандардно за уредот" - "Оневозможено" - "Овозможено" - "За да се примени променава, уредот мора да се рестартира. Рестартирајте сега или откажете." - "Жичени слушалки" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ml/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ml/arrays.xml index cb31d22f4be0e94215419ccfc0a98a25e5a9572a..60eb24ecded96d6ecf43875eccd71d1ffddb677a 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ml/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ml/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി" - "AVRCP 1.5 (ഡിഫോൾട്ട്)" + "AVRCP 1.4 (ഡിഫോൾട്ട്)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ml/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ml/strings.xml index a7a5c22d6a2e466b6917a33b6542073f1528fb10..9925dfae1b974b0b58cb6f25585a0b0734f27618 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ml/strings.xml @@ -153,10 +153,10 @@ "അജ്ഞാതം" "ഉപയോക്താവ്: %1$s" "സ്ഥിരമായ ചിലത് സജ്ജീകരിച്ചു" - "ഡിഫോൾട്ടുകളൊന്നും സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല" + "സ്ഥിരമായൊന്നും സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല" "ടെക്‌സ്റ്റ്-ടു-സ്‌പീച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ" "ടെക്‌സ്റ്റ്-ടു-സ്‌പീച്ച് ഔട്ട്‌പുട്ട്" - "വായനയുടെ വേഗത" + "വായനാ നിരക്ക്" "ടെക്സ്റ്റ് ചെയ്യൽ പറയുമ്പോഴുടെക്കുന്ന വേഗത" "പിച്ച്" "സിന്തസൈസ് ചെയ്ത സംസാരത്തിന്റെ സ്വരഭേദത്തെ ബാധിക്കുന്നു" @@ -178,7 +178,7 @@ "പരിശോധിക്കുന്നു…" "%s എന്നതിനായുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ" "എഞ്ചിൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ സമാരംഭിക്കുക" - "മുൻഗണന നൽകുന്ന എഞ്ചിൻ" + "തിരഞ്ഞെടുത്ത എഞ്ചിൻ" "പൊതുവായ കാര്യങ്ങൾ" "സംസാരത്തിന്റെ ശബ്ദനില പുനഃക്രമീകരിക്കുക" "ടെക്‌സ്റ്റ് സംസാരിക്കപ്പെടുന്ന ശബ്ദനില \'ഡിഫോൾട്ടി\'ലേക്ക് പുനഃക്രമീകരിക്കുക." @@ -194,7 +194,7 @@ "ഏറ്റവും വേഗത്തിൽ" "പ്രൊഫൈൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "വ്യക്തിപരം" + "വ്യക്തിഗതം" "ഔദ്യോഗികം" "ഡെവലപ്പർ ഓ‌പ്ഷനുകൾ" "ഡെവലപ്പർ ഓ‌പ്ഷനുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" @@ -207,12 +207,13 @@ "USB കണ‌ക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോഴുള്ള ഡീബഗ് മോഡ്" "USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് അംഗീകാരം പിൻവലിക്കുക" "വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ്" - "വൈഫൈ കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ ഡീബഗ് മോഡിലാക്കുക" + "വൈഫൈ കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ ഡീബഗ് ചെയ്യൽ മോഡിലാക്കുക" "പിശക്" "വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ്" "ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങൾ കാണാനും ഉപയോഗിക്കാനും വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ് ഓണാക്കുക" "QR കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക" - "QR കോഡ് സ്‌കാനർ ഉപയോഗിച്ച് പുതിയ ഉപകരണങ്ങൾ ജോടിയാക്കുക" + + "ജോടിയാക്കൽ കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക" "ആറക്ക കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് പുതിയ ഉപകരണങ്ങൾ ജോടിയാക്കുക" "ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങൾ" @@ -231,7 +232,8 @@ "ഉപകരണം ജോടിയാക്കാനായില്ല. ഒന്നുകിൽ QR കോഡ് തെറ്റായിരുന്നു അല്ലെങ്കിൽ ഉപകരണം ഒരേ നെറ്റ്‌വർക്കിൽ അല്ല കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടുള്ളത്." "IP വിലാസവും പോർട്ടും" "QR കോഡ് സ്‌കാൻ ചെയ്യുക" - "QR കോഡ് സ്‌കാൻ ചെയ്‌ത് വൈഫൈയിലൂടെ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക" + + "ഒരു വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുക" "adb, debug, dev" "ബഗ് റിപ്പോർട്ട് കുറുക്കുവഴി" @@ -251,12 +253,12 @@ "വയർലെസ് ഡിസ്‌പ്ലേ സർട്ടിഫിക്കേഷൻ" "വൈഫൈ വെർബോസ് ലോഗിംഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" "വൈഫൈ സ്‌കാൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നു" - "വൈഫൈ മെച്ചപ്പെടുത്തിയ MAC ക്രമരഹിതമാക്കൽ" "മൊബൈൽ ഡാറ്റ എല്ലായ്‌പ്പോഴും സജീവം" "ടെതറിംഗ് ഹാർഡ്‌വെയർ ത്വരിതപ്പെടുത്തൽ" "പേരില്ലാത്ത Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾ കാണിക്കുക" "അബ്‌സൊല്യൂട്ട് വോളിയം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" "Gabeldorsche പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" + "മെച്ചപ്പെടുത്തിയ കണക്റ്റിവിറ്റി" "Bluetooth AVRCP പതിപ്പ്" "Bluetooth AVRCP പതിപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "Bluetooth MAP പതിപ്പ്" @@ -277,14 +279,13 @@ "സ്വകാര്യ DNS മോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "ഓഫ്" "സ്വയമേവ" - "സ്വകാര്യ DNS ദാതാവിന്‍റെ ഹോസ്റ്റ് നാമം" - "DNS ദാതാവിന്‍റെ ഹോസ്റ്റ് നാമം നൽകുക" + "സ്വകാര്യ DNS ദാതാവിന്‍റെ ഹോസ്റ്റുനാമം" + "DNS ദാതാവിന്‍റെ ഹോസ്റ്റുനാമം നൽകുക" "കണക്റ്റ് ചെയ്യാനായില്ല" "വയർലെസ് ഡിസ്‌പ്ലേ സർട്ടിഫിക്കേഷനായി ഓപ്‌ഷനുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക" "വൈഫൈ പിക്കറിൽ ഓരോ SSID RSSI പ്രകാരം കാണിക്കാൻ വൈഫൈ ലോഗിംഗ് നില വർദ്ധിപ്പിക്കുക" "ബാറ്ററി ചാർജ് വേഗത്തിൽ തീരുന്ന അവസ്ഥ കുറച്ച് നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രകടനം മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നു" - "ഈ മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുമ്പോൾ, MAC ക്രമരഹിതമാക്കൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിരിക്കുന്ന നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ MAC വിലാസം മാറിയേക്കാം." - "മീറ്റർ ചെയ്തത്" + "മീറ്റർചെയ്ത" "മീറ്റർമാപകമല്ലാത്തത്" "ലോഗർ ബഫർ വലുപ്പം" "ഓരോ ലോഗ് ബഫറിനും വലുപ്പം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ" @@ -372,6 +373,10 @@ "പ‌ശ്ചാത്തല ആപ്പുകൾക്കായി \'ആപ്പ് പ്രതികരിക്കുന്നില്ല\' ഡയലോഗ് പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക" "ചാനൽ മുന്നറിയിപ്പ് കാണിക്കൂ" "സാധുതയുള്ള ചാനലിൽ അല്ലാതെ ഒരു ആപ്പ്, അറിയിപ്പ് പോസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഓൺ-സ്‌ക്രീൻ മുന്നറിയിപ്പ് ‌പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു" + + + + "ബാഹ്യമായതിൽ നിർബന്ധിച്ച് അനുവദിക്കുക" "മാനിഫെസ്റ്റ് മൂല്യങ്ങൾ പരിഗണിക്കാതെ, ബാഹ്യ സ്റ്റോറേജിലേക്ക് എഴുതപ്പെടുന്നതിന് ഏതൊരു ആപ്പിനെയും യോഗ്യമാക്കുന്നു" "വലുപ്പം മാറ്റാൻ പ്രവർത്തനങ്ങളെ നിർബന്ധിക്കുക" @@ -417,8 +422,8 @@ "വർണ്ണാന്ധത (ചുവപ്പ്-പച്ച‌)" "പ്രോട്ടാനോമലി (ചുവപ്പ്-പച്ച)" "ട്രിട്ടാനോമലി (നീല-മഞ്ഞ)" - "നിറം ക്രമീകരിക്കൽ" - "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിറങ്ങൾ എങ്ങനെ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു എന്നത് ക്രമീകരിക്കാൻ \'നിറം ക്രമീകരിക്കൽ\' അനുവദിക്കുന്നു" + "വർണ്ണം ക്രമീകരിക്കൽ" + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിറങ്ങൾ എങ്ങനെ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു എന്നത് ക്രമീകരിക്കാൻ നിറം തിരുത്തൽ അനുവദിക്കുന്നു" "%1$s ഉപയോഗിച്ച് അസാധുവാക്കി" "%1$s - %2$s" "ഏതാണ്ട് %1$s ശേഷിക്കുന്നു" @@ -433,10 +438,10 @@ "ഏകദേശം %1$s വരെ നീണ്ടുനിൽക്കേണ്ടതാണ്" "%1$s വരെ" "%1$s ആവുമ്പോഴേക്ക് ബാറ്ററി തീർന്നേക്കാം" - "%1$s എന്നതിൽ കുറവ് സമയം ശേഷിക്കുന്നു" - "%1$s എന്നതിൽ കുറവ് സമയം ശേഷിക്കുന്നു (%2$s)" - "%1$s-ൽ കൂടുതൽ ശേഷിക്കുന്നു (%2$s)" - "%1$s-ൽ കൂടുതൽ ശേഷിക്കുന്നു" + "%1$s-ൽ കുറവ് സമയം ശേഷിക്കുന്നു" + "%1$s-ൽ കുറവ് സമയം ശേഷിക്കുന്നു (%2$s)" + "%1$s-ൽ കൂടുതൽ സമയം ശേഷിക്കുന്നു (%2$s)" + "%1$s-ൽ കൂടുതൽ സമയം ശേഷിക്കുന്നു" "ഫോൺ ഉടൻ ഷട്ട് ഡൗൺ ആയേക്കാം" "ടാബ്‌ലെറ്റ് ഉടൻ ഷട്ട് ഡൗൺ ആയേക്കാം" "ഉപകരണം ഉടൻ ഷട്ട് ഡൗൺ ആയേക്കാം" @@ -530,7 +535,7 @@ "ഉപയോക്താവ്" "നിയന്ത്രിത പ്രൊഫൈൽ" "പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കണോ?" - "കൂടുതൽ ഉപയോക്താക്കളെ സൃഷ്‌ടിച്ചുകൊണ്ട് ഈ ഉപകരണം മറ്റുള്ളവരുമായി നിങ്ങൾക്ക് പങ്കിടാം. ആപ്പുകളും വാൾപേപ്പറുകളും മറ്റും ഉപയോഗിച്ച് ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കാൻ ഓരോ ഉപയോക്താവിനും സാധിക്കും. വൈഫൈ പോലെ എല്ലാവരെയും ബാധിക്കുന്ന ഉപകരണ ക്രമീകരണവും ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ക്രമീകരിക്കാം.\n\nനിങ്ങളൊരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുമ്പോൾ, ആ വ്യക്തിക്ക് സ്വന്തമായ ഇടം സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്.\n\n എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കുമായി ആപ്പുകൾ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ഏതൊരു ഉപയോക്താവിനുമാവും. ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണവും സേവനങ്ങളും പുതിയ ഉപയോക്താവിന് കൈമാറുകയില്ല." + "കൂടുതൽ ഉപയോക്താക്കളെ സൃഷ്‌ടിച്ചുകൊണ്ട് ഈ ഉപകരണം മറ്റുള്ളവരുമായി നിങ്ങൾക്ക് പങ്കിടാം. ആപ്പുകളും വാൾപേപ്പറുകളും മറ്റും ഉപയോഗിച്ച് ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കാൻ ഓരോ ഉപയോക്താവിനും സാധിക്കും. വൈഫൈ പോലെ എല്ലാവരെയും ബാധിക്കുന്ന ഉപകരണ ക്രമീകരണവും ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ക്രമീകരിക്കാം.\n\nനിങ്ങളൊരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുമ്പോൾ, ആ വ്യക്തിക്ക് സ്വന്തമായ ഇടം സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്.\n\n എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കുമായി ആപ്പുകൾ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ഏതൊരു ഉപയോക്താവിനുമാവും. ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണവും സേവനങ്ങളും പുതിയ ഉപയോക്താവിന് കൈമാറിയേക്കില്ല." "നിങ്ങൾ ഒരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുമ്പോൾ, ആ വ്യക്തിയ്‌ക്ക് അവരുടെ ഇടം സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്.\n\nമറ്റ് എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കുമായി ഏതൊരു ഉപയോക്താവിനും അപ്ലിക്കേഷനുകൾ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യാനാവും." "ഉപയോക്താവിനെ ഇപ്പോൾ സജ്ജീകരിക്കണോ?" "ഉപകരണം എടുത്ത് ഇടം സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് വ്യക്തി ലഭ്യമാണെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക" @@ -545,21 +550,7 @@ "ഒരു നിയന്ത്രിത പ്രൊഫൈൽ സൃഷ്‌ടിക്കുന്നതിനുമുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ അപ്ലിക്കേഷനുകളും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയും പരിരക്ഷിക്കുന്നതിന് ഒരു സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്." "ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക" "%s എന്നതിലേക്ക് മാറുക" - "പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ സൃഷ്‌ടിക്കുന്നു…" - "വിളിപ്പേര്" "അതിഥിയെ ചേർക്കുക" "അതിഥിയെ നീക്കം ചെയ്യുക" "അതിഥി" - "ഒരു ഫോട്ടോ എടുക്കുക" - "ഒരു ചിത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "ഫോട്ടോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "ഉപകരണത്തിന്റെ ഡിഫോൾട്ട് പ്രവർത്തനം" - "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി" - "പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി" - "ഈ മാറ്റം ബാധകമാകുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീബൂട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. ഇപ്പോൾ റീബൂട്ട് ചെയ്യുകയോ റദ്ദാക്കുകയോ ചെയ്യുക." - "വയേർഡ് ഹെഡ്ഫോൺ" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-mn/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-mn/arrays.xml index d3314f2062a4efc82c679556f46a988c9ae50cba..ce868af26bc90652953ba6253a4a6551bd2f3f7c 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-mn/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-mn/arrays.xml @@ -40,7 +40,7 @@ "%1$s руу холбогдож байна…" "%1$s-тай гэрчилж байна…" "%1$s-с IP хаягийг авч байна…" - "%1$s-д холбогдсон" + "%1$s руу холбогдсон" "Түр хаасан" "%1$s-с салгагдаж байна…" "Салгагдсан" @@ -64,15 +64,15 @@ "Идэвхжүүлсэн" - "AVRCP 1.5 (Өгөгдмөл)" + "AVRCP 1.4 (Өгөгдмөл)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-mn/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-mn/strings.xml index c397cb53e4949b0b59dae443a9244ff8cfcb9df3..abc22ada5d14a90f0cb6cc560d4b66596b4d0264 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-mn/strings.xml @@ -70,7 +70,7 @@ "Хослуулж байна…" "Холбогдсон (утас байхгүй)%1$s" "Холбогдсон (медиа байхгүй)%1$s" - "Холбогдсон (мессежийн хандалт байхгүй)%1$s" + "Холбогдсон (зурвасын хандалт байхгүй)%1$s" "Холбогдсон (утас эсвэл медиа байхгүй)%1$s" "Холбогдсон, батерей %1$s%2$s" "Холбогдсон (утас байхгүй), батерей %1$s%2$s" @@ -211,8 +211,9 @@ "Алдаа" "Wireless debugging" "Боломжтой төхөөрөмжүүдийг харах болох ашиглахын тулд wireless debugging-г асаана уу" - "QR кодоор төхөөрөмжийг хослуул" - "QR кодын сканнер ашиглан шинэ төхөөрөмжүүдийг хослуулна уу" + "Хурдан хариу үйлдлийн кодоор төхөөрөмжийг хослуул" + + "Хослуулах кодоор төхөөрөмжийг хослуулна уу" "Зургаан оронтой кодыг ашиглан шинэ төхөөрөмжүүдийг хослуулна уу" "Хослуулсан төхөөрөмжүүд" @@ -226,12 +227,13 @@ "Wi‑Fi хослуулах код" "Хослуулалт амжилтгүй боллоо" "Төхөөрөмжийг ижил сүлжээнд холбосон эсэхийг шалгана уу." - "QR кодыг скан хийж Wi-Fi-р төхөөрөмжийг хослуулна уу" + "Хурдан хариу үйлдлийн кодыг скан хийж Wi-Fi-р төхөөрөмжийг хослуулна уу" "Төхөөрөмжийг хослуулж байна…" - "Төхөөрөмжийг хослуулж чадсангүй. QR код буруу эсвэл төхөөрөмжийг ижил сүлжээнд холбоогүй байна." + "Төхөөрөмжийг хослуулж чадсангүй. Хурдан хариу үйлдлийн код буруу эсвэл төхөөрөмжийг ижил сүлжээнд холбоогүй байна." "IP хаяг ба порт" - "QR кодыг скан хийх" - "QR кодыг скан хийж Wi-Fi-р төхөөрөмжийг хослуулна уу" + "Хурдан хариу үйлдлийн кодыг скан хийх" + + "Wi-Fi сүлжээнд холбогдоно уу" "adb, дебаг хийх, dev" "Алдаа мэдээлэх товчлол" @@ -251,12 +253,12 @@ "Утасгүй дэлгэцийн сертификат" "Wi‑Fi дэлгэрэнгүй лог-г идэвхжүүлэх" "Wi‑Fi скан бууруулалт" - "MAC-г санамсаргүй байдлаар Wi‑Fi‑н сайжруулалттай эмхлэх" "Мобайл дата байнга идэвхтэй" "Модем болгох техник хангамжийн хурдасгуур" "Нэргүй Bluetooth төхөөрөмжийг харуулах" "Үнэмлэхүй дууны түвшинг идэвхгүй болгох" "Gabeldorsche-г идэвхжүүлэх" + "Сайжруулсан холболт" "Bluetooth AVRCP хувилбар" "Bluetooth AVRCP хувилбарыг сонгох" "Bluetooth MAP хувилбар" @@ -283,7 +285,6 @@ "Утасгүй дэлгэцийн сертификатын сонголтыг харуулах" "Wi‑Fi лог-н түвшинг нэмэгдүүлэх, Wi‑Fi Сонгогч дээрх SSID-д ногдох RSSI-г харуулах" "Батарей зарцуулалтыг бууруулж, сүлжээний гүйцэтгэлийг сайжруулдаг" - "Энэ горимыг идэхвжүүлсэн үед энэ төхөөрөмжийг MAC-н санамсаргүй байдлаар эмхлэх явцыг идэвхжүүлсэн сүлжээнд холбогдох бүрд үүний MAC хаягийг өөрчилж болзошгүй." "Хязгаартай" "Хязгааргүй" "Логгерын буферын хэмжээ" @@ -372,6 +373,10 @@ "Апп хариу өгөхгүй байна гэсэн харилцах цонхыг цаана байгаа аппад харуулах" "Мэдэгдлийн сувгийн анхааруулгыг харуулах" "Апп хүчинтэй суваггүйгээр мэдэгдэл гаргах үед дэлгэцэд сануулга харуулна" + + + + "Аппыг гадаад санах ойд хадгалахыг зөвшөөрөх" "Манифест утгыг нь үл хамааран дурын апп-г гадаад санах ойд бичих боломжтой болгодог" "Үйл ажиллагааны хэмжээг өөрчилж болохуйц болгох" @@ -418,7 +423,7 @@ "Протаномаль (улаан-ногоон)" "Тританомаль (цэнхэр-шар)" "Өнгө тохируулах" - "Өнгө тохируулга нь танд төхөөрөмж дээрээ өнгө хэрхэн харагдахыг тохируулах боломжийг олгодог" + "Өнгө залруулга нь төхөөрөмж дээрээ өнгийг хэрхэн үзүүлэхийг тохируулах боломжийг танд олгодог" "Давхарласан %1$s" "%1$s - %2$s" "Ойролцоогоор %1$s үлдсэн" @@ -433,10 +438,10 @@ "Ойролцоогоор %1$s хүртэл барих ёстой" "%1$s хүртэл" "Батарейн цэнэг %1$s гээд дуусаж болзошгүй" - "%1$s-с бага үлдсэн" - "%1$s-с бага үлдсэн (%2$s)" - "%1$s-с их үлдсэн (%2$s)" - "%1$s-с их үлдсэн" + "%1$s-с бага хугацаа үлдсэн" + "%1$s-с бага хугацаа үлдсэн (%2$s)" + "%1$s-с их хугацаа үлдсэн (%2$s)" + "%1$s-с их хугацаа үлдсэн" "Утас удахгүй унтарч болзошгүй" "Таблет удахгүй унтарч болзошгүй" "Төхөөрөмж удахгүй унтарч болзошгүй" @@ -545,21 +550,7 @@ "Та хязгаарлагдсан профайл үүсгэхийн өмнө өөрийн апп-ууд болон хувийн өгөгдлийг хамгаалахын тулд дэлгэцийн түгжээг тохируулах шаардлагатай." "Түгжээг тохируулах" "%s руу сэлгэх" - "Шинэ хэрэглэгч үүсгэж байна…" - "Хоч" "Зочин нэмэх" "Зочин хасах" "Зочин" - "Зураг авах" - "Зураг сонгох" - "Зураг сонгох" - "Төхөөрөмжийн өгөгдмөл" - "Идэвхгүй болгосон" - "Идэвхжүүлсэн" - "Энэ өөрчлөлтийг хэрэгжүүлэхийн тулд таны төхөөрөмжийг дахин асаах ёстой. Одоо дахин асаах эсвэл цуцлана уу." - "Утастай чихэвч" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-mr/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-mr/arrays.xml index 8abf290a71cc0ee3654b9029d4369b4a554ad94a..3e6e3d0edf174bd62ac5ae94a4e552e3599e9229 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-mr/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-mr/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "सुरू केले" - "AVRCP 1.5 (डीफॉल्ट)" + "AVRCP 1.4 (डीफॉल्ट)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-mr/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-mr/strings.xml index 5ea183e519f8b14882d667726386073bf45dc6f1..ac919dce572ae6f202304152a1faf5a2e5cf2470 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-mr/strings.xml @@ -25,7 +25,7 @@ "सेव्ह केले" "डिस्कनेक्ट केले" "अक्षम" - "IP कॉंफिगरेशन अयशस्वी" + "IP कॉन्फिगरेशन अयशस्वी" "कमी दर्जाच्या नेटवर्कमुळे कनेक्ट केलेले नाही" "WiFi कनेक्शन अयशस्वी" "प्रमाणीकरण समस्या" @@ -93,11 +93,11 @@ "सिम अ‍ॅक्सेस" "HD ऑडिओ: %1$s" "HD ऑडिओ" - "श्रवणयंत्रे" + "श्रवण यंत्रे" "श्रवण यंत्रांशी कनेक्ट केले आहे" "मीडिया ऑडिओवर कनेक्ट केले" "फोन ऑडिओ वर कनेक्ट केले" - "फाइल स्थानांतर सर्व्हरवर कनेक्ट केले" + "फाईल स्थानांतर सर्व्हरवर कनेक्ट केले" "नकाशाशी कनेक्ट केले" "SAP शी कनेक्‍ट केले" "फाइल स्थानांतर सर्व्हरशी कनेक्ट केले नाही" @@ -109,17 +109,17 @@ "SIM प्रवेशासाठी वापरा" "मीडिया ऑडिओसाठी वापरा" "फोन ऑडिओसाठी वापरा" - "फाइल स्थानांतरणासाठी वापरा" + "फाईल स्थानांतरणासाठी वापरा" "इनपुट साठी वापरा" "श्रवण यंत्रांसाठी वापरा" "पेअर करा" "पेअर करा" "रद्द करा" - "कनेक्‍ट केल्यावर पेअरिंग तुमचे संपर्क आणि कॉल इतिहास यामध्ये अ‍ॅक्सेस देते." + "कनेक्‍ट केल्यावर पेअरींग तुमचे संपर्क आणि कॉल इतिहास यामध्ये अ‍ॅक्सेस देते." "%1$s शी जोडू शकलो नाही." "अयोग्य पिन किंवा पासकीमुळे %1$s सह जोडू शकलो नाही." "%1$s शी संवाद प्रस्थापित करू शकत नाही." - "%1$s द्वारे पेअरिंग नाकारले." + "%1$s द्वारे पेअरींग नाकारले." "कॉंप्युटर" "हेडसेट" "फोन" @@ -127,16 +127,16 @@ "हेडफोन" "इनपुट परिधीय" "ब्लूटूथ" - "डावीकडील श्रवणयंत्र जोडत आहे…" - "उजवीकडील श्रवणयंत्र जोडत आहे…" + "डावीकडील श्रवण यंत्र जोडत आहे…" + "उजवीकडील श्रवण यंत्र जोडत आहे…" "डावी - %1$s बॅटरी" "उजवी - %1$s बॅटरी" - "वाय-फाय बंद." - "वाय-फाय डिस्कनेक्ट झाले." - "वाय-फाय एक बार." - "वाय-फाय दोन बार." - "वाय-फाय तीन बार." - "वाय-फाय सिग्नल संपूर्ण आहे." + "वाय फाय बंद." + "वाय फाय डिस्कनेक्ट झाले." + "वाय फाय एक बार." + "वाय फाय दोन बार." + "वाय फाय तीन बार." + "वाय फाय सिग्नल संपूर्ण आहे." "नेटवर्क उघडा" "सुरक्षित नेटवर्क" "Android OS" @@ -156,7 +156,7 @@ "कोणतेही डीफॉल्ट सेट केले नाही" "टेक्स्ट-टू-स्पीच सेटिंग्ज" "टेक्स्ट-टू-स्पीच आउटपुट" - "स्पीच रेट" + "बोलण्याचा रेट" "ज्या गतीने मजकूर बोलला जातो ती" "पिच" "संश्लेषित उच्चारांच्या आवाजास प्रभावित करते" @@ -212,8 +212,9 @@ "वायरलेस डीबगिंग" "उपलब्ध डिव्हाइस पाहण्यासाठी आणि वापरण्यासाठी वायरलेस डीबगिंग सुरू करा" "QR कोडसह डिव्हाइस जोडा" - "QR कोड स्कॅनर वापरून नवीन डिव्हाइस पेअर करा" - "पेअरिंग कोडसह डिव्हाइस जोडा" + + + "पेअरींग कोडसह डिव्हाइस जोडा" "सहा अंकी कोड वापरून नवीन डिव्हाइस जोडा" "पेअर केलेले डिव्हाइस" "सध्या कनेक्ट केलेले आहे" @@ -223,7 +224,7 @@ "कनेक्‍ट करता आले नाही" "%1$s योग्य नेटवर्कशी कनेक्ट केले असल्याची खात्री करा" "डिव्हाइससह पेअर करा" - "वाय-फाय पेअरिंग कोड" + "वाय-फाय पेअरींग कोड" "पेअर करता आले नाही" "डिव्हाइस समान नेटवर्कशी कनेक्ट केले असल्याची खात्री करा." "QR कोड स्कॅन करून वाय-फाय वापरून डिव्हाइस पेअर करा" @@ -231,7 +232,8 @@ "डिव्हाइस पेअर करता आले नाही. QR कोड चुकीचा होता किंवा डिव्हाइस समान नेटवर्कशी कनेक्ट केलेले नाही." "आयपी अ‍ॅड्रेस आणि पोर्ट" "QR कोड स्कॅन करा" - "QR कोड स्कॅन करून वाय-फाय वरून डिव्हाइस पेअर करा" + + "कृपया एका वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्ट करा" "ADB, डीबग, डेव्हलपर" "बग रिपोर्ट शॉर्टकट" @@ -243,7 +245,7 @@ "OEM अनलॉक करणे" "बूटलोडर अनलॉक करण्यासाठी अनुमती द्या" "OEM अनलॉक करण्यास अनुमती द्यायची?" - "चेतावणी: हे सेटिंग सुरू असताना या डिव्हाइस वर डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये काम करणार नाहीत." + "चेतावणी: हे सेटिंग चालू असताना या डिव्हाइस वर डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये काम करणार नाहीत." "बनावट स्थान अ‍ॅप निवडा" "कोणताही बनावट स्थान अ‍ॅप सेट केला नाही" "बनावट स्थान अ‍ॅप: %1$s" @@ -251,12 +253,12 @@ "वायरलेस डिस्प्ले प्रमाणीकरण" "वाय-फाय व्हर्बोझ लॉगिंग सुरू करा" "वाय-फाय स्कॅन थ्रॉटलिंग" - "वाय-फाय वर्धित केलेले MAC रँडमायझेशन" "मोबाइल डेटा नेहमी सक्रिय" "टेदरिंग हार्डवेअर प्रवेग" "नावांशिवाय ब्‍लूटूथ डिव्‍हाइस दाखवा" "संपूर्ण आवाज बंद करा" "गाबलडॉर्ष सुरू करा" + "वर्धित कनेक्टिव्हिटी" "ब्लूटूथ AVRCP आवृत्ती" "ब्लूटूथ AVRCP आवृत्ती निवडा" "ब्लूटूथ MAP आवृत्ती" @@ -268,8 +270,8 @@ "फोन किंवा हेडसेटला सपोर्ट करत नाही म्हणजे ती निकामी झाली आहे" "प्रति पॅटर्न ब्लूटूध ऑडिओ बिट" "ब्लूटूथ ऑडिओ Codec ट्रिगर करा\nनिवड: बिट प्रति नमुना" - "ब्लूटूथ ऑडिओ चॅनल मोड" - "ब्लूटूथ ऑडिओ Codec ट्रिगर करा\nनिवड: चॅनल मोड" + "ब्लूटूथ ऑडिओ चॅनेल मोड" + "ब्लूटूथ ऑडिओ Codec ट्रिगर करा\nनिवड: चॅनेल मोड" "ब्लूटूथ ऑडिओ LDAC कोडेक: प्लेबॅक गुणवत्ता" "ब्लूटूथ ऑडिओ LDAC\nकोडेक निवड ट्रिगर करा: प्लेबॅक गुणवत्ता" "स्ट्रीमिंग: %1$s" @@ -283,7 +285,6 @@ "वायरलेस डिस्प्ले प्रमाणिकरणाचे पर्याय दाखवा" "वाय-फाय लॉगिंग स्‍तर वाढवा, वाय-फाय सिलेक्टरमध्‍ये प्रति SSID RSSI दर्शवा" "बॅटरी जलदरीतीने संपण्यापासून रोखते आणि नेटवर्क परफॉर्मन्समध्ये सुधारणा करते" - "हा मोड सुरू केला असल्यास, या डिव्हाइसचा MAC अ‍ॅड्रेस प्रत्येक वेळी MAC रँडमायझेशन सुरू असलेल्या नेटवर्कशी कनेक्ट झाल्यास, कदाचित बदलू शकतो." "मीटरने मोजलेले" "मीटरने न मोजलेले" "लॉगर बफर आकार" @@ -297,7 +298,7 @@ "बनावट स्थानांना अनुमती द्या" "बनावट स्थानांना अनुमती द्या" "दृश्‍य विशेषता तपासणी सुरू करा" - "वाय-फाय सुरू असतानाही मोबाइल डेटा नेहमी सुरू ठेवा (नेटवर्क जलदरीत्या स्विच करण्यासाठी)." + "वाय-फाय चालू असतानाही मोबाइल डेटा नेहमी सुरू ठेवा (नेटवर्क जलदरीत्या स्विच करण्यासाठी)." "उपलब्ध असल्यास टेदरिंग हार्डवेअर ॲक्सिलरेशन वापरा" "USB डीबग करण्यास अनुमती द्यायची?" "USB डीबग करण्याचा हेतू फक्त विकास उद्देशांसाठी आहे. याचा वापर तुमचा कॉंप्युटर आणि तुमचे डिव्हाइस यांच्या दरम्यान डेटा कॉपी करण्यासाठी करा, सूचनेशिवाय तुमच्या डिव्हाइस वर अ‍ॅप्स इंस्टॉल करा आणि लॉग डेटा वाचा." @@ -370,8 +371,12 @@ "पार्श्वभूमी प्रक्रिया मर्यादा" "बॅकग्राउंड ANR दाखवा" "बॅकग्राउंड अ‍ॅप्ससाठी अ‍ॅप प्रतिसाद देत नाही दाखवते" - "सूचना चॅनल चेतावण्या दाखवा" + "सूचना चॅनेल चेतावण्या दाखवा" "एखादे अ‍ॅप वैध चॅनेलशिवाय सूचना पोस्ट करते तेव्हा स्क्रीनवर चेतावणी देते" + + + + "बाह्यवर ॲप्सना अनुमती देण्याची सक्ती करा" "manifest मूल्यांकडे दुर्लक्ष करून, कोणत्याही ॲपला बाह्य स्टोरेजवर लेखन केले जाण्यासाठी पात्र बनविते" "ॲक्टिव्हिटीचा आकार बदलण्यायोग्य होण्याची सक्ती करा" @@ -404,11 +409,11 @@ "वेबदृश्य अंमलबजावणी" "वेबदृश्य अंमलबजावणी सेट करा" "ही निवड यापुढे वैध असणार नाही. पुन्हा प्रयत्न करा." - "फाइल कूटबद्धीकरणावर रूपांतरित करा" + "फाईल कूटबद्धीकरणावर रूपांतरित करा" "रूपांतरित करा..." - "फाइल आधीपासून एंक्रिप्ट होती" - "फाइल आधारित कूटबद्धीकरणावर रूपांतरित करणे" - "फाइल आधारित कूटबद्धीकरणावर डेटा विभाजक रूपांतरित करा.\n !!चेतावणी!! हे आपल्‍या सर्व डेटास मिटवेल.\n हे वैशिष्ट्य अल्‍फा आहे आणि कदाचित योग्यरित्या कार्य करू शकत नाही.\n सुरू ठेवण्‍यासाठी \'पुसा आणि रूपांतरित करा...\' दाबा." + "फाईल आधीपासून एंक्रिप्ट होती" + "फाईल आधारित कूटबद्धीकरणावर रूपांतरित करणे" + "फाईल आधारित कूटबद्धीकरणावर डेटा विभाजक रूपांतरित करा.\n !!चेतावणी!! हे आपल्‍या सर्व डेटास मिटवेल.\n हे वैशिष्ट्य अल्‍फा आहे आणि कदाचित योग्यरित्या कार्य करू शकत नाही.\n सुरु ठेवण्‍यासाठी \'पुसा आणि रूपांतरित करा...\' दाबा." "पुसा आणि रुपांतरित करा..." "चित्र रंग मोड" "sRGB वापरा" @@ -433,10 +438,10 @@ "सुमारे %1$s पर्यंत टिकावी" "%1$s पर्यंत" "%1$s वाजेपर्यंत बॅटरी संपू शकते" - "%1$s पेक्षा कमी शिल्लक आहे" - "%1$s पेक्षा कमी (%2$s) शिल्लक आहे" - "%1$s पेक्षा जास्त (%2$s) शिल्लक आहे" - "%1$s पेक्षा जास्त शिल्लक आहे" + "%1$s पेक्षा कमी शिल्लक आहे" + "%1$s पेक्षा कमी वेळ शिल्लक आहे (%2$s)" + "%1$s पेक्षा जास्त वेळ शिल्लक आहे (%2$s)" + "%1$s हून जास्त वेळ शिल्लक आहे" "फोन लवकरच बंद होऊ शकतो" "टॅबलेट लवकरच बंद होऊ शकतो" "डिव्हाइस लवकरच बंद होऊ शकते" @@ -494,8 +499,8 @@ "कमी वेळ." "रद्द करा" "ठीक आहे" - "सुरू करा" - "व्यत्यय आणू नका सुरू करा" + "चालू करा" + "व्यत्यय आणू नका चालू करा" "कधीही नाही" "केवळ प्राधान्य" "%1$s. %2$s" @@ -525,7 +530,7 @@ "भाडेपट्टी %s रोजी एक्स्पायर होईल" "शेअर केलेला डेटा हटवा" "तुम्हाला नक्की हा शेअर केलेला डेटा हटवायचा आहे का?" - "वापरकर्त्यांकडे त्यांचे स्वत:चे अ‍ॅप्स आणि आशय आहे" + "वापरकर्त्यांकडे त्यांचे स्वत:चे अ‍ॅप्स आणि सामग्री आहे" "तुम्ही आपल्या खात्यावरुन अ‍ॅप्स आणि सामग्रीमध्ये प्रवेश करण्यास प्रतिबंध करु शकता" "वापरकर्ता" "प्रतिबंधित प्रोफाईल" @@ -533,7 +538,7 @@ "अतिरिक्त वापरकर्ते तयार करून तुम्ही इतर लोकांसोबत हे डिव्हाइस शेअर करू शकता. प्रत्येक वापरकर्त्यास त्यांची स्वतःची स्पेस असते, जी ते अ‍ॅप्स, वॉलपेपर आणि यासारख्या गोष्टींनी कस्टमाइझ करू शकतात. वापरकर्ते प्रत्येकाला प्रभावित करणाऱ्या वाय-फाय सारख्या डिव्हाइस सेटिंग्ज अ‍ॅडजस्ट देखील करू शकतात.\n\nतुम्ही एक नवीन वापरकर्ता जोडता, तेव्हा त्या व्यक्तीला त्याची स्पेस सेट अप करण्याची आवश्यकता असते.\n\nकोणताही वापरकर्ता इतर सर्व वापरकर्त्यांसाठी अ‍ॅप अपडेट करू शकतो. अ‍ॅक्सेसिबिलिटी सेटिंग्ज आणि सेवा नवीन वापरकर्त्याला कदाचित ट्रान्सफर होणार नाहीत." "तुम्ही एक नवीन वापरकर्ता जोडता तेव्हा, त्या व्यक्तीस त्यांचे स्थान सेट करण्याची आवश्यकता असते.\n\nकोणताही वापरकर्ता इतर सर्व वापरकर्त्यांसाठी अ‍ॅप्स अपडेट करू शकतो." "आता वापरकर्ता सेट करायचा?" - "तो वापरकर्ता डिव्हाइसजवळ आहे आणि त्याचे स्थान सेट करण्यासाठी उपलब्ध आहे याची खात्री करा" + "डिव्हाइस घेण्यासाठी आणि त्यांचे स्थान सेट करण्यासाठी व्यक्ती उपलब्ध असल्याची खात्री करा" "आता प्रोफाईल सेट करायचा?" "आता सेट करा" "आत्ता नाही" @@ -545,21 +550,7 @@ "तुम्ही एक प्रतिबंधित प्रोफाईल तयार करु शकण्यापूर्वी तुम्हाला तुमचे अ‍ॅप्स आणि वैयक्तिक डेटा संरक्षित करण्यासाठी एक स्क्रीन लॉक सेट करण्याची आवश्यकता राहील." "लॉक सेट करा" "%s वर स्विच करा" - "नवीन वापरकर्ता तयार करत आहे…" - "टोपणनाव" "अतिथी जोडा" "अतिथी काढून टाका" "अतिथी" - "फोटो काढा" - "इमेज निवडा" - "फोटो निवडा" - "डिव्हाइस डीफॉल्ट" - "बंद केले आहे" - "सुरू केले आहे" - "हा बदल लागू करण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस रीबूट करणे आवश्यक आहे. आता रीबूट करा किंवा रद्द करा." - "वायर असलेला हेडफोन" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ms/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ms/arrays.xml index 15fad674bf2df6fedf94d7b817ca52dad3559d36..a2d314b01e50ebd98dc6bd8a46eca65ad1b219fb 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ms/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ms/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Didayakan" - "AVRCP 1.5 (Lalai)" + "AVRCP 1.4 (Lalai)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ms/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ms/strings.xml index abc841d10cda70c7654288c302d199c9196156e3..732064691600c6cc22d74615f6f087b79287882f 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ms/strings.xml @@ -155,7 +155,7 @@ "Beberapa lalai ditetapkan" "Tiada lalai ditetapkan" "Tetapan teks kepada pertuturan" - "Output teks kepada pertuturan" + "Output teks ke pertuturan" "Kadar pertuturan" "Kelajuan pertuturan teks" "Pic" @@ -212,7 +212,8 @@ "Penyahpepijatan wayarles" "Untuk melihat dan menggunakan peranti yang tersedia, hidupkan penyahpepijatan wayarles" "Gandingkan peranti dengan kod QR" - "Gandingkan peranti baharu menggunakan pengimbas kod QR" + + "Gandingkan peranti dengan kod gandingan" "Gandingkan peranti baharu menggunakan kod enam digit" "Peranti gandingan" @@ -231,7 +232,8 @@ "Gagal menggandingkan peranti. Kod QR salah atau peranti tidak disambungkan kepada rangkaian yang sama." "Alamat IP & Port" "Imbas kod QR" - "Gandingkan peranti melalui Wi-Fi dengan mengimbas kod QR" + + "Sila sambungkan kepada rangkaian Wi-Fi" "adb, debug, dev" "Pintasan laporan pepijat" @@ -251,12 +253,12 @@ "Pensijilan paparan wayarles" "Dayakan Pengelogan Berjela-jela Wi-Fi" "Pendikitan pengimbasan Wi-Fi" - "Perawakan MAC dipertingkat Wi‑Fi" "Data mudah alih sentiasa aktif" "Pecutan perkakasan penambatan" "Tunjukkan peranti Bluetooth tanpa nama" "Lumpuhkan kelantangan mutlak" "Dayakan Gabeldorsche" + "Kesambungan Dipertingkat" "Versi AVRCP Bluetooth" "Pilih Versi AVRCP Bluetooth" "Versi MAP Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Tunjukkan pilihan untuk pensijilan paparan wayarles" "Tingkatkan tahap pengelogan Wi-Fi, tunjuk setiap SSID RSSI dalam Pemilih Wi-Fi" "Mengurangkan penyusutan bateri & meningkatkan prestasi rangkaian" - "Apabila mod ini didayakan, alamat MAC peranti ini mungkin berubah setiap kali peranti bersambung kepada rangkaian yang telah mendayakan perawakan MAC." "Bermeter" "Tidak bermeter" "Saiz penimbal pengelog" @@ -372,6 +373,10 @@ "Paparkan dialog Apl Tiada Respons untuk apl latar belakang" "Papar amaran saluran pemberitahuan" "Memaparkan amaran pada skrin apabila apl menyiarkan pemberitahuan tanpa saluran sah" + + + + "Benarkan apl secara paksa pada storan luaran" "Menjadikan sebarang apl layak ditulis ke storan luaran, tanpa mengambil kira nilai manifes" "Paksa aktiviti supaya boleh diubah saiz" @@ -432,11 +437,11 @@ "Seharusnya boleh digunakan hingga kira-kira %1$s (%2$s)" "Seharusnya boleh digunakan hingga kira-kira %1$s" "Hingga %1$s" - "Bateri mungkin habis menjelang %1$s" - "Kurang daripada %1$s lagi" - "Kurang daripada %1$s lagi (%2$s)" - "Lebih daripada %1$s lagi (%2$s)" - "Lebih daripada %1$s lagi" + "Bateri mungkin kehabisan selewat-lewatnya %1$s" + "Tinggal kurang daripada %1$s" + "Kurang daripada %1$s lagi (%2$s)" + "Lebih daripada %1$s lagi (%2$s)" + "Lebih daripada %1$s lagi" "Telefon mungkin ditutup tidak lama lagi" "Tablet mungkin ditutup tidak lama lagi" "Peranti mungkin ditutup tidak lama lagi" @@ -545,21 +550,7 @@ "Sebelum anda boleh membuat profil yang terhad, anda perlu menyediakan kunci skrin untuk melindungi apl dan data peribadi anda." "Tetapkan kunci" "Tukar kepada %s" - "Mencipta pengguna baharu…" - "Nama panggilan" "Tambah tetamu" "Alih keluar tetamu" "Tetamu" - "Ambil foto" - "Pilih imej" - "Pilih foto" - "Lalai peranti" - "Dilumpuhkan" - "Didayakan" - "Peranti anda mesti dibut semula supaya perubahan ini berlaku. But semula sekarang atau batalkan." - "Fon kepala berwayar" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-my/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-my/arrays.xml index 90bac819e3fdae87d7473d9e62386d9167c796cd..dbeabc0b90dab32a5bf3a2a1ff809fa96022efdd 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-my/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-my/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "ဖွင့်ထားသည်" - "AVRCP 1.5 (မူလ)" + "AVRCP 1.4 (မူလ)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" @@ -249,7 +249,7 @@ "ပိတ်ရန်" "ရှိရင်းစွဲထက်ပိုသော ဧရိယာများကိုပြရန်" - "အစိမ်းရောင် မမြင်ရသောဧရိယာများ ပြရန်" + "အရောင်ရောနှောသောဧရိယာများပြရန်" "သတ်မှတ်စံနှုန်း" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml index a0e37143ade22db375fcc06178b5a4f8b8b16359..2931c46e33f73930add1be00fd16ff1a47a74031 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml @@ -116,7 +116,7 @@ "ချိတ်တွဲရန်" "မလုပ်တော့" "ချိတ်တွဲမှုက ချိတ်ဆက်ထားလျှင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူခွင့် ပြုသည်။" - "%1$s နှင့် တွဲချိတ်မရပါ" + "%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ" "ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးမမှန်ကန်သောကြောင့်%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ။" "%1$sနှင့်ဆက်သွယ်မရပါ" "%1$sနှင့်တွဲချိတ်ရန် ပယ်ချခံရသည်" @@ -153,7 +153,7 @@ "မသိ" "အသုံးပြုသူ- %1$s" "မူရင်းအချို့ သတ်မှတ်ပြီး" - "မူရင်း သတ်မှတ်မထားပါ။" + "ပုံမှန်သတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိ" "စာသားမှစကားပြောပြောင်း ဆက်တင်များ" "စာသားမှ စကားပြောသို့ အထွက်" "စကားပြောနှုန်း" @@ -212,12 +212,13 @@ "ကြိုးမဲ့ အမှားရှာပြင်ခြင်း" "ရနိုင်သည့် စက်ပစ္စည်းများကို ကြည့်ပြီး အသုံးပြုနိုင်ရန် ကြိုးမဲ့ အမှားရှာပြင်ခြင်းကို ဖွင့်ပါ" "QR ကုဒ်ဖြင့် စက်ပစ္စည်းကို အတူတွဲပါ" - "QR ကုဒ် စကင်ဖတ်စက် သုံး၍ စက်အသစ်များကို အတူတွဲနိုင်သည်" + + "တွဲချိတ်ကုဒ်ဖြင့် စက်ပစ္စည်းကို အတူတွဲပါ" "ဂဏန်းခြောက်လုံးကုဒ်ဖြင့် စက်ပစ္စည်းသစ်များကို အတူတွဲပါ" "တွဲချိတ်ပြီး စက်ပစ္စည်းများ" "လက်ရှိ ချိတ်ဆက်ထားသည်" - "စက်အသေးစိတ်များ" + "စက်ပစ္စည်း အသေးစိတ်" "မေ့ပစ်ရန်" "စက်ပစ္စည်း လက်ဗွေ- %1$s" "ချိတ်ဆက်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ" @@ -231,7 +232,8 @@ "စက်ပစ္စည်းကို အတူတွဲ၍မရပါ။ QR ကုဒ်မမှန်ပါ သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းသည် ကွန်ရက်တစ်ခုတည်းသို့ ချိတ်ဆက်မထားပါ။" "အိုင်ပီ (IP) လိပ်စာနှင့် ပို့တ်" "QR ကုဒ်ကို စကင်ဖတ်ပါ" - "QR ကုဒ် စကင်ဖတ်ခြင်းဖြင့် Wi-Fi ပေါ်တွင် စက်ကို အတူတွဲနိုင်သည်" + + "Wi-Fi ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်ပါ" "adb, debug, dev" "ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံရန် ဖြတ်လမ်း" @@ -251,12 +253,12 @@ "ကြိုးမဲ့ပြသမှု အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်" "Wi‑Fi Verbose မှတ်တမ်းတင်ခြင်းအား ဖွင့်မည်" "Wi‑Fi ရှာဖွေခြင်း ထိန်းချုပ်မှု" - "Wi‑Fi တိုးမြှင့် MAC ကျပန်းပြုလုပ်ခြင်း" "မိုဘိုင်းဒေတာကို အမြဲဖွင့်ထားရန်" "ဖုန်းကို မိုဒမ်အဖြစ်အသုံးပြုမှု စက်ပစ္စည်းဖြင့် အရှိန်မြှင့်တင်ခြင်း" "အမည်မရှိသော ဘလူးတုသ်စက်ပစ္စည်းများကို ပြသရန်" "ပကတိ အသံနှုန်း သတ်မှတ်ချက် ပိတ်ရန်" "Gabeldorsche ကို ဖွင့်ရန်" + "အရည်အသွေးမြှင့်တင်ထားသော ချိတ်ဆက်နိုင်မှု" "ဘလူးတုသ် AVRCP ဗားရှင်း" "ဘလူးတုသ် AVRCP ဗားရှင်းကို ရွေးပါ" "ဘလူးတုသ် MAP ဗားရှင်း" @@ -283,7 +285,6 @@ "ကြိုးမဲ့ အခင်းအကျင်း အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အတွက် ရွေးချယ်စရာများပြရန်" "Wi‑Fi မှတ်တမ်းတင်ခြင်း နှုန်းအားမြင့်ကာ၊ Wi‑Fi ရွေးရာတွင် SSID RSSI ဖြင့်ပြပါ" "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုကို လျှော့ကျစေပြီး ကွန်ရက်စွမ်းဆောင်ရည်ကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေသည်" - "ဤမုဒ်ကို ဖွင့်ထားသည့်အခါ MAC ကျပန်းပြုလုပ်ထားသည့် ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်လိုက်သည့်အခါတိုင်း ဤစက်၏ MAC လိပ်စာ ပြောင်းသွားပါမည်။" "အခမဲ့ မဟုတ်ပါ" "အခမဲ့" "မှတ်တမ်းကြားခံနယ် အရွယ်အစားများ" @@ -372,6 +373,10 @@ "နောက်ခံ အက်ပ်များအတွက် \'အက်ပ်တုံ့ပြန်မှုမရှိ\' ဟု ပြရန်" "ချန်နယ်သတိပေးချက်များပြပါ" "ချန်နယ်မရှိဘဲ အကြောင်းကြားလျှင် စကရင်တွင်သတိပေးသည်" + + + + "ပြင်ပစက်တွင် အက်ပ်များခွင့်ပြုရန်" "တိကျစွာ သတ်မှတ်ထားသည့်တန်ဖိုးများရှိသော်လည်း၊ ပြင်ပသိုလှောင်ခန်းများသို့ မည်သည့်အက်ပ်ကိုမဆို ဝင်ရောက်ခွင့်ပြုပါ" "လုပ်ဆောင်ချက်များ အရွယ်ပြောင်းနိုင်ခြင်း" @@ -433,10 +438,10 @@ "%1$s ခန့်အထိ သုံးနိုင်သည်" "%1$s အထိ" "%1$s တွင် ဘက်ထရီကုန်သွားနိုင်သည်" - "%1$s အောက် ကျန်သည်" - "%1$s အောက် (%2$s) ကျန်သည်" - "%1$s အထက် (%2$s) ကျန်သည်" - "%1$s အထက် ကျန်သည်" + "%1$s ခန့်သာ ကျန်တော့သည်" + "%1$s အောက်သာ ကျန်သည် (%2$s)" + "%1$s ကျော် ကျန်သည် (%2$s)" + "%1$s ကျော် ကျန်သေးသည်" "မကြာမီ ဖုန်းပိတ်သွားနိုင်သည်" "မကြာမီ တက်ဘလက် ပိတ်သွားနိုင်သည်" "မကြာမီ စက်ပိတ်သွားနိုင်သည်" @@ -465,7 +470,7 @@ "၁၀၀%" "ပြီးခဲ့သည့် %1$s က" - "%1$s ကျန်" + "%1$s ကျန်ပါသည်" "သေး" "မူရင်း" "ကြီး" @@ -540,26 +545,12 @@ "ထပ်ထည့်ရန်" "အသုံးပြုသူအသစ်" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်အသစ်" - "အသုံးပြုသူအကြောင်း" + "သုံးစွဲသူအကြောင်း" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်" "ကန့်သတ်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်တစ်ခုကို မပြုလုပ်မီ သင်၏ အပလီကေးရှင်းများနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ကာကွယ်ရန် မျက်နှာပြင်သော့ချခြင်းကို စီမံရန် လိုအပ်လိမ့်မည်" "သော့ချရန် သတ်မှတ်ပါ" "%s သို့ ပြောင်းရန်" - "အသုံးပြုသူအသစ် ပြုလုပ်နေသည်…" - "နာမည်ပြောင်" "ဧည့်သည့် ထည့်ရန်" "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်" "ဧည့်သည်" - "ဓာတ်ပုံရိုက်ရန်" - "ပုံရွေးရန်" - "ဓာတ်ပုံရွေးရန်" - "စက်ပစ္စည်းမူရင်း" - "ပိတ်ထားသည်" - "ဖွင့်ထားသည်" - "ဤအပြောင်းအလဲ ထည့်သွင်းရန် သင့်စက်ကို ပြန်လည်စတင်ရမည်။ ယခု ပြန်လည်စတင်ပါ သို့မဟုတ် ပယ်ဖျက်ပါ။" - "ကြိုးတပ်နားကြပ်" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-nb/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-nb/arrays.xml index 275018b95c2366f17f6205bcacf7cb1df1606a5d..8d005b32c19bd74c37f7d4013f0710d39478fc0d 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-nb/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-nb/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Slått på" - "AVRCP 1.5 (standard)" + "AVRCP 1.4 (standard)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-nb/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-nb/strings.xml index 19aa7f1232108aa474cd5d741fd541f71a573e64..e9e1ba576e57b8184679d5961b28f845747f783c 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-nb/strings.xml @@ -112,7 +112,7 @@ "Bruk til filoverføring" "Bruk for inndata" "Bruk for høreapparater" - "Koble til" + "Sammenkoble" "KOBLE TIL" "Avbryt" "Med sammenkobling får den andre enheten tilgang til kontaktene og anropsloggen din når den er tilkoblet." @@ -212,7 +212,8 @@ "Trådløs feilsøking" "For å se og bruke tilgjengelige enheter, slå på trådløs feilsøking" "Koble til enheten med en QR-kode" - "Koble til nye enheter med en QR-kodeskanner" + + "Koble til enheten med en tilkoblingskode" "Koble til nye enheter med en sekssifret kode" "Tilkoblede enheter" @@ -231,7 +232,8 @@ "Kunne ikke koble til enheten. Enten var QR-koden feil, eller enheten er ikke koblet til samme nettverk." "IP-adresse og port" "Skann QR-koden" - "Koble til enheten via Wi-Fi ved å skanne en QR-kode" + + "Koble til et Wi-Fi-nettverk" "adb, feilsøking, utvikler" "Snarvei til feilrapport" @@ -251,12 +253,12 @@ "Trådløs skjermsertifisering" "Slå på detaljert Wi-Fi-loggføring" "Begrensning av Wi‑Fi-skanning" - "Wi‑Fi‑forbedret MAC-tilfeldiggjøring" "Mobildata er alltid aktiv" "Maskinvareakselerasjon for internettdeling" "Vis Bluetooth-enheter uten navn" "Slå av funksjonen for absolutt volum" "Aktiver Gabeldorsche" + "Forbedret tilkobling" "Bluetooth AVRCP-versjon" "Velg Bluetooth AVRCP-versjon" "Bluetooth MAP-versjon" @@ -283,7 +285,6 @@ "Vis alternativer for sertifisering av trådløs skjerm" "Øk Wi-Fi-loggenivå – vis per SSID RSSI i Wi-Fi-velgeren" "Reduserer batteriforbruket og forbedrer nettverksytelsen" - "Når denne modusen er slått på, kan MAC-adressen til denne enheten endres hver gang den kobler seg til et nettverk som har tilfeldiggjøring av MAC-adresse slått på." "Med datamåling" "Uten datamåling" "Bufferstørrelser for logg" @@ -372,6 +373,10 @@ "Vis Appen svarer ikke-dialog for bakgrunnsapper" "Vis varselskanaladvarsler" "Viser advarsler på skjermen når apper publiserer varsler uten en gyldig kanal" + + + + "Tving frem tillatelse for ekstern lagring av apper" "Dette gjør at alle apper kan lagres på eksterne lagringsmedier – uavhengig av manifestverdier" "Tving aktiviteter til å kunne endre størrelse" @@ -433,10 +438,10 @@ "Skal vare til omtrent %1$s" "Til %1$s" "Batteriet kan gå tomt %1$s" - "Mindre enn %1$s gjenstår" - "Mindre enn %1$s gjenstår (%2$s)" - "Mer enn %1$s gjenstår (%2$s)" - "Mer enn %1$s gjenstår" + "Mindre enn %1$s gjenstår" + "Mindre enn %1$s gjenstår (%2$s)" + "Mer enn %1$s gjenstår (%2$s)" + "Mer enn %1$s gjenstår" "Telefonen slås kanskje av snart" "Nettbrettet slås kanskje av snart" "Enheten slås kanskje av snart" @@ -545,21 +550,7 @@ "Før du kan opprette en begrenset profil, må du konfigurere skjermlåsen for å beskytte appene og de personlige dataene dine." "Angi lås" "Bytt til %s" - "Oppretter en ny bruker …" - "Kallenavn" "Legg til en gjest" "Fjern gjesten" "Gjest" - "Ta et bilde" - "Velg et bilde" - "Velg et bilde" - "Standard for enheten" - "Slått av" - "Slått på" - "Enheten din må startes på nytt for at denne endringen skal tre i kraft. Start på nytt nå eller avbryt." - "Hodetelefoner med kabel" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ne/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ne/arrays.xml index 5ee6353f0962067fbbf6b0dcc2909753b565c6e7..5d79e80608d03d85682f6e3577d4a94b5821c02c 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ne/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ne/arrays.xml @@ -40,7 +40,7 @@ "%1$sसँग जडान हुँदै..." "%1$sको साथ प्रमाणित गर्दै…" "%1$sबाट IP ठेगाना प्राप्त गर्दै…" - "%1$s मा जोडिएको छ" + "%1$sसँग जडित" "निलम्बित" "%1$sबाट विच्छेदन गर्दै..." "विच्छेदन भएको" @@ -64,15 +64,15 @@ "सक्षम पारिएको छ" - "AVRCP १.५ (पूर्वनिर्धारित)" + "AVRCP १.४ (पूर्वनिर्धारित)" "AVRCP १.३" - "AVRCP १.४" + "AVRCP १.५" "AVRCP १.६" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp १३" - "avrcp14" + "avrcp १५" "avrcp १६" @@ -238,7 +238,7 @@ "बन्द" - "गैर आयातकार क्षेत्र निलो रङमा कोर्नुहोस्" + "गैर आयातकार क्षेत्र नीलो रङमा कोर्नुहोस्" "हाइलाइट परीक्षण चित्र कोर्ने आदेशहरू हरियोमा" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ne/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ne/strings.xml index 8a86692fdd442001b74fd9603dc8b172beb87393..76c01817a31b1f756af71ce757d04272862acb30 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ne/strings.xml @@ -89,7 +89,7 @@ "सम्पर्क साझेदारी" "सम्पर्क साझेदारीका लागि प्रयोग" "इन्टरनेट जडान साझेदारी गर्दै" - "टेक्स्ट म्यासेजहरू" + "पाठ सन्देशहरू" "SIM पहुँच" "HD अडियो: %1$s" "HD अडियो" @@ -140,15 +140,15 @@ "खुला नेटवर्क" "सुरक्षित नेटवर्क" "एन्ड्रोइड OS" - "हटाइएका एपहरू" - "एपहरू र प्रयोगकर्ताहरू हटाइयो।" + "हटाइएका अनुप्रयोगहरू" + "अनुप्रयोगहरू र प्रयोगकर्ताहरू हटाइयो।" "प्रणालीसम्बन्धी अद्यावधिकहरू" - "USB टेदर गर्दै" + "USB टेथर गर्दै" "पोर्टेबल हटस्पट" - "ब्लुटुथ टेदर गर्दै" + "ब्लुटुथ टेथर गर्दै" "टेदर गर्दै" "टेदर गर्ने र पोर्टेबल हटस्पट" - "कार्य प्रोफाइलका सबै एपहरू" + "कार्य प्रोफाइलका सबै अनुप्रयोगहरू" "अतिथि" "अज्ञात" "प्रयोगकर्ता: %1$s" @@ -161,7 +161,7 @@ "पिच" "संश्लेषित बोलीको टोनमा प्रभाव पार्छ" "भाषा" - "प्रणालीको भाषा प्रयोग गर्नुहोस्" + "प्रणाली भाषा प्रयोग गर्नुहोस्" "भाषा चयन गरिएको छैन" "बोली पाठका लागि भाषा-विशेष आवाज सेट गर्दछ" "एउटा उदाहरणलाई सुन्नुहोस्" @@ -198,7 +198,7 @@ "काम" "विकासकर्ताका विकल्पहरू" "विकासकर्ता विकल्प सक्रिया गर्नुहोस्" - "एप विकासको लागि विकल्पहरू सेट गर्नुहोस्" + "अनुप्रयोग विकासको लागि विकल्पहरू सेट गर्नुहोस्" "विकासकर्ताका विकल्पहरू यस प्रयोगकर्ताका लागि उपलब्ध छैन" "VPN सेटिङहरू यो प्रयोगकर्ताको लागि उपलब्ध छैन" "कार्यक्षेत्र सीमा सेटिङहरू यो प्रयोगकर्ताको लागि उपलब्ध छैन" @@ -212,7 +212,8 @@ "वायरलेस डिबगिङ" "उपलब्ध यन्त्रहरू हेर्न र प्रयोग गर्न वायरलेस डिबगिङ सेवा सक्रिय गर्नुहोस्" "QR कोडमार्फत यन्त्रको जोडा बनाउनुहोस्" - "QR कोड स्क्यानर प्रयोग गरी नयाँ यन्त्रहरूको जोडा बनाउनुहोस्" + + "जोडा मिलाउने कोडमार्फत यन्त्रको जोडा बनाउनुहोस्" "छ अङ्कको कोड प्रयोग गरी नयाँ यन्त्रहरूको जोडा बनाउनुहोस्" "जोडा बनाइएका यन्त्रहरू" @@ -231,7 +232,8 @@ "यन्त्रसँग जोडा बनाउन सकिएन। कि त QR कोड गलत छ कि यन्त्र उही नेटवर्कमा जोडिएको छैन।" "IP ठेगाना र पोर्ट" "QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्" - "QR कोड स्क्यान गरी Wi‑Fi मार्फत यन्त्रको जोडा बनाउनुहोस्" + + "कृपया कुनै Wi-Fi मा कनेक्ट गर्नुहोस्" "adb, debug, dev" "बग प्रतिवेदन सर्टकट" @@ -244,19 +246,19 @@ "अनलक हुन बूटलोडरलाई अनुमति दिनुहोस्" "OEM अनलक गर्न अनुमति दिने?" "चेतावनी: यो सेटिङ खुला हुँदा, यस उपकरणमा उपकरण सुरक्षा सुविधाहरूले काम गर्ने छैनन्।" - "नमूना स्थान एप चयन गर्नुहोस्" - "कुनै नमूना स्थान एप सेट गरिएन" - "नमूना स्थान एप: %1$s" + "नमूना स्थान अनुप्रयोग चयन गर्नुहोस्" + "कुनै नमूना स्थान अनुप्रयोग सेट गरिएन" + "नमूना स्थान अनुप्रयोग: %1$s" "नेटवर्किङ" "ताररहित प्रदर्शन प्रमाणीकरण" "Wi-Fi वर्बोज लग सक्षम पार्नुहोस्" "Wi‑Fi स्क्यान थ्रोटलिङ" - "Wi‑Fi द्वारा परिष्कृत MAC ठेगाना बदल्ने सुविधा" "मोबाइल डेटा सधैँ सक्रिय राख्नुहोस्" "टेदरिङको लागि हार्डवेयरको प्रवेग" "नामकरण नगरिएका ब्लुटुथ यन्त्रहरू देखाउनुहोस्" "निरपेक्ष आवाज असक्षम गर्नुहोस्" "Gabeldorsche सक्षम पार्नुहोस्" + "परिष्कृत जडान" "ब्लुटुथको AVRCP संस्करण" "ब्लुटुथको AVRCP संस्करण चयन गर्नुहोस्" "ब्लुटुथको MAP संस्करण" @@ -283,7 +285,6 @@ "ताररहित प्रदर्शन प्रमाणीकरणका लागि विकल्पहरू देखाउनुहोस्" "Wi-Fi लग स्तर बढाउनुहोस्, Wi-Fi चयनकर्तामा प्रति SSID RSSI देखाइन्छ" "ब्याट्रीको खपत कम गरी नेटवर्कको कार्यसम्पादनमा सुधार गर्दछ" - "यो मोड अन गरिएका बेला यो यन्त्र MAC ठेगाना बदल्ने सुविधा अन गरिएको कुनै इन्टरनेटसँग जति पटक कनेक्ट हुन्छ त्यति नै पटक यस यन्त्रको MAC ठेगाना पनि परिवर्तन हुन सक्छ।" "सशुल्क वाइफाइ" "मिटर नगरिएको" "लगर बफर आकारहरू" @@ -300,30 +301,30 @@ "Wi-Fi सक्रिय हुँदा पनि मोबाइल डेटा सधैँ सक्रिय राख्नुहोस् (द्रूत नेटवर्क स्विच गर्नको लागि)।" "उपलब्ध भएमा टेदरिङको लागि हार्डवेयरको प्रवेग प्रयोग गर्नुहोस्" "USB डिबग गर्न लागि अनुमति दिने हो?" - "युएसबी डिबगिङ विकास प्रयोजनका लागि मात्र निर्मित हुन्छ। यसलाई तपाईँको कम्प्युटर र तपाईँको उपकरणका बीच डेटा प्रतिलिपि गर्न, बिना सूचना तपाईँको उपकरणमा एपहरू स्थापना गर्न र लग डेटा पढ्नका लागि प्रयोग गर्नुहोस्।" + "युएसबी डिबगिङ विकास प्रयोजनका लागि मात्र निर्मित हुन्छ। यसलाई तपाईँको कम्प्युटर र तपाईँको उपकरणका बीच डेटा प्रतिलिपि गर्न, बिना सूचना तपाईँको उपकरणमा अनुप्रयोगहरू स्थापना गर्न र लग डेटा पढ्नका लागि प्रयोग गर्नुहोस्।" "वायरलेस डिबगिङ सेवा सक्षम पार्ने हो?" - "वायरलेस डिबगिङ डिभलपमेन्ट प्रयोजनका लागि मात्रै हो। यसलाई आफ्ना कम्प्युटर र उपकरणका बिच डेटा प्रतिलिपि गर्न, सूचना नदिई आफ्नो उपकरणमा एपहरू स्थापना गर्न र लग डेटा पढ्न प्रयोग गर्नुहोस्।" + "वायरलेस डिबगिङ डिभलपमेन्ट प्रयोजनका लागि मात्रै हो। यसलाई आफ्ना कम्प्युटर र उपकरणका बिच डेटा प्रतिलिपि गर्न, सूचना नदिई आफ्नो उपकरणमा अनुप्रयोगहरू स्थापना गर्न र लग डेटा पढ्न प्रयोग गर्नुहोस्।" "तपाईं पहिले नै अधिकृत गर्नुभएका सबै कम्प्यूटरबाट USB डिबग गर्नको लागि पहुँच रद्द गर्ने हो?" "विकास सेटिङहरू अनुमति दिने हो?" "यी सेटिङहरू केवल विकास प्रयोगको लागि विचार गरिएको हो। तिनीहरूले तपाईंको उपकरण र अनुप्रयोगहरूलाई विच्छेदन गर्न वा दुर्व्यवहार गर्न सक्दछ।" - "USB मा एपहरू रुजु गर्नुहोस्" + "USB मा अनुप्रयोगहरू रुजु गर्नुहोस्" "हानिकारक व्यवहारको लागि ADB/ADT को माध्यमबाट स्थापित अनुप्रयोगहरूको जाँच गर्नुहोस्।" "नामकरण नगरिएका ब्लुटुथ यन्त्रहरू (MAC ठेगाना भएका मात्र) देखाइनेछ" "रिमोट यन्त्रहरूमा अस्वीकार्य चर्को आवाज वा नियन्त्रणमा कमी जस्ता आवाज सम्बन्धी समस्याहरूको अवस्थामा ब्लुटुथ निरपेक्ष आवाज सुविधालाई असक्षम गराउँछ।" "ब्लुटुथ Gabeldorsche सुविधाको स्ट्याक सक्षम पार्नुहोस्।" "यसले परिष्कृत जडानको सुविधा सक्षम पार्छ।" "स्थानीय टर्मिनल" - "स्थानीय सेल पहुँच प्रदान गर्ने टर्मिनल एप सक्षम गर्नुहोस्" + "स्थानीय सेल पहुँच प्रदान गर्ने टर्मिनल अनुप्रयोग सक्षम गर्नुहोस्" "HDCP जाँच गर्दै" "HDCP जाँच व्यवहार सेट गर्नुहोस्" "डिबग गरिँदै" - "डिबग एप चयन गर्नुहोस्" - "कुनै पनि डिबग एप सेट छैन" - "डिबग गर्ने एप: %1$s" - "एप चयन गर्नुहोस्" + "डिबग अनुप्रयोग चयन गर्नुहोस्" + "कुनै पनि डिबग अनुप्रयोग सेट छैन" + "डिबग गर्ने अनुप्रयोग: %1$s" + "अनुप्रयोग चयन गर्नुहोस्" "केही पनि होइन" "डिबग गर्नेलाई पर्खनुहोस्" - "डिबग भएको एप कार्यन्वयन हुनु अघि संलग्न हुन डिबग गर्नेलाई पर्खन्छ" + "डिबग भएको अनुप्रयोग कार्यन्वयन हुनु अघि संलग्न हुन डिबग गर्नेलाई पर्खन्छ" "इनपुट" "रेखाचित्र" "हार्डवेयर प्रतिपादन फुर्तिलो बनाइयो" @@ -364,16 +365,20 @@ "संक्रमण सजीविकरण मापन" "सजीविकरण अवधि मापन" "सहायक प्रदर्शनलाई सिमुलेट गर्नुहोस्" - "एपहरू" + "अनुप्रयोगहरू" "गतिविधिहरू नराख्नुहोस्" "प्रयोगकर्ताले यसलाई छोड्ने बित्तिकै जति सक्दो चाँडो हरेक गतिविधि ध्वस्त पार्नुहोस्" "पृष्ठभूमि प्रक्रिया सीमा" "पृष्ठभूमिका ANR हरू देखाउनुहोस्" - "पृष्ठभूमिका एपहरूको संवादको प्रतिक्रिया नदिइरहेका एपहरू प्रदर्शन गर्नुहोस्" + "पृष्ठभूमिका अनुप्रयोगहरूको संवादको प्रतिक्रिया नदिइरहेका अनुप्रयोगहरू प्रदर्शन गर्नुहोस्" "सूचना च्यानलका चेतावनी देखाउनुहोस्" "अनुप्रयोगले कुनै मान्य च्यानल बिना सूचना पोस्ट गर्दा स्क्रिनमा चेतावनी देखाउँछ" - "बाह्यमा बल प्रयोगको अनुमति प्राप्त एपहरू" - "म्यानिफेेस्टका मानहरूको ख्याल नगरी कुनै पनि एपलाई बाह्य भण्डारणमा लेख्न सकिने खाले बनाउँछ" + + + + + "बाह्यमा बल प्रयोगको अनुमति प्राप्त अनुप्रयोगहरू" + "म्यानिफेेस्टका मानहरूको ख्याल नगरी कुनै पनि अनुप्रयोगलाई बाह्य भण्डारणमा लेख्न सकिने खाले बनाउँछ" "आकार बदल्न योग्य हुने बनाउन गतिविधिहरूलाई बाध्यात्मक बनाउनुहोस्।" "म्यानिफेेस्ट मानहरूको ख्याल नगरी, बहु-विन्डोको लागि सबै रिसाइज गर्न सकिने गतिविधिहरू बनाउनुहोस्।" "फ्रिफर्म विन्डोहरू सक्रिय गर्नुहोस्" @@ -395,10 +400,10 @@ "आँखाले देख्ने प्राकृतिक रङ्गहरू" "डिजिटल सामग्रीको लागि अनुकूलित रङ्गहरु" - "स्ट्यान्डबाई एपहरू" + "स्ट्यान्डबाई अनुप्रयोगहरू" "निष्क्रिय। टगल गर्न ट्याप गर्नुहोस्।" "सक्रिय। टगल गर्न ट्याप गर्नुहोस्।" - "एपको स्ट्यान्डबाई अवस्था: %s" + "अनुप्रयोगको स्ट्यान्डबाई अवस्था: %s" "चलिरहेका सेवाहरू" "हाल चालु भइरहेका सेवाहरू हेर्नुहोस् र नियन्त्रण गर्नुहोस्" "WebView कार्यान्वयन" @@ -418,7 +423,7 @@ "प्रोटानेमली (रातो, हरियो)" "ट्रिटानोमेली (निलो-पंहेलो)" "रङ्ग सुधार" - "रंङ सच्याउने सुविधाले तपाईंलाई आफ्नो यन्त्रमा रंङहरू कसरी देखाउने भन्ने कुरा निर्धारण गर्न दिन्छ" + "रङ सच्याउने सुविधाले तपाईंलाई आफ्नो यन्त्रमा रङहरू कस्ता देखिन्छन् भन्ने कुरा समायोजन गर्न दिन्छ" "%1$s द्वारा अधिरोहित" "%1$s - %2$s" "लगभग %1$s बाँकी छ" @@ -427,16 +432,16 @@ "तपाईंको प्रयोगको आधारमा लगभग %1$s बाँकी छ (%2$s)" - "तपाईंको प्रयोगका आधारमा लगभग %1$s सम्म टिक्छ (%2$s)" - "तपाईंको प्रयोगका आधारमा लगभग %1$s सम्म टिक्छ" - "ब्याट्री लगभग %1$s सम्म टिक्छ (%2$s)" - "लगभग %1$s सम्म टिक्छ" + "तपाईंको प्रयोगका आधारमा लगभग %1$s सम्म टिक्नु पर्छ (%2$s)" + "तपाईंको प्रयोगका आधारमा लगभग %1$s सम्म टिक्नु पर्छ" + "ब्याट्री लगभग %1$s सम्म टिक्नु पर्छ (%2$s)" + "लगभग %1$s सम्म टिक्नु पर्छ" "%1$s सम्म" "ब्याट्री %1$s बजेसम्ममा सकिन सक्छ" - "%1$s भन्दा कम समय बाँकी छ" - "%1$s भन्दा कम समय बाँकी छ (%2$s)" - "%1$s भन्दा बढी समय बाँकी छ (%2$s)" - "%1$s भन्दा बढी समय बाँकी छ" + "%1$s भन्दा कम समय बाँकी छ" + "%1$s भन्दा कम समय बाँकी (%2$s)" + "%1$s भन्दा बढी समय बाँकी (%2$s)" + "%1$s भन्दा बढी समय बाँकी" "फोन चाँडै बन्द हुन सक्छ" "ट्याब्लेट चाँडै बन्द हुन सक्छ" "यन्त्र चाँडै बन्द हुन सक्छ" @@ -457,7 +462,7 @@ "असक्षम पारियो" "अनुमति छ" "अनुमति छैन" - "अज्ञात एपहरू स्थापना गर्नुहोस्" + "अज्ञात अनुप्रयोगहरू स्थापना गर्नुहोस्" "सेटिङहरूको गृहपृष्ठ" "०%" @@ -468,9 +473,9 @@ "%1$s बाँकी" "सानो" "पूर्वनिर्धारित" - "ठुलो" - "अझ ठुलो" - "सबैभन्दा ठुलो" + "ठूलो" + "अझ ठूलो" + "सबैभन्दा ठूलो" "आफू अनुकूल (%d)" "मेनु" "डेमो मोडमा फ्याक्ट्री रिसेट गर्न पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहोस्" @@ -480,7 +485,7 @@ "प्रणालीका भाषाहरू प्रयोग गर्नुहोस्" "%1$sका लागि सेटिङहरू खोल्न विफल भयो।" "यस इनपुट विधिले तपाईँले टाइप गर्नुहुने सम्पूर्ण पाठ बटु्ल्न सक्छ, व्यक्तिगत डेटा जस्तै पासवर्ड र क्रेडिट कार्ड नम्बर लगायतका। यो %1$s अनुप्रयोगबाट आउँदछ। यो इनपुट विधि प्रयोग गर्ने हो?" - "टिपोट: पुनःबुट पछि तपाईँले आफ्नो फोनलाई अनलक नगरेसम्म यो एप सुरु हुन सक्दैन" + "टिपोट: पुनःबुट पछि तपाईँले आफ्नो फोनलाई अनलक नगरेसम्म यो अनुप्रयोग सुरु हुन सक्दैन" "IMS दर्ताको स्थिति" "दर्ता गरिएको" "दर्ता नगरिएको" @@ -520,20 +525,20 @@ "%s मा म्याद सकिन्छ" "सेयर गरिएको डेटा मेट्ने क्रममा त्रुटि भयो।" "सेयर गरिएको यो डेटाका लागि कुनै ठेक्का पट्टा लिएको छैन। तपाईं यसलाई मेट्न चाहनुहुन्छ?" - "साझा डेटा प्रयोग गर्ने एपहरू" + "साझा डेटा प्रयोग गर्ने अनुप्रयोगहरू" "यो अनुप्रयोगले कुनै विवरण प्रदान गरेको छैन।" "लिजको म्याद %s मा सकिन्छ" "साझा डेटा मेट्नुहोस्" "तपाईंले यो साझा डेटा मेटाउन खोज्नुभएकै हो?" - "प्रयोगकर्ताहरूसँग आफ्नै एपहरू र सामग्री हुन्छ" - "तपाईं आफ्नो खाताबाट एपहरू र सामग्रीहरूको पहुँचलाई प्रतिबन्ध गर्न सक्नुहुन्छ" + "प्रयोगकर्ताहरूसँग आफ्नै अनुप्रयोगहरू र सामग्री हुन्छ" + "तपाईं आफ्नो खाताबाट अनुप्रयोगहरू र सामग्रीहरूको पहुँचलाई प्रतिबन्ध गर्न सक्नुहुन्छ" "प्रयोगकर्ता" "प्रतिबन्धित प्रोफाइल" "नयाँ प्रयोगकर्ता थप्ने हो?" - "तपाईं थप प्रयोगकर्ताहरू सिर्जना गरेर ती प्रयोगकर्तालाई यो यन्त्र प्रयोग गर्न दिन सक्नुहुन्छ। हरेक प्रयोगकर्ताको आफ्नै ठाउँ हुन्छ। उनीहरू यो ठाउँमा आफ्नै एप, वालपेपर आदिका लागि प्रयोग गर्न सक्छन्। उनीहरू सबैजनालाई असर पार्ने Wi-Fi जस्ता यन्त्रका सेटिङहरू पनि परिवर्तन गर्न सक्छन्।\n\nतपाईंले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्दा उक्त व्यक्तिले आफ्नो ठाउँ सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ।\n\nसबै प्रयोगकर्ता अन्य सबै प्रयोगकर्ताले प्रयोग गर्ने एपहरू अद्यावधिक गर्न सक्छन्। तर पहुँचसम्बन्धी सेटिङ तथा सेवाहरू नयाँ प्रयोगकर्तामा नसर्न सक्छ।" - "जब तपाईंले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ, त्यो व्यक्तिले आफ्नो ठाउँ सेट गर्न आवश्यक छ।\n\nकुनै पनि प्रयोगकर्ताले सबै अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि एपहरू अद्यावधिक गर्न सक्छन्।" + "तपाईं थप प्रयोगकर्ताहरू सिर्जना गरेर यो यन्त्र अन्य मान्छेहरूसँग साझा रूपमा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। हरेक प्रयोगकर्ताको आफ्नै ठाउँ हुन्छ, जसलाई उनीहरू अनुप्रयोग, वालपेपर इत्यादिमार्फत आफू अनुकूल पार्न सक्छन्। प्रयोगकर्ताहरू सबैजनालाई असर पार्ने Wi-Fi जस्ता यन्त्रका सेटिङहरू पनि समायोजन गर्न सक्छन्।\n\nतपाईंले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्दा उक्त व्यक्तिले आफ्नो ठाउँ सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ।\n\nकुनै पनि प्रयोगकर्ताले अन्य सबै प्रयोगकर्ताहरूका लागि अनुप्रयोगहरू अद्यावधिक गर्न सक्छन्। पहुँचसम्बन्धी सेटिङ तथा सेवाहरू नयाँ प्रयोगकर्तामा स्थानान्तरण नहुन सक्छन्।" + "जब तपाईंले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ, त्यो व्यक्तिले आफ्नो ठाउँ सेट गर्न आवश्यक छ।\n\nकुनै पनि प्रयोगकर्ताले सबै अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि अनुप्रयोगहरू अद्यावधिक गर्न सक्छन्।" "अहिले प्रयोगकर्ता सेटअप गर्ने हो?" - "यी व्यक्ति यन्त्र यो यन्त्र चलाउन र आफ्नो ठाउँ सेट गर्न उपलब्ध छन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्" + "यन्त्र लिन र आफ्नो ठाउँ बनाउन व्यक्ति उपलब्ध छ भन्ने कुराको निश्चित गर्नुहोस्" "अहिले प्रोफाइल सेटअप गर्ने हो?" "अब सेटअप गर्नुहोस्" "अहिले होइन" @@ -541,25 +546,11 @@ "नयाँ प्रयोगकर्ता" "नयाँ प्रोफाइल" "प्रयोगकर्ता जानकारी" - "प्रोफाइलको जानकारी" - "निषेधयुक्त प्रोफाइल बनाउनु अघि तपाईँको एप र व्यक्तिगत डेटा सुरक्षा गर्नाका लागि तपाईँले स्क्रिन लक सेटअप गर्नु पर्दछ ।" + "प्रोफाइल जानकारी" + "निषेधयुक्त प्रोफाइल बनाउनु अघि तपाईँको अनुप्रयोग र व्यक्तिगत डेटा सुरक्षा गर्नाका लागि तपाईँले स्क्रिन लक सेटअप गर्नु पर्दछ ।" "लक सेट गर्नुहोस्" "प्रयोगकर्ता बदलेर %s पार्नुहोस्" - "नयाँ प्रयोगकर्ता बनाउँदै…" - "उपनाम" "अतिथि थप्नुहोस्" "अतिथि हटाउनुहोस्" "अतिथि" - "फोटो खिच्नुहोस्" - "कुनै फोटो छनौट गर्नुहोस्" - "फोटो चयन गर्नुहोस्" - "पूर्वनिर्धारित यन्त्र" - "असक्षम पारिएको छ" - "सक्षम पारिएको छ" - "यो परिवर्तन लागू गर्न तपाईंको यन्त्र अनिवार्य रूपमा रिबुट गर्नु पर्छ। अहिले रिबुट गर्नुहोस् वा रद्द गर्नुहोस्।" - "तारसहितको हेडफोन" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-nl/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-nl/arrays.xml index bfbbae041a50a794dc9eff98df7e6af40be9cd09..9b94ae503798b1dccf1de571c10fdd2cd3da09c1 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-nl/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-nl/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Ingeschakeld" - "AVRCP 1.5 (standaard)" + "AVRCP 1.4 (standaard)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-nl/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-nl/strings.xml index 440808d4503ba5dac12a9d4121583d67deb850f5..d86280dcddf0ff3d7380b182c1286ebe4602ed81 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-nl/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ "Geen internettoegang" "Opgeslagen door \'%1$s\'" "Automatisch verbonden via %1$s" - "Automatisch verbonden via provider van netwerkbeoordelingen" + "Automatisch verbonden via netwerkbeoordelaar" "Verbonden via %1$s" "Verbonden via %1$s" "Beschikbaar via %1$s" @@ -93,8 +93,8 @@ "Sim-toegang" "HD-audio: %1$s" "HD-audio" - "Hoortoestellen" - "Verbonden met hoortoestellen" + "Gehoorapparaten" + "Verbonden met gehoorapparaten" "Verbonden met audio van medium" "Verbonden met audio van telefoon" "Verbonden met server voor bestandsoverdracht" @@ -111,7 +111,7 @@ "Gebruiken voor audio van telefoon" "Gebruiken voor bestandsoverdracht" "Gebruiken voor invoer" - "Gebruiken voor hoortoestellen" + "Gebruiken voor gehoorapparaten" "Koppelen" "KOPPELEN" "Annuleren" @@ -127,8 +127,8 @@ "Hoofdtelefoon" "Randapparaat voor invoer" "Bluetooth" - "Linker hoortoestel koppelen…" - "Rechter hoortoestel koppelen…" + "Linker gehoorapparaat koppelen…" + "Rechter gehoorapparaat koppelen…" "Links: batterijniveau %1$s" "Rechts: batterijniveau %1$s" "Wifi: uitgeschakeld." @@ -212,7 +212,8 @@ "Draadloze foutopsporing" "Schakel draadloze foutopsporing in om beschikbare apparaten te bekijken en te gebruiken" "Apparaat koppelen met QR-code" - "Nieuwe apparaten koppelen via QR-codescanner" + + "Apparaat koppelen met koppelingscode" "Nieuwe apparaten koppelen via een zescijferige code" "Gekoppelde apparaten" @@ -231,11 +232,12 @@ "Kan het apparaat niet koppelen. De QR-code was onjuist of het apparaat is niet verbonden met hetzelfde netwerk." "IP-adres en poort" "QR-code scannen" - "Apparaat koppelen via wifi door een QR-code te scannen" + + "Maak verbinding met een wifi-netwerk" "adb, foutopsporing, ontwikkeling" "Snelle link naar bugrapport" - "Een knop in het aan/uit-menu weergeven om een bugrapport te maken" + "Een knop in het voedingsmenu weergeven om een bugrapport te maken" "Stand-by" "Scherm gaat nooit uit tijdens het opladen" "Snoop-logbestand voor Bluetooth-HCI inschakelen" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certificering van draadloze weergave" "Uitgebreide wifi-logregistratie insch." "Wifi-scannen beperken" - "Via wifi ondersteunde MAC-herschikking" "Mobiele data altijd actief" "Hardwareversnelling voor tethering" "Bluetooth-apparaten zonder namen weergeven" "Absoluut volume uitschakelen" "Gabeldorsche inschakelen" + "Verbeterde connectiviteit" "Bluetooth-AVRCP-versie" "Bluetooth-AVRCP-versie selecteren" "MAP-versie voor bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Opties weergeven voor certificering van draadloze weergave" "Logniveau voor wifi verhogen, weergeven per SSID RSSI in wifi-kiezer" "Verlaagt het batterijverbruik en verbetert de netwerkprestaties" - "Als deze modus is ingeschakeld, kan het MAC-adres van dit apparaat elke keer wijzigen als het verbinding maakt met een netwerk waarvoor MAC-herschikking is ingeschakeld." "Met datalimiet" "Gratis" "Logger-buffergrootten" @@ -372,6 +373,10 @@ "Dialoogvenster \'App reageert niet\' weergeven voor achtergrond-apps" "Kanaalwaarschuwingen voor meldingen weergeven" "Geeft een waarschuwing op het scherm weer wanneer een app een melding post zonder geldig kanaal" + + + + "Toestaan van apps op externe opslag afdwingen" "Hiermee komt elke app in aanmerking voor schrijven naar externe opslag, ongeacht de manifestwaarden" "Formaat activiteiten geforceerd aanpasbaar maken" @@ -433,10 +438,10 @@ "Is nog genoeg tot ongeveer %1$s" "Tot %1$s" "Batterij is waarschijnlijk leeg om %1$s" - "Minder dan %1$s" - "Nog minder dan %1$s (%2$s)" - "Nog meer dan %1$s (%2$s)" - "Meer dan %1$s" + "Nog minder dan %1$s" + "Nog minder dan %1$s (%2$s)" + "Nog meer dan %1$s (%2$s)" + "Nog meer dan %1$s" "Telefoon wordt binnenkort mogelijk uitgeschakeld" "Tablet wordt binnenkort mogelijk uitgeschakeld" "Apparaat wordt binnenkort mogelijk uitgeschakeld" @@ -545,21 +550,7 @@ "Voordat je een beperkt profiel kunt maken, moet je een schermvergrendeling instellen om je apps en persoonsgegevens te beschermen." "Vergrendeling instellen" "Overschakelen naar %s" - "Nieuwe gebruiker maken…" - "Bijnaam" "Gast toevoegen" "Gast verwijderen" "Gast" - "Foto maken" - "Afbeelding kiezen" - "Foto selecteren" - "Apparaatstandaard" - "Uitgeschakeld" - "Ingeschakeld" - "Je apparaat moet opnieuw worden opgestart om deze wijziging toe te passen. Start nu opnieuw op of annuleer de wijziging." - "Bedrade hoofdtelefoon" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-or/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-or/arrays.xml index 4a3d5d7c325f6930f3f82e7084a23203017a1f28..a0214465125e1a9e81e3719488de8a73bc376d42 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-or/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-or/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" - "AVRCP 1.5 (ଡିଫଲ୍ଟ)" + "AVRCP 1.4 (ଡିଫଲ୍ଟ)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" @@ -156,7 +156,7 @@ ", ସକ୍ରିୟ (ଫୋନ୍)" - "ବନ୍ଦ" + "ଅଫ୍" "64K" "256K" "1M" @@ -184,7 +184,7 @@ "କେବଳ କର୍ନେଲ୍" - "ବନ୍ଦ" + "ଅଫ" "ସମସ୍ତ ଲଗ୍‌ ବଫର୍‌" "ରେଡିଓ ଲଗ୍‌ ବଫର୍‌‌ଗୁଡିକ ଛଡ଼ା ଅନ୍ୟ ସବୁ" "କେବଳ କର୍ନେଲ୍‌ ଲଗ୍‌ ବଫର୍‌" @@ -237,7 +237,7 @@ "glGetError ରେ କଲ୍‌ ଷ୍ଟାକ୍" - "ବନ୍ଦ" + "ଅଫ୍" "ଅଣ-ଆୟତାକାର କ୍ଲିପ୍ କ୍ଷେତ୍ର ନୀଳ ରଙ୍ଗରେ ଆଙ୍କନ୍ତୁ" "ଟେଷ୍ଟ ହୋଇଥିବା ଅଙ୍କନ କମାଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ସବୁଜରେ ଚିହ୍ନିତ କରନ୍ତୁ" @@ -247,7 +247,7 @@ "ରେ adb shell dumpsys gfxinfo" - "ବନ୍ଦ" + "ଅଫ୍" "ଓଭର୍‌ ଡ୍ର କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାଅ" "ଡିଉଟେରାନୋମାଲୀ ପାଇଁ କ୍ଷେତ୍ର ଦେଖନ୍ତୁ" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-or/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-or/strings.xml index c67fd47f8d5a9c05e4174046eacc090f715fb827..632248bd2eb57afd196c78ec378bce4051b3b3b7 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-or/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-or/strings.xml @@ -86,7 +86,7 @@ "ଫାଇଲ୍‌ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍‌" "ଇନ୍‌ପୁଟ୍‌ ଡିଭାଇସ୍" "ଇଣ୍ଟର୍‌ନେଟ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍" - "ଯୋଗାଯୋଗ ସେୟାରିଂ" + "ଯୋଗାଯୋଗ ସେୟାରିଙ୍ଗ୍" "ଯୋଗାଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଇଣ୍ଟର୍‌ନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ଶେୟାରିଙ୍ଗ" "ଟେକ୍ସଟ୍ ମେସେଜ୍" @@ -126,7 +126,7 @@ "ଇମେଜିଙ୍ଗ" "ହେଡ୍‌ଫୋନ୍‌" "ଇନ୍‌ପୁଟ୍‌ ଉପକରଣ" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ" + "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌" "ବାମ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର ପେୟାର୍ କରାଯାଉଛି…" "ଡାହାଣ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର ପେୟାର୍ କରାଯାଉଛି…" "ବାମ - %1$s ବ୍ୟାଟେରୀ" @@ -143,20 +143,20 @@ "କଢ଼ାଯାଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "ଆପ୍‌ ଏବଂ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ବାହାର କରାଗଲା" "ସିଷ୍ଟମ୍ ଅପ୍‌ଡେଟ୍" - "USB ଟିଥରିଂ" + "USB ଟିଥରିଙ୍ଗ" "ପୋର୍ଟବଲ୍‌ ହଟସ୍ପଟ୍‌" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଟିଥରିଂ" - "ଟିଥରିଂ" + "ବ୍ଲୁଟୂଥ ଟିଥରିଙ୍ଗ" + "ଟିଥର୍‌ କରୁଛି" "ଟିଥରିଙ୍ଗ ଓ ପୋର୍ଟବଲ୍ ହଟ୍‌ସ୍ପଟ୍‌" "ସମସ୍ତ କାର୍ଯ୍ୟ ଆପ୍‌" "ଅତିଥି" "ଅଜଣା" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା: %1$s" "କିଛି ପୂର୍ବ-ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ମାନ ସେଟ୍‌ ହୋଇଛି" - "କୌଣସି ଡିଫଲ୍ଟ ସେଟ୍‍ ହୋଇନାହିଁ" - "ଟେକ୍ସଟ-ରୁ-ସ୍ପିଚ୍ ସେଟିଂସ୍" - "ଟେକ୍ସଟ-ରୁ-ସ୍ପିଚ୍ ଆଉଟପୁଟ୍‌" - "ସ୍ପିଚ୍‌ ରେଟ୍" + "କୌଣସି ପୂର୍ବ-ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ ସେଟ୍‍ ହୋଇନାହିଁ" + "ଲେଖା-ରୁ-କଥା ସେଟିଙ୍ଗ୍‌" + "ଲେଖା-ରୁ-କଥା ଆଉଟପୁଟ୍‌" + "ସ୍ପୀଚ୍‌ ବେଗ" "ଲେଖା ପଢ଼ିବାର ବେଗ" "ପିଚ୍‌" "ସଂଶ୍ଳେଷିତ ସ୍ପିଚ୍‌‌ର ଟୋନ୍‌ରେ ପ୍ରଭାବ ପକାଏ" @@ -195,7 +195,7 @@ "ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ବାଛନ୍ତୁ" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ" - "ୱାର୍କ" + "କାମ" "ଡେଭଲପର୍‌ଙ୍କ ପାଇଁ ବିକଳ୍ପମାନ" "ଡେଭଲପର୍‌ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ର ବିକାଶ ପାଇଁ ବିକଳ୍ପମାନ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -203,16 +203,17 @@ "VPN ସେଟିଙ୍ଗ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ନୁହେଁ" "ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଟିଥରିଙ୍ଗ ସେଟିଙ୍ଗ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଆକ୍ସେସ୍‌ ପଏଣ୍ଟ ନାମର ସେଟିଙ୍ଗ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" - "USB ଡିବଗିଂ" + "USB ଡିବଗ୍‌ ହେଉଛି" "USB ସଂଯୁକ୍ତ ହେବାବେଳେ ଡିବଗ୍‌ ମୋଡ୍‌" - "USB ଡିବଗିଂ ଅଧିକାରକୁ ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ" + "USB ଡିବଗିଙ୍ଗ ଅଧିକାରକୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" "ୱାୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂ" "ୱାଇ-ଫାଇ ସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ବେଳେ ଡିବଗ୍ ମୋଡ୍" "ତ୍ରୁଟି" "ୱାୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂ" "ଉପଲବ୍ଧ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖିବାକୁ ଏବଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ୱାୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "QR କୋଡରେ ଡିଭାଇସକୁ ପେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" - "QR କୋଡ୍ ସ୍କାନର୍ ବ୍ୟବହାର କରି ନୂଆ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ପେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" + + "ପେୟାରିଂ କୋଡରେ ଡିଭାଇସକୁ ପେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" "ଛଅ ଡିଜିଟ୍ କୋଡ୍ ବ୍ୟବହାର କରି ନୂଆ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ପେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" "ପେୟାର୍ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" @@ -222,7 +223,7 @@ "ଡିଭାଇସ୍ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ: %1$s" "ସଂଯୋଗ ବିଫଳ ହେଲା" "%1$s ଫୋନ୍ ନେଟୱାର୍କ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସରେ ପେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଭାଇସରୁ ପେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ ପେୟାରିଂ କୋଡ୍" "ପେୟାରିଂ ବିଫଳ ହେଲା" "ଡିଭାଇସଟି ସମାନ ନେଟୱାର୍କରେ ସଂଯୋଗ ହୋଇଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।" @@ -231,11 +232,12 @@ "ଡିଭାଇସରୁ ପେୟାର୍ ହେବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି। QR କୋଡ୍ ସଠିକ୍ ନଥିଲା ବା ଡିଭାଇସ୍ ସମାନ ନେଟୱାର୍କରେ ସଂଯୋଗ ହୋଇନାହିଁ।" "IP ଠିକଣା ଓ ପୋର୍ଟ" "QR କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ QR କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍ କରି ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ ଡିଭାଇସ୍ ପେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" + + "ଦୟାକରି ଏକ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କରେ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "adb, ଡିବଗ୍, dev" "ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ସର୍ଟକଟ୍‌" - "ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ଦେବା ପାଇଁ ପାୱାର୍‌ ମେନୁରେ ଏକ ବଟନ୍‌ ଦେଖାନ୍ତୁ" + "ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ଦେବାପାଇଁ ପାୱାର୍‌ ମେନୁରେ ଏକ ବଟନ୍‌ ଦେଖନ୍ତୁ" "ଜାଗ୍ରତ ରଖନ୍ତୁ" "ଚାର୍ଜ ହେବାବେଳେ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଆଦୌ ବନ୍ଦ ହେବନାହିଁ" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ HCI ସ୍ନୁପ୍‌ ଲଗ୍‌ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" @@ -245,18 +247,18 @@ "OEM ଅନଲକ୍‌ କରିବା ଅନୁମତି ଦେବେ?" "ଚେତାବନୀ: ଏହି ସେଟିଙ୍ଗ ଚାଲୁ ଥିବାବେଳେ ଡିଭାଇସ୍‌ର ସୁରକ୍ଷା ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ କାମ କରିବ ନାହିଁ" "ମକ୍ ଲୋକେସନ୍‌ ଆପ୍‌ର ଚୟନ କରନ୍ତୁ" - "କୌଣସି ମକ୍ ଲୋକେସନ ଆପ୍ ସେଟ୍ କରାଯାଇନାହିଁ" + "କୌଣସି ନକଲି ଲୋକେଶନ ଆପ୍ ସେଟ୍ କରାଯାଇନାହିଁ" "ମକ୍ ଲୋକେସନ୍‌ ଆପ୍‌: %1$s" "ନେଟ୍‌ୱର୍କିଙ୍ଗ" "ୱାୟରଲେସ୍‌ ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ ସାର୍ଟିଫିକେସନ୍" "ୱାଇ-ଫାଇ ଭର୍ବୋସ୍‌ ଲଗିଙ୍ଗ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" - "ୱାଇ‑ଫାଇ-ଉନ୍ନତ MAC ରେଣ୍ଡମାଇଜେସନ୍" "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ସର୍ବଦା ସକ୍ରିୟ" "ଟିଥରିଙ୍ଗ ହାର୍ଡୱେର ଆକ୍ସିଲିରେସନ୍" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ନାମ ବିନା ଦେଖନ୍ତୁ" "ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭଲ୍ୟୁମ୍‌ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ଗାବେଲ୍‌ଡୋର୍ସ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" + "ଏନହାନ୍ସଡ୍ କନେକ୍ଟିଭିଟି" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‌ AVRCP ଭର୍ସନ୍" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ AVRCP ଭର୍ସନ୍‌" "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ MAP ସଂସ୍କରଣ" @@ -275,15 +277,14 @@ "ଷ୍ଟ୍ରିମ୍ କରୁଛି: %1$s" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ DNS" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ DNS ମୋଡ୍‌ ବାଛନ୍ତୁ" - "ବନ୍ଦ" + "ଅଫ୍" "ସ୍ଵଚାଳିତ" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ DNS ପ୍ରଦାତା ହୋଷ୍ଟନାମ" - "DNS ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କ ହୋଷ୍ଟନାମ ଲେଖନ୍ତୁ" + "DNS ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କ ହୋଷ୍ଟନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ" "କନେକ୍ଟ କରିହେଲା ନାହିଁ" "ୱେୟାରଲେସ୍‌ ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ ସାର୍ଟିଫିକେସନ୍ ପାଇଁ ବିକଳ୍ପ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ ଲଗିଙ୍ଗ ସ୍ତର ବଢ଼ାନ୍ତୁ, ୱାଇ-ଫାଇ ପିକର୍‌ରେ ପ୍ରତି SSID RSSI ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କମ୍ ଏବଂ ନେଟ୍‌ୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା ଉନ୍ନତ କରିଥାଏ" - "ଯେତେବେଳେ ଏହି ମୋଡ୍ ସକ୍ଷମ ହୁଏ, ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର MAC ରେଣ୍ଡୋମାଇଜେସନ୍ ସକ୍ଷମ ଥିବା କୌଣସି ନେଟୱାର୍କ ସହ ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ସଂଯୋଗ ହେଲେ ଏହାର MAC ଠିକଣା ବଦଳିପାରେ।" "ମପାଯାଉଥିବା" "ମପାଯାଉନଥିବା" "ଲଗର୍‌ ବଫର୍‌ ସାଇଜ୍" @@ -372,6 +373,10 @@ "ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ \"ଆପ୍‌ ଉତ୍ତର ଦେଉନାହିଁ\" ଡାୟଲଗ୍‌ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଚେନାଲ୍ ଚେତାବନୀ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବୈଧ ଚ୍ୟାନେଲ୍‌ ବିନା ଗୋଟିଏ ଆପ୍‌ ଏକ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପୋଷ୍ଟ କରିବାବେଳେ ଅନ୍‌-ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ସତର୍କତା ଦେଖାଏ" + + + + "ଆପ୍‌କୁ ଏକ୍ସଟର୍ନଲ୍ ମେମୋରୀରେ ଫୋର୍ସ୍ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଯେକୌଣସି ଆପ୍‌କୁ ଏକ୍ସଟର୍ନଲ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ରେ ଲେଖାଯୋଗ୍ୟ କରନ୍ତୁ, ମେନିଫେଷ୍ଟ ମୂଲ୍ୟ ଯାହା ହୋଇଥାଉ ନା କାହିଁକି" "ୱିଣ୍ଡୋ ହିସାବରେ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପର ଆକାର ବଦଳାନ୍ତୁ" @@ -417,8 +422,8 @@ "ବର୍ଣ୍ଣାନ୍ଧତା (ନାଲି-ସବୁଜ)" "ପ୍ରୋଟାନୋମାଲି (ଲାଲ୍‌-ସବୁଜ)" "Tritanomaly (ନୀଳ-ହଳଦିଆ)" - "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ" - "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ରଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକ କିପରି ଡିସପ୍ଲେ ହୁଏ, ତାହା ଆଡଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ \'ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ’ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ" + "ରଙ୍ଗ ସଠିକତା" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ରଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକ କିପରି ଡିସପ୍ଲେ ହୁଏ ତାହା ଆଡଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ ’କଲର୍ କରେକ୍ସନ୍’ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ" "%1$s ଦ୍ୱାରା ଓଭର୍‌ରାଇଡ୍‌ କରାଯାଇଛି" "%1$s - %2$s" "ପାଖାପାଖି %1$s ବଳକା ଅଛି" @@ -433,10 +438,10 @@ "ବ୍ୟାଟେରୀ %1$s ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଚାଲିବ" "%1$s ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ" "%1$s ସୁଦ୍ଧା ବ୍ୟାଟେରୀର ଚାର୍ଜ ଶେଷ ହୋଇ ଯାଇପାରେ" - "%1$sରୁ କମ୍ ବ୍ୟାଟେରୀ ବାକି ଅଛି" - "%1$sରୁ କମ୍ ବ୍ୟାଟେରୀ ବାକି ଅଛି (%2$s)" - "%1$sରୁ ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବାକି ଅଛି (%2$s)" - "%1$sରୁ ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବାକି ଅଛି" + "%1$sରୁ କମ୍ ସମୟ ବଳକା ଅଛି" + "%1$s ରୁ କମ୍ ସମୟ ବଳକା ଅଛି (%2$s)" + "%1$sରୁ ଅଧିକ ସମୟ ବଳକା ଅଛି(%2$s)" + "%1$sରୁ ଅଧିକ ବଳକା ଅଛି" "ଫୋନ୍ ଶୀଘ୍ର ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇପାରେ" "ଟାବଲେଟ୍ ଶୀଘ୍ର ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇପାରେ" "ଡିଭାଇସ୍ ଶୀଘ୍ର ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇପାରେ" @@ -458,7 +463,7 @@ "ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି" "ଅନୁମତି ନାହିଁ" "ଅଜଣା ଆପ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ସେଟିଂସ୍ ହୋମ୍‌" + "ସେଟିଙ୍ଗ ହୋମ୍‌" "0%" "50%" @@ -494,7 +499,7 @@ "କମ୍ ସମୟ।" "କ୍ୟାନ୍ସଲ୍" "ଠିକ୍‌ ଅଛି" - "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" + "ଅନ୍ କରନ୍ତୁ" "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ଅନ୍ କରନ୍ତୁ" "କଦାପି ନୁହେଁ" "କେବଳ ପ୍ରାଥମିକତା" @@ -529,37 +534,23 @@ "ନିଜ ଆକାଉଣ୍ଟରୁ ଆପ୍‌ ତଥା କଣ୍ଟେଣ୍ଟକୁ ଆପଣ ଆକ୍ସେସ୍ ରୋକିପାରିବେ" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା" "ସୀମିତ ସୁବିଧା ଥିବା ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌" - "ନୂତନ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଗ କରିବେ?" - "ଅତିରିକ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ତିଆରି କରି ଆପଣ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ସହିତ ସେୟାର୍ କରିପାରିବେ। ପ୍ରତ୍ୟେକ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ନିଜର ସ୍ପେସ୍ ଅଛି ଯାହାକୁ ସେମାନେ ଆପ୍, ୱାଲପେପର୍ ଓ ଏପରି ଅନେକ କିଛି ସହିତ କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରିପାରିବେ। ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ୱାଇ-ଫାଇ ଭଳି ଡିଭାଇସ୍ ସେଟିଂସକୁ ମଧ୍ୟ ଆଡଜଷ୍ଟ କରିପାରିବେ ଯାହା ସମସ୍ତଙ୍କୁ ପ୍ରଭାବିତ କରିଥାଏ। \n\nଯେତେବେଳେ ଆପଣ ଗୋଟିଏ ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଗ କରିବେ, ସେତେବେଳେ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ନିଜର ସ୍ପେସ୍‌କୁ ସେଟ‌ଅପ୍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ। \n\nଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଯେ କୌଣସି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଆପ୍‌କୁ ଅପଡେଟ୍ କରିପାରିବେ। ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟିଂସ୍ ଏବଂ ସେବା ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତର ହୋ‌ଇନପାରେ।" + "ନୂତନ ୟୁଜର୍ ଯୋଡ଼ିବେ?" + "ଅତିରିକ୍ତ ୟୁଜର୍ ତିଆରିକରି ଆପଣ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ସହିତ ସେୟାର୍ କରିପାରିବେ। ପ୍ରତ୍ୟେକ ୟୁଜର୍‌ଙ୍କର ନିଜର ସ୍ପେସ୍ ଅଛି ଯାହାକୁ ସେମାନେ ଆପ୍, ୱାଲପେପର୍ ଓ ଏପରି ଅନେକ ସହିତ କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରିପାରିବେ। ୟୁଜର୍ ୱାଇ-ଫାଇ ଭଳି ଡିଭାଇସ୍ ସେଟିଙ୍ଗକୁ ମଧ୍ୟ ଆଡଜଷ୍ଟ କରିପାରିବେ ଯାହା ସମସ୍ତଙ୍କୁ ପ୍ରଭାବିତ କରିଥାଏ। \n\nଯେତେବେଳେ ଆପଣ ଗୋଟିଏ ନୂଆ ୟୁଜର୍‌ଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ିବେ ସେତେବେଳେ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ଜଣଙ୍କୁ ନିଜର ସ୍ପେସ୍‌କୁ ସେଟ‌ଅପ୍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ। \n\nଅନ୍ୟ ୟୁଜରଙ୍କ ପାଇଁ ଯେକୌଣସି ୟୁଜର୍ ଆପ୍‌କୁ ଅପଡେଟ୍ କରିପାରିବେ। ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ସେଟିଙ୍ଗ ଏବଂ ସେବା ନୂଆ ୟୁଜର୍‌ଙ୍କୁ ଟ୍ରନ୍ସଫର୍ ନହୋ‌ଇପାରେ।" "ଜଣେ ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ିବାବେଳେ, ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ସ୍ଥାନ ସେଟ୍‍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ।\n\nଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଯେକୌଣସି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଅପ୍‌ଡେଟ୍‌ କରିପାରିବେ।" - "ଏବେ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ସେଟଅପ କରିବେ?" - "ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ, ବ୍ୟକ୍ତି ଜଣକ ଡିଭାଇସ୍‌ ଓ ନିଜର ସ୍ଥାନ ସେଟଅପ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛନ୍ତି।" + "ଏବେ ୟୁଜର୍‌ଙ୍କୁ ସେଟ୍ କରିବେ?" + "ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ, ବ୍ୟକ୍ତି ଜଣକ ଡିଭାଇସ୍‌ ଓ ନିଜର ସ୍ଥାନ ସେଟ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛନ୍ତି।" "ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌କୁ ଏବେ ସେଟ୍‌ କରିବେ?" - "ଏବେ ସେଟଅପ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଏବେ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଏବେ ନୁହେଁଁ" "ଯୋଡନ୍ତୁ" - "ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା" + "ନୂଆ ୟୁଜର୍" "ନୂଆ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ସୂଚନା" "ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ସୂଚନା" "ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ତିଆରି କରିବାବେଳେ, ନିଜ ଆପ୍‌ ଓ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ତଥ୍ୟର ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଏକ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ଲକ୍‌ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "%sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ" - "ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ତିଆରି କରାଯାଉଛି…" - "ଡାକନାମ" "ଅତିଥି ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଅତିଥିଙ୍କୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଅତିଥି" - "ଗୋଟିଏ ଫଟୋ ଉଠାନ୍ତୁ" - "ଏକ ଛବି ବାଛନ୍ତୁ" - "ଫଟୋ ବାଛନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସ୍ ଡିଫଲ୍ଟ" - "ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" - "ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" - "ଏହି ପରିବର୍ତ୍ତନ ଲାଗୁ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ନିଶ୍ଚିତ ରୂପେ ରିବୁଟ୍ କରାଯିବା ଆବଶ୍ୟକ। ବର୍ତ୍ତମାନ ରିବୁଟ୍ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ।" - "ତାରଯୁକ୍ତ ହେଡଫୋନ୍" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-pa/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-pa/arrays.xml index d594f3b52644b87895a31b90a837a93390703ed5..48e7fb404f1147eee48bf2b93142e6d589b28cf4 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-pa/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-pa/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "ਚਾਲੂ" - "AVRCP 1.5 (ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ)" + "AVRCP 1.4 (ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-pa/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-pa/strings.xml index e52f740e937a4f2c1ad603adde51b0c2c338fdf3..31298987bab65275c35ebb4acb0eac0e4636ee70 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-pa/strings.xml @@ -112,8 +112,8 @@ "ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਲਈ ਵਰਤੋ" "ਇਨਪੁਟ ਲਈ ਵਰਤੋ" "ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨਾਂ ਲਈ ਵਰਤੋ" - "ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" - "ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" + "ਪੇਅਰ ਕਰੋ" + "ਪੇਅਰ ਕਰੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨਾ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" "%1$s ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।" @@ -153,7 +153,7 @@ "ਅਗਿਆਤ" "ਵਰਤੋਂਕਾਰ: %1$s" "ਕੁਝ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਸੈੱਟ ਕੀਤੇ" - "ਕੋਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ" + "ਕੋਈ ਡਿਫੌਲਟਸ ਸੈਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ" "ਲਿਖਤ ਤੋਂ ਬੋਲੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਲਿਖਤ ਤੋਂ ਬੋਲੀ ਆਊਟਪੁੱਟ" "ਬੋਲਣ ਦੀ ਗਤੀ" @@ -195,7 +195,7 @@ "ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਚੁਣੋ" "ਨਿੱਜੀ" - "ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ" + "ਦਫ਼ਤਰ" "ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਵਿਕਲਪ" "ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਐਪ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਚੋਣਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" @@ -212,7 +212,8 @@ "ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਡੀਬੱਗਿੰਗ" "ਉਪਲਬਧ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਅਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "QR ਕੋਡ ਨਾਲ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" - "QR ਕੋਡ ਸਕੈਨਰ ਵਰਤ ਕੇ ਨਵੇਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" + + "ਜੋੜਾਬੱਧਕਰਨ ਕੋਡ ਨਾਲ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਛੇ ਅੰਕਾਂ ਵਾਲਾ ਕੋਡ ਵਰਤ ਕੇ ਨਵੇਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਜੋੜਾਬੱਧ ਕੀਤੇ ਡੀਵਾਈਸ" @@ -231,7 +232,8 @@ "ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ। ਜਾਂ ਤਾਂ QR ਕੋਡ ਗਲਤ ਸੀ, ਜਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਉਸੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "IP ਪਤਾ & ਪੋਰਟ" "QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ" - "QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰਕੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ \'ਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" + + "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "adb, ਡੀਬੱਗ, dev" "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" @@ -251,12 +253,12 @@ "ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਡਿਸਪਲੇ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਵਰਬੋਸ ਲੌਗਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਸੀਮਤ ਵਾਈ‑ਫਾਈ ਸਕੈਨ" - "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ MAC ਬੇਤਰਤੀਬਵਾਰ" "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ" "ਟੈਦਰਿੰਗ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਐਕਸੈੱਲਰੇਸ਼ਨ" "ਅਨਾਮ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦਿਖਾਓ" "ਪੂਰਨ ਅਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ" "Gabeldorsche ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + "ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਕਨੈਕਟੀਵਿਟੀ" "ਬਲੂਟੁੱਥ AVRCP ਵਰਜਨ" "ਬਲੂਟੁੱਥ AVRCP ਵਰਜਨ ਚੁਣੋ" "Bluetooth MAP ਵਰਜਨ" @@ -283,7 +285,6 @@ "ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਡਿਸਪਲੇ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਚੋਣਾਂ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੋ" "ਵਾਈ‑ਫਾਈ ਲੌਗਿੰਗ ਪੱਧਰ ਵਧਾਓ, ਵਾਈ‑ਫਾਈ Picker ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਤੀ SSID RSSI ਦਿਖਾਓ" "ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਘਟਾ ਕੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ" - "ਜਦੋਂ ਇਹ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ MAC ਪਤਾ ਹਰ ਵਾਰ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ MAC ਦਾ ਬੇਤਰਤੀਬੀਕਰਨ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" "ਮੀਟਰਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਗੈਰ-ਮੀਟਰਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਲੌਗਰ ਬਫ਼ਰ ਆਕਾਰ" @@ -372,6 +373,10 @@ "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਐਪਾਂ ਲਈ \'ਐਪ ਪ੍ਰਤਿਕਿਰਿਆ ਨਹੀਂ ਦੇ ਰਹੀ ਹੈ\' ਵਿੰਡੋ ਦਿਖਾਓ" "ਸੂਚਨਾ ਚੈਨਲ ਚਿਤਾਵਨੀਆਂ ਦਿਖਾਓ" "ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਵੈਧ ਚੈਨਲ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਸੂਚਨਾ ਪੋਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਚਿਤਾਵਨੀ ਦਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ" + + + + "ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਬਾਹਰੀ ਸਟੋਰੇਜ \'ਤੇ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਮੈਨੀਫੈਸਟ ਮੁੱਲਾਂ ਦੀ ਪਰਵਾਹ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ, ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਸਟੋਰੇਜ \'ਤੇ ਲਿਖਣ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ" "ਮੁੜ-ਆਕਾਰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਰਗਰਮੀਆਂ \'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿਓ" @@ -433,10 +438,10 @@ "ਲਗਭਗ %1$s ਤੱਕ ਚੱਲੇਗੀ" "%1$s ਤੱਕ" "ਬੈਟਰੀ %1$s ਤੱਕ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" - "%1$s ਤੋਂ ਘੱਟ ਬਾਕੀ" - "%1$s ਤੋਂ ਘੱਟ ਬਾਕੀ (%2$s)" - "%1$s ਤੋਂ ਵੱਧ ਬਾਕੀ (%2$s)" - "%1$s ਤੋਂ ਵੱਧ ਬਾਕੀ" + "%1$s ਤੋਂ ਘੱਟ ਸਮਾਂ ਬਾਕੀ" + "%1$s ਤੋਂ ਘੱਟ ਸਮਾਂ ਬਾਕੀ (%2$s)" + "%1$s ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਬਾਕੀ (%2$s)" + "%1$s ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਬਾਕੀ" "ਫ਼ੋਨ ਛੇਤੀ ਹੀ ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ" "ਟੈਬਲੈੱਟ ਛੇਤੀ ਹੀ ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ" "ਡੀਵਾਈਸ ਛੇਤੀ ਹੀ ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ" @@ -540,26 +545,12 @@ "ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ" "ਨਵੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" - "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ" + "ਉਪਭੋਗਤਾ ਜਾਣਕਾਰੀ" "ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਜਾਣਕਾਰੀ" "ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਬਣਾ ਸਕੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" " ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "%s \'ਤੇ ਜਾਓ" - "ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" - "ਉਪਨਾਮ" "ਮਹਿਮਾਨ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਮਹਿਮਾਨ ਹਟਾਓ" "ਮਹਿਮਾਨ" - "ਇੱਕ ਫ਼ੋਟੋ ਖਿੱਚੋ" - "ਕੋਈ ਚਿੱਤਰ ਚੁਣੋ" - "ਫ਼ੋਟੋ ਚੁਣੋ" - "ਡੀਵਾਈਸ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ" - "ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਇਸ ਤਬਦੀਲੀ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਰੀਬੂਟ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ। ਹੁਣੇ ਰੀਬੂਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰੋ।" - "ਤਾਰ ਵਾਲੇ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨ" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-pl/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-pl/arrays.xml index eb33323a06e56301129e79adf4a324541457217c..43b8f5f0ccba3518fdeb12393e5923b16d8b3eff 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-pl/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-pl/arrays.xml @@ -29,7 +29,7 @@ "Połączono" "Zawieszona" "Trwa rozłączanie..." - "Rozłączono" + "Rozłączona" "Niepowodzenie" "Zablokowana" "Tymczasowo, by uniknąć połączenia o niskiej jakości" @@ -43,7 +43,7 @@ "Połączono z siecią %1$s" "Zawieszona" "Trwa rozłączanie z siecią %1$s..." - "Rozłączono" + "Rozłączona" "Niepowodzenie" "Zablokowana" "Tymczasowo, by uniknąć połączenia o niskiej jakości" @@ -64,15 +64,15 @@ "Włączono" - "AVRCP 1.5 (domyślna)" + "AVRCP 1.4 (domyślna)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-pl/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-pl/strings.xml index 8629b05a6b103dc11936d35ddff3f075766bd2c7..936d87065521cdd2a1eb64d9c54f36aeb512bbfc 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-pl/strings.xml @@ -23,7 +23,7 @@ "Nie można wyszukać sieci." "Brak" "Zapisana" - "Rozłączono" + "Rozłączona" "Wyłączona" "Błąd konfiguracji IP" "Brak połączenia z powodu słabego sygnału sieci" @@ -63,7 +63,7 @@ "Bardzo szybka" "Ważność wygasła" "%1$s / %2$s" - "Rozłączono" + "Rozłączona" "Rozłączanie..." "Łączenie..." "Połączono – %1$s" @@ -195,7 +195,7 @@ "Wybierz profil" "Osobiste" - "Służbowe" + "Praca" "Opcje programistyczne" "Włącz opcje dla programistów" "Ustaw opcje związane z programowaniem aplikacji." @@ -212,7 +212,8 @@ "Debugowanie bezprzewodowe" "Aby wyświetlić dostępne urządzenia i ich używać, włącz debugowanie bezprzewodowe" "Sparuj urządzenie przy pomocy kodu QR" - "Sparuj nowe urządzenie, skanując kod QR" + + "Sparuj urządzenie przy pomocy kodu parowania" "Sparuj nowe urządzenie przy pomocy 6-cyfrowego kodu" "Sparowane urządzenia" @@ -231,7 +232,8 @@ "Nie udało się sparować z urządzeniem. Kod QR jest nieprawidłowy albo urządzenie nie jest podłączone do tej samej sieci." "Adres IP i port" "Zeskanuj kod QR" - "Sparuj urządzenia przez Wi-Fi, skanując kod QR" + + "Połącz się z siecią Wi-Fi" "adb, debug, dev" "Skrót do zgłoszenia błędu" @@ -251,12 +253,12 @@ "Wyświetlacz bezprzewodowy" "Szczegółowy dziennik Wi-Fi" "Ograniczanie skanowania Wi-Fi" - "Randomizacja MAC ulepszona w zakresie Wi‑Fi" "Mobilna transmisja danych zawsze aktywna" "Akceleracja sprzętowa tetheringu" "Pokaż urządzenia Bluetooth bez nazw" "Wyłącz głośność bezwzględną" "Włącz Gabeldorsche" + "Lepsza obsługa połączeń" "Wersja AVRCP Bluetooth" "Wybierz wersję AVRCP Bluetooth" "Wersja MAP Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Pokaż opcje certyfikacji wyświetlacza bezprzewodowego" "Zwiększ poziom rejestrowania Wi‑Fi, pokazuj według RSSI SSID w selektorze Wi‑Fi" "Zmniejsza zużycie baterii i zwiększa wydajność sieci" - "Kiedy ten tryb jest włączony, to adres MAC tego urządzenia może zmieniać się za każdym razem, kiedy urządzenie połączy się z siecią, która ma włączoną opcję randomizacji MAC." "Użycie danych jest mierzone" "Użycie danych nie jest mierzone" "Rozmiary bufora rejestratora" @@ -372,6 +373,10 @@ "Wyświetlaj okno Aplikacja nie odpowiada dla aplikacji w tle" "Pokaż ostrzeżenia kanału powiadomień" "Wyświetla ostrzeżenie, gdy aplikacja publikuje powiadomienie bez prawidłowego kanału" + + + + "Wymuś zezwalanie na aplikacje w pamięci zewnętrznej" "Pozwala na zapis aplikacji w pamięci zewnętrznej niezależnie od wartości w pliku manifestu" "Wymuś zmianę rozmiaru okien aktywności" @@ -433,10 +438,10 @@ "Powinno wystarczyć do %1$s" "Do %1$s" "Bateria może się wyczerpać do %1$s" - "Pozostało mniej niż %1$s" - "Pozostało mniej niż %1$s (%2$s)" - "Pozostało mniej niż %1$s (%2$s)" - "Pozostało mniej niż %1$s" + "Pozostało mniej niż %1$s" + "Pozostało mniej niż %1$s (%2$s)" + "Pozostało ponad: %1$s (%2$s)" + "Pozostało ponad: %1$s" "Wkrótce telefon może się wyłączyć" "Tablet może się wkrótce wyłączyć" "Urządzenie może się wkrótce wyłączyć" @@ -513,7 +518,7 @@ "Problem z połączeniem. Wyłącz i ponownie włącz urządzenie" "Przewodowe urządzenie audio" "Pomoc i opinie" - "Pamięć wewnętrzna" + "Pamięć" "Udostępniane dane" "Wyświetl i zmień udostępniane dane" "Brak udostępnionych danych w przypadku tego użytkownika." @@ -535,31 +540,19 @@ "Z tego urządzenia możesz korzystać wraz z innymi osobami, dodając na nim konta użytkowników. Każdy użytkownik ma własne miejsce na swoje aplikacje, tapety i inne dane. Może też zmieniać ustawienia, które wpływają na wszystkich użytkowników urządzenia (np. Wi‑Fi).\n\nGdy dodasz nowego użytkownika, musi on skonfigurować swoje miejsce na dane.\n\nKażdy użytkownik może aktualizować aplikacje w imieniu wszystkich pozostałych użytkowników. Ułatwienia dostępu i usługi mogą nie zostać przeniesione na konto nowego użytkownika." "Gdy dodasz nowego użytkownika, musi on skonfigurować swoją przestrzeń.\n\nKażdy użytkownik może aktualizować aplikacje wszystkich innych użytkowników." "Skonfigurować ustawienia dla użytkownika?" - "Upewnij się, że ta osoba jest w pobliżu i może skonfigurować swój profil" + "Upewnij się, że ta osoba jest w pobliżu i może skonfigurować swój profil." "Skonfigurować teraz profil?" "Skonfiguruj" "Nie teraz" "Dodaj" "Nowy użytkownik" "Nowy profil" - "Informacje o użytkowniku" + "Użytkownik – informacje" "Informacje o profilu" "Zanim utworzysz profil z ograniczeniami, musisz skonfigurować ekran blokady, by chronić aplikacje i osobiste dane." "Ustaw blokadę" "Przełącz na: %s" - "Tworzę nowego użytkownika…" - "Pseudonim" "Dodaj gościa" "Usuń gościa" "Gość" - "Zrób zdjęcie" - "Wybierz obraz" - "Wybierz zdjęcie" - "Ustawienie domyślne urządzenia" - "Wyłączono" - "Włączono" - "Wprowadzenie zmiany wymaga ponownego uruchomienia urządzenia. Uruchom ponownie teraz lub anuluj." - "Słuchawki przewodowe" - "Włączono" - "Wyłączono" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-pt-rBR/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-pt-rBR/arrays.xml index 81285aa573111c91114696954fc5d912bd0fd8d6..4658ffdd859ae18d51dfe1b830eaf34a7ccf9e84 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-pt-rBR/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-pt-rBR/arrays.xml @@ -61,18 +61,18 @@ "Desativado" "Filtro ativado" - "Ativado" + "Ativada" - "AVRCP 1.5 (padrão)" + "AVRCP 1.4 (padrão)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-pt-rBR/strings.xml index bac1ae4844f4678675aa96650b876c0a72fcfb58..bd3eb52e69030b9ee2ff66060f53da1f431c79bf 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ "Média" "Rápida" "Muito rápida" - "Expirada" + "Expirado" "%1$s / %2$s" "Desconectado" "Desconectando…" @@ -147,7 +147,7 @@ "Ponto de acesso portátil" "Tethering Bluetooth" "Tethering" - "Tethering e ponto de acesso" + "Tethering e acesso portátil" "Todos os apps de trabalho" "Convidado" "Desconhecido" @@ -161,7 +161,7 @@ "Tom de voz" "Afeta o tom da voz sintetizada" "Idioma" - "Usar o idioma do sistema" + "Usa o idioma do sistema" "Idioma não selecionado" "Define a voz específica do idioma para o texto falado" "Ouça um exemplo" @@ -212,7 +212,8 @@ "Depuração por Wi-Fi" "Para ver e usar dispositivos disponíveis, ative a depuração por Wi-Fi" "Parear o dispositivo com um código QR" - "Parear novos dispositivos usando um leitor de código QR" + + "Parear o dispositivo com um código de pareamento" "Parear novos dispositivos usando um código de seis dígitos" "Dispositivos pareados" @@ -223,7 +224,7 @@ "Falha na conexão" "Verifique se o %1$s está conectado à rede correta" "Parear com o dispositivo" - "Código de pareamento por Wi‑Fi" + "Código de pareamento de Wi‑Fi" "Falha no pareamento" "Verifique se o dispositivo está conectado à mesma rede." "Parear dispositivo na rede Wi‑Fi fazendo a leitura do código QR" @@ -231,7 +232,8 @@ "Falha ao parear o dispositivo. O código QR está incorreto ou o dispositivo não está conectado à mesma rede." "Endereço IP e porta" "Ler código QR" - "Parear dispositivo na rede Wi‑Fi fazendo a leitura do código QR" + + "Conecte-se a uma rede Wi-Fi" "adb, debug, dev" "Atalho para relatório de bugs" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certificação de Display sem fio" "Ativar registro detalhado de Wi-Fi" "Limitar busca por Wi-Fi" - "MAC aleatório melhorado por Wi-Fi" "Dados móveis sempre ativos" "Aceleração de hardware de tethering" "Mostrar dispositivos Bluetooth sem nomes" "Desativar volume absoluto" "Ativar Gabeldorsche" + "Conectividade melhorada" "Versão do Bluetooth AVRCP" "Selecionar versão do Bluetooth AVRCP" "Versão MAP do Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Mostrar opções de certificação de Display sem fio" "Aumentar o nível de registro de Wi-Fi; mostrar conforme o RSSI do SSID no seletor de Wi-Fi" "Reduz o consumo de bateria e melhora o desempenho da rede" - "Quando esse modo está ativado, o endereço MAC do dispositivo pode mudar a cada vez que ele se conecta a uma rede com ordem aleatória de MAC." "Limitada" "Ilimitada" "Tamanhos de buffer de logger" @@ -372,6 +373,10 @@ "Exibir a caixa de diálogo \"App não responde\" para apps em segundo plano" "Mostrar avisos de notificações" "Exibir aviso na tela quando um app posta notificação sem canal válido" + + + + "Forçar permissão de apps em armazenamento externo" "Qualificar apps para gravação em armazenamento externo, independentemente de valores de manifestos" "Forçar atividades a serem redimensionáveis" @@ -427,16 +432,16 @@ "Tempo restante aproximado, com base no seu uso: %1$s (%2$s)" - "Deve durar até por volta de %1$s com base no seu uso (%2$s)" - "Deve durar até por volta de %1$s com base no seu uso" - "Deve durar até por volta de %1$s (%2$s)" - "Deve durar até por volta de %1$s" + "Deve durar até cerca de %1$s com base no seu uso (%2$s)" + "Deve durar até cerca de %1$s com base no seu uso" + "Deve durar até cerca de %1$s (%2$s)" + "Deve durar até cerca de %1$s" "Até %1$s" "A bateria pode acabar neste horário: %1$s" - "Menos de %1$s restante(s)" - "Menos de %1$s restante(s) (%2$s)" - "Mais de %1$s restante(s) (%2$s)" - "Mais de %1$s restante(s)" + "Menos de %1$s restante(s)" + "Menos de %1$s restante(s) (%2$s)" + "Mais de %1$s restante(s) (%2$s)" + "Mais de %1$s restante(s)" "O smartphone pode ser desligado em breve" "O tablet pode ser desligado em breve" "O dispositivo pode ser desligado em breve" @@ -545,19 +550,7 @@ "Antes de criar um perfil restrito, configure um bloqueio de tela para proteger seus apps e seus dados pessoais." "Definir bloqueio" "Mudar para %s" - "Criando novo usuário…" - "Apelido" "Adicionar convidado" "Remover convidado" "Convidado" - "Tirar uma foto" - "Escolher uma imagem" - "Selecionar foto" - "Padrão do dispositivo" - "Desativado" - "Ativado" - "É necessário reinicializar o dispositivo para que a mudança seja aplicada. Faça isso agora ou cancele." - "Fones de ouvido com fio" - "Ativado" - "Desativado" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/arrays.xml index 019a5f6ed15c47d92496b669f578b15e34332a9c..527f740615357b7eec79bfaf343e3c3b3a37c07a 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Ativado" - "AVRCP 1.5 (predefinição)" + "AVRCP 1.4 (predefinição)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/strings.xml index 9a803d61283f04af5bd7bab3a1abfa80563cdb51..9519c9ee43359eb68692db02b3ff46a31f232013 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ "Média" "Rápida" "Muito rápida" - "Expirada" + "Expirado" "%1$s/%2$s" "Desligado" "A desligar..." @@ -140,8 +140,8 @@ "Rede aberta" "Rede segura" "SO Android" - "Apps removidas" - "Apps e utilizadores removidos" + "Aplicações removidas" + "Aplicações e utilizadores removidos" "Atualizações do sistema" "Ligação USB" "Hotspot portátil" @@ -212,9 +212,10 @@ "Depuração sem fios" "Para ver e utilizar dispositivos disponíveis, ative a depuração sem fios." "Sincronize o dispositivo com o código QR" - "Sincroniza novos dispositivos com o leitor de códigos QR." + + "Sincronize dispositivo com código de sincronização" - "Sincroniza novos dispositivos através do código de seis dígitos." + "Sincronize novos dispositivos através do código de seis dígitos." "Dispositivos sincronizados" "Atualmente ligado." "Detalhes do dispositivo" @@ -231,7 +232,8 @@ "Falha ao sincronizar o dispositivo. O código QR estava incorreto ou o dispositivo não está ligado à mesma rede." "Porta e endereço IP" "Leia o código QR" - "Sincronize o dispositivo através de Wi-Fi ao ler um código QR." + + "Estabeleça ligação a uma rede Wi-Fi." "adb, depurar, programador" "Atalho para relatório de erro" @@ -242,7 +244,7 @@ "Capturar os pacotes Bluetooth (ative/desative o Bluetooth após alterar esta definição)" "Desbloqueio de OEM" "Permitir o desbloqueio do carregador de arranque" - "Permitir o desbloqueio de OEM?" + "Pretende permitir o desbloqueio de OEM?" "AVISO: as funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam neste dispositivo enquanto esta definição estiver ativada." "Selecionar aplicação de localização fictícia" "Aplicação de localização fictícia não definida" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certificação de display sem fios" "Ativar o registo verboso de Wi-Fi" "Controlo da procura de Wi‑Fi" - "Seleção aleatória do MAC otimizado Wi-Fi" "Dados móveis sempre ativos" "Aceleração de hardware para ligação (à Internet) via telemóvel" "Mostrar dispositivos Bluetooth sem nomes" "Desativar volume absoluto" "Ativar o Gabeldorsche" + "Conetividade melhorada" "Versão de Bluetooth AVRCP" "Selecionar versão de Bluetooth AVRCP" "Versão do MAP do Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Mostrar opções da certificação de display sem fios" "Aumentar o nível de reg. de Wi-Fi, mostrar por RSSI de SSID no Selec. de Wi-Fi" "Reduz o consumo rápido da bateria e melhora o desempenho da rede" - "Quando este modo estiver ativado, o endereço MAC deste dispositivo pode mudar sempre que o mesmo estabelece ligação a uma rede que tenha a seleção aleatória do MAC ativada." "Acesso limitado" "Acesso ilimitado" "Tamanhos da memória intermédia do registo" @@ -301,7 +302,7 @@ "Se disponível, utilizar a aceleração de hardware para ligação (à Internet) via telemóvel" "Permitir depuração USB?" "A depuração USB é utilizada apenas para fins de programação. Utilize-a para copiar dados entre o computador e o aparelho, instalar aplicações no aparelho sem notificação e ler dados de registo." - "Permitir a depuração sem fios?" + "Pretende permitir a depuração sem fios?" "A depuração sem fios é utilizada apenas para fins de programação. Utilize-a para copiar dados entre o computador e o dispositivo, instalar apps no dispositivo sem notificação e ler dados de registo." "Revogar acesso à depuração USB de todos os computadores anteriormente autorizados?" "Permitir definições de programação?" @@ -364,7 +365,7 @@ "Escala de animação de transição" "Escala de duração de animação" "Simular apresentações secundárias" - "Apps" + "Aplicações" "Não manter atividades" "Destruir atividades assim que o utilizador sair" "Limite do processo em 2º plano" @@ -372,6 +373,10 @@ "Mostrar caixa de diálogo A aplicação não está a responder para aplicações em segundo plano" "Mostrar avisos do canal de notificações" "Mostra um aviso no ecrã quando uma aplicação publica uma notificação sem o canal ser válido" + + + + "Forçar permissão de apps no armazenamento externo" "Torna qualquer aplicação elegível para ser gravada no armazenamento externo, independentemente dos valores do manifesto" "Forçar as atividades a serem redimensionáveis" @@ -395,10 +400,10 @@ "Cores naturais e realistas" "Cores otimizadas para conteúdos digitais" - "Apps em espera" + "Aplicações em espera" "Inativo. Toque para ativar/desativar." "Ativo. Toque para ativar/desativar." - "Estado do Modo de espera das apps: %s" + "Estado do Modo de espera das aplicações: %s" "Serviços em execução" "Ver e controlar os serviços actualmente em execução" "Implementação WebView" @@ -433,10 +438,10 @@ "Deve durar até cerca da(s) %1$s" "Até à(s) %1$s" "Poderá ficar sem bateria à(s) %1$s" - "Menos de %1$s restante" - "Menos de %1$s restante (%2$s)" - "Mais de %1$s restante (%2$s)" - "Mais de %1$s restante" + "Resta(m) menos de %1$s." + "Resta(m) menos de %1$s (%2$s)." + "Resta(m) mais de %1$s (%2$s)." + "Resta(m) mais de %1$s." "O telemóvel poderá ser encerrado em breve" "O tablet poderá ser encerrado em breve" "O dispositivo poderá ser encerrado em breve" @@ -452,12 +457,12 @@ "Carregamento lento" "Não está a carregar" "Ligada à corrente, não é possível carregar neste momento" - "Carregada" + "Completo" "Controlado pelo gestor" "Desativada" "Autorizada" "Não autorizada" - "Instalar apps desconhecidas" + "Instalar aplicações desconhecidas" "Página inicial de definições" "0%" @@ -505,7 +510,7 @@ "no(a) %1$s" "Duração" "Perguntar sempre" - "Até desativar" + "Até ser desativado" "Agora mesmo" "Altifalante do telemóvel" "Problema ao ligar. Desligue e volte a ligar o dispositivo." @@ -545,21 +550,7 @@ "Antes de poder criar um perfil restrito, tem de configurar um bloqueio de ecrã para proteger as suas aplicações e dados pessoais." "Definir bloqueio" "Mudar para %s" - "A criar novo utilizador…" - "Pseudónimo" "Adicionar convidado" "Remover convidado" "Convidado" - "Tirar uma foto" - "Escolher uma imagem" - "Selecionar foto" - "Predefinição do dispositivo" - "Desativada" - "Ativada" - "É necessário reiniciar o dispositivo para aplicar esta alteração. Reinicie agora ou cancele." - "Auscultadores com fios" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-pt/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-pt/arrays.xml index 81285aa573111c91114696954fc5d912bd0fd8d6..4658ffdd859ae18d51dfe1b830eaf34a7ccf9e84 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-pt/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-pt/arrays.xml @@ -61,18 +61,18 @@ "Desativado" "Filtro ativado" - "Ativado" + "Ativada" - "AVRCP 1.5 (padrão)" + "AVRCP 1.4 (padrão)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-pt/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-pt/strings.xml index bac1ae4844f4678675aa96650b876c0a72fcfb58..44e55aabcd96ef9fe160c2a9d1a1171e270641d2 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-pt/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ "Média" "Rápida" "Muito rápida" - "Expirada" + "Expirado" "%1$s / %2$s" "Desconectado" "Desconectando…" @@ -147,7 +147,7 @@ "Ponto de acesso portátil" "Tethering Bluetooth" "Tethering" - "Tethering e ponto de acesso" + "Tethering e acesso portátil" "Todos os apps de trabalho" "Convidado" "Desconhecido" @@ -161,7 +161,7 @@ "Tom de voz" "Afeta o tom da voz sintetizada" "Idioma" - "Usar o idioma do sistema" + "Usa o idioma do sistema" "Idioma não selecionado" "Define a voz específica do idioma para o texto falado" "Ouça um exemplo" @@ -212,7 +212,8 @@ "Depuração por Wi-Fi" "Para ver e usar dispositivos disponíveis, ative a depuração por Wi-Fi" "Parear o dispositivo com um código QR" - "Parear novos dispositivos usando um leitor de código QR" + + "Parear o dispositivo com um código de pareamento" "Parear novos dispositivos usando um código de seis dígitos" "Dispositivos pareados" @@ -223,7 +224,7 @@ "Falha na conexão" "Verifique se o %1$s está conectado à rede correta" "Parear com o dispositivo" - "Código de pareamento por Wi‑Fi" + "Código de pareamento de Wi‑Fi" "Falha no pareamento" "Verifique se o dispositivo está conectado à mesma rede." "Parear dispositivo na rede Wi‑Fi fazendo a leitura do código QR" @@ -231,7 +232,8 @@ "Falha ao parear o dispositivo. O código QR está incorreto ou o dispositivo não está conectado à mesma rede." "Endereço IP e porta" "Ler código QR" - "Parear dispositivo na rede Wi‑Fi fazendo a leitura do código QR" + + "Conecte-se a uma rede Wi-Fi" "adb, debug, dev" "Atalho para relatório de bugs" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certificação de Display sem fio" "Ativar registro detalhado de Wi-Fi" "Limitar busca por Wi-Fi" - "MAC aleatório melhorado por Wi-Fi" "Dados móveis sempre ativos" "Aceleração de hardware de tethering" "Mostrar dispositivos Bluetooth sem nomes" "Desativar volume absoluto" "Ativar Gabeldorsche" + "Conectividade melhorada" "Versão do Bluetooth AVRCP" "Selecionar versão do Bluetooth AVRCP" "Versão MAP do Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Mostrar opções de certificação de Display sem fio" "Aumentar o nível de registro de Wi-Fi; mostrar conforme o RSSI do SSID no seletor de Wi-Fi" "Reduz o consumo de bateria e melhora o desempenho da rede" - "Quando esse modo está ativado, o endereço MAC do dispositivo pode mudar a cada vez que ele se conecta a uma rede com ordem aleatória de MAC." "Limitada" "Ilimitada" "Tamanhos de buffer de logger" @@ -301,8 +302,8 @@ "Usar aceleração de hardware de tethering quando disponível" "Permitir a depuração USB?" "A depuração USB serve apenas para fins de desenvolvimento. Use-a para copiar dados entre o computador e o dispositivo, instalar apps no seu aparelho sem notificação e ler dados de registro." - "Permitir a depuração por Wi-Fi?" - "A depuração por Wi-Fi serve apenas para fins de desenvolvimento. Use para copiar dados entre o computador e o dispositivo, instalar apps no seu aparelho sem notificação e ler dados de registro." + "Permitir a depuração sem fio?" + "A depuração sem fio serve apenas para fins de desenvolvimento. Use-a para copiar dados entre o computador e o dispositivo, instalar apps no seu aparelho sem notificação e ler dados de registro." "Revogar o acesso à depuração USB para todos os computadores autorizados?" "Ativar as configurações de desenvolvimento?" "Essas configurações são destinadas apenas para o uso de desenvolvedores. Elas podem causar a desativação ou mau funcionamento do dispositivo e dos apps contidos nele." @@ -372,6 +373,10 @@ "Exibir a caixa de diálogo \"App não responde\" para apps em segundo plano" "Mostrar avisos de notificações" "Exibir aviso na tela quando um app posta notificação sem canal válido" + + + + "Forçar permissão de apps em armazenamento externo" "Qualificar apps para gravação em armazenamento externo, independentemente de valores de manifestos" "Forçar atividades a serem redimensionáveis" @@ -427,16 +432,16 @@ "Tempo restante aproximado, com base no seu uso: %1$s (%2$s)" - "Deve durar até por volta de %1$s com base no seu uso (%2$s)" - "Deve durar até por volta de %1$s com base no seu uso" - "Deve durar até por volta de %1$s (%2$s)" - "Deve durar até por volta de %1$s" + "Deve durar até cerca de %1$s com base no seu uso (%2$s)" + "Deve durar até cerca de %1$s com base no seu uso" + "Deve durar até cerca de %1$s (%2$s)" + "Deve durar até cerca de %1$s" "Até %1$s" "A bateria pode acabar neste horário: %1$s" - "Menos de %1$s restante(s)" - "Menos de %1$s restante(s) (%2$s)" - "Mais de %1$s restante(s) (%2$s)" - "Mais de %1$s restante(s)" + "Menos de %1$s restante(s)" + "Menos de %1$s restante(s) (%2$s)" + "Mais de %1$s restante(s) (%2$s)" + "Mais de %1$s restante(s)" "O smartphone pode ser desligado em breve" "O tablet pode ser desligado em breve" "O dispositivo pode ser desligado em breve" @@ -545,19 +550,7 @@ "Antes de criar um perfil restrito, configure um bloqueio de tela para proteger seus apps e seus dados pessoais." "Definir bloqueio" "Mudar para %s" - "Criando novo usuário…" - "Apelido" "Adicionar convidado" "Remover convidado" "Convidado" - "Tirar uma foto" - "Escolher uma imagem" - "Selecionar foto" - "Padrão do dispositivo" - "Desativado" - "Ativado" - "É necessário reinicializar o dispositivo para que a mudança seja aplicada. Faça isso agora ou cancele." - "Fones de ouvido com fio" - "Ativado" - "Desativado" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ro/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ro/arrays.xml index 48a3fa7db5fdcfbcfc8d71398378dd9d1b78cecf..5d25101b5697a1b98bab3d07aa680e240ca12693 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ro/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ro/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Activat" - "AVRCP 1.5 (prestabilit)" + "AVRCP 1.4 (prestabilit)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ro/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ro/strings.xml index b288a62805eab41c4439c55d05292706e5d444f6..f3ed9f0527adc1f71d53ad6c8d7785a419a6bd7c 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ro/strings.xml @@ -212,7 +212,8 @@ "Remedierea erorilor wireless" "Activați remedierea erorilor wireless pentru a vedea și a folosi dispozitivele disponibile" "Asociați dispozitivul folosind codul QR" - "Asociați dispozitive noi folosind scannerul de coduri QR" + + "Asociați dispozitivul folosind codul de conectare" "Asociați dispozitive noi folosind codul din șase cifre" "Dispozitive asociate" @@ -231,7 +232,8 @@ "Nu s-a asociat dispozitivul. Codul QR este incorect sau dispozitivul nu este conectat la aceeași rețea." "Adresa IP și portul" "Scanați codul QR" - "Asociați dispozitivul prin Wi-Fi scanând un cod QR" + + "Conectați-vă la o rețea Wi-Fi" "adb, remedierea erorilor, dev" "Comandă rapidă pentru raportul de erori" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certificare Ecran wireless" "Înregistrare prin Wi-Fi de volume mari de date" "Limitare căutare de rețele Wi-Fi" - "Randomizare MAC îmbunătățită prin Wi-Fi" "Date mobile permanent active" "Accelerare hardware pentru tethering" "Afișați dispozitivele Bluetooth fără nume" "Dezactivați volumul absolut" "Activați Gabeldorsche" + "Conectivitate îmbunătățită" "Versiunea AVRCP pentru Bluetooth" "Selectați versiunea AVRCP pentru Bluetooth" "Versiunea MAP pentru Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Afișați opțiunile pentru certificarea Ecran wireless" "Măriți niv. de înr. prin Wi‑Fi, afișați în fcț. de SSID RSSI în Selectorul Wi‑Fi" "Reduce descărcarea bateriei și îmbunătățește performanța rețelei" - "Când acest mod este activat, adresa MAC a dispozitivului se poate schimba de fiecare dată când se conectează la o rețea care are activată randomizarea MAC." "Contorizată" "Necontorizată" "Dimensiunile memoriei temporare a jurnalului" @@ -372,6 +373,10 @@ "Afișați dialogul Aplicația nu răspunde pentru aplicațiile din fundal" "Afișați avertismentele de pe canalul de notificări" "Afișați avertisment pe ecran când o aplicație postează o notificare fără canal valid" + + + + "Forțați accesul aplicațiilor la stocarea externă" "Faceți ca orice aplicație eligibilă să fie scrisă în stocarea externă, indiferent de valorile manifestului" "Forțați redimensionarea activităților" @@ -433,10 +438,10 @@ "Ar trebui să reziste până la %1$s" "Până la %1$s" "Bateria se poate descărca până la %1$s" - "A mai rămas mai puțin de %1$s" - "A mai rămas mai puțin de %1$s (%2$s)" - "A mai rămas mai mult de %1$s (%2$s)" - "A mai rămas mai mult de %1$s" + "a mai rămas mai puțin de %1$s" + "A mai rămas mai puțin de %1$s (%2$s)" + "A mai rămas mai mult de %1$s (%2$s)" + "A mai rămas mai mult de %1$s" "Telefonul se poate închide în curând" "Tableta se poate închide în curând" "Dispozitivul se poate închide în curând" @@ -545,22 +550,8 @@ "Informații de profil" "Înainte de a putea crea un profil cu permisiuni limitate, va trebui să configurați blocarea ecranului pentru a vă proteja aplicațiile și datele personale." "Configurați blocarea" - "Treceți la %s" - "Se creează un utilizator nou…" - "Pseudonim" + "Comutați la %s" "Adăugați un invitat" "Ștergeți invitatul" "Invitat" - "Faceți o fotografie" - "Alegeți o imagine" - "Selectați fotografia" - "Prestabilit pentru dispozitiv" - "Dezactivat" - "Activat" - "Pentru ca modificarea să se aplice, trebuie să reporniți dispozitivul. Reporniți-l acum sau anulați." - "Căști cu fir" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ru/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ru/arrays.xml index 5617aa6e1c52a5bab23a3b9027ec10ff7b2880bf..f5367a44cd91ff7a9743323670499fbe5bc9aa5c 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ru/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ru/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Включено" - "AVRCP 1.5 (по умолчанию)" + "AVRCP 1.4 (по умолчанию)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "AVRCP15" + "avrcp14" "avrcp13" - "AVRCP14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ru/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ru/strings.xml index f87d5aabd283c2f0f92de97a125efb453062c22c..d39b74b32380479d5f303921a0465d0e60c5870e 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ru/strings.xml @@ -112,7 +112,7 @@ "Используется для передачи файлов" "Использовать для ввода" "Использовать для слухового аппарата" - "Добавить" + "Подключить" "ДОБАВИТЬ" "Отмена" "Установление соединения обеспечивает доступ к вашим контактам и журналу звонков при подключении." @@ -194,8 +194,8 @@ "Максимальная" "Выбор профиля" - "Личный профиль" - "Рабочий профиль" + "Личные данные" + "Работа" "Для разработчиков" "Включить параметры для разработчиков" "Настройка параметров для разработчиков" @@ -210,9 +210,10 @@ "Режим отладки при подключении к сети Wi‑Fi" "Ошибка" "Отладка по Wi-Fi" - "Чтобы увидеть и использовать доступные устройства, включите отладку по Wi-Fi." + "Чтобы посмотреть и использовать доступные устройства, включите отладку по Wi-Fi" "Подключить устройство с помощью QR-кода" - "Подключение новых устройств с помощью сканера QR-кодов" + + "Подключить устройство с помощью кода подключения" "Подключение новых устройств с помощью шестизначного кода" "Подключенные устройства" @@ -223,15 +224,16 @@ "Не удалось установить подключение" "Убедитесь, что устройство \"%1$s\" подключено к нужной сети." "Подключение к устройству" - "Код подключения по сети Wi‑Fi" + "Код подключения к сети Wi‑Fi" "Не удалось подключить устройство" "Устройство должно быть подключено к той же самой сети." "Подключение устройства через Wi‑Fi с использованием QR-кода" "Подключение устройства…" "Не удалось подключить устройство. QR-код неверный, или устройство находится в другой сети." "IP-адрес и порт" - "Отсканируйте QR-код" - "Подключение устройства через Wi‑Fi с использованием QR-кода" + "Сканировать QR-код" + + "Подключите устройство к сети Wi-Fi." "adb, отладка, разработчик" "Отчет об ошибке" @@ -251,12 +253,12 @@ "Серт. беспроводн. мониторов" "Подробный журнал Wi‑Fi" "Ограничивать поиск сетей Wi‑Fi" - "Случайные MAC-адреса в сети Wi-Fi" "Не отключать мобильный Интернет" "Аппаратное ускорение в режиме модема" "Показывать Bluetooth-устройства без названий" "Отключить абсолютный уровень громкости" "Включить Gabeldorsche" + "Улучшенный обмен данными" "Версия Bluetooth AVRCP" "Выберите версию Bluetooth AVRCP" "Версия Bluetooth MAP" @@ -283,7 +285,6 @@ "Показывать параметры сертификации беспроводных мониторов" "Вести подробный журнал, показывать RSSI для каждого SSID при выборе сети" "Уменьшает расход заряда батареи и улучшает работу сети" - "Если этот режим активирован, MAC-адрес устройства может меняться при каждом подключении к сети, в которой возможно создание случайных MAC-адресов." "Сеть с тарификацией трафика" "Сеть без тарификации трафика" "Размер буфера журнала" @@ -372,6 +373,10 @@ "Уведомлять о том, что приложение, запущенное в фоновом режиме, не отвечает" "Показывать предупреждения канала передачи уведомлений" "Показывать предупреждение о новых уведомлениях приложения вне допустимого канала" + + + + "Разрешить сохранение на внешние накопители" "Разрешить сохранение приложений на внешних накопителях (независимо от значений в манифесте)" "Изменение размера в многооконном режиме" @@ -433,10 +438,10 @@ "Заряда хватит примерно до %1$s" "До %1$s" "Батарея может разрядиться к %1$s" - "Осталось менее %1$s" - "Уровень заряда батареи: %2$s (хватит менее чем на %1$s)" - "Уровень заряда батареи: %2$s (хватит более чем на %1$s)" - "Осталось более %1$s" + "Осталось менее %1$s" + "Уровень заряда батареи: %2$s (хватит менее чем на %1$s)" + "Уровень заряда батареи: %2$s (хватит более чем на %1$s)" + "Хватит более чем на %1$s" "Телефон скоро выключится" "Планшет скоро выключится" "Устройство скоро выключится" @@ -535,7 +540,7 @@ "Если этим устройством пользуются сразу несколько человек, для каждого из них можно создать отдельный профиль – практически собственное пространство со своими приложениями, обоями и т. д. При этом из профиля можно поменять и настройки устройства, общие для всех, например выбрать сеть Wi-Fi.\n\nКогда вы добавляете нового пользователя, ему нужно настроить свой профиль.\n\nОбновлять общие приложения может любой пользователь, однако специальные возможности настраиваются индивидуально." "После создания профиля его потребуется настроить.\n\nЛюбой пользователь устройства может обновлять приложения для всех аккаунтов." "Настроить профиль?" - "Вам потребуется передать устройство пользователю, чтобы он мог настроить свой профиль." + "Вам потребуется передать устройство пользователю, чтобы он мог настроить свое личное пространство." "Настроить профиль?" "Настроить" "Не сейчас" @@ -547,21 +552,7 @@ "Чтобы создать профиль с ограниченным доступом, необходимо предварительно настроить блокировку экрана для защиты приложений и личных данных" "Включить блокировку" "Переключиться на этот аккаунт: %s" - "Создаем нового пользователя…" - "Псевдоним" "Добавить аккаунт гостя" "Удалить аккаунт гостя" "Гость" - "Сделать снимок" - "Выбрать фото" - "Выбрать фотографию" - "Вариант по умолчанию" - "Отключено" - "Включено" - "Чтобы изменение вступило в силу, необходимо перезапустить устройство. Вы можете сделать это сейчас или позже." - "Проводные наушники" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-si/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-si/arrays.xml index 01d0dd2e845ca81c4f7ad378a9634b22c7b903d0..f8c871e9920297fcca4ed04e841d32d60c9cb879 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-si/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-si/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "සබලයි" - "AVRCP 1.5 (පෙරනිමි)" + "AVRCP 1.4 (පෙරනිමි)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-si/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-si/strings.xml index 3115067e089f04f3cdad3b8a287b18cd20ace3ff..a9fea972c3d415d5c52fbc5a55271700863c4676 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-si/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-si/strings.xml @@ -212,7 +212,8 @@ "නොරැහැන් දෝෂාවේක්ෂණය" "ලබා ගත හැකි උපාංග බැලීමට, නොරැහැන් දෝෂාවේක්ෂණය ක්‍රියාත්මක කරන්න" "QR කේතය සමගින් උපාංගය යුගල කරන්න" - "QR කේත ස්කෑනරය භාවිතයෙන් නව උපාංග යුගල කරන්න" + + "යුගල කිරීමේ කේතය සමගින් උපාංගය යුගල කරන්න" "ඉලක්කම් හයක කේතය භාවිතයෙන් නව උපාංග යුගල කරන්න" "යුගල කළ උපාංග" @@ -231,7 +232,8 @@ "උපාංගය යුගල කිරීමට අසමත් විය. QR කේතය වැරදිය නැතහොත් එකම ජාලයට සම්බන්ධ කර නැත." "IP ලිපිනය & තොට" "QR කේතය ස්කෑන් කරන්න" - "QR කේතය ස්කෑන් කිරීමෙන් Wi‑Fi හරහා උපාංගය යුගල කරන්න" + + "කරුණාකර Wi-Fi ජාලයකට සම්බන්ධ වන්න" "adb, දෝෂාවෙක්ෂණ, dev" "දෝෂය වාර්තා කිරීමේ කෙටිමඟ" @@ -251,12 +253,12 @@ "නොරැහැන් සංදර්ශක සහතිකය" "විස්තරාත්මක Wi‑Fi ලොග් කිරීම සබල කරන්න" "Wi‑Fi ස්කෑන් අවකරණය" - "Wi-Fi‑වැඩිදියුණු කළ MAC සසම්භාවීකරණය" "ජංගම දත්ත සැමවිට ක්‍රියාකාරීය" "ටෙදරින් දෘඪාංග ත්වරණය" "නම් නොමැති බ්ලූටූත් උපාංග පෙන්වන්න" "නිරපේක්ෂ හඩ පරිමාව අබල කරන්න" "Gabeldorsche සබල කරන්න" + "වැඩිදියුණු කළ සබැඳුම් හැකියාව" "බ්ලූටූත් AVRCP අනුවාදය" "බ්ලූටූත් AVRCP අනුවාදය තෝරන්න" "Bluetooth MAP අනුවාදය" @@ -283,7 +285,6 @@ "නොරැහැන් සංදර්ශක සහතිකය සඳහා විකල්ප පෙන්වන්න" "Wi‑Fi ලොග් මට්ටම වැඩි කරන්න, Wi‑Fi තෝරනයෙහි SSID RSSI අනුව පෙන්වන්න" "බැටරි බැසීම අඩු කරන අතර ජාල කාර්ය සාධනය වැඩි දියුණු කරයි" - "මෙම ප්‍රකාරය අබල කළ විට, මෙම උපාංගයේ MAC ලිපිනය එය MAC සසම්භාවීකරණය සබල කර ඇති ජාලයකට සම්බන්ධවන ඒ ඒ අවස්ථාවල වෙනස් විය හැකිය." "මනිනු ලැබේ" "මනින්නේ නැත" "ලෝගයේ අන්තරාවක ප්‍රමාණය" @@ -372,6 +373,10 @@ "පසුබිම් යෙදුම්වලට යෙදුම ප්‍රතිචාර නොදක්වයි කවුළුව සංදර්ශනය කරන්න" "දැනුම්දීම් නාලිකා අනතුරු ඇඟවීම් පෙන්." "යෙදුමක් වලංගු නාලිකාවකින් තොරව දැනුම්දීමක් පළ කරන විට තිරය-මත අනතුරු ඇඟවීමක් සංදර්ශනය කරයි." + + + + "බාහිර මත යෙදුම් ඉඩ දීම බල කරන්න" "මැනිෆෙස්ට් අගයන් නොසලකා, ඕනෑම යෙදුමක් බාහිර ගබඩාවට ලිවීමට සුදුසුකම් ලබා දෙයි" "ක්‍රියාකාරකම් ප්‍රතිප්‍රමාණ කළ හැකි බවට බල කරන්න" @@ -433,10 +438,10 @@ "%1$s පමණ වන තෙක් තිබිය යුතුය" "%1$s දක්වා" "බැටරි බලය %1$s වන විට අවසන් විය හැකිය" - "%1$sට වඩා අඩුවෙන් ඉතිරිය" - "%1$sට වඩා අඩුවෙන් ඉතිරිය (%2$s)" - "%1$sට වඩා වැඩියෙන් ඉතිරිය (%2$s)" - "%1$sට වඩා වැඩියෙන් ඉතිරිය" + "%1$sට වඩා අඩුවෙන් ඉතිරිව ඇත" + "%1$sට වඩා අඩුවෙන් ඉතිරිය (%2$s)" + "%1$sට වඩා වැඩියෙන් ඉතිරිය (%2$s)" + "%1$sකට වඩා වැඩියෙන් ඉතිරිය" "දුරකථනය ඉක්මනින් වැසිය හැකිය" "ටැබ්ලට් පරිගණකය ඉක්මනින් වැසිය හැකිය" "උපාංගය ඉක්මනින් වැසිය හැකිය" @@ -545,21 +550,7 @@ "සීමිත පැතිකඩක් නිර්මාණය කිරීමට කලින්. ඔබගේ යෙදුම් සහ පෞද්ගලික දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට තිර අගුලක් සැකසිය යුතුයි." "අගුල සකසන්න" "%s වෙත මාරු වන්න" - "නව පරිශීලක තනමින්…" - "අපනාමය" "අමුත්තා එක් කරන්න" "අමුත්තා ඉවත් කරන්න" "අමුත්තා" - "ඡායාරූපයක් ගන්න" - "රූපයක් තෝරන්න" - "ඡායාරූපය තෝරන්න" - "උපාංගයේ පෙරනිමිය" - "අබල කළා" - "සබලයි" - "මෙම වෙනස යෙදීමට ඔබේ උපාංගය නැවත පණ ගැන්විය යුතුය. දැන් නැවත පණ ගන්වන්න හෝ අවලංගු කරන්න." - "රැහැන්ගත කළ හෙඩ්ෆෝන්" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sk/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sk/arrays.xml index 5dcf79106ec027756b05a0199a0503f2397ee61b..f862d88ff4937addc340e513ef3ba1486d3a13bf 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sk/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sk/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Aktivované" - "AVRCP 1.5 (predvolené)" + "AVRCP 1.4 (predvolené)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sk/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sk/strings.xml index 178408d7bb9a758d27c9579b8edec6284325dd1d..6ed02bf26870ef2b1c6d201c1e329d6f92fbd6aa 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sk/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ "Stredná" "Rýchla" "Veľmi rýchla" - "Vypršalo" + "Platnosť vypršala" "%1$s / %2$s" "Odpojený" "Prebieha odpájanie..." @@ -195,7 +195,7 @@ "Výber profilu" "Osobné" - "Pracovné" + "Práca" "Pre vývojárov" "Povolenie možností vývojára" "Možnosti nastavenia vývoja aplikácií" @@ -211,9 +211,10 @@ "Chyba" "Bezdrôtové ladenie" "Ak chcete zobraziť a používať dostupné zariadenia, zapnite bezdrôtové ladenie" - "Spárovať zariadenie QR kódom" - "Spárujte nové zariadenia pomocou skenera QR kódov" - "Spárovať zariadenie párovacím kódom" + "Spárovať zariadenie pomocou QR kódu" + + + "Spárovať zariadenie pomocou párovacieho kódu" "Spárujte nové zariadenia pomocou šesťmiestneho kódu" "Spárované zariadenia" "Aktuálne pripojené" @@ -226,15 +227,16 @@ "Párovací kód siete Wi-Fi" "Párovanie zlyhalo" "Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k rovnakej sieti." - "Spárujte zariadenie cez Wi-Fi naskenovaním QR kódu" + "Spárujte zariadenie cez sieť Wi-Fi naskenovaním QR kódu" "Páruje sa zariadenie…" "Zariadenie sa nepodarilo spárovať. Buď bol QR kód nesprávny, alebo zariadenie nie je pripojené k rovnakej sieti." "Adresa IP a port" "Naskenujte QR kód" - "Spárujte zariadenie cez Wi-Fi naskenovaním QR kódu" + + "Pripojte sa k sieti Wi‑Fi" "adb, ladenie, dev" - "Odkaz na hlásenie chyby" + "Skratka hlásenia chyby" "Zobraziť v hlavnej ponuke tlačidlo na vytvorenie hlásenia chyby" "Nevypínať obrazovku" "Obrazovka sa pri nabíjaní neprepne do režimu spánku" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certifikácia bezdrôtového zobrazenia" "Podrobné denníky Wi‑Fi" "Pribrzdenie vyhľadávania sietí Wi‑Fi" - "Zlepš. randomizácia adr. MAC prip. Wi‑Fi" "Mobilné dáta ponechať vždy aktívne" "Hardvérová akcelerácia tetheringu" "Zobrazovať zariadenia Bluetooth bez názvov" "Zakázať absolútnu hlasitosť" "Povoliť Gabeldorsche" + "Zlepšené možnosti pripojenia" "Verzia rozhrania Bluetooth AVRCP" "Zvoľte verziu rozhrania Bluetooth AVRCP" "Verzia profilu Bluetooth MAP" @@ -277,13 +279,12 @@ "Výber súkromného režimu DNS" "Vypnuté" "Automaticky" - "Názov hostiteľa poskytovateľa súkromného DNS" + "Súkromný názov hostiteľa poskytovateľa DNS" "Zadajte názov hostiteľa poskytovateľa DNS" "Nepodarilo sa pripojiť" "Zobraziť možnosti certifikácie bezdrôtového zobrazenia" "Zvýšiť úroveň denníkov Wi‑Fi, zobrazovať podľa SSID RSSI pri výbere siete Wi‑Fi" "Znižuje používanie batérie a zlepšuje výkon siete" - "Keď je tento režim aktivovaný, adresa MAC tohto zariadenia sa môže pri každom pripojení k sieti s aktivovanou randomizáciou adries MAC zmeniť." "Merané" "Bez merania dát" "Vyrovnávacia pamäť nástroja denníkov" @@ -372,6 +373,10 @@ "Zobrazovať dialógové okno „Aplikácia nereaguje“ pre aplikácie na pozadí" "Zobraziť hlásenia kanála upozornení" "Zobrazuje varovné hlásenie na obrazovke, keď aplikácia zverejní upozornenie bez platného kanála" + + + + "Vynútiť povolenie aplikácií na externom úložisku" "Umožňuje zapísať akúkoľvek aplikáciu do externého úložiska bez ohľadu na hodnoty v manifeste" "Vynútiť možnosť zmeny veľkosti aktivít" @@ -432,11 +437,11 @@ "Vydrží asi do %1$s (%2$s)" "Vydrží asi do %1$s" "Do %1$s" - "Batéria sa môže do %1$s vybiť" - "Zostáva menej ako %1$s" - "Zostáva menej ako %1$s (%2$s)" - "Zostáva viac ako %1$s (%2$s)" - "Zostáva viac ako %1$s" + "Batéria sa môže do %1$s minúť" + "Zostáva menej ako %1$s" + "Zostáva menej ako %1$s (%2$s)" + "Zostáva viac ako %1$s (%2$s)" + "Zostáva viac ako %1$s" "Telefón sa môže čoskoro vypnúť" "Tablet sa môže čoskoro vypnúť" "Zariadenie sa môže čoskoro vypnúť" @@ -477,7 +482,7 @@ "Ďalej" "Vyžaduje sa heslo" "Aktívne metódy vstupu" - "Jazyky systému" + "Použiť jazyky systému" "Nastavenia aplikácie %1$s sa nepodarilo otvoriť" "Pri tejto metóde vstupu sa môže zhromažďovať zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú heslá alebo čísla kreditných kariet. Táto metóda je poskytovaná aplikáciou %1$s. Chcete použiť túto metódu vstupu?" "Poznámka: Po reštartovaní sa táto aplikácia spustí až vtedy, keď odomknete telefón" @@ -507,7 +512,7 @@ "o %1$s" "Trvanie" "Vždy sa opýtať" - "Dokým funkciu nevypnete" + "Dokiaľ túto funkciu nevypnete" "Teraz" "Reproduktor telefónu" "Pri pripájaní sa vyskytol problém. Zariadenie vypnite a znova zapnite." @@ -547,21 +552,7 @@ "Pred vytvorením obmedzeného profilu je nutné najprv nastaviť zámku obrazovky na ochranu aplikácií a osobných údajov." "Nastaviť uzamknutie" "Prepnúť na používateľa %s" - "Vytvára sa nový používateľ…" - "Prezývka" "Pridať hosťa" "Odobrať hosťa" "Hosť" - "Odfotiť" - "Vybrať obrázok" - "Vybrať fotku" - "Predvol. nastavenie zariadenia" - "Vypnuté" - "Zapnuté" - "Zmena sa prejaví až po reštarte zariadenia. Môžete ho teraz reštartovať alebo akciu zrušiť." - "Slúchadlá s káblom" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sl/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sl/arrays.xml index 7ba23affd24d382890e897149944f6a691cea0d0..eb860743b796913d4dfe162da7f0d6a5df3d8652 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sl/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sl/arrays.xml @@ -40,7 +40,7 @@ "Vzpostavljanje povezave z omrežjem %1$s …" "Preverjanje pristnosti v omrežju %1$s …" "Pridobivanje naslova IP od %1$s …" - "Povezava z: %1$s" + "Povezava z omrežjem %1$s je vzpostavljena" "Začasno ustavljeno" "Prekinjanje povezave z omrežjem %1$s …" "Prekinjena povezava" @@ -64,15 +64,15 @@ "Omogočeno" - "AVRCP 1.5 (privzeto)" + "AVRCP 1.4 (privzeto)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sl/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sl/strings.xml index 517d5c9b81506ff661d28883c8d08682ecf2e136..b992fc5ab857474604b6351418fef1c872d59dd2 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sl/strings.xml @@ -72,21 +72,21 @@ "Povezano (brez predstavnosti) %1$s" "Povezano (brez dostopa do sporočil) %1$s" "Povezano (brez telefona/predstavnosti) %1$s" - "Povezano, raven napolnjenosti baterije je %1$s %2$s" - "Povezano (brez telefona), raven napolnjenosti baterije je %1$s %2$s" - "Povezano (brez predstavnosti), raven napolnjenosti baterije je %1$s %2$s" - "Povezano (brez telefona ali predstavnosti), raven napolnjenosti baterije je %1$s %2$s" - "Aktivna, baterija na %1$s" - "Aktivno, L: napolnjenost baterije je %1$s, D: napolnjenost baterije je %2$s" - "Baterija na %1$s" - "L: napolnjenost baterije je %1$s, D: napolnjenost baterije je %2$s" + "Povezano, raven napolnjenosti akumulatorja je %1$s %2$s" + "Povezano (brez telefona), raven napolnjenosti akumulatorja je %1$s %2$s" + "Povezano (brez predstavnosti), raven napolnjenosti akumulatorja je %1$s %2$s" + "Povezano (brez telefona ali predstavnosti), raven napolnjenosti akumulatorja je %1$s %2$s" + "Aktivna, akumulator na %1$s" + "Aktivno, L: napolnjenost akumulatorja je %1$s, D: napolnjenost akumulatorja je %2$s" + "Akumulator na %1$s" + "L: napolnjenost akumulatorja je %1$s, D: napolnjenost akumulatorja je %2$s" "Aktivna" "Zvok predstavnosti" "Telefonski klici" "Prenos datoteke" "Vnosna naprava" "Internetni dostop" - "Deljenje stikov" + "Dajanje stikov v skupno rabo" "Uporabi za dajanje stikov v skupno rabo" "Skupna raba internetne povezave" "Sporočila SMS" @@ -129,8 +129,8 @@ "Bluetooth" "Seznanjanje z levim slušnim pripomočkom …" "Seznanjanje z desnim slušnim pripomočkom …" - "Levi – baterija na %1$s" - "Desni – baterija na %1$s" + "Levi – akumulator na %1$s" + "Desni – akumulator na %1$s" "Wi-Fi je izklopljen." "Povezava Wi-Fi je prekinjena." "Ena črtica signala Wi-Fi." @@ -212,9 +212,10 @@ "Brezžično odpravljanje napak" "Če si želite ogledati in uporabljati razpoložljive naprave, vklopite brezžično odpravljanje napak" "Seznanjanje naprave s kodo QR" - "Seznanitev novih naprav z optičnim bralnikom kod QR" + + "Seznanjanje naprave s kodo za seznanjanje" - "Seznanitev novih naprav s šestmestno kodo" + "Seznanjanje novih naprav s šestmestno kodo" "Seznanjene naprave" "Trenutno povezano" "Podrobnosti o napravi" @@ -231,7 +232,8 @@ "Seznanitev naprave ni uspela. Koda QR je nepravilna ali pa naprava ni povezana v isto omrežje." "Naslov IP in vrata" "Optično branje kode QR" - "Seznanitev naprave prek Wi‑Fi-ja z optičnim branjem kode QR" + + "Vzpostavite povezavo z omrežjem Wi-Fi" "adb, odpravljanje napak, razvoj" "Bližnjica za poročanje o napakah" @@ -251,12 +253,12 @@ "Potrdilo brezžičnega zaslona" "Omogoči podrobno zapisovanje dnevnika za Wi-Fi" "Omejevanje iskanja omrežij Wi-Fi" - "Naključen naslov MAC s podporo Wi‑Fi‑ja" "Prenos podatkov v mobilnem omrežju je vedno aktiven" "Strojno pospeševanje za internetno povezavo prek mobilnega telefona" "Prikaži naprave Bluetooth brez imen" "Onemogočanje absolutne glasnosti" "Omogoči Gabeldorsche" + "Izboljšana povezljivost" "Različica profila AVRCP za Bluetooth" "Izberite različico profila AVRCP za Bluetooth" "Različica profila MAP za Bluetooth" @@ -282,8 +284,7 @@ "Povezave ni bilo mogoče vzpostaviti" "Pokaži možnosti za potrdilo brezžičnega zaslona" "Povečaj raven zapisovanja dnevnika za Wi-Fi; v izbirniku Wi‑Fi-ja pokaži glede na SSID RSSI" - "Zmanjša porabo energije baterije in izboljša delovanje omrežja" - "Ko je ta način omogočen, se lahko naslov MAC te naprave spremeni vsakič, ko se naprava poveže v omrežje z omogočenim naključnim dodeljevanjem naslova MAC." + "Zmanjša porabo energije akumulatorja in izboljša delovanje omrežja" "Omejen prenos podatkov" "Z neomejenim prenosom podatkov" "Velikosti medpomnilnikov zapisovalnika dnevnika" @@ -372,6 +373,10 @@ "Prikaz pogovornega okna za neodzivanje aplikacij v ozadju" "Pokaži opozorila kanala za obvestila" "Na zaslonu se pokaže opozorilo, ko aplikacija objavi obvestilo brez veljavnega kanala" + + + + "Vsili omogočanje aplikacij v zunanji shrambi" "Poskrbi, da je ne glede na vrednosti v manifestu mogoče vsako aplikacijo zapisati v zunanjo shrambo" "Vsili spremembo velikosti za aktivnosti" @@ -433,10 +438,10 @@ "Moralo bi zadostovati do približno %1$s" "Do %1$s" "Energije baterije lahko zmanjka do %1$s" - "Preostaja manj kot %1$s" - "Preostaja manj kot %1$s (%2$s)" - "Preostaja več kot %1$s (%2$s)" - "Preostaja več kot %1$s" + "Preostalo manj kot %1$s" + "Preostanek: manj kot %1$s (%2$s)" + "Preostali čas delovanja: manj kot %1$s (%2$s)" + "Preostali čas delovanja: več kot %1$s" "Telefon se bo morda kmalu zaustavil" "Tablični računalnik se bo morda kmalu zaustavil" "Naprava se bo morda kmalu zaustavila" @@ -508,7 +513,7 @@ "Trajanje" "Vedno vprašaj" "Dokler ne izklopite" - "Pravkar" + "pravkar" "Zvočnik telefona" "Težava pri povezovanju. Napravo izklopite in znova vklopite." "Žična zvočna naprava" @@ -532,7 +537,7 @@ "Uporabnik" "Omejen profil" "Dodajanje novega uporabnika?" - "To napravo lahko delite z drugimi tako, da ustvarite dodatne uporabnike. Vsak ima svoj prostor, ki ga lahko prilagodi z aplikacijami, ozadji in drugim. Uporabniki lahko tudi prilagodijo nastavitve naprave, ki vplivajo na vse, na primer nastavitve omrežja Wi-Fi.\n\nKo dodate novega uporabnika, mora ta nastaviti svoj prostor.\n\nVsak uporabnik lahko posodobi aplikacije za vse druge uporabnike. Nastavitve in storitve funkcij za ljudi s posebnimi potrebami morda ne bodo prenesene v prostor novega uporabnika." + "To napravo lahko daste v skupno rabo z drugimi tako, da ustvarite dodatne uporabnike. Vsak ima svoj prostor, ki ga lahko prilagodi z aplikacijami, ozadji in drugim. Uporabniki lahko tudi prilagodijo nastavitve naprave, ki vplivajo na vse, na primer nastavitve omrežja Wi-Fi.\n\nKo dodate novega uporabnika, mora ta nastaviti svoj prostor.\n\nVsak uporabnik lahko posodobi aplikacije za vse druge uporabnike. Nastavitve in storitve funkcij za ljudi s posebnimi potrebami morda ne bodo prenesene v prostor novega uporabnika." "Ko dodate novega uporabnika, mora ta nastaviti svoj prostor.\n\nVsak uporabnik lahko posodobi aplikacije za vse druge uporabnike." "Želite uporabnika nastaviti zdaj?" "Prepričajte se, da ima oseba čas za nastavitev svojega prostora." @@ -547,21 +552,7 @@ "Preden lahko ustvarite profil z omejitvami, morate nastaviti zaklepanje zaslona, da zaščitite aplikacije in osebne podatke." "Nastavi zaklepanje" "Preklop na račun %s" - "Ustvarjanje novega uporabnika …" - "Vzdevek" "Dodajanje gosta" "Odstranitev gosta" "Gost" - "Fotografiranje" - "Izberi sliko" - "Izbira fotografije" - "Privzeta nastavitev naprave" - "Onemogočeno" - "Omogočeno" - "Napravo je treba znova zagnati, da bo ta sprememba uveljavljena. Znova zaženite zdaj ali prekličite." - "Žične slušalke" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sq/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sq/arrays.xml index fccfc2fe4d7db50c9dfe6fea7364199155a71d7c..1363e8354ef998d14954f54dbd7aac862c7abcea 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sq/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sq/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Aktiv" - "AVRCP 1.5 (I parazgjedhur)" + "AVRCP 1.4 (I parazgjedhur)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sq/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sq/strings.xml index 5d31885c96ec8b8f2b74def1c94e8246ff36745b..3018d20db608bf35b87f37094dd0d82a4f8f4d80 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sq/strings.xml @@ -207,12 +207,13 @@ "Korrigjo gabimet e modalitetit kur UBS-ja është e lidhur" "Anulo autorizimet e korrigjimeve të gabimeve të USB-së" "Korrigjimi përmes Wi-Fi" - "Modaliteti i korrigjimit kur Wi‑Fi është i lidhur" + "Regjimi i korrigjimit kur Wi‑Fi është i lidhur" "Gabim" "Korrigjimi përmes Wi-Fi" "Për të parë dhe përdorur pajisjet e disponueshme, aktivizo korrigjimin përmes Wi-Fi" "Çifto pajisjen me kod QR" - "Çifto pajisjet e reja duke përdorur skanerin e kodeve QR" + + "Çifto pajisjen me kodin e çiftimit" "Çifto pajisjet e reja duke përdorur kodin me gjashtë shifra" "Pajisjet e çiftuara" @@ -231,7 +232,8 @@ "Çiftimi i pajisjes dështoi. Ose kodi QR nuk ishte i saktë, ose pajisja nuk është e lidhur me të njëjtin rrjet." "Adresa e IP-së dhe porta" "Skano kodin QR" - "Çifto pajisjen përmes Wi‑Fi duke skanuar një kod QR" + + "Lidhu me një rrjet Wi-Fi" "adb, korrigjimi, zhvilluesi" "Shkurtorja e raportit të defektit në kod" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certifikimi i ekranit valor" "Aktivizo hyrjen Wi-Fi Verbose" "Përshpejtimi i skanimit të Wi‑Fi" - "Renditja e rastësishme e adresave MAC të përmirësuara me Wi-Fi" "Të dhënat celulare gjithmonë aktive" "Përshpejtimi i harduerit për ndarjen e lidhjes (internet)" "Shfaq pajisjet me Bluetooth pa emra" "Çaktivizo volumin absolut" "Aktivizo Gabeldorsche" + "Lidhshmëria e përmirësuar" "Versioni AVRCP i Bluetooth-it" "Zgjidh versionin AVRCP të Bluetooth-it" "Versioni MAP i Bluetooth-it" @@ -283,7 +285,6 @@ "Shfaq opsionet për certifikimin e ekranit valor" "Rrit nivelin regjistrues të Wi‑Fi duke shfaqur SSID RSSI-në te Zgjedhësi i Wi‑Fi" "Zvogëlon shkarkimin e baterisë dhe përmirëson cilësinë e funksionimit të rrjetit" - "Kur ky modalitet është i aktivizuar, adresa MAC e kësaj pajisjeje mund të ndryshojë çdo herë që lidhet me një rrjet që ka të aktivizuar renditjen e rastësishme të adresave MAC." "Me matje" "Pa matje" "Madhësitë e regjistruesit" @@ -372,6 +373,10 @@ "Shfaq raportet ANR (Aplikacioni nuk përgjigjet) për aplikacionet në sfond" "Shfaq paralajmërimet e kanalit të njoftimeve" "Shfaq paralajmërimin në ekran kur një aplikacion poston një njoftim pa një kanal të vlefshëm" + + + + "Detyro lejimin në hapësirën e jashtme" "Bën që çdo aplikacion të jetë i përshtatshëm për t\'u shkruar në hapësirën ruajtëse të jashtme, pavarësisht nga vlerat e manifestit" "Detyro madhësinë e ndryshueshme për aktivitetet" @@ -433,10 +438,10 @@ "Duhet të zgjasë deri në rreth %1$s" "Deri në %1$s" "Bateria mund të mbarojë deri në %1$s" - "Më pak se %1$s e mbetur" - "Më pak se %1$s e mbetur (%2$s)" - "Më shumë se %1$s e mbetur (%2$s)" - "Më shumë se %1$s e mbetur" + "Më pak se %1$s të mbetura" + "Mbeten më pak se %1$s (%2$s)" + "Mbeten më shumë se %1$s (%2$s)" + "Mbeten më shumë se %1$s" "Telefoni mund të fiket së shpejti" "Tableti mund të fiket së shpejti" "Pajisja mund të fiket së shpejti" @@ -444,14 +449,14 @@ "Tableti mund të fiket së shpejti (%1$s)" "Pajisja mund të fiket së shpejti (%1$s)" "%1$s - %2$s" - "%1$s të mbetura deri në karikim" - "%1$s - %2$s derisa të karikohet" + "%1$s të mbetura për karikimin" + "%1$s - %2$s deri sa të karikohen" "I panjohur" "Po karikohet" "Po ngarkon me shpejtësi" "Po karikohet ngadalë" "Nuk po karikohet" - "Në prizë, por nuk mund të karikohet për momentin" + "Në prizë, por nuk mund të ngarkohet për momentin" "E mbushur" "Kontrolluar nga administratori" "Çaktivizuar" @@ -467,7 +472,7 @@ "%1$s më parë" "%1$s të mbetura" "I vogël" - "E parazgjedhur" + "I parazgjedhur" "I madh" "Më i madh" "Më i madhi" @@ -545,21 +550,7 @@ "Para se të mund të krijosh një profil të kufizuar, duhet të konfigurosh një kyçje të ekranit për të mbrojtur aplikacionet dhe të dhënat e tua personale." "Cakto kyçjen" "Kalo te %s" - "Po krijohet një përdorues i ri…" - "Pseudonimi" "Shto të ftuar" "Hiq të ftuarin" "I ftuar" - "Bëj një fotografi" - "Zgjidh një imazh" - "Zgjidh një fotografi" - "Parazgjedhja e pajisjes" - "Joaktiv" - "Aktiv" - "Pajisja jote duhet të riniset që ky ndryshim të zbatohet. Rinise tani ose anuloje." - "Kufje me tela" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sr/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sr/arrays.xml index 11b4b768897a3742d096cd7f760f4a5d83fcd112..a4e9156c3a7201dccdf5d0bd0cb3120244e4650a 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sr/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sr/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Омогућено" - "AVRCP 1.5 (подразумевано)" + "AVRCP 1.4 (подразумевано)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sr/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sr/strings.xml index 8cf7603e0b38a081060f25231b9aa2b6410c75d5..e352c7f803436feee0bac19135986ee9b5151d3d 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sr/strings.xml @@ -27,7 +27,7 @@ "Онемогућено" "IP конфигурација је отказала" "Није повезано због лошег квалитета мреже" - "WiFi веза је отказала" + "Wi-Fi веза је отказала" "Проблем са потврдом идентитета" "Повезивање није успело" "Повезивање са „%1$s“ није успело" @@ -131,23 +131,23 @@ "Упаривање десног слушног апарата…" "Леви – ниво батерије је %1$s" "Десни – ниво батерије је %1$s" - "WiFi је искључен." - "WiFi веза је прекинута." - "WiFi сигнал има једну црту." - "WiFi сигнал има две црте." - "WiFi сигнал има три црте." - "WiFi сигнал је најјачи." + "Wi-Fi је искључен." + "Wi-Fi веза је прекинута." + "Wi-Fi сигнал има једну црту." + "Wi-Fi сигнал има две црте." + "Wi-Fi сигнал има три црте." + "Wi-Fi сигнал је најјачи." "Отворена мрежа" "Безбедна мрежа" "Android ОС" "Уклоњене апликације" "Уклоњене апликације и корисници" "Ажурирања система" - "USB привезивање" + "USB Интернет повезивање" "Преносни хотспот" "Bluetooth привезивање" - "Привезивање" - "Привезивање и преносни хотспот" + "Повезивање са интернетом" + "Повезивање и преносни хотспот" "Све радне апликације" "Гост" "Непознато" @@ -212,7 +212,8 @@ "Бежично отклањање грешака" "Да бисте видели и користили доступне уређаје, укључите бежично отклањање грешака" "Упарите уређај помоћу QR кода" - "Упарите нове уређаје помоћу читача QR кода" + + "Упарите уређај помоћу кода за упаривање" "Упарите нове уређаје помоћу шестоцифреног кода" "Упарени уређаји" @@ -231,8 +232,9 @@ "Упаривање уређаја није успело. QR кôд је погрешан или уређај није повезан са истом мрежом." "IP адреса и порт" "Скенирај QR кôд" - "Упарите уређај помоћу Wi‑Fi мреже тако што ћете скенирати QR кôд" - "Повежите се на WiFi мрежу" + + + "Повежите се на Wi-Fi мрежу" "adb, отклањање грешака, програмер" "Пречица за извештај о грешкама" "Прикажи дугме у менију напајања за прављење извештаја о грешкама" @@ -250,13 +252,13 @@ "Умрежавање" "Сертификација бежичног екрана" "Омогући детаљнију евиденцију за Wi‑Fi" - "Успоравање WiFi скенирања" - "Насумично MAC разврставање по Wi‑Fi‑ју" + "Успоравање Wi-Fi скенирања" "Мобилни подаци су увек активни" "Хардверско убрзање привезивања" "Прикажи Bluetooth уређаје без назива" "Онемогући главно подешавање јачине звука" "Омогући Gabeldorsche" + "Побољшано повезивање" "Верзија Bluetooth AVRCP-а" "Изаберите верзију Bluetooth AVRCP-а" "Верзија Bluetooth MAP-а" @@ -283,7 +285,6 @@ "Приказ опција за сертификацију бежичног екрана" "Повећава ниво евидентирања за Wi‑Fi. Приказ по SSID RSSI-у у бирачу Wi‑Fi мреже" "Смањује потрошњу батерије и побољшава учинак мреже" - "Када је овај режим омогућен, MAC адреса овог уређаја може да се промени сваки пут када се повеже са мрежом на којој је омогућено насумично разврставање MAC адреса." "Са ограничењем" "Без ограничења" "Величине бафера података у програму за евидентирање" @@ -372,6 +373,10 @@ "Прикажи дијалог Апликација не реагује за апликације у позадини" "Приказуј упозорења због канала за обавештења" "Приказује упозорење на екрану када апликација постави обавештење без важећег канала" + + + + "Принудно дозволи апликације у спољној" "Омогућава уписивање свих апликација у спољну меморију, без обзира на вредности манифеста" "Принудно омогући промену величине активности" @@ -433,10 +438,10 @@ "Трајаће приближно до %1$s" "До %1$s" "Батерија ће се можда испразнити до %1$s" - "Још мање од %1$s" - "Још мање од %1$s (%2$s)" - "Још више од %1$s (%2$s)" - "Још више од %1$s" + "Преостало је мање од %1$s" + "Преостало је мање од %1$s (%2$s)" + "Преостало је више од %1$s (%2$s)" + "Преостало је више од %1$s" "Телефон ће се ускоро искључити" "Таблет ће се ускоро искључити" "Уређај ће се ускоро искључити" @@ -546,21 +551,7 @@ "Да бисте могли да направите ограничени профил, треба да подесите закључавање екрана да бисте заштитили апликације и личне податке." "Подеси закључавање" "Пређи на корисника %s" - "Прави се нови корисник…" - "Надимак" "Додај госта" "Уклони госта" "Гост" - "Сликај" - "Одабери слику" - "Изаберите слику" - "Подразумевано за уређај" - "Онемогућено" - "Омогућено" - "Морате да рестартујете уређај да би се ова промена применила. Рестартујте га одмах или откажите." - "Жичане слушалице" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sv/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sv/arrays.xml index be68c7156ad2f1cec6dbf7814458ff9452b24310..b5b1186aba3c8de605b694e26fda653b0fb00736 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sv/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sv/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Aktiverad" - "AVRCP 1.5 (standard)" + "AVRCP 1.4 (standard)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sv/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sv/strings.xml index d3afb2250c38132070dae6f648ca851102d9ff85..1f2c53e505b08f400803bd2475ccfa070ac07dac 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sv/strings.xml @@ -183,19 +183,19 @@ "Återställ tonhöjden för tal" "Återställ tonhöjden för talad text till standardinställningen." - "Mycket långsam" - "Långsam" - "Normal" - "Snabb" + "Mycket långsamt" + "Långsamt" + "Normalt" + "Snabbt" "Snabbare" - "Mycket snabb" - "Supersnabb" - "Turbosnabb" + "Mycket snabbt" + "Supersnabbt" + "Turbosnabbt" "Snabbast" "Välj profil" - "Privat" - "Jobb" + "Personligt" + "Arbetet" "Utvecklaralternativ" "Aktivera utvecklaralternativ" "Ange alternativ för apputveckling" @@ -212,10 +212,11 @@ "Trådlös felsökning" "Aktivera trådlös felsökning om du vill se tillgängliga enheter" "Parkoppla enheten med en QR-kod" - "Parkoppla nya enheter med QR-kodsläsare" - "Parkoppla enheten med en parkopplingskod" - "Parkoppla nya enheter med en sexsiffrig kod" - "Parkopplade enheter" + + + "Koppla enheten med en kopplingskod" + "Koppla nya enheter med en sexsiffrig kod" + "Kopplade enheter" "Anslutna just nu" "Enhetsinformation" "Glöm" @@ -231,7 +232,8 @@ "Det gick inte att parkoppla enheten. Antingen var det fel QR-kod eller är enheten inte ansluten till samma nätverk." "IP-adress och port" "Skanna QR-kod" - "Parkoppla enheten via Wi-Fi genom att skanna en QR-kod" + + "Anslut till ett Wi-Fi-nätverk" "adb, debug, dev, felsöka, felsökning" "Genväg till felrapport" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certifiering för Wi-Fi-skärmdelning" "Aktivera utförlig loggning för Wi-Fi" "Begränsning av Wi-Fi-sökning" - "Wi‑Fi‑förstärkt MAC-slumpgenerering" "Mobildata alltid aktiverad" "Maskinvaruacceleration för internetdelning" "Visa namnlösa Bluetooth-enheter" "Inaktivera Absolute volume" "Aktivera Gabeldorsche" + "Förbättrad anslutning" "AVRCP-version för Bluetooth" "Välj AVRCP-version för Bluetooth" "MAP-version för Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Visa certifieringsalternativ för Wi-Fi-skärmdelning" "Öka loggningsnivån för Wi-Fi, visa per SSID RSSI i Wi‑Fi Picker" "Sänker batteriförbrukningen och förbättrar nätverksprestandan" - "När det här läget är aktiverat kan enhetens MAC-adress ändras varje gång den ansluts till ett nätverk där slumpgenerering av MAC-adress har aktiverats." "Med datapriser" "Utan datapriser" "Buffertstorlekar för logg" @@ -372,6 +373,10 @@ "Visa dialogrutan om att appen inte svarar för bakgrundsappar" "Visa varningar om aviseringskanal" "Visa varningar på skärmen när en app lägger upp en avisering utan en giltig kanal" + + + + "Tillåt appar i externt lagringsutrymme" "Allar appar kan skrivas till extern lagring, oavsett manifestvärden" "Framtvinga storleksanpassning för aktiviteter" @@ -433,10 +438,10 @@ "Bör räcka ungefär till klockan %1$s" "Till kl. %1$s" "Batteriet kan ta slut klockan %1$s" - "Mindre än %1$s återstår" - "Mindre än %1$s återstår (%2$s)" - "Mer än %1$s återstår (%2$s)" - "Mer än %1$s återstår" + "Mindre än %1$s återstår" + "Mindre än %1$s återstår (%2$s)" + "Mer än %1$s återstår (%2$s)" + "Mer än %1$s återstår" "Telefonen kanske stängs av snart" "Surfplattan kanske stängs av snart" "Enheten kanske stängs av snart" @@ -451,7 +456,7 @@ "Laddas snabbt" "Laddas långsamt" "Laddar inte" - "Ansluten, kan inte laddas just nu" + "Inkopplad, kan inte laddas just nu" "Fullt" "Strys av administratören" "Inaktiverad" @@ -477,7 +482,7 @@ "Nästa" "Lösenord krävs" "Aktiva inmatningsmetoder" - "Använd systemspråk" + "Använda systemspråk" "Det gick inte att öppna inställningarna för %1$s" "Den här inmatningsmetoden kan samla all text som du skriver, inklusive personliga uppgifter som lösenord och kreditkortsnummer. Den kommer från appen %1$s. Vill du använda inmatningsmetoden?" "Obs! När du har startat om enheten måste du låsa upp mobilen innan du kan starta den här appen" @@ -540,26 +545,12 @@ "Lägg till" "Ny användare" "Ny profil" - "Användarinformation" - "Profilinformation" + "Användarinfo" + "Profilinfo" "Innan du skapar en begränsad profil måste du konfigurera ett skärmlås för att skydda dina appar och personliga data." "Konfigurera lås" "Byt till %s" - "Skapar ny användare …" - "Smeknamn" "Lägg till gäst" "Ta bort gäst" "Gäst" - "Ta ett foto" - "Välj en bild" - "Välj foto" - "Enhetens standardinställning" - "Inaktiverat" - "Aktiverat" - "Enheten måste startas om för att ändringen ska börja gälla. Starta om nu eller avbryt." - "Hörlurar med sladd" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sw/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sw/arrays.xml index da99b91d565b3498503d50901cc7ce6d954df65e..a29b74e6d17d9d52782153edcd481ac9927f134d 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sw/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sw/arrays.xml @@ -40,7 +40,7 @@ "Inaunganisha kwa %1$s…" "Uhalalishaji kwa %1$s…" "Inamiliki anwani ya IP kutoka %1$s…" - "Umeunganishwa kwa %1$s" + " Umeunganishwa kwa%1$s" "Imesimamishwa" "inakatisha muunganisho kutoka %1$s…" "Muunganisho Umekatika" @@ -64,15 +64,15 @@ "Imewashwa" - "AVRCP 1.5 (Chaguomsingi)" + "AVRCP 1.4 (Chaguomsingi)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sw/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sw/strings.xml index a8cf7fb47eec3dc2666ae40e18605b77947f803e..f491e8f137d6b9ce165398125a2280ecc393a0c8 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sw/strings.xml @@ -143,11 +143,11 @@ "Programu zilizoondolewa" "Watumiaji na programu ziilizoondolewa" "Masasisho ya mfumo" - "Sambaza mtandao kwa USB" + "Shiriki intaneti kwa USB" "Intaneti ya kusambazwa" - "Sambaza mtandao kwa Bluetooth" - "Kusambaza mtandao" - "Kushiriki na kusambaza mtandao" + "Shiriki intaneti kwa Bluetooth" + "Inazuia" + "Kushiriki na kusambaza intaneti" "Programu zote za kazini" "Mgeni" "Haijulikani" @@ -195,7 +195,7 @@ "Chagua wasifu" "Ya Kibinafsi" - "Ya Kazini" + "Kazini" "Chaguo za wasanidi" "Washa chaguo za wasanidi programu" "Weka chaguo kwa ajili ya maendeleo ya programu" @@ -212,7 +212,8 @@ "Utatuzi usiotumia waya" "Ili kungalia na kutumia vifaa vinavyopatikana, washa utatuzi usiotumia waya" "Oanisha kifaa ukitumia msimbo wa QR" - "Oanisha vifaa vipya ukitumia kichanganuzi cha Msimbo wa QR" + + "Oanisha kifaa ukitumia msimbo wa kuoanisha" "Oanisha vifaa vipya ukitumia msimbo wa tarakimu sita" "Vifaa vilivyooanishwa" @@ -224,14 +225,15 @@ "Hakikisha kuwa %1$s kimeunganishwa kwenye mtandao sahihi" "Oanisha na kifaa" "Msimbo wa kuoanisha wa Wi-Fi" - "Imeshindwa kuoanisha" + "Imeshindwa kuunganisha" "Hakikisha kuwa kifaa kimeunganishwa kwenye mtandao mmoja." "Oanisha kifaa kupitia Wi-Fi kwa kuchanganua msimbo wa QR" "Inaoanisha kifaa…" "Imeshindwa kuoanisha kifaa. Huenda msimbo wa QR haukuwa sahihi au kifaa hakijaunganishwa kwenye mtandao mmoja." "Anwani ya IP na Mlango" "Changanua msimbo wa QR" - "Oanisha kifaa kupitia Wi-Fi kwa kuchanganua msimbo wa QR" + + "Tafadhali unganisha kwenye mtandao wa Wi-Fi" "adb, tatua, dev" "Njia ya mkato ya kuripoti hitilafu" @@ -251,12 +253,12 @@ "Chaguo za cheti cha kuonyesha pasiwaya" "Washa Uwekaji kumbukumbu za WiFi kutumia Sauti" "Kudhibiti utafutaji wa Wi-Fi" - "Kuweka nasibu kwenye MAC iliyoimarishwa na Wi-Fi" "Iendelee kutumia data ya simu" "Kuongeza kasi kwa kutumia maunzi ili kusambaza mtandao" "Onyesha vifaa vya Bluetooth visivyo na majina" "Zima sauti kamili" "Washa Gabeldorsche" + "Muunganisho Ulioboreshwa" "Toleo la Bluetooth AVRCP" "Chagua Toleo la Bluetooth AVRCP" "Toleo la Ramani ya Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Onyesha chaguo za cheti cha kuonyesha pasiwaya" "Ongeza hatua ya uwekaji kumbukumbu ya Wi-Fi, onyesha kwa kila SSID RSSI kwenye Kichukuzi cha Wi-Fi" "Hupunguza matumizi ya chaji ya betri na kuboresha utendaji wa mtandao" - "Wakati hali hii imewashwa, huenda anwani ya MAC ya kifaa hiki ikabadilika kila wakati kinapounganisha kwenye mtandao ambapo kipengele cha unasibu wa MAC kimewashwa." "Mtandao unapima data" "Mtandao usiopima data" "Ukubwa wa kiweka bafa ya kumbukumbu" @@ -372,6 +373,10 @@ "Onyesha kidirisha cha Programu Kutorejesha Majibu kwa programu zinazotumika chinichini" "Onyesha arifa za maonyo ya kituo" "Huonyesha onyo kwenye skrini programu inapochapisha arifa bila kituo sahihi." + + + + "Lazima uruhusu programu kwenye hifadhi ya nje" "Huruhusu programu yoyote iwekwe kwenye hifadhi ya nje, bila kujali thamani za faili ya maelezo" "Lazimisha shughuli ziweze kubadilishwa ukubwa" @@ -433,10 +438,10 @@ "Inapaswa kudumu hadi %1$s" "Hadi %1$s" "Huenda chaji ikaisha kufikia %1$s" - "Zimesalia chini ya %1$s" - "Zimesalia chini ya %1$s (%2$s)" - "Zimesalia zaidi ya %1$s(%2$s)" - "Zimesalia zaidi ya %1$s" + "Zimesalia chini ya %1$s" + "Zimesalia chini ya %1$s (%2$s)" + "Zimesalia zaidi ya %1$s (%2$s)" + "Zimesalia zaidi ya %1$s" "Huenda simu ikazima hivi karibuni" "Huenda kompyuta yako kibao ikazima hivi karibuni" "Huenda kifaa kikazima hivi karibuni" @@ -444,8 +449,8 @@ "Huenda kompyuta kibao ikazima hivi karibuni (%1$s)" "Huenda kifaa kikazima hivi karibuni (%1$s)" "%1$s - %2$s" - "Imebakisha %1$s ijae chaji" - "%1$s - %2$s ijae chaji" + "Zimesalia %1$s hadi ijae chaji" + "%1$s - %2$s hadi ijae chaji" "Haijulikani" "Inachaji" "Inachaji kwa kasi" @@ -484,7 +489,7 @@ "Hali ya usajili wa IMS" "Imesajiliwa" "Haijasajiliwa" - "Hamna" + "Hapatikani" "Imechagua anwani ya MAC kwa nasibu" Imeunganisha vifaa %1$d @@ -530,7 +535,7 @@ "Mtumiaji" "Wasifu uliozuiwa" "Ungependa kuongeza mtumiaji?" - "Unaweza kutumia kifaa hiki pamoja na watu wengine kwa kuongeza watumiaji wa ziada. Kila mtumiaji ana nafasi yake mwenyewe, ambayo anaweza kuweka programu, mandhari na vipengee vingine anavyopenda. Watumiaji pia wanaweza kurekebisha mipangilio ya kifaa inayoathiri kila mtu kama vile Wi-Fi.\n\nUnapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kujitayarishia nafasi yake.\n\nMtumiaji yeyote anaweza kuwasasishia watumiaji wengine wote programu. Huenda mipangilio na huduma za ufikivu zisihamishiwe mtumiaji mgeni." + "Unaweza kutumia kifaa hiki pamoja na watu wengine kwa kuongeza watumiaji wa ziada. Kila mtumiaji ana nafasi yake mwenyewe, ambayo anaweza kuweka programu, mandhari na vipengee vingine anavyopenda. Watumiaji pia wanaweza kurekebisha mipangilio ya kifaa inayoathiri kila mtu kama vile Wi-Fi.\n\nUnapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kujitayarishia nafasi yake.\n\nMtumiaji yeyote anaweza kuwasasishia watumiaji wengine wote programu. Huenda mipangilio na huduma za walio na matatizo ya kuona na kusikia zisihamishiwe mtumiaji mgeni." "Mtumiaji mpya utakayemwongeza atahitaji kuongeza akaunti yake.\n\nMtumiaji yoyote anaweza kusasisha programu kwa niaba ya wengine wote." "Mtumiaji aongezwe sasa?" "Hakikisha kuwa mtu huyu anaweza kuchukua kifaa na kuweka mapendeleo yake" @@ -545,21 +550,7 @@ "Kabla uunde wasifu uliowekekwa vikwazo, utahitajika kuweka skrini iliyofungwa ili kulinda programu zako na data binafsi." "Weka ufunguo" "Badili utumie %s" - "Inaweka mtumiaji mpya…" - "Jina wakilishi" "Weka mgeni" "Ondoa mgeni" "Mgeni" - "Piga picha" - "Chagua picha" - "Chagua picha" - "Hali chaguomsingi ya kifaa" - "Imezimwa" - "Imewashwa" - "Ni lazima uwashe tena kifaa chako ili mabadiliko haya yatekelezwe. Washa tena sasa au ughairi." - "Vipokea sauti vya waya" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ta/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ta/arrays.xml index 1c559545f92c71804c15fd7d7d785a613af1ec74..0f19148435d7c754f4592e5cdb0876eb08913edc 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ta/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ta/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "இயக்கப்பட்டது" - "AVRCP 1.5 (இயல்பு)" + "AVRCP 1.4 (இயல்பு)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ta/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ta/strings.xml index 41ebe0539c5730b391522568b3217f2e277877c3..c2d7e93551b111dd59188bf7a3b8ea5c5c28bb9d 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ta/strings.xml @@ -212,7 +212,8 @@ "வைஃபை பிழைதிருத்தம்" "கிடைக்கும் சாதனங்களைப் பார்க்கவும் பயன்படுத்தவும் வைஃபை பிழைதிருத்தத்தை ஆன் செய்யவும்" "QR குறியீட்டின் மூலம் சாதனத்தை இணைத்தல்" - "QR குறியீடு ஸ்கேனரைப் பயன்படுத்தி புதிய சாதனங்களை இணைக்கலாம்" + + "இணைத்தல் குறியீட்டின் மூலம் சாதனத்தை இணைத்தல்" "ஆறு இலக்கக் குறியீட்டைப் பயன்படுத்தி புதிய சாதனங்களை இணைக்கலாம்" "இணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள்" @@ -231,8 +232,10 @@ "சாதனத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை. தவறான QR குறியீடாகவோ சாதனம் அதே நெர்வொர்க்குடன் இணைக்கப்படாமலோ இருக்கலாம்." "IP முகவரி & போர்ட்" "QR குறியீட்டை ஸ்கேன் செய்தல்" - "QR குறியீட்டை ஸ்கேன் செய்வதன் மூலம் சாதனத்தை வைஃபை மூலம் இணைக்கலாம்" - "வைஃபை நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கவும்" + + + + "adb, debug, dev" "பிழைப் புகாருக்கான ஷார்ட்கட்" "பிழை அறிக்கையைப் பெற பவர் மெனுவில் விருப்பத்தைக் காட்டு" @@ -251,12 +254,12 @@ "வயர்லெஸ் காட்சிக்கான சான்றிதழ்" "வைஃபை அதிவிவர நுழைவை இயக்கு" "வைஃபை ஸ்கேனிங்கை வரம்பிடுதல்" - "வைஃபை மேம்பாட்டுடன் MAC ரேண்டம் ஆக்குதல்" "மொபைல் டேட்டாவை எப்போதும் இயக்கத்திலேயே வை" "வன்பொருள் விரைவுப்படுத்துதல் இணைப்பு முறை" "பெயர்கள் இல்லாத புளூடூத் சாதனங்களைக் காட்டு" "அப்சல்யூட் ஒலியளவு அம்சத்தை முடக்கு" "Gabeldorscheவை இயக்கு" + "மேம்படுத்தப்பட்ட இணைப்புநிலை" "புளூடூத் AVRCP பதிப்பு" "புளூடூத் AVRCP பதிப்பைத் தேர்ந்தெடு" "புளூடூத்தின் MAP பதிப்பு" @@ -283,7 +286,6 @@ "வயர்லெஸ் காட்சி சான்றுக்கான விருப்பங்களைக் காட்டு" "வைஃபை நுழைவு அளவை அதிகரித்து, வைஃபை தேர்வுக் கருவியில் ஒவ்வொன்றிற்கும் SSID RSSI ஐ காட்டுக" "பேட்டரி தீர்ந்துபோவதைக் குறைத்து நெட்வொர்க்கின் செயல்திறனை மேம்படுத்தும்" - "இந்தப் பயன்முறை இயக்கப்படும்போது இந்தச் சாதனத்தின் MAC முகவரியானது ஒவ்வொரு முறை MAC ரேண்டம் ஆக்குதல் இயக்கப்பட்டிருக்கும் நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கப்படும்போதும் மாறக்கூடும்." "கட்டண நெட்வொர்க்" "கட்டணமில்லா நெட்வொர்க்" "லாகர் பஃபர் அளவுகள்" @@ -372,6 +374,10 @@ "பின்புல ஆப்ஸுக்கு, ஆப்ஸ் பதிலளிக்கவில்லை என்ற செய்தியைக் காட்டும்" "அறிவிப்புச் சேனல் எச்சரிக்கைகளைக் காட்டு" "ஆப்ஸானது சரியான சேனல் இல்லாமல் அறிவிப்பை இடுகையிடும் போது, திரையில் எச்சரிக்கையைக் காட்டும்" + + + + "ஆப்ஸை வெளிப்புறச் சேமிப்பிடத்தில் அனுமதி" "மேனிஃபெஸ்ட் மதிப்புகளைப் பொருட்படுத்தாமல், எல்லா ஆப்ஸையும் வெளிப்புறச் சேமிப்பிடத்தில் எழுத அனுமதிக்கும்" "செயல்பாடுகளை அளவுமாறக்கூடியதாக அமை" @@ -432,11 +438,12 @@ "%1$s வரை பயன்படுத்த முடியும் (%2$s)" "%1$s வரை பயன்படுத்த முடியும்" "%1$s வரை" - "%1$sக்கு பேட்டரி காலியாகிவிடக்கூடும்" - "%1$s ஐ விடக் குறைவாக உள்ளது" - "%1$s ஐ விடக் குறைவாக உள்ளது (%2$s)" - "%1$sக்கு மேல் உள்ளது (%2$s)" - "%1$sக்கு மேல் உள்ளது" + + + "%1$sக்கும் குறைவாகவே பயன்படுத்த முடியும்" + "%1$sக்கும் குறைவாகவே பயன்படுத்த முடியும் (%2$s)" + "%1$sக்கும் மேல் பயன்படுத்த முடியும் (%2$s)" + "%1$sக்கும் மேல் பயன்படுத்த முடியும்" "மொபைல் விரைவில் ஆஃப் ஆகக்கூடும்" "டேப்லெட் விரைவில் ஆஃப் ஆகக்கூடும்" "சாதனம் விரைவில் ஆஃப் ஆகக்கூடும்" @@ -510,21 +517,32 @@ "மொபைல் ஸ்பீக்கர்" "இணைப்பதில் சிக்கல். சாதனத்தை ஆஃப் செய்து மீண்டும் ஆன் செய்யவும்" "வயருடன்கூடிய ஆடியோ சாதனம்" - "உதவியும் கருத்தும்" - "சேமிப்பகம்" - "பகிரப்பட்ட தரவு" - "பகிரப்பட்ட தரவைப் பார்க்கலாம், மாற்றலாம்" + + + + + + + + "இந்தப் பயனருடன் பகிரப்பட்ட தரவு எதுவும் இல்லை." "பகிரப்பட்ட தரவைப் பெறுவதில் பிழை. மீண்டும் முயலவும்." - "பகிர்ந்த தரவு ஐடி: %d" - "%s அன்று காலாவதியாகும்" + + + + "பகிரப்பட்ட தரவை நீக்குவதில் பிழை." "இந்தப் பகிரப்பட்ட தரவிற்காகப் பெறப்பட்ட ஒப்பந்தங்கள் எதுவும் இல்லை. இதை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?" - "தரவைப் பகிர்ந்துகொள்ளும் ஆப்ஸ்" - "ஆப்ஸ் எந்த விளக்கத்தையும் வழங்கவில்லை." - "%s அன்று குத்தகை காலாவதியாகும்" - "பகிரப்பட்ட தரவை நீக்கு" - "பகிரப்பட்ட இந்தத் தரவை நிச்சயமாக நீக்க வேண்டுமா?" + + + + + + + + + + "பயனர்கள் தங்களுக்குச் சொந்தமான ஆப்ஸ் மற்றும் உள்ளடக்கத்தை வைத்திருக்க வேண்டும்" "உங்கள் கணக்கிலிருந்து ஆப்ஸ் மற்றும் உள்ளடக்கத்திற்கான அணுகலை நீங்கள் வரையறுக்கலாம்" "பயனர்" @@ -544,22 +562,12 @@ "சுயவிவரத் தகவல்" "நீங்கள் வரையறுக்கப்பட்டச் சுயவிவரத்தை உருவாக்குவதற்கு முன்பு, உங்கள் ஆப்ஸ் மற்றும் தனிப்பட்ட தரவைப் பாதுகாக்கும் வகையில் நீங்கள் திரைப் பூட்டை அமைக்க வேண்டும்." "பூட்டை அமை" - "%sக்கு மாறு" - "புதிய பயனரை உருவாக்குகிறது…" - "புனைப்பெயர்" - "கெஸ்ட்டைச் சேர்" - "கெஸ்ட்டை அகற்று" - "கெஸ்ட்" - "படமெடுங்கள்" - "படத்தைத் தேர்வுசெய்யுங்கள்" - "படத்தைத் தேர்ந்தெடுங்கள்" - "சாதனத்தின் இயல்புநிலை" - "முடக்கப்பட்டது" - "இயக்கப்பட்டது" - "இந்த மாற்றங்கள் செயல்படுத்தப்பட உங்கள் சாதனத்தை மறுபடி தொடங்க வேண்டும். இப்போதே மறுபடி தொடங்கவும் அல்லது ரத்துசெய்யவும்." - "வயருள்ள ஹெட்ஃபோன்" - + + + + + - + diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-te/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-te/arrays.xml index e1c0406ee168c579925551f9d43107617f3cf772..23256eeb7d039de175129d7efbfeb99009c902d1 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-te/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-te/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "ప్రారంభించబడింది" - "AVRCP 1.4 (ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్)" + "AVRCP 1.4 (డిఫాల్ట్)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.3" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" @@ -86,7 +86,7 @@ "map14" - "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (ఆటోమేటిక్)" + "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (డిఫాల్ట్)" "SBC" "AAC" "Qualcomm® aptX™ ఆడియో" @@ -94,7 +94,7 @@ "LDAC" - "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (ఆటోమేటిక్)" + "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (డిఫాల్ట్)" "SBC" "AAC" "Qualcomm® aptX™ ఆడియో" @@ -102,38 +102,38 @@ "LDAC" - "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (ఆటోమేటిక్)" + "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (డిఫాల్ట్)" "44.1 kHz" "48.0 kHz" "88.2 kHz" "96.0 kHz" - "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (ఆటోమేటిక్)" + "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (డిఫాల్ట్)" "44.1 kHz" "48.0 kHz" "88.2 kHz" "96.0 kHz" - "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (ఆటోమేటిక్)" + "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (డిఫాల్ట్)" "16 బిట్‌లు/నమూనా" "24 బిట్‌లు/నమూనా" "32 బిట్‌లు/నమూనా" - "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (ఆటోమేటిక్)" + "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (డిఫాల్ట్)" "16 బిట్‌లు/నమూనా" "24 బిట్‌లు/నమూనా" "32 బిట్‌లు/నమూనా" - "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (ఆటోమేటిక్)" + "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (డిఫాల్ట్)" "మోనో" "స్టీరియో" - "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (ఆటోమేటిక్)" + "సిస్టమ్ ఎంపికను ఉపయోగించండి (డిఫాల్ట్)" "మోనో" "స్టీరియో" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-te/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-te/strings.xml index a4d7d83cd8ff72b720ef9b60827b098a1c7a8ed6..ce0337cd1ad00e0992111f9b9e62062277c258d9 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-te/strings.xml @@ -86,7 +86,7 @@ "ఫైల్ బదిలీ" "ఇన్‌పుట్ పరికరం" "ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్" - "కాంటాక్ట్ షేరింగ్" + "పరిచయ భాగస్వామ్యం" "పరిచయ భాగస్వామ్యం కోసం ఉపయోగించు" "ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ భాగస్వామ్యం" "వచన సందేశాలు" @@ -153,17 +153,17 @@ "తెలియదు" "వినియోగదారు: %1$s" "కొన్ని డిఫాల్ట్‌లు సెట్ చేయబడ్డాయి" - "ఆటోమేటిక్ ఆప్ష‌న్‌లు ఏవీ సెట్ చేయ‌‌లేదు" + "డిఫాల్ట్‌లు ఏవీ సెట్ చేయబడలేదు" "వచనం నుండి ప్రసంగం సెట్టింగ్‌లు" - "టెక్స్ట్-టు-స్పీచ్ అవుట్‌పుట్" - "స్పీచ్ రేట్" + "వచనం నుండి మాట అవుట్‌పుట్" + "ప్రసంగం రేట్" "వచనాన్ని చదివి వినిపించాల్సిన వేగం" "పిచ్" "సమన్వయం చేసిన ప్రసంగం యొక్క టోన్‌ను ప్రభావితం చేస్తుంది" "భాష" "సిస్టమ్ భాషను ఉపయోగించు" "భాష ఎంచుకోబడలేదు" - "టెక్స్ట్‌ను చదివి వినిపించేటప్పుడు, ఒక్కో భాషకు వాడాల్సిన నిర్దిష్ట వాయిస్‌ను సెట్ చేస్తుంది" + "చదవి వినిపించబడే వచనం కోసం భాష-నిర్దిష్ట వాయిస్‌ను సెట్ చేస్తుంది" "ఒక ఉదాహరణ వినండి" "ప్రసంగ సమన్వయం గురించి సంక్షిప్త ప్రదర్శనను ప్లే చేయి" "వాయిస్ డేటాను ఇన్‌స్టాల్ చేయి" @@ -195,8 +195,8 @@ "ప్రొఫైల్‌ను ఎంచుకోండి" "వ్యక్తిగతం" - "ఆఫీస్" - "డెవలపర్ ఆప్షన్‌లు" + "కార్యాలయం" + "డెవలపర్ ఎంపికలు" "డెవలపర్ ఎంపికలను ప్రారంభించండి" "అనువర్తన అభివృద్ధి కోసం ఎంపికలను సెట్ చేయండి" "ఈ వినియోగదారు కోసం డెవలపర్ ఎంపికలు అందుబాటులో లేవు" @@ -212,7 +212,8 @@ "వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్" "అందుబాటులో వున్న పరికరాలను చూడటానికి, ఉపయోగించడానికి, వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్‌ను ఆన్ చేయండి" "QR కోడ్‌తో పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి" - "QR కోడ్ స్కానర్‌ను ఉపయోగించి కొత్త పరికరాలను పెయిర్ చేయండి" + + "పెయిరింగ్ కోడ్‌తో పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి" "ఆరు అంకెల కోడ్‌ను ఉపయోగించి కొత్త పరికరాలను పెయిర్ చేయండి" "పెయిర్ చేయబడిన పరికరాలు" @@ -229,9 +230,10 @@ "QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయడం ద్వారా Wi-Fiని ఉపయోగించి పరికరాన్ని పెయిర్ చెయ్యండి" "పరికరం పెయిర్ చేయబడుతోంది…" "పరికరాన్ని పెయిర్ చేయడం విఫలమైంది. QR కోడ్ తప్పుగా ఉండడం గాని, లేదా పరికరం అదే నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ అయి లేకపోవడం గాని జరిగింది." - "IP అడ్రస్ & పోర్ట్" + "IP చిరునామా & పోర్ట్" "QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయండి" - "QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయడం ద్వారా Wi-Fiని ఉపయోగించి పరికరాన్ని పెయిర్ చెయ్యండి" + + "దయచేసి Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయండి" "adb, డీబగ్, dev" "బగ్ నివేదిక షార్ట్‌కట్" @@ -251,12 +253,12 @@ "వైర్‌లెస్ ప్రదర్శన ప్రామాణీకరణ" "Wi‑Fi విశదీకృత లాగింగ్‌ను ప్రారంభించండి" "Wi‑Fi స్కాన్ కుదింపు" - "Wi‑Fi ద్వారా మెరుగయిన MAC ర్యాండమైజేషన్" "మొబైల్ డేటాని ఎల్లప్పుడూ యాక్టివ్‌గా ఉంచు" "టెథెరింగ్ హార్డ్‌వేర్ వేగవృద్ధి" "పేర్లు లేని బ్లూటూత్ పరికరాలు చూపించు" "సంపూర్ణ వాల్యూమ్‌‍ను నిలిపివేయి" "Gabeldorscheను ఎనేబుల్ చేయి" + "మెరుగైన కనెక్టివిటీ" "బ్లూటూత్ AVRCP వెర్షన్" "బ్లూటూత్ AVRCP సంస్కరణను ఎంచుకోండి" "బ్లూటూత్ MAP వెర్షన్‌" @@ -280,10 +282,9 @@ "ప్రైవేట్ DNS ప్రదాత హోస్ట్‌పేరు" "DNS ప్రదాత యొక్క హోస్ట్‌పేరును నమోదు చేయండి" "కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు" - "వైర్‌లెస్ డిస్‌ప్లే సర్టిఫికేషన్ ఆప్షన్‌లను చూపు" + "వైర్‌లెస్ ప్రదర్శన సర్టిఫికెట్ కోసం ఎంపికలను చూపు" "Wi‑Fi ఎంపికలో SSID RSSI ప్రకారం చూపబడే Wi‑Fi లాగింగ్ స్థాయిని పెంచండి" "బ్యాటరీ శక్తి వినియోగాన్ని తగ్గించి & నెట్‌వర్క్ పనితీరును మెరుగుపరుస్తుంది" - "ఈ మోడ్ ఎనేబుల్ అయ్యాక, MAC ర్యాండమైజేషన్‌ను ఎనేబుల్ చేసిన నెట్‌వర్క్‌తో కనెక్ట్ అయ్యే ప్రతిసారీ ఈ పరికరం MAC అడ్రస్ మారవచ్చు." "గణించబడుతోంది" "గణించబడటం లేదు" "లాగర్ బఫర్ పరిమాణాలు" @@ -366,12 +367,16 @@ "ప్రత్యామ్నాయ ప్రదర్శనలను అనుకరించండి" "యాప్‌లు" "కార్యకలాపాలను ఉంచవద్దు" - "యూజర్ నిష్క్రమించాక పూర్తి యాక్టివిటీ తొలగింపు" + "ప్రతి కార్యకలాపాన్ని వినియోగదారు నిష్క్రమించిన వెంటనే తొలగించండి" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ ప్రాసెస్ పరిమితి" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ ANRలను చూపు" "నేపథ్య యాప్‌ల కోసం యాప్ ప్రతిస్పందించడం లేదు అనే డైలాగ్‌ను చూపు" "ఛానెల్ హెచ్చరికల నోటిఫికేషన్‌‌ను చూపు" "చెల్లుబాటు అయ్యే ఛానెల్ లేకుండా యాప్ నోటిఫికేషన్‌ను పోస్ట్ చేస్తున్నప్పుడు స్క్రీన్‌పై హెచ్చరికను చూపిస్తుంది" + + + + "యాప్‌లను బాహ్య నిల్వలో తప్పనిసరిగా అనుమతించు" "ఏ యాప్‌ని అయినా మానిఫెస్ట్ విలువలతో సంబంధం లేకుండా బాహ్య నిల్వలో సేవ్ చేయడానికి అనుమతిస్తుంది" "కార్య‌క‌లాపాల విండోల ప‌రిమాణం మార్చ‌గ‌లిగేలా నిర్బంధించు" @@ -417,8 +422,8 @@ "డ్యూటెరానోమలీ (ఎరుపు-ఆకుపచ్చ)" "ప్రొటానోమలీ (ఎరుపు-ఆకుపచ్చ రంగు)" "ట్రైటనోమలీ (నీలం-పసుపు రంగు)" - "కలర్ సరిచేయడం" - "\'కలర్ సరిచేయడం\' అనే ఫీచర్ సాయంతో, మీ పరికరంలో రంగులు కనిపించే పద్ధతిని మీరు మార్చగలుగుతారు" + "రంగు సవరణ" + "రంగులు సరి చేసే ఫీచర్ సాయంతో, మీ పరికరంలో రంగులు కనిపించే పద్ధతిని మీరు సర్దుబాటు చేయగలుగుతారు" "%1$s ద్వారా భర్తీ చేయబడింది" "%1$s - %2$s" "%1$s సమయం మిగిలి ఉంది" @@ -433,10 +438,10 @@ "దాదాపు %1$s వరకు ఉండాలి" "%1$s వరకు" "బ్యాటరీ %1$s సమయానికి ఖాళీ అవ్వచ్చు" - "%1$s కంటే తక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది" - "%1$s కంటే తక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది (%2$s)" - "%1$s కంటే ఎక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది (%2$s)" - "%1$s కంటే ఎక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది" + "%1$s కంటే తక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది" + "%1$s కంటే తక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది (%2$s)" + "%1$s కంటే ఎక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది (%2$s)" + "%1$s కంటే ఎక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది" "ఫోన్ త్వరలో షట్‌డౌన్ కావచ్చు" "టాబ్లెట్ త్వరలో షట్‌డౌన్ కావచ్చు" "పరికరం త్వరలో షట్‌డౌన్ కావచ్చు" @@ -510,7 +515,7 @@ "ఫోన్ స్పీకర్" "కనెక్ట్ చేయడంలో సమస్య ఉంది. పరికరాన్ని ఆఫ్ చేసి, ఆపై తిరిగి ఆన్ చేయండి" "వైర్ గల ఆడియో పరికరం" - "సహాయం & ఫీడ్‌బ్యాక్" + "సహాయం & అభిప్రాయం" "నిల్వ" "షేర్ చేసిన డేటా" "షేర్ చేసిన డేటాను చూసి, సవరించండి" @@ -530,9 +535,9 @@ "వినియోగదారు" "పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్" "కొత్త వినియోగదారుని జోడించాలా?" - "అదనపు యూజర్‌లను సృష్టించడం ద్వారా మీరు ఈ దేవైజ్‌ను ఇతరులతో షేర్ చేయవచ్చు. ప్రతి యూజర్‌కు‌ వారికంటూ ప్రత్యేక స్థలం ఉంటుంది, వారు ఆ స్థలాన్ని యాప్‌లు, వాల్‌పేపర్ మొదలైనవాటితో అనుకూలీకరించవచ్చు. యూజర్‌లు ప్రతి ఒక్కరిపై ప్రభావం చూపే Wi‑Fi వంటి పరికర సెట్టింగ్‌లను కూడా సర్దుబాటు చేయవచ్చు.\n\nమీరు కొత్త యూజర్ ను జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి వారికంటూ స్వంత స్థలం సెట్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగిలిన అందరు యూజర్‌ల కోసం యాప్‌లను అప్‌డేట్ చేయవచ్చు. యాక్సెస్ సామర్ధ్యం సెట్టింగ్‌లు మరియు సేవలు కొత్త యూజర్‌కి బదిలీ కాకపోవచ్చు." + "అదనపు వినియోగదారులను సృష్టించడం ద్వారా మీరు ఈ పరికరాన్ని ఇతరులతో షేర్ చేయవచ్చు. ప్రతి వినియోగదారుకు వారికంటూ ప్రత్యేక స్థలం ఉంటుంది, వారు ఆ స్థలాన్ని యాప్‌లు, వాల్‌పేపర్ మొదలైనవాటితో అనుకూలీకరించవచ్చు. వినియోగదారులు ప్రతి ఒక్కరిపై ప్రభావం చూపే Wi‑Fi వంటి పరికర సెట్టింగ్‌లను కూడా సర్దుబాటు చేయవచ్చు.\n\nమీరు కొత్త వినియోగదారును జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి వారికంటూ స్వంత స్థలం సెట్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగిలిన అందరు వినియోగదారుల కోసం యాప్‌లను అప్‌డేట్ చేయవచ్చు. యాక్సెస్ సామర్ధ్యం సెట్టింగ్‌లు మరియు సేవలు కొత్త వినియోగదారుకి బదిలీ కాకపోవచ్చు." "మీరు కొత్త వినియోగదారుని జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి తన స్థలాన్ని సెటప్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగతా అందరు వినియోగదారుల కోసం యాప్‌లను అప్‌డేట్‌ చేయగలరు." - "యూజర్‌ను ఇప్పుడే సెటప్ చేయాలా?" + "ఇప్పుడు వినియోగదారుని సెటప్ చేయాలా?" "పరికరాన్ని తీసుకోవడానికి వ్యక్తి అందుబాటులో ఉన్నారని నిర్ధారించుకొని, ఆపై వారికి నిల్వ స్థలాన్ని సెటప్ చేయండి" "ఇప్పుడు ప్రొఫైల్‌ను సెటప్ చేయాలా?" "ఇప్పుడే సెట‌ప్ చేయి" @@ -545,21 +550,7 @@ "మీరు పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్‌ను సృష్టించడానికి ముందు, మీ అనువర్తనాలు మరియు వ్యక్తిగత డేటాను రక్షించడానికి స్క్రీన్ లాక్‌ను సెటప్ చేయాల్సి ఉంటుంది." "లాక్‌ను సెట్ చేయి" "%sకు మార్చు" - "కొత్త యూజర్‌ను క్రియేట్ చేస్తోంది…" - "మారుపేరు" "అతిథిని జోడించండి" "అతిథిని తీసివేయండి" "అతిథి" - "ఒక ఫోటో తీయండి" - "ఇమేజ్‌ను ఎంచుకోండి" - "ఫోటోను ఎంచుకోండి" - "పరికర ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్" - "డిజేబుల్ చేయబడింది" - "ఎనేబుల్ చేయబడింది" - "ఈ మార్పును వర్తింపజేయాలంటే మీరు మీ పరికరాన్ని తప్పనిసరిగా రీబూట్ చేయాలి. ఇప్పుడే రీబూట్ చేయండి లేదా రద్దు చేయండి." - "వైర్ ఉన్న హెడ్‌ఫోన్" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-th/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-th/arrays.xml index 21fe6e4d3c9f21a2822bf78c699db9842fb7ffc2..8aac165da6d3c6a4fccbeb92106a2e45dd42f091 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-th/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-th/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "เปิดใช้" - "AVRCP 1.5 (ค่าเริ่มต้น)" + "AVRCP 1.4 (ค่าเริ่มต้น)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" @@ -138,15 +138,15 @@ "สเตอริโอ" - "เพิ่มประสิทธิภาพเพื่อคุณภาพเสียง (990 kbps/909 kbps)" + "เพิ่มประสิทธิภาพสำหรับคุณภาพเสียง (990 kbps/909 kbps)" "คุณภาพเสียงและการเชื่อมต่อที่สมดุล (660 kbps/606 kbps)" - "เพิ่มประสิทธิภาพเพื่อคุณภาพการเชื่อมต่อ (330 kbps/303 kbps)" + "เพิ่มประสิทธิภาพสำหรับคุณภาพการเชื่อมต่อ (330 kbps/303 kbps)" "ดีที่สุดเท่าที่ทำได้ (ปรับอัตราบิตอัตโนมัติ)" - "เพิ่มประสิทธิภาพเพื่อคุณภาพเสียง" + "เพิ่มประสิทธิภาพสำหรับคุณภาพเสียง" "คุณภาพเสียงและการเชื่อมต่อที่สมดุล" - "เพิ่มประสิทธิภาพเพื่อคุณภาพการเชื่อมต่อ" + "เพิ่มประสิทธิภาพสำหรับคุณภาพการเชื่อมต่อ" "ดีที่สุดเท่าที่ทำได้ (ปรับอัตราบิตอัตโนมัติ)" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-th/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-th/strings.xml index fa92d403c54b1672f14d581e951569a4329c09b8..ab007ed8e22b7884f10d8f950b1955429bb69bd7 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-th/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ "ไม่อยู่ในพื้นที่ให้บริการ" "จะไม่เชื่อมต่อโดยอัตโนมัติ" "เข้าถึงอินเทอร์เน็ตไม่ได้" - "บันทึกโดย%1$s แล้ว" + "บันทึกโดย %1$s แล้ว" "เชื่อมต่ออัตโนมัติผ่าน %1$s แล้ว" "เชื่อมต่ออัตโนมัติผ่านผู้ให้บริการการจัดอันดับเครือข่าย" "เชื่อมต่อผ่าน %1$s แล้ว" @@ -93,8 +93,8 @@ "การเข้าถึงซิม" "เสียง HD: %1$s" "เสียง HD" - "เครื่องช่วยฟัง" - "เชื่อมต่อกับเครื่องช่วยฟังแล้ว" + "เครื่องช่วยการได้ยิน" + "เชื่อมต่อกับเครื่องช่วยการได้ยินแล้ว" "เชื่อมต่อกับระบบเสียงของสื่อแล้ว" "เชื่อมต่อกับระบบเสียงของโทรศัพท์แล้ว" "เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์สำหรับโอนไฟล์แล้ว" @@ -111,7 +111,7 @@ "ใช้สำหรับระบบเสียงของโทรศัพท์" "ใช้สำหรับการโอนไฟล์" "ใช้สำหรับการป้อนข้อมูล" - "ใช้สำหรับเครื่องช่วยฟัง" + "ใช้สำหรับเครื่องช่วยการได้ยิน" "จับคู่อุปกรณ์" "จับคู่อุปกรณ์" "ยกเลิก" @@ -127,8 +127,8 @@ "หูฟัง" "อุปกรณ์อินพุต" "บลูทูธ" - "กำลังจับคู่กับเครื่องช่วยฟังข้างซ้าย…" - "กำลังจับคู่กับเครื่องช่วยฟังข้างขวา…" + "กำลังจับคู่กับเครื่องช่วยการได้ยินข้างซ้าย…" + "กำลังจับคู่กับเครื่องช่วยการได้ยินข้างขวา…" "ข้างซ้าย - แบตเตอรี่ %1$s" "ข้างขวา - แบตเตอรี่ %1$s" "Wi-Fi ปิดอยู่" @@ -143,19 +143,19 @@ "แอปพลิเคชันที่นำออก" "แอปพลิเคชันและผู้ใช้ที่นำออก" "การอัปเดตระบบ" - "เชื่อมต่อเน็ตผ่าน USB" + "ปล่อยสัญญาณผ่าน USB" "ฮอตสปอตแบบพกพาได้" "ปล่อยสัญญาณบลูทูธ" "การปล่อยสัญญาณ" "การปล่อยสัญญาณและฮอตสปอต" "แอปการทำงานทั้งหมด" - "ผู้ใช้ชั่วคราว" + "ผู้เข้าร่วม" "ไม่ทราบ" "ผู้ใช้: %1$s" "ตั้งค่าเริ่มต้นไว้บางส่วน" "ไม่ได้ตั้งค่าเริ่มต้น" "การตั้งค่าการอ่านออกเสียงข้อความ" - "เอาต์พุตการอ่านออกเสียงข้อความ" + "เอาต์พุตการอ่านออกเสียง" "ความเร็วของคำพูด" "ความเร็วในการพูดข้อความ" "ความสูง-ต่ำของเสียง" @@ -196,7 +196,7 @@ "เลือกโปรไฟล์" "ส่วนตัว" "ที่ทำงาน" - "ตัวเลือกสำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์" + "สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์" "เปิดใช้ตัวเลือกสำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์" "ตั้งค่าตัวเลือกสำหรับการพัฒนาแอปพลิเคชัน" "ตัวเลือกสำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ไม่สามารถใช้ได้สำหรับผู้ใช้นี้" @@ -205,14 +205,15 @@ "การตั้งค่าจุดเข้าใช้งานไม่สามารถใช้ได้สำหรับผู้ใช้รายนี้" "การแก้ไขข้อบกพร่อง USB" "โหมดแก้ไขข้อบกพร่องเมื่อเชื่อมต่อ USB" - "เพิกถอนการให้สิทธิ์การแก้ไขข้อบกพร่อง USB" + "ยกเลิกการให้สิทธิ์การแก้ปัญหา USB" "การแก้ไขข้อบกพร่องผ่าน Wi-Fi" "โหมดแก้ไขข้อบกพร่องเมื่อเชื่อมต่อ Wi-Fi" "ข้อผิดพลาด" "การแก้ไขข้อบกพร่องผ่าน Wi-Fi" "หากต้องการดูและใช้อุปกรณ์ที่มีอยู่ ให้เปิดการแก้ไขข้อบกพร่องผ่าน Wi-Fi" "จับคู่อุปกรณ์ด้วยคิวอาร์โค้ด" - "จับคู่อุปกรณ์เครื่องใหม่โดยใช้เครื่องมือสแกนคิวอาร์โค้ด" + + "จับคู่อุปกรณ์ด้วยรหัสการจับคู่" "จับคู่อุปกรณ์เครื่องใหม่โดยใช้รหัสตัวเลข 6 หลัก" "อุปกรณ์ที่จับคู่" @@ -231,7 +232,8 @@ "จับคู่อุปกรณ์ไม่สำเร็จ คิวอาร์โค้ดไม่ถูกต้อง หรืออุปกรณ์ไม่ได้เชื่อมต่อกับเครือข่ายเดียวกัน" "ที่อยู่ IP และพอร์ต" "สแกนคิวอาร์โค้ด" - "จับคู่อุปกรณ์ผ่าน Wi‑Fi ด้วยการสแกนคิวอาร์โค้ด" + + "โปรดเชื่อมต่อกับเครือข่าย Wi-Fi" "adb, แก้ไขข้อบกพร่อง, พัฒนา" "ทางลัดรายงานข้อบกพร่อง" @@ -251,12 +253,12 @@ "การรับรองการแสดงผลแบบไร้สาย" "เปิดใช้การบันทึกรายละเอียด Wi-Fi" "การควบคุมการสแกนหา Wi‑Fi" - "การสุ่ม MAC เพื่อเพิ่มความปลอดภัย Wi-Fi" "เปิดใช้เน็ตมือถือเสมอ" "การเร่งฮาร์ดแวร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ" "แสดงอุปกรณ์บลูทูธที่ไม่มีชื่อ" "ปิดใช้การควบคุมระดับเสียงของอุปกรณ์อื่น" "เปิดใช้ Gabeldorsche" + "การเชื่อมต่อที่ปรับปรุงแล้ว" "เวอร์ชันของบลูทูธ AVRCP" "เลือกเวอร์ชันของบลูทูธ AVRCP" "เวอร์ชัน MAP ของบลูทูธ" @@ -283,7 +285,6 @@ "แสดงตัวเลือกสำหรับการรับรองการแสดงผล แบบไร้สาย" "เพิ่มระดับการบันทึก Wi‑Fi แสดงต่อ SSID RSSI ในตัวเลือก Wi‑Fi" "ลดการเปลืองแบตเตอรี่และเพิ่มประสิทธิภาพเครือข่าย" - "เมื่อเปิดใช้โหมดนี้ ที่อยู่ MAC ของอุปกรณ์นี้อาจเปลี่ยนทุกครั้งที่เชื่อมต่อกับเครือข่ายที่มีการเปิดใช้การสุ่ม MAC" "มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ต" "ไม่มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ต" "ขนาดบัฟเฟอร์ของตัวบันทึก" @@ -358,7 +359,7 @@ "การแสดงผล HWUI ตามโปรไฟล์" "เปิดใช้เลเยอร์การแก้ไขข้อบกพร่อง GPU" "อนุญาตให้โหลดเลเยอร์การแก้ไขข้อบกพร่อง GPU สำหรับแอปแก้ไขข้อบกพร่อง" - "เปิดการบันทึกเวนเดอร์แบบละเอียด" + "เปิดบันทึกเวนเดอร์เพิ่มเติม" "รวมบันทึกเวนเดอร์เพิ่มเติมเฉพาะอุปกรณ์ไว้ในรายงานข้อบกพร่อง ซึ่งอาจมีข้อมูลส่วนตัว ใช้แบตเตอรี่มากขึ้น และ/หรือใช้พื้นที่เก็บข้อมูลมากขึ้น" "อัตราการเคลื่อนไหวของหน้าต่าง" "อัตราการเคลื่อนไหวของการเปลี่ยนภาพ" @@ -372,6 +373,10 @@ "แสดงกล่องโต้ตอบ \"แอปไม่ตอบสนอง\" สำหรับแอปพื้นหลัง" "แสดงคำเตือนจากช่องทางการแจ้งเตือน" "แสดงคำเตือนบนหน้าจอเมื่อแอปโพสต์การแจ้งเตือนโดยไม่มีช่องทางที่ถูกต้อง" + + + + "บังคับให้แอปสามารถใช้ที่เก็บภายนอก" "เขียนแอปในพื้นที่เก็บข้อมูลภายนอกได้ โดยไม่คำนึงถึงค่าไฟล์ Manifest" "บังคับให้กิจกรรมปรับขนาดได้" @@ -433,10 +438,10 @@ "น่าจะใช้งานได้ถึงเวลาประมาณ %1$s" "จนถึง %1$s" "แบตเตอรี่อาจหมดภายใน %1$s" - "เหลือน้อยกว่า %1$s" - "เหลือน้อยกว่า %1$s (%2$s)" - "เหลืออีกกว่า %1$s (%2$s)" - "เหลืออีกกว่า %1$s" + "เหลืออีกไม่ถึง %1$s" + "เหลือเวลาอีกไม่ถึง %1$s (%2$s)" + "เหลือเวลามากกว่า %1$s (%2$s)" + "เหลือเวลามากกว่า %1$s" "โทรศัพท์อาจปิดเครื่องในไม่ช้า" "แท็บเล็ตอาจปิดเครื่องในไม่ช้า" "อุปกรณ์อาจปิดเครื่องในไม่ช้า" @@ -444,11 +449,11 @@ "แท็บเล็ตอาจปิดเครื่องในไม่ช้า (%1$s)" "อุปกรณ์อาจปิดเครื่องในไม่ช้า (%1$s)" "%1$s - %2$s" - "เหลือ %1$s จนกว่าจะชาร์จเต็ม" + "เหลือ %1$s จนกว่าจะชาร์จ" "%1$s - %2$s จนกว่าจะชาร์จ" "ไม่ทราบ" "กำลังชาร์จ" - "กำลังชาร์จอย่างเร็ว" + "กำลังชาร์จเร็ว" "กำลังชาร์จอย่างช้าๆ" "ไม่ได้ชาร์จ" "เสียบอยู่ ไม่สามารถชาร์จได้ในขณะนี้" @@ -484,7 +489,7 @@ "สถานะการลงทะเบียน IMS" "ลงทะเบียนแล้ว" "ไม่ได้ลงทะเบียน" - "ไม่มี" + "ไม่ว่าง" "MAC เป็นแบบสุ่ม" มีอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ %1$d เครื่อง @@ -545,21 +550,7 @@ "ก่อนที่คุณจะสามารถสร้างโปรไฟล์ที่ถูกจำกัดได้ คุณจะต้องตั้งค่าล็อกหน้าจอเพื่อปกป้องแอปและข้อมูลส่วนตัวของคุณ" "ตั้งค่าล็อก" "เปลี่ยนเป็น %s" - "กำลังสร้างผู้ใช้ใหม่…" - "ชื่อเล่น" "เพิ่มผู้เข้าร่วม" "นำผู้เข้าร่วมออก" - "ผู้ใช้ชั่วคราว" - "ถ่ายรูป" - "เลือกรูปภาพ" - "เลือกรูปภาพ" - "ค่าเริ่มต้นของอุปกรณ์" - "ปิดใช้" - "เปิดใช้" - "คุณต้องรีบูตอุปกรณ์เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงนี้มีผล รีบูตเลยหรือยกเลิก" - "หูฟังแบบมีสาย" - - - - + "ผู้เข้าร่วม" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-tl/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-tl/arrays.xml index 9f07cff95c3b9cc94e39b36d9e440744a59d8480..9e08b8fd3ed8476e8d21658714b51f799c58b650 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-tl/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-tl/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Naka-enable" - "AVRCP 1.5 (Default)" + "AVRCP 1.4 (Default)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-tl/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-tl/strings.xml index 2859b71466f24270a20762a47d2b95a792079ad4..09ee50110f2ae2b111a5bf8b0015b4169ef17f08 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-tl/strings.xml @@ -112,7 +112,7 @@ "Ginagamit para sa paglilipat ng file" "Gamitin para sa input" "Gamitin para sa Mga Hearing Aid" - "Ipares" + "Pares" "IPARES" "Kanselahin" "Nagbibigay ang pagpapares ng access sa iyong mga contact at history ng tawag kapag nakakonekta." @@ -212,7 +212,8 @@ "Wireless na pag-debug" "Para makita at magamit ang mga available na device, i-on ang wireless na pag-debug" "Magpares ng device gamit ang QR code" - "Magpares ng mga bagong device gamit ang pang-scan ng QR code" + + "Pinapares ang device gamit ang code ng pagpapares" "Magpares ng mga bagong device gamit ang six digit na code" "Mga nakapares na device" @@ -231,7 +232,8 @@ "Hindi nagawang ipares ang device. Hindi tama ang QR code, o hindi nakakonekta ang device sa parehong network." "IP address at Port" "I-scan ang QR code" - "Magpares ng device gamit ang Wi‑Fi sa pamamagitan ng pag-scan ng isang QR code" + + "Kumonekta sa Wi-Fi network" "adb, debug, dev" "Shortcut ng ulat sa bug" @@ -251,12 +253,12 @@ "Certification ng wireless display" "I-enable ang Pagla-log sa Wi‑Fi Verbose" "Pag-throttle ng pag-scan ng Wi‑Fi" - "MAC randomization na pinahusay ng Wi‑Fi" "Palaging aktibo ang mobile data" "Hardware acceleration para sa pag-tether" "Ipakita ang mga Bluetooth device na walang pangalan" "I-disable ang absolute volume" "I-enable ang Gabeldorsche" + "Pinagandang Pagkakonekta" "Bersyon ng AVRCP ng Bluetooth" "Pumili ng Bersyon ng AVRCP ng Bluetooth" "Bersyon ng MAP ng Bluetooth" @@ -283,7 +285,6 @@ "Ipakita ang mga opsyon para sa certification ng wireless display" "Pataasin ang antas ng Wi‑Fi logging, ipakita sa bawat SSID RSSI sa Wi‑Fi Picker" "Binabawasan ang pagkaubos ng baterya at pinapahusay ang performance ng network" - "Kapag naka-enable ang mode na ito, puwedeng magbago ang MAC address ng device na ito sa tuwing kokonekta ito sa isang network na may naka-enable na MAC randomization." "Nakametro" "Hindi Nakametro" "Mga laki ng buffer ng Logger" @@ -372,6 +373,10 @@ "Ipakita ang dialog na Hindi Tumutugon ang App para sa mga app sa background" "Ipakita ang mga babala sa notification channel" "Nagpapakita ng babala sa screen kapag nag-post ang app ng notification nang walang wastong channel" + + + + "Puwersahang payagan ang mga app sa external" "Ginagawang kwalipikado ang anumang app na mailagay sa external na storage, anuman ang mga value ng manifest" "Sapilitang gawing resizable ang mga aktibidad" @@ -432,11 +437,11 @@ "Tatagal dapat nang hanggang humigit-kumulang %1$s (%2$s)" "Tatagal hanggang mga %1$s" "Hanggang %1$s" - "Baka maubos ang baterya sa loob ng %1$s" - "Wala nang %1$s ang natitira" - "Wala nang %1$s ang natitira (%2$s)" - "Mahigit %1$s pa ang natitira (%2$s)" - "Mahigit %1$s pa ang natitira" + "Posibleng maubos ang baterya sa loob ng %1$s" + "Wala nang %1$s ang natitira" + "Wala nang %1$s ang natitira (%2$s)" + "Mahigit %1$s pa ang natitira (%2$s)" + "Mahigit %1$s pa ang natitira" "Baka mag-shut down na ang telepono" "Baka mag-shut down na ang tablet" "Baka mag-shut down na ang device" @@ -545,21 +550,7 @@ "Bago ka makakalikha ng pinaghihigpitang profile, kakailanganin mong mag-set up ng screen lock upang protektahan ang iyong apps at personal na data." "Itakda ang lock" "Lumipat sa %s" - "Gumagawa ng bagong user…" - "Nickname" "Magdagdag ng bisita" "Alisin ang bisita" "Bisita" - "Kumuha ng larawan" - "Pumili ng larawan" - "Pumili ng larawan" - "Default ng device" - "Naka-disable" - "Na-enable" - "Dapat i-reboot ang iyong device para mailapat ang pagbabagong ito. Mag-reboot ngayon o kanselahin." - "Wired na headphone" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-tr/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-tr/arrays.xml index fc90c9abbee7a7862872c8ea88e78cd7cbaa8128..7ce6c24d321e9f8c00b10ed767fa6cd80a60702f 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-tr/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-tr/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Etkin" - "AVRCP 1.5 (Varsayılan)" + "AVRCP 1.4 (Varsayılan)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" @@ -249,7 +249,7 @@ "Kapalı" "Fazla çizilen alanları göster" - "Alanları Döteranomaliye uygun olarak göster" + "Alanları renk körlüğüne uygun olarak göster" "Standart sınır" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-tr/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-tr/strings.xml index bbff7b4f3216fda5d51f604a3dc040c7a4eec2a8..b06a74cfa9a3cbd5a1f53102fd04f5b647f01f2f 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-tr/strings.xml @@ -212,7 +212,8 @@ "Kablosuz hata ayıklama" "Mevcut cihazları görmek ve kullanmak için kablosuz hata ayıklamayı açın" "Cihazı QR kodu ile eşle" - "Yeni cihazları QR kodu tarayıcıyı kullanarak eşleyin" + + "Eşleme kodu ile cihaz eşleme" "Yeni cihazları altı basamaklı kodu kullanarak eşleyin" "Eşlenen cihazlar" @@ -231,7 +232,8 @@ "Cihaz eşlenemedi. QR kodu hatalı ya da cihaz aynı ağa bağlı değil." "IP adresi ve Bağlantı noktası" "QR kodunu tara" - "QR kodu tarayarak kablosuz ağ üzerinden cihaz eşleyin" + + "Lütfen Kablosuz bir ağa bağlanın" "adb, hata ayıklama, dev" "Hata raporu kısayolu" @@ -251,12 +253,12 @@ "Kablosuz ekran sertifikası" "Kablosuz Ayrıntılı Günlük Kaydını etkinleştir" "Kablosuz ağ taramasını kısma" - "Kablosuz için geliştirilmiş MAC rastgele seçimi" "Mobil veri her zaman etkin" "Tethering donanım hızlandırıcısı" "Adsız Bluetooth cihazlarını göster" "Mutlak sesi iptal et" "Gabeldorsche\'yi etkileştir" + "Gelişmiş Bağlantı" "Bluetooth AVRCP Sürümü" "Bluetooth AVRCP Sürümünü seçin" "Bluetooth MAP Sürümü" @@ -283,7 +285,6 @@ "Kablosuz ekran sertifikası seçeneklerini göster" "Kablosuz günlük kaydı seviyesini artır. Kablosuz Seçici\'de her bir SSID RSSI için göster." "Pili daha az harcar ve ağ performansını iyileştirir" - "Bu mod etkinleştirildiğinde, bu cihaz MAC rastgele hale getirme işlevi açık olan bir ağa her bağlandığında cihazın MAC adresi değişebilir." "Sayaçlı" "Sayaçsız" "Günlük Kaydedici arabellek boyutları" @@ -372,6 +373,10 @@ "Arka plan uygulamalar için Uygulama Yanıt Vermiyor mesajını göster" "Bildirim kanalı uyarılarını göster" "Bir uygulama geçerli kanal olmadan bildirim yayınladığında ekranda uyarı gösterir" + + + + "Harici birimdeki uygulamalara izin vermeye zorla" "Manifest değerlerinden bağımsız olarak uygulamaları harici depolamaya yazmak için uygun hale getirir" "Etkinlikleri yeniden boyutlandırılabilmeye zorla" @@ -414,9 +419,9 @@ "sRGB\'yi kullan" "Devre dışı" "Tam renk körlüğü" - "Döteranomali (kırmızı-yeşil)" - "Protanomali (kırmızı-yeşil)" - "Tritanomali (mavi-sarı)" + "Yeşil renk körlüğü (kırmızı-yeşil)" + "Kırmızı renk körlüğü (kırmızı-yeşil)" + "Mavi renk körlüğü (mavi-sarı)" "Renk düzeltme" "Renk düzeltme, renklerin cihazınızda nasıl görüntüleneceğini düzenlemenize olanak sağlar." "%1$s tarafından geçersiz kılındı" @@ -427,16 +432,16 @@ "Kullanımınıza dayalı olarak yaklaşık %1$s kaldı (%2$s)" - "Kullanımınıza göre pilin %1$s civarına kadar yeteceği tahmin ediliyor (%2$s)" - "Kullanımınıza göre pilin %1$s civarına kadar yeteceği tahmin ediliyor" - "Pilin %1$s civarına kadar yeteceği tahmin ediliyor (%2$s)" - "Pilin %1$s civarına kadar yeteceği tahmin ediliyor" + "Kullanımınıza göre saat yaklaşık %1$s olana kadar kullanılabilmelidir (%2$s)" + "Kullanımınıza göre saat yaklaşık %1$s olana kadar kullanılabilmelidir" + "Saat yaklaşık %1$s olana kadar kullanılabilmelidir (%2$s)" + "Saat yaklaşık %1$s olana kadar kullanılabilmelidir" "Şu saate kadar: %1$s" "Pilin tahmini bitiş zamanı: %1$s" - "En çok %1$s kaldı" - "En çok %1$s kaldı (%2$s)" - "En az %1$s kaldı (%2$s)" - "En az %1$s kaldı" + "En fazla %1$s kaldı" + "En çok %1$s kaldı (%2$s)" + "En az %1$s kaldı (%2$s)" + "En az %1$s kaldı" "Telefon kısa süre içinde kapanabilir" "Tablet kısa süre içinde kapanabilir" "Cihaz kısa süre içinde kapanabilir" @@ -545,21 +550,7 @@ "Kısıtlanmış bir profil oluşturabilmeniz için uygulamalarınızı ve kişisel verilerinizi korumak üzere bir ekran kilidi oluşturmanız gerekir." "Kilidi ayarla" "%s hesabına geç" - "Yeni kullanıcı oluşturuluyor…" - "Takma ad" "Misafir ekle" "Misafir oturumunu kaldır" "Misafir" - "Fotoğraf çek" - "Resim seç" - "Fotoğraf seç" - "Cihaz varsayılanı" - "Devre dışı" - "Etkin" - "Bu değişikliğin geçerli olması için cihazınızın yeniden başlatılması gerekir. Şimdi yeniden başlatın veya iptal edin." - "Kablolu kulaklık" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-uk/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-uk/arrays.xml index 4405c37c7c2590df5d2f583ad3ed6884776d3cae..2d0abe09a37777c32583d60a1a201be85830ef23 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-uk/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-uk/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Увімкнено" - "AVRCP 1.5 (за умовчанням)" + "AVRCP 1.4 (за умовчанням)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "acrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-uk/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-uk/strings.xml index fff49cd315a139efadb038d4b5275a44b3188734..ed0b740945e8972f8c4a8feff16133bcc7e9c77d 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-uk/strings.xml @@ -195,7 +195,7 @@ "Вибрати профіль" "Особисте" - "Робоче" + "Робота" "Параметри розробника" "Увімкнути параметри розробника" "Установити параметри для розробки програми" @@ -212,7 +212,8 @@ "Налагодження через Wi-Fi" "Щоб переглядати та використовувати доступні пристрої, увімкніть налагодження через Wi-Fi" "Підключати пристрій за допомогою QR-коду" - "Підключати нові пристрої за допомогою сканера QR-кодів" + + "Підключати пристрій за допомогою коду підключення" "Підключати нові пристрої за допомогою шестизначного коду" "Підключені пристрої" @@ -226,12 +227,13 @@ "Код підключення Wi‑Fi" "Помилка підключення" "Переконайтеся, що пристрій підключено до тієї ж мережі." - "Підключіть пристрій через Wi‑Fi за допомогою QR-коду" + "Підключати пристрій через Wi‑Fi за допомогою QR-коду" "Підключення пристрою…" "Не вдалося підключитися до пристрою. Надано неправильний QR-код або пристрій не підключено до тієї ж мережі." "IP-адреса та порт" - "Відскануйте QR-код" - "Підключіть пристрій через Wi‑Fi за допомогою QR-коду" + "Сканувати QR-код" + + "Підключіть пристрій до мережі Wi-Fi" "adb, налагодження, розробка" "Ярлик звіту про помилки" @@ -251,12 +253,12 @@ "Сертифікація бездрот. екрана" "Докладний запис у журнал Wi-Fi" "Зменшити радіус пошуку мереж Wi‑Fi" - "Довільний вибір MAC-адрес із Wi‑Fi" "Не вимикати мобільне передавання даних" "Апаратне прискорення під час використання телефона в режимі модема" "Показувати пристрої Bluetooth без назв" "Вимкнути абсолютну гучність" "Увімкнути Gabeldorsche" + "Покращене з\'єднання" "Версія Bluetooth AVRCP" "Виберіть версію Bluetooth AVRCP" "Версія Bluetooth MAP" @@ -273,17 +275,16 @@ "Кодек для аудіо Bluetooth LDAC: якість відтворення" "Активувати LDAC для аудіо Bluetooth\nВибір кодека: якість відтворення" "Трансляція: %1$s" - "Приватний DNS-сервер" - "Режим приватного DNS-сервера" + "Приватна DNS" + "Режим приватної системи DNS" "Вимкнено" "Автоматично" - "Ім’я хосту постачальника приватного DNS-сервера" + "Ім’я хосту приватного постачальника послуг DNS" "Введіть ім’я хосту постачальника послуг DNS" "Не вдалося під’єднатися" "Показати параметри сертифікації бездротового екрана" "Показувати в журналі RSSI для кожного SSID під час вибору Wi-Fi" "Зменшує споживання заряду акумулятора й підвищує ефективність роботи мережі" - "Якщо цей режим увімкнено, MAC-адреса пристрою може змінюватися щоразу, коли він підключається до мережі з довільним вибором MAC-адрес." "З тарифікацією трафіку" "Без тарифікації трафіку" "Розміри буфера журналу" @@ -372,6 +373,10 @@ "Показувати вікно \"Додаток не відповідає\" для додатків у фоновому режимі" "Показувати застереження про канал" "З’являється застереження, коли додаток надсилає сповіщення через недійсний канал" + + + + "Примусово записувати додатки в зовнішню пам’ять" "Можна записувати додатки в зовнішню пам’ять, незалежно від значень у маніфесті" "Примусово масштабувати активність" @@ -433,10 +438,10 @@ "Вистачить приблизно до %1$s" "До %1$s" "Акумулятор може розрядитися до %1$s" - "Залишилося менше ніж %1$s" - "Залишилося менше ніж %1$s (%2$s)" - "Залишилося понад %1$s (%2$s)" - "Залишилося понад %1$s" + "Залишилося менше ніж %1$s" + "Залишилося менше ніж %1$s (%2$s)" + "Залишилося понад %1$s (%2$s)" + "Залишилося понад %1$s" "Телефон може невдовзі вимкнутися" "Планшет може невдовзі вимкнутися" "Пристрій може невдовзі вимкнутися" @@ -451,7 +456,7 @@ "Швидке заряджання" "Повільне заряджання" "Не заряджається" - "Підключено, не заряджається" + "Підключено. Не вдається зарядити" "Акумулятор заряджено" "Керується адміністратором" "Вимкнено" @@ -547,21 +552,7 @@ "Перш ніж створювати обмежений профіль, потрібно налаштувати блокування екрана, щоб захистити свої програми та особисті дані." "Налаштувати блокування" "Перейти до користувача %s" - "Створення нового користувача…" - "Псевдонім" "Додати гостя" "Видалити гостя" "Гість" - "Зробити фотографію" - "Вибрати зображення" - "Вибрати фотографію" - "За умовчанням для пристрою" - "Вимкнено" - "Увімкнено" - "Щоб застосувати ці зміни, потрібний перезапуск. Перезапустіть пристрій або скасуйте зміни." - "Дротові навушники" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ur/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ur/arrays.xml index f4c2500d28e70438b757f0b317bbb4c41d3f4ffe..e056c1c1ecc1ffc8459dd9b3e3498a8c7db11d68 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ur/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ur/arrays.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "مربوط ہو رہا ہے…" "توثیق ہو رہی ہے…" "‏IP پتہ حاصل کر رہا ہے…" - "منسلک" + "مربوط ہو گیا" "معطل شدہ" "منقطع کیا جارہا ہے…" "منقطع ہو گیا" @@ -64,15 +64,15 @@ "فعال" - "‏AVRCP 1.5 (ڈیفالٹ)" + "‏AVRCP 1.4 (ڈیفالٹ)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ur/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ur/strings.xml index aa38680becd1e97283864a7673ea3c16ffdb16ea..3f16064c03e18e85397abc7c5f2b38f719e03a45 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ur/strings.xml @@ -197,9 +197,9 @@ "ذاتی" "دفتر" "ڈویلپر کے اختیارات" - "ڈویلپر کے اختیارات فعال کریں" + "ڈیولپر کے اختیارات فعال کریں" "ایپ ڈویلپمنٹ کیلئے اختیارات سیٹ کریں" - "اس صارف کیلئے ڈویلپر کے اختیارات دستیاب نہیں ہیں" + "اس صارف کیلئے ڈیولپر کے اختیارات دستیاب نہیں ہیں" "‏VPN ترتیبات اس صارف کیلئے دستیاب نہیں ہیں" "ٹیدرنگ ترتیبات اس صارف کیلئے دستیاب نہیں ہیں" "رسائی کی جگہ کے نام کی ترتیبات اس صارف کیلئے دستیاب نہیں ہیں" @@ -212,7 +212,8 @@ "وائرلیس ڈیبگنگ" "دستیاب آلات کو دیکھنے اور استعمال کرنے کے لیے، وائرلیس ڈیبگنگ آن کریں" "‏QR کوڈ کے ذریعے آلہ کا جوڑا بنائیں" - "‏QR کوڈ اسکینر کا استعمال کر کے نئے آلات کا جوڑا بنائیں" + + "جوڑا بنانے کے کوڈ کے ذریعے آلہ کا جوڑا بنائیں" "چھ ہندسوں کا کوڈ استعمال کر کے نئے آلات کا جوڑا بنائیں" "جوڑا بنائے گئے آلات" @@ -231,7 +232,8 @@ "‏آلہ کا جوڑا بنانے میں ناکام۔ یا تو QR کوڈ غلط تھا، یا آلہ اسی نیٹ ورک سے منسلک نہیں ہے۔" "‏IP پتہ اور پورٹ" "‏QR کوڈ اسکین کریں" - "‏QR کوڈ اسکین کر کے Wi-Fi پر آلہ کا جوڑا بنائیں" + + "‏براہ کرم ایک Wi-Fi نیٹ ورک سے منسلک ہوں" "‏adb، ڈیبگ، dev" "بگ رپورٹ کا شارٹ کٹ" @@ -251,12 +253,12 @@ "وائرلیس ڈسپلے سرٹیفیکیشن" "‏Wi‑Fi وربوس لاگنگ فعال کریں" "‏Wi‑Fi اسکین کو زبردستی روکا جا رہا ہے" - "‏بہتر Wi-Fi ‏ MAC رینڈمائزیشن" "موبائل ڈیٹا ہمیشہ فعال رکھیں" "ٹیدرنگ ہارڈویئر سرعت کاری" "بغیر نام والے بلوٹوتھ آلات دکھائیں" "مطلق والیوم کو غیر فعال کریں" "‏Gabeldorsche فعال کریں" + "بہتر کردہ کنیکٹوٹی" "‏بلوٹوتھ AVRCP ورژن" "‏بلوٹوتھ AVRCP ورژن منتخب کریں" "‏بلوٹوتھ MAP ورژن" @@ -283,7 +285,6 @@ "وائرلیس ڈسپلے سرٹیفیکیشن کیلئے اختیارات دکھائیں" "‏Wi‑Fi لاگنگ لیول میں اضافہ کریں، Wi‑Fi منتخب کنندہ میں فی SSID RSSI دکھائیں" "بیٹری ڈرین کم کرتا ہے اور نیٹ ورک کارکردگی کو بہتر بناتا ہے" - "‏جب یہ وضع فعال ہوتا ہے تو، اس آلہ کا MAC پتہ ہر بار تبدیل ہو سکتا ہے جب یہ کسی نیٹ ورک سے منسلک ہوتا ہے جس میں MAC ہے رینڈمائزیشن کو فعال کرتا ہے۔" "میٹرڈ" "غیر میٹر شدہ" "لاگر بفر کے سائز" @@ -372,6 +373,10 @@ "پس منظر کی ایپس کیلئے \'ایپ جواب نہیں دے رہی ہے\' ڈائلاگ ڈسپلے کریں" "چینل کی اطلاعی تنبیہات دکھائیں" "کسی ایپ کی طرف سے درست چینل کے بغیر اطلاع پوسٹ ہونے پر آن اسکرین تنبیہ ڈسپلے کرتا ہے" + + + + "بیرونی پر ایپس کو زبردستی اجازت دیں" "‏manifest اقدار سے قطع نظر، کسی بھی ایپ کو بیرونی اسٹوریج پر لکھے جانے کا اہل بناتا ہے" "سرگرمیوں کو ری سائز ایبل بنائیں" @@ -432,11 +437,11 @@ "تقریباً %1$s تک بیٹری چلے گی (%2$s)" "تقریباً %1$s تک بیٹری چلے گی" "%1$s تک" - "‫%1$s تک بیٹری ختم ہو سکتی ہے" - "%1$s سے کم باقی ہے" - "%1$s سے کم باقی ہے (%2$s)" - "%1$s سے زیادہ باقی ہے (%2$s)" - "%1$s سے زیادہ باقی ہے" + "%1$s تک بیٹری ختم ہو سکتی ہے" + "%1$s سے کم باقی ہے" + "%1$s سے کم باقی ہے (%2$s)" + "%1$s سے زیادہ باقی ہے (%2$s)" + "%1$s سے زیادہ باقی ہے" "فون جلد ہی بند ہو سکتا ہے" "ٹیبلیٹ جلد ہی بند ہو سکتا ہے" "آلہ جلد ہی بند ہو سکتا ہے" @@ -535,7 +540,7 @@ "صارف کو ابھی سیٹ اپ کریں؟" "یقینی بنائیں کہ وہ شخص آلہ لینے اور اپنی جگہ کو سیٹ اپ کرنے کیلئے دستیاب ہے" "پروفائل کو ابھی ترتیب دیں؟" - "ابھی سیٹ اپ کریں" + "ابھی ترتیب دیں" "ابھی نہیں" "شامل کریں" "نیا صارف" @@ -544,22 +549,8 @@ "پروفائل کی معلومات" "ایک محدود پروفائل بنانے سے پہلے، آپ کو اپنی ایپس اور ذاتی ڈیٹا کو محفوظ کرنے کیلئے ایک اسکرین لاک سیٹ اپ کرنا ہوگا۔" "لاک سیٹ کریں" - "‫%s پر سوئچ کریں" - "نیا صارف تخلیق کرنا…" - "عرفی نام" + "%s پر سوئچ کریں" "مہمان کو شامل کریں" "مہمان کو ہٹائیں" "مہمان" - "ایک تصویر لیں" - "ایک تصویر منتخب کریں" - "تصویر منتخب کریں" - "آلہ ڈیفالٹ" - "غیر فعال" - "فعال" - "اس تبدیلی کو لاگو کرنے کے ليے آپ کے آلہ کو ریبوٹ کرنا ضروری ہے۔ ابھی ریبوٹ کریں یا منسوخ کریں۔" - "وائرڈ ہیڈ فون" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-uz/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-uz/arrays.xml index 2f06fcfd5deee6b1992cda542cafc3ccb263417e..892ebe0a6e9efe1d34dbe2aa7082c437be1b589c 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-uz/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-uz/arrays.xml @@ -40,7 +40,7 @@ "%1$s tarmog‘iga ulanilmoqda…" "%1$s bilan aloqa o‘rnatilyapti…" "%1$s IP manzil beryapti…" - "Bunga ulangan: %1$s" + "%1$s tarmog‘iga ulanildi" "Muzlatildi" "%1$s tarmog‘idan uzilmoqda…" "Uzildi" @@ -64,15 +64,15 @@ "Yoniq" - "AVRCP 1.5 (asosiy)" + "AVRCP 1.4 (asosiy)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-uz/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-uz/strings.xml index 0928779856e6accc276d5c289e078e534ae99167..ae785964c8c8d07dd1b43b18880c600c1c3b8f31 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-uz/strings.xml @@ -76,7 +76,7 @@ "%2$s ulandi (telefondan tashqari), batareya quvvati: %1$s" "%2$s ulandi (mediadan tashqari), batareya quvvati: %1$s" "%2$s ulandi (telefon yoki mediadan tashqari), batareya quvvati: %1$s" - "Faol, batareya quvvati: %1$s" + "Faol, batariya quvvati: %1$s" "Faol, L: batareya quvvati: %1$s, R: batareya quvvati: %2$s" "Batareya quvvati: %1$s" "L: batareya quvvati: %1$s, R: batareya quvvati: %2$s" @@ -129,8 +129,8 @@ "Bluetooth" "Chap eshitish apparati ulanmoqda…" "O‘ng eshitish apparati ulanmoqda…" - "Chap eshitish apparati, batareya quvvati: %1$s" - "O‘ng eshitish apparati, batareya quvvati: %1$s" + "Chap eshitish apparati – batariya quvvati: %1$s" + "O‘ng eshitish apparati – batariya quvvati: %1$s" "Wi-Fi o‘chiq." "Wi-Fi o‘chiq." "Wi-Fi: bitta ustun" @@ -148,12 +148,12 @@ "Bluetooth modem" "Modem" "Modem rejimi" - "Barcha ishga oid ilovalar" + "Barcha ishchi ilovalar" "Mehmon" "Noma’lum" "Foydalanuvchi: %1$s" "Ba’zi birlamchi sozlamalar o‘rnatilgan" - "Birlamchi sozlamalar belgilanmagan" + "Birlamchi sozlamalar o‘rnatilmagan" "Nutq sintezi sozlamalari" "Nutq sintezi" "Nutq tezligi" @@ -212,7 +212,8 @@ "Wi-Fi orqali debagging" "Mavjud qurilmalarni koʻrish va ulardan foydalanish uchun Wi-Fi orqali debagging funksiyasini yoqing" "QR kod yordamida qurilmani ulang" - "QR kod skaneri yordamida yangi qurilmalarni ulang" + + "Ulanish kodi yordamida qurilmani ulang" "Olti xonali kod yordamida yangi qurilmalarni ulash mumkin" "Ulangan qurilmalar" @@ -231,7 +232,8 @@ "Qurilma ulanmadi. QR kod xato yoki qurilma bir xil tarmoqqa ulanmagan." "IP manzil va port" "QR kodni skanerlash" - "QR kodni skanerlab, Wi-Fi orqali qurilmani ulang" + + "Wi-Fi tarmoqqa ulaning" "adb, debag, dev" "Xatoliklar hisoboti" @@ -251,12 +253,12 @@ "Simsiz monitor sertifikatlari" "Batafsil Wi-Fi jurnali" "Wi‑Fi tarmoqni taqsimlab skanlash" - "Wi‑Fi tarmoqdagi tasodifiy MAC manzil" "Mobil internet doim yoniq tursin" "Modem rejimida apparatli tezlashtirish" "Bluetooth qurilmalarini nomlarisiz ko‘rsatish" "Tovush balandligining mutlaq darajasini faolsizlantirish" "Gabeldorsche funksiyasini yoqish" + "Kuchaytirilgan aloqa" "Bluetooth AVRCP versiyasi" "Bluetooth AVRCP versiyasini tanlang" "Bluetooth MAP versiyasi" @@ -283,7 +285,6 @@ "Simsiz monitorlarni sertifikatlash parametrini ko‘rsatish" "Wi-Fi ulanishini tanlashda har bir SSID uchun jurnalda ko‘rsatilsin" "Batareya sarfini tejaydi va tarmoq samaradorligini oshiradi" - "Bu rejim yoqilganda qurilmaning MAC manzili tasodifiy MAC manzillar yaratish imkoniyati mavjud tarmoqqa har safar ulanganda almashishi mumkin." "Trafik hisoblanadigan tarmoq" "Trafik hisobi yuritilmaydigan tarmoq" "Jurnal buferi hajmi" @@ -372,6 +373,10 @@ "Ilova javob bermayotgani haqida xabar qilish" "Xabarlar kanali ogohlantirishlarini ko‘rsatish" "Yaroqli kanalsiz yuborilgan yangi ilova xabarnomalari haqida ogohlantirishlarni ko‘rsatish" + + + + "Tashqi xotira qurilmasidagi ilova dasturlariga majburiy ruxsat berish" "Manifest qiymatidan qat’i nazar istalgan ilovani tashqi xotiraga saqlash imkonini beradi" "Harakatlarni moslashuvchan o‘lchamga keltirish" @@ -433,10 +438,10 @@ "Taxminan %1$s gacha davom etadi" "%1$s gacha" "Batareya quvvati tugash vaqti: %1$s" - "%1$sdan kam qoldi" - "%1$sdan kam qoldi (%2$s)" - "%1$sdan koʻproq qoldi (%2$s)" - "%1$sdan koʻproq qoldi" + "%1$sdan kamroq vaqt qoldi" + "%1$sdan kamroq vaqt qoldi (%2$s)" + "%1$sdan ko‘proq vaqt qoldi (%2$s)" + "%1$sdan ko‘proq vaqt qoldi" "Telefon tez orada oʻchib qolishi mumkin" "Planshet tez orada oʻchib qolishi mumkin" "Qurilma tez orada oʻchib qolishi mumkin" @@ -444,8 +449,8 @@ "Planshet tez orada oʻchib qolishi mumkin (%1$s)" "Qurilma tez orada oʻchib qolishi mumkin (%1$s)" "%1$s%2$s" - "%1$s ichida toʻladi" - "%1$s%2$s ichida toʻladi" + "%1$s ichida toʻliq quvvat oladi" + "%1$s%2$s ichida toʻliq quvvat oladi" "Noma’lum" "Quvvat olmoqda" "Tezkor quvvat olmoqda" @@ -545,21 +550,7 @@ "Cheklangan profil yaratish uchun, shaxsiy ilovlar va ma‘lumotlarni himoyalash maqsadida avval ekran qulfini yaratish lozim." "Qulf o‘rnatish" "Bunga almashish: %s" - "Yangi foydalanuvchi yaratilmoqda…" - "Nik" "Mehmon kiritish" "Mehmon rejimini olib tashlash" "Mehmon" - "Suratga olish" - "Rasm tanlash" - "Surat tanlash" - "Qurilma standarti" - "Yoqilmagan" - "Yoniq" - "Oʻzgarishlar kuchga kirishi uchun qurilmani oʻchirib yoqing. Buni hozir yoki keyinroq bajarishingiz mumkin." - "Simli quloqlik" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-vi/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-vi/arrays.xml index 635cf115c704edbb595b36399a5f3b827c9350e1..db29bc86e8a809c1e8d10369dbc616a17e0b34a1 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-vi/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-vi/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Đã bật" - "AVRCP 1.5 (Mặc định)" + "AVRCP 1.4 (Mặc định)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" @@ -152,7 +152,7 @@ ", đang hoạt động" - ", đang hoạt động (nội dung nghe nhìn)" + ", đang hoạt động (nội dung phương tiện)" ", đang hoạt động (điện thoại)" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-vi/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-vi/strings.xml index 512e52ff37149d1d444efd22996df5bf8d3932c9..93f6b5536236b403392d2829cc81320fe04f570d 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-vi/strings.xml @@ -86,8 +86,8 @@ "Chuyển tệp" "Thiết bị đầu vào" "Truy cập Internet" - "Chia sẻ người liên hệ" - "Sử dụng để chia sẻ người liên hệ" + "Chia sẻ liên hệ" + "Sử dụng để chia sẻ liên hệ" "Chia sẻ kết nối internet" "Tin nhắn văn bản" "Truy cập SIM" @@ -99,7 +99,7 @@ "Đã kết nối với âm thanh điện thoại" "Đã kết nối với máy chủ chuyển tệp" "Đã kết nối với bản đồ" - "Đã kết nối với SAP" + "Được kết nối với SAP" "Chưa kết nối với máy chủ chuyển tệp" "Đã kết nối với thiết bị nhập" "Đã kết nối với thiết bị để truy cập Internet" @@ -143,11 +143,11 @@ "Ứng dụng đã xóa" "Ứng dụng và người dùng bị xóa" "Bản cập nhật hệ thống" - "Chia sẻ Internet qua USB" + "Chia sẻ kết nối Internet qua USB" "Điểm phát sóng di động" - "Chia sẻ Internet qua Bluetooth" - "Chia sẻ Internet" - "Chia sẻ Internet và điểm phát sóng di động" + "Chia sẻ kết nối Internet qua Bluetooth" + "Đang dùng làm điểm truy cập Internet" + "USB Internet & điểm truy cập di động" "Tất cả ứng dụng làm việc" "Khách" "Không xác định" @@ -195,24 +195,25 @@ "Chọn hồ sơ" "Cá nhân" - "Công việc" - "Tùy chọn cho nhà phát triển" + "Cơ quan" + "Tùy chọn nhà phát triển" "Bật tùy chọn nhà phát triển" "Đặt tùy chọn cho phát triển ứng dụng" "Tùy chọn dành cho nhà phát triển không khả dụng cho người dùng này" "Cài đặt VPN không khả dụng cho người dùng này" - "Các tùy chọn cài đặt của tính năng chia sẻ Internet không có sẵn cho người dùng này" + "Cài đặt cách chia sẻ kết nối không khả dụng cho người dùng này" "Cài đặt tên điểm truy cập không khả dụng cho người dùng này" "Gỡ lỗi qua USB" "Bật chế độ gỡ lỗi khi kết nối USB" - "Thu hồi các lượt ủy quyền gỡ lỗi qua USB" + "Thu hồi ủy quyền gỡ lỗi USB" "Gỡ lỗi qua Wi-Fi" - "Bật chế độ gỡ lỗi khi có kết nối Wi-Fi" + "Chế độ gỡ lỗi khi có kết nối Wi-Fi" "Lỗi" "Gỡ lỗi qua Wi-Fi" "Để xem và sử dụng các thiết bị có sẵn, hãy bật tính năng gỡ lỗi qua Wi-Fi" "Ghép nối thiết bị bằng mã QR" - "Ghép nối các thiết bị mới bằng trình quét mã QR" + + "Ghép nối thiết bị bằng mã ghép nối" "Ghép nối các thiết bị mới bằng mã gồm 6 chữ số" "Thiết bị được ghép nối" @@ -231,7 +232,8 @@ "Không ghép nối được thiết bị. Mã QR không chính xác hoặc bạn không kết nối thiết bị với cùng một mạng." "Địa chỉ IP và cổng" "Quét mã QR" - "Ghép nối thiết bị qua Wi-Fi bằng cách quét mã QR" + + "Hãy kết nối mạng Wi-Fi" "adb, gỡ lỗi, nhà phát triển" "Phím tắt báo cáo lỗi" @@ -251,12 +253,12 @@ "Chứng nhận hiển thị không dây" "Bật ghi nhật ký chi tiết Wi‑Fi" "Hạn chế quét tìm Wi-Fi" - "Sử dụng địa chỉ MAC Wi‑Fi ngẫu nhiên" "Dữ liệu di động luôn hoạt động" - "Tăng tốc phần cứng khi chia sẻ Internet" + "Tăng tốc phần cứng khi chia sẻ kết nối" "Hiển thị các thiết bị Bluetooth không có tên" "Vô hiệu hóa âm lượng tuyệt đối" "Bật tính năng Gabeldorsche" + "Kết nối nâng cao" "Phiên bản Bluetooth AVRCP" "Chọn phiên bản Bluetooth AVRCP" "Phiên bản Bluetooth MAP" @@ -283,7 +285,6 @@ "Hiển thị tùy chọn chứng nhận hiển thị không dây" "Tăng mức ghi nhật ký Wi‑Fi, hiển thị mỗi SSID RSSI trong bộ chọn Wi‑Fi" "Giảm hao pin và cải thiện hiệu suất mạng" - "Khi bật chế độ này, địa chỉ MAC của thiết bị này có thể thay đổi mỗi lần thiết bị kết nối với mạng đã bật tính năng sử dụng địa chỉ MAC ngẫu nhiên." "Đo lượng dữ liệu" "Không đo lượng dữ liệu" "Kích thước bộ đệm của trình ghi nhật ký" @@ -298,14 +299,14 @@ "Cho phép vị trí mô phỏng" "Cho phép kiểm tra thuộc tính của chế độ xem" "Luôn bật dữ liệu di động ngay cả khi Wi-Fi đang hoạt động (để chuyển đổi mạng nhanh)." - "Sử dụng tính năng tăng tốc phần cứng khi chia sẻ Internet nếu có" + "Sử dụng tính năng tăng tốc phần cứng khi chia sẻ kết nối nếu có" "Cho phép gỡ lỗi qua USB?" "Gỡ lỗi USB chỉ dành cho mục đích phát triển. Hãy sử dụng tính năng này để sao chép dữ liệu giữa máy tính và thiết bị của bạn, cài đặt ứng dụng trên thiết bị của bạn mà không thông báo và đọc dữ liệu nhật ký." "Bật tính năng gỡ lỗi qua Wi-Fi?" "Tính năng gỡ lỗi qua Wi-Fi chỉ dành cho mục đích phát triển. Hãy sử dụng tính năng này để sao chép dữ liệu giữa máy tính và thiết bị của bạn, cài đặt ứng dụng trên thiết bị mà không thông báo và đọc dữ liệu nhật ký." "Thu hồi quyền truy cập gỡ lỗi USB từ tất cả máy tính mà bạn đã ủy quyền trước đó?" "Cho phép cài đặt phát triển?" - "Những tùy chọn cài đặt này chỉ dành cho mục đích phát triển. Chúng có thể làm cho thiết bị và ứng dụng trên thiết bị của bạn bị lỗi và hoạt động không đúng cách." + "Những cài đặt này chỉ dành cho mục đích phát triển. Chúng có thể làm cho thiết bị và ứng dụng trên thiết bị của bạn bị lỗi và hoạt động sai." "Xác minh ứng dụng qua USB" "Kiểm tra các ứng dụng được cài đặt qua ADB/ADT để xem có hoạt động gây hại hay không." "Các thiết bị Bluetooth không có tên (chỉ có địa chỉ MAC) sẽ được hiển thị" @@ -372,6 +373,10 @@ "Hiện hộp thoại Ứng dụng không phản hồi cho các ứng dụng nền" "Hiện cảnh báo kênh thông báo" "Hiện cảnh báo trên màn hình khi ứng dụng đăng thông báo mà không có kênh hợp lệ" + + + + "Buộc cho phép các ứng dụng trên bộ nhớ ngoài" "Cho phép ghi mọi ứng dụng đủ điều kiện vào bộ nhớ ngoài, bất kể giá trị tệp kê khai là gì" "Buộc các hoạt động có thể thay đổi kích thước" @@ -417,8 +422,8 @@ "Mù màu xanh lục nhẹ (đỏ-xanh lục)" "Mù màu đỏ không hoàn toàn (đỏ-xanh lục)" "Mù màu (xanh lam-vàng)" - "Chỉnh màu" - "Với chế độ chỉnh màu, bạn có thể điều chỉnh cách các màu hiển thị trên thiết bị" + "Sửa màu" + "Với chế độ hiệu chỉnh màu sắc, bạn có thể điều chỉnh cách các màu hiển thị trên thiết bị" "Bị ghi đè bởi %1$s" "%1$s - %2$s" "Còn khoảng %1$s" @@ -427,16 +432,16 @@ "Còn khoảng %1$s dựa trên mức sử dụng của bạn (%2$s)" - "Pin sẽ hết vào khoảng %1$s dựa trên mức sử dụng của bạn (%2$s)" - "Pin sẽ hết vào khoảng %1$s dựa trên mức sử dụng của bạn" - "Pin sẽ hết vào khoảng %1$s (%2$s)" - "Pin sẽ hết vào khoảng %1$s" + "Sẽ hết pin cho tới khoảng %1$s dựa trên mức sử dụng của bạn (%2$s)" + "Sẽ hết pin cho tới khoảng %1$s dựa trên mức sử dụng của bạn" + "Sẽ hết pin cho tới khoảng %1$s (%2$s)" + "Sẽ hết pin cho tới khoảng %1$s" "Cho đến %1$s" "Điện thoại có thể hết pin vào %1$s" - "Còn chưa đến %1$s" - "Còn chưa đến %1$s (%2$s)" - "Còn hơn %1$s (%2$s)" - "Còn hơn %1$s" + "Còn lại không đến %1$s" + "Còn lại không đến %1$s (%2$s)" + "Còn lại hơn %1$s (%2$s)" + "Còn lại hơn %1$s" "Điện thoại có thể sắp tắt" "Máy tính bảng có thể sắp tắt" "Thiết bị có thể sắp tắt" @@ -444,8 +449,8 @@ "Máy tính bảng có thể sắp tắt (%1$s)" "Thiết bị có thể sắp tắt (%1$s)" "%1$s - %2$s" - "Còn %1$s nữa là sạc đầy" - "%1$s%2$s nữa là sạc đầy" + "Còn %1$s nữa là sạc xong" + "%1$s%2$s nữa là sạc xong" "Không xác định" "Đang sạc" "Đang sạc nhanh" @@ -545,21 +550,7 @@ "Trước khi bạn có thể tạo tiểu sử bị hạn chế, bạn sẽ cần thiết lập một màn hình khóa để bảo vệ các ứng dụng và dữ liệu cá nhân của bạn." "Thiết lập khóa" "Chuyển sang %s" - "Đang tạo người dùng mới…" - "Biệt hiệu" "Thêm khách" "Xóa phiên khách" "Khách" - "Chụp ảnh" - "Chọn một hình ảnh" - "Chọn ảnh" - "Theo giá trị mặc định của thiết bị" - "Đã tắt" - "Đã bật" - "Bạn phải khởi động lại thiết bị để áp dụng sự thay đổi này. Hãy khởi động lại ngay hoặc hủy." - "Tai nghe có dây" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-zh-rCN/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-zh-rCN/arrays.xml index 29d04e9cfda49b9cbb387d7ea9884068165fe298..3016f65905e29d4d907d131403c06a8580fc54f3 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-zh-rCN/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-zh-rCN/arrays.xml @@ -40,7 +40,7 @@ "正在连接到 %1$s..." "正在通过 %1$s 进行身份验证..." "正在从%1$s获取IP地址..." - "已连接到“%1$s”" + "已连接到 %1$s" "已暂停" "正在断开与 %1$s 的连接..." "已断开连接" @@ -64,15 +64,15 @@ "已启用" - "AVRCP 1.5(默认)" + "AVRCP 1.4(默认)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-zh-rCN/strings.xml index 0cc2c517d00428904e67706c0c38211b5ad93de3..1379a696a2dc4e19d4c0c90bb1cf09e2218680cb 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -78,7 +78,7 @@ "已连接(无手机或媒体信号),电量为 %1$s %2$s" "使用中,电池电量:%1$s" "已启用,左:目前电量为 %1$s;右:目前电量为 %2$s" - "%1$s 的电量" + "电池电量:%1$s" "左:目前电量为 %1$s;右:目前电量为 %2$s" "使用中" "媒体音频" @@ -212,7 +212,8 @@ "无线调试" "要查看和使用可用的设备,请开启无线调试" "使用二维码配对设备" - "使用二维码扫描器配对新设备" + + "使用配对码配对设备" "使用六位数验证码配对新设备" "已配对的设备" @@ -225,13 +226,14 @@ "与设备配对" "WLAN 配对码" "配对失败" - "请确保设备已连接到同一网络。" + "确保设备已连接到同一网络。" "扫描二维码即可通过 WLAN 配对设备" "正在配对设备…" "无法配对设备。可能是因为二维码不正确,或者设备未连接到同一网络。" "IP 地址和端口" "扫描二维码" - "扫描二维码即可通过 WLAN 配对设备" + + "请连接到 WLAN 网络" "adb, 调试, debug, 开发, dev" "错误报告快捷方式" @@ -251,12 +253,12 @@ "无线显示认证" "启用 WLAN 详细日志记录功能" "WLAN 扫描调节" - "WLAN 增强型随机分配 MAC 地址功能" "始终开启移动数据网络" "网络共享硬件加速" "显示没有名称的蓝牙设备" "停用绝对音量功能" "启用“Gabeldorsche”" + "增强连接性" "蓝牙 AVRCP 版本" "选择蓝牙 AVRCP 版本" "蓝牙 MAP 版本" @@ -283,7 +285,6 @@ "显示无线显示认证选项" "提升 WLAN 日志记录级别(在 WLAN 选择器中显示每个 SSID 的 RSSI)" "降低耗电量以及改善网络性能" - "启用此模式后,每当此设备连接到已启用随机分配 MAC 地址功能的网络时,它的 MAC 地址就可能会发生更改。" "按流量计费" "不按流量计费" "日志记录器缓冲区大小" @@ -372,6 +373,10 @@ "为后台应用显示“应用无响应”对话框" "显示通知渠道警告" "当应用未经有效渠道发布通知时,在屏幕上显示警告" + + + + "强制允许将应用写入外部存储设备" "允许将任何应用写入外部存储设备(无论清单值是什么)" "强制将活动设为可调整大小" @@ -418,7 +423,7 @@ "红色弱视(红绿不分)" "蓝色弱视(蓝黄不分)" "色彩校正" - "借助色彩校正功能,您可以调整设备上的颜色显示方式" + "借助颜色校正功能,您可以调整设备上的颜色显示方式" "已被“%1$s”覆盖" "%1$s - %2$s" "大约还可使用 %1$s" @@ -433,10 +438,10 @@ "估计能用到%1$s" "直到%1$s" "电池电量可能在%1$s 前耗尽" - "剩余电池续航时间不到 %1$s" - "剩余电池续航时间不到 %1$s (%2$s)" - "剩余电池续航时间超过 %1$s (%2$s)" - "剩余电池续航时间超过 %1$s" + "剩余电池续航时间不到 %1$s" + "电量剩余使用时间不到 %1$s (%2$s)" + "电量剩余使用时间超过 %1$s (%2$s)" + "电量剩余使用时间超过 %1$s" "手机可能即将关机" "平板电脑可能即将关机" "设备可能即将关机" @@ -465,7 +470,7 @@ "100%" "%1$s前" - "还需 %1$s" + "还剩 %1$s" "小" "默认" "大" @@ -495,7 +500,7 @@ "取消" "确定" "开启" - "开启勿扰模式" + "开启“勿扰”模式" "永不" "仅限优先事项" "%1$s%2$s" @@ -545,21 +550,7 @@ "您需要先设置锁定屏幕来保护您的应用和个人数据,然后才可以创建受限个人资料。" "设置屏幕锁定方式" "切换到%s" - "正在创建新用户…" - "昵称" "添加访客" "移除访客" "访客" - "拍摄照片" - "选择图片" - "选择照片" - "设备默认设置" - "已停用" - "已启用" - "设备必须重新启动才能应用此更改。您可以立即重新启动或取消。" - "有线耳机" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-zh-rHK/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-zh-rHK/arrays.xml index e7e2f845caf81ba69fda0fc0bfd11bd481fd0274..0b57af9932d1e3bc224500e765f0a1d97db800b8 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-zh-rHK/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-zh-rHK/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "已啟用" - "AVRCP 1.5 (預設)" + "AVRCP 1.4 (預設)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-zh-rHK/strings.xml index bd8717f6ceea5875fa06f303749814bc48bce3b5..3b1d936ebff675e933bbaea71f8387faa2e47e57 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -23,7 +23,7 @@ "無法掃瞄網絡" "無" "已儲存" - "已中斷連線" + "已解除連接" "已停用" "IP 設定失敗" "網絡品質欠佳,因此無法連線" @@ -212,7 +212,8 @@ "無線偵錯" "如要查看並使用可用的裝置,請開啟無線偵錯" "使用二維條碼配對裝置" - "使用二維條碼掃瞄器配對新裝置" + + "使用配對碼配對裝置" "使用六位數的配對碼配對新裝置" "已配對的裝置" @@ -222,7 +223,7 @@ "裝置指紋:%1$s" "連線失敗" "請確認%1$s 已連線至相同的網絡。" - "配對裝置" + "與裝置配對" "Wi-Fi 配對碼" "配對失敗" "請確認裝置已連線至相同的網絡。" @@ -231,7 +232,8 @@ "無法配對裝置,可能是二維條碼錯誤,或裝置未連線至相同的網絡。" "IP 位址和連接埠" "掃瞄二維條碼" - "掃瞄二維條碼即可透過 Wi-Fi 配對裝置" + + "請連線至 Wi-Fi 網絡" "ADB, 偵錯, 開發" "錯誤舉報捷徑" @@ -251,12 +253,12 @@ "無線螢幕分享認證" "啟用 Wi‑Fi 詳細記錄" "Wi‑Fi 掃瞄限流" - "Wi-Fi 強化 MAC 隨機處理" "一律保持啟用流動數據" "網絡共享硬件加速" "顯示沒有名稱的藍牙裝置" "停用絕對音量功能" "啟用 Gabeldorsche" + "強化連線功能" "藍牙 AVRCP 版本" "選擇藍牙 AVRCP 版本" "藍牙 MAP 版本" @@ -283,7 +285,6 @@ "顯示無線螢幕分享認證的選項" "讓 Wi‑Fi 記錄功能升級,在 Wi‑Fi 選擇器中依每個 SSID RSSI 顯示 Wi‑Fi 詳細紀錄" "減低耗電量並改善網絡表現" - "啟用此模式後,每次連接至已啟用 MAC 隨機處理的網絡時,此裝置的 MAC 位址都可能會變更。" "按用量收費" "不限數據用量收費" "記錄器緩衝區空間" @@ -372,6 +373,10 @@ "為背景應用程式顯示「應用程式無回應」對話框" "顯示通知渠道警告" "當應用程式未經有效渠道發佈通知時,在螢幕上顯示警告" + + + + "強制允許應用程式寫入到外部儲存空間" "在任何資訊清單值下,允許將所有符合資格的應用程式寫入到外部儲存完間" "強制將活動設為可調整尺寸" @@ -418,7 +423,7 @@ "紅色弱視 (紅綠)" "藍色弱視 (藍黃)" "色彩校正" - "色彩校正功能讓您調整裝置顯示的顏色" + "你可以用色彩校正調整裝置顯示嘅顏色" "已由「%1$s」覆寫" "%1$s - %2$s" "還有大約 %1$s" @@ -430,13 +435,13 @@ "根據您的使用情況 (%2$s),電量剩餘約 %1$s" "根據您的使用情況,電量剩餘約 %1$s" "電量剩餘約 %1$s (%2$s)" - "電量大約可用到%1$s" + "電量剩餘約 %1$s" "還可用到%1$s" - "電池電量可能將於%1$s 耗盡" - "剩餘電量少於 %1$s" - "剩餘電量少於 %1$s (%2$s)" - "剩餘電量時間超過 %1$s (%2$s)" - "剩餘電量時間超過 %1$s" + "電池電量可能將於%1$s耗盡" + "剩餘電量時間少於 %1$s" + "還有少於 %1$s (%2$s)" + "還有超過 %1$s (%2$s)" + "還有超過 %1$s" "手機可能即將關閉" "平板電腦可能即將關機" "裝置可能即將關機" @@ -451,7 +456,7 @@ "正在快速充電" "正在慢速充電" "非充電中" - "已連接電源插頭,但目前無法充電" + "已插入電源插座,但目前無法充電" "電量已滿" "已由管理員停用" "已停用" @@ -530,36 +535,22 @@ "使用者" "限制存取的個人檔案" "新增使用者?" - "您可以建立其他使用者,與他人共用這部裝置。每位使用者都有屬於自己的空間,並可以自訂應用程式、桌布等等。此外,使用者也可以調整會影響所有人的裝置設定,例如 Wi‑Fi 設定。\n\n新加入的使用者需要自行設定個人空間。\n\n任何使用者都可以為所有其他使用者更新應用程式。無障礙功能設定和服務則未必適用於新的使用者。" + "您可以建立其他使用者,與他人共用這部裝置。每位使用者都有專屬的空間,並可使用應用程式、桌布等項目自訂個人空間。此外,使用者也可以調整會影響所有人的裝置設定,例如 Wi‑Fi 設定。\n\n新增的使用者需要自行設定個人空間。\n\n任何使用者都可以為所有其他使用者更新應用程式。無障礙功能設定和服務可能無法轉移至新的使用者。" "新增的使用者需要自行設定個人空間。\n\n任何使用者都可以為其他所有使用者更新應用程式。" "立即設定使用者?" - "請確保對方現在可以在裝置上設定自己的空間" + "請確定對方現在可以使用裝置設定自己的空間" "立即設定個人檔案?" "立即設定" "暫時不要" "新增" "新使用者" "新個人檔案" - "使用者資料" + "使用者資訊" "個人檔案資料" "建立限制存取的個人檔案前,您必須先設定上鎖畫面來保護您的應用程式和個人資料。" "設定上鎖畫面" "切換至%s" - "正在建立新使用者…" - "暱稱" "新增訪客" "移除訪客" "訪客" - "拍照" - "選擇圖片" - "揀相" - "裝置預設設定" - "已停用" - "已啟用" - "您的裝置必須重新開機,才能套用此變更。請立即重新開機或取消。" - "有線耳機" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-zh-rTW/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-zh-rTW/arrays.xml index 0fdc14e4bf334715e4d7ea5f5772f5e52cc6ac0a..7b25772056a2f9021d8a1edd6aa36fdf8696a8c3 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-zh-rTW/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-zh-rTW/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "已啟用" - "AVRCP 1.5 (預設)" + "AVRCP 1.4 (預設)" "AVRCP 1.3" - "AVRCP 1.4" + "AVRCP 1.5" "AVRCP 1.6" - "avrcp15" + "avrcp14" "avrcp13" - "avrcp14" + "avrcp15" "avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-zh-rTW/strings.xml index 62dccd3d0385a4ce5d5d80f98bb9bfebc0b16bbd..0301d7539642e393c5ffda3249a0a2f54748155a 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -212,7 +212,8 @@ "無線偵錯" "如要查看並使用可用的裝置,請開啟無線偵錯" "使用 QR 圖碼配對裝置" - "使用 QR 圖碼掃描器配對新裝置" + + "使用配對碼配對裝置" "使用六位數的配對碼配對新裝置" "已配對的裝置" @@ -231,7 +232,8 @@ "無法配對裝置。可能是QR 圖碼錯誤,或是裝置未連上相同的網路。" "IP 位址和通訊埠" "掃描 QR 圖碼" - "掃描 QR 圖碼即可透過 Wi-Fi 配對裝置" + + "請連上 Wi-Fi 網路" "ADB, 偵錯, 開發" "錯誤回報捷徑" @@ -251,12 +253,12 @@ "無線螢幕分享認證" "啟用 Wi‑Fi 詳細記錄設定" "Wi-Fi 掃描調節" - "Wi‑Fi 加強型 MAC 隨機化" "行動數據連線一律保持啟用狀態" - "網路共用硬體加速" + "數據連線硬體加速" "顯示沒有名稱的藍牙裝置" "停用絕對音量功能" "啟用 Gabeldorsche" + "加強型連線" "藍牙 AVRCP 版本" "選取藍牙 AVRCP 版本" "藍牙 MAP 版本" @@ -283,7 +285,6 @@ "顯示無線螢幕分享認證的選項" "讓 Wi‑Fi 記錄功能升級,在 Wi‑Fi 選擇器中依每個 SSID RSSI 顯示 Wi‑Fi 詳細記錄" "降低耗電量以及改善網路效能" - "啟用這個模式後,每次連線到啟用了 MAC 隨機化的網路時,這部裝置的 MAC 位址都可能會有所變更。" "計量付費" "非計量付費" "記錄器緩衝區空間" @@ -298,7 +299,7 @@ "允許模擬位置" "啟用檢視屬性檢查" "即使 Wi‑Fi 連線已啟用,一律將行動數據連線保持啟用狀態 (以便快速切換網路)。" - "使用網路共用硬體加速功能 (如果可用的話)" + "使用數據連線硬體加速功能 (如果可用的話)" "允許 USB 偵錯嗎?" "USB 偵錯是針對應用程式開發而設計的功能,可讓你複製電腦和裝置中的資料、不需經由通知即可在裝置上安裝應用程式,以及讀取記錄資料。" "要啟用無線偵錯嗎?" @@ -372,6 +373,10 @@ "為背景應用程式顯示「應用程式無回應」對話方塊" "顯示通知管道警告" "當應用程式未經有效管道發布通知時,在畫面上顯示警告" + + + + "強制允許將應用程式寫入外部儲存空間" "允許將任何應用程式寫入外部儲存空間 (無論資訊清單值為何)" "將活動強制設為可調整大小" @@ -430,13 +435,13 @@ "根據你的使用情形,目前電量為 %2$s,預估可持續使用到%1$s" "根據你的使用情形,預估可持續使用到%1$s" "目前電量 %2$s,預估還能持續使用到%1$s" - "預估電力大約可使用到%1$s" + "預估還能持續使用到%1$s" "還能持續使用到%1$s" "電池電力可能於%1$s 前耗盡" - "電池可用時間不到 %1$s" - "電池可用時間不到 %1$s (%2$s)" - "電池可用時間超過 %1$s (%2$s)" - "電池可用時間超過 %1$s" + "電池可用時間不到 %1$s" + "電池可用時間不到 %1$s (%2$s)" + "電池可用時間超過 %1$s (%2$s)" + "電池可用時間超過 %1$s" "手機可能即將關機" "平板電腦可能即將關機" "裝置可能即將關機" @@ -545,21 +550,7 @@ "如要建立設有限制的個人資料,你必須先設定螢幕鎖定來保護你的應用程式和個人資料。" "設定鎖定" "切換至%s" - "正在建立新使用者…" - "暱稱" "新增訪客" "移除訪客" "訪客" - "拍照" - "選擇圖片" - "選取相片" - "裝置預設設定" - "已停用" - "已啟用" - "裝置必須重新啟動才能套用這項變更。請立即重新啟動或取消變更。" - "有線耳機" - - - - diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-zu/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-zu/arrays.xml index 2d43c6791c95642faa37d8fd4cab531685fe4e4d..517d1c85f96661f06cd302bc125f4ffd5273fb85 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-zu/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-zu/arrays.xml @@ -64,15 +64,15 @@ "Kunikwe amandla" - "I-AVRCP 1.5 (Okuzenzakalelayo)" + "I-AVRCP 1.4 (Okuzenzakalelayo)" "I-AVRCP 1.3" - "I-AVRCP 1.4" + "I-AVRCP 1.5" "I-AVRCP 1.6" - "I-avrcp15" + "I-avrcp14" "I-avrcp13" - "I-avrcp14" + "I-avrcp15" "I-avrcp16" diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-zu/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-zu/strings.xml index 9eb4fea9dfcb6da9fb92877934268a512fbbb700..41d690e5da371c3f3c298a6348d984d1a4af6f73 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-zu/strings.xml @@ -113,7 +113,7 @@ "Isetshenziselwa okufakwayo" "Sebenzisa izinsiza zokuzwa" "Bhangqa" - "BHANGQA" + "BHANQA" "Khansela" "Ukubhanqa kunika ukufinyelela koxhumana nabo nomlando wekholi uma uxhumekile." "Ayikwazanga ukuhlangana ne %1$s." @@ -212,7 +212,8 @@ "Ukulungisa amaphutha okungenantambo" "Ukubona futhi usebenzise amadivayisi atholakalayo, vula ukulungisa amaphutha okungenantambo" "Bhangqa idivayisi ngekhodi ye-QR" - "Bhangqa amadivayisi amasha usebenzisa isiphequluli sekhodi ye-QR" + + "Bhangqa idivayisi ngekhodi yokumatanisa" "Bhangqa amadivayisi amasha usebenzisa ikhodi yamadijithi ayisithupha" "Amadivaysi abhangqene" @@ -231,7 +232,8 @@ "Yehlulekile ukubhangqa idivayisi. Kungenzeka ukuthi ikhodi ye-QR kade ingalungile, noma idivayisi ayixhunyiwe kunethiwekhi efanayo." "Ikheli le-IP nembobo" "Skena ikhodi ye-QR" - "Bhangqa idivayisi nge-Wi‑Fi ngokuskena ikhodi ye-QR" + + "Sicela uxhume kunethiwekhi ye-Wi-Fi" "i-adb, ukulungisa amaphutha, i-dev" "Isinqamuleli sombiko wesiphazamisi" @@ -251,12 +253,12 @@ "Ukunikezwa isitifiketi sokubukeka okungenantambo" "Nika amandlaukungena kwe-Wi-Fi Verbose" "I-throttling yokuskena kwe-Wi-Fi" - "Okungahleliwe kwe-Wi-Fi ethuthukisiwe ye-MAC" "Idatha yeselula ihlala isebenza" "I-Tethering hardware acceleration" "Bonisa amadivayisi e-Bluetooth ngaphandle kwamagama" "Khubaza ivolumu ngokuphelele" "Nika amandla i-Gabeldorsche" + "Ukuxhumeka Okuthuthukisiwe" "Inguqulo ye-Bluetooth ye-AVRCP" "Khetha inguqulo ye-Bluetooth AVRCP" "Inguqulo ye-Bluetooth MAP" @@ -283,7 +285,6 @@ "Bonisa izinketho zokunikeza isitifiketi ukubukeka okungenantambo" "khuphula izinga lokungena le-Wi-Fi, bonisa nge-SSID RSSI engayodwana kusikhethi se-Wi-Fi" "Yehlisa ukuphela kwebhethri futhi ithuthukise ukusebenza kwenethiwekhi" - "Uma le modi inikwe amandla, ikheli le-MAC lale divayisi lingashintsha njalo uma ixhuma kunethiwekhi ene-MAC engahleliwe enikwe amandla." "Kulinganisiwe" "Akulinganiselwa" "Amasayizi weloga ngebhafa" @@ -372,6 +373,10 @@ "Uhlelo lokusebenza lwesibonisi aluphenduli kungxoxo yezinhlelo zokusebenza zangemuva" "Bonisa izexwayiso zesiteshi sesaziso" "Ibonisa isexwayiso esikusikrini uma uhlelo lokusebenza luthumela isaziso ngaphandle kwesiteshi esivumelekile" + + + + "Phoqelela ukuvumela izinhlelo zokusebenza ngaphandle" "Yenza noma uluphi uhlelo lokusebenza lifaneleke ukuthi libhalwe kusitoreji sangaphandle, ngaphandle kwamavelu we-manifest" "Imisebenzi yamandla izonikezwa usayizi omusha" @@ -433,10 +438,10 @@ "Kumele ihlale cishe kube ngu-%1$s" "Kuze kube ngu-%1$s" "Ibhethri lingaphela ngo-%1$s" - "Kusele okungaphansi kuka-%1$s" - "Kusele okungaphansi kuka-%1$s (%2$s)" - "Kusele okungaphezu kuka-%1$s (%2$s)" - "Kusele okungaphezu kuka-%1$s" + "Kusele okungaphansi kunokungu-%1$s" + "Ngaphansi kuka-%1$s osele (%2$s)" + "Ngaphezu kuka-%1$s osele (%2$s)" + "Ngaphezulu kokungu-%1$s okusele" "Ifoni ingacisha maduze" "Ithebulethi ingacisha maduze" "Idivayisi ingacisha maduze" @@ -545,21 +550,7 @@ "Ngaphambi kokuthi ungadala iphrofayela ekhawulelwe, kuzomele usethe ukukhiya isikrini ukuze uvikele izinhlelo zakho zokusebenza nedatha yakho yomuntu siqu." "Setha ukukhiya" "Shintshela ku-%s" - "Idala umsebenzisi omusha…" - "Isiteketiso" "Engeza isivakashi" "Susa isihambeli" "Isihambeli" - "Thatha isithombe" - "Khetha isithombe" - "Khetha isithombe" - "Idivayisi ezenzakalelayo" - "Ikhutshaziwe" - "Inikwe amandla" - "Kufanele idivayisi yakho iqaliswe ukuze lolu shintsho lusebenze. Qalisa manje noma khansela." - "Ama-headphone anentambo" - - - - diff --git a/packages/SettingsProvider/res/values-eu/strings.xml b/packages/SettingsProvider/res/values-eu/strings.xml index e7d2c67ab73652602a578e88dee82fbf87d22bea..7ca91d81714dd9e5112e5a56b68af56e6c84e5c8 100644 --- a/packages/SettingsProvider/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SettingsProvider/res/values-eu/strings.xml @@ -20,6 +20,6 @@ "Ezarpenen biltegia" - "Wifi-gunearen ezarpenak aldatu dira" + "Sare publikoaren ezarpenak aldatu dira" "Sakatu hau xehetasunak ikusteko" diff --git a/packages/SettingsProvider/res/values-fa/strings.xml b/packages/SettingsProvider/res/values-fa/strings.xml index 946e2c07c576bc2bc04e02469f6b5e25ec1f5e81..cc0b557283100f81fe7cdd0ca13483bcdb424151 100644 --- a/packages/SettingsProvider/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SettingsProvider/res/values-fa/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "تنظیم محل فضای ذخیره‌سازی" + "تنظیم محل ذخیره" "تنظیمات نقطه اتصال تغییر کرده است" "برای مشاهده جزئیات ضربه بزنید" diff --git a/packages/Shell/res/values-ar/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ar/strings.xml index 302971f1f90a6cbd61717dfa3701665f9fb54da5..b81a904a6f9123a8894c7e017aa9227d225ecd27 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ar/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "اختر لمشاركة تقرير الأخطاء بدون لقطة شاشة أو انتظر حتى انتهاء لقطة الشاشة" "انقر لمشاركة تقرير الأخطاء بدون لقطة شاشة أو انتظر حتى انتهاء لقطة الشاشة" "انقر لمشاركة تقرير الأخطاء بدون لقطة شاشة أو انتظر حتى انتهاء لقطة الشاشة" - "تحتوي تقارير الأخطاء على بيانات من عدة ملفات سجلات في النظام، بما قد يشمل بيانات تعتبرها حساسة (مثل بيانات استخدام التطبيقات وبيانات الموقع الجغرافي). ولذلك احرص على عدم مشاركة تقارير الأخطاء إلا مع من تثق به من الأشخاص والتطبيقات." + "تحتوي تقارير الأخطاء على بيانات من عدة ملفات سجلات في النظام، بما في ذلك بيانات قد ترى أنها حساسة (مثل بيانات استخدام التطبيقات وبيانات الموقع). ولذلك احرص على عدم مشاركة تقارير الأخطاء إلا مع من تثق به من الأشخاص والتطبيقات." "عدم الإظهار مرة أخرى" "تقارير الأخطاء" "تعذرت قراءة ملف تقرير الخطأ." diff --git a/packages/Shell/res/values-az/strings.xml b/packages/Shell/res/values-az/strings.xml index 1522f3febca6149c404aaf1699452153e9719e6c..40800bb78a9dfc161561fc1e4ccb081e07fa0568 100644 --- a/packages/Shell/res/values-az/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-az/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "Baq hesabatını skrinşot olmadan paylaşmaq üçün seçin, skrinşotun tamamlanması üçün isə gözləyin" "baq hesabatınızı skrinşot olmadan paylaşmaq üçün tıklayın, skrinşotun tamamlanması üçün isə gözləyin" "baq hesabatınızı skrinşot olmadan paylaşmaq üçün tıklayın, skrinşotun tamamlanması üçün isə gözləyin" - "Baq hesabatları sistemin müxtəlif jurnal fayllarından həssas təyin etdiyiniz data (tətbiq istifadəsi və məkan datası kimi) içərir. Baq raportlarını yalnız inandığınız tətbiq və adamlarla paylaşın." + "Baq raportları sistemin müxtəlif jurnal fayllarından həssas təyin etdiyiniz data (tətbiq istifadəsi və məkan datası kimi) içərir. Baq raportlarını yalnız inandığınız tətbiq və adamlarla paylaşın." "Daha göstərməyin" "Baq hesabatları" "Baq hesabat faylı oxunmur" diff --git a/packages/Shell/res/values-be/strings.xml b/packages/Shell/res/values-be/strings.xml index ce369c35a8f4ba72b3648e468b14dba4ab2b4d25..bea1c30d4d4abc759f2a9d840f09581b1b3ac501 100644 --- a/packages/Shell/res/values-be/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-be/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "Выберыце, каб абагуліць справаздачу пра памылку без здымка экрана, або чакайце атрымання здымка" "Краніце, каб абагуліць справаздачу пра памылку без здымка экрана, або чакайце атрымання здымка." "Краніце, каб абагуліць справаздачу пра памылку без здымка экрана, або чакайце атрымання здымка." - "Справаздачы пра памылкі ўтрымліваюць інфармацыю з розных файлаў журналаў сістэмы, у тым ліку і канфідэнцыяльную (напрыклад, даныя, якія датычацца выкарыстання праграм і месцазнаходжання прылады). Абагульвайце справаздачы пра памылкі толькі з тымі людзьмі і праграмамі, якім вы давяраеце." + "Справаздачы пра памылкі ўтрымліваюць даныя з розных файлаў журналаў сістэмы, якія могуць уключаць даныя, што вы лічыце канфідэнцыяльнымі (напрыклад, пра выкарыстанне праграм і даныя аб месцазнаходжанні). Абагульвайце справаздачы пра памылкі толькі з тымі людзьмі і праграмамі, якім вы давяраеце." "Не паказваць зноў" "Справадзачы пра памылкі" "Немагчыма прачытаць файл справаздачы пра памылкі" diff --git a/packages/Shell/res/values-bn/strings.xml b/packages/Shell/res/values-bn/strings.xml index ede125bce9352e7a79558dd561efff6d1eb4b0bd..39f62fe6a00a058f1b017b894e8d85074d76270b 100644 --- a/packages/Shell/res/values-bn/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-bn/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ "জিপ ফাইলে ত্রুটি প্রতিবেদনের বিশদ বিবরণ যোগ করা যায়নি" "নামবিহীন" "বিশদ বিবরণ" - "স্ক্রিনশট নিন" + "স্ক্রিনশট" "স্ক্রিনশট সফলভাবে নেওয়া হয়েছে৷" "স্ক্রিনশট নেওয়া যায়নি৷" "ত্রুটির প্রতিবেদন #%d এর বিশদ বিবরণ" diff --git a/packages/Shell/res/values-ca/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ca/strings.xml index 8086fd2c61d3fbe5a80f645762e75c0b28472633..7fac7407bf6da818de281714c8214f55b70b336b 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ca/strings.xml @@ -16,7 +16,7 @@ - "Shell" + "Protecció" "Informes d\'errors" "S\'està generant l\'informe d\'errors #%d" "S\'ha capturat l\'informe d\'errors #%d" @@ -28,7 +28,7 @@ "Selecciona per compartir l\'informe d\'errors sense captura de pantalla o espera que es faci la captura" "Toca per compartir l\'informe d\'errors sense captura de pantalla o espera que es creï la captura" "Toca per compartir l\'informe d\'errors sense captura de pantalla o espera que es creï la captura" - "Els informes d\'errors contenen dades dels diferents fitxers de registre del sistema, que poden incloure informació sensible (com ara l\'ús d\'aplicacions i les dades d\'ubicació). Comparteix els informes d\'errors només amb aplicacions i persones de confiança." + "Els informes d\'errors contenen dades dels diferents fitxers de registre del sistema, inclosa informació que pot ser confidencial (com ara l\'ús d\'aplicacions i les dades d\'ubicació). Comparteix-los només amb aplicacions i persones de confiança." "No ho tornis a mostrar" "Informes d\'errors" "No s\'ha pogut llegir el fitxer de l\'informe d\'errors" diff --git a/packages/Shell/res/values-cs/strings.xml b/packages/Shell/res/values-cs/strings.xml index ab031a4e0f2845f01c7d254715997d1a2a2ae92d..7893ab5298cb3203cf0fd36700ac48e9848712d1 100644 --- a/packages/Shell/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-cs/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "Přejetím můžete zprávu o chybě sdílet bez snímku obrazovky, nebo vyčkejte, než se snímek připraví" "Klepnutím můžete zprávu o chybě sdílet bez snímku obrazovky, nebo vyčkejte, než se snímek připraví" "Klepnutím můžete zprávu o chybě sdílet bez snímku obrazovky, nebo vyčkejte, než se snímek připraví" - "Zprávy o chybách obsahují data z různých souborů protokolů systému a mohou zahrnovat data, která považujete za citlivá (například informace o využití aplikací a údaje o poloze). Chybová hlášení sdílejte pouze s lidmi a aplikacemi, kterým důvěřujete." + "Zprávy o chybách obsahují data z různých souborů protokolů systému a mohou zahrnovat data, která považujete za citlivá (například informace o využití aplikací a údaje o poloze).Chybová hlášení sdílejte pouze s lidmi a aplikacemi, kterým důvěřujete." "Tuto zprávu příště nezobrazovat" "Zprávy o chybách" "Soubor chybové zprávy nelze načíst" diff --git a/packages/Shell/res/values-da/strings.xml b/packages/Shell/res/values-da/strings.xml index c23efc30e133ddc849ff910a8c87b9c6793a17b7..d9bf87788aacce94a190878fb759c238c7e2103b 100644 --- a/packages/Shell/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-da/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "Vælg for at dele din fejlrapport uden et screenshot, eller vent på, at et screenshot er klar" "Tryk for at dele din fejlrapport uden et screenshot, eller vent på, at screenshott fuldføres" "Tryk for at dele din fejlrapport uden et screenshot, eller vent på, at screenshott fuldføres" - "Fejlrapporter indeholder data fra systemets forskellige logfiler, og der kan være følsomme data imellem (f.eks. appforbrug og placeringsdata). Del kun fejlrapporter med personer og apps, du har tillid til." + "Fejlrapporter indeholder data fra systemets forskellige logfiler, som kan være data, du mener er følsomme, f.eks. appforbrug og placeringsdata. Del kun fejlrapporter med personer og apps, du har tillid til." "Vis ikke igen" "Fejlrapporter" "Fejlrapportfilen kunne ikke læses" diff --git a/packages/Shell/res/values-es/strings.xml b/packages/Shell/res/values-es/strings.xml index 223d1676e761aed0ff1eb9f80236d8b0ff0beb73..fe5ef9c41d91a9474bfd3d512df115bea7f8ac2a 100644 --- a/packages/Shell/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-es/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ "Toca para compartir el informe de errores sin captura de pantalla o espera a que se haga la captura." "Los informes de errores contienen datos de los distintos archivos de registro del sistema, que pueden incluir información confidencial (como los datos de uso de las aplicaciones o los de ubicación). Comparte los informes de errores únicamente con usuarios y aplicaciones en los que confíes." "No volver a mostrar" - "Informes de errores" + "Informes de error" "No se ha podido leer el archivo del informe de errores" "No se han podido añadir los detalles del informe de errores al archivo ZIP" "sin nombre" diff --git a/packages/Shell/res/values-eu/strings.xml b/packages/Shell/res/values-eu/strings.xml index 5d32cabd4ba528c747abef741f471a911f942128..9695e418ce7fceb8312fa1862479594b72c984c1 100644 --- a/packages/Shell/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-eu/strings.xml @@ -16,7 +16,7 @@ - "Shell" + "Shell-interfazea" "Akatsen txostenak" "Akatsen #%d txostena egiten ari gara" "Akatsen #%d txostena egin da" @@ -28,7 +28,7 @@ "Hautatu hau akatsen txostena argazkirik gabe partekatzeko edo itxaron pantaila-argazkia atera arte" "Sakatu akatsen txostena argazkirik gabe partekatzeko edo itxaron pantaila-argazkia atera arte" "Sakatu akatsen txostena argazkirik gabe partekatzeko edo itxaron pantaila-argazkia atera arte" - "Errore-txostenek sistemaren erregistro-fitxategietako datuak dauzkate, eta, haietan, kontuzkotzat jotzen duzun informazioa ager daiteke (adibidez, aplikazioen erabilera eta kokapen-datuak). Errore-txostenak partekatzen badituzu, partekatu soilik pertsona eta aplikazio fidagarriekin." + "Errore-txostenek sistemaren erregistro-fitxategietako datuak dauzkate eta, haietan, kontuzkotzat jotzen duzun informazioa ager daiteke (adibidez, aplikazioen erabilera eta kokapen-datuak). Errore-txostenak partekatzen badituzu, partekatu soilik pertsona eta aplikazio fidagarriekin." "Ez erakutsi berriro" "Akatsen txostenak" "Ezin izan da irakurri akatsen txostena" diff --git a/packages/Shell/res/values-fa/strings.xml b/packages/Shell/res/values-fa/strings.xml index dd4100cafada41389a1c90f2967f90c380bf7332..d4bb3c6dc1f5dbed448b821273c62af7b1b84710 100644 --- a/packages/Shell/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-fa/strings.xml @@ -25,19 +25,19 @@ "گزارش مشکل به‌زودی در تلفن نشان داده می‌شود" "برای هم‌رسانی گزارش اشکالتان، انتخاب کنید" "برای هم‌رسانی گزارش اشکال، ضربه بزنید" - "انتخاب کنید تا گزارش اشکالتان بدون نماگرفت به اشتراک گذاشته شود یا منتظر بمانید گرفتن عکس از صفحه‌نمایش تمام شود" - "برای اشتراک‌گذاری گزارش مشکل بدون نماگرفت، ضربه بزنید یا صبر کنید تا نماگرفت گرفته شود." - "برای اشتراک‌گذاری گزارش مشکل بدون نماگرفت، ضربه بزنید یا صبر کنید تا نماگرفت گرفته شود." - "گزارش‌های اشکال حاوی داده‌هایی از فایل‌های مختلف گزارش سیستم هستند، که ممکن است حاوی داده‌های حساس شما (از قبیل داده‌های استفاده از برنامه و مکان) باشند. گزارش‌های اشکال را فقط با افراد و برنامه‌هایی که به آن‌ها اعتماد دارید به‌اشتراک بگذارید." + "انتخاب کنید تا گزارش اشکالتان بدون عکس صفحه‌نمایش به اشتراک گذاشته شود یا منتظر بمانید گرفتن عکس از صفحه‌نمایش تمام شود" + "برای اشتراک‌گذاری گزارش مشکل بدون عکس صفحه‌نمایش، ضربه بزنید یا صبر کنید تا عکس صفحه‌نمایش گرفته شود." + "برای اشتراک‌گذاری گزارش مشکل بدون عکس صفحه‌نمایش، ضربه بزنید یا صبر کنید تا عکس صفحه‌نمایش گرفته شود." + "گزارش‌های اشکال حاوی داده‌هایی از فایل‌های مختلف گزارش سیستم هستند، که ممکن است حاوی داده‌های حساس شما (از قبیل داده‌های استفاده از برنامه و مکان) باشند. گزارش‌های اشکال را فقط با افراد و برنامه‌هایی که به آنها اعتماد دارید به اشتراک بگذارید." "دوباره نشان داده نشود" "گزارش اشکال" "فایل گزارش اشکال خوانده نشد" "‏جزئیات گزارش اشکال به فایل ZIP اضافه نشد" "بی‌نام" "جزئیات" - "نماگرفت" - "نماگرفت با موفقیت گرفته شد." - "نمی‌توان نماگرفت گرفت." + "عکس صفحه‌نمایش" + "عکس صفحه‌نمایش با موفقیت گرفته شد." + "نمی‌توان عکس صفحه‌نمایش گرفت." "جزئیات گزارش اشکال #%d" "نام فایل" "عنوان اشکال" diff --git a/packages/Shell/res/values-fr/strings.xml b/packages/Shell/res/values-fr/strings.xml index 3933557787ed413c99d2452984a6ecb5d791fff3..6fa6f6ead59d7cd566d2bd8eea028c3abbd59ae0 100644 --- a/packages/Shell/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-fr/strings.xml @@ -28,9 +28,9 @@ "Sélectionner pour partager le rapport de bug sans capture d\'écran ou attendre la fin de la capture" "Appuyer pour partager rapport de bug sans capture d\'écran ou attendre finalisation capture d\'écran" "Appuyer pour partager rapport de bug sans capture d\'écran ou attendre finalisation capture d\'écran" - "Les rapports de bugs contiennent des données des fichiers journaux du système, y compris des informations que vous considérez sensibles concernant, par exemple, la consommation par application et la localisation. Nous vous recommandons de ne partager ces rapports qu\'avec des personnes et des applications que vous estimez fiables." + "Les rapports de bug contiennent des données des fichiers journaux du système, y compris des informations que vous considérez sensibles concernant, par exemple, la consommation par application et la localisation. Nous vous recommandons de ne partager ces rapports qu\'avec des personnes et des applications que vous estimez fiables." "Ne plus afficher" - "Rapports de bugs" + "Rapports d\'erreur" "Impossible de lire le fichier de rapport de bug." "Impossible d\'ajouter les détails du rapport de bug au fichier .zip" "sans nom" diff --git a/packages/Shell/res/values-gu/strings.xml b/packages/Shell/res/values-gu/strings.xml index e98e11be264a3df122895028a1652c7018f38f20..5c25e9321c8296cfab08438595330afa9c0b275e 100644 --- a/packages/Shell/res/values-gu/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-gu/strings.xml @@ -28,9 +28,9 @@ "સ્ક્રીનશૉટ વિના કે સ્ક્રીનશૉટ પૂરો થાય ત્યાં સુધી રાહ જોયા વિના બગ રિપોર્ટ શેર કરવાનું પસંદ કરો" "સ્ક્રીનશૉટ વગર અથવા સ્ક્રીનશૉટ સમાપ્ત થવાની રાહ જોયા વગર તમારી બગ રિપોર્ટ શેર કરવા ટૅપ કરો" "સ્ક્રીનશૉટ વગર અથવા સ્ક્રીનશૉટ સમાપ્ત થવાની રાહ જોયા વગર તમારી બગ રિપોર્ટ શેર કરવા ટૅપ કરો" - "બગ રિપોર્ટ સિસ્ટમની વિભિન્ન લૉગ ફાઇલોનો ડેટા ધરાવે છે, જેમાં તે ડેટા શામેલ હોઈ શકે છે જેને તમે સંવેદી ગણો છો (જેમ કે ઍપ્લિકેશન-વપરાશ અને સ્થાન ડેટા). બગ રિપોર્ટ ફક્ત તમે વિશ્વાસ કરતા હો તે ઍપ્લિકેશનો અને લોકો સાથે જ શેર કરો." + "બગ રિપોર્ટ્સ સિસ્ટમની વિભિન્ન લૉગ ફાઇલોનો ડેટા ધરાવે છે, જેમાં તે ડેટા શામેલ હોઈ શકે છે જેને તમે સંવેદી ગણો છો (જેમ કે ઍપ્લિકેશન-વપરાશ અને સ્થાન ડેટા). બગ રિપોર્ટ્સ ફક્ત તમે વિશ્વાસ કરતા હો તે ઍપ્લિકેશનો અને લોકો સાથે જ શેર કરો." "ફરી બતાવશો નહીં" - "બગ રિપોર્ટ" + "બગ રિપોર્ટ્સ" "બગ રીપોર્ટ ફાઇલ વાંચી શકાઇ નથી" "ZIP ફાઇલમાં બગ રિપોર્ટની વિગતો ઉમેરી શકાઈ નથી" "અનામાંકિત" diff --git a/packages/Shell/res/values-hr/strings.xml b/packages/Shell/res/values-hr/strings.xml index 4764d1703a82271df339f2982e42dc14fe25ebcb..9cbc09daf2431102861aca320895fa7780561068 100644 --- a/packages/Shell/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-hr/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "Odaberite za dijeljenje izvješća o pogrešci bez snimke zaslona ili pričekajte da se izradi snimka" "Dodirnite za dijeljenje izvješća o pogrešci bez snimke zaslona ili pričekajte da se izradi snimka" "Dodirnite za dijeljenje izvješća o pogrešci bez snimke zaslona ili pričekajte da se izradi snimka" - "Izvješća o programskim pogreškama sadržavaju podatke iz različitih datoteka zapisnika sustava, što može uključivati podatke koje smatrate osjetljivim (na primjer podatke o upotrebi aplikacije i lokaciji). Izvješća o programskim pogreškama dijelite samo s osobama i aplikacijama koje smatrate pouzdanim." + "Izvješća o programskim pogreškama sadržavaju podatke iz različitih datoteka zapisnika sustava, što može uključivati podatke koje smatrate osjetljivima (na primjer podatke o upotrebi aplikacije i lokaciji). Izvješća o programskim pogreškama dijelite samo s osobama i aplikacijama koje smatrate pouzdanima." "Ne prikazuj ponovo" "Izvj. o prog. pogreš." "Izvješće o programskoj pogrešci nije pročitano" diff --git a/packages/Shell/res/values-in/strings.xml b/packages/Shell/res/values-in/strings.xml index dd8ed228c189672c4cde1f7144df2a288678b3d2..5c5ba816e5d7ff6c8392cdef32dde74005fa7bcd 100644 --- a/packages/Shell/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-in/strings.xml @@ -16,7 +16,7 @@ - "Shell" + "Kerangka" "Laporan bug" "Laporan bug #%d sedang dibuat" "Laporan bug #%d dijepret" diff --git a/packages/Shell/res/values-is/strings.xml b/packages/Shell/res/values-is/strings.xml index 4989e8763b4d226b2632923095e9ff79c91f821e..b8c0412984d51dc7028da1a02c5c9391944517b5 100644 --- a/packages/Shell/res/values-is/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-is/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "Veldu að deila villutilkynningunni án skjámyndar eða hinkraðu þangað til skjámyndin er tilbúin" "Ýttu til að deila villutilkynningunni án skjámyndar eða hinkraðu þangað til skjámyndin er tilbúin" "Ýttu til að deila villutilkynningunni án skjámyndar eða hinkraðu þangað til skjámyndin er tilbúin" - "Villutilkynningar innihalda gögn úr ýmsum annálaskrám kerfisins sem gætu innihaldið upplýsingar sem þú telur viðkvæmar (til dæmis notkun forrita og staðsetningarupplýsingar). Deildu villutilkynningum bara með fólki og forritum sem þú treystir." + "Villutilkynningar innihalda gögn úr ýmsum annálaskrám kerfisins, sem gætu innihaldið upplýsingar sem þú telur viðkvæmar (eins og um notkun forrita og staðsetningarupplýsingar). Deildu villutilkynningum bara með fólki og forritum sem þú treystir." "Ekki sýna þetta aftur" "Villutilkynningar" "Ekki var hægt að lesa úr villuskýrslunni" diff --git a/packages/Shell/res/values-it/strings.xml b/packages/Shell/res/values-it/strings.xml index 02531f2fb6e762b204ebac1f2bfd6bdae042cc14..18ab908945ac4b305479efe7e218340aa8ae95c2 100644 --- a/packages/Shell/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-it/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ "Generazione segnalazione di bug #%d in corso" "Segnalazione di bug #%d acquisita" "Aggiunta di dettagli alla segnalazione di bug" - "Attendi…" + "Attendi..." "La segnalazione di bug comparirà a breve sul telefono" "Seleziona per condividere la segnalazione di bug" "Tocca per condividere la segnalazione di bug" diff --git a/packages/Shell/res/values-kk/strings.xml b/packages/Shell/res/values-kk/strings.xml index 60e58fec45bcd4d4c7d7eeb09c32a37f12b9d11b..82c02a19a863a7a2ed07158a6fd00d192f31e880 100644 --- a/packages/Shell/res/values-kk/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-kk/strings.xml @@ -28,9 +28,9 @@ "Қате туралы есепті скриншотсыз бөлісу үшін таңдаңыз немесе скриншот түсіріліп болғанша күтіңіз" "Қате туралы есепті скриншотсыз бөлісу үшін түртіңіз немесе скриншот сақталып болғанша күтіңіз" "Қате туралы есепті скриншотсыз бөлісу үшін түртіңіз немесе скриншот сақталып болғанша күтіңіз" - "Қате туралы есептерде жүйенің түрлі журнал файлдарының деректері қамтылады. Оларда сіз құпия деп есептейтін деректер (мысалы, қолданбаны пайдалану және орналасқан жер деректері) болуы мүмкін. Қате туралы есептерді тек сенімді адамдармен және қолданбалармен бөлісіңіз." + "Қате туралы есептерде жүйенің әртүрлі журнал файлдарының деректері беріледі. Олар маңызды деректерді қамтуы мүмкін (мысалы, қолданбаны пайдалану және орналасқан жер деректері). Қате туралы есептерді тек сенімді адамдармен және қолданбалармен бөлісіңіз." "Қайтадан көрсетілмесін" - "Қате туралы есептер" + "Қате туралы баяндамалар" "Қате туралы есеп файлын оқу мүмкін болмады" "Қате туралы есеп мәліметтері zip файлына салынбады" "атаусыз" diff --git a/packages/Shell/res/values-km/strings.xml b/packages/Shell/res/values-km/strings.xml index 0ab3b68eb132c66ebce6da3970a7b4796c4a9544..ec756874baf88606b1db95541e21243c34c183e0 100644 --- a/packages/Shell/res/values-km/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-km/strings.xml @@ -28,9 +28,9 @@ "ជ្រើសរើស​ដើម្បី​ចែករំលែក​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា​របស់​អ្នក​ដោយ​មិនចាំបាច់​មាន​រូបថត​អេក្រង់ ឬ​រង់ចាំ​រូបថត​អេក្រង់ដើម្បីបញ្ចប់" "ប៉ះដើម្បីចែករំលែករបាយការណ៍កំហុសរបស់អ្នកដោយមិនចាំបាច់មានរូបថតអេក្រង់ ឬរង់ចាំការបញ្ចប់ការថតអេក្រង់" "ប៉ះដើម្បីចែករំលែករបាយការណ៍កំហុសរបស់អ្នកដោយមិនចាំបាច់មានរូបថតអេក្រង់ ឬរង់ចាំការបញ្ចប់ការថតអេក្រង់" - "របាយការណ៍អំពីបញ្ហាផ្ទុកទិន្នន័យពីឯកសារកំណត់ហេតុផ្សេងៗរបស់ប្រព័ន្ធ ដែលអាចរួមបញ្ចូលទិន្នន័យដែលអ្នកចាត់ទុកថាមានលក្ខណៈរសើប (ដូចជាការប្រើប្រាស់កម្មវិធី និងទិន្នន័យទីតាំង)។ ចែករំលែករបាយការណ៍អំពីបញ្ហាជាមួយមនុស្ស និងកម្មវិធីដែលអ្នកជឿជាក់តែប៉ុណ្ណោះ។" + "របាយការណ៍ផ្ទុកទិន្នន័យពីឯកសារកំណត់ហេតុផ្សេងៗរបស់ប្រព័ន្ធ ដែលអាចមានផ្ទុកទិន្នន័យដែលអ្នកចាត់ទុកថាជាទិន្នន័យរសើប (ដូចជាការប្រើប្រាស់កម្មវិធី និងទិន្នន័យទីតាំង)។ ចែករំលែករបាយការណ៍កំហុសជាមួយមនុស្ស និងកម្មវិធីដែលអ្នកជឿជាក់ប៉ុណ្ណោះ។" "កុំបង្ហាញម្ដងទៀត" - "របាយការណ៍អំពីបញ្ហា" + "រាយការណ៍ពីកំហុស" "មិនអាចអានឯកសាររបាយកាណ៍កំហុសបានទេ" "មិនអាចបន្ថែមព័ត៌មានលម្អិតនៃរបាយការណ៍កំហុសទៅឯកសារ zip បានទេ" "គ្មានឈ្មោះ" diff --git a/packages/Shell/res/values-ko/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ko/strings.xml index 545dfa73bc7f0ab74a3b299f76ae274141161bcd..68d413992c280eec366d6751120df33b5bc8fbe9 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ko/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "스크린샷 없이 버그 신고를 공유하려면 선택하고 그렇지 않으면 스크린샷이 완료될 때까지 기다려 주세요." "스크린샷 없이 버그 신고서를 공유하려면 탭하고 그렇지 않으면 스크린샷이 완료될 때까지 기다려 주세요." "스크린샷 없이 버그 신고서를 공유하려면 탭하고 그렇지 않으면 스크린샷이 완료될 때까지 기다려 주세요." - "버그 신고서에는 시스템의 다양한 로그 파일 데이터가 포함되며 여기에는 사용자가 민감하다고 생각하는 데이터(예: 앱 사용 및 위치 데이터)가 포함되었을 수 있습니다. 신뢰할 수 있는 앱과 사용자에게만 버그 신고서를 공유하세요." + "버그 신고서에는 시스템의 다양한 로그 파일 데이터가 포함되며 여기에는 사용자가 중요하다고 생각하는 데이터(예: 앱 사용 및 위치 데이터)가 포함되었을 수 있습니다. 신뢰할 수 있는 앱과 사용자에게만 버그 신고서를 공유하세요." "다시 표시 안함" "버그 신고" "버그 신고 파일을 읽을 수 없습니다." diff --git a/packages/Shell/res/values-ky/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ky/strings.xml index 3567ac276e635cd18876d577d7c9f9f022a24829..2499aba99ce61b4387311cbefdf4966137657792 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ky/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ky/strings.xml @@ -29,8 +29,8 @@ "Мүчүлүштүк тууралуу билдирүүңүздү скриншотсуз бөлүшүү үчүн таптап коюңуз же скриншот даяр болгуча күтө туруңуз" "Мүчүлүштүк тууралуу билдирүүңүздү скриншотсуз бөлүшүү үчүн таптап коюңуз же скриншот даяр болгуча күтө туруңуз" "Мүчүлүштүктөр тууралуу билдирүүлөрдө тутумдун ар кандай таржымалдарынан алынган дайындар, ошондой эле купуя маалымат камтылышы мүмкүн (мисалы, жайгашкан жер сыяктуу). Мындай билдирүүлөрдү бир гана ишеничтүү адамдар жана колдонмолор менен бөлүшүңүз." - "Экинчи көрүнбөсүн" - "Мүчүлүштүктөрдү кабарлоо" + "Экинчи көрсөтүлбөсүн" + "Мүчүлүштүктөрдү кабарлоолор" "Мүчүлүштүк тууралуу кабарлаган файл окулбай койду" "Мүчүлүштүктөр жөнүндө кабардын чоо-жайы zip файлына кошулбай койду" "аталышы жок" diff --git a/packages/Shell/res/values-ml/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ml/strings.xml index 78b43bbe3d7b438fa629ce62407ed4945d32bd90..5c1842aeb324eb715f1cfcbf8fd9cd4bb57c7c94 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ml/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ml/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "സ്ക്രീൻഷോട്ട് കൂടാതെയോ സ്ക്രീൻഷോട്ട് പൂർത്തിയാകുന്നതിന് കാക്കാതെയോ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പങ്കിടുക" "സ്ക്രീൻഷോട്ട് കൂടാതെയോ സ്ക്രീൻഷോട്ട് പൂർത്തിയാകുന്നതിന് കാക്കാതെയോ നിങ്ങളുടെ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പങ്കിടാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക" "സ്ക്രീൻഷോട്ട് കൂടാതെയോ സ്ക്രീൻഷോട്ട് പൂർത്തിയാകുന്നതിന് കാക്കാതെയോ നിങ്ങളുടെ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പങ്കിടാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക" - "ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ സിസ്റ്റത്തിന്റെ നിരവധി ലോഗ് ഫയലുകളിൽ നിന്നുള്ള വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു, ഇതിൽ നിങ്ങൾ രഹസ്യ സ്വഭാവമുള്ളവയായി പരിഗണിക്കുന്ന വിവരങ്ങളും (ആപ്പ് ഉപയോഗ വിവരങ്ങൾ, ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങൾ എന്നിവ പോലെ) ഉൾപ്പെടാം. നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്കും ആളുകൾക്കും മാത്രം ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകൾ പങ്കിടുക." + "ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ സിസ്റ്റത്തിന്റെ നിരവധി ലോഗ് ഫയലുകളിൽ നിന്നുള്ള വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു, ഇതിൽ നിങ്ങൾ രഹസ്വസ്വഭാവമുള്ളവയായി പരിഗണിക്കുന്ന വിവരങ്ങളും (ആപ്പ് ഉപയോഗ വിവരങ്ങൾ, ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങൾ എന്നിവ പോലെ) ഉൾപ്പെടാം. നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആപ്‌സിനും ആളുകൾക്കും മാത്രം ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകൾ പങ്കിടുക." "വീണ്ടും കാണിക്കരുത്" "ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകൾ" "ബഗ് റിപ്പോർട്ട് ഫയൽ വായിക്കാനായില്ല" diff --git a/packages/Shell/res/values-mr/strings.xml b/packages/Shell/res/values-mr/strings.xml index a957184cdf6aaba402986782e93568b3031c3603..9595e28eb6e20de07d4dd11480522237422a36e4 100644 --- a/packages/Shell/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-mr/strings.xml @@ -31,8 +31,8 @@ "बग रीपोर्टांमध्ये तुम्ही संवेदनशील (अ‍ॅप-वापर आणि स्थान डेटा यासारखा) डेटा म्हणून विचार करता त्या डेटाच्या समावेशासह सिस्टीमच्या विविध लॉग फायलींमधील डेटा असतो. ज्या लोकांवर आणि अ‍ॅपवर तुमचा विश्वास आहे केवळ त्यांच्यासह हा बग रीपोर्ट शेअर करा." "पुन्हा दर्शवू नका" "बग रीपोर्ट" - "बग रीपोर्ट फाइल वाचणे शक्य झाले नाही" - "झिप फाइल मध्ये बग रीपोर्ट तपशील जोडणे शक्य झाले नाही" + "बग रीपोर्ट फाईल वाचणे शक्य झाले नाही" + "झिप फाईल मध्ये बग रीपोर्ट तपशील जोडणे शक्य झाले नाही" "अनामित" "तपशील" "स्क्रीनशॉट" diff --git a/packages/Shell/res/values-my/strings.xml b/packages/Shell/res/values-my/strings.xml index 2376ffd2b2cf28769a755b82469ab6a603fa6e3b..7e7b763c459b8a7d771fd0f29ecb53a8dda4fa16 100644 --- a/packages/Shell/res/values-my/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-my/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ "ချွတ်ယွင်းချက်အစီရင်ခံစာကို ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံမှတ်တမ်းမပါဘဲ မျှဝေရန် တို့ပါ သို့မဟုတ် ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံမှတ်တမ်းတင်ခြင်း ပြီးဆုံးသည်အထိ စောင့်ပါ" "ချွတ်ယွင်းချက်အစီရင်ခံစာများတွင် သင့်အတွက် အရေးကြီးသည့် ဒေတာများ (အက်ပ်အသုံးပြုမှုနှင့် တည်နေရာအချက်အလက် ကဲ့သို့) ပါဝင်သည့် စနစ်၏မှတ်တမ်းဖိုင်မျိုးစုံပါဝင်ပါသည်။ ချွတ်ယွင်းချက်အစီရင်ခံစာများကို သင်ယုံကြည်စိတ်ချရသည့်လူများ၊ အက်ပ်များနှင့်သာ မျှဝေပါ။" "နောက်ထပ်မပြပါနှင့်" - "ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာများ" + "ချို့ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာများ" "ချွတ်ယွင်းချက် အစီရင်ခံစာကို ဖတ်၍မရပါ" "ဇစ်ဖိုင်သို့ ချွတ်ယွင်းချက် အစီရင်ခံစာအသေးစိတ် အချက်အလက်များကို ထည့်၍မရပါ" "အမည်မဲ့" diff --git a/packages/Shell/res/values-ne/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ne/strings.xml index 3c58796cae3f3d3d434165139cb99423112f2ec5..05ff41274cd52c5deeb1ddc320264cde20e2cc64 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ne/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ne/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "तपाईंको बग रिपोर्ट स्क्रिनसट बिना आदान प्रदान गर्नाका लागि चयन गर्नुहोस् वा स्क्रिनसट लिने प्रक्रिया पूरा हुने प्रतीक्षा गर्नुहोस्" "तपाईँको बग रिपोर्टलाई स्क्रिनसट बिना साझेदारी गर्नाका लागि ट्याप गर्नुहोस् वा स्क्रिनसट लिने प्रक्रिया पूरा हुन प्रतीक्षा गर्नुहोस्" "तपाईँको बग रिपोर्टलाई स्क्रिनसट बिना साझेदारी गर्नाका लागि ट्याप गर्नुहोस् वा स्क्रिनसट लिने प्रक्रिया पूरा हुन प्रतीक्षा गर्नुहोस्" - "बग रिपोर्टमा प्रणालीका विभिन्न लग फाइलहरूको डेटा हुन्छ। यस रिपोर्टमा (एपको प्रयोग र स्थानसम्बन्धी डेटा जस्ता) जसमा तपाईंका संवेदनशील डेटा समावेश हुन सक्छ । आफूले विश्वास गर्ने व्यक्ति र अनुप्रयोगहरूसँग मात्र बग रिपोर्ट सेयर गर्नुहोस्।" + "बग रिपोर्टहरूमा प्रणालीका विभिन्न लग फाइलहरूको डेटा हुन्छ जसमा तपाईँले संवेदनशील मानेको डेटा समावेश हुन सक्छ (जस्तै अनुप्रयोगको प्रयोग र स्थानसम्बन्धी डेटा)। तपाईँले विश्वास गर्ने व्यक्ति र अनुप्रयोगहरूसँग मात्र बग रिपोर्टहरूलाई साझेदारी गर्नुहोस्।" "फेरि नदेखाउनुहोस्" "बग रिपोर्टहरू" "बग रिपोर्ट फाइल पढ्न सकिएन" @@ -43,5 +43,5 @@ "बगको शीर्षक" "बगको सारांश" "सुरक्षित गर्नुहोस्" - "बग रिपोर्ट सेयर गर्नुहोस्" + "बग रिपोर्ट साझेदारी गर्नुहोस्" diff --git a/packages/Shell/res/values-nl/strings.xml b/packages/Shell/res/values-nl/strings.xml index 3868f4a27021912582664afcfd67b011bd74fdd5..00669eaf1a05b16242e706d304b3118869bb90c4 100644 --- a/packages/Shell/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-nl/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ "Tik om je bugrapport te delen zonder screenshot of wacht tot het screenshot is voltooid" "Bugrapporten bevatten gegevens uit de verschillende logbestanden van het systeem, die gegevens kunnen bevatten die je als gevoelig beschouwt (zoals gegevens met betrekking tot app-gebruik en locatie). Deel bugrapporten alleen met mensen en apps die je vertrouwt." "Niet opnieuw weergeven" - "Bugrapporten" + "Foutenrapporten" "Bestand met bugrapport kan niet worden gelezen" "Kan details van bugrapport niet toevoegen aan zip-bestand" "naamloos" diff --git a/packages/Shell/res/values-pa/strings.xml b/packages/Shell/res/values-pa/strings.xml index d0c29055ecc195f52935907e5f74070424a772b8..88948143fa35b4ca0481d58c3731a2e1df111932 100644 --- a/packages/Shell/res/values-pa/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-pa/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਆਪਣੀ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੇ ਪੂਰੇ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰੋ" "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਸਟਮ ਦੀਆਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਲੌਗ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਮੰਨਦੇ ਹੋ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਐਪ-ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣਾ ਡਾਟਾ)। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਆਪਣੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ।" "ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਦਿਖਾਓ" - "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ" + "ਬਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ" "ਬਗ ਰਿਪੋਰਟ ਫ਼ਾਈਲ ਪੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ" "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ ਜ਼ਿਪ ਫ਼ਾਈਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" "ਬਿਨਾਂ-ਨਾਮ" diff --git a/packages/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml index 34013fad5c8518b55b1fd9bf51dda2d3aeab5ee6..3d11d4d56cc9c19c21dabd40ce08642f69ced477 100644 --- a/packages/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "Selecione para partilhar o relatório de erro sem uma captura de ecrã ou aguarde a conclusão da mesma" "Toque para partilhar o relatório de erro sem uma captura de ecrã ou aguarde a conclusão da mesma" "Toque para partilhar o relatório de erro sem uma captura de ecrã ou aguarde a conclusão da mesma" - "Os relatórios de erros contêm dados de vários ficheiros de registo do sistema, que podem incluir dados que considere confidenciais (tais como dados de utilização de apps e de localização). Partilhe os relatórios de erros apenas com apps fidedignas e pessoas em quem confia." + "Os relatórios de erros contêm dados de vários ficheiros de registo do sistema, que podem incluir dados que considere confidenciais (tais como dados de utilização de aplicações e de localização). Partilhe os relatórios de erros apenas com aplicações fidedignas e pessoas em quem confia." "Não mostrar de novo" "Relatórios de erros" "Não foi possível ler o ficheiro de relatório de erro" diff --git a/packages/Shell/res/values-sk/strings.xml b/packages/Shell/res/values-sk/strings.xml index ecceb55b2ef8f6dddcbef8623b9f98622e412aa9..61a2467a86bbdec3ea1f33a672f421dcaa61b117 100644 --- a/packages/Shell/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-sk/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "Klepnutím zdieľajte hlásenie chyby bez snímky obrazovky alebo počkajte na dokončenie snímky obrazovky" "Klepnutím zdieľajte hlásenie chyby bez snímky obrazovky alebo počkajte na dokončenie snímky obrazovky" "Klepnutím zdieľajte hlásenie chyby bez snímky obrazovky alebo počkajte na dokončenie snímky obrazovky" - "Hlásenia chýb obsahujú údaje z rôznych denníkov systému a môžu zahŕňať údaje, ktoré považujete za citlivé (napríklad údaje o využití aplikácií a polohe). Zdieľajte hlásenia chýb iba s ľuďmi a aplikáciami, ktorým dôverujete." + "Hlásenia chýb obsahujú údaje z rôznych súborov denníkov systému, ktoré môžu zahŕňať údaje považované za citlivé (napr. údaje o využití aplikácie a polohe). Zdieľajte ich preto iba s dôveryhodnými ľuďmi a aplikáciami." "Nabudúce nezobrazovať" "Hlásenia chýb" "Súbor s hlásením chyby sa nepodarilo prečítať" diff --git a/packages/Shell/res/values-te/strings.xml b/packages/Shell/res/values-te/strings.xml index 6050c1f0bb735a70d1b93679e0001200beab5a98..bed7367cbaec24d04a74f6a656d0e09ffabb490c 100644 --- a/packages/Shell/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-te/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ "షెల్" - "బగ్ రిపోర్ట్స్" + "బగ్ నివేదికలు" "బగ్ నివేదిక #%d ఉత్పాదించబడుతోంది" "బగ్ నివేదిక #%d సంగ్రహించబడింది" "బగ్ నివేదికకు వివరాలను జోడిస్తోంది" @@ -28,9 +28,9 @@ "స్క్రీన్‌షాట్ లేకుండా మీ బగ్ నివేదికను భాగస్వామ్యం చేయడానికి ఎంచుకోండి లేదా స్క్రీన్‌షాట్ ముగిసేదాకా వేచి ఉండండి" "స్క్రీన్‌షాట్ లేకుండా మీ బగ్ నివే. భాగ. చేయడానికి నొక్కండి లేదా స్క్రీన్‌షాట్ ముగిసేదాకా వేచి ఉండండి" "స్క్రీన్‌షాట్ లేకుండా మీ బగ్ నివే. భాగ. చేయడానికి నొక్కండి లేదా స్క్రీన్‌షాట్ ముగిసేదాకా వేచి ఉండండి" - "బగ్ రిపోర్ట్స్‌లో మీరు గోప్యమైనదిగా పరిగణించే (యాప్ వినియోగం, లొకేష‌న్‌ డేటా వంటి) డేటాతో పాటు సిస్టమ్‌కు సంబంధించిన విభిన్న లాగ్ ఫైల్‌ల డేటా ఉంటుంది. బగ్ నివేదికలను మీరు విశ్వసించే యాప్‌లు, వ్యక్తులతో మాత్రమే షేర్ చేయండి." + "బగ్ నివేదికల్లో మీరు గోప్యమైనదిగా పరిగణించే (యాప్ వినియోగం మరియు స్థాన డేటా వంటి) డేటాతో సహా సిస్టమ్‌కు సంబంధించిన విభిన్న లాగ్ ఫైల్‌ల డేటా ఉంటుంది. బగ్ నివేదికలను మీరు విశ్వసించే యాప్‌లు మరియు వ్యక్తులతో మాత్రమే షేర్ చేయండి." "మళ్లీ చూపవద్దు" - "బగ్ రిపోర్ట్స్" + "బగ్ నివేదికలు" "బగ్ నివేదిక ఫైల్‌ను చదవడం సాధ్యపడలేదు" "బగ్ నివేదిక వివరాలను జిప్ ఫైల్‌కు జోడించడం సాధ్యపడలేదు" "పేరు లేనివి" diff --git a/packages/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml index ccbea4d371ccf57683d83cd4d14a61d46a586f69..8298d15ddd677243781577b594daf66371f55f11 100644 --- a/packages/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "選擇以分享錯誤報告 (不包含螢幕擷取畫面),或等待螢幕畫面擷取完成" "輕按以分享錯誤報告 (不包含螢幕擷圖),或等待螢幕畫面擷取完成" "輕按以分享錯誤報告 (不包含螢幕擷圖),或等待螢幕畫面擷取完成" - "錯誤報告包含來自系統多個記錄檔案的資料,並可能涉及對您而言敏感的資料 (例如應用程式使用情況和位置資料)。您只應與信任的人和應用程式分享錯誤報告。" + "錯誤報告包含來自系統各個記錄檔案的資料,並可能涉及敏感資料 (例如應用程式使用情況和位置資料)。您只應與信任的人和應用程式分享錯誤報告。" "不要再顯示" "錯誤報告" "無法讀取錯誤報告檔案" diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-af/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-af/strings.xml deleted file mode 100644 index 143bc67d07941083c2b8a67917f3dec44d028b03..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-af/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM-programdialoog" - "Aktiveer mobiele diens" - "Jy sal die %1$s-program moet installeer om jou nuwe SIM behoorlik te laat werk" - "Jy sal die diensverskafferprogram moet installeer om jou nuwe SIM behoorlik te laat werk" - "Nie nou nie" - "Laai program af" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-am/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-am/strings.xml deleted file mode 100644 index a2fc5833dab76eab0c100b5f9c7147e3112e5431..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-am/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "የሲም መተግበሪያ መገናኛ" - "የሞባይል አገልግሎትን አግብር" - "አዲሱ የእርስዎ ሲም በአግባቡ እንዲሰራ ለማድረግ የ%1$s መተግበሪያውን መጫን አለብዎት" - "አዲሱ የእርስዎ ሲም በአግባቡ እንዲሰራ ለማድረግ የአገልግሎት አቅራቢ መተግበሪያውን መጫን አለብዎት" - "አሁን አይደለም" - "መተግበሪያን አውርድ" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-ar/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-ar/strings.xml deleted file mode 100644 index 4087d1e17ec75cf6af47ec13d2a145000b067962..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-ar/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "تفعيل خدمة الجوّال" - "‏لتعمل شريحة SIM الجديدة بشكل سليم، ستحتاج إلى تثبيت تطبيق %1$s." - "‏لتعمل شريحة SIM الجديدة بشكل سليم، ستحتاج إلى تثبيت تطبيق مشغّل شبكة الجوّال." - "لاحقًا" - "تنزيل التطبيق" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-as/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-as/strings.xml deleted file mode 100644 index 8002c3fe171ae8443e07766c6f00e8514de2834b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-as/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "ম’বাইল সেৱা সক্ৰিয় কৰক" - "আপোনাৰ নতুন ছিমখনে ভালকৈ কাম কৰিবলৈ হ’লে আপুনি %1$s এপ্‌টো ইনষ্টল কৰিব লাগিব" - "আপোনাৰ নতুন ছিমখনে ভালকৈ কাম কৰিবলৈ হ’লে আপুনি বাহকৰ এপ্‌টো ইনষ্টল কৰিব লাগিব" - "এতিয়া নহয়" - "এপ্‌টো ডাউনল’ড কৰক" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-az/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-az/strings.xml deleted file mode 100644 index f96ed7d02102634a13c95f7ccc5ca97dfa64062e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-az/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim Tətbiq Dialoqu" - "Mobil xidməti aktiv edin" - "Yeni SIM kartınızın düzgün işləməsi üçün %1$s tətbiqini yükləməlisiniz" - "Yeni SIM kartınızın düzgün işləməsi üçün operator tətbiqini yükləməlisiniz" - "İndi yox" - "Tətbiqi endirin" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-b+sr+Latn/strings.xml deleted file mode 100644 index f7771c5fbe0e133e6b4de7816bf70afceae877d9..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Aktivirajte mobilnu uslugu" - "Da bi nova SIM kartica ispravno radila, treba da instalirate aplikaciju %1$s" - "Da bi nova SIM kartica ispravno radila, treba da instalirate aplikaciju mobilnog operatera" - "Ne sada" - "Preuzmi aplikaciju" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-be/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-be/strings.xml deleted file mode 100644 index 7207f58f02cdeaf9e92c8849ee13c99b762f0ebc..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-be/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Дыялогавае акно праграмы SIM-карты" - "Уключыце мабільную сувязь" - "Каб ваша новая SIM-карта працавала належным чынам, вам трэба ўсталяваць праграму \"%1$s\"" - "Каб ваша новая SIM-карта працавала належным чынам, вам трэба ўсталяваць праграму ад аператара" - "Не зараз" - "Спампаваць праграму" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-bg/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-bg/strings.xml deleted file mode 100644 index a7b66028c1d1b4d37bdda1ce09ec9745fe9b9853..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-bg/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Активиране на мобилната услуга" - "За да работи правилно новата ви SIM карта, трябва да инсталирате приложението %1$s" - "За да работи правилно новата ви SIM карта, трябва да инсталирате приложението на оператора" - "Не сега" - "Изтегляне на приложението" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-bn/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-bn/strings.xml deleted file mode 100644 index 0659d3763d1ce2d67d51ca57aa112dd42b9a4292..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-bn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "সিম অ্যাপ ডায়ালগ" - "মোবাইল পরিষেবা চালু করুন" - "আপনার নতুন সিম যাতে সঠিকভাবে কাজ করে, তার জন্য আপনাকে %1$s অ্যাপ ইনস্টল করতে হবে" - "আপনার নতুন সিম যাতে সঠিকভাবে কাজ করে, তার জন্য আপনাকে পরিষেবা প্রদানকারীর অ্যাপ ইনস্টল করতে হবে" - "এখন নয়" - "অ্যাপ ডাউনলোড করুন" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-bs/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-bs/strings.xml deleted file mode 100644 index b568f7553cf186e04af2c57d7a135cab0cb257bf..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-bs/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Aktivirajte mobilnu uslugu" - "Da bi nova SIM kartica ispravno funkcionirala, morate instalirati aplikaciju %1$s" - "Da bi nova SIM kartica ispravno funkcionirala, morate instalirati aplikaciju mobilnog operatera" - "Ne sada" - "Preuzmi aplikaciju" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-ca/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-ca/strings.xml deleted file mode 100644 index 731f0343eed9c0d3509cdb63dfd9969d37501b90..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-ca/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Activa el servei mòbil" - "Si vols que la teva SIM nova funcioni correctament, has d\'instal·lar l\'aplicació %1$s" - "Si vols que la teva SIM nova funcioni correctament, has d\'instal·lar l\'aplicació de l\'operador" - "Ara no" - "Baixa l\'aplicació" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-cs/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-cs/strings.xml deleted file mode 100644 index 775fa792b71965431bad1051327a6d3a4738a329..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-cs/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Dialogové okno aplikace SIM karty" - "Aktivovat mobilní službu" - "Aby vaše nová SIM karta fungovala správně, je třeba nainstalovat aplikaci %1$s" - "Aby vaše nová SIM karta fungovala správně, je třeba nainstalovat aplikaci operátora" - "Teď ne" - "Stáhnout aplikaci" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-da/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-da/strings.xml deleted file mode 100644 index 44528f7738027f7ba4b6bc53387e6e672f4a2c33..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-da/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Dialogboks for app til SIM-kort" - "Aktivér mobilnetværk" - "Du skal installere appen %1$s, før dit nye SIM-kort kan fungere korrekt." - "Du skal installere appen for dit mobilselskab, før dit nye SIM-kort kan fungere korrekt." - "Ikke nu" - "Download app" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-de/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-de/strings.xml deleted file mode 100644 index 7edecd4c74517d444eba6a6a3410ee24544d50aa..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-de/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM-App-Dialogfeld" - "Mobilfunkdienst aktivieren" - "Damit deine neue SIM-Karte richtig funktioniert, musst du die %1$s App installieren" - "Damit deine neue SIM-Karte richtig funktioniert, musst du die Mobilfunkanbieter-App installieren" - "Nicht jetzt" - "App herunterladen" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-el/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-el/strings.xml deleted file mode 100644 index 71700dc2419223c7a1182856badceb405cb926cf..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-el/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Ενεργ. υπηρεσίας κιν. τηλεφ." - "Για την εύρυθμη λειτουργία της νέας σας SIM, θα πρέπει να εγκαταστήσετε την εφαρμογή %1$s." - "Για εύρυθμη λειτουργία της νέας SIM, πρέπει να εγκαταστήσετε την εφαρμογή της εταιρείας κιν. τηλεφ." - "Όχι τώρα" - "Λήψη εφαρμογής" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-en-rAU/strings.xml deleted file mode 100644 index 6236a8f648501c605178a13f228199378d898ff1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-en-rAU/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim app dialogue" - "Activate mobile service" - "To get your new SIM working properly, you\'ll need to install the %1$s app" - "To get your new SIM working properly, you\'ll need to install the operator app" - "Not now" - "Download app" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-en-rCA/strings.xml deleted file mode 100644 index 6236a8f648501c605178a13f228199378d898ff1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-en-rCA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim app dialogue" - "Activate mobile service" - "To get your new SIM working properly, you\'ll need to install the %1$s app" - "To get your new SIM working properly, you\'ll need to install the operator app" - "Not now" - "Download app" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-en-rGB/strings.xml deleted file mode 100644 index 6236a8f648501c605178a13f228199378d898ff1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-en-rGB/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim app dialogue" - "Activate mobile service" - "To get your new SIM working properly, you\'ll need to install the %1$s app" - "To get your new SIM working properly, you\'ll need to install the operator app" - "Not now" - "Download app" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-en-rIN/strings.xml deleted file mode 100644 index 6236a8f648501c605178a13f228199378d898ff1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-en-rIN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim app dialogue" - "Activate mobile service" - "To get your new SIM working properly, you\'ll need to install the %1$s app" - "To get your new SIM working properly, you\'ll need to install the operator app" - "Not now" - "Download app" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-en-rXC/strings.xml deleted file mode 100644 index 471fdd00ddf3d46a4e40833bc6097a2accc01e89..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-en-rXC/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎Sim App Dialog‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎Activate mobile service‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎To get your new SIM working properly, you\'ll need to install the ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ app‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎To get your new SIM working properly, you\'ll need to install the carrier app‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎Not now‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Download app‎‏‎‎‏‎" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-es-rUS/strings.xml deleted file mode 100644 index 9543bd15eb6f8c17ee87ea21f8b3f340881c257c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-es-rUS/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Activa serv. de datos móviles" - "Para que la tarjeta SIM funcione correctamente, deberás instalar la app de %1$s" - "Para que la tarjeta SIM funcione correctamente, deberás instalar la app del proveedor" - "Ahora no" - "Descargar app" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-es/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-es/strings.xml deleted file mode 100644 index efc42e49415040d3fb233f95fa988ffba7af0d05..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-es/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Cuadro de diálogo de la aplicación de SIM" - "Activar servicio móvil" - "Para que tu nueva SIM funcione correctamente, tienes que instalar la aplicación %1$s" - "Para que tu nueva SIM funcione correctamente, tienes que instalar la aplicación del operador" - "Ahora no" - "Descargar aplicación" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-et/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-et/strings.xml deleted file mode 100644 index 6efac988539aef52985bb272c543cd3d9b4e2b6e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-et/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Mobiilsideteenuse aktiveerimine" - "Selleks, et uus SIM-kaart õigesti tööle hakkaks, peate installima operaatori %1$s rakenduse" - "Selleks, et uus SIM-kaart õigesti tööle hakkaks, peate installima operaatori rakenduse" - "Mitte praegu" - "Laadi rakendus alla" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-eu/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-eu/strings.xml deleted file mode 100644 index ffd62f74b039525549b21549c517a062cba2a838..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-eu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim aplikazioaren leihoa" - "Aktibatu mugikorreko zerbitzua" - "SIM berriak behar bezala funtziona dezan, %1$s aplikazioa instalatu behar duzu" - "SIM berriak behar bezala funtziona dezan, operadorearen aplikazioa instalatu behar duzu" - "Orain ez" - "Deskargatu aplikazioa" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-fa/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-fa/strings.xml deleted file mode 100644 index 7eb87dddf41d3c7faca93a0e0e584f399f2e0e0a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-fa/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "‏کادر گفتگوی برنامه Sim" - "سرویس دستگاه همراه را فعال کنید" - "برای اینکه سیم‌کارت جدیدتان به‌درستی کار کند، باید برنامه %1$s را نصب کنید" - "برای اینکه سیم‌کارت جدیدتان به‌درستی کار کند، باید برنامه شرکت مخابراتی را نصب کنید" - "الآن نه" - "بارگیری برنامه" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-fi/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-fi/strings.xml deleted file mode 100644 index a0535c5d2fb415148a9ab12dbc128ab1476c4ee6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-fi/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Aktivoi mobiilipalvelu" - "Jotta uusi SIM-korttisi toimii kunnolla, sinun on asennettava %1$s" - "Jotta uusi SIM-korttisi toimii kunnolla, sinun on asennettava operaattorin sovellus" - "Ei nyt" - "Lataa sovellus" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-fr-rCA/strings.xml deleted file mode 100644 index b6075855a3bb768d46f42c5be53338828d3125db..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Boîte de dialogue de l\'application SIM" - "Activer le service cellulaire" - "Pour que le nouveau module SIM fonctionne correctement, vous devez installer l\'application %1$s" - "Pour que le nouveau module SIM fonctionne, vous devez installer l\'appli du fournisseur de services" - "Pas maintenant" - "Télécharger l\'application" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-fr/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-fr/strings.xml deleted file mode 100644 index b3fbdcca405477ecca25d067bc9e6600524aee13..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-fr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Activer service données mobiles" - "Pour que la nouvelle carte SIM fonctionne correctement, vous devez installer l\'application %1$s" - "Pour que la nouvelle carte SIM fonctionne correctement, vous devez installer l\'appli de l\'opérateur" - "Pas maintenant" - "Télécharger l\'application" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-gl/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-gl/strings.xml deleted file mode 100644 index fba3d1c7e39ccbd6be308129ab57420ca3839ab4..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-gl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Activa o servizo móbil" - "Para conseguir que a túa SIM nova funcione correctamente, deberás instalar a aplicación %1$s" - "Para conseguir que a túa SIM nova funcione correctamente, deberás instalar a aplicación do operador" - "Agora non" - "Descargar aplicación" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-gu/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-gu/strings.xml deleted file mode 100644 index deb302016d53a24043224a313dc21c294e13eb8a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-gu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "મોબાઇલ સેવાને સક્રિય કરો" - "તમારું નવું સિમ યોગ્ય રીતે કામ કરે તે માટે, તમારે %1$s ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરવાની જરૂર રહેશે" - "તમારું નવું સિમ યોગ્ય રીતે કામ કરે તે માટે, તમારે મોબાઇલ ઑપરેટરની ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરવાની જરૂર રહેશે" - "હમણાં નહીં" - "ઍપ ડાઉનલોડ કરો" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-hi/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-hi/strings.xml deleted file mode 100644 index f5e3edfc068220b950c9914e288bc49d1431f2c3..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-hi/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "सिम ऐप डायलॉग" - "माेबाइल सेवा चालू करें" - "नया सिम ठीक से काम करे, इसके लिए आपको %1$s ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करना होगा" - "नया सिम ठीक से काम करे, इसके लिए आपको मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी का ऐप डाउनलोड करना होगा" - "अभी नहीं" - "ऐप्लिकेशन डाउनलोड करें" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-hr/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-hr/strings.xml deleted file mode 100644 index 5e6d4f8554a448f0f43bd72721043f509aa90835..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-hr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Aktivirajte mobilnu uslugu" - "Da bi vaš novi SIM ispravno radio, morat ćete instalirati aplikaciju %1$s" - "Da bi vaš novi SIM ispravno radio, morat ćete instalirati aplikaciju mobilnog operatera" - "Ne sad" - "Preuzmi aplikaciju" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-hu/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-hu/strings.xml deleted file mode 100644 index c96ce8382c692ea83b102d69379c7acda9c51f4e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-hu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM-alkalmazás dialógusa" - "Mobilszolgáltatás aktiválása" - "Az új SIM-kártya megfelelő működéséhez telepítenie kell a(z) %1$s alkalmazást" - "Az új SIM-kártya megfelelő működéséhez telepítenie kell a szolgáltató alkalmazását" - "Most nem" - "Alkalmazás letöltése" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-hy/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-hy/strings.xml deleted file mode 100644 index fad04359070af70b7fe1646e6caee712de985cb0..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-hy/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Ակտիվացրեք բջջային կապը" - "Նոր SIM քարտի պատշաճ աշխատանքն ապահովելու համար տեղադրեք %1$s օպերատորի հավելվածը" - "Նոր SIM քարտի պատշաճ աշխատանքն ապահովելու համար տեղադրեք օպերատորի հավելվածը" - "Ոչ հիմա" - "Ներբեռնել հավելվածը" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-in/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-in/strings.xml deleted file mode 100644 index fde91433c2193cd1eeda3bfa849f524f4fda770b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-in/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Dialog Aplikasi SIM" - "Aktifkan layanan seluler" - "Agar SIM baru berfungsi dengan baik, Anda harus menginstal aplikasi %1$s" - "Agar SIM baru berfungsi dengan baik, Anda harus menginstal aplikasi operator" - "Lain kali" - "Download aplikasi" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-is/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-is/strings.xml deleted file mode 100644 index 7074140179ec7680b22eebdc40f749ecf2b9997b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-is/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Gluggi SIM-forrits" - "Virkja farsímaþjónustu" - "Til að nýja SIM-kortið þitt virki eins og vera ber þarftu að setja upp forritið %1$s" - "Til að nýja SIM-kortið þitt virki eins og vera ber þarftu að setja upp forrit frá símafyrirtækinu" - "Ekki núna" - "Sækja forritið" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-it/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-it/strings.xml deleted file mode 100644 index e597fa2269ef013b252dd5e0bf1387f19b3554a0..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-it/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Attiva il servizio dati mobile" - "Affinché la tua nuova SIM possa funzionare correttamente, devi installare l\'app %1$s" - "Affinché la tua nuova SIM possa funzionare correttamente, devi installare l\'app dell\'operatore" - "Non ora" - "Scarica app" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-iw/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-iw/strings.xml deleted file mode 100644 index 3681911f953d40e8215b71d0f7a9edf4a7ad2016..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-iw/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "‏תיבת דו-שיח של אפליקציית כרטיס ה-SIM" - "הפעלה של השירות הסלולרי" - "‏כדי שכרטיס ה-SIM החדש יפעל כראוי, צריך להתקין את האפליקציה %1$s" - "‏כדי שכרטיס ה-SIM החדש יפעל כראוי, צריך להתקין את אפליקציית הספק" - "לא עכשיו" - "הורדת האפליקציה" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-ja/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-ja/strings.xml deleted file mode 100644 index 209ed2963fc00baba1103ad05c5b34de98120010..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-ja/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM アプリのダイアログ" - "モバイル サービスを有効にする" - "新しい SIM を正常に機能させるには、%1$s アプリをインストールする必要があります" - "新しい SIM を正常に機能させるには、携帯通信会社のアプリをインストールする必要があります" - "後で" - "アプリをダウンロード" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-ka/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-ka/strings.xml deleted file mode 100644 index 4c949c4967852ac21104675a272149db20deedf3..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-ka/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim აპის დიალოგი" - "გაააქტიურეთ მობილური სერვისი" - "ახალი SIM ბარათის გამართული მუშაობისთვის საჭიროა %1$s აპის ინსტალაცია" - "ახალი SIM ბარათის გამართული მუშაობისთვის საჭიროა ოპერატორის აპის ინსტალაცია" - "ახლა არა" - "აპის ჩამოტვირთვა" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-kk/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-kk/strings.xml deleted file mode 100644 index d7bf9aebde8f92cf5c9492ee212ae9b8aae16e26..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-kk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Мобильдік қызметті іске қосыңыз" - "Жаңа SIM картаңыз дұрыс жұмыс істеуі үшін, %1$s қолданбасын орнатуыңыз қажет." - "Жаңа SIM картаңыз дұрыс жұмыс істеуі үшін, оператордың қолданбасын орнатуыңыз қажет." - "Қазір емес" - "Қолданбаны жүктеп алу" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-km/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-km/strings.xml deleted file mode 100644 index 9962aa6c35455cacf7a0420dc4ab56badf4c09a0..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-km/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "បើកដំណើរការសេវាកម្មឧបករណ៍ចល័ត" - "ដើម្បីធ្វើឱ្យ​ស៊ីម​ថ្មីរបស់អ្នក​ដំណើរការ​បានត្រឹមត្រូវ អ្នកនឹងត្រូវ​ដំឡើង​កម្មវិធី %1$s" - "ដើម្បីធ្វើឱ្យស៊ីមថ្មីរបស់អ្នកដំណើរការ​បានត្រឹមត្រូវ អ្នកនឹងត្រូវដំឡើងកម្មវិធី​ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទ" - "កុំទាន់" - "ទាញយក​កម្មវិធី" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-kn/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-kn/strings.xml deleted file mode 100644 index c1c3b9ad5917627978c6b23f80d573f42f2a46e9..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-kn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "ಸಿಮ್ ಆ್ಯಪ್ ಡೈಲಾಗ್" - "ಮೊಬೈಲ್ ಸೇವೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಸಿಮ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವ ಹಾಗೆ ಮಾಡಲು, ನೀವು %1$s ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಬೇಕು" - "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಸಿಮ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವ ಹಾಗೆ ಮಾಡಲು, ನೀವು ವಾಹಕ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಬೇಕು" - "ಈಗ ಬೇಡ" - "ಆ್ಯಪ್ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-ko/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-ko/strings.xml deleted file mode 100644 index ebecc8023b6d2f1717442c3ecd43fe185477bd02..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-ko/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM 앱 대화상자" - "모바일 서비스 활성화" - "새로운 SIM을 정상적으로 사용하려면 %1$s 앱을 설치해야 합니다." - "새로운 SIM을 정상적으로 사용하려면 이동통신사 앱을 설치해야 합니다." - "나중에" - "앱 다운로드" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-ky/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-ky/strings.xml deleted file mode 100644 index 54cbb5bfe82467918b06fe5d49566652e30dfc7e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-ky/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM-картанын колдонмосунун диалогу" - "Мобилдик кызматты жандыруу" - "Жаңы SIM картаңыз талаптагыдай иштеши үчүн, %1$s колдонмосун орнотуп алышыңыз керек" - "Жаңы SIM картаңыз талаптагыдай иштеши үчүн, байланыш операторунун колдонмосун орнотуп алышыңыз керек" - "Азыр эмес" - "Колдонмону жүктөп алуу" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-lo/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-lo/strings.xml deleted file mode 100644 index 97eab8684b709ec98f637d2b9a238b394c2c29b6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-lo/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "ກ່ອງໂຕ້ຕອບແອັບຊິມ" - "ເປີດໃຊ້ບໍລິການມືຖື" - "ເພື່ອເຮັດໃຫ້ຊິມໃໝ່ຂອງທ່ານເຮັດວຽກໄດ້ຕາມປົກກະຕິ, ທ່ານຕ້ອງຕິດຕັ້ງແອັບ %1$s ກ່ອນ" - "ເພື່ອເຮັດໃຫ້ຊິມໃໝ່ຂອງທ່ານເຮັດວຽກໄດ້ຕາມປົກກະຕິ, ທ່ານຕ້ອງຕິດຕັ້ງແອັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການກ່ອນ" - "ບໍ່ຟ້າວເທື່ອ" - "ດາວໂຫຼດແອັບ" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-lt/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-lt/strings.xml deleted file mode 100644 index ab0edbb9951a3f34f3aa5aed10c2a434aa1a3796..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-lt/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM kortelės dialogo langas" - "Įjungti mob. ryšio paslaugą" - "Norint, kad naujoji SIM kortelė tinkamai veiktų, reikia įdiegti „%1$s“ programą" - "Norint, kad naujoji SIM kortelė tinkamai veiktų, reikia įdiegti operatoriaus programą" - "Ne dabar" - "Atsisiųsti programą" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-lv/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-lv/strings.xml deleted file mode 100644 index 17cb414f32a5ed1f8c3fe349461f8ecc825f720d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-lv/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "SIM kartes lietotnes dialoglodziņš" - "Aktivizējiet mobilo pakalpojumu" - "Lai jaunā SIM karte darbotos pareizi, jums būs jāinstalē lietotne %1$s." - "Lai jaunā SIM karte darbotos pareizi, jums būs jāinstalē mobilo sakaru operatora lietotne." - "Vēlāk" - "Lejupielādēt lietotni" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-mk/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-mk/strings.xml deleted file mode 100644 index 481dfaeea7f88509e3b7a57955b136dc9af0e6c8..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-mk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Активирајте мобилна услуга" - "За да работи правилно вашата нова SIM-картичка, треба да ја инсталирате апликацијата %1$s" - "За да работи правилно вашата нова SIM-картичка, треба да ја инсталирате апликацијата на операторот" - "Не сега" - "Преземете апликација" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-ml/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-ml/strings.xml deleted file mode 100644 index 8e0b4656c8fcb2c300d5510f87c5cd6b31e81115..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-ml/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "സിം ആപ്പ് ഡയലോഗ്" - "മൊബൈൽ സേവനം സജീവമാക്കുക" - "നിങ്ങളുടെ പുതിയ സിം ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നതിന് %1$s ആപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്" - "നിങ്ങളുടെ പുതിയ സിം ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നതിന് കാരിയർ ആപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്" - "ഇപ്പോൾ വേണ്ട" - "ആപ്പ് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-mn/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-mn/strings.xml deleted file mode 100644 index f21b80bc759bd110c99bc1b033a25f93e59d7e64..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-mn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim аппын харилцах цонх" - "Мобайл үйлчилгээг идэвхжүүлэх" - "Та шинэ СИМ-ээ зөв ажиллуулахын тулд %1$s аппыг суулгах хэрэгтэй болно" - "Та шинэ СИМ-ээ зөв ажиллуулахын тулд оператор компанийхаа аппыг суулгах хэрэгтэй болно" - "Одоо биш" - "Апп татах" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-mr/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-mr/strings.xml deleted file mode 100644 index 936abe98eb5cfcef3d874f2561ee9cd5bd7e319b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-mr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "मोबाइल सेवा अ‍ॅक्टिव्हेट करा" - "तुमच्या नवीन सिम ने योग्यरीत्या काम करावे यासाठी तुम्हाला %1$s ॲप इंस्टॉल करणे आवश्यक आहे" - "तुमच्या नवीन सिम ने योग्यरीत्या काम करावे यासाठी तुम्हाला वाहकाचे ॲप इंस्टॉल करणे आवश्यक आहे" - "आता नको" - "अ‍ॅप डाउनलोड करा" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-ms/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-ms/strings.xml deleted file mode 100644 index 2d9722b278ffaba613b499b969a9bfcfd13f126e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-ms/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Dialog Apl Sim" - "Aktifkan perkhdmtn mudah alih" - "Untuk memastikan SIM baharu anda berfungsi dengan betul, anda perlu memasang apl %1$s" - "Untuk memastikan SIM baharu anda berfungsi dengan betul, anda perlu memasang apl pembawa" - "Bukan sekarang" - "Muat turun apl" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-my/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-my/strings.xml deleted file mode 100644 index 55499e32f30d4d176f27e51e22018f85a48b02d4..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-my/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "ဆင်းမ်အက်ပ် အကွက်" - "မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှု စဖွင့်ရန်" - "သင့်ဆင်းမ်ကတ်အသစ်ကို ကောင်းမွန်စွာ အသုံးပြုနိုင်ရန် %1$s အက်ပ်ကို ထည့်သွင်းရပါမည်" - "သင့်ဆင်းမ်ကတ်အသစ်ကို ကောင်းမွန်စွာ အသုံးပြုနိုင်ရန် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူအက်ပ်ကို ထည့်သွင်းရပါမည်" - "ယခုမလုပ်ပါ" - "အက်ပ် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-nb/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-nb/strings.xml deleted file mode 100644 index 873830fbe52a4039a0f90b1a92942091ae599216..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-nb/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Dialogboks for SIM-kortapp" - "Aktiver mobiltjeneste" - "For å få det nye SIM-kortet ditt til å fungere som det skal, må du installere %1$s-appen" - "For å få det nye SIM-kortet ditt til å fungere som det skal, må du installere operatørappen" - "Ikke nå" - "Last ned appen" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-ne/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-ne/strings.xml deleted file mode 100644 index ee69e4c1189d4ebc70fbce17b41fc5e50644acea..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-ne/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "सिम एपको डायलग" - "मोबाइल सेवा सक्रिय गर्नुहोस्" - "तपाईंको नयाँ SIM ले राम्रोसँग काम गर्न तपाईंले %1$s एप इन्स्टल गर्नु पर्ने हुन्छ" - "तपाईंको नयाँ SIM ले राम्रोसँग काम गर्न तपाईंले आफ्नो सेवा प्रदायकको एप इन्स्टल गर्नु पर्ने हुन्छ" - "अहिले होइन" - "एप डाउनलोड गर्नुहोस्" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-nl/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-nl/strings.xml deleted file mode 100644 index 9a1ab226952c46645e7eafd787ff8380ed6debc5..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-nl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Mobiele service activeren" - "Als je je nieuwe simkaart wilt gaan gebruiken, moet je de %1$s-app installeren" - "Als je je nieuwe simkaart wilt gaan gebruiken, moet je de app van je provider installeren" - "Niet nu" - "App downloaden" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-or/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-or/strings.xml deleted file mode 100644 index 9a7906589401fbd24991e6c63eccfd3e0b67a9bf..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-or/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "ମୋବାଇଲ୍ ସେବା ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ନୂଆ SIM କାର୍ଡ ଠିକ୍ ଭାବେ କାମ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କୁ %1$s ଆପ୍ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରିବାକୁ ହେବ" - "ଆପଣଙ୍କ ନୂଆ SIM କାର୍ଡ ଠିକ୍ ଭାବେ କାମ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କୁ ମୋବାଇଲ୍ କମ୍ପାନୀ ଆପ୍ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରିବାକୁ ହେବ" - "ଏବେ ନୁହେଁ" - "ଆପ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-pa/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-pa/strings.xml deleted file mode 100644 index 04be7a5ee3e22143a79a147785fef3eeabd6d190..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-pa/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "ਮੋਬਾਈਲ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ" - "ਤੁਹਾਡੀ ਨਵੀਂ ਸਿਮ ਦੇ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ %1$s ਐਪ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ" - "ਤੁਹਾਡੀ ਨਵੀਂ ਸਿਮ ਦੇ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੈਰੀਅਰ ਐਪ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ" - "ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ" - "ਐਪ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-pl/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-pl/strings.xml deleted file mode 100644 index fcd765a0e663bd7c8062009618d6dbb12a95e360..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-pl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Okno aplikacji do obsługi karty SIM" - "Aktywuj usługę sieci" - "Aby nowa karta SIM działała prawidłowo, musisz zainstalować aplikację %1$s" - "Aby nowa karta SIM działała prawidłowo, musisz zainstalować aplikację operatora" - "Nie teraz" - "Pobierz aplikację" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-pt-rBR/strings.xml deleted file mode 100644 index abf8dbd27ecc46ada8bfdb8bc1ca59e563616e99..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Caixa de diálogo do app do chip" - "Ativar serviço móvel" - "Para que o novo chip funcione corretamente, instale o app %1$s" - "Para que o novo chip funcione corretamente, instale o app da operadora" - "Agora não" - "Fazer o download do app" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-pt-rPT/strings.xml deleted file mode 100644 index 788ab8d8322f9f4277bd6d515006cb63bd66abbb..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Caixa de diálogo da app do SIM" - "Ative o serviço móvel" - "Para que o novo SIM funcione corretamente, terá de instalar a app %1$s." - "Para que o novo SIM funcione corretamente, terá de instalar a app do operador." - "Agora não" - "Transferir app" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-pt/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-pt/strings.xml deleted file mode 100644 index abf8dbd27ecc46ada8bfdb8bc1ca59e563616e99..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-pt/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Caixa de diálogo do app do chip" - "Ativar serviço móvel" - "Para que o novo chip funcione corretamente, instale o app %1$s" - "Para que o novo chip funcione corretamente, instale o app da operadora" - "Agora não" - "Fazer o download do app" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-ro/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-ro/strings.xml deleted file mode 100644 index 21663d125f7fddba2cebd987d004faf6f643e6a3..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-ro/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Activați serviciul mobil" - "Pentru ca noul card SIM să funcționeze corect, va trebui să instalați aplicația %1$s" - "Pentru ca noul card SIM să funcționeze corect, va trebui să instalați aplicația operatorului" - "Nu acum" - "Descărcați aplicația" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-ru/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-ru/strings.xml deleted file mode 100644 index 7a32a7a871f8eef2114bb7b5dff66a0086bb4a8e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-ru/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Приложение для SIM-карты" - "Активируйте мобильную связь" - "Чтобы новая SIM-карта работала корректно, установите приложение оператора \"%1$s\"." - "Чтобы новая SIM-карта работала корректно, установите приложение оператора связи." - "Позже" - "Скачать приложение" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-si/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-si/strings.xml deleted file mode 100644 index a4be55fda940c9cc19ee4d2c97daf62078e9eb1a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-si/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "ජංගම සේවාව සක්‍රිය කරන්න" - "ඔබේ නව SIM නිසි ලෙස වැඩ කිරීමට, ඔබට %1$s යෙදුම ස්ථාපනය කිරීමට අවශ්‍ය වනු ඇත" - "ඔබේ නව SIM නිසි ලෙස වැඩ කිරීමට, ඔබට වාහක යෙදුම ස්ථාපනය කිරීමට අවශ්‍ය වනු ඇත" - "දැන් නොවේ" - "යෙදුම බාගන්න" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-sk/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-sk/strings.xml deleted file mode 100644 index bafb6ddfabde7c423e7d92043736e5352a4f325d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-sk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Dialógové okno aplikácie SIM karty" - "Aktivujte mobilnú službu" - "Musíte nainštalovať aplikáciu %1$s, aby nová SIM karta fungovala správne" - "Musíte nainštalovať aplikáciu operátora, aby nová SIM karta fungovala správne" - "Teraz nie" - "Stiahnuť aplikáciu" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-sl/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-sl/strings.xml deleted file mode 100644 index 4a8659a4c922e9bc476f5e79d24128e253c785c7..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-sl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Pogovorno okno aplikacije za SIM" - "Aktivirajte mobilno storitev" - "Če želite, da bo nova kartica SIM pravilno delovala, morate namestiti aplikac. operaterja %1$s" - "Če želite, da bo nova kartica SIM pravilno delovala, morate namestiti aplikacijo operaterja" - "Ne zdaj" - "Prenos aplikacije" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-sq/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-sq/strings.xml deleted file mode 100644 index 4ba1b8a4d180dc5df22ee8fb982242d839cbbb51..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-sq/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Dialogu i aplikacionit të kartës SIM" - "Aktivizo shërbimin celular" - "Që karta e re SIM të funksionojë siç duhet, duhet të instalosh aplikacionin %1$s" - "Që karta e re SIM të funksionojë siç duhet, duhet të instalosh aplikacionin e operatorit celular" - "Jo tani" - "Shkarko aplikacionin" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-sr/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-sr/strings.xml deleted file mode 100644 index 5d5921e4d48dd6a28a93e041b925f97870a979e5..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-sr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Активирајте мобилну услугу" - "Да би нова SIM картица исправно радила, треба да инсталирате апликацију %1$s" - "Да би нова SIM картица исправно радила, треба да инсталирате апликацију мобилног оператера" - "Не сада" - "Преузми апликацију" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-sv/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-sv/strings.xml deleted file mode 100644 index 1da5de1dfbaecbebafc87471a0e2c28d614dacf6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-sv/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Aktivera mobiltjänst" - "Du måste installera %1$s-appen om ditt nya SIM-kort ska fungera ordentligt" - "Du måste installera operatörens app om ditt nya SIM-kort ska fungera ordentligt" - "Inte nu" - "Ladda ned app" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-sw/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-sw/strings.xml deleted file mode 100644 index b897927f5d6c9f5e11ec2d4d719902e58fcc0459..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-sw/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Kidirisha cha Programu ya SIM" - "Washa huduma ya simu za mkononi" - "Ili SIM yako mpya ifanye kazi vizuri, utahitajika kusakinisha programu ya %1$s" - "Ili SIM yako mpya ifanye kazi vizuri, utahitajika kusakinisha programu ya mtoa huduma" - "Si sasa" - "Pakua programu" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-ta/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-ta/strings.xml deleted file mode 100644 index efcbc1b7db351b955ff366bd22f4abc0ef0ec07f..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-ta/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "சிம் ஆப்ஸ் உரையாடல்" - "மொபைல் சேவையை இயக்கு" - "உங்கள் புதிய சிம் சரியாக இயங்குவதற்கு, நீங்கள் %1$s ஆப்ஸை நிறுவ வேண்டும்" - "உங்கள் புதிய சிம் சரியாக இயங்குவதற்கு, நீங்கள் மொபைல் நிறுவன ஆப்ஸை நிறுவ வேண்டும்" - "இப்போது வேண்டாம்" - "ஆப்ஸைப் பதிவிறக்கு" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-te/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-te/strings.xml deleted file mode 100644 index 8a05fe4ee47d89b584a201d312a7ec4eace9600a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-te/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "సిమ్ యాప్ డైలాగ్" - "మొబైల్ సేవను యాక్టివేట్ చేయండి" - "మీ SIM సరిగ్గా పనిచేయడానికి, మీరు %1$s యాప్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయాల్సి ఉంటుంది" - "మీ SIM సరిగ్గా పనిచేయడానికి, మీరు క్యారియర్ యాప్‌ని ఇన్‌స్టాల్ చేయాల్సి ఉంటుంది" - "ఇప్పుడు కాదు" - "యాప్‌ని డౌన్‌లోడ్ చేయండి" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-th/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-th/strings.xml deleted file mode 100644 index 00b7258bfd6173ce7026959a8ef1e59c9884e577..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-th/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "เปิดใช้งานบริการมือถือ" - "คุณจะต้องติดตั้งแอป %1$s เพื่อให้ซิมใหม่ทำงานได้อย่างถูกต้อง" - "คุณจะต้องติดตั้งแอปของผู้ให้บริการเพื่อให้ซิมใหม่ทำงานได้อย่างถูกต้อง" - "ไว้ทีหลัง" - "ดาวน์โหลดแอป" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-tl/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-tl/strings.xml deleted file mode 100644 index f6c304fbce2500a8f08c52f60c95e07a20f27c6a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-tl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "I-activate ang mobile service" - "Para mapagana nang maayos ang iyong bagong SIM, kakailanganin mong i-install ang %1$s app" - "Para mapagana nang maayos ang iyong bagong SIM, kakailanganin mong i-install ang app ng carrier" - "Huwag ngayon" - "I-download ang app" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-tr/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-tr/strings.xml deleted file mode 100644 index c33fa27910befc79e88e5a4ff224082d482db97d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-tr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Mobil hizmeti etkinleştirin" - "Yeni SIM\'inizin düzgün çalışması için %1$s uygulamasını yüklemeniz gerekir" - "Yeni SIM\'inizin düzgün çalışması için operatör uygulamasını yüklemeniz gerekir" - "Şimdi değil" - "Uygulama indir" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-uk/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-uk/strings.xml deleted file mode 100644 index e86f49eaa99f7f836182db3c5d373f38b102e940..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-uk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Активувати мобільний сервіс" - "Установіть додаток %1$s, щоб нова SIM-карта працювала належним чином" - "Установіть додаток оператора, щоб нова SIM-карта працювала належним чином" - "Не зараз" - "Завантажити додаток" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-ur/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-ur/strings.xml deleted file mode 100644 index 1e071d8bbe4874ebd611ee1b24ccb5666a0364af..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-ur/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "‏Sim ایپ ڈائیلاگ" - "موبائل سروس فعال کریں" - "‏آپ کی نئی SIM کو ٹھیک طرح سے کام کرنے کے لیے آپ کو %1$s ایپ انسٹال کرنے کی ضرورت ہو گی" - "‏آپ کی نئی SIM کو ٹھیک طرح سے کام کرنے کے لیے آپ کو کیریئر ایپ انسٹال کرنے کی ضرورت ہو گی" - "ابھی نہیں" - "ایپ ڈاؤن لوڈ کریں" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-uz/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-uz/strings.xml deleted file mode 100644 index 49a54a2d59ca12d80fa231fc4c3126d67e110d13..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-uz/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "Mobil xizmatni faollashtirish" - "Yangi SIM karta bexato ishlashi uchun %1$s ilovasini oʻrnatishingiz lozim" - "Yangi SIM karta bexato ishlashi uchun aloqa operatori ilovasini oʻrnatishingiz lozim" - "Keyinroq" - "Ilovani yuklab olish" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-vi/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-vi/strings.xml deleted file mode 100644 index 6ff3c3bc4ef7117fd90caad1b3ba1c020c444a7a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-vi/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Hộp thoại ứng dụng SIM" - "Kích hoạt dịch vụ di động" - "Để SIM mới hoạt động đúng cách, bạn cần phải cài đặt ứng dụng %1$s" - "Để SIM mới hoạt động đúng cách, bạn cần phải cài đặt ứng dụng của nhà mạng" - "Để sau" - "Tải ứng dụng xuống" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-zh-rCN/strings.xml deleted file mode 100644 index 4b3fc5f976f482a449e5c2967c56e573ad7965ef..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "激活移动网络服务" - "您需要安装%1$s应用,新 SIM 卡才能正常运行" - "您需要安装运营商应用,新 SIM 卡才能正常运行" - "以后再说" - "下载应用" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-zh-rHK/strings.xml deleted file mode 100644 index bc490f0b10b3a73fb8d3aeb5662e199c8c7f92ab..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "啟動流動服務" - "為確保新的 SIM 卡正常運作,您必須先安裝「%1$s」應用程式" - "為確保新的 SIM 卡正常運作,您必須先安裝流動網絡供應商應用程式" - "暫時不要" - "下載應用程式" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-zh-rTW/strings.xml deleted file mode 100644 index 14ec10f0a91c8e6e80f12746ca6c2aadd7bd85bd..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Sim App Dialog" - "啟用行動服務" - "你必須安裝「%1$s」應用程式,新的 SIM 卡才能正常運作" - "你必須安裝電信業者應用程式,新的 SIM 卡才能正常運作" - "暫時不要" - "下載應用程式" - diff --git a/packages/SimAppDialog/res/values-zu/strings.xml b/packages/SimAppDialog/res/values-zu/strings.xml deleted file mode 100644 index cf3b935d24f4db928cd06db6e9943a1a81d7e413..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SimAppDialog/res/values-zu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - "Ibhokisi Lohlelo Lokusebenza le-Sim" - "Yenza kusebenze isevisi yeselula" - "Ukuze i-SIM yakho entsha isebenze kahle, kuzodingeka ufake uhlelo lokusebenza le-%1$s" - "Ukuze i-SIM yakho entsha isebenze kahle, kuzodingeka ufake uhlelo lokusebenza lenkampini yenethiwekhi" - "Hhayi manje" - "Landa uhlelo lokusebenza" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-af/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-af/strings.xml deleted file mode 100644 index fd857b1c3cc4579cb0ddf7af519a4faf90c8674c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-af/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Verstekluitoon" - "Verstekkennisgewingklank" - "Verstekwekkerklank" - "Voeg luitoon by" - "Voeg wekker by" - "Voeg kennisgewing by" - "Vee uit" - "Kan nie gepasmaakte luitoon byvoeg nie" - "Kan nie gepasmaakte luitoon uitvee nie" - "Klanke" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-am/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-am/strings.xml deleted file mode 100644 index 07aee8a646ec6573865861596632041a6c73e5ca..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-am/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "ነባሪ የስልክ ላይ ጥሪ" - "ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ" - "ነባሪ የማንቂያ ድምፅ" - "የጥሪ ቅላጼ አክል" - "የማንቂያ ደውል አክል" - "ማሳወቂያን አክል" - "ሰርዝ" - "ብጁ የጥሪ ቅላጼን ማከል አልተቻለም" - "ብጁ የጥሪ ቅላጼን መሰረዝ አልተቻለም" - "ድምፆች" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-ar/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-ar/strings.xml deleted file mode 100644 index f8844e94815f3d2f3cf1eec1cd53360bd7b8ec9f..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-ar/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "نغمة الرنين التلقائية" - "الصوت التلقائي للإشعارات" - "الصوت التلقائي للمنبّه" - "إضافة نغمة رنين" - "إضافة منبه" - "إضافة إشعار" - "حذف" - "يتعذر إضافة نغمة رنين مخصصة" - "يتعذر حذف نغمة الرنين المخصصة" - "الأصوات" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-as/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-as/strings.xml deleted file mode 100644 index 5d6bc5d603b47976a36141b837bf6adf7a0230c3..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-as/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "পূর্বনিধার্ৰিত ৰিংট\'ন" - "জাননীৰ ডিফ’ল্ট ধ্বনি" - "এলাৰ্মৰ ডিফ\'ল্ট ধ্বনি" - "ৰিংট\'ন যোগ কৰক" - "এলাৰ্ম যোগ কৰক" - "জাননী যোগ কৰক" - "মচক" - "নিজৰ উপযোগিতা অনুযায়ী তৈয়াৰ কৰা ৰিংট\'ন যোগ কৰিব পৰা নগ\'ল" - "নিজৰ উপযোগিতা অনুযায়ী তৈয়াৰ কৰা ৰিংট\'ন মচিব পৰা নগ\'ল" - "ধ্বনিসমূহ" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-az/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-az/strings.xml deleted file mode 100644 index e32c3eb5d9e78f7e097deaca54f30d363fc6e3ab..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-az/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Defolt rinqton" - "Defolt bildiriş səsi" - "Defolt siqnal səsi" - "Zəng səsi daxil edin" - "Siqnal əlavə edin" - "Bildiriş əlavə edin" - "Silin" - "Fərdi zəng səsi əlavə etmək mümkün deyil" - "Fərdi zəng səsini silmək mümkün deyil" - "Səslər" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-b+sr+Latn/strings.xml deleted file mode 100644 index 947c85c8ad91cf3d76bc3f34d97779adace5578a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Podrazumevani zvuk zvona" - "Podrazumevani zvuk obaveštenja" - "Podrazumevani zvuk alarma" - "Dodaj melodiju zvona" - "Dodajte alarm" - "Dodajte obaveštenje" - "Izbriši" - "Dodavanje prilagođene melodije zvona nije uspelo" - "Brisanje prilagođene melodije zvona nije uspelo" - "Zvukovi" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-be/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-be/strings.xml deleted file mode 100644 index 6f7fc6882d7690d3139e941280ec69fa754effc3..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-be/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Стандартны рынгтон" - "Стандартны гук апавяшчэння" - "Стандартны сігнал будзільніка" - "Дадаць рынгтон" - "Дадаць будзільнік" - "Дадаць апавяшчэнне" - "Выдаліць" - "Немагчыма дадаць карыстальніцкі рынгтон" - "Немагчыма выдаліць карыстальніцкі рынгтон" - "Гукі" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-bg/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-bg/strings.xml deleted file mode 100644 index 4277d2851e8c674c02ac3c7524ae2b0ed253df91..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-bg/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Стандартна мелодия" - "Стандартен звук за известяване" - "Стандартен звук за будилника" - "Добавяне на мелодия" - "Добавяне на будилник" - "Добавяне на известие" - "Изтриване" - "Персонализираната мелодия не може да се добави" - "Персонализираната мелодия не може да се изтрие" - "Sounds" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-bn/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-bn/strings.xml deleted file mode 100644 index 276594ad4c773d65443fce9e2bc1f7abf0ed1b8f..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-bn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "ডিফল্ট রিংটোন" - "ডিফল্ট বিজ্ঞপ্তির সাউন্ড" - "ডিফল্ট অ্যালার্মের সাউন্ড" - "রিংটোন যোগ করুন" - "অ্যালার্ম যোগ করুন" - "বিজ্ঞপ্তি যোগ করুন" - "মুছুন" - "কাস্টম রিংটোন যোগ করা গেল না" - "কাস্টম রিংটোন মোছা গেল না" - "Sounds" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-bs/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-bs/strings.xml deleted file mode 100644 index 0c8d33f4187ea949664f6f11560a43fa5c904f90..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-bs/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Zadana melodija zvona" - "Zadani zvuk obavještenja" - "Zadani zvuk alarma" - "Dodaj melodiju zvona" - "Dodajte alarm" - "Dodajte obavještenje" - "Izbriši" - "Nije moguće dodati prilagođenu melodiju zvona" - "Nije moguće izbrisati prilagođenu melodiju zvona" - "Zvukovi" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-ca/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-ca/strings.xml deleted file mode 100644 index ed96f70c7c016045f5c299e5147ce64397475dc8..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-ca/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "So predeterminat" - "So de notificació predeterminat" - "So d\'alarma predeterminat" - "Afegeix un so de trucada" - "Afegeix una alarma" - "Afegeix una notificació" - "Suprimeix" - "No es pot afegir el so de trucada personalitzat" - "No es pot suprimir el so de trucada personalitzat" - "Sons" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-cs/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-cs/strings.xml deleted file mode 100644 index dc67c960cca90dcd2f198ecc015d2de29f98bad0..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-cs/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Výchozí vyzvánění" - "Výchozí zvuk oznámení" - "Výchozí zvuk budíku" - "Přidat vyzvánění" - "Přidat budík" - "Přidat oznámení" - "Smazat" - "Vlastní vyzvánění se nepodařilo přidat" - "Vlastní vyzvánění se nepodařilo smazat" - "Zvuky" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-da/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-da/strings.xml deleted file mode 100644 index b4437dc805ac559ba36ebcbb9a2b6cf4146ac22a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-da/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Standardringetone" - "Standardlyd for notifikationer" - "Standardlyd for alarmer" - "Tilføj ringetone" - "Tilføj alarm" - "Tilføj notifikation" - "Slet" - "Den tilpassede ringetone kunne ikke tilføjes" - "Den tilpassede ringetone kunne ikke slettes" - "Lyde" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-de/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-de/strings.xml deleted file mode 100644 index 8be3aaab7eb7dcb3d2cc8246920d400e084f0806..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-de/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Standard-Klingelton" - "Standard-Benachrichtigungston" - "Standard-Weckton" - "Klingelton hinzufügen" - "Weckruf hinzufügen" - "Benachrichtigung hinzufügen" - "Löschen" - "Benutzerdefinierter Klingelton konnte nicht hinzugefügt werden" - "Benutzerdefinierter Klingelton konnte nicht gelöscht werden" - "Töne" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-el/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-el/strings.xml deleted file mode 100644 index 41e9b0ccf3349bc87c438cda6ac90a85c786c90d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-el/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Προεπιλεγμένος ήχος κλήσης" - "Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης" - "Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης" - "Προσθήκη ήχου κλήσης" - "Προσθήκη ξυπνητηριού" - "Προσθήκη ειδοποίησης" - "Διαγραφή" - "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη προσαρμοσμένου ήχου κλήσης" - "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή προσαρμοσμένου ήχου κλήσης" - "Ήχοι" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-en-rAU/strings.xml deleted file mode 100644 index 4c237b993e070d2ca5983c84099f5b9f141efd99..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-en-rAU/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Default ringtone" - "Default notification sound" - "Default alarm sound" - "Add ringtone" - "Add alarm" - "Add notification" - "Delete" - "Unable to add customised ringtone" - "Unable to delete customised ringtone" - "Sounds" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-en-rCA/strings.xml deleted file mode 100644 index 4c237b993e070d2ca5983c84099f5b9f141efd99..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-en-rCA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Default ringtone" - "Default notification sound" - "Default alarm sound" - "Add ringtone" - "Add alarm" - "Add notification" - "Delete" - "Unable to add customised ringtone" - "Unable to delete customised ringtone" - "Sounds" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-en-rGB/strings.xml deleted file mode 100644 index 4c237b993e070d2ca5983c84099f5b9f141efd99..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-en-rGB/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Default ringtone" - "Default notification sound" - "Default alarm sound" - "Add ringtone" - "Add alarm" - "Add notification" - "Delete" - "Unable to add customised ringtone" - "Unable to delete customised ringtone" - "Sounds" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-en-rIN/strings.xml deleted file mode 100644 index 4c237b993e070d2ca5983c84099f5b9f141efd99..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-en-rIN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Default ringtone" - "Default notification sound" - "Default alarm sound" - "Add ringtone" - "Add alarm" - "Add notification" - "Delete" - "Unable to add customised ringtone" - "Unable to delete customised ringtone" - "Sounds" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-en-rXC/strings.xml deleted file mode 100644 index 8397e0bb639a82c639035f0a6d7bd6cc3da932ca..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-en-rXC/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎Default ringtone‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎Default notification sound‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Default alarm sound‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Add ringtone‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎Add alarm‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Add notification‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎Delete‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎Unable to add custom ringtone‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎Unable to delete custom ringtone‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎Sounds‎‏‎‎‏‎" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-es-rUS/strings.xml deleted file mode 100644 index 5bf73b2fe2b866e7f0474aad8e99f7d3ae419669..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-es-rUS/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Tono predeterminado" - "Sonido de notificación predeterminado" - "Sonido de alarma predeterminado" - "Agregar tono" - "Agregar alarma" - "Agregar notificación" - "Borrar" - "No se puede agregar el tono personalizado" - "No se puede borrar el tono personalizado" - "Sonidos" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-es/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-es/strings.xml deleted file mode 100644 index a77f656f14e58cdfc8351d981ac091608dcae036..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-es/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Tono por defecto" - "Sonido de notificación predeterminado" - "Sonido de alarma predeterminado" - "Añadir tono de llamada" - "Añadir alarma" - "Añadir notificación" - "Eliminar" - "No se ha podido añadir un tono de llamada personalizado" - "No se ha podido eliminar un tono de llamada personalizado" - "Sonidos" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-et/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-et/strings.xml deleted file mode 100644 index fa680accddf5e3e8bf2ff286058f22dc3476c97b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-et/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Vaikehelin" - "Märguande vaikeheli" - "Äratuse vaikeheli" - "Lisa helin" - "Lisa äratus" - "Lisa märguanne" - "Kustuta" - "Kohandatud helinat ei õnnestu lisada" - "Kohandatud helinat ei õnnestu kustutada" - "Helid" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-eu/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-eu/strings.xml deleted file mode 100644 index e8e07fe00d476e3ba60d2f3d72fb641e8f5df69d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-eu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Tonu lehenetsia" - "Jakinarazpenen soinu lehenetsia" - "Alarmaren soinu lehenetsia" - "Gehitu tonua" - "Gehitu alarma" - "Gehitu jakinarazpena" - "Ezabatu" - "Ezin da gehitu tonu pertsonalizatua" - "Ezin da ezabatu tonu pertsonalizatua" - "Soinuak" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-fa/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-fa/strings.xml deleted file mode 100644 index dc7c214977f28426f94118117b32e8790e540117..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-fa/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "آهنگ زنگ پیش‌فرض" - "صدای اعلان پیش‌فرض" - "صدای زنگ پیش‌فرض" - "افزودن آهنگ زنگ" - "افزودن زنگ" - "افزودن اعلان" - "حذف" - "افزودن آهنگ زنگ سفارشی ممکن نیست" - "حذف آهنگ زنگ سفارشی ممکن نیست" - "صداها" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-fi/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-fi/strings.xml deleted file mode 100644 index 9f64f8379b430ea02188ae7dbf8f6d936a2906dc..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-fi/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Oletussoittoääni" - "Ilmoituksen oletusääni" - "Herätyksen oletusääni" - "Lisää soittoääni" - "Lisää hälytys" - "Lisää ilmoitus" - "Poista" - "Muokatun soittoäänen lisääminen epäonnistui." - "Muokatun soittoäänen poistaminen epäonnistui." - "Äänet" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-fr-rCA/strings.xml deleted file mode 100644 index 4d4545fd598c0a689424aeac68c75bea983c2c5d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Sonnerie par défaut" - "Son de notification par défaut" - "Son de l\'alarme par défaut" - "Ajouter une sonnerie" - "Ajouter une alarme" - "Ajouter une notification" - "Supprimer" - "Impossible d\'ajouter une sonnerie personnalisée" - "Impossible de supprimer la sonnerie personnalisée" - "Sons" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-fr/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-fr/strings.xml deleted file mode 100644 index 9452e70ff8df85a7c934da8574d1008f28e61f8b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-fr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Sonnerie par défaut" - "Son de notification par défaut" - "Son de l\'alarme par défaut" - "Ajouter une sonnerie" - "Ajouter une alarme" - "Ajouter une notification" - "Supprimer" - "Impossible d\'ajouter une sonnerie personnalisée" - "Impossible de supprimer la sonnerie personnalisée" - "Sounds" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-gl/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-gl/strings.xml deleted file mode 100644 index 59a9d066a7aa22a05c37a11bfd9e8007906b7cf6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-gl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Ton de chamada predeterminado" - "Son de notificación predeterminado" - "Son de alarma predeterminado" - "Engadir ton de chamada" - "Engadir alarma" - "Engadir notificación" - "Eliminar" - "Non se pode engadir un ton de chamada personalizado" - "Non se pode eliminar un ton de chamada personalizado" - "Sons" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-gu/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-gu/strings.xml deleted file mode 100644 index f50dc9a8d8fa74475743e83f9afc406237dd02a8..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-gu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "ડિફોલ્ટ રિંગટોન" - "ડિફૉલ્ટ નોટિફિકેશન સાઉન્ડ" - "ડિફૉલ્ટ એલાર્મ સાઉન્ડ" - "રિંગટોન ઉમેરો" - "અલાર્મ ઉમેરો" - "નોટિફિકેશન ઉમેરો" - "ડિલીટ કરો" - "કસ્ટમ રિંગટોન ઉમેરવામાં અસમર્થ" - "કસ્ટમ રિંગટોન કાઢી નાખવામાં અસમર્થ" - "Sounds" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-hi/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-hi/strings.xml deleted file mode 100644 index ab3b7f802b0fe75bbb7a96cb2419b03bb65aa95b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-hi/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "डिफ़ॉल्‍ट रिंगटोन" - "सूचना की डिफ़ॉल्ट आवाज़" - "डिफ़ॉल्ट अलार्म आवाज़" - "रिंगटोन जोड़ेंं" - "अलार्म जोड़ें" - "सूचना जोड़ें" - "मिटाएं" - "आपके मुताबिक रिंगटोन नहीं जोड़ी जा सकी" - "आपके मुताबिक रिंगटोन नहीं हटाई जा सकी" - "Sounds" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-hr/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-hr/strings.xml deleted file mode 100644 index f74c4ae69e806f769cd8840c129e091eb6445c6a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-hr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Zadana melodija zvona" - "Zadani zvuk obavijesti" - "Zadani zvuk alarma" - "Dodaj melodiju zvona" - "Dodaj alarm" - "Dodaj obavijest" - "Izbriši" - "Dodavanje prilagođene melodije zvona nije moguće" - "Brisanje prilagođene melodije zvona nije moguće" - "Zvukovi" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-hu/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-hu/strings.xml deleted file mode 100644 index 32d4ba90eb9a4acf831942b741536afda42ff449..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-hu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Alapértelmezett csengőhang" - "Alapértelmezett értesítőhang" - "Alapértelmezett ébresztési hang" - "Csengőhang hozzáadása" - "Ébresztés hozzáadása" - "Értesítés felvétele" - "Törlés" - "Nem sikerült hozzáadni az egyéni csengőhangot" - "Nem sikerült törölni az egyéni csengőhangot" - "Hangok" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-hy/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-hy/strings.xml deleted file mode 100644 index da8934f722651b626040c2836c4dd5c51ee8e023..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-hy/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Կանխադրված զանգերանգ" - "Ծանուցման կանխադրված ձայնը" - "Զարթուցիչի կանխադրված ձայնը" - "Ավելացնել զանգերանգ" - "Ավելացնել զարթուցիչ" - "Ավելացնել ծանուցում" - "Ջնջել" - "Հնարավոր չէ հատուկ զանգերանգ ավելացնել" - "Հնարավոր չէ ջնջել հատուկ զանգերանգը" - "Ձայներ" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-in/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-in/strings.xml deleted file mode 100644 index 86dce643de37ff8108fd4a2e2ec83fe8952c3a7d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-in/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Nada dering default" - "Suara notifikasi default" - "Suara alarm default" - "Tambahkan nada dering" - "Tambahkan alarm" - "Tambahkan notifikasi" - "Hapus" - "Tidak dapat menambahkan nada dering khusus" - "Tidak dapat menghapus nada dering khusus" - "Sounds" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-is/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-is/strings.xml deleted file mode 100644 index d0fce78ff9d97298be35cffd4db2b6e82298ac0d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-is/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Sjálfgefinn hringitónn" - "Sjálfgefið hljóð tilkynninga" - "Sjálfgefið hljóð í vekjara" - "Bæta hringitóni við" - "Bæta vekjara við" - "Bæta tilkynningu við" - "Eyða" - "Get ekki bætt sérsniðnum hringitóni við" - "Get ekki eytt sérsniðnum hringitóni" - "Hljóð" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-it/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-it/strings.xml deleted file mode 100644 index 20965d0cb152c16ab9328d6d8c7a07ebbca05cae..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-it/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Suoneria predefinita" - "Suono di notifica predefinito" - "Suono sveglia predefinito" - "Aggiungi suoneria" - "Aggiungi sveglia" - "Aggiungi notifica" - "Elimina" - "Impossibile aggiungere suoneria personalizzata" - "Impossibile eliminare suoneria personalizzata" - "Sounds" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-iw/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-iw/strings.xml deleted file mode 100644 index dfdb36453590e3897a3c089c4f8cc574632cdc3e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-iw/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "רינגטון ברירת מחדל" - "צליל ברירת מחדל להתראות" - "צליל לשעון מעורר" - "רינגטון חדש" - "הוספת התראה" - "הוספת התראה" - "מחיקה" - "לא ניתן להוסיף רינגטון מותאם אישית" - "לא ניתן למחוק רינגטון מותאם אישית" - "צלילים" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-ja/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-ja/strings.xml deleted file mode 100644 index 7c2aec60df75690a68c6c64bf064934cfcd295e0..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-ja/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "プリセット着信音" - "デフォルトの通知音" - "デフォルトの警告音" - "着信音を追加" - "アラームの追加" - "通知の追加" - "削除" - "カスタム着信音を追加できません" - "カスタム着信音を削除できません" - "サウンド" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-ka/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-ka/strings.xml deleted file mode 100644 index 1cfe2401a99be7af40cdbbc4ae97e9f683c545f6..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-ka/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "ნაგულისხმევი ზარი" - "შეტყობინების ნაგულისხმევი ხმა" - "მაღვიძარას ნაგულისხმევი ხმა" - "ზარის დამატება" - "მაღვიძარას დამატება" - "შეტყობინების დამატება" - "წაშლა" - "მორგებული ზარის დამატება შეუძლებელია" - "მორგებული ზარის წაშლა შეუძლებელია" - "ხმები" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-kk/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-kk/strings.xml deleted file mode 100644 index ad6d0e071d7dca9d4145216f83dbae51fe9e141c..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-kk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Әдепкі рингтон" - "Әдепкі хабарландыру дыбысы" - "Әдепкі дабыл дыбысы" - "Рингтон қосу" - "Оятқыш енгізу" - "Хабарландыру енгізу" - "Жою" - "Арнаулы рингтонды енгізу мүмкін емес" - "Арнаулы рингтонды жою мүмкін емес" - "Дыбыстар" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-km/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-km/strings.xml deleted file mode 100644 index a334429e5f1f43205c897db3a4b6c7f6261d4e84..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-km/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "សំឡេង​រោទ៍​លំនាំដើម" - "សំឡេង​ជូន​ដំណឹង​លំនាំដើម" - "សំឡេងម៉ោងរោទិ៍លំនាំដើម" - "បន្ថែម​សំឡេង​រោទ៍" - "បញ្ចូល​ម៉ោងរោទ៍" - "បញ្ចូល​ការជូន​ដំណឹង" - "លុប" - "មិន​អាច​បន្ថែម​សំឡេង​រោទ៍​ផ្ទាល់ខ្លួន​បាន" - "មិន​អាច​លុប​សំឡេង​រោទ៍​ផ្ទាល់ខ្លួន​បាន​ទេ" - "សំឡេង" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-kn/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-kn/strings.xml deleted file mode 100644 index e6a05c2b4e2d5e05f5f892f405591fa4a6049fc7..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-kn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್" - "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಧ್ವನಿ" - "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಲಾರಾಂ ಧ್ವನಿ" - "ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್ ಸೇರಿಸಿ" - "ಅಲಾರಾಂ ಸೇರಿಸಿ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - "ಅಳಿಸಿ" - "ಕಸ್ಟಮ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್ ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" - "ಕಸ್ಟಮ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್ ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" - "ಧ್ವನಿಗಳು" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-ko/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-ko/strings.xml deleted file mode 100644 index 70554d6e5a4dfe272c802809cf76ae7f00de9718..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-ko/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "기본 벨소리" - "기본 알림 소리" - "기본 알람 소리" - "벨소리 추가" - "알람 추가" - "알림 추가" - "삭제" - "맞춤 벨소리를 추가할 수 없습니다." - "맞춤 벨소리를 삭제할 수 없습니다." - "소리" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-ky/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-ky/strings.xml deleted file mode 100644 index aeec7a8cd5228002791a5f4e21dd56d009e0cd6e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-ky/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Демейки шыңгыр" - "Билдирменин демейки үнү" - "Ойготкучтун демейки үнү" - "Шыңгыр кошуу" - "Ойготкуч кошуу" - "Билдирме кошуу" - "Жок кылуу" - "Жеке рингтон кошулбай жатат" - "Жеке рингтон жок кылынбай жатат" - "Үндөр" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-lo/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-lo/strings.xml deleted file mode 100644 index 8bcae0df95d28af9801fd1c3cde39cc40eb78ee4..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-lo/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "ຣິງໂທນເລີ່ມຕົ້ນ" - "ສຽງແຈ້ງເຕືອນເລີ່ມຕົ້ນ" - "ສຽງໂມງປຸກຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" - "ເພີ່ມຣິງໂທນ" - "ເພີ່ມໂມງປຸກ" - "ເພີ່ມການແຈ້ງເຕືອນ" - "​ລຶບ" - "Unable to add custom ringtone" - "Unable to delete custom ringtone" - "ສຽງ" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-lt/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-lt/strings.xml deleted file mode 100644 index c7ea3691a12847e57a3eba7cf00f5b6af2db716d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-lt/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Numatytasis skambėjimo tonas" - "Numatytasis pranešimo garsas" - "Numatytasis signalo garsas" - "Pridėti skambėjimo toną" - "Pridėti signalą" - "Pridėti pranešimą" - "Ištrinti" - "Nepavyksta pridėti tinkinto skambėjimo tono" - "Nepavyksta ištrinti tinkinto skambėjimo tono" - "Garsai" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-lv/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-lv/strings.xml deleted file mode 100644 index 2a2628972e219ca3e2d3cf70a1a412f3f7a72fef..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-lv/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Noklusējuma zvana signāls" - "Paziņojuma noklusējuma skaņa" - "Signāla noklusējuma skaņa" - "Pievienot zvana signālu" - "Pievienot signālu" - "Pievienot paziņojumu" - "Dzēst" - "Nevar pievienot pielāgotu zvana signālu" - "Nevar izdzēst pielāgotu zvana signālu" - "Skaņas" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-mk/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-mk/strings.xml deleted file mode 100644 index 545d5ed2f8f25ed7fed43499dde0bbc67a97acbd..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-mk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Стандардна мелодија" - "Стандарден звук за известување" - "Стандарден звук за аларм" - "Додај мелодија" - "Додајте аларм" - "Додајте известување" - "Избриши" - "Не може да се додаде приспособена мелодија" - "Не може да се избрише приспособена мелодија" - "Звуци" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-ml/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-ml/strings.xml deleted file mode 100644 index 21da8e86b6c52c980d81f93a6963729b3efd7ed0..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-ml/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "ഡിഫോൾട്ട് റിംഗ്‌ടോൺ" - "ഡിഫോൾട്ട് അറിയിപ്പ് ശബ്‌ദം" - "ഡിഫോൾട്ട് അലാറം ശബ്ദം" - "റിംഗ്‌ടോൺ ചേർക്കുക" - "അലാറം ചേർക്കുക" - "അറിയിപ്പ് ചേർക്കുക" - "ഇല്ലാതാക്കുക" - "ഇഷ്ടാനുസൃത റിംഗ്‌ടോൺ ചേർക്കാനാവില്ല" - "ഇഷ്ടാനുസൃത റിംഗ്‌ടോൺ ഇല്ലാതാക്കാനാവില്ല" - "ശബ്‌ദങ്ങൾ" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-mn/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-mn/strings.xml deleted file mode 100644 index 15f7d12b42ca081f11ec0960ae4ffc31d3bc08e9..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-mn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Үндсэн хонхны ая" - "Мэдэгдлийн өгөгдмөл ая" - "Сэрүүлгийн өгөгдмөл дуу" - "Хонхны ая нэмэх" - "Сэрүүлэг нэмэх" - "Мэдэгдэл нэмэх" - "Устгах" - "Захиалгат хонхны ая нэмэх боломжгүй" - "Захиалгат хонхны ая устгах боломжгүй" - "Дуу чимээ" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-mr/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-mr/strings.xml deleted file mode 100644 index eb55fc706bad82c2bf9d1cd11cd679c23bb48a36..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-mr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "डीफॉल्ट रिंगटोन" - "डीफॉल्ट सूचना आवाज" - "डीफॉल्ट अलार्म ध्वनी" - "रिंगटोन जोडा" - "अलार्म जोडा" - "सूचना जोडा" - "हटवा" - "कस्टम रिंगटोन जोडण्यात अक्षम" - "कस्टम रिंगटोन हटविण्यात अक्षम" - "आवाज" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-ms/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-ms/strings.xml deleted file mode 100644 index 9d87d72858ea70a6afcae5b5cb5cd5d873438f81..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-ms/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Nada dering lalai" - "Bunyi pemberitahuan lalai" - "Bunyi penggera lalai" - "Tambah nada dering" - "Tambah penggera" - "Tambah pemberitahuan" - "Padam" - "Tidak dapat menambah nada dering tersuai" - "Tidak dapat memadamkan nada dering tersuai" - "Bunyi" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-my/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-my/strings.xml deleted file mode 100644 index 62163e950475215c3ab590180ba3b9ce6e23070b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-my/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "မူရင်းမြည်သံ" - "မူရင်းအကြောင်းကြားသံ" - "မူရင်းနှိုးစက်သံ" - "ဖုန်းမြည်သံကို ထည့်ရန်" - "နှိုးစက်ထည့်ရန်" - "အကြောင်းကြားချက် ထည့်ရန်" - "ဖျက်ရန်" - "စိတ်ကြိုက်ဖုန်းမြည်သံကို ထည့်သွင်း၍မရပါ" - "စိတ်ကြိုက်ဖုန်းမြည်သံကို ဖျက်၍မရပါ" - "အသံများ" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-nb/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-nb/strings.xml deleted file mode 100644 index e4e259af541daae738808bad2fa5b6860f6ed353..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-nb/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Standard ringetone" - "Standard varsellyd" - "Standard alarmlyd" - "Legg til ringelyd" - "Legg til en alarm" - "Legg til et varsel" - "Slett" - "Kan ikke legge til egendefinert ringelyd" - "Kan ikke slette egendefinert ringelyd" - "Lyder" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-ne/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-ne/strings.xml deleted file mode 100644 index 7dc78935b424315002bf3c7fa6f3ed0bf4db4084..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-ne/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "पूर्वनिर्धारित रिङटोन" - "सूचनाको पूर्वनिर्धारित ध्वनि" - "अलार्मका लागि पूर्वनिर्धारित ध्वनि" - "रिङटोन थप्नुहोस्" - "अलार्म थप्नुहोस्" - "सूचना थप्नुहोस्" - "मेट्नुहोस्" - "आफू अनुकूल रिङटोन थप्न सकिएन" - "आफू अनुकूल रिङटोनलाई मेट्न सकिएन" - "ध्वनिहरू" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-nl/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-nl/strings.xml deleted file mode 100644 index 5b6fb70b2a827bf53455aec80d884016512acfd2..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-nl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Standaardbeltoon" - "Standaard meldingsgeluid" - "Standaard alarmgeluid" - "Ringtone toevoegen" - "Wekker toevoegen" - "Melding toevoegen" - "Verwijderen" - "Toevoegen van aangepaste ringtone is mislukt" - "Verwijderen van aangepaste ringtone is mislukt" - "Geluiden" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-or/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-or/strings.xml deleted file mode 100644 index f4bf3cd3a3b87f16b44f822c97644fc916299a15..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-or/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "ଡିଫଲ୍ଟ ରିଙ୍ଗଟୋନ୍‌" - "ଡିଫଲ୍ଟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସାଉଣ୍ଡ" - "ଡିଫଲ୍ଟ ଆଲାର୍ମ ଶବ୍ଦ" - "ରିଙ୍ଗଟୋନ୍‍ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" - "ଆଲାର୍ମ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "କଷ୍ଟମ୍‍ ରିଙ୍ଗଟୋନ୍‍ ଯୋଡ଼ିପାରିବ ନାହିଁ" - "କଷ୍ଟମ୍‍ ରିଙ୍ଗଟୋନ୍‍ ଡିଲିଟ୍‍ କରିପାରିବ ନାହିଁ" - "ସାଉଣ୍ଡ" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-pa/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-pa/strings.xml deleted file mode 100644 index 2653c6442ae793d72f9312d784059f7e843ae70e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-pa/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਰਿੰਗਟੋਨ" - "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਸੂਚਨਾ ਧੁਨੀ" - "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਅਲਾਰਮ ਧੁਨੀ" - "ਰਿੰਗਟੋਨ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਅਲਾਰਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਸੂਚਨਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਮਿਟਾਓ" - "ਵਿਉਂਤੀ ਰਿੰਗਟੋਨ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੇ ਅਯੋਗ" - "ਵਿਉਂਤੀ ਰਿੰਗਟੋਨ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਦੇ ਅਯੋਗ" - "Sounds" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-pl/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-pl/strings.xml deleted file mode 100644 index 1b3b5c420048c6af030fd1224421d8346e59fe9e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-pl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Dzwonek domyślny" - "Domyślny dźwięk powiadomienia" - "Domyślny dźwięk alarmu" - "Dodaj dzwonek" - "Dodaj alarm" - "Dodaj powiadomienie" - "Usuń" - "Nie można dodać dzwonka niestandardowego" - "Nie można usunąć dzwonka niestandardowego" - "Dźwięki" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-pt-rBR/strings.xml deleted file mode 100644 index 7b545e15ccaaa4ad4bf32575c66014a448ae1994..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Toque padrão" - "Som de notificação padrão" - "Som de alarme padrão" - "Adicionar toque" - "Adicionar alarme" - "Adicionar notificação" - "Excluir" - "Não foi possível adicionar o toque personalizado" - "Não foi possível excluir o toque personalizado" - "Sons" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-pt-rPT/strings.xml deleted file mode 100644 index 5d742f1d75c7383f6bfe1b39a3c7fa66a0e24381..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Toque predefinido" - "Som de notificação predefinido" - "Som de alarme predefinido" - "Adicionar toque" - "Adicionar alarme" - "Adicionar notificação" - "Eliminar" - "Não foi possível adicionar o toque personalizado" - "Não foi possível eliminar o toque personalizado" - "Sons" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-pt/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-pt/strings.xml deleted file mode 100644 index 7b545e15ccaaa4ad4bf32575c66014a448ae1994..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-pt/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Toque padrão" - "Som de notificação padrão" - "Som de alarme padrão" - "Adicionar toque" - "Adicionar alarme" - "Adicionar notificação" - "Excluir" - "Não foi possível adicionar o toque personalizado" - "Não foi possível excluir o toque personalizado" - "Sons" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-ro/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-ro/strings.xml deleted file mode 100644 index 6190f7f8eac35b8ac19c7b4cca40b00b0d200b56..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-ro/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Ton de apel prestabilit" - "Sunet de notificare prestabilit" - "Sunet de alarmă prestabilit" - "Adăugați un ton de sonerie" - "Adăugați o alarmă" - "Adăugați o notificare" - "Ștergeți" - "Nu se poate adăuga tonul de sonerie personalizat" - "Nu se poate șterge tonul de sonerie personalizat" - "Sunete" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-ru/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-ru/strings.xml deleted file mode 100644 index 0d48ac1e87858cb4a247312f2105bfdebae4a8c1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-ru/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Мелодия по умолчанию" - "Звук уведомления по умолчанию" - "Звук будильника по умолчанию" - "Добавить рингтон" - "Добавить будильник" - "Добавить уведомление" - "Удалить" - "Не удалось добавить рингтон" - "Не удалось удалить рингтон" - "Звуки" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-si/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-si/strings.xml deleted file mode 100644 index 1872b6b27f30f5979ea648ba935d99b3d437b139..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-si/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "සුපුරුදු රින්ටෝනය සකසන්න" - "පෙරනිමි දැනුම් දීම් හඬ" - "පෙරනිමි එලාම හඬ" - "නාද රිද්මය එක් කරන්න" - "ඇඟවීමක් එක් කරන්න" - "දැනුම්දීම එක් කරන්න" - "මකන්න" - "අභිරුචි නාද රිද්මය එක් කළ නොහැකිය" - "අභිරුචි නාද රිද්මය මැකිය නොහැකිය" - "ශබ්ද" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-sk/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-sk/strings.xml deleted file mode 100644 index e7d444cb07e551477ba0b84f11ebc888c2c52d19..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-sk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Predvolený tón zvonenia" - "Predvolený zvuk upozornení" - "Predvolený zvuk budíkov" - "Pridať tón zvonenia" - "Pridať budík" - "Pridať upozornenie" - "Odstrániť" - "Nepodarilo sa pridať vlastný tón zvonenia" - "Nepodarilo sa odstrániť vlastný tón zvonenia" - "Zvuky" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-sl/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-sl/strings.xml deleted file mode 100644 index 77a2a2cef0e7b98ab260ec97b3d49dea237c9f7d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-sl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Privzeta melodija zvonjenja" - "Privzeti zvok obvestila" - "Privzeti zvok alarma" - "Dodaj ton zvonjenja" - "Dodaj alarm" - "Dodaj obvestilo" - "Izbriši" - "Tona zvonjenja po meri ni mogoče dodati" - "Tona zvonjenja po meri ni mogoče izbrisati" - "Zvoki" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-sq/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-sq/strings.xml deleted file mode 100644 index e35dd71c3bebac032f4457af20fa3b02b731cd8d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-sq/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Zile e paracaktuar." - "Tingulli i parazgjedhur i njoftimit" - "Tingulli i parazgjedhur i alarmit" - "Shto zile" - "Shto një alarm" - "Shto një njoftim" - "Fshi" - "Nuk mund të shtojë ton zileje të personalizuar" - "Nuk mund të fshijë ton zileje të personalizuar" - "Tingujt" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-sr/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-sr/strings.xml deleted file mode 100644 index bc573f5a2662209df51c06e6543d09bb22b19344..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-sr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Подразумевани звук звона" - "Подразумевани звук обавештења" - "Подразумевани звук аларма" - "Додај мелодију звона" - "Додајте аларм" - "Додајте обавештење" - "Избриши" - "Додавање прилагођене мелодије звона није успело" - "Брисање прилагођене мелодије звона није успело" - "Звукови" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-sv/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-sv/strings.xml deleted file mode 100644 index c1dd1c24d52b54e3403b7957d2a116c44d754647..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-sv/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Standardringsignal" - "Standardljud för aviseringar" - "Standardljud för alarm" - "Lägg till ringsignal" - "Lägg till alarm" - "Lägg till avisering" - "Radera" - "Det gick inte att lägga till en egen ringsignal" - "Det gick inte att radera den egna ringsignalen" - "Ljud" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-sw/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-sw/strings.xml deleted file mode 100644 index b0234500b64cda304d491c63ff0e704d044b224e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-sw/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Mlio chaguomsingi" - "Sauti chaguomsingi ya arifa" - "Sauti chaguomsingi ya kengele" - "Ongeza mlio wa simu" - "Ongeza kengele" - "Ongeza arifa" - "Futa" - "Imeshindwa kuongeza mlio maalum wa simu" - "Imeshindwa kufuta mlio maalum wa simu" - "Sauti" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-ta/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-ta/strings.xml deleted file mode 100644 index 38e45b705d225c37a4616a5530f020256d6eaba1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-ta/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "இயல்புநிலை ரிங்டோன்" - "இயல்புநிலை அறிவிப்பு ஒலி" - "இயல்பு அலார ஒலி" - "ரிங்டோனைச் சேர்" - "அலாரத்தைச் சேர்" - "அறிவிப்பைச் சேர்" - "நீக்கு" - "பிரத்தியேக ரிங்டோனைச் சேர்க்க முடியவில்லை" - "பிரத்தியேக ரிங்டோனை நீக்க முடியவில்லை" - "ஒலிகள்" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-te/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-te/strings.xml deleted file mode 100644 index 10b4e7cfe6155b87f571faf6c554e93faf555f76..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-te/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "డిఫాల్ట్ రింగ్‌టోన్" - "నోటిఫికేషన్ ఆటోమేటిక్ సౌండ్" - "అలారం ఆటోమేటిక్ సౌండ్" - "రింగ్‌టోన్‌ను జోడించు" - "అలారాన్ని జోడించు" - "నోటిఫికేషన్‌‌ని జోడించు" - "తొలగించు" - "అనుకూల రింగ్‌టోన్‌ను జోడించలేకపోయింది" - "అనుకూల రింగ్‌టోన్‌ను తొలగించలేకపోయింది" - "ధ్వనులు" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-th/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-th/strings.xml deleted file mode 100644 index cc2e43f98024ec9f087453b3ef7d96e3b58473ec..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-th/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "เสียงเรียกเข้าเริ่มต้น" - "เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น" - "เสียงปลุกเริ่มต้น" - "เพิ่มเสียงเรียกเข้า" - "เพิ่มการปลุก" - "เพิ่มการแจ้งเตือน" - "ลบ" - "ไม่สามารถเพิ่มเสียงเรียกเข้าที่กำหนดเอง" - "ไม่สามารถลบเสียงเรียกเข้าที่กำหนดเอง" - "เสียง" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-tl/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-tl/strings.xml deleted file mode 100644 index c0c17128a53f24a214643a473d9005e26de198b5..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-tl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Default na ringtone" - "Default na notification sound" - "Default na tunog ng alarm" - "Magdagdag ng ringtone" - "Magdagdag ng alarm" - "Magdagdag ng notification" - "I-delete" - "Hindi maidagdag ang custom na ringtone" - "Hindi ma-delete ang custom na ringtone" - "Mga Tunog" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-tr/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-tr/strings.xml deleted file mode 100644 index 955c23f068bfbbf3bb7c5720fdbd3e478cf9b008..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-tr/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Varsayılan zil sesi" - "Varsayılan bildirim sesi" - "Varsayılan alarm sesi" - "Zil sesi ekle" - "Alarm ekle" - "Bildirim ekle" - "Sil" - "Özel zil sesi eklenemiyor" - "Özel zil sesi silinemiyor" - "Sesler" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-uk/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-uk/strings.xml deleted file mode 100644 index 42dbfb0ec49417f7455150beb35b803dcf45fc28..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-uk/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Мелодія за умовчанням" - "Стандартний сигнал сповіщень" - "Сигнал будильника за умовчанням" - "Додати сигнал" - "Додати сигнал" - "Додати сповіщення" - "Видалити" - "Не вдалося додати користувацький сигнал дзвінка" - "Не вдалося видалити користувацький сигнал дзвінка" - "Звуки" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-ur/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-ur/strings.xml deleted file mode 100644 index 58141d6e8aca895fb9df8a32d17b73c29992ef37..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-ur/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "ڈیفالٹ رنگ ٹون" - "اطلاع کی ڈیفالٹ آواز" - "الارم کی ڈیفالٹ آواز" - "رنگ ٹون شامل کریں" - "الارم شامل کریں" - "اطلاع شامل کریں" - "حذف کریں" - "حسب ضرورت رنگ ٹون شامل کرنے سے قاصر ہے" - "حسب ضرورت رنگ ٹون حذف کرنے سے قاصر ہے" - "آوازیں" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-uz/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-uz/strings.xml deleted file mode 100644 index a617733737e7c4dfa5934d44dc8959c8812fff68..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-uz/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Standart rington" - "Standart bildirishnoma tovushi" - "Standart signal tovushi" - "Rington qo‘shish" - "Signal qo‘shish" - "Bildirishnoma kiritish" - "O‘chirish" - "Maxsus rington qo‘shib bo‘lmadi" - "Maxsus ringtonni o‘chirib bo‘lmadi" - "Tovushlar" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-vi/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-vi/strings.xml deleted file mode 100644 index bf5c33acb214c26b7b8bef852d423b74a636e73b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-vi/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Nhạc chuông mặc định" - "Âm thanh thông báo mặc định" - "Âm thanh báo thức mặc định" - "Thêm nhạc chuông" - "Thêm báo thức" - "Thêm thông báo" - "Xóa" - "Không thể thêm nhạc chuông tùy chỉnh" - "Không thể xóa nhạc chuông tùy chỉnh" - "Âm thanh" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-zh-rCN/strings.xml deleted file mode 100644 index 864aaae512644ec5b9cea90ca3e803df3928f37a..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "默认铃声" - "默认通知提示音" - "默认闹钟铃声" - "添加铃声" - "添加闹钟" - "添加通知" - "删除" - "无法添加自定义铃声" - "无法删除自定义铃声" - "声音" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-zh-rHK/strings.xml deleted file mode 100644 index 4cde32d77a7ba8ec85a143a23d6dbc24c1bb9e74..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "預設鈴聲" - "預設通知音效" - "預設鬧鐘音效" - "加入鈴聲" - "新增鬧鐘" - "新增通知" - "刪除" - "無法加入自訂鈴聲" - "無法刪除自訂鈴聲" - "音效" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-zh-rTW/strings.xml deleted file mode 100644 index df8a66ac382e91cb738d3c916d94bc4c56d14e17..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "預設鈴聲" - "預設通知音效" - "預設鬧鐘音效" - "新增鈴聲" - "新增鬧鐘" - "新增通知" - "刪除" - "無法新增自訂鈴聲" - "無法刪除自訂鈴聲" - "音效" - diff --git a/packages/SoundPicker/res/values-zu/strings.xml b/packages/SoundPicker/res/values-zu/strings.xml deleted file mode 100644 index 29a8ffe846b2fe5ea190572ff12edff99d1075ee..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/packages/SoundPicker/res/values-zu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - - "Iringithoni emisiwe" - "Umsindo wesaziso ozenzakalelayo" - "Umsindo we-alamu ozenzakalelayo" - "Engeza ithoni yokukhala" - "Engeza i-alamu" - "Engeza isaziso" - "Susa" - "Ayikwazi ukwengeza ithoni yokukhala yangokwezifiso" - "Ayikwazi ukususa ithoni yokukhala yangokwezifiso" - "Imisindo" - diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml index 65e3f0dbd176fe0310e6b4f1c3ebb4428f849b76..6d86a78360d866c8cc248f16478717539084266d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml @@ -112,7 +112,7 @@ "تم قبول الرمز" "لا تتوفر خدمة." "تبديل أسلوب الإدخال" - "وضع الطيران" + "وضع الطائرة" "يجب رسم النقش بعد إعادة تشغيل الجهاز" "يجب إدخال رقم التعريف الشخصي بعد إعادة تشغيل الجهاز" "يجب إدخال كلمة المرور بعد إعادة تشغيل الجهاز" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml index ea07c3db4354053c7638dca0140b2c9dca9b8539..d63c23f4d1f617ae4eb75bb8a991cfe98aeca698 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "Şifrənizi daxil edin" "Yanlış PIN kod." "Yanlış Kart." - "Enerji yığılıb" + "Enerji yığdı" "%s • Simsiz şəkildə batareya yığır" "%s • Enerji yığır" "%s • Sürətlə enerji yığır" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml index 0754681215cc9654487441a0d66cc7cb645f5222..ce323c7f65a773926d7af995edcc918a6f3b987b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "Introduce tu contraseña" "El código PIN es incorrecto." "Tarjeta no válida." - "Cargado" + "Cargada" "%s • Cargando sin cables" "%s • Cargando" "%s • Cargando rápidamente" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml index 46079810aee4f8c3ac1e1e171da86ddbf0f0e86a..420649eeca6054d882bf69cf75f660af75dfa51a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "Introduce o contrasinal" "Código PIN incorrecto" "A tarxeta non é válida." - "Cargado" + "Cargada" "%s • Cargando sen fíos" "%s • Cargando" "%s • Cargando rapidamente" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml index 85b2a4726fa29e4ddb973bbc1e5e4f07cd1f2186..875d8d51c50b296c617c20b535b6d26fa730e7d4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "Masukkan sandi" "Kode PIN salah." "Kartu Tidak Valid" - "Terisi penuh" + "Terisi" "%s • Mengisi daya secara nirkabel" "%s • Mengisi daya" "%s • Mengisi daya dengan cepat" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml index e1c9ee8b7d346f4d8cf27debddc39ab52b57e3cf..16767d1771fec2e763e55fc1d895ce018b4a222c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ "La scheda SIM è stata disattivata definitivamente.\n Contatta il fornitore del tuo servizio wireless per ricevere un\'altra scheda SIM." "La SIM è bloccata." "La SIM è bloccata tramite PUK." - "Sblocco SIM…" + "Sblocco SIM..." "Area PIN" "Password del dispositivo" "Area PIN SIM" @@ -77,7 +77,7 @@ "La SIM \"%1$s\" non è attiva al momento. Inserisci il codice PUK per continuare. Contatta l\'operatore per avere informazioni dettagliate." "Inserisci il codice PIN desiderato" "Conferma il codice PIN desiderato" - "Sblocco SIM…" + "Sblocco SIM..." "Il PIN deve essere di 4-8 numeri." "Il codice PUK dovrebbe avere almeno otto numeri." "Inserisci di nuovo il codice PUK corretto. Ripetuti tentativi comportano la disattivazione definitiva della scheda SIM." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml index 62afd1e45df8a1a260b4ea9017e18542cd43390c..96972a7577cf93587c238ff2c93fab787ba5a51d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml @@ -70,7 +70,7 @@ "Өрнекті енгізіңіз" "SIM PIN кодын енгізіңіз." "\"%1$s\" үшін SIM PIN кодын енгізіңіз." - "%1$s Құрылғыны мобильдік байланыс қызметінсіз пайдалану үшін eSIM картасын өшіріңіз." + "%1$s Құрылығыны мобильдік байланыс қызметінсіз пайдалану үшін eSIM картасын өшіріңіз." "PIN кодын енгізіңіз" "Кілтсөзді енгізіңіз" "SIM картасы өшірілді. Жалғастыру үшін PUK кодын енгізіңіз. Толығырақ ақпаратты оператордан алыңыз." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml index 52b7fab768c5956314d9f733bcd49a9a3b49191d..24b5c23a6732605d698c0817fd9e96624fb0a4bb 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml @@ -100,7 +100,7 @@ "កូដត្រូវ​បានទទួល​យក!" "គ្មាន​សេវា​ទេ។" "ប្ដូរ​វិធី​បញ្ចូល" - "​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ" + "មុខងារ​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ" "តម្រូវឲ្យប្រើលំនាំ បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ" "តម្រូវឲ្យបញ្ចូលកូដ PIN បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ" "តម្រូវឲ្យបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml index 848490ebb9b8dbcac4123b22e1bcc8a0f2e07796..6ae5935fea1a60886c8f250a3e77c632dc9ab3e7 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml @@ -62,7 +62,7 @@ "패턴을 잊음" "잘못된 패턴" "잘못된 비밀번호" - "PIN 오류" + "잘못된 PIN" %d초 후에 다시 시도하세요. 1초 후에 다시 시도하세요. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml index d868788a3eca2ae030a3ab6fb9e1ae655111db59..15eddfedc5aa202315429b65a1236e8237a2beb4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml @@ -45,7 +45,7 @@ "SIM-карта салыңыз." "SIM-карта жок же ал окулбай калган. SIM-карта салыңыз." "Жараксыз SIM-карта." - "SIM картаңыз биротоло өчүрүлдү.\n Башка SIM-карта алыш үчүн зымсыз кызмат көрсөтүүчүгө кайрылыңыз." + "SIM-картаңыз биротоло өчүрүлдү.\n Башка SIM-карта алыш үчүн зымсыз кызмат көрсөтүүчүгө кайрылыңыз." "SIM-карта кулпуланган." "SIM-карта PUK-код менен кулпуланган." "SIM-карта бөгөттөн чыгарылууда…" @@ -80,7 +80,7 @@ "SIM-карта бөгөттөн чыгарылууда…" "4–8 сандан турган PIN-кодду териңиз." "PUK-код 8 же андан көп сандан турушу керек." - "PUK-кодду кайрадан туура киргизиңиз. Кайталанган аракеттер SIM картаны биротоло жараксыз кылат." + "PUK-кодду кайрадан туура киргизиңиз. Кайталанган аракеттер SIM-картаны биротоло жараксыз кылат." "Өтө көп графикалык ачкычты тартуу аракети болду" "PIN-кодуңузду %1$d жолу туура эмес тердиңиз. \n\n%2$d секунддан кийин дагы аракет кылып көрүңүз." "Сырсөзүңүздү %1$d жолу туура эмес тердиңиз. \n\n%2$d секунддан кийин дагы аракет кылып көрүңүз." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml index ce05e38dca1064969d37e5483492b12536e3ad6e..0cec32e9a90cc159aebedca8f43a9d2d209b8184 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml @@ -60,7 +60,7 @@ "कुनै त्रुटिका कारण यो eSIM लाई असक्षम पार्न सकिएन।" "प्रविष्टि गर्नुहोस्" "ढाँचा बिर्सनुभयो" - "प्याटर्न मिलेन" + "गलत ढाँचा" "गलत पासवर्ड" "गलत PIN" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml index 5094cf9983a1ffe6005cb6102cdca830da702032..9b6f857456d6cb689078fbc8f80a5ffb104faba4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml @@ -54,7 +54,7 @@ "Miejsce na kod PIN karty SIM" "Miejsce na kod PUK karty SIM" "Następny alarm ustawiony na: %1$s" - "Usuń" + "Usuwanie" "Wyłącz eSIM" "Nie można wyłączyć karty eSIM" "Nie można wyłączyć karty eSIM z powodu błędu." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml index 5bfc3dbc900d4c9e30eadb444173cfee8b3d08e8..cc0c044c445aaf45672252e93098b293ca518aef 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "Digite sua senha" "Código PIN incorreto." "Cartão inválido." - "Carregado" + "Carregada" "%s • Carregando sem fio" "%s • Carregando" "%s • Carregando rapidamente" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml index 5bfc3dbc900d4c9e30eadb444173cfee8b3d08e8..cc0c044c445aaf45672252e93098b293ca518aef 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "Digite sua senha" "Código PIN incorreto." "Cartão inválido." - "Carregado" + "Carregada" "%s • Carregando sem fio" "%s • Carregando" "%s • Carregando rapidamente" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml index 967255cb50e7c79508454890359f2226b9ebaea0..a141ed7ffaa617428ffb4c553437d20131bcf7d9 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "Vnesite geslo" "Napačna koda PIN." "Neveljavna kartica" - "Baterija napolnjena" + "Akumulator napolnjen" "%s • brezžično polnjenje" "%s • polnjenje" "%s • hitro polnjenje" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml index 382a4dcafed76d09416279b352d1b1375bb202c7..1d34e3f8e09941224001b6bb89430de027e8a174 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "Fut fjalëkalimin" "Kodi PIN është i pasaktë." "Karta e pavlefshme." - "I karikuar" + "I ngarkuar" "%s • Po karikohet me valë" "%s • Po karikohet" "%s • Po karikohet me shpejtësi" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml index d44003bc5b956c4bca8e5e64d740e7a22827de5f..74386bc7a487260139cba25756029ed58639e0dc 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml @@ -134,7 +134,7 @@ SIM ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి. వివరాల కోసం కారియర్‌ను సంప్రదించండి. SIM ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది వివరాల కోసం కారియర్‌ను సంప్రదించండి. - "ఆటోమేటిక్" + "డిఫాల్ట్" "బబుల్" "ఎనలాగ్" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml index e157be4ac18e7a3fafe6c31e1387e1730a0b8ceb..aa9e693db0fac8c6fe836551e8cc2c04146efe5f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml @@ -135,6 +135,6 @@ ซิมถูกปิดใช้งานในขณะนี้ โปรดป้อนรหัส PUK เพื่อทำต่อ คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร โปรดติดต่อสอบถามรายละเอียดจากผู้ให้บริการ "ค่าเริ่มต้น" - "บับเบิล" + "ลูกโป่ง" "แอนะล็อก" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml index 0fd5e17c953e7b61abd890e40b89cdd529fae36c..7b946aaf40da66b80193ec77354e72fd311c7656 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml @@ -71,7 +71,7 @@ "‏SIM PIN درج کریں۔" "‏\"%1$s\" کیلئے SIM PIN درج کریں۔" "‏%1$s موبائل سروس کے بغیر آلہ کا استعمال کرنے کیلئے eSIM غیر فعال کریں۔" - "‏‫PIN درج کریں" + "‏PIN درج کریں" "پاسورڈ درج کریں" "‏SIM اب غیر فعال ہوگیا ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔" "‏SIM \"%1$s\" اب غیر فعال ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml index 323fea5a608e7f4a23373cd4a58da0d2a3d50cfa..a6c2aa055c0b6bd7d32657bd42ccee74ca694c1e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "Parolni kiriting" "PIN kodi xato." "SIM karta yaroqsiz." - "Quvvat oldi" + "Batareya quvvati to‘ldi" "%s • Simsiz quvvatlanyapti" "%s • Quvvat olmoqda" "%s • Tezkor quvvat olmoqda" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml index 2ba5089c7ed9c83ef6a8d2bc08d7c47ed243d1e1..31737fca5e4dc5df63db829a10a978232b1a6716 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml @@ -60,7 +60,7 @@ "Không thể tắt eSIM do lỗi." "Nhập" "Đã quên hình mở khóa" - "Hình mở khóa không chính xác" + "Hình không chính xác" "Mật khẩu sai" "Mã PIN sai" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-af/strings.xml index 1d335c3dff9b7b169e4943a12e20672754a06027..9b99a4faaac5b1d79688a02daf476081395d610e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-af/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Jy het die foon %d keer verkeerd probeer ontsluit. Die werkprofiel sal verwyder word, wat alle profieldata sal uitvee." "Jy het jou ontsluitpatroon %1$d keer verkeerd geteken. Na nóg %2$d onsuksesvolle pogings sal jy gevra word om jou e-posrekening te gebruik om jou tablet te ontsluit.\n\n Probeer weer oor %3$d sekondes." "Jy het jou ontsluitpatroon %1$d keer verkeerd geteken. Na nóg %2$d onsuksesvolle pogings sal jy gevra word om jou e-posrekening te gebruik om jou foon te ontsluit.\n\n Probeer weer oor %3$d sekondes." - "Ontsluit jou foon vir meer opsies" - "Ontsluit jou tablet vir meer opsies" - "Ontsluit jou toestel vir meer opsies" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-am/strings.xml index c11e85689f69c10248c58848d286f7628ca8e67c..4da032934a83a74fabca29fad58656a615925534 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-am/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "ስልኩን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለመክፈት ሞክረዋል። የስራ መገለጫው ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የመገለጫ ውሂብ ይሰርዛል።" "የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን %1$d ጊዜ በትክክል አልሳሉትም። ከ%2$d ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የኢሜይል መለያ ተጠቅመው ጡባዊዎን እንዲከፍቱ ይጠየቃሉ።\n\n ከ%3$d ከሰከንዶች በኋላ እንደገና ይሞክሩ።" "የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን %1$d ጊዜ በትክክል አልሳሉትም። ከ%2$d ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የኢሜይል መለያ ተጠቅመው ስልክዎን እንዲከፍቱ ይጠየቃሉ።\n\nእባክዎ ከ%3$d ሰከንዶች በኋላ እንደገና ይሞክሩ።" - "ለተጨማሪ አማራጮች የእርስዎን ስልክ ይክፈቱ" - "ለተጨማሪ አማራጮች የእርስዎን ጡባዊ ይክፈቱ" - "ለተጨማሪ አማራጮች የእርስዎን መሣሪያ ይክፈቱ" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-ar/strings.xml index a13136fbd1e2be30f0bd2c7d2b67c02b0d460305..d64e18b5b06ce4ace8d01ce83d558ec78d2e204e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-ar/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "أخطأت في محاولة فتح قفل الهاتف %d مرة. ستتم إزالة الملف الشخصي للعمل، ومن ثم يتم حذف جميع بياناته." "رسمت نقش فتح القفل بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد إجراء %2$d محاولة غير ناجحة أخرى، ستُطالَب بفتح قفل الجهاز اللوحي باستخدام معلومات حساب بريد إلكتروني.\n\n يُرجى إعادة المحاولة خلال %3$d ثانية." "رسمت نقش فتح القفل بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد إجراء %2$d محاولة غير ناجحة أخرى، ستُطالَب بفتح قفل الهاتف باستخدام حساب بريد إلكتروني.\n\n يُرجى إعادة المحاولة خلال %3$d ثانية." - "يمكنك فتح قفل هاتفك للوصول إلى مزيد من الخيارات." - "يمكنك فتح قفل جهازك اللوحي للوصول إلى مزيد من الخيارات." - "يمكنك فتح قفل جهازك للوصول إلى مزيد من الخيارات." diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-as/strings.xml index c3e965c8d31697c27912b99953a2387197d7529e..80a679f224d66eb1ab3c9ee341f21b9f10d93ca3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-as/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-as/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "আপুনি ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ %d বাৰ ভুলকৈ প্ৰয়াস কৰিছে। কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলটো আঁতৰোৱা হ’ব, যিয়ে প্ৰ’ফাইলটোৰ সকলো ডেটা মচি পেলাব।" "আপুনি নিজৰ আনলক কৰা আৰ্হিটো %1$d বাৰ ভুলকৈ আঁকিছে। আৰু %2$d বাৰ ভুলকৈ প্ৰয়াস কৰাৰ পাছত আপোনাক নিজৰ টেবলেটটো এটা ইমেইল একাউণ্টৰ জৰিয়তে আনলক কৰিবলৈ কোৱা হ’ব।\n\n %3$d ছেকেণ্ডৰ পাছত পুনৰ চেষ্টা কৰক।" "আপুনি নিজৰ আনলক কৰা আৰ্হিটো %1$d বাৰ ভুলকৈ আঁকিছে। আৰু %2$d বাৰ ভুলকৈ প্ৰয়াস কৰাৰ পাছত আপোনাক নিজৰ ফ’নটো এটা ইমেইল একাউণ্টৰ জৰিয়তে আনলক কৰিবলৈ কোৱা হ’ব।\n\n %3$d ছেকেণ্ডৰ পাছত পুনৰ চেষ্টা কৰক।" - "অধিক বিকল্পৰ বাবে আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰক" - "অধিক বিকল্পৰ বাবে আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰক" - "অধিক বিকল্পৰ বাবে আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰক" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-az/strings.xml index ee86ae23d48f163f0e0f97b40a608f597bb4e7d9..47a0ef0eb8dd42fe93d8f19ffa06955c48e6f968 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-az/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Telefonun kilidini açmaq üçün %d dəfə yanlış cəhd etmisiniz. İş profili silinəcək və bütün data ləğv ediləcək." "Kilid açma modelini %1$d dəfə yanlış çəkmisiniz. Daha %2$d uğursuz cəhddən sonra planşet kilidini e-poçt hesabınızla açmaq tələb olunacaq.\n\n %3$d saniyə sonra yenidən cəhd edin." "Kilid açma modelini artıq %1$d dəfə yanlış çəkmisiniz. Daha %2$d uğursuz cəhddən sonra telefon kilidini e-poçt hesabınızla açmaq tələb olunacaq.\n\n %3$d saniyə sonra yenidən cəhd edin." - "Daha çox seçim üçün telefonu kiliddən çıxarın" - "Daha çox seçim üçün planşeti kiliddən çıxarın" - "Daha çox seçim üçün cihazı kiliddən çıxarın" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml index 7a27dd0fd9b63eca28e2338a5e434291624250ca..5eb81a45e629c02c98d7833e45c32446aef4cc86 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -34,13 +34,10 @@ "Pogrešno ste pokušali da otključate telefon %1$d puta. Ako pogrešno pokušate još %2$d puta, uklonićemo ovog korisnika, čime se brišu svi podaci korisnika." "Pogrešno ste pokušali da otključate tablet %d puta. Uklonićemo ovog korisnika, čime se brišu svi podaci korisnika." "Pogrešno ste pokušali da otključate telefon %d puta. Uklonićemo ovog korisnika, čime se brišu svi podaci korisnika." - "Pogrešno ste pokušali da otključate tablet %1$d puta. Ako pogrešno pokušate još %2$d puta, uklonićemo poslovni profil, čime se brišu svi podaci sa profila." - "Pogrešno ste pokušali da otključate telefon %1$d puta. Ako pogrešno pokušate još %2$d puta, uklonićemo poslovni profil, čime se brišu svi podaci sa profila." - "Pogrešno ste pokušali da otključate tablet %d puta. Uklonićemo poslovni profil, čime se brišu svi podaci sa profila." - "Pogrešno ste pokušali da otključate telefon %d puta. Uklonićemo poslovni profil, čime se brišu svi podaci sa profila." + "Pogrešno ste pokušali da otključate tablet %1$d puta. Ako pogrešno pokušate još %2$d puta, uklonićemo profil za Work, čime se brišu svi podaci sa profila." + "Pogrešno ste pokušali da otključate telefon %1$d puta. Ako pogrešno pokušate još %2$d puta, uklonićemo profil za Work, čime se brišu svi podaci sa profila." + "Pogrešno ste pokušali da otključate tablet %d puta. Uklonićemo profil za Work, čime se brišu svi podaci sa profila." + "Pogrešno ste pokušali da otključate telefon %d puta. Uklonićemo profil za Work, čime se brišu svi podaci sa profila." "Netačno ste nacrtali šablon za otključavanje %1$d puta. Ako pogrešno pokušate još %2$d puta, zatražićemo da otključate tablet pomoću imejl naloga.\n\n Probajte ponovo za %3$d sek." "Netačno ste nacrtali šablon za otključavanje %1$d puta. Ako pogrešno pokušate još %2$d puta, zatražićemo da otključate telefon pomoću imejl naloga.\n\n Probajte ponovo za %3$d sek." - "Otključajte telefon za još opcija" - "Otključajte tablet za još opcija" - "Otključajte uređaj za još opcija" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-be/strings.xml index 4fd7cc047246cc3036f8c66efde15d77fc004ec4..64a67f794971ca572c4e142fa38763e97e048e45 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-be/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-be/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Вы не змаглі разблакіраваць тэлефон столькі разоў: %d. Працоўны профіль будзе выдалены, і гэта прывядзе да выдалення ўсіх даных у профілі." "Вы няправільна ўвялі ўзор разблакіроўкі столькі разоў: %1$d. Пасля яшчэ некалькіх няўдалых спроб (%2$d) вам будзе прапанавана разблакіраваць планшэт, увайшоўшы ва ўліковы запіс электроннай пошты.\n\n Паўтарыце спробу праз %3$d с." "Вы няправільна ўвялі ўзор разблакіроўкі столькі разоў: %1$d. Пасля яшчэ некалькіх няўдалых спроб (%2$d) вам будзе прапанавана разблакіраваць тэлефон, увайшоўшы ва ўліковы запіс электроннай пошты.\n\n Паўтарыце спробу праз %3$d с." - "Каб адкрыць іншыя параметры, разблакіруйце тэлефон" - "Каб адкрыць іншыя параметры, разблакіруйце планшэт" - "Каб адкрыць іншыя параметры, разблакіруйце прыладу" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-bg/strings.xml index cfdab241f45f61a5656c0cd44a1d77fcfd40d8a2..83eefe58cb61517a736fed3da03546cb80ee8c10 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-bg/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Опитахте да отключите телефона и сбъркахте %d пъти. Служебният потребителски профил ще бъде премахнат, при което ще се изтрият всички данни за него." "Начертахте неправилно фигурата си за отключване %1$d пъти. След още %2$d неуспешни опита ще бъдете помолени да отключите таблета си посредством имейл адрес.\n\n Опитайте отново след %3$d секунди." "Начертахте неправилно фигурата си за отключване %1$d пъти. След още %2$d неуспешни опита ще бъдете помолени да отключите телефона посредством имейл адрес.\n\n Опитайте отново след %3$d секунди." - "Отключете телефона си за още опции" - "Отключете таблета си за още опции" - "Отключете устройството си за още опции" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-bn/strings.xml index 214dd45040fc2188202ef8d3a3c3763b4caefc84..0b4cf71e0de4c05682ad38f08a79dc57b0a1f594 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-bn/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "আপনি %d বার ভুল পদ্ধতিতে ফোন আনলক করার চেষ্টা করেছেন। অফিস প্রোফাইলটি সরিয়ে দেওয়া হবে, যার ফলে প্রোফাইলের সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" "আপনি %1$d বার ভুল পদ্ধতিতে প্যাটার্ন আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরও %2$d বার এটি করলে আপনাকে প্যাটার্ন আনলক করতে একটি ইমেল অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করতে বলা হবে।\n\n %3$d সেকেন্ড পরে আবার চেষ্টা করুন।" "আপনি %1$d বার ভুল পদ্ধতিতে প্যাটার্ন আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরও %2$d বার এটি করলে আপনাকে প্যাটার্ন আনলক করতে একটি ইমেল অ্যাকাউন্ট ব্যবহারের করতে বলা হবে।\n\n %3$d সেকেন্ড পরে আবার চেষ্টা করুন।" - "আরও বিকল্প দেখতে আপনার ফোন আনলক করুন" - "আরও বিকল্প দেখতে আপনার ট্যাবলেট আনলক করুন" - "আরও বিকল্প দেখতে আপনার ডিভাইস আনলক করুন" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-bs/strings.xml index ed5caae511fa5cc7952e216801bb2032f7df8635..eb319943eb13a5c2951967e926052ee9529a8d76 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-bs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-bs/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Pokušali ste neispravno otključati telefon %d puta. Radni profil će se ukloniti i svi podaci s profila će se izbrisati." "Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje %1$d puta. U slučaju još %2$d pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da otključate tablet pomoću računa e-pošte. \n\n Pokušajte ponovo za %3$d s." "Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje %1$d puta. U slučaju još %2$d pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da otključate telefon pomoću računa e-pošte. \n\n Pokušajte ponovo za %3$d s." - "Otključajte telefon za više opcija" - "Otključajte tablet za više opcija" - "Otključajte uređaj za više opcija" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-ca/strings.xml index 44417927a1dd2f6563ccd36399a400e50413d8a8..a1444bbe9f261c8b9d243c008b327a84a6dd599e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-ca/strings.xml @@ -25,7 +25,7 @@ "El dispositiu s\'apagarà aviat; prem per mantenir-lo encès." "No hi ha cap targeta SIM a la tauleta." "No hi ha cap targeta SIM al telèfon." - "Els PIN no coincideixen" + "Els codis PIN no coincideixen" "Has provat de desbloquejar la tauleta %1$d vegades de manera incorrecta. Si falles %2$d vegades més, la tauleta es restablirà i se\'n suprimiran totes les dades." "Has provat de desbloquejar el telèfon %1$d vegades de manera incorrecta. Si falles %2$d vegades més, el telèfon es restablirà i se\'n suprimiran totes les dades." "Has provat de desbloquejar la tauleta %d vegades de manera incorrecta. La tauleta es restablirà i se\'n suprimiran totes les dades." @@ -40,7 +40,4 @@ "Has provat de desbloquejar el telèfon %d vegades de manera incorrecta. El perfil de treball se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui." "Has dibuixat el patró de desbloqueig %1$d vegades de manera incorrecta. Si falles %2$d vegades més, se\'t demanarà que desbloquegis la tauleta amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a %3$d segons." "Has dibuixat el patró de desbloqueig %1$d vegades de manera incorrecta. Si falles %2$d vegades més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a %3$d segons." - "Desbloqueja el teu telèfon per veure més opcions" - "Desbloqueja la teva tauleta per veure més opcions" - "Desbloqueja el teu dispositiu per veure més opcions" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-cs/strings.xml index aa6ba7212e9c0794c9946f5d4eeedd7c5c4e1afd..b54c5b7ba6e678af4a7b8cf98decccc8743ea8c2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-cs/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Již %dkrát jste se pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Pracovní profil bude odstraněn, čímž budou smazána všechna jeho data." "Již %1$dkrát jste nesprávně zadali své bezpečnostní gesto. Po %2$ddalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení tabletu pomocí e-mailového účtu.\n\n Zkuste to znovu za %3$d s." "Již %1$dkrát jste nesprávně zadali své bezpečnostní gesto. Po %2$d dalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení telefonu pomocí e-mailového účtu.\n\n Zkuste to znovu za %3$d s." - "Chcete-li zobrazit další možnosti, odemkněte telefon" - "Chcete-li zobrazit další možnosti, odemkněte tablet" - "Chcete-li zobrazit další možnosti, odemkněte zařízení" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-da/strings.xml index 5b2112ec7d70ece5d40d78a1fc42178a7b541fbf..040c63dc55fb6920dca4aad840b5506e9f5935a6 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-da/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Du har forsøgt at låse telefonen op med den forkerte adgangskode %d gange. Arbejdsprofilen fjernes, hvilket sletter alle profildata." "Du har tegnet dit oplåsningsmønster forkert %1$d gange. Efter endnu %2$d mislykkede forsøg bliver du bedt om at låse din tablet op ved hjælp af en mailkonto.\n\n Prøv igen om %3$d sekunder." "Du har tegnet dit oplåsningsmønster forkert %1$d gange. Efter endnu %2$d mislykkede forsøg bliver du bedt om at låse din telefon op ved hjælp af en mailkonto.\n\n Prøv igen om %3$d sekunder." - "Lås din telefon op for at se flere valgmuligheder" - "Lås din tablet op for at se flere valgmuligheder" - "Lås din enhed op for at se flere valgmuligheder" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-de/strings.xml index 5c8f842fa2d38d6b28a12fae8fa4495a2c20a87b..c7b738cb0fbe8757d0d59ac3b0d7ef729e23925e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-de/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Smartphone zu entsperren. Das Arbeitsprofil wird nun entfernt und alle Profildaten werden gelöscht." "Du hast dein Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wirst du aufgefordert, dein Tablet mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuche es in %3$d Sekunden noch einmal." "Du hast dein Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wirst du aufgefordert, dein Smartphone mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuche es in %3$d Sekunden noch einmal." - "Entsperre dein Smartphone für weitere Optionen" - "Entsperre dein Tablet für weitere Optionen" - "Entsperre dein Gerät für weitere Optionen" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-el/strings.xml index 8dd9ec25ccb133de4a4098f141add18e84abcba6..d9cf683a4bbe57b699ad7dfae80c412f6144648e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-el/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο %d φορές χωρίς επιτυχία. Το προφίλ εργασίας θα καταργηθεί και θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα προφίλ." "Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα %1$d φορές. Μετά από %2$d ακόμα ανεπιτυχείς προσπάθειες, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το tablet με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.\n\n Δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά σε %3$d δευτερόλεπτα." "Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα %1$d φορές. Μετά από %2$d ακόμα ανεπιτυχείς προσπάθειες, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.\n\n Δοκιμάστε ξανά σε %3$d δευτερόλεπτα." - "Ξεκλειδώστε το τηλέφωνό σας για περισσότερες επιλογές" - "Ξεκλειδώστε το tablet για περισσότερες επιλογές" - "Ξεκλειδώστε τη συσκευή σας για περισσότερες επιλογές" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-en-rAU/strings.xml index 3de7b654ead0647ee7b0ebdad69aabed9c49c63b..040fda8c4eda909f7a735045a5441c193d0dcd9d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-en-rAU/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "You have incorrectly attempted to unlock the phone %d times. The work profile will be removed, which will delete all profile data." "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. After %2$d more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your tablet using an email account.\n\n Try again in %3$d seconds." "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. After %2$d more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your phone using an email account.\n\n Try again in %3$d seconds." - "Unlock your phone for more options" - "Unlock your tablet for more options" - "Unlock your device for more options" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-en-rCA/strings.xml index 3de7b654ead0647ee7b0ebdad69aabed9c49c63b..040fda8c4eda909f7a735045a5441c193d0dcd9d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-en-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-en-rCA/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "You have incorrectly attempted to unlock the phone %d times. The work profile will be removed, which will delete all profile data." "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. After %2$d more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your tablet using an email account.\n\n Try again in %3$d seconds." "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. After %2$d more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your phone using an email account.\n\n Try again in %3$d seconds." - "Unlock your phone for more options" - "Unlock your tablet for more options" - "Unlock your device for more options" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-en-rGB/strings.xml index 3de7b654ead0647ee7b0ebdad69aabed9c49c63b..040fda8c4eda909f7a735045a5441c193d0dcd9d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-en-rGB/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "You have incorrectly attempted to unlock the phone %d times. The work profile will be removed, which will delete all profile data." "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. After %2$d more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your tablet using an email account.\n\n Try again in %3$d seconds." "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. After %2$d more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your phone using an email account.\n\n Try again in %3$d seconds." - "Unlock your phone for more options" - "Unlock your tablet for more options" - "Unlock your device for more options" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-en-rIN/strings.xml index 3de7b654ead0647ee7b0ebdad69aabed9c49c63b..040fda8c4eda909f7a735045a5441c193d0dcd9d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-en-rIN/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "You have incorrectly attempted to unlock the phone %d times. The work profile will be removed, which will delete all profile data." "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. After %2$d more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your tablet using an email account.\n\n Try again in %3$d seconds." "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. After %2$d more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your phone using an email account.\n\n Try again in %3$d seconds." - "Unlock your phone for more options" - "Unlock your tablet for more options" - "Unlock your device for more options" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-en-rXC/strings.xml index 022c5b390e7b5e961ba83e935e5fe7ec6a2e2938..c8c38fa809c274157fb8ae3148b40ab55ec6b7b9 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-en-rXC/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-en-rXC/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎You have incorrectly attempted to unlock the phone ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ times. The work profile will be removed, which will delete all profile data.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎You have incorrectly drawn your unlock pattern ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ times. After ‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎ more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your tablet using an email account.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ Try again in ‎‏‎‎‏‏‎%3$d‎‏‎‎‏‏‏‎ seconds.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎You have incorrectly drawn your unlock pattern ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ times. After ‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎ more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your phone using an email account.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ Try again in ‎‏‎‎‏‏‎%3$d‎‏‎‎‏‏‏‎ seconds.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎Unlock your phone for more options‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎Unlock your tablet for more options‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎Unlock your device for more options‎‏‎‎‏‎" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-es-rUS/strings.xml index b333479ad264cb5581e26730007d23b65e1de1e7..7310799771d02fa3e6f4f2b79676617832159f57 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-es-rUS/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Intentaste desbloquear el teléfono %d veces de manera incorrecta. Se quitará el perfil de trabajo, lo que borrará todos los datos asociados." "Dibujaste el patrón de desbloqueo %1$d veces de manera incorrecta. Después de %2$d intentos incorrectos más, se te solicitará que desbloquees la tablet mediante una cuenta de correo electrónico.\n\n Vuelve a intentarlo en %3$d segundos." "Dibujaste el patrón de desbloqueo %1$d veces de manera incorrecta. Después de %2$d intentos incorrectos más, se te solicitará que desbloquees el dispositivo mediante una cuenta de correo electrónico.\n\n Vuelve a intentarlo en %3$d segundos." - "Desbloquea el teléfono para ver más opciones" - "Desbloquea la tablet para ver más opciones" - "Desbloquea el dispositivo para ver más opciones" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-es/strings.xml index 03ff2ff8a2d9ca3077d3bbeda5d88da1ec70c5e7..7ac98b257f3ee4a2ebe2eff026a155a82727415b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-es/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Has intentado desbloquear el teléfono de forma incorrecta %d veces. Se quitará este perfil de trabajo y se eliminarán todos sus datos." "Has dibujado un patrón de desbloqueo incorrecto %1$d veces. Si se producen %2$d intentos incorrectos más, se te pedirá que desbloquees el tablet con una cuenta de correo electrónico.\n\n Vuelve a intentarlo en %3$d segundos." "Has dibujado un patrón de desbloqueo incorrecto %1$d veces. Si se producen %2$d intentos incorrectos más, se te pedirá que desbloquees el teléfono con una cuenta de correo electrónico.\n\n Vuelve a intentarlo en %3$d segundos." - "Desbloquea el teléfono para ver más opciones" - "Desbloquea el tablet para ver más opciones" - "Desbloquea el dispositivo para ver más opciones" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-et/strings.xml index 01060cb6dc9b90d010efa25b5e1dfcfffb3540c7..1337c227f790946740cdc74b957bfcca5e38175d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-et/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Olete püüdnud %d korda telefoni valesti avada. Tööprofiil eemaldatakse ja kõik profiiliandmed kustutatakse." "Joonistasite oma avamismustri %1$d korda valesti. Pärast veel %2$d ebaõnnestunud katset palutakse teil tahvelarvuti avada meilikontoga.\n\n Proovige uuesti %3$d sekundi pärast." "Joonistasite oma avamismustri %1$d korda valesti. Pärast veel %2$d ebaõnnestunud katset palutakse teil telefon avada meilikontoga.\n\n Proovige uuesti %3$d sekundi pärast." - "Lisavalikute nägemiseks avage oma telefon" - "Lisavalikute nägemiseks avage oma tahvelarvuti" - "Lisavalikute nägemiseks avage oma seade" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-eu/strings.xml index e6cf28d2fac0acd47df35ae0a721f1bc3e519c41..7c061f2a150691515c321d55de28313cbf1a5408 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-eu/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "%d aldiz saiatu zara telefonoa desblokeatzen, baina huts egin duzu denetan. Laneko profila kendu egingo da eta, ondorioz, profileko datu guztiak ezabatuko dira." "Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu %1$d aldiz. Beste %2$d aldiz oker marrazten baduzu, tableta posta-kontu baten bidez desblokeatzeko eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro %3$d segundo barru." "Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu %1$d aldiz. Beste %2$d aldiz oker marrazten baduzu, telefonoa posta-kontu baten bidez desblokeatzeko eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro %3$d segundo barru." - "Desblokeatu telefonoa aukera gehiago ikusteko" - "Desblokeatu tableta aukera gehiago ikusteko" - "Desblokeatu gailua aukera gehiago ikusteko" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-fa/strings.xml index 52fa2d85d074597a0cc6caa133d44bc5261c17a1..08ec54ecff9275081e177c6002487afa5f39471f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-fa/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "%d تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشته‌اید. نمایه کاری پاک می‌شود که با آن همه داده‌های نمایه حذف می‌شود." "‏شما الگوی باز کردن قفل را %1$d بار اشتباه کشیده‌اید. بعد از %2$d تلاش ناموفق، از شما خواسته می‎شود که با استفاده از یک حساب ایمیل قفل رایانه لوحی خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از %3$d ثانیه دوباره امتحان کنید." "شما الگوی باز کردن قفل را %1$d بار اشتباه کشیده‌اید. پس از %2$d تلاش ناموفق، از شما خواسته می‌شود که با استفاده از یک حساب ایمیل قفل تلفن را باز کنید.\n\n لطفاً پس از %3$d ثانیه دوباره امتحان کنید." - "برای گزینه‌های بیشتر، قفل تلفن را باز کنید" - "برای گزینه‌های بیشتر، قفل رایانه لوحی را باز کنید" - "برای گزینه‌های بیشتر، قفل دستگاه را باز کنید" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-fi/strings.xml index 4001b30eb4d94e1d4b9efa75df20cd594566e894..340c0672ef73a9cfcd97ee6af622e0d3ba56604b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-fi/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla %d kertaa. Työprofiili ja kaikki sen data poistetaan." "Piirsit lukituksenpoistokuvion väärin %1$d kertaa. Jos piirrät kuvion väärin vielä %2$d kertaa, sinua pyydetään avaamaan tabletin lukitus sähköpostitilin avulla.\n\n Yritä uudelleen %3$d sekunnin kuluttua." "Piirsit lukituksenpoistokuvion väärin %1$d kertaa. Jos piirrät kuvion väärin vielä %2$d kertaa, sinua pyydetään avaamaan puhelimesi lukitus sähköpostitilin avulla.\n\n Yritä uudelleen %3$d sekunnin kuluttua." - "Avaa puhelimen lukitus, niin näet enemmän vaihtoehtoja" - "Avaa tabletin lukitus, niin näet enemmän vaihtoehtoja" - "Avaa laitteen lukitus, niin näet enemmän vaihtoehtoja" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-fr-rCA/strings.xml index 0849256bb53adfe6d606da4f60f05f97c5bae8b1..e56234bad207fc48cd04eca289a283ea120c54b4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-fr-rCA/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ "Réalignez le téléphone pour le recharger plus rapidement" - "Réalignez le téléphone pour le recharger sans fil" + "Réalignez le téléphone pour effectuer la recharge sans fil" "L\'appareil Android TV va bientôt s\'éteindre. Appuyez sur un bouton pour le laisser allumé." "L\'appareil va bientôt s\'éteindre. Interagissez avec lui pour le laisser allumé." "Aucune carte SIM n\'est insérée dans la tablette." @@ -40,7 +40,4 @@ "Vous avez tenté de déverrouiller ce téléphone à %d reprises. Le profil professionnel sera supprimé, ce qui entraîne la suppression de toutes ses données." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, vous devrez déverrouiller votre tablette à l\'aide d\'un compte de courriel.\n\nVeuillez réessayer dans %3$d secondes." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, vous devrez déverrouiller votre téléphone à l\'aide d\'un compte de courriel.\n\nVeuillez réessayer dans %3$d secondes." - "Déverrouillez votre téléphone pour afficher davantage d\'options" - "Déverrouillez votre tablette pour afficher davantage d\'options" - "Déverrouillez votre appareil pour afficher davantage d\'options" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-fr/strings.xml index 1bbb759046e16baed964325b07f78c6510a13544..075d5ef2142d4c95d66db1ef04e2e0f42057f0e9 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-fr/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Réalignez le téléphone pour une recharge plus rapide" + "Réalignez le téléphone pour le recharger plus rapidement" "Réalignez le téléphone pour le recharger sans fil" "L\'appareil Android TV va bientôt passer en mode Veille. Appuyez sur un bouton pour qu\'il reste allumé." "L\'appareil va bientôt passer en mode Veille. Appuyez dessus pour qu\'il reste allumé." @@ -40,7 +40,4 @@ "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone à %d reprises. Le profil professionnel et toutes les données associées vont être supprimés." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, vous devrez déverrouiller votre tablette à l\'aide d\'un compte de messagerie électronique.\n\nRéessayez dans %3$d secondes." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, vous devrez déverrouiller votre téléphone à l\'aide d\'un compte de messagerie électronique.\n\nRéessayez dans %3$d secondes." - "Déverrouillez votre téléphone pour obtenir plus d\'options" - "Déverrouillez votre tablette pour obtenir plus d\'options" - "Déverrouillez votre appareil pour obtenir plus d\'options" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-gl/strings.xml index 6f034fb369d9e5e49efe14287af29694507ced99..7af382f3de9604a761b20725ce3bc19454863b99 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-gl/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Tentaches desbloquear o teléfono %d veces de forma incorrecta. Quitarase o perfil de traballo e, por conseguinte, todos os seus datos." "Debuxaches o padrón de desbloqueo %1$d veces de forma incorrecta. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, terás que desbloquear a tableta a través dunha conta de correo electrónico.\n\n Téntao de novo en %3$d segundos." "Debuxaches o padrón de desbloqueo %1$d veces de forma incorrecta. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, terás que desbloquear o teléfono a través dunha conta de correo electrónico.\n\n Téntao de novo en %3$d segundos." - "Desbloquea o teléfono para ver máis opcións" - "Desbloquea a tableta para ver máis opcións" - "Desbloquea o dispositivo para ver máis opcións" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-gu/strings.xml index 9839b42919e45d0a76d07d19d03a2be97c7ec2de..58b3ed9aebe804bf1e0f51cdac3dbfac07c7a3d6 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-gu/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "તમે ફોનને %d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. આ કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ કાઢી નાખવામાં આવશે, જે તમામ પ્રોફાઇલ ડેટાને ડિલીટ કરી દેશે." "તમે તમારી અનલૉક પૅટર્ન %1$d વખત ખોટી રીતે દોરી છે. વધુ %2$d અસફળ પ્રયાસો પછી, તમને એક ઇમેઇલ એકાઉન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમારા ટૅબ્લેટને અનલૉક કરવાનું કહેવામાં આવશે.\n\n%3$d સેકન્ડમાં ફરી પ્રયાસ કરો." "તમે તમારી અનલૉક પૅટર્ન %1$d વખત ખોટી રીતે દોરી છે. વધુ %2$d અસફળ પ્રયાસો પછી, તમને ઇમેઇલ એકાઉન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમારા ફોનને અનલૉક કરવાનું કહેવામાં આવશે.\n\n%3$d સેકન્ડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો." - "વધુ વિકલ્પો માટે તમારા ફોનને અનલૉક કરો" - "વધુ વિકલ્પો માટે તમારા ટૅબ્લેટને અનલૉક કરો" - "વધુ વિકલ્પો માટે તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરો" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-hi/strings.xml index 83c67e2fc7241df782a7dcdeee6e1117f4767f93..188a4104cab48643476ca97e51f96c12509eb708 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-hi/strings.xml @@ -19,8 +19,8 @@ - "फ़ोन को फ़ास्ट चार्ज करने के लिए, डॉक पर ठीक तरह से रखें" - "वायरलेस चार्जिंग के लिए, फ़ोन को डॉक पर ठीक तरह से रखें" + "फ़ोन को फ़ास्ट चार्ज करने के लिए डॉक पर ठीक तरह से रखें" + "फ़ोन को वायरलेस चार्जिंग के लिए डॉक पर ठीक तरह से रखें" "Android TV डिवाइस जल्द ही बंद हो जाएगा. इसे चालू रखने के लिए किसी बटन को दबाएं." "डिवाइस जल्द ही बंद हो जाएगा. इसे चालू रखने के लिए किसी बटन को दबाएं." "टैबलेट में कोई SIM कार्ड नहीं है." @@ -40,7 +40,4 @@ "आप फ़ोन को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत पासवर्ड डाल चुके हैं. इसकी वजह से वर्क प्रोफ़ाइल को हटा दिया जाएगा जिससे उपयोगकर्ता की प्रोफ़ाइल का सारा डेटा मिट जाएगा." "आपने लॉक खोलने के पैटर्न को %1$d बार गलत तरीके से बनाया है. इसलिए, %2$d और गलत पैटर्न बनाने के बाद, टैबलेट को अनलॉक करने के लिए आपसे ईमेल खाते का इस्तेमाल करने को कहा जाएगा.\n\n अनलॉक करने के लिए %3$d सेकंड में फिर से कोशिश करें." "आपने लॉक खोलने के पैटर्न को %1$d बार गलत तरीके से बनाया है. इसलिए, %2$d और गलत पैटर्न बनाने के बाद, आपसे फ़ोन को अनलॉक करने के लिए ईमेल खाते का इस्तेमाल करने को कहा जाएगा.\n\n अनलॉक करने के लिए %3$d सेकंड में फिर से कोशिश करें." - "ज़्यादा विकल्प देखने के लिए, अपना फ़ोन अनलॉक करें" - "ज़्यादा विकल्प देखने के लिए, अपना टैबलेट अनलॉक करें" - "ज़्यादा विकल्प देखने के लिए, अपना डिवाइस अनलॉक करें" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-hr/strings.xml index 13f0023deac47ab24f18965e37676847dc3bde38..549f38c599ae1f82d5f330bf60369513b12925b0 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-hr/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Neuspješno ste pokušali otključati telefon %d put/a. Radni će se profil ukloniti, a time će se izbrisati i svi njegovi podaci." "Netočno ste iscrtali uzorak za otključavanje %1$d put/a. Nakon još %2$d pokušaja morat ćete otključati tablet pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za %3$d s." "Netočno ste iscrtali uzorak za otključavanje %1$d put/a. Nakon još %2$d pokušaja morat ćete otključati telefon pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za %3$d s." - "Za više opcija otključajte telefon" - "Za više opcija otključajte tablet" - "Za više opcija otključajte uređaj" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-hu/strings.xml index 743e2082dd81f003f54e243e81013c484bd95269..00ba65113e80168c88a35ad132b44cc38b0abd44 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-hu/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "%d alkalommal próbálkozott sikertelenül a telefon zárolásának feloldásával. A rendszer eltávolítja a munkaprofilt, és ezzel a profil összes adata törlődik." "%1$d alkalommal helytelenül rajzolta le a feloldási mintát. További %2$d sikertelen kísérlet után e-mail-fiók használatával kell feloldania táblagépét.\n\nPróbálja újra %3$d másodperc múlva." "%1$d alkalommal helytelenül rajzolta le a feloldási mintát. További %2$d sikertelen kísérlet után e-mail-fiók használatával kell feloldania telefonját.\n\nPróbálja újra %3$d másodperc múlva." - "További lehetőségekért oldja fel a telefont" - "További lehetőségekért oldja fel a táblagépet" - "További lehetőségekért oldja fel az eszközt" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-hy/strings.xml index f245562d541a186a28a7f9f90695c0c6f9f0a9ce..9f5fa601ce214d2b4d29bc3a7168d16c23da5ee7 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-hy/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Աշխատանքային պրոֆիլը կհեռացվի, և պրոֆիլի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք ապակողպման նախշը մուտքագրելու %1$d անհաջող փորձ: Եվս %2$d անհաջող փորձից հետո ձեզանից կպահանջվի ապակողպել պլանշետը էլփոստի հաշվի միջոցով։\n\n Խնդրում ենք կրկին փորձել %3$d վայրկյանից:" "Դուք %1$d անգամ սխալ եք հավաքել ձեր ապակողպման նմուշը: Եվս %2$d անհաջող փորձից հետո ձեզ կառաջարկվի ապակողպել հեռախոսը` օգտագործելով էլփոստի հաշիվ:\n\n Կրկին փորձեք %3$d վայրկյանից:" - "Ապակողպեք ձեր հեռախոսը՝ լրացուցիչ կարգավորումները տեսնելու համար" - "Ապակողպեք ձեր պլանշետը՝ լրացուցիչ կարգավորումները տեսնելու համար" - "Ապակողպեք ձեր սարքը՝ լրացուցիչ կարգավորումները տեսնելու համար" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-in/strings.xml index 1451e2c063c980caa1203a4e1c10974ac1c7f4ed..369d5734411f9dce09dacbae6d711efcb227ab7b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-in/strings.xml @@ -26,10 +26,10 @@ "Tidak ada kartu SIM dalam tablet." "Tidak ada kartu SIM dalam ponsel." "Kode PIN tidak cocok" - "Anda telah %1$d kali berupaya membuka kunci tablet dengan tidak benar. Setelah %2$d lagi upaya yang tidak berhasil, tablet ini akan direset, sehingga semua datanya akan dihapus." - "Anda telah %1$d kali berupaya membuka kunci ponsel dengan tidak benar. Setelah %2$d lagi upaya yang tidak berhasil, ponsel ini akan direset, sehingga semua datanya akan dihapus." - "Anda telah %d kali berupaya membuka kunci tablet dengan tidak benar. Tablet ini akan direset, sehingga semua datanya akan dihapus." - "Anda telah %d kali berupaya membuka kunci ponsel dengan tidak benar. Ponsel ini akan direset, sehingga semua datanya akan dihapus." + "Anda telah %1$d kali berupaya membuka kunci tablet dengan tidak benar. Setelah %2$d lagi upaya yang tidak berhasil, tablet ini akan disetel ulang, sehingga semua datanya akan dihapus." + "Anda telah %1$d kali berupaya membuka kunci ponsel dengan tidak benar. Setelah %2$d lagi upaya yang tidak berhasil, ponsel ini akan disetel ulang, sehingga semua datanya akan dihapus." + "Anda telah %d kali berupaya membuka kunci tablet dengan tidak benar. Tablet ini akan disetel ulang, sehingga semua datanya akan dihapus." + "Anda telah %d kali berupaya membuka kunci ponsel dengan tidak benar. Ponsel ini akan disetel ulang, sehingga semua datanya akan dihapus." "Anda telah %1$d kali berupaya membuka kunci tablet dengan tidak benar. Setelah %2$d lagi upaya yang tidak berhasil, pengguna ini akan dihapus, sehingga semua data pengguna akan dihapus." "Anda telah %1$d kali berupaya membuka kunci ponsel dengan tidak benar. Setelah %2$d lagi upaya yang tidak berhasil, pengguna ini akan dihapus, sehingga semua data pengguna akan dihapus." "Anda telah %d kali berupaya membuka kunci tablet dengan tidak benar. Pengguna ini akan dihapus, sehingga semua data pengguna akan dihapus." @@ -40,7 +40,4 @@ "Anda telah %d kali berupaya membuka kunci ponsel dengan tidak benar. Profil kerja akan dihapus, sehingga semua data profil akan dihapus." "Anda telah %1$d kali salah menggambar pola pembuka kunci. Setelah %2$d lagi upaya yang tidak berhasil, Anda akan diminta membuka kunci tablet menggunakan akun email.\n\n Coba lagi dalam %3$d detik." "Anda telah %1$d kali salah menggambar pola pembuka kunci. Setelah %2$d lagi upaya yang tidak berhasil, Anda akan diminta membuka kunci ponsel menggunakan akun email.\n\n Coba lagi dalam %3$d detik." - "Buka kunci ponsel untuk melihat opsi lainnya" - "Buka kunci tablet untuk melihat opsi lainnya" - "Buka kunci perangkat untuk melihat opsi lainnya" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-is/strings.xml index 32f6e21e124fdb8669f9770e4fc60cefed2ed9ef..f533bb8188281e5766a6fa73f1695e6519d2b4da 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-is/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna símann. Vinnusniðið verður fjarlægt, með þeim afleiðingum að öllum gögnum þess verður eytt." "Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur %1$d sinnum. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verðurðu beðin(n) um að opna spjaldtölvuna með tölvupóstreikningi.\n\n Reyndu aftur eftir %3$d sekúndur." "Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur %1$d sinnum. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verðurðu beðin(n) um að opna símann með tölvupóstreikningi.\n\n Reyndu aftur eftir %3$d sekúndur." - "Taktu símann úr lás til að fá fleiri valkosti" - "Taktu spjaldtölvuna úr lás til að fá fleiri valkosti" - "Taktu tækið úr lás til að fá fleiri valkosti" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-it/strings.xml index 3403f31066783f551111f21b09aabf351a0534bc..5adff23d8898f832f4994331b8045e70598a9e16 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-it/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Hai tentato di sbloccare il telefono senza riuscirci per %d volte. Il profilo di lavoro verrà rimosso e verranno quindi eliminati tutti i dati associati." "%1$d tentativi errati di inserimento della sequenza di sblocco. Dopo altri %2$d tentativi falliti, ti verrà chiesto di sbloccare il tablet con un account email.\n\n Riprova tra %3$d secondi." "%1$d tentativi errati di inserimento della sequenza di sblocco. Dopo altri %2$d tentativi falliti, ti verrà chiesto di sbloccare il telefono con un account email.\n\n Riprova tra %3$d secondi." - "Sblocca il telefono per visualizzare altre opzioni" - "Sblocca il tablet per visualizzare altre opzioni" - "Sblocca il dispositivo per visualizzare altre opzioni" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-iw/strings.xml index 4ba8657a77e3ea45c0d4f78ea5d284047eca12a8..cd9836552eb13481a8ca9996f91c8556479d41a8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-iw/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "ניסית לבטל את נעילת הטלפון %d פעמים. פרופיל העבודה יוסר וכל נתוני הפרופיל יימחקו." "שרטטת קו ביטול נעילה שגוי %1$d פעמים. לאחר %2$d ניסיונות כושלים נוספים, ,תישלח אליך בקשה לבטל את נעילת הטאבלט באמצעות חשבון אימייל‏.\n\n יש לנסות שוב בעוד %3$d שניות." "שרטטת קו ביטול נעילה שגוי %1$d פעמים. לאחר %2$d ניסיונות כושלים נוספים, תשילח אליך בקשה לבטל את נעילת הטלפון באמצעות חשבון אימייל‏.\n\n יש לנסות שוב בעוד %3$d שניות." - "לאפשרויות נוספות, יש לבטל את נעילת הטלפון" - "לאפשרויות נוספות, יש לבטל את נעילת הטאבלט" - "לאפשרויות נוספות, יש לבטל את נעילת המכשיר" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-ja/strings.xml index 0e7497aaa3546fa95b0a559cfd27402144fbdb88..d5634fa50ae4a53db8fb94e650b94ba3274ebe2c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-ja/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "スマートフォンのロック解除に %d 回失敗しました。仕事用プロファイルは削除され、プロファイルのデータはすべて消去されます。" "ロック解除パターンの入力を %1$d 回間違えました。あと %2$d 回間違えると、タブレットのロック解除にメール アカウントが必要になります。\n\n%3$d 秒後にもう一度お試しください。" "ロック解除パターンの入力を %1$d 回間違えました。あと %2$d 回間違えると、スマートフォンのロック解除にメール アカウントが必要になります。\n\n%3$d 秒後にもう一度お試しください。" - "スマートフォンのロックを解除してその他のオプションを表示する" - "タブレットのロックを解除してその他のオプションを表示する" - "デバイスのロックを解除してその他のオプションを表示する" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-ka/strings.xml index 3d04a3c73a0195438abc2eb7936c801bc9c8485d..772e3f4e2f7928a3a261c8fdff1ca4c3073ed87a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-ka/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "თქვენ არასწორად ცადეთ ტელეფონის განბლოკვა %d-ჯერ. ამის გამო, სამსახურის პროფილი ამოიშლება, რაც პროფილის ყველა მონაცემის წაშლას გამოიწვევს." "თქვენ არასწორად დახატეთ თქვენი განბლოკვის ნიმუში %1$d-ჯერ. კიდევ %2$d წარუმატებელი მცდელობის შემდეგ მოგთხოვთ, ტაბლეტი თქვენი ელფოსტის ანგარიშის მეშვეობით განბლოკოთ.\n\n ცადეთ ხელახლა %3$d წამში." "თქვენ არასწორად დახატეთ თქვენი განბლოკვის ნიმუში %1$d-ჯერ. კიდევ %2$d წარუმატებელი მცდელობის შემდეგ მოგთხოვთ, ტელეფონი თქვენი ელფოსტის ანგარიშის მეშვეობით განბლოკოთ.\n\n ცადეთ ხელახლა %3$d წამში." - "მეტი ვარიანტის სანახავად განბლოკეთ თქვენი ტელეფონი" - "მეტი ვარიანტის სანახავად განბლოკეთ თქვენი ტაბლეტი" - "მეტი ვარიანტის სანახავად განბლოკეთ თქვენი მოწყობილობა" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-kk/strings.xml index d2aec4bdccdeb9ad5bbdbde6d656ff4874363c11..f20baf910f72bdc3d924836de3e5a48b1dfa6eb4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-kk/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Телефон құлпын ашуға %d рет сәтсіз әрекет жасалды. Жұмыс профилі өшіріліп, оның бүкіл деректері жойылады." "Құлыпты ашу өрнегі %1$d рет қате енгізілді. %2$d әрекет қалды. Одан кейін планшетті есептік жазба арқылы ашу сұралады. \n\n %3$d секундтан кейін әрекетті қайталаңыз." "Құлыпты ашу өрнегі %1$d рет қате енгізілді. %2$d әрекет қалды. Одан кейін телефонды есептік жазба арқылы ашу сұралады. \n\n %3$d секундтан кейін әрекетті қайталаңыз." - "Басқа опцияларды көру үшін телефон құлпын ашыңыз." - "Басқа опцияларды көру үшін планшет құлпын ашыңыз." - "Басқа опцияларды көру үшін құрылғы құлпын ашыңыз." diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-km/strings.xml index 0a840edc95030b630a487866fab788308489d36b..338b4c186f5bfbe23feaab2ffb89ddf2adec6cf0 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-km/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "អ្នក​បាន​ព្យាយាម​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​នេះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន %d ដង​ហើយ។ កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​នេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប ហើយ​វា​នឹង​លុប​ទិន្នន័យ​កម្រង​ព័ត៌មាន​ទាំងអស់។" "អ្នក​បាន​គូរ​លំនាំ​ដោះ​សោ​របស់​អ្នក​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន %1$d ដង​ហើយ។ បន្ទាប់ពីមានការ​ព្យាយាម​ដោះ​សោ​ចំនួន %2$d ដងទៀត​មិន​ទទួល​បាន​ជោគជ័យ អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​ស្នើ​ឱ្យ​ដោះ​សោ​ថេប្លេត​របស់​អ្នក​ ដោយ​ប្រើ​គណនី​អ៊ីមែល។\n\n សូមព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល %3$d វិនាទី​ទៀត។" "អ្នកបានគូរលំនាំ​ដោះសោ​របស់អ្នក​មិន​ត្រឹមត្រូវចំនួន %1$d ដងហើយ។ បន្ទាប់ពីមាន​ការព្យាយាម​ដោះសោចំនួន %2$d ដងទៀតមិនទទួលបាន​ជោគជ័យ អ្នកនឹង​ត្រូវបាន​ស្នើឱ្យ​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នកដោយ​ប្រើគណនី​អ៊ីមែល។\n\n សូមព្យាយាម​ម្ដងទៀតក្នុង​រយៈពេល %3$d វិនាទីទៀត។" - "ដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក​សម្រាប់​ជម្រើសច្រើនទៀត" - "ដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក​សម្រាប់​ជម្រើសច្រើនទៀត" - "ដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក​សម្រាប់​ជម្រើសច្រើនទៀត" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-kn/strings.xml index 1b0f8bd127aab65df1929f43a1181bd89e133650..c10d5dc59f164a75aa584487ca2dd913fcad901d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-kn/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದ್ದೀರಿ. ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಅನ್‍‍ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ನೀವು %1$d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಡ್ರಾ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. %2$d ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಬಳಿಕ, ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\n %3$d ಸೆಕೆಂಡ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಅನ್‍‍ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ನೀವು %1$d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಡ್ರಾ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. %2$d ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಬಳಿಕ, ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\n %3$d ಸೆಕೆಂಡ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." - "ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" - "ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" - "ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-ko/strings.xml index 3629f2f3761b59fa09f48114bbc4f40ba38d1c34..c9b9dd40b067f3f85aa8116e119825a580894b23 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-ko/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "휴대전화 잠금 해제에 %d번 실패했습니다. 직장 프로필과 모든 프로필 데이터가 삭제됩니다." "잠금 해제 패턴을 %1$d회 잘못 그렸습니다. %2$d회 더 실패하면 이메일 계정을 사용하여 태블릿을 잠금 해제해야 합니다.\n\n%3$d초 후에 다시 시도해 주세요." "잠금 해제 패턴을 %1$d회 잘못 그렸습니다. %2$d회 더 실패하면 이메일 계정을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제해야 합니다.\n\n%3$d초 후에 다시 시도해 주세요." - "더 많은 옵션을 확인하려면 휴대전화를 잠금 해제하세요." - "더 많은 옵션을 확인하려면 태블릿을 잠금 해제하세요." - "더 많은 옵션을 확인하려면 기기를 잠금 해제하세요." diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-ky/strings.xml index 4eb90caa4391d44fccbd2669edc1035ce9ec39dc..043faeeaf89a3bbc3ece887c6d2f60fa3239ce4c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-ky/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Телефондун кулпусун %d жолу туура эмес ачууга аракет жасадыңыз. Жумуш профили өчүрүлүп, андагы бардык маалымат өчүрүлөт." "Графикалык ачкычты %1$d жолу туура эмес тарттыңыз. Дагы %2$d ийгиликсиз аракеттен кийин планшетиңизди бөгөттөн электрондук почтаңыз аркылуу чыгаруу талап кылынат.\n\n %3$d секунддан кийин кайра аракеттениңиз." "Графикалык ачкычты %1$d жолу туура эмес тарттыңыз. Дагы %2$d ийгиликсиз аракеттен кийин телефонуңузду бөгөттөн электрондук почтаңыз аркылуу чыгаруу талап кылынат.\n\n %3$d секунддан кийин кайра аракеттениңиз." - "Дагы башка параметрлерди көрүү үчүн телефонуңуздун кулпусун ачыңыз" - "Дагы башка параметрлерди көрүү үчүн планшетиңиздин кулпусун ачыңыз" - "Дагы башка параметрлерди көрүү үчүн түзмөгүңүздүн кулпусун ачыңыз" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-lo/strings.xml index 2b262e7008f548e4f202fd7278e3d6c5c89b19a5..bc2d00f6dd77955bad286f278f3bb7b0303814ac 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-lo/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "ທ່ານພະຍາຍາມປົດລັອກໂທລະສັບຜິດ %d ເທື່ອແລ້ວ. ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຈະຖືກລຶບອອກ, ເຊິ່ງຈະລຶບຂໍ້ມູນໂປຣໄຟລ໌ທັງໝົດອອກນຳ." "ທ່ານແຕ້ມຮູບແບບປົດລັອກຜິດ %1$d ເທື່ອແລ້ວ. ຫຼັງຈາກແຕ້ມຜິດອີກ %2$d ເທື່ອ, ທ່ານຈະຖືກຖາມໃຫ້ປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານດ້ວຍການເຂົ້າສູ່ລະບົບໂດຍໃຊ້ອີເມວຂອງທ່ານ.\n\n ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນອີກ %3$d ວິນາທີ." "ທ່ານແຕ້ມຮູບແບບປົດລັອກຜິດ %1$d ເທື່ອແລ້ວ. ຫຼັງຈາກແຕ້ມຜິດອີກ %2$d ເທື່ອ, ທ່ານຈະຖືກຖາມໃຫ້ປົດໂທລະສັບຂອງທ່ານດ້ວຍການເຂົ້າສູ່ລະບົບໂດຍໃຊ້ບັນຊີອີເມວ.\n\n ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນອີກ %3$d ວິນາທີ." - "ປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານເພື່ອໃຊ້ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ" - "ປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານເພື່ອໃຊ້ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ" - "ປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອໃຊ້ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-lt/strings.xml index 8ac5895ce065dd00493bb808f0c9a17834cbafdc..26bac3b71b02856f9a20486513a6c5d57cad199b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-lt/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "%d kart. nesėkmingai bandėte atrakinti telefoną. Darbo profilis bus pašalintas ir visi profilio duomenys bus ištrinti." "%1$d kart. netinkamai nupiešėte atrakinimo piešinį. Po dar %2$d nesėkm. band. būsite paprašyti atrakinti planšetinį kompiuterį naudodami el. pašto paskyrą.\n\n Bandykite dar kartą po %3$d sek." "%1$d kart. netinkamai nupiešėte atrakinimo piešinį. Po dar %2$d nesėkm. band. būsite paprašyti atrakinti telefoną naudodami el. pašto paskyrą.\n\n Bandykite dar kartą po %3$d sek." - "Atrakinkite telefoną, kad galėtumėte naudoti daugiau parinkčių" - "Atrakinkite planšetinį kompiuterį, kad galėtumėte naudoti daugiau parinkčių" - "Atrakinkite įrenginį, kad galėtumėte naudoti daugiau parinkčių" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-lv/strings.xml index 174f5d215634077351e41b0d2e4eaa809b8c4a05..0b12841421b105fe1a71ef109d58cadfc19db53c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-lv/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Jūs %d reizi(-es) nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt tālruni. Darba profils tiks noņemts, kā arī visi profila dati tiks dzēsti." "Jūs %1$d reizi(-es) nepareizi norādījāt atbloķēšanas kombināciju. Pēc vēl %2$d neveiksmīga(-iem) mēģinājuma(-iem) planšetdators būs jāatbloķē, izmantojot e-pasta kontu.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc %3$d sekundes(-ēm)." "Jūs %1$d reizi(-es) nepareizi norādījāt atbloķēšanas kombināciju. Pēc vēl %2$d nesekmīga(-iem) mēģinājuma(-iem) tālrunis būs jāatbloķē, izmantojot e-pasta kontu.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc %3$d sekundes(-ēm)." - "Atbloķējiet tālruni, lai skatītu citas opcijas." - "Atbloķējiet planšetdatoru, lai skatītu citas opcijas." - "Atbloķējiet ierīci, lai skatītu citas opcijas." diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-mk/strings.xml index 86ff8d1c9c7aeb4e528a01a2a14e9a66305ff955..4478695eb8f458b173da32d03935e8c40a4528fd 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-mk/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Погрешно се обидовте да го отклучите телефонот %d пати. Работниот профил ќе се отстрани, со што ќе се избришат сите податоци на профилот." "Погрешно ја употребивте вашата шема на отклучување %1$d пати. По уште %2$d неуспешни обиди, ќе побараме да го отклучите таблетот со сметка на е-пошта.\n\n Обидете се повторно за %3$d секунди." "Погрешно ја употребивте вашата шема на отклучување %1$d пати. По уште %2$d неуспешни обиди, ќе побараме да го отклучите телефонот со сметка на е-пошта.\n\n Обидете се повторно за %3$d секунди." - "Отклучето го вашиот телефон за повеќе опции" - "Отклучето го вашиот таблет за повеќе опции" - "Отклучето го вашиот уред за повеќе опции" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-ml/strings.xml index fc322d6110e5b733d25865d5e1eed151f3f7003c..7e60dfda14fc7795a1ae0630ca69545757e45046 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-ml/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "അതിവേഗം ചാർജ് ചെയ്യാൻ ഫോണിന്റെ സ്ഥാനം പുനഃക്രമീകരിക്കുക" "വയർലെസായി ചാർജ് ചെയ്യാൻ ഫോണിന്റെ സ്ഥാനം പുനഃക്രമീകരിക്കുക" - "Android TV ഉടൻ ഓഫാകും, ഓണാക്കി നിർത്താൻ ഒരു ബട്ടൺ അമർത്തുക." + "Android ടിവി ഉടൻ ഓഫാകും, ഓണാക്കി നിർത്താൻ ഒരു ബട്ടൺ അമർത്തുക." "ഉപകരണം ഉടൻ ഓഫാകും; ഓണാക്കി നിർത്താൻ അമർത്തുക." "ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സിം കാർഡൊന്നുമില്ല." "ഫോണിൽ സിം കാർഡൊന്നുമില്ല." @@ -40,7 +40,4 @@ "നിങ്ങൾ %d തവണ തെറ്റായ രീതിയിൽ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നീക്കം ചെയ്യപ്പെടുകയും, അതുവഴി എല്ലാ പ്രൊഫൈൽ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാകുകയും ചെയ്യും." "നിങ്ങൾ %1$d തവണ തെറ്റായ രീതിയിൽ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ വരച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി പരാജയപ്പെട്ടാൽ, ഒരു ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ടുപയോഗിച്ച് ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടും.\n\n %3$d സെക്കന്റ് കഴിഞ്ഞ് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങൾ %1$d തവണ തെറ്റായ രീതിയിൽ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ വരച്ചു. %2$d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി പരാജയപ്പെട്ടാൽ, ഒരു ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ടുപയോഗിച്ച് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടും.\n\n %3$d സെക്കന്റ് കഴിഞ്ഞ് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." - "കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" - "കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" - "കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-mn/strings.xml index 0b47eb06da306b2105ebdae4aed480bdaff538d6..7f4c52b408f41ca04f681b26e222a13f5cde5aa2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-mn/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Илүү хурдан цэнэглэхийн тулд утсыг дахин байрлуулна уу" "Утасгүйгээр цэнэглэхийн тулд утсыг дахин байрлуулна уу" - "Android TV төхөөрөмж удахгүй унтрах тул асаалттай хэвээр байлгахын тулд товчлуурыг дарна уу." + "Android TВ төхөөрөмж удахгүй унтрах тул асаалттай хэвээр байлгахын тулд товчлуурыг дарна уу." "Төхөөрөмж удахгүй унтрах тул асаалттай хэвээр байлгахын тулд дарна уу." "Таблетад SIM карт алга байна." "Утсанд SIM карт алга байна." @@ -40,7 +40,4 @@ "Та утасны түгжээг тайлах оролдлогыг %d удаа буруу хийсэн байна. Ажлын профайлыг устгах бөгөөд ингэснээр профайлын бүх өгөгдлийг устгах болно." "Та тайлах хээгээ %1$d удаа буруу зурсан байна. Дахин %2$d удаа буруу зурсны дараа та имэйл бүртгэл ашиглан таблетынхаа түгжээг тайлах шаардлагатай болно.\n\n %3$d секундийн дараа дахин оролдоно уу." "Та тайлах хээгээ %1$d удаа буруу зурсан байна. Дахин %2$d удаа буруу зурсны дараа та имэйл бүртгэл ашиглан утасныхаа түгжээг тайлах шаардлагатай болно.\n\n %3$d секундийн дараа дахин оролдоно уу." - "Бусад сонголтыг харахын тулд утасныхаа түгжээг тайлна уу" - "Бусад сонголтыг харахын тулд таблетынхаа түгжээг тайлна уу" - "Бусад сонголтыг харахын тулд төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлна уу" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-mr/strings.xml index c9cd4ba8442b36fb538397206a413e152ae177f0..4a96d839b09025f08e5c56c61e77902ada282b11 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-mr/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "तुम्ही फोन अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाइल काढली जाईल, त्यामुळे सर्व प्रोफाइल डेटा हटवला जाईल." "तुम्ही तुमचा अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "तुम्ही तुमचा अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून तुमचा फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - "आणखी पर्यायांसाठी तुमचा फोन अनलॉक करा" - "आणखी पर्यायांसाठी तुमचा टॅबलेट अनलॉक करा" - "आणखी पर्यायांसाठी तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करा" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-ms/strings.xml index ded2b3d1f89dcdf2429d0a44f05d6009c12f85c0..2aa55b72aaf49e77109e323ce18505848b3d7120 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-ms/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Profil kerja ini akan dialih keluar sekali gus memadamkan semua data profil." "Anda telah tersilap lukis corak buka kunci sebanyak %1$d kali. Selepas %2$d lagi percubaan yang gagal, anda akan diminta membuka kunci tablet anda menggunakan akaun e-mel.\n\n Cuba lagi dalam %3$d saat." "Anda telah tersilap lukis corak buka kunci sebanyak %1$d kali. Selepas %2$d lagi percubaan yang gagal, anda akan diminta membuka kunci telefon anda menggunakan akaun e-mel.\n\n Cuba lagi dalam %3$d saat." - "Buka kunci telefon anda untuk mendapatkan lagi pilihan" - "Buka kunci tablet anda untuk mendapatkan lagi pilihan" - "Buka kunci peranti anda untuk mendapatkan lagi pilihan" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-my/strings.xml index 43c2aca274ee18cbe91f569eca627026f253f6e9..c3d5688c634004184dcde601291731de78be1046 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-my/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-my/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "ဖုန်းကို %d ကြိမ် မှားယွင်းစွာ လော့ခ်ဖွင့်ရန် ကြိုးစားခဲ့ပါသည်။ အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားလိုက်မည်ဖြစ်ပြီး ပရိုဖိုင်ဒေတာ အားလုံးကိုလည်း ဖျက်လိုက်ပါမည်။" "သင်သည် သင်၏ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းပုံစံကို %1$d ကြိမ် မှားယွင်းစွာ ဆွဲခဲ့ပါသည်။ %2$d ကြိမ် ထပ်မံမှားယွင်းပြီးသည့်နောက်တွင် သင့်အီးမေးလ်အကောင့်အား အသုံးပြု၍ တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် တောင်းဆိုသွားပါမည်။\n\n %3$d စက္ကန့်အကြာတွင် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" "သင်သည် သင်၏ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းပုံစံကို %1$d ကြိမ် မှားယွင်းစွာ ဆွဲခဲ့ပါသည်။ %2$d ကြိမ် ထပ်မံမှားယွင်းပြီးသည့်နောက်တွင် သင့်အီးမေးလ်အကောင့်အား အသုံးပြု၍ ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် တောင်းဆိုသွားပါမည်။\n\n %3$d စက္ကန့်အကြာတွင် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" - "နောက်ထပ် ထိန်းချုပ်မှုများအတွက် သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ပါ" - "နောက်ထပ် ထိန်းချုပ်မှုများအတွက် သင့်တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ပါ" - "နောက်ထပ် ထိန်းချုပ်မှုများအတွက် သင့်စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ပါ" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-nb/strings.xml index c7d5bb1263db343c0d09dc6c59b606d41c1d7386..021bac9bff7bacc36bbb122547608d94028efdf8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-nb/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Du har gjort feil i forsøket på å låse opp telefonen %d ganger. Jobbprofilen blir fjernet, og alle profildataene blir slettet." "Du har tegnet opplåsingsmønsteret feil %1$d ganger. Etter ytterligere %2$d nye mislykkede forsøk blir du bedt om å låse opp nettbrettet via en e-postkonto.\n\n Prøv på nytt om %3$d sekunder." "Du har tegnet opplåsingsmønsteret feil %1$d ganger. Etter ytterligere %2$d nye mislykkede forsøk blir du bedt om å låse opp telefonen via en e-postkonto.\n\n Prøv på nytt om %3$d sekunder." - "Lås opp telefonen din for å få flere alternativer" - "Lås opp nettbrettet ditt for å få flere alternativer" - "Lås opp enheten din for å få flere alternativer" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-ne/strings.xml index 148cb51fd902e52c89e24ceaa95a43a12b024927..463e29d602bcf8ee39c615abd5711e30db6e52f9 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-ne/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "अझ छिटो चार्ज गर्न फोनलाई फेरि मिलाउनुहोस्" "तारविनै चार्ज गर्न फोनलाई फेरि मिलाउनुहोस्" - "Android टिभी यन्त्र चाँडै निष्क्रिय हुने छ; सक्रिय राख्न कुनै बटन थिच्नुहोस्।" + "Android TV यन्त्र चाँडै निष्क्रिय हुने छ; सक्रिय राख्न कुनै बटन थिच्नुहोस्।" "यो यन्त्र चाँडै निष्क्रिय हुने छ; सक्रिय राख्न थिच्नुहोस्।" "ट्याब्लेटमा SIM कार्ड छैन।" "फोनमा SIM कार्ड छैन।" @@ -40,7 +40,4 @@ "तपाईंले %d पटक गलत तरिकाले फोन अनलक गर्ने प्रयास गर्नुभएको छ। कार्य प्रोफाइललाई यसका सबै डेटा मेटिने गरी हटाइने छ।" "तपाईंले %1$d पटक आफ्नो अनलक गर्ने ढाँचा गलत रूपमा कोर्नुभयो। थप %2$d पटक असफल प्रयास गरेपछि, तपाईंलाई एउटा इमेल खाता प्रयोग गरेर आफ्नो ट्याब्लेट अनलक गर्न आग्रह गरिने छ।\n\n %3$d सेकेन्डमा फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "तपाईंले %1$d पटक आफ्नो अनलक गर्ने ढाँचा गलत रूपमा कोर्नुभयो। थप %2$d पटक असफल प्रयास गरेपछि, तपाईंलाई एउटा इमेल खाता प्रयोग गरेर आफ्नो फोन अनलक गर्न आग्रह गरिने छ।\n\n %3$d सेकेन्डमा फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" - "थप विकल्पहरू हेर्न आफ्नो फोन अनलक गर्नुहोस्" - "थप विकल्पहरू हेर्न आफ्नो ट्याब्लेट अनलक गर्नुहोस्" - "थप विकल्पहरू हेर्न आफ्नो यन्त्र अनलक गर्नुहोस्" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-nl/strings.xml index 76f66b79069087e14fd6327e0a842a8dc5cc256f..3be686c1c1faf79fef2da09843233866bc564370 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-nl/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Je hebt %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Het werkprofiel wordt verwijderd, waardoor alle profielgegevens worden verwijderd." "Je hebt je ontgrendelingspatroon %1$d keer onjuist getekend. Na nog eens %2$d mislukte pogingen wordt je gevraagd je tablet te ontgrendelen via een e-mailaccount.\n\n Probeer het over %3$d seconden opnieuw." "Je hebt je ontgrendelingspatroon %1$d keer onjuist getekend. Na nog eens %2$d mislukte pogingen wordt je gevraagd je telefoon te ontgrendelen via een e-mailaccount.\n\n Probeer het over %3$d seconden opnieuw." - "Ontgrendel je telefoon voor meer opties" - "Ontgrendel je tablet voor meer opties" - "Ontgrendel je apparaat voor meer opties" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-or/strings.xml index f0525c98e3111589fb4a13fe90b255779aa78643..aee54f4b246e8417532cb0b94f2382c4a46ee76c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-or/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-or/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "ଆପଣ ଫୋନ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବାକୁ%dଥର ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ କରିଛନ୍ତି। କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ବାହାର କରିଦିଆଯିବ, ଯାହା ଫଳରେ ସମସ୍ତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍ ହେବ।" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଅନ୍‌ଲକ୍ ପାଟର୍ନକୁ %1$dଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଡ୍ର କରିଛନ୍ତି। ଆଉ %2$dଟି ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ ପରେ ଆପଣଙ୍କୁ ଏକ ଇମେଲ୍ ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କ ଟାବ୍‌ଲୋଟ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ କୁହାଯିବ।\n\n %3$d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଅନ୍‌ଲକ୍ ପାଟର୍ନକୁ %1$dଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଡ୍ର କରିଛନ୍ତି। ଆଉ %2$dଟି ଭୁଲ ପ୍ରୟାସ ପରେ ଆପଣଙ୍କୁ ଏକ ଇମେଲ୍ ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ କୁହାଯିବ।\n\n %3$d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ଅନଲକ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ଅନଲକ୍ କରନ୍ତୁ" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-pa/strings.xml index fa6cc3ba1aa4d043186dc516165562106fb211ad..483d91c608889d9bd40c3dd044e50d23474cbea6 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-pa/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਉਲੀਕਿਆ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਖਾਤਾ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n\n%3$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਡ੍ਰਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਖਾਤਾ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਏਗਾ।\n\n %3$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" - "ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" - "ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਲਈ ਆਪਣਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" - "ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਲਈ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-pl/strings.xml index 9a9980a02782bf65395c4222812224779f007201..d38c127ea7dea35da9c2f809f867e17475a8944d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-pl/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Po raz %d próbowano nieprawidłowo odblokować telefon. Profil do pracy zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich jego danych." "Po raz %1$d nieprawidłowo narysowano wzór odblokowania. Po kolejnych %2$d nieudanych próbach konieczne będzie odblokowanie tabletu przy użyciu konta e-mail.\n\n Spróbuj ponownie za %3$d s." "Po raz %1$d nieprawidłowo narysowano wzór odblokowania. Po kolejnych %2$d nieudanych próbach konieczne będzie odblokowanie telefonu przy użyciu konta e-mail.\n\n Spróbuj ponownie za %3$d s." - "Odblokuj telefon, by wyświetlić więcej opcji" - "Odblokuj tablet, by wyświetlić więcej opcji" - "Odblokuj urządzenie, by wyświetlić więcej opcji" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-pt-rBR/strings.xml index 499850a6995f48e67011b05f67feed73eabf7930..eb65508c8809bbec3363eb30bc174110b42c2f72 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-pt-rBR/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. O perfil de trabalho será removido, o que excluirá todos os dados do perfil." "Você desenhou seu padrão de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Se fizer mais %2$d tentativas incorretas, será solicitado que você use uma conta de e-mail para desbloquear o tablet.\n\n Tente novamente em %3$d segundos." "Você desenhou seu padrão de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Se fizer mais %2$d tentativas incorretas, será solicitado que você use uma conta de e-mail para desbloquear o smartphone.\n\n Tente novamente em %3$d segundos." - "Desbloqueie seu smartphone para ver mais opções" - "Desbloqueie seu tablet para ver mais opções" - "Desbloqueie seu dispositivo para ver mais opções" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-pt-rPT/strings.xml index 22166bd19a216a9db60a927aa20340481016729a..d5ace307ff5539c1f542869ccb248e79c1028723 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-pt-rPT/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Tentou desbloquear incorretamente o telemóvel %d vezes. O perfil de trabalho será removido, o que eliminará todos os dados do mesmo." "Desenhou o padrão de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Após mais %2$d tentativas sem êxito, ser-lhe-á pedido para desbloquear o tablet através de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de %3$d segundos." "Desenhou o padrão de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Após mais %2$d tentativas sem êxito, ser-lhe-á pedido para desbloquear o telemóvel através de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de %3$d segundos." - "Desbloqueie o telemóvel para obter mais opções." - "Desbloqueie o tablet para obter mais opções." - "Desbloqueie o dispositivo para obter mais opções." diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-pt/strings.xml index 499850a6995f48e67011b05f67feed73eabf7930..eb65508c8809bbec3363eb30bc174110b42c2f72 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-pt/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. O perfil de trabalho será removido, o que excluirá todos os dados do perfil." "Você desenhou seu padrão de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Se fizer mais %2$d tentativas incorretas, será solicitado que você use uma conta de e-mail para desbloquear o tablet.\n\n Tente novamente em %3$d segundos." "Você desenhou seu padrão de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Se fizer mais %2$d tentativas incorretas, será solicitado que você use uma conta de e-mail para desbloquear o smartphone.\n\n Tente novamente em %3$d segundos." - "Desbloqueie seu smartphone para ver mais opções" - "Desbloqueie seu tablet para ver mais opções" - "Desbloqueie seu dispositivo para ver mais opções" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-ro/strings.xml index 4740501f47bd7c20d821e0f737618ddd5696bf66..12dc17c32e7b4b836d778ccc92ef831b7b7da719 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-ro/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a telefonului. Profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse." "Ați desenat incorect modelul pentru deblocare de %1$d ori. După încă %2$d încercări nereușite, vi se va solicita să deblocați tableta cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercați din nou peste %3$d secunde." "Ați desenat incorect modelul pentru deblocare de %1$d ori. După încă %2$d încercări nereușite, vi se va solicita să deblocați telefonul cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercați din nou peste %3$d secunde." - "Deblocați telefonul pentru mai multe opțiuni" - "Deblocați tableta pentru mai multe opțiuni" - "Deblocați dispozitivul pentru mai multe opțiuni" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-ru/strings.xml index e622dbce174568b113574b609ce4521ec5dc8f9d..e4cb70d2b2152ecb5b72e33db5d494e83ceff9f3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-ru/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Вы несколько раз (%d) не смогли разблокировать телефон. Рабочий профиль и все его данные будут удалены." "Вы несколько раз (%1$d) ввели неверный графический ключ. Осталось попыток: %2$d. В случае неудачи вам будет предложено разблокировать планшет с помощью аккаунта электронной почты.\n\nПовторите попытку через %3$d сек." "Вы несколько раз (%1$d) ввели неверный графический ключ. Осталось попыток: %2$d. В случае неудачи вам будет предложено разблокировать телефон с помощью аккаунта электронной почты.\n\nПовторите попытку через %3$d сек." - "Чтобы посмотреть дополнительные параметры, разблокируйте телефон." - "Чтобы посмотреть дополнительные параметры, разблокируйте планшет." - "Чтобы посмотреть дополнительные параметры, разблокируйте устройство." diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-si/strings.xml index efb2cdef258e065e46bc032302d0ee343dfb6452..dcdbe319b4ec8eb390e2e80e124841323dee5557 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-si/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-si/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "ඔබ දුරකථනය අගුළු හැරීමට %d වරක් වැරදියට උත්සාහ කර ඇත. කාර්යාල පැතිකඩ ඉවත් කරනු ඇති අතර, එය සියලු පැතිකඩ දත්ත මකනු ඇත." "ඔබ අගුළු ඇරිමේ රටාව %1$d වතාවක් වැරදියට ඇඳ ඇත. තවත් අසාර්ථක උත්සාහ %2$d කින් පසුව, ඊ-තැපැල් ගිණුම භාවිතා කරමින් ඔබගේ ටැබ්ලටයේ අගුළු ඇරීමට ඔබට පවසනු ඇත.\n\n නැවත තත්පර %3$d කින් උත්සාහ කරන්න." "ඔබ වැරදියට %1$d වතාවක් ඔබගේ අගුළු හැරීමේ රටාව ඇඳ ඇත. අසාර්ථක උත්සහ කිරීම් %2$d න් පසුව, ඔබගේ ඊ-තැපැල් ලිපිනය භාවිතයෙන් ඔබගේ දුරකථනය අගුළු හැරීමට ඔබගෙන් අසයි.\n\n තත්පර %3$d න් පසුව නැවත උත්සහ කරන්න." - "තව විකල්ප සඳහා ඔබේ දුරකථනය අගුලු හරින්න" - "තව විකල්ප සඳහා ඔබේ ටැබ්ලට් පරිගණකය අගුලු හරින්න" - "තව විකල්ප සඳහා ඔබේ උපාංගය අගුලු හරින්න" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-sk/strings.xml index a7b6f0a56274c2f81e2858bd0232e41c8eaf26ea..bcb73178ec5b951458b543450f81a9c422cb9aa1 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-sk/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Telefón ste sa pokúsili %d‑krát nesprávne odomknúť. Pracovný profil bude odstránený spolu so všetkými údajmi." "%1$d‑krát ste nesprávne nakreslili svoj bezpečnostný vzor. Po %2$d ďalších neúspešných pokusoch sa zobrazí výzva na odomknutie tabletu pomocou e‑mailového účtu.\n\n Skúste to znova o %3$d s." "Už ste %1$d‑krát nesprávne nakreslili svoj bezpečnostný vzor. Po %2$d ďalších neúspešných pokusoch sa zobrazí výzva na odomknutie telefónu pomocou e‑mailového účtu.\n\n Skúste to znova o %3$d s." - "Ak chcete zobraziť ďalšie možnosti, odomknite telefón" - "Ak chcete zobraziť ďalšie možnosti, odomknite tablet" - "Ak chcete zobraziť ďalšie možnosti, odomknite zariadenie" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-sl/strings.xml index db55db8239829178b7cfc9cba4c30b8918aa4afe..53249e16e436a2c263386fd1742a387b5c9dc5e8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-sl/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti %d-krat. Delovni profil bo odstranjen in vsi podatki profila bodo izbrisani." "Vzorec za odklepanje ste %1$d-krat napačno vnesli. Če ga neuspešno poskusite vnesti še %2$d-krat, boste pozvani, da tablični računalnik odklenete z e-poštnim računom.\n\nPoskusite znova čez %3$d s." "Vzorec za odklepanje ste %1$d-krat napačno vnesli. Če ga neuspešno poskusite vnesti še %2$d-krat, boste pozvani, da telefon odklenete z e-poštnim računom.\n\nPoskusite znova čez %3$d s." - "Za več možnosti odklenite telefon" - "Za več možnosti odklenite tablični računalnik" - "Za več možnosti odklenite napravo" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-sq/strings.xml index cc444c2f91c667464f7e70c6209ba486a5188856..a7508e3ea20aa9c094e4957546f265f9c01d9ed0 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-sq/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Ke tentuar %d herë pa sukses për ta shkyçur telefonin. Profili i punës do të hiqet, gjë që do të fshijë të gjitha të dhënat e profilit." "Ke vizatuar %1$d herë pa sukses motivin tënd të shkyçjes. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme, do të të duhet ta shkyçësh tabletin duke përdorur një llogari email-i.\n\n Provo sërish për %3$d sekonda." "Ke vizatuar %1$d herë pa sukses motivin tënd. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme, do të të duhet ta shkyçësh telefonin duke përdorur një llogari email-i.\n\n Provo sërish për %3$d sekonda." - "Shkyçe telefonin për më shumë opsione" - "Shkyçe tabletin për më shumë opsione" - "Shkyçe pajisjen për më shumë opsione" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-sr/strings.xml index f22d6407a075d3037739d62f3037bd8226b5802f..d43f0a3e382aec6a5efa3b38263677982a5295d9 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-sr/strings.xml @@ -34,13 +34,10 @@ "Погрешно сте покушали да откључате телефон %1$d пута. Ако погрешно покушате још %2$d пута, уклонићемо овог корисника, чиме се бришу сви подаци корисника." "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пута. Уклонићемо овог корисника, чиме се бришу сви подаци корисника." "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пута. Уклонићемо овог корисника, чиме се бришу сви подаци корисника." - "Погрешно сте покушали да откључате таблет %1$d пута. Ако погрешно покушате још %2$d пута, уклонићемо пословни профил, чиме се бришу сви подаци са профила." - "Погрешно сте покушали да откључате телефон %1$d пута. Ако погрешно покушате још %2$d пута, уклонићемо пословни профил, чиме се бришу сви подаци са профила." - "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пута. Уклонићемо пословни профил, чиме се бришу сви подаци са профила." - "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пута. Уклонићемо пословни профил, чиме се бришу сви подаци са профила." + "Погрешно сте покушали да откључате таблет %1$d пута. Ако погрешно покушате још %2$d пута, уклонићемо профил за Work, чиме се бришу сви подаци са профила." + "Погрешно сте покушали да откључате телефон %1$d пута. Ако погрешно покушате још %2$d пута, уклонићемо профил за Work, чиме се бришу сви подаци са профила." + "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пута. Уклонићемо профил за Work, чиме се бришу сви подаци са профила." + "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пута. Уклонићемо профил за Work, чиме се бришу сви подаци са профила." "Нетачно сте нацртали шаблон за откључавање %1$d пута. Ако погрешно покушате још %2$d пута, затражићемо да откључате таблет помоћу имејл налога.\n\n Пробајте поново за %3$d сек." "Нетачно сте нацртали шаблон за откључавање %1$d пута. Ако погрешно покушате још %2$d пута, затражићемо да откључате телефон помоћу имејл налога.\n\n Пробајте поново за %3$d сек." - "Откључајте телефон за још опција" - "Откључајте таблет за још опција" - "Откључајте уређај за још опција" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-sv/strings.xml index f6059e0294f1367a0c88de445eb0ec4e4eccb57c..e52a0cc0273148406490848380a23f51c26bd701 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-sv/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Du har försökt låsa upp telefonen på ett felaktigt sätt %d gånger. Jobbprofilen tas bort och all profildata raderas." "Du har ritat ditt grafiska lösenord fel %1$d gånger. Efter ytterligare %2$d försök måste du låsa upp surfplattan med hjälp av ett e-postkonto.\n\n Försök igen om %3$d sekunder." "Du har ritat ditt grafiska lösenord fel %1$d gånger. Efter ytterligare %2$d försök måste du låsa upp telefonen med hjälp av ett e-postkonto.\n\n Försök igen om %3$d sekunder." - "Lås upp telefonen för fler alternativ" - "Lås upp surfplattan för fler alternativ" - "Lås upp enheten för fler alternativ" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-sw/strings.xml index 171fd9763edb2d84ab7d0c90363f2c697d1bd7fd..c3cc758e82c988fd996492a275842e0e42855050 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-sw/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Umejaribu kufungua simu mara %d bila mafanikio. Wasifu wa kazini utaondolewa, hatua itakayofuta data yote ya wasifu." "Umeweka mchoro usio sahihi wa kufungua skrini mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d zaidi bila mafanikio, utaombwa ufungue kompyuta yako kibao kwa kutumia akaunti ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde %3$d." "Umeweka mchoro usio sahihi wa kufungua skrini mara %1$d. Ukikosea mara nyingine %2$d, utaombwa ufungue simu yako kwa kutumia akaunti ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde %3$d." - "Fungua simu yako ili upate chaguo zaidi" - "Fungua kompyuta yako kibao ili upate chaguo zaidi" - "Fungua kifaa chako ili upate chaguo zaidi" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-ta/strings.xml index 9819e7ced64f540df503cddb898d0bab8ff335ba..7678e9f03b1a3877a7d719f493f7c188df1e74b7 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-ta/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "மொபைலைத் திறக்க, %d முறை தவறாக முயன்றுவிட்டதனால் பணிக் கணக்கு அகற்றப்படும். இதனால் அதிலுள்ள அனைத்துச் சுயவிவரத் தரவும் நீக்கப்படும்." "திறப்பதற்கான பேட்டர்னை, %1$d முறை தவறாக வரைந்துவிட்டீர்கள். இன்னும் %2$d முறை தவறாக வரைந்தால், மின்னஞ்சல் கணக்கைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டைத் திறக்கும்படி கேட்கப்படுவீர்கள்.\n\n %3$d வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்." "திறப்பதற்கான பேட்டர்னை, %1$d முறை தவறாக வரைந்துவிட்டீர்கள். இன்னும் %2$d முறை தவறாக வரைந்தால், மின்னஞ்சல் கணக்கைப் பயன்படுத்தி மொபைலைத் திறக்கும்படி கேட்கப்படுவீர்கள்.\n\n %3$d வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்." - "மேலும் விருப்பங்களுக்கு மொபைலை அன்லாக் செய்யவும்" - "மேலும் விருப்பங்களுக்கு டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யவும்" - "மேலும் விருப்பங்களுக்குச் சாதனத்தை அன்லாக் செய்யவும்" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-te/strings.xml index 1773f9087e0e8853b4d03af6613a5982252bf8cd..8e7b11f416777ea7fadcbf7016e83826ece4955b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-te/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "మీరు ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు తప్పు ప్రయత్నాలు చేశారు. కార్యాలయ ప్రొఫైల్ తీసివేయబడుతుంది, దీని వలన ప్రొఫైల్ డేటా మొత్తం తొలగించబడుతుంది." "మీరు మీ అన్‌లాక్ నమూనాను %1$d సార్లు తప్పుగా గీసారు. మరో %2$d ప్రయత్నాలలో విఫలమైతే, మీరు ఇమెయిల్ ఖాతాను ఉపయోగించి మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయాల్సి వస్తుంది.\n\n %3$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీరు మీ అన్‌లాక్ నమూనాను %1$d సార్లు తప్పుగా గీసారు. మరో %2$d ప్రయత్నాలలో విఫలమైతే, మీరు ఇమెయిల్ ఖాతాను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయాల్సి వస్తుంది.\n\n %3$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "మరిన్ని ఆప్షన్‌ల కోసం మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయండి" - "మరిన్ని ఆప్షన్‌ల కోసం మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయండి" - "మరిన్ని ఆప్షన్‌ల కోసం మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయండి" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-th/strings.xml index bf2261d79abdf3902dd43cef32cbe10f7a8bb5d6..b9f44cd69868459693e38a53ec0dbedecba7374a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-th/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "คุณปลดล็อกโทรศัพท์ไม่ถูกต้อง %d ครั้งแล้ว ระบบจะนำโปรไฟล์งานออก ซึ่งจะเป็นการลบข้อมูลทั้งหมดในโปรไฟล์" "คุณวาดรูปแบบการปลดล็อกไม่ถูกต้อง %1$d ครั้งแล้ว หากทำไม่สำเร็จอีก %2$d ครั้ง ระบบจะขอให้คุณปลดล็อกแท็บเล็ตโดยใช้บัญชีอีเมล\n\n โปรดลองอีกครั้งใน %3$d วินาที" "คุณวาดรูปแบบการปลดล็อกไม่ถูกต้อง %1$d ครั้งแล้ว หากทำไม่สำเร็จอีก %2$d ครั้ง ระบบจะขอให้คุณปลดล็อกโทรศัพท์โดยใช้บัญชีอีเมล\n\n โปรดลองอีกครั้งในอีก %3$d วินาที" - "ปลดล็อกโทรศัพท์เพื่อดูตัวเลือกเพิ่มเติม" - "ปลดล็อกแท็บเล็ตเพื่อดูตัวเลือกเพิ่มเติม" - "ปลดล็อกอุปกรณ์เพื่อดูตัวเลือกเพิ่มเติม" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-tl/strings.xml index a70a3a5c50abdf5c4fa779f1e0de798116a25339..4a291c1b6716c2a6dacbf998343f32f45eb370bb 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-tl/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "%d (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang telepono gamit ang maling password. Aalisin ang profile sa trabaho, na magiging dahilan para ma-delete ang lahat ng data sa profile." "%1$d (na) beses kang nagkamali sa pagguhit ng iyong pattern sa pag-unlock. Pagkatapos ng %2$d pang hindi matagumpay na pagsubok, hihilingin sa iyong i-unlock ang tablet mo gamit ang isang email account.\n\n Subukan ulit sa loob ng %3$d (na) segundo." "%1$d (na) beses kang nagkamali sa pagguhit ng iyong pattern sa pag-unlock. Pagkatapos ng %2$d pang hindi matagumpay na pagsubok, hihilingin sa iyong i-unlock ang telepono mo gamit ang isang email account.\n\n Subukan ulit sa loob ng %3$d (na) segundo." - "I-unlock ang iyong telepono para sa higit pang opsyon" - "I-unlock ang iyong tablet para sa higit pang opsyon" - "I-unlock ang iyong device para sa higit pang opsyon" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-tr/strings.xml index 5eb7e91e69438083c3537c563228207a4c55eb71..2791adad744c5eca211099c271684fabffd04928 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-tr/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Telefonun kilidini %d kez hatalı bir şekilde açmayı denediniz. İş profili kaldırılacak ve tüm profil verileri silinecektir." "Kilit açma deseninizi %1$d kez hatalı çizdiniz. %2$d başarısız deneme daha yaparsanız tabletinizin kilidini bir e-posta hesabı kullanarak açmanız istenir.\n%3$d\n saniye içinde tekrar deneyin." "Kilit açma deseninizi %1$d kez yanlış çizdiniz. %2$d başarısız deneme daha yaparsanız telefonunuzu bir e-posta hesabı kullanarak açmanız istenir.\n\n %3$d saniye içinde tekrar deneyin." - "Diğer seçenekler için telefonunuzun kilidini açın" - "Diğer seçenekler için tabletinizin kilidini açın" - "Diğer seçenekler için cihazınızın kilidini açın" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-uk/strings.xml index 098f8e792bf45f9e3fdda4c062189222767cb712..9647c45077533416a27fcf43dbaa12eb336672d1 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-uk/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Кількість невдалих спроб розблокувати телефон: %d. Буде видалено робочий профіль і всі його дані." "Ключ розблокування неправильно намальовано стільки разів: %1$d. Залишилося спроб: %2$d. У разі невдачі з\'явиться запит розблокувати планшет за допомогою облікового запису електронної пошти.\n\n Повторіть спробу за %3$d с." "Ключ розблокування неправильно намальовано стільки разів: %1$d. Залишилося спроб: %2$d. У разі невдачі з\'явиться запит розблокувати телефон за допомогою облікового запису електронної пошти.\n\n Повторіть спробу за %3$d с." - "Розблокуйте телефон, щоб переглянути інші параметри" - "Розблокуйте планшет, щоб переглянути інші параметри" - "Розблокуйте пристрій, щоб переглянути інші параметри" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-ur/strings.xml index 298a72902d253b851b6a5e6af9d6837b8a1a7dd0..83f262f92522945f79cedca1fffa6c2a43928874 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-ur/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "آپ نے فون کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ دفتری پروفائل ہٹا دی جائے گی، جس سے پروفائل کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" "آپ نے اپنا غیر مقفل کرنے کا پیٹرن %1$d بار غلط طریقے سے ڈرا کیا ہے۔ %2$d مزید ناکام کوششوں کے بعد، آپ سے ایک ای میل اکاؤنٹ استعمال کر کے اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے کو کہا جائے گا۔\n\n %3$d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" "آپ نے اپنا غیر مقفل کرنے کا پیٹرن %1$d بار غلط طریقے سے ڈرا کیا ہے۔ %2$d مزید ناکام کوششوں کے بعد، آپ سے ایک ای میل اکاؤنٹ استعمال کر کے اپنا فون غیر مقفل کرنے کو کہا جائے گا۔\n\n %3$d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" - "مزید اختیارات کے لیے اپنا فون غیر مقفل کریں" - "مزید اختیارات کے لیے اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کریں" - "مزید اختیارات کے لیے اپنا آلہ غیر مقفل کریں" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-uz/strings.xml index d9c0acdc22f613a78c19d482c31989edc0d9a6b5..c3e3a3a59e900b42d6327bcabac5e60dc00a46d2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-uz/strings.xml @@ -36,11 +36,8 @@ "Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun %d marta xato urinish qildingiz. Endi ushbu foydalanuvchi oʻchirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi maʼlumotlari ham oʻchib ketadi." "Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun %1$d marta xato urinish qildingiz. Agar yana %2$d marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ish profili oʻchirib tashlanadi va undagi barcha profil maʼlumotlari ham oʻchib ketadi." "Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun %1$d marta xato urinish qildingiz. Agar yana %2$d marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ish profili oʻchirib tashlanadi va undagi barcha profil maʼlumotlari ham oʻchib ketadi." - "Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun %d marta xato urinish qildingiz. Endi ish profili oʻchirib tashlanadi va undagi barcha maʼlumotlar ham oʻchib ketadi." + "Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun %d marta xato urinish qildingiz. Endi ishchi profil oʻchirib tashlanadi va undagi barcha maʼlumotlar ham oʻchib ketadi." "Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun %d marta xato urinish qildingiz. Endi ish profili oʻchirib tashlanadi va undagi barcha maʼlumotlar ham oʻchib ketadi." "Grafik kalit %1$d marta xato chizildi. %2$d marta muvaffaqiyatsiz urinishdan keyin sizdan emailingizdan foydalanib, planshet qulfini ochishingiz soʻraladi.\n\n %3$d soniyadan keyin yana urinib koʻring." "Grafik kalit %1$d marta xato chizildi. %2$d marta muvaffaqiyatsiz urinishdan keyin sizdan emailngizdan foydalanib, telefon qulfini ochishingiz soʻraladi.\n\n %3$d soniyadan keyin qayta urinib koʻring." - "Boshqa parametrlar uchun telefoningiz qulfini oching" - "Boshqa parametrlar uchun planshetingiz qulfini oching" - "Boshqa parametrlar uchun qurilmangiz qulfini oching" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-vi/strings.xml index d6fdf9f6bdd270a8ee0c8af5d966e9cf8d71fda9..8e9c2da55a5071d31f1d0e96ef10e3ef3f518b4c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-vi/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Bạn đã mở khóa điện thoại sai %d lần. Hồ sơ công việc sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu hồ sơ sẽ bị xóa." "Bạn đã vẽ không chính xác hình mở khóa %1$d lần. Sau %2$d lần thử không thành công nữa, bạn sẽ được yêu cầu mở khóa máy tính bảng bằng tài khoản email.\n\n Hãy thử lại sau %3$d giây." "Bạn đã vẽ không chính xác hình mở khóa %1$d lần. Sau %2$d lần thử không thành công nữa, bạn sẽ được yêu cầu mở khóa điện thoại bằng tài khoản email.\n\n Hãy thử lại sau %3$d giây." - "Mở khóa điện thoại của bạn để xem thêm tùy chọn" - "Mở khóa máy tính bảng của bạn để xem thêm tùy chọn" - "Mở khóa thiết bị của bạn để xem thêm tùy chọn" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rCN/strings.xml index 19196eb6d4aa4625858a5685a62eeddcb9072967..56c461c7d28c95c1e7e1b76a8b2af5d74ac3cab8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rCN/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ "请重新调整手机位置以便更快速地充电" - "请调整手机位置以便进行无线充电" + "请重新调整手机位置以便进行无线充电" "Android TV 设备即将关闭;按一下相应的按钮即可让设备保持开启状态。" "设备即将关闭;按一下即可让设备保持开启状态。" "平板电脑中没有 SIM 卡。" @@ -40,7 +40,4 @@ "您尝试解锁手机后失败的次数已达 %d 次。系统将移除此工作资料,而这将删除所有的工作资料数据。" "您已 %1$d 次画错解锁图案。如果再尝试 %2$d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐号解锁平板电脑。\n\n请在 %3$d 秒后重试。" "您已 %1$d 次画错解锁图案。如果再尝试 %2$d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐号解锁手机。\n\n请在 %3$d 秒后重试。" - "解锁手机即可查看更多选项" - "解锁平板电脑即可查看更多选项" - "解锁设备即可查看更多选项" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rHK/strings.xml index 27eda7705f20c08c09c2cf91467267ff718ede9c..0f78f5e21203f78d9d44f1075c39fdd3b9814b86 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rHK/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "您嘗試解鎖手機已失敗 %d 次。系統將移除此工作設定檔,而所有設定檔資料亦會一併刪除。" "您已畫錯解鎖圖案 %1$d 次。如果之後再嘗試 %2$d 次仍未成功,系統會要求您透過電郵帳戶解鎖平板電腦。\n\n請在 %3$d 秒後再試一次。" "您已畫錯解鎖圖案 %1$d 次。如果之後再嘗試 %2$d 次仍未成功,系統會要求您透過電郵帳戶解鎖手機。\n\n請在 %3$d 秒後再試一次。" - "解鎖手機以存取更多選項" - "解鎖平板電腦以存取更多選項" - "解鎖裝置以存取更多選項" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rTW/strings.xml index e484b663bb5455a986eb41c2abec06ab2f2e5ad6..8b3b1213b0b8362427ce5bf00d47a3d6871065f0 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rTW/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ "請調整手機的位置,以便提高充電效率" - "請調整手機位置,即可無線充電" + "請調整手機的位置,以便進行無線充電" "Android TV 裝置即將關閉。如要讓裝置保持開啟狀態,請按下任一按鈕。" "裝置即將關閉。如要讓裝置保持開啟狀態,請輕觸螢幕或按下任一按鈕。" "平板電腦中沒有 SIM 卡。" @@ -40,7 +40,4 @@ "你嘗試解鎖手機已失敗 %d 次。你的工作資料夾將遭到移除,所有設定檔資料也會一併遭到刪除。" "你的解鎖圖案已畫錯 %1$d 次,目前還剩 %2$d 次機會。如果失敗次數超過限制,系統會要求你透過電子郵件帳戶將平板電腦解鎖。\n\n請在 %3$d 秒後再試一次。" "你的解鎖圖案已畫錯 %1$d 次,目前還剩 %2$d 次機會。如果失敗次數超過限制,系統會要求你透過電子郵件帳戶將手機解鎖。\n\n請在 %3$d 秒後再試一次。" - "解鎖手機可查看更多選項" - "解鎖平板電腦可查看更多選項" - "解鎖裝置可查看更多選項" diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-zu/strings.xml index e6c140a76bdff6722ae7d80ae4ae90db211efbf8..b80ec5a17d21eac181bc65761b1057175f6e4ad3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-product/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-product/values-zu/strings.xml @@ -40,7 +40,4 @@ "Uzame ngokungalungile ukuvula ifoni izikhathi ezingu-%d. Iphrofayela yomsebenzi izosuswa, okuzosusa yonke idatha yephrofayela." "Udwebe ngokungalungile iphethini yakho yokuvula ngezikhathi ezingu-%1$d. Ngemuva kwemizamo engaphumelelanga kaningi engu-%2$d, uzocelwa ukuthi uvule ithebulethi yakho usebenzisa i-akhawunti ye-imeyili.\n\nZama futhi kumasekhondi angu-%3$d." "Ukulayisha ungenisa iphathini yakho yokuvula ngendlela engalungile izikhathi ezi-%1$d Emva kweminye imizamo engu-%2$d, uzocelwa ukuvula ifoni yakho usebenzisa ukungena ngemvume ku-Google\n\n Zame futhi emumva kwengu- %3$d imizuzwana." - "Vula ifoni yakho ukuthola izinketho ezengeziwe" - "Vula ithebulethi yakho ukuthola izinketho ezengeziwe" - "Vula idivayisi yakho ukuthola izinketho ezengeziwe" diff --git a/packages/SystemUI/res/anim/tv_pip_controls_focus_gain_animation.xml b/packages/SystemUI/res/anim/tv_pip_controls_focus_gain_animation.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..257bf35c8e7663a77c9085e69b1566b61d0c20a5 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/anim/tv_pip_controls_focus_gain_animation.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/anim/tv_pip_controls_focus_loss_animation.xml b/packages/SystemUI/res/anim/tv_pip_controls_focus_loss_animation.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e032008b37508ed165681576d26496bf43c683d2 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/anim/tv_pip_controls_focus_loss_animation.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/anim/tv_pip_menu_fade_in_animation.xml b/packages/SystemUI/res/anim/tv_pip_menu_fade_in_animation.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..257bf35c8e7663a77c9085e69b1566b61d0c20a5 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/anim/tv_pip_menu_fade_in_animation.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/anim/tv_pip_menu_fade_out_animation.xml b/packages/SystemUI/res/anim/tv_pip_menu_fade_out_animation.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e032008b37508ed165681576d26496bf43c683d2 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/anim/tv_pip_menu_fade_out_animation.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/drawable/floating_dismiss_gradient_transition.xml b/packages/SystemUI/res/drawable/floating_dismiss_gradient_transition.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6a0695e817c7e97fb4f133ebc0c25fbe85607f95 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/drawable/floating_dismiss_gradient_transition.xml @@ -0,0 +1,19 @@ + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/packages/SystemUI/res/drawable/ic_pause_white.xml b/packages/SystemUI/res/drawable/ic_pause_white.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5b65f100490cdfad000d681a70511df9a57a8505 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/drawable/ic_pause_white.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/drawable/ic_play_arrow_white.xml b/packages/SystemUI/res/drawable/ic_play_arrow_white.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ddc9e8dd17a0e3be039c3bcba80bfc40b358a2e4 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/drawable/ic_play_arrow_white.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/drawable/pip_icon.xml b/packages/SystemUI/res/drawable/pip_icon.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bd92ccd2e6e3f6a3de642e330c3b98697cf68f10 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/drawable/pip_icon.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/packages/SystemUI/res/drawable/pip_resize_handle.xml b/packages/SystemUI/res/drawable/pip_resize_handle.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0a8cbc429dd8998290010107cb2fa14e5101f8ba --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/drawable/pip_resize_handle.xml @@ -0,0 +1,29 @@ + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/layout/pip_menu_activity.xml b/packages/SystemUI/res/layout/pip_menu_activity.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2b33e17a5fbdf6f59dc2323bba16fd91db7c45b8 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/layout/pip_menu_activity.xml @@ -0,0 +1,93 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/layout/tv_pip_control_button.xml b/packages/SystemUI/res/layout/tv_pip_control_button.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b9b0154e70b72178cea1dd45b5ba39ae4a9267f6 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/layout/tv_pip_control_button.xml @@ -0,0 +1,53 @@ + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/layout/tv_pip_controls.xml b/packages/SystemUI/res/layout/tv_pip_controls.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0b7bce13d76132161d885da1fbfe7cd1b16a35ea --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/layout/tv_pip_controls.xml @@ -0,0 +1,46 @@ + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml index 8362847768afd130c89db6d2ad1989f1d12f9985..bbc040a359a7a0545e2a93afd853b8b192d53bef 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "Probeer weer skermkiekie neem" "Kan weens beperkte bergingspasie nie skermkiekie stoor nie" "Die program of jou organisasie laat nie toe dat skermkiekies geneem word nie" - - - - - - - - - - - "Skermkiekievoorskou" + "Maak skermkiekie toe" + "Maak skermkiekie oop" "Skermopnemer" - "Verwerk tans skermopname" "Deurlopende kennisgewing vir \'n skermopnamesessie" "Begin opname?" "Terwyl dit opneem, kan die Android-stelsel enige sensitiewe inligting wat op jou skerm sigbaar is of wat op jou toestel gespeel word, vasvang. Dit sluit wagwoorde, betalinginligting, foto\'s, boodskappe en oudio in." @@ -117,8 +107,10 @@ "Hervat" "Kanselleer" "Deel" + "Vee uit" "Skermopname is gekanselleer" "Skermopname is gestoor, tik om te sien" + "Skermopname is uitgevee" "Kon nie skermopname uitvee nie" "Kon nie toestemmings kry nie" "Kon nie skermopname begin nie" @@ -190,7 +182,6 @@ "Battery, twee stawe." "Battery, drie stawe." "Battery vol." - "Batterypersentasie is onbekend." "Geen foon nie." "Foon, een staaf." "Foon, twee stawe." @@ -427,7 +418,7 @@ "Tot sonsopkoms" "Aan om %s" "Tot %s" - "Donkertema" + "Donker-tema" "Batterybespaarder" "Aan met sonsondergang" "Tot sonsopkoms" @@ -439,7 +430,6 @@ "Skermopname" "Begin" "Stop" - "Toestel" "Swiep op om programme te wissel" "Sleep regs om programme vinnig te wissel" "Wissel oorsig" @@ -461,8 +451,8 @@ "Tik weer om oop te maak" "Swiep op om oop te maak" "Swiep op om weer te probeer" - "Hierdie toestel behoort aan jou organisasie" - "Hierdie toestel behoort aan %s" + "Jou organisasie bestuur hierdie toestel" + "Hierdie toestel word deur %s bestuur" "Swiep vanaf ikoon vir foon" "Swiep vanaf ikoon vir stembystand" "Swiep vanaf ikoon vir kamera" @@ -517,9 +507,8 @@ "Vee alles uit" "Bestuur" "Geskiedenis" - "Nuut" - "Stil" - "Kennisgewings" + "Stil kennisgewings" + "Opletkennisgewings" "Gesprekke" "Vee alle stil kennisgewings uit" "Kennisgewings onderbreek deur Moenie Steur Nie" @@ -528,22 +517,21 @@ "Profiel kan gemonitor word" "Netwerk kan dalk gemonitor word" "Netwerk kan dalk gemonitor word" - "Hierdie toestel word deur jou ouer bestuur" - "Jou organisasie besit hierdie toestel en kan netwerkverkeer monitor" - "%1$s besit hierdie toestel en kan netwerkverkeer monitor" - "Hierdie toestel behoort aan jou organisasie en is gekoppel aan %1$s" - "Hierdie toestel behoort aan %1$s en is gekoppel aan %2$s" - "Hierdie toestel behoort aan jou organisasie" - "Hierdie toestel behoort aan %1$s" - "Hierdie toestel behoort aan jou organisasie en is gekoppel aan VPN\'e" - "Hierdie toestel behoort aan %1$s en is gekoppel aan VPN\'e" + "Jou organisasie bestuur hierdie toestel en kan netwerkverkeer monitor" + "%1$s bestuur hierdie toestel en kan netwerkverkeer monitor" + "Toestel word deur jou organisasie bestuur en is aan %1$s gekoppel" + "Toestel word deur %1$s bestuur en is aan %2$s gekoppel" + "Toestel word deur jou organisasie bestuur" + "Toestel word deur %1$s bestuur" + "Toestel word deur jou organisasie bestuur en is aan VPN\'e gekoppel" + "Toestel word deur %1$s bestuur en is aan VPN\'e gekoppel" "Jou organisasie kan netwerkverkeer in jou werkprofiel monitor" "%1$s kan netwerkverkeer in jou werkprofiel monitor" "Netwerk kan gemonitor word" - "Hierdie toestel is gekoppel aan VPN\'e" - "Jou werkprofiel is gekoppel aan %1$s" - "Jou persoonlike profiel is gekoppel aan %1$s" - "Hierdie toestel is gekoppel aan %1$s" + "Toestel is aan VPN\'e gekoppel" + "Werkprofiel is gekoppel aan %1$s" + "Persoonlike profiel is aan %1$s gekoppel" + "Toestel is aan %1$s gekoppel" "Toestelbestuur" "Profielmonitering" "Netwerkmonitering" @@ -553,9 +541,8 @@ "Deaktiveer VPN" "Ontkoppel VPN" "Bekyk beleide" - "Bekyk kontroles" - "Hierdie toestel behoort aan %1$s.\n\nJou IT-admin kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word, en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nKontak jou IT-admin vir meer inligting." - "Hierdie toestel behoort aan jou organisasie.\n\nJou IT-admin kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word, en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nKontak jou IT-admin vir meer inligting." + "Jou toestel word deur %1$s bestuur.\n\nJou administrateur kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nVir meer inligting, kontak jou administrateur." + "Jou toestel word deur jou organisasie bestuur.\n\nJou administrateur kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nVir meer inligting, kontak jou administrateur." "Jou organisasie het \'n sertifikaatoutoriteit op hierdie toestel geïnstalleer. Jou veilige netwerkverkeer kan gemonitor of gewysig word." "Jou organisasie het \'n sertifikaatoutoriteit in jou werkprofiel geïnstalleer. Jou veilige netwerkverkeer kan gemonitor of gewysig word." "\'n Sertifikaatoutoriteit is op hierdie toestel geïnstalleer. Jou veilige netwerkverkeer kan gemonitor of gewysig word." @@ -577,7 +564,6 @@ "Jou administrateur het netwerkloglêers aangeskakel wat verkeer op jou toestel monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting." "Jy het \'n program toestemming gegee om \'n VPN-verbinding op te stel.\n\nHierdie program kan jou toestel- en netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en webwerwe." "Jou werkprofiel word deur %1$s bestuur.\n\nJou administrateur kan jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, bestuur.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nJy is ook aan \'n VPN gekoppel, wat jou netwerkaktiwiteit kan monitor." - "Hierdie toestel word deur jou ouer bestuur. Jou ouer kan inligting sien en bestuur soos die programme wat jy gebruik, jou ligging en jou skermtyd." "VPN" "Jy is gekoppel aan %1$s, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." "Jy is gekoppel aan %1$s, wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." @@ -602,21 +588,19 @@ "aktiveer" "deaktiveer" "Wissel uitvoertoestel" - "Program is vasgespeld" + "Skerm is vasgespeld" "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Oorsig om dit te ontspeld." "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Tuis om dit te ontspeld." "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Swiep op en hou om te ontspeld." "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Oorsig om dit te ontspeld." "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Tuis om dit te ontspeld." - "Persoonlike data (soos kontakte en e-posinhoud) kan toeganklik wees." - "Vasgespelde program kan ander programme oopmaak." - "Raak en hou die terug- en oorsigknoppie om hierdie program te ontspeld" - "Raak en hou die terug- en tuisknoppie om hierdie program te ontspeld" - "Swiep op en hou om hierdie program te ontspeld" + "Raak en hou die Terug- en Oorsig-knoppie om hierdie skerm te ontspeld" + "Raak en hou die Terug- en Tuis-knoppie om hierdie skerm te ontspeld" + "Swiep na bo en hou om hierdie skerm te ontspeld" "Het dit" "Nee, dankie" - "Program is vasgespeld" - "Program is ontspeld" + "Skerm is vasgespeld" + "Skerm is ontspeld" "Versteek %1$s?" "Dit sal verskyn die volgende keer wanneer jy dit in instellings aanskakel." "Versteek" @@ -719,18 +703,17 @@ "Skakel kennisgewings af" "Hou aan om kennisgewings van hierdie program af te wys?" "Stil" - "Verstek" - "Outomaties" - "Geen klank of vibrasie nie" - "Geen klank of vibrasie nie en verskyn laer in gespreksafdeling" - "Kan lui of vibreer op grond van fooninstellings" - "Kan lui of vibreer op grond van fooninstellings. Gesprekke van %1$s af verskyn by verstek in \'n borrel." + "Waarskuwings" + "Borrel" + "Help jou om te fokus sonder klank of vibrasie." + "Kry jou aandag met klank of vibrasie." "Hou jou aandag met \'n swewende kortpad na hierdie inhoud toe." - "Laat die stelsel bepaal of hierdie kennisgewing \'n klank moet maak of vibreer" - "Wys boaan die gespreksafdeling, verskyn as \'n swewende borrel, wys profielfoto op sluitskerm" + "Verskyn boaan die gespreksafdeling en lyk soos \'n borrel." + "Alle gesprekke van %1$s af sal by verstek borrels word. Bestuur in %2$s." "Instellings" "Prioriteit" - "%1$s steun nie gesprekskenmerke nie" + "Geen onlangse borrels nie" + "Onlangse borrels en borrels wat toegemaak is, sal hier verskyn" "Hierdie kennisgewings kan nie gewysig word nie." "Hierdie groep kennisgewings kan nie hier opgestel word nie" "Instaanbediener-kennisgewing" @@ -745,12 +728,6 @@ "Hierdie program wys tans bo-oor ander programme op jou skerm en gebruik die mikrofoon en kamera." "Instellings" "OK" - "Die stelsel het hierdie kennisgewing stilgemaak." - "Die stelsel het hierdie kennisgewing bevorder." - "Die stelsel het hierdie kennisgewing gedegradeer." - "Is dit korrek?" - "Dankie vir jou terugvoer!" - "OK" "Kennisgewingkontroles vir %1$s is oopgemaak" "Kennisgewingkontroles vir %1$s is toegemaak" "Laat kennisgewings van hierdie kanaal af toe" @@ -888,15 +865,29 @@ "Wys laeprioriteit-kennisgewingikone" "Ander" - "verwyder teël" - "voeg teël aan einde by" - "Skuif teël" - "Voeg teël by" - "Skuif na %1$d" - "Voeg by posisie %1$d" - "Posisie %1$d" + "Skermverdeler" + "Volskerm links" + "Links 70%" + "Links 50%" + "Links 30%" + "Volskerm regs" + "Volskerm bo" + "Bo 70%" + "Bo 50%" + "Bo 30%" + "Volskerm onder" + "Posisie %1$d, %2$s. Dubbeltik om te wysig." + "%1$s. Dubbeltik om by te voeg." + "Skuif %1$s" + "Verwyder %1$s" + "Voeg %1$s by posisie %2$d" + "Skuif %1$s na posisie %2$d" "Kitsinstellingswysiger." "%1$s-kennisgewing: %2$s" + "Program sal dalk nie met verdeelde skerm werk nie." + "Program steun nie verdeelde skerm nie." + "Program sal dalk nie op \'n sekondêre skerm werk nie." + "Program steun nie begin op sekondêre skerms nie." "Maak instellings oop." "Maak kitsinstellings oop." "Maak kitsinstellings toe." @@ -910,13 +901,11 @@ "Bladsy %1$d van %2$d" "Sluitskerm" "Foon afgeskakel weens hitte" - "Jou foon werk nou normaal.\nTik vir meer inligting" + "Jou foon werk nou normaal" "Jou foon was te warm en dit het afgeskakel om af te koel. Jou foon werk nou normaal.\n\nJou foon kan dalk te warm word as jy:\n • Hulpbron-intensiewe programme (soos dobbel-, video- of navigasieprogramme) gebruik\n • Groot lêers af- of oplaai\n • Jou foon in hoë temperature gebruik" - "Sien versorgingstappe" "Foon raak warm" - "Sommige kenmerke is beperk terwyl foon afkoel.\nTik vir meer inligting" + "Sommige kenmerke is beperk terwyl foon afkoel" "Jou foon sal outomaties probeer om af te koel. Jy kan steeds jou foon gebruik, maar dit sal dalk stadiger wees.\n\nJou foon sal normaalweg werk nadat dit afgekoel het." - "Sien versorgingstappe" "Trek laaier uit" "Kan nie hierdie toestel laai nie. Trek die kragprop uit, en wees versigtig, want die kabel kan warm wees." "Sien versorgingstappe" @@ -978,41 +967,31 @@ "Instellings" "Het dit" "Stort SysUI-hoop" - "%1$s gebruik tans jou %2$s." - "Programme gebruik tans jou %s." - ", " - " en " - "kamera" - "ligging" - "mikrofoon" "Sensors is af" "Toesteldienste" "Titelloos" "Tik om hierdie program te herbegin en maak volskerm oop." + "Instellings vir %1$s-borrels" + "Bestuur" + "%1$s vanaf %2$s" + "%1$s van %2$s en %3$d meer af" "Beweeg" + "Beweeg na links bo" + "Beweeg na regs bo" + "Beweeg na links onder" + "Beweeg na regs onder" + "Maak toe" + "Moenie dat gesprek \'n borrel word nie" + "Klets met borrels" + "Nuwe gesprekke verskyn as swerwende ikone, of borrels Tik op borrel om dit oop te maak. Sleep om dit te skuif." + "Beheer borrels enige tyd" + "Tik op Bestuur om borrels vanaf hierdie program af te skakel" + "Het dit" "Stelselnavigasie is opgedateer. Gaan na Instellings toe om veranderinge te maak." "Gaan na Instellings toe om stelselnavigasie op te dateer" "Bystandmodus" - "Gesprek is as prioriteit gestel" - "Prioriteitgesprekke sal:" - "Boaan gespreksafdeling wys" - "Profielprent op slotskerm wys" - "Verskyn as \'n swewende borrel bo-oor programme" - "Onderbreek Moenie Steur Nie" - "Het dit" - "Instellings" "Vergrotingvenster" "Vergrotingvensterkontroles" - "Zoem in" - "Zoem uit" - "Skuif op" - "Skuif af" - "Beweeg links" - "Beweeg regs" - "Vergrotingwisselaar" - "Vergroot die hele skerm" - "Vergroot \'n deel van die skerm" - "Wissel" "Toestelkontroles" "Voeg kontroles vir jou gekoppelde toestelle by" "Stel toestelkontroles op" @@ -1022,29 +1001,17 @@ %s kontroles bygevoeg. %s kontrole bygevoeg. - "Verwyder" - "As gunsteling gemerk" - "As gunsteling gemerk; posisie %d" - "As gunsteling ontmerk" - "gunsteling" - "ontmerk as gunsteling" - "Skuif na posisie %d" "Kontroles" "Kies kontroles om toegang vanaf die aan/af-kieslys te kry" - "Hou en sleep om kontroles te herrangskik" - "Alle kontroles is verwyder" - "Veranderinge is nie gestoor nie" - "Sien ander programme" - "Kontroles kon nie gelaai word nie. Gaan die %s-program na om seker te maak dat die programinstellings nie verander het nie." - "Versoenbare kontroles is nie beskikbaar nie" + "Hou en sleep \'n kontrole om dit te beweeg" + "Die lys met alle kontroles kon nie gelaai word nie." "Ander" "Voeg by toestelkontroles" - "Voeg by" - "Voorgestel deur %s" + "Voeg by gunstelinge" + "%s het voorgestel dat hierdie kontrole by jou gunstelinge gevoeg word." "Kontroles opgedateer" "PIN bevat letters of simbole" "Verifieer %s" - "Verkeerde PIN" "Verifieer tans …" "Voer PIN in" "Probeer \'n ander PIN" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Bevestig verandering vir %s" "Swiep om meer te sien" "Laai tans aanbevelings" - "Media" - "Versteek die huidige sessie." - "Huidige sessie kan nie versteek word nie." - "Maak toe" - "Hervat" - "Instellings" + "Maak hierdie mediasessie toe" "Onaktief, gaan program na" - "Fout, probeer tans weer …" - "Nie gekry nie" - "Kontrole is nie beskikbaar nie" - "Kon nie by %1$s ingaan nie. Gaan die %2$s-program na om seker te maak dat die kontrole steeds beskikbaar is en dat die programinstellings nie verander het nie." - "Maak program oop" - "Kan nie status laai nie" "Fout, probeer weer" "Besig" "Hou aan/af-skakelaar in om nuwe kontroles te sien" "Voeg kontroles by" "Wysig kontroles" - "Voeg uitvoere by" - "Groep" - "1 toestel gekies" - "%1$d toestelle gekies" - "%1$s (ontkoppel)" - "Kon nie koppel nie. Probeer weer." - "Bind nuwe toestel saam" - "Bounommer" - "Bounommer is na knipbord gekopieer." - "Kon nie jou batterymeter lees nie" - "Tik vir meer inligting" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings_tv.xml index 3aeeb86e650c0fac7a813ca4b4f2209e06a78b1f..2ea6c60ab1b87d13978f11713e4b4961240761be 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Beeld-in-beeld" + "(Titellose program)" + "Maak PIP toe" + "Volskerm" "Mikrofoon aktief" "%1$s het toegang tot jou mikrofoon" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml index a36e0e2ebd86ef7f17dd1e06b1a9ed3e0435b461..a444e8db707171efc4f51d72f8c8dc8c4331cfbd 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml @@ -73,7 +73,7 @@ "መሣሪያዎን ከፈሳሽ ወይም ፍርስራሽ ለመጠበቅ ሲባል የዩኤስቢ ወደቡ ተሰናክሏል፣ እና ማናቸውም ተቀጥላዎችን አያገኝም።\n\nየዩኤስቢ ወደቡን እንደገና መጠቀም ችግር በማይኖረው ጊዜ ማሳወቂያ ይደርሰዎታል።" "ኃይል መሙያዎችን እና ተጨማሪ መሣሪያዎችን ፈልጎ ለማግኘት የነቃ የዩኤስቢ ወደብ" "ዩኤስቢ አንቃ" - "የበለጠ ለመረዳት" + "የበለጠ መረዳት" "ማያ እንዲሞላ አጉላ" "ማያ ለመሙለት ሳብ" "ቅጽበታዊ ገጽ እይታ" @@ -86,19 +86,9 @@ "ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን እንደገና ማንሳት ይሞክሩ" "ባለው ውሱን የማከማቻ ቦታ ምክንያት ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን ማስቀመጥ አይችልም" "ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎችን ማንሳት በመተግበሪያው ወይም በእርስዎ ድርጅት አይፈቀድም" - - - - - - - - - - - "የቅጽበታዊ ገጽ ዕይታ ቅድመ-ዕይታ" + "ቅጽበታዊ ገጽ እይታን አሰናብት" + "ቅጽበታዊ ገጽ እይታን ክፈት" "የማያ መቅጃ" - "የማያ ገጽ ቀረጻን በማሰናዳት ላይ" "ለአንድ የማያ ገጽ ቀረጻ ክፍለ-ጊዜ በመካሄድ ያለ ማሳወቂያ" "መቅረጽ ይጀመር?" "እየቀረጹ ሳለ የAndroid ስርዓት በማያ ገጽዎ ላይ የሚታይ ወይም በመሣሪያዎ ላይ የሚጫወት ማንኛውም ሚስጥራዊነት ያለው መረጃን መያዝ ይችላል። ይህ የይለፍ ቃላትን፣ የክፍያ መረጃን፣ ፎቶዎችን፣ መልዕክቶችን እና ኦዲዮን ያካትታል።" @@ -117,8 +107,10 @@ "ከቆመበት ቀጥል" "ይቅር" "አጋራ" + "ሰርዝ" "የማያ ገጽ ቀረጻ ተሰርዟል" "የማያ ገጽ ቀረጻ ተቀምጧል፣ ለመመልከት መታ ያድርጉ" + "የማያ ገጽ ቀረጻ ተሰርዟል" "የማያ ገጽ ቀረጻን መሰረዝ ላይ ስህተት" "ፈቃዶችን ማግኘት አልተቻለም" "የማያ ገጽ ቀረጻን መጀመር ላይ ስህተት" @@ -190,7 +182,6 @@ "ባትሪ ሁለት አሞሌዎች።" "ባትሪ ሦስት አሞሌዎች።" "ባትሪ ሙሉ ነው።" - "የባትሪ መቶኛ አይታወቅም።" "ምንም ስልክ የለም።" "የስልክ አንድ አሞሌ" "የስልክ ሁለት አሞሌ" @@ -439,7 +430,6 @@ "የማያ ገጽ ቀረጻ" "ጀምር" "አቁም" - "መሣሪያ" "መተግበሪያዎችን ለመቀየር ወደ ላይ ያንሸራትቱ" "መተግበሪያዎችን በፍጥነት ለመቀየር ወደ ቀኝ ይጎትቱ" "አጠቃላይ እይታን ቀያይር" @@ -461,8 +451,8 @@ "ለመክፈት ዳግም መታ ያድርጉ" "ለመክፈት በጣት ወደ ላይ ጠረግ ያድርጉ" "እንደገና ለመሞከር ወደ ላይ ይጥረጉ" - "ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ነው" - "ይህ መሳሪያ ንብረትነቱ የ%s ነው" + "ይህ መሣሪያ በእርስዎ ድርጅት የሚተዳደር ነው" + "ይህ መሣሪያ በ%s የሚተዳደር ነው" "ለስልክ ከአዶ ላይ ጠረግ ያድርጉ" "ለድምጽ ረዳት ከአዶ ጠረግ ያድርጉ" "ለካሜራ ከአዶ ላይ ጠረግ ያድርጉ" @@ -517,9 +507,8 @@ "ሁሉንም አጽዳ" "ያቀናብሩ" "ታሪክ" - "አዲስ" - "ጸጥ ያለ" - "ማሳወቂያዎች" + "ጸጥ ያሉ ማሳወቂያዎች" + "የማንቂያ ማሳወቂያዎች" "ውይይቶች" "ሁሉንም ጸጥ ያሉ ማሳወቂያዎችን ያጽዱ" "ማሳወቂያዎች በአትረብሽ ባሉበት ቆመዋል" @@ -528,22 +517,21 @@ "መገለጫ ክትትል ሊደረግበት ይችላል" "አውታረ መረብ በክትትል እየተደረገበት ሊሆን ይችላል" "አውታረ መረብ ክትትል የሚደረግበት ሊሆን ይችላል" - "ይህ መሣሪያ በእርስዎ ወላጅ የሚተዳደር ነው።" - "የእርስዎ ድርጅት የዚህ መሣሪያ ባለቤት ነው፣ እና የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊከታተል ይችላል" - "%1$s የዚህ መሣሪያ ባለቤት ነው፣ እና የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊከታተል ይችላል" - "ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ሲሆን ከ%1$s ጋር ተገናኝቷል" - "ይህ መሳሪያ ንብረትነቱ የ%1$sሲሆን ከ%2$s ጋር ተገናኝቷል" - "ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ነው" - "ይህ መሳሪያ ንብረትነቱ የ%1$s ነው" - "ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ሲሆን ከቪፒኤን ጋር ተገናኝቷል" - "ይህ መሳሪያ ንብረትነቱ የ%1$s ሲሆን ከቪፒኤን ጋር ተገናኝቷል" + "የእርስዎ ድርጅት ይህን መሣሪያ ያስተዳድራል፣ እና የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊከታተል ይችላል" + "%1$s ይህን መሣሪያ ያስተዳድራል፣ እና የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊከታተል ይችላል" + "ይህ መሣሪያ በእርስዎ ድርጅት የሚተዳደር ሲሆን ከ%1$s ጋር ተገናኝቷል" + "ይህ መሣሪያ በ%1$s የሚተዳደር ሲሆን ወደ %2$s ተገናኝቷል" + "መሣሪያ በእርስዎ ድርጅት የሚተዳደር ነው" + "ይህ መሣሪያ በ%1$s የሚተዳደር ነው" + "ይህ መሣሪያ በእርስዎ ድርጅት የሚተዳደር ሲሆን ወደ VPNዎች ተገናኝቷል።" + "ይህ መሣሪያ በ%1$s የሚተዳደር ሲሆን ወደ VPNዎች ተገናኝቷል" "የእርስዎ ድርጅት በእርስዎ የሥራ መገለጫ ያለን የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊቆጣጠር ይችል ይሆናል" "%1$s በእርስዎ የሥራ መገለጫ ውስጥ የአውታረ መረብ ትራፊክ ላይ ክትትል ሊያደርግ ይችላል" "አውታረ መረብ ክትትል የሚደረግበት ሊሆን ይችላል" - "ይህ መሳሪያ ከቪፒኤን ጋር ተገናኝቷል" - "የእርስዎ የሥራ መገለጫ ከ%1$s ጋር ተገናኝቷል።" - "የእርስዎ የግል መገለጫ ከ%1$s ጋር ተገናኝቷል" - "ይህ መሳሪያ ከ%1$s ጋር ተገናኝቷል" + "ይህ መሣሪያ ወደ VPNዎች ተገናኝቷል" + "የሥራ መገለጫ ወደ %1$s ተገናኝቷል" + "የግል መገለጫ ወደ %1$s ተገናኝቷል" + "ይህ መሣሪያ ወደ %1$s ተገናኝቷል" "የመሣሪያ አስተዳደር" "መገለጫን መከታተል" "የአውታረ መረብ ክትትል" @@ -553,9 +541,8 @@ "VPN አሰናክል" "የVPN ግንኙነት አቋርጥ" "መመሪያዎችን ይመልከቱ" - "መቆጣጠሪያዎችን አሳይ" - "ይህ መሣሪያ የ%1$s ነው።\n\nየእርስዎ የአይቲ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን እና የመሣሪያዎ አካባቢ መረጃን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።\n\nተጨማሪ መረጃ የአይቲ አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።" - "ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ነው።\n\nየእርስዎ የአይቲ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን እና የመሣሪያዎ አካባቢ መረጃን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።\n\nለተጨማሪ መረጃ የአይቲ አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።" + "የእርስዎ መሣሪያ በ%1$s የሚተዳደር ነው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኙ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ መተግበሪያዎችን እና የመሣሪያዎን የአካባቢ መረጃ መከታተል እና ማቀናበር ይችላሉ።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።" + "የእርስዎ መሣሪያ በድርጅትዎ የሚተዳደር ነው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኙ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻንና ውሂብን እና የመሣሪያዎን የአካባቢ መረጃ መከታተል እና ማቀናበር ይችላሉ።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።" "የእርስዎ ድርጅት የእውቅና ማረጋገጫ ሰጪ ባለሥልጣን በዚህ መሣሪያ ላይ ጭኗል። የእርስዎ ደኅንነቱ የተጠበቀ አውታረ መረብ ትራፊክ ክትትል ሊደረግበት እና ሊሻሻል ይችላል።" "የእርስዎ ድርጅት የእውቅና ማረጋገጫ ሰጪ ባለሥልጣን በእርስዎ የሥራ መገለጫ ላይ ጭኗል። የእርስዎ ደኅንነቱ የተጠበቀ አውታረ መረብ ትራፊክ ክትትል ሊደረግበት እና ሊሻሻል ይችላል።" "የእውቅና ማረጋገጫ ሰጪ ባለሥልጣን በዚህ መሣሪያ ላይ ተጭኗል። የእርስዎ ደኅንነቱ የተጠበቀ አውታረ መረብ ትራፊክ ክትትል ሊደረግበት እና ሊሻሻል ይችላል።" @@ -577,7 +564,6 @@ "የእርስዎ አስተዳዳሪ የአውታረ መረብ ምዝግብ ማስታወሻ መያዝን አብርተዋል፣ ይህም በመሣሪያዎ ላይ ያለውን ትራፊክ ይከታተላል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።" "አንድ መተግበሪያ የVPN ግንኙነት እንዲያዋቅር ፍቃድ ሰጥተውታል።\n\nይህ መተግበሪያ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የመሣሪያዎን እና የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል።" "የእርስዎ የስራ መገለጫ በ%1$s ነው የሚቀናበረው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእርስዎ እንዲሁም የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችል ቪፒኤን ጋር ተገናኝተዋል።" - "ይህ መሣሪያ በእርስዎ ወላጅ የሚተዳደር ነው። ወላጅዎ የሚጠቀሙባቸውን መተግበሪያዎች፣ አካባቢዎን እና የማያ ገጽ ጊዜዎን የመሳሰሉ መረጃዎችን ማየት እና ማስተዳደር ይችላል።" "VPN" "እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን ከሚከታተለው %1$s ጋር ተገናኝተዋል።" "እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %1$s ጋር ተገናኝተዋል።" @@ -602,21 +588,19 @@ "አንቃ" "አሰናክል" "የውጽዓት መሣሪያን ይቀይሩ" - "መተግበሪያ ተሰክቷል" + "ማያ ገጽ ተሰክቷል" "ይሄ እስኪነቅሉት ድረስ በእይታ ውስጥ ያስቀምጠዋል። ለመንቀል ተመለስ እና አጠቃላይ ዕይታ የሚለውን ይጫኑ እና ይያዙ።" "ይሄ እስኪነቅሉት ድረስ በእይታ ውስጥ ያስቀምጠዋል። ለመንቀል ተመለስ እና መነሻ የሚለውን ይንኩ እና ይያዙ።" "እስኪነቅሉት ድረስ ይህ በእይታ ውስጥ ያቆየዋል። ለመንቀል ወደ ላይ ጠረግ አድርገው ይያዙ።" "ይሄ እስኪነቅሉት ድረስ በእይታ ውስጥ ያስቀምጠዋል። ለመንቀል አጠቃላይ ዕይታ ተጭነው ይያዙ።" "ይሄ እስኪነቅሉት ድረስ በእይታ ውስጥ ያስቀምጠዋል። ለመንቀል መነሻ የሚለውን ይንኩ እና ይያዙ።" - "የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል (እንደ እውቂያዎች እና የኢሜይል ይዘት ያለ)።" - "የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል።" - "ይህን መተግበሪያ ለመንቀል የተመለስ እና አጠቃላይ ዕይታ አዝራሮችን ነክተው ይያዙ" - "ይህን መተግበሪያ ለመንቀል የተመለስ እና መነሻ አዝራሮችን ነክተው ይያዙ" - "ይህን መተግበሪያ ለመንቀል ወደ ላይ ጠርገው ይያዙ" + "ይህን ማያ ገጽ ለመንቀል ተመለስ እና አጠቃላይ ዕይታ አዝራሮችን ይንኩ እና ይያዙ" + "ይህን ማያ ገጽ ለመንቀል ተመለስ እና መነሻ የሚለውን ይንኩ እና ይያዙ" + "ይህን ማያ ገጽ ለመንቀል ወደ ላይ ጠርገው ይያዙ" "ገባኝ" "አይ፣ አመሰግናለሁ" - "መተግበሪያ ተሰክቷል" - "መተግበሪያ ተነቅሏል" + "ማያ ገጽ ተሰክቷል" + "ማያ ገጽ ተነቅሏል" "%1$s ይደበቅ?" "በቅንብሮች ውስጥ በሚቀጥለው ጊዜ እንዲበራ በሚያደርጉበት ጊዜ ዳግመኛ ብቅ ይላል።" "ደብቅ" @@ -719,18 +703,17 @@ "ማሳወቂያዎችን አጥፋ" "ከዚህ መተግበሪያ ማሳወቂያዎችን ማሳየት ይቀጥል?" "ፀጥ ያለ" - "ነባሪ" - "ራስ-ሰር" - "ምንም ድምጽ ወይም ንዝረት የለም" - "ምንም ድምጽ ወይም ንዝረት የለም እና በውይይት ክፍል ላይ አይታይም" - "በእርስዎ የስልክ ቅንብሮች የሚወሰን ሆኖ ሊደውል ወይም ሊነዝር ይችላል" - "በእርስዎ የስልክ ቅንብሮች የሚወሰን ሆኖ ሊደውል ወይም ሊነዝር ይችላል። የ%1$s አረፋ ውይይቶች በነባሪነት።" + "ማንቃት" + "አረፋ" + "ያለ ድምፅ ወይም ንዝረት እርስዎ ትኩረት እንዲያደርጉ ያግዛል።" + "ከድምፅ ወይም ንዝረት ጋር የእርስዎን ትኩረት ይስባል።" "ለዚህ ይዞታ ከተንሳፋፊ አቋራጭ ጋር የእርስዎን ትኩረት ያቆያል።" - "ይህ ማሳወቂያ ድምጽ ወይም ንዝረት መደረግ ካለበት ስርዓቱ እንዲወሰን ያድርጉት" - "በውይይት ክፍል አናት ላይ ያሳያል፣ እንደ ተንሳፋፊ አረፋ ብቅ ይላል፣ በቆልፍ ማያ ገጽ ላይ የመገለጫ ሥዕልን ያሳያል" + "በውይይት ክፍል አናት ላይ ይታያል እና እንደ አረፋ ብቅ ይላል" + "በነባሪነት ከ%1$s አረፋ ሁሉም ውይይቶች። በ%2$s ውስጥ ያቀናብሩ።" "ቅንብሮች" "ቅድሚያ" - "%1$s የውይይት ባህሪያትን አይደግፍም" + "ምንም የቅርብ ጊዜ አረፋዎች የሉም" + "የቅርብ ጊዜ አረፋዎች እና የተሰናበቱ አረፋዎች እዚህ ብቅ ይላሉ" "እነዚህ ማሳወቂያዎች ሊሻሻሉ አይችሉም።" "የማሳወቂያዎች ይህ ቡድን እዚህ ላይ ሊዋቀር አይችልም" "ተኪ ማሳወቂያ" @@ -745,12 +728,6 @@ "ይህ መተግበሪያ በማያ ገጽዎ ላይ በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ እያሳየ እና ማይክሮፎኑንና ካሜራውን እየተጠቀመ ነው።" "ቅንብሮች" "እሺ" - "ይህ ማስታወቂያ በስርዓቱ ጸጥ እንዲል ተደርጓል።" - "ይህ ማስታወቂያ በስርዓቱ ከፍ ተደርጓል።" - "ይህ ማስታወቂያ በስርዓቱ ዝቅ ተደርጓል።" - "ይህ ትክክል ነበር?" - "ለግብረመልስዎ እናመሰግናለን!" - "እሺ" "የ%1$s ማሳወቂያ መቆጣጠሪያዎች ተከፍተዋል" "የ%1$s ማሳወቂያ መቆጣጠሪያዎች ተዘግተዋል" "ከዚህ ሰርጥ የመጡ ሁሉንም ማሳወቂያች ፍቀድ" @@ -888,15 +865,29 @@ "አነስተኛ ቅድሚያ ያላቸው የማሳወቂያ አዶዎችን አሳይ" "ሌላ" - "ሰቅ አስወግድ" - "ሰቅ መጨረሻው ላይ አክል" - "ሰቁን ውሰድ" - "ሰቅ ያክሉ" - "ወደ %1$d ውሰድ" - "ወደ %1$d ቦታ አክል" - "የ%1$d አቀማመጥ" + "የተከፈለ የማያ ገጽ ከፋይ" + "የግራ ሙሉ ማያ ገጽ" + "ግራ 70%" + "ግራ 50%" + "ግራ 30%" + "የቀኝ ሙሉ ማያ ገጽ" + "የላይ ሙሉ ማያ ገጽ" + "ከላይ 70%" + "ከላይ 50%" + "ከላይ 30%" + "የታች ሙሉ ማያ ገጽ" + "ቦታ %1$d%2$s። ለማርትዕ ሁለቴ መታ ያድርጉ።" + "%1$s። ለማከል ሁለቴ መታ ያድርጉ።" + "%1$sን ይውሰዱ" + "%1$sን ያስወግዱ" + "%1$sን ወደ አቀማመጥ %2$d አክል" + "%1$sን ወደ አቀማመጥ %2$d አንቀሳቅስ" "የፈጣን ቅንብሮች አርታዒ።" "የ%1$s ማሳወቂያ፦ %2$s" + "መተግበሪያ ከተከፈለ ማያ ገጽ ጋር ላይሠራ ይችላል" + "መተግበሪያው የተከፈለ ማያ ገጽን አይደግፍም።" + "መተግበሪያ በሁለተኛ ማሳያ ላይ ላይሠራ ይችላል።" + "መተግበሪያ በሁለተኛ ማሳያዎች ላይ ማስጀመርን አይደግፍም።" "ቅንብሮችን ክፈት።" "ፈጣን ቅንብሮችን ክፈት።" "ፈጣን ቅንብሮችን ዝጋ።" @@ -910,13 +901,11 @@ "ገጽ %1$d%2$d" "ማያ ገጽ ቁልፍ" "ስልክ በሙቀት ምክንያት ጠፍቷል" - "የእርስዎ ስልክ በመደበኛ ሁኔታ እየሠራ ነው።\nለተጨማሪ መረጃ መታ ያድርጉ" + "የእርስዎ ስልክ አሁን በመደበኝነት እያሄደ ነው" "የእርስዎ ስልክ በጣም ግሎ ነበር፣ ስለዚህ እንዲቀዘቅዝ ጠፍቷል። የእርስዎ ስልክ አሁን በመደበኝነት እያሄደ ነው።\n\nየሚከተሉትን ካደረጉ የእርስዎ በጣም ሊግል ይችላል፦\n • ኃይል በጣም የሚጠቀሙ መተግበሪያዎችን (እንደ ጨዋታ፣ ቪዲዮ ወይም የአሰሳ መተግበሪያዎች ያሉ) ከተጠቀሙ\n • ትላልቅ ፋይሎችን ካወረዱ ወይም ከሰቀሉ\n • ስልክዎን በከፍተኛ ሙቀት ውስጥ ከተጠቀሙ" - "የእንክብካቤ ደረጃዎችን ይመልከቱ" "ስልኩ እየሞቀ ነው" - "አንዳንድ ባሕሪያት ስልኩ እየቀዘቀዘ እያለ ውስን ይሆናሉ።\nለተጨማሪ መረጃ መታ ያድርጉ" + "ስልኩ እየቀዘቀዘ ሳለ አንዳንድ ባህሪዎች ይገደባሉ" "የእርስዎ ስልክ በራስ-ሰር ለመቀዝቀዝ ይሞክራል። አሁንም ስልክዎን መጠቀም ይችላሉ፣ ነገር ግን ሊንቀራፈፍ ይችላል።\n\nአንዴ ስልክዎ ከቀዘቀዘ በኋላ በመደበኝነት ያሄዳል።" - "የእንክብካቤ ደረጃዎችን ይመልከቱ" "ኃይል መሙያን ይንቀሉ" "የዚህን መሣሪያ ባትሪ መሙላት ላይ ችግር አለ። የኃይል አስማሚውን ይንቀሉትና ሊግል ስለሚችል ገመዱን ይጠብቁት።" "የእንክብካቤ ደረጃዎችን ይመልከቱ" @@ -978,41 +967,31 @@ "ቅንብሮች" "ገባኝ" "SysUI Heap አራግፍ" - "%1$s የእርስዎን %2$s እየተጠቀመ ነው።" - "መተግበሪያዎች የእርስዎን %s እየተጠቀሙ ነው።" - "፣ " - " እና " - "ካሜራ" - "አካባቢ" - "ማይክሮፎን" "ዳሳሾች ጠፍተዋል" "የመሣሪያ አገልግሎቶች" "ርዕስ የለም" "ይህን መተግበሪያ እንደገና ለማስጀመር መታ ያድርጉ እና ወደ ሙሉ ማያ ገጽ ይሂዱ።" + "ቅንብሮች ለ %1$s አረፋዎች" + "ያቀናብሩ" + "%1$s%2$s" + "%1$s%2$s እና %3$d ተጨማሪ" "አንቀሳቅስ" + "ወደ ላይኛው ግራ አንቀሳቅስ" + "ወደ ላይኛው ቀኝ አንቀሳቅስ" + "የግርጌውን ግራ አንቀሳቅስ" + "ታችኛውን ቀኝ ያንቀሳቅሱ" + "አሰናብት" + "ውይይቶችን በአረፋ አታሳይ" + "አረፋዎችን በመጠቀም ይወያዩ" + "አዲስ ውይይቶች እንደ ተንሳፋፊ አዶዎች ወይም አረፋዎች ሆነው ይታያሉ። አረፋን ለመክፈት መታ ያድርጉ። ለመውሰድ ይጎትቱት።" + "በማንኛውም ጊዜ አረፋዎችን ይቆጣጠሩ" + "የዚህ መተግበሪያ አረፋዎችን ለማጥፋት አቀናብርን መታ ያድርጉ" + "ገባኝ" "የስርዓት ዳሰሳ ተዘምኗል። ለውጦችን ለማድረግ ወደ ቅንብሮች ይሂዱ።" "የስርዓት ዳሰሳን ለማዘመን ወደ ቅንብሮች ይሂዱ" "ተጠባባቂ" - "ልወጣ ወደ ቅድሚያ ተቀናብሯል" - "ቅድሚያ የሚሰጣቸው ልወጣዎች እነዚህን ያደርጋሉ፦" - "በውይይት ክፍል አናት ላይ አአሳይ" - "የመገለጫ ስዕልን በማያ ገጽ ቁልፍ ላይ አሳይ" - "በመተግበሪያዎች ላይ እንደ ተንሳፋፊ አረፋ ሆኖ ይታያሉ" - "አትረብሽን አቋርጥ" - "ገባኝ" - "ቅንብሮች" "የማጉያ መስኮት" "የማጉያ መስኮት መቆጣጠሪያዎች" - "አጉላ" - "አሳንስ" - "ወደ ላይ ውሰድ" - "ወደ ታች ውሰድ" - "ወደ ግራ ውሰድ" - "ወደ ቀኝ ውሰድ" - "የማጉላት ማብሪያ/ማጥፊያ" - "ሙሉውን ማያ ገጽ አጉላ" - "የማያ ገጹን ክፍል አጉላ" - "ማብሪያ/ማጥፊያ" "የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎች" "ለእርስዎ የተገናኙ መሣሪያዎች መቆጣጠሪያዎችን ያክሉ" "የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎችን ያቀናብሩ" @@ -1022,29 +1001,17 @@ %s ቁጥጥሮች ታክለዋል። %s ቁጥጥሮች ታክለዋል። - "ተወግዷል" - "ተወዳጅ የተደረገ" - "ተወዳጅ ተደርጓል፣ አቋም %d" - "ተወዳጅ አልተደረገም" - "ተወዳጅ" - "ተወዳጅ አታድርግ" - "ወደ ቦታ %d ውሰድ" "መቆጣጠሪያዎች" "ከኃይል ምናሌ ላይ ለመድረስ መቆጣጠሪያዎችን ይምረጡ" - "መቆጣጠሪያዎችን ዳግም ለማስተካከል ይያዙ እና ይጎትቱ" - "ሁሉም መቆጣጠሪያዎች ተወግደዋል" - "ለውጦች አልተቀመጡም" - "ሌሎች መተግበሪያዎች ይመልከቱ" - "መቆጣጠሪያዎች ሊጫኑ አልቻሉም። የመተግበሪያው ቅንብሮች እንዳልተቀየሩ ለማረጋገጥ %s መተግበሪያን ይፈትሹ።" - "ተኳዃኝ መቆጣጠሪያዎች አይገኙም" + "ለማንቀሳቀስ መቆጣጠሪያውን ይያዙት እና ይጎትቱት" + "የሁሉም መቆጣጠሪያዎች ዝርዝር ሊጫን አልተቻለም።" "ሌላ" "ወደ የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎች ያክሉ" - "አክል" - "በ%s የተጠቆመ" + "ወደ ተወዳጆች አክል" + "%s ይህን ቁጥጥር ወደ ተወዳጆችዎ እንዲታከል ሐሳብ ጠቁሟል።" "መቆጣጠሪያዎች ተዘምነዋል" "ፒን ፊደሎችን ወይም ምልክቶችን ይይዛል" "%s አረጋግጥ" - "የተሳሳተ ፒን" "በማረጋገጥ ላይ…" "ፒን ያስገቡ" "ሌላ ፒን ይሞክሩ" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "ለ%s ለውጥን ያረጋግጡ" "ተጨማሪ ለማየት ያንሸራትቱ" "ምክሮችን በመጫን ላይ" - "ሚዲያ" - "የአሁኑን ክፍለ-ጊዜ ደብቅ።" - "የአሁኑ ክፍለ ጊዜ መደበቅ አይችልም።" - "አሰናብት" - "ከቆመበት ቀጥል" - "ቅንብሮች" + "ይህን የሚዲያ ክፍለ-ጊዜ ዝጋ" "ንቁ ያልኾነ፣ መተግበሪያን ይፈትሹ" - "ስህተት፣ እንደገና በመሞከር ላይ…" - "አልተገኘም" - "መቆጣጠሪያ አይገኝም" - "%1$sን መድረስ አልተቻለም። አሁንም ድረስ መቆጣጠሪያው ሊገኝ እንደሚችል እና የመተግበሪያ ቅንብሮቹ እንዳልተለወጡ ለማረጋገጥ %2$s መተግበሪያን ይፈትሹ።" - "መተግበሪያ ክፈት" - "ሁኔታን መጫን አልተቻልም" "ስህተት፣ እንደገና ይሞክሩ" "በሂደት ላይ" "አዲስ መቆጣጠሪያዎችን ለማየት የኃይል አዝራር ይያዙ" "መቆጣጠሪያዎችን አክል" "መቆጣጠሪያዎችን ያርትዑ" - "ውጽዓቶችን ያክሉ" - "ቡድን" - "1 መሣሪያ ተመርጧል" - "%1$d መሣሪያዎች ተመርጠዋል" - "%1$s (ግንኙነት ተቋርጧል)" - "ማገናኘት አልተቻለም። እንደገና ይሞክሩ።" - "አዲስ መሣሪያ ያጣምሩ" - "የግንብ ቁጥር" - "የገንባ ቁጥር ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድቷል።" - "የባትሪ መለኪያዎን የማንበብ ችግር" - "ለበለጠ መረጃ መታ ያድርጉ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml index 66847d1c7d740d0c29765d42a385b24c3e0bec5e..83e3fd9f539f52758477a0e93543151a69e6888e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "ስዕል-ላይ-ስዕል" + "(ርዕስ የሌለው ፕሮግራም)" + "PIPን ዝጋ" + "ሙሉ ማያ ገጽ" "ማይክራፎን ንቁ ነው" "%1$s የእርስዎን ማይክራፎን ደርሶበታል" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index a976a76de59115f1c87a57aeba7764de82773f97..d66d6e4e9a911a87321d148731b7c997110b2c68 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -34,7 +34,7 @@ "استخدم الشاحن المرفق بجهازك." "الإعدادات" "هل تريد تفعيل ميزة توفير شحن البطارية؟" - "لمحة عن ميزة \"توفير شحن البطارية\"" + "لمحة عامة عن ميزة \"توفير شحن البطارية\"" "تفعيل" "هل تريد تفعيل ميزة توفير شحن البطارية؟" "الإعدادات" @@ -64,7 +64,7 @@ "‏لا يُسمح بتصحيح أخطاء USB" "‏لا يمكن للمستخدم الذي يسجّل دخوله حاليًا إلى هذا الجهاز تفعيل تصحيح الأخطاء USB. لاستخدام هذه الميزة، يمكنك التبديل إلى المستخدم الأساسي." "هل تريد السماح باستخدام ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\" على هذه الشبكة؟" - "‏اسم الشبكة (SSID)\n%1$s\n\nعنوان شبكة Wi‑Fi‏ (BSSID)\n%2$s" + "‏اسم الشبكة (SSID)\n%1$s\n\nعنوان شبكة Wi‑Fi (BSSID)\n%2$s" "السماح باستخدام هذه الميزة على هذه الشبكة دائمًا" "سماح" "غير مسموح باستخدام ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\"" @@ -86,19 +86,9 @@ "جرّب أخذ لقطة الشاشة مرة أخرى" "يتعذر حفظ لقطة الشاشة لأن مساحة التخزين المتاحة محدودة." "يحظر التطبيق أو تحظر مؤسستك التقاط لقطات شاشة" - - - - - - - - - - - "معاينة لقطة الشاشة" + "إغلاق لقطة الشاشة" + "فتح لقطة الشاشة" "مسجّل الشاشة" - "جارٍ معالجة تسجيل الشاشة" "إشعار مستمر لجلسة تسجيل شاشة" "هل تريد بدء التسجيل؟" "‏أثناء التسجيل، يمكن أن يسجّل نظام Android أي معلومات حساسة مرئية على شاشتك أو يتم تشغيلها على جهازك. ويشمل ذلك كلمات المرور ومعلومات الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية." @@ -117,8 +107,10 @@ "استئناف" "إلغاء" "مشاركة" + "حذف" "تمّ إلغاء تسجيل الشاشة." "تمّ حفظ تسجيل الشاشة، انقر لعرضه." + "تمّ حذف تسجيل الشاشة." "حدث خطأ أثناء حذف تسجيل الشاشة." "تعذّر الحصول على أذونات." "حدث خطأ في بدء تسجيل الشاشة" @@ -190,7 +182,6 @@ "إشارة البطارية تتكون من شريطين." "إشارة البطارية تتكون من ثلاثة أشرطة." "إشارة البطارية كاملة." - "نسبة شحن البطارية غير معروفة." "ليست هناك إشارة بالهاتف." "إشارة الهاتف تتكون من شريط واحد." "إشارة الهاتف تتكون من شريطين." @@ -240,9 +231,9 @@ "تفعيل بيانات الجوال" "تم إيقاف بيانات الجوال" "لم يتم الضبط على استخدام البيانات" - "غير مفعّلة" + "إيقاف" "التوصيل عبر البلوتوث" - "وضع الطيران." + "وضع الطائرة." "‏الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) قيد التفعيل." "‏ليس هناك شريحة SIM." "جارٍ تغيير شبكة مشغِّل شبكة الجوّال." @@ -266,20 +257,20 @@ "تم تجاهل الإشعار." "مركز الإشعارات." "الإعدادات السريعة." - "شاشة القفل." + "شاشة التأمين." "الإعدادات" "النظرة عامة." - "شاشة قفل بيانات العمل" + "شاشة تأمين بيانات العمل" "إغلاق" "%1$s." "‏تم إيقاف Wifi." "‏تم تفعيل Wifi." "الجوّال %1$s. %2$s. %3$s." "البطارية %s." - "إيقاف وضع الطيران." - "تفعيل وضع الطيران." - "تم إيقاف وضع الطيران." - "تم تفعيل وضع الطيران." + "إيقاف وضع الطائرة." + "تفعيل وضع الطائرة." + "تم إيقاف وضع الطائرة." + "تم تفعيل وضع الطائرة." "كتم الصوت تمامًا" "المنبِّهات فقط" "عدم الإزعاج" @@ -305,8 +296,8 @@ "تفعيل الفلاش." "تم إيقاف الفلاش." "تم تفعيل الفلاش." - "تم إيقاف \"قلب الألوان\"." - "تم تفعيل \"قلب الألوان\"." + "تم إيقاف انعكاس اللون." + "تم تفعيل انعكاس اللون." "تم إيقاف نقطة اتصال الجوّال." "تم تفعيل نقطة اتصال الجوّال." "توقف إرسال الشاشة." @@ -327,7 +318,7 @@ "تم الوصول إلى حد البيانات الذي عيَّنته. لم يُعد بإمكانك استخدام بيانات الجوال.\n\nفي حالة الاستئناف، قد يتم تطبيق الرسوم لاستخدام البيانات." "استئناف" "‏جارٍ البحث عن GPS" - "‏تم ضبط الموقع بواسطة GPS" + "‏تم تعيين الموقع بواسطة GPS" "طلبات الموقع نشطة" "أجهزة الاستشعار غير مفعّلة" "محو جميع الإشعارات." @@ -344,8 +335,8 @@ "إعدادات الإشعارات" "إعدادات %s" "سيتم تدوير الشاشة تلقائيًا." - "تم قفل الشاشة في الاتجاه الأفقي." - "تم قفل الشاشة في الاتجاه العمودي." + "تم تأمين الشاشة في الاتجاه الأفقي." + "تم تأمين الشاشة في الاتجاه العمودي." "سيتم الآن تدوير الشاشة تلقائيًا." "تم قفل الشاشة الآن في الاتجاه الأفقي." "تم قفل الشاشة الآن في الاتجاه الرأسي." @@ -441,13 +432,12 @@ "حتى شروق الشمس" "تفعيل الوضع في %s" "حتى %s" - "NFC" + "‏الاتصالات قصيرة المدى (NFC)" "تم إيقاف الاتصال القريب المدى" "تم تفعيل الاتصال القريب المدى" "تسجيل الشاشة" "بدء" "إيقاف" - "الجهاز" "مرّر سريعًا لأعلى لتبديل التطبيقات" "اسحب لليسار للتبديل السريع بين التطبيقات" "تبديل \"النظرة العامة\"" @@ -469,8 +459,8 @@ "انقر مرة أخرى للفتح" "يمكنك الفتح بالتمرير سريعًا لأعلى." "مرِّر سريعًا للأعلى لإعادة المحاولة." - "هذا الجهاز يخص مؤسستك." - "هذا الجهاز يخص %s." + "تتولى مؤسستك إدارة هذا الجهاز." + "تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة %s" "يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الهاتف" "يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل المساعد الصوتي" "يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الكاميرا" @@ -529,9 +519,8 @@ "محو الكل" "إدارة" "السجلّ" - "الإشعارات الجديدة" - "صامت" - "الإشعارات" + "الإشعارات الصامتة" + "إشعارات التنبيه" "المحادثات" "محو جميع الإشعارات الصامتة" "تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا وفقًا لإعداد \"الرجاء عدم الإزعاج\"" @@ -540,22 +529,21 @@ "ربما تتم مراقبة الملف الشخصي" "قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة" "قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة" - "يتولّى أحد الوالدين إدارة هذا الجهاز." - "تملك مؤسستك هذا الجهاز ويمكنها تتبّع حركة بيانات الشبكة." - "تملك مؤسسة %1$s هذا الجهاز ويمكنها تتبّع حركة بيانات الشبكة" - "هذا الجهاز يخص مؤسستك وتم ربطه بشبكة %1$s." - "هذا الجهاز يخص %1$s وتم ربطه بشبكة %2$s." - "هذا الجهاز يخص مؤسستك." - "هذا الجهاز يخص %1$s." - "‏هذا الجهاز يخص مؤسستك وتم ربطه بشبكات افتراضية خاصة (VPN)." - "‏هذا الجهاز يخص %1$s وتم ربطه بشبكات افتراضية خاصة (VPN)." + "تدير مؤسستك هذا الجهاز ويمكنها مراقبة حركة بيانات الشبكة" + "تدير %1$s هذا الجهاز ويمكنها مراقبة حركة بيانات الشبكة" + "يخضع الجهاز لإدارة مؤسستك وتم ربطه بـ %1$s" + "يخضع الجهاز لإدارة %1$s وتم ربطه بـ %2$s" + "يخضع الجهاز لإدارة مؤسستك" + "تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة %1$s" + "يخضع الجهاز لإدارة مؤسستك وتم ربطه بالشبكات الافتراضية الخاصة" + "يخضع الجهاز لإدارة %1$s وتم ربطه بالشبكات الافتراضية الخاصة" "يمكن لمؤسستك مراقبة حركة بيانات الشبكة في الملف الشخصي للعمل" "يمكن لـ %1$s مراقبة حركة بيانات الشبكة في ملفك الشخصي للعمل" "قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة" - "‏تم ربط هذا الجهاز بشبكات افتراضية خاصة (VPN)." - "تم ربط الملف الشخصي للعمل بشبكة %1$s." - "تم ربط ملفك الشخصي بشبكة %1$s." - "تم ربط هذا الجهاز بشبكة %1$s." + "تم ربط الجهاز بالشبكات الافتراضية الخاصة" + "تم ربط الملف الشخصي للعمل بـ %1$s" + "تم ربط الملف الشخصي بـ %1$s" + "تم ربط الجهاز بـ %1$s" "إدارة الأجهزة" "مراقبة الملف الشخصي" "مراقبة الشبكات" @@ -565,9 +553,8 @@ "إيقاف الشبكة الافتراضية الخاصة" "‏قطع الاتصال بشبكة VPN" "عرض السياسات" - "عرض عناصر التحكم" - "هذا الجهاز يخص %1$s.\n\nيمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات تتبّع وإدارة الإعدادات والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع الجغرافي للجهاز وعمليات الدخول إلى نظام المؤسسة.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، يمكنك التواصل مع مشرف تكنولوجيا المعلومات." - "هذا الجهاز يخص مؤسستك.\n\nيمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك تتبّع وإدارة الإعدادات والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع الجغرافي للجهاز وعمليات الدخول إلى نظام المؤسسة.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، يمكنك التواصل مع مشرف تكنولوجيا المعلومات." + "تتم إدارة جهازك بواسطة %1$s.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة الإعدادات والدخول إلى المؤسسة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع الجغرافي للجهاز.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف." + "تتم إدارة جهازك بواسطة المؤسسة.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة الإعدادات والدخول إلى المؤسسة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع الجغرافي للجهاز.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف." "ثبّتت مؤسستك مرجعًا مصدّقًا على هذا الجهاز. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها." "ثبّتت مؤسستك مرجعًا مصدّقًا في ملفك الشخصي للعمل. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها." "تم تثبيت مرجع مصدّق على هذا الجهاز. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها." @@ -589,7 +576,6 @@ "شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات على جهازك.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف." "‏لقد منحت تطبيقًا الإذن لإعداد اتصال شبكة افتراضية خاصة (VPN).\n\nيمكن لهذا التطبيق مراقبة أنشطتك على الجهاز والشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." "تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل بواسطة %1$s.\n\nويمكن للمشرف مراقبة نشاط الشبكة، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني والتطبيقات والمواقع الإلكترونية.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nوتجدر الإشارة إلى أنك متصل أيضًا بشبكة افتراضية خاصة يمكن أن تراقب نشاط الشبكة." - "يتولّى أحد الوالدين إدارة هذا الجهاز. يمكن للوالدين عرض وإدارة معلوماتك، مثلاً التطبيقات التي تستخدمها وموقعك الجغرافي ووقت النظر إلى الشاشة." "شبكة افتراضية خاصة" "تم ربطك بـ %1$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." "أنت متصل بـ %1$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." @@ -614,21 +600,19 @@ "تفعيل" "إيقاف" "تبديل جهاز الاستماع" - "تم تثبيت الشاشة على التطبيق" + "تم تثبيت الشاشة" "يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت." "يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت." - "يؤدي هذا الإجراء إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، اسحب بسرعة للأعلى مع إبقاء الإصبع على الشاشة." + "يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. مرّر الشاشة بسرعة للأعلى مع الاستمرار لإزالة تثبيت الشاشة." "يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت." "يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت." - "يمكن الوصول إلى البيانات الشخصية (مثلاً جهات الاتصال ومحتوى الرسائل الإلكترونية)" - "عند تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، سيظل بإمكان التطبيق فتح تطبيقات أخرى." - "لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"الرجوع\" و\"لمحة عامة\" (رمز المربّع)." - "لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"الرجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\"." - "لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، اسحب بسرعة للأعلى مع إبقاء الإصبع على الشاشة." + "لإزالة تثبيت هذه الشاشة، يمكنك النقر مع الاستمرار على زرّي \"الرجوع\" و\"النظرة العامة\"." + "لإزالة تثبيت هذه الشاشة، يمكنك النقر مع الاستمرار على زرّي \"الرجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\"." + "مرّر الشاشة بسرعة للأعلى مع الاستمرار لإزالة تثبيت الشاشة." "حسنًا" "لا، شكرًا" - "تم تثبيت الشاشة على التطبيق." - "تم إلغاء تثبيت الشاشة" + "تمّ تثبيت الشاشة." + "تمَت إزالة تثبيت الشاشة." "هل تريد إخفاء %1$s؟" "سيظهر مرة أخرى عند تمكينه في الإعدادات المرة التالية." "إخفاء" @@ -676,7 +660,7 @@ "إيثرنت" "المنبّه" "الملف الشخصي للعمل" - "وضع الطيران" + "وضع الطائرة" "إضافة فئة" "إرسال فئة" "لن تسمع المنبّه القادم في %1$s إلا إذا أوقفت هذا قبل الموعد" @@ -709,7 +693,7 @@ "عناصر التحكم في إشعارات التشغيل" "تشغيل" "إيقاف" - "باستخدام عناصر التحكم في إشعار التشغيل، يمكنك ضبط مستوى الأهمية من 0 إلى 5 لإشعارات التطبيق. \n\n""المستوى 5"" \n- العرض أعلى قائمة الإشعارات \n- يسمح بمقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n""المستوى 4"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n""المستوى 3"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n\n""المستوى 2"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات واهتزاز \n\n""المستوى 1"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات أو اهتزاز أبدًا \n- الإخفاء من شاشة القفل وشريط الحالة \n- العرض أسفل قائمة الإشعارات \n\n""المستوى 0"" \n- حظر جميع الإشعارات من التطبيق" + "باستخدام عناصر التحكم في إشعار التشغيل، يمكنك تعيين مستوى الأهمية من 0 إلى 5 لإشعارات التطبيق. \n\n""المستوى 5"" \n- العرض أعلى قائمة الإشعارات \n- يسمح بمقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n""المستوى 4"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n""المستوى 3"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n\n""المستوى 2"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات واهتزاز \n\n""المستوى 1"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات أو اهتزاز أبدًا \n- الإخفاء من شاشة التأمين وشريط الحالة \n- العرض أسفل قائمة الإشعارات \n\n""المستوى 0"" \n- حظر جميع الإشعارات من التطبيق" "الإشعارات" "لن تتلقى هذه الإشعارات بعد الآن." "سيتم تصغير هذه الإشعارات." @@ -730,19 +714,18 @@ "متابعة إرسال التنبيهات" "إيقاف الإشعارات" "هل تريد الاستمرار في تلقي إشعارات من هذا التطبيق؟" - "صامتة" - "تلقائية" - "تلقائي" - "بدون صوت أو اهتزاز" - "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في موضع أسفل في قسم المحادثات" - "يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف" - "يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف. تظهر المحادثات من %1$s كفقاعات تلقائيًا." + "إشعار صامت" + "إشعار مصحوب بتنبيه صوتي" + "فقاعة" + "يساعدك هذا الإشعار على التركيز بدون صوت أو اهتزاز." + "يلفت هذا الإشعار انتباهك باستخدام الصوت والاهتزاز." "يلفِت هذا الإشعار انتباهك لهذا المحتوى باستخدام اختصار عائم." - "السماح للنظام بتحديد ما إذا يجب اهتزاز الجهاز أو إصدار رنين عند تلقّي هذا الإشعار" - "تظهر في أعلى قسم المحادثات وتظهر كفقاعة عائمة وتعرض صورة الملف الشخصي على شاشة القفل" + "تظهر كفقاعة محادثة في أعلى قسم المحادثات" + "تظهر كل المحادثات من تطبيق %1$s كفقاعات محادثات تلقائيًا. يمكنك إدارة هذا الإعداد في %2$s." "الإعدادات" "الأولوية" - "لا يدعم تطبيق %1$s ميزات المحادثات." + "ليس هناك فقاعات محادثات" + "ستظهر هنا أحدث فقاعات المحادثات وفقاعات المحادثات التي تم إغلاقها." "يتعذّر تعديل هذه الإشعارات." "يتعذّر ضبط مجموعة الإشعارات هذه هنا." "إشعار مستند إلى خادم وكيل" @@ -757,12 +740,6 @@ "يتم عرض هذا التطبيق فوق التطبيقات الأخرى على شاشتك ويستخدم الميكروفون والكاميرا." "الإعدادات" "حسنًا" - "كتم النظام صوت هذا الإشعار." - "رفع النظام ترتيب هذا الإشعار." - "خفض النظام ترتيب هذا الإشعار." - "هل كان هذا صحيحًا؟" - "شكرًا على تعليقك" - "حسنًا" "تم فتح عناصر التحكم في الإشعارات لتطبيق %1$s" "تم إغلاق عناصر التحكم في الإشعارات لتطبيق %1$s" "السماح بالإشعارات من هذه القناة" @@ -908,15 +885,29 @@ "إظهار رموز الإشعارات ذات الأولوية المنخفضة" "غير ذلك" - "إزالة بطاقة" - "إضافة بطاقة إلى نهاية الإعدادات السريعة" - "نقل بطاقة" - "إضافة بطاقة" - "الانتقال إلى %1$d" - "الإضافة إلى الموضع %1$d" - "الموضع: %1$d" + "أداة تقسيم الشاشة" + "عرض النافذة اليسرى بملء الشاشة" + "ضبط حجم النافذة اليسرى ليكون ٧٠%" + "ضبط حجم النافذة اليسرى ليكون ٥٠%" + "ضبط حجم النافذة اليسرى ليكون ٣٠%" + "عرض النافذة اليمنى بملء الشاشة" + "عرض النافذة العلوية بملء الشاشة" + "ضبط حجم النافذة العلوية ليكون ٧٠%" + "ضبط حجم النافذة العلوية ليكون ٥٠%" + "ضبط حجم النافذة العلوية ليكون ٣٠%" + "عرض النافذة السفلية بملء الشاشة" + "الموضع %1$d، %2$s. انقر مرّتين للتعديل." + "%1$s. انقر مرّتين للإضافة." + "نقل %1$s" + "إزالة %1$s" + "إضافة %1$s إلى الموضع %2$d" + "نقل %1$s إلى الموضع %2$d" "برنامج تعديل الإعدادات السريعة." "إشعار %1$s: %2$s" + "يمكن ألا يعمل التطبيق مع وضع تقسيم الشاشة." + "التطبيق لا يتيح تقسيم الشاشة." + "قد لا يعمل التطبيق على شاشة عرض ثانوية." + "لا يمكن تشغيل التطبيق على شاشات عرض ثانوية." "فتح الإعدادات." "فتح الإعدادات السريعة." "إغلاق الإعدادات السريعة." @@ -930,13 +921,11 @@ "الصفحة %1$d من %2$d" "شاشة القفل" "تم إيقاف الهاتف بسبب الحرارة" - "يعمل هاتفك الآن بشكل طبيعي.\nانقر للحصول على مزيد من المعلومات." + "يعمل هاتفك الآن بشكل طبيعي" "ارتفعت درجة حرارة هاتفك بشدة، لذا تم إيقاف تشغيله لخفض درجة حرارته. يعمل هاتفك الآن بشكل طبيعي.\n\nقد ترتفع بشدة درجة حرارة هاتفك إذا:\n • استخدمت تطبيقات كثيفة الاستخدام لموارد الجهاز (مثل الألعاب أو الفيديو أو تطبيقات التنقل)\n • نزَّلت أو حمَّلت ملفات كبيرة الحجم\n • استخدمت هاتفك وسط أجواء مرتفعة الحرارة" - "الاطّلاع على خطوات العناية" "تزداد درجة حرارة الهاتف" - "يتم تقييد عمل بعض الميزات إلى أن تنخفض درجة حرارة الهاتف.\nانقر للحصول على مزيد من المعلومات." + "يتم تقييد عمل بعض الميزات إلى أن تنخفض درجة حرارة الهاتف" "سيحاول الهاتف تخفيض درجة حرارته تلقائيًا. سيظل بإمكانك استخدام هاتفك، ولكن قد يعمل بشكل أبطأ.\n\nبعد أن تنخفض درجة حرارة الهاتف، سيستعيد سرعته المعتادة." - "الاطّلاع على خطوات العناية" "فصل الشاحن" "هناك مشكلة في شحن هذا الجهاز. يُرجى فصل محوِّل الطاقة بحرص لأن الكابل قد يكون ساخنًا." "الاطّلاع على خطوات العناية" @@ -981,7 +970,7 @@ "التطبيقات التي تعمل في الخلفية" "انقر للحصول على تفاصيل حول البطارية واستخدام البيانات" "هل تريد إيقاف بيانات الجوّال؟" - "‏لن تتمكّن من استخدام البيانات أو الإنترنت من خلال %s. ولن يتوفر اتصال الإنترنت إلا عبر Wi-Fi." + "‏لن تتمكّن من الدخول إلى البيانات أو الإنترنت من خلال %s. ولن يتوفر اتصال الإنترنت إلا عبر Wi-Fi." "مشغّل شبكة الجوّال" "لا يمكن للإعدادات التحقق من ردك لأن هناك تطبيقًا يحجب طلب الإذن." "هل تريد السماح لتطبيق %1$s بعرض شرائح %2$s؟" @@ -998,44 +987,34 @@ "الإعدادات" "حسنًا" "‏تفريغ ذاكرة SysUI" - "التطبيق %1$s يستخدم %2$s." - "تستخدم التطبيقات %s." - "، " - " و " - "الكاميرا" - "الموقع" - "الميكروفون" "إيقاف أجهزة الاستشعار" "خدمات الأجهزة" "بلا عنوان" "انقر لإعادة تشغيل هذا التطبيق والانتقال إلى وضع ملء الشاشة." + "إعدادات فقاعات المحادثات على %1$s" + "إدارة" + "%1$s من %2$s" + "%1$s من %2$s و%3$d أيضًا" "نقل" + "نقل إلى أعلى يمين الشاشة" + "الانتقال إلى أعلى اليسار" + "نقل إلى أسفل يمين الشاشة" + "نقل إلى أسفل اليسار" + "تجاهل" + "عدم عرض المحادثة كفقاعة محادثة" + "الدردشة باستخدام فقاعات المحادثات" + "تظهر المحادثات الجديدة كرموز عائمة أو كفقاعات. انقر لفتح فقاعة المحادثة، واسحبها لتحريكها." + "التحكّم في فقاعات المحادثات في أي وقت" + "انقر على \"إدارة\" لإيقاف فقاعات المحادثات من هذا التطبيق." + "حسنًا" "تم تحديث التنقل داخل النظام. لإجراء التغييرات، يُرجى الانتقال إلى \"الإعدادات\"." "الانتقال إلى \"الإعدادات\" لتعديل التنقل داخل النظام" "وضع الاستعداد" - "تم ضبط المحادثة على أنها ذات أولوية" - "المحادثات ذات الأولوية:" - "تظهر في أعلى قسم المحادثات" - "تظهر صورة الملف الشخصي على شاشة القفل" - "تظهر كفقاعة عائمة فوق التطبيقات" - "لا تتقيّد بميزة \"عدم الإزعاج\"" - "حسنًا" - "الإعدادات" "نافذة التكبير" "عناصر التحكم في نافذة التكبير" - "تكبير" - "تصغير" - "نقل للأعلى" - "نقل للأسفل" - "نقل لليسار" - "نقل لليمين" - "مفتاح تبديل وضع التكبير" - "تكبير الشاشة بالكامل" - "تكبير جزء من الشاشة" - "تبديل" - "أدوات التحكم بالأجهزة" + "عناصر التحكم في الأجهزة" "إضافة عناصر تحكّم لأجهزتك المتصلة" - "إعداد أدوات التحكم بالجهاز" + "إعداد عناصر التحكم في الأجهزة" "اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل للوصول إلى عناصر التحكّم" "اختيار تطبيق لإضافة عناصر التحكّم" @@ -1046,29 +1025,17 @@ تمت إضافة %s عنصر تحكّم. تمت إضافة عنصر تحكّم واحد (%s). - "تمت الإزالة" - "تمت الإضافة إلى المفضّلة" - "تمت الإضافة إلى المفضّلة، الموضع %d" - "تمت الإزالة من المفضّلة" - "إضافة إلى المحتوى المفضّل" - "إزالة من المفضّلة" - "نقل إلى الموضع %d" "عناصر التحكّم" "اختيار عناصر التحكّم التي تريد الوصول إليها من قائمة التشغيل" - "اضغط مع الاستمرار واسحب لإعادة ترتيب عناصر التحكّم." - "تمت إزالة كل عناصر التحكّم." - "لم يتم حفظ التغييرات." - "عرض التطبيقات الأخرى" - "تعذَّر تحميل عناصر التحكّم. تحقّق من تطبيق %s للتأكّد من أنه لم يتم تغيير إعدادات التطبيق." - "عناصر التحكّم المتوافقة غير متوفّرة" + "اضغط مع الاستمرار على عنصر تحكّم واسحبه لتحريكه." + "تعذّر تحميل قائمة كل عناصر التحكّم." "غير ذلك" - "إضافة إلى أدوات التحكم بالجهاز" - "إضافة" - "اقتراح من %s" + "إضافة إلى عناصر التحكم في الأجهزة" + "إضافة إلى الإعدادات المفضّلة" + "اقترح تطبيق %s إضافة عنصر التحكّم هذا إلى الإعدادات المفضّلة." "تم تعديل عناصر التحكّم." "يشتمل رقم التعريف الشخصي على أحرف أو رموز." "إثبات ملكية %s" - "رقم تعريف شخصي خاطئ" "جارٍ التحقّق…" "إدخال رقم التعريف الشخصي" "حاوِل إدخال رقم تعريف شخصي آخر" @@ -1076,33 +1043,11 @@ "تأكيد التغيير لـ %s" "مرّر سريعًا لرؤية المزيد." "جارٍ تحميل الاقتراحات" - "الوسائط" - "إخفاء الجلسة الحالية" - "لا يمكن إخفاء الجلسة الحالية." - "إغلاق" - "استئناف التشغيل" - "الإعدادات" + "إغلاق جلسة تشغيل الوسائط هذه" "غير نشط، تحقّق من التطبيق." - "حدث خطأ، جارٍ إعادة المحاولة…" - "لم يتم العثور عليه." - "عنصر التحكّم غير متوفّر" - "تعذّر الوصول إلى %1$s. تحقّق من تطبيق %2$s للتأكّد من أن عنصر التحكّم لا يزال متوفّرًا وأنه لم يتم تغيير إعدادات التطبيق." - "فتح التطبيق" - "يتعذّر تحميل الحالة." "حدث خطأ، يُرجى إعادة المحاولة." "قيد التقدم" "اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل لعرض عناصر التحكّم الجديدة." "إضافة عناصر تحكّم" "تعديل عناصر التحكّم" - "إضافة مخرجات" - "مجموعة" - "تم اختيار جهاز واحد." - "تم اختيار %1$d جهاز." - "%1$s (غير متّصل)" - "تعذّر الاتصال. يُرجى إعادة المحاولة." - "إقران جهاز جديد" - "رقم الإصدار" - "تم نسخ رقم الإصدار إلى الحافظة." - "حدثت مشكلة أثناء قراءة مقياس مستوى شحن البطارية." - "انقر للحصول على مزيد من المعلومات." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings_tv.xml index 9f930571431e713242ce9d3bc4b8e596620abc58..4b5005539c93d5300882744d639f321ddb04b160 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "صورة داخل صورة" + "(ليس هناك عنوان للبرنامج)" + "‏إغلاق PIP" + "ملء الشاشة" "الميكروفون نشط" "‏تمكن %1$s من الوصول إلى الميكروفون الخاص بك." - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml index b84f40972af54c8f62a8d2dc3f4d75fa0f88aa6c..91db5ef5bc623a0228be82c09b905afb4030cd47 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml @@ -86,14 +86,9 @@ "স্ক্ৰীণশ্বট আকৌ ল\'বলৈ চেষ্টা কৰক" "সঞ্চয়াগাৰত সীমিত খালী ঠাই থকাৰ বাবে স্ক্ৰীণশ্বট ছেভ কৰিব পৰা নগ\'ল" "এপটোৱে বা আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে স্ক্ৰীণশ্বট ল\'বলৈ অনুমতি নিদিয়ে" - "সম্পাদনা কৰক" - "স্ক্ৰীনশ্বট সম্পাদনা কৰক" - "স্ক্ৰ’ল কৰক" - "স্ক্ৰীনশ্বট স্ক্ৰ’ল কৰক" - "স্ক্ৰীনশ্বট অগ্ৰাহ্য কৰক" - "স্ক্ৰীনশ্বটৰ পূৰ্বদৰ্শন" + "স্ক্ৰীনশ্বট অগ্ৰাহ্য কৰক" + "স্ক্ৰীনশ্বট খোলক" "স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ডাৰ" - "স্ক্রীন ৰেকৰ্ডিঙৰ প্ৰক্ৰিয়াকৰণ হৈ আছে" "স্ক্রীণ ৰেকৰ্ডিং ছেশ্বন চলি থকা সময়ত পোৱা জাননী" "ৰেকৰ্ড কৰা আৰম্ভ কৰিবনে?" "ৰেকৰ্ড কৰি থাকোঁতে, Android Systemএ আপোনাৰ স্ক্রীনত দৃশ্যমান হোৱা অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ হৈ থকা যিকোনো সংবেনদশীল তথ্য কেপচাৰ কৰিব পাৰে। এইটোত পাছৱর্ড, পৰিশোধৰ তথ্য, ফট’, বার্তাসমূহ আৰু অডিঅ’ অন্তর্ভুক্ত হয়।" @@ -112,8 +107,10 @@ "ৰখোৱাৰ পৰা পুনৰ আৰম্ভ কৰক" "বাতিল কৰক" "শ্বেয়াৰ কৰক" + "মচক" "স্ক্রীণ ৰেকৰ্ড কৰাটো বাতিল কৰা হ’ল" "স্ক্রীণ ৰেকৰ্ডিং ছেভ কৰা হ’ল, চাবলৈ টিপক" + "স্ক্রীণ ৰেকৰ্ডিং মচা হ’ল" "স্ক্রীণ ৰেকৰ্ডিং মচি থাকোঁতে কিবা আসোঁৱাহ হ’ল" "অনুমতি পাব পৰা নগ\'ল" "স্ক্রীন ৰেকৰ্ড কৰা আৰম্ভ কৰোঁতে আসোঁৱাহ হৈছে" @@ -127,7 +124,7 @@ "দিব্যাংগসকলৰ বাবে থকা সুবিধাসমূহ" "স্ক্ৰীণ ঘূৰাওক" "অৱলোকন" - "Search" + "সন্ধান কৰক" "কেমেৰা" "ফ\'ন" "কণ্ঠধ্বনিৰে সহায়" @@ -185,7 +182,6 @@ "বেটাৰিৰ দুডাল দণ্ড।" "বেটাৰিৰ তিনিডাল দণ্ড।" "বেটাৰি পূৰাকৈ চ্চাৰ্জ হৈছে।" - "বেটাৰীৰ চাৰ্জৰ শতাংশ অজ্ঞাত।" "ফ\'নত ছিগনেল নাই৷" "ফ\'ন ছিগনেলৰ এডাল দণ্ড।" "ফ\'ন ছিগনেলৰ দুডাল দণ্ড।" @@ -434,7 +430,6 @@ "স্ক্ৰীন ৰেকর্ড" "আৰম্ভ কৰক" "বন্ধ কৰক" - "ডিভাইচ" "আনটো এপ্ ব্য়ৱহাৰ কৰিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক" "খৰতকীয়াকৈ আনটো এপ্ ব্য়ৱহাৰ কৰিবলৈ সোঁফালে টানক" "অৱলোকন ট’গল কৰক" @@ -443,7 +438,7 @@ "বেটাৰিৰ চ্চাৰ্জ সম্পূর্ণ হ\'বলৈ %s বাকী" "চ্চার্জ কৰি থকা নাই" "নেটৱৰ্ক \nনিৰীক্ষণ কৰা হ\'ব পাৰে" - "Search" + "অনুসন্ধান কৰক" "%sৰ বাবে ওপৰলৈ শ্লাইড কৰক।" "%sৰ বাবে বাওঁফাললৈ শ্লাইড কৰক।" "আপুনি নিৰ্দিষ্ট কৰা এলাৰ্ম, ৰিমাইণ্ডাৰ, ইভেন্ট আৰু কল কৰোঁতাৰ বাহিৰে আন কোনো শব্দৰ পৰা আপুনি অসুবিধা নাপাব। কিন্তু, সংগীত, ভিডিঅ\' আৰু খেলসমূহকে ধৰি আপুনি প্লে কৰিব খোজা যিকোনো বস্তু তথাপি শুনিব পাৰিব।" @@ -456,8 +451,8 @@ "খুলিবলৈ পুনৰাই টিপক" "খুলিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক" "পুনৰ চেষ্টা কৰিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক" - "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ" - "এই ডিভাইচটো %sৰ" + "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে এই ডিভাইচটো পৰিচালনা কৰে" + "এই ডিভাইচটো %sৰ দ্বাৰা পৰিচালিত।" "ফ\'নৰ বাবে আইকনৰপৰা ছোৱাইপ কৰক" "কণ্ঠধ্বনিৰে সহায়ৰ বাবে আইকনৰ পৰা ছোৱাইপ কৰক" "কেমেৰা খুলিবলৈ আইকনৰপৰা ছোৱাইপ কৰক" @@ -504,7 +499,7 @@ "বেটাৰি সঞ্চয়কাৰী অন হৈ আছে" "কাৰ্যদক্ষতা আৰু নেপথ্য ডেটা হ্ৰাস কৰে" "বেটাৰি সঞ্চয়কাৰী অফ কৰক" - "%sএ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত দৃশ্যমান হোৱা অথবা ৰেকর্ডিং অথবা কাষ্টিঙৰ সময়ত আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে\' কৰা সকলো তথ্যলৈ এক্সেছ পাব। এইটোত পাছৱর্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, ফট\', বার্তাসমূহ আৰু আপুনি প্লে\' কৰা অডিঅ\'ৰ দৰে তথ্য অন্তর্ভুক্ত হয়।" + "%sএ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত দৃশ্যমান হোৱা অথবা ৰেকর্ডিং অথবা কাষ্টিংৰ সময়ত আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে\' কৰা সকলো তথ্যলৈ এক্সেছ পাব। এইটোত পাছৱর্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, ফট\', বার্তাসমূহ আৰু আপুনি প্লে\' কৰা অডিঅ\'ৰ দৰে তথ্য অন্তর্ভুক্ত হয়।" "এই সুবিধাটো প্ৰদান কৰা সেৱাটোৱে আপোনাৰ স্ক্ৰীনত দৃশ্যমান হোৱা অথবা ৰেকর্ডিং অথবা কাষ্টিংৰ সময়ত আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে\' কৰা সকলো তথ্যলৈ এক্সেছ পাব। এইটোত পাছৱর্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, ফট\', বার্তাসমূহ আৰু আপুনি প্লে\' কৰা অডিঅ\'ৰ দৰে তথ্য অন্তর্ভুক্ত হয়।" "ৰেকর্ডিং অথবা কাষ্টিং আৰম্ভ কৰিবনে?" "%sৰ জৰিয়তে ৰেকর্ডিং অথবা কাষ্টিং আৰম্ভ কৰিবনে ?" @@ -512,9 +507,8 @@ "সকলো মচক" "পৰিচালনা" "ইতিহাস" - "নতুন" - "নীৰৱ" - "জাননীসমূহ" + "নীৰৱ জাননীসমূহ" + "সতৰ্কতামূলক জাননীসমূহ" "বাৰ্তালাপ" "সকলো নীৰৱ জাননী মচক" "অসুবিধা নিদিব-ই জাননী পজ কৰিছে" @@ -523,22 +517,21 @@ "প্ৰ\'ফাইল নিৰীক্ষণ কৰা হ\'ব পাৰে" "নেটৱৰ্ক নিৰীক্ষণ কৰা হ\'ব পাৰে" "নেটৱৰ্ক নিৰীক্ষণ কৰা হ\'ব পাৰে" - "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ অভিভাৱকে পৰিচালনা কৰে" - "এই ডিভাইচটোৰ গৰাকী আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠান আৰু ই নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰে" - "এই ডিভাইচটোৰ গৰাকী %1$s আৰু এইটোৱে নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰে" - "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ আৰু এইটো %1$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" - "এই ডিভাইচটো %1$sৰ আৰু এইটো %2$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" - "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ" - "এই ডিভাইচটো %1$sৰ" - "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ আৰু এইটো VPNসমূহৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" - "এই ডিভাইচটো %1$sৰ আৰু এইটো VPNসমূহৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানটোৱে এই ডিভাইচটো পৰিচালনা কৰে আৰু ই নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে।" + "%1$sএ এই ডিভাইচটো পৰিচালনা কৰে আৰু নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে" + "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে এই ডিভাইচটো পৰিচালনা কৰে আৰু ই %1$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "%1$sএ ডিভাইচটো পৰিচালনা কৰে আৰু এই ডিভাইচটো %2$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে এই ডিভাইচটো পৰিচালনা কৰে" + "%1$sএ ডিভাইচটো পৰিচালনা কৰে" + "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে এই ডিভাইচটো পৰিচালনা কৰে আৰু ই ভিপিএনৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "%1$sএ ডিভাইচটো পৰিচালনা কৰে এই ডিভাইচটো ভিপিএনৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে" "%1$sএ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে" "নেটৱৰ্ক নিৰীক্ষণ কৰা হ\'ব পাৰে" - "এই ডিভাইচটো VPNসমূহৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" - "আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলটো %1$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" - "আপোনাৰ ব্যক্তিগত প্ৰ’ফাইলটো %1$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" - "এই ডিভাইচটো %1$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "ডিভাইচটো ভিপিএনবোৰৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "%1$sৰ সৈতে কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলটো সংযুক্ত হৈ আছে" + "ব্যক্তিগত প্ৰ\'ফাইলটো %1$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "ডিভাইচটো %1$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" "ডিভাইচৰ পৰিচালনা" "প্ৰ\'ফাইল নিৰীক্ষণ" "নেটৱৰ্ক নিৰীক্ষণ" @@ -548,9 +541,8 @@ "ভিপিএন অক্ষম কৰক" "ভিপিএন সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক" "নীতিসমূহ চাওক" - "নিয়ন্ত্ৰণসমূহ চাওক" - "এই ডিভাইচটো %1$sৰ।\n\nআপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ লগত জড়িত ছেটিংসমূহ, কৰ্পৰে’টৰ এক্সেছ, এপ্‌সমূহ, ডেটা আৰু আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ অৱস্থান সম্পৰ্কীয় তথ্য নিৰীক্ষণ কৰাৰ লগতে সেয়া পৰিচালনা কৰিব পাৰে।\n\nঅধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" - "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ।\n\nআপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ লগত জড়িত ছেটিংসমূহ, কৰ্পৰে’টৰ এক্সেছ, এপ্‌সমূহ, ডেটা আৰু আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ অৱস্থান সম্পৰ্কীয় তথ্য নিৰীক্ষণ কৰাৰ লগতে সেয়া পৰিচালনা কৰিব পাৰে।\n\nঅধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" + "%1$sয়ে আপোনাৰ ডিভাইচ পৰিচালনা কৰে।\n\nআপোনাৰ প্ৰশাসকে এই ডিভাইচটোৰ লগত জড়িত ছেটিংসমূহ, কৰ্প\'ৰেইট অনুমতি, এপসমূহ, ডেটা আৰু ডিভাইচটোৰ অৱস্থান সম্পৰ্কীয় তথ্য পৰ্যবেক্ষণ কৰাৰ লগতে পৰিচালনা কৰিব পাৰে।\n\nঅধিক তথ্য়ৰ বাবে আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" + "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে আপোনাৰ ডিভাইচটো পৰিচালনা কৰে।\n\nআপোনাৰ প্ৰশাসকে এই ডিভাইচটোৰ লগত জড়িত ছেটিংসমূহ, কৰ্প\'ৰেইট অনুমতি, এপসমূহ, ডেটা আৰু ডিভাইচটোৰ অৱস্থান সম্পৰ্কীয় তথ্য পৰ্যবেক্ষণ কৰাৰ লগতে পৰিচালনা কৰিব পাৰে।\n\nঅধিক তথ্য়ৰ বাবে আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে এই ডিভাইচটোত এটা প্ৰমাণপত্ৰ সম্পৰ্কীয় কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে। আপোনাৰ সুৰক্ষিত নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ বা সংশোধন কৰা হ\'ব পাৰে।" "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলটোত এটা প্ৰমাণপত্ৰ সম্পৰ্কীয় কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে। আপোনাৰ সুৰক্ষিত নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ বা সংশোধন কৰা হ\'ব পাৰে।" "এই ডিভাইচটোত এটা প্ৰমাণপত্ৰ সম্পৰ্কীয় কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰা হৈছে। আপোনাৰ সুৰক্ষিত নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ বা সংশোধন কৰা হ\'ব পাৰে।" @@ -572,7 +564,6 @@ "আপোনাৰ প্ৰশাসকে নেটৱৰ্ক লগিং অন কৰিছে, যিয়ে আপোনাৰ ডিভাইচটোত নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰে।\n\nএই সম্পৰ্কে অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" "আপুনি এটা এপক ভিপিএন সংযোগ ছেট আপ কৰিবলৈ অনুমতি দিছে। \n\n এই এপটোৱে ইমেইল, এপ্ আৰু ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ নেটৱর্কৰ কাৰ্যকলাপ পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে।" "%1$sয়ে আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল পৰিচালনা কৰে।\n\nআপোনাৰ প্ৰশাসকে ইমেইল, এপসমূহ আৰু আপুনি চোৱা ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ নেটৱৰ্কৰ সকলো কাৰ্যকলাপ পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে। \n\nঅধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।\n\nইয়াৰ উপৰি, আপুনি এটা ভিপিএনৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে, যিয়ে আপোনাৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে।" - "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ অভিভাৱকে পৰিচালনা কৰে। আপোনাৰ অভিভাৱকে আপুনি ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌, আপোনাৰ অৱস্থান আৰু আপুনি ডিভাইচত অতিবাহিত কৰা সময়ৰ দৰে তথ্য চাব আৰু পৰিচালনা কৰিব পাৰে।" "ভিপিএন" "আপুনি %1$sৰে সংযুক্ত হৈ আছে যিয়ে আপোনাৰ ইমেইল, এপ্ আৰু ৱেবছাইটকে ধৰি নেটৱর্কৰ কাৰ্যকলাপ পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে।" "আপুনি %1$sৰে সংযুক্ত হৈ আছে, যি ইমেইল, এপ্ আৰু ৱেবছাইটসমূহকে ধৰি আপোনাৰ ব্যক্তিগত নেটৱর্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰে।" @@ -597,21 +588,19 @@ "সক্ষম কৰক" "অক্ষম কৰক" "আউটপুট ডিভাইচ সলনি কৰক" - "এপ্‌টো পিন কৰা আছে" + "স্ক্ৰীণ পিন কৰা হ’ল" "এই কাৰ্যই আপুনি আনপিন নকৰালৈকে ইয়াক দেখা পোৱা অৱস্থাত ৰাখে। আনপিন কৰিবলৈ \'পিছলৈ যাওক\' আৰু \'অৱলোকন\'-ত স্পৰ্শ কৰি থাকক।" "এই কাৰ্যই আপুনি আনপিন নকৰালৈকে ইয়াক দেখা পোৱা অৱস্থাত ৰাখে। আনপিন কৰিবলৈ পিছলৈ যাওক আৰু হ\'মত স্পৰ্শ কৰি সেঁচি ধৰক।" "এই কাৰ্যই আপুনি আনপিন নকৰালৈকে ইয়াক দেখা পোৱা অৱস্থাত ৰাখে। আনপিন কৰিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।" "এই কাৰ্যই আপুনি আনপিন নকৰালৈকে ইয়াক দেখা পোৱা অৱস্থাত ৰাখে। আনপিন কৰিবলৈ \'অৱলোকন\'-ত স্পৰ্শ কৰি থাকক।" "এই কাৰ্যই আপুনি আনপিন নকৰালৈকে ইয়াক দেখা পোৱা অৱস্থাত ৰাখে। আনপিন কৰিবলৈ পিছলৈ যাওক আৰু হ\'মত স্পৰ্শ কৰি সেঁচি ধৰক।" - "ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা যাব পাৰে (যেনে সম্পর্কসমূহ আৰু ইমেইলৰ সমল)।" - "পিন কৰি ৰখা এপ্‌টোৱে হয়তো অন্য এপ্‌সমূহ খুলিব পাৰে।" - "এই এপ্‌টো আনপিন কৰিবলৈ, উভতি যাওক আৰু ৰূপৰেখাৰ বুটামসমূহ স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক" - "এই এপ্‌টো আনপিন কৰিবলৈ, উভতি যাওক আৰু গৃহপৃষ্ঠাৰ বুটামসমূহ স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক" - "এই এপ্‌টো আনপিন কৰিবলৈ, ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক আৰু ধৰি ৰাখক" + "এই স্ক্ৰীণখন আনপিন কৰিবলৈ পিছলৈ যাওক আৰু অৱলোকন বুটামত স্পৰ্শ কৰি হেঁচি ধৰক।" + "এই স্ক্ৰীণখন আনপিন কৰিবলৈ পিছলৈ যাওক আৰু হ\'ম বুটামত স্পৰ্শ কৰি হেঁচি ধৰক।" + "এই স্ক্রীণখন আনপিন কৰিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক" "বুজি পালোঁ" "নালাগে, ধন্যবাদ" - "এপ্‌টো পিন কৰা হ’ল" - "এপ্‌টো আনপিন কৰা হ’ল" + "স্ক্ৰীণ পিন কৰা হ’ল" + "স্ক্ৰীণ আনপিন কৰা হ’ল" "%1$s লুকুৱাবনে?" "আপুনি ইয়াক পৰৱৰ্তী সময়ত ছেটিংসমূহত অন কৰিলে ই পুনৰ প্ৰকট হ\'ব।" "লুকুৱাওক" @@ -714,18 +703,17 @@ "জাননী অফ কৰক" "এই এপটোৰ জাননী দেখুওৱাই থাকিব লাগিবনে?" "নীৰৱ" - "ডিফ’ল্ট" - "স্বয়ংক্ৰিয়" - "কোনো ধ্বনি অথবা কম্পন নাই" - "কোনো ধ্বনি অথবা কম্পন নাই আৰু বাৰ্তালাপ শাখাটোৰ তলৰ অংশত দেখা পোৱা যায়" - "ফ’নৰ ছেটিঙৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি ৰিং কৰিব অথবা কম্পন হ’ব পাৰে" - "ফ’নৰ ছেটিঙৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি ৰিং কৰিব অথবা কম্পন হ’ব পাৰে। %1$sৰ বাৰ্তালাপ ডিফ’ল্ট হিচাপে বাবল হয়।" + "সতৰ্ক কৰক" + "বাবল" + "কোনো ধ্বনি অথবা কম্পন অবিহনে আপোনাক মনোযোগ দিয়াত সহায় কৰে।" + "ধ্বনি অথবা কম্পনৰ জৰিয়তে আপোনাৰ মনোযোগ আকৰ্ষণ কৰে।" "উপঙি থকা এটা শ্বৰ্টকাটৰ জৰিয়তে এই সমলখিনিৰ প্ৰতি আপোনাক মনোযোগী কৰি ৰাখে।" - "এই জাননীটোৱে ধ্বনি নে কম্পন সৃষ্টি কৰিব সেয়া ছিষ্টেমটোক নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ দিয়ক" - "বাৰ্তালাপ শাখাটোৰ শীৰ্ষত দেখুৱায়, ওপঙা বাবল হিচাপে দেখা পোৱা যায়, লক স্ক্ৰীনত প্ৰ’ফাইলৰ চিত্ৰ প্ৰদৰ্শন কৰে" + "বাৰ্তালাপ শাখাটোৰ শীৰ্ষত দেখুৱায় আৰু এটা বাবল হিচাপে প্ৰদর্শন হয়।" + "%1$sৰ সকলো বাৰ্তালাপ ডিফ’ল্ট হিচাপে বাবল হয়। %2$sত পৰিচালনা কৰক।" "ছেটিংসমূহ" "অগ্ৰাধিকাৰ" - "%1$sএ বাৰ্তালাপৰ সুবিধাসমূহ সমৰ্থন নকৰে" + "কোনো শেহতীয়া bubbles নাই" + "শেহতীয়া bubbles আৰু অগ্ৰাহ্য কৰা bubbles ইয়াত প্ৰদর্শিত হ\'ব" "এই জাননীসমূহ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি।" "এই ধৰণৰ জাননীবোৰ ইয়াত কনফিগাৰ কৰিব পৰা নাযায়" "প্ৰক্সি হিচাপে পঠিওৱা জাননী" @@ -740,12 +728,6 @@ "এই এপে আপোনাৰ স্ক্ৰীণত থকা অন্য় এপৰ ওপৰত প্ৰদৰ্শিত হৈ মাইক্ৰ\'ফ\'ন আৰু কেমেৰা ব্য়ৱহাৰ কৰি আছে।" "ছেটিংসমূহ" "ঠিক আছে" - "ছিষ্টেমটোৱে এই জাননীক নীৰৱ কৰিছে।" - "ছিষ্টেমটোৱে এই জাননীটোৰ ক্ষেত্ৰত দিয়া গুৰুত্ব বৃদ্ধি কৰিছে।" - "ছিষ্টেমটোৱে এই জাননীটোৰ ক্ষেত্ৰত দিয়া গুৰুত্ব হ্ৰাস কৰিছে।" - "এইটো শুদ্ধ আছিলনে?" - "আপোনাৰ মতামতৰ বাবে ধন্যবাদ!" - "ঠিক আছে" "%1$sৰ জাননী নিয়ন্ত্ৰণসমূহ খোলা অৱস্থাত আছে" "%1$sৰ জাননী নিয়ন্ত্ৰণসমূহ বন্ধ অৱস্থাত আছে" "এই চ্চেনেলৰ পৰা জাননী দিবলৈ অনুমতি দিয়ক" @@ -883,15 +865,29 @@ "কম গুৰুত্বপূৰ্ণ জাননীৰ আইকনসমূহ দেখুৱাওক" "অন্যান্য" - "টাইল আঁতৰাবলৈ" - "টাইল শেষত যোগ দিবলৈ" - "টাইল স্থানান্তৰ কৰক" - "টাইল যোগ দিয়ক" - "%1$d নম্বৰলৈ স্থানান্তৰ কৰক" - "%1$d নম্বৰ স্থানত যোগ দিয়ক" - "%1$d নম্বৰ স্থান" + "স্প্লিট স্ক্ৰীণৰ বিভাজক" + "বাওঁফালৰ স্ক্ৰীণখন সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীণ কৰক" + "বাওঁফালৰ স্ক্ৰীণখন ৭০% কৰক" + "বাওঁফালৰ স্ক্ৰীণখন ৫০% কৰক" + "বাওঁফালৰ স্ক্ৰীণখন ৩০% কৰক" + "সোঁফালৰ স্ক্ৰীণখন সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীণ কৰক" + "শীৰ্ষ স্ক্ৰীণখন সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীণ কৰক" + "শীর্ষ স্ক্ৰীণখন ৭০% কৰক" + "শীর্ষ স্ক্ৰীণখন ৫০% কৰক" + "শীর্ষ স্ক্ৰীণখন ৩০% কৰক" + "তলৰ স্ক্ৰীণখন সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীণ কৰক" + "অৱস্থান %1$d, %2$s। সম্পাদনা কৰিবৰ বাবে দুবাৰ টিপক।" + "%1$s। যোগ কৰিবলৈ দুবাৰ টিপক।" + "%1$s স্থানান্তৰ কৰক" + "%1$sক আঁতৰাওক" + "এই স্থান %2$d%1$s যোগ কৰক" + "%1$sক এই স্থান %2$dলৈ যাওক" "ক্ষিপ্ৰ ছেটিংসমূহৰ সম্পাদক।" "%1$s জাননী: %2$s" + "বিভাজিত স্ক্ৰীণৰ সৈতে এপে হয়তো কাম নকৰিব।" + "এপটোৱে বিভাজিত স্ক্ৰীণ সমৰ্থন নকৰে।" + "গৌণ ডিছপ্লেত এপে সঠিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে।" + "গৌণ ডিছপ্লেত এপ্ লঞ্চ কৰিব নোৱাৰি।" "ছেটিংসমূহ খোলক।" "ক্ষিপ্ৰ ছেটিংসমূহ খোলক।" "ক্ষিপ্ৰ ছেটিংসমূহ বন্ধ কৰক।" @@ -905,13 +901,11 @@ "%2$dৰ পৃষ্ঠা %1$d" "লক স্ক্ৰীণ" "আপোনাৰ ফ\'নটো গৰম হোৱাৰ কাৰণে অফ কৰা হৈছিল" - "আপোনাৰ ফ’নটো এতিয়া স্বাভাৱিকভাৱে চলি আছে।\nঅধিক তথ্যৰ বাবে টিপক" + "আপোনাৰ ফ\'নটো এতিয়া স্বাভাৱিকভাৱে চলি আছে" "আপোনাৰ ফ\'নটো অত্যধিক গৰম হোৱাৰ বাবে ইয়াক ঠাণ্ডা কৰিবলৈ অফ কৰা হৈছিল। আপোনাৰ ফ\'নটো এতিয়া স্বাভাৱিকভাৱে চলি আছে।\n\nআপোনাৰ ফ\'নটো গৰম হ\'ব পাৰে, যদিহে আপুনি:\n • ফ\'নটোৰ হাৰ্ডৱেৰ অত্যধিক মাত্ৰাত ব্যৱহাৰ কৰা এপসমূহ চলালে (যেনে, ভিডিঅ\' গেইম, ভিডিঅ\', দিক্-নিৰ্দেশনা এপসমূহ)\n • খুউব ডাঙৰ আকাৰৰ ফাইল আপল\'ড বা ডাউনল’ড কৰিলে\n • আপোনাৰ ফ\'নটো উচ্চ তাপমাত্ৰাৰ পৰিৱেশত ব্যৱহাৰ কৰিলে" - "যত্ন লোৱাৰ পদক্ষেপসমূহ চাওক" "ফ\'নটো গৰম হ\'বলৈ ধৰিছে" - "ফ’নটো ঠাণ্ডা হৈ থকাৰ সময়ত কিছুমান সুবিধা উপলব্ধ নহয়।\nঅধিক তথ্যৰ বাবে টিপক" + "ফ\'নটো ঠাণ্ডা হৈ থকা সময়ত কিছুমান সুবিধা উপলব্ধ নহ’ব" "আপোনাৰ ফ\'নটোৱে নিজে নিজে ঠাণ্ডা হ\'বলৈ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে চেষ্টা কৰিব। আপুনি ফ\'নটো ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰে কিন্তু ই লাহে লাহে চলিব পাৰে।\n\nফ\'নটো সম্পূৰ্ণভাৱে ঠাণ্ডা হোৱাৰ পিছত ই আগৰ নিচিনাকৈয়েই চলিব।" - "যত্ন লোৱাৰ পদক্ষেপসমূহ চাওক" "চ্চার্জাৰ আনপ্লাগ কৰক" "এই ডিভাইচটো চ্চার্জ কৰোঁতে কিবা সমস্যা হৈছে। পাৱাৰ এডাপ্টাৰটো আনপ্লাগ কৰক, কেব’লডাল গৰম হ’ব পাৰে গতিকে সাবধান হ’ব।" "যত্ন লোৱাৰ পদক্ষেপসমূহ চাওক" @@ -951,7 +945,7 @@ "অসুবিধা নিদিব-ক কোনো এপ্ (%s)এ অন কৰিলে।" "অসুবিধা নিদিব-ক এটা স্বয়ংক্ৰিয় নিয়ম বা এপে অন কৰিলে।" "%s পৰ্যন্ত" - "Keep" + "ৰাখক" "সলনি কৰক" "নেপথ্যত চলি থকা এপসমূহ" "বেটাৰি আৰু ডেটাৰ ব্যৱহাৰৰ বিষয়ে বিশদভাৱে জানিবলৈ টিপক" @@ -973,41 +967,31 @@ "ছেটিংবোৰ" "বুজি পালোঁ" "SysUI হীপ ডাম্প কৰক" - "%1$sএ আপোনাৰ %2$s ব্যৱহাৰ কৰি আছে।" - "এপ্লিকেশ্বনসমূহে আপোনাৰ %s ব্যৱহাৰ কৰি আছে।" - ", " - " আৰু " - "কেমেৰা" - "অৱস্থান" - "মাইক্ৰ\'ফ\'ন" "ছেন্সৰ অফ হৈ আছে" "ডিভাইচ সেৱা" "কোনো শিৰোনাম নাই" "এপ্‌টো ৰিষ্টাৰ্ট কৰক আৰু পূৰ্ণ স্ক্ৰীণ ব্যৱহাৰ কৰক।" + "%1$sৰ bubblesৰ ছেটিংসমূহ" + "পৰিচালনা কৰক" + "%2$sৰ পৰা %1$s" + "%2$s আৰু%3$dটাৰ পৰা %1$s" "আঁতৰাওক" + "শীৰ্ষৰ বাওঁফালে নিয়ক" + "শীৰ্ষৰ সোঁফালে নিয়ক" + "বুটামটো বাওঁফালে নিয়ক" + "তলৰ সোঁফালে নিয়ক" + "অগ্ৰাহ্য কৰক" + "বাৰ্তালাপ বাবল নকৰিব" + "Bubbles ব্যৱহাৰ কৰি চাট কৰক" + "নতুন বাৰ্তালাপ উপঙি থকা চিহ্নসমূহ অথবা bubbles হিচাপে প্ৰদর্শিত হয়। Bubbles খুলিবলৈ টিপক। এইটো স্থানান্তৰ কৰিবলৈ টানি নিয়ক।" + "যিকোনো সময়তে bubbles নিয়ন্ত্ৰণ কৰক" + "এই এপ্‌টোৰ পৰা bubbles অফ কৰিবলৈ পৰিচালনা কৰকত টিপক" + "বুজি পালোঁ" "ছিষ্টেম নেভিগেশ্বন আপডে’ট কৰা হ’ল। সলনি কৰিবলৈ ছেটিংসমূহ-লৈ যাওক।" "ছিষ্টেম নেভিগেশ্বন আপডে’ট কৰিবলৈ ছেটিংসমূহ-লৈ যাওক" "ষ্টেণ্ডবাই" - "বাৰ্তালাপসমূহ অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত হিচাপে ছেট কৰা হৈছে" - "অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত বাৰ্তালাপসমূহে এইসমূহ কৰিব:" - "বাৰ্তালাপ শাখাটোৰ শীৰ্ষত দেখুৱাওক" - "লক স্ক্ৰীনত প্ৰ\'ফাইল-চিত্ৰ দেখুৱাওক" - "এপ্‌সমূহৰ ওপৰত ওপঙা বাবল হিচাপে দেখা পোৱা যাব" - "অসুবিধা নিদিব সুবিধাটোত ব্যাঘাত জন্মাওক" - "বুজি পালোঁ" - "ছেটিংসমূহ" "বিবৰ্ধন ৱিণ্ড’" "বিবৰ্ধন ৱিণ্ড’ৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ" - "জুম ইন কৰক" - "জুম আউট কৰক" - "ওপৰলৈ নিয়ক" - "তললৈ নিয়ক" - "বাওঁফাললৈ নিয়ক" - "সোঁফাললৈ নিয়ক" - "বিবৰ্ধনৰ ছুইচ" - "গোটেই স্ক্ৰীনখন বিবৰ্ধন কৰক" - "স্ক্ৰীনৰ কিছু অংশ বিবৰ্ধন কৰক" - "ছুইচ" "ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ" "আপোনাৰ সংযোজিত ডিভাইচসমূহৰ বাবে নিয়ন্ত্ৰণসমূহ যোগ কৰক" "ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ ছেট আপ কৰক" @@ -1017,29 +1001,17 @@ %s টা নিয়ন্ত্ৰণ যোগ কৰা হ’ল। %s টা নিয়ন্ত্ৰণ যোগ কৰা হ’ল। - "আঁতৰোৱা হ’ল" - "প্ৰিয় হিচাপে চিহ্নিত কৰা হ’ল" - "প্ৰিয় হিচাপে চিহ্নিত কৰা হ’ল, স্থান %d" - "অপ্ৰিয় হিচাপে চিহ্নিত কৰা হ’ল" - "প্ৰিয়" - "অপ্ৰিয়" - "%d নম্বৰ অৱস্থানলৈ স্থানান্তৰিত কৰক" "নিয়ন্ত্ৰণসমূহ" "পাৱাৰ মেনুখনৰ পৰা এক্সেছ পাবলৈ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ বাছনি কৰক" - "নিয়ন্ত্ৰণসমূহ পুনৰ সজাবলৈ ধৰি ৰাখক আৰু টানি আনি এৰক" - "সকলো নিয়ন্ত্ৰণ আঁতৰোৱা হৈছে" - "সালসলনিসমূহ ছেভ নহ’ল" - "অন্য এপ্‌সমূহ চাওক" - "নিয়ন্ত্ৰণসমূহ ল’ড কৰিবপৰা নগ’ল। এপ্‌টোৰ ছেটিংসমূহ সলনি কৰা হোৱা নাই বুলি নিশ্চিত কৰিবলৈ %s এপ্‌টো পৰীক্ষা কৰক।" - "সমিল নিয়ন্ত্ৰণসমূহ উপলব্ধ নহয়" + "নিয়ন্ত্ৰণটো স্থানান্তৰ কৰিবলৈ ধৰি ৰাখি টানি নিয়ক" + "নিয়ন্ত্ৰণসমূহৰ সম্পূর্ণ সূচীখন ল’ড কৰিব পৰা নগ’ল।" "অন্য" "ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহত যোগ দিয়ক" - "যোগ দিয়ক" - "%sএ পৰামৰ্শ হিচাপে আগবঢ়োৱা" + "প্ৰিয়সমূহত যোগ কৰক" + "%sএ এই নিয়ন্ত্ৰণটো আপোনাৰ প্ৰিয়সমূহত যোগ কৰাৰ পৰামৰ্শ দিছে।" "নিয়ন্ত্ৰণসমূহ আপডে\'ট কৰা হৈছে" "পিনত বৰ্ণ অথবা প্ৰতীকসমূহ থাকে" "%s সত্যাপন কৰক" - "ভুল পিন" "সত্যাপন কৰি থকা হৈছে…" "পিন দিয়ক" "অন্য এটা পিন ব্যৱহাৰ কৰি চাওক" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "%sৰ বাবে সলনি কৰাটো নিশ্চিত কৰক" "অধিক চাবলৈ ছোৱাইপ কৰক" "চুপাৰিছসমূহ ল’ড কৰি থকা হৈছে" - "মিডিয়া" - "বৰ্তমানৰ ছেশ্বনটো লুকুৱাওক।" - "বৰ্তমান ছেশ্বনটো লুকুৱাব নোৱাৰি।" - "অগ্ৰাহ্য কৰক" - "পুনৰ আৰম্ভ কৰক" - "ছেটিংসমূহ" + "এই মিডিয়া ছেশ্বনটো বন্ধ কৰক" "সক্ৰিয় নহয়, এপ্‌টো পৰীক্ষা কৰক" - "আসোঁৱাহ, পুনৰ চেষ্টা কৰি আছে…" - "বিচাৰি পোৱা নগ’ল" - "নিয়ন্ত্ৰণটো উপলব্ধ নহয়" - "%1$s এক্সেছ কৰিব পৰা নগ’ল। নিয়ন্ত্ৰণটো এতিয়াও উপলব্ধ আৰু এপ্‌টোৰ ছেটিংসমূহ সলনি কৰা হোৱা নাই বুলি নিশ্চিত কৰিবলৈ %2$s এপ্‌টো পৰীক্ষা কৰক।" - "এপ্‌টো খোলক" - "স্থিতি ল’ড কৰিব নোৱাৰি" "আসোঁৱাহ হৈছে, আকৌ চেষ্টা কৰক" "চলি আছে" "নতুন নিয়ন্ত্ৰণসমূহ চাবলৈ পাৱাৰৰ বুটামটো ধৰি ৰাখক" "নিয়ন্ত্ৰণসমূহ যোগ দিয়ক" "নিয়ন্ত্ৰণসমূহ সম্পাদনা কৰক" - "আউটপুটসমূহ যোগ দিয়ক" - "গোট" - "১ টা ডিভাইচ বাছনি কৰা হৈছে" - "%1$d টা ডিভাইচ বাছনি কৰা হৈছে" - "%1$s (সংযোগ বিচ্ছিন্ন হৈছে)" - "সংযোগ কৰিব পৰা নগ’ল। পুনৰ চেষ্টা কৰক।" - "নতুন ডিভাইচ পেয়াৰ কৰক" - "বিল্ডৰ নম্বৰ" - "ক্লিপব’ৰ্ডলৈ বিল্ডৰ নম্বৰ প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল।" - "আপোনাৰ বেটাৰী মিটাৰ পঢ়োঁতে সমস্যা হৈছে" - "অধিক তথ্যৰ বাবে টিপক" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings_tv.xml index 118c6272d06293c9efb6b82a310d26ce7c993d03..2076c99bf901677bb88f1d2293ca65b5e06d1be8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "চিত্ৰৰ ভিতৰত চিত্ৰ" + "(শিৰোনামবিহীন কাৰ্যক্ৰম)" + "পিপ বন্ধ কৰক" + "সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীণ" "মাইক্ৰ’ফ’ন সক্ৰিয় কৰা আছে" "%1$sএ আপোনাৰ মাইক্ৰ’ফ’ন এক্সেছ কৰিছে" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml index a3292888e231fc62a9473e23435e017c109f2df6..7b7e9ed70d149f8c62abd631c5c20f840e5ac165 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml @@ -76,7 +76,7 @@ "Ətraflı məlumat" "Ekranı doldurmaq üçün yaxınlaşdır" "Ekranı doldurmaq üçün uzat" - "Skrinşot" + "Ekran şəkli" "şəkil göndərdi" "Skrinşot yadda saxlanılır..." "Skrinşot yadda saxlanır..." @@ -86,14 +86,9 @@ "Skrinşotu yenidən çəkin" "Yaddaş ehtiyatının az olması səbəbindən skrinşotu yadda saxlamaq olmur" "Skrinşot çəkməyə tətbiq və ya təşkilat tərəfindən icazə verilmir" - "Redaktə edin" - "Skrinşota düzəliş edin" - "Sürüşdürün" - "Sürüşdürülərək çəkilən skrinşot" - "Ekran şəklini ötürün" - "Ekran şəklinə önbaxış" + "Ekran şəklini ötürün" + "Ekran şəklini açın" "Ekran Yazıcısı" - "Ekran çəkilişi emal edilir" "Ekranın video çəkimi ərzində silinməyən bildiriş" "Yazmağa başlanılsın?" "Yazarkən Android Sistemi ekranınızda görünən və ya cihazınızda göstərilən istənilən həssas məlumatı qeydə ala bilər. Buraya parollar, ödəniş məlumatı, fotolar, mesajlar və audio daxildir." @@ -112,8 +107,10 @@ "Davam edin" "Ləğv edin" "Paylaşın" + "Silin" "Ekranın video çəkimi ləğv edildi" "Ekranın video çəkimi yadda saxlanıldı. Baxmaq üçün klikləyin" + "Ekranın video çəkimi silindi" "Ekranın video çəkiminin silinməsi zamanı xəta baş verdi" "İcazələr əldə edilmədi" "Ekranın yazılması ilə bağlı xəta" @@ -185,7 +182,6 @@ "Batareya iki xətdir." "Batareya üç xətdir." "Batareya doludur" - "Batareyanın faizi naməlumdur." "Telefon yoxdur." "Şəbəkə bir xətdir." "Şəbəkə iki xətdir." @@ -407,7 +403,7 @@ %d cihaz "Bildirişlər" - "Fənər" + "İşartı" "Kamera istifadə olunur" "Mobil data" "Data istifadəsi" @@ -434,11 +430,10 @@ "Ekran yazması" "Başlayın" "Dayandırın" - "Cihaz" "Tətbiqi dəyişmək üçün yuxarı sürüşdürün" "Tətbiqləri cəld dəyişmək üçün sağa çəkin" "İcmala Keçin" - "Enerji yığılıb" + "Dolub" "Enerji doldurulur" "%s dolana kimi" "Doldurulmur" @@ -456,8 +451,8 @@ "Açmaq üçün yenidən tıklayın" "Açmaq üçün yuxarı sürüşdürün" "Yenidən cəhd etmək üçün yuxarı sürüşdürün" - "Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur" - "Bu cihaz %s təşkilatına məxsusdur" + "Bu cihaz təşkilatınız tərəfindən idarə olunur" + "Bu cihaz %s tərəfindən idarə olunur" "Telefon üçün ikonadan sürüşdürün" "Səs yardımçısı üçün ikonadan sürüşdürün" "Kamera üçün ikonadan sürüşdürün" @@ -505,16 +500,15 @@ "Performansı azaldır və arxa fon datasını məhdudlaşdırır" "Batareya Qənaətini deaktiv edin" "%s tətbiqinin yazma və ya yayım zamanı ekranda görünən və ya cihazdan oxudulan bütün məlumatlara girişi olacaq. Bura parollar, ödəniş detalları, fotolar, mesajlar və oxudulan audio kimi məlumatlar daxildir." - "Bu funksiyanı təmin edən xidmətin yazma və ya yayım zamanı ekranda görünən və ya cihazdan oxudulan bütün bilgilərə girişi olacaq. Buraya parollar, ödəniş detalları, fotolar, mesajlar və oxudulan audio kimi məlumatlar daxildir." + "Bu funksiyanı təmin edən xidmətin yazma və ya yayım zamanı ekranda görünən və ya cihazdan oxudulan bütün məlumatlara girişi olacaq. Bura parollar, ödəniş detalları, fotolar, mesajlar və oxudulan audio kimi məlumatlar daxildir." "Yazma və ya yayımlama başladılsın?" "%s ilə yazma və ya yayımlama başladılsın?" "Daha göstərmə" "Hamısını silin" "İdarə edin" "Tarixçə" - "Yeni" - "Səssiz" - "Bildirişlər" + "Səssiz bildirişlər" + "Xəbərdarlıq bildirişləri" "Söhbətlər" "Səssiz bildirişlərin hamısını silin" "Bildirişlər \"Narahat Etməyin\" rejimi tərəfindən dayandırıldı" @@ -523,22 +517,21 @@ "Profil izlənə bilər" "Şəbəkə nəzərdən keçirilə bilər" "Şəbəkə nəzərdən keçirilə bilər" - "Bu cihaz valideyniniz tərəfindən idarə olunur" - "Təşkilatınız bu cihazın sahibidir və şəbəkə trafikinə nəzarət edə bilər" - "%1$s bu cihazın sahibidir və şəbəkə trafikinə nəzarət edə bilər" - "Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur və %1$s şəbəkəsinə qoşulub" - "Bu cihaz %1$s təşkilatına məxsusdur və %2$s şəbəkəsinə qoşulub" - "Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur" - "Bu cihaz %1$s təşkilatına məxsusdur" - "Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur və VPN şəbəkəsinə qoşulub" - "Bu cihaz %1$s təşkilatına məxsusdur və VPN şəbəkəsinə qoşulub" + "Təşkilat bu cihazı idarə edir və şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edə bilər" + "%1$s bu cihazı idarə edir və şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edə bilər" + "Cihaz təşkilat tərəfindən idarə edilir və %1$s tətbiqinə bağlıdır" + "Cihaz %1$s tərəfindən idarə edilir və %2$s tətbiqinə qoşuludur" + "Cihaz təşkilatınız tərəfindən idarə edilir" + "Cihaz %1$s tərəfindən idarə edilir" + "Cihaz təşkilatınız tərəfindən idarə edilir və VPN-lərə bağlıdır" + "Cihaz %1$s tərəfindən idarə edilir və VPN-lərə qoşuludur" "Təşkilat iş profilində şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edə bilər" "%1$s iş profilində şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edə bilər" "Şəbəkəyə nəzarət edilə bilər" - "Bu cihaz VPN şəbəkəsinə qoşulub" - "İş profiliniz %1$s şəbəkəsinə qoşulub" - "Şəxsi profiliniz %1$s şəbəkəsinə qoşulub" - "Bu cihaz %1$s şəbəkəsinə qoşulub" + "Cihaz VPN-lərə qoşuludur" + "İş profili %1$s tətbiqinə qoşuludur" + "Şəxsi profil %1$s tətbiqinə qoşuludur" + "Cihaz %1$s tətbiqinə qoşuludur" "Cihaz idarəetməsi" "Profil izlənməsi" "Şəbəkə monitorinqi" @@ -548,9 +541,8 @@ "VPN-i deaktiv edin" "VPN-i bağlantıdan ayırın" "Siyasətlərə Baxın" - "Nizamlayıcılara baxın" - "Bu cihaz %1$s təşkilatına məxsusdur.\n\nIT admininiz cihaz və cihaz məkan məlumatı ilə əlaqəli ayarlara, korporativ girişə, tətbiqə və dataya nəzarət edə və idarə edə bilər.\n\nƏtraflı məlumat üçün IT admini ilə əlaqə saxlayın." - "Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur.\n\nIT admininiz cihaz və cihaz məkan məlumatı ilə əlaqəli ayarlara, korporativ girişə, tətbiqə və dataya nəzarət edə və idarə edə bilər.\n\nƏtraflı məlumat üçün IT admini ilə əlaqə saxlayın." + "Cihaz %1$s tərəfindən idarə edilir.\n\nAdmin cihaz və cihaz məkan məlumatı ilə əlaqəli ayarlara, korporativ girişə, tətbiqə və dataya nəzarət edə və idarə edə bilər.\n\nƏtraflı məlumat üçün admin ilə əlaqə saxlayın." + "Cihaz təşkilatınız tərəfindən idarə edilir.\n\nAdmin cihaz və cihaz məkan məlumatı ilə əlaqəli ayarlara, korporativ girişə, tətbiqə və dataya nəzarət edə və idarə edə bilər.\n\nƏtraflı məlumat üçün admin ilə əlaqə saxlayın." "Təşkilat bu cihazda sertifikat səlahiyyəti quraşdırdı. Təhlükəsiz şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edilə və ya dəyişdirilə bilər." "Təşkilat iş profilində sertifikat səlahiyyəti quraşdırdı. Təhlükəsiz şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edilə və ya dəyişdirilə bilər." "Bu cihazda sertifikat səlahiyyəti quraşdırıldı. Təhlükəsiz şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edilə və ya dəyişdirilə bilər." @@ -572,7 +564,6 @@ "Admin, cihazdakı trafikə nəzarət edən şəbəkə loqlarını aktiv etdi.\n\nƏtraflı məlumat üçün administrator ilə əlaqə saxlayın." "VPN bağlantısı quraşdırmağa icazə vermisiniz.\n\nBu tətbiq cihazınızı və şəbəkə fəaliyyətinizi, həmçinin, e-məktubları, tətbiq və veb saytları izləyə bilər." "İş profiliniz %1$s tərəfindən idarə olunur.\n\nAdmin e-poçt, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyətinizə nəzarət etməyə qadirdir.\n\nƏtraflı məlumat üçün administrator ilə əlaqə saxlayın.\n\nEyni zamanda, şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edən VPN\'ə qoşulusunuz." - "Bu cihaz valideyniniz tərəfindən idarə olunur. Valideyniniz istifadə etdiyiniz tətbiqlər, məkanınız və ekran vaxtınız kimi məlumatları görə və idarə edə bilər." "VPN (Virtual Şəxsi Şəbəkələr)" "E-poçt, tətbiq və veb saytlar da daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edən %1$s tətbiqinə qoşulusunuz." "%1$s tətbiqinə qoşulmusunuz və o, e-məktublar, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəxsi şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." @@ -597,21 +588,19 @@ "aktiv edin" "deaktiv edin" "Çıxış cihazına keçin" - "Tətbiq bərkidilib" + "Ekrana sancaq taxıldı" "Sancaq götürülənə qədər bu görünəcək. Sancağı götürmək üçün Geri və İcmal düymələrinə basıb saxlayın." "Sancaq götürülənə qədər bu görünəcək. Sancağı götürmək üçün Geri və Əsas səhifə düymələrinə basıb saxlayın." "Bu, onu çıxarana qədər görünəcək. Çıxarmaq üçün yuxarı sürüşdürün & basıb saxlayın." "Sancaq götürülənə qədər bu görünəcək. Sancağı götürmək üçün Geri düyməsinə basıb saxlayın." "Sancaq götürülənə qədər bu görünəcək. Sancağı götürmək üçün Əsas səhifə düyməsinə basıb saxlayın." - "Şəxsi məlumatlar (məsələn, kontaktlar və e-poçt məzmunu) əlçatan ola bilər." - "Bərkidilmiş tətbiq digər tətbiqləri aça bilər." - "Bu tətbiqi çıxarmaq üçün Geri və İcmal düymələrinə basıb saxlayın" - "Bu tətbiqi çıxarmaq üçün Geri və Əsas ekran düymələrinə basıb saxlayın" - "Bu tətbiqi çıxarmaq üçün yuxarı sürüşdürüb saxlayın" + "Bu ekrandan sancağı götürmək üçün Geri və İcmal düymələrinə basıb saxlayın" + "Bu ekrandan sancağı götürmək üçün Geri və Əsas səhifə düymələrinə basıb saxlayın" + "Bu ekranı sancaqdan çıxarmaq üçün sürüşdürüb saxlayın" "Anladım!" "Yox, çox sağ olun" - "Tətbiq bərkidildi" - "Tətbiq çıxarıldı" + "Ekran sancılıb" + "Sancaq ekrandan götürülüb" "%1$s gizlədilsin?" "Ayarlarda onu aktivləşdirəcəyiniz vaxta qədər o, yenidən görünəcək." "Gizlədin" @@ -714,18 +703,17 @@ "Bildirişləri deaktiv edin" "Bu tətbiqin bildirişləri göstərilməyə davam edilsin?" "Səssiz" - "Defolt" - "Avtomatik" - "Səs və ya vibrasiya yoxdur" - "Səs və ya vibrasiya yoxdur və söhbət bölməsinin aşağısında görünür" - "Telefon ayarlarına əsasən zəng çala və ya vibrasiya edə bilər" - "Telefon ayarlarına əsasən zəng çala və ya vibrasiya edə bilər. %1$s tətbiqindən söhbətlərdə defolt olaraq qabarcıq çıxır." + "Siqnal" + "Qabarcıq" + "Səs və ya vibrasiya olmadan fokuslanmağınıza kömək edir." + "Səs və ya vibrasiya ilə diqqətinizi çəkir." "Bu məzmuna üzən qısayol ilə diqqətinizi cəlb edir." - "Bu bildirişin səs çıxarması və ya vibrasiya etməsi sistem tərəfindən təyin edilsin" - "Söhbət bölməsinin yuxarısında göstərilir, üzən qabarcıq kimi görünür, kilid ekranında profil şəkli göstərir" + "Söhbət bölməsinin yuxarısında göstərilir və yumrucuq kimi görünür." + "Defolt olaraq, %1$s tətbiqindən gələn söhbətlər yumrucuq şəklində göstərilir. %2$s tətbiqində idarə edin." "Ayarlar" "Prioritet" - "%1$s söhbət funksiyalarını dəstəkləmir" + "Yumrucuqlar yoxdur" + "Son yumrucuqlar və buraxılmış yumrucuqlar burada görünəcək" "Bu bildirişlər dəyişdirilə bilməz." "Bu bildiriş qrupunu burada konfiqurasiya etmək olmaz" "Proksi bildirişi" @@ -740,12 +728,6 @@ "Bu tətbiq ekranda digər tətbiqlərin üzərində göstərilir və mikrofon ilə kameradan istifadə edir." "Ayarlar" "OK" - "Bu bildiriş sistem tərəfindən səssiz edilib." - "Bu bildiriş sistem tərəfindən irəli çəkilib." - "Bu bildiriş sistem tərəfindən geri çəkilib." - "Bu, doğru oldu?" - "Rəyiniz üçün təşəkkür edirik!" - "OK" "%1$s üçün bildiriş kontrolları açıqdır" "%1$s üçün bildiriş kontrolları bağlıdır" "Bu kanaldan gələn bildirişlərə icazə verin" @@ -801,7 +783,7 @@ "Yuxarı Səhifə" "Aşağı Səhifə" "Silin" - "Home" + "Əsas səhifə" "Son" "Daxil edin" "Nömrələr" @@ -866,7 +848,7 @@ "Sol ikona" "Sağ ikona" "Mozaika əlavə etmək üçün basıb saxlayaraq çəkin" - "İkonları yenidən düzənləmək üçün saxlayaraq dartın" + "Mozaikaları yenidən təşkil etmək üçün basıb saxlayın və çəkin" "Silmək üçün bura sürüşdürün" "Minimum %1$d mozaika lazımdır" "Redaktə edin" @@ -883,15 +865,29 @@ "Aşağı prioritet bildiriş işarələrini göstərin" "Digər" - "lövhəni silin" - "sona lövhə əlavə edin" - "Lövhəni köçürün" - "Lövhə əlavə edin" - "%1$d mövqeyinə köçürün" - "%1$d mövqeyinə əlavə edin" - "%1$d mövqeyi" + "Bölünmüş ekran ayırıcısı" + "Sol tam ekran" + "Sol 70%" + "Sol 50%" + "Sol 30%" + "Sağ tam ekran" + "Yuxarı tam ekran" + "Yuxarı 70%" + "Yuxarı 50%" + "Yuxarı 30%" + "Aşağı tam ekran" + "%1$d mövqeyi, %2$s. Redaktə etmək üçün iki dəfə tıklayın." + "%1$s. Əlavə etmək üçün iki dəfə tıklayın." + "%1$s köçürün" + "%1$s silin" + "%2$d pozisiyasına %1$s əlavə edin" + "%2$d pozisiyasına %1$s köçürün" "Sürətli ayarlar redaktoru." "%1$s bildiriş: %2$s" + "Tətbiq bölünmüş ekran ilə işləməyə bilər." + "Tətbiq ekran bölünməsini dəstəkləmir." + "Tətbiq ikinci ekranda işləməyə bilər." + "Tətbiq ikinci ekranda başlamağı dəstəkləmir." "Ayarları açın." "Cəld ayarları açın." "Cəld ayarları bağlayın." @@ -905,13 +901,11 @@ "%2$d səhifədən %1$d səhifə" "Ekran kilidi" "İstiliyə görə telefon söndü" - "Telefonunuz indi normal işləyir.\nƏtraflı məlumat üçün toxunun" + "Telefon indi normal işləyir" "Telefon çox isti idi və soyumaq üçün söndü. Hazırda telefon normal işləyir.\n\n Telefon bu hallarda çox isti ola bilər:\n • Çox resurslu tətbiq istifadə etsəniz (oyun, video və ya naviqasiya tətbiqi kimi)\n • Böyük həcmli fayl endirsəniz və ya yükləsəniz\n • Telefonu yüksək temperaturda istifadə etsəniz" - "Ehtiyat tədbiri mərhələlərinə baxın" "Telefon qızmağa başlayır" - "Telefon soyuyana kimi bəzi funksiyalar məhdudlaşdırılır.\nƏtraflı məlumat üçün toxunun" + "Telefon soyuyana kimi bəzi funksiyalar məhdudlaşdırılır" "Telefonunuz avtomatik olaraq soyumağa başlayacaq. Telefon istifadəsinə davam edə bilərsiniz, lakin sürəti yavaşlaya bilər.\n\nTelefonunuz soyuduqdan sonra normal işləyəcək." - "Ehtiyat tədbiri mərhələlərinə baxın" "Adapteri cərəyandan ayırın" "Bu cihazın batareya yığmasında problem var. Adapteri cərəyandan ayırın. Ehtiyatlı olun, kabel isti ola bilər." "Ehtiyat tədbiri mərhələlərinə baxın" @@ -939,7 +933,7 @@ "%1$s işləyir" "Quraşdırılmadan açılan tətbiq." "Quraşdırılmadan açılan tətbiq. Ətraflı məlumat üçün klikləyin." - "Tətbiq infosu" + "Tətbiq haqqında" "Brauzerə daxil edin" "Mobil data" "%1$s%2$s" @@ -973,73 +967,51 @@ "Ayarlar" "Anladım" "Dump SysUI Heap" - "%1$s %2$s tətbiqlərindən istifadə edir." - "Tətbiqlər %s istifadə edir." - ", " - " və " - "kamera" - "məkan" - "mikrofon" "Sensorlar deaktivdir" "Cihaz Xidmətləri" "Başlıq yoxdur" "Bu tətbiqi sıfırlayaraq tam ekrana keçmək üçün klikləyin." + "%1$s yumrucuqları üçün ayarlar" + "İdarə edin" + "%2$s tətbiqindən %1$s" + "%2$s tətbiqindən %1$s və daha %3$d qabarcıq" "Hərəkət etdirin" + "Yuxarıya sola köçürün" + "Yuxarıya sağa köçürün" + "Aşağıya sola köçürün" + "Aşağıya sağa köçürün" + "Kənarlaşdırın" + "Söhbətdən gələn bildirişi göstərməyin" + "Yumrucuqlardan istifadə edərək söhbət edin" + "Yeni söhbətlər üzən nişanlar və ya yumrucuqlar kimi görünür. Yumrucuğu açmaq üçün toxunun. Hərəkət etdirmək üçün sürüşdürün." + "Yumrucuqları istənilən vaxt idarə edin" + "Bu tətbiqdə yumrucuqları deaktiv etmək üçün \"İdarə edin\" seçiminə toxunun" + "Anladım" "Sistem naviqasiyası yeniləndi. Dəyişiklik etmək üçün Ayarlara daxil olun." "Sistem naviqasiyasını yeniləmək üçün Ayarlara keçin" "Gözləmə rejimi" - "Söhbət prioritet olaraq ayarlanıb" - "Prioritet söhbətlər bunları edəcək:" - "Söhbət bölməsinin yuxarısında göstərilir" - "Kilid ekranında profil şəkli göstərilir" - "Tətbiqlərin üzərində üzən qabarcıq kimi görünəcək" - "Narahat Etməyin rejimində göstərilsin" - "Anladım" - "Ayarlar" "Böyütmə Pəncərəsi" "Böyütmə Pəncərəsi Kontrolları" - "Yaxınlaşdırın" - "Uzaqlaşdırın" - "Yuxarı köçürün" - "Aşağı köçürün" - "Sola köçürün" - "Sağa köçürün" - "Böyütmə dəyişdiricisi" - "Bütün ekranı böyüdün" - "Ekranın bir hissəsini böyüdün" - "Dəyişdirici" - "Cihaz idarəetmələri" + "Cihaz nizamlayıcıları" "Qoşulmuş cihazlarınız üçün nizamlayıcılar əlavə edin" - "Cihaz idarəetmələrini ayarlayın" + "Cihaz nizamlayıcılarını ayarlayın" "Nizamlayıcılara giriş üçün Yandırıb-söndürmə düyməsini basıb saxlayın" "Nizamlayıcıları əlavə etmək üçün tətbiq seçin" %s nizamlayıcı əlavə edilib. %s nizamlayıcı əlavə edilib. - "Silinib" - "Sevimlilərə əlavə edilib" - "Sevimlilərə əlavə edilib, sıra: %d" - "Sevimlilərdən silinib" - "sevimli" - "sevimlilərdən silin" - "%d mövqeyinə keçirin" "Nizamlayıcılar" "Enerji menyusundan daxil olacağınız nizamlayıcıları seçin" - "Nizamlayıcıları yenidən tənzimləmək üçün tutub sürüşdürün" - "Bütün nizamlayıcılar silindi" - "Dəyişikliklər yadda saxlanmadı" - "Digər tətbiqlərə baxın" - "Nizamlayıcıları yükləmək mümkün olmadı. %s tətbiqinə toxunaraq tətbiq ayarlarının dəyişmədiyinə əmin olun." - "Uyğun nizamlayıcılar əlçatan deyil" + "Hərəkət etdirmək üçün nizamlayıcını tutub sürüşdürün" + "Bütün nizamlayıcıların siyahısı yüklənmədi." "Digər" - "Cihaz idarəetmələrinə əlavə edin" - "Əlavə edin" - "%s tərəfindən təklif edilib" + "Cihaz nizamlayıcılarına əlavə edin" + "Sevimlilərə əlavə edin" + "%s sevimlilərə əlavə etmək üçün bu nizamlayıcını təklif edib." "Nizamlayıcılar güncəlləndi" "PIN hərflər və ya simvollar ehtiva edir" "%s cihazını doğrulayın" - "Yanlış PIN" "Doğrulanır…" "PIN daxil edin" "Başqa PIN\'i yoxlayın" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "%s üzrə dəyişikliyi təsdiq edin" "Digərlərini görmək üçün sürüşdürün" "Tövsiyələr yüklənir" - "Media" - "Cari sessiyanı gizlədin." - "Cari sessiyanı gizlətmək olmur." - "İmtina edin" - "Davam edin" - "Ayarlar" + "Bu media sessiyasını bağlayın" "Aktiv deyil, tətbiqi yoxlayın" - "Xəta, yenidən cəhd edilir…" - "Tapılmadı" - "Nəzarət əlçatan deyil" - "%1$s cihazına giriş mümkün olmadı. %2$s tətbiqini yoxlayaraq nəzarətin hələ də əlçatan olduğuna və tətbiq ayarlarının dəyişmədiyinə əmin olun." - "Tətbiqi açın" - "Statusu yükləmək alınmadı" "Xəta, yenidən cəhd edin" "Davam edir" "Yeni nizamlayıcıları görmək üçün yandırıb-söndürmə düyməsinə basıb saxlayın" "Nizamlayıcılar əlavə edin" "Nizamlayıcıları redaktə edin" - "Nəticələri əlavə edin" - "Qrup" - "1 cihaz seçilib" - "%1$d cihaz seçilib" - "%1$s (bağlantı kəsilib)" - "Qoşulmaq alınmadı. Yenə cəhd edin." - "Yeni cihazı qoşalaşdırın" - "Versiya nömrəsi" - "Versiya nömrəsi mübadilə buferinə kopyalandı." - "Batareya ölçüsünü oxuyarkən problem yarandı" - "Ətraflı məlumat üçün toxunun" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings_tv.xml index 037eb7cf15aa1e5f05c041de1f07f33da2301389..e4e8880df84760fc6eb11da637dd42f8614a76c1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Şəkil-içində-Şəkil" + "(Başlıqsız proqram)" + "PIP bağlayın" + "Tam ekran" "Mikrofon Aktivdir" "%1$s mikrofona daxil olub" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index d800e8de8c2d8b8150a1e0d7dd97b3de90d14ea9..d3f27034395bf6d524bb87ec25a7edf3e3bf6c2e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -33,12 +33,12 @@ "Punjenje preko USB-a nije uspelo" "Koristite punjač koji ste dobili uz uređaj" "Podešavanja" - "Želite da uključite Uštedu baterije?" + "Želite li da uključite Uštedu baterije?" "O Uštedi baterije" "Uključi" "Uključi Uštedu baterije" "Podešavanja" - "WiFi" + "Wi-Fi" "Automatsko rotiranje ekrana" "UGASI" "AUTOM." @@ -63,7 +63,7 @@ "Dozvoli" "Otklanjanje grešaka na USB-u nije dozvoljeno" "Korisnik koji je trenutno prijavljen na ovaj uređaj ne može da uključi otklanjanje grešaka na USB-u. Da biste koristili ovu funkciju, prebacite na primarnog korisnika." - "Želite da omogućite bežično otklanjanje grešaka na ovoj mreži?" + "Želite li da omogućite bežično otklanjanje grešaka na ovoj mreži?" "Naziv mreže (SSID)\n%1$s\n\nWi‑Fi adresa (BSSID)\n%2$s" "Uvek dozvoli na ovoj mreži" "Dozvoli" @@ -86,14 +86,9 @@ "Probajte da ponovo napravite snimak ekrana" "Čuvanje snimka ekrana nije uspelo zbog ograničenog memorijskog prostora" "Aplikacija ili organizacija ne dozvoljavaju pravljenje snimaka ekrana" - "Izmeni" - "Izmenite snimak ekrana" - "Pomeraj" - "Pomerajte snimak ekrana" - "Odbacite snimak ekrana" - "Pregled snimka ekrana" + "Odbacite snimak ekrana" + "Otvorite snimak ekrana" "Snimač ekrana" - "Obrađujemo video snimka ekrana" "Obaveštenje o sesiji snimanja ekrana je aktivno" "Želite da započnete snimanje?" "Tokom snimanja Android sistem može da snimi osetljive informacije koje su vidljive na ekranu ili koje se puštaju na uređaju. To obuhvata lozinke, informacije o plaćanju, slike, poruke i zvuk." @@ -112,8 +107,10 @@ "Nastavi" "Otkaži" "Deli" + "Izbriši" "Snimanje ekrana je otkazano" "Snimak ekrana je sačuvan, dodirnite da biste pregledali" + "Snimak ekrana je izbrisan" "Došlo je do problema pri brisanju snimka ekrana" "Preuzimanje dozvola nije uspelo" "Greška pri pokretanju snimanja ekrana" @@ -165,12 +162,12 @@ "Ako unesete netačan šablon pri sledećem pokušaju, izbrisaćemo ovog korisnika." "Ako unesete netačan PIN pri sledećem pokušaju, izbrisaćemo ovog korisnika." "Ako unesete netačnu lozinku pri sledećem pokušaju, izbrisaćemo ovog korisnika." - "Ako unesete netačan šablon pri sledećem pokušaju, izbrisaćemo poslovni profil i njegove podatke." - "Ako unesete netačan PIN pri sledećem pokušaju, izbrisaćemo poslovni profil i njegove podatke." - "Ako unesete netačnu lozinku pri sledećem pokušaju, izbrisaćemo poslovni profil i njegove podatke." + "Ako unesete netačan šablon pri sledećem pokušaju, izbrisaćemo profil za Work i njegove podatke." + "Ako unesete netačan PIN pri sledećem pokušaju, izbrisaćemo profil za Work i njegove podatke." + "Ako unesete netačnu lozinku pri sledećem pokušaju, izbrisaćemo profil za Work i njegove podatke." "Previše netačnih pokušaja. Izbrisaćemo podatke sa ovog uređaja." "Previše netačnih pokušaja. Izbrisaćemo ovog korisnika." - "Previše netačnih pokušaja. Izbrisaćemo ovaj poslovni profil i njegove podatke." + "Previše netačnih pokušaja. Izbrisaćemo ovaj profil za Work i njegove podatke." "Odbaci" "Dodirnite senzor za otisak prsta" "Ikona otiska prsta" @@ -185,7 +182,6 @@ "Baterija od dve crte." "Baterija od tri crte." "Baterija je puna." - "Procenat napunjenosti baterije nije poznat." "Nema telefona." "Signal telefona ima jednu crtu." "Signal telefona od dve crte." @@ -229,7 +225,7 @@ "1X" "Roming" "EDGE" - "WiFi" + "Wi-Fi" "Nema SIM kartice." "Mobilni podaci" "Mobilni podaci su uključeni" @@ -267,8 +263,8 @@ "Zaključan ekran za posao" "Zatvori" "%1$s." - "WiFi je isključen." - "WiFi je uključen." + "Wi-Fi je isključen." + "Wi-Fi je uključen." "Mobilna mreža: %1$s. %2$s. %3$s." "Baterija: %s." "Režim rada u avionu je isključen." @@ -377,19 +373,19 @@ "Ja" "Korisnik" "Novi korisnik" - "WiFi" + "Wi-Fi" "Veza nije uspostavljena" "Nema mreže" - "WiFi je isključen" - "WiFi je uključen" - "Nije dostupna nijedna WiFi mreža" + "Wi-Fi je isključen" + "Wi-Fi je uključen" + "Nije dostupna nijedna Wi-Fi mreža" "Uključuje se..." "Prebacivanje ekrana" "Prebacivanje" "Neimenovani uređaj" "Spremno za prebacivanje" "Nije dostupan nijedan uređaj" - "WiFi nije povezan" + "Wi-Fi nije povezan" "Osvetljenost" "AUTOMATSKA" "Obrni boje" @@ -399,7 +395,7 @@ "Povezan" "Povezano, nivo baterije je %1$s" "Povezuje se..." - "Privezivanje" + "Povezivanje" "Hotspot" "Uključuje se..." "Ušteda podataka je uključena" @@ -418,7 +414,7 @@ "Iskoristili ste %s" "Ograničenje od %s" "Upozorenje za %s" - "Poslovni profil" + "Profil za Work" "Noćno svetlo" "Uključuje se po zalasku sunca" "Do izlaska sunca" @@ -436,7 +432,6 @@ "Snimak ekrana" "Počnite" "Zaustavite" - "Uređaj" "Prevucite nagore da biste menjali aplikacije" "Prevucite udesno da biste brzo promenili aplikacije" "Uključi/isključi pregled" @@ -458,8 +453,8 @@ "Dodirnite ponovo da biste otvorili" "Prevucite nagore da biste otvorili" "Prevucite nagore da biste probali ponovo" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %s" + "Ovim uređajem upravlja organizacija" + "Ovim uređajem upravlja %s" "Prevucite od ikone za telefon" "Prevucite od ikone za glasovnu pomoć" "Prevucite od ikone za kameru" @@ -515,9 +510,8 @@ "Obriši sve" "Upravljajte" "Istorija" - "Novo" - "Nečujno" - "Obaveštenja" + "Nečujna obaveštenja" + "Obaveštenja koja privlače pažnju" "Konverzacije" "Obrišite sva nečujna obaveštenja" "Obaveštenja su pauzirana režimom Ne uznemiravaj" @@ -526,22 +520,21 @@ "Profil se možda nadgleda" "Mreža se možda nadgleda" "Mreža se možda nadgleda" - "Ovim uređajem upravlja roditelj" - "Organizacija je vlasnik uređaja i može da nadgleda mrežni saobraćaj" - "%1$s je vlasnik ovog uređaja i može da nadgleda mrežni saobraćaj" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji i povezan je sa aplikacijom %1$s" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je sa aplikacijom %2$s" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji i povezan je sa VPN-ovima" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je sa VPN-ovima" - "Organizacija može da prati mrežni saobraćaj na poslovnom profilu" - "%1$s može da nadgleda mrežni saobraćaj na poslovnom profilu" + "Organizacija upravlja ovim uređajem i može da nadgleda mrežni saobraćaj" + "%1$s upravlja ovim uređajem i može da nadgleda mrežni saobraćaj" + "Uređajem upravlja organizacija i povezan je sa aplikacijom %1$s" + "Uređajem upravlja %1$s i povezan je sa aplikacijom %2$s" + "Uređajem upravlja organizacija" + "Ovim uređajem upravlja %1$s" + "Uređajem upravlja organizacija i povezan je sa VPN-ovima" + "Uređajem upravlja %1$s i povezan je sa VPN-ovima" + "Organizacija može da prati mrežni saobraćaj na profilu za Work" + "%1$s može da nadgleda mrežni saobraćaj na profilu za Work" "Mreža se možda nadgleda" - "Ovaj uređaj je povezan sa VPN-ovima" - "Poslovni profil je povezan sa aplikacijom %1$s" - "Vaš lični profil je povezan sa aplikacijom %1$s" - "Ovaj uređaj je povezan sa aplikacijom %1$s" + "Uređaj je povezan sa VPN-ovima" + "Profil za Work je povezan sa aplikacijom %1$s" + "Lični profil je povezan sa aplikacijom %1$s" + "Uređaj je povezan sa aplikacijom %1$s" "Upravljanje uređajima" "Nadgledanje profila" "Nadgledanje mreže" @@ -551,16 +544,15 @@ "Onemogući VPN" "Prekini vezu sa VPN-om" "Prikaži smernice" - "Prikaži kontrole" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s.\n\nIT administrator može da nadgleda podešavanja, korporativni pristup, aplikacije, podatke povezane sa uređajem i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima.\n\nViše informacija potražite od IT administratora." - "Ovaj uređaj pripada organizaciji.\n\nIT administrator može da nadgleda podešavanja, korporativni pristup, aplikacije, podatke povezane sa uređajem i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima.\n\nViše informacija potražite od IT administratora." + "Uređajem upravlja %1$s.\n\nAdministrator može da nadgleda podešavanja, korporativni pristup, aplikacije, podatke povezane sa uređajem i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima.\n\nViše informacija potražite od administratora." + "Uređajem upravlja organizacija.\n\nAdministrator može da nadgleda podešavanja, korporativni pristup, aplikacije, podatke povezane sa uređajem i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima.\n\nViše informacija potražite od administratora." "Organizacija je na ovom uređaju instalirala autoritet za izdavanje sertifikata. Bezbedni mrežni saobraćaj može da se prati ili menja." - "Organizacija je na poslovnom profilu instalirala autoritet za izdavanje sertifikata. Bezbedni mrežni saobraćaj može da se prati ili menja." + "Organizacija je na profilu za Work instalirala autoritet za izdavanje sertifikata. Bezbedni mrežni saobraćaj može da se prati ili menja." "Na ovom uređaju je instaliran autoritet za izdavanje sertifikata. Bezbedni mrežni saobraćaj može da se prati ili menja." "Administrator je uključio evidentiranje mreže, koje prati saobraćaj na uređaju." "Povezani ste sa aplikacijom %1$s, koja može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove." "Povezani ste sa aplikacijama %1$s i %2$s, koje mogu da nadgledaju aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove." - "Poslovni profil je povezan sa aplikacijom %1$s, koja može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove." + "Profil za Work je povezan sa aplikacijom %1$s, koja može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove." "Lični profil je povezan sa aplikacijom %1$s, koja može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove." "Uređajem upravlja %1$s." "%1$s koristi %2$s za upravljanje uređajem." @@ -574,14 +566,13 @@ "Otvorite pouzdane akreditive" "Administrator je uključio evidentiranje mreže, koje prati saobraćaj na uređaju.\n\nKontaktirajte administratora za više informacija." "Dali ste dozvolu aplikaciji da podešava VPN vezu.\n\nTa aplikacija može da nadgleda aktivnosti na uređaju i mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove." - "%1$s upravlja poslovnim profilom.\n\nAdministrator može da prati aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora za više informacija.\n\nPovezani ste i sa VPN-om, koji može da prati aktivnosti na mreži." - "Ovim uređajem upravlja roditelj. Roditelj može da vidi informacije, kao što su aplikacije koje koristiš, tvoju lokaciju i vreme ispred ekrana, i da upravlja njima." + "%1$s upravlja profilom za Work.\n\nAdministrator može da prati aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora za više informacija.\n\nPovezani ste i sa VPN-om, koji može da prati aktivnosti na mreži." "VPN" "Povezani ste sa aplikacijom %1$s, koja može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove." "Povezani ste sa aplikacijom %1$s, koja može da nadgleda aktivnosti na ličnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove." "Povezani ste sa aplikacijom %1$s, koja može da nadgleda aktivnosti na ličnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove." - "Poslovnim profilom upravlja %1$s. Povezan je sa aplikacijom %2$s, koja može da nadgleda aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove.\n\nViše informacija potražite od administratora." - "Poslovnim profilom upravlja %1$s. Povezan je sa aplikacijom %2$s, koja može da nadgleda aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove.\n\nPovezani ste i sa aplikacijom %3$s, koja može da nadgleda aktivnosti na ličnoj mreži." + "Profilom za Work upravlja %1$s. Povezan je sa aplikacijom %2$s, koja može da nadgleda aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove.\n\nViše informacija potražite od administratora." + "Profilom za Work upravlja %1$s. Povezan je sa aplikacijom %2$s, koja može da nadgleda aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove.\n\nPovezani ste i sa aplikacijom %3$s, koja može da nadgleda aktivnosti na ličnoj mreži." "Pouzdani agent sprečava zaključavanje" "Uređaj će ostati zaključan dok ga ne otključate ručno" "%1$s\n%2$s" @@ -600,21 +591,19 @@ "omogućite" "onemogućite" "Promenite izlazni uređaj" - "Aplikacija je zakačena" + "Ekran je zakačen" "Na ovaj način se ovo stalno prikazuje dok ga ne otkačite. Dodirnite i zadržite Nazad i Pregled da biste ga otkačili." "Na ovaj način se ovo stalno prikazuje dok ga ne otkačite. Dodirnite i zadržite Nazad i Početna da biste ga otkačili." - "Stalno će se prikazivati dok je ne otkačite. Prevucite nagore i zadržite da biste je otkačili." + "Na ovaj način se stalno prikazuje dok ga ne otkačite. Prevucite nagore i zadržite da biste ga otkačili." "Na ovaj način se ovo stalno prikazuje dok ga ne otkačite. Dodirnite i zadržite Pregled da biste ga otkačili." "Na ovaj način se ovo stalno prikazuje dok ga ne otkačite. Dodirnite i zadržite Početna da biste ga otkačili." - "Mogu da budu dostupni lični podaci (kao što su kontakti i sadržaj imejlova)." - "Zakačena aplikacija može da otvara druge aplikacije." - "Da biste otkačili ovu aplikaciju, dodirnite i zadržite dugmad Nazad i Pregled" - "Da biste otkačili ovu aplikaciju, dodirnite i zadržite dugmad Nazad i Početna" - "Da biste otkačili ovu aplikaciju, prevucite nagore i zadržite" + "Da biste otkačili ovaj ekran, dodirnite i zadržite dugmad Nazad i Pregled" + "Da biste otkačili ovaj ekran, dodirnite i zadržite dugmad Nazad i Početna" + "Da biste otkačili ovaj ekran, prevucite nagore i zadržite" "Važi" "Ne, hvala" - "Aplikacija je zakačena" - "Aplikacija je otkačena" + "Ekran je zakačen" + "Ekran je otkačen" "Želite li da sakrijete %1$s?" "Ovo će se ponovo pojaviti kada ga sledeći put budete uključili u podešavanjima." "Sakrij" @@ -648,8 +637,8 @@ "Nije pronađen nijedan uređaj" "Nije pronađen nijedan uređaj. Probajte da uključite uslugu %1$s" "Bluetooth" - "WiFi" - "Bluetooth i WiFi" + "Wi-Fi" + "Bluetooth i Wi-Fi" "Tjuner za korisnički interfejs sistema" "Prikazuj ugrađeni procenat baterije" "Prikazivanje nivoa napunjenosti baterije u procentima unutar ikone na statusnoj traci kada se baterija ne puni" @@ -661,7 +650,7 @@ "Prikaži režim demonstracije" "Eternet" "Alarm" - "Poslovni profil" + "Profil za Work" "Režim rada u avionu" "Dodaj pločicu" "Pločica za emitovanje" @@ -671,7 +660,7 @@ "u %1$s" "Brza podešavanja, %s." "Hotspot" - "Poslovni profil" + "Profil za Work" "Zabava za neke, ali ne za sve" "Tjuner za korisnički interfejs sistema vam pruža dodatne načine za podešavanje i prilagođavanje Android korisničkog interfejsa. Ove eksperimentalne funkcije mogu da se promene, otkažu ili nestanu u budućim izdanjima. Budite oprezni." "Ove eksperimentalne funkcije mogu da se promene, otkažu ili nestanu u budućim izdanjima. Budite oprezni." @@ -717,18 +706,17 @@ "Isključi obaveštenja" "Želite li da se obaveštenja iz ove aplikacije i dalje prikazuju?" "Nečujno" - "Podrazumevano" - "Automatska" - "Bez zvuka i vibriranja" - "Bez zvuka i vibriranja i prikazuje se u nastavku odeljka za konverzacije" - "Može da zvoni ili vibrira u zavisnosti od podešavanja telefona" - "Može da zvoni ili vibrira u zavisnosti od podešavanja telefona. Konverzacije iz aplikacije %1$s se podrazumevano prikazuju u oblačićima." + "Upozoravanje" + "Oblačić" + "Pomaže vam da se koncentrišete bez zvuka ili vibracije." + "Privlači vam pažnju pomoću zvuka ili vibracije." "Privlači vam pažnju pomoću plutajuće prečice do ovog sadržaja." - "Neka sistem utvrdi da li ovo obaveštenje treba da emituje zvuk ili da vibrira" - "Prikazuje se u vrhu odeljka za konverzacije kao plutajući oblačić, prikazuje sliku profila na zaključanom ekranu" + "Prikazuje se u vrhu odeljka konverzacije i kao oblačić." + "Sve konverzacije iz aplikacije %1$s se podrazumevano prikazuju u oblačićima. Upravljajte u aplikaciji %2$s." "Podešavanja" "Prioritet" - "%1$s ne podržava funkcije konverzacije" + "Nema nedavnih oblačića" + "Ovde se prikazuju nedavni i odbačeni oblačići" "Ova obaveštenja ne mogu da se menjaju." "Ova grupa obaveštenja ne može da se konfiguriše ovde" "Obaveštenje preko proksija" @@ -743,12 +731,6 @@ "Ova aplikacija se prikazuje preko drugih aplikacija na ekranu i koristi mikrofon i kameru." "Podešavanja" "Potvrdi" - "Sistem je isključio ovo obaveštenje." - "Sistem je promovisao ovo obaveštenje." - "Sistem je postavio ovo obaveštenje na dno." - "Da li je to tačno?" - "Hvala vam na povratnim informacijama!" - "Potvrdi" "Kontrole obaveštenja za otvaranje aplikacije %1$s" "Kontrole obaveštenja za zatvaranje aplikacije %1$s" "Dozvoli obaveštenja sa ovog kanala" @@ -888,15 +870,29 @@ "Prikaži ikone obaveštenja niskog prioriteta" "Drugo" - "uklonili pločicu" - "dodali pločicu na kraj" - "Premestite pločicu" - "Dodajte pločicu" - "Premestite na %1$d. poziciju" - "Dodajte na %1$d. poziciju" - "%1$d. pozicija" + "Razdelnik podeljenog ekrana" + "Režim celog ekrana za levi ekran" + "Levi ekran 70%" + "Levi ekran 50%" + "Levi ekran 30%" + "Režim celog ekrana za donji ekran" + "Režim celog ekrana za gornji ekran" + "Gornji ekran 70%" + "Gornji ekran 50%" + "Gornji ekran 30%" + "Režim celog ekrana za donji ekran" + "%1$d. pozicija, %2$s. Dvaput dodirnite da biste izmenili." + "%1$s. Dvaput dodirnite da biste dodali." + "Premesti pločicu %1$s" + "Ukloni pločicu %1$s" + "Dodajte „%1$s“ na poziciju %2$d" + "Premestite „%1$s“ na poziciju %2$d" "Uređivač za Brza podešavanja." "Obaveštenja za %1$s: %2$s" + "Aplikacija možda neće funkcionisati sa podeljenim ekranom." + "Aplikacija ne podržava podeljeni ekran." + "Aplikacija možda neće funkcionisati na sekundarnom ekranu." + "Aplikacija ne podržava pokretanje na sekundarnim ekranima." "Otvori Podešavanja." "Otvori Brza podešavanja." "Zatvori Brza podešavanja." @@ -910,13 +906,11 @@ "%1$d. strana od %2$d" "Zaključan ekran" "Telefon se isključio zbog toplote" - "Telefon sada normalno radi.\nDodirnite za više informacija" + "Telefon sada normalno radi" "Telefon je bio prevruć, pa se isključio da se ohladi. Sada radi normalno.\n\nTelefon može previše da se ugreje ako:\n • Koristite aplikacije koje zahtevaju puno resursa (npr. video igre, video ili aplikacije za navigaciju)\n • Preuzimate/otpremate velike datoteke\n • Koristite telefon na visokoj temperaturi" - "Pogledajte upozorenja" "Telefon se zagrejao" - "Neke funkcije su ograničene dok se telefon ne ohladi.\nDodirnite za više informacija" + "Neke funkcije su ograničene dok se telefon ne ohladi" "Telefon će automatski pokušati da se ohladi. I dalje ćete moći da koristite telefon, ali će sporije reagovati.\n\nKada se telefon ohladi, normalno će raditi." - "Pogledajte upozorenja" "Isključite punjač iz napajanja" "Došlo je do problema sa punjenjem ovog uređaja. Isključite adapter iz napajanja i budite pažljivi jer kabl može da bude topao." "Pogledajte upozorenja" @@ -949,7 +943,7 @@ "Mobilni podaci" "%1$s%2$s" "%1$s, %2$s" - "WiFi je isključen" + "Wi-Fi je isključen" "Bluetooth je isključen" "Režim Ne uznemiravaj je isključen" "Automatsko pravilo (%s) je uključilo režim Ne uznemiravaj." @@ -960,8 +954,8 @@ "Zameni" "Aplikacije pokrenute u pozadini" "Dodirnite za detalje o bateriji i potrošnji podataka" - "Želite da isključite mobilne podatke?" - "Nećete imati pristup podacima ili internetu preko mobilnog operatera %s. Internet će biti dostupan samo preko WiFi veze." + "Želite li da isključite mobilne podatke?" + "Nećete imati pristup podacima ili internetu preko mobilnog operatera %s. Internet će biti dostupan samo preko Wi-Fi veze." "mobilni operater" "Podešavanja ne mogu da verifikuju vaš odgovor jer aplikacija skriva zahtev za dozvolu." "Želite li da dozvolite aplikaciji %1$s da prikazuje isečke iz aplikacije %2$s?" @@ -978,41 +972,31 @@ "Podešavanja" "Važi" "Izdvoji SysUI mem." - "%1$s koristi %2$s." - "Aplikacije koriste %s." - ", " - " i " - "kameru" - "lokaciju" - "mikrofon" "Senzori su isključeni" "Usluge za uređaje" "Bez naslova" "Dodirnite da biste restartovali aplikaciju i prešli u režim celog ekrana." + "Podešavanja za %1$s oblačiće" + "Upravljajte" + "%1$s iz aplikacije %2$s" + "%1$s iz aplikacije %2$s i još %3$d" "Premesti" + "Premesti gore levo" + "Premesti gore desno" + "Premesti dole levo" + "Premesti dole desno" + "Odbaci" + "Ne koristi oblačiće za konverzaciju" + "Ćaskajte pomoću oblačića" + "Nove konverzacije se prikazuju kao plutajuće ikone ili oblačići. Dodirnite da biste otvorili oblačić. Prevucite da biste ga premestili." + "Kontrolišite oblačiće u bilo kom trenutku" + "Dodirnite Upravljajte da biste isključili oblačiće iz ove aplikacije" + "Važi" "Navigacija sistema je ažurirana. Da biste uneli izmene, idite u Podešavanja." "Idite u Podešavanja da biste ažurirali navigaciju sistema" "Stanje pripravnosti" - "Konverzacija je podešena na prioritetnu" - "Prioritetne konverzacije:" - "se prikazuju u vrhu odeljka za konverzacije" - "prikazuju sliku profila na zaključanom ekranu" - "Prikazuju se plutajući oblačići preko aplikacija" - "Ometa podešavanje Ne uznemiravaj" - "Važi" - "Podešavanja" "Prozor za uvećanje" "Kontrole prozora za uvećanje" - "Uvećajte" - "Umanjite" - "Pomerite nagore" - "Pomerite nadole" - "Pomerite nalevo" - "Pomerite nadesno" - "Prelazak na drugi režim uvećanja" - "Uvećajte ceo ekran" - "Uvećajte deo ekrana" - "Pređi" "Kontrole uređaja" "Dodajte kontrole za povezane uređaje" "Podesite kontrole uređaja" @@ -1023,63 +1007,29 @@ %s kontrole su dodate. %s kontrola je dodato. - "Uklonjeno" - "Označeno je kao omiljeno" - "Označeno je kao omiljeno, %d. pozicija" - "Uklonjeno je iz omiljenih" - "označili kao omiljeno" - "uklonili iz omiljenih" - "Premestite na %d. poziciju" "Kontrole" "Odaberite kontrole kojima ćete pristupati iz menija napajanja" - "Zadržite i prevucite da biste promenili raspored kontrola" - "Sve kontrole su uklonjene" - "Promene nisu sačuvane" - "Pogledajte druge aplikacije" - "Učitavanje kontrola nije uspelo. Pogledajte aplikaciju %s da biste se uverili da se podešavanja aplikacije nisu promenila." - "Kompatibilne kontrole nisu dostupne" + "Zadržite i prevucite kontrolu da biste je premestili" + "Učitavanje liste svih kontrola nije uspelo." "Drugo" "Dodajte u kontrole uređaja" - "Dodaj" - "Predlaže %s" + "Dodajte u omiljene" + "%s predlaže da dodate ovu kontrolu u omiljene." "Kontrole su ažurirane" "PIN sadrži slova ili simbole" "Verifikujte: %s" - "Pogrešan PIN" "Verifikuje se…" "Unesite PIN" - "Probajte drugi PIN" + "Probajte pomoću drugog PIN-a" "Potvrđuje se…" "Potvrdite promenu za: %s" "Prevucite da biste videli još" "Učitavaju se preporuke" - "Mediji" - "Sakrijte aktuelnu sesiju." - "Aktuelna sesija ne može da se sakrije." - "Odbaci" - "Nastavi" - "Podešavanja" + "Zatvorite ovu sesiju medija" "Neaktivno. Vidite aplikaciju" - "Greška, pokušava se ponovo…" - "Nije pronađeno" - "Kontrola nije dostupna" - "Pristupanje uređaju %1$s nije uspelo. Pogledajte aplikaciju %2$s da biste se uverili da je kontrola još uvek dostupna i da se podešavanja aplikacije nisu promenila." - "Otvori aplikaciju" - "Učitavanje statusa nije uspelo" "Greška. Probajte ponovo" "U toku" "Zadržite dugme za uključivanje da biste videli nove kontrole" "Dodaj kontrole" - "Izmeni kontrole" - "Dodajte izlaze" - "Grupa" - "Izabran je 1 uređaj" - "Izabranih uređaja: %1$d" - "%1$s (veza je prekinuta)" - "Povezivanje nije uspelo. Probajte ponovo." - "Upari novi uređaj" - "Broj verzije" - "Broj verzije je kopiran u privremenu memoriju." - "Problem sa očitavanjem merača baterije" - "Dodirnite za više informacija" + "Izmenite kontrole" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings_tv.xml index 5f032993147b37a39b0489c55f91d0894759e380..4e2d610da4c5dde68bf801a4302bfd7c8d23eff7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Slika u slici" + "(Program bez naslova)" + "Zatvori PIP" + "Ceo ekran" "Mikrofon je aktivan" "Aplikacija %1$s je pristupila mikrofonu" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml index 9fd9a5ec4c9baf727fe2f1de10de5880d5541518..c06d8ee4ced1e067c3b7551e386872e7bf65c150 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml @@ -86,14 +86,9 @@ "Паспрабуйце зрабіць здымак экрана яшчэ раз" "Немагчыма захаваць здымак экрана, бо мала месца ў сховішчы" "Рабіць здымкі экрана не дазваляе праграма ці ваша арганізацыя" - "Змяніць" - "Змяніць здымак экрана" - "Прагартаць" - "Здымак экрана з пракруткай" - "Адхіліць здымак экрана" - "Перадпрагляд здымка экрана" + "Адхіліць здымак экрана" + "Адкрыць здымак экрана" "Запіс экрана" - "Апрацоўваецца запіс экрана" "Бягучае апавяшчэнне для сеанса запісу экрана" "Пачаць запіс?" "Падчас запісу сістэма Android можа збіраць канфідэнцыяльную інфармацыю, якая адлюстроўваецца на экране вашай прылады ці прайграецца на ёй. Гэта могуць быць паролі, плацежная інфармацыя, фота, паведамленні і аўдыяданыя." @@ -112,8 +107,10 @@ "Узнавіць" "Скасаваць" "Абагуліць" + "Выдаліць" "Запіс экрана скасаваны" "Запіс экрана захаваны. Націсніце, каб прагледзець" + "Запіс экрана выдалены" "Памылка выдалення запісу экрана" "Не ўдалося атрымаць дазволы" "Памылка пачатку запісу экрана" @@ -185,7 +182,6 @@ "2 планкі акумулятара." "Тры планкі акумулятара." "Акумулятар поўны." - "Працэнт зараду акумулятара невядомы." "Няма тэлефона." "Адна планка на тэлефоне." "2 планкі тэлефона." @@ -235,7 +231,7 @@ "Мабільная перадача даных уключана" "Мабільная перадача даных выключана" "Не зададзена для выкарыстання даных" - "Выключана" + "Выключаны" "Сувязь па Bluetooth." "Рэжым палёту." "VPN уключана." @@ -309,8 +305,8 @@ "Рэжым працы ўкл." "Рэжым працы выключаны." "Рэжым працы ўключаны." - "Эканомія трафіка адключана." - "Эканомія трафіка ўключана." + "Эканомія трафіку адключана." + "Эканомія трафіку ўключана." "Прыватнасць датчыкаў выключана." "Прыватнасць датчыкаў уключана." "Яркасць дысплэя" @@ -421,7 +417,7 @@ "Ліміт %s" "Папярэджанне: %s" "Працоўны профіль" - "Начная падсветка" + "Начны рэжым" "Уключаць увечары" "Да ўсходу сонца" "Уключыць у %s" @@ -438,7 +434,6 @@ "Запіс экрана" "Пачаць" "Спыніць" - "Прылада" "Правядзіце ўверх, каб пераключыць праграмы" "Каб хутка пераключыцца паміж праграмамі, перацягніце ўправа" "Уключыць/выключыць агляд" @@ -460,8 +455,8 @@ "Дакраніцеся яшчэ раз, каб адкрыць" "Каб адкрыць, прагарніце ўверх" "Прагартайце ўверх, каб паўтарыць спробу" - "Гэта прылада належыць вашай арганізацыі" - "Гэта прылада належыць арганізацыі \"%s\"" + "Гэта прылада знаходзіцца пад кіраваннем вашай арганізацыі" + "Гэта прылада знаходзіцца пад кіраваннем %s" "Тэлефон: правядзіце пальцам ад значка" "Галасавая дапамога: правядзіце пальцам ад значка" "Камера: правядзіце пальцам ад значка" @@ -518,9 +513,8 @@ "Ачысціць усё" "Кіраваць" "Гісторыя" - "Новае" - "Без гуку" - "Апавяшчэнні" + "Апавяшчэнні без гуку" + "Апавяшчэнні з абвесткамі" "Размовы" "Выдаліць усе апавяшчэнні без гуку" "Паказ апавяшчэнняў прыпынены ў рэжыме \"Не турбаваць\"" @@ -529,22 +523,21 @@ "За профілем могуць назіраць" "За сеткай могуць назіраць" "За сеткай могуць назіраць" - "Гэта прылада знаходзіцца пад кантролем вашых бацькоў" - "Ваша арганізацыя валодае гэтай прыладай і можа кантраляваць сеткавы трафік" - "%1$s валодае гэтай прыладай і можа кантраляваць сеткавы трафік" - "Гэта прылада належыць вашай арганізацыі і падключана да праграмы \"%1$s\"" - "Гэта прылада належыць арганізацыі \"%1$s\" і падключана да праграмы \"%2$s\"" - "Гэта прылада належыць вашай арганізацыі" - "Гэта прылада належыць арганізацыі \"%1$s\"" - "Гэта прылада належыць вашай арганізацыі і падключана да VPN" - "Гэта прылада належыць арганізацыі \"%1$s\" і падключана да VPN" + "Ваша арганізацыя кіруе гэтай прыладай і можа сачыць за сеткавым трафікам" + "%1$s кіруе гэтай прыладай і можа сачыць за сеткавым трафікам" + "Прылада знаходзіцца пад кіраваннем вашай арганізацыі і падключана да праграмы %1$s" + "Прылада знаходзіцца пад кіраваннем %1$s і падключана да праграмы %2$s" + "Прылада знаходзіцца пад кіраваннем вашай арганізацыі" + "Гэта прылада знаходзіцца пад кіраваннем %1$s" + "Прылада знаходзіцца пад кіраваннем вашай арганізацыі і падключана да сетак VPN" + "Прылада знаходзіцца пад кіраваннем %1$s і падключана да сетак VPN" "Ваша арганізацыя можа сачыць за сеткавым трафікам у вашым працоўным профілі" "%1$s можа сачыць за сеткавым трафікам у вашым працоўным профілі" "За сеткай могуць сачыць" - "Гэта прылада падключана да VPN" - "Ваш працоўны профіль падключаны да праграмы \"%1$s\"" - "Ваш асабісты профіль падключаны да праграмы \"%1$s\"" - "Гэта прылада падключана да праграмы \"%1$s\"" + "Прылада падключана да сетак VPN" + "Працоўны профіль падключаны да праграмы %1$s" + "Асабісты профіль падключаны да праграмы %1$s" + "Прылада падключана да праграмы %1$s" "Кіраванне прыладай" "Маніторынг профіляў" "Маніторынг сеткі" @@ -554,9 +547,8 @@ "Адключыць VPN" "Адлучыць VPN" "Праглядзець палітыку" - "Праглядзець даныя пра кантроль" - "Гэта прылада належыць арганізацыі \"%1$s\".\n\nВаш ІТ-адміністратар можа адсочваць налады, карпаратыўны доступ, праграмы, даныя, звязаныя з вашай прыладай, і звесткі пра яе месцазнаходжанне, а таксама кіраваць імі.\n\nПа дадатковую інфармацыю звярніцеся да ІТ-адміністратара." - "Гэта прылада належыць вашай арганізацыі.\n\nВаш ІТ-адміністратар можа адсочваць налады, карпаратыўны доступ, праграмы, даныя, звязаныя з вашай прыладай, і звесткі пра яе месцазнаходжанне, а таксама кіраваць імі.\n\nПа дадатковую інфармацыю звярніцеся да ІТ-адміністратара." + "Ваша прылада знаходзіцца пад кіраваннем %1$s.\n\nВаш адміністратар можа сачыць і кіраваць наладамі, карпаратыўным доступам, праграмамі, данымі, звязанымі з вашай прыладай, і звесткамі пра месцазнаходжанне вашай прылады.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі звярніцеся да адміністратара." + "Ваша прылада знаходзіцца пад кіраваннем вашай арганізацыі.\n\nУ вашага адміністратара ёсць магчымасць маніторынгу і адміністравання налад, карпаратыўнага доступу, праграм, даных, звязаных з гэтай прыладай, і адпаведных геаданых.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі звярніцеся да адміністратара." "Ваша арганізацыя ўсталявала на гэтай прыладзе цэнтр сертыфікацыі. Ваш абаронены сеткавы трафік могуць праглядваць ці змяняць." "Ваша арганізацыя ўсталявала ў вашым працоўным профілі цэнтр сертыфікацыі. Ваш абаронены сеткавы трафік могуць праглядваць ці змяняць." "На гэтай прыладзе ўсталяваны цэнтр сертыфікацыі. Ваш абаронены сеткавы трафік могуць праглядваць ці змяняць." @@ -578,7 +570,6 @@ "Ваш адміністратар уключыў вядзенне журнала сеткі, з дапамогай якога адсочваецца трафік на вашай прыладзе.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі звярніцеся да адміністратара." "Вы далі праграме дазвол на наладжванне злучэння VPN.\n\nГэта праграма можа сачыць за актыўнасцю вашай прылады і вашай сеткавай актыўнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты." "Ваш працоўны профіль знаходзіцца пад кіраваннем %1$s.\n\nВаш адміністратар можа сачыць за вашай сеткавай дзейнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі звярніцеся да адміністратара.\n\nВы таксама падключаны да сеткі VPN, якая можа сачыць за вашай сеткавай дзейнасцю." - "Гэта прылада знаходзіцца пад кантролем вашых бацькоў. Бацькі могуць праглядаць і кантраляваць вашу інфармацыю, напрыклад пра праграмы, якія вы выкарыстоўваеце, даныя пра ваша месцазнаходжанне і час карыстання прыладай." "VPN" "Вы падключаны да праграмы %1$s, якая можа сачыць за вашай сеткавай актыўнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты." "Вы падлучаны да праграмы %1$s, якая сачыць за вашай асабістай сеткавай актыўнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты." @@ -603,21 +594,19 @@ "уключыць" "адключыць" "Змяніць прыладу аўдыявыхаду" - "Праграма замацавана" + "Экран замацаваны" "Будзе паказвацца, пакуль не адмацуеце. Каб адмацаваць, краніце і ўтрымлівайце кнопкі \"Назад\" і \"Агляд\"." "Будзе паказвацца, пакуль не адмацуеце. Каб адмацаваць, націсніце і ўтрымлівайце кнопкі \"Назад\" і \"Галоўны экран\"." - "Будзе паказвацца, пакуль не адмацуеце. Каб адмацаваць, прагартайце ўверх, утрымліваючы палец на экране." + "Будзе паказвацца, пакуль не адмацуеце Каб адмацаваць, прагартайце ўверх, утрымліваючы палец на экране" "Будзе паказвацца, пакуль не адмацуеце. Каб адмацаваць, краніце і ўтрымлівайце кнопку \"Агляд\"." "Будзе паказвацца, пакуль не адмацуеце. Каб адмацаваць, націсніце і ўтрымлівайце кнопку \"Галоўны экран\"." - "Могуць быць даступныя асабістыя даныя (напрыклад, кантакты і змесціва электроннай пошты)." - "Замацаваная праграма можа запускаць іншыя праграмы." - "Каб адмацаваць гэту праграму, націсніце і ўтрымлівайце кнопкі \"Назад\" і \"Агляд\"" - "Каб адмацаваць гэту праграму, націсніце і ўтрымлівайце кнопкі \"Назад\" і \"Галоўны экран\"" - "Каб адмацаваць гэту праграму, правядзіце пальцам, утрымліваючы яго на экране" + "Каб адмацаваць гэты экран, націсніце і ўтрымлівайце кнопкі \"Назад\" і \"Агляд\"" + "Каб адмацаваць гэты экран, націсніце і ўтрымлівайце кнопкі \"Назад\" і \"Галоўны экран\"" + "Каб адмацаваць экран, правядзіце пальцам, утрымліваючы яго на экране" "Зразумела" "Не, дзякуй" - "Праграма замацавана" - "Праграма адмацавана" + "Экран замацаваны" + "Экран адмацаваны" "Схаваць %1$s?" "Гэта паведамленне з\'явіцца зноў у наступны раз, калі вы ўключыце яго ў наладах." "Схаваць" @@ -706,7 +695,7 @@ "Гэтыя апавяшчэнні будуць паказвацца з гукам" "Звычайна вы адхіляеце гэтыя апавяшчэнні. \nПаказваць іх?" "Гатова" - "Прымяніць" + "Ужыць" "Працягваць паказваць гэтыя апавяшчэнні?" "Спыніць апавяшчэнні" "Дастаўляць бязгучна" @@ -720,18 +709,17 @@ "Выключыць апавяшчэнні" "Працягваць паказваць апавяшчэнні гэтай праграмы?" "Бязгучны рэжым" - "Стандартна" - "Аўтаматычна" - "Без гуку ці вібрацыі" - "Паказваецца без гуку ці вібрацыі ў раздзеле размоў" - "У залежнасці ад налад тэлефона магчымы званок або вібрацыя" - "У залежнасці ад налад тэлефона магчымы званок або вібрацыя. Размовы ў праграме \"%1$s\" стандартна паяўляюцца ў выглядзе ўсплывальных апавяшчэнняў." + "Абвесткі" + "Усплывальнае апавяшчэнне" + "Не адцягвае ўвагу дзякуючы выключаным гуку і вібрацыі." + "Прыцягвае ўвагу гукам і вібрацыяй." "Прыцягвае ўвагу да гэтага змесціва ўсплывальнай кнопкай." - "Сістэма сама будзе вызначаць, ці трэба для гэтага апавяшчэння ўключаць гук або вібрацыю" - "Паказваецца ўверсе раздзела размоў, як усплывальнае апавяшчэнне, паказвае фота профілю на экране блакіроўкі" + "Паказваецца ўверсе раздзела размоў у выглядзе ўсплывальнага апавяшчэння." + "Усе размовы з праграмы \"%1$s\" стандартна паказваюцца ў выглядзе ўсплывальных апавяшчэнняў. Кіраваць імі можна ў праграме \"%2$s\"." "Налады" "Прыярытэт" - "%1$s не падтрымлівае функцыі размовы" + "Няма нядаўніх усплывальных апавяшчэнняў" + "Нядаўнія і адхіленыя ўсплывальныя апавяшчэнні будуць паказаны тут" "Гэтыя апавяшчэнні нельга змяніць." "Тут канфігурыраваць гэту групу апавяшчэнняў забаронена" "Праксіраванае апавяшчэнне" @@ -746,12 +734,6 @@ "Гэта праграма паказваецца на экране паверх іншых праграм. Яна выкарыстоўвае мікрафон і камеру." "Налады" "ОК" - "Гук гэтага апавяшчэння выключаны сістэмай." - "Прыярытэт гэтага апавяшчэння павышаны сістэмай." - "Прыярытэт гэтага апавяшчэння паніжаны сістэмай." - "Усё правільна?" - "Дзякуй за водгук!" - "ОК" "Кіраванне апавяшчэннямі для %1$s адкрыта" "Кіраванне апавяшчэннямі для %1$s закрыта" "Дазволіць апавяшчэнні з гэтага канала" @@ -842,9 +824,9 @@ "Адкрыць налады" "Навушнікі падключаны" "Гарнітура падлучана" - "Эканомія трафіка" - "Эканомія трафіка ўключана" - "Эканомія трафіка адключана" + "Эканомія трафіку" + "Эканомія трафіку ўключана" + "Эканомія трафіку адключана" "Уключана" "Выключана" "Недаступна" @@ -893,21 +875,35 @@ "Паказваць значкі апавяшчэнняў з нізкім прыярытэтам" "Іншае" - "выдаліць плітку" - "дадаць плітку ў канец" - "Перамясціць плітку" - "Дадаць плітку" - "Перамясціць на пазіцыю %1$d" - "Дадаць на пазіцыю %1$d" - "Пазіцыя %1$d" + "Раздзяляльнік падзеленага экрана" + "Левы экран – поўнаэкранны рэжым" + "Левы экран – 70%" + "Левы экран – 50%" + "Левы экран – 30%" + "Правы экран – поўнаэкранны рэжым" + "Верхні экран – поўнаэкранны рэжым" + "Верхні экран – 70%" + "Верхні экран – 50%" + "Верхні экран – 30%" + "Ніжні экран – поўнаэкранны рэжым" + "Месца: %1$d, %2$s. Краніце двойчы, каб рэдагаваць." + "%1$s. Краніце двойчы, каб дадаць." + "Перамясціць %1$s" + "Выдаліць %1$s" + "Дадаць \"%1$s\" у наступнае месца: %2$d" + "Перамясціць \"%1$s\" у наступнае месца: %2$d" "Рэдактар хуткіх налад." "Апавяшчэнне %1$s: %2$s" + "Праграма можа не працаваць у рэжыме дзялення экрана." + "Праграма не падтрымлівае функцыю дзялення экрана." + "Праграма можа не працаваць на дадатковых экранах." + "Праграма не падтрымлівае запуск на дадатковых экранах." "Адкрыць налады." "Адкрыць хуткія налады." "Закрыць хуткія налады." "Будзільнік пастаўлены." "Вы ўвайшлі як %s" - "Няма падключэння да інтэрнэту" + "Не падключана да інтэрнэту" "Паказаць падрабязную інфармацыю." "Прычына недаступнасці: %s" "Адкрыць налады %s." @@ -915,13 +911,11 @@ "Старонка %1$d з %2$d" "Экран блакіроўкі" "З-за перагрэву тэл. выключыўся" - "Ваш тэлефон працуе нармальна.\nНацісніце, каб даведацца больш" + "Тэлефон працуе нармальна" "Ваш тэлефон пераграваўся, таму ён выключыўся, каб астыць. Зараз тэлефон працуе нармальна.\n\nТэлефон можа перагравацца пры:\n • Выкарыстанні рэсурсаёмістых праграм (напрыклад, гульняў, відэа або праграм навігацыі)\n • Спампоўцы або запампоўцы вялікіх файлаў\n • Выкарыстанні тэлефона пры высокіх тэмпературах" - "Глядзець паэтапную дапамогу" "Тэлефон награваецца" - "Некаторыя функцыі абмежаваны, пакуль тэлефон не астыне.\nНацісніце, каб даведацца больш" + "Некаторыя функцыі абмежаваны, пакуль тэлефон астывае" "Ваш тэлефон аўтаматычна паспрабуе астыць. Вы можаце па-ранейшаму карыстацца сваім тэлефонам, але ён можа працаваць больш павольна.\n\nПасля таго як ваш тэлефон астыне, ён будзе працаваць у звычайным рэжыме." - "Глядзець паэтапную дапамогу" "Адключыце зарадную прыладу" "Узнікла праблема з зарадкай гэтай прылады. Адключыце адаптар сілкавання і праверце, ці не нагрэўся кабель." "Глядзець паэтапную дапамогу" @@ -983,41 +977,31 @@ "Налады" "Зразумела" "Dump SysUI Heap" - "Праграма \"%1$s\" выкарыстоўвае: %2$s." - "Праграмы выкарыстоўваюць: %s." - ", " - " і " - "камера" - "геалакацыя" - "мікрафон" "Датчыкі выкл." "Сэрвісы прылады" "Без назвы" "Націсніце, каб перазапусціць гэту праграму і перайсці ў поўнаэкранны рэжым." + "Налады ўсплывальных апавяшчэнняў у праграме \"%1$s\"" + "Кіраваць" + "%1$s ад праграмы \"%2$s\"" + "%1$s ад праграмы \"%2$s\" і яшчэ %3$d" "Перамясціць" + "Перамясціць лявей і вышэй" + "Перамясціце правей і вышэй" + "Перамясціць лявей і ніжэй" + "Перамясціць правей і ніжэй" + "Адхіліць" + "Не паказваць размову ў выглядзе ўсплывальных апавяшчэнняў" + "Размаўляйце ў чаце, які паказвае ўсплывальныя апавяшчэнні" + "Новыя размовы будуць паказвацца як рухомыя значкі ці ўсплывальныя апавяшчэнні. Націсніце, каб адкрыць усплывальнае апавяшчэнне. Перацягніце яго, каб перамясціць." + "Кіруйце ўсплывальнымі апавяшчэннямі ў любы час" + "Каб выключыць усплывальныя апавяшчэнні з гэтай праграмы, націсніце \"Кіраваць\"" + "Зразумела" "Навігацыя ў сістэме абноўлена. Каб унесці змяненні, перайдзіце ў Налады." "Перайдзіце ў Налады, каб абнавіць параметры навігацыі ў сістэме" "Рэжым чакання" - "Размова пазначана як прыярытэтная" - "Прыярытэтныя размовы:" - "Паказваюцца ўверсе раздзела размоў" - "Паказваюць відарыс профілю на экране блакіроўкі" - "Паказваюцца як рухомыя апавяшчэнні паверх праграм" - "Паказваюцца ў рэжыме \"Не турбаваць\"" - "Зразумела" - "Налады" "Акно павелічэння" "Налады акна павелічэння" - "Павялічыць маштаб" - "Паменшыць маштаб" - "Перамясціць уверх" - "Перамясціць ніжэй" - "Перамясціць улева" - "Перамясціць управа" - "Пераключальнік павелічэння" - "Павялічыць на ўвесь экран" - "Павялічыць частку экрана" - "Пераключальнік" "Элементы кіравання прыладай" "Дадайце элементы кіравання для падключаных прылад" "Наладзіць элементы кіравання прыладай" @@ -1029,29 +1013,17 @@ Дададзена %s элементаў кіравання. Дададзена %s элемента кіравання. - "Выдалена" - "Дададзена ў абранае" - "Дададзена ў абранае, пазіцыя %d" - "Выдалена з абранага" - "у абранае" - "выдаліць з абранага" - "Перамясціць у пазіцыю %d" "Сродкі кіравання" "Выберыце элементы кіравання, да якіх вы хочаце мець доступ з меню сілкавання" - "Каб змяніць парадак элементаў кіравання, утрымлівайце і перацягвайце іх" - "Усе элементы кіравання выдалены" - "Змяненні не захаваны" - "Паказаць іншыя праграмы" - "Не ўдалося загрузіць элементы кіравання. Праверце, ці не змяніліся налады праграмы \"%s\"." - "Сумяшчальныя элементы кіравання недаступныя" + "Каб перамясціць элемент кіравання, перацягніце яго" + "Не ўдалося загрузіць спіс усіх сродкаў кіравання." "Іншае" "Дадаць у элементы кіравання прыладай" - "Дадаць" - "Прапанавана праграмай \"%s\"" + "Дадаць у абраныя" + "%s прапануе дадаць гэты элемент кіравання ў вашы абраныя." "Элементы кіравання абноўлены" "PIN-код складаецца з літар або знакаў" "Спраўдзіце прыладу \"%s\"" - "Няправільны PIN-код" "Ідзе спраўджванне…" "Увядзіце PIN-код" "Паспрабуйце іншы PIN-код" @@ -1059,33 +1031,11 @@ "Пацвердзіце змяненне для прылады \"%s\"" "Правядзіце пальцам, каб убачыць больш інфармацыі" "Загружаюцца рэкамендацыі" - "Мультымедыя" - "Схаваць цяперашні сеанс." - "Гэты сеанс не можа быць схаваны." - "Адхіліць" - "Узнавіць" - "Налады" + "Закрыць гэты сеанс мультымедыя" "Неактыўна, праверце праграму" - "Памылка, паўторная спроба…" - "Не знойдзена" - "Кіраванне недаступнае" - "Не ўдалося атрымаць доступ да прылады \"%1$s\". Праверце, ці не змяніліся налады праграмы \"%2$s\" і ці даступная ў ёй функцыя кіравання." - "Адкрыць праграму" - "Не ўдалося загрузіць стан" "Памылка, паўтарыце спробу" "Выконваецца" "Каб убачыць новыя элементы кіравання, утрымлівайце кнопку сілкавання націснутай" "Дадаць элементы кіравання" "Змяніць элементы кіравання" - "Дадайце прылады вываду" - "Група" - "Выбрана 1 прылада" - "Выбрана прылад: %1$d" - "%1$s (адключана)" - "Не ўдалося падключыцца. Паўтарыце спробу." - "Спалучыць з новай прыладай" - "Нумар зборкі" - "Нумар зборкі скапіраваны ў буфер абмену." - "Праблема з чытаннем індыкатара зараду акумулятара" - "Націсніце, каб убачыць больш" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings_tv.xml index 7433d154ac50173931ef446ea211cae77c76f736..c75a49236e0459cb91feb41da75dd62208f4e35a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Відарыс у відарысе" + "(Праграма без назвы)" + "Закрыць PIP" + "Ва ўвесь экран" "Мікрафон актыўны" "Праграма \"%1$s\" атрымала доступ да мікрафона" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml index 78a826b6a898a60827596d30303dd278735f3dc2..e18b5221afddc9a27979b3aba65cbe76a06cb309 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml @@ -63,7 +63,7 @@ "Разрешаване" "Отстраняването на грешки през USB не е разрешено" "Потребителят, който понастоящем е влязъл в това устройство, не може да включи функцията за отстраняване на грешки през USB. За да я използвате, превключете към основния потребител." - "Разрешаване на безжичното отстраняване на грешки?" + "Искате ли да разрешите безжичното отстраняване на грешки в тази мрежа?" "Име на мрежата (SSID)\n%1$s\n\nАдрес на Wi‑Fi мрежата (BSSID)\n%2$s" "Винаги да се разрешава в тази мрежа" "Разрешаване" @@ -86,17 +86,12 @@ "Опитайте да направите екранна снимка отново" "Екранната снимка не може да се запази поради ограничено място в хранилището" "Правенето на екранни снимки не е разрешено от приложението или организацията ви" - "Редактиране" - "Редактиране на екранната снимка" - "Превъртане" - "Екранна снимка с превъртане" - "Отхвърляне на екранната снимка" - "Визуализация на екранната снимка" + "Отхвърляне на екранната снимка" + "Отваряне на екранната снимка" "Запис на екрана" - "Записът на екрана се обработва" "Текущо известие за сесия за записване на екрана" "Да се стартира ли записът?" - "По време на записване системата Android може да запише и поверителна информация, която е показана на екрана или възпроизвеждана на устройството ви. Това включва пароли, данни за плащане, снимки, съобщения и аудио." + "По време на записване системата Android може да прихване поверителна информация, която е показана на екрана или възпроизвеждана на устройството ви. Това включва пароли, данни за плащане, снимки, съобщения и аудио." "Записване на звук" "Аудио от устройството" "Звук от устройството ви, като например музика, обаждания и мелодии" @@ -112,8 +107,10 @@ "Възобновяване" "Отказ" "Споделяне" + "Изтриване" "Записването на екрана е анулирано" "Записът на екрана е запазен. Докоснете, за да го видите" + "Записът на екрана е изтрит" "При изтриването на записа на екрана възникна грешка" "Извличането на разрешенията не бе успешно." "При стартирането на записа на екрана възникна грешка" @@ -185,7 +182,6 @@ "Батерията е с две чертички." "Батерията е с три чертички." "Батерията е пълна." - "Процентът на батерията е неизвестен." "Няма телефон." "Телефонът е с една чертичка." "Телефонът е с две чертички." @@ -428,13 +424,12 @@ "До изгрев" "Ще се включи в %s" "До %s" - "NFC" + "КБП" "КБП е деактивирана" "КБП е активирана" "Записване на екрана" "Старт" "Стоп" - "Устройство" "Прекарайте пръст нагоре, за да превключите между приложенията" "Плъзнете надясно за бързо превключване между приложенията" "Превключване на общия преглед" @@ -456,8 +451,8 @@ "Докоснете отново, за да отворите" "Прекарайте пръст нагоре, за да отключите" "Плъзнете бързо нагоре, за да опитате отново" - "Това устройство принадлежи на организацията ви" - "Това устройство принадлежи на %s" + "Това устройство се управлява от организацията ви" + "Това устройство се управлява от %s" "Плъзнете с пръст от иконата, за да използвате телефона" "Прекарайте пръст от иконата, за да получите гласова помощ" "Плъзнете с пръст от иконата, за да включите камерата" @@ -512,9 +507,8 @@ "Изчистване на всички" "Управление" "История" - "Нови" - "Беззвучни" - "Известия" + "Беззвучни известия" + "Известия за сигнализиране" "Разговори" "Изчистване на всички беззвучни известия" "Известията са поставени на пауза от режима „Не безпокойте“" @@ -523,22 +517,21 @@ "Възможно е потребителският профил да се наблюдава" "Мрежата може да се наблюдава" "Мрежата може да се наблюдава" - "Това устройство се управлява от родителя ви" - "Организацията ви притежава това устройство и може да наблюдава трафика в мрежата" - "%1$s притежава това устройство и може да наблюдава трафика в мрежата" - "Това устройство принадлежи на организацията ви и е свързано с(ъс) %1$s" - "Това устройство принадлежи на %1$s и е свързано с(ъс) %2$s" - "Това устройство принадлежи на организацията ви" - "Това устройство принадлежи на %1$s" - "Това устройство принадлежи на организацията ви и е свързано с виртуални частни мрежи (VPN)" - "Това устройство принадлежи на %1$s и е свързано с виртуални частни мрежи (VPN)" + "Организацията ви управлява това устройство и може да наблюдава трафика в мрежата" + "%1$s управлява това устройство и може да наблюдава трафика в мрежата" + "Устройството се управлява от организацията ви и е свързано с приложението %1$s" + "Устройството се управлява от %1$s и е свързано с приложението %2$s" + "Устройството се управлява от организацията ви" + "Устройството се управлява от %1$s" + "Устройството се управлява от организацията ви и е свързано с виртуални частни мрежи (VPN)" + "Устройството се управлява от %1$s и е свързано с виртуални частни мрежи (VPN)" "Организацията ви може да наблюдава трафика в мрежата в служебния ви потребителски профил" "%1$s може да наблюдава трафика в мрежата в служебния ви потребителски профил" "Мрежата може да се наблюдава" - "Това устройство е свързано с виртуални частни мрежи (VPN)" - "Служебният ви потребителски профил е свързан с(ъс) %1$s" - "Личният ви потребителски профил е свързан с(ъс) %1$s" - "Това устройство е свързано с(ъс) %1$s" + "Устройството е свързано с виртуални частни мрежи (VPN)" + "Служебният потребителски профил е свързан с приложението %1$s" + "Личният потребителски профил е свързан с приложението %1$s" + "Устройството е свързано с приложението %1$s" "Управление на устройствата" "Наблюдаване на потр. профил" "Наблюдение на мрежата" @@ -548,9 +541,8 @@ "Деактивиране на VPN" "Прекратяване на връзката с VPN" "Преглед на правилата" - "Преглед на контролите" - "Това устройство принадлежи на %1$s.\n\nСистемният ви администратор може да наблюдава и управлява настройките, корпоративния достъп, приложенията, свързаните с устройството данни и информацията за местоположението му.\n\nЗа повече информация се обърнете към него." - "Това устройство принадлежи на организацията ви.\n\nСистемният ви администратор може да наблюдава и управлява настройките, корпоративния достъп, приложенията, свързаните с устройството данни и информацията за местоположението му.\n\nЗа повече информация се обърнете към него." + "Устройството ви се управлява от %1$s.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава и управлява настройките, корпоративния достъп, приложенията, свързаните с устройството данни и информацията за местоположението му.\n\nЗа повече информация се свържете с администратора си." + "Устройството ви се управлява от организацията ви.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава и управлява настройките, корпоративния достъп, приложенията, свързаните с устройството данни и информацията за местоположението му.\n\nЗа повече информация се свържете с администратора си." "Организацията ви е инсталирала сертифициращ орган на това устройство. Трафикът в защитената ви мрежа може да бъде наблюдаван или променян." "Организацията ви е инсталирала сертифициращ орган в служебния ви потребителски профил. Трафикът в защитената ви мрежа може да бъде наблюдаван или променян." "На това устройство е инсталиран сертифициращ орган. Трафикът в защитената ви мрежа може да бъде наблюдаван или променян." @@ -572,7 +564,6 @@ "Администраторът ви е включил функцията за регистриране на мрежовата активност, която следи трафика на устройството ви.\n\nЗа повече информация се свържете с администратора си." "Разрешихте на приложение да настрои връзка с виртуална частна мрежа (VPN).\n\nТова приложение може да наблюдава активността ви на устройството и в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." "Служебният ви потребителски профил се управлява от %1$s.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nЗа повече информация се свържете с администратора си.\n\nСъщо така е установена връзка с виртуална частна мрежа (VPN) и активността ви в нея може да се наблюдава." - "Това устройство се управлява от родителя ви. Той може да вижда и управлява информация, като например приложенията, които използвате, местоположението ви и времето на ползване." "VPN" "Установена е връзка с приложението %1$s, което може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." "Установена е връзка с приложението %1$s, което може да наблюдава личната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." @@ -597,21 +588,19 @@ "активиране" "деактивиране" "Превключване на устройството за възпроизвеждане на звук" - "Приложението е фиксирано" + "Екранът е фиксиран" "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона за връщане назад и този за общ преглед." "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона за връщане назад и „Начало“." "Екранът ще остане на преден план, докато не го освободите. Прекарайте пръст нагоре и задръжте за освобождаване." "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона за общ преглед." "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона „Начало“." - "Някои лични данни може да бъдат достъпни (като например контактите и съдържанието от имейлите)." - "Фиксираните приложения може да отворят други приложения." - "За да освободите това приложение, докоснете и задръжте бутона за връщане назад и този за общ преглед" - "За да освободите това приложение, докоснете и задръжте бутона за връщане назад и „Начало“" - "За да освободите това приложение, прекарайте пръст нагоре и задръжте" + "За да освободите този екран, докоснете и задръжте бутона за връщане назад и този за общ преглед" + "За да освободите този екран, докоснете и задръжте бутона за връщане назад и „Начало“" + "За да освободите този екран, прекарайте пръст нагоре и задръжте" "Разбрах" "Не, благодаря" - "Приложението е фиксирано" - "Приложението е освободено" + "Екранът е фиксиран" + "Екранът е освободен" "Да се скрие ли „%1$s“?" "Бързите настройки ще се покажат отново следващия път, когато ги включите от „Настройки“." "Скриване" @@ -714,18 +703,17 @@ "Изключване на известията" "Да продължат ли да се показват известията от това приложение?" "Тих режим" - "Стандартно" - "Автоматично" - "Без звук или вибриране" - "Без звук или вибриране и се показва по-долу в секцията с разговори" - "Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона" - "Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона. Разговорите от %1$s се показват като балончета по подразбиране." + "Сигнализиране" + "Балонче" + "Помага ви да се фокусирате без звук или вибриране." + "Привлича вниманието ви със звук или вибриране." "Задържа вниманието ви посредством плаващ пряк път към това съдържание." - "Нека системата да определя дали дадено известие да се придружава от звук, или вибриране" - "Показва се като плаващо балонче в горната част на секцията с разговори, показва снимката на потр. профил на заключения екран" + "Показва се като балонче в горната част на секцията с разговори." + "Всички разговори от %1$s се показват като балончета по подразбиране. Управлявайте тази настройка от %2$s." "Настройки" "Приоритет" - "%1$s не поддържа функциите за разговор" + "Няма скорошни балончета" + "Скорошните и отхвърлените балончета ще се показват тук" "Тези известия не могат да бъдат променяни." "Тази група от известия не може да бъде конфигурирана тук" "Известие, получено чрез делегиране" @@ -740,12 +728,6 @@ "Това приложение се показва върху други приложения на екрана и използва микрофона и камерата." "Настройки" "OK" - "Това известие бе заглушено от системата." - "Това известие бе повишено от системата." - "Това известие бе понижено от системата." - "Правилно ли е това?" - "Благодарим ви за отзивите!" - "ОК" "Контролите за известията за %1$s са оттворени" "Контролите за известията за %1$s са затворени" "Разрешаване на известия от този канал" @@ -883,15 +865,29 @@ "Показване на иконите за известията с нисък приоритет" "Друго" - "премахване на панел" - "добавяне на панел в края" - "Преместване на панел" - "Добавяне на панел" - "Преместване към позиция %1$d" - "Добавяне към позиция %1$d" - "Позиция %1$d" + "Разделител в режима за разделен екран" + "Ляв екран: Показване на цял екран" + "Ляв екран: 70%" + "Ляв екран: 50%" + "Ляв екран: 30%" + "Десен екран: Показване на цял екран" + "Горен екран: Показване на цял екран" + "Горен екран: 70%" + "Горен екран: 50%" + "Горен екран: 30%" + "Долен екран: Показване на цял екран" + "Позиция %1$d, „%2$s“. Докоснете двукратно, за да редактирате." + "„%1$s“. Докоснете двукратно, за да добавите." + "Преместване на „%1$s“" + "Премахване на „%1$s“" + "Добавете „%1$s“ на позиция %2$d" + "Преместете „%1$s“ на позиция %2$d" "Редактор за бързи настройки." "Известие от %1$s: %2$s" + "Приложението може да не работи в режим на разделен екран." + "Приложението не поддържа разделен екран." + "Възможно е приложението да не работи на алтернативни дисплеи." + "Приложението не поддържа използването на алтернативни дисплеи." "Отваряне на настройките." "Отваряне на бързите настройки." "Затваряне на бързите настройки." @@ -905,13 +901,11 @@ "Страница %1$d от %2$d" "Заключен екран" "Тел. се изкл. поради загряване" - "Телефонът ви вече работи нормално.\nДокоснете за още информация" + "Телефонът ви вече работи нормално" "Телефонът ви бе твърде горещ, затова се изключи с цел охлаждане. Вече работи нормално.\n\nТелефонът ви може да стане твърде горещ, ако:\n • използвате приложения, които ползват голям обем ресурси (като например игри, видеосъдържание или приложения за навигация);\n • изтегляте или качвате големи файлове;\n • използвате устройството си при високи температури." - "Вижте стъпките, които да предприемете" "Телефонът загрява" - "Някои функции са ограничени, докато телефонът се охлажда.\nДокоснете за още информация" + "Някои функции са ограничени, докато телефонът се охлажда" "Телефонът ви автоматично ще направи опит за охлаждане. Пак можете да го използвате, но той може да работи по-бавно.\n\nСлед като се охлади, ще работи нормално." - "Вижте стъпките, които да предприемете" "Изключете зарядното устройство" "При зареждането на това устройство възникна проблем. Изключете захранващия адаптер и внимавайте, тъй като кабелът може да е топъл." "Вижте стъпките, които да предприемете" @@ -973,41 +967,31 @@ "Настройки" "Разбрах" "Dump SysUI Heap" - "%1$s използва %2$s." - "Някои приложения използват %s." - ", " - " и " - "камерата" - "местополож." - "микрофона" "Сензорите са изключени" "Услуги за устройството" "Няма заглавие" "Докоснете, за да рестартирате това приложение в режим на цял екран." + "Настройки за балончетата за %1$s" + "Управление" + "%1$s от %2$s" + "„%1$s“ от%2$s и още %3$d" "Преместване" + "Преместване горе вляво" + "Преместване горе вдясно" + "Преместване долу вляво" + "Преместване долу вдясно" + "Отхвърляне" + "Без балончета за разговора" + "Разговаряне чрез балончета" + "Новите разговори се показват като плаващи икони, или балончета. Докоснете балонче, за да го отворите, или го плъзнете, за да го преместите." + "Управление на балончетата по всяко време" + "Докоснете „Управление“, за да изключите балончетата от това приложение" + "Разбрах" "Режимът за навигиране в системата е актуализиран. За да извършите промени, отворете настройките." "Отворете настройките, за да актуализирате режима за навигиране в системата" "Режим на готовност" - "Разговорът е зададен като приоритетен" - "Приоритетните разговори ще:" - "се показват върху секцията с разговори;" - "показват снимката на потребителския профил на заключения екран." - "Показва се като плаващо балонче върху приложенията" - "Прекъсване на режима „Не безпокойте“" - "Разбрах" - "Настройки" "Прозорец за ниво на мащаба" "Контроли за прозореца за ниво на мащаба" - "Увеличаване на мащаба" - "Намаляване на мащаба" - "Преместване нагоре" - "Преместване надолу" - "Преместване наляво" - "Преместване надясно" - "Превключване на увеличението" - "Увеличаване на целия екран" - "Увеличаване на част от екрана" - "Превключване" "Контроли за устройството" "Добавяне на контроли за свързаните ви устройства" "Настройване на контролите за устройството" @@ -1017,29 +1001,17 @@ Добавени са %s контроли. Добавена е %s контрола. - "Премахнато" - "Означено като любимо" - "Означено като любимо – позиция %d" - "Не е означено като любимо" - "за означаване като любимо" - "за премахване на означаването като любимо" - "Преместете на позиция %d" "Контроли" "Избиране на контроли, които да са достъпни в менюто за захранване" - "Задръжте и плъзнете, за да пренаредите контролите" - "Всички контроли са премахнати" - "Промените не са запазени" - "Преглед на други приложения" - "Контролите не се заредиха. Отворете приложението %s и проверете дали настройките му не са променени." - "Не са налице съвместими контроли" + "Задръжте и плъзнете дадена контрола, за да я преместите" + "Списъкът с всички контроли не бе зареден." "Друго" "Добавяне към контролите за устройството" - "Добавяне" - "Предложено от %s" + "Добавяне в любимите" + "%s предложи тази контрола да се добави към любимите ви." "Контролите са актуализирани" "ПИН кодът съдържа букви или символи" "Потвърждаване на %s" - "Грешен ПИН код" "Потвърждава се…" "Въведете ПИН кода" "Опитайте с друг ПИН код" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Потвърдете промяната за %s" "Прекарайте пръст, за да видите повече" "Препоръките се зареждат" - "Мултимедия" - "Скриване на текущата сесия." - "Текущата сесия не може да бъде скрита." - "Отхвърляне" - "Възобновяване" - "Настройки" + "Затваряне на тази сесия за мултимедия" "Неактивно, проверете прилож." - "Грешка. Извършва се нов опит…" - "Не е намерено" - "Контролата не е налице" - "Няма достъп до %1$s. Отворете приложението %2$s и проверете дали контролата още е налице и дали настройките му не са променени." - "Към приложението" - "Състоян. не може да се зареди" "Грешка. Опитайте отново" "В ход" "Задръжте бутона за захранване, за да видите новите контроли" "Добавяне на контроли" "Редактиране на контролите" - "Добавяне на изходящи устройства" - "Група" - "1 избрано устройство" - "%1$d избрани устройства" - "%1$s (връзката е прекратена)" - "Неуспешно свързване. Опитайте отново." - "Сдвояване на ново устройство" - "Номер на компилацията" - "Номерът на компилацията е копиран в буферната памет." - "Възникна проблем при четенето на данните за нивото на батерията" - "Докоснете за още информация" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml index 630e92db875cbda4e6954a59226603238878bac7..6d2b842117f19d40461ae5b47181f506956773da 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Картина в картината" + "(Програма без заглавие)" + "Затваряне на PIP" + "Цял екран" "Микрофонът е активен" "%1$s осъществи достъп до микрофона ви" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml index 31a6e1e6b1b0e35d9929a2c4792e959fc0d853e9..957a464a0d6ea34bd4954513f578aa1859cf1876 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml @@ -76,7 +76,7 @@ "আরও জানুন" "স্ক্রীণ পূরণ করতে জুম করুন" "ফুল স্ক্রিন করুন" - "স্ক্রিনশট নিন" + "স্ক্রিনশট" "একটি ছবি পাঠানো হয়েছে" "স্ক্রিনশট সেভ করা হচ্ছে..." "স্ক্রিনশট সেভ করা হচ্ছে..." @@ -86,19 +86,9 @@ "আবার স্ক্রিনশট নেওয়ার চেষ্টা করুন" "বেশি জায়গা নেই তাই স্ক্রিনশটটি সেভ করা যাবে না৷" "এই অ্যাপ বা আপনার প্রতিষ্ঠান স্ক্রিনশট নেওয়ার অনুমতি দেয়নি" - - - - - - - - - - - "স্ক্রিনশটের প্রিভিউ" + "স্ক্রিনশট বাতিল করুন" + "স্ক্রিনশট খুলুন" "স্ক্রিন রেকর্ডার" - "স্ক্রিন রেকর্ডিং প্রসেস হচ্ছে" "স্ক্রিন রেকর্ডিং সেশন চলার বিজ্ঞপ্তি" "রেকর্ডিং শুরু করবেন?" "রেকর্ড করার সময়, আপনার স্ক্রিনে দেখানো বা ডিভাইসে চালানো যেকোনও ধরনের সংবেদনশীল তথ্য Android সিস্টেম ক্যাপচার করতে পারে। এর মধ্যে পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের তথ্য, ফটো, মেসেজ এবং অডিও সম্পর্কিত তথ্য থাকে।" @@ -117,8 +107,10 @@ "আবার চালু করুন" "বাতিল করুন" "শেয়ার করুন" + "মুছুন" "স্ক্রিন রেকর্ডিং বাতিল করা হয়েছে" "স্ক্রিন রেকর্ডিং সেভ করা হয়েছে, দেখতে ট্যাপ করুন" + "স্ক্রিন রেকর্ডিং মুছে ফেলা হয়েছে" "স্ক্রিন রেকডিং মুছে ফেলার সময় সমস্যা হয়েছে" "অনুমতি পাওয়া যায়নি" "স্ক্রিন রেকর্ডিং শুরু করার সময় সমস্যা হয়েছে" @@ -132,7 +124,7 @@ "অ্যাক্সেসযোগ্যতা" "স্ক্রিন ঘোরান" "এক নজরে" - "সার্চ" + "খুঁজুন" "ক্যামেরা" "ফোন" "ভয়েস সহায়তা" @@ -190,7 +182,6 @@ "দুই দন্ড ব্যাটারি রয়েছে৷" "তিন দন্ড ব্যাটারি রয়েছে৷" "ব্যাটারি পূর্ণ রয়েছে৷" - "ব্যাটারি কত শতাংশ আছে তা জানা যায়নি।" "কোনো ফোনের সংকেত নেই৷" "এক দন্ড ফোনের সংকেত রয়েছে৷" "দুই দন্ড ফোনের সংকেত রয়েছে৷" @@ -439,7 +430,6 @@ "স্ক্রিন রেকর্ড" "শুরু করুন" "বন্ধ করুন" - "ডিভাইস" "অন্য অ্যাপে যেতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন" "একটি অ্যাপ ছেড়ে দ্রুত অন্য অ্যাপে যেতে ডান দিকে টেনে আনুন" "\'এক নজরে\' বৈশিষ্ট্যটি চালু বা বন্ধ করুন" @@ -448,7 +438,7 @@ "পূর্ণ হতে %s সময় লাগবে" "চার্জ হচ্ছে না" "নেটওয়ার্ক নিরীক্ষণ\nকরা হতে পারে" - "সার্চ" + "খুঁজুন" "%s এর জন্য উপরের দিকে স্লাইড করুন৷" "%s এর জন্য বাঁ দিকে স্লাইড করুন৷" "অ্যালার্ম, রিমাইন্ডার, ইভেন্ট, এবং আপনার নির্দিষ্ট করে দেওয়া ব্যক্তিদের কল ছাড়া অন্য কোনও আওয়াজ বা ভাইব্রেশন হবে না। তবে সঙ্গীত, ভিডিও, এবং গেম সহ আপনি যা কিছু চালাবেন তার আওয়াজ শুনতে পাবেন।" @@ -461,8 +451,8 @@ "খোলার জন্য আবার আলতো চাপুন" "খোলার জন্য উপরে সোয়াইপ করুন" "আবার চেষ্টা করতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন" - "এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের" - "এই ডিভাইসটি %s-এর" + "আপনার সংস্থা এই ডিভাইসটি পরিচালনা করছে" + "এই ডিভাইসটি %s এর দ্বারা পরিচালিত" "ফোনের জন্য আইকন থেকে সোয়াইপ করুন" "ভয়েস সহায়তার জন্য আইকন থেকে সোয়াইপ করুন" "ক্যামেরার জন্য আইকন থেকে সোয়াইপ করুন" @@ -517,9 +507,8 @@ "সবকিছু সাফ করুন" "পরিচালনা করুন" "ইতিহাস" - "নতুন" - "আওয়াজ করবে না" - "বিজ্ঞপ্তি" + "নীরব বিজ্ঞপ্তি" + "বিজ্ঞপ্তি সংক্রান্ত সতর্কতা" "কথোপকথন" "সব নীরব বিজ্ঞপ্তি মুছুন" "\'বিরক্ত করবে না\' দিয়ে বিজ্ঞপ্তি পজ করা হয়েছে" @@ -528,22 +517,21 @@ "প্রোফাইল পর্যবেক্ষণ করা হতে পারে" "নেটওয়ার্ক নিরীক্ষণ করা হতে পারে" "নেটওয়ার্ক নিরীক্ষণ করা হতে পারে" - "আপনার অভিভাবক এই ডিভাইস ম্যানেজ করেন" - "এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের এবং এরা ডিভাইসের নেটওয়ার্ক ট্রাফিক মনিটর করতে পারে" - "%1$s এই ডিভাইসের মালিক এবং এটির নেটওয়ার্ক ট্রাফিক মনিটর করতে পারে" - "এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের এবং %1$s-এ কানেক্ট করা আছে" - "এই ডিভাইস %1$s-এর এবং %2$s-এ কানেক্ট করা আছে" - "এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের" - "এই ডিভাইসটি %1$s-এর" - "এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের এবং একাধিক VPN-এ কানেক্ট করা আছে" - "এই ডিভাইস %1$s-এর এবং একাধিক VPN-এ কানেক্ট করা আছে" + "আপনার প্রতিষ্ঠান এই ডিভাইসটি পরিচালনা করে এবং এটির নেটওয়ার্ক ট্রাফিকের উপরে নজর রাখতে পারে" + "%1$s এই ডিভাইসটি পরিচালনা করে এবং এটির নেটওয়ার্ক ট্রাফিকের উপরে নজর রাখতে পারে" + "এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠান দ্বারা পরিচালিত হচ্ছে এবং %1$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছে" + "এই ডিভাইসটি %1$s দ্বারা পরিচালিত হচ্ছে এবং %2$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছে" + "আপনার প্রতিষ্ঠান এই ডিভাইসটি পরিচালনা করে" + "%1$s ডিভাইসটি পরিচালনা করছে" + "এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠান দ্বারা পরিচালিত হচ্ছে এবং দুটি VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছে" + "এই ডিভাইসটি %1$s দ্বারা পরিচালিত হচ্ছে এবং দুটি VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছে" "আপনার প্রতিষ্ঠান আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলের নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখতে পারে" "%1$s আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলের নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখতে পারে" "নেটওয়ার্কের উপরে নজর রাখা হতে পারে" - "এই ডিভাইস একাধিক VPN-এ কানেক্ট করা আছে" - "%1$s-এ আপনার অফিস প্রোফাইল কানেক্ট করা রয়েছে" - "আপনার ব্যক্তিগত প্রোফাইল %1$s-এ কানেক্ট করা আছে" - "এই ডিভাইস %1$s-এ কানেক্ট করা আছে" + "ডিভাইসটি দুটি VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছে" + "কর্মস্থলের প্রোফাইল %1$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছে" + "ব্যক্তিগত প্রোফাইল %1$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছে" + "ডিভাইসটি %1$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছে" "ডিভাইসের পরিচালনা" "প্রোফাইল দেখরেখ করা" "নেটওয়ার্ক নিরীক্ষণ" @@ -553,9 +541,8 @@ "VPN অক্ষম করুন" "VPN এর সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন" "নীতিগুলি দেখুন" - "কন্ট্রোল দেখুন" - "এই ডিভাইসটি %1$s-এর।\n\nআপনার আইটি অ্যাডমিন এই ডিভাইসের সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ, ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত ডেটা এবং ডিভাইসের লোকেশন সম্পর্কিত ডেটা মনিটর ও ম্যানেজ করতে পারে।\n\nআরও তথ্যের জন্য আপনার আইটি অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।" - "এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের।\n\nআপনার আইটি অ্যাডমিন এই ডিভাইসের সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ, ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত ডেটা এবং ডিভাইসের লোকেশন সম্পর্কিত ডেটা মনিটর ও ম্যানেজ করতে পারে।\n\nআরও তথ্যের জন্য আপনার আইটি অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।" + "আপনার ডিভাইসটি %1$s এর দ্বারা পরিচালিত হয়।\n\nআপনার প্রশাসক এই ডিভাইসের সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ, ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত ডেটা এবং ডিভাইসের লোকেশন তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন।\n\nআরও তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" + "আপনার ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের দ্বারা পরিচালিত হয়।\n\nআপনার প্রশাসক এই ডিভাইসের সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ, ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত ডেটা এবং ডিভাইসের লোকেশন তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন।\n\nআরও তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" "আপনার প্রতিষ্ঠান আপনার অফিস প্রোফাইলে একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষ ইনস্টল করেছে।আপনার সুরক্ষিত নেটওয়ার্ক ট্রাফিক নিরীক্ষণ বা পরিবর্তন করা হতে পারে।" "আপনার প্রতিষ্ঠান আপনার অফিস প্রোফাইলে একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষ ইনস্টল করেছে। আপনার নিরাপদ নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখা হতে পারে বা তাতে পরিবর্তন করা হতে পারে।" "এই ডিভাইসে একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষ ইনস্টল করা আছে। আপনার নিরাপদ নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখা হতে পারে বা তাতে পরিবর্তন করা হতে পারে।" @@ -577,7 +564,6 @@ "আপনার প্রশাসক নেটওয়ার্ক লগিং চালু করেছেন, যা আপনার ডিভাইসের ট্রাফিক নিরীক্ষণ করে।\n\nআরও তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" "আপনি VPN সংযোগ সেট-আপ করার জন্য একটি অ্যাপ্লিকেশানকে অনুমতি দিন৷\n\nএই অ্যাপ্লিকেশানটি ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ডিভাইস এবং নেটওয়ার্কের অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে পারে।" "আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলটি %1$s দ্বারা পরিচালিত হয়।\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ইমেল, অ্যাপ্স ও ওয়েবসাইট সহ কর্মস্থলের নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে পারেন।\n\nআরও তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সঙ্গে যোগাযোগ করুন।\n\nএছাড়া আপনি একটি VPN এর সাথেও সংযুক্ত যা আপনার নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে পারে।" - "আপনার অভিভাবক এই ডিভাইস ম্যানেজ করেন। আপনার অভিভাবক আপনার ব্যবহার করা অ্যাপ, লোকেশন ও স্ক্রিন টাইমের মতো তথ্যগুলি দেখতে এবং ম্যানেজ করতে পারেন।" "VPN" "আপনি %1$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন, যেটি ইমেল, অ্যাপ, এবং ওয়েবসাইট সহ আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপে নজর রাখতে পারে৷" "আপনি %1$s -এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে পারে৷" @@ -602,21 +588,19 @@ "চালু হবে" "বন্ধ হবে" "অন্য আউটপুট ডিভাইস বেছে নিন" - "অ্যাপ পিন করা হয়েছে" + "স্ক্রিন পিন করা হয়েছে" "এটি আপনি আনপিন না করা পর্যন্ত এটিকে প্রদর্শিত করবে৷ আনপিন করতে ফিরুন এবং ওভারভিউ স্পর্শ করে ধরে থাকুন।" "এর ফলে আপনি এটি আনপিন না করা পর্যন্ত এটি দেখানো হতে থাকবে। আনপিন করতে \"ফিরে যান\" এবং \"হোম\" বোতামদুটি ট্যাপ করে ধরে রাখুন।" - "এর ফলে আপনি আনপিন না করা পর্যন্ত এটি দেখানো হবে। আনপিন করার জন্য উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।" + "এর ফলে আপনি আনপিন না করা পর্যন্ত এটি দেখানো হতে থাকবে। আনপিন করার জন্য উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন" "এটি আপনি আনপিন না করা পর্যন্ত এটিকে প্রদর্শিত করবে৷ আনপিন করতে ওভারভিউ স্পর্শ করে ধরে থাকুন৷" "এর ফলে আপনি এটি আনপিন না করা পর্যন্ত এটি দেখানো হতে থাকবে। আনপিন করতে \"হোম\" বোতামটি ট্যাপ করে ধরে রাখুন।" - "ব্যক্তিগত তথ্য অ্যাক্সেস করা যেতে পারে (যেমন, পরিচিতি ও ইমেল কন্টেন্ট)।" - "পিন করা অ্যাপ অন্যান্য অ্যাপ খুলতে পারে।" - "এই অ্যাপটি আনপিন করতে \'ফিরে যান\' এবং \'এক নজরে দেখুন\' বোতাম দু\'টি টাচ করে ধরে রাখুন" - "এই অ্যাপটি আনপিন করতে, \'ফিরে যান\' এবং \'হোম\' বোতাম দু\'টি টাচ করে ধরে রাখুন" - "এই অ্যাপটি আনপিন করতে, স্ক্রিন উপরের দিকে সোয়াইপ করুন ও ধরে রাখুন" + "এই স্ক্রিনটি আনপিন করতে \"ফিরে যান\" এবং \"এক নজরে\" বোতামদুটি ট্যাপ করে ধরে রাখুন" + "এই স্ক্রিনটি আনপিন করতে \"ফিরে যান\" এবং \"হোম\" বোতামদুটি ট্যাপ করে ধরে রাখুন" + "আনপিন করতে এই স্ক্রিনটি উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে রাখুন" "বুঝেছি" "না থাক" - "অ্যাপ পিন করা আছে" - "অ্যাপ আনপিন করা আছে" + "স্ক্রিন পিন করা হয়েছে" + "স্ক্রিন আনপিন করা হয়েছে" "%1$s লুকাবেন?" "আপনি পরের বার সেটিংস-এ এটি চালু করলে এটি উপস্থিত হবে" "লুকান" @@ -719,18 +703,17 @@ "বিজ্ঞপ্তি বন্ধ করুন" "এই অ্যাপের বিজ্ঞপ্তি পরেও দেখে যেতে চান?" "সাইলেন্ট" - "ডিফল্ট" - "অটোমেটিক" - "আওয়াজ করবে না বা ভাইব্রেট হবে না" - "আওয়াজ করবে না বা ভাইব্রেট হবে না এবং কথোপকথন বিভাগের নিচের দিকে দেখা যাবে" - "ফোনের সেটিংস অনুযায়ী ফোন রিং বা ভাইব্রেট হতে পারে" - "ফোনের সেটিংস অনুযায়ী ফোন রিং বা ভাইব্রেট হতে পারে। %1$s-এর কথোপকথন সাধারণত বাবলের মতো দেখাবে।" + "সতর্ক করুন" + "বাবল" + "সাউন্ড বা ভাইব্রেশন ছাড়া ফোকাস করতে আপনাকে সাহায্য করে।" + "সাউন্ড বা ভাইব্রেশনের সাহায্যে দৃষ্টি আকর্ষণ করে।" "ফ্লোটিং শর্টকাট ব্যবহার করে এই কন্টেন্টে আপনার দৃষ্টি আকর্ষণ করে রাখে।" - "এই বিজ্ঞপ্তি এলে ডিভাইস আওয়াজ করবে না ভাইব্রেট করবে তা সিস্টেমকে সেট করতে দিন" - "কথোপকথন বিভাগের উপরে ভাসমান বাবলের মতো দেখা যাবে, লক স্ক্রিনে প্রোফাইল ছবি দেখাবে" + "কথোপকথন বিভাগের উপরে বাবল হিসেবে দেখা যায়।" + "ডিফল্ট হিসেবে %1$s-এর সব কথোপকথন বাবলের মধ্যে দেখুন। %2$s-এ ম্যানেজ করুন।" "সেটিংস" "অগ্রাধিকার" - "%1$s-এ কথোপকথন ফিচার কাজ করে না" + "কোনও সাম্প্রতিক বাবল নেই" + "সাম্প্রতিক ও বাতিল করা বাবল এখানে দেখা যাবে" "এই বিজ্ঞপ্তিগুলি পরিবর্তন করা যাবে না।" "এই সমস্ত বিজ্ঞপ্তিকে এখানে কনফিগার করা যাবে না" "প্রক্সি করা বিজ্ঞপ্তি" @@ -745,12 +728,6 @@ "এই অ্যাপটি স্ক্রিনে অন্যান্য অ্যাপের উপরে দেখানো হচ্ছে এবং মাইক্রোফোন ও ক্যামেরা ব্যবহার করছে।" "সেটিংস" "ঠিক আছে" - "সিস্টেম এই বিজ্ঞপ্তি মিউট করে রেখেছিল।" - "সিস্টেম এই বিজ্ঞপ্তি দেখাতে চেয়েছে।" - "সিস্টেম এই বিজ্ঞপ্তি বন্ধ রেখেছে।" - "এটি কি সঠিক ছিল?" - "মতামতের জন্য ধন্যবাদ!" - "বুঝেছি" "%1$s খোলা থাকলে বিজ্ঞপ্তি নিয়ন্ত্রণ" "%1$s বন্ধ থাকলে বিজ্ঞপ্তি নিয়ন্ত্রণ" "এই চ্যানেল থেকে বিজ্ঞপ্তি আসতে দেয়" @@ -888,15 +865,29 @@ "কম-গুরুত্বপূর্ণ বিজ্ঞপ্তির আইকন দেখুন" "অন্যান্য" - "টাইল সরান" - "শেষে টাইল যোগ করুন" - "টাইল সরান" - "টাইল যোগ করুন" - "%1$d-এ সরান" - "অবস্থান %1$d-এ যোগ করুন" - "অবস্থান %1$d" + "বিভক্ত-স্ক্রিন বিভাজক" + "বাঁ দিকের অংশ নিয়ে পূর্ণ স্ক্রিন" + "৭০% বাকি আছে" + "৫০% বাকি আছে" + "৩০% বাকি আছে" + "ডান দিকের অংশ নিয়ে পূর্ণ স্ক্রিন" + "উপর দিকের অংশ নিয়ে পূর্ণ স্ক্রিন" + "শীর্ষ ৭০%" + "শীর্ষ ৫০%" + "শীর্ষ ৩০%" + "নীচের অংশ নিয়ে পূর্ণ স্ক্রিন" + "%1$d লোকেশন, %2$s৷ সম্পাদনা করতে দুবার আলতো চাপুন৷" + "%1$s৷ যোগ করতে দুবার আলতো চাপুন৷" + "%1$s সরান" + "%1$s সরান" + "%1$s %2$d-এ যোগ করুন" + "%1$s %2$d-এ সরান" "দ্রুত সেটিংস সম্পাদক৷" "%1$s বিজ্ঞপ্তি: %2$s" + "অ্যাপ্লিকেশানটি বিভক্ত স্ক্রীনে কাজ নাও করতে পারে৷" + "অ্যাপ্লিকেশান বিভক্ত-স্ক্রিন সমর্থন করে না৷" + "সেকেন্ডারি ডিসপ্লেতে অ্যাপটি কাজ নাও করতে পারে।" + "সেকেন্ডারি ডিসপ্লেতে অ্যাপ লঞ্চ করা যাবে না।" "সেটিংস খুলুন।" "দ্রুত সেটিংস খুলুন৷" "দ্রুত সেটিংস বন্ধ করুন৷" @@ -910,13 +901,11 @@ "%2$dটির মধ্যে %1$d নং পৃষ্ঠা" "লক স্ক্রিন" "আপনার ফোন গরম হওয়ার জন্য বন্ধ হয়ে গেছে" - "আপনার ফোন এখন ভালভাবে কাজ করছে।\nআরও তথ্যের জন্য ট্যাপ করুন" + "আপনার ফোন এখন ঠিক-ঠাক চলছে" "আপনার ফোন খুব বেশি গরম হয়েছিল বলে ঠাণ্ডা হওয়ার জন্য বন্ধ হয়ে গেছে। আপনার ফোন ঠিক-ঠাক ভাবে চলছে না।\n\nআপনার ফোন খুব বেশি গরম হয়ে যাবে যদি আপনি:\n •এমন অ্যাপ ব্যবহার করলে যেটি আপনার ডিভাইসের রিসোর্স বেশি ব্যবহার করে (যেমন গেমিং, ভিডিও বা নেভিগেশন অ্যাপ)\n • বড় ফাইল ডাউনলোড বা আপলোড করলে\n • বেশি তাপমাত্রায় আপনার ফোন ব্যবহার করলে" - "ডিভাইস রক্ষণাবেক্ষণের ধাপগুলি দেখুন" "ফোনটি গরম হচ্ছে" - "ফোন ঠাণ্ডা না হওয়া পর্যন্ত কিছু ফিচার কাজ করে না।\nআরও তথ্যের জন্য ট্যাপ করুন" + "ফোনটি ঠাণ্ডা হওয়ার সময় কিছু বৈশিষ্ট্য সীমিত হতে পারে" "আপনার ফোনটি নিজে থেকেই ঠাণ্ডা হওয়ার চেষ্টা করবে৷ আপনি তবুও আপনার ফোন ব্যবহার করতে পারেন, কিন্তু এটি একটু ধীরে চলতে পারে৷\n\nআপনার ফোনটি পুরোপুরি ঠাণ্ডা হয়ে গেলে এটি স্বাভাবিকভাবে চলবে৷" - "ডিভাইস রক্ষণাবেক্ষণের ধাপগুলি দেখুন" "চার্জার আনপ্লাগ করুন" "এই ডিভাইস চার্জ করার সময় সমস্যা হয়েছে। চার্জিং কেবলটি হয়ত গরম হয়ে গেছে, পাওয়ার অ্যাডাপ্টারটি আনপ্লাগ করুন।" "কী করতে হবে ধাপে ধাপে দেখুন" @@ -956,12 +945,12 @@ "বিরক্ত করবে না বিকল্পটি একটি অ্যাপ %s এর দ্বারা চালু করা হয়েছে।" "বিরক্ত করবে না বিকল্পটি একটি স্বয়ংক্রিয় নিয়ম বা অ্যাপের দ্বারা চালু করা হয়েছে।" "%s পর্যন্ত" - "Keep" + "রাখুন" "বদলে দিন" "পটভূমিতে অ্যাপ চালু আছে" "ব্যাটারি এবং ডেটার ব্যবহারের বিশদ বিবরণের জন্য ট্যাপ করুন" "মোবাইল ডেটা বন্ধ করবেন?" - "আপনি \'%s\'-এর মাধ্যমে ডেটা অথবা ইন্টারনেট অ্যাক্সেস করতে পারবেন না। শুধুমাত্র ওয়াই-ফাইয়ের মাধ্যমেই ইন্টারনেট অ্যাক্সেস করা যাবে।" + "আপনি %s-এর মাধ্যমে ডেটা অথবা ইন্টারনেট অ্যাক্সেস করতে পারবেন না। শুধুমাত্র ওয়াই-ফাইয়ের মাধ্যমেই ইন্টারনেট অ্যাক্সেস করা যাবে।" "আপনার পরিষেবা প্রদানকারী" "একটি অ্যাপ কোনও অনুমোদনের অনুরোধকে ঢেকে দিচ্ছে, তাই সেটিংস থেকে আপনার প্রতিক্রিয়া যাচাই করা যাচ্ছে না।" "%1$s অ্যাপটিকে %2$s এর অংশ দেখানোর অনুমতি দেবেন?" @@ -978,41 +967,31 @@ "সেটিংস" "বুঝেছি" "Dump SysUI Heap" - "%1$s আপনার %2$s ব্যবহার করছে।" - "অ্যাপ্লিকেশনগুলি আপনার %s ব্যবহার করছে।" - ", " - " এবং " - "ক্যামেরা" - "লোকেশন" - "মাইক্রোফোন" "সেন্সর বন্ধ" "ডিভাইস সংক্রান্ত পরিষেবা" "কোনও শীর্ষক নেই" "এই অ্যাপ রিস্টার্ট করতে ট্যাপ করুন ও ফুল-স্ক্রিন ব্যবহার করুন।" + "%1$s বাবলের জন্য সেটিংস" + "ম্যানেজ করা" + "%2$s অ্যাপ থেকে %1$s" + "%2$s অ্যাপ এবং আরও %3$dটি থেকে %1$s" "সরান" + "উপরে বাঁদিকে সরান" + "উপরে ডানদিকে সরান" + "নিচে বাঁদিকে সরান" + "নিচে ডান দিকে সরান" + "খারিজ করুন" + "কথোপকথন বাবল হিসেবে দেখাবে না" + "বাবল ব্যবহার করে চ্যাট করুন" + "নতুন কথোপকথন ভেসে থাকা আইকন বা বাবল হিসেবে দেখানো হয়। বাবল খুলতে ট্যাপ করুন। সেটি সরাতে ধরে টেনে আনুন।" + "যেকোনও সময় বাবল নিয়ন্ত্রণ করুন" + "এই অ্যাপ থেকে বাবল বন্ধ করতে ম্যানেজ করুন বিকল্প ট্যাপ করুন" + "বুঝেছি" "সিস্টেম নেভিগেশন আপডেট হয়েছে। পরিবর্তন করার জন্য সেটিংসে যান।" "সিস্টেম নেভিগেশন আপডেট করতে সেটিংসে যান" "স্ট্যান্ডবাই" - "কথোপকথনকে \'গুরুত্বপূর্ণ\' হিসেবে সেট করা হয়েছে" - "গুরুত্বপূর্ণ কথোপকথন:" - "কথোপকথন বিভাগের একদম উপরে দেখুন" - "লক স্ক্রিনে প্রোফাইল ছবি দেখান" - "অ্যাপের উপরে একটি ভাসমান বুদবুদ হিসেবে দেখা যাবে" - "বিরক্ত করবে না মোডে ব্যাঘাত ঘটাতে পারে" - "বুঝেছি" - "সেটিংস" "উইন্ডো বড় করে দেখা" "উইন্ডো কন্ট্রোল বড় করে দেখা" - "বড় করুন" - "ছোট করুন" - "উপরে তুলুন" - "নিচে নামান" - "বাঁদিকে সরান" - "ডানদিকে সরান" - "বড় করে দেখার সুইচ" - "ফুল-স্ক্রিন মোডে দেখুন" - "স্ক্রিনের কিছুটা অংশ বড় করুন" - "বদল করুন" "ডিভাইস কন্ট্রোল" "আপনার কানেক্ট করা ডিভাইসের জন্য কন্ট্রোল যোগ করুন" "ডিভাইস কন্ট্রোল সেট-আপ করুন" @@ -1022,29 +1001,17 @@ %sটি কন্ট্রোল যোগ করা হয়েছে। %sটি কন্ট্রোল যোগ করা হয়েছে। - "সরানো হয়েছে" - "পছন্দসই হিসেবে চিহ্নিত করেছেন" - "পছন্দসই হিসেবে চিহ্নিত করেছেন, অবস্থান %d" - "পছন্দসই থেকে সরিয়ে দিয়েছেন" - "পছন্দসই" - "পছন্দসই থেকে সরান" - "%d অবস্থানে সরান" "নিয়ন্ত্রণ" "যেসব কন্ট্রোল অ্যাক্সেস করতে চান সেগুলি পাওয়ার মেনু থেকে বেছে নিন" - "কন্ট্রোলগুলিকে আবার সাজানোর জন্য ধরে রেখে টেনে আনুন" - "সমস্ত কন্ট্রোল সরানো হয়েছে" - "পরিবর্তন সেভ করা হয়নি" - "অন্যান্য অ্যাপ দেখুন" - "কন্ট্রোল লোড করা যায়নি। অ্যাপ সেটিংসে কোনও পরিবর্তন করা হয়েছে কিনা তা ভাল করে দেখে নিতে %s অ্যাপ চেক করুন।" - "মানানসই কন্ট্রোল উপলভ্য নেই" + "কন্ট্রোল সরাতে সেটি ধরে টেনে আনুন" + "সব কন্ট্রোলের তালিকা লোড করা যায়নি।" "অন্য" "ডিভাইস কন্ট্রোলে যোগ করুন" - "যোগ করুন" - "%s সাজেস্ট করেছে" + "পছন্দসইতে যোগ করুন" + "আপনার পছন্দসইতে যোগ করতে %s এই কন্ট্রোল সাজেস্ট করেছে।" "কন্ট্রোল আপডেট করা হয়েছে" "পিন-এ অক্ষর বা চিহ্ন রয়েছে" "%s যাচাই করুন" - "ভুল পিন" "যাচাই করা হচ্ছে…" "পিন লিখুন" "আরেকটি পিন লিখে চেষ্টা করুন" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "%s-এর জন্য পরিবর্তন কনফার্ম করুন" "আরও দেখতে সোয়াইপ করুন" "সাজেশন লোড করা হচ্ছে" - "মিডিয়া" - "বর্তমান সেশন লুকান।" - "বর্তমান সেশন লুকানো যাবে না।" - "খারিজ করুন" - "আবার চালু করুন" - "সেটিংস" + "এই মিডিয়া সেশন বেছে নিন" "বন্ধ আছে, অ্যাপ চেক করুন" - "সমস্যা, আবার চেষ্টা করা হচ্ছে…" - "খুঁজে পাওয়া যায়নি" - "কন্ট্রোল উপলভ্য নেই" - "%1$s ডিভাইস অ্যাক্সেস করা যায়নি। কন্ট্রোল এখনও উপলভ্য আছে কিনা ও অ্যাপ সেটিংসে কোনও পরিবর্তন করা হয়েছে কিনা তা ভাল করে দেখে নিতে %2$s অ্যাপ চেক করুন।" - "অ্যাপ খুলুন" - "স্ট্যাটাস লোড করা যাচ্ছে না" "সমস্যা হয়েছে, আবার চেষ্টা করুন" "চলছে" "নতুন কন্ট্রোল দেখতে পাওয়ার বোতাম টিপে ধরে থাকুন" "কন্ট্রোল যোগ করুন" "কন্ট্রোল এডিট করুন" - "আউটপুট যোগ করুন" - "গ্রুপ" - "১টি ডিভাইস বেছে নেওয়া হয়েছে" - "%1$dটি ডিভাইস বেছে নেওয়া হয়েছে" - "%1$s (কানেক্ট করা নেই)" - "কানেক্ট করা যায়নি। আবার চেষ্টা করুন।" - "নতুন ডিভাইস পেয়ার করুন" - "বিল্ড নম্বর" - "বিল্ড নম্বর ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে।" - "ব্যাটারির মিটারের রিডিং নেওয়ার সময় সমস্যা হয়েছে" - "আরও তথ্যের জন্য ট্যাপ করুন" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings_tv.xml index f9da81a22c24e44daed1ed6ad5561517ec52f7f4..795314c4b15cde68362c1b616c9c7a05784be12b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "ছবির-মধ্যে-ছবি" + "(শিরোনামহীন প্রোগ্রাম)" + "PIP বন্ধ করুন" + "পূর্ণ স্ক্রিন" "মাইক্রোফোন চালু আছে" "%1$s আপনার ডিভাইসের মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস করেছে" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml index 1179a92547f04a7c727724e535cfeb191c9eba32..1ea040f78d6f0b4bceb89322c33d53b51f8d878c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml @@ -57,12 +57,12 @@ "Prikaži" "Uvijek otvori aplikaciju %1$s kada se poveže %2$s" "Uvijek otvori aplikaciju %1$s kada se poveže %2$s" - "Omogućiti otklanjanje grešaka putem USB-a?" + "Omogućiti otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB?" "RSA otisak prsta za otključavanje računara je: \n%1$s" "Uvijek dozvoli sa ovog računara" "Dozvoli" - "Otklanjanje grešaka putem USB-a nije dozvoljeno" - "Korisnik koji je trenutno prijavljen na ovaj uređaj ne može uključiti opciju za otklanjanje grešaka putem USB-a. Da koristite tu funkciju, prebacite se na primarnog korisnika." + "Otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB nije dozvoljeno" + "Korisnik koji je trenutno prijavljen na ovaj uređaj ne može uključiti opciju za otklanjanje grešaka koristeći USB. Da koristite tu funkciju, prebacite se na primarnog korisnika." "Dozvoliti bežično otklanjanje grešaka na ovoj mreži?" "Naziv mreže (SSID)\n%1$s\n\nAdresa WiFi mreže (BSSID)\n%2$s" "Uvijek dozvoli na ovoj mreži" @@ -86,14 +86,9 @@ "Pokušajte ponovo snimiti ekran" "Snimak ekrana se ne može sačuvati zbog manjka prostora za pohranu" "Ova aplikacija ili vaša organizacija ne dozvoljavaju snimanje ekrana" - "Uredi" - "Uredite snimak ekrana" - "Klizni" - "Pokretni snimak ekrana" - "Odbacite snimak ekrana" - "Pregled snimka ekrana" + "Odbacite snimak ekrana" + "Otvorite snimak ekrana" "Snimač ekrana" - "Obrađivanje snimka ekrana" "Obavještenje za sesiju snimanja ekrana je u toku" "Započeti snimanje?" "Prilikom snimanja, Android sistem može snimiti sve osjetljive informacije koje su vidljive na vašem ekranu ili koje reproducirate na uređaju. To uključuje lozinke, informacije za plaćanje, fotografije, poruke i zvuk." @@ -102,18 +97,20 @@ "Zvuk s vašeg uređaja, naprimjer muzika, pozivi i melodije zvona" "Mikrofon" "Zvuk i mikrofon uređaja" - "Započni" + "Počni" "Snimanje ekrana" "Snimanje ekrana i zvuka" "Prikaži dodire na ekranu" - "Dodirnite da zaustavite" + "Dodirnite za zaustavljanje" "Zaustavi" "Pauza" "Nastavi" "Otkaži" "Dijeli" + "Izbriši" "Snimanje ekrana je otkazano" "Snimak ekrana je sačuvan. Dodirnite za prikaz." + "Snimak ekrana je izbrisan" "Greška prilikom brisanja snimka ekrana" "Dobijanje odobrenja nije uspjelo" "Greška pri pokretanju snimanja ekrana" @@ -185,7 +182,6 @@ "Baterija na dvije crtice." "Baterija na tri crtice." "Baterija je puna." - "Postotak napunjenosti baterije nije poznat" "Nema telefonskog signala." "Telefonski signal na jednoj crtici." "Telefonski signal na dvije crtice." @@ -436,7 +432,6 @@ "Snimanje ekrana" "Započnite" "Zaustavite" - "Uređaj" "Prevucite prema gore za promjenu aplikacije" "Prevucite udesno za brzu promjenu aplikacija" "Pregled uključivanja/isključivanja" @@ -458,8 +453,8 @@ "Dodirnite ponovo da otvorite" "Prevucite da otvorite" "Prevucite prema gore da pokušate ponovo" - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %s" + "Ovim uređajem upravlja vaša organizacija" + "Ovim uređajem upravlja %s" "Prevucite preko ikone da otvorite telefon" "Prevucite preko ikone za glasovnu pomoć" "Prevucite od ikone da otvorite kameru" @@ -515,9 +510,8 @@ "Očisti sve" "Upravljajte" "Historija" - "Novo" - "Nečujno" - "Obavještenja" + "Nečujna obavještenja" + "Obavještenja koja privlače pažnju" "Razgovori" "Obriši sva nečujna obavještenja" "Obavještenja su pauzirana načinom rada Ne ometaj" @@ -526,22 +520,21 @@ "Profil može biti nadziran" "Mreža može biti nadzirana" "Mreža može biti nadzirana" - "Ovim uređajem upravlja tvoj roditelj" - "Vaša organizacija je vlasnik ovog uređaja i može nadzirati mrežni saobraćaj" - "%1$s upravlja ovim uređajem i može nadzirati mrežni saobraćaj" - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s aplikacijom %1$s" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je s aplikacijom %2$s" - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s" - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s VPN-ovima" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je VPN-ovima" + "Vaša organizacija upravlja ovim uređajem i može pratiti mrežni saobraćaj." + "%1$s upravlja ovim uređajem i može pratiti vaš mrežni saobraćaj" + "Uređajem upravlja vaša organizacija i povezan je s aplikacijom %1$s" + "Uređajem upravlja %1$s i povezan je s aplikacijom %2$s" + "Uređajem upravlja vaša organizacija" + "Ovim uređajem upravlja %1$s." + "Uređajem upravlja vaša organizacija i povezan je s VPN-ovima" + "Uređajem upravlja %1$s i povezan je s VPN-ovima" "Vaša organizacija može pratiti mrežni saobraćaj na vašem profilu." "%1$s može pratiti mrežni saobraćaj na vašem radnom profilu" "Mreža može biti nadzirana" - "Ovaj uređaj je povezan VPN-ovima" - "Vaš radni profil je povezan s aplikacijom %1$s" - "Vaš lični profil je povezan s aplikacijom %1$s" - "Ovaj uređaj je povezan s aplikacijom %1$s" + "Uređaj je povezan s VPN-ovima" + "Radni profil je povezan s aplikacijom %1$s" + "Lični profil je povezan s aplikacijom %1$s" + "Uređaj je povezan s aplikacijom %1$s" "Upravljanje uređajem" "Praćenje profila" "Praćenje mreže" @@ -551,9 +544,8 @@ "Isključi VPN" "Prekini VPN vezu" "Prikaži pravila" - "Prikaži kontrole" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s.\n\nVaš IT administrator može nadzirati postavke, korporativni pristup, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i informacije o lokaciji uređaja te njima upravljati.\n\nZa više informacija kontaktirajte IT administratora." - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji.\n\nVaš IT administrator može nadzirati postavke, korporativni pristup, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i informacije o lokaciji uređaja te njima upravljati.\n\nZa više informacija kontaktirajte IT administratora." + "Vašim uređajem upravlja organizacija %1$s.\n\nVaš administrator može nadgledati i upravljati vašim postavkama, korporativnom pristupu, aplikacijama, podacima koji su povezani s vašim uređajem i informacijama o lokaciji vašeg uređaja.\n\nZa više informacija, obratite se svom administratoru." + "Vašim uređajem upravlja vaša organizacija.\n\nVaš administrator može nadgledati i upravljati vašim postavkama, korporativnom pristupu, aplikacijama, podacima koji su povezani s vašim uređajem i informacijama o lokaciji vašeg uređaja.\n\nZa više informacija, obratite se svom administratoru." "Vaša organizacija je instalirala CA certifikat na ovom uređaju. Vaš saobraćaj preko sigurne mreže može se pratiti." "Vaša organizacija je instalirala CA certifikat na vašem radnom profilu. Vaš saobraćaj preko sigurne mreže može se pratiti." "CA certifikat je instaliran na ovom uređaju. Vaš saobraćaj preko sigurne mreže može se pratiti." @@ -575,7 +567,6 @@ "Vaš administrator je uključio zapisivanje na mreži, čime se prati saobraćaj na vašem uređaju.\n\nZa više informacija, obratite se administratoru." "Jednoj aplikaciji ste dali odobrenje da uspostavi VPN vezu.\n\nTa aplikacija može pratiti vašu aktivnost na uređaju i mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." "Vašim radnim profilom upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može pratiti vašu aktivnost na radnoj mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web lokacije.\n\nZa više informacija, obratite se administratoru.\n\nPovezani ste i na VPN, koji može pratiti vašu aktivnost na mreži." - "Ovim uređajem upravlja tvoj roditelj. Roditelj može vidjeti i upravljati informacijama kao što su aplikacije koje koristiš, lokacija i vrijeme korištenja uređaja." "VPN" "Povezani ste s aplikacijom %1$s, koja može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web lokacije." "Povezani ste sa aplikacijom %1$s, koja može pratiti vašu aktivnost na privatnoj mreži, uključujući e-mailove, aplikacije i web-lokacije." @@ -594,27 +585,25 @@ "Postavke zvuka" "Proširi" "Suzi" - "Automatski titlovi za medije" + "Automatski titluj medije" "Savjet u titlu" "Preklapanje titlova" "omogući" "onemogući" "Promijenite izlazni uređaj" - "Aplikacija je zakačena" + "Ekran je prikačen" "Ekran ostaje prikazan ovako dok ga ne otkačite. Da ga otkačite, dodirnite i držite dugme Nazad." "Na ovaj način ekran ostaje prikazan dok ga ne otkačite. Da otkačite ekran, dodirnite i držite dugme Nazad i Početna." "Na ovaj način ekran ostaje prikazan dok ga ne otkačite. Prevucite prema gore i držite da otkačite." "Ekran ostaje prikazan ovako dok ga ne otkačite. Da ga otkačite, dodirnite i držite dugme Pregled." "Na ovaj način ekran ostaje prikazan dok ga ne otkačite. Da okačite ekran, dodirnite ili držite dugme Početna." - "Lični podaci mogu biti dostupni (naprimjer kontakti i sadržaj e-pošte)." - "Zakačena aplikacija može otvoriti druge aplikacije." - "Dodirnite i držite dugmad Nazad i Pregled da otkačite ovu aplikaciju" - "Dodirnite i držite dugmad Nazad i Početni ekran da otkačite ovu aplikaciju" - "Prevucite prema gore i zadržite da otkačite ovu aplikaciju" + "Dodirnite i držite dugmad Nazad i Pregled da otkačite ekran" + "Dodirnite i držite dugmad Nazad i Početna da otkačite ekran." + "Da otkačite ovaj ekran, prevucite prema gore i zadržite" "Razumijem" "Ne, hvala" - "Aplikacija je zakačena" - "Aplikacija je otkačena" + "Ekran je zakačen" + "Ekran je otkačen" "Želite li sakriti %1$s?" "Pojavit će se sljedeći put kada opciju uključite u postavkama." "Sakrij" @@ -633,7 +622,9 @@ "Isključi zvuk" "Na telefonu je uključena vibracija" "Zvuk na telefonu je isključen" - "%1$s. Dodirnite da uključite zvukove." + + + "%1$s. Dodirnite za postavljanje vibracije. Zvukovi usluga pristupačnosti mogu biti isključeni." "%1$s. Dodirnite da isključite zvuk. Zvukovi usluga pristupačnosti mogu biti isključeni." "%1$s. Dodirnite da postavite vibraciju." @@ -656,9 +647,9 @@ "Brze postavke" "Statusna traka" "Pregled" - "Način rada za demonstraciju Sistemskog UI-a" - "Omogući način rada za demonstraciju" - "Prikaži način rada za demonstraciju" + "Način demonstracije Sistemskog UI-a" + "Omogući način demonstracije" + "Prikaži način demonstracije" "Ethernet" "Alarm" "Profil za posao" @@ -712,25 +703,24 @@ "Minimiziraj" "Nečujno" "Ostani u nečujnom načinu rada" - "Zvučni" + "Upozorenja" "Nastavi upozoravati" "Isključi obavještenja" "Nastaviti prikazivanje obavještenja iz ove aplikacije?" "Nečujno" - "Zadano" - "Automatski" - "Bez zvuka ili vibracije" - "Bez zvuka ili vibracije i pojavljuje se pri dnu odjeljka za razgovor" - "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki vašeg telefona" - "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki vašeg telefona. Razgovori iz oblačića u aplikaciji %1$s kao zadana opcija." + "Upozorenja" + "Oblačić" + "Pomaže vam da se koncentrirate bez zvuka ili vibracije." + "Privlači vašu pažnju pomoću zvuka ili vibracije." "Privlači vašu pažnju pomoću plutajuće prečice do ovog sadržaja." - "Neka sistem odluči treba li se ovo obavještenje oglasiti zvukom ili vibracijom" - "Prikazuje se na vrhu odjeljka za razgovor, pojavljuje se kao plutajući oblačić, prikazuje sliku profila na zaključanom ekranu" + "Prikazuje se na vrhu odjeljka za razgovor u vidu oblačića." + "Prema zadanim postavkama, svi razgovori iz aplikacije %1$s pojavljuju se u oblačićima. Upravljajte ovim postavkama u aplikaciji %2$s." "Postavke" - "Prioritetni" - "Aplikacija %1$s ne podržava funkcije razgovora" + "Prioritet" + "Nema nedavnih oblačića" + "Nedavni i odbačeni oblačići će se pojaviti ovdje" "Ta obavještenja se ne mogu izmijeniti." - "Ovu grupu obavještenja nije moguće konfigurirati ovdje" + "Ovdje nije moguće konfigurirati ovu grupu obavještenja" "Obavještenje preko proksi servera" "Sva obavještenja aplikacije %1$s" "Prikaži više" @@ -743,12 +733,6 @@ "Ova aplikacija prekriva druge aplikacije na ekranu i koristi mikrofon i kameru." "Postavke" "Uredu" - "Sistem je utišao ovo obavještenje." - "Sistem je pomovirao ovo obavještenje." - "Sistem je umanjio značaj ovog obavještenja." - "Je li ovo bilo tačno?" - "Hvala na povratnim informacijama!" - "UREDU" "Otvorene su kontrole obavještenja za aplikaciju %1$s" "Zatvorene su kontrole obavještenja za aplikaciju %1$s" "Dozvoli obavještenja s ovog kanala" @@ -760,7 +744,7 @@ "Važan razgovor" "Nije važan razgovor" "Bez zvuka" - "Zvučni" + "Upozorenja" "Prikaži oblačić" "Ukloni oblačiće" "Dodaj na početni ekran" @@ -888,15 +872,29 @@ "Prikaži ikone obavještenja niskog prioriteta" "Ostalo" - "uklanjanje kartice" - "dodavanje kartice na kraj" - "Pomjeranje kartice" - "Dodavanje kartice" - "Pomjeranje u položaj %1$d" - "Dodavanje u položaj %1$d" - "Položaj %1$d" + "Razdjelnik ekrana" + "Lijevo cijeli ekran" + "Lijevo 70%" + "Lijevo 50%" + "Lijevo 30%" + "Desno cijeli ekran" + "Gore cijeli ekran" + "Gore 70%" + "Gore 50%" + "Gore 30%" + "Donji ekran kao cijeli ekran" + "Pozicija %1$d, %2$s. Dodirnite dvaput za uređivanje." + "%1$s Dodirnite dvaput za dodavanje." + "Pomjeri %1$s" + "Ukloni %1$s" + "Dodaj %1$s na poziciju %2$d" + "Premjesti %1$s na poziciju %2$d" "Uređivanje brzih postavki" "%1$s obavještenje: %2$s" + "Aplikacija možda neće raditi na podijeljenom ekranu" + "Aplikacija ne podržava dijeljenje ekrana." + "Aplikacija možda neće raditi na sekundarnom ekranu." + "Aplikacija ne podržava pokretanje na sekundarnim ekranima." "Otvori postavke." "Otvoriti brze postavke." "Zatvoriti brze postavke." @@ -910,13 +908,11 @@ "Stranica %1$d od %2$d" "Zaključavanje ekrana" "Telefon se isključio zbog pregrijavanja" - "Vaš telefon sada radi normalno.\nDodirnite za više informacija" + "Vaš telefon sada radi normalno" "Vaš telefon se pregrijao, pa se isključio da se ohladi. Telefon sada radi normalno.\n\nTelefon se može pregrijati ako:\n • Koristite aplikacije koje troše puno resursa (kao što su aplikacije za igranje, videozapise ili navigaciju)\n • Preuzimate ili otpremate velike fajlove\n • Koristite telefon na visokim temperaturama" - "Pogledajte korake za zaštitu" "Telefon se pregrijava" - "Neke funkcije su ograničene dok se telefon hladi.\nDodirnite za više informacija" + "Neke funkcije su ograničene dok se telefon hladi" "Vaš telefon će se automatski pokušati ohladiti. I dalje možete koristi telefon, ali će možda raditi sporije.\n\nNakon što se ohladi, telefon će normalno raditi." - "Pogledajte korake za zaštitu" "Isključite punjač" "Došlo je do problema prilikom punjenja ovog uređaja. Pažljivo isključite adapter za napajanje jer je moguće da je kabl vruć." "Prikaz koraka za zaštitu" @@ -961,7 +957,7 @@ "Aplikacije koje rade u pozadini" "Dodirnite za detalje o potrošnji baterije i prijenosa podataka" "Isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži?" - "Nećete imati pristup podacima ni internetu putem mobilnog operatera %s. Internet će biti dostupan samo putem WiFi mreže." + "Nećete imati pristup podacima ili internetu putem mobilnog operatera %s. Internet će biti dostupan samo putem WiFi mreže." "vaš operater" "Postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor jer aplikacija zaklanja zahtjev za odobrenje." "Dozvoliti aplikaciji %1$s prikazivanje isječaka aplikacije %2$s?" @@ -978,43 +974,33 @@ "Postavke" "Razumijem" "Izdvoji SysUI mem." - "%1$s koristi %2$s." - "Aplikacije koriste %s." - ", " - " i " - "kameru" - "lokaciju" - "mikrofon" "Senzori su isključeni" "Usluge uređaja" "Bez naslova" "Dodirnite da ponovo pokrenete ovu aplikaciju i aktivirate prikaz preko cijelog ekrana." + "Postavke za oblačiće aplikacije %1$s" + "Upravljaj" + "%1$s od aplikacije %2$s" + "Obavještenje %1$s aplikacije %2$s i još %3$d" "Pomjeri" + "Pomjeri gore lijevo" + "Pomjerite gore desno" + "Pomjeri dolje lijevo" + "Pomjerite dolje desno" + "Odbaci" + "Nemoj prikazivati razgovor u oblačićima" + "Chatajte koristeći oblačiće" + "Novi razgovori se prikazuju kao plutajuće ikone ili oblačići. Dodirnite da otvorite oblačić. Prevucite da ga premjestite." + "Upravljajte oblačićima u svakom momentu" + "Dodirnite Upravljaj da isključite oblačiće iz ove aplikacije" + "Razumijem" "Navigiranje sistemom je ažurirano. Da izvršite promjene, idite u Postavke." "Idite u Postavke da ažurirate navigiranje sistemom" "Stanje mirovanja" - "Razgovor je postavljen kao prioritetan" - "Prioritetni razgovori će:" - "Biti prikazani na vrhu odjeljka za razgovor" - "Prikazivati sliku profila na zaključanom ekranu" - "Izgleda kao plutajući oblačić iznad aplikacija" - "Prekida način rada Ne ometaj" - "Razumijem" - "Postavke" "Prozor za uvećavanje" "Kontrole prozora za uvećavanje" - "Uvećavanje" - "Umanjivanje" - "Pomjeranje prema gore" - "Pomjeranje prema dolje" - "Pomjeranje lijevo" - "Pomjeranje desno" - "Prekidač za uvećavanje" - "Uvećavanje cijelog ekrana" - "Uvećavanje dijela ekrana" - "Prekidač" "Kontrole uređaja" - "Dodajte kontrole za povezane uređaje" + "Dodavanje kontrola za povezane uređaje" "Postavite kontrole uređaja" "Držite dugme za uključivanje da pristupite kontrolama" "Odaberite aplikaciju da dodate kontrole" @@ -1023,29 +1009,17 @@ Dodane su %s kontrole. Dodano je %s kontrola. - "Uklonjeno" - "Dodano u omiljeno" - "Dodano u omiljeno, pozicija %d" - "Uklonjeno iz omiljenog" - "dodate u omiljeno" - "uklonite iz omiljenog" - "Premjesti na poziciju %d" "Kontrole" "Izaberite kontrole za pristup iz menija napajanja" - "Držite i prevucite da preuredite kontrole" - "Sve kontrole su uklonjene" - "Promjene nisu sačuvane" - "Prikaži druge aplikacije" - "Učitavanje kontrola nije uspjelo. Provjerite aplikaciju %s da se uvjerite da postavke aplikacije nisu izmijenjene." - "Kompatibilne kontrole nisu dostupne" + "Zadržite i prevucite kontrolu da je premjestite" + "Učitavanje liste svih kontrola nije uspjelo." "Drugo" "Dodajte u kontrole uređaja" - "Dodaj" - "Predlaže %s" + "Dodajte u omiljeno" + "Aplikacija %s je predložila da se ova kontrola doda u omiljeno." "Kontrole su ažurirane" "PIN sadrži slova ili simbole" - "Potvrdite uređaj %s" - "Pogrešan PIN" + "Potvrdite %s" "Potvrđivanje…" "Unesite PIN" "Pokušajte s drugim PIN-om" @@ -1053,33 +1027,11 @@ "Potvrdite promjenu za uređaj %s" "Prevucite da vidite više" "Učitavanje preporuka" - "Mediji" - "Sakrijte trenutnu sesiju." - "Nije moguće sakriti trenutnu sesiju." - "Odbaci" - "Nastavi" - "Postavke" + "Zatvori ovu medijsku sesiju" "Neaktivno, vidite aplikaciju" - "Greška, ponovni pokušaj…" - "Nije pronađeno" - "Kontrola nije dostupna" - "Pristupanje uređaju %1$s nije uspjelo. Provjerite aplikaciju %2$s da se uvjerite da je kontrola i dalje dostupna i da se postavke aplikacije nisu promijenile." - "Otvori aplikaciju" - "Nije moguće učitati status" "Greška, pokušajte ponovo" "U toku" "Zadržite dugme za uključivanje da vidite nove kontrole" - "Dodaj kontrole" - "Uredi kontrole" - "Dodajte izlaze" - "Grupa" - "Odabran je 1 uređaj" - "Broj odabranih uređaja: %1$d" - "%1$s (veza je prekinuta)" - "Povezivanje nije uspjelo. Pokušajte ponovo." - "Uparite novi uređaj" - "Broj verzije" - "Broj verzije je kopiran u međumemoriju." - "Došlo je do problema prilikom očitavanja mjerača stanja baterije" - "Dodirnite za više informacija" + "Dodavanje kontrola" + "Uređivanje kontrola" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings_tv.xml index 55e9fbf97def807bedc7afda2d4433ebd7b66eef..1dd803516841f118e5549f70d6015090920f552d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Slika u slici" + "(Program bez naslova)" + "Zatvori PIP" + "Cijeli ekran" "Mikrofon je aktivan" "Aplikacija %1$s je pristupila vašem mikrofonu" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml index fed18391bad61dc1ea171a67c19b48725bc0aaa0..91c6d718eefc5cbd0d69d79b3b70093cda7e7c4d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "IU del sistema" "Esborra" - "No hi ha cap notificació" + "Cap notificació" "Continu" "Notificacions" "És possible que la bateria s\'esgoti aviat" @@ -86,25 +86,15 @@ "Prova de tornar a fer una captura de pantalla" "La captura de pantalla no es pot desar perquè no hi ha prou espai d\'emmagatzematge" "L\'aplicació o la teva organització no permeten fer captures de pantalla" - - - - - - - - - - - "Previsualització de la captura de pantalla" - "Gravació de pantalla" - "Processant gravació de pantalla" + "Ignora la captura de pantalla" + "Obre la captura de pantalla" + "Gravadora de pantalla" "Notificació en curs d\'una sessió de gravació de la pantalla" "Vols iniciar la gravació?" - "Durant la gravació, el sistema Android pot capturar qualsevol informació sensible que es mostri a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Això inclou contrasenyes, informació de pagament, fotos, missatges i àudio." + "Quan graves contingut, el sistema Android pot capturar qualsevol informació sensible que es mostri a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Això inclou les contrasenyes, la informació de pagament, les fotos, els missatges i l\'àudio." "Grava l\'àudio" "Àudio del dispositiu" - "So del dispositiu, com ara música, trucades i sons de trucada" + "Sons del dispositiu, com ara la música, les trucades i els sons de trucada" "Micròfon" "Àudio del dispositiu i micròfon" "Inicia" @@ -117,8 +107,10 @@ "Reprèn" "Cancel·la" "Comparteix" + "Suprimeix" "S\'ha cancel·lat la gravació de la pantalla" "S\'ha desat la gravació de la pantalla; toca per mostrar" + "S\'ha suprimit la gravació de la pantalla" "S\'ha produït un error en suprimir la gravació de la pantalla" "No s\'han pogut obtenir els permisos" "S\'ha produït un error en iniciar la gravació de pantalla" @@ -190,7 +182,6 @@ "Bateria: dues barres." "Bateria: tres barres." "Bateria carregada." - "Es desconeix el percentatge de bateria." "No hi ha senyal de telèfon." "Senyal de telèfon: una barra" "Senyal de telèfon: dues barres." @@ -305,8 +296,8 @@ "Llanterna encesa." "Llanterna apagada." "Llanterna encesa." - "La inversió de colors està desactivada." - "La inversió de colors està activada." + "La inversió dels colors està desactivada." + "La inversió dels colors està activada." "El punt d\'accés mòbil està desactivat." "El punt d\'accés mòbil està activat." "S\'ha aturat l\'emissió de la pantalla." @@ -337,7 +328,7 @@ %s notificació més a l\'interior. "%1$s: %2$s" - "Configuració de notificacions" + "Configuració de les notificacions" "Configuració de l\'aplicació %s" "La pantalla girarà automàticament." "La pantalla està bloquejada en orientació horitzontal." @@ -396,7 +387,7 @@ "La Wi‑Fi no està connectada" "Brillantor" "AUTOMÀTICA" - "Inverteix colors" + "Inverteix els colors" "Mode de correcció de color" "Més opcions" "Fet" @@ -425,21 +416,20 @@ "Llum nocturna" "Al vespre" "Fins a l\'alba" - "Activat a les %s" + "S\'activarà a les %s" "Fins a les %s" "Tema fosc" "Estalvi de bateria" "Al vespre" "Fins a l\'alba" - "Activat a les %s" + "S\'activarà a les %s" "Fins a les %s" "NFC" "L\'NFC està desactivada" "L\'NFC està activada" - "Gravació de pantalla" + "Gravació de la pantalla" "Inicia" "Atura" - "Dispositiu" "Llisca cap amunt per canviar d\'aplicació" "Arrossega el dit cap a la dreta per canviar ràpidament d\'aplicació" "Activa o desactiva Aplicacions recents" @@ -454,15 +444,15 @@ "No t\'interromprà cap so ni cap vibració, tret dels de les alarmes, recordatoris, esdeveniments i trucades de les persones que especifiquis. Continuaràs sentint tot allò que decideixis reproduir, com ara música, vídeos i jocs." "No t\'interromprà cap so ni cap vibració, tret dels de les alarmes. Continuaràs sentint tot allò que decideixis reproduir, com ara música, vídeos i jocs." "Personalitza" - "Es bloquejaran TOTS els sons i totes les vibracions, inclosos els de vídeos, jocs, alarmes i música. Encara podràs fer trucades telefòniques." + "Es bloquejaran TOTS els sons i totes les vibracions, inclosos els de vídeos, jocs, alarmes i música. Encara podràs fer trucades." "Es bloquejaran TOTS els sons i totes les vibracions, inclosos els de vídeos, jocs, alarmes i música." "+%d" "Notificacions menys urgents a continuació" "Torna a tocar per obrir-la." "Llisca cap amunt per obrir" "Llisca cap a dalt per tornar-ho a provar" - "Aquest dispositiu pertany a la teva organització" - "Aquest dispositiu pertany a %s" + "La teva organització gestiona aquest dispositiu" + "%s gestiona aquest dispositiu" "Llisca des de la icona per obrir el telèfon" "Llisca des de la icona per obrir l\'assistent de veu" "Llisca des de la icona per obrir la càmera" @@ -510,40 +500,38 @@ "Redueix el rendiment i l\'ús de les dades en segon pla." "Desactiva l\'estalvi de bateria" "%s tindrà accés a tota la informació que es veu en pantalla o que es reprodueix al dispositiu mentre graves o emets contingut, com ara contrasenyes, detalls dels pagaments, fotos, missatges i àudio." - "El servei que ofereix aquesta funció tindrà accés a tota la informació visible a la teva pantalla o que es reprodueix al dispositiu mentre graves o emets contingut, com ara contrasenyes, detalls dels pagaments, fotos, missatges i àudio que reprodueixis." + "El servei que ofereix aquesta funció tindrà accés a tota la informació que es veu en pantalla o que es reprodueix al dispositiu mentre graves o emets contingut, com ara contrasenyes, detalls dels pagaments, fotos, missatges i àudio." "Vols començar a gravar o emetre contingut?" "Vols començar a gravar o emetre contingut amb %s?" "No ho tornis a mostrar" "Esborra-ho tot" "Gestiona" "Historial" - "Novetats" - "Silenci" - "Notificacions" + "Notificacions silencioses" + "Notificacions d\'alerta" "Converses" "Esborra totes les notificacions silencioses" "Notificacions pausades pel mode No molestis" "Comença ara" - "No hi ha cap notificació" + "Cap notificació" "El perfil es pot supervisar" "És possible que la xarxa estigui supervisada." "És possible que la xarxa estigui supervisada" - "El teu pare o la teva mare gestionen aquest dispositiu" - "La teva organització és propietària del dispositiu i és possible que supervisi el trànsit de xarxa" - "%1$s és propietària d\'aquest dispositiu i és possible que supervisi el trànsit de xarxa" - "Aquest dispositiu pertany a la teva organització i està connectat a %1$s" - "Aquest dispositiu pertany a %1$s i està connectat a %2$s" - "Aquest dispositiu pertany a la teva organització" - "Aquest dispositiu pertany a %1$s" - "Aquest dispositiu pertany a la teva organització i està connectat a xarxes VPN" - "Aquest dispositiu pertany a %1$s i està connectat a xarxes VPN" + "La teva organització gestiona aquest dispositiu i és possible que també supervisi el trànsit de xarxa" + "%1$s gestiona aquest dispositiu i és possible que també supervisi el trànsit de xarxa" + "Dispositiu gestionat per la teva organització i connectat a %1$s" + "%1$s gestiona el dispositiu, que està connectat a %2$s" + "La teva organització gestiona el dispositiu" + "%1$s gestiona el dispositiu" + "Dispositiu gestionat per la teva organització i connectat a xarxes VPN" + "%1$s gestiona el dispositiu, que està connectat a xarxes VPN" "És possible que la teva organització supervisi el trànsit de xarxa al teu perfil de treball" "És possible que %1$s supervisi el trànsit de xarxa del teu perfil de treball" "És possible que la xarxa estigui supervisada" - "Aquest dispositiu està connectat a xarxes VPN" - "El teu perfil de treball està connectat a %1$s" - "El teu perfil personal està connectat a %1$s" - "Aquest dispositiu està connectat a %1$s" + "El dispositiu està connectat a xarxes VPN" + "El perfil de treball està connectat a %1$s" + "El perfil de treball està connectat a %1$s" + "El dispositiu està connectat a %1$s" "Gestió del dispositiu" "Supervisió del perfil" "Supervisió de la xarxa" @@ -553,9 +541,8 @@ "Desactiva la VPN" "Desconnecta la VPN" "Consulta les polítiques" - "Mostra els controls" - "El dispositiu pertany a %1$s.\n\nL\'administrador de TI pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés corporatiu, les aplicacions, les dades associades al dispositiu i la informació d\'ubicació.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de TI." - "El dispositiu pertany a la teva organització.\n\nL\'administrador de TI pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés corporatiu, les aplicacions, les dades associades al dispositiu i la informació d\'ubicació.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de TI." + "%1$s gestiona el dispositiu.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés corporatiu, les aplicacions, les dades associades al dispositiu, inclosa la informació d\'ubicació.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador." + "La teva organització gestiona el dispositiu.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés corporatiu, les aplicacions, les dades associades al dispositiu, inclosa la informació d\'ubicació.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador." "La teva organització ha instal·lat una autoritat de certificació en aquest dispositiu. És possible que el trànsit a la xarxa segura se supervisi o es modifiqui." "La teva organització ha instal·lat una autoritat de certificació al teu perfil de treball. És possible que el trànsit de xarxa segura se supervisi o es modifiqui." "S\'ha instal·lat una autoritat de certificació en aquest dispositiu. És possible que el trànsit de xarxa segura se supervisi o es modifiqui." @@ -577,7 +564,6 @@ "L\'administrador ha activat el registre de xarxa, que supervisa el trànsit del teu dispositiu.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador." "Has donat permís a una aplicació per configurar una connexió VPN.\n\nAquesta aplicació pot supervisar el dispositiu i l\'activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." "%1$s gestiona el teu perfil de treball.\n\nL\'administrador pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador.\n\nA més, estàs connectat a una VPN, que també pot supervisar la teva activitat a la xarxa." - "El teu pare o la teva mare gestionen aquest dispositiu, i poden veure i gestionar informació com ara les aplicacions que utilitzes, la teva ubicació i el teu temps de connexió." "VPN" "Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." "Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat personal a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." @@ -602,21 +588,19 @@ "activar" "desactivar" "Canvia el dispositiu de sortida" - "L\'aplicació està fixada" + "La pantalla està fixada" "Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, toca i mantén premudes els botons Enrere i Aplicacions recents." "Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, mantén premuts els botons Enrere i Inici." "Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Llisca cap amunt i mantén premut per deixar de fixar-lo." "Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, toca i mantén premut el botó Aplicacions recents." "Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, mantén premut el botó d\'inici." - "Es pot accedir a les dades personals (com ara els contactes i el contingut dels correus electrònics)." - "Una aplicació fixada pot obrir-ne d\'altres." - "Per deixar de fixar aquesta aplicació, mantén premuts els botons Enrere i Aplicacions recents" - "Per deixar de fixar aquesta aplicació, mantén premuts els botons Enrere i Inici" - "Per deixar de fixar aquesta aplicació, fes-la lliscar cap amunt i mantén-la premuda" + "Per deixar de fixar aquesta pantalla, mantén premuts els botons Enrere i Aplicacions recents" + "Per deixar de fixar aquesta pantalla, mantén premuts els botons Enrere i Inici" + "Per deixar de fixar aquesta pantalla, fes-la lliscar cap a dalt i mantén-la premuda" "Entesos" "No, gràcies" - "S\'ha fixat l\'aplicació" - "S\'ha deixat de fixar l\'aplicació" + "S\'ha fitxat la pantalla" + "S\'ha deixat de fixar la pantalla" "Vols amagar %1$s?" "Tornarà a mostrar-se la propera vegada que l\'activis a la configuració." "Amaga" @@ -712,25 +696,24 @@ "Bloqueja" "Continua rebent" "Minimitza" - "Silenci" + "Silencioses" "Continua silenciant" "Alertes" "Continua avisant-me" "Desactiva les notificacions" "Vols continuar rebent notificacions d\'aquesta aplicació?" "Silenci" - "Predeterminat" - "Automàtic" - "Sense so ni vibració" - "Sense so ni vibració i es mostra més avall a la secció de converses" - "Pot sonar o vibrar en funció de la configuració del telèfon" - "Pot sonar o vibrar en funció de la configuració del telèfon. Les converses de l\'aplicació %1$s es mostren com a bombolles de manera predeterminada." + "Alertes" + "Bombolla" + "T\'ajuda a concentrar-te sense so ni vibració." + "Atrau la teva atenció amb so i vibració." "Atrau la teva atenció amb una drecera flotant a aquest contingut." - "Fes que el sistema determini si aquesta notificació ha d\'emetre un so o una vibració" - "Es mostra com a bombolla flotant a la part superior de la secció de converses i mostra la foto de perfil a la pantalla de bloqueig" + "Es mostra com a bombolla a la part superior de la secció de converses." + "Totes les converses de l\'aplicació %1$s es mostren com a bombolles de manera predeterminada. Gestiona-ho a %2$s." "Configuració" "Prioritat" - "%1$s no admet les funcions de converses" + "No hi ha bombolles recents" + "Les bombolles recents i les ignorades es mostraran aquí" "Aquestes notificacions no es poden modificar." "Aquest grup de notificacions no es pot configurar aquí" "Notificació mitjançant aplicació intermediària" @@ -745,12 +728,6 @@ "Aquesta aplicació es mostra sobre altres aplicacions a la pantalla i utilitza el micròfon i la càmera." "Configuració" "D\'acord" - "El sistema ha silenciat aquesta notificació." - "El sistema ha augmentat el nivell d\'aquesta notificació." - "El sistema ha disminuït el nivell d\'aquesta notificació." - "La informació ha estat correcta?" - "Gràcies pels suggeriments." - "D\'acord" "S\'han obert els controls de notificació per a %1$s" "S\'han tancat els controls de notificació per a %1$s" "Permet les notificacions d\'aquest canal" @@ -888,15 +865,29 @@ "Mostra les icones de notificació amb prioritat baixa" "Altres" - "suprimir el mosaic" - "afegir un mosaic al final" - "Mou el mosaic" - "Afegeix un mosaic" - "Mou a la posició %1$d" - "Afegeix a la posició %1$d" - "Posició %1$d" + "Divisor de pantalles" + "Pantalla esquerra completa" + "Pantalla esquerra al 70%" + "Pantalla esquerra al 50%" + "Pantalla esquerra al 30%" + "Pantalla dreta completa" + "Pantalla superior completa" + "Pantalla superior al 70%" + "Pantalla superior al 50%" + "Pantalla superior al 30%" + "Pantalla inferior completa" + "Posició %1$d, %2$s. Fes doble toc per editar-la." + "%1$s. Fes doble toc per afegir-ho." + "Mou %1$s" + "Suprimeix %1$s" + "Afegeix %1$s a la posició %2$d" + "Mou %1$s a la posició %2$d" "Editor de configuració ràpida." "Notificació de %1$s: %2$s" + "És possible que l\'aplicació no funcioni amb la pantalla dividida." + "L\'aplicació no admet la pantalla dividida." + "És possible que l\'aplicació no funcioni en una pantalla secundària." + "L\'aplicació no es pot obrir en pantalles secundàries." "Obre la configuració." "Obre la configuració ràpida." "Tanca la configuració ràpida." @@ -910,13 +901,11 @@ "Pàgina %1$d (%2$d en total)" "Pantalla de bloqueig" "Telèfon apagat per la calor" - "Ara el telèfon funciona correctament.\nToca per obtenir més informació" + "Ara el telèfon funciona de manera normal" "El telèfon s\'havia sobreescalfat i s\'ha apagat per refredar-se. Ara funciona amb normalitat.\n\nEs pot sobreescalfar si:\n • utilitzes aplicacions que consumeixen molts recursos (com ara, videojocs, vídeos o aplicacions de navegació);\n • baixes o penges fitxers grans;\n • l\'utilitzes amb temperatures altes." - "Mostra els passos de manteniment" "El telèfon s\'està escalfant" - "Algunes funcions estan limitades mentre el telèfon es refreda.\nToca per obtenir més informació" + "Algunes funcions estaran limitades mentre el telèfon es refreda" "El telèfon provarà de refredar-se automàticament. Podràs continuar utilitzant-lo, però és possible que funcioni més lentament.\n\nUn cop s\'hagi refredat, funcionarà amb normalitat." - "Mostra els passos de manteniment" "Desconnecta el carregador" "No es pot carregar el dispositiu. Desconnecta l\'adaptador de corrent amb compte, ja que el cable podria estar calent." "Mostra els pasos de manteniment" @@ -978,73 +967,51 @@ "Configuració" "Entesos" "Aboca espai de SysUI" - "%1$s està fent servir el següent: %2$s." - "Algunes aplicacions estan fent servir el següent: %s." - ", " - " i " - "càmera" - "ubicació" - "micròfon" "Sensors desactivats" "Serveis per a dispositius" "Sense títol" "Toca per reiniciar l\'aplicació i passar a pantalla completa." + "Configuració de les bombolles: %1$s" + "Gestiona" + "%1$s de: %2$s" + "%1$s (%2$s) i %3$d més" "Mou" + "Mou a dalt a l\'esquerra" + "Mou a dalt a la dreta" + "Mou a baix a l\'esquerra" + "Mou a baix a la dreta" + "Omet" + "No mostris la conversa com a bombolla" + "Xateja utilitzant les bombolles" + "Les converses noves es mostren com a icones flotants o bombolles. Toca per obrir una bombolla. Arrossega-la per moure-la." + "Controla les bombolles en qualsevol moment" + "Toca Gestiona per desactivar les bombolles d\'aquesta aplicació" + "Entesos" "S\'ha actualitzat el sistema de navegació. Per fer canvis, ves a Configuració." "Ves a Configuració per actualitzar el sistema de navegació" "En espera" - "La conversa s\'ha definit com a prioritària" - "Les converses prioritàries:" - "Es mostraran a la part superior de la secció de converses" - "Mostraran la foto de perfil a la pantalla de bloqueig" - "Es mostra com a bombolla flotant en primer pla" - "Interromp el mode No molestis" - "Entesos" - "Configuració" "Finestra d\'ampliació" "Finestra de controls d\'ampliació" - "Amplia" - "Redueix" - "Mou cap amunt" - "Mou cap avall" - "Mou cap a l\'esquerra" - "Mou cap a la dreta" - "Canvia al mode d\'ampliació" - "Amplia tota la pantalla" - "Amplia una part de la pantalla" - "Canvia" - "Controls de dispositius" + "Controls del dispositiu" "Afegeix controls per als teus dispositius connectats" - "Configura els controls de dispositius" + "Configura els controls del dispositiu" "Mantén el botó d\'engegada premut per accedir als teus controls" "Selecciona l\'aplicació per afegir controls" S\'han afegit %s controls. S\'ha afegit %s control. - "Suprimit" - "Afegit als preferits" - "Afegit als preferits, posició %d" - "Suprimit dels preferits" - "afegir als preferits" - "suprimir dels preferits" - "Mou a la posició %d" "Controls" "Selecciona els controls per accedir-hi des del menú d\'engegada" - "Mantén premut i arrossega per reorganitzar els controls" - "S\'han suprimit tots els controls" - "Els canvis no s\'han desat" - "Mostra altres aplicacions" - "No s\'han pogut carregar els controls. Consulta l\'aplicació %s per assegurar-te que la configuració de l\'aplicació no hagi canviat." - "Els controls compatibles no estan disponibles" + "Mantén premut i arrossega un control per moure\'l" + "No s\'ha pogut carregar la llista completa de controls." "Altres" - "Afegeix als controls de dispositius" - "Afegeix" - "Suggerit per %s" + "Afegeix als controls del dispositiu" + "Afegeix als preferits" + "%s ha suggerit aquest control perquè l\'afegeixis als preferits." "S\'han actualitzat els controls" "El PIN conté lletres o símbols" "Verifica %s" - "PIN incorrecte" "S\'està verificant…" "Introdueix el PIN" "Prova un altre PIN" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Confirma el canvi per a %s" "Llisca per veure\'n més" "Carregant les recomanacions" - "Multimèdia" - "Amaga la sessió actual." - "La sessió actual no es pot amagar." - "Ignora" - "Reprèn" - "Configuració" + "Tanca aquesta sessió multimèdia" "Inactiu; comprova l\'aplicació" - "Error. S\'està tornant a provar…" - "No s\'ha trobat" - "El control no està disponible" - "No s\'ha pogut accedir a %1$s. Consulta l\'aplicació %2$s per assegurar-te que el control encara estigui disponible i que la configuració de l\'aplicació no hagi canviat." - "Obre l\'aplicació" - "No es pot carregar l\'estat" "Error; torna-ho a provar" "En curs" "Mantén premut el botó d\'engegada per veure controls nous" "Afegeix controls" "Edita els controls" - "Afegeix sortides" - "Grup" - "1 dispositiu seleccionat" - "S\'han seleccionat %1$d dispositius" - "%1$s (desconnectat)" - "No s\'ha pogut connectar. Torna-ho a provar." - "Vincula un dispositiu nou" - "Número de compilació" - "El número de compilació s\'ha copiat al porta-retalls." - "Hi ha hagut un problema en llegir el mesurador de la bateria" - "Toca per obtenir més informació" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml index a93e2942be5208851e769a088d11cceb3f2a065e..44cc9410ed0b74577c8d97cab32de7c42d3d0f6f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Pantalla en pantalla" + "(Programa sense títol)" + "Tanca PIP" + "Pantalla completa" "Micròfon actiu" "%1$s ha accedit al teu micròfon" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml index d91fae910e541c3a2577435bd67d7af876355dd2..ddc510f1462e12896837756d838ad36cfce9e500 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml @@ -86,25 +86,15 @@ "Zkuste snímek pořídit znovu" "Snímek obrazovky kvůli nedostatku místa v úložišti nelze uložit" "Aplikace nebo organizace zakazuje pořizování snímků obrazovky" - - - - - - - - - - - "Náhled snímku obrazovky" + "Zavřít snímek obrazovky" + "Otevřít snímek obrazovky" "Rekordér obrazovky" - "Záznam obrazovky se zpracovává" "Trvalé oznámení o relaci nahrávání" "Spustit nahrávání?" "Při nahrávání může systém Android zaznamenávat citlivé údaje, které jsou viditelné na obrazovce nebo které jsou přehrávány na zařízení. Týká se to hesel, údajů o platbě, fotek, zpráv a zvuků." "Nahrát zvuk" "Zvuk zařízení" - "Zvuk ze zařízení, například hudba, hovory a vyzvánění" + "Zvuk ze zařízení, například hudba, hovory a vyzváněcí tóny" "Mikrofon" "Zvuk a mikrofon zařízení" "Spustit" @@ -117,8 +107,10 @@ "Obnovit" "Zrušit" "Sdílet" + "Smazat" "Nahrávání obrazovky bylo zrušeno" "Záznam obrazovky byl uložen, zobrazíte jej klepnutím" + "Záznam obrazovky byl smazán" "Při mazání záznamu obrazovky došlo k chybě" "Nepodařilo se načíst oprávnění" "Při spouštění nahrávání obrazovky došlo k chybě" @@ -190,7 +182,6 @@ "Dvě čárky baterie." "Tři čárky baterie." "Baterie je nabitá." - "Procento baterie není známé." "Žádná telefonní síť." "Jedna čárka signálu telefonní sítě." "Dvě čárky signálu telefonní sítě." @@ -408,7 +399,7 @@ "Sdílené připojení" "Hotspot" "Zapínání…" - "Spořič dat zapnut" + "Spořič dat je zapnutý" %d zařízení %d zařízení @@ -443,7 +434,6 @@ "Záznam obrazovky" "Spustit" "Ukončit" - "Zařízení" "Přejetím nahoru přepnete aplikace" "Přetažením doprava rychle přepnete aplikace" "Přepnout přehled" @@ -465,8 +455,8 @@ "Oznámení otevřete opětovným klepnutím" "Otevřete přejetím prstem nahoru" "Přejetím nahoru to zkusíte znovu" - "Toto zařízení patří vaší organizaci" - "Toto zařízení patří organizaci %s" + "Toto zařízení spravuje vaše organizace" + "Toto zařízení je spravováno organizací %s" "Telefon otevřete přejetím prstem od ikony" "Hlasovou asistenci otevřete přejetím prstem od ikony" "Fotoaparát otevřete přejetím prstem od ikony" @@ -523,9 +513,8 @@ "Smazat vše" "Spravovat" "Historie" - "Nové" - "Tiché" - "Oznámení" + "Tichá oznámení" + "Oznámení s upozorněním" "Konverzace" "Vymazat všechna tichá oznámení" "Oznámení jsou pozastavena režimem Nerušit" @@ -534,22 +523,21 @@ "Profil může být monitorován" "Síť může být sledována" "Síť může být monitorována" - "Toto zařízení spravuje rodič" - "Toto zařízení vlastní vaše organizace, která může sledovat síťový provoz" - "Toto zařízení spravuje organizace %1$s, která může sledovat síťový provoz" - "Toto zařízení patří vaší organizaci a je připojené k síti %1$s" - "Toto zařízení patří organizaci %1$s a je připojené k síti %2$s" - "Toto zařízení patří vaší organizaci" - "Toto zařízení patří organizaci %1$s" - "Toto zařízení patří vaší organizaci a je připojené k sítím VPN" - "Toto zařízení patří organizaci %1$s a je připojené k sítím VPN" + "Toto zařízení spravuje vaše organizace, která může sledovat síťový provoz" + "%1$s spravuje toto zařízení a může sledovat síťový provoz" + "Zařízení spravuje vaše organizace a je připojeno k aplikaci %1$s" + "Zařízení spravuje organizace %1$s a je připojeno k aplikaci %2$s" + "Zařízení je spravováno vaší organizací" + "Toto zařízení spravuje organizace %1$s" + "Zařízení spravuje vaše organizace a je připojeno k sítím VPN" + "Zařízení spravuje organizace %1$s a je připojeno k sítím VPN" "Organizace může ve vašem pracovním profilu sledovat síťový provoz" "%1$s může ve vašem pracovním profilu sledovat síťový provoz" "Síť může být sledována" - "Toto zařízení je připojené k sítím VPN" - "Váš pracovní profil je připojen k síti %1$s" - "Váš osobní profil je připojený k síti %1$s" - "Toto zařízení je připojené k síti %1$s" + "Zařízení je připojeno k sítím VPN" + "Pracovní profil je připojen k aplikaci %1$s" + "Osobní profil je připojen k aplikaci %1$s" + "Zařízení je připojeno k aplikaci %1$s" "Správa zařízení" "Monitoring profilu" "Sledování sítě" @@ -559,9 +547,8 @@ "Deaktivovat VPN" "Odpojit VPN" "Zobrazit zásady" - "Zobrazit ovládací prvky" - "Toto zařízení patří organizaci %1$s.\n\nVáš administrátor IT může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a jeho polohu.\n\nDalší informace vám poskytne váš administrátor IT." - "Toto zařízení patří vaší organizaci\n\nVáš administrátor IT může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a jeho polohu.\n\nDalší informace vám poskytne váš administrátor IT." + "Toto zařízení spravuje organizace %1$s.\n\nAdministrátor může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a jeho polohu.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor." + "Zařízení spravuje vaše organizace.\n\nAdministrátor může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a jeho polohu.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor." "Organizace do tohoto zařízení nainstalovala certifikační autoritu. Zabezpečený síťový provoz může být sledován nebo upravován." "Organizace do vašeho pracovního profilu nainstalovala certifikační autoritu. Zabezpečený síťový provoz může být sledován nebo upravován." "V zařízení je nainstalována certifikační autorita. Zabezpečený síťový provoz může být sledován nebo upravován." @@ -583,7 +570,6 @@ "Administrátor zapnul protokolování sítě, které monitoruje síťový provoz v zařízení.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor." "Udělili jste aplikaci oprávnění k nastavení připojení VPN.\n\nTato aplikace může sledovat vaši aktivitu v zařízení a v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." "Váš pracovní profil spravuje organizace %1$s.\n\nAdministrátor může monitorovat vaši síťovou aktivitu, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor.\n\nJste také připojeni k síti VPN, která může sledovat vaši aktivitu v síti." - "Toto zařízení spravuje rodič. Rodič může zobrazit údaje, jako jsou používané aplikace, tvá poloha a čas strávený na zařízení." "VPN" "Jste připojeni k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." "Jste připojeni k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." @@ -608,21 +594,19 @@ "aktivovat" "deaktivovat" "Přepnout zařízení pro výstup" - "Aplikace je připnuta" + "Obrazovka je připnuta" "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud jej neuvolníte. Uvolníte jej stisknutím a podržením tlačítek Zpět a Přehled." "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud ho neuvolníte. Uvolníte ho podržením tlačítek Zpět a Plocha." - "Díky připnutí bude vidět, dokud ji neodepnete. Odepnout ji můžete přejetím nahoru a podržením." + "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud ho neuvolníte. Uvolnit ho můžete přejetím nahoru a podržením." "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud jej neuvolníte. Uvolníte jej stisknutím a podržením tlačítka Přehled." "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud ho neuvolníte. Uvolníte ho podržením tlačítka Plocha." - "Může mít přístup k soukromým datům (například kontaktům a obsahu e-mailů)" - "Připnutá aplikace může otevírat další aplikace" - "Chcete-li tuto aplikaci odepnout, podržte tlačítka Zpět a Přehled" - "Chcete-li tuto aplikaci odepnout, podržte tlačítka Zpět a Plocha" - "Chcete-li tuto aplikaci odepnout, přejeďte prstem nahoru a podržte" + "Chcete-li tuto obrazovku uvolnit, podržte tlačítka Zpět a Přehled" + "Chcete-li tuto obrazovku uvolnit, podržte tlačítka Zpět a Plocha" + "Chcete-li tuto obrazovku odepnout, přejeďte prstem nahoru a podržte" "Rozumím" "Ne, děkuji" - "Aplikace byla připnuta" - "Aplikace byla odepnuta" + "Obrazovka připnuta" + "Obrazovka uvolněna" "Skrýt %1$s?" "Tato položka se znovu zobrazí, až ji v nastavení znovu zapnete." "Skrýt" @@ -725,18 +709,17 @@ "Vypnout oznámení" "Mají se oznámení z této aplikace nadále zobrazovat?" "Ticho" - "Výchozí" - "Automaticky" - "Žádný zvuk ani vibrace" - "Žádný zvuk ani vibrace a zobrazovat níže v sekci konverzací" - "Může vyzvánět nebo vibrovat v závislosti na nastavení telefonu" - "Může vyzvánět nebo vibrovat v závislosti na nastavení telefonu. Konverzace z aplikace %1$s ve výchozím nastavení bublají." + "Upozornění" + "Bublina" + "Pomáhá vám soustředit se vypnutím zvuku a vibrací." + "Upozorňuje vás pomocí zvuku a vibrací." "Přitahuje pozornost pomocí plovoucí zkratky k tomuto obsahu." - "Nechat systém rozhodnout, zda má toto oznámení vydat zvuk či zavibrovat" - "Zobrazuje se v horní části sekce konverzací a má podobu plovoucí bubliny, zobrazuje profilovou fotku na obrazovce uzamčení" + "Zobrazuje se v horní části sekce konverzace a má podobu bubliny." + "Všechny konverzace z aplikace %1$s automaticky zobrazovat jako bubliny. Nastavení lze spravovat v aplikaci %2$s." "Nastavení" "Priorita" - "Aplikace %1$s funkce konverzace nepodporuje" + "Žádné nedávné bubliny" + "Zde se budou zobrazovat nedávné bubliny a zavřené bubliny" "Tato oznámení nelze upravit." "Tuto skupinu oznámení tady nelze nakonfigurovat" "Zprostředkované oznámení" @@ -751,12 +734,6 @@ "Tato aplikace se zobrazuje přes ostatní aplikace na obrazovce a využívá mikrofon a fotoaparát." "Nastavení" "OK" - "Toto oznámení systém ztlumil." - "U tohoto oznámení systém zvýšil prioritu." - "U tohoto oznámení systém snížil prioritu." - "Udělal to správně?" - "Děkujeme za zpětnou vazbu." - "OK" "Ovládací prvky oznámení aplikace %1$s byly otevřeny" "Ovládací prvky oznámení aplikace %1$s byly zavřeny" "Povolit oznámení z tohoto kanálu" @@ -898,15 +875,29 @@ "Zobrazit ikony oznámení s nízkou prioritou" "Jiné" - "odstranit dlaždici" - "přidat dlaždici na konec" - "Přesunout dlaždici" - "Přidat dlaždici" - "Přesunout na pozici %1$d" - "Přidat dlaždici na pozici %1$d" - "Pozice %1$d" + "Čára rozdělující obrazovku" + "Levá část na celou obrazovku" + "70 % vlevo" + "50 % vlevo" + "30 % vlevo" + "Pravá část na celou obrazovku" + "Horní část na celou obrazovku" + "70 % nahoře" + "50 % nahoře" + "30 % nahoře" + "Dolní část na celou obrazovku" + "Pozice %1$d, %2$s. Dvojitým klepnutím ji upravíte." + "%1$s. Dlaždici přidáte dvojitým klepnutím." + "Přesunout dlaždici %1$s" + "Odstranit dlaždici %1$s" + "Přidat dlaždici %1$s na pozici %2$d" + "Přesunout dlaždici %1$s na pozici %2$d" "Editor rychlého nastavení" "Oznámení aplikace %1$s: %2$s" + "Aplikace v režimu rozdělené obrazovky nemusí fungovat." + "Aplikace nepodporuje režim rozdělené obrazovky." + "Aplikace na sekundárním displeji nemusí fungovat." + "Aplikace nepodporuje spuštění na sekundárních displejích." "Otevřít nastavení." "Otevřít rychlé nastavení." "Zavřít rychlé nastavení." @@ -920,13 +911,11 @@ "Stránka %1$d%2$d" "Obrazovka uzamčení" "Telefon se vypnul z důvodu zahřátí" - "Nyní telefon funguje jako obvykle.\nKlepnutím zobrazíte další informace" + "Nyní telefon funguje jako obvykle." "Telefon byl příliš zahřátý, proto se vypnul, aby vychladl. Nyní telefon funguje jako obvykle.\n\nTelefon se může příliš zahřát v těchto případech:\n • používání náročných aplikací (např. her, videí nebo navigace),\n • stahování nebo nahrávání velkých souborů,\n • používání telefonu při vysokých teplotách." - "Zobrazit pokyny, co dělat" "Telefon se zahřívá" - "Některé funkce jsou při chladnutí telefonu omezeny.\nKlepnutím zobrazíte další informace" + "Některé funkce jsou při chladnutí omezeny" "Telefon se automaticky pokusí vychladnout. Lze jej nadále používat, ale může být pomalejší.\n\nAž telefon vychladne, bude fungovat normálně." - "Zobrazit pokyny, co dělat" "Odpojte nabíječku" "Při nabíjení zařízení došlo k problému. Odpojte napájecí adaptér (dávejte pozor, kabel může být horký)." "Zobrazit pokyny, co dělat" @@ -988,44 +977,34 @@ "Nastavení" "Rozumím" "Výpis haldy SysUI" - "Aplikace %1$s využívá tato oprávnění: %2$s." - "Aplikace využívají tato oprávnění: %s." - ", " - " a " - "fotoaparát" - "poloha" - "mikrofon" "Senzory jsou vypnuty" "Služby zařízení" "Bez názvu" "Klepnutím aplikaci restartujete a přejdete na režim celé obrazovky" + "Nastavení bublin aplikace %1$s" + "Spravovat" + "Oznámení %1$s z aplikace %2$s" + "%1$s z aplikace %2$s a dalších (%3$d)" "Přesunout" + "Přesunout vlevo nahoru" + "Přesunout vpravo nahoru" + "Přesunout vlevo dolů" + "Přesunout vpravo dolů" + "Zavřít" + "Nezobrazovat konverzaci v bublinách" + "Chatujte pomocí bublin" + "Nové konverzace se zobrazují jako plovoucí ikony, neboli bubliny. Klepnutím bublinu otevřete. Přetažením ji posunete." + "Nastavení bublin můžete kdykoli upravit" + "Bubliny pro tuto aplikaci můžete vypnout klepnutím na Spravovat" + "Rozumím" "Systémová navigace byla aktualizována. Chcete-li provést změny, přejděte do Nastavení." "Přejděte do Nastavení a aktualizujte systémovou navigaci" "Pohotovostní režim" - "Konverzace byla nastavena jako prioritní" - "Chování prioritních konverzací:" - "Zobrazovat v horní části sekce konverzací" - "Zobrazovat profilovou fotku na zámku obrazovky" - "Zobrazuje se jako plovoucí bublina nad aplikacemi" - "Přerušit režim Nerušit" - "Rozumím" - "Nastavení" "Zvětšovací okno" "Ovládací prvky zvětšovacího okna" - "Přiblížit" - "Oddálit" - "Přesunout nahoru" - "Přesunout dolů" - "Přesunout doleva" - "Přesunout doprava" - "Přepínač zvětšení" - "Zvětšit celou obrazovku" - "Zvětšit část obrazovky" - "Přepnout" - "Ovládání zařízení" + "Ovládací prvky zařízení" "Přidejte ovládací prvky pro připojená zařízení" - "Nastavení ovládání zařízení" + "Nastavení ovládacích prvků zařízení" "Podržením vypínače zobrazíte ovládací prvky" "Vyberte aplikaci, pro kterou chcete přidat ovládací prvky" @@ -1034,29 +1013,17 @@ Bylo přidáno %s ovládacích prvků. Byl přidán %s ovládací prvek. - "Odstraněno" - "Přidáno do oblíbených" - "Přidáno do oblíbených na pozici %d" - "Odebráno z oblíbených" - "přidáte do oblíbených" - "odeberete z oblíbených" - "Přesunout na pozici %d" "Ovládací prvky" "Vyberte ovládací prvky, které budou zobrazeny v nabídce vypínače" - "Ovládací prvky můžete uspořádat podržením a přetažením" - "Všechny ovládací prvky byly odstraněny" - "Změny nebyly uloženy" - "Zobrazit další aplikace" - "Ovládací prvky se nepodařilo načíst. V aplikaci %s zkontrolujte, zda se nezměnilo nastavení." - "Kompatibilní ovládání není k dispozici" + "Ovládací prvek přesunete přetáhnutím" + "Načtení seznamu všech ovládacích prvků se nezdařilo." "Jiné" - "Přidání ovládání zařízení" - "Přidat" - "Návrh z aplikace %s" + "Přidání ovládacích prvků zařízení" + "Přidat k oblíbeným" + "Aplikace %s navrhuje přidat tento ovládací prvek do oblíbených." "Ovládací prvky aktualizovány" "Kód PIN obsahuje písmena nebo symboly" "Ověření zařízení %s" - "Chybný PIN" "Ověřování…" "Zadejte PIN" "Zkuste jiný PIN" @@ -1064,33 +1031,11 @@ "Ověřte změnu v zařízení %s" "Přejetím prstem zobrazíte další položky" "Načítání doporučení" - "Média" - "Skrýt aktuální relaci." - "Aktuální relaci nelze skrýt." - "Zavřít" - "Pokračovat" - "Nastavení" + "Zavřít tuto mediální relaci" "Neaktivní, zkontrolujte aplikaci" - "Chyba. Nový pokus…" - "Nenalezeno" - "Ovládání není k dispozici" - "Zařízení %1$s nelze použít. V aplikaci %2$s zkontrolujte, zda je ovládání stále k dispozici a zda se nezměnilo nastavení." - "Otevřít aplikaci" - "Stav nelze načíst" "Chyba, zkuste to znovu" "Probíhá" "Nové ovládací prvky zobrazíte podržením vypínače" "Přidat ovládací prvky" "Upravit ovládací prvky" - "Přidání výstupů" - "Skupina" - "Je vybráno 1 zařízení" - "Vybraná zařízení: %1$d" - "%1$s (odpojeno)" - "Spojení se nezdařilo. Zkuste to znovu." - "Spárovat nové zařízení" - "Číslo sestavení" - "Číslo sestavení bylo zkopírováno do schránky." - "Problém s načtením měřiče baterie" - "Klepnutím zobrazíte další informace" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml index d916e61d12d1d76af56b6fdc90c35de24a364808..0494bc12b4698f4872b44e6255bc60db27254e6f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Obraz v obraze" + "(Bez názvu)" + "Ukončit obraz v obraze (PIP)" + "Celá obrazovka" "Mikrofon je aktivní" "Aplikace %1$s použila mikrofon" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index d20fc0cf0d5c097a394f3a2262cb22323263637c..0a7e6dc98bb87ab1ef1e859530723330c5a5f220 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -86,14 +86,9 @@ "Prøv at tage et screenshot igen" "Screenshottet kan ikke gemmes, fordi der er begrænset lagerplads" "Appen eller din organisation tillader ikke, at du tager screenshots" - "Rediger" - "Rediger screenshot" - "Rul" - "Rul screenshot" - "Luk screenshot" - "Forhåndsvisning af screenshot" + "Luk screenshot" + "Åbn screenshot" "Skærmoptagelse" - "Behandler skærmoptagelse" "Konstant notifikation om skærmoptagelse" "Vil du starte optagelse?" "Når du optager, kan Android-systemet registrere følsomme oplysninger, der er synlige på din skærm, eller som afspilles på din enhed. Dette inkluderer adgangskoder, betalingsoplysninger, fotos, meddelelser og lyd." @@ -112,8 +107,10 @@ "Genoptag" "Annuller" "Del" + "Slet" "Skærmoptagelsen er annulleret" "Skærmoptagelsen er gemt. Tryk for at se den." + "Skærmoptagelsen er slettet" "Der opstod en fejl ved sletning af skærmoptagelsen" "Det lykkedes ikke et hente tilladelserne" "Skærmoptagelsen kunne ikke startes" @@ -185,7 +182,6 @@ "Batteri to bjælker." "Batteri tre bjælker." "Batteri fuldt." - "Batteriniveauet er ukendt." "Ingen telefon." "Telefon en bjælke." "Telefon to bjælker." @@ -434,7 +430,6 @@ "Optag skærm" "Start" "Stop" - "Enhed" "Stryg opad for at skifte apps" "Træk til højre for hurtigt at skifte app" "Slå Oversigt til/fra" @@ -456,8 +451,8 @@ "Tryk igen for at åbne" "Stryg opad for at åbne" "Stryg opad for at prøve igen" - "Denne enhed tilhører din organisation" - "Denne enhed tilhører %s" + "Denne enhed administreres af din organisation" + "Denne enhed administreres af %s" "Stryg fra telefonikonet" "Stryg fra mikrofonikonet" "Stryg fra kameraikonet" @@ -512,9 +507,8 @@ "Ryd alle" "Administrer" "Historik" - "Nye" - "Lydløs" - "Notifikationer" + "Lydløse notifikationer" + "Notifikationer med vibration eller lyd" "Samtaler" "Ryd alle lydløse notifikationer" "Notifikationer er sat på pause af Forstyr ikke" @@ -523,22 +517,21 @@ "Profilen kan overvåges" "Netværket kan være overvåget" "Netværket kan være overvåget" - "Denne enhed administreres af din forælder" - "Din organisation ejer denne enhed og overvåger muligvis netværkstrafikken" - "%1$s ejer denne enhed og overvåger muligvis netværkstrafikken" - "Denne enhed tilhører din organisation og har forbindelse til %1$s" - "Denne enhed tilhører %1$s og har forbindelse til %2$s" - "Denne enhed tilhører din organisation" - "Denne enhed tilhører %1$s" - "Denne enhed tilhører din organisation og har forbindelse til VPN-netværk" - "Denne enhed tilhører %1$s og har forbindelse til VPN-netværk" + "Din organisation administrerer denne enhed og kan overvåge netværkstrafik" + "%1$s administrerer denne enhed og kan overvåge netværkstrafik" + "Enheden administreres af din organisation og er forbundet til %1$s" + "Enheden administreres af %1$s og er forbundet til %2$s" + "Enheden administreres af din organisation" + "Enheden administreres af %1$s" + "Enheden administreres af din organisation og er forbundet til VPN-netværk" + "Enheden administreres af %1$s og er forbundet til VPN-netværk" "Din organisation kan overvåge netværkstrafikken på din arbejdsprofil" "%1$s kan overvåge netværkstrafik på din arbejdsprofil" "Netværket kan være overvåget" - "Denne enhed har forbindelse til VPN-netværk" - "Din arbejdsprofil har forbindelse til %1$s" - "Din personlige profil har forbindelse til %1$s" - "Denne enhed har forbindelse til %1$s" + "Enheden er forbundet til VPN-netværk" + "Arbejdsprofilen er forbundet til %1$s" + "Den personlige profil er forbundet til %1$s" + "Enheden er forbundet til %1$s" "Administration af enheder" "Profilovervågning" "Overvågning af netværk" @@ -548,9 +541,8 @@ "Deaktiver VPN" "Afbryd VPN-forbindelse" "Se politikker" - "Se styringselementer" - "Denne enhed tilhører %1$s.\n\nDin it-administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er tilknyttet din enhed, og din enheds placeringsdata.\n\nKontakt din it-administrator for at få mere at vide." - "Denne enhed tilhører din organisation.\n\nDin it-administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er tilknyttet din enhed, og din enheds placeringsdata.\n\nKontakt din it-administrator for at få mere at vide." + "Din enhed administreres af %1$s.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds stedoplysninger.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger." + "Din enhed administreres af din organisation.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds stedoplysninger.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger." "Din organisation har installeret et nøglecenter på denne enhed. Din sikre netværkstrafik kan overvåges eller ændres." "Din organisation har installeret et nøglecenter på din arbejdsprofil. Din sikre netværkstrafik kan overvåges eller ændres." "Der er installeret et nøglecenter på denne enhed. Din sikre netværkstrafik kan overvåges eller ændres." @@ -572,7 +564,6 @@ "Din administrator har aktiveret netværksregistrering, som overvåger trafik på din enhed.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger." "Du gav en app tilladelse til at konfigurere en VPN-forbindelse.\n\nDenne app kan overvåge din enhed og netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." "Din arbejdsprofil administreres af %1$s.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger.\n\nDu har også forbindelse til et VPN, som kan overvåge din netværksaktivitet." - "Denne enhed administreres af din forælder. Din forælder kan se og administrere oplysninger såsom de apps, du bruger, din placering og din skærmtid." "VPN" "Du har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. mails, apps og websites." "Du har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din private netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." @@ -597,21 +588,19 @@ "aktivér" "deaktiver" "Skift enhed til lydudgang" - "Appen er fastgjort" + "Skærmen er fastgjort" "Dette fastholder skærmen i visningen, indtil du frigør den. Tryk på Tilbage og Overblik, og hold fingeren nede for at frigøre skærmen." "Dette fastholder skærmen i visningen, indtil du frigør den. Hold Tilbage og Startskærm nede for at frigøre skærmen." - "Dette fastholder appen på skærmen, indtil du frigør den. Stryg opad, og hold fingeren nede for at frigøre den." + "Dette fastholder skærmen i visningen, indtil du frigør den. Stryg opad, og hold fingeren nede for at frigøre den." "Dette fastholder skærmen i visningen, indtil du frigør den. Tryk på Tilbage, og hold fingeren nede for at frigøre skærmen." "Dette fastholder skærmen i visningen, indtil du frigør den. Hold Startskærm nede for at frigøre skærmen." - "Der kan stadig være adgang til personoplysninger (f.eks. kontakter og mailindhold)." - "En fastgjort app kan åbne andre apps." - "Du kan frigøre denne app ved at holde knapperne Tilbage og Oversigt nede" - "Du kan frigøre denne app ved at holde knapperne Tilbage og Hjem nede" - "Du kan frigøre denne app ved at stryge opad og holde fingeren nede" + "Hold knapperne Tilbage og Oversigt nede for at frigøre skærmen" + "Hold knapperne Tilbage og Hjem nede for at frigøre skærmen" + "Stryg opad, og hold fingeren nede for at frigøre denne skærm" "OK" "Nej tak" - "Appen er fastgjort" - "Appen er frigjort" + "Skærmen blev fastgjort" + "Skærmen blev frigjort" "Vil du skjule %1$s?" "Den vises igen, næste gang du aktiverer den i indstillingerne." "Skjul" @@ -714,18 +703,17 @@ "Deaktiver notifikationer" "Vil du fortsætte med at se notifikationer fra denne app?" "Lydløs" - "Standard" - "Automatisk" - "Ingen lyd eller vibration" - "Ingen lyd eller vibration, og den vises længere nede i samtalesektionen" - "Kan ringe eller vibrere baseret på telefonens indstillinger" - "Kan ringe eller vibrere baseret på telefonens indstillinger. Samtaler fra %1$s vises som standard i bobler." + "Underretninger" + "Boble" + "Ingen lyde eller vibrationer, der forstyrrer dig." + "Fanger din opmærksomhed med lyd eller vibration." "Fastholder din opmærksomhed med en svævende genvej til indholdet." - "Få systemet til at afgøre, om denne notifikation skal vibrere eller afspille en lyd" - "Vises øverst i samtalesektionen som en svævende boble og med profilbillede på låseskærmen" + "Vises som en boble øverst i samtalesektionen." + "Alle samtaler fra %1$s vises som standard i bobler. Administrer i %2$s." "Indstillinger" "Prioritet" - "%1$s understøtter ikke samtalefunktioner" + "Ingen seneste bobler" + "Nye bobler og afviste bobler vises her" "Disse notifikationer kan ikke redigeres." "Du kan ikke konfigurere denne gruppe notifikationer her" "Proxyforbundet notifikation" @@ -740,12 +728,6 @@ "Denne app vises over andre apps på din skærm og anvender mikrofonen og kameraet." "Indstillinger" "OK" - "Denne notifikation blev sat på lydløs af systemet." - "Denne notifikation blev rykket op af systemet." - "Denne notifikation blev rykket ned af systemet." - "Var dette korrekt?" - "Tak for din feedback" - "OK" "Styring af notifikationer for %1$s blev åbnet" "Styring af notifikationer for %1$s blev lukket" "Tillad notifikationer fra denne kanal" @@ -788,7 +770,7 @@ "Venstre" "Højre" "Midtertast" - "Tab" + "Tab-tast" "Mellemrumstast" "Enter" "Tilbagetast" @@ -883,15 +865,29 @@ "Vis ikoner for notifikationer med lav prioritet" "Andet" - "fjern kortet" - "føj kortet til slutningen" - "Flyt kortet" - "Tilføj et kort" - "Flyt til %1$d" - "Føj til placering %1$d" - "Placering %1$d" + "Adskiller til opdelt skærm" + "Vis venstre del i fuld skærm" + "Venstre 70 %" + "Venstre 50 %" + "Venstre 30 %" + "Vis højre del i fuld skærm" + "Vis øverste del i fuld skærm" + "Øverste 70 %" + "Øverste 50 %" + "Øverste 30 %" + "Vis nederste del i fuld skærm" + "Position %1$d, %2$s. Tryk to gange for at redigere." + "%1$s. Tryk to gange for at tilføje." + "Flyt %1$s" + "Fjern %1$s" + "Føj %1$s til position %2$d" + "Flyt %1$s til position %2$d" "Redigeringsværktøj til Kvikmenu." "%1$s-notifikation: %2$s" + "Appen fungerer muligvis ikke i opdelt skærm." + "Appen understøtter ikke opdelt skærm." + "Appen fungerer muligvis ikke på sekundære skærme." + "Appen kan ikke åbnes på sekundære skærme." "Åbn Indstillinger." "Åbn Kvikmenu." "Luk Kvikmenu." @@ -905,13 +901,11 @@ "Side %1$d af %2$d" "Låseskærm" "Telefonen slukkede pga. varme" - "Din telefon kører nu normalt.\nTryk for at få flere oplysninger" + "Din telefon kører nu normalt" "Din telefon var blevet for varm, så den slukkede for at køle ned. Din telefon kører nu igen normalt. \n\nDin telefon kan blive for varm, hvis du:\n • Bruger ressourcekrævende apps (f.eks. spil, video eller navigation)\n • Downloader eller uploader store filer\n • Bruger din telefon i varme omgivelser" - "Se håndteringsvejledning" "Telefonen er ved at blive varm" - "Nogle funktioner er begrænsede, mens telefonen køler ned.\nTryk for at få flere oplysninger" + "Nogle funktioner er begrænsede, mens telefonen køler ned" "Din telefon forsøger automatisk at køle ned. Du kan stadig bruge telefonen, men den kører muligvis langsommere.\n\nNår din telefon er kølet ned, fungerer den normalt igen." - "Se håndteringsvejledning" "Frakobl opladeren" "Der er et problem med opladning af denne enhed. Frakobl strømadapteren, og vær forsigtig, da kablet kan være varmt." "Se vejledningen i pleje" @@ -956,7 +950,7 @@ "Apps, der kører i baggrunden" "Tryk for at se info om batteri- og dataforbrug" "Vil du deaktivere mobildata?" - "Du vil ikke have data- eller internetadgang via %s. Der vil kun være adgang til internettet via Wi-Fi." + "Du vil ikke have data- eller internetadgang via %s. Der vil kunne være adgang til internettet via Wi-Fi." "dit mobilselskab" "Indstillinger kan ikke bekræfte dit svar, da en app dækker for en anmodning om tilladelse." "Vil du give %1$s tilladelse til at vise eksempler fra %2$s?" @@ -973,73 +967,51 @@ "Indstillinger" "OK" "Gem SysUI-heap" - "%1$s anvender enhedens %2$s." - "Apps anvender enhedens %s" - ", " - " og " - "kamera" - "placering" - "mikrofon" "Deaktiver sensorer" "Enhedstjenester" "Ingen titel" "Tryk for at genstarte denne app, og gå til fuld skærm." + "Indstillinger for %1$s-bobler" + "Administrer" + "%1$s fra %2$s" + "%1$s fra %2$s og %3$d andre" "Flyt" + "Flyt op til venstre" + "Flyt op til højre" + "Flyt ned til venstre" + "Flyt ned til højre" + "Afvis" + "Vis ikke samtaler i bobler" + "Chat ved hjælp af bobler" + "Nye samtaler vises som svævende ikoner eller bobler. Tryk for at åbne boblen. Træk for at flytte den." + "Styr bobler når som helst" + "Tryk på Administrer for at deaktivere bobler fra denne app" + "OK" "Systemnavigationen blev opdateret. Gå til Indstillinger for at foretage ændringer." "Gå til Indstillinger for at opdatere systemnavigationen" "Standby" - "Samtalen er angivet som prioriteret" - "Følgende gælder for prioriterede samtaler:" - "Vises øverst i samtalesektionen" - "Viser profilbillede på låseskærm" - "Vis som en boble oven på apps" - "Afbryd Forstyr ikke" - "OK" - "Indstillinger" "Vindue med forstørrelse" "Vindue med forstørrelsesstyring" - "Zoom ind" - "Zoom ud" - "Flyt op" - "Flyt ned" - "Flyt til venstre" - "Flyt til højre" - "Skift forstørrelsestilstand" - "Forstør hele skærmen" - "Forstør en del af skærmen" - "Skift" - "Enhedsstyring" - "Tilføj styring af dine tilsluttede enheder" - "Konfigurer enhedsstyring" + "Styring af enheder" + "Tilføj betjeningselementer på dine tilsluttede enheder" + "Konfigurer styring af enheder" "Hold afbryderknappen nede for at få adgang til dine betjeningselementer" - "Vælg en app for at tilføje styring" + "Vælg en app for at tilføje betjeningselementer" %s styringselement er tilføjet. %s styringselementer er tilføjet. - "Fjernet" - "Angivet som favorit" - "Angivet som favorit. Position %d" - "Fjernet fra favoritter" - "markér som favorit" - "fjern fra favoritter" - "Flyt til position %d" "Betjeningselementer" - "Vælg de indstillinger, der skal vises i menuen for afbryderknappen" - "Flyt rundt på styringselementer ved at holde dem nede og trække" - "Alle styringselementerne blev fjernet" - "Ændringerne blev ikke gemt" - "Se andre apps" - "Betjeningselementerne kunne ikke indlæses. Tjek %s-appen for at sikre, at dine appindstillinger ikke er blevet ændret." - "Kompatible betjeningselementer er ikke tilgængelige" + "Vælg, hvilke betjeningselementer der skal være adgang til fra afbryderknappens menu" + "Hold et betjeningselement nede, og træk for at flytte det" + "Listen over styringselementer kunne ikke indlæses." "Andre" - "Føj til enhedsstyring" - "Tilføj" - "Foreslået af %s" + "Føj til styring af enheder" + "Føj til favoritter" + "%s har foreslået, at du føjer denne funktion til dine favoritter." "Betjeningselementerne er opdateret" "Pinkoden indeholder bogstaver eller symboler" "Bekræft %s" - "Forkert pinkode" "Bekræfter…" "Angiv pinkode" "Prøv en anden pinkode" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Bekræft ændring på %s" "Stryg for at se mere" "Indlæser anbefalinger" - "Medie" - "Skjul den aktuelle session." - "Den nuværende session kan ikke skjules." - "Luk" - "Genoptag" - "Indstillinger" + "Luk denne mediesession" "Inaktiv. Tjek appen" - "Fejl. Prøver igen…" - "Ikke fundet" - "Styringselement ikke tilgængeligt" - "Der kunne ikke skaffes adgang til %1$s. Tjek %2$s-appen for at sikre, at styringselementet stadig er tilgængeligt, og at appens indstillinger ikke er blevet ændret." - "Åbn app" - "Statussen kan ikke indlæses" "Der opstod en fejl. Prøv igen" "I gang" "Hold afbryderknappen nede for at se nye betjeningselementer" - "Tilføj styring" - "Rediger styring" - "Tilføj medieudgange" - "Gruppe" - "Der er valgt 1 enhed" - "Der er valgt %1$d enhed" - "%1$s (ingen forbindelse)" - "Der kunne ikke oprettes forbindelse. Prøv igen." - "Par ny enhed" - "Buildnummer" - "Buildnummeret blev kopieret til udklipsholderen." - "Der er problemer med at aflæse dit batteriniveau" - "Tryk for at få flere oplysninger" + "Tilføj betjeningselementer" + "Rediger betjeningselementer" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml index 2072f1e76490e955a81bdcd4ae468f03b3fc2d5c..5b8bf6c9c2c4de2d714f088ef4b8f00c4232220f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Integreret billede" + "(Program uden titel)" + "Luk integreret billede" + "Fuld skærm" "Mikrofonen er slået til" "%1$s fik adgang til din mikrofon" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml index 21c371ed793ce0d7527a99bf681fe23a46d84f8b..4eb332598724a85dc96d28da8eff301f841b8255 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "Versuche noch einmal, den Screenshot zu erstellen" "Speichern des Screenshots aufgrund von zu wenig Speicher nicht möglich" "Die App oder deine Organisation lässt das Erstellen von Screenshots nicht zu" - - - - - - - - - - - "Screenshotvorschau" + "Screenshot schließen" + "Screenshot öffnen" "Bildschirmaufzeichnung" - "Bildschirmaufzeichnung…" "Fortlaufende Benachrichtigung für eine Bildschirmaufzeichnung" "Aufzeichnung starten?" "Beim Aufnehmen kann das Android-System vertrauliche Informationen erfassen, die auf deinem Bildschirm angezeigt oder von deinem Gerät wiedergegeben werden. Das können Passwörter, Zahlungsinformationen, Fotos, Nachrichten und Audioinhalte sein." @@ -117,8 +107,10 @@ "Fortsetzen" "Abbrechen" "Teilen" + "Löschen" "Bildschirmaufzeichnung abgebrochen" "Bildschirmaufzeichnung gespeichert, zum Ansehen tippen" + "Bildschirmaufzeichnung gelöscht" "Fehler beim Löschen der Bildschirmaufzeichnung" "Berechtigungen nicht erhalten" "Fehler beim Start der Bildschirmaufzeichnung" @@ -176,7 +168,7 @@ "Zu viele Fehlversuche. Die Daten auf diesem Gerät werden gelöscht." "Zu viele Fehlversuche. Dieser Nutzer wird vom Gerät entfernt." "Zu viele Fehlversuche. Dieses Arbeitsprofil und die zugehörigen Daten werden gelöscht." - "Schließen" + "Ablehnen" "Berühre den Fingerabdrucksensor" "Fingerabdruck-Symbol" "Wir suchen nach dir…" @@ -190,7 +182,6 @@ "Akku - zwei Balken" "Akku - drei Balken" "Akku voll" - "Akkustand unbekannt." "Kein Telefon" "Telefonsignal - ein Balken" "Telefonsignal - zwei Balken" @@ -439,7 +430,6 @@ "Bildschirmaufnahme" "Starten" "Beenden" - "Gerät" "Nach oben wischen, um Apps zu wechseln" "Zum schnellen Wechseln der Apps nach rechts ziehen" "Übersicht ein-/ausblenden" @@ -461,8 +451,8 @@ "Erneut tippen, um Benachrichtigung zu öffnen" "Zum Öffnen nach oben wischen" "Zum Wiederholen nach oben wischen" - "Dieses Gerät gehört deiner Organisation" - "Dieses Gerät gehört %s" + "Dieses Gerät wird von deiner Organisation verwaltet" + "Dieses Gerät wird von %s verwaltet" "Zum Öffnen des Telefons vom Symbol wegwischen" "Zum Öffnen des Sprachassistenten vom Symbol wegwischen" "Zum Öffnen der Kamera vom Symbol wegwischen" @@ -509,7 +499,7 @@ "Energiesparmodus ist aktiviert" "Reduzierung der Leistung und Hintergrunddaten" "Energiesparmodus deaktivieren" - "Die App \"%s\" erhält Zugriff auf alle Informationen, die auf deinem Bildschirm sichtbar sind oder von deinem Gerät wiedergegeben werden, während du aufnimmst oder streamst. Dazu gehören beispielsweise angezeigte Passwörter und Zahlungsdetails, Fotos, Nachrichten und Audioinhalte." + "Die App \"%s\" erhält Zugriff auf alle Informationen, die auf deinem Bildschirm sichtbar sind oder von deinem Gerät wiedergegeben werden, während du aufnimmst oder streamst. Dazu gehören beispielsweise Passwörter, Zahlungsdetails, Fotos, Nachrichten und Audioinhalte." "Der Anbieter dieser App erhält Zugriff auf alle Informationen, die auf deinem Bildschirm sichtbar sind oder von deinem Gerät wiedergegeben werden, während du aufnimmst oder streamst. Dazu gehören beispielsweise Passwörter, Zahlungsdetails, Fotos, Nachrichten und Audioinhalte." "Aufnahme oder Stream starten?" "Aufnehmen oder Streamen mit der App \"%s\" starten?" @@ -517,9 +507,8 @@ "Alle löschen" "Verwalten" "Verlauf" - "Neu" - "Lautlos" - "Benachrichtigungen" + "Lautlose Benachrichtigungen" + "Nicht stummgeschaltete Benachrichtigungen" "Unterhaltungen" "Alle lautlosen Benachrichtigungen löschen" "Benachrichtigungen durch \"Bitte nicht stören\" pausiert" @@ -528,22 +517,21 @@ "Profil wird eventuell überwacht." "Das Netzwerk wird eventuell überwacht." "Das Netzwerk wird eventuell überwacht" - "Dieses Gerät wird von deinen Eltern verwaltet" - "Deine Organisation verwaltet dieses Gerät und kann den Netzwerkverkehr überwachen" - "%1$s ist der Eigentümer dieses Geräts und kann den Netzwerkverkehr überwachen" - "Dieses Gerät gehört deiner Organisation und ist mit %1$s verbunden" - "Dieses Gerät gehört %1$s und ist mit %2$s verbunden" - "Dieses Gerät gehört deiner Organisation" - "Dieses Gerät gehört %1$s" - "Dieses Gerät gehört deiner Organisation und ist mit VPNs verbunden" - "Dieses Gerät gehört %1$s und ist mit VPNs verbunden" + "Deine Organisation verwaltet dieses Gerät und kann den Netzwerkverkehr überwachen" + "%1$s verwaltet dieses Gerät und kann den Netzwerkverkehr überwachen" + "Das Gerät wird von deiner Organisation verwaltet und ist mit %1$s verbunden" + "Das Gerät wird von %1$s verwaltet und ist mit %2$s verbunden" + "Das Gerät wird von deiner Organisation verwaltet" + "Das Gerät wird von %1$s verwaltet" + "Das Gerät wird von deiner Organisation verwaltet und ist mit VPNs verbunden" + "Das Gerät wird von %1$s verwaltet und ist mit VPNs verbunden" "Deine Organisation kann den Netzwerkverkehr in deinem Arbeitsprofil überwachen" "%1$s kann den Netzwerkverkehr in deinem Arbeitsprofil überwachen" "Das Netzwerk wird eventuell überwacht" - "Dieses Gerät ist mit VPNs verbunden" - "Dein Arbeitsprofil ist mit %1$s verbunden" - "Dein privates Profil ist mit %1$s verbunden" - "Dieses Gerät ist mit %1$s verbunden" + "Das Gerät ist mit VPNs verbunden" + "Arbeitsprofil verbunden mit %1$s" + "Das persönliche Profil ist mit %1$s verbunden" + "Das Gerät ist mit %1$s verbunden" "Geräteverwaltung" "Profilüberwachung" "Netzwerküberwachung" @@ -553,9 +541,8 @@ "VPN deaktivieren" "VPN-Verbindung trennen" "Richtlinien ansehen" - "Jugendschutzeinstellungen" - "Dieses Gerät gehört %1$s.\n\nDein IT-Administrator kann Einstellungen, Zugriffsrechte im Unternehmen, Apps, mit diesem Gerät verknüpfte Daten und die Standortdaten deines Geräts sehen und verwalten.\n\nWeitere Informationen erhältst du von deinem IT-Administrator." - "Dieses Gerät gehört deiner Organisation.\n\nDein IT-Administrator kann Einstellungen, Zugriffsrechte im Unternehmen, Apps, mit diesem Gerät verknüpfte Daten und die Standortdaten deines Geräts sehen und verwalten.\n\nWeitere Informationen erhältst du von deinem IT-Administrator." + "Dein Gerät wird von %1$s verwaltet.\n\nDein Administrator kann Einstellungen, Zugriffsrechte auf Unternehmensinhalte, Apps und Daten deines Geräts sowie dessen Standortinformationen überwachen und verwalten.\n\nWeitere Informationen erhältst du von deinem Administrator." + "Dein Gerät wird von deiner Organisation verwaltet.\n\nDein Administrator kann Einstellungen, Zugriffsrechte auf Unternehmensinhalte, Apps und Daten deines Geräts sowie dessen Standortinformationen überwachen und verwalten.\n\nWeitere Informationen erhältst du von deinem Administrator." "Deine Organisation hat ein Zertifikat einer Zertifizierungsstelle auf deinem Gerät installiert. Eventuell wird dein sicherer Netzwerkverkehr überwacht oder bearbeitet." "Deine Organisation hat ein Zertifikat einer Zertifizierungsstelle in deinem Arbeitsprofil installiert. Eventuell wird dein sicherer Netzwerkverkehr überwacht oder bearbeitet." "Auf dem Gerät ist das Zertifikat einer Zertifizierungsstelle installiert. Eventuell wird dein sicherer Netzwerkverkehr überwacht oder bearbeitet." @@ -577,7 +564,6 @@ "Dein Administrator hat die Netzwerkprotokollierung aktiviert. Damit wird der Verkehr auf deinem Gerät erfasst.\n\nWeitere Informationen erhältst du von deinem Administrator." "Du hast einer App gestattet, eine VPN-Verbindung einzurichten.\n\nDiese App kann dein Gerät und deine Netzwerkaktivitäten überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und Websites." "Dein Arbeitsprofil wird von %1$s verwaltet.\n\nDein Administrator kann deine Netzwerkaktivitäten einschließlich E-Mails, Apps und Websites überwachen.\n\nWeitere Informationen erhältst du von deinem Administrator.\n\nAußerdem bist du mit einem VPN verbunden, das deine Netzwerkaktivitäten erfassen kann." - "Dieses Gerät wird von deinen Eltern verwaltet. Sie können unter anderem Informationen über deine genutzten Apps, deinen Standort und deine Gerätenutzungsdauer einsehen und verwalten." "VPN" "Du bist mit %1$s verbunden, die deine Netzwerkaktivitäten überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites." "Du bist mit der App %1$s verbunden, die deine persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites." @@ -602,21 +588,19 @@ "aktivieren" "deaktivieren" "Ausgabegerät wechseln" - "App ist auf dem Bildschirm fixiert" - "Die App bleibt so lange auf dem Bildschirm fixiert, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Zurück\" und \"Übersicht\"." - "Die App bleibt so lange auf dem Bildschirm fixiert, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Zurück\" und \"Startbildschirm\"." - "Die App bleibt so lange auf dem Bildschirm fixiert, bis du die Fixierung aufhebst. Wische dazu nach oben und halte den Bildschirm gedrückt." - "Die App bleibt so lange auf dem Bildschirm fixiert, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Übersicht\"." - "Die App bleibt so lange auf dem Bildschirm fixiert, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Startbildschirm\"." - "Möglicherweise kann auf personenbezogene Daten (Kontakte, E-Mails usw.) zugegriffen werden." - "Die fixierte App kann ggf. andere Apps öffnen." - "Zum Aufheben der Fixierung dieser App \"Zurück\" und \"Übersicht\" halten" - "Zum Aufheben der Fixierung dieser App \"Zurück\" und \"Startbildschirm\" halten" - "Zum Aufheben der Fixierung nach oben wischen und halten" + "Der Bildschirm ist angpinnt" + "Der Bildschirm bleibt so lange eingeblendet, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Zurück\" und \"Übersicht\"." + "Der Bildschirm wird so lange angezeigt, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Zurück\" und \"Startbildschirm\"." + "Der Bildschirm wird so lange angezeigt, bis du die Fixierung aufhebst. Dazu wischst du nach oben und hältst den Bildschirm gedrückt" + "Der Bildschirm bleibt so lange eingeblendet, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Übersicht\"." + "Der Bildschirm wird so lange angezeigt, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Startbildschirm\"." + "Um die Fixierung für diesen Bildschirm aufzuheben, berühre und halte \"Zurück\" und \"Übersicht\"" + "Um die Fixierung für diesen Bildschirm aufzuheben, berühre und halte \"Zurück\" und \"Startbildschirm\"" + "Zum Loslösen des Bildschirms nach oben wischen und halten" "Ok" "Nein danke" - "Bildschirm wurde fixiert" - "Bildschirmfixierung aufgehoben" + "Der Bildschirm ist angepinnt" + "Fixierung für Bildschirm aufgehoben" "%1$s ausblenden?" "Sie wird wieder eingeblendet, wenn du sie in den Einstellungen erneut aktivierst." "Ausblenden" @@ -719,18 +703,17 @@ "Benachrichtigungen deaktivieren" "Benachrichtigungen dieser App weiterhin anzeigen?" "Lautlos" - "Standard" - "Automatisch" - "Kein Ton und keine Vibration" - "Kein Ton und keine Vibration, erscheint weiter unten im Bereich \"Unterhaltungen\"" - "Kann klingeln oder vibrieren, abhängig von den Telefoneinstellungen" - "Kann klingeln oder vibrieren, je nach Telefoneinstellungen. Unterhaltungen von %1$s werden standardmäßig als Bubble angezeigt." + "Benachrichtigen" + "Bubble" + "Benachrichtigungen werden ohne Ton oder Vibration angekündigt, um deine Konzentration nicht zu stören." + "Benachrichtigungen werden mit einem Ton oder einer Vibration angekündigt." "Du wirst mit einer unverankerten Verknüpfung darauf aufmerksam gemacht." - "Das System entscheiden lassen, ob bei dieser Benachrichtigung ein Ton oder eine Vibration ausgegeben wird" - "Wird oben im Bereich \"Unterhaltungen\" als unverankerte Bubble mit einem Profilbild auf dem Sperrbildschirm angezeigt" + "Wird oben im Bereich für Unterhaltungen als Bubble angezeigt." + "Alle Unterhaltungen von %1$s standardmäßig als Bubble anzeigen. In der App \"%2$s\" verwalten." "Einstellungen" "Priorität" - "%1$s unterstützt keine Funktionen für Unterhaltungen" + "Keine kürzlich geschlossenen Bubbles" + "Hier werden aktuelle und geschlossene Bubbles angezeigt" "Diese Benachrichtigungen können nicht geändert werden." "Die Benachrichtigungsgruppe kann hier nicht konfiguriert werden" "Weitergeleitete Benachrichtigung" @@ -745,12 +728,6 @@ "Diese App wird über anderen Apps auf dem Bildschirm angezeigt und verwendet das Mikrofon und die Kamera." "Einstellungen" "Ok" - "Diese Benachrichtigung wurde vom System stummgeschaltet." - "Diese Benachrichtigung wurde vom System hochgestuft." - "Diese Benachrichtigung wurde vom System heruntergestuft." - "War das richtig?" - "Vielen Dank für dein Feedback." - "OK" "Benachrichtigungseinstellungen für %1$s geöffnet" "Benachrichtigungseinstellungen für %1$s geschlossen" "Benachrichtigungen von diesem Kanal zulassen" @@ -837,7 +814,7 @@ "Einstellungen öffnen" "Mit Kopfhörer verbunden" "Mit Headset verbunden" - "Datensparmodus" + "Datenverbrauch reduzieren" "Datensparmodus aktiviert" "Datensparmodus deaktiviert" "An" @@ -870,8 +847,8 @@ "Rechter Keycode" "Linkes Symbol" "Rechtes Symbol" - "Zum Hinzufügen Kachel halten und ziehen" - "Zum Verschieben Kachel halten und ziehen" + "Zum Hinzufügen von Kacheln Kachel halten und ziehen" + "Zum Verschieben der Kacheln Kachel halten und ziehen" "Zum Entfernen hierher ziehen" "Du brauchst mindestens %1$d Kacheln" "Bearbeiten" @@ -888,15 +865,29 @@ "Symbole für Benachrichtigungen mit einer niedrigen Priorität anzeigen" "Sonstiges" - "die Kachel zu entfernen" - "die Kachel am Ende hinzuzufügen" - "Kachel verschieben" - "Kachel hinzufügen" - "Auf Position %1$d verschieben" - "Zur Position %1$d hinzufügen" - "Position %1$d" + "Bildschirmteiler" + "Vollbild links" + "70 % links" + "50 % links" + "30 % links" + "Vollbild rechts" + "Vollbild oben" + "70 % oben" + "50 % oben" + "30 % oben" + "Vollbild unten" + "Position %1$d, %2$s. Zum Bearbeiten doppeltippen." + "%1$s. Zum Hinzufügen doppeltippen." + "%1$s verschieben" + "%1$s entfernen" + "%1$s auf Position %2$d hinzufügen" + "%1$s auf Position %2$d verschieben" "Editor für Schnelleinstellungen." "Benachrichtigung von %1$s: %2$s" + "Die App funktioniert unter Umständen bei geteiltem Bildschirm nicht." + "Das Teilen des Bildschirms wird in dieser App nicht unterstützt." + "Die App funktioniert auf einem sekundären Display möglicherweise nicht." + "Die App unterstützt den Start auf sekundären Displays nicht." "Einstellungen öffnen." "Schnelleinstellungen öffnen." "Schnelleinstellungen schließen." @@ -910,13 +901,11 @@ "Seite %1$d von %2$d" "Sperrbildschirm" "Ausgeschaltet, da zu heiß" - "Dein Smartphone funktioniert jetzt wieder normal.\nFür mehr Informationen tippen." + "Dein Smartphone funktioniert jetzt wieder normal" "Dein Smartphone war zu heiß und wurde zum Abkühlen ausgeschaltet. Nun funktioniert es wieder normal.\n\nMögliche Ursachen:\n • Verwendung ressourcenintensiver Apps (z. B. Spiele-, Video- oder Navigations-Apps)\n • Download oder Upload großer Dateien \n • Verwendung des Smartphones bei hohen Temperaturen" - "Schritte zur Abkühlung des Geräts ansehen" "Smartphone wird warm" - "Einige Funktionen sind während der Abkühlphase des Smartphones eingeschränkt.\nFür mehr Informationen tippen." + "Einige Funktionen sind während der Abkühlphase des Smartphones eingeschränkt" "Dein Smartphone kühlt sich automatisch ab. Du kannst dein Smartphone weiterhin nutzen, aber es reagiert möglicherweise langsamer.\n\nSobald dein Smartphone abgekühlt ist, funktioniert es wieder normal." - "Schritte zur Abkühlung des Geräts ansehen" "Ladegerät vom Stromnetz trennen" "Beim Laden dieses Geräts ist ein Problem aufgetreten. Trenne das Netzteil vom Stromnetz. Sei dabei vorsichtig, denn das Netzteil oder das Kabel könnte heiß sein." "Schritte zur Fehlerbehebung ansehen" @@ -978,43 +967,33 @@ "Einstellungen" "Ok" "Dump SysUI Heap" - "%1$s verwendet gerade Folgendes: %2$s." - "Apps verwenden gerade Folgendes: %s." - ", " - " und " - "Kamera" - "Standort" - "Mikrofon" "Sensoren aus" "Gerätedienste" "Kein Titel" "Tippe, um die App im Vollbildmodus neu zu starten." + "Einstellungen für %1$s-Bubbles" + "Verwalten" + "%1$s von %2$s" + "%1$s aus %2$s und %3$d weiteren" "Verschieben" + "Nach oben links verschieben" + "Nach rechts oben verschieben" + "Nach unten links verschieben" + "Nach unten rechts verschieben" + "Schließen" + "Unterhaltung nicht als Bubble anzeigen" + "Bubbles zum Chatten verwenden" + "Neue Unterhaltungen erscheinen als unverankerte Symbole, \"Bubbles\" genannt. Wenn du die Bubble öffnen möchtest, tippe sie an. Wenn du sie verschieben möchtest, zieh an ihr." + "Bubble-Einstellungen festlegen" + "Tippe auf \"Verwalten\", um Bubbles für diese App zu deaktivieren" + "OK" "Systemsteuerungseinstellungen wurden angepasst. Änderungen kannst du in den Einstellungen vornehmen." "Gehe zu den Einstellungen, um die Systemsteuerung anzupassen" "Standby" - "Unterhaltung als vorrangig eingestuft" - "Vorrangige Unterhaltungen:" - "Werden oben im Bereich \"Unterhaltungen\" angezeigt" - "Zeigen Profilbild auf Sperrbildschirm an" - "Erscheinen als unverankerte Bubble über anderen Apps" - "\"Bitte nicht stören\" unterbrechen" - "OK" - "Einstellungen" "Vergrößerungsfenster" "Einstellungen für Vergrößerungsfenster" - "Heranzoomen" - "Herauszoomen" - "Nach oben bewegen" - "Nach unten bewegen" - "Nach links bewegen" - "Nach rechts bewegen" - "Vergrößerungsschalter" - "Ganzen Bildschirm vergrößern" - "Teil des Bildschirms vergrößern" - "Schalter" "Gerätesteuerung" - "Steuerelemente für verbundene Geräte hinzufügen" + "Karten für deine verbundenen Geräte hinzufügen" "Gerätesteuerung einrichten" "Halte die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um auf die Steuerelemente zuzugreifen." "App zum Hinzufügen von Steuerelementen auswählen" @@ -1022,29 +1001,17 @@ %s Steuerelemente hinzugefügt. %s Steuerelement hinzugefügt. - "Entfernt" - "Zu Favoriten hinzugefügt" - "Zu Favoriten hinzugefügt, Position %d" - "Aus Favoriten entfernt" - "Zum Hinzufügen zu Favoriten" - "Zum Entfernen aus Favoriten" - "Auf Position %d verschieben" "Steuerelemente" - "Steuerelemente auswählen, auf die man über das Ein-/Aus-Menü zugreifen kann" - "Zum Verschieben von Steuerelementen halten und ziehen" - "Alle Steuerelemente entfernt" - "Änderungen nicht gespeichert" - "Andere Apps ansehen" - "Steuerelemente konnten nicht geladen werden. Prüfe in der %s App, ob die Einstellungen möglicherweise geändert wurden." - "Kompatible Steuerelemente nicht verfügbar" + "Karten auswählen, auf die man über das Ein-/Aus-Menü zugreifen kann" + "Zum Verschieben einer Gerätekarte Karte halten und ziehen" + "Fehler beim Laden der Liste mit Steuerelementen." "Andere" "Zur Gerätesteuerung hinzufügen" - "Hinzufügen" - "Vorgeschlagen von %s" + "Zu Favoriten hinzufügen" + "\"%s\" hat vorgeschlagen, dieses Steuerelement deinen Favoriten hinzuzufügen." "Gerätekarten aktualisiert" "Die PIN enthält Buchstaben oder Symbole" "%s bestätigen" - "Falsche PIN" "Wird geprüft…" "PIN eingeben" "Andere PIN ausprobieren" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Änderung für %s bestätigen" "Wischen, um weitere zu sehen" "Empfehlungen werden geladen" - "Medien" - "Du kannst die aktuelle Sitzung ausblenden." - "Aktuelle Sitzung kann nicht verborgen werden." - "Ablehnen" - "Fortsetzen" - "Einstellungen" + "Diese Mediensitzung schließen" "Inaktiv – sieh in der App nach" - "Fehler. Neuer Versuch…" - "Nicht gefunden" - "Steuerelement nicht verfügbar" - "Zugriff auf %1$s nicht möglich. Prüfe, ob das Steuerelement in der App \"%2$s\" noch verfügbar ist und die App-Einstellungen nicht geändert wurden." - "App öffnen" - "Status kann nicht geladen werden" "Fehler – versuch es noch mal" "Läuft" "Zum Anzeigen der Karten für neue Geräte Ein-/Aus-Taste gedrückt halten" - "Steuerelemente hinzufügen" - "Steuerelemente bearbeiten" - "Ausgabegeräte hinzufügen" - "Gruppe" - "Ein Gerät ausgewählt" - "%1$d Geräte ausgewählt" - "%1$s (nicht verbunden)" - "Verbindung nicht möglich. Versuch es noch einmal." - "Neues Gerät koppeln" - "Build-Nummer" - "Build-Nummer in Zwischenablage kopiert." - "Problem beim Lesen des Akkustands" - "Für weitere Informationen tippen" + "Gerätekarten hinzufügen" + "Gerätekarten bearbeiten" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml index 875674953e0b38ff569c62aaaeca2890a65854dd..ba2052840c106c827cebdf95c3fce1891a85957c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Bild im Bild" + "(Kein Sendungsname gefunden)" + "PIP schließen" + "Vollbild" "Mikrofon aktiv" "%1$s hat auf dein Mikrofon zugegriffen" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml index d0ff804d8a15e02f1b1cd720c6729a82bb06d12e..bbd09a3e111f411c6cfdc82f10a6453281a7be8a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml @@ -45,7 +45,7 @@ "Ειδοποιήσεις" "Έγινε σύνδεση μέσω Bluetooth" "Ρύθμιση μεθόδων εισαγωγής" - "Κανονικό πληκτρολόγιο" + "Φυσικό πληκτρολόγιο" "Να επιτρέπεται η πρόσβαση της εφαρμογής %1$s στη συσκευή %2$s;" "Να επιτρέπεται στην εφαρμογή %1$s να έχει πρόσβαση στη συσκευή %2$s;\nΔεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτήν την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο." "Να επιτρέπεται η πρόσβαση της εφαρμογής %1$s στο αξεσουάρ %2$s;" @@ -86,19 +86,9 @@ "Δοκιμάστε να κάνετε ξανά λήψη του στιγμιότυπου οθόνης" "Αδύνατη η αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης λόγω περιορισμένου αποθηκευτικού χώρου" "Η λήψη στιγμιότυπων οθόνης δεν επιτρέπεται από την εφαρμογή ή τον οργανισμό σας" - - - - - - - - - - - "Προεπισκόπηση στιγμιότυπου οθόνης" + "Παράβλεψη στιγμιότυπου οθόνης" + "Άνοιγμα στιγμιότυπου οθόνης" "Εγγραφή οθόνης" - "Επεξεργασία εγγραφής οθόνης" "Ειδοποίηση σε εξέλιξη για μια περίοδο λειτουργίας εγγραφής οθόνης" "Έναρξη εγγραφής;" "Κατά την εγγραφή, το σύστημα Android μπορεί να καταγράψει τυχόν ευαίσθητες πληροφορίες που είναι ορατές στην οθόνη ή αναπαράγονται στη συσκευή σας. Σε αυτές περιλαμβάνονται οι κωδικοί πρόσβασης, οι πληροφορίες πληρωμής, οι φωτογραφίες, τα μηνύματα και ο ήχος." @@ -117,8 +107,10 @@ "Συνέχιση" "Ακύρωση" "Κοινοποίηση" + "Διαγραφή" "Η εγγραφή οθόνης ακυρώθηκε" "Η εγγραφή οθόνης αποθηκεύτηκε. Πατήστε για προβολή." + "Η εγγραφή οθόνης διαγράφηκε" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διαγραφή της εγγραφής οθόνης" "Η λήψη αδειών απέτυχε" "Σφάλμα κατά την έναρξη της εγγραφής οθόνης" @@ -190,7 +182,6 @@ "Δύο γραμμές μπαταρίας." "Τρεις γραμμές μπαταρίας." "Πλήρης μπαταρία." - "Άγνωστο ποσοστό μπαταρίας." "Δεν υπάρχει τηλέφωνο." "Μία γραμμή τηλεφώνου." "Δύο γραμμές τηλεφώνου." @@ -241,7 +232,7 @@ "Τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας απενεργοποιήθηκαν" "Δεν ρυθμίστηκε ώστε να χρησιμοποιεί δεδομένα" "Ανενεργά" - "Σύνδεση με Bluetooth" + "Πρόσδεση Bluetooth" "Λειτουργία πτήσης." "VPN ενεργό." "Δεν υπάρχει κάρτα SIM." @@ -439,7 +430,6 @@ "Εγγραφή οθόνης" "Έναρξη" "Διακοπή" - "Συσκευή" "Σύρετε προς τα επάνω για εναλλαγή των εφαρμογών" "Σύρετε προς τα δεξιά για γρήγορη εναλλαγή εφαρμογών" "Εναλλαγή επισκόπησης" @@ -461,8 +451,8 @@ "Πατήστε ξανά για να ανοίξετε" "Σύρετε προς τα επάνω για άνοιγμα" "Σύρετε προς τα πάνω για να δοκιμάσετε ξανά" - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας." - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό %s" + "Αυτή η συσκευή είναι διαχειριζόμενη από τον οργανισμό σας" + "Τη συσκευή διαχειρίζεται ο οργανισμός %s" "Σύρετε προς τα έξω για τηλέφωνο" "Σύρετε προς τα έξω για voice assist" "Σύρετε προς τα έξω για κάμερα" @@ -517,9 +507,8 @@ "Διαγραφή όλων" "Διαχείριση" "Ιστορικό" - "Νέα" - "Σίγαση" - "Ειδοποιήσεις" + "Ειδοποιήσεις σε σίγαση" + "Ειδοποιήσεις" "Συζητήσεις" "Διαγραφή όλων των ειδοποιήσεων σε σίγαση" "Οι ειδοποιήσεις τέθηκαν σε παύση από τη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\"" @@ -528,22 +517,21 @@ "Το προφίλ ενδέχεται να παρακολουθείται" "Το δίκτυο ενδέχεται να παρακολουθείται" "Το δίκτυο ενδέχεται να παρακολουθείται" - "Αυτή η συσκευή είναι διαχειριζόμενη από τον γονέα σου" - "Ο οργανισμός σας κατέχει αυτήν τη συσκευή και μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου." - "Ο οργανισμός %1$s κατέχει αυτήν τη συσκευή και μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου." - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας και είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή %1$s." - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό %1$s και είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή %2$s." - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας." - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό %1$s" - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας και είναι συνδεδεμένη σε ορισμένα VPN." - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό %1$s και είναι συνδεδεμένη σε ορισμένα VPN." + "Ο οργανισμός σας διαχειρίζ. αυτήν τη συσκευή και μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου" + "Ο οργανισμός %1$s διαχειρίζεται αυτήν τη συσκευή και μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου" + "Η συσκευή σας διαχειρίζεται από τον οργανισμό σας και είναι συνδεδεμένη με το %1$s" + "Η συσκευή διαχειρίζεται από τον οργανισμό %1$s και είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή %2$s" + "Η διαχείριση της συσκευής πραγματοποιείται από τον οργανισμό σας" + "Η διαχείριση της συσκευής πραγματοποιείται από τον οργανισμό %1$s." + "Η συσκευή διαχειρίζεται από τον οργανισμό σας και είναι συνδεδεμένη με VPN" + "Η συσκευή διαχειρίζεται από τον οργανισμό %1$s και είναι συνδεδεμένη με VPN" "Ο οργανισμός σας μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου στο προφίλ εργασίας σας" "Ο οργανισμός %1$s μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου στο προφίλ εργασίας σας" "Το δίκτυο ενδέχεται να παρακολουθείται" - "Αυτή η συσκευή είναι συνδεδεμένη σε ορισμένα VPN." - "Το προφίλ εργασίας σας είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή %1$s." - "Το προσωπικό σας προφίλ είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή %1$s." - "Αυτή η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή %1$s." + "Η συσκευή έχει συνδεθεί σε VPN" + "Το προφίλ εργασίας είναι συνδεδεμένο με το %1$s" + "Το προσωπικό προφίλ έχει συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s" + "Η συσκευή έχει συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s" "Διαχείριση συσκευών" "Παρακολούθηση προφίλ" "Παρακολούθηση δικτύου" @@ -553,9 +541,8 @@ "Απενεργοποίηση VPN" "Αποσύνδεση VPN" "Προβολή πολιτικών" - "Προβολή στοιχείων ελέγχου" - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό %1$s.\n\nΟ διαχειριστής IT μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις, την εταιρική πρόσβαση, τις εφαρμογές, τα δεδομένα που σχετίζονται με τη συσκευή καθώς και τις πληροφορίες τοποθεσίας της συσκευής σας.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή IT." - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας.\n\nΟ διαχειριστής IT μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις, την εταιρική πρόσβαση, τις εφαρμογές, τα δεδομένα που σχετίζονται με τη συσκευή καθώς και τις πληροφορίες τοποθεσίας της συσκευής σας.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή IT." + "Η διαχείριση της συσκευής σας γίνεται από %1$s.\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται ρυθμίσεις, εταιρική πρόσβαση, εφαρμογές και δεδομένα που σχετίζονται με τη συσκευή, καθώς και τις πληροφορίες τοποθεσίας.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας." + "Η διαχείριση της συσκευής σας γίνεται από τον οργανισμό σας.\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται ρυθμίσεις, εταιρική πρόσβαση, εφαρμογές και δεδομένα που σχετίζονται με τη συσκευή, καθώς και τις πληροφορίες τοποθεσίας.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας." "Ο οργανισμός σας εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών σε αυτήν τη συσκευή. Η ασφαλής επισκεψιμότητα δικτύου σας μπορεί να παρακολουθείται ή να τροποποιείται." "Ο οργανισμός σας εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών στο προφίλ εργασίας σας. Η ασφαλής επισκεψιμότητα δικτύου σας μπορεί να παρακολουθείται ή να τροποποιείται." "Μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών έχει εγκατασταθεί σε αυτήν τη συσκευή. Η ασφαλής επισκεψιμότητα δικτύου σας μπορεί να παρακολουθείται ή να τροποποιείται." @@ -577,7 +564,6 @@ "Ο διαχειριστής σας έχει ενεργοποιήσει την καταγραφή δικτύου, η οποία παρακολουθεί την επισκεψιμότητα στη συσκευή σας.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας." "Παραχωρήσατε σε μια εφαρμογή άδεια για τη ρύθμιση σύνδεσης VPN.\n\nΑυτή η εφαρμογή μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα της συσκευής και του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων." "Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από τον οργανισμό %1$s.\n\nΟ διαχειριστής έχει τη δυνατότητα παρακολούθησης της δραστηριότητας του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδεμένοι σε VPN, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας." - "Αυτή η συσκευή είναι διαχειριζόμενη από τον γονέα σου. Ο γονέας σου μπορεί να βλέπει και να διαχειρίζεται πληροφορίες όπως οι εφαρμογές που χρησιμοποιείς, η τοποθεσία σου και ο χρόνος χρήσης." "VPN" "Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων." "Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του προσωπικού σας δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων." @@ -602,21 +588,19 @@ "ενεργοποίηση" "απενεργοποίηση" "Εναλλαγή συσκευής εξόδου" - "Η εφαρμογή είναι καρφιτσωμένη." + "Η οθόνη καρφιτσώθηκε" "Με αυτόν τον τρόπο παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα τα στοιχεία \"Επιστροφή\" και \"Επισκόπηση\" για ξεκαρφίτσωμα." "Με αυτόν τον τρόπο, παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα τα στοιχεία \"Πίσω\" και \"Αρχική οθόνη\" για ξεκαρφίτσωμα." "Με αυτόν τον τρόπο, παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Σύρετε προς τα επάνω και κρατήστε πατημένο το δάχτυλό σας για ξεκαρφίτσωμα." "Με αυτόν τον τρόπο παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα την \"Επισκόπηση\" για ξεκαρφίτσωμα." "Με αυτόν τον τρόπο, παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα το στοιχείο \"Αρχική οθόνη\" για ξεκαρφίτσωμα." - "Τα προσωπικά δεδομένα ενδέχεται να είναι προσβάσιμα (όπως επαφές και περιεχόμενο μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου)." - "Η καρφιτσωμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές." - "Για να ξεκαρφιτσώσετε αυτήν την εφαρμογή, αγγίξτε παρατεταμένα τα κουμπιά Πίσω και Επισκόπηση." - "Για να ξεκαρφιτσώσετε αυτήν την εφαρμογή, αγγίξτε παρατεταμένα τα κουμπιά Πίσω και Αρχική οθόνη." - "Για να ξεκαρφιτσώσετε αυτήν την εφαρμογή, σύρετε προς τα πάνω και κρατήστε παρατεταμένα" + "Για να ξεκαρφιτσώσετε αυτήν την οθόνη, αγγίξτε παρατεταμένα τα κουμπιά \"Πίσω\" και \"Επισκόπηση\"" + "Για να ξεκαρφιτσώσετε αυτήν την οθόνη, αγγίξτε παρατεταμένα τα κουμπιά \"Πίσω\" και \"Αρχική οθόνη\"" + "Για να ξεκαρφιτσώσετε αυτήν την οθόνη, σύρετε προς τα πάνω και κρατήστε παρατεταμένα" "Το κατάλαβα" "Όχι" - "Η εφαρμογή καρφιτσώθηκε." - "Η εφαρμογή ξεκαρφιτσώθηκε." + "Η οθόνη καρφιτσώθηκε" + "Η οθόνη ξεκαρφιτσώθηκε" "Απόκρυψη %1$s;" "Θα εμφανιστεί ξανά την επόμενη φορά που θα το ενεργοποιήσετε στις ρυθμίσεις." "Απόκρυψη" @@ -703,7 +687,7 @@ "Αυτές οι ειδοποιήσεις θα ελαχιστοποιηθούν" "Αυτές οι ειδοποιήσεις θα εμφανίζονται σιωπηλά" "Αυτές οι ειδοποιήσεις θα σας ενημερώνουν" - "Συνήθως παραβλέπετε αυτές τις ειδοποιήσεις. \nΝα εξακολουθήσουν να εμφανίζονται;" + "Συνήθως απορρίπτετε αυτές τις ειδοποιήσεις. \nΝα εξακολουθήσουν να εμφανίζονται;" "Τέλος" "Εφαρμογή" "Να συνεχίσουν να εμφανίζονται αυτές οι ειδοποιήσεις;" @@ -719,18 +703,17 @@ "Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων" "Να συνεχίσουν να εμφανίζονται ειδοποιήσεις από αυτήν την εφαρμογή;" "Σίγαση" - "Προεπιλογή" - "Αυτόματο" - "Χωρίς ήχο ή δόνηση" - "Χωρίς ήχο ή δόνηση και εμφανίζεται χαμηλά στην ενότητα συζητήσεων" - "Ενδέχεται να κουδουνίζει ή να δονείται βάσει των ρυθμίσεων του τηλεφώνου" - "Ενδέχεται να κουδουνίζει ή να δονείται βάσει των ρυθμίσεων του τηλεφώνου. Οι συζητήσεις από την εφαρμογή %1$s εμφανίζονται σε συννεφάκι από προεπιλογή." + "Ειδοποίηση" + "Φούσκα" + "Σας βοηθά να συγκεντρωθείτε χωρίς ήχο και δόνηση." + "Τραβά την προσοχή σας με ήχο ή δόνηση." "Κρατάει την προσοχή σας με μια κινούμενη συντόμευση προς αυτό το περιεχόμενο." - "Επιτρέψτε στο σύστημα να αποφασίσει αν αυτή η ειδοποίηση θα αναπαράγει έναν ήχο ή θα ενεργοποιήσει τη δόνηση της συσκευής" - "Εμφανίζεται επάνω στις συζητήσεις, προβάλλεται ως κιν. συννεφάκι, εμφανίζει τη φωτ. προφίλ στην οθ. κλειδ." + "Εμφανίζεται στο επάνω μέρος της ενότητας συζήτησης ως συννεφάκι." + "Όλες οι συζητήσεις από την εφαρμογή %1$s εμφανίζονται από προεπιλογή ως συννεφάκια. Διαχείριση στην εφαρμογή %2$s." "Ρυθμίσεις" "Προτεραιότητα" - "Η εφαρμογή %1$s δεν υποστηρίζει τις λειτουργίες συζήτησης" + "Δεν υπάρχουν πρόσφατα συννεφάκια" + "Τα πρόσφατα συννεφάκια και τα συννεφάκια που παραβλέψατε θα εμφανίζονται εδώ." "Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση αυτών των ειδοποιήσεων" "Δεν είναι δυνατή η διαμόρφωση αυτής της ομάδας ειδοποιήσεων εδώ" "Ειδοποίηση μέσω διακομιστή μεσολάβησης" @@ -745,12 +728,6 @@ "Αυτή η εφαρμογή εμφανίζεται πάνω σε άλλες εφαρμογές στην οθόνη σας και χρησιμοποιεί το μικρόφωνο και την κάμερα." "Ρυθμίσεις" "ΟΚ" - "Αυτή η ειδοποίηση τέθηκε σε σίγαση από το σύστημα." - "Αυτή η ειδοποίηση προωθήθηκε από το σύστημα." - "Αυτή η ειδοποίηση υποβιβάστηκε από το σύστημα." - "Ήταν σωστό αυτό;" - "Σας ευχαριστούμε για τα σχόλιά σας!" - "ΟΚ" "Τα στοιχεία ελέγχου ειδοποιήσεων για την εφαρμογή %1$s άνοιξαν" "Τα στοιχεία ελέγχου ειδοποιήσεων για την εφαρμογή %1$s έκλεισαν" "Να επιτρέπονται οι ειδοποιήσεις από αυτό το κανάλι" @@ -888,15 +865,29 @@ "Εμφάνιση εικονιδίων ειδοποιήσεων χαμηλής προτεραιότητας" "Άλλο" - "κατάργηση πλακιδίου" - "προσθήκη πλακιδίου στο τέλος" - "Μετακίνηση πλακιδίου" - "Προσθήκη πλακιδίου" - "Μετακίνηση στη θέση %1$d" - "Προσθήκη στη θέση %1$d" - "Θέση %1$d" + "Διαχωριστικό οθόνης" + "Αριστερή πλήρης οθόνη" + "Αριστερή 70%" + "Αριστερή 50%" + "Αριστερή 30%" + "Δεξιά πλήρης οθόνη" + "Πάνω πλήρης οθόνη" + "Πάνω 70%" + "Πάνω 50%" + "Πάνω 30%" + "Κάτω πλήρης οθόνη" + "Θέση %1$d, %2$s. Πατήστε δύο φορές για επεξεργασία." + "%1$s. Πατήστε δύο φορές για προσθήκη." + "Μετακίνηση %1$s" + "Κατάργηση %1$s" + "Προσθήκη %1$s στη θέση %2$d" + "Μετακίνηση %1$s στη θέση %2$d" "Επεξεργασία γρήγορων ρυθμίσεων." "Ειδοποίηση %1$s: %2$s" + "Δεν είναι δυνατή η λειτουργία της εφαρμογής με διαχωρισμό οθόνης." + "Η εφαρμογή δεν υποστηρίζει διαχωρισμό οθόνης." + "Η εφαρμογή ίσως να μην λειτουργήσει σε δευτερεύουσα οθόνη." + "Η εφαρμογή δεν υποστηρίζει την εκκίνηση σε δευτερεύουσες οθόνες." "Άνοιγμα ρυθμίσεων." "Άνοιγμα γρήγορων ρυθμίσεων." "Κλείσιμο γρήγορων ρυθμίσεων." @@ -910,13 +901,11 @@ "Σελίδα %1$d από %2$d" "Οθόνη κλειδώματος" "Το τηλέφωνο απεν. λόγω ζέστης" - "Το τηλέφωνο λειτουργεί πλέον κανονικά.\nΠατήστε για περισσότερες πληροφορίες." + "Το τηλέφωνο λειτουργεί πλέον κανονικά" "Η θερμοκρασία του τηλεφώνου είναι πολύ υψηλή και απενεργοποιήθηκε για να κρυώσει. Πλέον, λειτουργεί κανονικά.\n\nΗ θερμοκρασία ενδέχεται να ανέβει κατά τη:\n • Χρήση εφαρμογών υψηλής κατανάλωσης πόρων (όπως gaming, βίντεο ή περιήγησης)\n • Λήψη/μεταφόρτωση μεγάλων αρχείων\n • Χρήση σε υψηλές θερμοκρασίες" - "Δείτε βήματα αντιμετώπισης." "Αύξηση θερμοκρασίας τηλεφώνου" - "Ορισμένες λειτουργίες περιορίζονται κατά τη μείωση της θερμοκρασίας.\nΠατήστε για περισσότερες πληροφορίες." + "Ορισμένες λειτουργίες περιορίζονται κατά τη μείωση της θερμοκρασίας" "Το τηλέφωνό σας θα προσπαθήσει να μειώσει αυτόματα τη θερμοκρασία. Μπορείτε να εξακολουθήσετε να το χρησιμοποιείτε, αλλά είναι πιθανό να λειτουργεί πιο αργά.\n\nΜόλις μειωθεί η θερμοκρασία του τηλεφώνου σας, θα λειτουργεί ξανά κανονικά." - "Δείτε βήματα αντιμετώπισης." "Αποσυνδέστε τον φορτιστή" "Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με τη φόρτιση αυτής της συσκευής. Αποσυνδέστε τον μετασχηματιστή με προσοχή, λαμβάνοντας υπόψη ότι το καλώδιο μπορεί να είναι ζεστό." "Δείτε βήματα αντιμετώπισης" @@ -978,41 +967,31 @@ "Ρυθμίσεις" "Το κατάλαβα" "Στιγμ. μνήμης SysUI" - "Η εφαρμογή %1$s χρησιμοποιεί τις λειτουργίες %2$s." - "Οι εφαρμογές χρησιμοποιούν τις λειτουργίες %s." - ", " - " και " - "κάμερα" - "τοποθεσία" - "μικρόφωνο" "Αισθητήρες ανενεργοί" "Υπηρεσίες συσκευής" "Χωρίς τίτλο" "Πατήστε για επανεκκίνηση αυτής της εφαρμογής και ενεργοποίηση πλήρους οθόνης." + "Ρυθμίσεις για συννεφάκια %1$s" + "Διαχείριση" + "%1$s από %2$s" + "%1$s από την εφαρμογή %2$s και %3$d ακόμη" "Μετακίνηση" + "Μετακίνηση επάνω αριστερά" + "Μετακίνηση επάνω δεξιά" + "Μετακίνηση κάτω αριστερά" + "Μετακίνηση κάτω δεξιά" + "Παράβλεψη" + "Να μην γίνει προβολή της συζήτησης σε συννεφάκια." + "Συζητήστε χρησιμοποιώντας συννεφάκια." + "Οι νέες συζητήσεις εμφανίζονται ως κινούμενα εικονίδια ή φούσκες. Πατήστε για να ανοίξετε τη φούσκα. Σύρετε για να το μετακινήσετε." + "Ελέγξτε τα συννεφάκια ανά πάσα στιγμή." + "Πατήστε Διαχείριση για να απενεργοποιήσετε τα συννεφάκια από αυτήν την εφαρμογή." + "Το κατάλαβα." "Η πλοήγηση συστήματος ενημερώθηκε. Για να κάνετε αλλαγές, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις." "Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις για να ενημερώσετε την πλοήγηση συστήματος" "Κατάσταση αναμονής" - "Ορίστηκε ως συζήτηση προτεραιότητας" - "Οι συζητήσεις προτεραιότητας θα έχουν τα εξής χαρακτηριστικά:" - "Εμφάνιση στο επάνω μέρος της ενότητας συνομιλιών" - "Εμφάνιση εικόνας προφίλ στην οθόνη κλειδώματος" - "Κινούμενο συννεφάκι στο επάνω μέρος των εφαρμογών" - "Διακοπή λειτουργίας Μην ενοχλείτε" - "Το κατάλαβα" - "Ρυθμίσεις" "Παράθυρο μεγέθυνσης" "Στοιχεία ελέγχου παραθύρου μεγέθυνσης" - "Μεγέθυνση" - "Σμίκρυνση" - "Μετακίνηση επάνω" - "Μετακίνηση κάτω" - "Μετακίνηση αριστερά" - "Μετακίνηση δεξιά" - "Εναλλαγή μεγιστοποίησης" - "Μεγέθυνση ολόκληρης της οθόνης" - "Μεγέθυνση μέρους της οθόνης" - "Εναλλαγή" "Στοιχεία ελέγχου συσκευής" "Προσθήκη στοιχείων ελέγχου για τις συνδεδεμένες συσκευές σας." "Ρύθμιση στοιχείων ελέγχου συσκευής" @@ -1022,29 +1001,17 @@ Προστέθηκαν %s στοιχεία ελέγχου. Προστέθηκε %s στοιχείο ελέγχου. - "Καταργήθηκε" - "Προστέθηκε στα αγαπημένα" - "Προστέθηκε στα αγαπημένα, στη θέση %d" - "Αφαιρέθηκε από τα αγαπημένα" - "αγαπημένο" - "μη αγαπημένο" - "Μετακίνηση στη θέση %d" "Στοιχεία ελέγχου" "Επιλέξτε τα στοιχεία ελέγχου στα οποία θα έχετε πρόσβαση από το μενού λειτουργίας." - "Κρατήστε και σύρετε για αναδιάταξη των στοιχείων ελέγχου" - "Όλα τα στοιχεία ελέγχου καταργήθηκαν" - "Οι αλλαγές δεν αποθηκεύτηκαν" - "Εμφάνιση άλλων εφαρμογών" - "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των στοιχείων ελέγχου. Ελέγξτε την εφαρμογή %s για να βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν αλλάξει οι ρυθμίσεις της εφαρμογής." - "Μη διαθέσιμα συμβατά στοιχεία ελέγχου" + "Πατήστε παρατεταμένα και σύρετε ένα στοιχείο ελέγχου, για να το μετακινήσετε." + "Ανεπιτυχής φόρτωση λίστας όλων των στοιχ. ελέγχου." "Άλλο" "Προσθήκη στα στοιχεία ελέγχου συσκευής" - "Προσθήκη" - "Προτείνεται από %s" + "Προσθήκη στα αγαπημένα" + "Η εφαρμογή %s πρότεινε αυτό το στοιχείο ελέγχου για προσθήκη στα αγαπημένα." "Ενημέρωση στοιχείων ελέγχου" "Το PIN περιέχει γράμματα ή σύμβολα" "Επαλήθευση %s" - "Λάθος PIN" "Επαλήθευση…" "Εισαγωγή PIN" "Δοκιμάστε άλλο PIN." @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Επιβεβαίωση αλλαγής για %s" "Σύρετε για να δείτε περισσότερα." "Φόρτωση προτάσεων" - "Μέσα" - "Απόκρυψη της τρέχουσας περιόδου λειτουργίας." - "Δεν είναι δυνατή η απόκρυψη της τρέχουσας περιόδου λειτουργίας." - "Παράβλεψη" - "Συνέχιση" - "Ρυθμίσεις" + "Κλείσιμο αυτής της περιόδου λειτουργίας μέσων." "Ανενεργό, έλεγχος εφαρμογής" - "Προέκυψε σφάλμα. Επανάληψη…" - "Δεν βρέθηκε." - "Μη διαθέσιμο στοιχείο ελέγχου" - "Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στη συσκευή %1$s. Ελέγξτε την εφαρμογή %2$s για να βεβαιωθείτε ότι το στοιχείο ελέγχου εξακολουθεί να είναι διαθέσιμο και ότι οι ρυθμίσεις της εφαρμογής δεν έχουν αλλάξει." - "Άνοιγμα εφαρμογής" - "Αδυναμία φόρτωσης κατάστασης" "Σφάλμα, προσπαθήστε ξανά." "Σε εξέλιξη" "Πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να δείτε νέα στοιχεία ελέγχου." "Προσθήκη στοιχείων ελέγχου" "Επεξεργασία στοιχείων ελέγχου" - "Προσθήκη εξόδων" - "Ομάδα" - "Επιλέχτηκε 1 συσκευή" - "Επιλέχτηκαν %1$d συσκευές" - "%1$s (αποσυνδέθηκε)" - "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση. Δοκιμάστε ξανά." - "Σύζευξη νέας συσκευής" - "Αριθμός έκδοσης" - "Ο αριθμός έκδοσης αντιγράφηκε στο πρόχειρο." - "Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την ανάγνωση του μετρητή μπαταρίας" - "Πατήστε για περισσότερες πληροφορίες." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings_tv.xml index 8a7eea4093ca67d4ecfb970eed80cb52f9e60783..5f93f3246f82d4910c3f2840e1c71f43784c618c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Λειτουργία Picture-in-picture" + "(Δεν υπάρχει τίτλος προγράμματος)" + "Κλείσιμο PIP" + "Πλήρης οθόνη" "Ενεργό μικρόφωνο" "Πραγματοποιήθηκε πρόσβαση στο μικρόφωνό σας από το %1$s" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml index 85d6276b3885df15717b45044217c9f4f6f8d3f0..581aaa7839cd0e82b2f6a44e95724ee1b1563356 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -86,17 +86,12 @@ "Try taking screenshot again" "Can\'t save screenshot due to limited storage space" "Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organisation" - "Edit" - "Edit screenshot" - "Scroll" - "Scroll screenshot" - "Dismiss screenshot" - "Screenshot preview" + "Dismiss screenshot" + "Open screenshot" "Screen Recorder" - "Processing screen recording" "Ongoing notification for a screen record session" "Start recording?" - "While recording, the Android System can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages and audio." + "While recording, Android system can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages and audio." "Record audio" "Device audio" "Sound from your device, like music, calls and ringtones" @@ -112,8 +107,10 @@ "Resume" "Cancel" "Share" + "Delete" "Screen recording cancelled" "Screen recording saved, tap to view" + "Screen recording deleted" "Error deleting screen recording" "Failed to get permissions" "Error starting screen recording" @@ -185,7 +182,6 @@ "Battery two bars." "Battery three bars." "Battery full." - "Battery percentage unknown." "No phone." "Phone one bar." "Phone two bars." @@ -434,7 +430,6 @@ "Screen record" "Start" "Stop" - "Device" "Swipe up to switch apps" "Drag right to quickly switch apps" "Toggle Overview" @@ -456,8 +451,8 @@ "Tap again to open" "Swipe up to open" "Swipe up to try again" - "This device belongs to your organisation" - "This device belongs to %s" + "This device is managed by your organisation" + "This device is managed by %s" "Swipe from icon for phone" "Swipe from icon for voice assist" "Swipe from icon for camera" @@ -504,17 +499,16 @@ "Battery Saver is on" "Reduces performance and background data" "Turn off Battery Saver" - "%s will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." - "The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." + "%s will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information, such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." + "The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information, such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." "Start recording or casting?" "Start recording or casting with %s?" "Don\'t show again" "Clear all" "Manage" "History" - "New" - "Silent" - "Notifications" + "Silent notifications" + "Alerting notifications" "Conversations" "Clear all silent notifications" "Notifications paused by Do Not Disturb" @@ -523,22 +517,21 @@ "Profile may be monitored" "Network may be monitored" "Network may be monitored" - "This device is managed by your parent" - "Your organisation owns this device and may monitor network traffic" - "%1$s owns this device and may monitor network traffic" - "This device belongs to your organisation and is connected to %1$s" - "This device belongs to %1$s and is connected to %2$s" - "This device belongs to your organisation" - "This device belongs to %1$s" - "This device belongs to your organisation and is connected to VPNs" - "This device belongs to %1$s and is connected to VPNs" + "Your organisation manages this device and may monitor network traffic" + "%1$s manages this device and may monitor network traffic" + "Device is managed by your organisation and connected to %1$s" + "Device is managed by %1$s and connected to %2$s" + "Device is managed by your organisation" + "Device is managed by %1$s" + "Device is managed by your organisation and connected to VPNs" + "Device is managed by %1$s and connected to VPNs" "Your organisation may monitor network traffic in your work profile" "%1$s may monitor network traffic in your work profile" "Network may be monitored" - "This device is connected to VPNs" - "Your work profile is connected to %1$s" - "Your personal profile is connected to %1$s" - "This device is connected to %1$s" + "Device connected to VPNs" + "Work profile connected to %1$s" + "Personal profile connected to %1$s" + "Device connected to %1$s" "Device management" "Profile monitoring" "Network monitoring" @@ -548,9 +541,8 @@ "Disable VPN" "Disconnect VPN" "View Policies" - "View controls" - "This device belongs to %1$s.\n\nYour IT admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your IT admin." - "This device belongs to your organisation.\n\nYour IT admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your IT admin." + "Your device is managed by %1$s.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your admin." + "Your device is managed by your organisation.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your admin." "Your organisation installed a certificate authority on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." "Your organisation installed a certificate authority in your work profile. Your secure network traffic may be monitored or modified." "A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." @@ -572,7 +564,6 @@ "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.\n\nFor more information, contact your admin." "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites." "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." - "This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps that you use, your location and your screen time." "VPN" "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." @@ -597,21 +588,19 @@ "enable" "disable" "Switch output device" - "App is pinned" + "Screen is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin." - "This keeps it in view until you unpin. Swipe up and hold to unpin." + "This keeps it in view until you unpin. Swipe up & hold to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Overview to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Home to unpin." - "Personal data may be accessible (such as contacts and email content)." - "Pinned app may open other apps." - "To unpin this app, touch and hold Back and Overview buttons" - "To unpin this app, touch and hold Back and Home buttons" - "To unpin this app, swipe up and hold" + "To unpin this screen, touch & hold Back and Overview buttons" + "To unpin this screen, touch and hold Back and Home buttons" + "To unpin this screen, swipe up & hold" "Got it" "No, thanks" - "App pinned" - "App unpinned" + "Screen pinned" + "Screen unpinned" "Hide %1$s?" "It will reappear the next time you turn it on in settings." "Hide" @@ -714,18 +703,17 @@ "Turn off notifications" "Keep showing notifications from this app?" "Silent" - "Default" - "Automatic" - "No sound or vibration" - "No sound or vibration and appears lower in conversation section" - "May ring or vibrate based on phone settings" - "May ring or vibrate based on phone settings. Conversations from %1$s bubble by default." + "Alerting" + "Bubble" + "Helps you focus without sound or vibration." + "Gets your attention with sound or vibration." "Keeps your attention with a floating shortcut to this content." - "Have the system determine if this notification should make sound or vibration" - "Shows at top of conversation section, appears as floating bubble, displays profile picture on lock screen" + "Shows at top of conversation section and appears as a bubble." + "All conversations from %1$s bubble by default. Manage in %2$s." "Settings" "Priority" - "%1$s doesn’t support conversation features" + "No recent bubbles" + "Recent bubbles and dismissed bubbles will appear here" "These notifications can\'t be modified." "This group of notifications cannot be configured here" "Proxied notification" @@ -740,12 +728,6 @@ "This app is displaying over other apps on your screen and using the microphone and camera." "Settings" "OK" - "This notification was silenced by the system." - "This notification was promoted by the system." - "This notification was demoted by the system." - "Was this correct?" - "Thanks for your feedback!" - "OK" "Notification controls for %1$s opened" "Notification controls for %1$s closed" "Allow notifications from this channel" @@ -883,15 +865,29 @@ "Show low-priority notification icons" "Other" - "remove tile" - "add tile to end" - "Move tile" - "Add tile" - "Move to %1$d" - "Add to position %1$d" - "Position %1$d" + "Split screen divider" + "Left full screen" + "Left 70%" + "Left 50%" + "Left 30%" + "Right full screen" + "Top full screen" + "Top 70%" + "Top 50%" + "Top 30%" + "Bottom full screen" + "Position %1$d, %2$s. Double tap to edit." + "%1$s. Double tap to add." + "Move %1$s" + "Remove %1$s" + "Add %1$s to position %2$d" + "Move %1$s to position %2$d" "Quick settings editor." "%1$s notification: %2$s" + "App may not work with split-screen." + "App does not support split-screen." + "App may not work on a secondary display." + "App does not support launch on secondary displays." "Open settings." "Open quick settings." "Close quick settings." @@ -905,13 +901,11 @@ "Page %1$d of %2$d" "Lock screen" "Phone turned off due to heat" - "Your phone is now running normally.\nTap for more info" + "Your phone is now running normally" "Your phone was too hot, so it turned off to cool down. Your phone is now running normally.\n\nYour phone may get too hot if you:\n • Use resource-intensive apps (such as gaming, video or navigation apps)\n • Download or upload large files\n • Use your phone in high temperatures" - "See care steps" "Phone is getting warm" - "Some features are limited while phone cools down.\nTap for more info" + "Some features limited while phone cools down" "Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run more slowly.\n\nOnce your phone has cooled down, it will run normally." - "See care steps" "Unplug charger" "There’s an issue charging this device. Unplug the power adaptor, and take care as the cable may be warm." "See care steps" @@ -973,41 +967,31 @@ "Settings" "OK" "Dump SysUI Heap" - "%1$s is using your %2$s." - "Applications are using your %s." - ", " - " and " - "camera" - "location" - "microphone" "Sensors off" "Device Services" "No title" "Tap to restart this app and go full screen." + "Settings for %1$s bubbles" + "Manage" + "%1$s from %2$s" + "%1$s from %2$s and %3$d more" "Move" + "Move top left" + "Move top right" + "Move bottom left" + "Move bottom right" + "Dismiss" + "Don’t bubble conversation" + "Chat using bubbles" + "New conversations appear as floating icons, or bubbles. Tap to open bubble. Drag to move it." + "Control bubbles at any time" + "Tap Manage to turn off bubbles from this app" + "OK" "System navigation updated. To make changes, go to Settings." "Go to Settings to update system navigation" "Standby" - "Conversation set to priority" - "Priority conversations will:" - "Show at top of conversation section" - "Show profile picture on lock screen" - "Appear as a floating bubble on top of apps" - "Interrupt Do Not Disturb" - "OK" - "Settings" "Magnification window" "Magnification window controls" - "Zoom in" - "Zoom out" - "Move up" - "Move down" - "Move left" - "Move right" - "Magnification switch" - "Magnify entire screen" - "Magnify part of screen" - "Switch" "Device controls" "Add controls for your connected devices" "Set up device controls" @@ -1017,29 +1001,17 @@ %s controls added. %s control added. - "Removed" - "Favourited" - "Favourited, position %d" - "Unfavourited" - "favourite" - "unfavourite" - "Move to position %d" "Controls" "Choose controls to access from the power menu" - "Hold and drag to rearrange controls" - "All controls removed" - "Changes not saved" - "See other apps" - "Controls could not be loaded. Check the %s app to make sure that the app settings haven’t changed." - "Compatible controls unavailable" + "Hold and drag a control to move it" + "The list of all controls could not be loaded." "Other" "Add to device controls" - "Add" - "Suggested by %s" + "Add to favourites" + "%s suggested this control to add to your favourites." "Controls updated" "PIN contains letters or symbols" "Verify %s" - "Wrong PIN" "Verifying…" "Enter PIN" "Try another PIN" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Confirm change for %s" "Swipe to see more" "Loading recommendations" - "Media" - "Hide the current session." - "Current session cannot be hidden." - "Dismiss" - "Resume" - "Settings" + "Close this media session" "Inactive, check app" - "Error, retrying…" - "Not found" - "Control is unavailable" - "Couldn’t access %1$s. Check the %2$s app to make sure that the control is still available and that the app settings haven’t changed." - "Open app" - "Can’t load status" "Error, try again" "In progress" "Hold Power button to see new controls" "Add controls" "Edit controls" - "Add outputs" - "Group" - "One device selected" - "%1$d devices selected" - "%1$s (disconnected)" - "Couldn\'t connect. Try again." - "Pair new device" - "Build number" - "Build number copied to clipboard." - "Problem reading your battery meter" - "Tap for more information" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml index b3dd86ab5cf392385cb11a5b041d53b4c4a1df25..efbaa1c42e603f96afcd6784f8c5475b25a29dd9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Picture-in-picture" + "(No title program)" + "Close PIP" + "Full screen" "Microphone active" "%1$s accessed your microphone" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml index 5db104ccaa029ff09ac1269173d12644bf4d2f92..4285024a5f5a9a4a4edd8c21c3749ea3bb76093c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -86,17 +86,12 @@ "Try taking screenshot again" "Can\'t save screenshot due to limited storage space" "Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organisation" - "Edit" - "Edit screenshot" - "Scroll" - "Scroll screenshot" - "Dismiss screenshot" - "Screenshot preview" + "Dismiss screenshot" + "Open screenshot" "Screen Recorder" - "Processing screen recording" "Ongoing notification for a screen record session" "Start recording?" - "While recording, the Android System can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages and audio." + "While recording, Android system can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages and audio." "Record audio" "Device audio" "Sound from your device, like music, calls and ringtones" @@ -112,8 +107,10 @@ "Resume" "Cancel" "Share" + "Delete" "Screen recording cancelled" "Screen recording saved, tap to view" + "Screen recording deleted" "Error deleting screen recording" "Failed to get permissions" "Error starting screen recording" @@ -185,7 +182,6 @@ "Battery two bars." "Battery three bars." "Battery full." - "Battery percentage unknown." "No phone." "Phone one bar." "Phone two bars." @@ -434,7 +430,6 @@ "Screen record" "Start" "Stop" - "Device" "Swipe up to switch apps" "Drag right to quickly switch apps" "Toggle Overview" @@ -456,8 +451,8 @@ "Tap again to open" "Swipe up to open" "Swipe up to try again" - "This device belongs to your organisation" - "This device belongs to %s" + "This device is managed by your organisation" + "This device is managed by %s" "Swipe from icon for phone" "Swipe from icon for voice assist" "Swipe from icon for camera" @@ -504,17 +499,16 @@ "Battery Saver is on" "Reduces performance and background data" "Turn off Battery Saver" - "%s will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." - "The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." + "%s will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information, such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." + "The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information, such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." "Start recording or casting?" "Start recording or casting with %s?" "Don\'t show again" "Clear all" "Manage" "History" - "New" - "Silent" - "Notifications" + "Silent notifications" + "Alerting notifications" "Conversations" "Clear all silent notifications" "Notifications paused by Do Not Disturb" @@ -523,22 +517,21 @@ "Profile may be monitored" "Network may be monitored" "Network may be monitored" - "This device is managed by your parent" - "Your organisation owns this device and may monitor network traffic" - "%1$s owns this device and may monitor network traffic" - "This device belongs to your organisation and is connected to %1$s" - "This device belongs to %1$s and is connected to %2$s" - "This device belongs to your organisation" - "This device belongs to %1$s" - "This device belongs to your organisation and is connected to VPNs" - "This device belongs to %1$s and is connected to VPNs" + "Your organisation manages this device and may monitor network traffic" + "%1$s manages this device and may monitor network traffic" + "Device is managed by your organisation and connected to %1$s" + "Device is managed by %1$s and connected to %2$s" + "Device is managed by your organisation" + "Device is managed by %1$s" + "Device is managed by your organisation and connected to VPNs" + "Device is managed by %1$s and connected to VPNs" "Your organisation may monitor network traffic in your work profile" "%1$s may monitor network traffic in your work profile" "Network may be monitored" - "This device is connected to VPNs" - "Your work profile is connected to %1$s" - "Your personal profile is connected to %1$s" - "This device is connected to %1$s" + "Device connected to VPNs" + "Work profile connected to %1$s" + "Personal profile connected to %1$s" + "Device connected to %1$s" "Device management" "Profile monitoring" "Network monitoring" @@ -548,9 +541,8 @@ "Disable VPN" "Disconnect VPN" "View Policies" - "View controls" - "This device belongs to %1$s.\n\nYour IT admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your IT admin." - "This device belongs to your organisation.\n\nYour IT admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your IT admin." + "Your device is managed by %1$s.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your admin." + "Your device is managed by your organisation.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your admin." "Your organisation installed a certificate authority on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." "Your organisation installed a certificate authority in your work profile. Your secure network traffic may be monitored or modified." "A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." @@ -572,7 +564,6 @@ "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.\n\nFor more information, contact your admin." "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites." "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." - "This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps that you use, your location and your screen time." "VPN" "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." @@ -597,21 +588,19 @@ "enable" "disable" "Switch output device" - "App is pinned" + "Screen is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin." - "This keeps it in view until you unpin. Swipe up and hold to unpin." + "This keeps it in view until you unpin. Swipe up & hold to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Overview to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Home to unpin." - "Personal data may be accessible (such as contacts and email content)." - "Pinned app may open other apps." - "To unpin this app, touch and hold Back and Overview buttons" - "To unpin this app, touch and hold Back and Home buttons" - "To unpin this app, swipe up and hold" + "To unpin this screen, touch & hold Back and Overview buttons" + "To unpin this screen, touch and hold Back and Home buttons" + "To unpin this screen, swipe up & hold" "Got it" "No, thanks" - "App pinned" - "App unpinned" + "Screen pinned" + "Screen unpinned" "Hide %1$s?" "It will reappear the next time you turn it on in settings." "Hide" @@ -714,18 +703,17 @@ "Turn off notifications" "Keep showing notifications from this app?" "Silent" - "Default" - "Automatic" - "No sound or vibration" - "No sound or vibration and appears lower in conversation section" - "May ring or vibrate based on phone settings" - "May ring or vibrate based on phone settings. Conversations from %1$s bubble by default." + "Alerting" + "Bubble" + "Helps you focus without sound or vibration." + "Gets your attention with sound or vibration." "Keeps your attention with a floating shortcut to this content." - "Have the system determine if this notification should make sound or vibration" - "Shows at top of conversation section, appears as floating bubble, displays profile picture on lock screen" + "Shows at top of conversation section and appears as a bubble." + "All conversations from %1$s bubble by default. Manage in %2$s." "Settings" "Priority" - "%1$s doesn’t support conversation features" + "No recent bubbles" + "Recent bubbles and dismissed bubbles will appear here" "These notifications can\'t be modified." "This group of notifications cannot be configured here" "Proxied notification" @@ -740,12 +728,6 @@ "This app is displaying over other apps on your screen and using the microphone and camera." "Settings" "OK" - "This notification was silenced by the system." - "This notification was promoted by the system." - "This notification was demoted by the system." - "Was this correct?" - "Thanks for your feedback!" - "OK" "Notification controls for %1$s opened" "Notification controls for %1$s closed" "Allow notifications from this channel" @@ -883,15 +865,29 @@ "Show low-priority notification icons" "Other" - "remove tile" - "add tile to end" - "Move tile" - "Add tile" - "Move to %1$d" - "Add to position %1$d" - "Position %1$d" + "Split screen divider" + "Left full screen" + "Left 70%" + "Left 50%" + "Left 30%" + "Right full screen" + "Top full screen" + "Top 70%" + "Top 50%" + "Top 30%" + "Bottom full screen" + "Position %1$d, %2$s. Double tap to edit." + "%1$s. Double tap to add." + "Move %1$s" + "Remove %1$s" + "Add %1$s to position %2$d" + "Move %1$s to position %2$d" "Quick settings editor." "%1$s notification: %2$s" + "App may not work with split-screen." + "App does not support split-screen." + "App may not work on a secondary display." + "App does not support launch on secondary displays." "Open settings." "Open quick settings." "Close quick settings." @@ -905,13 +901,11 @@ "Page %1$d of %2$d" "Lock screen" "Phone turned off due to heat" - "Your phone is now running normally.\nTap for more info" + "Your phone is now running normally" "Your phone was too hot, so it turned off to cool down. Your phone is now running normally.\n\nYour phone may get too hot if you:\n • Use resource-intensive apps (such as gaming, video or navigation apps)\n • Download or upload large files\n • Use your phone in high temperatures" - "See care steps" "Phone is getting warm" - "Some features are limited while phone cools down.\nTap for more info" + "Some features limited while phone cools down" "Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run more slowly.\n\nOnce your phone has cooled down, it will run normally." - "See care steps" "Unplug charger" "There’s an issue charging this device. Unplug the power adaptor, and take care as the cable may be warm." "See care steps" @@ -973,41 +967,31 @@ "Settings" "OK" "Dump SysUI Heap" - "%1$s is using your %2$s." - "Applications are using your %s." - ", " - " and " - "camera" - "location" - "microphone" "Sensors off" "Device Services" "No title" "Tap to restart this app and go full screen." + "Settings for %1$s bubbles" + "Manage" + "%1$s from %2$s" + "%1$s from %2$s and %3$d more" "Move" + "Move top left" + "Move top right" + "Move bottom left" + "Move bottom right" + "Dismiss" + "Don’t bubble conversation" + "Chat using bubbles" + "New conversations appear as floating icons, or bubbles. Tap to open bubble. Drag to move it." + "Control bubbles at any time" + "Tap Manage to turn off bubbles from this app" + "OK" "System navigation updated. To make changes, go to Settings." "Go to Settings to update system navigation" "Standby" - "Conversation set to priority" - "Priority conversations will:" - "Show at top of conversation section" - "Show profile picture on lock screen" - "Appear as a floating bubble on top of apps" - "Interrupt Do Not Disturb" - "OK" - "Settings" "Magnification window" "Magnification window controls" - "Zoom in" - "Zoom out" - "Move up" - "Move down" - "Move left" - "Move right" - "Magnification switch" - "Magnify entire screen" - "Magnify part of screen" - "Switch" "Device controls" "Add controls for your connected devices" "Set up device controls" @@ -1017,29 +1001,17 @@ %s controls added. %s control added. - "Removed" - "Favourited" - "Favourited, position %d" - "Unfavourited" - "favourite" - "unfavourite" - "Move to position %d" "Controls" "Choose controls to access from the power menu" - "Hold and drag to rearrange controls" - "All controls removed" - "Changes not saved" - "See other apps" - "Controls could not be loaded. Check the %s app to make sure that the app settings haven’t changed." - "Compatible controls unavailable" + "Hold and drag a control to move it" + "The list of all controls could not be loaded." "Other" "Add to device controls" - "Add" - "Suggested by %s" + "Add to favourites" + "%s suggested this control to add to your favourites." "Controls updated" "PIN contains letters or symbols" "Verify %s" - "Wrong PIN" "Verifying…" "Enter PIN" "Try another PIN" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Confirm change for %s" "Swipe to see more" "Loading recommendations" - "Media" - "Hide the current session." - "Current session cannot be hidden." - "Dismiss" - "Resume" - "Settings" + "Close this media session" "Inactive, check app" - "Error, retrying…" - "Not found" - "Control is unavailable" - "Couldn’t access %1$s. Check the %2$s app to make sure that the control is still available and that the app settings haven’t changed." - "Open app" - "Can’t load status" "Error, try again" "In progress" "Hold Power button to see new controls" "Add controls" "Edit controls" - "Add outputs" - "Group" - "One device selected" - "%1$d devices selected" - "%1$s (disconnected)" - "Couldn\'t connect. Try again." - "Pair new device" - "Build number" - "Build number copied to clipboard." - "Problem reading your battery meter" - "Tap for more information" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings_tv.xml index b3dd86ab5cf392385cb11a5b041d53b4c4a1df25..efbaa1c42e603f96afcd6784f8c5475b25a29dd9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Picture-in-picture" + "(No title program)" + "Close PIP" + "Full screen" "Microphone active" "%1$s accessed your microphone" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml index 85d6276b3885df15717b45044217c9f4f6f8d3f0..581aaa7839cd0e82b2f6a44e95724ee1b1563356 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -86,17 +86,12 @@ "Try taking screenshot again" "Can\'t save screenshot due to limited storage space" "Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organisation" - "Edit" - "Edit screenshot" - "Scroll" - "Scroll screenshot" - "Dismiss screenshot" - "Screenshot preview" + "Dismiss screenshot" + "Open screenshot" "Screen Recorder" - "Processing screen recording" "Ongoing notification for a screen record session" "Start recording?" - "While recording, the Android System can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages and audio." + "While recording, Android system can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages and audio." "Record audio" "Device audio" "Sound from your device, like music, calls and ringtones" @@ -112,8 +107,10 @@ "Resume" "Cancel" "Share" + "Delete" "Screen recording cancelled" "Screen recording saved, tap to view" + "Screen recording deleted" "Error deleting screen recording" "Failed to get permissions" "Error starting screen recording" @@ -185,7 +182,6 @@ "Battery two bars." "Battery three bars." "Battery full." - "Battery percentage unknown." "No phone." "Phone one bar." "Phone two bars." @@ -434,7 +430,6 @@ "Screen record" "Start" "Stop" - "Device" "Swipe up to switch apps" "Drag right to quickly switch apps" "Toggle Overview" @@ -456,8 +451,8 @@ "Tap again to open" "Swipe up to open" "Swipe up to try again" - "This device belongs to your organisation" - "This device belongs to %s" + "This device is managed by your organisation" + "This device is managed by %s" "Swipe from icon for phone" "Swipe from icon for voice assist" "Swipe from icon for camera" @@ -504,17 +499,16 @@ "Battery Saver is on" "Reduces performance and background data" "Turn off Battery Saver" - "%s will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." - "The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." + "%s will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information, such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." + "The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information, such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." "Start recording or casting?" "Start recording or casting with %s?" "Don\'t show again" "Clear all" "Manage" "History" - "New" - "Silent" - "Notifications" + "Silent notifications" + "Alerting notifications" "Conversations" "Clear all silent notifications" "Notifications paused by Do Not Disturb" @@ -523,22 +517,21 @@ "Profile may be monitored" "Network may be monitored" "Network may be monitored" - "This device is managed by your parent" - "Your organisation owns this device and may monitor network traffic" - "%1$s owns this device and may monitor network traffic" - "This device belongs to your organisation and is connected to %1$s" - "This device belongs to %1$s and is connected to %2$s" - "This device belongs to your organisation" - "This device belongs to %1$s" - "This device belongs to your organisation and is connected to VPNs" - "This device belongs to %1$s and is connected to VPNs" + "Your organisation manages this device and may monitor network traffic" + "%1$s manages this device and may monitor network traffic" + "Device is managed by your organisation and connected to %1$s" + "Device is managed by %1$s and connected to %2$s" + "Device is managed by your organisation" + "Device is managed by %1$s" + "Device is managed by your organisation and connected to VPNs" + "Device is managed by %1$s and connected to VPNs" "Your organisation may monitor network traffic in your work profile" "%1$s may monitor network traffic in your work profile" "Network may be monitored" - "This device is connected to VPNs" - "Your work profile is connected to %1$s" - "Your personal profile is connected to %1$s" - "This device is connected to %1$s" + "Device connected to VPNs" + "Work profile connected to %1$s" + "Personal profile connected to %1$s" + "Device connected to %1$s" "Device management" "Profile monitoring" "Network monitoring" @@ -548,9 +541,8 @@ "Disable VPN" "Disconnect VPN" "View Policies" - "View controls" - "This device belongs to %1$s.\n\nYour IT admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your IT admin." - "This device belongs to your organisation.\n\nYour IT admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your IT admin." + "Your device is managed by %1$s.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your admin." + "Your device is managed by your organisation.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your admin." "Your organisation installed a certificate authority on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." "Your organisation installed a certificate authority in your work profile. Your secure network traffic may be monitored or modified." "A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." @@ -572,7 +564,6 @@ "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.\n\nFor more information, contact your admin." "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites." "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." - "This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps that you use, your location and your screen time." "VPN" "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." @@ -597,21 +588,19 @@ "enable" "disable" "Switch output device" - "App is pinned" + "Screen is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin." - "This keeps it in view until you unpin. Swipe up and hold to unpin." + "This keeps it in view until you unpin. Swipe up & hold to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Overview to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Home to unpin." - "Personal data may be accessible (such as contacts and email content)." - "Pinned app may open other apps." - "To unpin this app, touch and hold Back and Overview buttons" - "To unpin this app, touch and hold Back and Home buttons" - "To unpin this app, swipe up and hold" + "To unpin this screen, touch & hold Back and Overview buttons" + "To unpin this screen, touch and hold Back and Home buttons" + "To unpin this screen, swipe up & hold" "Got it" "No, thanks" - "App pinned" - "App unpinned" + "Screen pinned" + "Screen unpinned" "Hide %1$s?" "It will reappear the next time you turn it on in settings." "Hide" @@ -714,18 +703,17 @@ "Turn off notifications" "Keep showing notifications from this app?" "Silent" - "Default" - "Automatic" - "No sound or vibration" - "No sound or vibration and appears lower in conversation section" - "May ring or vibrate based on phone settings" - "May ring or vibrate based on phone settings. Conversations from %1$s bubble by default." + "Alerting" + "Bubble" + "Helps you focus without sound or vibration." + "Gets your attention with sound or vibration." "Keeps your attention with a floating shortcut to this content." - "Have the system determine if this notification should make sound or vibration" - "Shows at top of conversation section, appears as floating bubble, displays profile picture on lock screen" + "Shows at top of conversation section and appears as a bubble." + "All conversations from %1$s bubble by default. Manage in %2$s." "Settings" "Priority" - "%1$s doesn’t support conversation features" + "No recent bubbles" + "Recent bubbles and dismissed bubbles will appear here" "These notifications can\'t be modified." "This group of notifications cannot be configured here" "Proxied notification" @@ -740,12 +728,6 @@ "This app is displaying over other apps on your screen and using the microphone and camera." "Settings" "OK" - "This notification was silenced by the system." - "This notification was promoted by the system." - "This notification was demoted by the system." - "Was this correct?" - "Thanks for your feedback!" - "OK" "Notification controls for %1$s opened" "Notification controls for %1$s closed" "Allow notifications from this channel" @@ -883,15 +865,29 @@ "Show low-priority notification icons" "Other" - "remove tile" - "add tile to end" - "Move tile" - "Add tile" - "Move to %1$d" - "Add to position %1$d" - "Position %1$d" + "Split screen divider" + "Left full screen" + "Left 70%" + "Left 50%" + "Left 30%" + "Right full screen" + "Top full screen" + "Top 70%" + "Top 50%" + "Top 30%" + "Bottom full screen" + "Position %1$d, %2$s. Double tap to edit." + "%1$s. Double tap to add." + "Move %1$s" + "Remove %1$s" + "Add %1$s to position %2$d" + "Move %1$s to position %2$d" "Quick settings editor." "%1$s notification: %2$s" + "App may not work with split-screen." + "App does not support split-screen." + "App may not work on a secondary display." + "App does not support launch on secondary displays." "Open settings." "Open quick settings." "Close quick settings." @@ -905,13 +901,11 @@ "Page %1$d of %2$d" "Lock screen" "Phone turned off due to heat" - "Your phone is now running normally.\nTap for more info" + "Your phone is now running normally" "Your phone was too hot, so it turned off to cool down. Your phone is now running normally.\n\nYour phone may get too hot if you:\n • Use resource-intensive apps (such as gaming, video or navigation apps)\n • Download or upload large files\n • Use your phone in high temperatures" - "See care steps" "Phone is getting warm" - "Some features are limited while phone cools down.\nTap for more info" + "Some features limited while phone cools down" "Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run more slowly.\n\nOnce your phone has cooled down, it will run normally." - "See care steps" "Unplug charger" "There’s an issue charging this device. Unplug the power adaptor, and take care as the cable may be warm." "See care steps" @@ -973,41 +967,31 @@ "Settings" "OK" "Dump SysUI Heap" - "%1$s is using your %2$s." - "Applications are using your %s." - ", " - " and " - "camera" - "location" - "microphone" "Sensors off" "Device Services" "No title" "Tap to restart this app and go full screen." + "Settings for %1$s bubbles" + "Manage" + "%1$s from %2$s" + "%1$s from %2$s and %3$d more" "Move" + "Move top left" + "Move top right" + "Move bottom left" + "Move bottom right" + "Dismiss" + "Don’t bubble conversation" + "Chat using bubbles" + "New conversations appear as floating icons, or bubbles. Tap to open bubble. Drag to move it." + "Control bubbles at any time" + "Tap Manage to turn off bubbles from this app" + "OK" "System navigation updated. To make changes, go to Settings." "Go to Settings to update system navigation" "Standby" - "Conversation set to priority" - "Priority conversations will:" - "Show at top of conversation section" - "Show profile picture on lock screen" - "Appear as a floating bubble on top of apps" - "Interrupt Do Not Disturb" - "OK" - "Settings" "Magnification window" "Magnification window controls" - "Zoom in" - "Zoom out" - "Move up" - "Move down" - "Move left" - "Move right" - "Magnification switch" - "Magnify entire screen" - "Magnify part of screen" - "Switch" "Device controls" "Add controls for your connected devices" "Set up device controls" @@ -1017,29 +1001,17 @@ %s controls added. %s control added. - "Removed" - "Favourited" - "Favourited, position %d" - "Unfavourited" - "favourite" - "unfavourite" - "Move to position %d" "Controls" "Choose controls to access from the power menu" - "Hold and drag to rearrange controls" - "All controls removed" - "Changes not saved" - "See other apps" - "Controls could not be loaded. Check the %s app to make sure that the app settings haven’t changed." - "Compatible controls unavailable" + "Hold and drag a control to move it" + "The list of all controls could not be loaded." "Other" "Add to device controls" - "Add" - "Suggested by %s" + "Add to favourites" + "%s suggested this control to add to your favourites." "Controls updated" "PIN contains letters or symbols" "Verify %s" - "Wrong PIN" "Verifying…" "Enter PIN" "Try another PIN" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Confirm change for %s" "Swipe to see more" "Loading recommendations" - "Media" - "Hide the current session." - "Current session cannot be hidden." - "Dismiss" - "Resume" - "Settings" + "Close this media session" "Inactive, check app" - "Error, retrying…" - "Not found" - "Control is unavailable" - "Couldn’t access %1$s. Check the %2$s app to make sure that the control is still available and that the app settings haven’t changed." - "Open app" - "Can’t load status" "Error, try again" "In progress" "Hold Power button to see new controls" "Add controls" "Edit controls" - "Add outputs" - "Group" - "One device selected" - "%1$d devices selected" - "%1$s (disconnected)" - "Couldn\'t connect. Try again." - "Pair new device" - "Build number" - "Build number copied to clipboard." - "Problem reading your battery meter" - "Tap for more information" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml index b3dd86ab5cf392385cb11a5b041d53b4c4a1df25..efbaa1c42e603f96afcd6784f8c5475b25a29dd9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Picture-in-picture" + "(No title program)" + "Close PIP" + "Full screen" "Microphone active" "%1$s accessed your microphone" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml index 85d6276b3885df15717b45044217c9f4f6f8d3f0..581aaa7839cd0e82b2f6a44e95724ee1b1563356 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -86,17 +86,12 @@ "Try taking screenshot again" "Can\'t save screenshot due to limited storage space" "Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organisation" - "Edit" - "Edit screenshot" - "Scroll" - "Scroll screenshot" - "Dismiss screenshot" - "Screenshot preview" + "Dismiss screenshot" + "Open screenshot" "Screen Recorder" - "Processing screen recording" "Ongoing notification for a screen record session" "Start recording?" - "While recording, the Android System can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages and audio." + "While recording, Android system can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages and audio." "Record audio" "Device audio" "Sound from your device, like music, calls and ringtones" @@ -112,8 +107,10 @@ "Resume" "Cancel" "Share" + "Delete" "Screen recording cancelled" "Screen recording saved, tap to view" + "Screen recording deleted" "Error deleting screen recording" "Failed to get permissions" "Error starting screen recording" @@ -185,7 +182,6 @@ "Battery two bars." "Battery three bars." "Battery full." - "Battery percentage unknown." "No phone." "Phone one bar." "Phone two bars." @@ -434,7 +430,6 @@ "Screen record" "Start" "Stop" - "Device" "Swipe up to switch apps" "Drag right to quickly switch apps" "Toggle Overview" @@ -456,8 +451,8 @@ "Tap again to open" "Swipe up to open" "Swipe up to try again" - "This device belongs to your organisation" - "This device belongs to %s" + "This device is managed by your organisation" + "This device is managed by %s" "Swipe from icon for phone" "Swipe from icon for voice assist" "Swipe from icon for camera" @@ -504,17 +499,16 @@ "Battery Saver is on" "Reduces performance and background data" "Turn off Battery Saver" - "%s will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." - "The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." + "%s will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information, such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." + "The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information, such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." "Start recording or casting?" "Start recording or casting with %s?" "Don\'t show again" "Clear all" "Manage" "History" - "New" - "Silent" - "Notifications" + "Silent notifications" + "Alerting notifications" "Conversations" "Clear all silent notifications" "Notifications paused by Do Not Disturb" @@ -523,22 +517,21 @@ "Profile may be monitored" "Network may be monitored" "Network may be monitored" - "This device is managed by your parent" - "Your organisation owns this device and may monitor network traffic" - "%1$s owns this device and may monitor network traffic" - "This device belongs to your organisation and is connected to %1$s" - "This device belongs to %1$s and is connected to %2$s" - "This device belongs to your organisation" - "This device belongs to %1$s" - "This device belongs to your organisation and is connected to VPNs" - "This device belongs to %1$s and is connected to VPNs" + "Your organisation manages this device and may monitor network traffic" + "%1$s manages this device and may monitor network traffic" + "Device is managed by your organisation and connected to %1$s" + "Device is managed by %1$s and connected to %2$s" + "Device is managed by your organisation" + "Device is managed by %1$s" + "Device is managed by your organisation and connected to VPNs" + "Device is managed by %1$s and connected to VPNs" "Your organisation may monitor network traffic in your work profile" "%1$s may monitor network traffic in your work profile" "Network may be monitored" - "This device is connected to VPNs" - "Your work profile is connected to %1$s" - "Your personal profile is connected to %1$s" - "This device is connected to %1$s" + "Device connected to VPNs" + "Work profile connected to %1$s" + "Personal profile connected to %1$s" + "Device connected to %1$s" "Device management" "Profile monitoring" "Network monitoring" @@ -548,9 +541,8 @@ "Disable VPN" "Disconnect VPN" "View Policies" - "View controls" - "This device belongs to %1$s.\n\nYour IT admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your IT admin." - "This device belongs to your organisation.\n\nYour IT admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your IT admin." + "Your device is managed by %1$s.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your admin." + "Your device is managed by your organisation.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your admin." "Your organisation installed a certificate authority on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." "Your organisation installed a certificate authority in your work profile. Your secure network traffic may be monitored or modified." "A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." @@ -572,7 +564,6 @@ "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.\n\nFor more information, contact your admin." "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites." "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." - "This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps that you use, your location and your screen time." "VPN" "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." @@ -597,21 +588,19 @@ "enable" "disable" "Switch output device" - "App is pinned" + "Screen is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin." - "This keeps it in view until you unpin. Swipe up and hold to unpin." + "This keeps it in view until you unpin. Swipe up & hold to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Overview to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Home to unpin." - "Personal data may be accessible (such as contacts and email content)." - "Pinned app may open other apps." - "To unpin this app, touch and hold Back and Overview buttons" - "To unpin this app, touch and hold Back and Home buttons" - "To unpin this app, swipe up and hold" + "To unpin this screen, touch & hold Back and Overview buttons" + "To unpin this screen, touch and hold Back and Home buttons" + "To unpin this screen, swipe up & hold" "Got it" "No, thanks" - "App pinned" - "App unpinned" + "Screen pinned" + "Screen unpinned" "Hide %1$s?" "It will reappear the next time you turn it on in settings." "Hide" @@ -714,18 +703,17 @@ "Turn off notifications" "Keep showing notifications from this app?" "Silent" - "Default" - "Automatic" - "No sound or vibration" - "No sound or vibration and appears lower in conversation section" - "May ring or vibrate based on phone settings" - "May ring or vibrate based on phone settings. Conversations from %1$s bubble by default." + "Alerting" + "Bubble" + "Helps you focus without sound or vibration." + "Gets your attention with sound or vibration." "Keeps your attention with a floating shortcut to this content." - "Have the system determine if this notification should make sound or vibration" - "Shows at top of conversation section, appears as floating bubble, displays profile picture on lock screen" + "Shows at top of conversation section and appears as a bubble." + "All conversations from %1$s bubble by default. Manage in %2$s." "Settings" "Priority" - "%1$s doesn’t support conversation features" + "No recent bubbles" + "Recent bubbles and dismissed bubbles will appear here" "These notifications can\'t be modified." "This group of notifications cannot be configured here" "Proxied notification" @@ -740,12 +728,6 @@ "This app is displaying over other apps on your screen and using the microphone and camera." "Settings" "OK" - "This notification was silenced by the system." - "This notification was promoted by the system." - "This notification was demoted by the system." - "Was this correct?" - "Thanks for your feedback!" - "OK" "Notification controls for %1$s opened" "Notification controls for %1$s closed" "Allow notifications from this channel" @@ -883,15 +865,29 @@ "Show low-priority notification icons" "Other" - "remove tile" - "add tile to end" - "Move tile" - "Add tile" - "Move to %1$d" - "Add to position %1$d" - "Position %1$d" + "Split screen divider" + "Left full screen" + "Left 70%" + "Left 50%" + "Left 30%" + "Right full screen" + "Top full screen" + "Top 70%" + "Top 50%" + "Top 30%" + "Bottom full screen" + "Position %1$d, %2$s. Double tap to edit." + "%1$s. Double tap to add." + "Move %1$s" + "Remove %1$s" + "Add %1$s to position %2$d" + "Move %1$s to position %2$d" "Quick settings editor." "%1$s notification: %2$s" + "App may not work with split-screen." + "App does not support split-screen." + "App may not work on a secondary display." + "App does not support launch on secondary displays." "Open settings." "Open quick settings." "Close quick settings." @@ -905,13 +901,11 @@ "Page %1$d of %2$d" "Lock screen" "Phone turned off due to heat" - "Your phone is now running normally.\nTap for more info" + "Your phone is now running normally" "Your phone was too hot, so it turned off to cool down. Your phone is now running normally.\n\nYour phone may get too hot if you:\n • Use resource-intensive apps (such as gaming, video or navigation apps)\n • Download or upload large files\n • Use your phone in high temperatures" - "See care steps" "Phone is getting warm" - "Some features are limited while phone cools down.\nTap for more info" + "Some features limited while phone cools down" "Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run more slowly.\n\nOnce your phone has cooled down, it will run normally." - "See care steps" "Unplug charger" "There’s an issue charging this device. Unplug the power adaptor, and take care as the cable may be warm." "See care steps" @@ -973,41 +967,31 @@ "Settings" "OK" "Dump SysUI Heap" - "%1$s is using your %2$s." - "Applications are using your %s." - ", " - " and " - "camera" - "location" - "microphone" "Sensors off" "Device Services" "No title" "Tap to restart this app and go full screen." + "Settings for %1$s bubbles" + "Manage" + "%1$s from %2$s" + "%1$s from %2$s and %3$d more" "Move" + "Move top left" + "Move top right" + "Move bottom left" + "Move bottom right" + "Dismiss" + "Don’t bubble conversation" + "Chat using bubbles" + "New conversations appear as floating icons, or bubbles. Tap to open bubble. Drag to move it." + "Control bubbles at any time" + "Tap Manage to turn off bubbles from this app" + "OK" "System navigation updated. To make changes, go to Settings." "Go to Settings to update system navigation" "Standby" - "Conversation set to priority" - "Priority conversations will:" - "Show at top of conversation section" - "Show profile picture on lock screen" - "Appear as a floating bubble on top of apps" - "Interrupt Do Not Disturb" - "OK" - "Settings" "Magnification window" "Magnification window controls" - "Zoom in" - "Zoom out" - "Move up" - "Move down" - "Move left" - "Move right" - "Magnification switch" - "Magnify entire screen" - "Magnify part of screen" - "Switch" "Device controls" "Add controls for your connected devices" "Set up device controls" @@ -1017,29 +1001,17 @@ %s controls added. %s control added. - "Removed" - "Favourited" - "Favourited, position %d" - "Unfavourited" - "favourite" - "unfavourite" - "Move to position %d" "Controls" "Choose controls to access from the power menu" - "Hold and drag to rearrange controls" - "All controls removed" - "Changes not saved" - "See other apps" - "Controls could not be loaded. Check the %s app to make sure that the app settings haven’t changed." - "Compatible controls unavailable" + "Hold and drag a control to move it" + "The list of all controls could not be loaded." "Other" "Add to device controls" - "Add" - "Suggested by %s" + "Add to favourites" + "%s suggested this control to add to your favourites." "Controls updated" "PIN contains letters or symbols" "Verify %s" - "Wrong PIN" "Verifying…" "Enter PIN" "Try another PIN" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Confirm change for %s" "Swipe to see more" "Loading recommendations" - "Media" - "Hide the current session." - "Current session cannot be hidden." - "Dismiss" - "Resume" - "Settings" + "Close this media session" "Inactive, check app" - "Error, retrying…" - "Not found" - "Control is unavailable" - "Couldn’t access %1$s. Check the %2$s app to make sure that the control is still available and that the app settings haven’t changed." - "Open app" - "Can’t load status" "Error, try again" "In progress" "Hold Power button to see new controls" "Add controls" "Edit controls" - "Add outputs" - "Group" - "One device selected" - "%1$d devices selected" - "%1$s (disconnected)" - "Couldn\'t connect. Try again." - "Pair new device" - "Build number" - "Build number copied to clipboard." - "Problem reading your battery meter" - "Tap for more information" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml index b3dd86ab5cf392385cb11a5b041d53b4c4a1df25..efbaa1c42e603f96afcd6784f8c5475b25a29dd9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Picture-in-picture" + "(No title program)" + "Close PIP" + "Full screen" "Microphone active" "%1$s accessed your microphone" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml index 3719aa7a10e09ea2d325fb60701ec4afebca8536..a2bef206fb2514391159dd7fbd6c55a358bd93f0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -86,14 +86,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎Try taking screenshot again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎Can\'t save screenshot due to limited storage space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organization‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎Edit‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎Edit screenshot‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎Scroll‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎Scroll screenshot‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎Dismiss screenshot‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎Screenshot preview‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎Dismiss screenshot‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎Open screenshot‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎Screen Recorder‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎Processing screen recording‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎Ongoing notification for a screen record session‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎Start Recording?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎While recording, Android System can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages, and audio.‎‏‎‎‏‎" @@ -112,8 +107,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎Resume‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎Share‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎Delete‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎Screen recording canceled‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎Screen recording saved, tap to view‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎Screen recording deleted‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎Error deleting screen recording‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎Failed to get permissions‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎Error starting screen recording‎‏‎‎‏‎" @@ -185,7 +182,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎Battery two bars.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎Battery three bars.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎Battery full.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎Battery percentage unknown.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎No phone.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎Phone one bar.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎Phone two bars.‎‏‎‎‏‎" @@ -434,7 +430,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Screen Record‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎Start‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎Stop‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎Swipe up to switch apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎Drag right to quickly switch apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎Toggle Overview‎‏‎‎‏‎" @@ -456,8 +451,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎Tap again to open‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎Swipe up to open‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎Swipe up to try again‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎This device belongs to your organization‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎This device is managed by your organization‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎This device is managed by ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎Swipe from icon for phone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎Swipe from icon for voice assist‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎Swipe from icon for camera‎‏‎‎‏‎" @@ -512,9 +507,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎Clear all‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎Manage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎History‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎New‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Silent‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎Notifications‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎Silent notifications‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎Alerting notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎Conversations‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎Clear all silent notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Notifications paused by Do Not Disturb‎‏‎‎‏‎" @@ -523,22 +517,21 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎Profile may be monitored‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎Network may be monitored‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎Network may be monitored‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎This device is managed by your parent‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎Your organization owns this device and may monitor network traffic‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ owns this device and may monitor network traffic‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎This device belongs to your organization and is connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and is connected to ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎This device belongs to your organization‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎This device belongs to your organization and is connected to VPNs‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and is connected to VPNs‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎Your organization manages this device and may monitor network traffic‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ manages this device and may monitor network traffic‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎Device is managed by your organization and connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎Device is managed by ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and connected to ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Device is managed by your organization‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Device is managed by ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎Device is managed by your organization and connected to VPNs‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Device is managed by ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and connected to VPNs‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎Your organization may monitor network traffic in your work profile‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ may monitor network traffic in your work profile‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎Network may be monitored‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎This device is connected to VPNs‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎Your work profile is connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎Your personal profile is connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎This device is connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎Device connected to VPNs‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Work profile connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Personal profile connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎Device connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎Device management‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎Profile monitoring‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎Network monitoring‎‏‎‎‏‎" @@ -548,9 +541,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎Disable VPN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Disconnect VPN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎View Policies‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎View controls‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your IT admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information, contact your IT admin.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎This device belongs to your organization.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your IT admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information, contact your IT admin.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎Your device is managed by ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information, contact your admin.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎Your device is managed by your organization.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information, contact your admin.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎Your organization installed a certificate authority on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Your organization installed a certificate authority in your work profile. Your secure network traffic may be monitored or modified.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified.‎‏‎‎‏‎" @@ -572,7 +564,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information, contact your admin.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎You gave an app permission to set up a VPN connection.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎This app can monitor your device and network activity, including emails, apps, and websites.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎Your work profile is managed by ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps, and websites.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information, contact your admin.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps you use, your location, and your screen time.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎VPN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎You\'re connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎You\'re connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, which can monitor your personal network activity, including emails, apps, and websites.‎‏‎‎‏‎" @@ -597,21 +588,19 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎enable‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎disable‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎Switch output device‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎App is pinned‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎Screen is pinned‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎This keeps it in view until you unpin. Swipe up & hold to unpin.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Overview to unpin.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Home to unpin.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎Personal data may be accessible (such as contacts and email content).‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎Pinned app may open other apps.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎To unpin this app, touch & hold Back and Overview buttons‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎To unpin this app, touch & hold Back and Home buttons‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎To unpin this app, swipe up & hold‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎To unpin this screen, touch & hold Back and Overview buttons‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎To unpin this screen, touch & hold Back and Home buttons‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎To unpin this screen, swipe up & hold‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Got it‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎No thanks‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎App pinned‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎App unpinned‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎Screen pinned‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎Screen unpinned‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎Hide ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎It will reappear the next time you turn it on in settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎Hide‎‏‎‎‏‎" @@ -714,18 +703,17 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎Turn off notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎Keep showing notifications from this app?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎Silent‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Default‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎Automatic‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎No sound or vibration‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎No sound or vibration and appears lower in conversation section‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎May ring or vibrate based on phone settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎May ring or vibrate based on phone settings. Conversations from ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ bubble by default.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎Alerting‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎Bubble‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎Helps you focus without sound or vibration.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎Gets your attention with sound or vibration.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Keeps your attention with a floating shortcut to this content.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎Have the system determine if this notification should make sound or vibration‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎Shows at top of conversation section, appears as floating bubble, displays profile picture on lock screen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎Shows at top of conversation section and appears as a bubble.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎All conversations from ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ bubble by default. Manage in ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎Priority‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ doesn’t support conversation features‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎No recent bubbles‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎Recent bubbles and dismissed bubbles will appear here‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎These notifications can\'t be modified.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎This group of notifications cannot be configured here‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎Proxied notification‎‏‎‎‏‎" @@ -740,12 +728,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎This app is displaying over other apps on your screen and using the microphone and camera.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎OK‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎This notification was silenced by the system.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎This notification was promoted by the system.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎This notification was demoted by the system.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Was this correct?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎Thanks for your feedback!‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎OK‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎Notification controls for ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ opened‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎Notification controls for ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ closed‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎Allow notifications from this channel‎‏‎‎‏‎" @@ -883,15 +865,29 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎Show low-priority notification icons‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎Other‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎remove tile‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎add tile to end‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎Move tile‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Add tile‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎Move to ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎Add to position ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎Position ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎Split-screen divider‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎Left full screen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Left 70%‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎Left 50%‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎Left 30%‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎Right full screen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎Top full screen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎Top 70%‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎Top 50%‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎Top 30%‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎Bottom full screen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎Position ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎, ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎. Double tap to edit.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎. Double tap to add.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎Move ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎Remove ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎Add ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ to position ‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎Move ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ to position ‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎Quick settings editor.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ notification: ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎App may not work with split-screen.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎App does not support split-screen.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎App may not work on a secondary display.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎App does not support launch on secondary displays.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎Open settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎Open quick settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎Close quick settings.‎‏‎‎‏‎" @@ -905,13 +901,11 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎Page ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ of ‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎Lock screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎Phone turned off due to heat‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎Your phone is now running normally.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Tap for more info‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎Your phone is now running normally‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎Your phone was too hot, so it turned off to cool down. Your phone is now running normally.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your phone may get too hot if you:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ • Use resource-intensive apps (such as gaming, video, or navigation apps)‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ • Download or upload large files‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ • Use your phone in high temperatures‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎See care steps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎Phone is getting warm‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎Some features limited while phone cools down.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Tap for more info‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎Some features limited while phone cools down‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run slower.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Once your phone has cooled down, it will run normally.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎See care steps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎Unplug charger‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎There’s an issue charging this device. Unplug the power adapter, and take care as the cable may be warm.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎See care steps‎‏‎‎‏‎" @@ -973,41 +967,31 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Got it‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎Dump SysUI Heap‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ is using your ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎Applications are using your ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎, ‎‏‎‎‏‎ " - " ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‎ " - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎camera‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎location‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎microphone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎Sensors off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎Device Services‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎No title‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎Tap to restart this app and go full screen.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎Settings for ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ bubbles‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎Manage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ from ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ from ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎%3$d‎‏‎‎‏‏‏‎ more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎Move‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎Move top left‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎Move top right‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎Move bottom left‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎Move bottom right‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Dismiss‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎Don’t bubble conversation‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎Chat using bubbles‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎New conversations appear as floating icons, or bubbles. Tap to open bubble. Drag to move it.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎Control bubbles anytime‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎Tap Manage to turn off bubbles from this app‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Got it‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎System navigation updated. To make changes, go to Settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎Go to Settings to update system navigation‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎Standby‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎Conversation set to priority‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎Priority conversations will:‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎Show at top of conversation section‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎Show profile picture on lock screen‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎Appear as a floating bubble on top of apps‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Interrupt Do Not Disturb‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎Got it‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎Magnification Window‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎Magnification Window Controls‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎Zoom in‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎Zoom out‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎Move up‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎Move down‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎Move left‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎Move right‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎Magnification switch‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎Magnify entire screen‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎Magnify part of screen‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎Switch‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎Device controls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎Add controls for your connected devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Set up device controls‎‏‎‎‏‎" @@ -1017,29 +1001,17 @@ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ controls added.‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ control added.‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎Removed‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎Favorited‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎Favorited, position ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎Unfavorited‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎favorite‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎unfavorite‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎Move to position ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎Controls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎Choose controls to access from the power menu‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎Hold & drag to rearrange controls‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎All controls removed‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎Changes not saved‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎See other apps‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎Controls could not be loaded. Check the ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ app to make sure that the app settings haven’t changed.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎Compatible controls unavailable‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎Hold and drag a control to move it‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎The list of all controls could not be loaded.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎Other‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎Add to device controls‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Add‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎Suggested by ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎Add to favorites‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ suggested this control to add to your favorites.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎Controls updated‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎PIN contains letters or symbols‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎Verify ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎Wrong PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎Verifying…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎Enter PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎Try another PIN‎‏‎‎‏‎" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎Confirm change for ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎Swipe to see more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎Loading recommendations‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎Media‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎Hide the current session.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎Current session cannot be hidden.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎Dismiss‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎Resume‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎Settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Close this media session‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎Inactive, check app‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎Error, retrying…‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎Not found‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎Control is unavailable‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎Couldn’t access ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎. Check the ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ app to make sure the control is still available and that the app settings haven’t changed.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎Open app‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎Can’t load status‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎Error, try again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎In progress‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Hold Power button to see new controls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎Add controls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎Edit controls‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎Add outputs‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎Group‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎1 device selected‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ devices selected‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ (disconnected)‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎Couldn\'t connect. Try again.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Pair new device‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎Build number‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Build number copied to clipboard.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎Problem reading your battery meter‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Tap for more information‎‏‎‎‏‎" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings_tv.xml index 9fb261012dcaa472dd7dc3b7733e5143e5ec7e71..1ca2385af9c42f3045a66b95658377eb3625251a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings_tv.xml @@ -19,9 +19,10 @@ + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Picture-in-Picture‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎(No title program)‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎Close PIP‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎Full screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎Microphone Active‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎%1$s accessed your microphone‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎VPN is connected‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎VPN is disconnected‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎Via ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml index d8e1234d3db52b7d0d96eeb241654d6e0652c9cc..c5d9841e5f26c86cb3c3476e61c8182433de0af0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "No se puede cargar mediante USB" "Usa el cargador que se incluyó con el dispositivo" "Configuración" - "¿Deseas activar Ahorro de batería?" + "¿Activar el Ahorro de batería?" "Acerca del Ahorro de batería" "Activar" "Activar el Ahorro de batería" @@ -86,21 +86,11 @@ "Vuelve a hacer una captura de pantalla" "No se puede guardar la captura de pantalla debido a que no hay suficiente espacio de almacenamiento" "La app o tu organización no permiten las capturas de pantalla" - - - - - - - - - - - "Vista previa de la captura de pantalla" + "Descartar captura de pantalla" + "Abrir captura de pantalla" "Grabadora de pantalla" - "Procesando grabación pantalla" "Notificación constante para una sesión de grabación de pantalla" - "¿Comenzar a grabar?" + "¿Comenzar grabación?" "Durante la grabación, el sistema de Android puede capturar la información sensible que aparezca en la pantalla o que se reproduzca en el dispositivo. Se incluyen contraseñas, información de pago, fotos, mensajes y audio." "Grabar audio" "Audio del dispositivo" @@ -117,8 +107,10 @@ "Reanudar" "Cancelar" "Compartir" + "Borrar" "Se canceló la grabación de pantalla" "Se guardó la grabación de pantalla; presiona para verla" + "Se borró la grabación de pantalla" "Error al borrar la grabación de pantalla" "Error al obtener permisos" "Error al iniciar la grabación de pantalla" @@ -153,7 +145,7 @@ "Buscando tu rostro" "Se autenticó el rostro" "Confirmado" - "Presiona Confirmar para completar" + "Presiona Confirmar para completarla" "Autenticado" "Usar PIN" "Usar patrón" @@ -190,7 +182,6 @@ "Dos barras de batería" "Tres barras de batería" "Batería completa" - "Se desconoce el porcentaje de la batería." "Sin teléfono" "Una barra de teléfono" "Dos barras de teléfono" @@ -256,7 +247,7 @@ "Eliminar notificación" "GPS habilitado" "Adquisición de GPS" - "Teletipo habilitado" + "TeleTypewriter habilitado" "Timbre en vibración" "Timbre en silencio" @@ -393,7 +384,7 @@ "Dispositivo sin nombre" "Listo para transmitir" "No hay dispositivos disponibles" - "Red Wi-Fi no conectada" + "La red Wi-Fi no está conectada" "Brillo" "AUTOMÁTICO" "Invertir colores" @@ -406,7 +397,7 @@ "Compartir conexión" "Hotspot" "Activando…" - "Ahorro de datos act." + "Ahorro de datos sí" %d dispositivos %d dispositivo @@ -439,7 +430,6 @@ "Grabar pantalla" "Iniciar" "Detener" - "Dispositivo" "Desliza el dedo hacia arriba para cambiar de app" "Arrastra a la derecha para cambiar aplicaciones rápidamente" "Ocultar o mostrar Recientes" @@ -461,8 +451,8 @@ "Presiona de nuevo para abrir" "Desliza el dedo hacia arriba para abrir" "Desliza el dedo hacia arriba para volver a intentarlo" - "Este dispositivo pertenece a tu organización" - "Este dispositivo pertenece a %s" + "Tu organización administra este dispositivo" + "%s administra este dispositivo" "Desliza el dedo para desbloquear el teléfono." "Desliza el dedo desde el ícono para abrir asistente de voz." "Desliza el dedo para acceder a la cámara." @@ -517,9 +507,8 @@ "Borrar todo" "Administrar" "Historial" - "Nuevo" - "Silenciadas" - "Notificaciones" + "Notificaciones silenciosas" + "Notificaciones de alerta" "Conversaciones" "Borrar todas las notificaciones silenciosas" "Notificaciones pausadas por el modo \"No interrumpir\"" @@ -528,22 +517,21 @@ "Es posible que se supervise el perfil." "Es posible que la red esté supervisada." "Es posible que la red esté supervisada" - "Tu padre o madre administra este dispositivo" - "Tu organización es propietaria de este dispositivo y podría controlar el tráfico de red" - "%1$s es la organización propietaria de este dispositivo y podría controlar el tráfico de red" - "Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a %1$s" - "Este dispositivo pertenece a %1$s y está conectado a %2$s" - "Este dispositivo pertenece a tu organización" - "Este dispositivo pertenece a %1$s" - "Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a VPN" - "Este dispositivo pertenece a %1$s y está conectado a VPN" + "Tu organización administra este dispositivo y podría controlar el tráfico de red" + "%1$s administra este dispositivo y podría controlar el tráfico de red" + "Tu organización administra el dispositivo, el cual está conectado a %1$s" + "%1$s administra el dispositivo, el cual está conectado a %2$s" + "Tu organización administra el dispositivo" + "%1$s administra este dispositivo" + "Tu organización administra el dispositivo, el cual está conectado a varias VPN" + "%1$s administra el dispositivo, el cual está conectado a varias VPN" "Tu organización puede controlar el tráfico de red en tu perfil de trabajo" "Es posible que %1$s controle el tráfico de red en tu perfil de trabajo" "Es posible que la red esté supervisada" - "Este dispositivo está conectado a VPN" - "Tu perfil de trabajo está conectado a %1$s" - "Tu perfil personal está conectado a %1$s" - "Este dispositivo está conectado a %1$s" + "Dispositivo conectado a varias VPN" + "Perfil de trabajo conectado a %1$s" + "Perfil personal conectado a %1$s" + "Dispositivo conectado a %1$s" "Administración del dispositivo" "Supervisión del perfil" "Supervisión de red" @@ -553,9 +541,8 @@ "Inhabilitar VPN" "Desconectar VPN" "Ver políticas" - "Controles de vista" - "Este dispositivo pertenece a %1$s.\n\nTu administrador de TI puede controlar y administrar la configuración, el acceso corporativo, las apps, los datos asociados al dispositivo y la información de ubicación.\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador de TI." - "Este dispositivo pertenece a tu organización.\n\nTu administrador de TI puede controlar y administrar la configuración, el acceso corporativo, las apps, los datos asociados al dispositivo y la información de ubicación.\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador de TI." + "%1$s administra tu dispositivo.\n\nTu administrador puede controlar y administrar la configuración, el acceso corporativo, las apps, los datos asociados a tu dispositivo y la información de ubicación.\n\nPara obtener más información, comunícate con tu administrador." + "Tu organización administra tu dispositivo.\n\nTu administrador puede controlar y administrar la configuración, el acceso corporativo, las apps, los datos asociados a tu dispositivo y la información de ubicación.\n\nPara obtener más información, comunícate con tu administrador." "Tu organización instaló una autoridad de certificación en este dispositivo. Es posible que se controle o modifique el tráfico de tu red segura." "Tu organización instaló una autoridad de certificación en tu perfil de trabajo. Es posible que se controle o modifique el tráfico de tu red segura." "Hay una autoridad de certificación instalada en este dispositivo. Es posible que se controle o modifique el tráfico de tu red segura." @@ -577,7 +564,6 @@ "Tu administrador activó el registro de red, que controla el tráfico en tu dispositivo.\n\nComunícate con él para obtener más información." "Permitiste que una aplicación configurara una conexión VPN.\n\nEsta aplicación puede supervisar la actividad de la red y del dispositivo, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." "%1$s administra tu perfil de trabajo.\n\nTu administrador puede controlar tu actividad en la red, como los correos electrónicos, las apps y los sitios web.\n\nComunícate con él para obtener más información.\n\nTambién estás conectado a una VPN, que puede controlar tu actividad en la red." - "Tu padre o madre administra este dispositivo. Esa persona puede ver y administrar información, como las apps que usas, tu ubicación y el tiempo de uso." "VPN" "Estás conectado a %1$s, que puede controlar la actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web." "Tienes conexión a la aplicación %1$s, que puede supervisar la actividad de la red personal, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." @@ -602,21 +588,19 @@ "habilitar" "inhabilitar" "Cambiar dispositivo de salida" - "La app está fijada" + "Pantalla fija" "Esta función mantiene la pantalla visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén presionados los botones Atrás y Recientes." "Esta función mantiene la pantalla visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén presionados los botones de inicio y Atrás." "Esta función mantiene la pantalla visible hasta que dejes de fijarla. Desliza el dedo hacia arriba y mantén presionado para dejar de fijarla." "Esta función mantiene la pantalla visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén presionado el botón Recientes." "Esta función mantiene la pantalla visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén presionado el botón de inicio." - "Se podrá acceder a datos personales (como contactos y contenido de los correos electrónicos)." - "Las apps fijadas pueden abrir otras apps." - "Para dejar de fijar esta app, mantén presionados los botones Atrás y Recientes" - "Para dejar de fijar esta app, mantén presionados los botones de inicio y Atrás" - "Para dejar de fijar esta app, desliza el dedo hacia arriba y mantén presionado" + "Para dejar de fijar esta pantalla, mantén presionados los botones Atrás y Recientes" + "Para dejar de fijar esta pantalla, mantén presionados los botones de inicio y Atrás" + "Para no fijar esta pantalla, desliza el dedo hacia arriba y mantén presionado" "Entendido" "No, gracias" - "Se fijó la app" - "Se dejó de fijar la app" + "Pantalla fija" + "Pantalla no fija" "¿Ocultar %1$s?" "Volverá a aparecer la próxima vez que se active en la configuración." "Ocultar" @@ -718,19 +702,18 @@ "Seguir recibiendo alertas" "Desactivar notificaciones" "¿Quieres seguir viendo las notificaciones de esta app?" - "Silenciada" - "Predeterminada" - "Automática" - "Sin sonido ni vibración" - "No suena ni vibra, y aparece en la parte inferior de la sección de conversaciones." - "Puede sonar o vibrar en función de la configuración del teléfono." - "Puede sonar o vibrar en función de la configuración del teléfono. Conversaciones de la burbuja de %1$s de forma predeterminada." + "Silencio" + "Alertas" + "Cuadro" + "Te ayuda a concentrarte sin sonar ni vibrar." + "Capta tu atención con sonido o vibración." "Retiene tu atención con un acceso directo flotante a este contenido." - "Dejar que el sistema determine si esta notificación debe emitir un sonido o una vibración" - "Aparece en la parte superior de la sección de conversaciones, en forma de burbuja flotante, y muestra la foto de perfil en la pantalla de bloqueo." + "Aparece como una burbuja en la parte superior de la sección de la conversación." + "Todas las conversaciones de %1$s se muestran como burbujas de forma predeterminada. Administra esta opción en %2$s." "Configuración" - "Prioritaria" - "%1$s no admite funciones de conversación" + "Prioridad" + "No hay burbujas recientes" + "Las burbujas recientes y las que se descartaron aparecerán aquí" "No se pueden modificar estas notificaciones." "No se puede configurar aquí este grupo de notificaciones" "Notificación almacenada en proxy" @@ -745,12 +728,6 @@ "Esta app se muestra sobre otras apps en la pantalla y está usando el micrófono y la cámara." "Configuración" "Aceptar" - "El sistema silenció la notificación." - "El sistema ascendió el nivel de esta notificación." - "El sistema descendió el nivel de esta notificación." - "¿Te parece bien?" - "Gracias por tus comentarios." - "Aceptar" "Se abrieron los controles de notificaciones de %1$s" "Se cerraron los controles de notificaciones de %1$s" "Permitir las notificaciones de este canal" @@ -888,15 +865,29 @@ "Mostrar íconos de notificaciones con prioridad baja" "Otros" - "quitar tarjeta" - "agregar tarjeta al final" - "Mover la tarjeta" - "Agregar tarjeta" - "Mover a %1$d" - "Agregar a la posición %1$d" - "Posición %1$d" + "Divisor de pantalla dividida" + "Pantalla izquierda completa" + "Izquierda: 70%" + "Izquierda: 50%" + "Izquierda: 30%" + "Pantalla derecha completa" + "Pantalla superior completa" + "Superior: 70%" + "Superior: 50%" + "Superior: 30%" + "Pantalla inferior completa" + "Posición %1$d, %2$s. Presiona dos veces para editarla." + "%1$s. Presiona dos veces para agregarlo." + "Mover %1$s" + "Quitar %1$s" + "Agregar %1$s a la posición %2$d" + "Mover %1$s a la posición %2$d" "Editor de Configuración rápida" "Notificación de %1$s: %2$s" + "Es posible que la app no funcione en el modo de pantalla dividida." + "La app no es compatible con la función de pantalla dividida." + "Es posible que la app no funcione en una pantalla secundaria." + "La app no puede iniciarse en pantallas secundarias." "Abrir Configuración" "Abrir la configuración rápida" "Cerrar configuración rápida" @@ -910,13 +901,11 @@ "Página %1$d de %2$d" "Pantalla de bloqueo" "El teléfono se apagó por calor" - "Tu teléfono ahora se ejecuta con normalidad.\nPresiona para obtener más información" + "Tu teléfono ya funciona correctamente" "Tu teléfono estaba muy caliente y se apagó para enfriarse. Ya funciona correctamente.\n\nTu teléfono puede calentarse en estos casos:\n • Usas apps que consumen muchos recursos (como juegos, videos o navegación).\n • Subes o descargas archivos grandes.\n • Usas el teléfono en condiciones de temperatura alta." - "Ver pasos de mantenimiento" "El teléfono se está calentando" - "Algunas funciones se limitan durante el enfriamiento del teléfono.\nPresiona para obtener más información" + "Se limitarán algunas funciones mientras se enfría el teléfono" "Tu teléfono intentará enfriarse automáticamente. Podrás usarlo, pero es posible que funcione más lento.\n\nUna vez que se haya enfriado, volverá a funcionar correctamente." - "Ver pasos de mantenimiento" "Desconectar cargador" "No se puede cargar el dispositivo. Desconecta el adaptador de la corriente con cuidado, ya que el cable podría estar caliente." "Ver pasos de mantenimiento" @@ -961,7 +950,7 @@ "Apps que se ejecutan en segundo plano" "Presiona para obtener información sobre el uso de datos y de la batería" "¿Deseas desactivar los datos móviles?" - "No tendrás acceso a datos móviles ni a Internet a través de %s. Solo podrás conectarte a Internet mediante Wi‑Fi." + "No tendrás acceso a datos ni Internet de %s. Internet solo estará disponible mediante Wi-Fi." "tu proveedor" "Como una app está bloqueando una solicitud de permiso, Configuración no puede verificar tu respuesta." "¿Permitir que %1$s muestre fragmentos de %2$s?" @@ -978,107 +967,63 @@ "Configuración" "Entendido" "Volcar pila de SysUI" - "%1$s está usando tu %2$s." - "Hay aplicaciones que están usando tu %s." - ", " - " y " - "cámara" - "ubicación" - "micrófono" "Se desactivaron los sensores" "Servicios del dispositivo" "Sin título" "Presiona para reiniciar esta app y acceder al modo de pantalla completa." + "Configuración para burbujas de %1$s" + "Administrar" + "%1$s de %2$s" + "%1$s de %2$s y %3$d más" "Mover" + "Ubicar arriba a la izquierda" + "Ubicar arriba a la derecha" + "Ubicar abajo a la izquierda" + "Ubicar abajo a la derecha" + "Ignorar" + "No mostrar la conversación en burbujas" + "Chat con burbujas" + "Las conversaciones nuevas aparecen como elementos flotantes o burbujas. Presiona para abrir la burbuja. Arrástrala para moverla." + "Controla las burbujas en todo momento" + "Presiona Administrar para desactivar las burbujas de esta app" + "Entendido" "Se actualizó el sistema de navegación. Para hacer cambios, ve a Configuración." "Ve a Configuración para actualizar la navegación del sistema" "En espera" - "Se estableció la conversación como prioritaria" - "Las conversaciones prioritarias harán lo siguiente:" - "Mostrarse en la parte superior de conversaciones" - "Mostrarán una foto de perfil en pantalla de bloqueo" - "Aparecerán como burbujas flotantes encima de apps" - "Suspender No interrumpir" - "Entendido" - "Configuración" "Ventana de ampliación" "Controles de ampliación de la ventana" - "Acercar" - "Alejar" - "Mover hacia arriba" - "Mover hacia abajo" - "Mover hacia la izquierda" - "Mover hacia la derecha" - "Botón de ampliación" - "Ampliar toda la pantalla" - "Ampliar parte de la pantalla" - "Botón" - "Controles de dispositivos" + "Controles del dispositivo" "Agrega controles para los dispositivos conectados" - "Configurar controles de dispositivos" + "Configurar controles del dispositivo" "Mantén presionado el botón de encendido para acceder a los controles" "Elige la app para agregar los controles" Se agregaron %s controles. Se agregó %s control. - "Quitados" - "Está en favoritos" - "Está en favoritos en la posición %d" - "No está en favoritos" - "agregar a favoritos" - "quitar de favoritos" - "Mover a la posición %d" "Controles" "Elige los controles a los que quieres acceder desde el menú de encendido" - "Mantén presionado y arrastra un control para reubicarlo" - "Se quitaron todos los controles" - "No se guardaron los cambios" - "Ver otras apps" - "No se pudieron cargar los controles. Revisa la app de %s para asegurarte de que su configuración no haya cambiado." - "No hay ningún control compatible disponible" + "Mantén presionado un control y arrástralo para moverlo" + "No se cargó la lista completa de controles." "Otros" - "Agregar a controles de dispositivos" - "Agregar" - "Sugerido por %s" + "Agregar a controles del dispositivo" + "Agregar a favoritos" + "La app %s sugirió que agregaras este control a favoritos." "Controles actualizados" "El PIN contiene letras o símbolos" "Verificar %s" - "PIN incorrecto" "Verificando…" "Ingresa el PIN" - "Prueba con otro PIN" + "Probar con otro PIN" "Confirmando…" "Confirmar cambio para %s" "Desliza el dedo para ver más elementos" "Cargando recomendaciones" - "Contenido multimedia" - "Oculta la sesión actual." - "No se puede ocultar la sesión actual." - "Descartar" - "Reanudar" - "Configuración" + "Cerrar esta sesión multimedia" "Inactivo. Verifica la app" - "Hubo un error. Reintentando…" - "No se encontró" - "El control no está disponible" - "No se pudo acceder a %1$s. Revisa la app de %2$s para asegurarte de que el control siga estando disponible y de que no haya cambiado la configuración de la app." - "Abrir app" - "No se pudo cargar el estado" "Error. Vuelve a intentarlo." "En curso" "Mantén presionado el botón de encendido para ver los nuevos controles" "Agregar controles" "Editar controles" - "Agregar salidas" - "Grupo" - "Se seleccionó 1 dispositivo" - "Se seleccionaron %1$d dispositivos" - "%1$s (desconectado)" - "No se pudo establecer la conexión. Vuelve a intentarlo." - "Vincular dispositivo nuevo" - "Número de compilación" - "Se copió el número de compilación en el portapapeles." - "Problema al leer el medidor de batería" - "Presiona para obtener más información" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings_tv.xml index 17544e7015a2f29b3692730ca54de749cbbd1ec2..3921fd822e57bf8a760ebf27a03502cc4e5b27df 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Pantalla en pantalla" + "(Sin título de programa)" + "Cerrar PIP" + "Pantalla completa" "Micrófono activado" "%1$s accedió al micrófono" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml index d1034a74233a31a03cc1a740ce3a23cffbbe0434..0a16e91c49a10ea51af24c929dda06c5906f96ee 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml @@ -63,7 +63,7 @@ "Permitir" "Depuración USB no permitida" "El usuario con el que se ha iniciado sesión en este dispositivo no puede activar la depuración USB. Para utilizar esta función, inicia sesión con la cuenta de usuario principal." - "¿Permitir la depuración inalámbrica en esta red?" + "¿Quieres permitir la depuración inalámbrica en esta red?" "Nombre de la red (SSID)\n%1$s\n\nDirección Wi‑Fi (BSSID)\n%2$s" "Permitir siempre en esta red" "Permitir" @@ -86,39 +86,31 @@ "Vuelve a intentar hacer la captura de pantalla" "No se puede guardar la captura de pantalla porque no hay espacio de almacenamiento suficiente" "La aplicación o tu organización no permiten realizar capturas de pantalla" - - - - - - - - - - - "Vista previa de captura de pantalla" + "Cerrar captura de pantalla" + "Abrir captura de pantalla" "Grabación de pantalla" - "Procesando grabación de pantalla" "Notificación continua de una sesión de grabación de la pantalla" "¿Empezar a grabar?" - "Mientras grabas, el sistema Android puede capturar información sensible que se muestre o se reproduzca en tu dispositivo, como contraseñas, datos de pago, fotos, mensajes y audio." + "Mientras grabas, el sistema Android puede capturar información sensible que se muestre o se reproduzca en tu dispositivo, como contraseñas, datos de pago, fotos, mensajes y audios." "Grabar audio" "Audio del dispositivo" "Sonido de tu dispositivo, como música, llamadas y tonos de llamada" "Micrófono" "Audio y micrófono del dispositivo" - "Iniciar" + "Empezar" "Grabando pantalla" "Grabando pantalla y audio" "Mostrar toques en la pantalla" - "Toca aquí para detener" + "Toca para detener" "Detener" "Pausar" "Seguir" "Cancelar" "Compartir" + "Eliminar" "Se ha cancelado la grabación de la pantalla" "Se ha guardado la grabación de la pantalla; toca para verla" + "Se ha eliminado la grabación de la pantalla" "No se ha podido eliminar la grabación de la pantalla" "No se han podido obtener los permisos" "No se ha podido empezar a grabar la pantalla" @@ -190,7 +182,6 @@ "Dos barras de batería" "Tres barras de batería" "Batería completa" - "Porcentaje de batería desconocido." "Sin teléfono" "Una barra de cobertura" "Dos barras de cobertura" @@ -393,7 +384,7 @@ "Dispositivo sin nombre" "Listo para enviar" "No hay dispositivos disponibles" - "Wi‑Fi no conectado" + "Wi‑Fi sin conexión" "Brillo" "AUTO" "Invertir colores" @@ -404,9 +395,9 @@ "Conectado (%1$s de batería)" "Conectando..." "Compartir conexión" - "Punto de acceso" + "Zona Wi-Fi" "Activando…" - "Ahorro de datos activado" + "Ahorro de datos: sí" %d dispositivos %d dispositivo @@ -436,10 +427,9 @@ "NFC" "El NFC está desactivado" "El NFC está activado" - "Grabar pantalla" - "Iniciar" + "Grabación de la pantalla" + "Inicio" "Detener" - "Dispositivo" "Desliza el dedo hacia arriba para cambiar de aplicación" "Arrastra hacia la derecha para cambiar rápidamente de aplicación" "Mostrar u ocultar aplicaciones recientes" @@ -455,14 +445,14 @@ "No te molestarán los sonidos ni las vibraciones, excepto las alarmas. Seguirás escuchando el contenido que quieras reproducir, como música, vídeos y juegos." "Personalizar" "Esta opción bloqueará TODOS los sonidos y todas las vibraciones, por ejemplo, los vídeos, los juegos, las alarmas y la música. Seguirás pudiendo hacer llamadas." - "Este modo bloquea TODOS los sonidos y todas las vibraciones, lo que incluye alarmas, música, vídeos y juegos." + "Este modo permite bloquear TODOS los sonidos y todas las vibraciones (p. ej., los de alarmas, música, vídeos y juegos)." "+%d" "Notificaciones menos urgente abajo" "Toca de nuevo para abrir" "Desliza el dedo hacia arriba para abrir" "Desliza el dedo hacia arriba para volverlo a intentar" - "Este dispositivo pertenece a tu organización" - "Este dispositivo pertenece a %s" + "Este dispositivo está administrado por tu organización" + "Este dispositivo está administrado por %s" "Desliza desde el icono para abrir el teléfono" "Desliza desde el icono para abrir asistente de voz" "Desliza desde el icono para abrir la cámara" @@ -509,41 +499,39 @@ "Ahorro de batería activado" "Reduce el rendimiento y los datos en segundo plano" "Desactivar Ahorro de batería" - "%s tendrá acceso a toda la información que se muestre en la pantalla o se reproduzca en el dispositivo mientras grabas o envías contenido, incluyendo contraseñas, detalles de pagos, fotos, mensajes y audios que reproduzcas." - "El servicio que ofrece esta función tendrá acceso a toda la información que se muestre en la pantalla o se reproduzca en el dispositivo mientras grabas o envías contenido, incluyendo contraseñas, detalles de pagos, fotos, mensajes y audios que reproduzcas." + "%s tendrá acceso a toda la información que se muestre en pantalla o se reproduzca en el dispositivo mientras grabas o envías contenido, incluyendo contraseñas, detalles de pagos, fotos, mensajes y audios que reproduzcas." + "El servicio que ofrece esta función tendrá acceso a toda la información que se muestre en pantalla o se reproduzca en el dispositivo mientras grabas o envías contenido, incluyendo contraseñas, detalles de pagos, fotos, mensajes y audios que reproduzcas." "¿Empezar a grabar o enviar contenido?" - "¿Iniciar grabación o el envío de contenido en %s?" + "¿Quieres iniciar la grabación o el envío de contenido con %s?" "No volver a mostrar" "Borrar todo" "Gestionar" "Historial" - "Nuevas" - "Silenciadas" - "Notificaciones" + "Notificaciones silenciadas" + "Notificaciones de alerta" "Conversaciones" - "Borrar todas las notificaciones silenciosas" + "Borrar todas las notificaciones silenciadas" "Notificaciones pausadas por el modo No molestar" "Empezar ahora" "No hay notificaciones" "Es posible que se supervise el perfil" "Puede que la red esté supervisada" "Puede que la red esté supervisada" - "Este dispositivo lo gestionan tu padre o tu madre" - "El dispositivo pertenece a tu organización, que puede monitorizar su tráfico de red" - "El dispositivo pertenece a %1$s, que puede monitorizar su tráfico de red" - "Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a %1$s" - "Este dispositivo pertenece a %1$s y está conectado a %2$s" - "Este dispositivo pertenece a tu organización" - "Este dispositivo pertenece a %1$s" - "Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a varias VPN" - "Este dispositivo pertenece a %1$s y está conectado a varias VPN" + "Tu organización administra este dispositivo y puede supervisar el tráfico de red" + "%1$s administra este dispositivo y puede supervisar el tráfico de red" + "Dispositivo administrado por tu organización y conectado a %1$s" + "%1$s administra este dispositivo, que está conectado a %2$s" + "Dispositivo administrado por tu organización" + "%1$s administra este dispositivo" + "Dispositivo administrado por tu organización y conectado a redes VPN" + "%1$s administra este dispositivo, que está conectado a redes VPN" "Tu organización puede supervisar el tráfico de red de tu perfil de trabajo" "%1$s puede supervisar el tráfico de red de tu perfil de trabajo" "Puede que la red esté supervisada" - "Este dispositivo está conectado a varias VPN" - "Tu perfil de trabajo está conectado a %1$s" - "Tu perfil personal está conectado a %1$s" - "Este dispositivo está conectado a %1$s" + "Dispositivo conectado a redes VPN" + "Perfil de trabajo conectado a %1$s" + "Perfil personal conectado a %1$s" + "Dispositivo conectado a %1$s" "Administración de dispositivos" "Supervisión del perfil" "Supervisión de red" @@ -553,9 +541,8 @@ "Inhabilitar VPN" "Desconectar VPN" "Ver políticas" - "Ver controles" - "El dispositivo pertenece a %1$s.\n\nEl administrador de TI puede monitorizar y gestionar los ajustes, el acceso corporativo, las aplicaciones, la información de ubicación del dispositivo y los datos asociados a él.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con el administrador de TI." - "El dispositivo pertenece a tu organización.\n\nEl administrador de TI puede monitorizar y gestionar los ajustes, el acceso corporativo, las aplicaciones, la información de ubicación del dispositivo y los datos asociados a él.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con el administrador de TI." + "El dispositivo está administrado por %1$s.\n\nEl administrador puede supervisar y gestionar los ajustes, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados a este dispositivo y su información de ubicación.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con el administrador." + "El dispositivo está administrado por tu organización.\n\nEl administrador puede supervisar y gestionar los ajustes, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados a este dispositivo y su información de ubicación.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con el administrador." "Tu organización ha instalado una entidad de certificación en este dispositivo. Es posible que se supervise o se modifique tu tráfico de red seguro." "Tu organización ha instalado una entidad de certificación en tu perfil de trabajo. Es posible que se supervise o se modifique tu tráfico de red seguro." "Se ha instalado una entidad de certificación en este dispositivo. Es posible que se supervise o se modifique tu tráfico de red seguro." @@ -577,7 +564,6 @@ "Tu administrador ha activado el registro de la red para supervisar el tráfico en tu dispositivo.\n\nPonte en contacto con él para obtener más información." "Has concedido permiso a una aplicación para configurar una conexión VPN.\n\nEsta aplicación puede controlar tu dispositivo y tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web." "El administrador de tu perfil de trabajo es %1$s,\n\n que puede supervisar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con tu administrador.\n\nTambién estás conectado a una red VPN, que puede supervisar tu actividad de red." - "Tu padre o madre gestionan este dispositivo y pueden ver y controlar cierta información, como las aplicaciones que utilizas, tu ubicación y tu tiempo de pantalla." "VPN" "Te has conectado a %1$s, que puede supervisar tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." "Estas conectado a %1$s, que puede controlar tu actividad de red personal, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web." @@ -599,24 +585,22 @@ "Transcripción instantánea" "Cerrar las recomendaciones de subtítulos" "Superposición de subtítulos" - "activar" - "desactivar" + "habilitar" + "inhabilitar" "Cambiar dispositivo de salida" - "La aplicación está fijada" - "La pantalla se mantendrá visible hasta que dejes de fijarla. Para dejar de fijarla, mantén pulsados los botones Atrás y Aplicaciones recientes." - "La pantalla se mantendrá visible hasta que dejes de fijarla. Para dejar de fijarla, mantén pulsados los botones Atrás e Inicio." - "La pantalla se mantendrá visible hasta que dejes de fijarla. Para dejar de fijarla, desliza el dedo hacia arriba y mantenlo pulsado." - "La pantalla se mantendrá visible hasta que dejes de fijarla. Para dejar de fijarla, mantén pulsado el botón Aplicaciones recientes." - "La pantalla se mantendrá visible hasta que dejes de fijarla. Para dejar de fijarla, mantén pulsado el botón Inicio." - "Es posible que se pueda acceder a datos personales, como contactos o el contenido de correos." - "Se pueden abrir otras aplicaciones desde aplicaciones fijadas." - "Para dejar de fijar esta aplicación, mantén pulsados los botones Atrás y Aplicaciones recientes" - "Para dejar de fijar esta aplicación, mantén pulsados los botones Atrás e Inicio" - "Para dejar de fijar esta aplicación, desliza el dedo hacia arriba y no lo separes de la pantalla." + "Pantalla fijada" + "La pantalla se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Para ello, mantén pulsados los botones Atrás y Aplicaciones recientes." + "La pantalla se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Para ello, mantén pulsados los botones Atrás e Inicio." + "Se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Para ello, desliza el dedo hacia arriba y mantén pulsado." + "La pantalla se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Para ello, mantén pulsado el botón Aplicaciones recientes." + "La pantalla se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Para ello, mantén pulsado el botón Inicio." + "Mantén pulsado el botón Atrás y el de aplicaciones recientes para dejar de fijar esta pantalla" + "Mantén pulsados los botones Atrás e Inicio para dejar de fijar esta pantalla" + "Para dejar de fijar esta pantalla, desliza el dedo hacia arriba y mantenla pulsada" "Entendido" "No, gracias" - "Aplicación fijada" - "Aplicación no fijada" + "Pantalla fijada" + "La pantalla ya no está fija" "¿Ocultar %1$s?" "Volverá a aparecer la próxima vez que actives esta opción en Ajustes." "Ocultar" @@ -672,7 +656,7 @@ "a las %1$s" "el %1$s" "Ajustes rápidos, %s." - "Punto de acceso" + "Zona Wi-Fi" "Perfil de trabajo" "Diversión solo para algunos" "El configurador de UI del sistema te ofrece otras formas de modificar y personalizar la interfaz de usuario de Android. Estas funciones experimentales pueden cambiar, fallar o desaparecer en futuras versiones. Te recomendamos que tengas cuidado." @@ -719,18 +703,17 @@ "Desactivar notificaciones" "¿Quieres seguir viendo las notificaciones de esta aplicación?" "Silencio" - "Predeterminado" - "Automática" - "Sin sonido ni vibración" - "Sin sonido ni vibración, y se muestra más abajo en la sección de conversaciones" - "Es posible que suene o vibre según los ajustes del teléfono" - "Es posible que suene o vibre según los ajustes del teléfono. Las conversaciones de %1$s aparecen como burbujas de forma predeterminada." + "Alertas" + "Burbuja" + "Te ayuda a concentrarte sin sonido ni vibración." + "Llama tu atención con sonido o vibración." "Llama tu atención con un acceso directo flotante a este contenido." - "Haz que el sistema determine si con esta notificación el dispositivo debe sonar o vibrar" - "Se muestra arriba en la sección de conversaciones, como burbuja flotante, y la imagen de perfil aparece en la pantalla de bloqueo" + "Aparece en la parte superior de la sección de una conversación en forma de burbuja." + "Todas las conversaciones de %1$s se organizan en burbujas de forma predeterminada. Gestionar en %2$s." "Ajustes" "Prioridad" - "No se pueden usar funciones de conversación con %1$s" + "No hay burbujas recientes" + "Las burbujas recientes y las cerradas aparecerán aquí" "Estas notificaciones no se pueden modificar." "Este grupo de notificaciones no se puede configurar aquí" "Notificación mediante proxy" @@ -745,12 +728,6 @@ "Esta aplicación se está mostrando sobre otras aplicaciones en tu pantalla y está usando el micrófono y la cámara." "Ajustes" "Aceptar" - "El sistema ha silenciado esta notificación." - "El sistema ha promocionado esta notificación." - "El sistema ha disminuido el nivel de esta notificación." - "¿Estuvo bien?" - "Gracias por tus comentarios." - "Aceptar" "Se han abierto los controles de las notificaciones de %1$s" "Se han cerrado los controles de las notificaciones de %1$s" "Permite las notificaciones de este canal" @@ -888,15 +865,29 @@ "Mostrar iconos de notificaciones con prioridad baja" "Otros" - "quitar icono" - "añadir icono al final" - "Mover icono" - "Añadir icono" - "Mover a %1$d" - "Añadir a la posición %1$d" - "Posición %1$d" + "Dividir la pantalla" + "Pantalla izquierda completa" + "Izquierda 70%" + "Izquierda 50%" + "Izquierda 30%" + "Pantalla derecha completa" + "Pantalla superior completa" + "Superior 70%" + "Superior 50%" + "Superior 30%" + "Pantalla inferior completa" + "Posición %1$d, %2$s. Toca dos veces para cambiarla." + "%1$s. Toca dos veces para añadirlo." + "Mover %1$s" + "Quitar %1$s" + "Añadir %1$s a la posición %2$d" + "Mover %1$s a la posición %2$d" "Editor de ajustes rápidos." "Notificación de %1$s: %2$s" + "Es posible que la aplicación no funcione con la pantalla dividida." + "La aplicación no admite la pantalla dividida." + "Es posible que la aplicación no funcione en una pantalla secundaria." + "La aplicación no se puede abrir en pantallas secundarias." "Abrir ajustes." "Abrir ajustes rápidos." "Cerrar ajustes rápidos." @@ -910,13 +901,11 @@ "Página %1$d de %2$d" "Pantalla de bloqueo" "Teléfono apagado por calor" - "El teléfono ya funciona con normalidad.\nToca para ver más información" + "El teléfono ahora funciona con normalidad" "El teléfono se había calentado demasiado y se ha apagado para enfriarse. Ahora funciona con normalidad.\n\nPuede calentarse demasiado si:\n • Usas aplicaciones que consumen muchos recursos (p. ej., apps de juegos, vídeos o navegación)\n • Descargas o subes archivos grandes\n • Lo usas a altas temperaturas" - "Ver pasos de mantenimiento" "El teléfono se está calentando" - "Se han limitado algunas funciones mientras el teléfono se enfría.\nToca para ver más información" + "Se limitan algunas funciones mientras el teléfono se enfría" "El teléfono intentará enfriarse. Puedes seguir utilizándolo, pero es posible que funcione con mayor lentitud.\n\nUna vez que se haya enfriado, funcionará con normalidad." - "Ver pasos de mantenimiento" "Desconecta el cargador" "No se puede cargar el dispositivo. Desconecta el adaptador de corriente con cuidado, ya que el cable puede estar caliente." "Ver pasos de mantenimiento" @@ -960,8 +949,8 @@ "Reemplazar" "Aplicaciones que se están ejecutando en segundo plano" "Toca para ver información detallada sobre el uso de datos y de la batería" - "¿Desactivar datos móviles?" - "No tendrás acceso a datos móviles ni a Internet a través de %s. Solo podrás conectarte a Internet mediante Wi‑Fi." + "¿Quieres desactivar los datos móviles?" + "No tendrás conexión a Internet ni de datos móviles a través de %s. Solo podrás conectarte a Internet mediante una red Wi‑Fi." "tu operador" "Una aplicación impide ver una solicitud de permiso, por lo que Ajustes no puede verificar tu respuesta." "¿Permitir que %1$s muestre fragmentos de %2$s?" @@ -978,73 +967,51 @@ "Ajustes" "Entendido" "Volcar pila de SysUI" - "%1$s está usando tu %2$s." - "Hay aplicaciones que usan tu %s." - ", " - " y " - "cámara" - "ubicación" - "micrófono" "Sensores desactivados" "Servicios del dispositivo" "Sin título" "Toca para reiniciar esta aplicación e ir a la pantalla completa." + "Ajustes de las burbujas de %1$s" + "Gestionar" + "%1$s de %2$s" + "%1$s de %2$s y %3$d más" "Mover" + "Mover arriba a la izquierda" + "Mover arriba a la derecha" + "Mover abajo a la izquierda." + "Mover abajo a la derecha" + "Cerrar" + "No mostrar conversación en burbujas" + "Chatear mediante burbujas" + "Las conversaciones nuevas aparecen como iconos flotantes o burbujas. Toca para abrir la burbuja. Arrastra para moverla." + "Controla las burbujas en cualquier momento" + "Toca Gestionar para desactivar las burbujas de esta aplicación" + "Entendido" "Se ha actualizado la navegación del sistema. Para hacer cambios, ve a Ajustes." "Ve a Ajustes para actualizar la navegación del sistema" "En espera" - "Conversación marcada como prioritaria" - "Las conversaciones prioritarias:" - "Se muestran en la parte superior de la sección de conversaciones" - "Muestran la imagen de perfil en la pantalla de bloqueo" - "Aparecen como burbuja sobre las aplicaciones" - "Interrumpen el modo No molestar" - "Entendido" - "Ajustes" "Ventana de ampliación" "Ventana de controles de ampliación" - "Ampliar" - "Reducir" - "Mover hacia arriba" - "Mover hacia abajo" - "Mover hacia la izquierda" - "Mover hacia la derecha" - "Botón para cambiar el modo de ampliación" - "Ampliar toda la pantalla" - "Ampliar parte de la pantalla" - "Cambiar" - "Control de dispositivos" - "Añade controles para tus dispositivos conectados" - "Configurar control de dispositivos" + "Controles del dispositivo" + "Añade controles a tus dispositivos conectados" + "Configurar controles del dispositivo" "Mantén pulsado el botón de encendido para acceder a tus controles" "Elige una aplicación para añadir controles" Se han añadido %s controles. Se ha añadido %s control. - "Quitado" - "Añadido a favoritos" - "Añadido a favoritos (posición %d)" - "Quitado de favoritos" - "añadir a favoritos" - "quitar de favoritos" - "Mover a la posición %d" "Controles" "Elige los controles a los que acceder desde el menú de encendido" - "Mantén pulsado y arrastra un control para reubicarlo" - "Todos los controles quitados" - "No se han guardado los cambios" - "Ver otras aplicaciones" - "No se han podido cargar los controles. Comprueba que no hayan cambiado los ajustes de la aplicación %s." - "Los controles compatibles no están disponibles" + "Pulsa y arrastra un control para moverlo" + "No se ha podido cargar la lista de los controles." "Otros" - "Añadir a control de dispositivos" - "Añadir" - "Sugerido por %s" + "Añadir a controles del dispositivo" + "Añadir a favoritos" + "La aplicación %s ha sugerido este control para que lo añadas a tus favoritos." "Controles actualizados" "El PIN contiene letras o símbolos" - "Verifica %s" - "PIN incorrecto" + "Verificar %s" "Verificando…" "Introduce el PIN" "Prueba con otro PIN" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Confirma el cambio de %s" "Desliza el dedo para ver más" "Cargando recomendaciones" - "Multimedia" - "Ocultar la sesión." - "La sesión no se puede ocultar." - "Cerrar" - "Reanudar" - "Ajustes" + "Cerrar esta sesión multimedia" "Inactivo, comprobar aplicación" - "Error; reintentando…" - "No se ha encontrado" - "Control no disponible" - "No se ha podido acceder a %1$s. Comprueba que el control siga disponible en la aplicación %2$s y que no se haya cambiado su configuración." - "Abrir aplicación" - "No se ha podido cargar el estado" - "Error: Vuelve a intentarlo" + "Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo." "En curso" "Mantén pulsado el botón de encendido para ver los controles nuevos" "Añadir controles" "Editar controles" - "Añadir dispositivos de salida" - "Grupo" - "1 dispositivo seleccionado" - "%1$d dispositivos seleccionados" - "%1$s (desconectado)" - "No se ha podido conectar. Inténtalo de nuevo." - "Vincular nuevo dispositivo" - "Número de compilación" - "Número de compilación copiado en el portapapeles." - "No se ha podido leer el indicador de batería" - "Toca la pantalla para consultar más información" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings_tv.xml index 40340d82eb1218ee646c0de4efd4b4d64660a073..e18d9b6075bc018e9ff85a7955f55530b964daa7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Imagen en imagen" + "(Programa sin título)" + "Cerrar PIP" + "Pantalla completa" "Micrófono activado" "%1$s ha accedido a tu micrófono" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml index 847d2b7ed3eed207088c4733a00f5124279fc074..1a0259a5af5f3a04c65821f4708d326aede18d66 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml @@ -86,22 +86,12 @@ "Proovige ekraanipilt uuesti jäädvustada" "Piiratud salvestusruumi tõttu ei saa ekraanipilti salvestada" "Rakendus või teie organisatsioon ei luba ekraanipilte jäädvustada" - - - - - - - - - - - "Ekraanipildi eelvaade" + "Sule ekraanipilt" + "Ava ekraanipilt" "Ekraanisalvesti" - "Ekraanisalvestuse töötlemine" "Pooleli märguanne ekraanikuva salvestamise seansi puhul" "Kas alustada salvestamist?" - "Salvestamise ajal võib Androidi süsteem jäädvustada tundlikku teavet, mis on ekraanikuval nähtav või mida seadmes esitatakse. See hõlmab paroole, makseteavet, fotosid, sõnumeid ja heli." + "Heli salvestamise ajal võib Androidi süsteem jäädvustada tundlikku teavet, mis on ekraanikuval nähtav või mida seadmes esitatakse. See hõlmab paroole, makseteavet, fotosid, sõnumeid ja heli." "Heli salvestamine" "Seadme heli" "Seadmest pärinev heli, nt muusika, kõned ja helinad" @@ -110,15 +100,17 @@ "Alusta" "Ekraanikuva salvestamine" "Ekraanikuva ja heli salvestamine" - "Kuva ekraanipuudutused" + "Kuva ekraanikuva puudutused" "Puudutage peatamiseks" "Peata" "Peata" "Jätka" "Tühista" "Jaga" + "Kustuta" "Ekraanikuva salvestamine on tühistatud" "Ekraanikuva salvestis on salvestatud, puudutage vaatamiseks" + "Ekraanikuva salvestis on kustutatud" "Viga ekraanikuva salvestise kustutamisel" "Lubade hankimine ebaõnnestus" "Viga ekraanikuva salvestamise alustamisel" @@ -190,7 +182,6 @@ "Aku: kaks pulka." "Aku: kolm pulka." "Aku täis." - "Aku laetuse protsent on teadmata." "Telefonisignaal puudub" "Telefonisignaal: üks pulk." "Telefonisignaal: kaks pulka." @@ -425,7 +416,7 @@ "Öövalgus" "Sissel. päikeselooj." "Kuni päikesetõusuni" - "Sisse kell %s" + "Sisselülitam. kell %s" "Kuni %s" "Tume teema" "Akusäästja" @@ -436,10 +427,9 @@ "NFC" "NFC on keelatud" "NFC on lubatud" - "Ekraanisalvestus" + "Ekraanikirje" "Alustage" "Peatage" - "Seade" "Rakenduste vahetamiseks pühkige üles" "Lohistage paremale, et rakendusi kiiresti vahetada" "Lehe Ülevaade sisse- ja väljalülitamine" @@ -461,8 +451,8 @@ "Avamiseks puudutage uuesti" "Pühkige avamiseks üles" "Uuesti proovimiseks pühkige üles" - "See seade kuulub teie organisatsioonile" - "Selle seadme omanik on %s" + "Seda seadet haldab teie organisatsioon" + "Seda seadet haldab %s" "Telefoni kasutamiseks pühkige ikoonilt eemale" "Häälabi kasutamiseks pühkige ikoonilt eemale" "Kaamera kasutamiseks pühkige ikoonilt eemale" @@ -517,9 +507,8 @@ "Tühjenda kõik" "Haldamine" "Ajalugu" - "Uued" - "Hääletu" - "Märguanded" + "Hääletud märguanded" + "Hoiatusmärguanded" "Vestlused" "Kustuta kõik hääletud märguanded" "Režiim Mitte segada peatas märguanded" @@ -528,22 +517,21 @@ "Profiili võidakse jälgida" "Võrku võidakse jälgida" "Võrku võidakse jälgida" - "Seda seadet haldab sinu vanem" - "Teie organisatsioon on selle seadme omanik ja võib jälgida võrguliiklust" - "%1$s on selle seadme omanik ja võib jälgida võrguliiklust" - "See seade kuulub teie organisatsioonile ja on ühendatud rakendusega %1$s" - "See seade kuulub organisatsioonile %1$s ja on ühendatud rakendusega %2$s" - "See seade kuulub teie organisatsioonile" - "Selle seadme omanik on %1$s" - "See seade kuulub teie organisatsioonile ja on ühendatud VPN-idega" - "See seade kuulub organisatsioonile %1$s ja on ühendatud VPN-idega" + "Teie organisatsioon haldab seda seadet ja võib jälgida võrguliiklust" + "%1$s haldab seda seadet ja võib jälgida võrguliiklust" + "Seadet haldab teie organisatsioon ja see on ühendatud rakendusega %1$s" + "Seadet haldab %1$s ja see on ühendatud rakendusega %2$s" + "Seadet haldab teie organisatsioon" + "Seadet haldab %1$s" + "Seadet haldab teie organisatsioon ja see on ühendatud VPN-idega" + "Seadet haldab %1$s ja see on ühendatud VPN-idega" "Teie organisatsioon võib jälgida teie tööprofiilil võrguliiklust" "%1$s võib jälgida võrguliiklust teie tööprofiilil" "Võrku võidakse jälgida" - "See seade on ühendatud VPN-idega" - "Teie tööprofiil on ühendatud rakendusega %1$s" - "Teie isiklik profiil on ühendatud rakendusega %1$s" - "See seade on ühendatud rakendusega %1$s" + "Seade on ühendatud VPN-idega" + "Tööprofiil on ühendatud rakendusega %1$s" + "Isiklik profiil on ühendatud rakendusega %1$s" + "Seade on ühendatud rakendusega %1$s" "Seadmehaldus" "Profiili jälgimine" "Võrgu jälgimine" @@ -553,9 +541,8 @@ "Keela VPN" "Katkesta VPN-i ühendus" "Kuva eeskirjad" - "Kuva järelevalve haldamine" - "See seade kuulub organisatsioonile %1$s.\n\nIT-administraator saab jälgida ning hallata seadeid, ettevõttesisest juurdepääsu, rakendusi, seadmega seotud andmeid ja seadme asukohateavet.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust IT-administraatoriga." - "See seade kuulub teie organisatsioonile.\n\nIT-administraator saab jälgida ning hallata seadeid, ettevõttesisest juurdepääsu, rakendusi, seadmega seotud andmeid ja seadme asukohateavet.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust IT-administraatoriga." + "Teie seadet haldab organisatsioon %1$s.\n\nAdministraator saab jälgida ning hallata seadeid, ettevõttesisest juurdepääsu, rakendusi, seadmega seotud andmeid ja seadme asukohateavet.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga." + "Teie seadet haldab teie organisatsioon.\n\nAdministraator saab jälgida ning hallata seadeid, ettevõttesisest juurdepääsu, rakendusi, seadmega seotud andmeid ja seadme asukohateavet.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga." "Teie organisatsioon installis sellesse seadmesse sertifikaadi volituse. Teie turvalist võrguliiklust võidakse jälgida ja muuta." "Teie organisatsioon installis teie tööprofiilile sertifikaadi volituse. Teie turvalist võrguliiklust võidakse jälgida ja muuta." "Sertifikaadi volitus on sellesse seadmesse installitud. Teie turvalist võrguliiklust võidakse jälgida ja muuta." @@ -577,7 +564,6 @@ "Teie administraator on sisse lülitanud võrgu logimise funktsiooni, mis jälgib teie seadmes liiklust.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga." "Andsite rakendusele loa VPN-i ühenduse seadistamiseks.\n\nSee rakendus võib jälgida teie seadet ja võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." "Teie tööprofiili haldab %1$s.\n\nAdministraator saab jälgida teie töökoha võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.\n\nTeil on ühendus ka VPN-iga, mis saab teie võrgutegevusi jälgida." - "Seda seadet haldab sinu vanem. Sinu vanem näeb ja saab hallata teavet, näiteks kasutatavaid rakendusi, asukohta ja ekraaniaega." "VPN" "Olete ühendatud rakendusega %1$s, mis võib jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." "Teie seade on ühendatud rakendusega %1$s, mis võib jälgida teie isiklikke võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." @@ -602,21 +588,19 @@ "luba" "keela" "Väljundseadme vahetamine" - "Rakendus on kinnitatud" + "Ekraan on kinnitatud" "See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Ülevaade." "See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Avakuva." "See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks pühkige üles ja hoidke sõrme ekraanil." "See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppu Ülevaade." "See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppu Avakuva." - "Isiklikud andmed (nt kontaktid ja meilide sisu) võivad olla juurdepääsetavad." - "Kinnitatud rakendused võivad avada muid rakendusi." - "Rakenduse vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Ülevaade" - "Rakenduse vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Avaekraan" - "Rakenduse vabastamiseks pühkige üles ja hoidke sõrme ekraanil" + "Ekraanikuva vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Ülevaade" + "Ekraanikuva vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Avakuva" + "Ekraanikuva vabastamiseks pühkige üles ja hoidke sõrme ekraanil" "Selge" "Tänan, ei" - "Rakendus on kinnitatud" - "Rakendus on vabastatud" + "Ekraanikuva on kinnitatud" + "Ekraanikuva on vabastatud" "Kas peita %1$s?" "See kuvatakse uuesti järgmisel korral, kui selle seadetes sisse lülitate." "Peida" @@ -719,18 +703,17 @@ "Lülita märguanded välja" "Kas jätkata selle rakenduse märguannete kuvamist?" "Hääletu" - "Vaikeseade" - "Automaatne" - "Ilma heli ja vibreerimiseta" - "Ilma heli ja vibreerimiseta, kuvatakse vestluste jaotises allpool" - "Võib telefoni seadete põhjal heliseda või vibreerida" - "Võib telefoni seadete põhjal heliseda või vibreerida. Rakenduse %1$s vestlused kuvatakse vaikimisi mullis." + "Teavitamine" + "Mull" + "Aitab teil keskenduda (heli või vibreerimine puudub)." + "Haarab heli või vibreerimisega teie tähelepanu." "Hoiab teie tähelepanu hõljuva otseteega selle sisu juurde." - "Laske süsteemil määrata, kas selle märguande puhul peaks esitama heli või vibreerima" - "Kuvatakse vestluste jaotise ülaosas hõljuva mullina ja lukustuskuval kuvatakse profiilipilt" + "Kuvatakse vestluste jaotise ülaosas mullina." + "Kõik rakenduse %1$s vestlused kuvatakse vaikimisi mullina. Halda rakenduses %2$s." "Seaded" - "Prioriteetne" - "%1$s ei toeta vestlusfunktsioone" + "Prioriteet" + "Hiljutisi mulle pole" + "Siin kuvatakse hiljutised ja suletud mullid." "Neid märguandeid ei saa muuta." "Seda märguannete rühma ei saa siin seadistada" "Puhvriga märguanne" @@ -745,12 +728,6 @@ "See rakendus kuvatakse teie ekraanil muude rakenduste peal ning see kasutab mikrofoni ja kaamerat." "Seaded" "OK" - "Selle märguande vaigistas süsteem." - "Selle märguande ülendas süsteem." - "Selle märguande alandas süsteem." - "Kas see oli õige?" - "Täname tagasiside eest!" - "OK" "Rakenduse %1$s märguannete juhtelemendid on avatud" "Rakenduse %1$s märguannete juhtelemendid on suletud" "Lubab selle kanali märguanded" @@ -888,15 +865,29 @@ "Kuva madala prioriteediga märguande ikoonid" "Muu" - "paani eemaldamiseks" - "paani lõppu lisamiseks" - "Teisalda paan" - "Lisa paan" - "Teisaldamine asendisse %1$d" - "Lisamine asendisse %1$d" - "Asend %1$d" + "Ekraanijagaja" + "Vasak täisekraan" + "Vasak: 70%" + "Vasak: 50%" + "Vasak: 30%" + "Parem täisekraan" + "Ülemine täisekraan" + "Ülemine: 70%" + "Ülemine: 50%" + "Ülemine: 30%" + "Alumine täisekraan" + "Asend %1$d, paan %2$s. Topeltpuudutage muutmiseks." + "%1$s. Topeltpuudutage lisamiseks." + "Paani %1$s teisaldamine" + "Paani %1$s eemaldamine" + "Lisage %1$s asendisse %2$d" + "Teisaldage %1$s asendisse %2$d" "Kiirseadete redigeerija." "Teenuse %1$s märguanne: %2$s" + "Rakendus ei pruugi poolitatud ekraaniga töötada." + "Rakendus ei toeta jagatud ekraani." + "Rakendus ei pruugi teisesel ekraanil töötada." + "Rakendus ei toeta teisestel ekraanidel käivitamist." "Ava seaded." "Ava kiirseaded." "Sule kiirseaded." @@ -910,13 +901,11 @@ "Leht %1$d/%2$d" "Lukustuskuva" "Tel. lül. kuumuse tõttu välja" - "Telefon töötab nüüd tavapäraselt.\nPuudutage lisateabe saamiseks." + "Telefon töötab nüüd tavapäraselt" "Telefon oli liiga kuum, seetõttu lülitus see jahtumiseks välja. Telefon töötab nüüd tavapäraselt.\n\nTelefon võib kuumaks minna:\n • ressursse koormavate rakenduste kasutamisel (nt mängu-, video- või navigatsioonirakendused)\n • suurte failide alla-/üleslaadimisel\n • telefoni kasutamisel kõrgel temperatuuril" - "Vaadake hooldusjuhiseid" "Telefon soojeneb" - "Mõned funktsioonid on piiratud, kuni telefon jahtub.\nPuudutage lisateabe saamiseks." + "Mõned funktsioonid on piiratud, kuni telefon jahtub" "Teie telefon proovib automaatselt maha jahtuda. Saate telefoni ikka kasutada, kuid see võib olla aeglasem.\n\nKui telefon on jahtunud, töötab see tavapäraselt." - "Vaadake hooldusjuhiseid" "Eemaldage laadija vooluvõrgust" "Selle seadme laadimisega on probleem. Eemaldage toiteadapter ja olge ettevaatlik, sest kaabel võib olla soe." "Vaadake hooldusjuhiseid" @@ -944,7 +933,7 @@ "Rakendus %1$s töötab" "Rakendus avati installimata." "Rakendus avati installimata. Lisateabe saamiseks puudutage." - "Rakenduste teave" + "Rakenduse teave" "Ava brauser" "Mobiilne andmeside" "%1$s%2$s" @@ -961,7 +950,7 @@ "Rakendusi käitatakse taustal" "Aku ja andmekasutuse üksikasjade nägemiseks puudutage" "Kas lülitada mobiilne andmeside välja?" - "Pärast seda pole teil operaatori %s kaudu juurdepääsu andmesidele ega internetile. Internet on saadaval ainult WiFi kaudu." + "Teil ei ole operaatori %s kaudu juurdepääsu andmesidele ega Internetile. Internet on saadaval ainult WiFi kaudu." "teie operaator" "Seaded ei saa teie vastust kinnitada, sest rakendus varjab loataotlust." "Kas lubada rakendusel %1$s näidata rakenduse %2$s lõike?" @@ -978,73 +967,51 @@ "Seaded" "Selge" "Dump SysUI Heap" - "%1$s kasutab järgmisi: %2$s." - "Rakendused kasutavad järgmisi: %s." - ", " - " ja " - "kaamera" - "asukoht" - "mikrofon" "Andurid on välja lülitatud" "Seadme teenused" "Pealkiri puudub" "Puudutage rakenduse taaskäivitamiseks ja täisekraanrežiimi aktiveerimiseks." + "Rakenduse %1$s mullide seaded" + "Halda" + "%1$s rakendusest %2$s" + "%1$s rakenduselt %2$s ja veel %3$d" "Teisalda" + "Teisalda üles vasakule" + "Teisalda üles paremale" + "Teisalda alla vasakule" + "Teisalda alla paremale" + "Loobu" + "Ära kuva vestlust mullina" + "Vestelge mullide abil" + "Uued vestlused kuvatakse hõljuvate ikoonidena ehk mullidena. Puudutage mulli avamiseks. Lohistage mulli, et seda liigutada." + "Juhtige mulle igal ajal" + "Selle rakenduse puhul mullide väljalülitamiseks puudutage valikut Haldamine" + "Selge" "Süsteemis navigeerimine on värskendatud. Muutmiseks avage jaotis Seaded." "Süsteemi navigeerimise värskendamiseks avage jaotis Seaded" "Ooterežiim" - "Vestlus määrati prioriteetseks" - "Prioriteetsed vestlused teevad järgmist." - "Kuvatakse vestluste jaotise kohal" - "Lukustuskuval kuvatakse profiilipilt" - "Kuvatakse rakenduste kohal hõljuva mullina" - "Funktsioon Mitte segada katkestatakse" - "Selge" - "Seaded" "Suurendamisaken" "Suurendamisakna juhtelemendid" - "Suumi sisse" - "Suumi välja" - "Teisalda üles" - "Teisalda alla" - "Teisalda vasakule" - "Teisalda paremale" - "Suurenduse lüliti" - "Kogu ekraanikuva suurendamine" - "Ekraanikuva osa suurendamine" - "Vaheta" - "Seadmete juhikud" + "Seadme juhtelemendid" "Lisage juhtelemendid ühendatud seadmete jaoks" - "Seadmete juhtimisvidinate seadistamine" + "Seadme juhtelementide seadistamine" "Juhtelementidele juurdepääsemiseks hoidke all toitenuppu" "Valige juhtelementide lisamiseks rakendus" Lisati %s juhtnuppu. Lisati %s juhtnupp. - "Eemaldatud" - "Lisatud lemmikuks" - "Lisatud lemmikuks, positsioon %d" - "Eemaldatud lemmikute hulgast" - "lisa lemmikuks" - "eemalda lemmikute hulgast" - "Teisalda asendisse %d" "Juhtnupud" "Valige toitemenüüs saadaolevad juhtelemendid" - "Juhtelementide ümberpaigutamiseks hoidke neid all ja lohistage" - "Kõik juhtelemendid eemaldati" - "Muudatusi ei salvestatud" - "Kuva muud rakendused" - "Juhtelemente ei õnnestunud laadida. Kontrollige rakendust %s ja veenduge, et rakenduse seaded poleks muutunud." - "Ühilduvaid juhtelemente pole saadaval" + "Hoidke ja lohistage juhtelementi, et seda liigutada" + "Kõikide juhtelementide loendit ei saanud laadida." "Muu" - "Seadmete juhtimisvidinate hulka lisamine" - "Lisa" - "Soovitas %s" + "Seadme juhtelementide hulka lisamine" + "Lisa lemmikutesse" + "%s soovitas selle juhtnupu teie lemmikutesse lisada." "Juhtelemente värskendati" "PIN-kood sisaldab tähti või sümboleid" "Kinnitage %s" - "Vale PIN-kood" "Kinnitamine …" "Sisestage PIN-kood" "Proovige muud PIN-koodi" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Kinnitage seadme %s muudatus" "Pühkige sõrmega, et näha rohkem" "Soovituste laadimine" - "Meedia" - "Peidetakse praegune seanss." - "Praegust seanssi ei saa peita." - "Loobu" - "Jätka" - "Seaded" + "Sulge see meediaseanss" "Passiivne, vaadake rakendust" - "Viga, proovitakse uuesti …" - "Ei leitud" - "Juhtelement pole saadaval" - "Seadmele %1$s ei pääsenud juurde. Kontrollige rakendust %2$s ja veenduge, et juhtelement oleks endiselt saadaval ning rakenduse seaded poleks muutunud." - "Ava rakendus" - "Olekut ei saa laadida" "Ilmnes viga, proovige uuesti" "Pooleli" "Uute juhtelementide vaatamiseks hoidke all toitenuppu" "Lisa juhtelemente" "Muuda juhtelemente" - "Väljundite lisamine" - "Grupp" - "1 seade on valitud" - "%1$d seadet on valitud" - "%1$s (pole ühendatud)" - "Ühenduse loomine ebaõnnestus. Proovige uuesti." - "Uue seadme sidumine" - "Järgunumber" - "Järgunumber kopeeriti lõikelauale." - "Probleem akumõõdiku lugemisel" - "Puudutage lisateabe saamiseks" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings_tv.xml index 329311ab046adcad938672046f557b39eedc88cc..f36d8ec89eed2f6e20548678754a468a13a7229d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Pilt pildis" + "(Programmi pealkiri puudub)" + "Sule PIP" + "Täisekraan" "Mikrofon on aktiivne" "%1$s pääses teie mikrofonile juurde" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml index d17c53391e1f0034a271cc8c065c9ce0f5d027e5..66f7057616b6f5b35c302a311cf8abe827a15a4c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ "Gailu honetan saioa hasita daukan erabiltzaileak ezin du aktibatu USB bidezko arazketa. Eginbide hori erabiltzeko, aldatu erabiltzaile nagusira." "Hari gabeko arazketa onartu nahi duzu sare honetan?" "Sarearen izena (SSID)\n%1$s\n\nWifi-helbidea (BSSID)\n%2$s" - "Baimendu beti sare honetan" + "Onartu beti sare honetan" "Baimendu" "Ez da onartzen hari gabeko arazketa" "Gailu honetan saioa hasita daukan erabiltzaileak ezin du aktibatu hari gabeko arazketa. Eginbide hori erabiltzeko, aldatu erabiltzaile nagusira." @@ -86,22 +86,12 @@ "Saiatu berriro pantaila-argazkia ateratzen" "Ezin da gorde pantaila-argazkia ez delako gelditzen tokirik" "Aplikazioak edo erakundeak ez du onartzen pantaila-argazkiak ateratzea" - - - - - - - - - - - "Pantaila-argazkiaren aurrebista" + "Baztertu pantaila-argazkia" + "Ireki pantaila-argazkia" "Pantaila-grabagailua" - "Pantaila-grabaketa prozesatzen" "Pantailaren grabaketa-saioaren jakinarazpen jarraitua" "Grabatzen hasi nahi duzu?" - "Pantaila grabatzen duzun bitartean, Android sistemak detektatu egin dezake pantailan agertzen den edo gailuak erreproduzitzen duen kontuzko informazioa; besteak beste, pasahitzak, ordainketa-informazioa, argazkiak, mezuak eta audioa." + "Pantaila grabatzen duzun bitartean, Android sistemak detektatu egin dezake pantailan agertzen den edo gailuak erreproduzitzen duen kontuzko informazioa; besteak beste, pasahitzak, ordainketen informazioa, argazkiak, mezuak eta audioak." "Grabatu audioa" "Gailuaren audioa" "Gailuko soinuak; adibidez, musika, deiak eta tonuak" @@ -117,8 +107,10 @@ "Berrekin" "Utzi" "Partekatu" + "Ezabatu" "Utzi zaio pantaila grabatzeari" "Gorde da pantailaren grabaketa; sakatu ikusteko" + "Ezabatu da pantailaren grabaketa" "Errore bat gertatu da pantailaren grabaketa ezabatzean" "Ezin izan dira lortu baimenak" "Errore bat gertatu da pantaila grabatzen hastean" @@ -190,7 +182,6 @@ "Bateriak bi barra ditu." "Bateriak hiru barra ditu." "Bateria beteta dago." - "Bateriaren ehunekoa ezezaguna da." "Ez dago telefono-zenbakirik." "Telefono-seinaleak barra bat du." "Telefono-seinaleak bi barra ditu." @@ -286,12 +277,12 @@ "Desaktibatu egin da ez molestatzeko modua." "Aktibatu egin da ez molestatzeko modua." "Bluetooth-a." - "Bluetooth bidezko konexioa desaktibatuta dago." - "Bluetooth bidezko konexioa aktibatuta dago." + "Bluetooth konexioa desaktibatuta dago." + "Bluetooth konexioa aktibatuta dago." "Bluetooth bidez konektatzen ari da." "Bluetooth bidez konektatuta dago." - "Bluetooth bidezko konexioa desaktibatu egin da." - "Bluetooth bidezko konexioa aktibatu egin da." + "Bluetooth konexioa desaktibatu egin da." + "Bluetooth konexioa aktibatu egin da." "Kokapena hautemateko aukera desaktibatuta dago." "Kokapena hautemateko aukera aktibatuta dago." "Kokapena hautemateko aukera desaktibatu egin da." @@ -307,8 +298,8 @@ "Flasha aktibatu egin da." "Koloreen alderantzikatzea desaktibatu egin da." "Koloreen alderantzikatzea aktibatu egin da." - "Wifi-gune mugikorra desaktibatu egin da." - "Wifi-gune mugikorra aktibatu egin da." + "Konexioa partekatzeko aukera desaktibatu egin da." + "Konexioa partekatzeko aukera aktibatu egin da." "Pantaila igortzeari utzi zaio." "Desaktibatuta dago lan modua." "Aktibatuta dago lan modua." @@ -404,7 +395,7 @@ "Konektatuta. Bateria: %1$s" "Konektatzen…" "Konexioa partekatzea" - "Wifi-gunea" + "Sare publikoa" "Aktibatzen…" "Datu-aurrezlea aktibatuta" @@ -439,7 +430,6 @@ "Pantaila-grabaketa" "Hasi" "Gelditu" - "Gailua" "Egin gora aplikazioa aldatzeko" "Arrastatu eskuinera aplikazioa azkar aldatzeko" "Aldatu ikuspegi orokorra" @@ -461,8 +451,8 @@ "Irekitzeko, ukitu berriro" "Pasatu hatza gora irekitzeko" "Berriro saiatzeko, pasatu hatza gora" - "Gailu hau zure erakundearena da" - "Gailu hau %s erakundearena da" + "Zure erakundeak kudeatzen du gailua" + "%s erakundeak kudeatzen du gailu hau" "Pasatu hatza ikonotik, telefonoa irekitzeko" "Pasatu hatza ikonotik, ahots-laguntza irekitzeko" "Pasatu hatza ikonotik, kamera irekitzeko" @@ -517,9 +507,8 @@ "Garbitu guztiak" "Kudeatu" "Historia" - "Berria" - "Isila" - "Jakinarazpenak" + "Soinurik gabeko jakinarazpenak" + "Soinua/Dar-dar egiten duten jakinarazpenak" "Elkarrizketak" "Garbitu soinurik gabeko jakinarazpen guztiak" "Ez molestatzeko moduak pausatu egin ditu jakinarazpenak" @@ -528,22 +517,21 @@ "Baliteke profila kontrolatuta egotea" "Baliteke sarea kontrolatuta egotea" "Baliteke sarea kontrolatuta egotea" - "Zure gurasoak kudeatzen du gailua" - "Gailu hau zure erakundearena da, eta baliteke hark sareko trafikoa gainbegiratzea" - "Gailu hau %1$s erakundearena da, eta baliteke sareko trafikoa gainbegiratzea" - "Gailu hau zure erakundearena da, eta %1$s sarera dago konektatuta" - "Gailu hau %1$s erakundearena da, eta %2$s sarera dago konektatuta" - "Gailu hau zure erakundearena da" - "Gailu hau %1$s erakundearena da" - "Gailu hau zure erakundearena da, eta VPN sareetara dago konektatuta" - "Gailu hau %1$s erakundearena da, eta VPN sareetara dago konektatuta" + "Erakundeak kudeatzen du gailua, eta baliteke sareko trafikoa gainbegiratzea" + "%1$s erakundeak kudeatzen du gailua eta baliteke sareko trafikoa gainbegiratzea" + "Erakundeak kudeatzen du gailua, zeina %1$s aplikaziotara konektatuta baitago" + "%1$s erakundeak kudeatzen du gailua, zeina %2$s aplikaziora konektatuta baitago" + "Erakundeak kudeatzen du gailua" + "%1$s erakundeak kudeatzen du gailu hau" + "Erakundeak kudeatzen du gailua, zeina bi VPN aplikaziotara konektatuta baitago" + "%1$s erakundeak kudeatzen du gailua, zeina bi VPN aplikaziotara konektatuta baitago" "Baliteke erakundeak laneko profileko sareko trafikoa gainbegiratzea" "Baliteke %1$s erakundeak laneko profilaren sareko trafikoa gainbegiratzea" "Baliteke sarea gainbegiratuta egotea" - "Gailu hau VPN sareetara dago konektatuta" - "%1$s sarera konektatuta daukazu laneko profila" - "%1$s sarera konektatuta daukazu profil pertsonala" - "Gailu hau %1$s sarera dago konektatuta" + "Bi VPN aplikaziotara dago konektatuta gailua" + "%1$s aplikaziora dago konektatuta laneko profila" + "%1$s aplikaziora konektatuta dago profil pertsonala" + "%1$s aplikaziora konektatuta dago gailua" "Gailuaren kudeaketa" "Profila kontrolatzeko aukera" "Sareen kontrola" @@ -553,9 +541,8 @@ "Desgaitu VPN konexioa" "Deskonektatu VPN sarea" "Ikusi gidalerroak" - "Ikusi kontrolatzeko aukerak" - "Gailu hau %1$s erakundearena da.\n\nIKT saileko administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak, gailuarekin erlazionatutako datuak eta gailuaren kokapen-informazioa.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri IKT saileko administratzailearekin harremanetan." - "Gailu hau zure erakundearena da.\n\nIKT saileko administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak, gailuarekin erlazionatutako datuak eta gailuaren kokapen-informazioa.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri IKT saileko administratzailearekin harremanetan." + "%1$s erakundeak kudeatzen dizu gailua.\n\nAdministratzaileak gainbegiratu eta kudea ditzake ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak, gailuarekin erlazionatutako datuak eta gailuaren kokapen-informazioa.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." + "Erakundeak kudeatzen dizu gailua.\n\nAdministratzaileak gainbegiratu eta kudea ditzake ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak, gailuarekin erlazionatutako datuak eta gailuaren kokapen-informazioa.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." "Erakundeak ziurtagiri-emaile bat instalatu du gailuan. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea." "Erakundeak ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea." "Ziurtagiri-emaile bat dago instalatuta gailuan. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea." @@ -563,7 +550,7 @@ "%1$s aplikaziora konektatuta zaude eta hark sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." "%1$s eta %2$s aplikazioetara konektatuta zaude, eta haiek sareko jarduerak gainbegira ditzakete, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." "%1$s aplikaziora dago konektatuta laneko profila, eta aplikazio horrek sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." - "%1$s aplikaziora konektatuta daukazu profil pertsonala, eta aplikazio horrek sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." + "%1$s aplikaziora konektatuta duzu profil pertsonala, eta aplikazio horrek sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." "%1$s aplikazioak kudeatzen du gailu hau." "%1$s erakundeak %2$s erabiltzen du gailua kudeatzeko." "Gailuko ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak eta datuak gainbegira eta kudea ditzake administratzaileak, baita gailuaren kokapen-informazioa ere." @@ -577,7 +564,6 @@ "Administratzaileak sare-erregistroak aktibatu ditu; horrela, zure gailuko trafikoa gainbegira dezake.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." "Aplikazio bati VPN konexio bat konfiguratzeko baimena eman diozu.\n\nAplikazio horrek gailuko eta sareko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." "%1$s erakundeak kudeatzen du zure laneko profila.\n\nAdministratzaileak sareko jarduerak kontrola diezazkizuke, besteak beste, posta elektronikoa, aplikazioak eta webguneak.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.\n\nHorrez gain, VPN batera zaude konektatuta, eta hark ere kontrola ditzake zure sareko jarduerak." - "Zure gurasoak kudeatzen du gailua. Zure gurasoak gailuko informazioa ikus eta kudea dezake; besteak beste, zer aplikazio erabiltzen dituzun, zure kokapena zein den eta pantaila aurrean zenbat eta noiz egoten zaren." "VPN konexioa" "%1$s aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." "%1$s aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduera pertsonalak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." @@ -602,21 +588,19 @@ "gaitu" "desgaitu" "Aldatu irteerako gailua" - "Aplikazioa ainguratuta dago" + "Pantaila ainguratuta dago" "Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta \"Atzera\" eta \"Ikuspegi orokorra\" botoiak." "Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta Atzera eta Hasiera botoiak." - "Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, pasatu hatza gora eduki ezazu sakatuta." + "Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta Hasiera botoia." "Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta \"Ikuspegi orokorra\" botoia." "Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta Hasiera botoia." - "Baliteke datu pertsonalak atzitu ahal izatea (adibidez, kontaktuak eta posta elektronikoko edukia)." - "Baliteke ainguratutako aplikazioa beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea." - "Aplikazioari aingura kentzeko, eduki sakatuta Atzera eta Ikuspegi orokorra botoiak" - "Aplikazioari aingura kentzeko, eduki sakatuta Atzera eta Hasiera botoiak" - "Aplikazioari aingura kentzeko, arrastatu aplikazioa gora eta eduki ezazu sakatuta" + "Pantailari aingura kentzeko, eduki sakatuta Atzera eta Ikuspegi orokorra botoiak" + "Pantailari aingura kentzeko, eduki sakatuta Atzera eta Hasiera botoiak" + "Pantailari aingura kentzeko, pasatu hatza gora eta eduki sakatuta" "Ados" "Ez, eskerrik asko" - "Ainguratu da aplikazioa" - "Kendu da aplikazioaren aingura" + "Ainguratu da pantaila" + "Kendu zaio aingura pantailari" "%1$s ezkutatu nahi duzu?" "Ezarpenetan aktibatzen duzun hurrengoan agertuko da berriro." "Ezkutatu" @@ -634,7 +618,7 @@ "Dardara" "Ez jo tonua" "Telefonoaren dardara aktibatuta dago" - "Tonu-jotzailea desaktibatuta" + "Telefonoaren tonu-jotzailea desaktibatuta dago" "%1$s. Sakatu audioa aktibatzeko." "%1$s. Sakatu dardara ezartzeko. Baliteke erabilerraztasun-eginbideen audioa desaktibatzea." "%1$s. Sakatu audioa desaktibatzeko. Baliteke erabilerraztasun-eginbideen audioa desaktibatzea." @@ -672,7 +656,7 @@ "ordua: %1$s" "data: %1$s" "Ezarpen bizkorrak: %s." - "Wifi-gunea" + "Sare publikoa" "Work profila" "Dibertsioa batzuentzat, baina ez guztientzat" "Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili." @@ -719,18 +703,17 @@ "Desaktibatu jakinarazpenak" "Aplikazio honen jakinarazpenak erakusten jarraitzea nahi duzu?" "Isila" - "Balio lehenetsia" - "Automatikoa" - "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten" - "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketaren atalaren behealdean agertzen da" - "Tonua jo edo dar-dar egin dezake, telefonoaren ezarpenen arabera" - "Tonua jo edo dar-dar egin dezake, telefonoaren ezarpenen arabera. Modu lehenetsian, %1$s aplikazioko elkarrizketak burbuila gisa agertzen dira." + "Ohartarazlea" + "Burbuila" + "Ez du egiten soinu edo dardararik, arretarik gal ez dezazun." + "Arreta erakartzen du soinua eta dardara eginda." "Eduki honetarako lasterbide gainerakor bat eskaintzen dizu, arretarik gal ez dezazun." - "Ezarri sistemak zehaztu dezala jakinarazpen honek soinua edo dardara egin behar duen ala ez" - "Burbuila gisa agertzen da elkarrizketen atalaren goialdean, eta profileko argazkia bistaratzen du pantaila blokeatuta dagoenean" + "Elkarrizketa-atalaren goialdean agertzen da, burbuila gisa." + "Erakutsi burbuila gisa %1$s aplikazioko elkarrizketa guztiak modu lehenetsian. Kudeatu %2$s aplikazioan." "Ezarpenak" "Lehentasuna" - "%1$s aplikazioak ez ditu onartzen elkarrizketetarako eginbideak" + "Ez dago azkenaldiko burbuilarik" + "Azken burbuilak eta baztertutakoak agertuko dira hemen" "Jakinarazpen horiek ezin dira aldatu." "Jakinarazpen talde hau ezin da konfiguratu hemen" "Proxy bidezko jakinarazpena" @@ -745,12 +728,6 @@ "Aplikazioa pantailako beste aplikazioen gainean agertzen da, eta mikrofonoa eta kamera erabiltzen ari da." "Ezarpenak" "Ados" - "Sistemak isilarazi egin du jakinarazpen hau." - "Sistemak mailaz igo du jakinarazpen hau." - "Sistemak mailaz jaitsi du jakinarazpen hau." - "Zuzena al da hau?" - "Mila esker iritzia emateagatik!" - "Ados" "Ireki dira %1$s aplikazioaren jakinarazpenak kontrolatzeko aukerak" "Itxi dira %1$s aplikazioaren jakinarazpenak kontrolatzeko aukerak" "Onartu kanal honen jakinarazpenak" @@ -870,8 +847,8 @@ "Eskuineko teklaren kodea" "Ezkerreko ikonoa" "Eskuineko ikonoa" - "Lauzak gehitzeko, eduki itzazu sakatuta, eta arrastatu" - "Lauzak antolatzeko, eduki itzazu sakatuta, eta arrastatu" + "Lauzak gehitzeko, eduki sakatuta eta arrastatu" + "Lauzak antolatzeko, eduki sakatuta eta arrastatu" "Kentzeko, arrastatu hona" "%1$d lauza behar dituzu gutxienez" "Editatu" @@ -888,15 +865,29 @@ "Erakutsi lehentasun txikiko jakinarazpenen ikonoak" "Beste bat" - "kendu lauza" - "gehitu lauza amaieran" - "Mugitu lauza" - "Gehitu lauza" - "Eraman %1$dgarren lekura" - "Gehitu %1$dgarren lekuan" - "%1$dgarren lekua" + "Pantaila-zatitzailea" + "Ezarri ezkerraldea pantaila osoan" + "Ezarri ezkerraldea % 70en" + "Ezarri ezkerraldea % 50en" + "Ezarri ezkerraldea % 30en" + "Ezarri eskuinaldea pantaila osoan" + "Ezarri goialdea pantaila osoan" + "Ezarri goialdea % 70en" + "Ezarri goialdea % 50en" + "Ezarri goialdea % 30en" + "Ezarri behealdea pantaila osoan" + "%1$d. posizioa, %2$s. Editatzeko, sakatu birritan." + "%1$s. Gehitzeko, sakatu birritan." + "Mugitu %1$s" + "Kendu %1$s" + "Gehitu %1$s %2$dgarren postuan" + "Eraman %1$s %2$dgarren postura" "Ezarpen bizkorren editorea." "%1$s zerbitzuaren jakinarazpena: %2$s" + "Baliteke aplikazioak ez funtzionatzea pantaila zatituan." + "Aplikazioak ez du onartzen pantaila zatitua" + "Baliteke aplikazioak ez funtzionatzea bigarren mailako pantailetan." + "Aplikazioa ezin da abiarazi bigarren mailako pantailatan." "Ireki ezarpenak." "Ireki ezarpen bizkorrak." "Itxi ezarpen bizkorrak." @@ -910,13 +901,11 @@ "%1$d/%2$d orria" "Pantaila blokeatua" "Beroegi egoteagatik itzali da" - "Ohi bezala ari da funtzionatzen telefonoa orain.\nInformazio gehiago lortzeko, sakatu hau." + "Orain, ohiko moduan dabil telefonoa" "Telefonoa gehiegi berotu da, eta itzali egin da tenperatura jaisteko. Orain, ohiko moduan dabil.\n\nBerotzearen zergati posibleak:\n • Baliabide asko behar dituzten aplikazioak erabiltzea (adib., jokoak, bideoak edo nabigazio-aplikazioak).\n • Fitxategi handiak deskargatu edo kargatzea.\n • Telefonoa giro beroetan erabiltzea." - "Ikusi zaintzeko urratsak" "Berotzen ari da telefonoa" - "Eginbide batzuk ezingo dira erabili telefonoa hoztu arte.\nInformazio gehiago lortzeko, sakatu hau." + "Eginbide batzuk ezingo dira erabili telefonoa hoztu arte" "Telefonoa automatikoki saiatuko da hozten. Hoztu bitartean, telefonoa erabiltzen jarrai dezakezu, baina mantsoago funtziona lezake.\n\nTelefonoaren tenperatura jaitsi bezain laster, ohi bezala funtzionatzen jarraituko du." - "Ikusi zaintzeko urratsak" "Deskonektatu kargagailua" "Arazo bat izan da gailua kargatzean. Deskonektatu egokigailua eta kontuz ibili, kablea bero egon baitaiteke." "Ikusi zaintzeko urratsak" @@ -950,7 +939,7 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s (%2$s)" "Wi-Fi konexioa desaktibatuta dago" - "Bluetooth bidezko konexioa desaktibatuta dago" + "Bluetooth konexioa desaktibatuta dago" "Ez molestatzeko modua desaktibatuta dago" "Ez molestatzeko modua aktibatu du arau automatiko batek (%s)." "Ez molestatzeko modua aktibatu du aplikazio batek (%s)." @@ -970,7 +959,7 @@ "Eman aplikazio guztien zatiak erakusteko baimena %1$s aplikazioari" "Baimendu" "Ukatu" - "Sakatu bateria-aurrezlea noiz aktibatu programatzeko" + "Sakatu bateria-aurrezlea noiz aktibatu antolatzeko" "Aktibatu aurrezlea bateria agortzeko arriskua dagoenean" "Ez" "Bateria-aurrezlea aktibatu da" @@ -978,107 +967,63 @@ "Ezarpenak" "Ados" "Dump SysUI Heap" - "%1$s %2$s erabiltzen ari da." - "Aplikazio batzuk %s erabiltzen ari dira." - ", " - " eta " - "kamera" - "kokapena" - "mikrofonoa" "Sentsoreak desaktibatuta daude" "Gailuetarako zerbitzuak" "Ez du izenik" "Berrabiarazi aplikazio hau eta ezarri pantaila osoko modua." + "%1$s aplikazioaren ezarpenen burbuilak" + "Kudeatu" + "%1$s (%2$s)" + "%2$s aplikazioaren \"%1$s\" jakinarazpena, eta beste %3$d" "Eraman" + "Eraman goialdera, ezkerretara" + "Eraman goialdera, eskuinetara" + "Eraman behealdera, ezkerretara" + "Eraman behealdera, eskuinetara" + "Baztertu" + "Ez erakutsi elkarrizketak burbuila gisa" + "Txateatu burbuilen bidez" + "Elkarrizketa berriak ikono gainerakor edo burbuila gisa agertzen dira. Sakatu burbuila irekitzeko. Arrasta ezazu mugitzeko." + "Kontrolatu burbuilak edonoiz" + "Aplikazioaren burbuilak desaktibatzeko, sakatu Kudeatu" + "Ados" "Eguneratu da sistemaren nabigazioa. Aldaketak egiteko, joan Ezarpenak atalera." "Sistemaren nabigazioa eguneratzeko, joan Ezarpenak atalera" "Egonean" - "Lehentasunezko gisa ezarritako elkarrizketa" - "Hau gertatuko da lehentasunezko elkarrizketekin:" - "Elkarrizketen atalaren goialdean erakutsiko dira." - "Profileko argazkia pantaila blokeatuan erakutsiko da." - "Burbuila gainerakor gisa agertuko da aplikazioen gainean" - "Eten ez molestatzeko modua" - "Ados" - "Ezarpenak" "Lupa-leihoa" "Lupa-leihoaren aukerak" - "Handitu" - "Txikitu" - "Eraman gora" - "Eraman behera" - "Eraman ezkerrera" - "Eraman eskuinera" - "Lupa aplikatzeko botoia" - "Handitu pantaila osoa" - "Handitu pantailaren zati bat" - "Botoia" - "Gailuak kontrolatzeko widgetak" - "Gehitu konektatutako gailuak kontrolatzeko widgetak" - "Konfiguratu gailuak kontrolatzeko widgetak" + "Gailua kontrolatzeko aukerak" + "Gehitu kontrolatzeko aukerak konektatutako gailuetan" + "Konfiguratu gailua kontrolatzeko aukerak" "Kontrol-aukerak atzitzeko, eduki sakatuta etengailua" "Aukeratu aplikazio bat kontrolatzeko aukerak gehitzeko" %s kontrol-aukera gehitu dira. %s kontrol-aukera gehitu da. - "Kenduta" - "Gogokoetan dago" - "%d. gogokoa da" - "Ez dago gogokoetan" - "gehitu gogokoetan" - "kendu gogokoetatik" - "Eraman %dgarren postura" "Kontrolatzeko aukerak" - "Aukeratu itzaltzeko menutik atzitu nahi dituzun kontrolatzeko aukerak" - "Kontrolatzeko aukerak antolatzeko, eduki itzazu sakatuta, eta arrastatu" - "Kendu dira kontrolatzeko aukera guztiak" - "Ez dira gorde aldaketak" - "Ikusi beste aplikazio batzuk" - "Ezin izan dira kargatu kontrolatzeko aukerak. Joan %s aplikaziora, eta ziurtatu aplikazioaren ezarpenak ez direla aldatu." - "Ez dago erabilgarri kontrolatzeko aukera bateragarririk" + "Aukeratu pizteko menutik atzitu nahi dituzun kontrolatzeko aukerak" + "Kontrolatzeko aukera bat mugitzeko, eduki ezazu sakatuta, eta arrastatu" + "Ezin izan da kargatu kontrol guztien zerrenda." "Beste bat" - "Gehitu gailuak kontrolatzeko widgetetan" - "Gehitu" - "%s aplikazioak iradoki du" + "Gehitu gailua kontrolatzeko aukeretan" + "Gehitu gogokoetan" + "%s aplikazioak aukera hau gogokoetan gehitzea iradoki du." "Eguneratu dira kontrolatzeko aukerak" "PIN kodeak hizkiak edo ikurrak ditu" "Egiaztatu %s" - "PIN okerra" "Egiaztatzen…" "Idatzi PIN kodea" - "Saiatu beste PIN batekin" + "Saiatu beste PIN kode batekin" "Berresten…" "Berretsi %s gailuaren aldaketa" "Pasatu hatza aukera gehiago ikusteko" "Gomendioak kargatzen" - "Multimedia-edukia" - "Ezkutatu uneko saioa." - "Ezin da ezkutatu uneko saioa." - "Baztertu" - "Berrekin" - "Ezarpenak" + "Itxi multimedia-saio hau" "Inaktibo; egiaztatu aplikazioa" - "Errorea. Berriro saiatzen…" - "Ez da aurkitu" - "Ez dago erabilgarri kontrolatzeko aukera" - "Ezin izan da atzitu %1$s. Joan %2$s aplikaziora, eta ziurtatu kontrolatzeko aukera oraindik ere erabilgarri dagoela eta aplikazioaren ezarpenak ez direla aldatu." - "Ireki aplikazioa" - "Ezin da kargatu egoera" "Errorea. Saiatu berriro." "Abian" "Eduki sakatuta etengailua kontrolatzeko aukera berriak ikusteko" - "Gehitu aukerak" - "Editatu aukerak" - "Gehitu irteerak" - "Taldea" - "1 gailu hautatu da" - "%1$d gailu hautatu dira" - "%1$s (deskonektatuta)" - "Ezin izan da konektatu. Saiatu berriro." - "Parekatu beste gailu batekin" - "Konpilazio-zenbakia" - "Kopiatu da konpilazio-zenbakia arbelean." - "Arazo bat gertatu da bateria-neurgailua irakurtzean" - "Informazio gehiago lortzeko, sakatu hau" + "Gehitu kontrolatzeko aukerak" + "Editatu kontrolatzeko aukerak" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml index b311eccf696fd430688cad0badc28919643b65c5..bdd1ffadf65209908c709805b8d6029112ebf9a9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Pantaila txiki gainjarria" + "(Programa izengabea)" + "Itxi PIPa" + "Pantaila osoa" "Mikrofonoa aktibatuta dago" "%1$s aplikazioak mikrofonoa atzitu du" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml index 07a5dae10c89df29bf5606773c40e28b14e5796d..f8edad027561269ee04689aa23fa1db674eb6811 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml @@ -76,29 +76,19 @@ "بیشتر بدانید" "بزرگ‌نمایی برای پر کردن صفحه" "گسترده کردن برای پر کردن صفحه" - "نماگرفت" + "عکس صفحه‌نمایش" "تصویری ارسال کرد" - "در حال ذخیره نماگرفت..." - "درحال ذخیره نماگرفت…" - "نماگرفت ذخیره شد" + "در حال ذخیره عکس صفحه‌نمایش..." + "درحال ذخیره عکس صفحه‌نمایش…" + "عکس صفحه‌نمایش ذخیره شد" "برای مشاهده عکس صفحه‌نمایشتان ضربه بزنید" - "نماگرفت ذخیره نشد" - "دوباره نماگرفت بگیرید" - "به دلیل محدود بودن فضای ذخیره‌سازی نمی‌توان نماگرفت را ذخیره کرد" - "برنامه یا سازمان شما اجازه نمی‌دهند نماگرفت بگیرید." - - - - - - - - - - - "پیش‌نمایش نماگرفت" + "عکس صفحه‌نمایش ذخیره نشد" + "دوباره عکس صفحه‌نمایش بگیرید" + "به دلیل محدود بودن فضای ذخیره‌سازی نمی‌توان عکس صفحه‌نمایش را ذخیره کرد" + "برنامه یا سازمان شما اجازه نمی‌دهند عکس صفحه‌نمایش بگیرید." + "رد کردن نماگرفت" + "باز کردن نماگرفت" "ضبط‌کننده صفحه‌نمایش" - "درحال پردازش ضبط صفحه‌نمایش" "اعلان درحال انجام برای جلسه ضبط صفحه‌نمایش" "ضبط شروع شود؟" "‏هنگام ضبط، «سیستم Android» می‌تواند هر اطلاعات حساسی را که روی صفحه‌نمایش شما نشان داده می‌شود یا روی دستگاه شما پخش می‌شود ضبط کند. این شامل گذرواژه‌ها، اطلاعات پرداخت، عکس‌ها، پیام‌ها، و صدا می‌شود." @@ -117,8 +107,10 @@ "ازسرگیری" "لغو" "هم‌رسانی" + "حذف" "ضبط صفحه‌نمایش لغو شد" "ضبط صفحه‌نمایش ذخیره شد، برای مشاهده ضربه بزنید" + "فایل ضبط صفحه‌نمایش حذف شد" "خطا در حذف فایل ضبط صفحه‌نمایش" "مجوزها دریافت نشدند" "خطا هنگام شروع ضبط صفحه‌نمایش" @@ -151,7 +143,7 @@ "برای لغو راستی‌آزمایی ضربه بزنید" "لطفاً دوباره امتحان کنید" "درحال جستجوی چهره" - "چهره اصالت‌سنجی شد" + "چهره احراز هویت شد" "تأیید شد" "برای تکمیل، روی تأیید ضربه بزنید" "راستی‌آزمایی‌شده" @@ -190,7 +182,6 @@ "دو نوار برای باتری." "سه نوار برای باتری." "باتری پر است." - "درصد شارژ باتری مشخص نیست." "بدون تلفن." "یک نوار برای تلفن." "دو نوار برای تلفن." @@ -203,7 +194,7 @@ "قدرت سیگنال داده کامل است." "به %s متصل شد." "به %s متصل شد." - "به %s متصل شد." + "متصل به %s." "‏WiMAX وجود ندارد." "‏WiMAX یک نوار دارد." "‏WiMAX دو نوار دارد." @@ -256,7 +247,7 @@ "پاک کردن اعلان" "‏GPS فعال شد." "‏دستیابی به GPS." - "تله‌تایپ فعال شد." + "‏TeleTypewriter فعال شد." "زنگ لرزشی." "زنگ بی‌صدا." @@ -316,8 +307,8 @@ "حالت کار روشن شد." "صرفه‌جویی داده خاموش شد." "صرفه‌جویی داده روشن شد." - "«حریم‌خصوصی حسگر» خاموش است." - "«حریم‌خصوصی حسگر» روشن است." + "«حریم خصوصی حسگر» خاموش است." + "«حریم خصوصی حسگر» روشن است." "روشنایی نمایشگر" "درحال شارژ شدن" "‏داده 2G-3G موقتاً متوقف شده است" @@ -388,10 +379,10 @@ "‏Wi-Fi روشن" "‏هیچ شبکه Wi-Fi موجود نیست" "روشن کردن…" - "فرستادن محتوای صفحه" + "فرستادن صفحه نمایش" "در حال فرستادن" "دستگاه بدون نام" - "آماده برای ارسال محتوا" + "آماده برای فرستادن" "دستگاهی موجود نیست" "‏Wi-Fi وصل نیست" "روشنایی" @@ -433,14 +424,13 @@ "تا طلوع آفتاب" "ساعت %s روشن می‌شود" "تا%s" - "‏ارتباط میدان نزدیک (NFC)" - "‏«ارتباط میدان نزدیک» (NFC) غیرفعال است" - "‏«ارتباط میدان نزدیک» (NFC) فعال است" + "NFC" + "‏NFC غیرفعال است" + "‏NFC فعال است" "ضبط کردن صفحه‌نمایش" "شروع" "توقف" - "دستگاه" - "برای تغییر برنامه‌ها،‌ تند به‌بالا بکشید" + "برای تغییر برنامه‌ها،‌ تند به بالا بکشید" "برای جابه‌جایی سریع میان برنامه‌ها، به چپ بکشید" "تغییر وضعیت نمای کلی" "شارژ کامل شد" @@ -459,10 +449,10 @@ "+%d" "اعلان‌های کمتر فوری در زیر" "دوباره ضربه بزنید تا باز شود" - "برای باز کردن، انگشتتان را تند به‌بالا بکشید" - "برای امتحان مجدد، انگشتتان را تند به‌بالا بکشید" - "این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد" - "این دستگاه به %s تعلق دارد" + "برای باز کردن، انگشتتان را تند به بالا بکشید" + "برای امتحان مجدد، انگشتتان را تند به بالا بکشید" + "سازمان شما این دستگاه را مدیریت می‌کند" + "این دستگاه توسط %s مدیریت می‌شود" "انگشتتان را از نماد تلفن تند بکشید" "برای «دستیار صوتی»، تند بکشید" "انگشتتان را از نماد دوربین تند بکشید" @@ -517,9 +507,8 @@ "پاک کردن همه موارد" "مدیریت" "سابقه" - "جدید" - "بی‌صدا" - "اعلان‌ها" + "اعلان‌های بی‌صدا" + "اعلان‌های هشدار" "مکالمه‌ها" "پاک کردن همه اعلان‌های بی‌صدا" "اعلان‌ها توسط «مزاحم نشوید» موقتاً متوقف شدند" @@ -528,22 +517,21 @@ "شاید نمایه کنترل شود" "ممکن است شبکه کنترل شود" "ممکن است شبکه کنترل شود" - "این دستگاه را ولی‌تان مدیریت می‌کند" - "مالک این دستگاه سازمان شما است و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند" - "مالک این دستگاه %1$s است و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند" - "این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد و به %1$s متصل است" - "این دستگاه به %1$s تعلق دارد و به %2$s متصل است" - "این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد" - "این دستگاه به %1$s تعلق دارد" - "‏این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد و به شبکه‌های VPN متصل است" - "‏این دستگاه به %1$s تعلق دارد و به VPN متصل است" + "سازمان شما این دستگاه را مدیریت می‌کند و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند" + "%1$s این دستگاه را مدیریت می‌کند و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند" + "دستگاه توسط سازمان شما مدیریت می‌شود و به %1$s متصل شده است" + "دستگاه توسط %1$s مدیریت می‌شود و به %2$s متصل شده است" + "دستگاه توسط سازمان شما مدیریت می‌شود" + "دستگاه توسط %1$s مدیریت می‌شود" + "‏دستگاه توسط سازمان شما مدیریت می‌شود و به چند VPN متصل شده است" + "‏دستگاه توسط %1$s مدیریت می‌شود و به چند VPN متصل شده است" "ممکن است سازمان شما ترافیک شبکه را در نمایه کاری‌تان پایش کند" "%1$s ممکن است ترافیک شبکه را در نمایه کاری شما پایش کند" "ممکن است شبکه پایش شود" - "‏این دستگاه به شبکه‌های VPN متصل است" - "نمایه کاری به %1$s متصل است" - "نمایه شخصی شما به %1$s متصل است" - "این دستگاه به %1$s متصل است" + "‏دستگاه به چند VPN متصل شده است" + "نمایه کاری به %1$s متصل شده است" + "نمایه شخصی به %1$s متصل شده است" + "دستگاه به %1$s متصل شده است" "مدیریت دستگاه" "کنترل نمایه" "کنترل شبکه" @@ -553,9 +541,8 @@ "‏غیرفعال کردن VPN" "‏قطع اتصال VPN" "مشاهده خط‌مشی‌ها" - "مشاهده کنترل‌ها" - "این دستگاه به %1$s تعلق دارد.\n\nسرپرست فناوری اطلاعات می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه، و اطلاعات مکان دستگاهتان را کنترل و مدیریت کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست فناوری و اطلاعات تماس بگیرید." - "این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد.\n\nسرپرست فناوری اطلاعات می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، و داده‌های مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاهتان را کنترل و مدیریت کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست فناوری و اطلاعات تماس بگیرید." + "دستگاه شما تحت مدیریت %1$s است.\n\nسرپرست سیستم شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه شما و اطلاعات مکان دستگاهتان را پایش و مدیریت کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید." + "دستگاه شما تحت مدیریت سازمان شما است.\n\nسرپرست سیستم شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه شما و اطلاعات مکان دستگاهتان را پایش و مدیریت کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید." "سازمان شما مرجع گواهینامه‌ای در این دستگاه نصب کرده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود." "سازمان شما مرجع گواهینامه‌ای در نمایه کاری شما نصب کرده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود." "مرجع گواهینامه‌ای در این دستگاه نصب شده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود." @@ -577,7 +564,6 @@ "سرپرست سیستم شما گزارش‌گیری شبکه را (که بر ترافیک دستگاهتان نظارت می‌کند) روشن کرده است.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید." "‏شما به برنامه‌ای برای تنظیم اتصال VPN اجازه دادید.\n\n این برنامه می‌تواند دستگاه و فعالیت شبکه‌تان را کنترل کند، از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها." "‏نمایه کاری شما توسط %1$s مدیریت می‌شود.\n\nسرپرست سیستم شما می‌تواند بر فعالیت شبکه شما (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) نظارت داشته باشد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید.\n\nهمچنین به VPN متصل هستید که می‌تواند بر فعالیت شبکه شما نظارت داشته باشد." - "این دستگاه را ولی‌تان مدیریت می‌کند. ولی‌تان می‌تواند اطلاعاتی مثل برنامه‌هایی که استفاده می‌کنید، مکانتان، و مدت تماشای صفحه‌تان را ببیند و مدیریت کند." "VPN" "شما به %1$s متصل هستید، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها) را پایش کند." "شما به %1$s وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها را کنترل کند." @@ -602,21 +588,19 @@ "فعال کردن" "غیرفعال کردن" "تغییر دستگاه خروجی" - "برنامه پین شده است" + "صفحه نمایش پین شد" "تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «برگشت» و «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید." "تا برداشتن پین، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «برگشت» و «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید." - "به این ترتیب تا زمانی پین آن را برندارید قابل‌مشاهده است. برای برداشتن پین، از پایین صفحه تند به‌طرف بالا بکشید و نگه دارید." + "تا برداشتن پین، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، از پایین صفحه تند به‌طرف بالا بکشید و نگه‌دارید." "تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید." "تا برداشتن پین، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید." - "ممکن است داده‌های شخصی (مانند مخاطبین و محتوای ایمیل) در دسترس باشد." - "برنامه پین‌شده ممکن است برنامه‌های دیگر را باز کند." - "برای برداشتن پین این برنامه، دکمه‌های «برگشت» و «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید" - "برای برداشتن پین این برنامه، دکمه‌های «برگشت» و «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه دارید" - "برای برداشتن پین این برنامه، صفحه را تند بالا بکشید و نگه دارید" + "برای برداشتن پین این صفحه، دکمه‌های «برگشت» و «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید" + "برای برداشتن پین این صفحه، دکمه‌های «برگشت» و «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید" + "برای برداشتن پین این صفحه‌نمایش، صفحه را تند بالا بکشید و نگه‌دارید" "متوجه شدم" "نه متشکرم" - "برنامه پین شد" - "سنجاق از برنامه برداشته شد" + "صفحه پین شد" + "پین صفحه برداشته شد" "%1$s مخفی شود؟" "دفعه بعد که آن را روشن کنید، در تنظیمات نشان داده می‌شود." "پنهان کردن" @@ -719,18 +703,17 @@ "خاموش کردن اعلان‌ها" "نمایش اعلان از این برنامه ادامه یابد؟" "بی‌صدا" - "پیش‌فرض" - "خودکار" - "بدون صدا یا لرزش" - "بدون صدا و لرزش در پایین بخش مکالمه نشان داده می‌شود" - "بسته به تنظیمات ممکن است تلفن زنگ بزند یا لرزش داشته باشد" - "بسته به تنظیمات ممکن است تلفن زنگ بزند یا لرزش داشته باشد. مکالمه‌های %1$s به‌طور پیش‌فرض در حبابک نشان داده می‌شوند." + "هشدار دادن" + "حباب" + "به شما کمک می‌کند بدون صدا یا لرزش تمرکز کنید." + "با صدا یا لرزش توجه شما را جلب می‌کند." "با میان‌بری شناور به این محتوا، توجه‌تان را جلب می‌کند." - "سیستم را تنظیم کنید که تشخیص دهد اعلان صدا و لرزش داشته باشد یا نه" - "در بالای بخش مکالمه به‌صورت حبابک شناور نشان داده می‌شود و تصویر نمایه را در صفحه قفل نمایش می‌دهد" + "در بالای بخش مکالمه نمایش داده می‌شود و به‌صورت ابزارک اعلان نمایان می‌شود." + "همه مکالمه‌های %1$s، به‌طور پیش‌فرض در حباب نمایش داده می‌شوند. در %2$s مدیریت کنید." "تنظیمات" "اولویت" - "%1$s از ویژگی‌های مکالمه پشتیبانی نمی‌کند" + "هیچ ابزارک اعلان جدیدی وجود ندارد" + "ابزارک اعلان اخیر و ابزارک اعلان ردشده اینجا ظاهر خواهند شد" "این اعلان‌ها قابل اصلاح نیستند." "نمی‌توانید این گروه اعلان‌ها را در اینجا پیکربندی کنید" "اعلان‌های دارای پراکسی" @@ -745,12 +728,6 @@ "این برنامه روی برنامه‌های دیگر در صفحه‌نمایش نشان داده می‌شود و از میکروفون و دوربین استفاده می‌کند." "تنظیمات" "تأیید" - "سیستم این اعلان را بی‌صدا کرده است." - "سیستمْ این اعلان را ارتقا داده است." - "سیستمْ این اعلان را تنزل داده است." - "این مورد درست بود؟" - "از بازخوردتان سپاس‌گزاریم!" - "تأیید" "کنترل‌های اعلان برای %1$s باز شد" "کنترل‌های اعلان برای %1$s بسته شد" "مجاز کردن اعلان‌های این کانال" @@ -763,8 +740,8 @@ "مکالمه غیرمهم" "بی‌صدا شد" "هشدار دادن" - "نمایش حبابک" - "برداشتن حبابک‌ها" + "نمایش ابزارک اعلان" + "برداشتن ابزارک اعلان" "افزودن به صفحه اصلی" "%1$s %2$s" "کنترل‌های اعلان" @@ -803,8 +780,8 @@ "قبلی" "عقب بردن" "جلو بردن سریع" - "صفحه بعد" - "صفحه قبل" + "صفحه بعدی" + "صفحه قبلی" "حذف" "ابتدا" "انتها" @@ -817,7 +794,7 @@ "برگشت" "اعلان‌ها" "میان‌برهای صفحه‌کلید" - "تغییر جانمایی صفحه‌کلید" + "تغییر طرح‌بندی صفحه‌کلید" "برنامه‌ها" "دستیار" "مرورگر" @@ -888,15 +865,29 @@ "نمایش نمادهای اعلان کم‌اهمیت" "موارد دیگر" - "برداشتن کاشی" - "افزودن کاشی به انتها" - "انتقال کاشی" - "افزودن کاشی" - "انتقال به %1$d" - "افزودن به موقعیت %1$d" - "موقعیت %1$d" + "تقسیم‌کننده صفحه" + "تمام‌صفحه چپ" + "٪۷۰ چپ" + "٪۵۰ چپ" + "٪۳۰ چپ" + "تمام‌صفحه راست" + "تمام‌صفحه بالا" + "٪۷۰ بالا" + "٪۵۰ بالا" + "٪۳۰ بالا" + "تمام‌صفحه پایین" + "موقعیت %1$d، %2$s. برای ویرایش دو ضربه سریع بزنید." + "%1$s. برای افزودن دو ضربه سریع بزنید." + "انتقال %1$s" + "حذف %1$s" + "افزودن %1$s به موقعیت %2$d" + "انتقال %1$s به موقعیت %2$d" "ویرایشگر تنظیمات سریع." "اعلان %1$s: %2$s" + "ممکن است برنامه با تقسیم صفحه کار نکند." + "برنامه از تقسیم صفحه پشتیبانی نمی‌کند." + "ممکن است برنامه در نمایشگر ثانویه کار نکند." + "برنامه از راه‌اندازی در نمایشگرهای ثانویه پشتیبانی نمی‌کند." "باز کردن تنظیمات." "باز کردن تنظیمات سریع." "بستن تنظیمات سریع." @@ -910,13 +901,11 @@ "صفحه %1$d از %2$d" "صفحه قفل" "تلفن به علت گرم شدن خاموش شد" - "اکنون عملکرد تلفنتان به حالت عادی برگشته است.\nبرای اطلاعات بیشتر ضربه بزنید" + "اکنون تلفنتان عملکرد معمولش را دارد" "تلفنتان خیلی گرم شده بود، بنابراین خاموش شد تا خنک شود. اکنون تلفنتان عملکرد معمولش را دارد.\n\nتلفنتان خیلی گرم می‌شود، اگر:\n • از برنامه‌های نیازمند پردازش زیاد (مانند بازی، برنامه‌های ویدیویی یا پیمایشی) استفاده کنید\n • فایل‌های بزرگ بارگیری یا بارگذاری کنید\n • در دماهای بالا از تلفنتان استفاده کنید" - "دیدن اقدامات محافظتی" "تلفن درحال گرم شدن است" - "وقتی تلفن درحال خنک شدن است، بعضی از ویژگی‌ها محدود می‌شوند.\nبرای اطلاعات بیشتر ضربه بزنید" + "وقتی تلفن درحال خنک شدن است، بعضی از قابلیت‌ها محدود می‌شوند" "تلفنتان به‌طور خودکار سعی می‌کند خنک شود. همچنان می‌توانید از تلفنتان استفاده کنید، اما ممکن است کندتر عمل کند.\n\nوقتی تلفن خنک شد، عملکرد عادی‌اش از سرگرفته می‌شود." - "دیدن اقدامات محافظتی" "جدا کردن شارژر از برق" "مشکلی در شارژ کردن این دستگاه وجود دارد. آداپتور برق را از برق جدا کنید و مراقب باشید زیرا ممکن است کابل گرم باشد." "مشاهده مراحل احتیاط" @@ -961,7 +950,7 @@ "برنامه‌هایی که در پس‌زمینه اجرا می‌شوند" "برای جزئیات مربوط به مصرف باتری و داده، ضربه بزنید" "داده تلفن همراه خاموش شود؟" - "‏نمی‌توانید ازطریق %s به داده یا اینترنت دسترسی داشته باشید. اینترنت فقط ازطریق Wi-Fi در دسترس خواهد بود." + "‏نمی‌توانید ازطریق %s به داده یا اینترنت دسترسی داشته باشید. اینترنت فقط ازطریق Wi-Fi دردسترس خواهد بود." "شرکت مخابراتی شما" "چون برنامه‌ای درحال ایجاد تداخل در درخواست مجوز است، «تنظیمات» نمی‌تواند پاسخ شما را تأیید کند." "به %1$s اجازه داده شود تکه‌های %2$s را نشان دهد؟" @@ -969,7 +958,7 @@ "- می‌تواند در %1$s اقدام انجام دهد" "به %1$s اجازه داده شود تکه‌هایی از برنامه‌ها نشان دهد" "مجاز" - "مجاز نبودن" + "رد کردن" "برای زمان‌بندی «بهینه‌سازی باتری» ضربه بزنید" "وقتی باتری روبه‌اتمام است، بهینه‌سازی باتری را روشن کنید" "نه متشکرم" @@ -978,41 +967,31 @@ "تنظیمات" "متوجه شدم" "Dump SysUI Heap" - "%1$s از %2$s شما استفاده می‌کند." - "برنامه‌ها از %s شما استفاده می‌‌کنند." - "، " - " و " - "دوربین" - "مکان" - "میکروفون" "حسگرها خاموش است" "سرویس‌های دستگاه" "بدون عنوان" "برای بازراه‌اندازی این برنامه و تغییر به حالت تمام‌صفحه، ضربه بزنید." + "تنظیم برای ابزارک‌های اعلان %1$s" + "مدیریت" + "%1$s از %2$s" + "%1$s از %2$s و %3$d مورد بیشتر" "انتقال" + "انتقال به بالا سمت راست" + "انتقال به بالا سمت چپ" + "انتقال به پایین سمت راست" + "انتقال به پایین سمت چپ" + "رد کردن" + "مکالمه در حباب نشان داده نشود" + "گپ بااستفاده از ابزارک اعلان" + "مکالمه‌های جدید به‌صورت نمادهای شناور یا ابزارک اعلان نشان داده شوند. برای باز کردن ابزارک اعلان ضربه بزنید. برای جابه‌جایی، آن را بکشید." + "کنترل ابزارک اعلان در هرزمانی" + "برای خاموش کردن «ابزارک اعلان» از این برنامه، روی «مدیریت» ضربه بزنید" + "متوجه‌ام" "پیمایش سیستم به‌روزرسانی شد. برای انجام تغییرات به «تنظیمات» بروید." "برای به‌روزرسانی پیمایش سیستم، به «تنظیمات» بروید" "آماده‌به‌کار" - "مکالمه روی اولویت تنظیم شده است" - "مکالمه‌های اولویت‌دار:" - "نمایش در بالای بخش مکالمه" - "تصویر نمایه را در صفحه قفل نمایش می‌دهد" - "به‌شکل حبابک شناور روی برنامه‌ها ظاهر می‌شود" - "وقفه در «مزاحم نشوید»" - "متوجه‌ام" - "تنظیمات" "پنجره بزرگ‌نمایی" "کنترل‌های پنجره بزرگ‌نمایی" - "بزرگ کردن" - "کوچک کردن" - "انتقال به بالا" - "انتقال به پایین" - "انتقال به راست" - "انتقال به چپ" - "کلید درشت‌نمایی" - "درشت‌نمایی تمام صفحه" - "درشت‌نمایی بخشی از صفحه" - "کلید" "کنترل‌های دستگاه" "افزودن کنترل‌ها برای دستگاه‌های متصل" "تنظیم کنترل‌های دستگاه" @@ -1022,29 +1001,17 @@ %s کنترل اضافه شده است. %s کنترل اضافه شده است. - "حذف شد" - "به موارد دلخواه اضافه شد" - "اضافه‌شده به موارد دلخواه، جایگاه %d" - "حذف‌شده از موارد دلخواه" - "افزودن به موارد دلخواه" - "حذف کردن از موارد دلخواه" - "انتقال به موقعیت %d" "کنترل‌ها" "برای دسترسی از منوی روشن/خاموش، کنترل‌ها را انتخاب کنید" - "برای تغییر دادن ترتیب کنترل‌ها، آن‌ها را نگه دارید و بکشید" - "همه کنترل‌ها برداشته شده‌اند" - "تغییرات ذخیره نشد" - "دیدن برنامه‌های دیگر" - "کنترل‌ها بار نشدند. برنامه %s را بررسی کنید تا مطمئن شوید تنظیمات برنامه تغییر نکرده باشد." - "کنترل‌های سازگار دردسترس نیستند" + "برای جابه‌جایی کنترل، آن را نگه دارید و بکشید" + "فهرست همه کنترل‌ها را نمی‌توان بارگیری کرد." "موارد دیگر" "افزودن به کنترل‌های دستگاه" - "افزودن" - "پیشنهاد %s" + "افزودن به موارد دلخواه" + "%s پیشنهاد می‌کند این کنترل به موارد دلخواهتان اضافه شود." "کنترل‌ها به‌روزرسانی شد" "پین شامل حروف یا نماد است" "تأیید %s" - "پین اشتباه است" "درحال به تأیید رساندن…" "پین را وارد کنید" "پین دیگری را امتحان کنید" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "تأیید تغییر مربوط به %s" "برای دیدن موارد بیشتر، تند بکشید" "درحال بار کردن توصیه‌ها" - "رسانه" - "جلسه فعلی پنهان شود." - "نمی‌توان جلسه فعلی را پنهان کرد." - "رد کردن" - "ازسرگیری" - "تنظیمات" + "بستن این جلسه رسانه" "غیرفعال، برنامه را بررسی کنید" - "خطا، درحال تلاش مجدد…" - "پیدا نشد" - "کنترل دردسترس نیست" - "دسترسی به %1$s ممکن نیست. برنامه %2$s را بررسی کنید تا مطمئن شوید کنترل هنوز دردسترس باشد و تنظیمات برنامه تغییر نکرده باشد." - "بازکردن برنامه" - "وضعیت بار نشد" "خطا، دوباره امتحان کنید" "درحال انجام" "برای دیدن کنترل‌های جدید، دکمه روشن/خاموش را پایین نگه دارید" "افزودن کنترل‌ها" "ویرایش کنترل‌ها" - "افزودن خروجی" - "گروه" - "۱ دستگاه انتخاب شد" - "%1$d دستگاه انتخاب شد" - "%1$s (اتصال قطع شد)" - "متصل نشد. دوباره امتحان کنید." - "مرتبط کردن دستگاه جدید" - "شماره ساخت" - "شماره ساخت در بریده‌دان کپی شد." - "مشکلی در خواندن میزان باتری وجود دارد" - "برای اطلاعات بیشتر ضربه بزنید" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings_tv.xml index c6931a9c53fc9152796f8b01f0e3b7e1bbd316bc..fb6d42c2e3baaeffab40f6238e218557ecc5ed22 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "تصویر در تصویر" + "(برنامه بدون عنوان)" + "‏بستن PIP" + "تمام صفحه" "میکروفون فعال است" "‏%1$s به میکروفون شما دسترسی پیدا کرد" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml index 835e32f1402695f9051dff27b6fafeab0ef39725..5ca1fc98d118a7aff0b6e02570d5f24c16c7881d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "%s jäljellä" "%1$s käytettävissä, noin %2$s jäljellä käytön perusteella" "%1$s käytettävissä, noin %2$s jäljellä" - "%s jäljellä. Virransäästö on päällä." + "%s jäljellä. Virransäästö on käytössä." "Lataaminen USB:llä ei onnistu. Käytä laitteesi mukana tullutta laturia." "Lataaminen USB:llä ei onnistu" "Käytä laitteesi mukana tullutta laturia" @@ -86,19 +86,9 @@ "Yritä ottaa kuvakaappaus uudelleen." "Kuvakaappauksen tallennus epäonnistui, sillä tallennustilaa ei ole riittävästi" "Sovellus tai organisaatio ei salli kuvakaappauksien tallentamista." - - - - - - - - - - - "Kuvakaappauksen esikatselu" + "Hylkää kuvakaappaus" + "Avaa kuvakaappaus" "Näytön tallentaja" - "Näytön tallennusta käsitellään" "Pysyvä ilmoitus näytön tallentamisesta" "Aloitetaanko tallennus?" "Tallennuksen aikana Android-järjestelmä voi tallentaa mitä tahansa näytöllä näkyvää tai laitteen toistamaa arkaluontoista tietoa. Näitä tietoja ovat esimerkiksi salasanat, maksutiedot, kuvat, viestit ja äänisisältö." @@ -117,8 +107,10 @@ "Jatka" "Peruuta" "Jaa" + "Poista" "Näytön tallennus peruutettu" "Näyttötallenne tallennettu, katso napauttamalla" + "Näyttötallenne poistettu" "Virhe poistettaessa näyttötallennetta" "Käyttöoikeuksien hakeminen epäonnistui." "Virhe näytön tallennuksen aloituksessa" @@ -190,7 +182,6 @@ "Akun virta - kaksi palkkia." "Akun virta - kolme palkkia." "Akku täynnä." - "Akun varaustaso ei tiedossa." "Ei puhelinverkkoyhteyttä." "Puhelinverkkosignaali - yksi palkki." "Puhelinverkkosignaali - kaksi palkkia." @@ -388,7 +379,7 @@ "Wi-Fi on käytössä" "Ei Wi-Fi-verkkoja käytettävissä" "Otetaan käyttöön…" - "Näytön striimaus" + "Näytön suoratoisto" "Lähetetään" "Nimetön laite" "Valmis lähetystä varten" @@ -436,10 +427,9 @@ "NFC" "NFC on poistettu käytöstä" "NFC on käytössä" - "Tallennus" + "Näytön tallentaminen" "Aloita" "Lopeta" - "Laite" "Vaihda sovellusta pyyhkäisemällä ylös" "Vaihda sovellusta nopeasti vetämällä oikealle" "Näytä/piilota viimeisimmät" @@ -461,8 +451,8 @@ "Avaa napauttamalla uudelleen" "Avaa pyyhkäisemällä ylös" "Yritä uudelleen pyyhkäisemällä ylös" - "Organisaatiosi omistaa tämän laitteen" - "%s omistaa tämän laitteen" + "Organisaatiosi hallinnoi laitetta" + "Tätä laitetta hallinnoi %s." "Avaa puhelu pyyhkäisemällä." "Avaa ääniapuri pyyhkäisemällä kuvakkeesta." "Avaa kamera pyyhkäisemällä." @@ -506,7 +496,7 @@ "Poistetaanko käyttäjä?" "Kaikki käyttäjän tiedot ja sovellukset poistetaan." "Poista" - "Virransäästö on päällä" + "Virransäästö on käytössä" "Rajoittaa suorituskykyä ja taustatiedonsiirtoa" "Poista virransäästö käytöstä" "%s saa pääsyn kaikkiin näytölläsi näkyviin tietoihin ja tietoihin laitteesi toistamasta sisällöstä tallennuksen tai striimauksen aikana. Näitä tietoja ovat esimerkiksi salasanat, maksutiedot, kuvat, viestit ja toistettava audiosisältö." @@ -517,9 +507,8 @@ "Poista kaikki" "Muuta asetuksia" "Historia" - "Uudet" - "Äänetön" - "Ilmoitukset" + "Hiljaiset ilmoitukset" + "Ääni-ilmoitukset" "Keskustelut" "Tyhjennä kaikki hiljaiset ilmoitukset" "Älä häiritse ‑tila keskeytti ilmoitukset" @@ -528,22 +517,21 @@ "Profiilia saatetaan valvoa" "Verkkoa saatetaan valvoa" "Verkkoa saatetaan valvoa" - "Vanhempasi ylläpitää tätä laitetta" - "Organisaatiosi omistaa laitteen ja voi valvoa verkkoliikennettä" - "%1$s omistaa laitteen ja voi valvoa verkkoliikennettä" - "Organisaatiosi omistaa laitteen, joka on yhdistetty tähän: %1$s" - "%1$s omistaa laitteen, joka on yhdistetty tähän: %2$s" - "Organisaatiosi omistaa tämän laitteen" - "%1$s omistaa tämän laitteen" - "Organisaatiosi omistaa tämän laitteen, joka on yhdistetty VPN:iin" - "%1$s omistaa tämän laitteen, joka on yhdistetty VPN:iin" + "Organisaatiosi hallinnoi tätä laitetta ja voi valvoa verkkoliikennettä." + "%1$s hallinnoi tätä laitetta ja voi valvoa verkkoliikennettä." + "Organisaatiosi hallinnoi tätä laitetta, joka on yhteydessä sovellukseen %1$s." + "%1$s hallinnoi tätä laitetta, joka on yhteydessä sovellukseen %2$s." + "Organisaatiosi hallinnoi laitetta." + "%1$s hallinnoi tätä laitetta." + "Organisaatiosi hallinnoi tätä laitetta, joka on yhteydessä VPN:iin." + "%1$s hallinnoi tätä laitetta, joka on yhteydessä VPN:iin." "Organisaatiosi voi valvoa työprofiilisi verkkoliikennettä." "%1$s voi valvoa työprofiilisi verkkoliikennettä." "Verkkoa saatetaan valvoa" - "Tämä laite on yhdistetty VPN:iin" - "Työprofiilisi on yhdistetty tähän: %1$s" - "Henkilökohtainen profiilisi on yhdistetty tähän: %1$s" - "Laite on yhdistetty tähän: %1$s" + "Laite on yhteydessä VPN:iin." + "Työprofiili on yhteydessä sovellukseen %1$s." + "Henkilökohtainen profiili on yhteydessä sovellukseen %1$s." + "Laite on yhteydessä sovellukseen %1$s." "Laitehallinta" "Profiilin valvonta" "Verkon valvonta" @@ -553,9 +541,8 @@ "Poista VPN käytöstä" "Katkaise VPN-yhteys" "Näytä säännöt" - "Katso asetukset" - "%1$s omistaa tämän laitteen.\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa ja muuttaa asetuksia, yrityskäyttöä, sovelluksia sekä laitteeseen yhdistettyjä tietoja ja sen sijaintitietoja.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta." - "Organisaatiosi omistaa tämän laitteen.\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa ja muuttaa asetuksia, yrityskäyttöä, sovelluksia sekä laitteeseen yhdistettyjä tietoja ja sen sijaintitietoja.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta." + "%1$s hallinnoi tätä laitetta.\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa ja hallinnoida asetuksiasi, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi yhdistettyjä tietoja sekä laitteesi sijaintitietoja.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta." + "Organisaatiosi hallinnoi tätä laitetta.\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa ja hallinnoida asetuksiasi, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi yhdistettyjä tietoja sekä laitteesi sijaintitietoja.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta." "Organisaatiosi asensi laitteeseen varmenteen myöntäjän. Suojattua verkkoliikennettäsi voidaan valvoa tai muuttaa." "Organisaatiosi lisäsi työprofiiliin varmenteen myöntäjän. Suojattua verkkoliikennettäsi voidaan valvoa tai muuttaa." "Laitteeseen on asennettu varmenteen myöntäjä. Suojattua verkkoliikennettäsi voidaan valvoa tai muuttaa." @@ -577,7 +564,6 @@ "Järjestelmänvalvoja on ottanut käyttöön verkkolokitietojen tallentamisen. Sen avulla seurataan laitteellasi tapahtuvaa liikennettä.\n\nPyydä lisätietoja järjestelmänvalvojalta." "Olet myöntänyt sovellukselle oikeuden VPN-yhteyden muodostamiseen.\n\nSovellus voi valvoa laitettasi ja toimintaasi verkossa, esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." "Työprofiiliasi hallitsee %1$s.\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa sähköpostin, sovellusten ja verkkosivustojen käyttöä sekä muuta toimintaasi verkossa.\n\nPyydä lisätietoja järjestelmänvalvojalta.\n\nOlet myös yhteydessä VPN:ään, joka voi valvoa toimintaasi verkossa." - "Vanhempasi ylläpitää tätä laitetta. Vanhempasi voi nähdä ja ylläpitää tietoja, esim. käyttämiäsi sovelluksia, sijaintiasi ja käyttöaikaasi." "VPN" "Olet muodostanut yhteyden sovellukseen %1$s, joka voi valvoa toimintaasi verkossa, esimerkiksi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." "Olet muodostanut yhteyden sovellukseen %1$s, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." @@ -602,21 +588,19 @@ "ota käyttöön" "poista käytöstä" "Vaihda toistolaitetta" - "Sovellus on kiinnitetty" + "Näyttö on kiinnitetty" "Pysyy näkyvissä, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkään Edellinen ja Viimeisimmät." "Pysyy näkyvissä, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkään Edellinen ja Aloitusnäyttö." "Pysyy näkyvissä, kunnes irrotat sen. Irrota pyyhkäisemällä ylös ja painamalla pitkään." "Pysyy näkyvissä, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkään Viimeisimmät." "Pysyy näkyvissä, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkään Aloitusnäyttö." - "Henkilökohtaisiin tietoihin (esim. yhteystietoihin ja sähköpostin sisältöön) voi saada pääsyn." - "Kiinnitetty sovellus voi avata muita sovelluksia." - "Irrota sovellus koskettamalla pitkään Takaisin- ja Viimeisimmät-painikkeita" - "Irrota sovellus koskettamalla pitkään Takaisin- ja Aloitusnäyttö-painikkeita" - "Irrota sovellus pyyhkäisemällä ylös ja painamalla pitkään" + "Irrota näyttö koskettamalla pitkään Takaisin- ja Viimeisimmät-painikkeita" + "Irrota näyttö koskettamalla pitkään Takaisin- ja Aloitusnäyttö-painikkeita" + "Irrota näyttö pyyhkäisemällä ylös ja painamalla pitkään" "Selvä" "Ei kiitos" - "Sovellus kiinnitetty" - "Sovellus irrotettu" + "Näyttö kiinnitetty" + "Näyttö irrotettu" "Piilotetaanko %1$s?" "Se tulee takaisin näkyviin, kun seuraavan kerran otat sen käyttöön asetuksissa." "Piilota" @@ -719,18 +703,17 @@ "Poista ilmoitukset käytöstä" "Jatketaanko ilmoitusten näyttämistä tästä sovelluksesta?" "Äänetön" - "Oletus" - "Automaattinen" - "Ei ääntä tai värinää" - "Ei ääntä tai värinää ja näkyy alempana keskusteluosiossa" - "Voi soida tai väristä puhelimen asetuksista riippuen" - "Voi soida tai väristä puhelimen asetuksista riippuen. Näistä keskusteluista (%1$s) syntyy oletuksena kuplia." + "Hälyttää" + "Kupla" + "Keskittyminen on helpompaa ilman ääntä tai värinää." + "Kiinnittää huomion äänellä tai värinällä" "Kelluva sisällön pikakuvake säilyttää huomiosi" - "Järjestelmä valitsee, kuuluuko tästä ilmoituksesta ääntä tai väriseekö se" - "Näkyy keskusteluosion yläosassa kelluvana kuplana, profiilikuva näkyy lukitusnäytöllä" + "Näkyy keskusteluosion yläosassa kuplana" + "Kaikki sovelluksen %1$s keskustelut näytetään oletuksena kuplina. Muuta asetuksia sovelluksessa %2$s." "Asetukset" "Tärkeä" - "%1$s ei tue keskusteluominaisuuksia" + "Ei viimeaikaisia kuplia" + "Viimeaikaiset ja äskettäin ohitetut kuplat näkyvät täällä" "Näitä ilmoituksia ei voi muokata" "Tätä ilmoitusryhmää ei voi määrittää tässä" "Välitetty ilmoitus" @@ -745,12 +728,6 @@ "Tämä sovellus näkyy näytöllä muiden sovellusten päällä ja käyttää mikrofonia sekä kameraa." "Asetukset" "OK" - "Järjestelmä hiljensi tämän ilmoituksen." - "Järjestelmä nosti tämän ilmoituksen tasoa." - "Järjestelmä laski tämän ilmoituksen tasoa." - "Oliko tämä oikein?" - "Kiitos palautteesta!" - "OK" "Sovelluksen %1$s ilmoitusten hallinta on avattu." "Sovelluksen %1$s ilmoitusten hallinta on suljettu." "Salli ilmoitukset tältä kanavalta." @@ -871,7 +848,7 @@ "Vasen kuvake" "Oikea kuvake" "Lisää osioita koskettamalla pitkään ja vetämällä" - "Järjestele koskettamalla pitkään ja vetämällä" + "Järjestele osioita koskettamalla pitkään ja vetämällä" "Poista vetämällä tähän." "%1$d kiekkoa on vähimmäismäärä" "Muokkaa" @@ -888,15 +865,29 @@ "Näytä vähemmän tärkeät ilmoituskuvakkeet" "Muu" - "poista kiekko" - "lisää kiekko loppuun" - "Siirrä kiekkoa" - "Lisää kiekko" - "Siirrä paikkaan %1$d" - "Lisää paikkaan %1$d" - "Paikka %1$d" + "Näytön jakaja" + "Vasen koko näytölle" + "Vasen 70 %" + "Vasen 50 %" + "Vasen 30 %" + "Oikea koko näytölle" + "Yläosa koko näytölle" + "Yläosa 70 %" + "Yläosa 50 %" + "Yläosa 30 %" + "Alaosa koko näytölle" + "Paikka %1$d, %2$s. Muokkaa kaksoisnapauttamalla." + "%1$s. Lisää kaksoisnapauttamalla." + "Siirrä %1$s." + "Poista %1$s." + "Siirrä %1$s kohtaan %2$d" + "Siirrä %1$s kohtaan %2$d" "Pika-asetusten muokkausnäkymä" "Ilmoitus kohteesta %1$s: %2$s" + "Sovellus ei ehkä toimi jaetulla näytöllä." + "Sovellus ei tue jaetun näytön tilaa." + "Sovellus ei ehkä toimi toissijaisella näytöllä." + "Sovellus ei tue käynnistämistä toissijaisilla näytöillä." "Avaa asetukset." "Avaa pika-asetukset." "Sulje pika-asetukset." @@ -910,13 +901,11 @@ "Sivu %1$d/%2$d" "Lukitusnäyttö" "Puhelin sammui kuumuuden takia" - "Puhelimesi toimii nyt normaalisti.\nLue lisää napauttamalla" + "Puhelimesi toimii nyt normaalisti." "Puhelimesi oli liian kuuma, joten se sammui. Puhelimesi toimii nyt normaalisti.\n\nPuhelimesi voi kuumentua liikaa, jos\n • käytät paljon resursseja vaativia sovelluksia (esim. pelejä, videoita tai navigointisovelluksia)\n • lataat tai lähetät suuria tiedostoja\n • käytät puhelintasi korkeissa lämpötiloissa." - "Katso huoltovaiheet" "Puhelin lämpenee" - "Joidenkin ominaisuuksien käyttöä on rajoitettu puhelimen jäähtymisen aikana.\nLue lisää napauttamalla" + "Joidenkin ominaisuuksien käyttöä on rajoitettu puhelimen jäähtymisen aikana." "Puhelimesi yrittää automaattisesti jäähdyttää itsensä. Voit silti käyttää puhelinta, mutta se voi toimia hitaammin.\n\nKun puhelin on jäähtynyt, se toimii normaalisti." - "Katso huoltovaiheet" "Irrota laturi" "Laitetta ladattaessa tapahtui virhe. Irrota virtalähde varovasti – johto voi olla lämmin." "Katso huoltovaiheet" @@ -960,8 +949,8 @@ "Korvaa" "Sovelluksia käynnissä taustalla" "Katso lisätietoja akun ja datan käytöstä napauttamalla" - "Laitetaanko mobiilidata pois päältä?" - "%s ei enää tarjoa pääsyä dataan eikä internetyhteyttä, joka on saatavilla vain Wi-Fin kautta." + "Poistetaanko mobiilidata käytöstä?" + "%s ei voi enää tarjota sinulle internetyhteyttä. Internetyhteys voidaan muodostaa vain Wi-Fi-verkossa." "operaattorisi" "Sovellus peittää käyttöoikeuspyynnön, joten Asetukset ei voi vahvistaa valintaasi." "Saako %1$s näyttää osia sovelluksesta %2$s?" @@ -978,73 +967,51 @@ "Asetukset" "Selvä" "Luo SysUI-keon vedos" - "%1$s käyttää ominaisuuksia (%2$s)." - "%s ovat sovellusten käytössä." - ", " - " ja " - "kamera" - "sijainti" - "mikrofoni" "Anturit pois päältä" "Laitepalvelut" "Ei nimeä" "Napauta, niin sovellus käynnistyy uudelleen ja siirtyy koko näytön tilaan." + "Kuplien asetukset: %1$s" + "Ylläpidä" + "%2$s: %1$s" + "%1$s (%2$s) ja %3$d muuta" "Siirrä" + "Siirrä vasempaan yläreunaan" + "Siirrä oikeaan yläreunaan" + "Siirrä vasempaan alareunaan" + "Siirrä oikeaan alareunaan" + "Ohita" + "Älä näytä kuplia keskusteluista" + "Chattaile kuplien avulla" + "Uudet keskustelut näkyvät kelluvina kuvakkeina tai kuplina. Avaa kupla napauttamalla. Siirrä sitä vetämällä." + "Muuta kuplien asetuksia milloin tahansa" + "Valitse Hallinnoi, jos haluat poistaa kuplat käytöstä tästä sovelluksesta" + "Selvä" "Järjestelmän navigointitapa vaihdettu. Voit muuttaa sitä asetuksista." "Vaihda järjestelmän navigointitapaa asetuksista" "Virransäästötila" - "Tärkeäksi merkitty keskustelu" - "Tärkeät keskustelut" - "Näkyy keskustelukohdan yläosassa" - "Profiilikuva näkyy lukitusnäytöllä" - "Näkyy kelluvana kuplana sovellusten päällä" - "Keskeyttää Älä häiritse ‑tilan" - "Selvä" - "Asetukset" "Suurennusikkuna" "Suurennusikkunan ohjaimet" - "Lähennä" - "Loitonna" - "Siirrä ylös" - "Siirrä alas" - "Siirrä vasemmalle" - "Siirrä oikealle" - "Suurennusvalinta" - "Suurenna koko näyttö" - "Suurenna osa näytöstä" - "Vaihda" - "Laitteiden hallinta" - "Lisää ohjaimia yhdistettyjä laitteita varten" - "Laitteiden hallinnan käyttöönotto" + "Laitteen säätimet" + "Lisää säätimiä yhdistettyihin laitteisiisi" + "Laitteen säätimien käyttöönotto" "Voit käyttää säätimiä painamalla virtapainiketta" "Valitse sovellus lisätäksesi säätimiä" %s säädintä lisätty %s säädin lisätty - "Poistettu" - "Lisätty suosikkeihin" - "Lisätty suosikkeihin sijalle %d" - "Poistettu suosikeista" - "suosikki" - "poista suosikeista" - "Siirrä kohtaan %d" "Säätimet" "Valitse säätimet, joita käytetään virtavalikosta" - "Järjestele säätimiä koskettamalla pitkään ja vetämällä" - "Kaikki säätimet poistettu" - "Muutoksia ei tallennettu" - "Katso muita sovelluksia" - "Säätimiä ei voitu ladata. Avaa %s ja tarkista, että sovelluksen asetukset eivät ole muuttuneet." - "Yhteensopivat säätimet eivät käytettävissä" + "Siirrä säädintä painamalla sitä pitkään ja vetämällä" + "Kaikkien säätimien luetteloa ei voitu ladata." "Muu" - "Lisää laitteiden hallintaan" - "Lisää" - "Ehdottaja: %s" + "Lisää laitteen säätimiin" + "Lisää suosikkeihin" + "%s ehdotti tämän säätimen lisäämistä suosikkeihisi." "Säätimet päivitetty" "PIN-koodi sisältää kirjaimia tai symboleja" "Vahvista %s" - "Väärä PIN-koodi" "Vahvistetaan…" "Lisää PIN-koodi" "Kokeile toista PIN-koodia" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Vahvista muutos: %s" "Pyyhkäise nähdäksesi lisää" "Ladataan suosituksia" - "Media" - "Piilota nykyinen käyttökerta." - "Nykyistä käyttökertaa ei voi piilottaa." - "Ohita" - "Jatka" - "Asetukset" + "Sulje tämä median käyttökerta" "Epäaktiivinen, tarkista sovellus" - "Virhe, yritetään uudelleen…" - "Ei löydy" - "Ohjain ei ole käytettävissä" - "Ei pääsyä: %1$s. Avaa %2$s ja tarkista, että ohjain on edelleen käytettävissä ja että sovelluksen asetukset eivät ole muuttuneet." - "Avaa sovellus" - "Tilaa ei voi ladata" "Virhe, yritä uudelleen" "Käynnissä" "Paina virtapainiketta pitkään nähdäksesi uudet säätimet" "Lisää säätimiä" "Muokkaa säätimiä" - "Lisää toistotapoja" - "Ryhmä" - "1 laite valittu" - "%1$d laitetta valittu" - "%1$s (yhteys katkaistu)" - "Ei yhteyttä. Yritä uudelleen." - "Muodosta uusi laitepari" - "Koontiversion numero" - "Koontiversion numero kopioitu leikepöydälle" - "Ongelma akkumittarin lukemisessa" - "Saat lisätietoja napauttamalla" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings_tv.xml index 6c84e5890516fe62079cafbbe655a01704a6a21a..3a80561e702ff3189e455fbfc9c51a60a4203f4a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Kuva kuvassa" + "(Nimetön)" + "Sulje PIP" + "Koko näyttö" "Mikrofoni aktiivinen" - "%1$s sai pääsyn mikrofoniisi" - - - - - - + "%1$s käytti mikrofoniasi" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index e1b15b31f990bb094905f29c93fd272a898bd30e..71f4d1fd43cc3208185439638a770cf61e680419 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -28,15 +28,15 @@ "%s restants" "Il reste %1$s, environ %2$s en fonction de votre usage" "Il reste %1$s, environ %2$s" - "%s restants. La fonction Économiseur de pile est activée." + "%s restants. La fonction Économie d\'énergie est activée." "Impossible de charger l\'appareil par USB. Servez-vous du chargeur fourni avec celui-ci." "Impossible de charger l\'appareil par USB" "Servez-vous du chargeur fourni avec votre appareil" "Paramètres" - "Activer l\'économiseur de pile?" + "Activer la fonction Économie d\'énergie?" "À propos du mode Économiseur de pile" "Activer" - "Activer l\'économiseur de pile" + "Activer la fonction Économie d\'énergie" "Paramètres" "Wi-Fi" "Rotation auto de l\'écran" @@ -86,19 +86,9 @@ "Essayez de faire une autre capture d\'écran" "Impossible d\'enregistrer la capture d\'écran, car l\'espace de stockage est limité" "L\'application ou votre organisation n\'autorise pas les saisies d\'écran" - - - - - - - - - - - "Aperçu de la capture d\'écran" + "Fermer la capture d\'écran" + "Ouvrir la capture d\'écran" "Enregistreur d\'écran" - "Trait. de l\'enregist. d\'écran…" "Notification en cours pour une session d\'enregistrement d\'écran" "Commencer l\'enregistrement?" "Durant l\'enregistrement, le système Android peut capturer de l\'information confidentielle qui s\'affiche sur votre écran ou qui joue sur votre appareil. Cela comprend les mots de passe, les renseignements sur le paiement, les photos, les messages et l\'audio." @@ -111,14 +101,16 @@ "Enregistrement de l\'écran" "Enregistrement de l\'écran et de l\'audio" "Afficher les endroits touchés à l\'écran" - "Touchez ici pour arrêter" + "Toucher pour arrêter" "Arrêter" "Pause" "Reprendre" "Annuler" "Partager" + "Supprimer" "L\'enregistrement d\'écran a été annulé" "L\'enregistrement d\'écran est terminé. Touchez ici pour l\'afficher." + "L\'enregistrement d\'écran a été supprimé" "Une erreur s\'est produite lors de la suppression de l\'enregistrement d\'écran" "Impossible d\'obtenir les autorisations" "Une erreur s\'est produite lors du démarrage de l\'enregistrement d\'écran" @@ -190,7 +182,6 @@ "Niveau de batterie : moyen" "Niveau de batterie : bon" "Batterie pleine" - "Pourcentage de la pile inconnu." "Aucun signal" "Signal : faible" "Signal : moyen" @@ -439,7 +430,6 @@ "Enregistrement d\'écran" "Démarrer" "Arrêter" - "Appareil" "Balayez vers le haut pour changer d\'application" "Balayez l\'écran vers la droite pour changer rapidement d\'application" "Basculer l\'aperçu" @@ -461,8 +451,8 @@ "Touchez à nouveau pour ouvrir" "Balayez l\'écran vers le haut pour ouvrir" "Balayez l\'écran vers le haut pour réessayer" - "Cet appareil appartient à votre organisation" - "Cet appareil appartient à %s" + "Cet appareil est géré par votre organisation" + "Cet appareil est géré par %s" "Balayez à partir de l\'icône pour accéder au téléphone" "Balayez à partir de l\'icône pour accéder à l\'assist. vocale" "Balayez à partir de l\'icône pour accéder à l\'appareil photo" @@ -506,20 +496,19 @@ "Supprimer l\'utilisateur?" "Toutes les applications et les données de cet utilisateur seront supprimées." "Supprimer" - "Économiseur de pile activé" + "La fonction Économie d\'énergie est activée" "Réduire les performances et de fond" - "Désactiver la fonction Économiseur de pile" - "%s aura accès à toute l\'information visible sur votre écran ou qui joue sur votre appareil durant l\'enregistrement ou la diffusion. Cela comprend des renseignements comme les mots de passe, les détails du paiement, les photos, les messages et le contenu audio que vous faites jouer." - "Le service offrant cette fonction aura accès à toute l\'information qui est visible sur votre écran ou sur ce qui joue sur votre appareil durant l\'enregistrement ou la diffusion. Cela comprend des renseignements comme les mots de passe, les détails du paiement, les photos, les messages et le contenu audio que vous faites jouer." + "Désactiver la fonction Économie d\'énergie" + "%s aura accès à toute l\'information visible sur votre écran ou qui joue sur votre appareil durant l\'enregistrement ou la diffusion. Cela comprend des renseignements comme les mots de passe, les détails du paiement, les photos, les messages et l\'audio que vous faites jouer." + "Le service offrant cette fonction aura accès à toute l\'information visible sur votre écran ou qui joue sur votre appareil durant l\'enregistrement ou la diffusion. Cela comprend des renseignements comme les mots de passe, les détails du paiement, les photos, les messages et l\'audio que vous faites jouer." "Commencer à enregistrer ou à diffuser?" "Commencer à enregistrer ou à diffuser avec %s?" "Ne plus afficher" "Tout effacer" "Gérer" "Historique" - "Nouvelles" - "Mode silencieux" - "Notifications" + "Notifications silencieuses" + "Notifications d\'alerte" "Conversations" "Effacer toutes les notifications silencieuses" "Les notifications sont suspendues par le mode Ne pas déranger" @@ -528,22 +517,21 @@ "le profil peut être contrôlé" "Le réseau peut être surveillé" "Le réseau peut être surveillé" - "Cet appareil est géré par ton parent" - "Votre organisation possède cet appareil et peut contrôler le trafic réseau" - "%1$s possède cet appareil et peut contrôler le trafic réseau" - "Cet appareil appartient à votre organisation et est connecté à %1$s" - "Cet appareil appartient à %1$s et est connecté à %2$s" - "Cet appareil appartient à votre organisation" - "Cet appareil appartient à %1$s" - "Cet appareil appartient à votre organisation et est connecté à des RPV" - "Cet appareil appartient à %1$s et est connecté à des RPV" + "Votre organisation gère cet appareil et peut contrôler le trafic réseau." + "%1$s gère cet appareil et peut contrôler le trafic réseau" + "Cet appareil est géré par votre organisation et connecté à %1$s" + "Cet appareil est géré par %1$s et connecté à %2$s" + "Cet appareil est géré par votre organisation" + "Cet appareil est géré par %1$s." + "Cet appareil est géré par votre organisation et connecté à des RPV" + "Cet appareil est géré par %1$s et connecté à des RPV" "Votre organisation peut contrôler le trafic réseau dans votre profil professionnel" "%1$s peut contrôler votre trafic réseau dans votre profil professionnel" "Le réseau peut être surveillé" - "Cet appareil est connecté à des RPV" - "Votre profil professionnel est connecté à %1$s" - "Votre profil personnel est connecté à %1$s" - "Cet appareil est connecté à %1$s" + "L\'appareil est connecté à des RPV" + "Profil professionnel connecté à %1$s" + "Profil personnel connecté à %1$s" + "Appareil connecté à %1$s" "Gestion d\'appareils" "Contrôle de profil" "Surveillance réseau" @@ -553,9 +541,8 @@ "Désactiver le RPV" "Déconnecter le RPV" "Afficher les politiques" - "Afficher les commandes" - "Votre appareil appartient à %1$s.\n\nVotre administrateur informatique peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux données d\'entreprise, les applications, les données associées à l\'appareil et les renseignements sur sa position.\n\nPour obtenir plus d\'information, communiquez avec votre administrateur informatique." - "Cet appareil appartient à votre organisation.\n\nVotre administrateur informatique peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux données d\'entreprise, les applications, les données associées à votre appareil et les renseignements sur sa position.\n\nPour obtenir plus d\'information, communiquez avec votre administrateur informatique." + "Votre appareil est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux données d\'entreprise, les applications, les données associées à l\'appareil et les renseignements sur sa localisation.\n\nPour plus d\'information, communiquez avec votre administrateur." + "Votre appareil est géré par votre organisation.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux données d\'entreprise, les applications, les données associées à l\'appareil et les renseignements sur sa localisation.\n\nPour plus d\'information, communiquez avec votre administrateur." "Votre entreprise a installé une autorité de certification sur cet appareil. Votre trafic sur le réseau sécurisé peut être contrôlé ou modifié." "Votre entreprise a installé une autorité de certification dans votre profil professionnel. Votre trafic sur le réseau sécurisé peut être contrôlé ou modifié." "Une autorité de certification est installée sur cet appareil. Votre trafic sur le réseau sécurisé peut être contrôlé ou modifié." @@ -577,7 +564,6 @@ "Votre administrateur a activé la journalisation réseau, qui surveille le trafic sur votre appareil.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec lui." "Vous avez autorisé une application à configurer une connexion RPV.\n\nCette application peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." "Votre profil professionnel est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut surveiller votre activité sur le réseau, y compris les courriels que vous échangez, les applications que vous utilisez et les sites Web que vous visitez.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur.\n\nVous êtes aussi connecté à un RPV, qui peut surveiller votre activité sur le réseau." - "Cet appareil est géré par ton parent. Ton parent peut voir et gérer de l\'information, comme les applications que tu utilises, ta position et ton temps d\'utilisation des écrans." "RPV" "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." @@ -602,21 +588,19 @@ "activer" "désactiver" "Changer d\'appareil de sortie" - "L\'application est épinglée" + "L\'écran est épinglé" "Cet écran est épinglé jusqu\'à ce que vous annuliez l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, maintenez le doigt sur « Retour » et « Aperçu »." "Cet écran est épinglé jusqu\'à ce que vous annuliez l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, maintenez le doigt sur les touches Retour et Accueil." "Cet écran est épinglé jusqu\'à ce que vous annuliez l\'épinglage. Pour annuler l\'épinglage, balayez l\'écran vers le haut et gardez le doigt dessus." "Cet écran est épinglé jusqu\'à ce que vous annuliez l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, maintenez le doigt sur « Aperçu »." "Cet écran est épinglé jusqu\'à ce que vous annuliez l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, maintenez le doigt sur la touche Accueil." - "Certaines données personnelles pourraient être accessibles (comme les contacts et le contenu des courriels)." - "L\'application épinglée peut ouvrir d\'autres applications." - "Pour annuler l\'épinglage de cette application, maintenez un doigt sur les touches Retour et Aperçu" - "Pour annuler l\'épinglage de cette application, maintenez un doigt sur les touches Retour et Accueil" - "Pour annuler l\'épinglage de cette application, balayez-la vers le haut et gardez le doigt dessus" + "Pour annuler l\'épinglage de cet écran, maintenez le doigt sur les touches Retour et Aperçu." + "Pour annuler l\'épinglage de cet écran, maintenez le doigt sur les touches Retour et Accueil." + "Pour annuler l\'épinglage de cet écran, balayez-le vers le haut et gardez le doigt dessus" "OK" "Non, merci" - "Application épinglée" - "L\'épinglage de l\'application a été annulé" + "Écran épinglé" + "Épinglage d\'écran annulé" "Masquer %1$s?" "Cet élément réapparaîtra la prochaine fois que vous l\'activerez dans les paramètres." "Masquer" @@ -719,18 +703,17 @@ "Désactiver les notifications" "Continuer à afficher les notifications de cette application?" "Mode silencieux" - "Par défaut" - "Automatique" - "Aucun son ni vibration" - "Aucun son ni vibration, et s\'affiche plus bas dans la section des conversations" - "Peut sonner ou vibrer, selon les paramètres du téléphone" - "Peut sonner ou vibrer, selon les paramètres du téléphone. Conversations des bulles de %1$s par défaut." + "Alertes" + "Bulle" + "Vous aider à vous concentrer, sans son ni vibration." + "Attire votre attention à l\'aide de sons et de vibrations." "Garde votre attention à l\'aide d\'un raccourci flottant vers ce contenu." - "Faire en sorte que le système détermine si cette notification devrait émettre un son ou vibrer" - "S\'affiche en haut de la section des conversations sous forme de bulle flottante et affiche la photo du profil sur l\'écran de verrouillage" + "S\'affiche en haut de la section des conversations sous forme de bulle." + "Par défaut, toutes les conversations %1$s s\'affichent sous forme de bulles. Vous pouvez gérer cela dans %2$s." "Paramètres" "Priorité" - "%1$s ne prend pas en charge les fonctionnalités de conversation" + "Aucune bulle récente" + "Les bulles récentes et les bulles ignorées s\'afficheront ici" "Ces notifications ne peuvent pas être modifiées" "Ce groupe de notifications ne peut pas être configuré ici" "Notification par mandataire" @@ -745,12 +728,6 @@ "Cette application superpose du contenu par-dessus d\'autres applications à l\'écran et utilise le microphone et l\'appareil photo." "Paramètres" "OK" - "Cette notification a été désactivée par le système." - "Cette notification a été promue par le système." - "Cette notification a été rétrogradée par le système." - "Était-ce correct?" - "Merci de vos commentaires!" - "OK" "Les paramètres des notifications pour %1$s sont ouverts" "Les paramètres des notifications pour %1$s sont fermés" "Autoriser les notifications de cette chaîne" @@ -782,8 +759,8 @@ %d minutes "Utilisation de la pile" - "Le mode Économiseur de pile n\'est pas accessible pendant la charge" - "Économiseur de pile" + "Le mode Économie d\'énergie n\'est pas accessible pendant la charge" + "Économie d\'énergie" "Réduit les performances et les données en arrière-plan" "Bouton %1$s" "Accueil" @@ -888,15 +865,29 @@ "Afficher les icônes de notification de faible priorité" "Autre" - "retirer la tuile" - "ajouter la tuile à la fin" - "Déplacer la tuile" - "Ajouter la tuile" - "Déplacer vers %1$d" - "Ajouter à la position %1$d" - "Position %1$d" + "Séparateur d\'écran partagé" + "Plein écran à la gauche" + "70 % à la gauche" + "50 % à la gauche" + "30 % à la gauche" + "Plein écran à la droite" + "Plein écran dans le haut" + "70 % dans le haut" + "50 % dans le haut" + "30 % dans le haut" + "Plein écran dans le bas" + "Position %1$d, %2$s. Touchez deux fois pour modifier." + "%1$s. Touchez deux fois pour ajouter." + "Déplacer %1$s" + "Supprimer %1$s" + "Ajouter %1$s à la position %2$d" + "Déplacer %1$s à la position %2$d" "Éditeur de paramètres rapides." "Notification %1$s : %2$s" + "Il est possible que l\'application ne fonctionne pas en mode Écran partagé." + "L\'application n\'est pas compatible avec l\'écran partagé." + "Il est possible que l\'application ne fonctionne pas sur un écran secondaire." + "L\'application ne peut pas être lancée sur des écrans secondaires." "Ouvrir les paramètres." "Ouvrir les réglages rapides." "Fermer les réglages rapides." @@ -910,13 +901,11 @@ "Page %1$d sur %2$d" "Écran de verrouillage" "Tél. éteint car il surchauffait" - "Votre téléphone fonctionne maintenant de manière normale.\nTouchez pour en savoir plus" + "Votre téléphone fonctionne maintenant normalement" "Votre téléphone s\'est éteint, car il surchauffait. Il s\'est refroidi et fonctionne normalement.\n\nIl peut surchauffer si vous :\n • Util. des applis utilisant beaucoup de ressources (jeux, vidéo, navigation, etc.)\n • Téléchargez ou téléversez de gros fichiers\n • Utilisez téléphone dans des températures élevées" - "Afficher les étapes d\'entretien" "Le téléphone commence à chauffer" - "Certaines fonctionnalités sont limitées pendant que le téléphone refroidit.\nTouchez pour en savoir plus" + "Les fonctionnalités sont limitées pendant que le téléphone refroidit" "Votre téléphone va essayer de se refroidir automatiquement. Vous pouvez toujours l\'utiliser, mais il risque d\'être plus lent.\n\nUne fois refroidi, il fonctionnera normalement." - "Afficher les étapes d\'entretien" "Débranchez le chargeur" "Il y a un problème avec la recharge de cet appareil. Débranchez l\'adaptateur d\'alimentation, et faites attention, car le câble pourrait être chaud." "Afficher les étapes d\'entretien" @@ -970,81 +959,59 @@ "Autoriser %1$s à afficher des tranches de n\'importe quelle application" "Autoriser" "Refuser" - "Toucher pour activer la fonction Économiseur de pile" + "Toucher pour activer la fonction Économie d\'énergie" "Activer si la pile est susceptible de s\'épuiser totalement" "Non merci" - "La fonction Économiseur de pile est activée" - "La fonction Économiseur de pile s\'activera automatiquement une fois que la pile sera en dessous de %d %%." + "La fonction Économie d\'énergie est activée" + "La fonction Économie d\'énergie s\'activera automatiquement une fois que la pile sera en dessous de %d %%." "Paramètres" "OK" "Copier mémoire SysUI" - "%1$s utilise votre %2$s." - "Des applications utilisent votre %s." - ", " - " et " - "appareil photo" - "position" - "microphone" "Capteurs désactivés" "Services de l\'appareil" "Sans titre" "Touchez pour redémarrer cette application et passer en plein écran." + "Paramètres pour les bulles de l\'application %1$s" + "Gérer" + "%1$s de %2$s" + "%1$s de %2$s et %3$d autres" "Déplacer" + "Déplacer dans coin sup. gauche" + "Déplacer dans coin sup. droit" + "Déplacer dans coin inf. gauche" + "Déplacer dans coin inf. droit" + "Fermer" + "Ne pas afficher les conversations dans des bulles" + "Clavarder en utilisant des bulles" + "Les nouvelles conversations s\'affichent sous forme d\'icônes flottantes (de bulles). Touchez une bulle pour l\'ouvrir. Faites-la glisser pour la déplacer." + "Gérer les paramètres des bulles" + "Toucher Gérer pour désactiver les bulles de cette application" + "OK" "La navigation système a été mise à jour. Pour apporter des modifications, accédez au menu Paramètres." "Accédez au menu Paramètres pour mettre à jour la navigation système" "Veille" - "La conversation a été définie comme prioritaire" - "Pour les conversations prioritaires :" - "afficher dans le haut de la section des conversations" - "afficher la photo de profil sur l\'écran verrouillé" - "Sous forme de bulle flottante, par-dessus les applis" - "Interrompre le mode Ne pas déranger" - "OK" - "Paramètres" "Fenêtre d\'agrandissement" "Commandes pour la fenêtre d\'agrandissement" - "Effectuer un zoom avant" - "Effectuer un zoom arrière" - "Déplacer vers le haut" - "Déplacer vers le bas" - "Déplacer vers la gauche" - "Déplacer vers la droite" - "Commutateur d\'agrandissement" - "Agrandir l\'écran entier" - "Agrandir une partie de l\'écran" - "Commutateur" - "Commandes des appareils" + "Commandes de l\'appareil" "Ajoutez des commandes pour vos appareils connectés" - "Configurer les commandes des appareils" + "Configurer les commandes de l\'appareil" "Maintenez l\'interrupteur enfoncé pour accéder à vos commandes" "Sélectionnez l\'application pour laquelle ajouter des commandes" %s commande ajoutée. %s commandes ajoutées. - "Supprimé" - "Ajouté aux favoris" - "Ajouté aux favoris, en position %d" - "Supprimé des favoris" - "ajouter aux favoris" - "supprimer des favoris" - "Déplacer l\'élément à la position %d" "Commandes" "Sélectionnez les commandes auxquelles vous souhaitez accéder à partir du menu de l\'interrupteur" - "Maintenez le doigt sur l\'écran, puis glissez-le pour réorganiser les commandes" - "Toutes les commandes ont été supprimées" - "Modifications non enregistrées" - "Afficher autres applications" - "Impossible de charger les commandes. Vérifiez l\'application %s pour vous assurer que les paramètres de l\'application n\'ont pas changé." - "Les commandes compatibles ne sont pas accessibles" + "Maintenez le doigt sur une commande et faites-la glisser pour la déplacer" + "Impossible de charger la liste des commandes." "Autre" - "Ajouter aux commandes des appareils" - "Ajouter" - "Suggestion de %s" + "Ajouter aux commandes de l\'appareil" + "Ajouter aux favoris" + "L\'application %s a suggéré d\'ajouter cette commande à vos favoris." "Commandes mises à jour" "Le NIP contient des lettres ou des symboles" "Vérifier %s" - "NIP incorrect" "Vérification en cours…" "Entrez le NIP" "Essayez un autre NIP" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Confirmer la modification pour %s" "Balayez l\'écran pour en afficher davantage" "Chargement des recommandations…" - "Commandes multimédias" - "Masquer la session en cours." - "La session actuelle ne peut pas être masquée." - "Fermer" - "Reprendre" - "Paramètres" + "Fermer cette session multimédia" "Délai expiré, vérifiez l\'appli" - "Erreur, nouvelle tentative…" - "Introuvable" - "La commande n\'est pas accessible" - "Impossible d\'accéder à %1$s. Vérifiez l\'application %2$s pour vous assurer que la commande est toujours offerte et que les paramètres de l\'application n\'ont pas changé." - "Ouvrir l\'application" - "Impossible de charger l\'état" "Erreur. Veuillez réessayer." "En cours" "Maintenez enfoncé l\'interrupteur pour afficher les nouvelles commandes" "Ajouter des commandes" "Modifier des commandes" - "Ajouter des sorties" - "Groupe" - "Un appareil sélectionné" - "%1$d appareil sélectionné" - "%1$s (déconnecté)" - "Impossible de se connecter. Réessayez." - "Associer un autre appareil" - "Numéro de version" - "Le numéro de version a été copié dans le presse-papiers." - "Un problème est survenu lors de la lecture du niveau de charge de la pile" - "Touchez pour en savoir plus" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings_tv.xml index 09dbec2cf691b8a3d9031963e74108bd8f9ab80e..abf4c1916d29f536a923ec142dc5519f216d7f2f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Incrustation d\'image" + "(Aucun programme de titre)" + "Fermer mode IDI" + "Plein écran" "Microphone actif" "%1$s a accédé à votre microphone" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml index 4cfdaea0f9bc383d4f352d922e2fa9a5cee76598..2c89601dfbd17738a1d9269ff172356696ea1b4b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ "Activer l\'économiseur de batterie ?" "À propos de l\'économiseur de batterie" "Activer" - "Activer l\'économiseur de batterie" + "Activer l\'économiseur de batterie ?" "Paramètres" "Wi-Fi" "Rotation automatique de l\'écran" @@ -86,22 +86,12 @@ "Essayez de nouveau de faire une capture d\'écran" "Impossible d\'enregistrer la capture d\'écran, car l\'espace de stockage est limité" "Les captures d\'écran ne sont pas autorisées par l\'application ni par votre organisation" - - - - - - - - - - - "Aperçu de la capture d\'écran" + "Fermer la capture d\'écran" + "Ouvrir la capture d\'écran" "Enregistreur d\'écran" - "Enregistrement de l\'écran…" "Notification en cours pour une session d\'enregistrement de l\'écran" "Démarrer l\'enregistrement ?" - "Pendant l\'enregistrement, le système Android peut capturer toute information sensible affichée à l\'écran ou lue sur votre appareil. Ceci inclut les mots de passe, les informations de paiement, les photos, les messages et les contenus audio." + "Pendant l\'enregistrement, le système Android peut capturer des informations sensibles affichées à l\'écran ou lues depuis votre appareil. Ceci inclut les mots de passe, les informations de paiement, les photos, les messages et les contenus audio." "Enregistrer les contenus audio" "Appareil" "Sons provenant de l\'appareil, tels que la musique, les appels et les sonneries" @@ -110,15 +100,17 @@ "Démarrer" "Enregistrement de l\'écran" "Enregistrement de l\'écran et des contenus audio" - "Afficher les points touchés sur l\'écran" + "Afficher les éléments touchés à l\'écran" "Appuyez ici pour arrêter" "Arrêter" "Pause" "Reprendre" "Annuler" "Partager" + "Supprimer" "Enregistrement de l\'écran annulé" "Enregistrement de l\'écran enregistré. Appuyez pour afficher" + "Enregistrement de l\'écran supprimé" "Erreur lors de la suppression de l\'enregistrement de l\'écran" "Échec d\'obtention des autorisations" "Erreur lors du démarrage de l\'enregistrement de l\'écran" @@ -163,7 +155,7 @@ "Mot de passe incorrect" "Trop de tentatives incorrectes.\nVeuillez réessayer dans %d secondes." "Réessayez. Tentative %1$d sur %2$d." - "Risque de perte des données" + "Vos données seront supprimées" "Si vous dessinez un schéma incorrect lors de la prochaine tentative, les données de cet appareil seront supprimées." "Si vous saisissez un code incorrect lors de la prochaine tentative, les données de cet appareil seront supprimées." "Si vous saisissez un mot de passe incorrect lors de la prochaine tentative, les données de cet appareil seront supprimées." @@ -190,7 +182,6 @@ "Niveau de batterie : moyen" "Niveau de batterie : bon" "Batterie pleine" - "Pourcentage de la batterie inconnu." "Aucun signal" "Signal : faible" "Signal : moyen" @@ -406,7 +397,7 @@ "Partage de connexion" "Point d\'accès" "Activation…" - "Écon. données activé" + "Économ. données activé" %d appareil %d appareils @@ -439,7 +430,6 @@ "Enregistrement de l\'écran" "Démarrer" "Arrêter" - "Appareil" "Balayer l\'écran vers le haut pour changer d\'application" "Déplacer vers la droite pour changer rapidement d\'application" "Activer/Désactiver l\'aperçu" @@ -461,8 +451,8 @@ "Appuyer à nouveau pour ouvrir" "Balayer vers le haut pour ouvrir" "Balayez l\'écran vers le haut pour réessayer" - "Cet appareil appartient à votre organisation" - "Cet appareil appartient à %s" + "Cet appareil est géré par votre entreprise" + "Cet appareil est géré par %s" "Balayer pour téléphoner" "Balayer l\'écran depuis l\'icône pour l\'assistance vocale" "Balayer pour prendre une photo" @@ -509,7 +499,7 @@ "Économiseur de batterie activé" "Limite les performances et les données en arrière-plan." "Désactiver l\'économiseur de batterie" - "%s aura accès à toutes les informations visibles sur votre écran ou lues depuis votre appareil pendant un enregistrement ou une diffusion de contenu. Il peut s\'agir de mots de passe, données de paiement, photos, messages ou encore contenus audio lus." + "%s aura accès à toutes les informations visibles sur votre écran ou lues depuis votre appareil lors d\'un enregistrement ou d\'une diffusion de contenu. Par exemple, vos mots de passe, vos données de paiement, vos photos, vos messages ou encore vos contenus audio lus." "Le service qui fournit cette fonction aura accès à toutes les informations visibles sur votre écran ou lues depuis votre appareil lors d\'un enregistrement ou d\'une diffusion de contenu. Cela comprend, entre autres, vos mots de passe, vos données de paiement, vos photos, vos messages ou encore les contenus audio que vous lisez." "Démarrer l\'enregistrement ou la diffusion ?" "Démarrer l\'enregistrement ou la diffusion avec %s ?" @@ -517,9 +507,8 @@ "Tout effacer" "Gérer" "Historique" - "Nouvelles notifications" - "Silencieuses" - "Notifications" + "Notifications silencieuses" + "Notifications sonores" "Conversations" "Effacer toutes les notifications silencieuses" "Notifications suspendues par le mode Ne pas déranger" @@ -528,22 +517,21 @@ "Le profil peut être contrôlé." "Il est possible que le réseau soit surveillé." "Il est possible que le réseau soit surveillé." - "Cet appareil est géré par tes parents" - "Cet appareil appartient à votre organisation, qui peut contrôler votre trafic réseau" - "Cet appareil appartient à %1$s, qui peut contrôler votre trafic réseau" - "Cet appareil appartient à votre organisation et il est connecté à %1$s" - "Cet appareil appartient à %1$s et il est connecté à %2$s" - "Cet appareil appartient à votre organisation" - "Cet appareil appartient à %1$s" - "Cet appareil appartient à votre organisation et il est connecté à des VPN" - "Cet appareil appartient à %1$s et il est connecté à des VPN" + "Votre organisation gère cet appareil et peut contrôler votre trafic réseau" + "%1$s gère cet appareil et peut contrôler votre trafic réseau" + "Appareil géré par votre organisation et connecté à %1$s" + "Appareil géré par %1$s et connecté à %2$s" + "Appareil géré par votre organisation" + "Appareil géré par %1$s" + "Appareil géré par votre organisation et connecté à des VPN" + "Appareil géré par %1$s et connecté à des VPN" "Votre entreprise peut contrôler votre trafic réseau dans votre profil professionnel" "%1$s peut contrôler votre trafic réseau dans votre profil professionnel" "Il est possible que le réseau soit surveillé" - "Cet appareil est connecté à des VPN" - "Votre profil professionnel est connecté à %1$s" - "Votre profil personnel est connecté à %1$s" - "Cet appareil est connecté à %1$s" + "Appareil connecté à des VPN" + "Profil professionnel connecté à %1$s" + "Profil personnel connecté à %1$s" + "Appareil connecté à %1$s" "Gestion des appareils" "Contrôle du profil" "Contrôle du réseau" @@ -553,9 +541,8 @@ "Désactiver le VPN" "Déconnecter le VPN" "Afficher les règles" - "Afficher les commandes" - "Cet appareil appartient à %1$s.\n\nVotre administrateur informatique peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux données d\'entreprise, les applications, les données associées à l\'appareil et les informations sur sa localisation.\n\nPour plus d\'informations, contactez votre administrateur informatique." - "Cet appareil appartient à votre organisation.\n\nVotre administrateur informatique peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux données d\'entreprise, les applications, les données associées à l\'appareil et les informations sur sa localisation.\n\nPour plus d\'informations, contactez votre administrateur informatique." + "Votre appareil est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux données d\'entreprise, les applications, les données associées à l\'appareil et les informations sur sa localisation.\n\nPour plus d\'informations, contactez votre administrateur." + "Votre appareil est géré par votre organisation.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux données d\'entreprise, les applications, les données associées à l\'appareil et les informations sur sa localisation.\n\nPour plus d\'informations, contactez votre administrateur." "Votre entreprise a installé une autorité de certification sur cet appareil. Votre trafic sur le réseau sécurisé peut être contrôlé ou modifié." "Votre entreprise a installé une autorité de certification dans votre profil professionnel. Votre trafic sur le réseau sécurisé peut être contrôlé ou modifié." "Une autorité de certification est installée sur cet appareil. Votre trafic sur le réseau sécurisé peut être contrôlé ou modifié." @@ -577,7 +564,6 @@ "Votre administrateur a activé la journalisation réseau, qui surveille le trafic sur votre appareil.\n\nPour en savoir plus, contactez-le." "Vous avez autorisé une application à configurer une connexion VPN.\n\nCette application peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité sur le réseau, y compris votre activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." "Votre profil professionnel est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris au niveau des e-mails, des applications et des sites Web.\n\nPour en savoir plus, contactez-le.\n\nVous êtes également connecté à un VPN qui peut contrôler votre activité sur le réseau." - "Cet appareil est géré par tes parents. Ils peuvent voir et gérer certaines informations, telles que les applications que tu utilises, ta position et ton temps d\'utilisation de l\'appareil." "VPN" "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris votre activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." @@ -602,21 +588,19 @@ "activer" "désactiver" "Changer de périphérique de sortie" - "L\'application est épinglée" + "Écran épinglé" "Cet écran est épinglé jusqu\'à l\'annulation de l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, appuyez de manière prolongée sur les boutons Retour et Aperçu." "Cet écran est épinglé jusqu\'à l\'annulation de l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, appuyez de manière prolongée sur les boutons \"Retour\" et \"Accueil\"." "Cet écran est épinglé jusqu\'à l\'annulation de l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, balayez l\'écran vers le haut et gardez le doigt dessus." "Cet écran est épinglé jusqu\'à l\'annulation de l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, appuyez de manière prolongée sur le bouton Aperçu." "Cet écran est épinglé jusqu\'à l\'annulation de l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, appuyez de manière prolongée sur le bouton \"Accueil\"." - "Les données à caractère personnel, comme les contacts et le contenu des e-mails, sont susceptibles d\'être accessibles." - "D\'autres applications peuvent être ouvertes depuis une application épinglée." - "Pour que cette application ne soit plus épinglée, appuyez de manière prolongée sur les boutons \"Retour\" et \"Aperçu\"" - "Pour que cette application ne soit plus épinglée, appuyez de manière prolongée sur les boutons \"Retour\" et \"Accueil\"" - "Pour que cette application ne soit plus épinglée, balayez l\'écran vers le haut et maintenez votre doigt dessus" + "Pour annuler l\'épinglage de l\'écran, appuyez de manière prolongée sur les boutons \"Retour\" et \"Aperçu\"" + "Pour annuler l\'épinglage de l\'écran, appuyez de manière prolongée sur les boutons \"Retour\" et \"Accueil\"" + "Pour retirer cet écran, balayez vers le haut et continuez d\'appuyer" "OK" "Non, merci" - "Application épinglée" - "L\'application n\'est plus épinglée" + "Écran épinglé" + "Épinglage d\'écran annulé" "Masquer %1$s ?" "Cet élément réapparaîtra la prochaine fois que vous l\'activerez dans les paramètres." "Masquer" @@ -712,25 +696,24 @@ "Bloquer" "Continuer d\'afficher les notifications" "Réduire" - "Silencieux" + "Mode silencieux" "Notifications silencieuses" "Alertes" "Continuer de m\'avertir" "Désactiver les notifications" "Continuer d\'afficher les notifications de cette application ?" "Silencieux" - "Par défaut" - "Automatique" - "Aucun son ni vibration" - "Aucun son ni vibration, s\'affiche plus bas dans la section des conversations" - "Peut sonner ou vibrer en fonction des paramètres du téléphone" - "Peut sonner ou vibrer en fonction des paramètres du téléphone. Les conversations provenant de %1$s s\'affichent sous forme de bulles par défaut." + "Alertes" + "Bulle" + "Sans sons ni vibrations, vous aide à vous concentrer." + "Attire votre attention à l\'aide de sons ou de vibrations." "Attire votre attention à l\'aide d\'un raccourci flottant vers ce contenu." - "Laisser le système déterminer si cette notification doit être accompagnée d\'un son ou d\'une vibration" - "S\'affiche en haut de la section des conversations, apparaît sous forme de bulle flottante, affiche la photo de profil sur l\'écran de verrouillage" + "S\'affiche en haut de la section des conversations et apparaît sous forme de bulle." + "Par défaut, toutes les conversations %1$s s\'affichent sous forme de bulles. Vous pouvez gérer cela dans %2$s." "Paramètres" "Prioritaire" - "%1$s n\'est pas compatible avec les fonctionnalités de conversation" + "Aucune bulle récente" + "Les bulles récentes et ignorées s\'afficheront ici" "Impossible de modifier ces notifications." "Vous ne pouvez pas configurer ce groupe de notifications ici" "Notification de proxy" @@ -745,12 +728,6 @@ "Cette application se superpose aux autres applications sur l\'écran, et utilise le micro et la caméra." "Paramètres" "OK" - "Le son de cette notification a été coupé par le système." - "Cette notification a été mise en avant par le système." - "Cette notification a été rétrogradée par le système." - "Est-ce que c\'était correct ?" - "Merci de nous avoir envoyé vos commentaires." - "OK" "Les commandes de notification sont disponibles pour %1$s" "Les commandes de notification sont indisponibles pour %1$s" "Autoriser les notifications pour cette chaîne" @@ -872,7 +849,7 @@ "Icône droite" "Sélectionnez et faites glisser les icônes pour les ajouter" "Sélectionnez et faites glisser les icônes pour réorganiser" - "Faites glisser les icônes ici pour les supprimer." + "Faites glisser les tuiles ici pour les supprimer." "Au minimum %1$d tuiles sont nécessaires" "Modifier" "Heure" @@ -888,15 +865,29 @@ "Afficher les icônes de notification à faible priorité" "Autre" - "supprimer la carte" - "ajouter la carte à la fin" - "Déplacer la carte" - "Ajouter une carte" - "Déplacer vers %1$d" - "Ajouter à la position %1$d" - "Position %1$d" + "Séparateur d\'écran partagé" + "Écran de gauche en plein écran" + "Écran de gauche à 70 %" + "Écran de gauche à 50 %" + "Écran de gauche à 30 %" + "Écran de droite en plein écran" + "Écran du haut en plein écran" + "Écran du haut à 70 %" + "Écran du haut à 50 %" + "Écran du haut à 30 %" + "Écran du bas en plein écran" + "Position %1$d, \"%2$s\". Appuyer deux fois pour modifier." + "%1$s. Appuyer deux fois pour ajouter." + "Déplacer \"%1$s\"" + "Supprimer \"%1$s\"" + "Ajouter l\'élément \"%1$s\" à la position %2$d" + "Déplacer l\'élément \"%1$s\" à la position %2$d" "Éditeur de configuration rapide." "Notification %1$s : %2$s" + "Il est possible que l\'application ne fonctionne pas en mode Écran partagé." + "Application incompatible avec l\'écran partagé." + "Il est possible que l\'application ne fonctionne pas sur un écran secondaire." + "L\'application ne peut pas être lancée sur des écrans secondaires." "Ouvrir les paramètres." "Ouvrir la fenêtre de configuration rapide." "Fermer la fenêtre de configuration rapide." @@ -910,13 +901,11 @@ "Page %1$d sur %2$d" "Écran de verrouillage" "Tél. éteint car il surchauffait" - "À présent, votre téléphone fonctionne normalement.\nAppuyer pour en savoir plus" + "À présent, votre téléphone fonctionne normalement" "Votre téléphone s\'est éteint, car il surchauffait. Il s\'est refroidi et fonctionne normalement.\n\nIl peut surchauffer si vous :\n • exécutez applis utilisant beaucoup de ressources (jeux, vidéo, navigation, etc.) ;\n • téléchargez ou importez gros fichiers ;\n • utilisez téléphone à des températures élevées." - "Afficher les étapes d\'entretien" "Le téléphone chauffe" - "Fonctionnalités limitées pendant le refroidissement du téléphone.\nAppuyer pour en savoir plus" + "Fonctionnalités limitées pendant le refroidissement du téléphone" "Votre téléphone va essayer de se refroidir automatiquement. Vous pouvez toujours l\'utiliser, mais il risque d\'être plus lent.\n\nUne fois refroidi, il fonctionnera normalement." - "Afficher les étapes d\'entretien" "Débrancher le chargeur" "Un problème est survenu lors de la recharge de cet appareil. Débranchez l\'adaptateur secteur en faisant attention, car le câble risque d\'être chaud." "Afficher les étapes d\'entretien" @@ -977,74 +966,52 @@ "L\'économiseur de batterie s\'active automatiquement lorsque l\'autonomie de la batterie est inférieure à %d %%." "Paramètres" "OK" - "Copier mémoire SysUI" - "%1$s utilise votre %2$s." - "Des applications utilisent votre %s." - ", " - " et " - "appareil photo" - "position" - "micro" + "Copier le tas SysUI" "Capteurs désactivés" "Services pour l\'appareil" "Sans titre" "Appuyez pour redémarrer cette application et activer le mode plein écran." + "Paramètres des bulles de %1$s" + "Gérer" + "%1$s de %2$s" + "%1$s de l\'application %2$s et %3$d autres" "Déplacer" + "Déplacer en haut à gauche" + "Déplacer en haut à droite" + "Déplacer en bas à gauche" + "Déplacer en bas à droite" + "Ignorer" + "Ne pas afficher la conversations dans des bulles" + "Chatter en utilisant des bulles" + "Les nouvelles conversations s\'affichent sous forme d\'icônes flottantes ou bulles. Appuyez sur la bulle pour l\'ouvrir. Faites-la glisser pour la déplacer." + "Contrôler les paramètres des bulles" + "Appuyez sur \"Gérer\" pour désactiver les bulles de cette application" + "OK" "Navigation système mise à jour. Pour apporter des modifications, accédez aux paramètres." "Accédez aux paramètres pour mettre à jour la navigation système" "Mode Veille imminent" - "Conversation définie comme prioritaire" - "Les conversations prioritaires :" - "Apparaîtront en haut de la liste des conversations" - "Afficheront la photo de profil sur l\'écran de verrouillage" - "Apparaîtront sous forme de bulle au-dessus des applications" - "Interrompre Ne pas déranger" - "OK" - "Paramètres" "Fenêtre d\'agrandissement" "Fenêtre des commandes d\'agrandissement" - "Faire un zoom avant" - "Faire un zoom arrière" - "Déplacer vers le haut" - "Déplacer vers le bas" - "Déplacer vers la gauche" - "Déplacer vers la droite" - "Changer de mode d\'agrandissement" - "Agrandir tout l\'écran" - "Agrandir une partie de l\'écran" - "Changer" - "Commandes des appareils" + "Commandes de l\'appareil" "Ajouter des commandes pour vos appareils connectés" - "Configurer les commandes des appareils" + "Configurer les commandes de l\'appareil" "Appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt pour accéder aux commandes" "Sélectionnez l\'appli pour laquelle ajouter des commandes" - %s commande ajoutée. + %s controls added. %s commandes ajoutées. - "Supprimé" - "Ajouté aux favoris" - "Ajouté aux favoris, en position %d" - "Supprimé des favoris" - "ajouter aux favoris" - "supprimer des favoris" - "Déplacer l\'élément à la position %d" "Commandes" - "Sélectionnez les commandes auxquelles vous souhaitez accéder depuis le menu Marche/Arrêt" - "Appuyez et faites glisser pour réorganiser les commandes" - "Toutes les commandes ont été supprimées" - "Les modifications n\'ont pas été enregistrées" - "Afficher d\'autres applications" - "Impossible de charger les commandes. Vérifiez l\'application %s pour vous assurer que les paramètres n\'ont pas changé." - "Commandes compatibles indisponibles" + "Sélectionnez les commandes auxquelles vous souhaitez accéder depuis le menu de démarrage" + "Appuyez de manière prolongée sur une commande pour la déplacer" + "Impossible de charger toutes les commandes." "Autre" - "Ajouter aux commandes des appareils" - "Ajouter" - "Suggérée par %s" + "Ajouter aux commandes de l\'appareil" + "Ajouter aux favoris" + "%s a suggéré d\'ajouter cette commande aux favoris." "Commandes mises à jour" "Le code contient des lettres ou des symboles" "Valider %s" - "Code incorrect" "Validation…" "Saisissez le code" "Essayez un autre code PIN" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Confirmer la modification pour %s" "Balayer l\'écran pour voir plus d\'annonces" "Chargement des recommandations" - "Multimédia" - "Masquer la session en cours." - "Impossible de masquer la session actuelle." - "Fermer" - "Reprendre" - "Paramètres" + "Fermer cette session multimédia" "Délai expiré, vérifier l\'appli" - "Erreur. Nouvelle tentative…" - "Introuvable" - "Commande indisponible" - "Impossible d\'accéder à \"%1$s\". Vérifiez l\'application %2$s pour vous assurer que la commande est toujours disponible et que les paramètres de l\'application n\'ont pas changé." - "Ouvrir l\'application" - "Impossible de charger l\'état" "Erreur. Veuillez réessayer." "En cours" "Appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt pour afficher les nouvelles commandes" "Ajouter des commandes" "Modifier des commandes" - "Ajouter des sorties" - "Groupe" - "1 appareil sélectionné" - "%1$d appareils sélectionnés" - "%1$s (déconnecté)" - "Impossible de se connecter. Réessayez." - "Associer un nouvel appareil" - "Numéro de build" - "Numéro de build copié dans le presse-papiers." - "Un problème est survenu au niveau de la lecture de votre outil de mesure de batterie" - "Appuyer pour en savoir plus" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings_tv.xml index 9ebb17d3afb23a06010e4c7d65e07eefd0ae46ff..1fc43a1cff4a068d4dcd022ce8c63004b70107d2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Picture-in-Picture (PIP)" + "(Programme sans titre)" + "Fermer mode PIP" + "Plein écran" "Micro actif" "%1$s a accédé à votre micro" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml index 6cf18b8beed60c5adfb3bfe41d1fb3703c4677e9..94e91ce307b6473b98b350690b3c7009a0b227d3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml @@ -76,7 +76,7 @@ "Máis información" "Ampliar ata ocupar todo" "Estirar ata ocupar todo" - "Facer captura" + "Crear captura" "enviou unha imaxe" "Gardando captura de pantalla…" "Gardando captura de pantalla…" @@ -86,14 +86,9 @@ "Volve tentar crear unha captura de pantalla" "Non se puido gardar a captura de pantalla porque o espazo de almacenamento é limitado" "A aplicación ou a túa organización non permite realizar capturas de pantalla" - "Editar" - "Editar a captura de pantalla" - "Desprazarse" - "Realizar unha captura de pantalla continua" - "Ignorar a captura de pantalla" - "Vista previa da captura de pantalla" + "Ignora a captura de pantalla" + "Abre a captura de pantalla" "Gravadora da pantalla" - "Procesando gravación pantalla" "Notificación en curso sobre unha sesión de gravación de pantalla" "Queres iniciar a gravación?" "Durante a gravación, o sistema Android pode captar información confidencial visible na pantalla ou reproducila no dispositivo. Isto inclúe contrasinais, información de pago, fotos, mensaxes e audio." @@ -112,8 +107,10 @@ "Retomar" "Cancelar" "Compartir" + "Eliminar" "Cancelouse a gravación de pantalla" "Gardouse a gravación de pantalla; toca esta notificación para visualizala" + "Eliminouse a gravación de pantalla" "Produciuse un erro ao eliminar a gravación de pantalla" "Produciuse un erro ao obter os permisos" "Produciuse un erro ao iniciar a gravación da pantalla" @@ -185,7 +182,6 @@ "Dúas barras de batería" "Tres barras de batería" "Batería cargada" - "Descoñécese a porcentaxe da batería." "Sen teléfono" "Unha barra de cobertura" "Dúas barras de cobertura" @@ -251,7 +247,7 @@ "Eliminar notificación." "GPS activado" "Obtendo GPS." - "Teletipo activado" + "TeleTypewriter activado" "Timbre en vibración" "Timbre silenciado" @@ -383,7 +379,7 @@ "Wifi activada" "Non hai redes wifi dispoñibles" "Activando…" - "Emitir pantalla" + "Emisión da pantalla" "Emitindo" "Dispositivo sen nome" "Listo para emitir" @@ -434,11 +430,10 @@ "Gravación da pantalla" "Iniciar" "Deter" - "Dispositivo" "Pasar o dedo cara arriba para cambiar de aplicación" "Arrastra cara á dereita para cambiar de aplicacións rapidamente" "Activar/desactivar Visión xeral" - "Cargado" + "Cargada" "Cargando" "%s para completar a carga" "Non está cargando" @@ -456,8 +451,8 @@ "Toca de novo para abrir" "Pasa o dedo cara arriba para abrir" "Pasa o dedo cara arriba para tentalo de novo" - "Este dispositivo pertence á túa organización" - "Este dispositivo pertence a %s" + "Este dispositivo está xestionado pola túa organización" + "Este dispositivo está xestionado por %s" "Pasa o dedo desde a icona para acceder ao teléfono" "Pasa o dedo desde a icona para acceder ao asistente de voz" "Pasa o dedo desde a icona para acceder á cámara" @@ -512,9 +507,8 @@ "Eliminar todas" "Xestionar" "Historial" - "Notificacións novas" - "Silencio" - "Notificacións" + "Notificacións silenciadas" + "Notificación de alerta" "Conversas" "Borra todas as notificacións silenciadas" "O modo Non molestar puxo en pausa as notificacións" @@ -523,22 +517,21 @@ "O perfil pódese supervisar" "É posible que se supervise a rede" "É posible que se supervise a rede" - "O teu pai ou nai xestiona este dispositivo" - "A túa organización é propietaria deste dispositivo e pode controlar o tráfico de rede" - "%1$s é a organización propietaria deste dispositivo e pode controlar o tráfico de rede" - "Este dispositivo pertence á túa organización e está conectado a %1$s" - "Este dispositivo pertence a %1$s e está conectado a %2$s" - "Este dispositivo pertence á túa organización" - "Este dispositivo pertence a %1$s" - "Este dispositivo pertence á túa organización e está conectado a varias VPN" - "Este dispositivo pertence a %1$s e está conectado a varias VPN" + "A túa organización xestiona este dispositivo e pode controlar o tráfico de rede" + "%1$s xestiona este dispositivo e pode controlar o tráfico de rede" + "A túa organización xestiona o dispositivo, que está conectado a %1$s" + "%1$s xestiona o dispositivo, que está conectado a %2$s" + "A túa organización xestiona o dispositivo" + "%1$s xestiona o dispositivo." + "A túa organización xestiona o dispositivo, que está conectado a dúas VPN" + "%1$s xestiona o dispositivo, que está conectado a dúas VPN" "A túa organización pode controlar o tráfico de rede do teu perfil de traballo" "%1$s pode controlar o tráfico de rede do teu perfil de traballo" "É posible que se controle a rede" - "Este dispositivo está conectado a varias VPN" - "O teu perfil de traballo está conectado a %1$s" - "O teu perfil persoal está conectado a %1$s" - "Este dispositivo está conectado a %1$s" + "O dispositivo está conectado a dúas VPN" + "O perfil de traballo está conectado a %1$s" + "O perfil persoal está conectado a %1$s" + "O dispositivo está conectado a %1$s" "Xestión de dispositivos" "Supervisión do perfil" "Supervisión de rede" @@ -548,9 +541,8 @@ "Desactivar VPN" "Desconectar VPN" "Ver políticas" - "Ver controis" - "Este dispositivo pertence a %1$s.\n\nO teu administrador de TI pode supervisar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co teu dispositivo e a información de localización deste último.\n\nPara obter máis información, contacta co teu administrador de TI." - "Este dispositivo pertence á túa organización.\n\nO teu administrador de TI pode supervisar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co teu dispositivo e a información de localización deste último.\n\nPara obter máis información, contacta co teu administrador de TI." + "O teu dispositivo está xestionado por %1$s.\n\nO administrador pode controlar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co dispositivo e a información de localización deste último.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador." + "A túa organización xestiona o teu dispositivo.\n\nO administrador pode controlar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co dispositivo e a información de localización deste último.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador." "A túa organización instalou unha autoridade de certificación neste dispositivo. É posible que se controle ou se modifique o teu tráfico de rede segura." "A túa organización instalou unha autoridade de certificación no teu perfil de traballo. É posible que se controle ou se modifique o teu tráfico de rede segura." "Este dispositivo ten unha autoridade de certificación instalada. É posible que se controle ou se modifique o teu tráfico de rede segura." @@ -572,7 +564,6 @@ "O administrador activou o rexistro na rede, que controla o tráfico do teu dispositivo.\n\nPara obter máis información, contacta co administrador." "Outorgaches permiso a unha aplicación para configurar unha conexión VPN.\n\nEsta aplicación pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." "%1$s xestiona o teu perfil de traballo.\n\nO administrador pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co administrador.\n\nTamén estás conectado a unha VPN, que pode controlar a túa actividade na rede." - "O teu pai ou nai xestiona este dispositivo. O teu pai ou nai pode ver e xestionar información como as aplicacións que usas, a túa localización e o tempo diante da pantalla." "VPN" "Estás conectado a %1$s, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." "Estás conectado a %1$s, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." @@ -597,21 +588,19 @@ "activa" "desactiva" "Cambia ao dispositivo de saída" - "A aplicación está fixada" + "A pantalla está fixada" "A pantalla manterase visible ata que deixes de fixala. Para facelo, mantén premido Atrás e Visión xeral." "A pantalla manterase visible ata que deixes de fixala. Para facelo, mantén premido Atrás e Inicio." "A pantalla manterase visible ata que deixes de fixala. Para facelo, pasa o dedo cara arriba e manteno premido." "A pantalla manterase visible ata que deixes de fixala. Para facelo, mantén premido Visión xeral." "A pantalla manterase visible ata que deixes de fixala. Para facelo, mantén premido Inicio." - "Pódese acceder aos datos persoais (por exemplo, os contactos e o contido dos correos electrónicos)." - "As aplicacións fixadas poden abrir outras aplicacións." - "Para soltar esta aplicación, mantén premidos os botóns Atrás e Visión xeral" - "Para soltar esta aplicación, mantén premidos os botóns Atrás e Inicio" - "Para soltar esta aplicación, pasa o dedo cara arriba e mantena premida" + "Para deixar de fixar a pantalla, mantén premidos os botóns Volver e Visión xeral" + "Para deixar de fixar a pantalla, mantén premidos os botóns Atrás e Inicio" + "Para deixar de fixar esta pantalla, pasa o dedo cara arriba e mantena premida" "De acordo" "Non, grazas" - "Fixouse a aplicación" - "Soltouse a aplicación" + "Fixouse a pantalla" + "Deixouse de fixar a pantalla" "Queres ocultar %1$s?" "Volverá aparecer a próxima vez que se active na configuración." "Ocultar" @@ -714,18 +703,17 @@ "Desactivar notificacións" "Queres seguir mostrando as notificacións desta aplicación?" "Silenciosas" - "Configuración predeterminada" - "Automática" - "Sen son nin vibración" - "Sen son nin vibración, e aparecen máis abaixo na sección de conversas" - "Poderían soar ou vibrar en función da configuración do teléfono" - "Podería soar ou vibrar en función da configuración do teléfono. Conversas desde a burbulla da aplicación %1$s de forma predeterminada." + "Con alertas" + "Burbulla" + "Axúdache a centrarte sen son nin vibración." + "Chama a túa atención con son ou vibración." "Mantén a túa atención cun atallo flotante a este contido." - "Fai que o sistema determine se a notificación debe emitir un son ou unha vibración" - "Móstranse na parte superior da sección de conversas en forma de burbulla flotante e aparece a imaxe do perfil na pantalla de bloqueo" + "Móstrase na parte superior da sección da conversa en forma de burbulla." + "Móstranse burbullas con todas as conversas de %1$s de forma predeterminada. Xestiona a configuración en %2$s." "Configuración" "Prioridade" - "%1$s non admite funcións de conversa" + "Non hai burbullas recentes" + "As burbullas recentes e ignoradas aparecerán aquí." "Estas notificacións non se poden modificar." "Aquí non se pode configurar este grupo de notificacións" "Notificación mediante proxy" @@ -740,12 +728,6 @@ "Esta aplicación móstrase sobre outras aplicacións da pantalla e está utilizando o micrófono e a cámara." "Configuración" "Aceptar" - "O sistema silenciou esta notificación." - "O sistema subiu o nivel desta notificación." - "O sistema diminuíu o nivel desta notificación." - "A información era correcta?" - "Grazas polo teu comentario" - "Aceptar" "Abríronse os controis de notificacións da aplicación %1$s" "Pecháronse os controis de notificacións da aplicación %1$s" "Permitir notificacións desde esta canle" @@ -796,7 +778,7 @@ "Deter" "Seguinte" "Anterior" - "Retroceder" + "Rebobinar" "Avance rápido" "Re Páx" "Av Páx" @@ -883,20 +865,34 @@ "Mostrar iconas das notificacións que teñan baixa prioridade" "Outros" - "quitar tarxeta" - "engadir tarxeta ao final" - "Mover tarxeta" - "Engadir tarxeta" - "Mover a %1$d" - "Engadir á posición %1$d" - "Posición %1$d" + "Divisor de pantalla dividida" + "Pantalla completa á esquerda" + "70 % á esquerda" + "50 % á esquerda" + "30 % á esquerda" + "Pantalla completa á dereita" + "Pantalla completa arriba" + "70 % arriba" + "50 % arriba" + "30 % arriba" + "Pantalla completa abaixo" + "Posición %1$d, %2$s. Toca dúas veces o elemento para editalo." + "%1$s. Toca dúas veces o elemento para engadilo" + "Move %1$s" + "Elimina %1$s" + "Engadir \"%1$s\" á posición %2$d" + "Mover \"%1$s\" á posición %2$d" "Editor de configuración rápida." "Notificación de %1$s: %2$s" + "Pode que a aplicación non funcione coa pantalla dividida." + "A aplicación non é compatible coa función de pantalla dividida." + "É posible que a aplicación non funcione nunha pantalla secundaria." + "A aplicación non se pode iniciar en pantallas secundarias." "Abrir configuración." "Abrir configuración rápida." "Pechar a configuración rápida." "Alarma definida." - "Sesión iniciada como %s" + "Iniciaches sesión como %s" "Non hai conexión a Internet" "Abrir detalles." "Opcións non-dispoñibles polo seguinte motivo: %s" @@ -905,13 +901,11 @@ "Páxina %1$d de %2$d" "Pantalla de bloqueo" "O teléfono apagouse pola calor" - "O teléfono funciona con normalidade.\nToca para obter máis información" + "O teu teléfono funciona agora con normalidade" "O teléfono estaba moi quente, apagouse para que arrefríe e agora funciona con normalidade.\n\nÉ posible que estea moi quente se:\n • Usas aplicacións que requiren moitos recursos (como aplicacións de navegación, vídeos e xogos)\n • Descargas/cargas ficheiros grandes\n • Usas o teléfono a alta temperatura" - "Ver pasos de mantemento" "O teléfono está quentando" - "O uso dalgunhas funcións é limitado mentres o teléfono arrefría.\nToca para obter máis información" + "O uso dalgunhas funcións é limitado mentres o teléfono arrefría" "O teléfono tentará arrefriar automaticamente. Podes utilizalo, pero é probable que funcione máis lento.\n\nUnha vez que arrefríe, funcionará con normalidade." - "Ver pasos de mantemento" "Desconecta o cargador" "Produciuse un problema ao cargar este dispositivo. Desconecta o adaptador de corrente e ten coidado porque o cable pode estar quente." "Ver pasos de mantemento" @@ -973,73 +967,51 @@ "Configuración" "De acordo" "Baleirado mem. SysUI" - "%1$s está utilizando %2$s." - "Hai aplicacións que están utilizando %s." - ", " - " e " - "a cámara" - "a localiz." - "o micrófono" "Desactivar sensores" "Servizos do dispositivo" "Sen título" "Toca o botón para reiniciar esta aplicación e abrila en pantalla completa." + "Configuración das burbullas de %1$s" + "Xestionar" + "%1$s de %2$s" + "%1$s de %2$s e %3$d máis" "Mover" + "Mover á parte super. esquerda" + "Mover á parte superior dereita" + "Mover á parte infer. esquerda" + "Mover á parte inferior dereita" + "Ignorar" + "Non mostrar a conversa como burbulla" + "Chatear usando burbullas" + "As conversas novas aparecen como iconas flotantes ou burbullas. Toca para abrir a burbulla e arrastra para movela." + "Controlar as burbullas en calquera momento" + "Para desactivar as burbullas nesta aplicación, toca Xestionar" + "Entendido" "Actualizouse a navegación do sistema. Para facer cambios, vai a Configuración." "Para actualizar a navegación do sistema, vai a Configuración" "Modo de espera" - "A conversa definiuse como prioritaria" - "As conversas prioritarias farán o seguinte:" - "Mostraranse na parte superior da sección de conversas" - "Mostrarán a imaxe do perfil na pantalla de bloqueo" - "Mostrar como burbulla flotante sobre outras apps" - "Interromper modo Non molestar" - "Entendido" - "Configuración" "Ventá de superposición" "Controis de ampliación da ventá" - "Achegar" - "Afastar" - "Mover cara arriba" - "Mover cara abaixo" - "Mover cara á esquerda" - "Mover cara á dereita" - "Interruptor do modo de ampliación" - "Amplía toda a pantalla" - "Amplía parte da pantalla" - "Cambiar" "Control de dispositivos" "Engade controis para os dispositivos conectados" - "Configurar o control de dispositivos" + "Configurar control de dispositivos" "Mantén premido o botón de acendido para acceder aos controis" "Escolle unha aplicación para engadir controis" Engadíronse %s controis. Engadiuse %s control. - "Quitouse" - "Está entre os controis favoritos" - "Está entre os controis favoritos (posición: %d)" - "Non está entre os controis favoritos" - "engadir aos controis favoritos" - "quitar dos controis favoritos" - "Mover á posición %d" "Controis" "Escolle os controis para acceder desde o menú de acendido" - "Para reorganizar os controis, mantenos premidos e arrástraos" - "Quitáronse todos os controis" - "Non se gardaron os cambios" - "Ver outras aplicacións" - "Non se puideron cargar os controis. Comproba a aplicación %s para asegurarte de que non se modificase a súa configuración." - "Non hai controis compatibles que estean dispoñibles" + "Mantén premido un control e arrástrao para movelo" + "Non se puido cargar a lista de todos os controis." "Outra" "Engadir ao control de dispositivos" - "Engadir" - "Control suxerido por %s" + "Engadir a favoritos" + "%s suxeriu que se engada este control aos teus favoritos." "Actualizáronse os controis" "O PIN contén letras ou símbolos" "Verificar %s" - "O PIN é incorrecto" "Verificando…" "Escribe o PIN" "Proba con outro PIN" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Confirma o cambio para %s" "Pasar o dedo para ver máis" "Cargando recomendacións" - "Contido multimedia" - "Oculta a sesión actual." - "Non se pode ocultar a sesión actual." - "Ignorar" - "Retomar" - "Configuración" + "Pechar esta sesión multimedia" "Inactivo. Comproba a app" - "Erro. Tentando de novo…" - "Non se atopou" - "O control non está dispoñible" - "Non se puido acceder a: %1$s. Comproba a aplicación %2$s para asegurarte de que o control aínda estea dispoñible e que non se modificase a configuración da aplicación." - "Abrir aplicación" - "Non se puido cargar o estado" "Erro. Téntao de novo" "En curso" "Mantén premido o botón de acendido para ver os novos controis" "Engadir controis" "Editar controis" - "Engadir saídas" - "Grupo" - "Seleccionouse 1 dispositivo" - "Seleccionáronse %1$d dispositivos" - "%1$s (dispositivo desconectado)" - "Non se puido establecer a conexión. Téntao de novo." - "Vincular dispositivo novo" - "Número de compilación" - "Copiouse o número de compilación no portapapeis." - "Produciuse un problema ao ler o medidor da batería" - "Toca para obter máis información" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings_tv.xml index 6c4826796a6a75b375f3c597774635c01d786bb0..9455f956e89032395eafa5ce3eb09c5d5df9a1a2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Pantalla superposta" + "(Programa sen título)" + "Pechar PIP" + "Pantalla completa" "Micrófono activo" "%1$s accedeu ao teu micrófono" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml index 44cb199d9f579ab7e8317732a738c0227a5e1670..43f3dd330efe75e2890346eeee2de6c4dea498cc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "સિસ્ટમ UI" "સાફ કરો" - "કોઈ નોટિફિકેશન નથી" + "કોઈ સૂચનાઓ નથી" "ચાલુ" "નોટિફિકેશનો" "બૅટરી ટૂંક સમયમાં સમાપ્ત થશે" @@ -32,7 +32,7 @@ "USB મારફતે ચાર્જ કરી શકતા નથી. તમારા ઉપકરણ સાથે આવેલ ચાર્જરનો ઉપયોગ કરો." "USB મારફતે ચાર્જ કરી શકતા નથી" "તમારા ઉપકરણ સાથે આવેલ ચાર્જરનો ઉપયોગ કરો" - "સેટિંગ" + "સેટિંગ્સ" "બૅટરી સેવર ચાલુ કરીએ?" "બૅટરી સેવર વિશે" "ચાલુ કરો" @@ -86,19 +86,9 @@ "ફરીથી સ્ક્રીનશૉટ લેવાનો પ્રયાસ કરો" "મર્યાદિત સ્ટોરેજ સ્પેસને કારણે સ્ક્રીનશૉટ સાચવી શકાતો નથી" "ઍપ્લિકેશન કે તમારી સંસ્થા દ્વારા સ્ક્રીનશૉટ લેવાની મંજૂરી નથી" - - - - - - - - - - - "સ્ક્રીનશૉટનો પ્રીવ્યૂ" + "સ્ક્રીનશૉટ છોડી દો" + "સ્ક્રીનશૉટ ખોલો" "સ્ક્રીન રેકૉર્ડર" - "સ્ક્રીન રેકૉર્ડિંગ ચાલુ છે" "સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ સત્ર માટે ચાલુ નોટિફિકેશન" "રેકૉર્ડિંગ શરૂ કરીએ?" "રેકૉર્ડ કરતી વખતે, Android System તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ સંવેદનશીલ માહિતીને કૅપ્ચર કરી શકે છે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની માહિતી, ફોટા, સંદેશા અને ઑડિયોનો સમાવેશ થાય છે." @@ -117,8 +107,10 @@ "ફરી શરૂ કરો" "રદ કરો" "શેર કરો" + "ડિલીટ કરો" "સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ રદ કર્યું" "સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ સાચવ્યું, જોવા માટે ટૅપ કરો" + "સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ ડિલીટ કર્યું" "સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ ડિલીટ કરવામાં ભૂલ આવી" "પરવાનગીઓ મેળવવામાં નિષ્ફળ રહ્યાં" "સ્ક્રીનને રેકૉર્ડ કરવાનું શરૂ કરવામાં ભૂલ" @@ -132,7 +124,7 @@ "ઍક્સેસિબિલિટી" "સ્ક્રીન ફેરવો" "ઝલક" - "શોધ" + "શોધો" "કૅમેરો" "ફોન" "વૉઇસ સહાય" @@ -190,7 +182,6 @@ "બૅટરી બે બાર." "બૅટરી ત્રણ બાર." "બૅટરી પૂર્ણ." - "બૅટરીની ટકાવારી અજાણ છે." "કોઈ ફોન નથી." "ફોન એક બાર." "ફોન બે બાર." @@ -339,10 +330,10 @@ "%1$s: %2$s" "સૂચનાઓની સેટિંગ્સ" "%s સેટિંગ" - "સ્ક્રીન ઑટોમૅટિક રીતે ફરશે." + "સ્ક્રીન આપમેળે ફરશે." "સ્ક્રીન લેન્ડસ્કેપ ઓરિએન્ટેશનમાં લૉક કરેલ છે." "સ્ક્રીન પોટ્રેટ ઓરિએન્ટેશનમાં લૉક કરેલ છે." - "સ્ક્રીન હવે ઑટોમૅટિક રીતે ફરશે." + "સ્ક્રીન હવે આપમેળે ફરશે." "સ્ક્રીન હવે લેન્ડસ્કેપ ઓરિએન્ટેશનમાં લૉક કરેલ છે." "સ્ક્રીન હવે પોટ્રેટ ઓરિએન્ટેશનમાં લૉક કરેલ છે." "ડેઝર્ટ કેસ" @@ -354,11 +345,11 @@ "ફક્ત એલાર્મ્સ" "સાવ શાંતિ" "બ્લૂટૂથ" - "બ્લૂટૂથ (%d ડિવાઇસ)" + "બ્લૂટૂથ (%d ઉપકરણો)" "બ્લૂટૂથ બંધ" "કોઈ જોડી કરેલ ઉપકરણો ઉપલબ્ધ નથી" "%s બૅટરી" - "ઑડિયો" + "ઑડિઓ" "હૅડસેટ" "ઇનપુટ" "શ્રવણ યંત્રો" @@ -375,7 +366,7 @@ "સ્થાન બંધ" "મીડિયા ઉપકરણ" "RSSI" - "ફક્ત ઇમર્જન્સી કૉલ" + "ફક્ત કટોકટીના કૉલ્સ" "સેટિંગ" "સમય" "હું" @@ -421,7 +412,7 @@ "%s વાપર્યો" "%s મર્યાદા" "%s ચેતવણી" - "ઑફિસની પ્રોફાઇલ" + "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ" "રાત્રિ પ્રકાશ" "સૂર્યાસ્ત વખતે" "સૂર્યોદય સુધી" @@ -439,7 +430,6 @@ "સ્ક્રીન રેકૉર્ડ કરો" "શરૂ કરો" "રોકો" - "ડિવાઇસ" "ઍપ સ્વિચ કરવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો" "ઍપને ઝડપથી સ્વિચ કરવા માટે જમણે ખેંચો" "ઝલકને ટૉગલ કરો" @@ -461,8 +451,8 @@ "ખોલવા માટે ફરીથી ટૅપ કરો" "ખોલવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો" "ફરી પ્રયાસ કરવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો" - "આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે" - "આ ડિવાઇસ %sની માલિકીનું છે" + "આ ઉપકરણ તમારી સંસ્થા દ્વારા સંચાલિત છે" + "આ ઉપકરણ %s દ્વારા સંચાલિત થાય છે" "ફોન માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો" "વૉઇસ સહાય માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો" "કૅમેરા માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો" @@ -517,33 +507,31 @@ "બધુ સાફ કરો" "મેનેજ કરો" "ઇતિહાસ" - "નવા" - "સાઇલન્ટ" - "નોટિફિકેશન" + "સાઇલન્ટ નોટિફિકેશન" + "નોટિફિકેશન બદલી રહ્યાં છીએ" "વાતચીત" "બધા સાઇલન્ટ નોટિફિકેશન સાફ કરો" "ખલેલ પાડશો નહીં દ્વારા થોભાવેલ નોટિફિકેશન" "હવે પ્રારંભ કરો" - "કોઈ નોટિફિકેશન નથી" + "કોઈ સૂચનાઓ નથી" "પ્રોફાઇલ મૉનિટર કરી શકાય છે" "નેટવર્ક મૉનિટર કરી શકાય છે" "નેટવર્ક મૉનિટર કરવામાં આવી શકે છે" - "આ ડિવાઇસ તમારા માતાપિતા દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે" - "તમારી સંસ્થા આ ડિવાઇસની માલિકી ધરાવે છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે" - "આ ડિવાઇસ %1$sની માલિકીનું છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે" - "આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે અને %1$sથી કનેક્ટ કરેલું છે" - "આ ડિવાઇસ %1$sની માલિકીનું છે અને %2$sથી કનેક્ટ કરેલું છે" - "આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે" - "આ ડિવાઇસ %1$sની માલિકીનું છે" - "આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે અને VPNsથી કનેક્ટ કરેલું છે" - "આ ડિવાઇસ %1$sની માલિકીનું છે અને VPNsથી કનેક્ટ કરેલું છે" + "તમારી સંસ્થા આ ઉપકરણનું સંચાલન કરે છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરી શકે છે" + "%1$s આ ઉપકરણનું સંચાલન કરે છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરી શકે છે" + "આ ઉપકરણ તમારી સંસ્થા દ્વારા સંચાલિત થાય છે અને %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે" + "આ ઉપકરણ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે અને %2$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે" + "આ ઉપકરણ તમારી સંસ્થા દ્વારા સંચાલિત થાય છે" + "આ ઉપકરણનું સંચાલન %1$s દ્વારા થાય છે" + "આ ઉપકરણ તમારી સંસ્થા દ્વારા સંચાલિત થાય છે અને બે VPN સાથે કનેક્ટ કરેલ છે" + "આ ઉપકરણ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે અને બે VPN સાથે કનેક્ટ કરેલ છે" "તમારી સંસ્થા તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરી શકે છે" "%1$s તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરી શકે છે" "નેટવર્કનું નિયમન કરવામાં આવી શકે છે" - "આ ડિવાઇસ VPNsથી કનેક્ટ કરેલું છે" - "તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ %1$sથી કનેક્ટ કરેલી છે" - "તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ %1$sથી કનેક્ટ કરેલી છે" - "આ ડિવાઇસ %1$sથી કનેક્ટ કરેલું છે" + "આ ઉપકરણ બે VPN સાથે કનેક્ટ કરેલ છે" + "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે" + "વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે" + "આ ઉપકરણ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે" "ઉપકરણનું સંચાલન" "પ્રોફાઇલ નિરીક્ષણ" "નેટવર્ક મૉનિટરિંગ" @@ -553,9 +541,8 @@ "VPN અક્ષમ કરો" "VPN ડિસ્કનેક્ટ કરો" "નીતિઓ જુઓ" - "નિયંત્રણો જુઓ" - "આ ડિવાઇસ %1$sની માલિકીનું છે.\n\nતમારા IT વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ, તમારા ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલો ડેટા અને તમારા ડિવાઇસની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ તેમજ તેને મેનેજ કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા IT વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." - "આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે.\n\nતમારા IT વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ, તમારા ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલો ડેટા અને તમારા ડિવાઇસની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ તેમજ તેને મેનેજ કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા IT વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." + "તમારું ઉપકરણ %1$s દ્વારા સંચાલિત કરવામાં આવે છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ્લિકેશનો, તમારા ઉપકરણ સાથે સંકળાયેલ ડેટા અને તમારા ઉપકરણની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ અને સંચાલન કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." + "તમારું ઉપકરણ તમારી સંસ્થા દ્વારા સંચાલિત કરવામાં આવે છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ્લિકેશનો, તમારા ઉપકરણ સાથે સંકળાયેલ ડેટા અને તમારા ઉપકરણની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ અને સંચાલન કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." "તમારી સંસ્થાએ આ ઉપકરણ પર પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કર્યું છે. તમારા સુરક્ષિત નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન થઈ શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરવામાં આવી શકે છે." "તમારી સંસ્થાએ તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કર્યું છે. તમારા સુરક્ષિત નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન થઈ શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરવામાં આવી શકે છે." "આ ઉપકરણ પર પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરેલ છે. તમારા સુરક્ષિત નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન થઈ શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરવામાં આવી શકે છે." @@ -564,7 +551,7 @@ "તમે %1$s અને %2$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ સહિત તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે." "તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે." "તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે." - "તમારું ડિવાઇસ %1$s દ્વારા મેનેજ થાય છે." + "તમારું ઉપકરણ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે." "%1$s, તમારા ઉપકરણનું સંચાલન કરવા માટે %2$s નો ઉપયોગ કરે છે." "વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ્સ, તમારા ઉપકરણ સંબંદ્ધ ડેટા અને ઉપકરણની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ અને સંચાલન કરી શકે છે." " " @@ -577,13 +564,12 @@ "તમારા વ્યવસ્થાપકે નેટવર્ક લૉગિંગ ચાલુ કર્યુ છે, જે તમારા ઉપકરણ પર ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." "તમે VPN કનેક્શન સેટ કરવા માટે ઍપ્લિકેશન પરવાનગી આપી.\n\nઆ ઍપ્લિકેશન ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિત તમારા ઉપકરણ અને નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલનું સંચાલન %1$s દ્વારા કરવામાં આવે છે.\n\n તમારા વ્યવસ્થાપક ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો, અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી કાર્ય નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવામાં સક્ષમ છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો.\n\nતમે VPN સાથે પણ કનેક્ટ કરેલ છે, જે તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે." - "આ ડિવાઇસ તમારા માતાપિતા દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે. તમે જેનો ઉપયોગ કરો છો તે ઍપ, તમારું સ્થાન અને તમારા સ્ક્રીન સમય જેવી માહિતીને તમારા માતાપિતા જોઈ અને મેનેજ કરી શકે છે." "VPN" "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયા છો, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે." "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિત તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." - "તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા મેનેજ થાય છે. આ પ્રોફાઇલ %2$s સાથે કનેક્ટ થયેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ અને વેબસાઇટ સહિત તમારા કાર્યાલયના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." - "તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા મેનેજ થાય છે. આ પ્રોફાઇલ %2$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ અને વેબસાઇટ સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે.\n\nતમે %3$s સાથે પણ કનેક્ટ કરેલું છે, જે તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે." + "તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે. આ પ્રોફાઇલ %2$s સાથે કનેક્ટ થયેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિત તમારા કાર્યાલયના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." + "તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે. આ પ્રોફાઇલ %2$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે.\n\nતમે %3$s સાથે પણ કનેક્ટ કરેલું છે, જે તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે." "TrustAgent દ્વારા અનલૉક રાખેલું" "તમે ઉપકરણને મેન્યુઅલી અનલૉક કરશો નહીં ત્યાં સુધી તે લૉક રહેશે" "%1$s\n%2$s" @@ -596,27 +582,25 @@ "સાઉન્ડ સેટિંગ" "વિસ્તૃત કરો" "સંકુચિત કરો" - "મીડિયામાં કૅપ્શન ઑટોમૅટિક રીતે ઉમેરો" + "મીડિયામાં કૅપ્શન આપમેળે ઉમેરો" "કૅપ્શન ટિપ બંધ કરો" "કૅપ્શન ઓવરલે" "ચાલુ કરો" "બંધ કરો" "આઉટપુટ ઉપકરણ સ્વિચ કરો" - "ઍપને પિન કરેલી છે" - "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને ઓવરવ્યૂને સ્પર્શ કરી રાખો." - "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને હોમને સ્પર્શ કરી રાખો." - "તમે જ્યાં સુધી અનપિન નહીં કરો ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો અને અનપિન કરવા માટે દબાવી રાખો." - "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે ઓવરવ્યૂને સ્પર્શ કરી રાખો." - "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે હોમને સ્પર્શ કરી રાખો." - "વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાતો હોઈ શકે (જેમ કે સંપર્કો અને ઇમેઇલનું કન્ટેન્ટ)." - "પિન કરેલી ઍપ અન્ય ઍપને ખોલી શકે છે." - "આ ઍપને અનપિન કરવા માટે, પાછળ અને ઓવરવ્યૂ બટનને સ્પર્શ કરી રાખો" - "આ ઍપને અનપિન કરવા માટે, પાછળ અને હોમ બટનને સ્પર્શ કરી રાખો" - "આ ઍપને અનપિન કરવા માટે, ઉપર સ્વાઇપ કરીને બટન દબાવી રાખો" + "સ્ક્રીન પિન કરેલ છે" + "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને ઝલકને સ્પર્શ કરી રાખો." + "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને હોમને સ્પર્શ કરી રાખો." + "તમે જ્યાં સુધી અનપિન નહીં કરો ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો અને અનપિન કરવા માટે દબાવી રાખો." + "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. અનપિન કરવા માટે ઝલકને સ્પર્શ કરી રાખો." + "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. અનપિન કરવા માટે હોમને સ્પર્શ કરી રાખો." + "આ સ્ક્રીનને અનપિન કરવા માટે, પાછળ અને ઝલક બટનને સ્પર્શ કરી રાખો" + "આ સ્ક્રીનને અનપિન કરવા માટે, પાછળ અને હોમ બટનને સ્પર્શ કરી રાખો" + "આ સ્ક્રીનને અનપિન કરવા માટે, ઉપર સ્વાઇપ કરીને બટન દબાવી રાખો" "સમજાઈ ગયું" "ના, આભાર" - "ઍપ પિન કરી" - "ઍપ અનપિન કરી" + "સ્ક્રીન પિન કરી" + "સ્ક્રીન અનપિન કરી" "%1$s ને છુપાવીએ?" "તે સેટિંગ્સમાં તમે તેને ચાલુ કરશો ત્યારે આગલી વખતે ફરીથી દેખાશે." "છુપાવો" @@ -663,7 +647,7 @@ "ડેમો મોડ બતાવો" "ઇથરનેટ" "એલાર્મ" - "ઑફિસની પ્રોફાઇલ" + "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ" "એરપ્લેન મોડ" "ટાઇલ ઉમેરો" "બ્રોડકાસ્ટ ટાઇલ" @@ -673,7 +657,7 @@ "%1$s એ" "ઝડપી સેટિંગ્સ, %s." "હૉટસ્પૉટ" - "ઑફિસની પ્રોફાઇલ" + "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ" "કેટલાક માટે મજા પરંતુ બધા માટે નહીં" "સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર તમને Android વપરાશકર્તા ઇન્ટરફેસને ટ્વીક અને કસ્ટમાઇઝ કરવાની વધારાની રીતો આપે છે. ભાવિ રીલિઝેસમાં આ પ્રાયોગિક સુવિધાઓ બદલાઈ, ભંગ અથવા અદૃશ્ય થઈ શકે છે. સાવધાની સાથે આગળ વધો." "ભાવિ રીલિઝેસમાં આ પ્રાયોગિક સુવિધાઓ બદલાઈ, ભંગ અથવા અદૃશ્ય થઈ શકે છે. સાવધાની સાથે આગળ વધો." @@ -719,18 +703,17 @@ "નોટિફિકેશન બંધ કરો" "આ ઍપમાંથી નોટિફિકેશન બતાવવાનું ચાલુ રાખીએ?" "સાઇલન્ટ" - "ડિફૉલ્ટ" - "ઑટોમૅટિક રીતે" - "કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી" - "કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી અને વાતચીત વિભાગમાં તે વધુ નીચેની દિશાએ દેખાય છે" - "ફોન સેટિંગના આધારે રિંગ અથવા વાઇબ્રેટ થઈ શકે છે" - "ફોન સેટિંગના આધારે રિંગ અથવા વાઇબ્રેટ થઈ શકે છે. ડિફૉલ્ટ તરીકે %1$s બબલની વાતચીત." + "અલર્ટ કરવાનું ચાલુ રાખો" + "બબલ" + "તમને સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન વિના ફોકસ કરવામાં સહાય કરે છે." + "સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન વિના તમારું ધ્યાન દોરે છે." "ફ્લોટિંગ શૉર્ટકટથી આ કન્ટેન્ટ પર તમારું ધ્યાન દોરી રાખે છે." - "આ નોટિફિકેશન સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેટ કરી શકશે કે નહીં તે સિસ્ટમને નક્કી કરવા દો" - "એને વાતચીત વિભાગની ટોચ પર બતાવે છે, તરતા બબલ તરીકે દેખાય છે, લૉક સ્ક્રીન પર પ્રોફાઇલ ફોટા તરીકે બતાવે છે" + "વાતચીત વિભાગની ટોચ પર બતાવે છે અને બબલ તરીકે દેખાય છે." + "%1$sની બધી વાતચીતને ડિફૉલ્ટ તરીકે બબલ કરવામાં આવે છે. %2$sમાં મેનેજ કરો." "સેટિંગ" "પ્રાધાન્યતા" - "%1$s વાતચીતની સુવિધાઓને સપોર્ટ આપતી નથી" + "તાજેતરના કોઈ બબલ નથી" + "એકદમ નવા બબલ અને છોડી દીધેલા બબલ અહીં દેખાશે" "આ નોટિફિકેશનમાં કોઈ ફેરફાર થઈ શકશે નહીં." "નોટિફિકેશનના આ ગ્રૂપની ગોઠવણી અહીં કરી શકાશે નહીં" "પ્રૉક્સી નોટિફિકેશન" @@ -745,12 +728,6 @@ "આ ઍપ તમારી સ્ક્રીન પરની અન્ય ઍપની ઉપર પ્રદર્શિત થઈ રહી છે અને માઇક્રોફોન અને કૅમેરાનો ઉપયોગ કરી રહી છે." "સેટિંગ" "ઓકે" - "આ નોટિફિકેશનને સિસ્ટમ દ્વારા સાઇલન્ટ કરવામાં આવ્યું હતું." - "આ નોટિફિકેશનને સિસ્ટમ દ્વારા બઢતી આપવામાં આવી હતી." - "આ નોટિફિકેશનને સિસ્ટમ દ્વારા ડિમોટ કરવામાં આવ્યું હતું." - "શું આ યોગ્ય હતું?" - "તમારા પ્રતિસાદ બદલ આભાર!" - "ઓકે" "%1$s માટે સૂચના નિયંત્રણો ચાલુ છે" "%1$s માટે સૂચના નિયંત્રણો બંધ છે" "આ ચૅનલની સૂચનાઓને મંજૂરી આપો" @@ -821,7 +798,7 @@ "ઍપ્લિકેશનો" "સહાય" "બ્રાઉઝર" - "Contacts" + "સંપર્કો" "ઇમેઇલ" "SMS" "સંગીત" @@ -874,7 +851,7 @@ "ટાઇલને ફરીથી ગોઠવવા માટે આંગળી દબાવીને ખેંચો" "દૂર કરવા માટે અહીં ખેંચો" "તમને ઓછામાં ઓછી %1$d ટાઇલની જરૂર છે" - "ફેરફાર કરો" + "સંપાદિત કરો" "સમય" "કલાક, મિનિટ અને સેકન્ડ બતાવો" @@ -888,15 +865,29 @@ "ઓછી પ્રાધાન્યતાનું નોટિફિકેશન આઇકન બતાવો" "અન્ય" - "ટાઇલ કાઢી નાખો" - "ટાઇલને અંતે ઉમેરો" - "ટાઇલ ખસેડો" - "ટાઇલ ઉમેરો" - "%1$d પર ખસેડો" - "જગ્યા પર %1$d ઉમેરો" - "જગ્યા %1$d" + "સ્પ્લિટ-સ્ક્રીન વિભાજક" + "ડાબી પૂર્ણ સ્ક્રીન" + "ડાબે 70%" + "ડાબે 50%" + "ડાબે 30%" + "જમણી સ્ક્રીન સ્ક્રીન" + "શીર્ષ પૂર્ણ સ્ક્રીન" + "શીર્ષ 70%" + "શીર્ષ 50%" + "શીર્ષ 30%" + "તળિયાની પૂર્ણ સ્ક્રીન" + "સ્થિતિ %1$d, %2$s. સંપાદિત કરવા માટે બે વાર ટૅપ કરો." + "%1$s. ઉમેરવા માટે બે વાર ટૅપ કરો." + "%1$s ખસેડો" + "%1$s દૂર કરો" + "%2$d જગ્યા પર %1$sને ઉમેરો" + "%2$d જગ્યા પર %1$sને ખસેડો" "ઝડપી સેટિંગ્સ સંપાદક." "%1$s નોટિફિકેશન: %2$s" + "વિભાજિત-સ્ક્રીન સાથે ઍપ્લિકેશન કદાચ કામ ન કરે." + "ઍપ્લિકેશન સ્ક્રીન-વિભાજનનું સમર્થન કરતી નથી." + "ઍપ્લિકેશન ગૌણ ડિસ્પ્લે પર કદાચ કામ ન કરે." + "ઍપ્લિકેશન ગૌણ ડિસ્પ્લે પર લૉન્ચનું સમર્થન કરતી નથી." "સેટિંગ્સ ખોલો." "ઝડપી સેટિંગ્સ ખોલો." "ઝડપી સેટિંગ્સ બંધ કરો." @@ -910,13 +901,11 @@ "%2$d માંથી %1$d પૃષ્ઠ" "લૉક સ્ક્રીન" "ફોન વધુ પડતી ગરમીને લીધે બંધ થઇ ગયો છે" - "તમારો ફોન હવે સામાન્યપણે કાર્ય કરી રહ્યો છે.\nવધુ માહિતી માટે ટૅપ કરો" - "તમારો ફોન અત્યંત ગરમ હતો, તેથી તે ઠંડો થવા ઑટોમૅટિક રીતે બંધ થઈ ગયો છે. તમારો ફોન હવે સામાન્યપણે કાર્ય કરી રહ્યો છે.\n\nતમારો ફોન અત્યંત ગરમ થઈ શકે છે, જો તમે:\n • એવી ઍપ વાપરતા હો જે સંસાધન સઘન રીતે વાપરતી હોય (જેમ કે ગેમિંગ, વીડિયો, અથવા નેવિગેટ કરતી ઍપ)\n • મોટી ફાઇલો અપલોડ અથવા ડાઉનલોડ કરતા હો\n • તમારા ફોનનો ઉપયોગ ઉચ્ચ તાપમાનમાં કરતા હો" - "સારસંભાળના પગલાં જુઓ" + "તમારો ફોન હવે સામાન્યપણે કાર્ય કરી રહ્યો છે" + "તમારો ફોન અત્યંત ગરમ હતો, તેથી તે ઠંડો થવા આપમેળે બંધ થઇ ગયો છે. તમારો ફોન હવે સામાન્યપણે કાર્ય કરી રહ્યો છે.\n\nતમારો ફોન અત્યંત ગરમ થઇ શકે છે, જો તમે:\n • એવી ઍપ્લિકેશન વાપરતા હો જે સંસાધન સઘન રીતે વાપરતી હોય (જેમ કે ગેમિંગ, વીડિઓ, અથવા નેવિગેટ કરતી ઍપ્લિકેશનો)\n • મોટી ફાઇલો અપલોડ અથવા ડાઉનલોડ કરતા હો\n • તમારા ફોનનો ઉપયોગ ઉચ્ચ તાપમાનમાં કરતા હો" "ફોન ગરમ થઈ રહ્યો છે" - "ફોન ઠંડો થાય ત્યાં સુધી અમુક સુવિધાઓ મર્યાદિત હોય છે.\nવધુ માહિતી માટે ટૅપ કરો" - "તમારો ફોન ઑટોમૅટિક રીતે ઠંડો થવાનો પ્રયાસ કરશે. તમે હજી પણ તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ તે કદાચ થોડો ધીમો ચાલે.\n\nતમારો ફોન ઠંડો થઈ જવા પર, તે સામાન્ય રીતે ચાલશે." - "સારસંભાળના પગલાં જુઓ" + "ફોન ઠંડો થાય ત્યાં સુધી કેટલીક સુવિધાઓ મર્યાદિત હોય છે" + "તમારો ફોન આપમેળે ઠંડો થવાનો પ્રયાસ કરશે. તમે હજી પણ તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ તે કદાચ થોડો ધીમો ચાલે.\n\nતમારો ફોન ઠંડો થઈ જવા પર, તે સામાન્ય રીતે ચાલશે." "ચાર્જરને અનપ્લગ કરો" "આ ડિવાઇસને ચાર્જ કરવામાં કોઈ સમસ્યા છે. પાવર અડૅપ્ટર અનપ્લગ કરો અને કાળજી લેજો કદાચ કેબલ થોડો ગરમ થયો હોઈ શકે છે." "સારસંભાળના પગલાં જુઓ" @@ -956,7 +945,7 @@ "ખલેલ પાડશો નહીં એક ઍપ્લિકેશન દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું (%s)." "ખલેલ પાડશો નહીં એક સ્વચાલિત નિયમ અથવા ઍપ્લિકેશન દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું." "%s સુધી" - "Keep" + "રાખો" "બદલો" "પૃષ્ઠભૂમિમાં ચાલી રહેલ ઍપ્લિકેશનો" "બૅટરી અને ડેટા વપરાશ વિશેની વિગતો માટે ટૅપ કરો" @@ -978,41 +967,31 @@ "સેટિંગ" "સમજાઈ ગયું" "Dump SysUI Heap" - "%1$s ઍપ તમારા %2$sનો ઉપયોગ કરી રહી છે." - "ઍપ્લિકેશન તમારા %sનો ઉપયોગ કરી રહી છે." - ", " - " અને " - "કૅમેરા" - "સ્થાન" - "માઇક્રોફોન" "સેન્સર બંધ છે" "ડિવાઇસ સેવાઓ" "કોઈ શીર્ષક નથી" "આ ઍપ ફરીથી ચાલુ કરવા માટે ટૅપ કરીને પૂર્ણ સ્ક્રીન કરો." + "%1$s બબલ માટેનાં સેટિંગ" + "મેનેજ કરો" + "%2$s તરફથી %1$s" + "%2$s અને વધુ %3$d તરફથી %1$s" "ખસેડો" + "ઉપર ડાબે ખસેડો" + "ઉપર જમણે ખસેડો" + "નીચે ડાબે ખસેડો" + "નીચે જમણે ખસેડો" + "છોડી દો" + "વાતચીતને બબલ કરશો નહીં" + "બબલનો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો" + "નવી વાતચીત ફ્લોટિંગ આઇકન અથવા બબલ જેવી દેખાશે. બબલને ખોલવા માટે ટૅપ કરો. તેને ખસેડવા માટે ખેંચો." + "બબલને કોઈપણ સમયે નિયંત્રિત કરો" + "આ ઍપમાંથી બબલને બંધ કરવા માટે મેનેજ કરો પર ટૅપ કરો" + "સમજાઈ ગયું" "સિસ્ટમ નૅવિગેશન અપડેટ કર્યું. ફેરફારો કરવા માટે, સેટિંગ પર જાઓ." "સિસ્ટમ નૅવિગેશનને અપડેટ કરવા માટે સેટિંગ પર જાઓ" "સ્ટૅન્ડબાય" - "વાતચીતને પ્રાધાન્યતા ધરાવતી તરીકે સેટ કરી" - "પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો:" - "વાતચીત વિભાગની ટોચ પર બતાવો" - "લૉક સ્ક્રીન પર પ્રોફાઇલ ફોટો બતાવો" - "ઍપની ટોચ પર તરતા બબલ તરીકે દેખાય છે" - "ખલેલ પાડશો નહીં સેટિંગમાં હસ્તક્ષેપ કરી શકે છે" - "સમજાઈ ગયું" - "સેટિંગ" "વિસ્તૃતીકરણ વિંડો" "વિસ્તૃતીકરણ વિંડોના નિયંત્રણો" - "મોટું કરો" - "નાનું કરો" - "ઉપર ખસેડો" - "નીચે ખસેડો" - "ડાબી બાજુ ખસેડો" - "જમણી બાજુ ખસેડો" - "મોટું કરવાની સુવિધાવાળી સ્વિચ" - "સંપૂર્ણ સ્ક્રીન મોટી કરો" - "સ્ક્રીનનો કોઈ ભાગ મોટો કરો" - "સ્વિચ" "ડિવાઇસનાં નિયંત્રણો" "તમારા કનેક્ટ કરેલા ડિવાઇસ માટે નિયંત્રણો ઉમેરો" "ડિવાઇસનાં નિયંત્રણો સેટઅપ કરો" @@ -1022,29 +1001,17 @@ %s નિયંત્રણ ઉમેર્યું. %s નિયંત્રણો ઉમેર્યા. - "કાઢી નાખ્યું" - "મનપસંદમાં ઉમેર્યું" - "મનપસંદમાં ઉમેર્યું, સ્થાન %d" - "મનપસંદમાંથી કાઢી નાખ્યું" - "મનપસંદમાં ઉમેરો" - "મનપસંદમાંથી કાઢી નાખો" - "સ્થાન %d પર ખસેડો" "નિયંત્રણો" "પાવર મેનૂમાંથી ઍક્સેસ કરવા માટેના નિયંત્રણોને પસંદ કરો" - "નિયંત્રણોને ફરીથી ગોઠવવા માટે તેમને હોલ્ડ કરીને ખેંચો" - "બધા નિયંત્રણો કાઢી નાખ્યા" - "ફેરફારો સાચવ્યા નથી" - "અન્ય બધી ઍપ જુઓ" - "નિયંત્રણો લોડ કરી શકાયા નથી. ઍપના સેટિંગ બદલાયા નથી તેની ખાતરી કરવા માટે %s ઍપ ચેક કરો." - "સુસંગત નિયંત્રણો ઉપલબ્ધ નથી" + "નિયંત્રણને ખસેડવા માટે તેના પર આંગળી દબાવીને ખેંચો" + "બધા નિયંત્રણોની સૂચિ લોડ કરી શકાઈ નથી." "અન્ય" "ડિવાઇસનાં નિયંત્રણોમાં ઉમેરો" - "ઉમેરો" - "%s દ્વારા સૂચન કરેલા" + "મનપસંદમાં ઉમેરો" + "%s એ આ નિયંત્રણને તમારા મનપસંદમાં ઉમેરવાનું સૂચવ્યું છે." "નિયંત્રણ અપડેટ કર્યા" "પિનમાં અક્ષરો અથવા પ્રતીકોનો સમાવેશ થાય છે" "%sને ચકાસો" - "ખોટો પિન" "ચકાસી રહ્યાં છીએ…" "પિન દાખલ કરો" "બીજા પિનને અજમાવી જુઓ" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "%s માટે ફેરફાર કન્ફર્મ કરો" "વધુ જોવા માટે સ્વાઇપ કરો" "સુઝાવ લોડ કરી રહ્યાં છીએ" - "મીડિયા" - "હાલનું સત્ર છુપાવો." - "વર્તમાન સત્ર છુપાવી શકાતું નથી." - "છોડી દો" - "ફરી શરૂ કરો" - "સેટિંગ" + "આ મીડિયા સત્રને બંધ કરો" "નિષ્ક્રિય, ઍપને ચેક કરો" - "ભૂલ, ફરી પ્રયાસ કરી રહ્યા છીએ…" - "મળ્યું નથી" - "નિયંત્રણ ઉપલબ્ધ નથી" - "%1$sને ઍક્સેસ કરી શક્યાં નહીં. નિયંત્રણ હજી પણ ઉપલબ્ધ છે અને તે કે ઍપના સેટિંગ બદલાયા નથી તેની ખાતરી કરવા માટે %2$s ઍપ ચેક કરો." - "ઍપ ખોલો" - "સ્ટેટસ લોડ કરી શકાતું નથી" "ભૂલ, ફરીથી પ્રયાસ કરો" "પ્રક્રિયા ચાલુ છે" "નવા નિયંત્રણ જોવા માટે પાવર બટનને દબાવી રાખો" "નિયંત્રણો ઉમેરો" "નિયંત્રણોમાં ફેરફાર કરો" - "આઉટપુટ ઉમેરો" - "ગ્રૂપ" - "1 ડિવાઇસ પસંદ કર્યું" - "%1$d ડિવાઇસ પસંદ કર્યા" - "%1$s (ડિસ્કનેક્ટ થયેલું)" - "કનેક્ટ કરી શકાયું નહીં. ફરી પ્રયાસ કરો." - "નવા ડિવાઇસ સાથે જોડાણ કરો" - "બિલ્ડ નંબર" - "બિલ્ડ નંબર ક્લિપબૉર્ડ પર કૉપિ કર્યો." - "તમારું બૅટરી મીટર વાંચવામાં સમસ્યા આવી" - "વધુ માહિતી માટે ટૅપ કરો" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings_tv.xml index 09346fa7ccb747a040f5c85877245796793e35e1..3ea64873a85632cb4155bc626666f76e90069b6e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "ચિત્રમાં-ચિત્ર" + "(કોઈ ટાઇટલ પ્રોગ્રામ નથી)" + "PIP બંધ કરો" + "પૂર્ણ સ્ક્રીન" "માઇક્રોફોન સક્રિય છે" "%1$sએ તમારો માઇક્રોફોન ઍક્સેસ કર્યો હતો" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml index 89c1756930741a72f5f5f78431abeaa70455386a..be436cbbfa3d72e01522d522d7f21305e3cf3f80 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "स्क्रीनशॉट दोबारा लेने की कोशिश करें" "मेमोरी कम होने की वजह से स्क्रीनशॉट सेव नहीं किया जा सका" "ऐप्लिकेशन या आपका संगठन स्क्रीनशॉट लेने की अनुमति नहीं देता" - - - - - - - - - - - "स्क्रीनशॉट की झलक" + "स्क्रीनशॉट खारिज करें" + "स्क्रीनशॉट खोलें" "स्क्रीन रिकॉर्डर" - "स्क्रीन रिकॉर्डिंग को प्रोसेस किया जा रहा है" "स्क्रीन रिकॉर्ड सेशन के लिए जारी सूचना" "रिकॉर्डिंग शुरू करना चाहते हैं?" "रिकॉर्ड करते समय, Android सिस्टम आपकी स्क्रीन पर दिखने वाली या चलाई जाने वाली संवेदनशील जानकारी को कैप्चर कर सकता है. इसमें पासवर्ड, पैसे चुकाने से जुड़ी जानकारी, फ़ोटो, मैसेज, और ऑडियो शामिल हैं." @@ -117,8 +107,10 @@ "फिर से शुरू करें" "रद्द करें" "शेयर करें" + "मिटाएं" "स्क्रीन रिकॉर्डिंग रद्द कर दी गई" "स्क्रीन रिकॉर्डिंग सेव की गई, देखने के लिए टैप करें" + "स्क्रीन रिकॉर्डिंग मिटा दी गई" "स्क्रीन रिकॉर्डिंग मिटाने में गड़बड़ी हुई" "मंज़ूरी नहीं मिल सकी" "स्क्रीन को रिकॉर्ड करने में गड़बड़ी आ रही है" @@ -190,7 +182,6 @@ "बैटरी दो बार." "बैटरी तीन बार." "बैटरी पूरी है." - "इस बारे में जानकारी नहीं है कि अभी बैटरी कितने प्रतिशत चार्ज है." "कोई फ़ोन नहीं." "फ़ोन एक बार." "फ़ोन दो बार." @@ -363,7 +354,7 @@ "ऑडियो" "हेडसेट" "इनपुट" - "कान की मशीन" + "सुनने में मददगार डिवाइस" "ब्लूटूथ चालू हो रहा है…" "स्क्रीन की रोशनी" "अपने-आप घूमना" @@ -377,7 +368,7 @@ "जगह की जानकारी बंद है" "मीडिया डिवाइस" "RSSI" - "सिर्फ़ आपातकालीन कॉल" + "केवल आपातकालीन कॉल" "सेटिंग" "समय" "मुझे" @@ -441,7 +432,6 @@ "स्क्रीन रिकॉर्ड" "शुरू करें" "रोकें" - "डिवाइस" "ऐप्लिकेशन बदलने के लिए ऊपर स्वाइप करें" "ऐप्लिकेशन को झटपट स्विच करने के लिए उसे दाईं ओर खींचें और छोड़ें" "खास जानकारी टॉगल करें" @@ -463,8 +453,8 @@ "खोलने के लिए फिर से टैप करें" "खोलने के लिए ऊपर स्वाइप करें" "फिर से कोशिश करने के लिए ऊपर की ओर स्वाइप करें" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक %s के पास है" + "इस डिवाइस का प्रबंधन आपका संगठन करता है" + "इस डिवाइस के प्रबंधक %s हैं" "फ़ोन के लिए आइकॉन से स्वाइप करें" "\'आवाज़ से डिवाइस का इस्तेमाल\' आइकॉन से स्वाइप करें" "कैमरे के लिए आइकॉन से स्वाइप करें" @@ -519,33 +509,31 @@ "सभी को हटाएं" "प्रबंधित करें" "इतिहास" - "नई सूचनाएं" - "बिना आवाज़ किए मिलने वाली सूचनाएं" - "सूचनाएं" + "बिना आवाज़ या वाइब्रेशन वाली सूचनाएं" + "आवाज़ या वाइब्रेशन वाली सूचनाएं" "बातचीत" "बिना आवाज़ की सभी सूचनाएं हटाएं" "\'परेशान न करें\' सुविधा के ज़रिए कुछ समय के लिए सूचनाएं दिखाना रोक दिया गया है" - "अभी शुरू करें" - "कोई सूचना नहीं है" + "अब शुरू करें" + "कोई सूचना नहीं मिली" "प्रोफ़ाइल को मॉनीटर किया जा सकता है" "नेटवर्क को मॉनीटर किया जा सकता है" "नेटवर्क को मॉनिटर किया जा सकता है" - "इस डिवाइस का प्रबंधन आपके अभिभावक करते हैं" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है. आपका संगठन, नेटवर्क के ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक %1$s के पास है. आपका संगठन, नेटवर्क के ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है. इस डिवाइस को %1$s से कनेक्ट किया गया है" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक %1$s के पास है. इस डिवाइस को %2$s से कनेक्ट किया गया है" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक %1$s के पास है" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है. इस डिवाइस को वीपीएन से कनेक्ट किया गया है" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक %1$s के पास है. इस डिवाइस को वीपीएन से कनेक्ट किया गया है" + "आपका संगठन इस डिवाइस का प्रबंधन करता है और वह नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है" + "%1$s इस डिवाइस का प्रबंधन करता है और वह नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है" + "डिवाइस का प्रबंधन आपका संगठन करता है और वह %1$s से कनेक्ट है" + "डिवाइस का प्रबंधन %1$s करता है और वह %2$s से कनेक्ट है" + "डिवाइस का प्रबंधन आपका संगठन करता है" + "डिवाइस का प्रबंधन %1$s करता है" + "डिवाइस का प्रबंधन आपका संगठन करता है और वह VPNs से कनेक्ट है" + "डिवाइस का प्रबंधन %1$s करता है और वह VPNs से कनेक्ट है" "आपका संगठन आपकी वर्क प्रोफ़ाइल में नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है" "%1$s आपकी वर्क प्रोफ़ाइल में नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है" "नेटवर्क की निगरानी की जा सकती है" - "इस डिवाइस को वीपीएन से कनेक्ट किया गया है" - "आपकी वर्क प्रोफ़ाइल %1$s से कनेक्ट की गई है" - "आपकी निजी प्रोफ़ाइल %1$s से कनेक्ट की गई है" - "इस डिवाइस को %1$s से कनेक्ट किया गया है" + "डिवाइस VPNs से कनेक्ट है" + "वर्क प्रोफ़ाइल %1$s से कनेक्ट है" + "व्यक्तिगत प्रोफ़ाइल %1$s से कनेक्ट है" + "डिवाइस %1$s से कनेक्ट है" "डिवाइस प्रबंधन" "प्रोफ़ाइल को मॉनीटर करना" "नेटवर्क को मॉनीटर करना" @@ -555,9 +543,8 @@ "VPN अक्षम करें" "VPN डिस्‍कनेक्‍ट करें" "नीतियां देखें" - "कंट्रोल देखें" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक %1$s के पास है.\n\nआपके संगठन का आईटी एडमिन कुछ चीज़ों की निगरानी और उन्हें प्रबंधित कर सकता है, जैसे कि सेटिंग, कॉर्पोरेट ऐक्सेस, ऐप्लिकेशन, आपके डिवाइस से जुड़ा डेटा, और आपके डिवाइस की जगह की जानकारी.\n\nज़्यादा जानकारी के लिए, अपने आईटी एडमिन से संपर्क करें." - "इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है.\n\nआपके संगठन का आईटी एडमिन कुछ चीज़ों की निगरानी और उन्हें प्रबंधित कर सकता है, जैसे कि सेटिंग, कॉर्पोरेट ऐक्सेस, ऐप्लिकेशन, आपके डिवाइस से जुड़ा डेटा, और आपके डिवाइस की जगह की जानकारी.\n\nज़्यादा जानकारी के लिए, अपने आईटी एडमिन से संपर्क करें." + "%1$s आपके डिवाइस का प्रबंधन करता है.\n\nआपका एडमिन सेटिंग, कॉर्पोरेट पहुंच, ऐप्लिकेशन, आपके डिवाइस से जुड़े डेटा और आपके डिवाइस की जगह की जानकारी की निगरानी कर सकता है और उन्हें प्रबंधित कर सकता है.\n\n और जानकारी के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें." + "आपका संगठन आपके डिवाइस का प्रबंधन करता है.\n\nआपका एडमिन सेटिंग, कॉर्पोरेट पहुंच, ऐप्लिकेशन, आपके डिवाइस से जुड़े डेटा और आपके डिवाइस की जगह की जानकारी की निगरानी कर सकता है और उन्हें प्रबंधित कर सकता है.\n\nऔर जानकारी के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें." "आपके संगठन ने इस डिवाइस पर एक प्रमाणपत्र अनुमति इंस्टॉल की है. आपके सुरक्षित नेटवर्क पर ट्रेफ़िक की निगरानी या उसमें बदलाव किया जा सकता है." "आपके संगठन ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल में एक प्रमाणपत्र अनुमति इंस्टॉल की है. आपके सुरक्षित नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी या उसमें बदलाव किया जा सकता है." "इस डिवाइस पर एक प्रमाणपत्र अनुमति इंस्टॉल की है. आपके सुरक्षित नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी या उसमें बदलाव किया जा सकता है." @@ -579,7 +566,6 @@ "आपके एडमिन ने नेटवर्क लॉग करना चालू कर दिया है, जो आपके डिवाइस पर ट्रैफ़िक की निगरानी करता है.\n\nज़्यादा जानकारी के लिए अपने एडमिन से संपर्क करें." "आपने किसी ऐप को VPN कनेक्‍शन सेट करने की अनुमति दी है.\n\nयह ऐप ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपके डिवाइस और नेटवर्क की गतिविधि की निगरानी कर सकता है." "%1$s आपकी वर्क प्रोफ़ाइल को प्रबंधित करता है.\n\n आपका एडमिन ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nऔर जानकारी के लिए अपने एडमिन से संपर्क करें.\n\nआप ऐसे VPN से भी कनेक्‍ट हैं, जो आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." - "इस डिवाइस का प्रबंधन आपके अभिभावक करते हैं. अभिभावक आपके डिवाइस से जुड़ी जानकारी देख सकते हैं और उसे प्रबंधित कर सकते हैं. इनमें, आपके इस्तेमाल किए गए ऐप्लिकेशन, जगह की जानकारी, और डिवाइस के इस्तेमाल में बिताए गए समय जैसी जानकारी शामिल है." "वीपीएन" "आप %1$s से कनेक्ट हैं, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." "आप %1$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी व्‍यक्‍तिगत नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." @@ -598,27 +584,25 @@ "साउंड सेटिंग" "विस्तार करें" "छोटा करें" - "ऑडियो-वीडियो से अपने-आप कैप्शन बनना" + "मीडिया में अपने आप कैप्शन जोड़ें" "कैप्शन सलाह बंद करें" "कैप्शन ऊपर लगाएं" "चालू करें" "बंद करें" "आउटपुट डिवाइस बदलें" - "ऐप्लिकेशन पिन किया गया है" - "इससे वह तब तक दिखता रहता है, जब तक कि आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, \'वापस जाएं\' और \'खास जानकारी\' को दबाकर रखें." + "स्‍क्रीन पिन कर दी गई है" + "इससे वह तब तक दिखता रहता है जब तक कि आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, \'वापस जाएं\' और \'खास जानकारी\' को दबाकर रखें." "इससे वह तब तक दिखाई देती है जब तक आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, होम और वापस जाएं वाले बटन को दबाकर रखें." - "इससे ऐप्लिकेशन की स्क्रीन तब तक दिखाई देती है, जब तक आप उसे अनपिन नहीं करते. अनपिन करने के लिए ऊपर स्वाइप करें और स्क्रीन दबाकर रखें." + "इससे ऐप्लिकेशन की स्क्रीन तब तक दिखाई देती है जब तक आप उसे अनपिन नहीं करते. अनपिन करने के लिए ऊपर स्वाइप करें और स्क्रीन दबाकर रखें." "इससे वह तब तक दिखता रहता है जब तक कि आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, \'खास जानकारी\' को दबाकर रखें." "इससे वह तब तक दिखाई देती है जब तक आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, होम बटन को दबाकर रखें." - "निजी डेटा ऐक्सेस किया जा सकता है, जैसे कि संपर्क और ईमेल का कॉन्टेंट." - "पिन किए गए ऐप्लिकेशन से दूसरे ऐप्लिकेशन भी खोले जा सकते हैं." - "इस ऐप्लिकेशन को अनपिन करने के लिए, \'वापस जाएं\' और \'खास जानकारी\' बटन को साथ-साथ दबाकर रखें" - "इस ऐप्लिकेशन को अनपिन करने के लिए, \'होम\' और \'वापस जाएं\' बटन को साथ-साथ दबाकर रखें" - "इस ऐप्लिकेशन को अनपिन करने के लिए, ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को दबाकर रखें" + "इस स्क्रीन को अनपिन करने के लिए, खास जानकारी और वापस जाएं वाले बटन को दबाकर रखें" + "इस स्क्रीन को अनपिन करने के लिए, होम और वापस जाएं वाले बटन को दबाकर रखें" + "इस स्क्रीन को अनपिन करने के लिए, ऊपर की ओर स्वाइप करें और बटन को दबाकर रखें" "ठीक है" "नहीं, रहने दें" - "ऐप्लिकेशन पिन किया गया" - "ऐप्लिकेशन अनपिन किया गया" + "स्‍क्रीन पिन की गई" + "स्‍क्रीन अनपिन की गई" "%1$s को छिपाएं?" "जब आप उसे अगली बार सेटिंग में चालू करेंगे तो वह फिर से दिखाई देगी." "छिपाएं" @@ -721,18 +705,17 @@ "सूचनाएं बंद करें" "इस ऐप्लिकेशन से जुड़ी सूचनाएं दिखाना जारी रखें?" "आवाज़ के बिना सूचनाएं दिखाएं" - "डिफ़ॉल्ट" - "अपने-आप" - "किसी तरह की आवाज़ या वाइब्रेशन न हो" - "इससे किसी तरह की आवाज़ या वाइब्रेशन नहीं होता और बातचीत, सेक्शन में सबसे नीचे दिखती है" - "फ़ोन की सेटिंग के आधार पर, सूचना आने पर घंटी बज सकती है या वाइब्रेशन हो सकता है" - "फ़ोन की सेटिंग के आधार पर, सूचना आने पर घंटी बज सकती है या वाइब्रेशन हो सकता है. %1$s में होने वाली बातचीत, डिफ़ॉल्ट रूप से बबल के तौर पर दिखती है." + "चेतावनी वाली सूचनाएं" + "बबल" + "आवाज़ या वाइब्रेशन न होने की वजह से आप काम में ध्यान लगा पाते हैं." + "आवाज़ या वाइब्रेशन होने की वजह से आपका ध्यान सूचनाओं पर जाता है." "फ़्लोट करने वाले शॉर्टकट की मदद से इस सामग्री पर आपका ध्यान बना रहता है." - "सिस्टम को यह तय करने की अनुमति दें कि इस सूचना के मिलने पर आवाज़ हो या वाइब्रेशन हो" - "इससे बातचीत, सेक्शन में सबसे ऊपर और फ़्लोटिंग बबल के तौर पर दिखती है. साथ ही, लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो दिखती है" + "यह बातचीत सेक्शन में सबसे ऊपर और एक बबल के तौर पर दिखती है." + "%1$s में हुई सभी बातचीत डिफ़ॉल्ट रूप से बबल की जाती हैं. %2$s में प्रबंधित करें." "सेटिंग" "प्राथमिकता" - "%1$s पर बातचीत की सुविधाएं काम नहीं करतीं" + "हाल ही के बबल्स मौजूद नहीं हैं" + "हाल ही के बबल्स और हटाए गए बबल्स यहां दिखेंगे" "ये सूचनाएं नहीं बदली जा सकती हैं." "सूचनाओं के इस समूह को यहां कॉन्फ़िगर नहीं किया जा सकता" "प्रॉक्सी सूचना" @@ -747,12 +730,6 @@ "यह ऐप्लिकेशन आपकी स्क्रीन पर इस्तेमाल हो रहे दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाया जा रहा है. इसके साथ ही यह माइक्रोफ़ोन और कैमरे का भी इस्तेमाल कर रहा है." "सेटिंग" "ठीक है" - "सिस्टम ने उपयोगकर्ता के इस्तेमाल के आधार पर, इस सूचना के मिलने पर होने वाली आवाज़ बंद कर दी है." - "सिस्टम ने उपयोगकर्ता के इस्तेमाल के आधार पर यह तय किया है कि कोई सूचना, खोज के क्रम में एकदम नीचे दिखेगी या फिर बिना आवाज़ किए मिलेगी." - "सिस्टम ने उपयोगकर्ता के इस्तेमाल के आधार पर यह तय किया है कि कोई सूचना, खोज के क्रम में एकदम नीचे दिखेगी या फिर बिना आवाज़ किए मिलेगी." - "आपको यह सुविधा कैसी लगी?" - "सुझाव या शिकायत के लिए धन्यवाद!" - "ठीक है" "%1$s के लिए सूचना नियंत्रण चालू हैं" "%1$s के लिए सूचना नियंत्रण बंद हैं" "इस चैनल से सूचना की पाने की मंज़ूरी दें" @@ -890,15 +867,29 @@ "कम प्राथमिकता वाली सूचना के आइकॉन दिखाएं" "अन्य" - "टाइल हटाएं" - "टाइल को आखिरी पोज़िशन पर जोड़ें" - "टाइल को किसी और पोज़िशन पर ले जाएं" - "टाइल जोड़ें" - "टाइल को %1$d पोज़िशन पर ले जाएं" - "टाइल को %1$d पोज़िशन पर जोड़ें" - "टाइल की पोज़िशन %1$d" + "विभाजित स्क्रीन विभाजक" + "बाईं स्क्रीन को फ़ुल स्क्रीन बनाएं" + "बाईं स्क्रीन को 70% बनाएं" + "बाईं स्क्रीन को 50% बनाएं" + "बाईं स्क्रीन को 30% बनाएं" + "दाईं स्क्रीन को फ़ुल स्क्रीन बनाएं" + "ऊपर की स्क्रीन को फ़ुल स्क्रीन बनाएं" + "ऊपर की स्क्रीन को 70% बनाएं" + "ऊपर की स्क्रीन को 50% बनाएं" + "ऊपर की स्क्रीन को 30% बनाएं" + "नीचे की स्क्रीन को फ़ुल स्क्रीन बनाएं" + "स्थिति %1$d, %2$s. में बदलाव करने के लिए दो बार छूएं." + "%1$s. जोड़ने के लिए दो बार छूएं." + "%1$s को ले जाएं" + "%1$s निकालें" + "%1$s काे क्रम संख्या %2$d पर जाेड़ें" + "%1$s काे क्रम संख्या %2$d पर ले जाएं" "त्वरित सेटिंग संपादक." "%1$s सूचना: %2$s" + "हो सकता है कि ऐप्लिकेशन विभाजित स्क्रीन के साथ काम ना करे." + "ऐप विभाजित स्‍क्रीन का समर्थन नहीं करता है." + "हो सकता है कि ऐप प्राइमरी (मुख्य) डिस्प्ले के अलावा बाकी दूसरे डिस्प्ले पर काम न करे." + "प्राइमरी (मुख्य) डिस्प्ले के अलावा बाकी दूसरे डिस्प्ले पर ऐप लॉन्च नहीं किया जा सकता." "सेटिंग खोलें." "क्विक सेटिंग खोलें." "त्वरित सेटिंग बंद करें." @@ -912,13 +903,11 @@ "पेज %2$d में से %1$d" "लॉक स्‍क्रीन" "गर्म होने की वजह से फ़ोन बंद हुआ" - "आपका फ़ोन सामान्य रूप से काम कर रहा है.\nज़्यादा जानकारी के लिए टैप करें" + "आपका फ़ोन अब सामान्य रूप से चल रहा है" "फ़ोन बहुत गर्म हो गया था, इसलिए ठंडा होने के लिए बंद हो गया. फ़ोन अब अच्छे से चल रहा है.\n\nफ़ोन तब बहुत गर्म हो सकता है जब आप:\n • ज़्यादा रिसॉर्स का इस्तेमाल करने वाले ऐप्लिकेशन चलाते हैं (जैसे गेमिंग, वीडियो या नेविगेशन ऐप्लिकेशन)\n • बड़ी फ़ाइलें डाउनलोड या अपलोड करते हैं\n • ज़्यादा तापमान में फ़ोन का इस्तेमाल करते हैं" - "डिवाइस के रखरखाव के तरीके देखें" "फ़ोन गर्म हो रहा है" - "फ़ोन के ठंडा होने तक कुछ सुविधाएं काम नहीं करतीं.\nज़्यादा जानकारी के लिए टैप करें" + "फ़ोन के ठंडा होने के दौरान कुछ सुविधाएं सीमित होती हैं" "आपका फ़ोन अपने आप ठंडा होने की कोशिश करेगा. आप अब भी अपने फ़ोन का उपयोग कर सकते हैं, लेकिन हो सकता है कि यह धीमी गति से चले.\n\nठंडा हो जाने पर आपका फ़ोन सामान्य रूप से चलेगा." - "डिवाइस के रखरखाव के तरीके देखें" "चार्जर निकालें" "इस डिवाइस को चार्ज करने में समस्या हुई. पावर अडैप्टर का प्लग निकालें. ऐसा करते समय सावधानी बरतें क्योंकि तार गर्म हो सकता है." "प्रबंधन से जुड़े चरण देखें" @@ -963,7 +952,7 @@ "बैकग्राउंड में चल रहे ऐप्लिकेशन" "बैटरी और डेटा खर्च की जानकारी के लिए छूएं" "मोबाइल डेटा बंद करना चाहते हैं?" - "आप %s से डेटा या इंटरनेट का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे. इंटरनेट सिर्फ़ वाई-फ़ाई से चलेगा." + "आप %s के ज़रिए डेटा या इंटरनेट इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे. इंटरनेट सिर्फ़ वाई-फ़ाई का इस्तेमाल करके चलेगा." "आपको मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी" "ऐप की वजह से मंज़ूरी के अनुरोध को समझने में दिक्कत हो रही है, इसलिए सेटिंग से आपके जवाब की पुष्टि नहीं हो पा रही है." "%1$s को %2$s के हिस्से (स्लाइस) दिखाने की मंज़ूरी दें?" @@ -980,73 +969,51 @@ "सेटिंग" "ठीक है" "Dump SysUI Heap" - "%1$s आपकी %2$s का इस्तेमाल कर रहा है." - "ऐप्लिकेशन आपकी %s का इस्तेमाल कर रहे हैं." - ", " - " और " - "कैमरा" - "जगह" - "माइक्रोफ़ोन" "सेंसर बंद हैं" "डिवाइस सेवाएं" "कोई शीर्षक नहीं" "इस ऐप्लिकेशन को रीस्टार्ट करने और फ़ुल स्क्रीन चालू करने के लिए टैप करें." + "%1$s बबल्स की सेटिंग" + "प्रबंधित करें" + "%2$s से %1$s" + "%2$s और %3$d अन्य ऐप्लिकेशन से %1$s" "ले जाएं" + "सबसे ऊपर बाईं ओर ले जाएं" + "सबसे ऊपर दाईं ओर ले जाएं" + "बाईं ओर सबसे नीचे ले जाएं" + "सबसे नीचे दाईं ओर ले जाएं" + "खारिज करें" + "बातचीत को बबल न करें" + "बबल्स का इस्तेमाल करके चैट करें" + "नई बातचीत फ़्लोटिंग आइकॉन या बबल्स की तरह दिखेंगी. बबल को खोलने के लिए टैप करें. इसे एक जगह से दूसरी जगह ले जाने के लिए खींचें और छोड़ें." + "जब चाहें, बबल्स को कंट्रोल करें" + "इस ऐप्लिकेशन पर बबल्स को बंद करने के लिए \'प्रबंधित करें\' पर टैप करें" + "ठीक है" "सिस्टम नेविगेशन अपडेट हो गया. बदलाव करने के लिए \'सेटिंग\' पर जाएं." "सिस्टम नेविगेशन अपडेट करने के लिए \'सेटिंग\' में जाएं" "स्टैंडबाई" - "बातचीत को \'अहम बातचीत\' के तौर पर सेट किया गया है" - "अहम बातचीत यहां दिखेगी:" - "बातचीत सेक्शन में सबसे ऊपर दिखाएं" - "लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो दिखाएं" - "खास बातचीत फ़्लोटिंग बबल की तरह ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखेंगी" - "\'परेशान न करें\' मोड में रुकावट" - "ठीक है" - "सेटिंग" "स्क्रीन को बड़ा करके दिखाने वाली विंडो" "स्क्रीन को बड़ा करके दिखाने वाली विंडो के नियंत्रण" - "ज़ूम इन करें" - "ज़ूम आउट करें" - "ऊपर ले जाएं" - "नीचे ले जाएं" - "बाईं ओर ले जाएं" - "दाईं ओर ले जाएं" - "ज़ूम करने की सुविधा वाला स्विच" - "पूरी स्क्रीन को ज़ूम करें" - "स्क्रीन के किसी हिस्से को ज़ूम करें" - "स्विच" - "डिवाइस कंट्रोल" + "डिवाइस के कंट्रोल" "कनेक्ट किए गए डिवाइस के लिए कंट्रोल जोड़ें" - "डिवाइस कंट्रोल सेट अप करें" + "डिवाइस के कंट्रोल सेट अप करें" "कंट्रोल ऐक्सेस करने के लिए पावर बटन को दबाकर रखें" "कंट्रोल जोड़ने के लिए ऐप्लिकेशन चुनें" %s कंट्रोल जोड़ा गया. %s कंट्रोल जोड़े गए. - "हटाया गया" - "पसंदीदा बनाया गया" - "पसंदीदा बनाया गया, क्रम संख्या %d" - "पसंदीदा से हटाया गया" - "पसंदीदा बनाएं" - "पसंदीदा से हटाएं" - "इसे %d नंबर पर ले जाएं" "कंट्राेल" "पावर मेन्यू से ऐक्सेस करने के लिए कंट्रोल चुनें" - "कंट्रोल का क्रम फिर से बदलने के लिए उन्हें दबाकर रखें और खींचें" - "सभी कंट्रोल हटा दिए गए" - "बदलाव सेव नहीं किए गए" - "दूसरे ऐप्लिकेशन देखें" - "कंट्रोल लोड नहीं किए जा सके. %s ऐप्लिकेशन देखें, ताकि यह पक्का किया जा सके कि ऐप्लिकेशन की सेटिंग में कोई बदलाव नहीं हुआ है." - "इस सेटिंग के साथ काम करने वाले कंट्रोल उपलब्ध नहीं हैं" + "किसी कंट्रोल को एक जगह से दूसरी जगह ले जाने के लिए, इसे दबाकर खींचें और छोड़ें" + "सभी कंट्रोल की सूची लोड नहीं हो सकी." "अन्य" - "डिवाइस कंट्रोल में जोड़ें" - "जोड़ें" - "%s से मिला सुझाव" + "डिवाइस के कंट्रोल में जोड़ें" + "पसंदीदा में जोड़ें" + "%s आपको इस कंट्रोल को अपनी पसंदीदा में जोड़ने का सुझाव देता है." "कंट्रोल अपडेट किए गए" "पिन में अक्षर या चिह्न शामिल होते हैं" "%s की पुष्टि करें" - "गलत पिन" "पुष्टि की जा रही है…" "पिन डालें" "कोई और पिन आज़माएं" @@ -1054,33 +1021,11 @@ "%s में बदलाव के लिए पुष्टि करें" "ज़्यादा देखने के लिए स्वाइप करें" "सुझाव लोड हो रहे हैं" - "मीडिया" - "इस मीडिया सेशन को छिपाएं." - "मौजूदा मीडिया सत्र छिपाया नहीं जा सकता." - "खारिज करें" - "फिर से शुरू करें" - "सेटिंग" + "इस मीडिया सेशन को बंद करें" "काम नहीं कर रहा, ऐप जांचें" - "कोई गड़बड़ी हुई, फिर से कोशिश की जा रही है…" - "कंट्रोल नहीं है" - "कंट्रोल मौजूद नहीं है" - "%1$s को ऐक्सेस नहीं किया जा सका. %2$s ऐप्लिकेशन देखें, ताकि यह पक्का किया जा सके कि कंट्रोल अब भी मौजूद है और सेटिंग में कोई बदलाव नहीं हुआ है." - "ऐप्लिकेशन खोलें" - "स्थिति लोड नहीं की जा सकती" "गड़बड़ी हुई, फिर से कोशिश करें" "जारी है" "नए कंट्रोल देखने के लिए पावर बटन दबाकर रखें" "कंट्राेल जोड़ें" "कंट्रोल मेन्यू में बदलाव करें" - "आउटपुट जोड़ें" - "ग्रुप" - "एक डिवाइस चुना गया" - "%1$d डिवाइस चुने गए" - "%1$s (डिसकनेक्ट किया गया)" - "कनेक्ट नहीं किया जा सका. फिर से कोशिश करें." - "नया डिवाइस जोड़ें" - "बिल्ड नंबर" - "बिल्ड नंबर को क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया." - "आपके डिवाइस के बैटरी मीटर की रीडिंग लेने में समस्या आ रही है" - "ज़्यादा जानकारी के लिए टैप करें" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml index df6886483f6525129f22399d90326cf458909ba7..e5c6eb2e6e208995568b8faa0a937ea91f655f1b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "पिक्चर में पिक्चर" + "(कोई शीर्षक कार्यक्रम नहीं)" + "PIP बंद करें" + "फ़ुल स्‍क्रीन" "माइक्रोफ़ोन चालू है" "%1$s ने आपका माइक्रोफ़ोन ऐक्सेस किया था" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml index 40ebad59c4d62a95ef406967e94a669cfe8d5c2c..2141feaee9807195eb4405fbc98086965f7fcee7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "Punjenje putem USB-a nije moguće" "Koristite punjač koji ste dobili s uređajem" "Postavke" - "Uključiti Štednju baterije?" + "Želite li uključiti Štednju baterije?" "O Štednji baterije" "Uključi" "Uključite Štednju baterije" @@ -63,7 +63,7 @@ "Dopusti" "Otklanjanje pogrešaka putem USB-a nije dopušteno" "Korisnik koji je trenutačno prijavljen na ovaj uređaj ne može uključiti otklanjanje pogrešaka putem USB-a. Da biste upotrebljavali tu značajku, prijeđite na primarnog korisnika." - "Dopuštate li bežično otklanjanje pogrešaka na ovoj mreži?" + "Želite li dopustiti bežično otklanjanje pogrešaka na ovoj mreži?" "Naziv mreže (SSID)\n%1$s\n\nAdresa Wi‑Fija (BSSID)\n%2$s" "Uvijek dopusti na ovoj mreži" "Dopusti" @@ -86,19 +86,9 @@ "Pokušajte ponovo napraviti snimku zaslona" "Zaslon nije snimljen zbog ograničenog prostora za pohranu" "Aplikacija ili vaša organizacija ne dopuštaju snimanje zaslona" - - - - - - - - - - - "Pregled snimke zaslona" + "Odbacivanje snimke zaslona" + "Otvaranje snimke zaslona" "Snimač zaslona" - "Obrada snimanja zaslona" "Tekuća obavijest za sesiju snimanja zaslona" "Želite li započeti snimanje?" "Za vrijeme snimanja sustav Android može snimiti osjetljive podatke koji su vidljivi na vašem zaslonu ili se reproduciraju na vašem uređaju. To uključuje zaporke, podatke o plaćanju, fotografije, poruke i zvuk." @@ -117,8 +107,10 @@ "Nastavi" "Odustani" "Dijeli" + "Izbriši" "Snimanje zaslona otkazano" "Snimanje zaslona spremljeno je, dodirnite da biste ga pregledali" + "Snimanje zaslona izbrisano" "Pogreška prilikom brisanja snimanja zaslona" "Dohvaćanje dopuštenja nije uspjelo" "Pogreška prilikom pokretanja snimanja zaslona" @@ -190,7 +182,6 @@ "Baterija dva stupca." "Baterija tri stupca." "Baterija je puna." - "Postotak baterije nije poznat." "Nema telefona." "Telefonski signal jedan stupac." "Telefonski signal dva stupca." @@ -407,7 +398,7 @@ "Dijeljenje veze" "Žarišna točka" "Uključivanje…" - "Štednja pod. prom. uklj." + "Ušteda podat. uklj." %d uređaj %d uređaja @@ -423,7 +414,7 @@ "%s iskorišteno" "Ograničenje od %s" "Upozorenje %s" - "Poslovni profil" + "Radni profil" "Noćno svjetlo" "Uključuje se u suton" "Do izlaska sunca" @@ -441,7 +432,6 @@ "Snimač zaslona" "Početak" "Zaustavi" - "Uređaj" "Prijeđite prstom prema gore da biste promijenili aplikaciju" "Povucite udesno da biste brzo promijenili aplikaciju" "Uključivanje/isključivanje pregleda" @@ -463,8 +453,8 @@ "Dodirnite opet za otvaranje" "Prijeđite prstom prema gore da biste otvorili" "Prijeđite prstom prema gore za ponovni pokušaj" - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %s" + "Ovim uređajem upravlja vaša organizacija" + "Ovim uređajem upravlja %s" "Prijeđite prstom od ikone za telefon" "Prijeđite prstom od ikone za glasovnu pomoć" "Prijeđite prstom od ikone za fotoaparat" @@ -512,41 +502,39 @@ "Štednja baterije je uključena" "Smanjuje količinu rada i pozadinske podatke" "Isključite Štednju baterije" - "Aplikacija %s imat će pristup svim podacima koji su vidljivi na vašem zaslonu ili koji se reproduciraju s vašeg uređaja tijekom snimanja ili emitiranja. To uključuje podatke kao što su zaporke, podaci o plaćanju, fotografije, poruke i audiozapisi koje reproducirate." + "%s imat će pristup svim podacima koji su vidljivi na vašem zaslonu ili koji se reproduciraju s vašeg uređaja tijekom snimanja ili emitiranja. To uključuje podatke kao što su zaporke, podaci o plaćanju, fotografije, poruke i audiozapisi koje reproducirate." "Usluga koja pruža ovu funkcionalnost imat će pristup svim podacima koji su vidljivi na vašem zaslonu ili koji se reproduciraju s vašeg uređaja tijekom snimanja ili emitiranja. To uključuje podatke kao što su zaporke, podaci o plaćanju, fotografije, poruke i audiozapisi koje reproducirate." "Započeti snimanje ili emitiranje?" - "Započeti snimanje ili emitiranje pomoću aplikacije %s?" + "Započeti snimanje ili emitiranja pomoću aplikacije %s?" "Ne prikazuj ponovo" "Izbriši sve" "Upravljajte" "Povijest" - "Novo" - "Bešumno" - "Obavijesti" + "Bešumne obavijesti" + "Upozoravajuće obavijesti" "Razgovori" "Izbriši sve bešumne obavijesti" "Značajka Ne uznemiravaj pauzirala je Obavijesti" - "Započni" + "Započni sad" "Nema obavijesti" "Profil se možda nadzire" "Mreža se možda nadzire" "Mreža se možda nadzire" - "Ovim uređajem upravlja tvoj roditelj" - "Vaša je organizacija vlasnik ovog uređaja i može nadzirati mrežni promet" - "Organizacija %1$s vlasnik je ovog uređaja i može nadzirati mrežni promet" - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s mrežom %1$s" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je s mrežom %2$s" - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s" - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s VPN-ovima" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je s VPN-ovima" + "Vaša organizacija upravlja ovim uređajem i može nadzirati mrežni promet." + "Organizacija %1$s upravlja ovim uređajem i može nadzirati mrežni promet" + "Uređajem upravlja vaša organizacija i povezan je s aplikacijom %1$s" + "Uređajem upravlja organizacija %1$s i povezan je s aplikacijom %2$s" + "Uređajem upravlja vaša organizacija" + "Uređajem upravlja organizacija %1$s" + "Uređajem upravlja vaša organizacija i povezan je s VPN-ovima" + "Uređajem upravlja organizacija %1$s i povezan je s VPN-ovima" "Vaša organizacija može nadzirati mrežni promet na vašem radnom profilu" "Organizacija %1$s može nadzirati mrežni promet na vašem radnom profilu" "Mreža se možda nadzire" - "Ovaj je uređaj povezan s VPN-ovima" - "Vaš poslovni profil povezan je s mrežom %1$s" - "Vaš osobni profil povezan je s mrežom %1$s" - "Ovaj uređaj povezan je s mrežom %1$s" + "Uređaj je povezan s VPN-ovima" + "Radni profil povezan je s aplikacijom %1$s" + "Osobni profil povezan je s aplikacijom %1$s" + "Uređaj je povezan s aplikacijom %1$s" "Upravljanje uređajem" "Nadzor profila" "Nadzor mreže" @@ -556,9 +544,8 @@ "Onemogući VPN" "Prekini vezu s VPN-om" "Prikaži pravila" - "Prikaz kontrola" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s.\n\nVaš IT administrator može nadzirati postavke, korporacijski pristup, aplikacije, podatke o uređaju i lokaciji uređaja te upravljati njima.\n\nZa više informacija obratite se IT administratoru." - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji.\n\nVaš IT administrator može nadzirati postavke, korporacijski pristup, aplikacije, podatke o uređaju i lokaciji uređaja te upravljati njima.\n\nZa više informacija obratite se IT administratoru." + "Uređajem upravlja organizacija %1$s.\n\nAdministrator može nadzirati postavke, korporacijski pristup, aplikacije, podatke o uređaju i lokaciji uređaja te upravljati njima.\n\nZa više informacija obratite se administratoru." + "Uređajem upravlja vaša organizacija.\n\nAdministrator može nadzirati postavke, korporacijski pristup, aplikacije, podatke o uređaju i lokaciji uređaja te upravljati njima.\n\nZa više informacija obratite se administratoru." "Vaša je organizacija instalirala izdavač certifikata na ovom uređaju. Vaš sigurni mrežni promet možda se nadzire ili modificira." "Vaša je organizacija instalirala izdavač certifikata na vašem radnom profilu. Vaš sigurni mrežni promet možda se nadzire ili modificira." "Na ovom je uređaju instaliran izdavač certifikata. Vaš sigurni mrežni promet možda se nadzire ili modificira." @@ -580,7 +567,6 @@ "Administrator je uključio mrežni zapisnik koji prati promet na vašem uređaju.\n\nViše informacija možete saznati od administratora." "Dali ste dopuštenje aplikaciji za postavljanje VPN veze.\n\nTa aplikacija može nadzirati vašu aktivnost na uređaju i mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." "Vašim radnim profilom upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati vašu mrežnu aktivnost, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nViše informacija možete saznati od administratora.\n\nPovezani ste i s VPN-om koji može nadzirati vašu mrežnu aktivnost." - "Ovim uređajem upravlja tvoj roditelj. Tvoj roditelj može vidjeti podatke kao što su aplikacije kojima se koristiš, lokaciju i vrijeme upotrebe te upravljati njima." "VPN" "Povezani ste s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije." "Povezani ste s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." @@ -605,21 +591,19 @@ "omogući" "onemogući" "Promijenite izlazni uređaj" - "Aplikacija je prikvačena" + "Zaslon je prikvačen" "Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Dodirnite i zadržite Natrag i Pregled da biste ga otkvačili." "Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Dodirnite gumbe Natrag i Početna i zadržite pritisak da biste ga otkvačili." "Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Prijeđite prstom prema gore i zadržite da biste ga otkvačili." "Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Dodirnite i zadržite Pregled da biste ga otkvačili." "Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Dodirnite gumb Početna i zadržite pritisak da biste ga otkvačili." - "Osobni podaci mogu biti dostupni (na primjer kontakti i sadržaj e-pošte)." - "Prikvačena aplikacija može otvarati druge aplikacije." - "Da biste otkvačili ovu aplikaciju, dodirnite gumbe Natrag i Pregled i zadržite pritisak" - "Da biste otkvačili ovu aplikaciju, dodirnite gumb Natrag i gumb početnog zaslona i zadržite pritisak" - "Da biste otkvačili ovu aplikaciju, prijeđite prstom prema gore i zadržite pritisak" + "Da biste otkvačili ovaj zaslon, dodirnite gumbe Natrag i Pregled i zadržite pritisak" + "Da biste otkvačili ovaj zaslon, dodirnite gumbe Natrag i Početna i zadržite pritisak" + "Da biste otkvačili ovaj zaslon, prijeđite prstom i zadržite pritisak" "Shvaćam" "Ne, hvala" - "Aplikacija je prikvačena" - "Aplikacija je otkvačena" + "Zaslon je pričvršćen" + "Zaslon je otkvačen" "Želite li sakriti pločicu %1$s?" "Ponovo će se pojaviti kada je sljedeći put uključite u postavkama." "Sakrij" @@ -666,7 +650,7 @@ "Prikaži demo način" "Ethernet" "Alarm" - "Poslovni profil" + "Radni profil" "Način rada u zrakoplovu" "Dodavanje pločice" "Emitiranje pločice" @@ -676,7 +660,7 @@ "u %1$s" "Brze postavke, %s." "Žarišna točka" - "Poslovni profil" + "Radni profil" "Zabava za neke, ali ne za sve" "Ugađanje korisničkog sučelja sustava pruža vam dodatne načine za prilagodbu korisničkog sučelja Androida. Te se eksperimentalne značajke mogu promijeniti, prekinuti ili nestati u budućim izdanjima. Nastavite uz oprez." "Te se eksperimentalne značajke mogu promijeniti, prekinuti ili nestati u budućim izdanjima. Nastavite uz oprez." @@ -722,18 +706,17 @@ "Isključi obavijesti" "Želite li da se obavijesti te aplikacije nastave prikazivati?" "Bešumno" - "Zadano" - "Automatski" - "Bez zvuka ili vibracije" - "Bez zvuka ili vibracije i prikazuje se pri dnu odjeljka razgovora" - "Možda će zvoniti ili vibrirati, ovisno o postavkama telefona" - "Možda će zvoniti ili vibrirati, ovisno o postavkama telefona. Razgovori iz aplikacije %1$s prikazuju se u oblačiću prema zadanim postavkama." + "Upozoravanje" + "Oblačić" + "Pomaže vam da se usredotočite bez zvučnih signala i vibracija." + "Privlači vašu pažnju zvučnim signalima ili vibracijama." "Održava vam pozornost pomoću plutajućeg prečaca ovom sadržaju." - "Neka sustav odredi treba li obavijest najaviti zvukom ili vibracijom" - "Prikazuje se pri vrhu odjeljka razgovora kao pomični oblačić i prikazuje profilnu sliku na zaključanom zaslonu" + "Prikazuje se pri vrhu odjeljka razgovora kao oblačić." + "Svi razgovori iz aplikacije %1$s prema zadanim se postavkama pojavljuju u oblačiću. Upravljajte u aplikaciji %2$s." "Postavke" "Prioritet" - "Aplikacija %1$s ne podržava značajke razgovora" + "Nema nedavnih oblačića" + "Ovdje će se prikazivati nedavni i odbačeni oblačići" "Te se obavijesti ne mogu izmijeniti." "Ta se grupa obavijesti ne može konfigurirati ovdje" "Obavijest poslana putem proxyja" @@ -748,12 +731,6 @@ "Ova se aplikacija prikazuje preko drugih aplikacija na zaslonu i upotrebljava mikrofon i kameru." "Postavke" "U redu" - "Ovu obavijest utišao je sustav." - "Ovu obavijest promovirao je sustav." - "Ovu obavijest degradirao je sustav." - "Je li to bilo točno?" - "Zahvaljujemo na povratnim informacijama!" - "U redu" "Otvorene su kontrole obavijesti za %1$s" "Zatvorene su kontrole obavijesti za %1$s" "Dopusti obavijesti za ovaj kanal" @@ -893,15 +870,29 @@ "Prikaži ikone obavijesti niskog prioriteta" "Ostalo" - "uklanjanje kartice" - "dodavanje kartice na kraj" - "Premještanje kartice" - "Dodavanje kartice" - "Premještanje u prostoriju %1$d" - "Dodavanje na položaj %1$d" - "Položaj %1$d" + "Razdjelnik podijeljenog zaslona" + "Lijevi zaslon u cijeli zaslon" + "Lijevi zaslon na 70%" + "Lijevi zaslon na 50%" + "Lijevi zaslon na 30%" + "Desni zaslon u cijeli zaslon" + "Gornji zaslon u cijeli zaslon" + "Gornji zaslon na 70%" + "Gornji zaslon na 50%" + "Gornji zaslon na 30%" + "Donji zaslon u cijeli zaslon" + "Položaj %1$d, %2$s. Dodirnite dvaput da biste uredili." + "%1$s. Dodirnite dvaput da biste dodali." + "Premjesti %1$s" + "Ukloni %1$s" + "Dodajte pločicu %1$s na položaj %2$d" + "Premjestite pločicu %1$s na položaj %2$d" "Uređivač brzih postavki." "%1$s obavijest: %2$s" + "Aplikacija možda neće funkcionirati s podijeljenim zaslonom." + "Aplikacija ne podržava podijeljeni zaslon." + "Aplikacija možda neće funkcionirati na sekundarnom zaslonu." + "Aplikacija ne podržava pokretanje na sekundarnim zaslonima." "Otvaranje postavki." "Otvaranje brzih postavki." "Zatvaranje brzih postavki." @@ -915,13 +906,11 @@ "Stranica %1$d od %2$d" "Zaključan zaslon" "Telefon se isključio zbog vrućine" - "Telefon sad radi normalno.\nDodirnite za više informacija" + "Telefon sada radi normalno" "Telefon se pregrijao, stoga se isključio kako bi se ohladio Telefon sada radi normalno.\n\nTelefon se može pregrijati ako:\n • upotrebljavate zahtjevne aplikacije (kao što su igre, aplikacije za videozapise ili navigaciju)\n • preuzimate ili prenosite velike datoteke\n • upotrebljavate telefon na visokim temperaturama." - "Pročitajte upute za održavanje" "Telefon se zagrijava" - "Neke su značajke ograničene dok se telefon ne ohladi.\nDodirnite za više informacija" + "Neke su značajke ograničene dok se telefon hladi" "Telefon će se automatski pokušati ohladiti. Možete ga nastaviti koristiti, no mogao bi raditi sporije.\n\nKad se ohladi, radit će normalno." - "Pročitajte upute za održavanje" "Iskopčajte punjač" "Pojavio se problem s punjenjem uređaja. Iskopčajte pretvarač napona i pazite jer se kabel može zagrijati." "Pogledajte upute za održavanje" @@ -965,7 +954,7 @@ "Zamijeni" "Izvođenje aplikacija u pozadini" "Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti o potrošnji baterije i podatkovnom prometu" - "Isključiti mobilne podatke?" + "Želite li isključiti mobilne podatke?" "Nećete imati pristup mobilnim podacima ili internetu putem operatera %s. Internet će biti dostupan samo putem Wi-Fija." "vaš mobilni operater" "Budući da aplikacija prekriva zahtjev za dopuštenje, Postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor." @@ -983,42 +972,32 @@ "Postavke" "Shvaćam" "Izdvoji mem. SysUI-a" - "Aplikacija %1$s upotrebljava %2$s." - "Aplikacije upotrebljavaju %s." - ", " - " i " - "fotoaparat" - "lokaciju" - "mikrofon" "Senzori su isključeni" "Usluge uređaja" "Bez naslova" "Dodirnite da biste ponovo pokrenuli tu aplikaciju i prikazali je na cijelom zaslonu." + "Postavke za oblačiće za aplikaciju %1$s" + "Upravljanje" + "%1$s iz aplikacije %2$s" + "%1$s iz aplikacije %2$s i još %3$d" "Premjesti" + "Premjesti u gornji lijevi kut" + "Premjesti u gornji desni kut" + "Premjesti u donji lijevi kut" + "Premjestite u donji desni kut" + "Odbaci" + "Zaustavi razgovor u oblačićima" + "Chatanje pomoću oblačića" + "Novi razgovori pojavljuju se kao pomične ikone ili oblačići. Dodirnite za otvaranje oblačića. Povucite da biste ga premjestili." + "Upravljanje oblačićima u svakom trenutku" + "Dodirnite Upravljanje da biste isključili oblačiće iz ove aplikacije" + "Shvaćam" "Ažurirana je navigacija sustavom. Možete je promijeniti u Postavkama." "Navigaciju sustavom možete ažurirati u Postavkama" "Stanje mirovanja" - "Razgovor postavljen na prioritetan" - "Prioritetni razgovori:" - "Prikazuju se pri vrhu odjeljka razgovora" - "Prikazuju profilnu sliku na zaključanom zaslonu" - "Prikazuje se kao lebdeći oblačić iznad aplikacija" - "Prekida Ne uznemiravaj" - "Shvaćam" - "Postavke" "Prozor za povećavanje" "Kontrole prozora za povećavanje" - "Povećaj" - "Smanji" - "Premjesti gore" - "Premjesti dolje" - "Premjesti ulijevo" - "Premjesti udesno" - "Prebacivanje povećavanja" - "Povećaj cijeli zaslon" - "Povećaj dio zaslona" - "Prebacivanje" - "Kontrole uređaja" + "Upravljanje uređajem" "Dodavanje kontrola za povezane uređaje" "Postavljanje kontrola uređaja" "Dulje pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje da biste pristupili kontrolama" @@ -1028,29 +1007,17 @@ Dodane su %s kontrole. Dodano je %s kontrola. - "Uklonjeno" - "Dodano u favorite" - "Dodano u favorite, položaj %d" - "Uklonjeno iz favorita" - "dodali u favorite" - "uklonili iz favorita" - "Premjestite na položaj %d" "Kontrole" "Odaberite kontrole kojima želite pristupati iz izbornika napajanja" - "Zadržite i povucite da biste promijenili raspored kontrola" - "Sve su kontrole uklonjene" - "Promjene nisu spremljene" - "Pogledajte ostale aplikacije" - "Kontrole se ne mogu učitati. U aplikaciji %s provjerite da se postavke aplikacije nisu promijenile." - "Kompatibilne kontrole nisu dostupne" + "Zadržite i povucite kontrolu da biste je pomaknuli" + "Popis svih kontrola nije se učitao." "Drugo" "Dodavanje kontrolama uređaja" - "Dodaj" - "Preporuka s kanala %s" + "Dodaj u favorite" + "Aplikacija %s predlaže dodavanje ove kontrole u vaše favorite." "Kontrole su ažurirane" "PIN sadrži slova ili simbole" "Potvrdite uređaj %s" - "Pogrešan PIN" "Potvrđivanje…" "Unesite PIN" "Pokušajte s drugim PIN-om" @@ -1058,33 +1025,11 @@ "Potvrdite promjenu za uređaj %s" "Prijeđite prstom da vidite više" "Učitavanje preporuka" - "Mediji" - "Sakrij trenutačnu sesiju." - "Trenutačnu sesiju nije moguće sakriti." - "Odbaci" - "Nastavi" - "Postavke" + "Zatvorite ovu medijsku sesiju" "Neaktivno, provjerite aplik." - "Pogreška, pokušavamo ponovo…" - "Nije pronađeno" - "Kontrola nije dostupna" - "Nije moguće pristupiti uređaju: %1$s. U aplikaciji %2$s provjerite je li kontrola i dalje dostupna te potvrdite da se postavke aplikacije nisu promijenile." - "Otvori apl." - "Status se ne može učitati" "Pogreška, pokušajte ponovo" "U tijeku" "Zadržite tipku za uključivanje/isključivanje za prikaz novih kontrola" "Dodaj kontrole" "Uredi kontrole" - "Dodavanje izlaza" - "Grupa" - "Odabran je jedan uređaj" - "Odabrano uređaja: %1$d" - "%1$s (nije povezano)" - "Povezivanje nije bilo moguće. Pokušajte ponovo." - "Upari novi uređaj" - "Broj međuverzije" - "Broj međuverzije kopiran je u međuspremnik." - "Problem s očitavanjem mjerača baterije" - "Dodirnite za više informacija" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings_tv.xml index b6bfbba75e12bde0b76a18b706ad8fe72aad934a..e226460298b72686cfeb2e18caeae4188a5df1bf 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Slika u slici" + "(Program bez naslova)" + "Zatvori PIP" + "Cijeli zaslon" "Mikrofon aktivan" "Aplikacija %1$s pristupila je mikrofonu" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml index 050982e6bccb91ee71a78b73299644c37d255b24..a2f27bf2ad36cd7576d0d9001cd93818318dbbb7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "Próbálja meg újra elkészíteni a képernyőképet" "Nem menthet képernyőképet, mert kevés a tárhely" "Az alkalmazás vagy az Ön szervezete nem engedélyezi képernyőkép készítését" - - - - - - - - - - - "Képernyőkép előnézete" + "Képernyőkép elvetése" + "Képernyőkép megnyitása" "Képernyőrögzítő" - "Képernyőrögzítés feldolgozása" "Folyamatban lévő értesítés képernyőrögzítési munkamenethez" "Elindítja a felvételt?" "A felvétel készítése során az Android rendszer rögzítheti az eszközön lejátszott, illetve a képernyőjén megjelenő bizalmas információkat. Ide tartoznak például a jelszavak, a fizetési információk, a fotók, az üzenetek és az audiotartalmak is." @@ -117,8 +107,10 @@ "Folytatás" "Mégse" "Megosztás" + "Törlés" "A képernyő rögzítése megszakítva" "Képernyőfelvétel mentve, koppintson a megtekintéshez" + "A képernyőről készült felvétel törölve" "Hiba történt a képernyőről készült felvétel törlésekor" "Nincs engedély" "Hiba a képernyőrögzítés indításakor" @@ -190,7 +182,6 @@ "Akkumulátor két sáv." "Akkumulátor három sáv." "Akkumulátor feltöltve." - "Az akkumulátor töltöttségi szintje ismeretlen." "Nincs telefon." "Telefon egy sáv." "Telefon két sáv." @@ -232,7 +223,7 @@ "LTE" "LTE+" "1X" - "Roaming" + "Barangolás" "EDGE" "Wi-Fi" "Nincs SIM." @@ -437,9 +428,8 @@ "Az NFC ki van kapcsolva" "Az NFC be van kapcsolva" "Képernyő rögzítése" - "Indítás" + "Kezdés" "Leállítás" - "Eszköz" "Váltás az alkalmazások között felfelé csúsztatással" "Húzza jobbra az ujját az alkalmazások közötti gyors váltáshoz" "Áttekintés be- és kikapcsolása" @@ -461,8 +451,8 @@ "Koppintson ismét a megnyitáshoz" "Csúsztasson felfelé a megnyitáshoz" "Az újrapróbálkozáshoz csúsztassa felfelé az ujját" - "Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van" - "Ez az eszköz a(z) %s tulajdonában van" + "Az eszközt az Ön szervezete kezeli" + "Az eszközt a(z) %s felügyeli." "A telefonhoz csúsztasson az ikonról" "A hangsegéd eléréséhez csúsztassa ujját az ikonról" "A fényképezőhöz csúsztasson az ikonról" @@ -517,9 +507,8 @@ "Az összes törlése" "Kezelés" "Előzmények" - "Új" - "Néma" - "Értesítések" + "Néma értesítések" + "Figyelemfelkeltő értesítések" "Beszélgetések" "Az összes néma értesítés törlése" "Ne zavarjanak funkcióval szüneteltetett értesítések" @@ -528,22 +517,21 @@ "Profilját felügyelhetik" "Lehet, hogy a hálózatot figyelik" "Lehet, hogy a hálózat felügyelt" - "Az eszközt a szülőd felügyeli" - "Az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van, és lehetséges, hogy a hálózati forgalmat is figyelik" - "Az eszköz a(z) %1$s tulajdonában van, és lehetséges, hogy a hálózati forgalmat is figyelik" - "Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van, és össze van kapcsolva a(z) %1$s alkalmazással" - "Ez az eszköz a(z) %1$s tulajdonában van, és össze van kapcsolva a(z) %2$s alkalmazással" - "Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van" - "Ez az eszköz a(z) %1$s tulajdonában van" - "Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van, és VPN-ekhez van csatlakoztatva" - "Ez az eszköz a(z) %1$s tulajdonában van, és VPN-ekhez van csatlakoztatva" + "Az eszközt az Ön szervezete kezeli, és lehetséges, hogy a hálózati forgalmat is figyelik" + "Az eszközt a(z) %1$s kezeli, és lehetséges, hogy a hálózati forgalmat is figyelik" + "Az eszközt az Ön szervezete kezeli; és csatlakozik a következőhöz: %1$s" + "Az eszközt a(z) %1$s kezeli, és csatlakozik a következőhöz: %2$s" + "Az eszközt az Ön szervezete kezeli" + "Az eszközt a következő szervezet kezeli: %1$s" + "Az eszközt az Ön szervezete kezeli; és VPN-ekhez csatlakozik" + "Az eszközt a(z) %1$s kezeli, és VPN-ekhez csatlakozik" "Szervezete figyelheti a munkaprofil hálózati forgalmát" "A(z) %1$s figyelheti a munkaprofil hálózati forgalmát" "Elképzelhető, hogy a hálózatot figyelik" - "Ez az eszköz VPN-ekhez van csatlakoztatva" - "Munkaprofilja össze van kapcsolva a(z) %1$s alkalmazással" - "Személyes profilja össze van kapcsolva a(z) %1$s alkalmazással" - "Ez az eszköz össze van kapcsolva a(z) %1$s alkalmazással" + "Az eszköz VPN-ekhez csatlakozik" + "A munkaprofil csatlakozik a következőhöz: %1$s" + "A személyes profil a következőhöz csatlakozik: %1$s" + "Az eszköz a következőhöz csatlakozik: %1$s" "Eszközkezelés" "Profilfelügyelet" "Hálózatfigyelés" @@ -553,9 +541,8 @@ "VPN letiltása" "VPN-kapcsolat bontása" "Házirendek megtekintése" - "Vezérlők megtekintése" - "Ez az eszköz a(z) %1$s tulajdonában van.\n\nA rendszergazda figyelheti és kezelheti az eszköz beállításait, vállalati hozzáférését, alkalmazásait, adatait és helyadatait.\n\nHa további információra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával." - "Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van.\n\nA rendszergazda figyelheti és kezelheti az eszköz beállításait, vállalati hozzáférését, alkalmazásait, adatait és helyadatait.\n\nHa további információra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával." + "Az eszközt a(z) %1$s felügyeli.\n\nA rendszergazda figyelheti és kezelheti a beállításokat, a vállalati hozzáférést, az alkalmazásokat, az eszközhöz tartozó adatokat, valamint az eszköz helyadatait.\n\nHa további információra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával." + "Az eszközt az Ön szervezete felügyeli.\n\nA rendszergazda figyelheti és kezelheti a beállításokat, a vállalati hozzáférést, az alkalmazásokat, az eszközhöz tartozó adatokat, valamint az eszköz helyadatait.\n\nHa további információra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával." "Szervezete tanúsítványkibocsátót telepített az eszközre. Ezáltal figyelhetik és befolyásolhatják az Ön biztonságos hálózati forgalmát." "Szervezete tanúsítványkibocsátót telepített a munkaprofilba. Ezáltal figyelhetik és befolyásolhatják az Ön biztonságos hálózati forgalmát." "Az eszközre tanúsítványkibocsátó van telepítve. Ezáltal figyelhetik és befolyásolhatják az Ön biztonságos hálózati forgalmát." @@ -577,7 +564,6 @@ "A rendszergazda bekapcsolta az eszköz forgalmát figyelő hálózati naplózást.\n\nHa további információra van szüksége, forduljon a rendszergazdához." "Engedélyezte egy alkalmazásnak, hogy VPN-kapcsolatot létesítsen.\n\nEz az alkalmazás (az e-mailekre, alkalmazásokra és a webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti az Ön eszközét és hálózati tevékenységét." "Munkaprofilját a(z) %1$s kezeli.\n\nA rendszergazda figyelheti hálózati tevékenységét, köztük az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nHa további információra van szüksége, forduljon a rendszergazdához.\n\nVPN-hez is kapcsolódik, amely szintén figyelheti hálózati tevékenységét." - "Az eszközt a szülőd felügyeli. A szülőd megtekintheti és kezelheti például a használt alkalmazásokra, a tartózkodási helyre és a képernyőidőre vonatkozó adatokat." "VPN" "Ön csatlakozik a(z) %1$s alkalmazáshoz, amely figyelheti hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket." "Csatlakoztatta a(z) %1$s alkalmazást, amely figyelheti személyes hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket." @@ -602,21 +588,19 @@ "engedélyezés" "letiltás" "Váltás másik kimeneti eszközre" - "Az alkalmazás ki van tűzve" + "A képernyő rögzítve van" "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja a rögzítést. A feloldáshoz tartsa lenyomva a Vissza és az Áttekintés lehetőséget." "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja a rögzítést. A feloldáshoz tartsa lenyomva a Vissza és a Kezdőképernyő elemet." - "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja a rögzítést. A feloldáshoz csúsztassa fel és tartsa ujját a képernyőn." + "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja a rögzítést. A feloldáshoz csúsztasson fel, és tartsa ujját a képernyőn." "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja a rögzítést. A feloldáshoz tartsa lenyomva az Áttekintés lehetőséget." "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja a rögzítést. A feloldáshoz tartsa lenyomva a Kezdőképernyő elemet." - "Bizonyos személyes adatok (például a névjegyek és az e-mailek tartalma) hozzáférhetők lehetnek." - "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat." - "Az alkalmazás kitűzésének megszüntetéséhez tartsa lenyomva a Vissza és az Áttekintés gombokat" - "Az alkalmazás kitűzésének megszüntetéséhez tartsa lenyomva a Vissza és a Kezdőképernyő gombot" - "Az alkalmazás kitűzésének megszüntetéséhez csúsztassa felfelé ujját, majd tartsa lenyomva" + "A képernyő rögzítésének feloldásához tartsa lenyomva a Vissza és az Áttekintés gombot" + "A képernyő rögzítésének feloldásához tartsa lenyomva a Vissza és a Kezdőképernyő gombot" + "A képernyő rögzítésének feloldásához csúsztassa felfelé ujját, majd tartsa lenyomva" "Értem" "Nem, köszönöm" - "Alkalmazás kitűzve" - "Alkalmazás kitűzése megszüntetve" + "Képernyő rögzítve" + "Képernyő rögzítése feloldva" "Elrejti ezt: %1$s?" "Újból megjelenik majd, amikor ismét engedélyezi a beállítások között." "Elrejtés" @@ -719,18 +703,17 @@ "Az értesítések kikapcsolása" "Továbbra is megjelenjenek az alkalmazás értesítései?" "Néma" - "Alapértelmezett" - "Automatikus" - "Nincs hang és rezgés" - "Nincs hang és rezgés, továbbá lejjebb jelenik meg a beszélgetések szakaszában" - "A telefonbeállítások alapján csöröghet és rezeghet" - "A telefonbeállítások alapján csöröghet és rezeghet. A(z) %1$s alkalmazásban lévő beszélgetések alapértelmezés szerint buborékban jelennek meg." + "Figyelemfelkeltő" + "Buborék" + "Hangjelzés és rezgés nélkül segít a koncentrálásban." + "Figyelemfelkeltő a hangjelzésnek és rezgésnek köszönhetően." "A tartalomra mutató lebegő parancsikon segítségével tartja fenn az Ön figyelmét." - "A rendszer határozza meg, hogy ez az értesítés adjon-e ki hangot, illetve rezegjen-e" - "A beszélgetések szakaszának tetején, lebegő buborékként látható, megjeleníti a profilképet a lezárási képernyőn" + "A beszélgetések szakaszának tetején, buborékként jelenik meg." + "A(z) %1$s összes beszélgetése buborékként jelenik meg alapértelmezés szerint. Ezt a következőben kezelheti: %2$s." "Beállítások" "Prioritás" - "A(z) %1$s nem támogatja a beszélgetési funkciókat" + "Nincsenek buborékok a közelmúltból" + "A legutóbbi és az elvetett buborékok itt jelennek majd meg" "Ezeket az értesítéseket nem lehet módosítani." "Az értesítések jelen csoportját itt nem lehet beállítani" "Továbbított értesítés" @@ -745,12 +728,6 @@ "Ez az alkalmazás a képernyőn lévő egyéb alkalmazások előtt jelenik meg, és használja a mikrofont és a kamerát." "Beállítások" "OK" - "Ezt az értesítést lenémította a rendszer." - "Ezt az értesítést magasabb prioritásra állította a rendszer." - "Ezt az értesítést alacsonyabb prioritásra állította a rendszer." - "Megfelelő ez így?" - "Köszönjük a visszajelzést!" - "OK" "A(z) %1$s értesítésvezérlői megnyitva" "A(z) %1$s értesítésvezérlői kikapcsolva" "Értesítések engedélyezése erről a csatornáról" @@ -888,15 +865,29 @@ "Alacsony prioritású értesítési ikonok mutatása" "Egyéb" - "mozaik eltávolításához" - "mozaiknak a végéhez való hozzáadásához" - "Mozaik áthelyezése" - "Mozaik hozzáadása" - "Áthelyezés ide: %1$d" - "Hozzáadás a következő pozícióhoz: %1$d" - "%1$d. hely" + "Elválasztó az osztott nézetben" + "Bal oldali teljes képernyőre" + "Bal oldali 70%-ra" + "Bal oldali 50%-ra" + "Bal oldali 30%-ra" + "Jobb oldali teljes képernyőre" + "Felső teljes képernyőre" + "Felső 70%-ra" + "Felső 50%-ra" + "Felső 30%-ra" + "Alsó teljes képernyőre" + "%1$d. pozíció: %2$s. Koppintson duplán a szerkesztéshez." + "%1$s. Koppintson duplán a hozzáadáshoz." + "A(z) %1$s áthelyezése" + "A(z) %1$s eltávolítása" + "%1$s hozzáadása a következő pozícióhoz: %2$d" + "%1$s áthelyezése a következő pozícióba: %2$d" "Gyorsbeállítások szerkesztője" "%1$s-értesítések: %2$s" + "Lehet, hogy az alkalmazás nem működik osztott képernyős nézetben." + "Az alkalmazás nem támogatja az osztott képernyős nézetet." + "Előfordulhat, hogy az alkalmazás nem működik másodlagos kijelzőn." + "Az alkalmazást nem lehet másodlagos kijelzőn elindítani." "Beállítások megnyitása." "Gyorsbeállítások megnyitása." "Gyorsbeállítások bezárása" @@ -910,13 +901,11 @@ "%1$d. oldal, összesen: %2$d" "Lezárási képernyő" "A meleg miatt kikapcsolt" - "Telefonja most már megfelelően működik.\nKoppintson, ha további információra van szüksége." + "A telefon most már megfelelően működik" "Telefonja túlmelegedett, így kikapcsolt, hogy lehűlhessen. Most már megfelelően működik.\n\nA telefon akkor melegedhet túl, ha Ön:\n • Energiaigényes alkalmazásokat használ (például játékokat, videókat vagy navigációs alkalmazásokat)\n • Nagy fájlokat tölt le vagy fel\n • Melegben használja a telefonját" - "Olvassa el a kímélő használat lépéseit" "A telefon melegszik" - "Bizonyos funkciók korlátozottan működnek a telefon lehűlése közben.\nKoppintson, ha további információra van szüksége." + "Bizonyos funkciók korlátozottan működnek a telefon hűlése közben" "A telefon automatikusan megpróbál lehűlni. Továbbra is tudja használni a telefont, de elképzelhető, hogy működése lelassul.\n\nAmint a telefon lehűl, újra a szokásos módon működik majd." - "Olvassa el a kímélő használat lépéseit" "Húzza ki a töltőt" "Probléma adódott az eszköz töltése során. Húzza ki a hálózati adaptert. Vigyázzon, a kábel forró lehet." "Olvassa el a megfelelő használat lépéseit" @@ -961,7 +950,7 @@ "A háttérben még futnak alkalmazások" "Koppintson az akkumulátor- és adathasználat részleteinek megtekintéséhez" "Kikapcsolja a mobiladatokat?" - "Nem lesz adat-, illetve internet-hozzáférése a %s szolgáltatón keresztül. Az internethez csak Wi-Fi-n keresztül csatlakozhat." + "Nem lesz adat-, illetve internet-hozzáférése %s szolgáltatón keresztül. Az internethez csak Wi-Fi-n keresztül csatlakozhat." "saját mobilszolgáltató" "Mivel az egyik alkalmazás eltakarja az engedélykérést, a Beállítások alkalmazás nem tudja ellenőrizni az Ön válaszát." "Engedélyezi a(z) %1$s alkalmazásnak, hogy részleteket mutasson a(z) %2$s alkalmazásból?" @@ -978,41 +967,31 @@ "Beállítások" "Értem" "SysUI-memória-kiírás" - "A(z) %1$s használja a következőket: %2$s." - "Több alkalmazás használja a következőket: %s." - ", " - " és " - "kamera" - "helyadatok" - "mikrofon" "Érzékelők kikapcsolva" "Eszközszolgáltatások" "Nincs cím" "Koppintson az alkalmazás újraindításához és a teljes képernyős mód elindításához." + "A(z) %1$s-buborékok beállításai" + "Kezelés" + "%1$s, %2$s" + "%1$s a(z) %2$s alkalmazásból és %3$d további" "Áthelyezés" + "Áthelyezés fel és balra" + "Áthelyezés fel és jobbra" + "Áthelyezés le és balra" + "Áthelyezés le és jobbra" + "Elvetés" + "Ne jelenjen meg a beszélgetés buborékban" + "Buborékokat használó csevegés" + "Az új beszélgetések lebegő ikonként, vagyis buborékként jelennek meg. A buborék megnyitásához koppintson rá. Áthelyezéshez húzza a kívánt helyre." + "Buborékok vezérlése bármikor" + "A Kezelés gombra koppintva kapcsolhatja ki az alkalmazásból származó buborékokat" + "Értem" "A rendszer-navigáció módja megváltozott. Módosításához nyissa meg a Beállításokat." "A rendszer-navigációs lehetőségeket a Beállításokban módosíthatja" "Készenléti mód" - "Fontosnak beállított beszélgetés" - "A fontos beszélgetések:" - "A beszélgetések szakaszának tetején jelennek meg" - "Megjelenítik a profilképet a lezárási képernyőn" - "Buborékként jelennek meg az alkalmazások felett" - "Megszakítják a Ne zavarjanak módot" - "Értem" - "Beállítások" "Nagyítás ablaka" "Nagyítási vezérlők ablaka" - "Nagyítás" - "Kicsinyítés" - "Mozgatás felfelé" - "Mozgatás lefelé" - "Mozgatás balra" - "Mozgatás jobbra" - "Nagyításváltó" - "Teljes képernyő nagyítása" - "Képernyő bizonyos részének nagyítása" - "Váltás" "Eszközvezérlők" "Vezérlők hozzáadása a csatlakoztatott eszközökhöz" "Eszközvezérlők beállítása" @@ -1022,63 +1001,29 @@ %s vezérlő hozzáadva. %s vezérlő hozzáadva. - "Eltávolítva" - "Hozzáadva a kedvencekhez" - "Hozzáadva a kedvencekhez %d. helyen" - "Eltávolítva a kedvencek közül" - "kedvencekhez adás" - "eltávolítás a kedvencek közül" - "Áthelyezés a következő pozícióba: %d" "Vezérlők" "A bekapcsológomb menüjéből hozzáférhető vezérlők kiválasztása" - "Tartsa lenyomva, és húzza a vezérlők átrendezéséhez" - "Minden vezérlő eltávolítva" - "A rendszer nem mentette a módosításokat" - "Többi alkalmazás megtekintése" - "Nem sikerült betölteni a vezérlőket. Ellenőrizze a(z) %s alkalmazást, és győződjön meg arról, hogy nem változtak az alkalmazásbeállítások." - "Nem állnak rendelkezésre kompatibilis vezérlők" + "Áthelyezéséhez tartsa nyomva, majd húzza a kívánt helyre a vezérlőt" + "Nem sikerült betölteni az összes vezérlő listáját." "Más" "Hozzáadás az eszközvezérlőkhöz" - "Hozzáadás" - "%s javasolta" + "Hozzáadás a kedvencekhez" + "A(z) %s azt javasolta, hogy adja hozzá ezt a vezérlőt a kedvenceihez." "Vezérlők frissítve" "A PIN-kód betűket vagy szimbólumokat tartalmaz" "%s ellenőrzése" - "Helytelen PIN-kód" "Ellenőrzés…" "PIN-kód megadása" - "Próbálkozzon másik kóddal" + "Próbálkozzon másik PIN-kóddal" "Megerősítés…" "A(z) %s módosításának megerősítése" "Továbbiak megtekintéséhez csúsztasson" "Javaslatok betöltése…" - "Média" - "Jelenlegi munkamenet elrejtése." - "A jelenlegi munkamenetet nem lehet elrejteni." - "Elvetés" - "Folytatás" - "Beállítások" + "Médiamunkamenet bezárása" "Inaktív, ellenőrizze az appot" - "Hiba, újrapróbálkozás…" - "Nem található" - "Nem hozzáférhető vezérlő" - "Nem lehet hozzáférni a következőhöz: %1$s. Ellenőrizze a(z) %2$s alkalmazást, és győződjön meg arról, hogy a vezérlő továbbra is rendelkezésre áll, illetve nem változtak az alkalmazás beállításai." - "App megnyitása" - "Állapot betöltése sikertelen" "Hiba történt. Próbálja újra." "Folyamatban" "Az új vezérlők megtekintéséhez tartsa nyomva a bekapcsológombot" "Vezérlők hozzáadása" "Vezérlők szerkesztése" - "Kimenetek hozzáadása" - "Csoport" - "1 eszköz kiválasztva" - "%1$d eszköz kiválasztva" - "%1$s (leválasztva)" - "Sikertelen csatlakozás. Próbálja újra." - "Új eszköz párosítása" - "Buildszám" - "Buildszám a vágólapra másolva." - "Probléma merült fel az akkumulátor-töltésmérő olvasásakor" - "Koppintással további információkat érhet el." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings_tv.xml index f34d7e0d4fc259142d5b051ce3f6d1d7bde7b517..f039c0d82238e1cb0e2032fb35aa9fad92e4bfc6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Kép a képben" + "(Cím nélküli program)" + "PIP bezárása" + "Teljes képernyő" "A mikrofon aktív" "A(z) %1$s hozzáfért a mikrofonhoz" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml index d8ea997ff10a4e28c9285e0b7ae66e0f47aec340..5845f8f46c98c77cc0ac2f37fa47602d182f4095 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml @@ -86,22 +86,12 @@ "Փորձեք նորից" "Չհաջողվեց պահել սքրինշոթը անբավարար հիշողության պատճառով" "Հավելվածը կամ ձեր կազմակերպությունը չի թույլատրում սքրինշոթի ստացումը" - - - - - - - - - - - "Սքրինշոթի նախադիտում" + "Փակել սքրինշոթը" + "Բացել սքրինշոթը" "Էկրանի տեսագրիչ" - "Էկրանի տեսագրության մշակում" "Էկրանի տեսագրման աշխատաշրջանի ընթացիկ ծանուցում" "Սկսե՞լ տեսագրումը" - "Տեսագրման ընթացքում Android համակարգը կարող է գրանցել անձնական տեղեկություններ, որոնք տեսանելի են էկրանին կամ նվագարկվում են ձեր սարքում։ Սա ներառում է այնպիսի տեղեկություններ, ինչպիսիք են, օրինակ, գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, լուսանկարները, հաղորդագրությունները և նվագարկվող աուդիո ֆայլերը։" + "Տեսագրման ընթացքում Android-ի համակարգը կարող է գրանցել անձնական տեղեկություններ, որոնք տեսանելի են էկրանին կամ նվագարկվում են ձեր սարքում։ Սա ներառում է այնպիսի տեղեկություններ, ինչպիսիք են, օրինակ, գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, լուսանկարները, հաղորդագրությունները և նվագարկվող աուդիո ֆայլերը։" "Ձայնագրել" "Սարքի ձայները" "Ձեր սարքի ձայները, օրինակ՝ երաժշտությունը, զանգերն ու զանգերանգները" @@ -109,7 +99,7 @@ "Սարքի բարձրախոսը և խոսափողը" "Սկսել" "Էկրանի տեսագրում" - "Էկրանի տեսագրում և ձայնագրում" + "Էկրանի տեսագրում և աուդիո ձայնագրում" "Ցուցադրել էկրանի հպումները" "Հպեք՝ դադարեցնելու համար" "Կանգնեցնել" @@ -117,8 +107,10 @@ "Վերսկսել" "Չեղարկել" "Կիսվել" + "Ջնջել" "Էկրանի տեսագրումը չեղարկվեց" "Էկրանի տեսագրությունը պահվեց։ Հպեք՝ դիտելու համար:" + "Էկրանի տեսագրությունը ջնջվեց" "Չհաջողվեց ջնջել տեսագրությունը" "Չհաջողվեց ստանալ անհրաժեշտ թույլտվությունները" "Չհաջողվեց սկսել տեսագրումը" @@ -190,7 +182,6 @@ "Մարտկոցի երկու գիծ:" "Մարտկոցի երեք գիծ:" "Մարտկոցը լիքն է:" - "Մարտկոցի լիցքի մակարդակն անհայտ է։" "Հեռախոս չկա:" "Հեռախոսի մեկ գիծ:" "Հեռախոսի երկու գիծ:" @@ -202,8 +193,8 @@ "Տվյալների երեք գիծ:" "Տվյալների ազդանշանը լրիվ է:" "Միացված է %s-ին:" - "Միացված է %s-ին:" - "Միացված է %s-ին:" + "Կապակցված է %s-ին:" + "Կապակցված է %s-ին:" "WiMAX չկա:" "WiMAX-ի մեկ գիծ:" "WiMAX-ի երկու գիծ:" @@ -256,7 +247,7 @@ "Մաքրել ծանուցումը:" "GPS-ը միացված է:" "GPS-ի ստացում:" - "Հեռատիպը միացված է:" + "Հեռամուտքագրիչը միացված է:" "Թրթռազանգ:" "Զանգակը լռեցված է:" @@ -344,7 +335,7 @@ "Էկրանը կողպված է ուղղաձիգ դիրքավորմամբ:" "Էկրանն այժմ ավտոմատ կպտտվի:" "Էկրանն այժմ կողպված է հորիզոնական դիրքում:" - "Էկրանն այժմ կողպված է ուղղաձիգ դիրքում:" + "Էկրանն այժմ կողպված է ուղղահայաց դիրքում:" "Dessert Case" "Էկրանապահ" "Ethernet" @@ -400,7 +391,7 @@ "Գունաշտկման ռեժիմ" "Հավելյալ կարգավորումներ" "Պատրաստ է" - "Միացված է" + "Կապակցված է" "Միացված է, մարտկոցի լիցք՝ %1$s" "Միանում է..." "Մոդեմի ռեժիմ" @@ -439,7 +430,6 @@ "Էկրանի ձայնագրում" "Սկսել" "Կանգնեցնել" - "Սարք" "Սահեցրեք վերև՝ մյուս հավելվածին անցնելու համար" "Քաշեք աջ՝ հավելվածների միջև անցնելու համար" "Միացնել/անջատել համատեսքը" @@ -461,8 +451,8 @@ "Կրկին հպեք՝ բացելու համար" "Բացելու համար սահեցրեք վերև" "Սահեցրեք վերև՝ նորից փորձելու համար" - "Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը" - "Այս սարքը պատկանում է «%s» կազմակերպությանը" + "Այս սարքը կառավարում է ձեր կազմակերպությունը" + "Այս սարքը կառավարվում է %s-ի կողմից" "Սահահարվածեք հեռախոսի պատկերակից" "Սահահարվածեք ձայնային հուշման պատկերակից" "Սահահարվածեք խցիկի պատկերակից" @@ -517,10 +507,9 @@ "Մաքրել բոլորը" "Կառավարել" "Պատմություն" - "Նոր" - "Անձայն" - "Ծանուցումներ" - "Զրույցներ" + "Անձայն ծանուցումներ" + "Նախազգուշացնող ծանուցումներ" + "Խոսակցություններ" "Ջնջել բոլոր անձայն ծանուցումները" "Ծանուցումները չեն ցուցադրվի «Չանհանգստացնել» ռեժիմում" "Սկսել հիմա" @@ -528,22 +517,21 @@ "Պրոֆիլը կարող է վերահսկվել" "Ցանցը կարող է վերահսկվել" "Ցանցը կարող է վերահսկվել" - "Այս սարքը կառավարում է ձեր ծնողը" - "Ձեր կազմակերպությունը այս սարքի սեփականատերն է և կարող է վերահսկել ցանցային թրաֆիկը" - %1$s» կազմակերպությունը այս սարքի սեփականատերն է և կարող է վերահսկել ցանցային թրաֆիկը" - "Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը և միացված է %1$s ցանցին" - "Այս սարքը պատկանում է «%1$s» կազմակերպությանը և միացված է %2$s ցանցին" - "Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը" - "Այս սարքը պատկանում է «%1$s» կազմակերպությանը" - "Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը և միացված է վիրտուալ մասնավոր ցանցերի" - "Այս սարքը պատկանում է «%1$s» կազմակերպությանը և միացված է վիրտուալ մասնավոր ցանցերի" + "Ձեր կազմակերպությունը կառավարում է այս սարքը և կարող է վերահսկել ցանցային թրաֆիկը" + "%1$s կազմակերպությունը կառավարում է այս սարքը և կարող է վերահսկել ցանցային թրաֆիկը" + "Սարքը կառավարվում է ձեր կազմակերպության կողմից և կապակցված է %1$s հավելվածին" + "Սարքը կառավարվում է %1$s կազմակերպության կողմից և կապակցված է %2$s հավելվածին" + "Սարքը կառավարում է ձեր կազմակերպությունը" + "Այս սարքի կառավարիչը %1$s կազմակերպությունն է" + "Սարքը կառավարվում է ձեր կազմակերպության կողմից և կապակցված է VPN-ներին" + "Սարքը կառավարվում է %1$s կազմակերպության կողմից և կապակցված է VPN-ներին" "Ձեր կազմակերպությունը կարող է վերահսկել ձեր աշխատանքային պրոֆիլի ցանցային թրաֆիկը" "%1$s կազմակերպությունը կարող է վերահսկել ձեր աշխատանքային պրոֆիլի ցանցային թրաֆիկը" "Ցանցը կարող է վերահսկվել" - "Այս սարքը միացված է վիրտուալ մասնավոր ցանցերի" - "Ձեր աշխատանքային պրոֆիլը միացված է %1$s ցանցին" - "Ձեր անձնական պրոֆիլը միացված է %1$s ցանցին" - "Այս սարքը միացված է %1$s ցանցին" + "Սարքը կապակցված է VPN-ներին" + "Աշխատանքային պրոֆիլը կապակցված է %1$s հավելվածին" + "Անձնական պրոֆիլը կապակցված է %1$s հավելվածին" + "Սարքը կապակցված է %1$s հավելվածին" "Սարքերի կառավարում" "Պրոֆիլի վերահսկում" "Ցանցի մշտադիտարկում" @@ -553,9 +541,8 @@ "Անջատել VPN-ը" "Անջատել VPN-ը" "Դիտել քաղաքականությունները" - "Դիտել կառավարման տարրերը" - "Այս սարքը պատկանում է «%1$s» կազմակերպությանը։\n\nՁեր ՏՏ ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, կորպորատիվ ռեսուրսներից օգտվելու թույլտվությունները, հավելվածները, սարքի հետ կապված տվյալները և սարքի տեղադրության տվյալները։\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին։" - "Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը։\n\nՁեր ՏՏ ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, կորպորատիվ ռեսուրսներից օգտվելու թույլտվությունները, հավելվածները, սարքի հետ կապված տվյալները և սարքի տեղադրության տվյալները։\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին։" + "Ձեր սարքը կառավարվում է %1$s.\n\n-ի կողմից: Ձեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, կորպորատիվ օգտագործման թույլտվությունները, հավելվածները, սարքին կապված տվյալները և սարքի տեղադրման մասին տեղեկատվությունը:\n\nՄանրամասների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:" + "Ձեր շարժական սարքը կառավարվում է ձեր կազմակերպության կողմից։\n\nՁեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, կորպորատիվ օգտագործման թույլտվությունները, հավելվածները, սարքին կապված տվյալները և սարքի տեղադրման մասին տեղեկատվությունը:\n\nՄանրամասների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:" "Ձեր կազմակերպությունը այս սարքում տեղադրել է վկայագրման կենտրոն։ Ձեր ցանցի ապահով թրաֆիկը կարող է վերահսկվել կամ փոփոխվել։" "Ձեր կազմակերպությունը ձեր աշխատանքային պրոֆիլում տեղադրել է վկայագրման կենտրոն։ Ձեր ցանցի ապահով թրաֆիկը կարող է վերահսկվել կամ փոփոխվել։" "Այս սարքում տեղադրված է վկայագրման կենտրոն։ Ձեր ցանցի ապահով թրաֆիկը կարող է վերահսկվել կամ փոփոխվել։" @@ -577,7 +564,6 @@ "Ձեր ադմինիստրատորը միացրել է ցանցային իրադարձությունների գրանցումը, որը վերահսկում է ձեր սարքի թրաֆիկը։\n\nԼրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։" "Ինչ-որ հավելվածի թույլ եք տվել հաստատել VPN կապակցում:\n\nԱյդ հավելվածը կարող է վերահսկել ձեր սարքի և ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:" "Ձեր աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է %1$s կազմակերպությունը։\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստը, հավելվածները և կայքերը։\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին։\n\nԴուք կապակցված են նաև VPN ցանցին, որը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը։" - "Այս սարքը կառավարում է ձեր ծնողը։ Նա կարող է տեսնել և կառավարել որոշակի տեղեկություններ, օրինակ՝ հավելվածները, որոնք դուք օգտագործում եք, ձեր տեղադրությունը և սարքի օգտագործման ժամանակը։" "VPN" "Դուք կապակցված եք %1$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:" "Դուք կապակցված եք %1$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել անձնական ցանցում կատարած ձեր գործողությունները, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:" @@ -602,21 +588,19 @@ "միացնել" "անջատել" "Փոխել արտածման սարքը" - "Հավելվածն ամրացված է" + "Էկրանն ամրացված է" "Էկրանը կմնա տեսադաշտում, մինչև այն ապամրացնեք: Ապամրացնելու համար հպեք և պահեք Հետ և Համատեսք կոճակները:" "Էկրանը կցուցադրվի այնքան ժամանակ, մինչև չապամրացնեք այն: Ապամրացնելու համար հպեք և պահեք «Հետ» և «Գլխավոր էկրան» կոճակները" "Էկրանը կցուցադրվի այնքան ժամանակ, մինչև որ չապամրացնեք այն: Ապամրացնելու համար մատը սահեցրեք վեր և պահեք։" "Էկրանը կմնա տեսադաշտում, մինչև այն ապամրացնեք: Ապամրացնելու համար հպեք և պահեք Համատեսք կոճակը:" "Էկրանը կցուցադրվի այնքան ժամանակ, մինչև որ չապամրացնեք այն: Ապամրացնելու համար հպեք և պահեք գլխավոր էկրանի կոճակը:" - "Ձեր անձնական տվյալները (օր․՝ կոնտակտները և նամակների բովանդակությունը) կարող են հասանելի դառնալ։" - "Ամրացված հավելվածը կարող է այլ հավելվածներ գործարկել։" - "Հավելվածն ապամրացնելու համար հպեք և պահեք «Հետ» և «Համատեսք» կոճակները" - "Հավելվածն ապամրացնելու համար հպեք և պահեք «Հետ» և «Գլխավոր էկրան» կոճակները" - "Հավելվածն ապամրացնելու համար մատը սահեցրեք վերև և պահեք" + "Էկրանն ապամրացնելու համար հպեք և պահեք Հետ և Համատեսք կոճակները" + "Էկրանն ապամրացնելու համար հպեք և պահեք «Հետ» և «Գլխավոր էկրան» կոճակները" + "Էկրանն ապամրացնելու համար մատը սահեցրեք վերև և պահեք" "Եղավ" "Ոչ" - "Հավելվածն ամրացվեց" - "Հավելվածն ապամրացվեց" + "Էկրանն ամրացված է" + "Էկրանն ապամրացված է" "Թաքցնե՞լ %1$s-ը:" "Այն դարձյալ կհայտնվի, երբ նորից միացնեք կարգավորումներում:" "Թաքցնել" @@ -719,18 +703,17 @@ "Անջատել ծանուցումները" "Ցուցադրե՞լ ծանուցումներ այս հավելվածից։" "Անձայն" - "Կանխադրված" - "Ավտոմատ" - "Առանց ձայնի կամ թրթռոցի" - "Հայտնվում է զրույցների ցանկի ներքևում, առանց ձայնի և թրթռոցի" - "Կարող է զնգալ կամ թրթռալ (հեռախոսի կարգավորումներից կախված)" - "Կարող է զնգալ կամ թրթռալ (հեռախոսի կարգավորումներից կախված)։ %1$s-ի զրույցներն ըստ կանխադրման հայտնվում են ամպիկների տեսքով։" + "Ծանուցումներ" + "Պղպջակ" + "Ծանուցումները գալիս են առանց ձայնի և թրթռոցի։" + "Ծանուցումները գալիս են ձայնով կամ թրթռոցով։" "Լողացող դյուրանցման միջոցով ձեր ուշադրությունն է գրավում բովանդակության նկատմամբ" - "Թող համակարգն ավտոմատ որոշի՝ արդյոք այս ծանուցումը ձայնով, թե թրթռոցով է պետք մատուցել" - "Ցուցադրվում է զրույցների ցանկի վերևում, հայտնվում է լողացող ամպիկի տեսքով, ցուցադրում է պրոֆիլի նկարը կողպէկրանին" + "Ցուցադրվում է «Խոսակցություններ» բաժնում և հայտնվում է ամպիկի տեսքով։" + "%1$s հավելվածի բոլոր խոսակցություններն ըստ կանխադրման ցուցադրվում են ամպիկի տեսքով։ Փոփոխելու համար անցեք %2$s։" "Կարգավորումներ" "Կարևոր" - "%1$s հավելվածը զրույցի գործառույթներ չի աջակցում" + "Վերջին ամպիկներ չկան" + "Այստեղ կցուցադրվեն վերջերս օգտագործված և փակված ամպիկները, որոնք կկարողանաք հեշտությամբ վերաբացել" "Այս ծանուցումները չեն կարող փոփոխվել:" "Ծանուցումների տվյալ խումբը հնարավոր չէ կարգավորել այստեղ" "Ծանուցումն ուղարկվել է պրոքսի սերվերի միջոցով" @@ -745,12 +728,6 @@ "Այս հավելվածը ցուցադրվում է մյուս հավելվածների վրայից և օգտագործում է խոսափողն ու տեսախցիկը:" "Կարգավորումներ" "Եղավ" - "Այս ծանուցման ձայնն անջատվել է համակարգի կողմից։" - "Այս ծանուցման կարևորության մակարդակը բարձրացվել է համակարգի կողմից։" - "Այս ծանուցման կարևորության մակարդակը իջեցվել է համակարգի կողմից։" - "Սա ճի՞շտ էր" - "Շնորհակալություն արձագանքելու համար" - "Եղավ" "%1$s հավելվածի ծանուցումների կառավարումը բաց է" "%1$s հավելվածի ծանուցումների կառավարումը փակ է" "Թույլ տալ ծանուցումներ այս ալիքից" @@ -758,9 +735,9 @@ "Կարգավորել" "Պատրաստ է" "Հետարկել" - "Նշել այս ծանուցումը որպես ոչ զրույց" - "Կարևոր զրույց" - "Կարևոր զրույց չէ" + "Նշել այս ծանուցումը որպես ոչ խոսակցություն" + "Կարևոր խոսակցություն" + "Ոչ կարևոր խոսակցություն" "Լռեցված" "Միացնել ծանուցումների ձայնը" "Ցուցադրել ամպիկը" @@ -888,15 +865,29 @@ "Ցուցադրել ցածր առաջնահերթության ծանուցումների պատկերակները" "Այլ" - "հեռացնել սալիկը" - "ավելացնել սալիկը վերջում" - "Տեղափոխել սալիկը" - "Ավելացնել սալիկ" - "Տեղափոխել դիրք %1$d" - "Ավելացնել դիրք %1$d-ում" - "Դիրք %1$d" + "Տրոհված էկրանի բաժանիչ" + "Ձախ էկրանը՝ լիաէկրան" + "Ձախ էկրանը՝ 70%" + "Ձախ էկրանը՝ 50%" + "Ձախ էկրանը՝ 30%" + "Աջ էկրանը՝ լիաէկրան" + "Վերևի էկրանը՝ լիաէկրան" + "Վերևի էկրանը՝ 70%" + "Վերևի էկրանը՝ 50%" + "Վերևի էկրանը՝ 30%" + "Ներքևի էկրանը՝ լիաէկրան" + "Դիրք %1$d, %2$s: Կրկնակի հպեք՝ փոխելու համար:" + "%1$s: Կրկնակի հպեք՝ ավելացնելու համար:" + "Տեղափոխել %1$s սալիկը" + "Հեռացնել %1$s սալիկը" + "Ավելացնել %1$s սալիկը դիրք %2$d-ում" + "%1$s սալիկը տեղափոխել դիրք %2$d" "Արագ կարգավորումների խմբագրիչ:" "%1$s ծանուցում՝ %2$s" + "Հավելվածը չի կարող աշխատել տրոհված էկրանի ռեժիմում:" + "Հավելվածը չի աջակցում էկրանի տրոհումը:" + "Հավելվածը կարող է չաշխատել լրացուցիչ էկրանի վրա" + "Հավելվածը չի աջակցում գործարկումը լրացուցիչ էկրանների վրա" "Բացել կարգավորումները:" "Բացել արագ կարգավորումները:" "Փակել արագ կարգավորումները:" @@ -909,14 +900,12 @@ "Խմբագրել կարգավորումների հերթականությունը:" "Էջ %1$d / %2$d" "Կողպէկրան" - "Հեռախոսն անջատվել էր տաքանալու պատճառով" - "Հեռախոսն այժմ նորմալ է աշխատում։\nՀպեք՝ ավելին իմանալու համար։" + "Հեռախոսն անջատվել է տաքանալու պատճառով" + "Հեռախոսն այժմ նորմալ աշխատում է" "Ձեր հեռախոսը չափազանց տաք էր, այդ պատճառով այն անջատվել է՝ հովանալու համար: Հեռախոսն այժմ նորմալ աշխատում է:\n\nՀեռախոսը կարող է տաքանալ, եթե՝\n • Օգտագործում եք ռեսուրսատար հավելվածներ (օրինակ՝ խաղեր, տեսանյութեր կամ նավարկման հավելվածներ)\n • Ներբեռնում կամ վերբեռնում եք ծանր ֆայլեր\n • Օգտագործում եք ձեր հեռախոսը բարձր ջերմային պայմաններում" - "Քայլեր գերտաքացման ահազանգի դեպքում" "Հեռախոսը տաքանում է" - "Հովանալու ընթացքում հեռախոսի որոշ գործառույթներ սահմանափակ են։\nՀպեք՝ ավելին իմանալու համար։" + "Հովանալու ընթացքում հեռախոսի որոշ գործառույթներ սահմանափակ են" "Ձեր հեռախոսն ավտոմատ կերպով կփորձի hովանալ: Կարող եք շարունակել օգտագործել հեռախոսը, սակայն հնարավոր է, որ այն ավելի դանդաղ աշխատի:\n\nՀովանալուց հետո հեռախոսը կաշխատի կանոնավոր կերպով:" - "Քայլեր գերտաքացման ահազանգի դեպքում" "Անջատեք լիցքավորիչը հոսանքից" "Չհաջողվեց լիցքավորել սարքը: Անջատեք հոսանքի ադապտերը և ուշադիր եղեք՝ մալուխը կարող է տաքացած լինել:" "Քայլեր գերտաքացման ահազանգի դեպքում" @@ -961,7 +950,7 @@ "Ֆոնային ռեժիմում աշխատող հավելվածներ" "Հպեք՝ մարտկոցի և թրաֆիկի մանրամասները տեսնելու համար" "Անջատե՞լ բջջային ինտերնետը" - "%s օպերատորի բջջային ինտերնետը հասանելի չի լինի: Համացանցից կկարողանաք օգտվել միայն Wi-Fi-ի միջոցով:" + "%s օպերատորի բջջային ինտերնետը հասանելի չի լինի: Համացանցից կարող եք օգտվել միայն Wi-Fi-ի միջոցով:" "Ձեր" "Քանի որ ներածումն արգելափակված է ինչ-որ հավելվածի կողմից, Կարգավորումները չեն կարող հաստատել ձեր պատասխանը:" "Թույլատրե՞լ %1$s հավելվածին ցուցադրել հատվածներ %2$s հավելվածից" @@ -978,73 +967,51 @@ "Կարգավորումներ" "Եղավ" "Dump SysUI Heap" - "%1$s հավելվածն օգտագործում է ձեր %2$s:" - "Հավելվածներն օգտագործում են ձեր %s:" - ", " - " և " - "տեսախցիկը" - "վայրը" - "խոսափողը" "Տվիչներն անջատած են" "Սարքի ծառայություններ" "Անանուն" "Հպեք՝ հավելվածը վերագործարկելու և լիաէկրան ռեժիմին անցնելու համար։" + "%1$s-ի ամպիկների կարգավորումներ" + "Կառավարել" + "%1$s՝ %2$s-ից" + "%1$s` %2$s-ից ու ևս %3$d ամպիկ" "Տեղափոխել" + "Տեղափոխել վերև՝ ձախ" + "Տեղափոխել վերև՝ աջ" + "Տեղափոխել ներքև՝ ձախ" + "Տեղափոխել ներքև՝ աջ" + "Փակել" + "Խոսակցությունը չցուցադրել ամպիկի տեսքով" + "Զրուցել ամպիկների միջոցով" + "Նոր խոսակցությունները կհայտնվեն լողացող պատկերակների կամ ամպիկների տեսքով։ Հպեք՝ ամպիկը բացելու համար։ Քաշեք՝ այն տեղափոխելու համար։" + "Ամպիկների կարգավորումներ" + "Հպեք «Կառավարել» կոճակին՝ այս հավելվածի ամպիկներն անջատելու համար։" + "Եղավ" "Համակարգի նավիգացիան թարմացվեց: Փոփոխություններ անելու համար անցեք կարգավորումներ:" "Թարմացրեք համակարգի նավիգացիան կարգավորումներում" "Սպասման ռեժիմ" - "Զրույցը նշված է որպես կարևոր" - "Կարևոր զրույցները՝" - "Ցուցադրել զրույցների ցանկի վերևում" - "Ցուցադրել պրոֆիլի նկարը կողպէկրանին" - "Հայտնվում են որպես լողացող ամպիկ հավելվածների վրայից" - "Ընդհատել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը" - "Եղավ" - "Կարգավորումներ" "Խոշորացման պատուհան" "Խոշորացման պատուհանի կառավարման տարրեր" - "Մեծացնել" - "Փոքրացնել" - "Տեղափոխել վերև" - "Տեղափոխել ներքև" - "Տեղափոխել ձախ" - "Տեղափոխել աջ" - "Խոշորացման փոփոխություն" - "Խոշորացնել ամբողջ էկրանը" - "Խոշորացնել էկրանի որոշակի հատվածը" - "Փոխել" - "Սարքերի կառավարման տարրեր" + "Սարքի կառավարման տարրեր" "Ավելացրեք կառավարման տարրեր ձեր միացված սարքերի համար" - "Սարքերի կառավարման տարրերի կարգավորում" + "Սարքի կառավարման տարրերի կարգավորում" "Սեղմած պահեք սնուցման կոճակը՝ կառավարման տարրերը բացելու համար" "Ընտրեք հավելված` կառավարման տարրեր ավելացնելու համար" Ավելացվեց կառավարման %s տարր։ Ավելացվեց կառավարման %s տարր։ - "Հեռացված է" - "Ավելացված է ընտրանիում" - "Ավելացված է ընտրանիում, դիրքը՝ %d" - "Հեռացված է ընտրանուց" - "ընտրանիում ավելացնելու համար" - "ընտրանուց հեռացնելու համար" - "Տեղափոխել դիրք %d" "Կառավարման տարրեր" "Ընտրեք կառավարման տարրերը՝ դրանք սնուցման ընտրացանկից բացելու համար" - "Պահեք և քաշեք՝ կառավարման տարրերը վերադասավորելու համար" - "Կառավարման բոլոր տարրերը հեռացվեցին" - "Փոփոխությունները չեն պահվել" - "Տեսնել այլ հավելվածներ" - "Չհաջողվեց բեռնել կառավարման տարրերը։ Ստուգեք %s հավելվածը՝ համոզվելու, որ հավելվածի կարգավորումները չեն փոխվել։" - "Համատեղելի կառավարման տարրերը հասանելի չեն" + "Կառավարման տարրը տեղափոխելու համար պահեք և քաշեք այն" + "Չհաջողվեց բեռնել բոլոր կառավարների ցանկը։" "Այլ" - "Ավելացրեք սարքերի կառավարման տարրերում" - "Ավելացնել" - "Առաջարկվել է %s հավելվածի կողմից" + "Ավելացրեք սարքի կառավարման տարրերում" + "Ավելացնել ընտրանիում" + "%s հավելվածն առաջարկում է ավելացնել այս կառավարը ձեր ընտրանիում։" "Կառավարման տարրերը թարմացվեցին" "PIN կոդը տառեր և նշաններ է պարունակում" "Ստուգել %s սարքը" - "PIN կոդը սխալ է" "Ստուգում…" "Մուտքագրեք PIN կոդը" "Փորձեք մեկ այլ PIN կոդ" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Հաստատեք փոփոխությունը %s սարքի համար" "Սահեցրեք մատը՝ ավելին իմանալու համար" "Բեռնման խորհուրդներ" - "Մեդիա" - "Թաքցրեք ընթացիկ աշխատաշրջանը" - "Ընթացիկ աշխատաշրջանը չի կարող թաքցվել։" - "Փակել" - "Շարունակել" - "Կարգավորումներ" + "Փակել աշխատաշրջանը" "Ակտիվ չէ, ստուգեք հավելվածը" - "Սխալ. նորից ենք փորձում…" - "Չի գտնվել" - "Կառավարման տարրը հասանելի չէ" - "%1$s սարքն անհասանելի է։ Ստուգեք %2$s հավելվածը՝ համոզվելու, որ կառավարման տարրը դեռ հասանելի է և հավելվածի կարգավորումները չեն փոխվել։" - "Բացել հավելվածը" - "Չհաջողվեց բեռնել կարգավիճակը" "Սխալ առաջացավ։ Նորից փորձեք։" "Ընթացքի մեջ է" "Սեղմած պահեք սնուցման կոճակը՝ կառավարման նոր տարրերը տեսնելու համար։" "Ավելացնել կառավարման տարրեր" "Փոփոխել կառավարման տարրերը" - "Ավելացրեք մուտքագրման սարքեր" - "Խումբ" - "Ընտրված է 1 սարք" - "Ընտրված է %1$d սարք" - "%1$s (անջատված է)" - "Չհաջողվեց միանալ։ Նորից փորձեք։" - "Նոր սարքի զուգակցում" - "Կառուցման համարը" - "Կառուցման համարը պատճենվեց սեղմատախտակին։" - "Մարտկոցի ցուցիչը կարդալու հետ կապված խնդիր կա" - "Հպեք՝ ավելին իմանալու համար" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings_tv.xml index 3ed3ecff96a0bd0617f2cd46fcefc06dd286f68e..d5dad69ca1ac228f160f82eba88b567ae6c66aee 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Նկար նկարի մեջ" + "(Առանց վերնագրի ծրագիր)" + "Փակել PIP-ն" + "Լիէկրան" "Խոսափողն ակտիվացված է" "%1$s հավելվածն օգտագործել է ձեր խոսափողը" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml index 2a294c44cac130d483f618b148fd8d9c4bf17b54..91de7111a61f886e66eebff0e0c00f6b28edb579 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "Coba ambil screenshot lagi" "Tidak dapat menyimpan screenshot karena ruang penyimpanan terbatas" "Mengambil screenshot tidak diizinkan oleh aplikasi atau organisasi" - - - - - - - - - - - "Pratinjau screenshot" + "Menutup screenshot" + "Membuka screenshot" "Perekam Layar" - "Memproses perekaman layar" "Notifikasi yang sedang berjalan untuk sesi rekaman layar" "Mulai Merekam?" "Saat merekam, Sistem Android dapat ikut merekam informasi sensitif yang terlihat di layar atau diputar di perangkat Anda. Informasi ini mencakup sandi, info pembayaran, foto, pesan, dan audio." @@ -117,8 +107,10 @@ "Lanjutkan" "Batal" "Bagikan" + "Hapus" "Rekaman layar dibatalkan" "Rekaman layar disimpan, ketuk untuk melihat" + "Rekaman layar dihapus" "Error saat menghapus rekaman layar" "Gagal mendapatkan izin" "Terjadi error saat memulai perekaman layar" @@ -190,7 +182,6 @@ "Baterai dua batang." "Baterai tiga batang." "Baterai penuh." - "Persentase baterai tidak diketahui." "Tidak dapat melakukan panggilan." "Ponsel satu batang." "Ponsel dua batang." @@ -201,8 +192,8 @@ "Data dua batang." "Data tiga batang." "Sinyal data penuh." - "Terhubung ke %s." - "Terhubung ke %s." + "Tersambung ke %s." + "Tersambung ke %s." "Terhubung ke %s." "Tidak ada WiMAX." "WiMAX satu batang." @@ -212,7 +203,7 @@ "Ethernet terputus." "Ethernet tersambung." "Tidak ada sinyal." - "Tidak terhubung." + "Tidak tersambung." "0 baris." "Satu garis." "Dua baris." @@ -314,8 +305,8 @@ "Mode kerja aktif." "Mode kerja dinonaktifkan." "Mode kerja diaktifkan." - "Penghemat Data nonaktif." - "Penghemat Data diaktifkan." + "Penghemat Kuota nonaktif." + "Penghemat Kuota diaktifkan." "Privasi Sensor dinonaktifkan." "Privasi Sensor diaktifkan." "Kecerahan tampilan" @@ -382,7 +373,7 @@ "Pengguna" "Pengguna baru" "Wi-Fi" - "Tidak Terhubung" + "Tidak Tersambung" "Tidak Ada Jaringan" "Wi-Fi Mati" "Wi-Fi Aktif" @@ -406,7 +397,7 @@ "Menambatkan" "Hotspot" "Mengaktifkan…" - "Penghemat Data aktif" + "Penghemat Kuota aktif" %d perangkat %d perangkat @@ -439,11 +430,10 @@ "Rekaman Layar" "Mulai" "Berhenti" - "Perangkat" "Geser ke atas untuk beralih aplikasi" "Tarik ke kanan untuk beralih aplikasi dengan cepat" "Aktifkan Ringkasan" - "Terisi penuh" + "Terisi" "Mengisi daya" "%s sampai penuh" "Tidak mengisi daya" @@ -461,8 +451,8 @@ "Ketuk lagi untuk membuka" "Geser ke atas untuk membuka" "Geser ke atas untuk mencoba lagi" - "Perangkat ini milik organisasi Anda" - "Perangkat ini milik %s" + "Perangkat ini dikelola oleh organisasi" + "Perangkat ini dikelola oleh %s" "Geser dari ikon untuk telepon" "Geser dari ikon untuk bantuan suara" "Geser dari ikon untuk kamera" @@ -517,9 +507,8 @@ "Hapus semua" "Kelola" "Histori" - "Baru" - "Senyap" - "Notifikasi" + "Notifikasi senyap" + "Notifikasi aktif" "Percakapan" "Hapus semua notifikasi senyap" "Notifikasi dijeda oleh mode Jangan Ganggu" @@ -528,22 +517,21 @@ "Profil dapat dipantau" "Jaringan mungkin dipantau" "Jaringan mungkin dipantau" - "Perangkat ini dikelola oleh orang tua" - "Organisasi Anda memiliki perangkat ini dan mungkin memantau traffic jaringan" - "%1$s memiliki perangkat ini dan mungkin memantau traffic jaringan" - "Perangkat ini milik organisasi Anda dan terhubung ke %1$s" - "Perangkat ini milik %1$s dan terhubung ke %2$s" - "Perangkat ini milik organisasi Anda" - "Perangkat ini milik %1$s" - "Perangkat ini milik organisasi Anda dan terhubung ke VPN" - "Perangkat ini milik %1$s dan terhubung ke VPN" + "Organisasi mengelola perangkat ini dan mungkin memantau traffic jaringan" + "%1$s mengelola perangkat ini dan mungkin memantau traffic jaringan Anda" + "Perangkat dikelola oleh organisasi dan tersambung ke %1$s" + "Perangkat dikelola oleh %1$s dan tersambung ke %2$s" + "Perangkat dikelola oleh organisasi" + "Perangkat dikelola oleh %1$s" + "Perangkat dikelola oleh organisasi dan tersambung ke VPN" + "Perangkat dikelola oleh %1$s dan tersambung ke VPN" "Organisasi dapat memantau traffic jaringan di profil kerja" "%1$s mungkin memantau traffic jaringan di profil kerja Anda" "Jaringan mungkin dipantau" - "Perangkat ini terhubung ke VPN" - "Profil kerja Anda terhubung ke %1$s" - "Profil pribadi Anda terhubung ke %1$s" - "Perangkat ini terhubung ke %1$s" + "Perangkat tersambung ke VPN" + "Profil kerja tersambung ke %1$s" + "Profil pribadi tersambung ke %1$s" + "Perangkat tersambung ke %1$s" "Pengelolaan perangkat" "Pemantauan profil" "Pemantauan jaringan" @@ -553,9 +541,8 @@ "Nonaktifkan VPN" "Putuskan sambungan VPN" "Lihat Kebijakan" - "Lihat kontrol" - "Perangkat ini milik %1$s.\n\nAdmin IT Anda dapat memantau dan mengelola setelan, akses perusahaan, aplikasi, data yang terkait dengan perangkat, dan informasi lokasi perangkat.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi admin IT Anda." - "Perangkat ini milik organisasi Anda.\n\nAdmin IT Anda dapat memantau dan mengelola setelan, akses perusahaan, aplikasi, data yang terkait dengan perangkat, dan informasi lokasi perangkat.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi admin IT Anda." + "Perangkat dikelola oleh %1$s.\n\nAdmin dapat memantau dan mengelola setelan, akses perusahaan, aplikasi, data yang terkait dengan perangkat, dan informasi lokasi perangkat.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi admin." + "Perangkat dikelola oleh organisasi.\n\nAdmin dapat memantau dan mengelola setelan, akses perusahaan, aplikasi, data yang terkait dengan perangkat, dan informasi lokasi perangkat.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi admin." "Organisasi Anda menginstal otoritas sertifikat di perangkat ini. Traffic jaringan aman Anda mungkin dipantau atau diubah." "Organisasi Anda menginstal otoritas sertifikat di profil kerja. Traffic jaringan aman Anda mungkin dipantau atau diubah." "Otoritas sertifikat diinstal di perangkat. Traffic jaringan aman Anda mungkin dipantau atau diubah." @@ -577,7 +564,6 @@ "Admin telah mengaktifkan pencatatan log jaringan, yang memantau traffic di perangkat.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi admin." "Anda memberikan izin kepada aplikasi untuk menyiapkan sambungan VPN.\n\nAplikasi ini ini dapat memantau aktivitas perangkat dan jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web." "Profil kerja dikelola oleh %1$s.\n\nAdmin dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi admin.\n\nAnda juga tersambung ke VPN, yang dapat memantau aktivitas jaringan." - "Perangkat ini dikelola oleh orang tua. Orang tua Anda dapat melihat dan mengelola informasi, seperti aplikasi yang digunakan, lokasi, dan waktu pemakaian perangkat." "VPN" "Anda tersambung ke %1$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs." "Anda tersambung ke %1$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi, termasuk email, aplikasi, dan situs web." @@ -602,21 +588,19 @@ "aktifkan" "nonaktifkan" "Ganti perangkat keluaran" - "Aplikasi dipasangi pin" + "Layar dipasangi pin" "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas pin. Sentuh lama tombol Kembali dan Ringkasan untuk melepas pin." "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas pin. Sentuh lama tombol Kembali dan Beranda untuk melepas pin." - "Aplikasi akan terus ditampilkan sampai pin dilepas. Geser ke atas dan tahan untuk lepas pin." + "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas pin. Geser ke atas & tahan untuk melepas pin." "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas pin. Sentuh lama tombol Ringkasan untuk melepas pin." "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas pin. Sentuh lama tombol Beranda untuk melepas pin." - "Data pribadi dapat diakses (seperti kontak dan konten email)." - "Aplikasi yang disematkan dapat membuka aplikasi lain." - "Untuk melepas pin aplikasi ini, sentuh & lama tombol Kembali dan Ringkasan" - "Untuk melepas pin aplikasi ini, sentuh & lama tombol Kembali dan Layar utama" - "Untuk melepas pin aplikasi ini, geser ke atas & tahan" + "Untuk melepas pin layar ini, sentuh lama tombol Kembali dan Ringkasan" + "Untuk melepas pin layar ini, sentuh lama tombol Kembali dan Beranda" + "Untuk melepas pin layar ini, geser ke atas & tahan" "Mengerti" "Lain kali" - "Aplikasi dipasangi pin" - "Aplikasi dilepas pinnya" + "Layar dipasangi pin" + "Layar dilepas pinnya" "Sembunyikan %1$s?" "Ini akan muncul kembali saat Anda mengaktifkannya dalam setelan." "Sembunyikan" @@ -719,18 +703,17 @@ "Nonaktifkan notifikasi" "Terus tampilkan notifikasi dari aplikasi ini?" "Senyap" - "Default" - "Otomatis" - "Tidak ada suara atau getaran" - "Tidak ada suara atau getaran dan ditampilkan lebih rendah di bagian percakapan" - "Dapat berdering atau bergetar berdasarkan setelan ponsel" - "Dapat berdering atau bergetar berdasarkan setelan ponsel. Percakapan dari balon %1$s secara default." + "Pemberitahuan" + "Balon" + "Membantu Anda tetap fokus tanpa suara atau getaran." + "Menarik perhatian Anda dengan suara atau getaran." "Menjaga perhatian dengan pintasan floating ke konten ini." - "Biarkan sistem menentukan apakah notifikasi ini akan berbunyi atau bergetar" - "Muncul di atas bagian percakapan, ditampilkan sebagai balon yang mengambang, menampilkan gambar profil di layar kunci" + "Muncul di atas bagian percakapan dan ditampilkan sebagai balon." + "Semua percakapan %1$s menggunakan balon secara default. Kelola di %2$s." "Setelan" "Prioritas" - "%1$s tidak mendukung fitur percakapan" + "Tidak ada balon baru-baru ini" + "Balon yang baru dipakai dan balon yang telah ditutup akan muncul di sini" "Notifikasi ini tidak dapat diubah." "Grup notifikasi ini tidak dapat dikonfigurasi di sini" "Notifikasi proxy" @@ -745,12 +728,6 @@ "Aplikasi ini ditampilkan di atas aplikasi lain di layar serta sedang menggunakan mikrofon dan kamera." "Setelan" "Ya" - "Notifikasi ini disenyapkan oleh sistem." - "Notifikasi ini dipromosikan oleh sistem." - "Notifikasi ini didemosikan oleh sistem." - "Sudah benar?" - "Terima kasih atas masukan Anda" - "Oke" "Kontrol notifikasi untuk %1$s dibuka" "Kontrol notifikasi untuk %1$s ditutup" "Izinkan notifikasi dari saluran ini" @@ -837,9 +814,9 @@ "Buka setelan" "Headphone terhubung" "Headset terhubung" - "Penghemat Data" - "Penghemat Data aktif" - "Penghemat Data nonaktif" + "Penghemat Kuota" + "Penghemat Kuota aktif" + "Penghemat Kuota nonaktif" "Aktif" "Nonaktif" "Tidak tersedia" @@ -862,7 +839,7 @@ "Pengalih keyboard" "Simpan" - "Reset" + "Setel ulang" "Sesuaikan lebar tombol" "Papan klip" "Tombol navigasi khusus" @@ -871,7 +848,7 @@ "Ikon kiri" "Ikon kanan" "Tahan dan tarik untuk menambahkan kartu" - "Tahan dan tarik untuk menata ulang kartu" + "Tahan dan tarik untuk mengatur ulang kartu" "Tarik ke sini untuk menghapus" "Anda membutuhkan setidaknya %1$d kartu" "Edit" @@ -888,15 +865,29 @@ "Tampilkan ikon notifikasi prioritas rendah" "Lainnya" - "menghapus kartu" - "menambahkan kartu ke akhir" - "Pindahkan kartu" - "Tambahkan kartu" - "Pindahkan ke %1$d" - "Tambahkan ke posisi %1$d" - "Posisi %1$d" + "Pembagi layar terpisah" + "Layar penuh di kiri" + "Kiri 70%" + "Kiri 50%" + "Kiri 30%" + "Layar penuh di kanan" + "Layar penuh di atas" + "Atas 70%" + "Atas 50%" + "Atas 30%" + "Layar penuh di bawah" + "Posisi %1$d, %2$s. Ketuk dua kali untuk mengedit." + "%1$s. Ketuk dua kali untuk menambahkan." + "Pindahkan %1$s" + "Hapus %1$s" + "Tambahkan %1$s ke posisi %2$d" + "Pindahkan %1$s ke posisi %2$d" "Editor setelan cepat." "Notifikasi %1$s: %2$s" + "Aplikasi mungkin tidak berfungsi dengan layar terpisah." + "App tidak mendukung layar terpisah." + "Aplikasi mungkin tidak berfungsi pada layar sekunder." + "Aplikasi tidak mendukung peluncuran pada layar sekunder." "Buka setelan." "Buka setelan cepat." "Tutup setelan cepat." @@ -910,13 +901,11 @@ "Halaman %1$d dari %2$d" "Layar kunci" "Ponsel dimatikan karena panas" - "Ponsel kini berfungsi normal.\nKetuk untuk info selengkapnya" + "Ponsel kini berfungsi normal" "Ponsel menjadi terlalu panas, jadi dimatikan untuk mendinginkan. Ponsel kini berfungsi normal.\n\nPonsel dapat menjadi terlalu panas jika Anda:\n • Menggunakan aplikasi yang menggunakan sumber daya secara intensif (seperti aplikasi game, video, atau navigasi)\n • Mendownload atau mengupload file besar\n • Menggunakan ponsel dalam suhu tinggi" - "Lihat langkah-langkah perawatan" "Ponsel menjadi hangat" - "Beberapa fitur dibatasi saat ponsel mendingin.\nKetuk untuk info selengkapnya" + "Beberapa fitur dibatasi saat ponsel mendingin" "Ponsel akan otomatis mencoba mendingin. Anda tetap dapat menggunakan ponsel, tetapi mungkin berjalan lebih lambat.\n\nSetelah dingin, ponsel akan berjalan seperti biasa." - "Lihat langkah-langkah perawatan" "Cabut pengisi daya" "Ada masalah saat mengisi daya perangkat ini. Cabut adaptor daya dan berhati-hatilah karena kabelnya mungkin panas." "Lihat langkah-langkah perawatan" @@ -960,7 +949,7 @@ "Ganti" "Aplikasi yang sedang berjalan di latar belakang" "Ketuk untuk melihat detail penggunaan baterai dan data" - "Nonaktifkan data seluler?" + "Nonaktifkan kuota?" "Anda tidak akan dapat mengakses data atau internet melalui %s. Internet hanya akan tersedia melalui Wi-Fi." "Operator Seluler Anda" "Karena sebuah aplikasi menghalangi permintaan izin, Setelan tidak dapat memverifikasi respons Anda." @@ -978,41 +967,31 @@ "Setelan" "Oke" "Hapus Heap SysUI" - "%1$s menggunakan %2$s." - "Aplikasi menggunakan %s." - ", " - " dan " - "kamera" - "lokasi" - "mikrofon" "Sensor nonaktif" "Layanan Perangkat" "Tanpa judul" "Ketuk untuk memulai ulang aplikasi ini dan membuka layar penuh." + "Setelan untuk balon %1$s" + "Kelola" + "%1$s dari %2$s" + "%1$s dari %2$s dan %3$d lainnya" "Pindahkan" + "Pindahkan ke kiri atas" + "Pindahkan ke kanan atas" + "Pindahkan ke kiri bawah" + "Pindahkan ke kanan bawah" + "Tutup" + "Jangan gunakan percakapan balon" + "Chat dalam tampilan balon" + "Percakapan baru muncul sebagai ikon mengambang, atau balon. Ketuk untuk membuka balon. Tarik untuk memindahkannya." + "Kontrol balon kapan saja" + "Ketuk Kelola untuk menonaktifkan balon dari aplikasi ini" + "Oke" "Navigasi sistem diupdate. Untuk melakukan perubahan, buka Setelan." "Buka Setelan untuk mengupdate navigasi sistem" "Siaga" - "Percakapan ditetapkan jadi prioritas" - "Percakapan prioritas akan:" - "Muncul di atas bagian percakapan" - "Menampilkan gambar profil di layar kunci" - "Muncul sebagai balon mengambang di atas aplikasi" - "Mengganggu fitur Jangan Ganggu" - "Oke" - "Setelan" "Jendela Pembesaran" "Kontrol Jendela Pembesaran" - "Perbesar" - "Perkecil" - "Pindahkan ke atas" - "Pindahkan ke bawah" - "Pindahkan ke kiri" - "Pindahkan ke kanan" - "Tombol pembesaran" - "Perbesar seluruh layar" - "Perbesar sebagian layar" - "Alihkan" "Kontrol perangkat" "Tambahkan kontrol untuk perangkat terhubung" "Siapkan kontrol perangkat" @@ -1022,29 +1001,17 @@ %s kontrol ditambahkan. %s kontrol ditambahkan. - "Dihapus" - "Difavoritkan" - "Difavoritkan, posisi %d" - "Batal difavoritkan" - "favorit" - "batal favoritkan" - "Pindah ke posisi %d" "Kontrol" "Pilih kontrol yang akan diakses dari menu daya" - "Tahan & tarik untuk mengatur ulang kontrol" - "Semua kontrol dihapus" - "Perubahan tidak disimpan" - "Lihat aplikasi lainnya" - "Kontrol tidak dapat dimuat. Periksa aplikasi %s untuk memastikan setelan aplikasi tidak berubah." - "Kontrol yang kompatibel tidak tersedia" + "Tahan dan tarik kontrol untuk memindahkannya" + "Daftar semua kontrol tidak dapat dimuat." "Lainnya" "Tambahkan ke kontrol perangkat" - "Tambahkan" - "Disarankan oleh %s" + "Tambahkan ke favorit" + "%s menyarankan kontrol ini ditambahkan ke favorit." "Kontrol diperbarui" "PIN berisi huruf atau simbol" "Verifikasi %s" - "PIN salah" "Memverifikasi …" "Masukkan PIN" "Coba PIN lain" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Konfirmasi perubahan untuk %s" "Geser untuk melihat selengkapnya" "Memuat rekomendasi" - "Media" - "Menyembunyikan sesi saat ini." - "Sesi saat ini tidak dapat disembunyikan." - "Tutup" - "Lanjutkan" - "Setelan" + "Tutup sesi media ini" "Nonaktif, periksa aplikasi" - "Error, mencoba lagi..." - "Tidak ditemukan" - "Kontrol tidak tersedia" - "Tidak dapat mengakses %1$s. Periksa aplikasi %2$s untuk memastikan kontrol masih tersedia dan bahwa setelan aplikasi tidak berubah." - "Buka aplikasi" - "Tidak dapat memuat status" "Error, coba lagi" "Dalam proses" "Tahan Tombol daya untuk melihat kontrol baru" "Tambahkan kontrol" "Edit kontrol" - "Tambahkan output" - "Grup" - "1 perangkat dipilih" - "%1$d perangkat dipilih" - "%1$s (terputus)" - "Tidak dapat terhubung. Coba lagi." - "Sambungkan perangkat baru" - "Nomor versi" - "Nomor versi disalin ke papan klip." - "Terjadi masalah saat membaca indikator baterai" - "Ketuk untuk informasi selengkapnya" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml index 315796e320ce1711ad8bfbf383cc736ebdf7b40f..5c4212358c6529835b05a619f936a920d60c1732 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Picture-in-picture" + "(Program tanpa judul)" + "Tutup PIP" + "Layar penuh" "Mikrofon Aktif" "%1$s mengakses mikrofon" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml index 7c7902faad2efb09ceb57e01bab55169698603d1..3d5669c0927b4906bd15fa61e10a8705ab05e429 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml @@ -86,14 +86,9 @@ "Prófaðu að taka skjámynd aftur" "Ekki tókst að vista skjámynd vegna takmarkaðs geymslupláss" "Forritið eða fyrirtækið þitt leyfir ekki skjámyndatöku" - "Breyta" - "Breyta skjámynd" - "Fletta" - "Flettiskjáskot" - "Loka skjámynd" - "Forskoðun skjámyndar" + "Loka skjámynd" + "Opna skjámynd" "Skjáupptaka" - "Vinnur úr skjáupptöku" "Áframhaldandi tilkynning fyrir skjáupptökulotu" "Hefja upptöku?" "Á meðan tekið er upp getur Android kerfið fangað viðkvæmar upplýsingar sem sjást á skjánum eða spilast í tækinu. Þar á meðal eru upplýsingar á borð við aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, myndir, skilaboð og hljóð." @@ -112,8 +107,10 @@ "Halda áfram" "Hætta við" "Deila" + "Eyða" "Hætt við skjáupptöku" "Skjáupptaka vistuð, ýttu til að skoða" + "Skjáupptöku eytt" "Villa við að eyða skjáupptöku" "Ekki tókst að fá heimildir" "Villa við að hefja upptöku skjás" @@ -185,7 +182,6 @@ "Tvö strik á rafhlöðu." "Þrjú strik á rafhlöðu." "Rafhlaða fullhlaðin." - "Staða rafhlöðu óþekkt." "Ekkert símasamband." "Styrkur símasambands er eitt strik." "Styrkur símasambands er tvö strik." @@ -434,7 +430,6 @@ "Skjáupptaka" "Hefja" "Stöðva" - "Tæki" "Strjúktu upp til að skipta á milli forrita" "Dragðu til hægri til að skipta hratt á milli forrita" "Kveikja/slökkva á yfirliti" @@ -456,8 +451,8 @@ "Ýttu aftur til að opna" "Strjúktu upp til að opna" "Strjúktu upp til að reyna aftur" - "Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu" - "Þetta tæki tilheyrir %s" + "Þessu tæki er stýrt af fyrirtækinu þínu" + "Þessu tæki er stýrt af %s" "Strjúktu frá tákninu fyrir síma" "Strjúktu frá tákninu fyrir raddaðstoð" "Strjúktu frá tákninu fyrir myndavél" @@ -505,16 +500,15 @@ "Dregur úr afköstum og bakgrunnsgögnum" "Slökkva á rafhlöðusparnaði" "%s mun hafa aðgang að öllum upplýsingum sem sjást á skjánum eða eru spilaðar í tækinu á meðan upptaka eða útsending er í gangi. Þar á meðal eru upplýsingar á borð við aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, myndir, skilaboð og hljóð sem þú spilar." - "Þjónustan sem býður upp á þennan eiginleika fær aðgang að öllum upplýsingum sem sjást á skjánum eða eru spilaðar í tækinu á meðan upptaka eða útsending er í gangi, þar á meðal aðgangsorði, greiðsluupplýsingum, myndum, skilaboðum og hljóðefni sem þú spilar." + "Þjónustan sem býður upp á þennan eiginleika mun hafa aðgang að öllum upplýsingum sem sjást á skjánum eða eru spilaðar í tækinu á meðan upptaka eða útsending er í gangi. Þar á meðal eru upplýsingar á borð við aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, myndir, skilaboð og hljóð sem þú spilar." "Viltu hefja upptöku eða útsendingu?" "Viltu hefja upptöku eða útsendingu með %s?" "Ekki sýna þetta aftur" "Hreinsa allt" "Stjórna" "Ferill" - "Nýtt" - "Hljóðlaust" - "Tilkynningar" + "Þöglar tilkynningar" + "Viðvörunartilkynningar" "Samtöl" "Hreinsa allar þöglar tilkynningar" "Hlé gert á tilkynningum þar sem stillt er á „Ónáðið ekki“" @@ -523,22 +517,21 @@ "Hugsanlega er fylgst með þessu sniði" "Hugsanlega er fylgst með netinu" "Hugsanlega er fylgst með netinu" - "Foreldri þitt stjórnar þessu tæki" - "Fyrirtækið þitt á þetta tæki og fylgist hugsanlega með netumferð" - "%1$s á þetta tæki og fylgist hugsanlega með netumferð" - "Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu og er tengt við %1$s" - "Þetta tæki tilheyrir %1$s og er tengt við %2$s" - "Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu" - "Þetta tæki tilheyrir %1$s" - "Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu og er tengt við VPN-net" - "Þetta tæki tilheyrir %1$s og er tengt við VPN-net" + "Fyrirtækið þitt stjórnar þessu tæki og kann að fylgjast með netnotkun." + "%1$s stjórnar þessu tæki og kann að fylgjast með netnotkun." + "Tæki er stýrt af fyrirtækinu þínu og tengt við %1$s" + "Tæki er stýrt af %1$s og tengt við %2$s" + "Tæki er stýrt af fyrirtækinu þínu" + "Tæki er stýrt af %1$s" + "Tæki er stýrt af fyrirtækinu þínu og tengt við VPN" + "Tæki er stýrt af %1$s og tengt við VPN" "Fyrirtækið þitt kann að fylgjast með netnotkun á vinnusniðinu þínu" "%1$s kann að fylgjast með netnotkun á vinnusniðinu þínu" "Hugsanlega er fylgst með netinu" - "Þetta tæki er tengt við VPN-net" - "Vinnusniðið þitt er tengt við %1$s" - "Einkaprófíllinn þinn er tengdur við %1$s" - "Þetta tæki er tengt við %1$s" + "Tæki er tengt við VPN" + "Vinnusnið er tengt við %1$s" + "Einkaprófíll er tengdur við %1$s" + "Tæki er tengt við %1$s" "Tækjastjórnun" "Fylgst með sniði" "Neteftirlit" @@ -548,9 +541,8 @@ "Slökkva á VPN" "Aftengja VPN-net" "Skoða stefnur" - "Skoða stýringar" - "Þetta tæki tilheyrir %1$s.\n\nKerfisstjórinn getur fylgst með og breytt stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengjast tækinu þínu og staðsetningarupplýsingum tækisins.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar." - "Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu.\n\nKerfisstjórinn getur fylgst með og breytt stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengjast tækinu þínu og staðsetningarupplýsingum tækisins.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar." + "%1$s stjórnar tækinu þínu.\n\nKerfisstjórinn getur fylgst með og breytt stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengjast tækinu þínu og staðsetningarupplýsingum tækisins.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar." + "Fyrirtækið þitt stjórnar tækinu þínu.\n\nKerfisstjórinn getur fylgst með og breytt stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengjast tækinu þínu og staðsetningarupplýsingum tækisins.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar." "Fyrirtækið þitt setti upp CA-vottorð á þessu tæki. Eftirlit kann að vera haft með öruggri netnotkun þinni eða henni kann að vera breytt." "Fyrirtækið þitt setti upp CA-vottorð á vinnusniðinu þínu. Eftirlit kann að vera haft með öruggri netnotkun þinni eða henni kann að vera breytt." "CA-vottorð er uppsett á þessu tæki. Eftirlit kann að vera haft með öruggri netnotkun þinni eða henni kann að vera breytt." @@ -572,7 +564,6 @@ "Kerfisstjóri hefur kveikt á eftirliti netkerfa, sem fylgist með netumferð á tækinu þínu.\n\nHafðu samband við kerfisstjóra til að fá frekari upplýsingar." "Þú veittir forriti heimild til að koma á VPN-tengingu.\n\nÞetta forrit getur fylgst með virkni þinni í tækinu og á netinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum." "%1$s stýrir vinnusniðinu þínu.\n\nKerfisstjórinn getur fylgst með virkni þinni á netinu, þ.m.t. tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar.\n\nÞú ert einnig með VPN-tengingu, sem getur fylgst með virkni þinni á netinu." - "Foreldri þitt stjórnar þessu tæki. Foreldri þitt getur séð og stjórnað upplýsingum eins og forritunum sem þú notar, staðsetningu þinni og skjátímanum." "VPN" "Þú ert með tengingu við %1$s, sem getur fylgst með netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum." "Þú ert með tengingu við %1$s, sem getur fylgst með persónulegri netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum." @@ -597,21 +588,19 @@ "virkja" "slökkva" "Skipta um úttakstæki" - "Forrit er fest" + "Skjárinn er festur" "Þetta heldur þessu opnu þangað til þú losar það. Haltu fingri á „Til baka“ og „Yfirlit“ til að losa." "Þetta heldur þessu opnu þangað til það er losað. Haltu inni bakkhnappinum og heimahnappinum til að losa." "Þetta heldur þessu opnu þangað til það er losað. Strjúktu upp og haltu inni til að losa." "Þetta heldur þessu opnu þangað til þú losar það. Haltu fingri á „Yfirlit“ til að losa." "Þetta heldur þessu opnu þangað til það er losað. Haltu heimahnappinum inni til að losa." - "Persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar (til dæmis tengiliðir og innihald tölvupósts)." - "Fest forrit getur opnað önnur forrit." - "Til að losa þetta forrit skaltu halda inni bakkhnappinum og yfirlitshnappinum" - "Til að losa þetta forrit skaltu halda inni bakkhnappinum og heimahnappinum" - "Til að losa þetta forrit skaltu strjúka upp og halda" + "Til að losa þessa skjámynd skaltu halda inni bakkhnappinum og yfirlitshnappinum" + "Til að losa þessa skjámynd skaltu halda inni bakkhnappinum og heimahnappinum" + "Til að losa þennan skjá skaltu strjúka upp og halda" "Ég skil" "Nei, takk" - "Forrit fest" - "Forrit losað" + "Skjámynd fest" + "Skjámynd losuð" "Fela %1$s?" "Þetta birtist aftur næst þegar þú kveikir á því í stillingunum." "Fela" @@ -714,18 +703,17 @@ "Slökkva á tilkynningum" "Sýna áfram tilkynningar frá þessu forriti?" "Hljóðlaust" - "Sjálfgefið" - "Sjálfvirk" - "Ekkert hljóð eða titringur" - "Ekkert hljóð eða titringur og birtist neðar í samtalshluta" - "Gæti hringt eða titrað eftir stillingum símans" - "Gæti hringt eða titrað eftir stillingum símans. Samtöl á %1$s birtast sjálfkrafa í blöðru." + "Viðvörun" + "Blaðra" + "Auðveldar þér að einbeita þér án hljóðs eða titrings." + "Fangar athygli þína með hljóði eða titringi." "Fangar athygli þína með fljótandi flýtileið á þetta efni." - "Láta kerfið ákvarða hvort hljóð eða titringur fylgir þessari tilkynningu" - "Birtist efst í samtalshluta, birtist sem fljótandi blaðra, birtir prófílmynd á lásskjánum" + "Sýnt sem blaðra efst í samtali." + "Öll samtöl frá %1$s birtast sjálfkrafa í blöðru. Stjórna í %2$s." "Áfram" "Forgangur" - "%1$s styður ekki samtalseiginleika" + "Engar nýlegar blöðrur" + "Nýlegar blöðrur og blöðrur sem þú hefur lokað birtast hér" "Ekki er hægt að breyta þessum tilkynningum." "Ekki er hægt að stilla þessar tilkynningar hér" "Staðgengilstilkynning" @@ -740,12 +728,6 @@ "Þetta forrit er að birta efni yfir öðrum forritum á skjánum þínum og er að nota hljóðnemann og myndavélina." "Stillingar" "Í lagi" - "Kerfið þaggaði þessa tilkynningu." - "Kerfið hækkaði þessa tilkynningu." - "Kerfið lækkaði þessa tilkynningu." - "Var þetta rétt?" - "Takk fyrir að segja þína skoðun!" - "Í lagi" "Opnað fyrir tilkynningastýringar %1$s" "Lokað fyrir tilkynningastýringar %1$s" "Leyfa tilkynningar frá þessari rás" @@ -865,10 +847,10 @@ "Lykiltákn til hægri" "Tákn til vinstri" "Tákn til hægri" - "Haltu inni og dragðu til að bæta við flísum" + "Haltu inni og dragðu til að bæta við reitum" "Haltu og dragðu til að endurraða flísum" "Dragðu hingað til að fjarlægja" - "Flísarnar mega ekki vera færri en %1$d" + "Reitirnir mega ekki vera færri en %1$d" "Breyta" "Tími" @@ -883,15 +865,29 @@ "Sýna tákn fyrir tilkynningar með litlum forgangi" "Annað" - "fjarlægja flís" - "bæta flís við aftast" - "Færa flís" - "Bæta flís við" - "Færa í %1$d" - "Bæta við í stöðu %1$d" - "Staða %1$d" + "Skjáskipting" + "Vinstri á öllum skjánum" + "Vinstri 70%" + "Vinstri 50%" + "Vinstri 30%" + "Hægri á öllum skjánum" + "Efri á öllum skjánum" + "Efri 70%" + "Efri 50%" + "Efri 30%" + "Neðri á öllum skjánum" + "Staða %1$d, %2$s. Ýttu tvisvar til að breyta." + "%1$s. Ýttu tvisvar til að bæta við." + "Færa %1$s" + "Fjarlægja %1$s" + "Bæta %1$s við í stöðu %2$d" + "Færa %1$s í stöðu %2$d" "Flýtistillingaritill." "%1$s tilkynning: %2$s" + "Hugsanlega virkar forritið ekki ef skjánum er skipt upp." + "Forritið styður ekki að skjánum sé skipt." + "Hugsanlegt er að forritið virki ekki á öðrum skjá." + "Forrit styður ekki opnun á öðrum skjá." "Opna stillingar." "Opna flýtistillingar." "Loka flýtistillingum." @@ -905,13 +901,11 @@ "Blaðsíða %1$d af %2$d" "Lásskjár" "Slökkt var á símanum vegna hita" - "Síminn virkar nú eins og venjulega.\nÝttu til að fá frekari upplýsingar" + "Síminn virkar núna sem skyldi" "Síminn varð of heitur og því var slökkt á honum til að kæla hann. Síminn virkar núna sem skyldi.\n\nSíminn getur orðið of heitur ef þú:\n • Notar plássfrek forrit (t.d. leikja-, myndbands- eða leiðsagnarforrit\n • Sækir eða hleður upp stórum skrám\n • Notar símann í miklum hita" - "Sjá varúðarskref" "Síminn er að hitna" - "Sumir eiginleikar eru takmarkaðir meðan síminn kælir sig.\nÝttu til að fá frekari upplýsingar" + "Sumir eiginleikar eru takmarkaðir þegar síminn kælir sig" "Síminn reynir sjálfkrafa að kæla sig. Þú getur enn notað símann en hann gæti verið hægvirkari.\n\nEftir að síminn hefur kælt sig niður virkar hann eðlilega." - "Sjá varúðarskref" "Taktu hleðslutækið úr sambandi" "Upp kom vandamál varðandi hleðslu tækisins. Taktu straumbreytinn úr sambandi og farðu varlega því snúran gæti verið heit." "Sjá varúðarskref" @@ -973,73 +967,51 @@ "Stillingar" "Ég skil" "Vista SysUI-gögn" - "%1$s er að nota %2$s." - "Forrit eru að nota %s." - ", " - " og " - "myndavél" - "staðsetning" - "hljóðnemi" "Slökkt á skynjurum" "Tækjaþjónusta" "Enginn titill" "Ýttu til að endurræsa forritið og sýna það á öllum skjánum." + "Stillingar fyrir blöðrur frá %1$s" + "Stjórna" + "%1$s frá %2$s" + "„%1$s“ frá %2$s og %3$d í viðbót" "Færa" + "Færa efst til vinstri" + "Færa efst til hægri" + "Færa neðst til vinstri" + "Færðu neðst til hægri" + "Hunsa" + "Ekki setja samtal í blöðru" + "Spjalla með blöðrum" + "Ný samtöl birtast sem fljótandi tákn eða blöðrur. Ýttu til að opna blöðru. Dragðu hana til að færa." + "Hægt er að stjórna blöðrum hvenær sem er" + "Ýttu á „Stjórna“ til að slökkva á blöðrum frá þessu forriti" + "Ég skil" "Kerfisstjórnun uppfærð. Þú getur breytt þessu í stillingunum." "Farðu í stillingar til að uppfæra kerfisstjórnun" "Biðstaða" - "Samtal sett í forgang" - "Forgangssamtöl munu:" - "Birtast efst í samtalshluta" - "Sýna prófílmynd á lásskjá" - "Birta sem fljótandi blöðru yfir forritum" - "Stöðva „Ónáðið ekki“" - "Ég skil" - "Stillingar" "Stækkunargluggi" "Stækkunarstillingar glugga" - "Auka aðdrátt" - "Minnka aðdrátt" - "Færa upp" - "Færa niður" - "Færa til vinstri" - "Færa til hægri" - "Stækkunarrofi" - "Stækka allan skjáinn" - "Stækka hluta skjásins" - "Rofi" - "Tækjastjórnun" + "Tækjastýringar" "Bæta við stýringum fyrir tengd tæki" - "Setja upp tækjastjórnun" + "Setja upp tækjastýringar" "Haltu inni aflrofanum til að sjá stýringarnar þínar" "Veldu forrit til að bæta við stýringum" %s stýringu bætt við. %s stýringum bætt við. - "Fjarlægt" - "Eftirlæti" - "Eftirlæti, staða %d" - "Fjarlægt úr eftirlæti" - "setja í eftirlæti" - "fjarlægja úr eftirlæti" - "Færa í stöðu %d" "Stýringar" "Veldu hvaða stýringar birtast í aflrofavalmyndinni" - "Haltu og dragðu til að endurraða stýringum" - "Allar stýringar fjarlægðar" - "Breytingar ekki vistaðar" - "Sjá önnur forrit" - "Ekki tókst að hlaða stýringum. Athugaðu %s til að ganga úr skugga um að stillingar forritsins hafi ekki breyst." - "Samhæfar stýringar eru ekki tiltækar" + "Haltu og dragðu stýringu til að færa hana" + "Ekki tókst að hlaða lista yfir allar stýringar." "Annað" - "Bæta við tækjastjórnun" - "Bæta við" - "Tillaga frá %s" + "Bæta við tækjastýringar" + "Bæta við uppáhald" + "%s stakk upp á að bæta þessari stýringu við uppáhald." "Stýringar uppfærðar" "PIN inniheldur bókstafi eða tákn" "Staðfesta %s" - "Rangt PIN-númer" "Staðfestir…" "Sláðu inn PIN-númer" "Prófaðu annað PIN-númer" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Staðfesta breytingu fyrir %s" "Strjúktu til að sjá meira" "Hleður tillögum" - "Margmiðlunarefni" - "Fela núverandi lotu." - "Ekki er hægt að fela núverandi lotu." - "Hunsa" - "Halda áfram" - "Stillingar" + "Loka þessari efnislotu" "Óvirkt, athugaðu forrit" - "Villa, reynir aftur…" - "Fannst ekki" - "Stýring er ekki tiltæk" - "Ekki tókst að tengjast %1$s. Athugaðu %2$s forritið til að ganga úr skugga um að stýringin sé enn í boði og að stillingum forritsins hafi ekki verið breytt." - "Opna forrit" - "Ekki er hægt að hlaða stöðu" "Villa, reyndu aftur" "Í gangi" "Haltu aflrofanum inni til að sjá nýjar stýringar" "Bæta við stýringum" "Breyta stýringum" - "Bæta við úttaki" - "Hópur" - "1 tæki valið" - "%1$d tæki valin" - "%1$s (aftengt)" - "Tenging mistókst. Reyndu aftur." - "Para nýtt tæki" - "Útgáfunúmer smíðar" - "Útgáfunúmer smíðar afritað á klippiborð." - "Vandamál við að lesa stöðu rafhlöðu" - "Ýttu til að fá frekari upplýsingar" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings_tv.xml index 30456d422f2bce6e7c7f0a1d58eb87187393a232..d3a2bec324ee74c3025da6e41e63ab05defbb215 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Mynd í mynd" + "(Efni án titils)" + "Loka mynd í mynd" + "Allur skjárinn" "Hljóðnemi virkur" "%1$s fékk aðgang að hljóðnemanum þínum" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml index ef2d6cf63a5cd2ec0e19bec87a7889f93a907221..e14c72e2e8839e363787b8226463362cc80298c2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml @@ -78,30 +78,20 @@ "Estendi per riemp. schermo" "Screenshot" "è stata inviata un\'immagine" - "Salvataggio screenshot…" - "Salvataggio screenshot…" + "Salvataggio screenshot..." + "Salvataggio screenshot..." "Screenshot salvato" "Tocca per visualizzare lo screenshot" "Impossibile salvare lo screenshot" "Riprova ad acquisire lo screenshot" "Impossibile salvare lo screenshot a causa dello spazio di archiviazione limitato" "L\'acquisizione di screenshot non è consentita dall\'app o dall\'organizzazione" - - - - - - - - - - - "Anteprima screenshot" + "Ignora screenshot" + "Apri screenshot" "Registrazione dello schermo" - "Elaboraz. registraz. schermo" "Notifica costante per una sessione di registrazione dello schermo" "Avviare la registrazione?" - "Durante la registrazione, il sistema Android può acquisire dati sensibili visibili sullo schermo o riprodotti sul tuo dispositivo, tra cui password, dati di pagamento, foto, messaggi e audio." + "Durante la registrazione, il sistema Android può catturare dati sensibili visibili sullo schermo o riprodotti sul tuo dispositivo. Sono incluse password, dati di pagamento, foto, messaggi e audio." "Registra audio" "Audio del dispositivo" "Suoni del dispositivo, come musica, chiamate e suonerie" @@ -117,8 +107,10 @@ "Riprendi" "Annulla" "Condividi" + "CANC" "Registrazione dello schermo annullata" "Registrazione dello schermo salvata. Tocca per visualizzarla." + "Registrazione dello schermo eliminata" "Errore durante l\'eliminazione della registrazione dello schermo" "Impossibile ottenere le autorizzazioni" "Errore durante l\'avvio della registrazione dello schermo" @@ -190,7 +182,6 @@ "Batteria: due barre." "Batteria: tre barre." "Batteria carica." - "Percentuale della batteria sconosciuta." "Nessun telefono." "Telefono: una barra." "Telefono: due barre." @@ -219,7 +210,7 @@ "Tre barre." "Massimo segnale." "ON" - "Off" + "OFF" "Connesso." "Connessione in corso." "GPRS" @@ -240,7 +231,7 @@ "Dati mobili attivati" "Dati mobili disattivati" "Non impostato per l\'utilizzo dei dati" - "Off" + "OFF" "Tethering Bluetooth." "Modalità aereo." "VPN attiva." @@ -305,8 +296,8 @@ "Torcia accesa." "Torcia disattivata." "Torcia attivata." - "Inversione dei colori disattivata." - "Inversione dei colori attivata." + "Inversione colori disattivata." + "Inversione colori attivata." "Hotspot mobile disattivato." "Hotspot mobile attivato." "Trasmissione dello schermo interrotta." @@ -371,7 +362,7 @@ "Verticale" "Orizzontale" "Metodo di immissione" - "Geolocalizzazione" + "Geolocalizz." "Geolocalizz. non attiva" "Dispositivo multimediale" "RSSI" @@ -382,7 +373,7 @@ "Utente" "Nuovo utente" "Wi-Fi" - "Non connessa" + "Non connesso" "Nessuna rete" "Wi-Fi disattivato" "Wi-Fi attivo" @@ -436,10 +427,9 @@ "NFC" "NFC non attiva" "NFC attiva" - "Registrazione schermo" + "Registrazione dello schermo" "Inizia" "Interrompi" - "Dispositivo" "Scorri verso l\'alto per passare ad altre app" "Trascina verso destra per cambiare velocemente app" "Attiva/disattiva la panoramica" @@ -461,8 +451,8 @@ "Tocca ancora per aprire" "Scorri verso l\'alto per aprire" "Scorri verso l\'alto per riprovare" - "Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione" - "Questo dispositivo appartiene a %s" + "Questo dispositivo è gestito dalla tua organizzazione" + "Questo dispositivo è gestito da %s" "Scorri per accedere al telefono" "Scorri dall\'icona per accedere a Voice Assist" "Scorri dall\'icona per accedere alla fotocamera" @@ -517,9 +507,8 @@ "Cancella tutto" "Gestisci" "Cronologia" - "Nuove" - "Silenziose" - "Notifiche" + "Notifiche silenziose" + "Notifiche di avviso" "Conversazioni" "Cancella tutte le notifiche silenziose" "Notifiche messe in pausa in base alla modalità Non disturbare" @@ -528,22 +517,21 @@ "Il profilo potrebbe essere monitorato" "La rete potrebbe essere monitorata" "La rete potrebbe essere monitorata" - "Questo dispositivo è gestito da uno dei tuoi genitori" - "Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione, che potrebbe monitorare il traffico di rete" - "Questo dispositivo appartiene a %1$s, che potrebbe monitorare il traffico di rete" - "Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione ed è collegato a %1$s" - "Questo dispositivo appartiene a %1$s ed è collegato a %2$s" - "Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione" - "Questo dispositivo appartiene a %1$s" - "Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione ed è collegato a VPN" - "Questo dispositivo appartiene a %1$s ed è collegato a VPN" + "Questo dispositivo è gestito dalla tua organizzazione, che potrebbe monitorare il traffico di rete" + "Questo dispositivo è gestito da %1$s, che potrebbe monitorare il traffico di rete" + "Il dispositivo è gestito dalla tua organizzazione e collegato a %1$s" + "Il dispositivo è gestito da %1$s e collegato a %2$s" + "Il dispositivo è gestito dalla tua organizzazione" + "Il dispositivo è gestito da %1$s" + "Il dispositivo è gestito dalla tua organizzazione e collegato a VPN" + "Il dispositivo è gestito da %1$s e collegato a VPN" "La tua organizzazione potrebbe monitorare il traffico di rete nel tuo profilo di lavoro" "%1$s potrebbe monitorare il traffico di rete nel tuo profilo di lavoro" "La rete potrebbe essere monitorata" - "Questo dispositivo è collegato a VPN" - "Il tuo profilo di lavoro è collegato a %1$s" - "Il tuo profilo personale è collegato a %1$s" - "Questo dispositivo è collegato a %1$s" + "Dispositivo collegato a VPN" + "Profilo di lavoro collegato a %1$s" + "Profilo personale collegato a %1$s" + "Dispositivo collegato a %1$s" "Gestione dei dispositivi" "Monitoraggio del profilo" "Monitoraggio rete" @@ -553,9 +541,8 @@ "Disattiva VPN" "Scollega VPN" "Visualizza le norme" - "Visualizza controlli" - "Questo dispositivo appartiene a %1$s.\n\nIl tuo amministratore IT può monitorare e gestire impostazioni, accesso aziendale, app, dati associati al dispositivo e informazioni sulla posizione del dispositivo.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta il tuo amministratore IT." - "Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione.\n\nIl tuo amministratore IT può monitorare e gestire impostazioni, accesso aziendale, app, dati associati al dispositivo e informazioni sulla posizione del dispositivo.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta il tuo amministratore IT." + "Il dispositivo è gestito da %1$s.\n\nL\'amministratore può monitorare e gestire impostazioni, accesso aziendale, app, dati associati al dispositivo e informazioni sulla posizione del dispositivo.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore." + "Il dispositivo è gestito dalla tua organizzazione.\n\nL\'amministratore può monitorare e gestire impostazioni, accesso aziendale, app, dati associati al dispositivo e informazioni sulla posizione del dispositivo.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore." "La tua organizzazione ha installato un\'autorità di certificazione sul dispositivo. Il tuo traffico di rete protetto potrebbe essere monitorato o modificato." "La tua organizzazione ha installato un\'autorità di certificazione nel tuo profilo di lavoro. Il tuo traffico di rete protetto potrebbe essere monitorato o modificato." "Sul dispositivo è installata un\'autorità di certificazione. Il tuo traffico di rete protetto potrebbe essere monitorato o modificato." @@ -577,7 +564,6 @@ "L\'amministratore ha attivato i log di rete, che consentono di monitorare il traffico sul dispositivo.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore." "Hai autorizzato l\'app a configurare una connessione VPN.\n\nQuesta app può monitorare il tuo dispositivo e l\'attività di rete, inclusi email, app e siti web." "Il tuo profilo di lavoro è gestito da %1$s.\n\nL\'amministratore può monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web, email e app.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore.\n\nSei inoltre connesso a una VPN, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete." - "Questo dispositivo è gestito da uno dei tuoi genitori. Il genitore può visualizzare e gestire informazioni quali le app che usi, la tua posizione e il tuo tempo di utilizzo." "VPN" "Sei collegato a %1$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web, email e app." "Sei connesso a %1$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete personale, inclusi email, app e siti web." @@ -602,21 +588,19 @@ "attiva" "disattiva" "Cambia dispositivo di uscita" - "L\'app è bloccata su schermo" + "La schermata è fissata" "La schermata rimane visibile finché non viene sganciata. Per sganciarla, tieni premuto Indietro e Panoramica." "La schermata rimane visibile finché non viene disattivato il blocco su schermo. Per disattivarlo, tocca e tieni premuto Indietro e Home." - "Rimarrà visibile finché non viene sbloccata. Scorri verso l\'alto e tieni premuto per sbloccarla." + "Mantiene la visualizzazione fino allo sblocco. Scorri verso l\'alto e tieni premuto per sbloccare." "La schermata rimane visibile finché non viene sganciata. Per sganciarla, tieni premuto Panoramica." "La schermata rimane visibile finché non viene disattivato il blocco su schermo. Per disattivarlo, tocca e tieni premuto Home." - "I dati personali potrebbero essere accessibili (ad esempio i contatti e i contenuti delle email)." - "L\'app bloccata su schermo potrebbe aprire altre app." - "Per sbloccare questa app, tocca e tieni premuti i pulsanti Indietro e Panoramica" - "Per sbloccare questa app, tocca e tieni premuti i pulsanti Indietro e Home" - "Per sbloccare questa app, scorri verso l\'alto e tieni premuto" + "Per disattivare il blocco su schermo, tocca e tieni premuti i pulsanti Indietro e Panoramica" + "Per disattivare il blocco su schermo, tocca e tieni premuti i pulsanti Indietro e Home" + "Per sbloccare questa schermata, scorri verso l\'alto e tieni premuto" "OK" "No, grazie" - "App bloccata" - "App sbloccata" + "Blocco su schermo attivato" + "Blocco su schermo disattivato" "Nascondere %1$s?" "Verranno visualizzate di nuovo quando le riattiverai nelle impostazioni." "Nascondi" @@ -696,7 +680,7 @@ "Non silenziare e non bloccare" "Controlli di gestione delle notifiche" "On" - "Off" + "OFF" "I controlli di gestione delle notifiche ti consentono di impostare un livello di importanza compreso tra 0 e 5 per le notifiche di un\'app. \n\n""Livello 5"" \n- Mostra in cima all\'elenco di notifiche \n- Consenti l\'interruzione a schermo intero \n- Visualizza sempre \n\n""Livello 4"" \n- Impedisci l\'interruzione a schermo intero \n- Visualizza sempre \n\n""Livello 3"" \n- Impedisci l\'interruzione a schermo intero \n- Non visualizzare mai \n\n""Livello 2"" \n- Impedisci l\'interruzione a schermo intero \n- Non visualizzare mai \n- Non emettere mai suoni e vibrazioni \n\n""Livello 1"" \n- Impedisci l\'interruzione a schermo intero \n- Non visualizzare mai \n- Non emettere mai suoni e vibrazioni \n- Nascondi da schermata di blocco e barra di stato \n- Mostra in fondo all\'elenco di notifiche \n\n""Livello 0"" \n- Blocca tutte le notifiche dell\'app" "Notifiche" "Non vedrai più queste notifiche" @@ -711,7 +695,7 @@ "Invia in modalità silenziosa" "Blocca" "Continua a mostrare" - "Riduci" + "Riduci a icona" "Modalità silenziosa" "Continua con notifiche silenziose" "Avvisi" @@ -719,18 +703,17 @@ "Disattiva notifiche" "Continuare a ricevere notifiche da questa app?" "Modalità silenziosa" - "Modalità predefinita" - "Automatico" - "Nessun suono o vibrazione" - "Nessun suono o vibrazione e appare più in basso nella sezione delle conversazioni" - "Può suonare o vibrare in base alle impostazioni del telefono" - "Può suonare o vibrare in base alle impostazioni del telefono. Conversazioni dalla bolla %1$s per impostazione predefinita." + "Avvisi" + "Fumetto" + "Favorisce la tua concentrazione grazie all\'assenza di suono o vibrazione." + "Richiama la tua attenzione con suono o vibrazione." "Mantiene la tua attenzione con una scorciatoia mobile a questi contenuti." - "Fai stabilire al sistema se questa notifica deve emettere suoni o vibrazioni" - "Appare in cima alla sezione delle conversazioni e sotto forma di bolla mobile, mostra l\'immagine del profilo nella schermata di blocco" + "Appare in cima alla sezione delle conversazioni sotto forma di bolla." + "Per impostazione predefinita, tutte le conversazioni di %1$s vengono mostrate come bolle. Gestisci in %2$s." "Impostazioni" "Priorità" - "%1$s non supporta le funzionalità delle conversazioni" + "Nessuna bolla recente" + "Le bolle recenti e ignorate verranno visualizzate qui" "Impossibile modificare queste notifiche." "Qui non è possibile configurare questo gruppo di notifiche" "Notifica inviata al proxy" @@ -745,12 +728,6 @@ "Questa app è visualizzata sopra altre app sullo schermo e sta utilizzando il microfono e la fotocamera." "Impostazioni" "Ok" - "Questa notifica è stata silenziata dal sistema." - "Questa notifica è stata promossa dal sistema." - "Questa notifica è stata retrocessa dal sistema." - "Era corretto?" - "Grazie per il feedback." - "OK" "Controlli di gestione delle notifiche per %1$s aperti" "Controlli di gestione delle notifiche per %1$s chiusi" "Consenti le notifiche di questo canale" @@ -841,7 +818,7 @@ "Risparmio dati attivo" "Risparmio dati disattivato" "On" - "Off" + "OFF" "Non disponibile" "Barra di navigazione" "Layout" @@ -870,8 +847,8 @@ "Keycode destra" "Icona sinistra" "Icona destra" - "Tieni premuto e trascina per aggiungere icone" - "Tieni premuto e trascina per riordinare le icone" + "Tieni premuto e trascina per aggiungere riquadri" + "Tieni premuto e trascina per riordinare i riquadri" "Trascina qui per rimuovere" "Occorrono almeno %1$d schede" "Modifica" @@ -888,15 +865,29 @@ "Mostra icone di notifiche con priorità bassa" "Altro" - "rimuovere il riquadro" - "aggiungere il riquadro alla fine" - "Sposta riquadro" - "Aggiungi riquadro" - "Sposta nella posizione %1$d" - "Aggiungi alla posizione %1$d" - "Posizione %1$d" + "Strumento per schermo diviso" + "Schermata sinistra a schermo intero" + "Schermata sinistra al 70%" + "Schermata sinistra al 50%" + "Schermata sinistra al 30%" + "Schermata destra a schermo intero" + "Schermata superiore a schermo intero" + "Schermata superiore al 70%" + "Schermata superiore al 50%" + "Schermata superiore al 30%" + "Schermata inferiore a schermo intero" + "Posizione %1$d, %2$s. Tocca due volte per modificare." + "%1$s. Tocca due volte per aggiungere." + "Sposta %1$s" + "Rimuovi %1$s" + "Aggiungi il riquadro %1$s alla posizione %2$d" + "Sposta il riquadro %1$s nella posizione %2$d" "Editor di impostazioni rapide." "Notifica di %1$s: %2$s" + "L\'app potrebbe non funzionare con lo schermo diviso." + "L\'app non supporta la modalità Schermo diviso." + "L\'app potrebbe non funzionare su un display secondario." + "L\'app non supporta l\'avvio su display secondari." "Apri le impostazioni." "Apri le impostazioni rapide." "Chiudi le impostazioni rapide." @@ -910,13 +901,11 @@ "Pagina %1$d di %2$d" "Schermata di blocco" "Il telefono si è spento perché surriscaldato" - "Ora il telefono funziona normalmente.\nTocca per ulteriori informazioni" + "Ora il telefono funziona normalmente" "Il telefono era surriscaldato e si è spento per raffreddarsi. Ora funziona normalmente.\n\nIl telefono può surriscaldarsi se:\n • Utilizzi app che consumano molte risorse (ad esempio app di navigazione, giochi o video)\n • Scarichi o carichi grandi file\n • Lo utilizzi in presenza di alte temperature" - "Leggi le misure da adottare" "Il telefono si sta scaldando" - "Alcune funzionalità limitate durante il raffreddamento del telefono.\nTocca per ulteriori informazioni" + "Alcune funzioni limitate durante il raffreddamento del telefono" "Il telefono cercherà automaticamente di raffreddarsi. Puoi comunque usarlo, ma potrebbe essere più lento.\n\nUna volta raffreddato, il telefono funzionerà normalmente." - "Leggi le misure da adottare" "Scollega il caricabatterie" "Si è verificato un problema durante la ricarica del dispositivo. Scollega l\'alimentatore e presta attenzione perché il cavo potrebbe essere caldo." "Leggi le misure da adottare" @@ -977,74 +966,52 @@ "Il Risparmio energetico verrà attivato automaticamente quando la carica della batteria sarà inferiore a %d%%." "Impostazioni" "OK" - "Dump heap SysUI" - "L\'app %1$s sta usando %2$s." - "Le app stanno usando %s." - ", " - " e " - "Fotocamera" - "luogo" - "un microfono" + "Esegui dump heap SysUI" "Sensori disattivati" "Servizi del dispositivo" "Senza titolo" "Tocca per riavviare l\'app e passare a schermo intero." + "Impostazioni per bolle %1$s" + "Gestisci" + "%1$s da %2$s" + "%1$s da %2$s e altre %3$d" "Sposta" + "Sposta in alto a sinistra" + "Sposta in alto a destra" + "Sposta in basso a sinistra" + "Sposta in basso a destra" + "Ignora" + "Non utilizzare bolle per la conversazione" + "Chatta utilizzando le bolle" + "Le nuove conversazioni vengono visualizzate come icone mobili o bolle. Tocca per aprire la bolla. Trascinala per spostarla." + "Controlla le bolle in qualsiasi momento" + "Tocca Gestisci per disattivare le bolle dall\'app" + "OK" "Navigazione del sistema aggiornata. Per apportare modifiche, usa le Impostazioni." "Usa le Impostazioni per aggiornare la navigazione del sistema" "Standby" - "Conversazione impostata come prioritaria" - "Le conversazioni prioritarie:" - "Appaiono in cima alla sezione delle conversazioni" - "Mostrano l\'immagine del profilo sulla schermata di blocco" - "Vengono mostrate come bolle mobili sopra le app" - "Interrompono la modalità Non disturbare" - "OK" - "Impostazioni" "Finestra ingrandimento" "Finestra controlli di ingrandimento" - "Aumenta lo zoom" - "Diminuisci lo zoom" - "Sposta su" - "Sposta giù" - "Sposta a sinistra" - "Sposta a destra" - "Opzione Ingrandimento" - "Ingrandisci l\'intero schermo" - "Ingrandisci parte dello schermo" - "Opzione" - "Controllo dei dispositivi" + "Controlli del dispositivo" "Aggiungi controlli per i dispositivi connessi" - "Configura il controllo dei dispositivi" + "Configura i controlli del dispositivo" "Tieni premuto il tasto di accensione per accedere ai controlli" "Scegli un\'app per aggiungere controlli" %s controlli aggiunti. %s controllo aggiunto. - "Rimosso" - "Aggiunto ai preferiti" - "Preferito, posizione %d" - "Rimosso dai preferiti" - "aggiungere l\'elemento ai preferiti" - "rimuovere l\'elemento dai preferiti" - "Sposta nella posizione %d" "Controlli" "Seleziona i controlli a cui accedere dal menu di accensione" - "Tieni premuto e trascina per riordinare i controlli" - "Tutti i controlli sono stati rimossi" - "Modifiche non salvate" - "Mostra altre app" - "Impossibile caricare i controlli. Verifica nell\'app %s che le relative impostazioni non siano cambiate." - "Controlli compatibili non disponibili" + "Tieni premuto un controllo e trascinalo per spostarlo" + "Impossibile caricare l\'elenco di tutti i controlli." "Altro" - "Aggiungi al controllo dei dispositivi" - "Aggiungi" - "Suggerito da %s" + "Aggiungi ai controlli del dispositivo" + "Aggiungi ai preferiti" + "%s ha suggerito di aggiungere questo controllo ai preferiti." "Controlli aggiornati" "Il PIN contiene lettere o simboli" "Verifica %s" - "PIN errato" "Verifica…" "Inserisci PIN" "Prova con un altro PIN" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Conferma modifica per %s" "Scorri per vedere altro" "Caricamento dei consigli" - "Contenuti multimediali" - "Nascondi la sessione attuale." - "Impossibile nascondere la sessione corrente." - "Ignora" - "Riprendi" - "Impostazioni" + "Chiudi questa sessione multimediale" "Inattivo, controlla l\'app" - "Errore. Nuovo tentativo…" - "Controllo non trovato" - "Il controllo non è disponibile" - "Impossibile accedere a: %1$s. Verifica nell\'app %2$s che il controllo sia ancora disponibile e che le impostazioni dell\'app non siano cambiate." - "Apri app" - "Impossibile caricare lo stato" - "Errore, riprova" + "Errore. Riprova" "In corso" "Tieni premuto il tasto di accensione per visualizzare i nuovi controlli" "Aggiungi controlli" "Modifica controlli" - "Aggiungi uscite" - "Gruppo" - "1 dispositivo selezionato" - "%1$d dispositivi selezionati" - "%1$s (disconnesso)" - "Impossibile connettersi. Riprova." - "Accoppia nuovo dispositivo" - "Numero build" - "Numero build copiato negli appunti." - "Problema durante la lettura dell\'indicatore di livello della batteria" - "Tocca per ulteriori informazioni" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml index 6c45e3569216ba9cd84230f910f05028bdbad487..782b959a134aa3799345edb35caff23069c9604d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Picture in picture" + "(Programma senza titolo)" + "Chiudi PIP" + "Schermo intero" "Microfono attivo" "%1$s ha avuto accesso al tuo microfono" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml index 708032a57f8b23b18968fcc0f7061ac2cd358b60..8daed627ceeea5b016fdf0df78cb7965d5c8cbf3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "יש לנסות שוב לבצע צילום מסך" "לא היה מספיק מקום לשמור את צילום המסך" "האפליקציה או הארגון שלך אינם מתירים ליצור צילומי מסך" - - - - - - - - - - - "תצוגה מקדימה של צילום מסך" + "סגירת צילום מסך" + "פתיחת צילום מסך" "מקליט המסך" - "מתבצע עיבוד של הקלטת מסך" "התראה מתמשכת לסשן הקלטת מסך" "להתחיל את ההקלטה?" "‏בזמן ההקלטה, מערכת Android יכולה לתעד מידע רגיש שגלוי במסך או מופעל במכשיר שלך. מידע זה כולל סיסמאות, פרטי תשלום, תמונות, הודעות ואודיו." @@ -117,8 +107,10 @@ "המשך" "ביטול" "שיתוף" + "מחיקה" "הקלטת המסך בוטלה" "הקלטת המסך נשמרה, יש להקיש כדי להציג" + "הקלטת המסך נמחקה" "שגיאה במחיקת הקלטת המסך" "קבלת ההרשאות נכשלה" "שגיאה בהפעלה של הקלטת המסך" @@ -190,7 +182,6 @@ "שני פסים של סוללה." "שלושה פסים של סוללה." "סוללה מלאה." - "אחוז טעינת הסוללה לא ידוע." "אין טלפון." "פס אחד של טלפון." "שני פסים של טלפון." @@ -443,7 +434,6 @@ "הקלטת המסך" "התחלה" "עצירה" - "מכשיר" "יש להחליק מעלה כדי להחליף אפליקציות" "יש לגרור ימינה כדי לעבור במהירות בין אפליקציות" "החלפת מצב של מסכים אחרונים" @@ -465,8 +455,8 @@ "הקש שוב כדי לפתוח" "צריך להחליק כדי לפתוח" "יש להחליק למעלה כדי לנסות שוב" - "המכשיר הזה שייך לארגון שלך" - "המכשיר הזה שייך לארגון %s" + "מכשיר זה מנוהל על ידי הארגון שלך" + "המכשיר הזה מנוהל על ידי %s" "החלק מהסמל כדי להפעיל את הטלפון" "החלק מהסמל כדי להפעיל את המסייע הקולי" "החלק מהסמל כדי להפעיל את המצלמה" @@ -515,7 +505,7 @@ "תכונת החיסכון בסוללה פועלת" "מפחית את הביצועים ונתונים ברקע" "כיבוי תכונת החיסכון בסוללה" - "‏לאפליקציית %s תהיה גישה לכל המידע הגלוי במסך שלך ולכל תוכן שמופעל במכשיר שלך בזמן הקלטה או העברה (casting). המידע הזה כולל פרטים כמו סיסמאות, פרטי תשלום, תמונות, הודעות ואודיו שמושמע מהמכשיר." + "‏לאפליקציה %s תהיה גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך בזמן הקלטה או העברה (cast). זה כולל פרטים כמו סיסמאות, פרטי תשלום, תמונות, הודעות ואודיו שמושמע מהמכשיר." "‏לשירות שמספק את הפונקציה הזו תהיה גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך בזמן הקלטה או העברה (cast). זה כולל פרטים כמו סיסמאות, פרטי תשלום, תמונות, הודעות ואודיו שמושמע מהמכשיר." "‏להתחיל להקליט או להעביר (cast)?" "‏להתחיל להקליט או להעביר (cast) באמצעות %s?" @@ -523,33 +513,31 @@ "ניקוי הכל" "ניהול" "היסטוריה" - "התראות חדשות" - "שקט" - "התראות" + "התראות שקטות" + "התראות עם צלילים או רטט" "שיחות" "ניקוי כל ההתראות השקטות" "התראות הושהו על ידי מצב \'נא לא להפריע\'" - "כן, אפשר להתחיל" + "התחל כעת" "אין התראות" "ייתכן שהפרופיל נתון למעקב" "ייתכן שהרשת נמצאת במעקב" "ייתכן שהרשת מנוטרת" - "מכשיר זה מנוהל על ידי ההורה שלך" - "הארגון שלך הוא הבעלים של מכשיר זה והוא עשוי לנטר את התנועה ברשת" - "הארגון %1$s הוא הבעלים של מכשיר זה והוא עשוי לנטר את התנועה ברשת" - "המכשיר הזה שייך לארגון שלך, והוא מחובר ל-%1$s" - "המכשיר הזה שייך לארגון %1$s והוא מחובר ל-%2$s" - "המכשיר הזה שייך לארגון שלך" - "המכשיר הזה שייך לארגון %1$s" - "‏המכשיר הזה שייך לארגון שלך והוא מחובר לרשתות VPN" - "‏המכשיר הזה שייך לארגון %1$s והוא מחובר לרשתות VPN" + "הארגון שלך מנהל מכשיר זה ועשוי לנטר את התנועה ברשת" + "הארגון %1$s מנהל מכשיר זה ועשוי לנטר את התנועה ברשת" + "המכשיר מנוהל על ידי הארגון ומחובר לאפליקציה %1$s" + "המכשיר מנוהל על ידי %1$s ומחובר לאפליקציה %2$s" + "המכשיר מנוהל על ידי הארגון שלך" + "מכשיר זה מנוהל על ידי %1$s" + "‏המכשיר מנוהל על ידי הארגון שלך ומחובר לאפליקציות VPN" + "‏המכשיר מנוהל על ידי %1$s ומחובר לאפליקציות VPN" "הארגון שלך יכול לנטר את התנועה ברשת בפרופיל העבודה שלך" "הארגון %1$s עשוי לנטר את התנועה ברשת בפרופיל העבודה שלך" "ייתכן שהרשת מנוטרת" - "‏המכשיר הזה מחובר לרשתות VPN" - "פרופיל העבודה שלך מחובר ל-%1$s" - "הפרופיל האישי שלך מחובר ל-%1$s" - "המכשיר הזה מחובר ל-%1$s" + "‏המכשיר מחובר לאפליקציות VPN" + "פרופיל העבודה מחובר לאפליקציה %1$s" + "הפרופיל האישי מחובר לאפליקציה %1$s" + "המכשיר מחובר לאפליקציה %1$s" "ניהול מכשירים" "מעקב אחר פרופיל" "מעקב אחר פעילות ברשת" @@ -559,9 +547,8 @@ "‏השבת VPN" "‏נתק את ה-VPN" "הצג מדיניות" - "לצפייה באמצעי בקרת ההורים" - "‏המכשיר הזה שייך לארגון %1$s.\n\nמנהל ה-IT יכול לנטר ולנהל הגדרות, גישה ארגונית, אפליקציות, נתונים המשויכים למכשיר ומידע על מיקום המכשיר.\n\nלמידע נוסף, יש לפנות למנהל ה-IT." - "‏המכשיר הזה שייך לארגון שלך.\n\nמנהל ה-IT יכול לנטר ולנהל הגדרות, גישה ארגונית, אפליקציות, נתונים המשויכים למכשיר ומידע על מיקום המכשיר.\n\nלמידע נוסף, יש לפנות למנהל ה-IT." + "המכשיר שלך מנוהל על ידי %1$s.\n\nמנהל המערכת יכול לנטר ולנהל הגדרות, גישה ארגונית, אפליקציות, נתונים המשויכים למכשיר ומידע על מיקום המכשיר.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל המערכת." + "המכשיר מנוהל על ידי הארגון שלך.\n\nמנהל המערכת יכול לנטר ולנהל הגדרות, גישה ארגונית, אפליקציות, נתונים המשויכים למכשיר ומידע על מיקום המכשיר.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל המערכת." "הארגון שלך התקין רשות אישורים במכשיר. ניתן לעקוב אחר התנועה ברשת המאובטחת או לשנות אותה." "הארגון שלך התקין רשות אישורים בפרופיל העבודה. ניתן לעקוב אחר התנועה ברשת המאובטחת או לשנות אותה." "במכשיר זה מותקנת רשות אישורים. ניתן לעקוב אחר התנועה ברשת המאובטחת או לשנות אותה." @@ -583,7 +570,6 @@ "מנהל המערכת הפעיל את תכונת רישום התנועה ברשת, שמנטרת את תנועת הנתונים במכשיר.\n\nלמידע נוסף, צור קשר עם מנהל המערכת." "‏נתת לאפליקציה כלשהי הרשאה להגדיר חיבור ‏VPN‏.\n\nהאפליקציה הזו יכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת ובמכשיר, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." "‏פרופיל העבודה שלך מנוהל על-ידי %1$s.\n\n מנהל המערכת שלך יכול לעקוב אחרי הפעילות שלך ברשת, כולל פעילות באימייל, באפליקציות ובאתרים.\n\n למידע נוסף, צור קשר עם מנהל המערכת.\n\nבנוסף, אתה מחובר ל-VPN, שגם באמצעותו ניתן לעקוב אחרי הפעילות שלך ברשת." - "מכשיר זה מנוהל על ידי ההורה שלך. להורה שלך יש אפשרות לצפות בפרטים כמו האפליקציות שבשימוש, המיקום וזמן המסך שלך, ולנהל אותם." "VPN" "אתה מחובר לאפליקציה %1$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." "אתה מחובר לאפליקציה %1$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת הפרטית, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." @@ -608,21 +594,19 @@ "הפעלה" "השבתה" "החלפת מכשיר פלט" - "האפליקציה מוצמדת" + "המסך מוצמד" "נשאר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצנים \'הקודם\' ו\'סקירה\' כדי לבטל את ההצמדה." "נשאר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצנים \'הקודם\' ו\'דף הבית\' כדי לבטל את ההצמדה." - "היא תמשיך להופיע עד שההצמדה תבוטל. כדי לבטל את ההצמדה, יש להחליק למעלה ולהחזיק." + "נשאר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. יש להחליק למעלה ולהחזיק כדי לבטל הצמדה." "נשאר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצן \'סקירה\' כדי לבטל את ההצמדה." "נשאר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצן \'דף הבית\' כדי לבטל את ההצמדה." - "ייתכן שתתאפשר גישה למידע אישי (כמו אנשי קשר ותוכן מהאימייל)." - "האפליקציה שהוצמדה עשויה לפתוח אפליקציות אחרות." - "כדי לבטל את ההצמדה של האפליקציה הזו, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצנים \'הקודם\' ו\'סקירה\'" - "כדי לבטל את ההצמדה של האפליקציה הזו, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצן \'הקודם\' והלחצן הראשי" - "לביטול ההצמדה של האפליקציה הזו, יש להחליק למעלה ולהחזיק" + "כדי לבטל את ההצמדה של מסך זה, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצנים \'הקודם\' ו\'סקירה\'" + "כדי לבטל את ההצמדה של מסך זה, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצנים \'הקודם\' ו\'דף הבית\'" + "לביטול ההצמדה של המסך הזה יש להחליק מעלה ולהחזיק" "הבנתי" "לא, תודה" - "האפליקציה הוצמדה" - "הצמדת האפליקציה בוטלה" + "המסך מוצמד" + "הצמדת המסך בוטלה" "להסתיר%1$s?" "יופיע מחדש בפעם הבאה שתפעיל את האפשרות בהגדרות." "הסתר" @@ -725,18 +709,17 @@ "השבתת ההתראות" "שנמשיך להציג לך התראות מהאפליקציה הזאת?" "שקט" - "ברירת מחדל" - "באופן אוטומטי" - "ללא צליל או רטט" - "ללא צליל או רטט ומופיעה למטה בקטע התראות השיחה" - "ייתכן שיופעל צלצול או רטט בהתאם להגדרות הטלפון" - "ייתכן שיופעל צלצול או רטט בהתאם להגדרות הטלפון. שיחות מהאפליקציה %1$s מופיעות בבועות כברירת מחדל." + "שליחת התראות" + "בועה" + "עוזרת להתרכז ללא צלילים או רטט." + "מעוררת תשומת לב באמצעות צלילים או רטט." "מעוררת תשומת לב באמצעות קיצור דרך צף לתוכן הזה." - "אפשר לתת למערכת לקבוע אם ההתראה הזאת צריכה להיות מלווה בצליל או ברטט" - "מוצגת בחלק העליון של קטע התראות השיחה, מופיעה בבועה צפה, תוצג תמונת פרופיל במסך הנעילה" + "מוצגת בחלק העליון של קטע השיחה ומופיעה כבועה." + "כל השיחות מהאפליקציה %1$s מופיעות בבועות כברירת מחדל. ניתן לנהל באפליקציה %2$s." "הגדרות" "עדיפות" - "האפליקציה %1$s לא תומכת בתכונות השיחה" + "אין בועות מהזמן האחרון" + "בועות אחרונות ובועות שנסגרו יופיעו כאן" "לא ניתן לשנות את ההתראות האלה." "לא ניתן להגדיר כאן את קבוצת ההתראות הזו" "‏התראה דרך שרת proxy" @@ -751,12 +734,6 @@ "האפליקציה הזו מוצגת מעל אפליקציות אחרות במסך, ומשתמשת במיקרופון ובמצלמה." "הגדרות" "אישור" - "ההתראה הזאת הושתקה על-ידי המערכת." - "ההתראה הזאת קודמה על-ידי המערכת." - "ההתראה הזאת הורדה בדרגה על-ידי המערכת." - "האם פעולה זו הייתה נכונה?" - "תודה על המשוב!" - "אישור" "פקדי ההודעות של %1$s נפתחו" "פקדי ההודעות של %1$s נסגרו" "התר התראות מערוץ זה" @@ -898,15 +875,29 @@ "הצגת סמלי התראות בעדיפות נמוכה" "אחר" - "הסרת האריח" - "הוספת האריח בסוף הרשימה" - "העברת האריח" - "הוספת אריח" - "העברה למיקום %1$d" - "הוספה למיקום %1$d" - "מיקום %1$d" + "מחלק מסך מפוצל" + "מסך שמאלי מלא" + "שמאלה 70%" + "שמאלה 50%" + "שמאלה 30%" + "מסך ימני מלא" + "מסך עליון מלא" + "עליון 70%" + "עליון 50%" + "עליון 30%" + "מסך תחתון מלא" + "מיקום %1$d, %2$s. הקש פעמיים כדי לערוך." + "%1$s. הקש פעמיים כדי להוסיף." + "הזזת %1$s" + "הסרת %1$s" + "הוספת %1$s למיקום %2$d" + "העברת %1$s למיקום %2$d" "עורך הגדרות מהירות." "התראות %1$s: %2$s" + "ייתכן שהיישום לא יפעל עם מסך מפוצל." + "האפליקציה אינה תומכת במסך מפוצל." + "ייתכן שהאפליקציה לא תפעל במסך משני." + "האפליקציה אינה תומכת בהפעלה במסכים משניים." "פתיחת הגדרות." "פתיחה של \'הגדרות מהירות\'." "סגירה של \'הגדרות מהירות\'." @@ -920,13 +911,11 @@ "דף %1$d מתוך %2$d" "מסך נעילה" "הטלפון כבה עקב התחממות" - "הטלפון פועל כרגיל עכשיו.\nיש להקיש כדי להציג מידע נוסף" + "הטלפון פועל כרגיל עכשיו" "הטלפון שלך התחמם יותר מדי וכבה כדי להתקרר. הטלפון פועל כרגיל עכשיו.\n\nייתכן שהטלפון יתחמם יותר מדי אם:\n • תשתמש באפליקציות עתירות משאבים (כגון משחקים, אפליקציות וידאו או אפליקציות ניווט)\n • תוריד או תעלה קבצים גדולים\n • תשתמש בטלפון בטמפרטורות גבוהות" - "לצפייה בשלבי הטיפול" "הטלפון מתחמם" - "חלק מהתכונות מוגבלות כל עוד הטלפון מתקרר.\nיש להקיש כדי להציג מידע נוסף" + "חלק מהתכונות מוגבלות כל עוד הטלפון מתקרר" "קירור הטלפון ייעשה באופן אוטומטי. תוכל עדיין להשתמש בטלפון, אבל ייתכן שהוא יפעל לאט יותר.\n\nהטלפון יחזור לפעול כרגיל לאחר שיתקרר." - "לצפייה בשלבי הטיפול" "יש לנתק את המטען" "יש בעיה עם טעינת מכשיר זה. יש לנתק את מתאם המתח בזהירות כיוון שייתכן שהכבל חם." "לצפייה בשלבי הטיפול" @@ -950,7 +939,7 @@ "הודעות כלליות" "אחסון" "טיפים" - "אפליקציות ללא התקנה" + "אפליקציות אינסטנט" "%1$s פועלת" "האפליקציה נפתחת בלי התקנה." "האפליקציה נפתחת בלי התקנה. אפשר להקיש כדי לקבל מידע נוסף." @@ -988,44 +977,34 @@ "הגדרות" "הבנתי" "‏ערימת Dump SysUI" - "%1$s משתמשת ב%2$s." - "אפליקציות משתמשות ב%s." - ", " - " וגם " - "מצלמה" - "מיקום" - "מיקרופון" "החיישנים כבויים" "שירותים למכשיר" "ללא שם" "צריך להקיש כדי להפעיל מחדש את האפליקציה הזו ולעבור למסך מלא." + "הגדרות בשביל בועות של %1$s" + "ניהול" + "%1$s מהאפליקציה %2$s" + "%1$s מ-%2$s ועוד %3$d" "העברה" + "העברה לפינה השמאלית העליונה" + "העברה לפינה הימנית העליונה" + "העברה לפינה השמאלית התחתונה" + "העברה לפינה הימנית התחתונה" + "סגירה" + "אין להציג בועות לשיחה" + "לדבר בצ\'אט באמצעות בועות" + "שיחות חדשות מופיעות כסמלים צפים, או בועות. יש להקיש כדי לפתוח בועה. יש לגרור כדי להזיז אותה." + "שליטה בבועות, בכל זמן" + "יש להקיש על \'ניהול\' כדי להשבית את הבועות מהאפליקציה הזו" + "הבנתי" "הניווט במערכת עודכן. אפשר לערוך שינויים דרך ההגדרות." "יש לעבור להגדרות כדי לעדכן את הניווט במערכת" "המתנה" - "השיחה הוגדרה כבעלת עדיפות גבוהה" - "שיחות בעדיפות גבוהה:" - "מופיעות בחלק העליון של קטע השיחות" - "מציגות תמונת פרופיל במסך הנעילה" - "מופיעות כבועה צפה מעל האפליקציות שלך" - "גוברות על ההגדרה \'נא לא להפריע\'" - "הבנתי" - "הגדרות" "חלון הגדלה" "בקרות של חלון ההגדלה" - "התקרבות" - "התרחקות" - "הזזה למעלה" - "הזזה למטה" - "הזזה שמאלה" - "הזזה ימינה" - "מעבר למצב הגדלה" - "הגדלת כל המסך" - "הגדלת חלק מהמסך" - "מעבר" - "פקדי מכשירים" + "פקדי המכשיר" "יש להוסיף פקדים למכשירים המחוברים" - "הגדרה של פקדי מכשירים" + "הגדרה של פקדי המכשיר" "יש ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה כדי לגשת לבקרים" "יש לבחור אפליקציה כדי להוסיף פקדים" @@ -1034,29 +1013,17 @@ נוספו %s פקדים. נוסף פקד אחד (%s). - "הוסר" - "סומן כהעדפה" - "סומן כהעדפה, במיקום %d" - "הוסר מהמועדפים" - "להוסיף למועדפים" - "להוסיף למועדפים" - "העברה למיקום %d" "פקדים" "יש לבחור פקדים לגישה מתפריט ההפעלה" - "יש ללחוץ לחיצה ארוכה ולגרור כדי לארגן מחדש את הפקדים" - "כל הפקדים הוסרו" - "השינויים לא נשמרו" - "הצגת אפליקציות אחרות" - "לא ניתן היה לטעון את הפקדים. יש לבדוק את האפליקציה %s כדי לוודא שהגדרות האפליקציה לא השתנו." - "פקדים תואמים לא זמינים" + "כדי להזיז פקד, יש ללחוץ עליו ולגרור אותו" + "לא ניתן היה לטעון את הרשימה של כל הפקדים." "אחר" - "הוספה לפקדי המכשירים" - "הוספה" - "הוצע על-ידי %s" + "הוספה לפקדי המכשיר" + "הוספה למועדפים" + "בקרה זו הוצעה על ידי %s להוספה למועדפים." "הפקדים עודכנו" "קוד האימות מכיל אותיות או סמלים" "אימות %s" - "קוד גישה שגוי" "בתהליך אימות…" "יש להזין קוד אימות" "יש לנסות קוד אימות אחר" @@ -1064,33 +1031,11 @@ "יש לאשר את השינוי עבור %s" "יש להחליק כדי להציג עוד פריטים" "בטעינת המלצות" - "מדיה" - "הסתרת הסשן הנוכחי." - "לא ניתן להסתיר את הסשן הנוכחי." - "סגירה" - "המשך" - "הגדרות" + "סגירת הסשן הזה של המדיה" "לא פעיל, יש לבדוק את האפליקציה" - "שגיאה, מתבצע ניסיון חוזר…" - "לא נמצא" - "הפקד לא זמין" - "לא ניתן להתחבר אל %1$s. יש לבדוק את האפליקציה %2$s כדי לוודא שהפקד עדיין זמין ושהגדרות האפליקציה לא השתנו." - "לפתיחת האפליקציה" - "לא ניתן לטעון את הסטטוס" "שגיאה, יש לנסות שוב" "בתהליך" "ניתן ללחוץ על לחצן ההפעלה כדי להציג פקדים חדשים" "הוספת פקדים" "עריכת פקדים" - "הוספת מכשירי פלט" - "קבוצה" - "נבחר מכשיר אחד" - "נבחרו %1$d מכשירים" - "%1$s (מנותק)" - "לא ניתן היה להתחבר. יש לנסות שוב." - "התאמה של מכשיר חדש" - "‏מספר Build" - "‏מספר ה-Build הועתק ללוח." - "בעיה בקריאת מדדי הסוללה" - "יש להקיש כדי להציג מידע נוסף" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings_tv.xml index f2d51f5a08b907c25b20ddb06d9bb66d201ed85d..1e5fc91ecff1aac29ea81069e6e8bbba3c212a62 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "תמונה בתוך תמונה" + "(תוכנית ללא כותרת)" + "‏סגור PIP" + "מסך מלא" "המיקרופון פעיל" "‏%1$s קיבלה גישה למיקרופון שלך" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index be6f491b83563e6d0eb791ae9c30c12d90e3ac25..2e3b950a7452e12c8f50a45ca9e9e11d9a1abc8f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -57,11 +57,11 @@ "表示" "%2$s を接続したら常に %1$s を起動する" "%2$s を接続したら常に %1$s を起動する" - "USB デバッグを許可しますか?" + "USBデバッグを許可しますか?" "このパソコンのRSAキーのフィンガープリント:\n%1$s" - "このパソコンからの USB デバッグを常に許可する" + "このパソコンからのUSBデバッグを常に許可する" "許可" - "USB デバッグは許可されていません" + "USBデバッグは許可されていません" "このデバイスに現在ログインしているユーザーでは、USB デバッグを ON にすることはできません。この機能を使用するには、メインユーザーに切り替えてください。" "このネットワークでワイヤレス デバッグを許可しますか?" "ネットワーク名(SSID)\n%1$s\n\nWi‑Fi アドレス(BSSID)\n%2$s" @@ -86,14 +86,9 @@ "スクリーンショットを撮り直してください" "空き容量が足りないため、スクリーンショットを保存できません" "スクリーンショットの作成はアプリまたは組織で許可されていません" - "編集" - "スクリーンショットを編集します" - "スクロール" - "スクリーンショットをスクロールします" - "スクリーンショットを閉じます" - "スクリーンショットのプレビュー" + "スクリーンショットを閉じます" + "スクリーンショットを開きます" "スクリーン レコーダー" - "画面の録画を処理しています" "画面の録画セッション中の通知" "録画を開始しますか?" "録画中に機密情報が画面に表示されたりデバイスで再生されたりした場合、Android システムでキャプチャされることがあります。これには、パスワード、お支払い情報、写真、メッセージ、音声などが含まれます。" @@ -112,8 +107,10 @@ "再開" "キャンセル" "共有" + "削除" "画面の録画をキャンセルしました" "画面の録画を保存しました。タップで表示できます" + "画面の録画を削除しました" "画面の録画の削除中にエラーが発生しました" "権限を取得できませんでした" "画面の録画中にエラーが発生しました" @@ -185,7 +182,6 @@ "電池残量:レベル2" "電池残量:レベル3" "電池残量:満" - "電池残量は不明です。" "電波状態:なし" "電波状態:レベル1" "電波状態:レベル2" @@ -388,7 +384,7 @@ "名前のないデバイス" "キャスト準備完了" "利用可能なデバイスがありません" - "Wi-Fi 未接続" + "Wi-Fi に接続されていません" "画面の明るさ" "自動" "色を反転" @@ -434,7 +430,6 @@ "スクリーン レコード" "開始" "停止" - "デバイス" "アプリを切り替えるには上にスワイプ" "右にドラッグするとアプリを素早く切り替えることができます" "概要を切り替え" @@ -456,8 +451,8 @@ "開くにはもう一度タップしてください" "開くには上にスワイプします" "上にスワイプしてもう一度お試しください" - "これは組織が所有するデバイスです" - "これは %s が所有するデバイスです" + "このデバイスは組織によって管理されています" + "このデバイスは %s が管理しています" "右にスワイプして通話" "アイコンからスワイプして音声アシストを起動" "左にスワイプしてカメラを起動" @@ -504,17 +499,16 @@ "バッテリー セーバー ON" "パフォーマンスとバックグラウンドデータを制限します" "バッテリー セーバーを OFF" - "%s は、録画中やキャスト中に画面に表示されたり、デバイスで再生されるすべての情報にアクセスできます。これには、パスワード、お支払いの詳細、写真、メッセージ、再生される音声などが含まれます。" - "この機能を提供するサービスは、録画中やキャスト中に画面に表示されたり、デバイスで再生されるすべての情報にアクセスできます。これには、パスワード、お支払いの詳細、写真、メッセージ、再生される音声などが含まれます。" - "録画やキャストを開始しますか?" - "%s で録画やキャストを開始しますか?" + "%sは、記録中やキャスト中に画面上に表示またはデバイスから再生されるすべての情報にアクセスできます。これには、パスワード、お支払いの詳細、写真、メッセージ、再生される音声などの情報が含まれます。" + "この機能を提供するサービスは、記録中やキャスト中に画面上に表示またはデバイスから再生されるすべての情報にアクセスできます。これには、パスワード、お支払いの詳細、写真、メッセージ、再生される音声などの情報が含まれます。" + "記録やキャストを開始しますか?" + "%sで記録やキャストを開始しますか?" "次回から表示しない" "すべて消去" "管理" "履歴" - "新着" - "サイレント" - "通知" + "サイレント通知" + "バイブレーションまたは音を伴う通知" "会話" "サイレント通知がすべて消去されます" "サイレント モードにより通知は一時停止中です" @@ -523,22 +517,21 @@ "プロファイルが監視されている可能性があります" "ネットワークが監視されている可能性があります" "ネットワークが監視されている可能性があります" - "このデバイスは保護者によって管理されています" - "これは組織が所有するデバイスで、ネットワーク トラフィックが監視されることもあります" - "これは %1$s が所有するデバイスで、ネットワーク トラフィックが監視されることもあります" - "これは組織が所有するデバイスで、%1$s に接続しています" - "これは %1$s が所有するデバイスで、%2$s に接続しています" - "これは組織が所有するデバイスです" - "これは %1$s が所有するデバイスです" - "これは組織が所有するデバイスで、VPN に接続しています" - "これは %1$s が所有するデバイスで、VPN に接続しています" + "組織がこのデバイスを管理しています。ネットワーク トラフィックが監視されることもあります" + "%1$s がこのデバイスを管理しています。ネットワーク トラフィックが監視されることもあります" + "デバイスは組織によって管理され、%1$s に接続しています" + "デバイスは %1$s によって管理され、%2$s に接続しています" + "デバイスは組織によって管理されています" + "デバイスは %1$s によって管理されています" + "デバイスは組織によって管理され、VPN に接続しています" + "デバイスは %1$s によって管理され、VPN に接続しています" "組織は仕事用プロファイルのネットワーク トラフィックを監視することがあります" "%1$s によってこの仕事用プロファイルのネットワーク トラフィックが監視されることもあります" "ネットワークが監視されることもあります" - "このデバイスは VPN に接続しています" - "この仕事用プロファイルは %1$s に接続しています" - "この個人用プロファイルは %1$s に接続しています" - "このデバイスは %1$s に接続しています" + "デバイスは VPN に接続しています" + "仕事用プロファイルは %1$s に接続しています" + "個人用プロファイルは %1$s に接続しています" + "デバイスは %1$s に接続しています" "デバイス管理" "プロファイルの監視" "ネットワーク監視" @@ -548,9 +541,8 @@ "VPNを無効にする" "VPNを切断" "ポリシーを見る" - "使用制限を表示" - "これは %1$s が所有するデバイスです。\n\nIT 管理者が、このデバイスに関連付けられている設定、コーポレート アクセス、アプリ、データのほか、デバイスの位置情報を監視、管理できます。\n\n詳しくは、IT 管理者にお問い合わせください。" - "これは組織が所有するデバイスです。\n\nIT 管理者が、このデバイスに関連付けられている設定、コーポレート アクセス、アプリ、データのほか、デバイスの位置情報を監視、管理できます。\n\n詳しくは、IT 管理者にお問い合わせください。" + "このデバイスは %1$s によって管理されています。\n\n管理者は、このデバイスに関連付けられた設定、コーポレート アクセス、アプリ、データと、デバイスの位置情報を監視、管理できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" + "このデバイスは組織によって管理されています。\n\n管理者は、このデバイスに関連付けられた設定、コーポレート アクセス、アプリ、データと、デバイスの位置情報を監視、管理できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" "組織によってこのデバイスに認証局がインストールされました。保護されたネットワーク トラフィックが監視、変更される場合があります。" "組織によって、あなたの仕事用プロファイルに認証局がインストールされました。保護されたネットワーク トラフィックが監視、変更される場合があります。" "このデバイスには認証局がインストールされています。保護されたネットワーク トラフィックが監視、変更される可能性があります。" @@ -572,7 +564,6 @@ "管理者がネットワーク ログを有効にしているため、このデバイスのトラフィックは監視されています。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" "アプリにVPN接続の設定を許可しました。\n\nこのアプリはあなたのデバイスやネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" "この仕事用プロファイルは、%1$s により管理されています。\n\n管理者は、このプロファイルでのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。\n\nまた、VPN に接続しているため、このネットワークでのあなたのネットワーク アクティビティも監視されます。" - "このデバイスは保護者によって管理されています。使用しているアプリ、現在地、利用時間などの情報を保護者が確認、管理できます。" "VPN" "%1$s に接続しています。このアプリはあなたのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" "%1$sに接続しています。このアプリはあなたの個人のネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" @@ -597,21 +588,19 @@ "有効にする" "無効にする" "出力デバイスを選択" - "アプリは固定されています" + "画面が固定されました" "固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[戻る] と [最近] を同時に押し続けると固定が解除されます。" "固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[戻る] と [ホーム] を同時に押し続けると固定が解除されます。" "固定を解除するまで常に表示されます。上にスワイプして長押しすると固定が解除されます。" "固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[最近] を押し続けると固定が解除されます。" "固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[ホーム] を押し続けると固定が解除されます。" - "個人データ(連絡先やメールの内容など)にアクセスできる可能性があります。" - "固定したアプリが他のアプリを開く可能性があります。" - "このアプリの固定を解除するには [戻る] ボタンと [最近] ボタンを長押しします" - "このアプリの固定を解除するには [戻る] ボタンと [ホーム] ボタンを長押しします" - "このアプリの固定を解除するには、上にスワイプして長押しします" - "OK" + "この画面の固定を解除するには [戻る] ボタンと [最近] ボタンを押し続けます" + "この画面の固定を解除するには [戻る] ボタンと [ホーム] ボタンを押し続けます" + "この画面の固定を解除するには、上にスワイプして長押しします" + "はい" "いいえ" - "固定したアプリ" - "固定を解除したアプリ" + "画面を固定しました" + "画面の固定を解除しました" "%1$sを非表示にしますか?" "次回、設定でONにすると再表示されます。" "非表示" @@ -714,18 +703,17 @@ "通知を OFF にする" "このアプリからの通知を今後も表示しますか?" "サイレント" - "デフォルト" - "自動" - "着信音もバイブレーションも無効です" - "着信音もバイブレーションも無効になり会話セクションの下に表示されます" - "スマートフォンの設定を基に着信音またはバイブレーションが有効になります" - "スマートフォンの設定を基に着信音またはバイブレーションが有効になります。デフォルトでは %1$s からの会話がバブルとして表示されます。" + "アラートを受け取る" + "バブル" + "音やバイブレーションが作動しないため、通知に煩わされずに済みます。" + "音やバイブレーションで通知をお知らせします。" "このコンテンツのフローティング ショートカットで通知をお知らせします。" - "この通知を音またはバイブレーションで知らせるかどうかの自動判断" - "会話セクションの一番上にバブルとして表示され、プロフィール写真がロック画面に表示されます" + "会話セクションの一番上にバブルとして表示されます。" + "デフォルトでは %1$s からのすべての会話がバブルで表示されます。[%2$s] で管理します。" "設定" - "優先" - "%1$s は会話機能に対応していません" + "優先度" + "最近閉じたバブルはありません" + "最近表示されたバブルや閉じたバブルが、ここに表示されます" "これらの通知は変更できません。" "このグループの通知はここでは設定できません" "代理通知" @@ -740,12 +728,6 @@ "このアプリは画面上で他のアプリの上に重ねて表示されます。また、マイクとカメラを使用しています。" "設定" "OK" - "この通知はシステムによってサイレントに設定されました。" - "この通知はシステムによって順位が上げられました。" - "この通知はシステムによって順位が下げられました。" - "間違いありませんか?" - "フィードバックをお寄せいただきありがとうございます。" - "OK" "%1$s の通知管理は開いています" "%1$s の通知管理は閉じています" "このチャンネルからの通知を許可する" @@ -758,7 +740,7 @@ "重要でない会話" "マナーモード" "アラートを受け取る" - "バブルで表示" + "バブルを表示" "バブルを削除" "ホーム画面に追加" "%1$s %2$s" @@ -883,15 +865,29 @@ "優先度の低い通知アイコンを表示" "その他" - "タイルを削除" - "タイルを最後に追加" - "タイルを移動" - "タイルを追加" - "%1$d に移動" - "ポジション %1$d に追加" - "位置: %1$d" + "分割画面の分割線" + "左全画面" + "左 70%" + "左 50%" + "左 30%" + "右全画面" + "上部全画面" + "上 70%" + "上 50%" + "上 30%" + "下部全画面" + "ポジション %1$d%2$s を編集するにはダブルタップします。" + "%1$s を追加するにはダブルタップします。" + "%1$s を移動します" + "%1$s を削除します" + "%1$s をポジション %2$d に追加" + "%1$s をポジション %2$d に移動" "クイック設定エディタ" "%1$s の通知: %2$s" + "アプリは分割画面では動作しないことがあります。" + "アプリで分割画面がサポートされていません。" + "アプリはセカンダリ ディスプレイでは動作しないことがあります。" + "アプリはセカンダリ ディスプレイでの起動に対応していません。" "設定を開きます。" "クイック設定を開きます。" "クイック設定を閉じます。" @@ -905,13 +901,11 @@ "ページ %1$d/%2$d" "ロック画面" "高熱で電源が OFF になりました" - "お使いのスマートフォンは現在、正常に動作しています。\nタップして詳細を表示" + "お使いのスマートフォンは現在、正常に動作しています" "スマートフォンが熱すぎたため電源が OFF になりました。現在は正常に動作しています。\n\nスマートフォンは以下の場合に熱くなる場合があります。\n • リソースを集中的に使用する機能やアプリ(ゲームアプリ、動画アプリ、ナビアプリなど)を使用\n • サイズの大きいファイルをダウンロードまたはアップロード\n • 高温の場所で使用" - "取り扱いに関する手順をご覧ください" "スマートフォンの温度が上昇中" - "スマートフォンのクールダウン中は一部の機能が制限されます。\nタップして詳細を表示" + "スマートフォンのクールダウン中は一部の機能が制限されます" "スマートフォンは自動的にクールダウンを行います。その間もスマートフォンを使用できますが、動作が遅くなる可能性があります。\n\nクールダウンが完了すると、通常どおり動作します。" - "取り扱いに関する手順をご覧ください" "充電器を電源から外してください" "このデバイスの充電中に問題が発生しました。電源アダプターを電源から外してください。ケーブルが熱くなっている可能性がありますのでご注意ください。" "取り扱いに関する手順をご覧ください" @@ -956,7 +950,7 @@ "バックグラウンドで実行中のアプリ" "タップして電池やデータの使用量を確認" "モバイルデータを OFF にしますか?" - "%sでデータやインターネットにアクセスできなくなります。インターネットには Wi-Fi からのみ接続できます。" + "%s でデータやインターネットにアクセスできなくなります。インターネットには Wi-Fi からのみ接続できます。" "携帯通信会社" "アプリが許可リクエストを隠しているため、設定側でユーザーの応答を確認できません。" "「%2$s」のスライスの表示を「%1$s」に許可しますか?" @@ -973,41 +967,31 @@ "設定" "OK" "SysUI ヒープのダンプ" - "%1$s%2$sを使用しています。" - "アプリは%sを使用しています。" - "、 " - " 、 " - "カメラ" - "現在地情報" - "マイク" "センサー OFF" "デバイス サービス" "タイトルなし" "タップしてこのアプリを再起動すると、全画面表示になります。" + "%1$s のバブルの設定" + "管理" + "%1$s%2$s)" + "%1$s%2$s)、他 %3$d 件" "移動" + "左上に移動" + "右上に移動" + "左下に移動" + "右下に移動" + "閉じる" + "会話をバブルにしない" + "チャットでのバブルの使用" + "新しい会話はフローティング アイコン(バブル)として表示されます。タップするとバブルが開きます。ドラッグしてバブルを移動できます。" + "いつでもバブルを管理" + "このアプリからのバブルをオフにするには、[管理] をタップしてください" + "OK" "システム ナビゲーションを更新しました。変更するには [設定] に移動してください。" "システム ナビゲーションを更新するには [設定] に移動してください" "スタンバイ" - "優先度を高く設定された会話" - "優先度の高い会話は、次のように表示されます。" - "会話セクションの一番上にバブルで表示" - "ロック画面にプロフィール写真を表示" - "他のアプリに重ねてフローティング バブルとして表示" - "サイレント モードが ON でも表示" - "OK" - "設定" "拡大ウィンドウ" "拡大ウィンドウ コントロール" - "拡大" - "縮小" - "上に移動" - "下に移動" - "左に移動" - "右に移動" - "拡大スイッチ" - "画面全体を拡大します" - "画面の一部を拡大します" - "スイッチ" "デバイス コントロール" "接続済みデバイスのコントロールを追加します" "デバイス コントロールの設定" @@ -1017,29 +1001,17 @@ %s 件のコントロールを追加しました。 %s 件のコントロールを追加しました。 - "削除済み" - "お気に入りに追加済み" - "お気に入りに追加済み、位置: %d" - "お気に入りから削除済み" - "お気に入りに追加" - "お気に入りから削除" - "ポジション %d に移動" "コントロール" - "電源ボタン メニューからアクセスするコントロールを選択する" - "コントロールを並べ替えるには長押ししてドラッグします" - "すべてのコントロールを削除しました" - "変更が保存されていません" - "その他のアプリを表示" - "コントロールを読み込めませんでした。%s アプリで、アプリの設定が変更されていないことをご確認ください。" - "互換性のあるコントロールがありません" + "電源メニューからアクセスするコントロールを選択する" + "コントロールを移動するには、長押してドラッグします" + "全コントロールの一覧を読み込めませんでした。" "その他" "デバイス コントロールに追加" - "追加" - "%s によるおすすめ" + "お気に入りに追加" + "%sが、お気に入りに追加のためにこのコントロールを提案しました。" "コントロールを更新しました" "PIN に英字や記号を含める" "%sの確認" - "PIN が間違っています" "確認しています…" "PIN の入力" "別の PIN をお試しください" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "%sの変更を確認する" "スワイプすると他の構造が表示されます" "候補を読み込んでいます" - "メディア" - "現在のセッションを非表示にします。" - "現在のセッションは非表示にできません。" - "閉じる" - "再開" - "設定" + "このメディア セッションを閉じる" "無効: アプリをご確認ください" - "エラー。再試行しています…" - "見つかりませんでした" - "コントロールを使用できません" - "「%1$s」にアクセスできませんでした。%2$s アプリで、コントロールが使用可能な状態でアプリの設定が変更されていないことをご確認ください。" - "アプリを開く" - "ステータスを読み込めません" "エラー: もう一度お試しください" "処理中" "電源ボタンを長押しすると、新しいコントロールが表示されます" "コントロールを追加" "コントロールを編集" - "出力の追加" - "グループ" - "選択したデバイス: 1 台" - "選択したデバイス: %1$d 台" - "%1$s(未接続)" - "接続できませんでした。もう一度お試しください。" - "新しいデバイスとのペア設定" - "ビルド番号" - "ビルド番号をクリップボードにコピーしました。" - "電池残量の読み込み中に問題が発生しました" - "タップすると詳細が表示されます" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml index c501865f49de02b37487954da914d8e8ac5bcfc2..32f30d38832080be55e736e78dbb26a7ea99fbf2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "ピクチャー イン ピクチャー" + "(無題の番組)" + "PIP を閉じる" + "全画面表示" "マイク: 有効" "%1$s がマイクにアクセスしました" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml index 272c3b48df9328c9b5d7e4b89b2568ea19cf5d6d..eaaab52eb127f144730fff6d0f400f208d69254f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "ხელახლა ცადეთ ეკრანის ანაბეჭდის გაკეთება" "ეკრანის ანაბეჭდის შენახვა ვერ მოხერხდა შეზღუდული მეხსიერების გამო" "ეკრანის ანაბეჭდების შექმნა არ არის ნებადართული აპის ან თქვენი ორგანიზაციის მიერ" - - - - - - - - - - - "ეკრანის ანაბეჭდის გადახედვა" + "ეკრანის ანაბეჭდის დახურვა" + "ეკრანის ანაბეჭდის გახსნა" "ეკრანის ჩამწერი" - "ეკრანის ჩანაწერი მუშავდება" "უწყვეტი შეტყობინება ეკრანის ჩაწერის სესიისთვის" "დაიწყოს ჩაწერა?" "ჩაწერის განმავლობაში Android სისტემას შეუძლია აღბეჭდოს ნებისმიერი სენსიტიური ინფორმაცია, რომელიც თქვენს ეკრანზე გამოჩნდება ან თქვენს მოწყობილობაზე დაიკვრება. აღნიშნული მოიცავს პაროლებს, გადახდის დეტალებს, ფოტოებს, შეტყობინებებსა და აუდიოს." @@ -117,8 +107,10 @@ "გაგრძელება" "გაუქმება" "გაზიარება" + "წაშლა" "ეკრანის ჩაწერა გაუქმდა" "ეკრანის ჩანაწერი შენახულია, შეეხეთ სანახავად" + "ეკრანის ჩანაწერი წაიშალა" "ეკრანის ჩანაწერის წაშლისას წარმოიშვა შეცდომა" "ნებართვების მიღება ვერ მოხერხდა" "ეკრანის ჩაწერის დაწყებისას წარმოიქმნა შეცდომა" @@ -190,7 +182,6 @@ "ბატარეა ორ ზოლზე." "ბატარეა სამ ზოლზე." "ბატარეა სავსეა." - "ბატარეის პროცენტული მაჩვენებელი უცნობია." "ტელეფონი არ არის." "ტელეფონის სიგნალი ერთ ზოლზეა." "ტელეფონის სიგნალი ორ ზოლზეა." @@ -439,7 +430,6 @@ "ეკრანის ჩანაწერი" "დაწყება" "შეწყვეტა" - "მოწყობილობა" "გადაფურცლეთ ზემოთ აპების გადასართავად" "აპების სწრაფად გადასართავად ჩავლებით გადაიტანეთ მარჯვნივ" "მიმოხილვის გადართვა" @@ -461,8 +451,8 @@ "შეეხეთ ისევ გასახსნელად" "გასახსნელად გადაფურცლეთ ზემოთ" "ხელახლა საცდელად გადაფურცლეთ ზემოთ" - "ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია" - "ამ მოწყობილობას ფლობს %s" + "ამ მოწყობილობას მართავს თქვენი ორგანიზაცია" + "ამ მოწყობილობას მართავს %s" "ტელეფონისთვის გადაფურცლეთ ხატულადან" "ხმოვანი დახმარებისთვის გადაფურცლეთ ხატულადან" "კამერისთვის გადაფურცლეთ ხატულადან" @@ -517,9 +507,8 @@ "ყველას გასუფთავება" "მართვა" "ისტორია" - "ახალი" - "ჩუმი" - "შეტყობინებები" + "ჩუმი შეტყობინებები" + "გამაფრთხილებელი შეტყობინებები" "საუბრები" "ყველა ჩუმი შეტყობინების გასუფთავება" "შეტყობინებები დაპაუზდა „არ შემაწუხოთ“ რეჟიმის მეშვეობით" @@ -528,22 +517,21 @@ "შესაძლოა პროფილზე ხორციელდებოდეს მონიტორინგი" "შესაძლოა ქსელზე ხორციელდება მონიტორინგი" "ქსელზე შესაძლოა მონიტორინგი ხორციელდებოდეს" - "ამ მოწყობილობას თქვენი მშობელი მართავს" - "ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია და მას ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია" - "ამ მოწყობილობას ფლობს %1$s და მას ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია" - "ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია და ის დაკავშირებულია %1$s-თან" - "ამ მოწყობილობას ფლობს %1$s და ის დაკავშირებულია %2$s-თან" - "ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია" - "ამ მოწყობილობას ფლობს %1$s" - "ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია და ის დაკავშირებულია VPN-ებთან" - "ამ მოწყობილობას ფლობს %1$s და ის დაკავშირებულია VPN-ებთან" + "ამ მოწყობილობას მართავს თქვენი ორგანიზაცია და მას ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია" + "ამ მოწყობილობას მართავს %1$s და მას ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია" + "მოწყობილობას მართავს თქვენი ორგანიზაცია და ის დაკავშირებულია %1$s-თან" + "მოწყობილობას მართავს %1$s და ის დაკავშირებულია %2$s-თან" + "მოწყობილობას მართავს თქვენი ორგანიზაცია" + "მოწყობილობას მართავს %1$s" + "მოწყობილობას მართავს თქვენი ორგანიზაცია და ის დაკავშირებულია VPN-ებთან" + "მოწყობილობას მართავს %1$s და ის დაკავშირებულია VPN-ებთან" "თქვენს ორგანიზაციას სამსახურის პროფილში ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია" "%1$s-ს სამსახურის პროფილში ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია" "ქსელზე შესაძლოა ხორციელდებოდეს მონიტორინგი" - "ეს მოწყობილობა დაკავშირებულია VPN-ებთან" - "თქვენი სამსახურის პროფილი დაკავშირებულია %1$s-თან" - "თქვენი პერსონალური პროფილი დაკავშირებულია %1$s-თან" - "ეს მოწყობილობა დაკავშირებულია %1$s-თან" + "მოწყობილობა დაკავშირებულია VPN-ებთან" + "სამსახურის პროფილი დაკავშირებულია %1$s-თან" + "პირადი პროფილი დაკავშირებულია %1$s-თან" + "მოწყობილობა დაკავშირებულია %1$s-თან" "მოწყობილობის მართვა" "პროფილის მონიტორინგი" "ქსელის მონიტორინგი" @@ -553,9 +541,8 @@ "VPN-ის გაუქმება" "VPN-ის გათიშვა" "წესების ნახვა" - "მართვის საშუალებების ნახვა" - "ეს მოწყობილობას ფლობს %1$s.\n\nთქვენს IT ადმინისტრატორს შეუძლია მოწყობილობასთან დაკავშირებული პარამეტრების, კორპორაციული წვდომის, აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა.\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს." - "ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია.\n\nთქვენს IT ადმინისტრატორს შეუძლია მოწყობილობასთან დაკავშირებული პარამეტრების, კორპორაციული წვდომის, აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა.\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს." + "თქვენს მოწყობილობას მართავს %1$s.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია მოწყობილობასთან დაკავშირებული პარამეტრების, კორპორაციული წვდომის, აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა.\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს." + "თქვენს მოწყობილობას მართავს თქვენი ორგანიზაცია.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია მოწყობილობასთან დაკავშირებული პარამეტრების, კორპორაციული წვდომის, აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა.\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს." "თქვენმა ორგანიზაციამ ამ მოწყობილობაზე სერტიფიცირების ორგანო დააინსტალირა. თქვენი ქსელის დაცული ტრაფიკი შეიძლება შეიცვალოს, ან მასზე მონიტორინგი განხორციელდეს." "თქვენმა ორგანიზაციამ სამსახურის პროფილში სერტიფიცირების ორგანო დააინსტალირა. თქვენი ქსელის დაცული ტრაფიკი შეიძლება შეიცვალოს, ან მასზე მონიტორინგი განხორციელდეს." "ამ მოწყობილობაზე დაინსტალირებულია სერტიფიცირების ორგანო. თქვენი ქსელის დაცული ტრაფიკი შეიძლება შეიცვალოს, ან მასზე მონიტორინგი განხორციელდეს." @@ -577,7 +564,6 @@ "თქვენმა ადმინისტრატორმა ქსელის ჟურნალირება ჩართო, რომელიც თქვენი მოწყობილობის ტრაფიკის მონიტორინგს ახორციელებს.\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს." "თქვენ მიეცით ნებართვა აპს, დააყენოს VPN კავშირი.\n\nამ აპს შეუძლია თქვენი მოწყობილობის და ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების მონიტორინგი." "თქვენს სამსახურის პროფილს მართავს %1$s.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების) მონიტორინგი.\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.\n\nგარდა ამისა, თქვენ დაკავშირებული ხართ VPN-თან, რომელსაც ასევე შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი." - "ამ მოწყობილობას თქვენი მშობელი მართავს. თქვენი მშობელი ხედავს და მართავს ისეთ ინფორმაციას, როგორიც არის თქვენ მიერ გამოყენებული აპები, თქვენი მდებარეობა და თქვენ მიერ ეკრანთან გატარებული დრო." "VPN" "თქვენ დაკავშირებული ხართ %1$s-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების) მონიტორინგი." "თქვენ დაუკავშირდით %1$s-ს, რომელსაც შეუძლია თქვენი პირადი ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების მონიტორინგი." @@ -602,21 +588,19 @@ "ჩართვა" "გამორთვა" "გამოტანის მოწყობილობის გადართვა" - "აპი ჩამაგრებულია" + "ეკრანი ჩამაგრებულია" "ამით ის დარჩება ხედში ჩამაგრების მოხსნამდე. ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ „უკან და მიმოხილვა“-ს." "ამით ის დარჩება ხედში ჩამაგრების მოხსნამდე. ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ „უკან მთავარ გვერდზე“-ს." "ამით ის დარჩება ხედში ჩამაგრების მოხსნამდე. აუსვით ზემოთ და დააყოვნეთ ჩამაგრების მოსახსნელად." "ამით ის დარჩება ხედში ჩამაგრების მოხსნამდე. ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ „მიმოხილვა“-ს." "ამით ის დარჩება ხედში ჩამაგრების მოხსნამდე. ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ „მთავარ გვერდს“." - "შეიძლება მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები (მაგალითად, კონტაქტები და ელფოსტის კონტენტი)." - "ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება სხვა აპები გახსნას." - "ამ აპის ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ ღილაკებს „უკან“ და „მიმოხილვა“" - "ამ აპის ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ ღილაკებს „უკან“ და „მთავარი გვერდი“" - "ამ აპის ჩამაგრების მოსახსნელად გადაფურცლეთ ზემოთ და არ აუშვათ" + "ამ ეკრანის ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ ღილაკებს „უკან“ და „მიმოხილვა“" + "ამ ეკრანის ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ ღილაკებს „უკან“ და „მთავარი გვერდი“" + "ამ ეკრანის ჩამაგრების მოსახსნელად გადაფურცლეთ ზემოთ და არ აუშვათ" "გასაგებია" "არა, გმადლობთ" - "აპი ჩამაგრდა" - "აპის ჩამაგრება გაუქმდა" + "ეკრანი ჩამაგრებულია" + "ეკრანის ჩამაგრება მოხსნილია" "დაიმალოს %1$s?" "ის კვლავ გამოჩნდება, როდესაც პარამეტრებში ჩართავთ" "დამალვა" @@ -719,18 +703,17 @@ "შეტყობინებების გამორთვა" "გაგრძელდეს შეტყობინებათა ჩვენება ამ აპიდან?" "ჩუმი" - "ნაგულისხმევი" - "ავტომატური" - "ხმისა და ვიბრაციის გარეშე" - "ხმისა და ვიბრაციის გარეშე, ჩნდება მიმოწერების სექციის ქვედა ნაწილში" - "დარეკვა ან ვიბრაცია ტელეფონის პარამეტრების მიხედვით" - "დარეკვა ან ვიბრაცია ტელეფონის პარამეტრების მიხედვით. მიმოწერები %1$s-ის ბუშტიდან, ნაგულისხმევად." + "გამაფრთხილებელი" + "ბუშტი" + "გეხმარებათ ფოკუსირებაში ხმის ან ვიბრაციის უქონლობის გამო." + "იპყრობს თქვენს ყურადღებას ხმით ან ვიბრაციით." "იპყრობს თქვენს ყურადღებას ამ კონტენტის მოლივლივე მალსახმობით." - "სისტემისთვის ისეთი უფლების მინიჭება, რომ მან განსაზღვროს, ამ შეტყობინებამ ხმოვანი სიგნალი უნდა აამოქმედოს თუ ვიბრაცია" - "გამოჩნდება მიმოწერების ზედა ნაწილში ბუშტის სახით, აჩვენებს პროფილის სურათს ჩაკეტილ ეკრანზე" + "გამოჩნდება საუბრის სექციის ზედა ნაწილში ბუშტის სახით." + "ყველა საუბარი %1$s-დან ნაგულისხმევად გამოჩნდება ბუშტის სახით. %2$s-ში მართვა." "პარამეტრები" "პრიორიტეტი" - "%1$s-ს არ აქვს მიმოწერის ფუნქციების მხარდაჭერა" + "ბოლო დროს გამოყენებული ბუშტები არ არის" + "აქ გამოჩნდება ბოლოდროინდელი ბუშტები და უარყოფილი ბუშტები" "ამ შეტყობინებების შეცვლა შეუძლებელია." "შეტყობინებების ამ ჯგუფის კონფიგურირება აქ შეუძლებელია" "პროქსირებული შეტყობინება" @@ -745,12 +728,6 @@ "ეს აპი თქვენს ეკრანზე ფარავს სხვა აპებს და იყენებს მიკროფონსა და კამერას." "პარამეტრები" "კარგი" - "ეს შეტყობინება სისტემის მიერ არის ჩაჩუმებული." - "ამ შეტყობინების მნიშვნელობა სისტემის მიერ არის აწეული." - "ამ შეტყობინების მნიშვნელობა სისტემის მიერ არის დაწეული." - "სწორია ეს?" - "გმადლობთ გამოხმაურებისთვის!" - "კარგი" "შეტყობინებების მართვა „%1$s“-ისთვის გახსნილია" "შეტყობინებების მართვა „%1$s“-ისთვის დახურულია" "ამ არხიდან შეტყობინებების დაშვება" @@ -888,15 +865,29 @@ "დაბალი პრიორიტეტის მქონე შეტყობინებების ხატულების ჩვენება" "სხვა" - "მოზაიკის ფილის წაშლა" - "ფილის ბოლოში დამატება" - "მოზაიკის გადატანა" - "მოზაიკის დამატება" - "გადატანა %1$d-ზე" - "დამატება პოზიციაზე %1$d" - "პოზიცია %1$d" + "გაყოფილი ეკრანის რეჟიმის გამყოფი" + "მარცხენა ნაწილის სრულ ეკრანზე გაშლა" + "მარცხენა ეკრანი — 70%" + "მარცხენა ეკრანი — 50%" + "მარცხენა ეკრანი — 30%" + "მარჯვენა ნაწილის სრულ ეკრანზე გაშლა" + "ზედა ნაწილის სრულ ეკრანზე გაშლა" + "ზედა ეკრანი — 70%" + "ზედა ეკრანი — 50%" + "ზედა ეკრანი — 30%" + "ქვედა ნაწილის სრულ ეკრანზე გაშლა" + "პოზიცია %1$d, %2$s. რედაქტირებისთვის, შეეხეთ ორმაგად." + "%1$s. დასამატებლად, შეეხეთ ორმაგად." + "%1$s-ის გადატანა" + "%1$s-ის წაშლა" + "%1$s-ის დამატება პოზიციაზე %2$d" + "%1$s-ის გადატანა პოზიციაზე %2$d" "სწრაფი პარამეტრების რედაქტორი." "%1$s შეტყობინება: %2$s" + "აპმა შეიძლება არ იმუშაოს გაყოფილი ეკრანის რეჟიმში." + "ეკრანის გაყოფა არ არის მხარდაჭერილი აპის მიერ." + "აპმა შეიძლება არ იმუშაოს მეორეულ ეკრანზე." + "აპს არ გააჩნია მეორეული ეკრანის მხარდაჭერა." "პარამეტრების გახსნა." "სწრაფი პარამეტრების გახსნა." "სწრაფი პარამეტრების დახურვა." @@ -910,13 +901,11 @@ "გვერდი %1$d / %2$d-დან" "ჩაკეტილი ეკრანი" "ტელეფონი გამოირთო გაცხელების გამო" - "თქვენი ტელეფონი უკვე ნორმალურად მუშაობს.\nშეეხეთ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად" + "თქვენი ტელეფონი ახლა ჩვეულებრივად მუშაობს" "თქვენი ტელეფონი გამოირთო გასაგრილებლად, რადგან ის მეტისმეტად გაცხელდა. ახლა ის ჩვეულებრივად მუშაობს.\n\nტელეფონის გაცხელების მიზეზებია:\n • რესურსტევადი აპების გამოყენება (მაგ. სათამაშო, ვიდეო ან ნავიგაციის აპების)\n • დიდი ფაილების ჩამოტვირთვა ან ატვირთვა\n • ტელეფონის გამოყენება მაღალი ტემპერატურისას" - "მისაღები ზომების გაცნობა" "ტელეფონი ცხელდება" - "ზოგიერთი ფუნქცია შეზღუდული იქნება, სანამ ტელეფონი გაგრილდება.\nშეეხეთ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად" + "ზოგიერთი ფუნქცია შეზღუდული იქნება, სანამ ტელეფონი გაგრილდება" "თქვენი ტელეფონი გაგრილებას ავტომატურად შეეცდება. შეგიძლიათ გააგრძელოთ მისით სარგებლობა, თუმცა ტელეფონმა შეიძლება უფრო ნელა იმუშაოს.\n\nგაგრილების შემდგომ ის ჩვეულებრივად იმუშავებს." - "მისაღები ზომების გაცნობა" "გამოაერთეთ დამტენი" "ამ მოწყობილობის დატენა ვერ ხერხდება პრობლემის გამო. გამოაერთეთ ელკვების ადაპტერი და გამოიჩინეთ სიფრთხილე, რადგან კაბელი შეიძლებოდა გაცხელებულიყო." "მისაღები ზომების გაცნობა" @@ -978,41 +967,31 @@ "პარამეტრები" "გასაგებია" "SysUI გროვის გამოტანა" - "%1$s-ის მიერ გამოიყენება თქვენი %2$s." - "აპლიკაციების მიერ გამოიყენება თქვენი %s." - ", " - " და " - "კამერა" - "მდებარეობა" - "მიკროფონი" "სენსორების გამორთვა" "მოწყობილობის სერვისები" "უსათაურო" "შეეხეთ ამ აპის გადასატვირთად და გადადით სრულ ეკრანზე." + "პარამეტრები %1$s ბუშტებისთვის" + "მართვა" + "%1$s %2$s-ისგან" + "%1$s %2$s-დან და კიდევ %3$d" "გადატანა" + "ზევით და მარცხნივ გადატანა" + "გადაანაცვლეთ ზევით და მარჯვნივ" + "ქვევით და მარცხნივ გადატანა" + "გადაანაცვ. ქვემოთ და მარჯვნივ" + "დახურვა" + "აიკრძალოს საუბრის ბუშტები" + "ჩეთი ბუშტების გამოყენებით" + "ახალი საუბრები გამოჩნდება როგორც მოტივტივე ხატულები ან ბუშტები. შეეხეთ ბუშტის გასახსნელად. გადაიტანეთ ჩავლებით." + "ბუშტების ნებისმიერ დროს გაკონტროლება" + "ამ აპის ბუშტების გამოსართავად შეეხეთ „მართვას“" + "გასაგებია" "სისტემური ნავიგაცია განახლდა. ცვლილებების შესატანად გადადით პარამეტრებზე." "სისტემური ნავიგაციის გასაახლებლად გადადით პარამეტრებზე" "მოლოდინის რეჟიმი" - "მიმოწერა დაყენებულია პრიორიტეტად" - "პრიორიტეტული მიმოწერები:" - "მიმოწერის სექციის ზემოთ ჩვენება" - "ჩაკეტილ ეკრანზე პროფილის სურათის ჩვენება" - "გამოჩნდება მოლივლივე ბუშტის სახით აპების ზემოდან" - "„არ შემაწუხოთ“ რეჟიმის შეწყვეტა" - "გასაგებია" - "პარამეტრები" "გადიდების ფანჯარა" "გადიდების კონტროლის ფანჯარა" - "მასშტაბის გადიდება" - "მასშტაბის შემცირება" - "ზემოთ გადატანა" - "ქვემოთ გადატანა" - "მარცხნივ გადატანა" - "მარჯვნივ გადატანა" - "გადიდების გადართვა" - "მთლიანი ეკრანის გადიდება" - "ეკრანის ნაწილის გადიდება" - "გადართვა" "მოწყობილ. მართვის საშუალებები" "მართვის საშუალებების დამატება თქვენს დაკავშირებულ მოწყობილობებზე" "მოწყობილობის მართვის საშუალებების დაყენება" @@ -1022,29 +1001,17 @@ დაემატა %s მართვის საშუალება. დაემატა %s მართვის საშუალება. - "ამოიშალა" - "რჩეულებშია" - "რჩეულებშია, პოზიციაზე %d" - "რჩეულებიდან ამოღებულია" - "რჩეული" - "რჩეულებიდან ამოღება" - "გადატანა პოზიციაზე %d" "მართვის საშუალებები" "აირჩიეთ მართვის საშუალებები ელკვების მენიუდან" - "მართვის საშუალებების გადაწყობა შეგიძლიათ მათი ჩავლებით გადატანით" - "მართვის ყველა საშუალება ამოიშალა" - "ცვლილებები არ შენახულა" - "სხვა აპების ნახვა" - "მართვის საშუალებების ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა. შეამოწმეთ %s აპი, რათა დარწმუნდეთ, რომ აპის პარამეტრები არ შეცვლილა." - "მართვის თავსებადი საშუალებები მიუწვდომელია" + "ჩავლებით გადაიტანეთ კონტროლის საშუალება" + "მართვის ყველა საშუალების სია ვერ ჩაიტვირთა." "სხვა" "მოწყობილ. მართვის საშუალებებში დამატება" - "დამატება" - "შემოთავაზებულია %s-ის მიერ" + "რჩეულებში დამატება" + "%s გთავაზობთ, მართვის ეს საშუალება თქვენს რჩეულებში დაამატოთ." "მართვის საშუალებები განახლდა" "PIN-კოდი შეიცავს ასოებს ან სიმბოლოებს" "დაადასტურეთ %s" - "PIN-კოდი არასწორია" "მიმდინარეობს დადასტურება…" "შეიყვანეთ PIN-კოდი" "სხვა PIN-კოდის ცდა" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "დაადასტურეთ ცვლილება %s-ისთვის" "გადაფურცლეთ მეტის სანახავად" "მიმდინარეობს რეკომენდაციების ჩატვირთვა" - "მედია" - "დაიმალოს მიმდინარე სესია" - "მიმდინარე სესიის დამალვა შეუძლებელია." - "დახურვა" - "გაგრძელება" - "პარამეტრები" + "ამ მედია სესიის დახურვა" "არააქტიურია, გადაამოწმეთ აპი" - "შეცდომა, ხელახალი მცდელობა…" - "ვერ მოიძებნა" - "კონტროლი მიუწვდომელია" - "%1$s-ზე წვდომა ვერ მოხერხდა. შეამოწმეთ %2$s აპი, რათა დარწმუნდეთ, რომ კონტროლი კვლავაც ხელმისაწვდომია და რომ აპის პარამეტრები არ შეცვლილა." - "აპის გახსნა" - "სტატუსი ვერ იტვირთება" "შეცდომა, ისევ ცადეთ" "მუშავდება" "ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს მართვის ახალი საშუალებების სანახავად" "მართვის საშუალებების დამატება" "მართვის საშუალებათა რედაქტირება" - "მედია-გამოსავლების დამატება" - "ჯგუფი" - "არჩეულია 1 მოწყობილობა" - "არჩეულია %1$d მოწყობილობა" - "%1$s (კავშირი გაწყვეტილია)" - "დაკავშირება ვერ მოხერხდა. ცადეთ ხელახლა." - "ახალი მოწყობილობის დაწყვილება" - "ანაწყობის ნომერი" - "ანაწყობის ნომერი დაკოპირებულია გაცვლის ბუფერში." - "თქვენი ბატარეის მზომის წაკითხვასთან დაკავშირებით პრობლემა დაფიქსირდა" - "შეეხეთ მეტი ინფორმაციისთვის" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml index 607f6ce12d945e1168496cacd648b0c20909c79a..b0ed30a4f21830883d34f43462acb137c66133fd 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "ეკრანი ეკრანში" + "(პროგრამის სათაურის გარეშე)" + "PIP-ის დახურვა" + "სრულ ეკრანზე" "მიკროფონი აქტიურია" "%1$s-მა გამოიყენა თქვენი მიკროფონი" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml index 93af68c1108425f0819de4dd29a64d5d886ee0b6..d113ce84056080df24b0be504626a9533dcc9cb5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml @@ -28,12 +28,12 @@ "%s қалды" "Пайдалану барысына байланысты %1$s заряд, шамамен %2$s қалды" "%1$s заряд, шамамен %2$s қалды" - "%s қалды. Батареяны үнемдеу режимі қосулы." + "%s қалды. Battery Saver қосулы." "USB арқылы зарядтау мүмкін емес. Құрылғымен бірге берілген зарядтау құралын пайдаланыңыз." "USB арқылы зарядтау мүмкін емес" "Құрылғымен бірге берілген зарядтау құралын пайдаланыңыз" "Параметрлер" - "Battery Saver функциясын қосу керек пе?" + "Battery Saver функциясы қосылсын ба?" "Battery Saver туралы ақпарат" "Қосу" "Battery saver функциясын қосу" @@ -57,12 +57,12 @@ "Көрініс" "%2$s қосылған кезде, %1$s қолданбасын ашу" "%2$s қосылған кезде, %1$s қолданбасын ашу" - "USB арқылы түзетуге рұқсат берілсін бе?" + "USB жөндеуге рұқсат берілсін бе?" "Бұл компьютердің RSA перне саусақ таңбасы:\n%1$s" "Осы компьютерден әрқашан рұқсат беру" "Рұқсат беру" - "USB арқылы түзетуге рұқсат етілмеген" - "Бұл құрылғыға қазір кірген пайдаланушы USB арқылы түзетуді іске қосылмайды. Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін негізгі пайдаланушыға ауысыңыз." + "USB жөндеу рұқсат етілмеген" + "Бұл құрылғыға жаңа кірген пайдаланушы USB түзетуін іске қосылмайды. Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін негізгі пайдаланушыға ауысыңыз." "Бұл желіде сымсыз түзетуге рұқсат етілсін бе?" "Желі атауы (SSID)\n%1$s\n\nWi‑Fi мекенжайы (BSSID)\n%2$s" "Осы желіде үнемі рұқсат ету" @@ -86,19 +86,9 @@ "Қайта скриншот жасап көріңіз" "Жадтағы шектеулі бос орынға байланысты скриншот сақталмайды" "Қолданба немесе ұйым скриншоттар түсіруге рұқсат етпейді" - - - - - - - - - - - "Скриншотты алдын ала қарау" + "Скриншотты жабу" + "Скриншотты ашу" "Экран жазғыш" - "Экран жазғыш бейнесін өңдеу" "Экранды бейнеге жазудың ағымдағы хабарландыруы" "Жазу басталсын ба?" "Жазу кезінде Android жүйесі экранда көрсетілетін немесе құрылғыда ойнатылатын құпия ақпаратты пайдалана алады. Ол ақпаратқа құпия сөздер, төлеу ақпараты, фотосуреттер, хабарлар және аудио жатады." @@ -110,15 +100,17 @@ "Бастау" "Экрандағы бейне жазылуда." "Экрандағы бейне және аудио жазылуда." - "Экранды түрткенде көрсету" + "Экранды түртуді көрсету" "Тоқтату үшін түртіңіз" "Тоқтату" "Тоқтата тұру" "Жалғастыру" "Бас тарту" "Бөлісу" + "Жою" "Экранды бейнеге жазудан бас тартылды" "Экран бейне жазбасы сақталды, көру үшін түртіңіз" + "Экран бейне жазбасы жойылды" "Экран бейне жазбасын жою кезінде қате кетті" "Рұқсаттар алынбады" "Экрандағы бейнені жазу кезінде қате шықты." @@ -190,7 +182,6 @@ "Батарея екі баған." "Батарея үш баған." "Батарея толы." - "Батарея зарядының мөлшері белгісіз." "Телефон жоқ." "Телефон бір баған." "Телефон екі баған." @@ -281,7 +272,7 @@ "Ұшақ режимі өшірілді." "Ұшақ режимі қосылды." "үнсіз" - "оятқыштар ғана" + "тек дабылдар" "Мазаламау." "\"Мазаламау\" режимі өшірілді." "\"Мазаламау\" режимі қосылды." @@ -351,7 +342,7 @@ "Басқа опцияларды көру үшін белгішелерді түртіп ұстап тұрыңыз" "Мазаламау" "Маңыздылары ғана" - "Оятқыштар ғана" + "Тек дабылдар" "Толық тыныштық" "Bluetooth" "Bluetooth (%d құрылғылары)" @@ -428,7 +419,7 @@ "Қосылу уақыты: %s" "%s дейін" "Қараңғы тақырып" - "Батареяны үнемдеу режимі" + "Battery Saver" "Күн батқанда қосу" "Күн шыққанға дейін" "Қосылу уақыты: %s" @@ -439,7 +430,6 @@ "Экранды жазу" "Бастау" "Тоқтату" - "Құрылғы" "Қолданбалар арасында ауысу үшін жоғары сырғытыңыз" "Қолданбаларды жылдам ауыстырып қосу үшін оңға қарай сүйреңіз" "Шолуды қосу/өшіру" @@ -461,15 +451,15 @@ "Ашу үшін қайта түртіңіз" "Ашу үшін жоғары қарай сырғытыңыз." "Әрекетті қайталау үшін жоғары сырғытыңыз." - "Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі." - "Бұл құрылғы %s ұйымына тиесілі." + "Бұл құрылғыны ұйым басқарады" + "Бұл құрылғыны %s басқарады" "Телефонды ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз" "Дауыс көмекшісін ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз" "Камераны ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз" "Толық тыныштық. Экранды оқу құралдары да өшеді." "Толық тыныштық" "Маңыздылары ғана" - "Оятқыштар ғана" + "Тек дабылдар" "Толық\nтыныштық" "Тек\nбасымдық" "Тек\nдабылдар" @@ -509,17 +499,16 @@ "Battery saver қосулы" "Өнімділікті және фондық деректерді азайтады" "Battery saver функциясын өшіру" - "%s жазу не трансляциялау кезінде экранда көрсетілетін немесе дыбысталатын барлық ақпаратты пайдалана алады. Бұған құпия сөздер, төлем туралы мәліметтер, суреттер, хабарлар және аудиоматериалдар кіреді." - "Осы функцияны ұсынатын қызмет жазу не трансляциялау кезінде экранда көрсетілетін немесе құрылғыда дыбысталатын ақпаратты пайдалана алады. Бұған құпия сөздер, төлем туралы мәліметтер, суреттер, хабарлар және аудиоматериалдар кіреді." + "%s экранда көрсетілетін немесе жазу не трансляциялау кезінде құрылғыда ойнатылған барлық ақпаратты пайдалана алады. Бұған құпия сөздер, төлем туралы мәліметтер, суреттер, хабарлар және ойнатылатын аудио сияқты ақпарат кіреді." + "Осы функцияны ұсынатын қызмет экранда көрсетілетін немесе жазу не трансляциялау кезінде құрылғыда ойнатылған барлық ақпаратты пайдалана алады. Бұған құпия сөздер, төлем туралы мәліметтер, суреттер, хабарлар және ойнатылатын аудио сияқты ақпарат кіреді." "Жазу немесе трансляциялау басталсын ба?" "%s арқылы жазу немесе трансляциялау басталсын ба?" "Қайта көрсетпеу" "Барлығын тазалау" "Басқару" "Тарих" - "Жаңа" - "Үнсіз" - "Хабарландырулар" + "Дыбыссыз хабарландырулар" + "Ескертуші хабарландлырулар" "Әңгімелер" "Барлық дыбыссыз хабарландыруларды өшіру" "Хабарландырулар \"Мазаламау\" режимінде кідіртілді" @@ -528,22 +517,21 @@ "Профиль бақылануы мүмкін" "Желі бақылауда болуы мүмкін" "Желі бақылауда болуы мүмкін" - "Бұл құрылғыны ата-анаңыз басқарады." - "Ұйымыңыз осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін." - "%1$s осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін." - "Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі және %1$s қолданбасына қосылған." - "Бұл құрылғы %1$s ұйымына тиесілі және %2$s қолданбасына қосылған." - "Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі." - "Бұл құрылғы %1$s ұйымына тиесілі." - "Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі және VPN-дерге қосылған." - "Бұл құрылғы %1$s ұйымына тиесілі және VPN-дерге қосылған." + "Ұйымыңыз осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін" + "%1$s осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін" + "Құрылғыны ұйымыңыз басқарады және ол %1$s қолданбасына қосылған" + "Құрылғыны %1$s басқарады және ол %2$s қолданбасына қосылған" + "Құрылғыны ұйымыңыз басқарады" + "Құрылғыны %1$s басқарады" + "Құрылғыны ұйымыңыз басқарады және ол VPN желілеріне қосылған" + "Құрылғыны %1$s басқарады және ол VPN желілеріне қосылған" "Ұйымыңыз жұмыс профиліңіздегі желі трафигін бақылауы мүмкін" "%1$s жұмыс профиліңіздегі желі трафигін бақылауы мүмкін" "Желі бақылануы мүмкін" - "Бұл құрылғы VPN-дерге қосылған." - "Жұмыс профиліңіз %1$s қолданбасына қосылған." - "Жеке профиліңіз %1$s қолданбасына қосылған." - "Бұл құрылғы %1$s қолданбасына қосылған." + "Құрылғы VPN желілеріне қосылған" + "Жұмыс профилі %1$s қолданбасына қосылған" + "Жеке профиль %1$s қолданбасына қосылған" + "Құрылғы %1$s қолданбасына қосылған" "Құрылғыны басқару" "Профильді бақылау" "Желіні бақылау" @@ -553,9 +541,8 @@ "VPN функциясын өшіру" "VPN желісін ажырату" "Саясаттарды көру" - "Басқару элементтерін көру" - "Бұл құрылғы %1$s ұйымына тиесілі.\n\nӘкімші параметрлерді, корпоративтік кіру құқығын, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасқан жері туралы ақпаратты бақылай және басқара алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз." - "Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі.\n\nӘкімші параметрлерді, корпоративтік кіру құқығын, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасқан жері туралы ақпаратты бақылай және басқара алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз." + "Құрылғыңызды %1$s басқарады.\n\nӘкімші параметрлерді, корпоративтік кіру құқығын, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасқан жері туралы ақпаратты бақылай және басқара алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз." + "Құрылғыңызды ұйымыңыз басқарады.\n\nӘкімші параметрлерді, корпоративтік кіру құқығын, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасқан жері туралы ақпаратты бақылай және басқара алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз." "Ұйымыңыз осы құрылғыда сертификат орнатқан. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін." "Ұйымыңыз жұмыс профиліңізде сертификат орнатқан. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін." "Осы құрылғыда сертификат орнатылған. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін." @@ -577,7 +564,6 @@ "Әкімші құрылғыдағы трафикті қадағалау үшін желі журналын жүргізуді қосып қойған.\n\nТолығырақ ақпарат алу үшін әкімшімен хабарласыңыз." "Қолданбаға VPN байланысын орнату рұқсатын бердіңіз.\n\nБұл қолданба құрылғыңызды және желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алады." "Жұмыс профиліңізді %1$s басқарады.\n\nӘкімші желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСондай-ақ сіз желідегі белсенділігіңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылғансыз." - "Бұл құрылғыны ата-анаңыз басқарады. Ата-анаңыз сіз пайдаланатын қолданбалар, геодерегіңіз және пайдалану уақытыңыз сияқты ақпаратты көре және басқара алады." "VPN" "Сіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын %1$s қолданбасына қосылғансыз." "Сіз жеке желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын %1$s қолданбасына қосылғансыз." @@ -596,27 +582,25 @@ "Дыбыс параметрлері" "Жаю" "Жию" - "Автоматты субтитр қосу" + "Автоматты субтитр медиасы" "Субтитрлер кеңесі" "Субтитр қою" "қосу" "өшіру" "Шығыс құрылғыны ауыстыру" - "Қолданба бекітілді" + "Экран түйрелді" "Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Артқа\" және \"Шолу\" түймелерін басып тұрыңыз." "Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Артқа\" және \"Негізгі бет\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз" "Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Экранды босату үшін жоғары сырғытып, ұстап тұрыңыз." "Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Кері\" түймесін басып тұрыңыз." "Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Негізгі бет\" түймесін түртіп, ұстап тұрыңыз." - "Жеке деректер (мысалы, байланыс ақпараты және электрондық пошта мазмұны) ашық болуы мүмкін." - "Бекітілген қолданба басқа қолданбаларды ашуы мүмкін." - "Бұл қолданбаны босату үшін \"Артқа\" және \"Шолу\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз." - "Бұл қолданбаны босату үшін \"Артқа\" және \"Негізгі бет\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз." - "Бұл қолданбаны босату үшін жоғары сырғытып, ұстап тұрыңыз." + "Бұл экранды босату үшін \"Артқа\" және \"Шолу\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз" + "Бұл экранды босату үшін \"Артқа\" және \"Негізгі бет\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз" + "Бұл экранды босату үшін жоғары сырғытып, ұстап тұрыңыз." "Түсінікті" "Жоқ, рақмет" - "Қолданба бекітілді." - "Қолданба босатылды." + "Экран бекітілді" + "Экран босатылды" "%1$s жасыру керек пе?" "Ол сіз оны параметрлерде келесі қосқанда қайта пайда болады." "Жасыру" @@ -719,18 +703,17 @@ "Хабарландыруларды өшіру" "Осы қолданбаның хабарландырулары көрсетілсін бе?" "Дыбыссыз" - "Әдепкі" - "Автоматты" - "Дыбыс не діріл қолданылмайды" - "Дыбыс не діріл қолданылмайды, әңгімелер бөлімінің төмен жағында шығады" - "Телефон параметрлеріне байланысты шылдырлауы не дірілдеуі мүмкін" - "Телефон параметрлеріне байланысты шылдырлауы не дірілдеуі мүмкін. %1$s чаттары әдепкісінше қалқымалы етіп көрсетіледі." + "Ескертулер" + "Көпіршік" + "Хабарландырулар келгенде, дыбыс шықпайды не дірілдемейді" + "Хабарландырулар келгенде, дыбыс шығады не дірілдейді" "Осы мазмұнға бекітілген қалқымалы таңбашамен назарыңызды өзіне тартады." - "Хабарландыру дыбысының немесе дірілдің қосылуын жүйе анықтайтын болады" - "Әңгімелер бөлімінің жоғарғы жағында тұрады, қалқыма хабар түрінде шығады, құлыптаулы экранда профиль суретін көрсетеді" + "Сөйлесу бөлімінің жоғарғы жағында және қалқыма хабар түрінде көрсетіледі." + "Барлық %1$s әңгімесінің қалқыма хабарлары әдепкісінше көрсетіледі. %2$s арқылы басқарыңыз." "Параметрлер" - "Маңызды" - "%1$s әңгімелесу функцияларын қолдамайды." + "Маңыздылығы" + "Жақындағы қалқыма хабарлар жоқ" + "Жақында ашылған және жабылған қалқыма хабарлар осы жерде көрсетіледі." "Бұл хабарландыруларды өзгерту мүмкін емес." "Мұндай хабарландырулар бұл жерде конфигурацияланбайды." "Прокси-сервер арқылы жіберілген хабарландыру" @@ -745,12 +728,6 @@ "Бұл қолданба экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсетіліп тұр және ол микрофон мен камераны пайдалануда." "Параметрлер" "Жарайды" - "Хабарландырудың дыбысы жүйе арқылы өшірілген." - "Хабарландырудың күйі жүйе арқылы көтерілген." - "Хабарландырудың күйі жүйе арқылы түсірілген." - "Барлығы дұрыс па?" - "Пікіріңіз үшін рақмет!" - "Жарайды" "%1$s хабарландыруларын басқару элементтері ашылды" "%1$s хабарландыруларын басқару элементтері жабылды" "Осы арнадан келетін хабарландыруларға рұқсат беру" @@ -772,7 +749,7 @@ "Есіме салу" "Параметрлер" "КЕРІ ҚАЙТАРУ" - "%1$s кейінге қалдырылды" + "%1$s кідіртілді" %d сағат %d сағат @@ -783,7 +760,7 @@ "Батареяны пайдалану" "Зарядтау кезінде Батарея үнемдегіш қол жетімді емес" - "Батареяны үнемдеу режимі" + "Battery Saver" "Өнімділікті және фондық деректерді азайтады" "%1$s түймесі" "Home" @@ -874,7 +851,7 @@ "Элементтердің ретін өзгерту үшін оларды басып тұрып сүйреңіз" "Керексіздерін осы жерге сүйреңіз" "Кемінде %1$d бөлшек қажет." - "Өзгерту" + "Өңдеу" "Уақыт" "Сағаттарды, минуттарды және секундтарды көрсету" @@ -888,15 +865,29 @@ "Маңызды емес хабарландыру белгішелерін көрсету" "Басқа" - "бөлшекті өшіру" - "бөлшекті соңына қосу" - "Бөлшекті жылжыту" - "Бөлшек қосу" - "%1$d орнына жылжыту" - "%1$d орнына қосу" - "%1$d орны" + "Бөлінген экран бөлгіші" + "Сол жағын толық экранға шығару" + "70% сол жақта" + "50% сол жақта" + "30% сол жақта" + "Оң жағын толық экранға шығару" + "Жоғарғы жағын толық экранға шығару" + "70% жоғарғы жақта" + "50% жоғарғы жақта" + "30% жоғарғы жақта" + "Төменгісін толық экранға шығару" + "%1$d орны, %2$s. Өңдеу үшін екі рет түртіңіз." + "%1$s. Қосу үшін екі рет түртіңіз." + "%1$s жылжыту" + "%1$s жою" + "%1$s бөлшегін %2$d-позицияға енгізу" + "%1$s бөлшегін %2$d-позицияға жылжыту" "Жылдам параметрлер өңдегіші." "%1$s хабарландыруы: %2$s" + "Қолданба бөлінген экранда жұмыс істемеуі мүмкін." + "Қодланба бөлінген экранды қолдамайды." + "Қолданба қосымша дисплейде жұмыс істемеуі мүмкін." + "Қолданба қосымша дисплейлерде іске қосуды қолдамайды." "Параметрлерді ашу." "Жылдам параметрлерді ашу." "Жылдам параметрлерді жабу." @@ -910,13 +901,11 @@ "%2$d ішінен %1$d" "Құлыпталған экран" "Телефон қызып кеткендіктен өшірілді" - "Телефоныңыз қалыпты жұмыс істеп тұр.\nТолығырақ ақпарат алу үшін түртіңіз." + "Телефоныңыз қазір қалыпты жұмыс істеп тұр" "Телефоныңыз қатты қызып кеткендіктен өшірілді. Телефоныңыз қазір қалыпты жұмыс істеп тұр.\n\nТелефоныңыз мына жағдайларда ыстық болуы мүмкін:\n • Ресурстар талап ететін қолданбаларды пайдалану (ойын, бейне немесе навигация қолданбалары)\n • Үлкен көлемді файлдарды жүктеу немесе жүктеп салу\n • Телефонды жоғары температурада пайдалану" - "Пайдалану нұсқаулығын қараңыз" "Телефон қызуда" - "Телефон толық суығанға дейін, кейбір функциялардың жұмысы шектеледі.\nТолығырақ ақпарат үшін түртіңіз." + "Телефон толық суығанға дейін, кейбір функциялардың жұмысы шектеледі" "Телефон автоматты түрде суи бастайды. Оны пайдалана бере аласыз, бірақ ол баяуырақ жұмыс істеуі мүмкін.\n\nТелефон суығаннан кейін, оның жұмысы қалпына келеді." - "Пайдалану нұсқаулығын қараңыз" "Зарядтағышты ажыратыңыз" "Құрылғыны зарядтау кезінде ақау шықты. Қуат адаптерін ажыратыңыз. Кабель ыстық болуы мүмкін, абай болыңыз." "Пайдалану нұсқаулығын қараңыз" @@ -978,43 +967,33 @@ "Параметрлер" "Түсінікті" "Dump SysUI Heap" - "%1$s қолданбасында %2$s пайдалануда." - "Қолданбаларда %s пайдаланылуда." - ", " - " және " - "камера" - "геодерек" - "микрофон" "Датчиктер өшірулі" "Құрылғы қызметтері" "Атауы жоқ" "Бұл қолданбаны қайта қосып, толық экранға өту үшін түртіңіз." + "%1$s қалқыма хабарларының параметрлері" + "Басқару" + "%2$s жіберген хабарландыру: %1$s" + "%2$s қолданбасы жіберген %1$s және тағы %3$d" "Жылжыту" + "Жоғарғы сол жаққа жылжыту" + "Жоғары оң жаққа жылжыту" + "Төменгі сол жаққа жылжыту" + "Төменгі оң жаққа жылжыту" + "Жабу" + "Әңгіменің қалқыма хабары көрсетілмесін" + "Сөйлесуге арналған қалқыма хабарлар" + "Жаңа әңгімелер қалқыма белгішелер немесе хабарлар түрінде көрсетіледі. Қалқыма хабарды ашу үшін түртіңіз. Жылжыту үшін сүйреңіз." + "Қалқыма хабарларды реттеу" + "Бұл қолданбадан қалқыма хабарларды өшіру үшін \"Басқару\" түймесін түртіңіз." + "Түсінікті" "Жүйе навигациясы жаңартылды. Өзгерту енгізу үшін \"Параметрлер\" бөліміне өтіңіз." "Жүйе навигациясын жаңарту үшін \"Параметрлер\" бөліміне өтіңіз." "Күту режимі" - "Әңгіме маңызды деп белгіленді" - "Маңызды әңгімелер:" - "Әңгімелер бөлімінің жоғарғы жағында көрсетіледі." - "Профиль суреті құлыптаулы экранда көрсетіледі." - "Қолданбалар терезесінің бергі жағынан қалқыма хабарлар түрінде көрсетіледі." - "\"Мазаламау\" режимінде көрсетіледі." - "Түсінікті" - "Параметрлер" "Ұлғайту терезесі" "Ұлғайту терезесінің басқару элементтері" - "Ұлғайту" - "Кішірейту" - "Жоғары қарай жылжыту" - "Төмен қарай жылжыту" - "Солға жылжыту" - "Оңға жылжыту" - "Ұлғайту режиміне ауыстырғыш" - "Толық экранды ұлғайту" - "Экранның бөлігін ұлғайту" - "Ауысу" "Құрылғыны басқару элементтері" - "Жалғанған құрылғылар үшін басқару виджеттерін қосу" + "Жалғанған құрылғыларға басқару элементтерін енгізу" "Құрылғыны басқару элементтерін реттеу" "Басқару элементтерін шығару үшін қуат түймесін басып тұрыңыз." "Басқару элементтері енгізілетін қолданбаны таңдаңыз" @@ -1022,29 +1001,17 @@ %s басқару элементі енгізілді. %s басқару элементі енгізілді. - "Өшірілді" - "Таңдаулыларға қосылды" - "Таңдаулыларға қосылды, %d-позиция" - "Таңдаулылардан алып тасталды" - "таңдаулылар" - "таңдаулылардан алып тастау" - "%d позициясына жылжыту" "Басқару элементтері" "\"Қуат\" мәзірінен пайдалануға болатын басқару элементтерін таңдаңыз." - "Басқару элементтерінің ретін өзгерту үшін оларды басып тұрып сүйреңіз." - "Барлық басқару элементтері өшірілді." - "Өзгерістер сақталмады." - "Басқа қолданбаларды көру" - "Басқару элементтері жүктелмеді. Қолданба параметрлерінің өзгермегенін тексеру үшін %s қолданбасын қараңыз." - "Үйлесімді басқару элементтері қолжетімді емес." + "Басқару элементін жылжыту үшін оны басып тұрып, сүйреңіз." + "Барлық басқару элементі тізімі жүктелмеді." "Басқа" - "Құрылғы басқару элементтеріне қосу" - "Енгізу" - "%s ұсынған" + "Құрылғыны басқару элементтеріне қосу" + "Таңдаулыларға қосу" + "%s қолданбасы бұл басқару элементін таңдаулыларға қосып қоюды ұсынды." "Басқару элементтері жаңартылды" "PIN коды әріптерден не таңбалардан құралады." "%s растау" - "PIN коды қате" "Расталуда…" "PIN кодын енгізіңіз." "Басқа PIN кодын енгізіңіз" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "%s құрылғысындағы өзгерісті растау" "Толығырақ ақпарат алу үшін сырғытыңыз." "Жүктеуге қатысты ұсыныстар" - "Мультимедиа" - "Ағымдағы сеансты жасыру" - "Қазіргі сеансты жасыру мүмкін емес." - "Жабу" - "Жалғастыру" - "Параметрлер" + "Мультимедиа сеансын жабу" "Өшірулі. Қолданба тексеріңіз." - "Қате, әрекет қайталануда…" - "Табылмады" - "Басқару виджеті қолжетімсіз" - "%1$s ашылмады. Басқару виджетінің әлі қолжетімді екенін және қолданба параметрлерінің өзгермегенін тексеру үшін %2$s қолданбасын қараңыз." - "Қолданбаны ашу" - "Күйді жүктеу мүмкін емес." "Қате шықты. Қайталап көріңіз." "Орындалуда" "Жаңа басқару элементтерін көру үшін \"Қуат\" түймесін басып тұрыңыз." "Басқару элементтерін енгізу" "Басқару элементтерін өзгерту" - "Шығыс сигналдарды қосу" - "Топ" - "1 құрылғы таңдалды." - "%1$d құрылғы таңдалды." - "%1$s (ажыратылған)" - "Қосылмады. Қайта қосылып көріңіз." - "Жаңа құрылғымен жұптау" - "Құрама нөмірі" - "Құрама нөмірі буферге көшірілді." - "Батарея зарядының дерегі алынбай жатыр" - "Толығырақ ақпарат алу үшін түртіңіз." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml index 2c72710e7066f4701585049fae74c309e47e12b4..323c5e6c0bc79f9072c954312b514d581be2add7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Суреттегі сурет" + "(Атаусыз бағдарлама)" + "PIP жабу" + "Толық экран" "Микрофон қосулы" "%1$s микрофоныңызды пайдаланды." - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml index e6c5106c08b23521b5ad00d174c2b23c2091b785..3e340e304879ece4f9b7e1e9b8263e7c8eea8365 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml @@ -28,15 +28,15 @@ "នៅ​សល់ %s" "នៅសល់ %1$s អាច​ប្រើ​បាន​ប្រហែល %2$s ទៀត​ផ្អែកលើ​ការប្រើប្រាស់​របស់អ្នក" "នៅសល់ %1$s អាច​ប្រើ​បាន​ប្រហែល %2$s ទៀត" - "នៅ​សល់ %s។ មុខងារ​សន្សំ​ថ្មត្រូវបានបើក។" + "នៅ​សល់ %s ។ កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម​បានបើក។" "មិន​អាច​សាក​តាម USB បានទេ។ សូម​ប្រើ​ឆ្នាំង​សាក​ដែល​ភ្ជាប់​មក​ជាមួយ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។" "មិន​អាច​សាក​តាម USB បានទេ" "សូមប្រើ​ឆ្នាំង​សាក​ដែល​ភ្ជាប់​មក​ជាមួយ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក" "ការកំណត់" - "បើក​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម?" - "អំពី​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" + "បើក​កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម?" + "អំពី​កម្មវិធីសន្សំថ្ម" "បើក" - "បើក​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" + "បើក​កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម​" "ការ​កំណត់" "វ៉ាយហ្វាយ" "បង្វិល​អេក្រង់​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" @@ -86,19 +86,9 @@ "សាកល្បង​ថតរូបថត​អេក្រង់​ម្តងទៀត" "មិនអាច​រក្សាទុក​រូបថតអេក្រង់​បានទេ ​ដោយសារ​ទំហំផ្ទុក​មានកម្រិតទាប" "ការថត​រូបអេក្រង់​មិនត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ដោយ​កម្មវិធី​នេះ ឬ​ស្ថាប័ន​របស់អ្នក" - - - - - - - - - - - "ការមើល​រូបថត​អេក្រង់​សាកល្បង" + "ច្រានចោល​រូបថត​អេក្រង់" + "បើក​រូបថត​អេក្រង់" "មុខងារថត​អេក្រង់" - "កំពុង​ដំណើរការ​ការថតអេក្រង់" "ការជូនដំណឹង​ដែល​កំពុង​ដំណើរការ​សម្រាប់​រយៈពេលប្រើ​ការថត​សកម្មភាព​អេក្រង់" "ចាប់ផ្តើម​ថត​ឬ?" "នៅពេល​កំពុងថត ប្រព័ន្ធ Android អាច​ថត​ព័ត៌មាន​រសើប​ដែលអាច​មើលឃើញ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ឬដែល​បានចាក់​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។ ព័ត៌មាននេះ​រួមមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​អំពី​ការបង់ប្រាក់ រូបថត សារ និងសំឡេង។" @@ -117,8 +107,10 @@ "បន្ត" "បោះបង់" "ចែករំលែក" + "លុប" "បាន​បោះបង់​ការថត​សកម្មភាព​អេក្រង់" "បានរក្សាទុក​ការថត​សកម្មភាព​អេក្រង់។ សូមចុច​ដើម្បី​មើល" + "បានលុប​ការថត​សកម្មភាព​អេក្រង់" "មានបញ្ហា​ក្នុងការ​លុបការថត​សកម្មភាព​អេក្រង់" "មិនអាច​ទទួលបាន​ការអនុញ្ញាត​ទេ" "មានបញ្ហា​ក្នុងការ​ចាប់ផ្ដើម​ថត​អេក្រង់" @@ -190,7 +182,6 @@ "ថ្ម​ពីរ​កាំ។" "ថ្ម​ទាំង​បី​​កាំ​។" "ថ្ម​ពេញ​ហើយ។" - "មិនដឹងអំពី​ភាគរយថ្មទេ។" "គ្មាន​ទូរស័ព្ទ។" "សេវា​ទូរស័ព្ទ​មួយ​កាំ។" "សេវា​ទូរស័ព្ទ​ពីរ​កាំ។" @@ -375,7 +366,7 @@ "ទីតាំង​បាន​បិទ" "ឧបករណ៍​មេឌៀ" "RSSI" - "ការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់​តែប៉ុណ្ណោះ" + "សម្រាប់​តែ​ការ​ហៅ​ពេល​អាសន្ន" "ការ​កំណត់" "ពេលវេលា" "ខ្ញុំ" @@ -388,7 +379,7 @@ "Wi-Fi បានបើក" "គ្មានបណ្តាញ Wi-Fi ទេ" "កំពុង​បើក..." - "ការបញ្ចាំងអេក្រង់" + "ការថតវីដេអូ​នៅលើអេក្រង់" "ការ​ចាត់​ថ្នាក់" "ឧបករណ៍​​ដែល​មិន​មាន​ឈ្មោះ" "ត្រៀម​រួចរាល់​ដើម្បី​ចាត់​ថ្នាក់" @@ -428,7 +419,7 @@ "បើក​នៅម៉ោង %s" "រហូតដល់​ម៉ោង %s" "រចនាប័ទ្ម​ងងឹត" - "មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" + "កម្មវិធីសន្សំថ្ម" "បើក​នៅពេល​ថ្ងៃលិច" "រហូត​ដល់​ពេល​ថ្ងៃរះ" "បើកនៅម៉ោង %s" @@ -439,7 +430,6 @@ "ការថត​អេក្រង់" "ចាប់ផ្ដើម" "ឈប់" - "ឧបករណ៍" "អូស​ឡើង​លើ​ដើម្បី​ប្តូរ​កម្មវិធី" "អូសទៅស្ដាំដើម្បីប្ដូរកម្មវិធីបានរហ័ស" "បិទ/បើក​ទិដ្ឋភាពរួម" @@ -461,8 +451,8 @@ "ប៉ះ​ម្ដង​ទៀត ដើម្បី​បើក" "អូសឡើងលើ​ដើម្បីបើក" "អូសឡើងលើ ដើម្បី​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត" - "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័ន​អ្នក" - "ឧបករណ៍នេះ​គឺជា​កម្មសិទ្ធិ​របស់ %s" + "ឧបករណ៍​នេះ​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​​របស់ស្ថាប័ន​​អ្នក" + "ឧបករណ៍នេះស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ %s" "អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើទូរស័ព្ទ" "អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើជំនួយសំឡេង" "អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើកាមេរ៉ា" @@ -506,20 +496,19 @@ "យកអ្នកប្រើចេញ?" "កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់របស់អ្នកប្រើនេះនឹងត្រូវបានលុប។" "យកចេញ" - "មុខងារ​សន្សំ​ថ្មបានបើក" + "កម្មវិធីសន្សំថ្មបានបើក" "ការ​បន្ថយ​ការ​ប្រតិបត្តិ និង​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ" - "បិទ​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" - "%s នឹងមានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ព័ត៌មាន​ទាំងអស់​ដែលអាច​មើលឃើញ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ឬដែលចាក់​ពីឧបករណ៍​របស់អ្នក នៅពេល​កំពុង​ថត ឬភ្ជាប់។ ព័ត៌មាន​នេះមាន​ដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​លម្អិត​អំពីការទូទាត់​ប្រាក់ រូបថត សារ និង​សំឡេង​ដែល​អ្នកចាក់​ជាដើម។" - "សេវាកម្មដែល​ផ្ដល់​មុខងារ​នេះ​នឹងមាន​សិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ព័ត៌មាន​ទាំងអស់​ដែល​អាច​មើលឃើញ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ឬ​ដែលចាក់​ពីឧបករណ៍​របស់អ្នក នៅពេល​កំពុង​ថត ឬភ្ជាប់។ ព័ត៌មាន​នេះមាន​ដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​លម្អិត​អំពីការទូទាត់​ប្រាក់ រូបថត សារ និង​សំឡេង​ដែល​អ្នកចាក់​ជាដើម។" + "បិទ​កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម" + "%s នឹងមានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ព័ត៌មាន​ទាំងអស់​ដែលអាច​មើលឃើញ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ឬដែលចាក់​ពីឧបករណ៍​របស់អ្នក នៅពេល​កំពុង​ថត ឬបញ្ជូន។ ព័ត៌មាន​នេះមាន​ដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​លម្អិត​អំពីការទូទាត់​ប្រាក់ រូបថត សារ និង​សំឡេង​ដែល​អ្នកចាក់​ជាដើម។" + "សេវាកម្មដែល​ផ្ដល់​មុខងារ​នេះ​នឹងមាន​សិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ព័ត៌មាន​ទាំងអស់​ដែល​អាច​មើលឃើញ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ឬ​ដែលចាក់​ពីឧបករណ៍​របស់អ្នក នៅពេល​កំពុង​ថត ឬបញ្ជូន។ ព័ត៌មាន​នេះមាន​ដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​លម្អិត​អំពីការទូទាត់​ប្រាក់ រូបថត សារ និង​សំឡេង​ដែល​អ្នកចាក់​ជាដើម។" "ចាប់ផ្ដើម​ថត ឬបញ្ជូន​មែនទេ?" - "ចាប់ផ្ដើម​ថត ឬភ្ជាប់​ដោយប្រើ %s ឬ?" + "ចាប់ផ្ដើម​ថត ឬបញ្ជូន​ដោយប្រើ %s ឬ?" "កុំ​បង្ហាញ​ម្ដងទៀត" "សម្អាត​ទាំងអស់" "គ្រប់គ្រង" "ប្រវត្តិ" - "ថ្មី" - "ស្ងាត់" - "ការជូនដំណឹង" + "ការជូនដំណឹង​ស្ងាត់" + "ការជូនដំណឹង​ញ័រ ឬរោទ៍" "ការសន្ទនា" "សម្អាត​ការជូនដំណឹង​ស្ងាត់ទាំងអស់" "ការជូនដំណឹង​បានផ្អាក​ដោយ​មុខងារកុំរំខាន" @@ -528,22 +517,21 @@ "ប្រវត្តិរូបអាចត្រូវបានតាមដាន" "បណ្ដាញ​អាច​ត្រូវ​បាន​ត្រួតពិនិត្យ" "បណ្ដាញអាចត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ" - "ឧបករណ៍​នេះ​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់មាតាបិតាអ្នក" - "ស្ថាប័ន​របស់អ្នក​ជាម្ចាស់​ឧបករណ៍​នេះ ហើយ​អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍បណ្តាញ" - "%1$s ជាម្ចាស់​ឧបករណ៍​នេះ ហើយ​អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​បណ្តាញ" - "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័នអ្នក និងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ %1$s" - "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់ %1$s និងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ %2$s" - "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័ន​អ្នក" - "ឧបករណ៍នេះ​គឺជា​កម្មសិទ្ធិ​របស់ %1$s" - "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័នអ្នក និងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ VPN" - "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់ %1$s និងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ VPN" + "ស្ថាប័ន​របស់អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​នេះ ហើយ​អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍បណ្តាញ" + "%1$s គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​នេះ ហើយ​អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​បណ្តាញ" + "ឧបករណ៍​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ស្ថាប័ន​អ្នក និង​ត្រូវបាន​ភ្ជាប់ទៅ %1$s" + "ឧបករណ៍​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s និង​ត្រូវបាន​ភ្ជាប់​ទៅ %2$s" + "ឧបករណ៍​នេះ​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ស្ថាប័ន​អ្នក" + "ឧបករណ៍​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s" + "ឧបករណ៍​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ស្ថាប័ន​អ្នក និង​ត្រូវបាន​តភ្ជាប់​ទៅ VPN" + "ឧបករណ៍​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s និង​ត្រូវបាន​ភ្ជាប់​ទៅ VPN" "ស្ថាប័ន​របស់អ្នក​អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​បណ្តាញ​នៅក្នុង​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក" "%1$s អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​បណ្តាញ​នៅក្នុង​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់​អ្នក" "បណ្ដាញ​អាច​ត្រូវ​តាមដាន" - "ឧបករណ៍នេះ​ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ VPN" - "កម្រងព័ត៌មានការងារ​របស់អ្នក​ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ %1$s" - "កម្រងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នក​ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ %1$s" - "ឧបករណ៍នេះ​ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ %1$s" + "ឧបករណ៍​ត្រូវបាន​ភ្ជាប់​ទៅ VPN" + "កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​ត្រូវបាន​ភ្ជាប់ទៅ %1$s" + "កម្រងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន​ត្រូវបាន​ភ្ជាប់​ទៅ %1$s" + "ឧបករណ៍​ត្រូវបាន​ភ្ជាប់​ទៅ %1$s" "ការ​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" "តាមដានប្រវត្ថិរូប" "ការ​ត្រួតពិនិត្យ​បណ្ដាញ" @@ -553,9 +541,8 @@ "បិទ VPN" "ផ្ដាច់ VPN" "មើល​គោលការណ៍" - "មើលការគ្រប់គ្រង" - "ឧបករណ៍នេះ​ជាគឺកម្មសិទ្ធិ​របស់ %1$s។\n\nអ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក​អាចតាមដាន និងគ្រប់គ្រង​ការកំណត់ ការចូលប្រើជាលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និងព័ត៌មាន​ទីតាំង​របស់​ឧបករណ៍​អ្នក។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក។" - "ឧបករណ៍នេះ​គឺជាកម្មសិទ្ធិ​របស់ស្ថាប័នអ្នក។\n\nអ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក​អាចតាមដាន និងគ្រប់គ្រង​ការកំណត់ ការចូលប្រើជាលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និងព័ត៌មាន​ទីតាំង​របស់ឧបករណ៍​អ្នក។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក។" + "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s។\n\nអ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាចតាមដាន និង​គ្រប់គ្រង​ការកំណត់ ការចូលប្រើជាលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន កម្មវិធី ទិន្នន័យ​ដែលពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និង​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​នៃឧបករណ៍​របស់​អ្នក។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ទាក់ទងអ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក។" + "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ស្ថាប័ន​អ្នក។\n\nអ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាចតាមដាន និង​គ្រប់គ្រង​ការកំណត់ ការចូលប្រើជាលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន កម្មវិធី ទិន្នន័យ​ដែលពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និង​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​នៃឧបករណ៍​របស់​អ្នក។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក។" "ស្ថាប័ន​របស់អ្នក​បានដំឡើង​អាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រនៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ។ ចរាចរណ៍​បណ្តាញដែលមាន​សុវត្ថិភាព​របស់អ្នក​អាច​ត្រូវបាន​តាមដាន ឬ​កែសម្រួល។" "ស្ថាប័នរបស់អ្នក​បានដំឡើង​អាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រ​នៅក្នុង​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ។ ចរាចរណ៍​បណ្តាញដែលមាន​សុវត្ថិភាព​របស់អ្នក​អាច​ត្រូវបាន​តាមដាន ឬ​កែសម្រួល។" "បាន​ដំឡើង​អាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រ​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ។ ចរាចរណ៍​បណ្តាញដែលមានសុវត្ថិភាព​របស់អ្នក​អាច​ត្រូវបាន​តាមដាន ឬ​កែសម្រួល។" @@ -577,7 +564,6 @@ "អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​បាន​បើក​ការ​ធ្វើ​កំណត់ហេតុ​បណ្តាញ​ ដែល​នឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​ សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក។" "អ្នកបានអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីដំឡើងការតភ្ជាប់ VPN។\n\nកម្មវិធីនេះអាចឃ្លាំមើលឧបករណ៍ និងសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។" "កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s ។\n\nអ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​មាន​លទ្ធភាព​តាមដាន​សកម្មភាព​នៅលើ​បណ្តាញ​របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​ សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក។\n\nអ្នក​ក៏​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់​ទៅ VPN ដែល​អាច​តាមដាន​សកម្មភាព​នៅលើ​បណ្តាញ​របស់អ្នក​ផងដែរ។" - "ឧបករណ៍​នេះ​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់មាតាបិតាអ្នក។ មាតាបិតារបស់អ្នកអាចមើល និងគ្រប់គ្រងព័ត៌មាន​ដូចជា កម្មវិធីដែលអ្នកប្រើ ទីតាំងរបស់អ្នក និងរយៈពេលប្រើប្រាស់ឧបករណ៍របស់អ្នកជាដើម។" "VPN" "អ្នកត្រូវ​បាន​តភ្ជាប់ទៅ %1$s ដែល​អាច​តាមដាន​សកម្មភាព​បណ្តាញ​របស់អ្នក រួមទាំង​អ៊ីមែល កម្មវិធី និង​គេហទំព័រ​ផងដែរ។" "អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ %1$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។" @@ -602,21 +588,19 @@ "បើក" "បិទ" "ប្ដូរ​ឧបករណ៍​បញ្ចេញ​សំឡេង" - "កម្មវិធី​ត្រូវបានខ្ទាស់" + "អេក្រង់​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់" "វា​នឹង​នៅតែ​បង្ហាញ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​ដក​ការដៅ។ សូម​សង្កត់​ប៊ូតុង​ថយ​ក្រោយ និង​ប៊ូតុង​ទិដ្ឋភាពរួម​ឲ្យ​ជាប់ ដើម្បី​ដក​ការ​ដៅ។" "វា​នឹង​នៅតែ​បង្ហាញ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​ដក​ការដៅ។ សូម​ចុចប៊ូតុង​ថយក្រោយ និងប៊ូតុង​ទំព័រដើម​ឱ្យ​ជាប់ ដើម្បី​ដក​ការ​ដៅ។" - "វា​នឹង​នៅតែ​បង្ហាញ រហូតទាល់​តែអ្នក​ដកខ្ទាស់ចេញ។ អូសឡើងលើ​ឱ្យជាប់ ដើម្បី​ដក​ខ្ទាស់។" + "វា​នឹង​នៅតែ​បង្ហាញ រហូតទាល់​តែអ្នក​ដកការដៅ។ អូសឡើងលើ​ឱ្យជាប់ ដើម្បី​ដក​ការដៅ។" "វា​នឹង​នៅតែ​បង្ហាញ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​ដក​ការ​ដៅ។ សូម​សង្កត់​ប៊ូតុង​ទិដ្ឋភាពរួម​​ឲ្យ​ជាប់ ដើម្បី​ដក​ការ​ដៅ។" "វា​នឹង​នៅតែ​បង្ហាញ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​ដក​ការដៅ។ សូម​ចុច​ប៊ូតុង​ទំព័រដើម​ឱ្យ​ជាប់ ដើម្បី​ដក​ការ​ដៅ។" - "អាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន​បាន (ដូចជា ទំនាក់ទំនង និងខ្លឹមសារ​អ៊ីមែលជាដើម)។" - "កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើកកម្មវិធី​ផ្សេងទៀតបាន។" - "ដើម្បីដកខ្ទាស់​កម្មវិធីនេះ សូមចុច​ប៊ូតុង​ថយក្រោយ និងប៊ូតុង​ទិដ្ឋភាពរួម​ឱ្យជាប់" - "ដើម្បី​ដកខ្ទាស់​កម្មវិធីនេះ សូម​ចុចប៊ូតុង​ថយក្រោយ និង​ប៊ូតុងទំព័រដើម​ឱ្យជាប់" - "ដើម្បីដកខ្ទាស់កម្មវិធី​នេះ សូមអូសឡើងលើ​ឱ្យជាប់" + "ដើម្បី​ដកខ្ទាស់​អេក្រង់​នេះ សូម​ចុច​ប៊ូតុង​ថយ​ក្រោយ និង​ប៊ូតុង​ទិដ្ឋភាពរួម​ឱ្យ​ជាប់" + "ដើម្បី​ដកខ្ទាស់​អេក្រង់​នេះ សូម​ចុច​ប៊ូតុង​ថយ​ក្រោយ និង​ប៊ូតុងទំព័រដើម​ឱ្យ​ជាប់" + "អូសឡើងលើ​ឱ្យជាប់ ដើម្បី​ដកការដៅ​អេក្រង់​នេះ" "យល់​ហើយ" "ទេ អរគុណ" - "បានខ្ទាស់​កម្មវិធី" - "បានដកខ្ទាស់​កម្មវិធី" + "បាន​ដៅ​អេក្រង់" + "បាន​ដកការ​ដៅ​អេក្រង់" "លាក់ %1$s?" "វា​នឹង​បង្ហាញ​ពេល​ក្រោយ​ ពេល​ដែល​អ្នក​បើក​ក្នុង​ការ​កំណត់។" "លាក់" @@ -719,18 +703,17 @@ "បិទ​ការជូន​ដំណឹង" "បន្ត​បង្ហាញ​ការជូនដំណឹង​ពីកម្មវិធីនេះ?" "ស្ងាត់" - "លំនាំដើម" - "ស្វ័យប្រវត្តិ" - "គ្មាន​សំឡេង ឬការញ័រទេ" - "គ្មានសំឡេង ឬការញ័រ និងការបង្ហាញ​កម្រិតទាបជាង​នេះនៅក្នុង​ផ្នែកសន្ទនាទេ" - "អាចរោទ៍ ឬញ័រ ដោយផ្អែកលើ​ការកំណត់​ទូរសព្ទ" - "អាចរោទ៍ ឬញ័រ ដោយផ្អែកលើ​ការកំណត់​ទូរសព្ទ។ ការសន្ទនា​ពី​ពពុះ %1$s តាម​លំនាំដើម​។" + "បញ្ចេញ​សំឡេង" + "ពពុះ" + "ជួយឱ្យ​អ្នក​ផ្តោតអារម្មណ៍ ដោយមិនឮសំឡេង ឬ​ការញ័រ។" + "ធ្វើឱ្យ​អ្នក​ចាប់អារម្មណ៍​តាមរយៈ​សំឡេង ឬ​ការញ័រ។" "ធ្វើឱ្យអ្នក​ចាប់អារម្មណ៍​ដោយប្រើ​ផ្លូវកាត់​អណ្ដែត​សម្រាប់ខ្លឹមសារនេះ។" - "ឱ្យប្រព័ន្ធកំណត់ថាតើ​ការជូនដំណឹងនេះ​គួរតែបន្លឺសំឡេង ឬញ័រ" - "បង្ហាញនៅខាងលើ​ផ្នែកសន្ទនា បង្ហាញជា​ពពុះអណ្ដែត បង្ហាញ​រូបភាព​កម្រងព័ត៌មាន​នៅលើ​អេក្រង់ចាក់សោ" + "បង្ហាញ​នៅខាងលើផ្នែកសន្ទនា និង​បង្ហាញជាពពុះ។" + "ការសន្ទនា​ទាំងអស់​ពី %1$s បង្ហាញជា​ពពុះតាមលំនាំដើម។ គ្រប់គ្រង​នៅក្នុង %2$s។" "ការកំណត់" "អាទិភាព" - "%1$s មិនអាចប្រើ​មុខងារ​សន្ទនា​បានទេ" + "មិនមាន​ពពុះ​ថ្មីៗ​ទេ" + "ពពុះថ្មីៗ​ និង​ពពុះដែលបានបិទ​​នឹង​បង្ហាញ​នៅទីនេះ" "មិនអាច​កែប្រែ​ការជូនដំណឹង​ទាំងនេះ​បានទេ។" "មិនអាច​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ក្រុមការជូនដំណឹងនេះ​នៅទីនេះ​បានទេ" "ការជូនដំណឹង​ជា​ប្រូកស៊ី" @@ -745,12 +728,6 @@ "កម្មវិធីនេះ​កំពុងបង្ហាញ​ពីលើកម្មវិធី​ផ្សេងទៀត​នៅលើអេក្រង់​របស់អ្នក និងកំពុងប្រើ​មីក្រូហ្វូន ក៏​ដូចជា​​កាមេរ៉ា។" "ការកំណត់" "យល់ព្រម" - "ការជូនដំណឹងនេះ​ត្រូវបានបិទសំឡេង​ដោយប្រព័ន្ធ។" - "ការជូនដំណឹងនេះ​ត្រូវបាន​ដំឡើងតំណែង​ដោយប្រព័ន្ធ។" - "ការជូនដំណឹងនេះ​ត្រូវបានបន្ទាបតំណែងដោយប្រព័ន្ធ។" - "តើវា​ត្រឹមត្រូវទេ?" - "សូមអរគុណចំពោះ​មតិកែលម្អ​របស់អ្នក!" - "យល់ព្រម" "ការគ្រប់គ្រងការជូនដំណឹងសម្រាប់ %1$s បានបើក" "ការគ្រប់គ្រងការជូនដំណឹងសម្រាប់ %1$s បានបិទ" "អនុញ្ញាតឲ្យមានការជូនដំណឹងពីប៉ុស្តិ៍នេះ" @@ -782,8 +759,8 @@ %d នាទី "ការប្រើប្រាស់ថ្ម" - "មិនអាចប្រើមុខងារ​សន្សំ​ថ្មបានទេក្នុងអំឡុងពេលសាកថ្ម" - "មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" + "កម្មវិធីសន្សំថ្មមិនអាចប្រើបានអំឡុងពេលសាកថ្មទេ" + "កម្មវិធីសន្សំថ្ម" "កាត់បន្ថយប្រតិបត្តិការ និងទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ" "ប៊ូតុង %1$s" "Home" @@ -888,15 +865,29 @@ "បង្ហាញ​រូប​ការជូនដំណឹង​ដែលមានអាទិភាពទាប" "ផ្សេងៗ" - "ដកប្រអប់ចេញ" - "បញ្ចូល​ប្រអប់ទៅ​ខាងចុង" - "ផ្លាស់ទី​ប្រអប់" - "បញ្ចូល​ប្រអប់" - "ផ្លាស់​ទីទៅ %1$d" - "បញ្ចូលទៅ​ទីតាំងទី %1$d" - "ទីតាំងទី %1$d" + "កម្មវិធីចែកអេក្រង់បំបែក" + "អេក្រង់ពេញខាងឆ្វេង" + "ឆ្វេង 70%" + "ឆ្វេង 50%" + "ឆ្វេង 30%" + "អេក្រង់ពេញខាងស្តាំ" + "អេក្រង់ពេញខាងលើ" + "ខាងលើ 70%" + "ខាងលើ 50%" + "ខាងលើ 30%" + "អេក្រង់ពេញខាងក្រោម" + "ទីតាំង %1$d, %2$s, ប៉ះពីរដងដើម្បីកែ" + "%1$s, ប៉ះពីរដងដើម្បីបន្ថែម" + "ផ្លាស់ទី %1$s" + "យក %1$s ចេញ" + "បញ្ចូល %1$s ទៅទីតាំង %2$d" + "ផ្លាស់ទី %1$s ទៅទីតាំង %2$d" "កម្មវិធីកែការកំណត់រហ័ស" "%1$s ការជូនដំណឹង៖ %2$s" + "កម្មវិធីអាចនឹងមិនដំណើរការនៅលើអេក្រង់បំបែកទេ" + "កម្មវិធីមិនគាំទ្រអេក្រង់បំបែកជាពីរទេ" + "កម្មវិធីនេះ​ប្រហែល​ជាមិនដំណើរការ​នៅលើ​អេក្រង់បន្ទាប់បន្សំទេ។" + "កម្មវិធី​នេះមិន​អាច​ចាប់ផ្តើម​នៅលើ​អេក្រង់បន្ទាប់បន្សំបានទេ។" "បើកការកំណត់" "បើកការកំណត់រហ័ស" "បិទការកំណត់រហ័ស" @@ -910,13 +901,11 @@ "ទំព័រ %1$d នៃ %2$d" "អេក្រង់​ចាក់សោ" "ទូរសព្ទ​បាន​បិទដោយសារ​វា​ឡើងកម្តៅ" - "ឥឡូវនេះ ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​កំពុងដំណើរការ​ជាធម្មតា។\nសូមចុច​ដើម្បីទទួលបាន​ព័ត៌មានបន្ថែម" + "ឥឡូវនេះ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​កំពុង​ដំណើរការ​ធម្មតា" "ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ក្តៅពេក ដូច្នេះ​វាបាន​បិទ​ដើម្បី​បន្ថយ​កម្តៅ។ ឥឡូវនេះ ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​កំពុង​ដំណើរការ​ធម្មតា។\n\nទូរសព្ទ​របស់អ្នក​អាចនឹង​ឡើង​កម្តៅ​ខ្លាំងជ្រុល ប្រសិន​បើអ្នក៖\n • ប្រើប្រាស់​កម្មវិធី​ដែល​ប្រើប្រាស់ទិន្នន័យច្រើនក្នុងរយៈពេលខ្លី (ដូចជាហ្គេម វីដេអូ ឬកម្មវិធីរុករក)\n • ទាញយក ឬ​បង្ហោះ​ឯកសារដែលមានទំហំធំ\n • ប្រើប្រាស់​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នៅកន្លែង​មានសីតុណ្ហភាព​ខ្ពស់" - "មើលជំហាន​ថែទាំ" "ទូរសព្ទ​នេះ​កំពុង​កើន​កម្តៅ" - "មុខងារ​មួយចំនួន​នឹងមិនអាច​ប្រើបានពេញលេញ​នោះទេ ខណៈពេល​ដែលទូរសព្ទ​កំពុងបញ្ចុះកម្ដៅ។\nសូមចុច​ដើម្បីទទួលបាន​ព័ត៌មានបន្ថែម" + "មុខងារ​មួយ​ចំនួន​នឹង​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ពេញលេញ​នោះ​ទេ ខណៈពេល​ដែល​ទូរសព្ទ​កំពុង​បញ្ចុះ​កម្តៅ" "ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹង​ព្យាយាម​បញ្ចុះ​កម្តៅ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។ អ្នក​នៅតែ​អាច​ប្រើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន​ដដែល​ ប៉ុន្តែ​វា​នឹង​ដំណើរ​ការ​យឺត​ជាង​មុន។\n\nបន្ទាប់​ពី​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ត្រជាក់​ជាង​មុន​ហើយ វា​នឹង​ដំណើរការ​ដូច​ធម្មតា។" - "មើលជំហាន​ថែទាំ" "ផ្ដាច់ឆ្នាំងសាក" "មាន​បញ្ហា​ក្នុងការសាកថ្ម​ឧបករណ៍​នេះ។ សូមផ្ដាច់​ឆ្នាំងសាក ហើយ​ប្រុងប្រយ័ត្ន ដោយសារ​ខ្សែ​អាចមាន​កម្ដៅ​ក្ដៅ។" "មើលជំហាន​ថែទាំ" @@ -970,81 +959,59 @@ "អនុញ្ញាត​ឱ្យ %1$s បង្ហាញ​ស្ថិតិ​ប្រើប្រាស់​ពី​កម្មវិធី​នានា" "អនុញ្ញាត" "បដិសេធ" - "ចុច​ដើម្បី​កំណត់​កាលវិភាគ​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" + "ចុច​ដើម្បី​កំណត់​កាលវិភាគ​កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម" "បើក​នៅពេល​ថ្ម​ទំនងជា​អស់" "ទេ អរគុណ" - "កាលវិភាគ​មុខងារ​សន្សំ​ថ្មបាន​បើក​ហើយ" - "មុខងារ​សន្សំ​ថ្មនឹង​បើក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ នៅពេល​ថ្ម​នៅ​សល់​តិច​ជាង %d%%។" + "កាលវិភាគ​កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម​បាន​បើក​ហើយ" + "កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម​នឹង​បើក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ នៅពេល​ថ្ម​នៅ​សល់​តិច​ជាង %d%% ។" "ការកំណត់" "យល់ហើយ" "ចម្លង SysUI Heap" - "%1$s កំពុងប្រើ %2$s របស់អ្នក។" - "កម្មវិធី​កំពុងប្រើ %s របស់អ្នក។" - ", " - " និង " - "កាមេរ៉ា" - "ទីតាំង" - "មីក្រូហ្វូន" "បិទឧបករណ៍​ចាប់សញ្ញា" "សេវាកម្មឧបករណ៍" "គ្មាន​ចំណងជើង" "ចុចដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​នេះឡើងវិញ រួចចូលប្រើ​ពេញអេក្រង់។" + "ការកំណត់​សម្រាប់​ពពុះ %1$s" + "គ្រប់គ្រង" + "%1$s ពី %2$s" + "%1$s ពី %2$s និង %3$d ទៀត" "ផ្លាស់ទី" + "ផ្លាស់ទីទៅផ្នែកខាងលើខាងឆ្វេង" + "ផ្លាស់ទីទៅផ្នែកខាងលើខាងស្ដាំ" + "ផ្លាស់ទីទៅផ្នែកខាងក្រោមខាងឆ្វេង​" + "ផ្លាស់ទីទៅផ្នែកខាងក្រោម​ខាងស្ដាំ" + "ច្រានចោល" + "កុំបង្ហាញ​ការសន្ទនា​ជាពពុះ" + "ជជែក​ដោយប្រើ​ពពុះ" + "ការសន្ទនាថ្មីៗ​បង្ហាញជា​​ពពុះ ឬរូបអណ្ដែត។ ចុច ដើម្បីបើក​ពពុះ។ អូស ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ពពុះនេះ។" + "គ្រប់គ្រង​​ពពុះ​បានគ្រប់ពេល" + "ចុច \"គ្រប់គ្រង\" ដើម្បីបិទ​ពពុះពីកម្មវិធីនេះ" + "យល់ហើយ" "បានធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការរុករកក្នុង​ប្រព័ន្ធ។ ដើម្បីធ្វើការផ្លាស់ប្ដូរ សូមចូលទៅ​កាន់ការកំណត់។" "ចូល​ទៅកាន់​ការកំណត់ ដើម្បី​ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​ការរុករក​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ" "ផ្អាក​ដំណើរការ" - "បានកំណត់​ការសន្ទនា​ជាអាទិភាព" - "ការសន្ទនា​ជា​អាទិភាព​នឹង៖" - "បង្ហាញនៅ​ខាងលើ​ផ្នែកសន្ទនា" - "បង្ហាញរូបភាព​កម្រងព័ត៌មាន​នៅលើអេក្រង់​ចាក់សោ" - "បង្ហាញជា​ពពុះអណ្ដែត​នៅផ្នែក​ខាងលើនៃ​កម្មវិធី" - "ផ្អាក​មុខងារកុំរំខាន" - "យល់ហើយ" - "ការកំណត់" "វិនដូ​ការពង្រីក" "វិនដូគ្រប់គ្រង​​ការពង្រីក" - "ពង្រីក" - "បង្រួម" - "ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ" - "ផ្លាស់ទី​ចុះ​ក្រោម" - "ផ្លាស់ទី​ទៅ​ឆ្វេង" - "ផ្លាស់ទីទៅ​ស្តាំ" - "ប៊ូតុងបិទបើកការ​ពង្រីក" - "ពង្រីក​អេក្រង់​ទាំងមូល" - "ពង្រីក​ផ្នែកនៃ​អេក្រង់" - "ប៊ូតុងបិទបើក" - "ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍" - "បញ្ចូល​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង​សម្រាប់​ឧបករណ៍​ដែលអ្នកបានភ្ជាប់" - "រៀបចំ​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍" + "ការ​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" + "បញ្ចូល​ការគ្រប់គ្រង​សម្រាប់​ឧបករណ៍​ដែលបានភ្ជាប់​របស់អ្នក" + "រៀបចំ​ការ​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" "សង្កត់ប៊ូតុង​ថាមពលឱ្យជាប់ ដើម្បី​ចូលប្រើ​ការគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក" - "ជ្រើសរើស​កម្មវិធីដែលត្រូវបញ្ចូល​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង" + "ជ្រើសរើស​កម្មវិធី ដើម្បី​បញ្ចូល​ការគ្រប់គ្រង" បានបញ្ចូល​ការគ្រប់គ្រង %s បានបញ្ចូល​ការគ្រប់គ្រង %s - "បានដកចេញ" - "បានដាក់ជា​សំណព្វ" - "បានដាក់ជា​សំណព្វ ទីតាំង​ទី %d" - "បានដកចេញ​ពី​សំណព្វ" - "ដាក់ជា​សំណព្វ" - "ដកចេញ​ពី​សំណព្វ" - "ផ្លាស់ទី​ទៅតាំងទី %d" "ការគ្រប់គ្រង" - "ជ្រើសរើស​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង​ដែលត្រូវចូលប្រើ​ពីម៉ឺនុយ​ថាមពល" - "ចុច​ឱ្យ​ជាប់ រួចអូស​ដើម្បី​រៀបចំ​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង​ឡើងវិញ" - "បាន​ដកផ្ទាំងគ្រប់គ្រងទាំងអស់ហើយ" - "មិនបាន​រក្សាទុក​ការផ្លាស់ប្ដូរទេ" - "មើល​កម្មវិធី​ផ្សេងទៀត" - "មិនអាចផ្ទុក​ការគ្រប់គ្រង​បានទេ។ សូមពិនិត្យមើល​កម្មវិធី %s ដើម្បីធ្វើឱ្យប្រាកដថា​ការកំណត់កម្មវិធី​មិនបានផ្លាស់ប្ដូរ។" - "មិនអាចប្រើ​ការគ្រប់គ្រង​ដែលត្រូវគ្នា​បានទេ" + "ជ្រើសរើស​ការគ្រប់គ្រង ដើម្បី​ចូលប្រើ​ពីម៉ឺនុយ​ថាមពល" + "សង្កត់​ និងអូសការគ្រប់គ្រង ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​វា" + "មិនអាច​ផ្ទុក​បញ្ជី​នៃការគ្រប់គ្រង​ទាំងអស់​បានទេ។" "ផ្សេងៗ" - "បញ្ចូល​ទៅក្នុងផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍" - "បញ្ចូល" - "បាន​ណែនាំដោយ %s" + "បញ្ចូល​ទៅក្នុងការ​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" + "បញ្ចូល​​ទៅ​ក្នុងសំណព្វ" + "%s បានណែនាំឱ្យបញ្ចូល​ការគ្រប់គ្រងនេះទៅក្នុងសំណព្វរបស់អ្នក។" "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការគ្រប់គ្រង" "កូដ PIN មាន​អក្សរ ឬនិមិត្តសញ្ញា" "ផ្ទៀងផ្ទាត់ %s" - "កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ​" "កំពុង​ផ្ទៀងផ្ទាត់…" "បញ្ចូល​កូដ PIN" "សាកល្បងប្រើ​កូដ PIN ផ្សេងទៀត" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "បញ្ជាក់​ការផ្លាស់ប្ដូរ​សម្រាប់ %s" "អូសដើម្បី​មើលច្រើនទៀត" "កំពុងផ្ទុក​ការណែនាំ" - "មេឌៀ" - "លាក់វគ្គ​បច្ចុប្បន្ន។" - "មិនអាចលាក់​វគ្គបច្ចុប្បន្នបានទេ។" - "ច្រាន​ចោល" - "បន្ត" - "ការកំណត់" + "បិទវគ្គ​មេឌៀ​នេះ" "អសកម្ម ពិនិត្យមើល​កម្មវិធី" - "បញ្ហា កំពុងព្យាយាម​ម្ដងទៀត…" - "រកមិន​ឃើញទេ" - "មិនអាច​គ្រប់គ្រង​បានទេ" - "មិនអាច​ចូលប្រើ %1$s បានទេ​។ សូមពិនិត្យមើល​កម្មវិធី %2$s ដើម្បីប្រាកដថា​នៅតែអាច​គ្រប់គ្រងបាន ហើយថា​ការកំណត់​កម្មវិធីនេះ​មិនបានផ្លាស់ប្ដូរឡើយ​។" - "បើកកម្មវិធី" - "មិនអាច​ផ្ទុក​ស្ថានភាព​បានទេ" "មានបញ្ហា សូម​ព្យាយាម​ម្តងទៀត" "កំពុងដំណើរការ" "សង្កត់​ប៊ូតុង​ថាមពល ដើម្បី​មើលឃើញ​ការគ្រប់គ្រង​ថ្មីៗ" - "បញ្ចូល​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង" - "កែ​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង" - "បញ្ចូល​ឧបករណ៍​មេឌៀ" - "ក្រុម" - "បានជ្រើសរើស​ឧបករណ៍ 1" - "បានជ្រើសរើស​ឧបករណ៍ %1$d" - "%1$s (បាន​ផ្ដាច់)" - "មិន​អាច​ភ្ជាប់​បាន​ទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។" - "ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី" - "លេខ​កំណែបង្កើត" - "បានចម្លងលេខ​កំណែបង្កើតទៅឃ្លីបបត។" - "មានបញ្ហាក្នុង​ការអាន​ឧបករណ៍រង្វាស់កម្រិតថ្មរបស់អ្នក" - "ចុចដើម្បីទទួលបាន​ព័ត៌មានបន្ថែម" + "បញ្ចូល​ការគ្រប់គ្រង" + "កែ​ការគ្រប់គ្រង" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml index db3487eff07ee7f04a8a2ef16db19e4688bbec8b..f905f49f695b13a3bd391e44455d543dc1ea114f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "រូបក្នុងរូប" + "(កម្មវិធី​គ្មានចំណងជើង)" + "បិទ PIP" + "ពេញអេក្រង់" "មីក្រូហ្វូន​កំពុង​ដំណើរការ" "%1$s បានចូលប្រើ​មីក្រូហ្វូន​របស់អ្នក" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml index 70dac4c0e3fa7d879ed33f564090ae8b03c90395..10dc2a1f8ec7a63a20173d3e946c0284a7e92869 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "USB ಮೂಲಕ ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ನೀಡಲಾಗಿರುವ ಚಾರ್ಜರ್‌ ಬಳಸಿ" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಬೇಕೇ?" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಕುರಿತು" "ಆನ್‌ ಮಾಡಿ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ" @@ -86,19 +86,9 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ಪುನಃ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ಪರಿಮಿತ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸ್ಥಳದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಥವಾ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆಯುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ" - - - - - - - - - - - "ಸ್ಕ್ರೀನ್‍ಶಾಟ್‍ನ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡರ್" - "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸೆಶನ್‌ಗಾಗಿ ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿಸೂಚನೆ" "ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?" "ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲಾದ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು Android ಸಿಸ್ಟಂ ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಇದು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ಮಾಹಿತಿ, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ." @@ -117,8 +107,10 @@ "ಮುಂದುವರಿಸಿ" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" + "ಅಳಿಸಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ" "ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ" @@ -132,7 +124,7 @@ "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ" "ಪರದೆಯನ್ನು ತಿರುಗಿಸಿ" "ಸಮಗ್ರ ನೋಟ" - "Search" + "ಹುಡುಕಿ" "ಕ್ಯಾಮರಾ" "ಫೋನ್" "ಧ್ವನಿ ಸಹಾಯಕ" @@ -190,7 +182,6 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಎರಡು ಪಟ್ಟಿಗಳು." "ಬ್ಯಾಟರಿ ಮೂರು ಪಟ್ಟಿಗಳು." "ಬ್ಯಾಟರಿ ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ." - "ಬ್ಯಾಟರಿ ಶೇಕಡಾವಾರು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ." "ಯಾವುದೇ ಫೋನ್ ಇಲ್ಲ." "ಪೋನ್ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿ." "ಫೋನ್ ಎರಡು ಪಟ್ಟಿಗಳು." @@ -257,7 +248,7 @@ "GPS ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ." "GPS ಸ್ವಾಧೀನ." "ಟೆಲಿಟೈಪ್‌ರೈಟರ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ." - "ರಿಂಗರ್ ವೈಬ್ರೇಟ್‌." + "ರಿಂಗರ್ ಕಂಪನ." "ರಿಂಗರ್ ಶಾಂತ." @@ -396,7 +387,7 @@ "ವೈ-ಫೈ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿಲ್ಲ" "ಪ್ರಕಾಶಮಾನ" "ಸ್ವಯಂ" - "ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಇನ್ವರ್ಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಬಣ್ಣ ತಿದ್ದುಪಡಿ ಮೋಡ್" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಮುಗಿದಿದೆ" @@ -439,7 +430,6 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡ್" "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ನಿಲ್ಲಿಸಿ" - "ಸಾಧನ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಬಲಕ್ಕೆ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ" "ಟಾಗಲ್ ನ ಅವಲೋಕನ" @@ -448,7 +438,7 @@ "%s ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ" "ಚಾರ್ಜ್‌ ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್\n ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ" - "Search" + "ಹುಡುಕಿ" "%s ಗಾಗಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ." "%s ಗಾಗಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ." "ಅಲಾರಾಂಗಳು, ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು, ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ನೀವು ಸೂಚಿಸಿರುವ ಕರೆದಾರರನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಬೇರಾವುದೇ ಸದ್ದುಗಳು ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ. ಹಾಗಿದ್ದರೂ, ನೀವು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊಗಳು ಮತ್ತು ಆಟಗಳ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ನೀವು ಕೇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ." @@ -461,8 +451,8 @@ "ತೆರೆಯಲು ಮತ್ತೆ ಟ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡಿ" "ತೆರೆಯಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು %s ಗೆ ಸೇರಿದೆ" + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ" + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು %s ರಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಫೋನ್‌ಗಾಗಿ ಐಕಾನ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಧ್ವನಿ ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಐಕಾನ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಕ್ಯಾಮರಾಗಾಗಿ ಐಕಾನ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -509,17 +499,16 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ" "ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ಮತ್ತು ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌ ಆಫ್ ಮಾಡಿ" - "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಸಕಲ ಮಾಹಿತಿಗೂ %s ಪ್ರವೇಶ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಇದು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೂಡ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ." + "%s, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇದು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ." "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಒದಗಿಸುವ ಸೇವೆಗಳು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇದು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ." "ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?" - "%s ಮೂಲಕ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್, ಬಿತ್ತರಿಸುವುದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವುದೇ?" + "%s ಬಳಸಿಕೊಂಡು ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವುದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವುದೇ?" "ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ತೋರಿಸದಿರು" "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" "ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ಇತಿಹಾಸ" - "ಹೊಸತು" - "ನಿಶ್ಶಬ್ದ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" + "ನಿಶ್ಶಬ್ಧ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" + "ಎಚ್ಚರಿಸುವ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು" "ಎಲ್ಲಾ ನಿಶ್ಶಬ್ಧ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಎನ್ನುವ ಮೂಲಕ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" @@ -528,22 +517,21 @@ "ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಪರಿವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾಗಿ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಸಾಧನದ ಮಾಲೀಕತ್ವವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಮತ್ತು ಅದು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್‌ನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು" - "%1$s ಈ ಸಾಧನದ ಮಾಲೀಕತ್ವವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಮತ್ತು ಅದು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್‌ನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು" - "ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ ಮತ್ತು %1$s ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು %1$s ಗೆ ಸೇರಿದೆ ಮತ್ತು %2$s ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು %1$s ಗೆ ಸೇರಿದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ ಮತ್ತು VPN ಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು %1$s ಗೆ ಸೇರಿದೆ ಮತ್ತು VPN ಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು" + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು %1$s ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ ಮತ್ತು ಅದು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್‌ನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು" + "ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಸಾಧನವನ್ನು %1$s ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು %2$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ" + "ಸಾಧನವನ್ನು %1$s ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ" + "ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು VPN ಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಸಾಧನವನ್ನು %1$s ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು VPN ಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು" "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು %1$s ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು VPN ಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ %1$s ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ %1$s ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು %1$s ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" + "ಸಾಧನವನ್ನು VPN ಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ" + "%1$s ಗೆ ಸಾಧನವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣೆ" "ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆ" @@ -553,9 +541,8 @@ "VPN ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "VPN ಸಂಪರ್ಕಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ" "ಕಾರ್ಯನೀತಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" - "ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" - "ಈ ಸಾಧನವು %1$s ಗೆ ಸೇರಿದೆ.\n\nಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - "ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ.\n\nಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು %1$s ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ.\n\nಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ.\n\nಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ, ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷಿತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷಿತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು." "ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷಿತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು." @@ -577,7 +564,6 @@ "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಾಗಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇರಿಸುತ್ತದೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ನೀವು VPN ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿರುವಿರಿ.\n\nಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು %1$s ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ.\n\nಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಗಾ ಇರಿಸಬಲ್ಲರು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nಅಲ್ಲದೇ, ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ನಿಗಾ ವಹಿಸುವ VPN ಗೂ ಸಹ ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ." - "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ನೀವು ಬಳಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ವೀಕ್ಷಣಾ ಅವಧಿಯಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರು ನೋಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." "VPN" "ನೀವು %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." "ನೀವು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ." @@ -602,21 +588,19 @@ "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಬದಲಿಸಿ" - "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಪರದೆಯನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅವಲೋಕಿಸಿ." "ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಮುಖಪುಟಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ." "ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಮೇಲೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ." "ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅವಲೋಕನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ." "ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಮುಖಪುಟವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ." - "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು (ಉದಾ, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇಮೇಲ್ ವಿಷಯ)." - "ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು." - "ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು, ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಸಮಗ್ರ ನೋಟ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ & ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" - "ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು, ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಮುಖಪುಟ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ & ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" - "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ & ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" + "ಈ ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು, ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಸಮಗ್ರ ನೋಟ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" + "ಈ ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು, ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಮುಖಪುಟ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" + "ಈ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ & ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ" "ತಿಳಿಯಿತು" "ಧನ್ಯವಾದಗಳು" - "ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಪರದೆಯನ್ನು ಪಿನ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "%1$s ಮರೆಮಾಡುವುದೇ?" "ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅದು ಮರುಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." "ಮರೆಮಾಡಿ" @@ -719,18 +703,17 @@ "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಲೇ ಇರಬೇಕೆ?" "ನಿಶ್ಶಬ್ದ" - "ಡೀಫಾಲ್ಟ್" - "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" - "ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" - "ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ, ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಫೋನ್ ರಿಂಗ್ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ" - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಫೋನ್ ರಿಂಗ್ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ. ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ, %1$s ನ ಬಬಲ್ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು." + "ಎಚ್ಚರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ಬಬಲ್" + "ಶಬ್ದ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಇರದಂತೆ ನಿಮಗೆ ಗಮನಹರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." + "ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಗಮನವನ್ನು ಸೆಳೆಯುತ್ತದೆ." "ಈ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ ಕೊಂಡೊಯ್ಯುವ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ ಕಡೆಗೆ ಗಮನ ಇರಿಸಿ." - "ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಯು ಶಬ್ದ ಮಾಡಬೇಕೇ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುವ ಅವಕಾಶವನ್ನು ಸಿಸ್ಟಂಗೆ ನೀಡಿ" - "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೇಲುವ ಬಬಲ್‌ ಆಗಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ‌ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" + "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಬಾಗದಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬಬಲ್‌ನಂತೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ." + "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ %1$s ನ ಎಲ್ಲಾ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ಬಬಲ್‌ ಆಗಿ ತೋರಿಸಿ. %2$s ನಲ್ಲಿ ನಿರ್ವಹಿಸಿ." "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಆದ್ಯತೆ" - "ಸಂವಾದ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು %1$s ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" + "ಯಾವುದೇ ಇತ್ತೀಚಿನ ಬಬಲ್ಸ್ ಇಲ್ಲ" + "ಇತ್ತೀಚಿನ ಬಬಲ್ಸ್ ಮತ್ತು ವಜಾಗೊಳಿಸಿದ ಬಬಲ್ಸ್ ಇಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ" "ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಈ ಗುಂಪಿನ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಕಾನ್ಫಿಗರ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ" "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಮಾಡಿದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" @@ -745,12 +728,6 @@ "ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೇಲಿಂದ ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತಿದೆ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿದೆ." "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಸರಿ" - "ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಯನ್ನು ಸಿಸ್ಟಂ ಮೌನಗೊಳಿಸಿದೆ." - "ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಯನ್ನು ಸಿಸ್ಟಂ ಮೇಲ್ದರ್ಜೆಗೆ ಏರಿಸಿದೆ." - "ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಯನ್ನು ಸಿಸ್ಟಂ ಕೆಳದರ್ಜೆಗೆ ಇಳಿಸಿದೆ." - "ಇದು ಸರಿಯಾಗಿತ್ತೇ?" - "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!" - "ಸರಿ" "%1$s ನ ಅಧಿಸೂಚನೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ" "%1$s ನ ಅಧಿಸೂಚನೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ" "ಈ ಚಾನಲ್‌ನ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ" @@ -888,15 +865,29 @@ "ಕಡಿಮೆ-ಆದ್ಯತೆ ಸೂಚನೆಯ ಐಕಾನ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಇತರ" - "ಟೈಲ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - "ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಟೈಲ್ ಸೇರಿಸಿ" - "ಟೈಲ್ ಸರಿಸಿ" - "ಟೈಲ್ ಸೇರಿಸಿ" - "ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸರಿಸಿ %1$d" - "%1$d ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಿ" - "ಸ್ಥಾನ %1$d" + "ಸ್ಪ್ಲಿಟ್-ಪರದೆ ಡಿವೈಡರ್" + "ಎಡ ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ" + "70% ಎಡಕ್ಕೆ" + "50% ಎಡಕ್ಕೆ" + "30% ಎಡಕ್ಕೆ" + "ಬಲ ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ" + "ಮೇಲಿನ ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ" + "70% ಮೇಲಕ್ಕೆ" + "50% ಮೇಲಕ್ಕೆ" + "30% ಮೇಲಕ್ಕೆ" + "ಕೆಳಗಿನ ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ" + "ಸ್ಥಳ %1$d, %2$s. ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." + "%1$s. ಸೇರಿಸಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." + "%1$s ಸರಿಸಿ" + "%1$s ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + "%1$s ಅನ್ನು %2$d ಗೆ ಸೇರಿಸಿ" + "%1$s ಅನ್ನು %2$d ಗೆ ಸರಿಸಿ" "ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳ ಎಡಿಟರ್." "%1$s ಅಧಿಸೂಚನೆ: %2$s" + "ವಿಭಜಿಸಿದ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡದೇ ಇರಬಹುದು." + "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + "ಸೆಕೆಂಡರಿ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇಗಳಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು." + "ಸೆಕೆಂಡರಿ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ." "ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ." "ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ." @@ -910,13 +901,11 @@ "%2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ಪುಟ" "ಲಾಕ್ ಪರದೆ" "ಫೋನ್ ಬಿಸಿಯಾಗಿದ್ದರಿಂದ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಈಗ ಎಂದಿನಂತೆ ರನ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ.\nಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಎಂದಿನಂತೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗಿತ್ತು, ತಣ್ಣಗಾಗಲು ಅದು ತಾನಾಗಿ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ. ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಎಂದಿನಂತೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಬಿಸಿಯಾಗಲು ಕಾರಣಗಳು:\n • ಹೆಚ್ಚು ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಉಪಯೋಗಿಸುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಬಳಕೆ (ಉದಾ, ಗೇಮಿಂಗ್, ವೀಡಿಯೊ/ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು)\n • ದೊಡ್ಡ ಫೈಲ್‌ಗಳ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಅಥವಾ ಅಪ್‌ಲೋಡ್\n • ಅಧಿಕ ಉಷ್ಣಾಂಶದಲ್ಲಿ ಫೋನಿನ ಬಳಕೆ" - "ಕಾಳಜಿಯ ಹಂತಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" "ಫೋನ್ ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ" - "ಫೋನ್ ತಣ್ಣಗಾಗುವವರೆಗೂ ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ\nಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಫೋನ್ ತಣ್ಣಗಾಗುವವರೆಗೂ ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತಣ್ಣಗಾಗಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಈಗಲೂ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಇದು ನಿಧಾನವಾಗಿರಬಹುದು.\n\nಒಮ್ಮೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ತಣ್ಣಗಾದ ನಂತರ ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ." - "ಕಾಳಜಿಯ ಹಂತಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" "ಚಾರ್ಜರ್ ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾಗಿದೆ. ಪವರ್ ಅಡಾಪ್ಟರ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಕೇಬಲ್ ಬೆಚ್ಚಗಿರಬೇಕೆಂದು ಜಾಗ್ರತೆ ವಹಿಸಿ." "ಕಾಳಜಿ ಹಂತಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" @@ -956,12 +945,12 @@ "(%s) ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಮೂಲಕ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ." "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನಿಯಮ ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಮೂಲಕ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ." "%s ತನಕ" - "Keep" + "ಇರಿಸಿ" "ಬದಲಿಸಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗುತ್ತಿವೆ" "ಬ್ಯಾಟರಿ,ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" - "ನೀವು %s ಮೂಲಕ ಡೇಟಾ ಅಥವಾ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಇಂಟರ್ನೆಟ್, ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + "ನೀವು %s ಮೂಲಕ ಡೇಟಾ ಅಥವಾ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." "ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ" "ಅನುಮತಿ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮರೆಮಾಚುತ್ತಿರುವ ಕಾರಣ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "%2$s ಸ್ಲೈಸ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು %1$s ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" @@ -977,42 +966,32 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿ %d%% ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಆದಾಗ ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್‌ ಆಗುತ್ತದೆ." "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಅರ್ಥವಾಯಿತು" - "Dump SysUI Heap" - "ನಿಮ್ಮ %2$s ಅನ್ನು %1$s ಬಳಸುತ್ತಿದೆ." - "ನಿಮ್ಮ %s ಅನ್ನು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ." - ", " - " ಮತ್ತು " - "ಕ್ಯಾಮರಾ" - "ಸ್ಥಳ" - "ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್‌" + "SysUI ಹೀಪ್ ಡಂಪ್ ಮಾಡಿ" "ಸೆನ್ಸರ್‌ಗಳು ಆಫ್" "ಸಾಧನ ಸೇವೆಗಳು" "ಯಾವುದೇ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯಿಲ್ಲ" "ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಮತ್ತು ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ನೋಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." + "%1$s ಬಬಲ್ಸ್‌ಗಾಗಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ನಿರ್ವಹಿಸಿ" + "%2$s ಆ್ಯಪ್‌ನ %1$s" + "%2$s ಮತ್ತು %3$d ಹೆಚ್ಚಿನವುಗಳ %1$s" "ಸರಿಸಿ" + "ಎಡ ಮೇಲ್ಭಾಗಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ" + "ಬಲ ಮೇಲ್ಭಾಗಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಎಡ ಕೆಳಭಾಗಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ" + "ಕೆಳಗಿನ ಬಲಭಾಗಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ" + "ವಜಾಗೊಳಿಸಿ" + "ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಬಬಲ್ ಮಾಡಬೇಡಿ" + "ಬಬಲ್ಸ್ ಬಳಸಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಹೊಸ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು ತೇಲುವ ಐಕಾನ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ಬಬಲ್ಸ್ ಆಗಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಬಬಲ್ ತೆರೆಯಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಅದನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಲು ಎಳೆಯಿರಿ." + "ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬಬಲ್ಸ್ ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" + "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನಿಂದ ಬಬಲ್ಸ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲು ನಿರ್ವಹಿಸಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಅರ್ಥವಾಯಿತು" "ಸಿಸ್ಟಂ ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ." "ಸಿಸ್ಟಂ ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ" "ಸ್ಟ್ಯಾಂಡ್‌ಬೈ" - "ಸಂವಾದವನ್ನು ಆದ್ಯತೆಯಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ಆದ್ಯತೆಯ ಸಂವಾದಗಳು:" - "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿ" - "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೇಲುವ ಬಬಲ್‌ನಂತೆ ಗೋಚರಿಸಲಿ" - "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಅನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿ" - "ಅರ್ಥವಾಯಿತು" - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ವರ್ಧನೆಯ ವಿಂಡೋ" "ವರ್ಧನೆಯ ವಿಂಡೋ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು" - "ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ" - "ಝೂಮ್ ಔಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಮೇಲೆಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ" - "ಕೆಳಗೆ ಸರಿಸಿ" - "ಎಡಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ" - "ಬಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ" - "ಝೂಮ್ ಮಾಡುವ ಸ್ವಿಚ್" - "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಸಂಪೂರ್ಣ ಭಾಗವನ್ನು ಝೂಮ್ ಮಾಡಿ" - "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಅರ್ಧಭಾಗವನ್ನು ಝೂಮ್ ಮಾಡಿ" - "ಸ್ವಿಚ್" "ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು" "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಿತ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -1022,29 +1001,17 @@ %s ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ. %s ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ. - "ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" - "ಮೆಚ್ಚಲಾಗಿರುವುದು" - "ಮೆಚ್ಚಲಾಗಿರುವುದು, ಸ್ಥಾನ %d" - "ಮೆಚ್ಚಿನದಲ್ಲದ್ದು" - "ಮೆಚ್ಚಿನ" - "ಮೆಚ್ಚಿನದಲ್ಲದ್ದು" - "ಸ್ಥಾನ %d ಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ" "ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು" "ಪವರ್ ಮೆನುವಿನಿಂದ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ" - "ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಡ್ರ್ಯಾಗ್‌ ಮಾಡಿ" - "ಎಲ್ಲಾ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" - "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" - "ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" - "ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಆ್ಯಪ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಬದಲಾಗಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು %s ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." - "ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + "ಅದನ್ನು ಸರಿಸಲು ನಿಯಂತ್ರಣವೊಂದನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ" + "ಎಲ್ಲಾ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ." "ಇತರ" "ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ" - "ಸೇರಿಸಿ" - "%s ಆ್ಯಪ್ ಸೂಚಿಸಿದೆ" + "ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ" + "ಈ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು %s ಸೂಚಿಸಿದೆ." "ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಪಿನ್ ಅಕ್ಷರಗಳು ಅಥವಾ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ" "%s ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" - "ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌" "ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ" "ಮತ್ತೊಂದು ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "%s ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ಇನ್ನಷ್ಟು ನೋಡಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಶಿಫಾರಸುಗಳು ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿವೆ" - "ಮಾಧ್ಯಮ" - "ಪ್ರಸ್ತುತ ಸೆಶನ್ ಅನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ." - "ಪ್ರಸ್ತುತ ಸೆಶನ್ ಅನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." - "ವಜಾಗೊಳಿಸಿ" - "ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ" - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಈ ಮಾಧ್ಯಮ ಸೆಶನ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಿರಿ" "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ, ಆ್ಯಪ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" - "ದೋಷ, ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" - "ನಿಯಂತ್ರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - "%1$s ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಿಯಂತ್ರಣ ಈಗಲೂ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು %2$s ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." - "ಆ್ಯಪ್ ತೆರೆಯಿರಿ" - "ಸ್ಥಿತಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ದೋಷ, ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ" "ಹೊಸ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಪವರ್ ಬಟನ್ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ" "ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - "ಗುಂಪು" - "1 ಸಾಧನವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "%1$d ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "%1$s (ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ)" - "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." - "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" - "ಬಿಲ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆ" - "ಬಿಲ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ." - "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಮೀಟರ್ ಓದುವಾಗ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾಗಿದೆ" - "ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings_tv.xml index 6f7c31dabf65cde72342da9e0ae33a27f0cbc543..d01e14780046de76849226454abb225a29c8414a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರ" + "(ಶೀರ್ಷಿಕೆ ರಹಿತ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ)" + "PIP ಮುಚ್ಚಿ" + "ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ" "ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್‌ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" "%1$s ನಿಮ್ಮ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿದೆ" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml index 6db40c192aea3db3f3b84dbd66fdc2b68b196f26..fd4353434c18ab3fe43597426f0863d4eca34f3b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml @@ -86,14 +86,9 @@ "스크린샷을 다시 찍어 보세요." "저장용량이 부족하여 스크린샷을 저장할 수 없습니다" "앱이나 조직에서 스크린샷 촬영을 허용하지 않습니다." - "수정" - "스크린샷 수정" - "스크롤" - "스크롤 스크린샷" - "스크린샷 닫기" - "스크린샷 미리보기" + "스크린샷 닫기" + "스크린샷 열기" "화면 녹화" - "화면 녹화 처리 중" "화면 녹화 세션에 관한 지속적인 알림" "녹화를 시작하시겠습니까?" "Android 시스템이 녹화 중에 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 민감한 정보를 캡처할 수 있습니다. 여기에는 비밀번호, 결제 정보, 사진, 메시지 및 오디오가 포함됩니다." @@ -112,8 +107,10 @@ "재개" "취소" "공유" + "삭제" "화면 녹화가 취소되었습니다." "화면 녹화본이 저장되었습니다. 확인하려면 탭하세요." + "화면 녹화가 삭제되었습니다." "화면 녹화는 삭제하는 중에 오류가 발생했습니다." "권한을 확보하지 못했습니다." "화면 녹화 시작 중 오류 발생" @@ -185,7 +182,6 @@ "배터리 막대가 두 개입니다." "배터리 막대가 세 개입니다." "배터리 충전이 완료되었습니다." - "배터리 잔량을 알 수 없습니다." "휴대전화의 신호가 없습니다." "휴대전화 신호 막대가 하나입니다." "휴대전화 신호 막대가 두 개입니다." @@ -375,7 +371,7 @@ "시간" "나" "사용자" - "신규 사용자" + "새 사용자" "Wi-Fi" "연결되어 있지 않음" "네트워크가 연결되지 않음" @@ -388,7 +384,7 @@ "이름이 없는 기기" "전송 준비 완료" "사용 가능한 기기가 없습니다." - "Wi-Fi가 연결되지 않음" + "Wi-Fi가 연결되어 있지 않음" "밝기" "자동" "색상 반전" @@ -401,7 +397,7 @@ "테더링" "핫스팟" "켜는 중..." - "데이터 절약 모드" + "데이터 절약 모드 사용 중" 기기 %d대 기기 %d대 @@ -421,12 +417,12 @@ "일몰에" "일출까지" "%s에" - "%s에 꺼짐" + "%s까지" "어두운 테마" "절전 모드" "일몰에" "일출까지" - "%s에 켜짐" + "%s에" "%s까지" "NFC" "NFC 사용 중지됨" @@ -434,7 +430,6 @@ "화면 녹화" "시작" "중지" - "기기" "위로 스와이프하여 앱 전환" "앱을 빠르게 전환하려면 오른쪽으로 드래그" "최근 사용 버튼 전환" @@ -456,8 +451,8 @@ "다시 탭하여 열기" "위로 스와이프하여 열기" "위로 스와이프하여 다시 시도해 주세요" - "내 조직에 속한 기기입니다." - "%s에 속한 기기입니다." + "조직에서 관리하는 기기입니다." + "%s에서 관리하는 기기입니다." "전화 기능을 사용하려면 아이콘에서 스와이프하세요." "음성 지원을 사용하려면 아이콘에서 스와이프하세요." "카메라를 사용하려면 아이콘에서 스와이프하세요." @@ -477,7 +472,7 @@ "현재 사용자: %s" "프로필 표시" "사용자 추가" - "신규 사용자" + "새 사용자" "게스트를 삭제하시겠습니까?" "이 세션에 있는 모든 앱과 데이터가 삭제됩니다." "삭제" @@ -491,7 +486,7 @@ "사용자 로그아웃" "현재 사용자 로그아웃" "사용자 로그아웃" - "신규 사용자를 추가할까요?" + "새 사용자를 추가할까요?" "추가된 새로운 사용자는 자신의 공간을 설정해야 합니다.\n\n모든 사용자는 다른 사용자들을 위하여 앱을 업데이트할 수 있습니다." "사용자 제한 도달" @@ -504,41 +499,39 @@ "절전 모드 사용 중" "성능 및 백그라운드 데이터를 줄입니다." "절전 모드 사용 중지" - "%s이 녹화 또는 전송 중에 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 모든 정보에 액세스할 수 있습니다. 여기에는 비밀번호, 결제 세부정보, 사진, 메시지, 재생하는 오디오 같은 정보가 포함됩니다." + "%s이(가) 녹화 또는 전송 중에 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 모든 정보에 액세스할 수 있습니다. 여기에는 비밀번호, 결제 세부정보, 사진, 메시지, 재생하는 오디오 같은 정보가 포함됩니다." "이 기능을 제공하는 서비스는 녹화 또는 전송 중에 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 모든 정보에 액세스할 수 있습니다. 여기에는 비밀번호, 결제 세부정보, 사진, 메시지, 재생하는 오디오 같은 정보가 포함됩니다." "녹화 또는 전송을 시작하시겠습니까?" - "%s으로 녹화 또는 전송을 시작하시겠습니까?" + "%s(으)로 녹화 또는 전송을 시작하시겠습니까?" "다시 표시 안함" "모두 지우기" "관리" "기록" - "새 알림" - "무음" - "알림" + "무음 알림" + "주의를 끄는 알림" "대화" "무음 알림 모두 삭제" - "방해 금지 모드로 알림이 일시중지됨" + "방해 금지 모드로 일시중지된 알림" "시작하기" "알림 없음" "프로필이 모니터링될 수 있음" "네트워크가 모니터링될 수 있음" "네트워크가 모니터링될 수 있음" - "부모님이 관리하는 기기입니다." - "내 조직에서 이 기기를 소유하며 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다." - "%1$s에서 이 기기를 소유하며 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다." - "내 조직에 속한 기기이며 %1$s에 연결되었습니다." - "%1$s에 속한 기기이며 %2$s에 연결되었습니다." - "내 조직에 속한 기기입니다." - "%1$s에 속한 기기입니다." - "내 조직에 속한 기기이며 VPN에 연결되었습니다." - "%1$s에 속한 기기이며 VPN에 연결되었습니다." + "조직에서 이 기기를 관리하며 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다." + "%1$s에서 관리하는 기기이며 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다." + "조직에서 관리하는 기기이며 %1$s에 연결되어 있습니다." + "%1$s에서 관리하는 기기이며 %2$s에 연결되어 있습니다." + "조직에서 기기를 관리합니다." + "%1$s에서 관리하는 기기입니다." + "조직에서 관리하는 기기이며 VPN에 연결되어 있습니다." + "%1$s에서 관리하는 기기이며 VPN에 연결되어 있습니다." "조직에서 직장 프로필의 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다." "%1$s에서 내 직장 프로필의 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다." "네트워크가 모니터링될 수 있습니다." - "기기가 VPN에 연결되었습니다." - "직장 프로필이 %1$s에 연결되었습니다." - "개인 프로필이 %1$s에 연결되었습니다." - "기기가 %1$s에 연결되었습니다." + "기기가 VPN에 연결되어 있습니다." + "직장 프로필이 %1$s에 연결되었습니다." + "개인 프로필이 %1$s에 연결되어 있습니다." + "기기가 %1$s에 연결되어 있습니다." "기기 관리" "프로필 모니터링" "네트워크 모니터링" @@ -548,9 +541,8 @@ "VPN 사용 중지" "VPN 연결 해제" "정책 보기" - "제어 기능 보기" - "%1$s에 속한 기기입니다.\n\nIT 관리자가 설정, 기업 액세스, 앱, 기기와 연결된 데이터, 기기 위치 정보를 모니터링 및 관리할 수 있습니다.\n\n자세한 정보를 확인하려면 IT 관리자에게 문의하세요." - "내 조직에 속한 기기입니다.\n\nIT 관리자가 설정, 기업 액세스, 앱, 기기와 연결된 데이터, 기기 위치 정보를 모니터링 및 관리할 수 있습니다.\n\n자세한 정보를 확인하려면 IT 관리자에게 문의하세요." + "%1$s에서 관리하는 기기입니다.\n\n관리자는 설정, 기업 액세스, 앱, 기기와 관련된 데이터 및 기기의 위치 정보를 모니터링하고 관리할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요." + "조직에서 관리하는 기기입니다.\n\n관리자는 설정, 기업 액세스, 앱, 기기와 관련된 데이터 및 기기의 위치 정보를 모니터링하고 관리할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요." "조직에서 이 기기에 인증기관을 설치했습니다. 보안 네트워크 트래픽을 모니터링 또는 수정할 수 있습니다." "조직에서 직장 프로필에 인증기관을 설치했습니다. 보안 네트워크 트래픽을 모니터링 또는 수정할 수 있습니다." "이 기기에는 인증기관이 설치되어 있습니다. 보안 네트워크 트래픽을 모니터링 또는 수정할 수 있습니다." @@ -572,7 +564,6 @@ "관리자가 기기에서 발생하는 트래픽을 모니터링하는 네트워크 로깅을 사용 설정했습니다.\n\n자세한 정보는 관리자에게 문의하세요." "VPN 연결을 설정할 수 있는 권한을 앱에 부여했습니다.\n\n이 앱에서 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동 및 기기를 모니터링할 수 있습니다." "%1$s에서 직장 프로필을 관리합니다.\n\n관리자가 이메일, 앱, 웹사이트를 비롯한 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 정보는 관리자에게 문의하세요.\n\n또한 VPN에 연결되어 있으며, VPN에서 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." - "부모님이 관리하는 기기입니다. 부모님이 내가 사용하는 앱, 위치, 기기 사용 시간과 같은 정보를 보고 관리할 수 있습니다." "VPN" "%1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." "%1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." @@ -597,21 +588,19 @@ "사용" "사용 중지" "출력 기기 전환" - "앱 고정됨" + "화면 고정됨" "고정 해제할 때까지 계속 표시됩니다. 고정 해제하려면 뒤로 및 최근 사용을 길게 터치하세요." "고정 해제할 때까지 계속 표시됩니다. 고정 해제하려면 뒤로 및 홈을 길게 터치하세요." "고정 해제할 때까지 계속 표시됩니다. 고정 해제하려면 위로 스와이프한 다음 탭한 상태를 유지하세요." "고정 해제할 때까지 계속 표시됩니다. 고정 해제하려면 최근 사용을 길게 터치하세요." "고정 해제할 때까지 계속 표시됩니다. 고정 해제하려면 홈을 길게 터치하세요." - "개인 정보가 표시될 수 있습니다(연락처, 이메일 내용 등)." - "고정된 앱을 통해 다른 앱이 열릴 수 있습니다." - "이 앱을 고정 해제하려면 뒤로 및 최근 사용 버튼을 길게 터치하세요." - "이 앱을 고정 해제하려면 뒤로 및 홈 버튼을 길게 터치하세요." - "이 앱을 고정 해제하려면 위로 스와이프하고 유지하세요." + "이 화면을 고정 해제하려면 뒤로 및 최근 사용 버튼을 길게 터치하세요." + "이 화면을 고정 해제하려면 뒤로 및 홈 버튼을 길게 터치하세요." + "이 화면을 고정 해제하려면 위로 스와이프하고 유지하세요." "확인" "거부" - "앱 고정됨" - "앱 고정 해제됨" + "화면 고정됨" + "화면 고정 해제됨" "%1$s을(를) 숨기시겠습니까?" "다음번에 설정에서 사용 설정하면 다시 표시됩니다." "숨기기" @@ -714,18 +703,17 @@ "알림 사용 중지" "이 앱의 알림을 계속 표시하시겠습니까?" "무음" - "기본값" - "자동" - "소리 또는 진동 없음" - "소리나 진동이 울리지 않으며 대화 섹션 하단에 표시됨" - "휴대전화 설정에 따라 벨소리나 진동이 울릴 수 있음" - "휴대전화 설정에 따라 벨소리나 진동이 울릴 수 있습니다. 기본적으로 %1$s의 대화는 대화창으로 표시됩니다." + "주의를 끄는 알림" + "버블" + "소리나 진동 없이 집중할 수 있도록 도와줍니다" + "소리나 진동으로 알립니다." "이 콘텐츠로 연결되는 플로팅 바로가기로 사용자의 주의를 끕니다." - "시스템에서 알림 시 소리 또는 진동을 사용할지 결정하도록 허용합니다." - "대화 섹션 상단에 표시, 플로팅 대화창으로 표시, 그리고 잠금 화면에 프로필 사진이 표시됨" + "대화 섹션 상단에 대화창으로 표시" + "기본적으로 %1$s의 모든 대화가 대화창으로 표시됩니다. %2$s에서 관리하세요." "설정" "우선순위" - "%1$s 앱은 대화 기능을 지원하지 않습니다." + "최근에 닫은 대화창 없음" + "최근 대화창과 내가 닫은 대화창이 여기에 표시됩니다." "이 알림은 수정할 수 없습니다." "이 알림 그룹은 여기에서 설정할 수 없습니다." "프록시를 통한 알림" @@ -740,12 +728,6 @@ "앱이 화면의 다른 앱 위에 표시되고 있으며, 마이크와 카메라를 사용 중입니다.." "설정" "확인" - "시스템에서 이 알림을 숨겼습니다." - "시스템에서 이 알림의 순위를 올렸습니다." - "시스템에서 이 알림의 순위를 내렸습니다." - "맞나요?" - "의견을 보내 주셔서 감사합니다." - "확인" "%1$s 알림 컨트롤을 열었습니다." "%1$s 알림 컨트롤을 닫았습니다." "이 채널의 알림을 허용합니다." @@ -883,15 +865,29 @@ "우선순위가 낮은 알림 아이콘 표시" "기타" - "타일 삭제" - "끝에 타일 추가" - "타일 이동" - "타일 추가" - "%1$d 위치로 이동" - "%1$d 위치에 추가" - "%1$d 위치" + "화면 분할기" + "왼쪽 화면 전체화면" + "왼쪽 화면 70%" + "왼쪽 화면 50%" + "왼쪽 화면 30%" + "오른쪽 화면 전체화면" + "위쪽 화면 전체화면" + "위쪽 화면 70%" + "위쪽 화면 50%" + "위쪽 화면 30%" + "아래쪽 화면 전체화면" + "위치 %1$d, %2$s. 수정하려면 두 번 탭하세요." + "%1$s. 추가하려면 두 번 탭하세요." + "%1$s 이동" + "%1$s 삭제" + "%1$s 타일을 위치 %2$d에 추가" + "%1$s 타일을 위치 %2$d(으)로 이동" "빠른 설정 편집기" "%1$s 알림: %2$s" + "앱이 분할 화면에서 작동하지 않을 수 있습니다." + "앱이 화면 분할을 지원하지 않습니다." + "앱이 보조 디스플레이에서 작동하지 않을 수도 있습니다." + "앱이 보조 디스플레이에서의 실행을 지원하지 않습니다." "설정 열기" "빠른 설정 열기" "빠른 설정 닫기" @@ -905,13 +901,11 @@ "%2$d페이지 중 %1$d페이지" "잠금 화면" "발열로 인해 휴대전화 전원이 종료됨" - "이제 휴대전화가 정상적으로 작동합니다.\n자세히 알아보려면 탭하세요." + "휴대전화가 정상적으로 실행 중입니다." "휴대전화가 과열되어 온도를 낮추기 위해 전원이 종료되었습니다. 지금은 휴대전화가 정상적으로 실행 중입니다.\n\n휴대전화가 과열되는 이유는 다음과 같습니다.\n • 리소스를 많이 사용하는 앱 사용(예: 게임, 동영상 또는 내비게이션 앱)\n • 대용량 파일을 다운로드 또는 업로드\n • 온도가 높은 곳에서 휴대폰 사용" - "해결 방법 확인하기" "휴대전화 온도가 높음" - "휴대전화 온도를 낮추는 동안 일부 기능이 제한됩니다.\n자세히 알아보려면 탭하세요." + "휴대전화 온도를 낮추는 동안 일부 기능이 제한됩니다." "휴대전화 온도를 자동으로 낮추려고 시도합니다. 휴대전화를 계속 사용할 수는 있지만 작동이 느려질 수도 있습니다.\n\n휴대전화 온도가 낮아지면 정상적으로 작동됩니다." - "해결 방법 확인하기" "충전기를 연결 해제하세요" "기기를 충전하는 중에 문제가 발생했습니다. 케이블이 뜨거울 수 있으므로 주의하여 전원 어댑터를 분리하세요." "취해야 할 조치 확인" @@ -956,7 +950,7 @@ "백그라운드에서 실행 중인 앱" "탭하여 배터리 및 데이터 사용량 확인" "모바일 데이터를 사용 중지하시겠습니까?" - "%s을(를) 통해 데이터 또는 인터넷에 액세스할 수 없게 됩니다. 인터넷은 Wi-Fi를 통해서만 사용할 수 있습니다." + "%s을(를) 통해 데이터 또는 인터넷에 액세스할 수 없습니다. 인터넷은 Wi-Fi를 통해서만 사용할 수 있습니다." "이동통신사" "앱이 권한 요청을 가리고 있기 때문에 설정에서 내 응답을 확인할 수 없습니다." "%1$s에서 %2$s의 슬라이스를 표시하도록 허용하시겠습니까?" @@ -973,43 +967,33 @@ "설정" "확인" "Dump SysUI Heap" - "%1$s이(가) %2$s을(를) 사용 중입니다." - "애플리케이션이 %s을(를) 사용 중입니다." - ", " - " 및 " - "카메라" - "위치" - "마이크" "센서 사용 안함" "기기 서비스" "제목 없음" "탭하여 이 앱을 다시 시작하고 전체 화면으로 이동합니다." + "%1$s 대화창 설정" + "관리" + "%2$s%1$s" + "%2$s%3$d개의 %1$s" "이동" + "왼쪽 상단으로 이동" + "오른쪽 상단으로 이동" + "왼쪽 하단으로 이동" + "오른쪽 하단으로 이동" + "닫기" + "대화를 대화창으로 표시하지 않음" + "대화창을 사용하여 채팅하세요" + "새로운 대화가 플로팅 아이콘인 대화창으로 표시됩니다. 대화창을 열려면 탭하세요. 드래그하여 이동할 수 있습니다." + "언제든지 대화창을 제어하세요" + "이 앱에서 대화창을 사용 중지하려면 관리를 탭하세요." + "확인" "시스템 탐색이 업데이트되었습니다. 변경하려면 설정으로 이동하세요." "설정으로 이동하여 시스템 탐색을 업데이트하세요." "대기" - "대화가 우선순위 대화로 설정됨" - "우선순위 대화는 다음과 같이 표시됩니다." - "대화 섹션의 상단에 표시" - "잠금 화면에서 프로필 사진 표시" - "앱 상단에서 플로팅 대화창으로 표시" - "방해 금지 모드 무시" - "확인" - "설정" "확대 창" "확대 창 컨트롤" - "확대" - "축소" - "위로 이동" - "아래로 이동" - "왼쪽으로 이동" - "오른쪽으로 이동" - "확대 전환" - "전체 화면 확대" - "화면 일부 확대" - "전환" "기기 컨트롤" - "연결된 기기의 컨트롤을 추가하세요." + "연결된 기기의 컨트롤을 추가합니다." "기기 컨트롤 설정" "전원 버튼을 길게 눌러 컨트롤에 액세스하세요." "컨트롤을 추가할 앱을 선택하세요" @@ -1017,29 +1001,17 @@ 제어 기능 %s개가 추가되었습니다. 제어 기능 %s개가 추가되었습니다. - "삭제됨" - "즐겨찾기에 추가됨" - "즐겨찾기에 추가됨, 위치 %d" - "즐겨찾기에서 삭제됨" - "즐겨찾기" - "즐겨찾기에서 삭제" - "다음 위치로 이동: %d" "제어" - "전원 메뉴에서 액세스할 컨트롤 선택" - "길게 누르고 드래그하여 컨트롤 재정렬" - "모든 컨트롤 삭제됨" - "변경사항이 저장되지 않음" - "다른 앱 보기" - "컨트롤을 로드할 수 없습니다. %s 앱에서 설정이 변경되지 않았는지 확인하세요." - "호환 컨트롤을 사용할 수 없습니다." + "전원 메뉴에서 액세스할 컨트롤을 선택합니다." + "컨트롤을 길게 터치하고 드래그하여 이동" + "전체 컨트롤 목록을 로드할 수 없습니다." "기타" "기기 컨트롤에 추가" - "추가" - "%s에서 제안" + "즐겨찾기에 추가" + "%s에서 이 제어 기능을 즐겨찾기에 추가할 것을 제안합니다." "컨트롤 업데이트됨" "PIN에 문자나 기호가 포함됨" "%s 확인" - "잘못된 PIN" "확인 중…" "PIN 입력" "다른 PIN으로 다시 시도" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "%s 변경 확인" "자세히 보려면 스와이프하세요." "추천 제어 기능 로드 중" - "미디어" - "현재 세션을 숨깁니다." - "현재 세션은 숨길 수 없습니다." - "닫기" - "다시 시작" - "설정" + "이 미디어 세션 닫기" "비활성. 앱을 확인하세요." - "오류 발생, 다시 시도 중…" - "찾을 수 없음" - "컨트롤을 사용할 수 없음" - "%1$s에 액세스할 수 없습니다. %2$s 앱에서 컨트롤을 계속 사용할 수 있는지, 앱 설정이 변경되지는 않았는지 확인하세요." - "앱 열기" - "통계를 로드할 수 없음" "오류. 다시 시도하세요." "진행 중" "새 컨트롤을 보려면 전원 버튼을 길게 누르세요." "컨트롤 추가" "컨트롤 수정" - "출력 추가" - "그룹" - "기기 1대 선택됨" - "기기 %1$d대 선택됨" - "%1$s(연결 끊김)" - "연결할 수 없습니다. 다시 시도하세요." - "새 기기와 페어링" - "빌드 번호" - "빌드 번호가 클립보드에 복사되었습니다." - "배터리 수준을 읽는 중에 문제가 발생함" - "탭하여 자세한 정보를 확인하세요." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings_tv.xml index 5424a84ec0440255ae9f600fea80452c7c9f6a64..0615fe85d72e2bd63f0915eb88c7f94ff891c289 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "PIP 모드" + "(제목 없는 프로그램)" + "PIP 닫기" + "전체화면" "마이크 사용 중" "%1$s에서 내 마이크에 액세스했습니다." - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky-ldrtl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky-ldrtl/strings.xml index 2bc0fe45895a81578fb439b5526f0e36e3da5cd0..b01a195dae38b68693545eb2df5daa5c99bcd6cb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky-ldrtl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky-ldrtl/strings.xml @@ -19,5 +19,5 @@ - "Колдонмолорду тез которуштуруу үчүн, солго сүйрөңүз" + "Колдонмолорду тез которуштуруу үчүн солго сүйрөңүз" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml index 8a06ed67e2f8a039e2ebfabdaa8c0c35c5c49117..f006f2a492ce853279b72b9e7f9fd8237cd1cc17 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml @@ -33,13 +33,13 @@ "USB аркылуу кубатталбай жатат" "Түзмөгүңүз менен келген кубаттагычты колдонуңуз" "Жөндөөлөр" - "Батареяны үнөмдөө режимин күйгүзөсүзбү?" + "Батареяны үнөмдөгүч режими күйгүзүлсүнбү?" "Батареяны үнөмдөгүч режими жөнүндө маалымат" "Күйгүзүү" - "Батареяны үнөмдөгүчтү күйгүзүү" + "Батареяны үнөмдөгүч режимин күйгүзүү" "Жөндөөлөр" "Wi‑Fi" - "Экранды авто буруу" + "Экрандын авто-айлануусу" "ҮНСҮЗ" "АВТО" "Билдирмелер" @@ -62,13 +62,13 @@ "Бул компүтерден дайыма уруксат берилсин" "Уруксат берүү" "USB мүчүлүштүктөрүн оңдоого уруксат жок" - "Учурда бул аккаунтта USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү аныктоо функциясын иштетүүгө болбойт. Негизги колдонуучунун аккаунтуна кириңиз." - "Ушул тармакта мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу аныктоого уруксат бересизби?" + "Учурда бул аккаунтта USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү оңдоо функциясын иштетүүгө болбойт. Негизги колдонуучунун аккаунтуна кириңиз." + "Бул тармакта мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоого уруксат берилсинби?" "Тармактын аталышы (SSID)\n%1$s\n\nWi‑Fi дареги (BSSID)\n%2$s" "Бул тармакта ар дайым уруксат берилсин" "Уруксат берүү" "Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоого уруксат берилген жок" - "Учурда бул түзмөккө кирген колдонуучу мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоо функциясын күйгүзө албайт. Бул функцияны колдонуу үчүн, негизги колдонуучунун аккаунтуна которулуңуз." + "Учурда бул түзмөккө кирген колдонуучу мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоо функциясын күйгүзө албайт. Бул функцияны колдонуу үчүн негизги колдонуучунун аккаунтуна которулуңуз." "USB порту өчүрүлдү" "Түзмөгүңүздүн ичине суюктук же булганч нерселер кирип кетпеши үчүн USB порту өчүрүлдү. Азырынча ал аркылуу башка түзмөктөргө туташууга болбойт.\n\nUSB портун кайра колдонуу мүмкүн болгондо, билдирме аласыз." "Кубаттагычтарды жана аксессуарларды аныктоо үчүн USB оюкчасы иштетилди" @@ -86,34 +86,31 @@ "Скриншотту кайра тартып көрүңүз" "Сактагычта бош орун аз болгондуктан, скриншот сакталбай жатат" "Скриншот тартууга колдонмо же ишканаңыз тыюу салган." - "Түзөтүү" - "Скриншотту түзөтүү" - "Сыдыруу" - "Скриншотту сыдырып кароо" - "Скриншотту четке кагуу" - "Скриншотту алдын ала көрүү" + "Скриншотту четке кагуу" + "Скриншотту ачуу" "экрандан видео жаздырып алуу" - "Экрандан жаздырылып алынган видео иштетилүүдө" "Экранды жаздыруу сеансы боюнча учурдагы билдирме" - "Жаздырып баштайсызбы?" - "Жаздыруу учурунда Android тутуму экраныңызда көрүнүп турган жана түзмөктө ойноп жаткан бардык купуя маалыматты жаздырып алат. Буга сырсөздөр, төлөм маалыматы, сүрөттөр, билдирүүлөр жана аудио файлдар кирет." + "Жаздырып башталсынбы?" + "Жаздыруу учурунда Android тутуму экраныңызда көрүнүп турган жана түзмөктө ойнотулуп жаткан бардык купуя маалыматты жаздырып алат. Буга сырсөздөр, төлөм маалыматы, сүрөттөр, билдирүүлөр жана аудио файлдар кирет." "Аудио жаздыруу" "Түзмөктүн аудиосу" - "Музыка, чалуулар жана шыңгырлар сыяктуу түзмөгүңүздөгү добуштар" + "Музыка, чалуулар жана рингтондор сыяктуу түзмөгүңүздөгү добуштар" "Микрофон" "Түзмөктүн аудиосу жана микрофон" "Баштадык" "Экран жаздырылууда" "Экран жана аудио жаздырылууда" "Экранды басууларды көрсөтүү" - "Токтотуу үчүн басып коюңуз" + "Токтотуш үчүн басыңыз" "Токтотуу" "Тындыруу" "Улантуу" "Жокко чыгаруу" "Бөлүшүү" + "Ооба" "Экранды жаздыруу жокко чыгарылды" "Экранды жаздыруу сакталды, көрүү үчүн таптап коюңуз" + "Экранды жаздыруу өчүрүлдү" "Экранды жаздырууну өчүрүүдө ката кетти" "Уруксаттар алынбай калды" "Экранды жаздырууну баштоодо ката кетти" @@ -156,21 +153,21 @@ "PIN код туура эмес" "Графикалык ачкыч туура эмес" "Сырсөз туура эмес" - "Өтө көп жолу жаңылдыңыз.\n%d секунддан кийин кайра кайталаңыз." + "Өтө көп жолу туура эмес аракет кылынды.\n%d секунддан кийин кайра кайталаңыз." "Кайра кайталаңыз. %2$d аракеттен %1$d аракет калды." - "Акыркы аракет калды" + "Дайын-даректериңиз өчүрүлөт" "Эгер графикалык ачкычты кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул түзмөктүн маалыматы өчүрүлөт." "Эгер PIN кодду кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул түзмөктүн маалыматы өчүрүлөт." "Эгер сырсөздү кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул түзмөктүн маалыматы өчүрүлөт." "Эгер графикалык кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул колдонуучу өчүрүлөт." "Эгер PIN кодду кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул колдонуучу өчүрүлөт." "Эгер сырсөздү кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул колдонуучу өчүрүлөт." - "Эгер графикалык ачкычты дагы бир жолу туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана андагы маалыматтын баары өчөт." - "Эгер PIN кодду дагы бир жолу туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана андагы маалыматтын баары өчөт." - "Эгер сырсөздү дагы бир жолу туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана андагы маалыматтын баары өчөт." - "Өтө көп жолу жаңылдыңыз. Бул түзмөктөгү дайын-даректер өчүрүлөт." - "Өтө көп жолу жаңылдыңыз. Бул колдонуучу өчүрүлөт." - "Өтө көп жолу жаңылдыңыз. Бул жумуш профили жана андагы маалымат өчүрүлөт." + "Эгер графикалык ачкычты кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана анын маалыматы өчүрүлөт." + "Эгер PIN кодду кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана анын маалыматы өчүрүлөт." + "Эгер сырсөздү кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана анын маалыматы өчүрүлөт." + "Өтө көп жолу туура эмес аракет кылынды. Бул түзмөктүн маалыматы өчүрүлөт." + "Өтө көп жолу туура эмес аракет кылынды. Бул колдонуучу өчүрүлөт." + "Өтө көп жолу туура эмес аракет кылынды. Бул жумуш профили жана андагы маалымат өчүрүлөт." "Жабуу" "Манжа изинин сенсорун басыңыз" "Манжа изинин сүрөтчөсү" @@ -185,9 +182,6 @@ "Эки таякча батарея." "Үч таякча батарея." "Батарея толук." - - - "Телефон сигналы жок." "Телефон сигналы бир таякча." "Телефон сигналы эки таякча." @@ -321,7 +315,7 @@ "4G дайындары тындырылды" "Мобилдик Интернет кызматы тындырылды" "Дайындар тындырылды" - "Трафик сиз койгон чекке жетти. Эми мобилдик Интернетти колдоно албайсыз.\n\nЭгер улантсаңыз, дайын-даректерди өткөрүү үчүн акы алынышы мүмкүн." + "Трафик сиз койгон чекке жетти. Эми мобилдик Интернетти колдоно албайсыз.\n\nЭгер улантсаңыз, дайындарды өткөрүү үчүн акы алынышы мүмкүн." "Улантуу" "GPS издөө" "GPS боюнча аныкталган жайгашуу" @@ -361,8 +355,8 @@ "Угуу аппараттары" "Күйгүзүлүүдө…" "Жарыктыгы" - "Авто буруу" - "Экранды авто буруу" + "Авто айлануу" + "Экрандын авто-айлануусу" "%s режими" "Буруу аракети кулпуланган" "Тигинен" @@ -379,7 +373,7 @@ "Колдонуучу" "Жаңы колдонуучу" "Wi-Fi" - "Байланышкан жок" + "Интернет жок" "Желе жок" "Wi-Fi өчүк" "Wi-Fi күйүк" @@ -436,9 +430,8 @@ "Экранды жаздыруу" "Баштадык" "Токтотуу" - "Түзмөк" - "Башка колдонмого которулуу үчүн,, өйдө сүрүңүз" - "Колдонмолорду тез которуштуруу үчүн, оңго сүйрөңүз" + "Колдонмолорду которуштуруу үчүн өйдө сүрүңүз" + "Колдонмолорду тез которуштуруу үчүн оңго сүйрөңүз" "Сереп салууну өчүрүү/күйгүзүү" "Кубатталды" "Кубатталууда" @@ -458,8 +451,8 @@ "Ачуу үчүн кайра таптап коюңуз" "Ачуу үчүн өйдө сүрүңүз" "Кайталоо үчүн экранды өйдө сүрүңүз" - "Бул түзмөк уюмуңузга таандык" - "Бул түзмөк төмөнкүгө таандык: %s" + "Бул түзмөк уюмуңуз тарабынан башкарылат" + "Бул түзмөк %s тарабынан башкарылат" "Сүрөтчөнү серпип телефонго өтүңүз" "Сүрөтчөнү серпип үн жардамчысына өтүңүз" "Сүрөтчөнү серпип камерага өтүңүз" @@ -504,19 +497,18 @@ "Бул колдонуучунун бардык колдонмолору жана дайындары өчүрүлөт." "Алып салуу" "Батареяны үнөмдөгүч режими күйүк" - "Иштин майнаптуулугун начарлатып, фондук дайын-даректерди чектейт" - "Батареяны үнөмдөгүчтү өчүрүү" - "Жаздырып же тышкы экранга чыгарып жатканда, %s колдонмосу экраныңыздагы бардык маалыматты же түзмөктө ойнолуп жаткан бардык нерселерди (сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, сүрөттөрдү, билдирүүлөрдү жана угуп жаткан аудиофайлдарды) көрө алат." - "Жаздырып же тышкы экранга чыгарып жатканда, бул колдонмо экраныңыздагы бардык маалыматты же түзмөктө ойнолуп жаткан бардык нерселерди (сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, сүрөттөрдү, билдирүүлөрдү жана угуп жаткан аудиофайлдарды) көрө алат." - "Жаздырып же тышкы экранга чыгарып баштайсызбы?" - "%s колдонмосу аркылуу жаздырып же тышкы экранга чыгарып баштайсызбы?" - "Экинчи көрүнбөсүн" + "Иштин майнаптуулугун начарлатып, фондук дайындарды чектейт" + "Батареяны үнөмдөгүч режимин өчүрүү" + "Бул функцияны аткарган %s кызматы экраныңызда көрүнүп турган бардык маалыматты же жаздыруу жана тышкы экранга чыгаруу учурунда түзмөгүңүздө ойнотулган маалыматты колдоно алат. Буга сырсөздөр, төлөмдүн чоо-жайы, сүрөттөр, билдирүүлөр жана ойнотулган аудио кирет." + "Бул функцияны аткарган кызмат экраныңызда көрүнүп турган бардык маалыматты же жаздыруу жана тышкы экранга чыгаруу учурунда түзмөгүңүздө ойнотулган маалыматты колдоно алат. Буга сырсөздөр, төлөмдүн чоо-жайы, сүрөттөр, билдирүүлөр жана ойнотулган аудио кирет." + "Жаздырылып же тышкы экранга чыгарылып башталсынбы?" + "%s менен жаздырылып же тышкы экранга чыгарылып башталсынбы?" + "Экинчи көрсөтүлбөсүн" "Баарын тазалап салуу" "Башкаруу" "Таржымал" - "Жаңы" - "Үнсүз" - "Билдирмелер" + "Үнсүз билдирмелер" + "Эскертүүлөр" "Жазышуулар" "Бардык үнсүз билдирмелерди өчүрүү" "\"Тынчымды алба\" режиминде билдирмелер тындырылды" @@ -525,22 +517,21 @@ "Профилди көзөмөлдөсө болот" "Тармак көзөмөлдөнүшү мүмкүн" "Тармак көзөмөлдөнүшү мүмкүн" - "Бул түзмөктү ата-энең башкарат" - "Бул түзмөк уюмуңузга таандык. Уюмуңуз тармактын трафигин көзөмөлдөй алат" - "Бул түзмөк %1$s уюмуна таандык. Уюм тармактын трафигин көзөмөлдөй алат" - "Бул түзмөк уюмуңузга таандык жана %1$s колдонмосуна туташтырылган" - "Бул түзмөк %1$s уюмуна таандык жана %2$s колдонмосуна туташтырылган" - "Бул түзмөк уюмуңузга таандык" - "Бул түзмөк төмөнкүгө таандык: %1$s" - "Бул түзмөк уюмуңузга таандык жана VPN\'дерге туташтырылган" - "Бул түзмөк %1$s уюмуна таандык жана VPN\'дерге туташтырылган" + "Ишканаңыз бул түзмөктү башкарат жана тармак трафигин көзөмөлдөй алат." + "%1$s бул түзмөктү башкарат жана тармак трафигин көзөмөлдөй алат" + "Түзмөгүңүздү ишканаңыз башкарат жана ал %1$s тармагына туташкан" + "Түзмөк %1$s тарабынан башкарылат жана %2$s тармагына туташкан" + "Түзмөктү ишканаңыз башкарат" + "Бул түзмөктү %1$s башкарат" + "Түзмөгүңүздү ишканаңыз башкарат жана ал VPN тармактарына туташкан" + "Түзмөк %1$s тарабынан башкарылат жана VPN тармактарына туташкан" "Ишканаңыз жумуш профилиңиздин тармак трафигин көзөмөлдөй алат" "%1$s жумуш профилиңиздеги тармак трафигин көзөмөлдөй алат" "Тармак көзөмөлдөнүшү мүмкүн" - "Бул түзмөк VPN\'дерге туташтырылган" - "Жумуш профилиңиз %1$s колдонмосуна туташып турат" - "Жеке профилиңиз %1$s колдонмосуна туташтырылган" - "Бул түзмөк %1$s колдонмосуна туташтырылган" + "Түзмөк VPN тармактарына туташкан" + "Жумуш профили %1$s колдонмосуна туташкан" + "Жеке профиль %1$s тармагына туташкан" + "Түзмөк %1$s тармагына туташкан" "Түзмөктү башкаруу" "Профилди көзөмөлдөө" "Тармакка көз салуу" @@ -550,9 +541,8 @@ "VPN\'ди өчүрүү" "VPN\'ди ажыратуу" "Саясаттарды карап көрүү" - "Башкаруу элементтерин көрүү" - "Бул түзмөк %1$s уюмуна таандык.\n\nIT администраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайын-даректерди жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат.\n\nТолугураак маалымат алуу үчүн, IT администраторуңузга кайрылыңыз." - "Бул түзмөк уюмуңузга таандык.\n\nIT администраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайын-даректерди жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат.\n\nТолугураак маалымат алуу үчүн, IT администраторуңузга кайрылыңыз." + "Түзмөгүңүздү %1$s башкарат.\n\nАдминистраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайындарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат.\n\nКөбүрөөк маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз." + "Түзмөгүңүздү уюмуңуз башкарат.\n\nАдминистраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайындарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат.\n\nКөбүрөөк маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз." "Ишканаңыз бул түзмөккө тастыктоочу борборду орнотту. Коопсуз тармагыңыздын трафиги көзөмөлдөнүп же өзгөртүлүшү мүмкүн." "Ишканаңыз жумуш профилиңизге тастыктоочу борборду орнотту. Коопсуз тармагыңыздын трафиги көзөмөлдөнүп же өзгөртүлүшү мүмкүн." "Бул түзмөктө тастыктоочу борбор орнотулган. Коопсуз тармагыңыздын трафиги көзөмөлдөнүп же өзгөртүлүшү мүмкүн." @@ -563,7 +553,7 @@ "Жеке профилиңиз электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй турган %1$s колдонмосуна туташып турат." "Түзмөгүңүз %1$s тарабынан башкарылат." "Түзмөгүңүздү башкаруу үчүн %1$s уюму %2$s колдонмосун колдонот." - "Администраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгүн, колдонмолорду, уруксаттарды жана ушул түзмөкө байланыштуу дайын-даректерди, ошондой эле түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат." + "Администраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгүн, колдонмолорду, уруксаттарды жана ушул түзмөкө байланыштуу дайындарды, ошондой эле түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат." " " "Кеңири маалымат" "Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей турган %1$s колдонмосуна туташып турасыз." @@ -574,7 +564,6 @@ "Администраторуңуз тармактын таржымалын алууну иштетти, андыктан түзмөгүңүздөгү трафик көзөмөлгө алынды.\n\nКеңири маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз." "Колдонмого VPN туташуусун орнотууга уруксат бердиңиз.\n\nБул колдонмо түзмөгүңүздү жана электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй алат." "Жумуш профилиңизди %1$s башкарат.\n\nАдминистраторуңуздун тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттарды көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгү бар.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге да туташкансыз." - "Бул түзмөктү ата-энең башкарат. Ата-энең сен иштеткен колдонмолорду, кайда жүргөнүңдү жана түзмөктү канча убакыт колдонгонуңду көрүп, башкарып турат." "VPN" "Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактык аракеттерди көзөмөлдөй турган %1$s колдонмосуна туташып турасыз." "Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы жеке аракеттериңизди көзөмөлдөй турган %1$s колдонмосуна туташып турасыз." @@ -589,7 +578,7 @@ "Жок, рахмат" "Орнотуу" "%1$s. %2$s" - "Өчүрүү" + "Азыр өчүрүлсүн" "Добуштун жөндөөлөрү" "Жайып көрсөтүү" "Жыйнап коюу" @@ -599,21 +588,19 @@ "иштетүү" "өчүрүү" "Аудио түзмөктү которуштуруу" - "Колдонмо кадалды" + "Экран кадалган" "Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Артка\" жана \"Карап чыгуу\" баскычтарын басып, кармап туруңуз." "Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Артка\" жана \"Башкы бет\" баскычтарын басып, кармап туруңуз." "Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн өйдө сүрүп, коё бербей басып туруңуз." "Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Карап чыгуу\" баскычын басып, кармап туруңуз." "Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Башкы бет\" баскычын басып, кармап туруңуз." - "Байланыштар жана электрондук почталардын мазмуну сыяктуу жеке маалымат ачык болушу мүмкүн." - "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ача алат." - "Бул колдонмону бошотуу үчүн \"Артка\" жана \"Назар салуу\" баскычтарын басып, кармап туруңуз" - "Бул колдонмону бошотуу үчүн \"Артка\" жана \"Башкы бет\" баскычтарын басып, кармап туруңуз" - "Бул колдонмону бошотуу үчүн аны өйдө сүрүп, кармап туруңуз" + "Бул экранды бошотуу үчүн \"Артка\" жана \"Сереп салуу\" баскычтарын басып, кармап туруңуз" + "Бул экранды бошотуу үчүн \"Артка\" жана \"Башкы бет\" баскычтарын басып, кармап туруңуз" + "Бул экранды бошотуу үчүн аны өйдө сүрүп, кармап туруңуз" "Түшүндүм" "Жок, рахмат" - "Колдонмо кадалды" - "Кадалган колдонмо бошотулду" + "Экран кадалды" + "Экран бошотулду" "%1$s жашырылсынбы?" "Бул кийинки жолу жөндөөлөрдөн күйгүзүлгөндө кайра көрүнөт." "Жашыруу" @@ -716,18 +703,17 @@ "Билдирмелерди өчүрүү" "Бул колдонмонун билдирмелери көрсөтүлө берсинби?" "Үнсүз" - "Демейки" - "Автоматтык" - "Үнү чыкпайт жана дирилдебейт" - "Үнү чыгып же дирилдебейт жана жазышуу бөлүмүнүн ылдый жагында көрүнөт" - "Телефондун жөндөөлөрүнө жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн" - "Телефондун жөндөөлөрүнө жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн. %1$s колдонмосундагы жазышуулар демейки жөндөө боюнча калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт." + "Шашылыш билдирүү" + "Көбүк" + "Үн же дирилдөөсүз ой топтоого жардам берет." + "Билдирүүдөн үн чыгат же дирилдейт." "Калкыма ыкчам баскыч менен көңүлүңүздү бул мазмунга буруп турат." - "Билдирменин үнүн чыгартууну же басууну тутумга тапшырыңыз" - "Жазышуулар тизмесинин өйдө жагында калкып чыкма билдирме түрүндө көрүнүп, профиль сүрөтү кулпуланган экрандан чагылдырылат" + "Жазышуу бөлүмүнүн жогорку жагында көрсөтүлүп, калкып чыкма билдирме катары пайда болот." + "Демейки жөндөө боюнча %1$s колдонмосунун бардык жазышуулары калкып чыкма билдирме болуп көрүнөт. %2$s колдонмосунда башкаруу." "Жөндөөлөр" "Маанилүүлүгү" - "%1$s жазышуу функцияларын колдоого албайт" + "Акыркы калкып чыкма билдирмелер жок" + "Кайра жөнөтүлгөн жана жабылган калкып чыкма билдирмелер ушул жерде көрүнөт" "Бул билдирмелерди өзгөртүүгө болбойт." "Бул билдирмелердин тобун бул жерде конфигурациялоого болбойт" "Прокси билдирмеси" @@ -742,12 +728,6 @@ "Бул колдонмо экрандагы башка терезелердин үстүнөн көрсөтүлүп, микрофонду жана камераны колдонууда." "Жөндөөлөр" "ЖАРАЙТ" - "Бул билдирменин үнү тутум тарабынан басылды." - "Бул билдирменин маанилүүлүгү тутум тарабынан жогорулатылды." - "Бул билдирменин маанилүүлүгү тутум тарабынан төмөндөтүлдү." - "Бул туурабы?" - "Пикириңиз үчүн рахмат!" - "Жарайт" "%1$s колдонмосу үчүн эскертмени көзөмөлдөө функциялары ачылды" "%1$s колдонмосу үчүн эскертмени көзөмөлдөө функциялары жабылды" "Бул каналдан келген эскертмелерге уруксат берүү" @@ -778,10 +758,10 @@ %d мүнөт %d мүнөт - "Батареяны керектөө" + "Батарея колдонулушу" "Батареяны үнөмдөгүч түзмөк кубатталып жатканда иштебейт" "Батареяны үнөмдөгүч" - "Иштин майнаптуулугун начарлатып, фондук дайын-даректерди чектейт" + "Иштин майнаптуулугун начарлатып, фондук дайындарды чектейт" "%1$s баскычы" "Башкы бет" "Артка" @@ -876,24 +856,38 @@ "Сааттар, мүнөттөр жана секунддар" "Сааттар жана мүнөттөр (демейки шартта)" - "Бул сүрөтчө көрүнбөсүн" + "Бул сүрөтчө көрсөтүлбөсүн" "Ар дайым пайызы көрсөтүлсүн" "Кубаттоо учурунда пайызы көрсөтүлсүн (демейки)" - "Бул сүрөтчө көрүнбөсүн" + "Бул сүрөтчө көрсөтүлбөсүн" "Анча маанилүү эмес билдирменин сүрөтчөлөрүн көрсөтүү" "Башка" - "ыкчам баскычты өчүрүү" - "ыкчам баскычты аягына кошуу" - "Ыкчам баскычты жылдыруу" - "Ыкчам баскыч кошуу" - "Төмөнкүгө жылдыруу: %1$d" - "%1$d-позицияга кошуу" - "%1$d-позиция" + "Экранды бөлгүч" + "Сол жактагы экранды толук экран режимине өткөрүү" + "Сол жактагы экранды 70%" + "Сол жактагы экранды 50%" + "Сол жактагы экранды 30%" + "Оң жактагы экранды толук экран режимине өткөрүү" + "Үстүнкү экранды толук экран режимине өткөрүү" + "Үстүнкү экранды 70%" + "Үстүнкү экранды 50%" + "Үстүнкү экранды 30%" + "Ылдыйкы экранды толук экран режимине өткөрүү" + "Орду - %1$d, %2$s. Түзөтүү үчүн эки жолу таптаңыз." + "%1$s. Кошуу үчүн эки жолу таптаңыз." + "%1$s дегенди жылдыруу" + "%1$s дегенди алып салуу" + "%1$s плиткасы %2$d-позицияга кошулсун" + "%1$s плиткасы %2$d-позицияга кошулсун" "Ыкчам жөндөөлөр түзөткүчү." "%1$s эскертмеси: %2$s" + "Колдонмодо экран бөлүнбөшү мүмкүн." + "Колдонмодо экран бөлүнбөйт." + "Колдонмо кошумча экранда иштебей коюшу мүмкүн." + "Колдонмону кошумча экрандарда иштетүүгө болбойт." "Жөндөөлөрдү ачуу." "Ыкчам жөндөөлөрдү ачуу." "Ыкчам жөндөөлөрдү жабуу." @@ -907,13 +901,11 @@ "%2$d ичинен %1$d-бет" "Кулпуланган экран" "Телефон ысыгандыктан өчүрүлдү" - "Телефонуңуз кадимкидей иштеп жатат.\nКеңири маалымат алуу үчүн таптап коюңуз" + "Телефонуңуз кадимкидей иштеп жатат" "Телефонуңуз өтө ысып кеткендиктен, аны муздатуу үчүн өчүрүлдү. Эми телефонуңуз кадимкидей иштеп жатат.\n\nТелефонуңуз төмөнкү шарттарда ысып кетиши мүмкүн:\n • Ашыкча ресурс короткон колдонмолорду (оюндар, видео же чабыттоо колдонмолору) пайдалансаңыз \n • Ири көлөмдөгү файлдарды жүктөп алсаңыз же берсеңиз\n • Телефонуңузду жогорку температураларда пайдалансаңыз" - "Тейлөө кадамдарын көрүңүз" "Телефонуңуз ысып баратат" - "Телефон сууганча айрым элементтердин иши чектелген.\nКеңири маалымат алуу үчүн таптап коюңуз" + "Телефон сууганча айрым элементтердин иши чектелген" "Телефонуңуз автоматтык түрдө сууйт. Аны колдоно берсеңиз болот, бирок ал жайыраак иштеп калат.\n\nТелефонуңуз суугандан кийин адаттагыдай эле иштеп баштайт." - "Тейлөө кадамдарын көрүңүз" "Кубаттагычты сууруңуз" "Бул түзмөктү кубаттоодо маселе келип чыкты. Кабель ысып кетиши мүмкүн, андыктан кубаттагыч адаптерин сууруп коюңуз." "Тейлөө кадамдарын көрүңүз" @@ -958,7 +950,7 @@ "Фондо иштеп жаткан колдонмолор" "Батареянын кубаты жана трафиктин көлөмү жөнүндө билүү үчүн таптап коюңуз" "Мобилдик Интернетти өчүрөсүзбү?" - "%s байланыш оператору аркылуу Интернетке кире албай каласыз. Интернетке Wi-Fi аркылуу гана кирүүгө болот." + "%s байланыш оператору аркылуу дайындарга же Интернетке кирүү мүмкүнчүлүгүңүз болбойт. Интернетке Wi-Fi аркылуу гана кире аласыз." "байланыш операторуңуз" "Уруксат берүү сурамыңыз көрүнбөй калгандыктан, Жөндөөлөр жообуңузду ырастай албай жатат." "%1$s колдонмосуна %2$s үлгүлөрүн көрсөтүүгө уруксат берилсинби?" @@ -975,73 +967,51 @@ "Жөндөөлөр" "Түшүндүм" "Dump SysUI Heap" - "%1$s төмөнкүлөрдү колдонуп жатат: %2$s." - "Колдонмолор төмөнкүлөрдү пайдаланып жатышат: %s." - ", " - " жана " - "камера" - "жайгашкан жер" - "микрофон" "Сенсорлорду өчүрүү" "Түзмөк кызматтары" "Аталышы жок" - "Бул колдонмону өчүрүп күйгүзүп, толук экранга өтүү үчүн, таптап коюңуз." + "Бул колдонмону өчүрүп күйгүзүп, толук экранга өтүү үчүн таптап коюңуз." + "%1$s калкып чыкма билдирмелер жөндөөлөрү" + "Башкаруу" + "%2$s колдонмосунан %1$s" + "%2$s жана дагы %3$d колдонмодон %1$s" "Жылдыруу" + "Жогорку сол жакка жылдыруу" + "Жогорку оң жакка жылдырыңыз" + "Төмөнкү сол жакка жылдыруу" + "Төмөнкү оң жакка жылдырыңыз" + "Жабуу" + "Жазышуу калкып чыкма билдирмеде көрүнбөсүн" + "Калкып чыкма билдирмелер аркылуу маектешүү" + "Жаңы жазышуулар калкыма сүрөтчөлөр же калкып чыкма билдирмелер болуп көрүнөт. Калкып чыкма билдирмелерди ачуу үчүн таптап коюңуз. Жылдыруу үчүн сүйрөңүз." + "Калкып чыкма билдирмелерди каалаган убакта көзөмөлдөңүз" + "Бул колдонмодогу калкып чыкма билдирмелерди өчүрүү үчүн \"Башкарууну\" басыңыз" + "Түшүндүм" "Тутум чабыттоосу жаңырды. Өзгөртүү үчүн, Жөндөөлөргө өтүңүз." "Тутум чабыттоосун жаңыртуу үчүн Жөндөөлөргө өтүңүз" "Көшүү режими" - "Жазышуу маанилүү болуп коюлду" - "Маанилүү жазышуулардын төмөнкүдөй артыкчылыктары бар:" - "Жазышуулар тизмесинин үстүндө көрүнөт" - "Профилдин сүрөтү кулпуланган экранда көрүнөт" - "Калкым чыкма билдирме катары көрсөтүү" - "\"Тынчымды алба\" режими үзгүлтүккө учурайт" - "Түшүндүм" - "Жөндөөлөр" "Чоңойтуу терезеси" "Чоңойтуу терезесин башкаруу каражаттары" - "Жакындатуу" - "Алыстатуу" - "Жогору жылдыруу" - "Төмөн жылдыруу" - "Солго жылдыруу" - "Оңго жылдыруу" - "Чоңойтуу режимине которулуу" - "Толук экранды чоңойтуу" - "Экрандын бир бөлүгүн чоңойтуу" - "Которулуу" - "Түзмөктү башкаруу элементтери" - "Байланышкан түзмөктөрүңүздү башкаруу элементтерин кошосуз" - "Түзмөктү башкаруу элементтерин жөндөө" - "Көзөмөлдөргө өтүү үчүн, күйгүзүү/өчүрүү баскычын басып туруңуз" - "Башкаруу элементтери кошула турган колдонмону тандаңыз" + "Түзмөктү көзөмөлдөө элементтери" + "Байланыштырылган түзмөктөрүңүз үчүн көзөмөлдөрдү кошуңуз" + "Түзмөктү көзөмөлдөө элементтерин жөндөө" + "Көзөмөлдөргө өтүү үчүн күйгүзүү/өчүрүү баскычын басып туруңуз" + "Көзөмөлдөрдү кошуу үчүн колдонмо тандаңыз" %s көзөмөл кошулду. %s көзөмөл кошулду. - "Өчүрүлдү" - "Сүйүктүүлөргө кошулду" - "Сүйүктүүлөргө %d-позицияга кошулду" - "Сүйүктүүлөрдөн чыгарылды" - "сүйүктүүлөргө кошуу" - "сүйүктүүлөрдөн чыгаруу" - "%d-позицияга жылдыруу" "Башкаруу элементтери" - "Күйгүзүү/өчүрүү баскычынын менюсунда жеткиликтүү боло турган башкаруу элементтерин тандаңыз." - "Башкаруу элементтеринин иретин өзгөртүү үчүн, кармап туруп, сүйрөңүз" - "Бардык башкаруу элементтери өчүрүлдү" - "Өзгөртүүлөр сакталган жок" - "Башка колдонмолорду көрүү" - "Көзөмөлдөр жүктөлгөн жок. %s колдонмосуна өтүп, колдонмонун жөндөөлөрү өзгөрбөгөнүн текшериңиз." - "Шайкеш көзөмөлдөр жеткиликсиз" + "Күйгүзүү/өчүрүү баскычынын менюсу үчүн көзөмөлдөрдү тандаңыз" + "Жылдыруу үчүн көзөмөлдү сүйрөп келиңиз" + "Бардык көзөмөлдөрдүн тизмеси жүктөлгөн жок." "Башка" - "Түзмөктү башкаруу элементтерине кошуу" - "Кошуу" - "%s сунуштайт" + "Түзмөктү көзөмөлдөө элементтерине кошуу" + "Сүйүктүүлөргө кошуу" + "%s бул көзөмөлдү сүйүктүүлөргө кошууну сунуштады." "Башкаруу элементтери жаңырды" - "PIN код тамгалардан же символдордон турат" + "PIN код тамгаларды же символдорду камтыйт" "%s түзмөгүн ырастаңыз" - "PIN код туура эмес" "Ырасталууда…" "PIN кодду киргизиңиз" "Башка PIN кодду колдонуңүз" @@ -1049,33 +1019,11 @@ "%s түзмөгү үчүн өзгөртүүнү ырастаңыз" "Дагы көрүү үчүн экранды сүрүп коюңуз" "Сунуштар жүктөлүүдө" - "Медиа" - "Учурдагы сеансты жашыруу." - "Учудагы сеансты жашырууга болбойт." - "Жабуу" - "Улантуу" - "Жөндөөлөр" + "Бул медиа сеансын жабуу" "Жигерсиз. Колдонмону текшериңиз" - "Ката, дагы аракет жасалууда…" - "Табылган жок" - "Башкара албайсыз" - "%1$s түзмөгүн пайдалана албайсыз. Аны %2$s колдонмосунан башкарууга мүмкүн же мүмкүн эместигин, ошондой эле колдонмонун жөндөөлөрүнүн өзгөрүлбөгөнүн текшериңиз." - "Колдонмону ачуу" - "Абалы жүктөлгөн жок" "Ката, кайталап көрүңүз" "Аткарылууда" "Башкаруу элементтерин көрүү үчүн күйгүзүү/өчүрүү баскычын коё бербей басып туруңуз" - "Башкаруу элементтерин кошуу" - "Башкаруу элементтерин түзөтүү" - "Медиа түзмөктөрдү кошуу" - "Топ" - "1 түзмөк тандалды" - "%1$d түзмөк тандалды" - "%1$s (ажыратылды)" - "Байланышпай койду. Кайталоо." - "Жаңы түзмөктү жупташтыруу" - "Курама номери" - "Курама номери алмашуу буферине көчүрүлдү." - "Батареяңыздын кубаты аныкталбай жатат" - "Кеңири маалымат алуу үчүн таптап коюңуз" + "Көзөмөлдөө функцияларын кошуу" + "Көзөмөлдөө функцияларын түзөтүү" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings_tv.xml index 8d8cdda8edbf4bbcdbf6705df0def60466892478..5b40ca93bac2b509100768925fdb8b46fc25135a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Сүрөт ичиндеги сүрөт" + "(Аталышы жок программа)" + "PIP\'ти жабуу" + "Толук экран" "Микрофон күйүк" "%1$s микрофонуңузду колдонууда" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml index b92c2c17e7f914faf1a214345351c6f0cf3dcce5..61c43648cee6654d188c0f6cc40b73e5fb791e23 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "ສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ຂອງລະບົບ" + "ສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ່ໃຊ້ຂອງລະບົບ" "ລຶບ" "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ" "ດຳເນີນຢູ່" @@ -57,7 +57,7 @@ "ເບິ່ງ" "ເປີດ %1$s ທຸກເທື່ອທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ %2$s" "ເປີດ %1$s ທຸກເທື່ອທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ %2$s" - "ອະນຸຍາດການດີບັກຜ່ານ USB?" + "ອະນຸຍາດການດີບັ໊ກຜ່ານ USB?" "ລາຍນິ້ມື RSA ຂອງຄອມພິວເຕີແມ່ນ:\n%1$s" "ອະນຸຍາດຈາກຄອມພິວເຕີນີ້ຕະຫຼອດ" "ອະນຸຍາດ" @@ -86,14 +86,9 @@ "ກະລຸນາລອງຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍອີກຄັ້ງ" "ບໍ່ສາມາດຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍໄດ້ເນື່ອງຈາກພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນມີຈຳກັດ" "ແອັບ ຫຼື ອົງກອນຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍ" - "ແກ້ໄຂ" - "ແກ້ໄຂຮູບໜ້າຈໍ" - "ເລື່ອນ" - "ເລື່ອນຮູບໜ້າຈໍ" - "ປິດຮູບໜ້າຈໍ" - "ຕົວຢ່າງຮູບໜ້າຈໍ" + "ປິດຮູບໜ້າຈໍ" + "ເປີດຮູບໜ້າຈໍ" "ໂປຣແກຣມບັນທຶກໜ້າຈໍ" - "ກຳລັງປະມວນຜົນການບັນທຶກໜ້າຈໍ" "ການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບເຊດຊັນການບັນທຶກໜ້າຈໍໃດໜຶ່ງ" "ເລີ່ມການບັນທຶກບໍ?" "ໃນລະຫວ່າງການບັນທຶກ, ລະບົບ Android ຈະສາມາດບັນທຶກຂໍ້ມູນທີ່ລະອຽດອ່ອນໃດກໍຕາມທີ່ສະແດງຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ອຸປະກອນທ່ານ. ນີ້ຮວມເຖິງລະຫັດຜ່ານ, ຂໍ້ມູນການຈ່າຍເງິນ, ຮູບ, ຂໍ້ຄວາມ ແລະ ສຽງນຳ." @@ -112,8 +107,10 @@ "ສືບຕໍ່" "ຍົກເລີກ" "ແບ່ງປັນ" + "ລຶບ" "ຍົກເລີກການບັນທຶກໜ້າຈໍແລ້ວ" "ຈັດເກັບການບັນທຶກໜ້າຈໍ, ແຕະເພື່ອເບິ່ງ" + "ລຶບການບັນທຶກໜ້າຈໍອອກແລ້ວ" "ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນການລຶບການບັນທຶກໜ້າຈໍ" "ໂຫຼດສິດອະນຸຍາດບໍ່ສຳເລັດ" "ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນການບັນທຶກໜ້າຈໍ" @@ -185,7 +182,6 @@ "ແບັດເຕີຣີສອງຂີດ." "ແບັດເຕີຣີສາມຂີດ." "ແບັດເຕີຣີເຕັມ." - "ບໍ່ຮູ້ເປີເຊັນແບັດເຕີຣີ." "ບໍ່ມີໂທລະສັບ." "ສັນຍານນຶ່ງຂີດ." "ສັນຍານສອງຂີດ." @@ -434,7 +430,6 @@ "ການບັນທຶກໜ້າຈໍ" "ເລີ່ມ" "ຢຸດ" - "ອຸປະກອນ" "ປັດຂື້ນເພື່ອສະຫຼັບແອັບ" "ລາກໄປຂວາເພື່ອສະຫຼັບແອັບດ່ວນ" "ສະຫຼັບພາບຮວມ" @@ -456,8 +451,8 @@ "ແຕະ​ອີກ​ຄັ້ງ​ເພື່ອ​ເປີດ" "ປັດຂຶ້ນເພື່ອເປີດ" "ປັດຂຶ້ນເພື່ອລອງໃໝ່" - "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ" - "ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ເປັນ​ຂອງ %s" + "ອຸປະກອນນີ້ແມ່ນຈັດການໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ" + "ອຸປະກອນນີ້ຖືກຈັດການໂດຍ %s" "ປັດ​ຈາກ​ໄອ​ຄອນ​ສຳ​ລັບ​ໂທ​ລະ​ສັບ" "ປັດ​ຈາກ​ໄອ​ຄອນ​ສຳ​ລັບ​ການ​ຊ່ວຍ​ທາງ​ສຽງ" "ປັດ​ຈາກ​ໄອ​ຄອນ​ສຳ​ລັບ​ກ້ອງ​ຖ່າຍ​ຮູບ" @@ -512,9 +507,8 @@ "ລຶບລ້າງທັງໝົດ" "ຈັດການ" "ປະຫວັດ" - "ໃໝ່" - "ປິດສຽງ" - "ການແຈ້ງເຕືອນ" + "ການແຈ້ງເຕືອນແບບງຽບ" + "ການແຈ້ງເຕືອນການເຕືອນ" "ການສົນທະນາ" "ລຶບລ້າງການແຈ້ງເຕືອນແບບງຽບທັງໝົດ" "ຢຸດການແຈ້ງເຕືອນໂດຍໂໝດຫ້າມລົບກວນແລ້ວ" @@ -523,22 +517,21 @@ "ໂປຣ​ໄຟລ໌​ອາດ​ຖືກ​ເຝົ້າ​ຕິດ​ຕາມ​ຢູ່" "​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ອາດ​ມີ​ການ​ເຝົ້າ​ຕິດ​ຕາມ" "ການນຳໃຊ້ເຄືອຂ່າຍອາດມີການກວດສອບຕິດຕາມ" - "ອຸປະກອນນີ້ແມ່ນຈັດການໂດຍພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານ" - "ອົງການຂອງທ່ານເປັນເຈົ້າຂອງອຸປະກອນນີ້ ແລະ ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໄດ້" - "%1$s ເປັນເຈົ້າຂອງອຸປະກອນນີ້ ແລະ ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໄດ້" - "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ແລ້ວ" - "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງ %1$s ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %2$s ແລ້ວ" - "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ" - "ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ເປັນ​ຂອງ %1$s" - "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ແລ້ວ" - "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງ %1$s ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ແລ້ວ" + "ອົງກອນຂອງທ່ານຈັດການອຸປະກອນນີ້ ແລະ ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໄດ້" + "%1$s ຈັດການອຸປະກອນນີ້ ແລະ ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໄດ້" + "ອຸປະກອນຂອງທ່ານຖືກຈັດການໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s ແລ້ວ" + "ອຸປະກອນຖືກຈັດການໂດຍ %1$s ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %2$s ແລ້ວ" + "ອຸປະກອນຖືກຈັດການໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ" + "ອຸປະກອນຖືກຈັດການໂດຍ %1$s" + "ອຸປະກອນຂອງທ່ານຖືກຈັດການໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ VPN ແລ້ວ" + "ອຸປະກອນຖືກຈັດການໂດຍ %1$s ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ແລ້ວ" "ອົງກອນຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານໄດ້" "%1$s ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານໄດ້" "ເຄືອຂ່າຍອາດຖືກຕິດຕາມ" - "ໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ແລ້ວ" - "ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ແລ້ວ" - "ໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ແລ້ວ" - "ອຸປະກອນນີ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ແລ້ວ" + "ອຸປະກອນເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ແລ້ວ" + "ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ແລ້ວ" + "ໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ແລ້ວ" + "ອຸປະກອນເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ແລ້ວ" "ການຈັດການອຸປະກອນ" "ການ​ຕິດ​ຕາມ​ໂປຣ​ໄຟລ໌" "ການກວດ​ສອບ​ຕິດ​ຕາມ​ເຄືອ​ຂ່າຍ" @@ -548,9 +541,8 @@ "ປິດ​ການ​ໃຊ້ VPN" "ຕັດ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ VPN" "ເບິ່ງນະໂຍບາຍ" - "ເບິ່ງການຄວບຄຸມ" - "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງ %1$s.\n\nຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານສາມາດເຝົ້າຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການການຕັ້ງຄ່າ, ສິດເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ແອັບ, ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານໄດ້.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານ." - "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ.\n\nຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານສາມາດເຝົ້າຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການການຕັ້ງຄ່າ, ສິດເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ແອັບ, ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານໄດ້.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານ." + "ອຸປະກອນຂອງທ່ານແມ່ນຖືກຈັດການໂດຍ %1$s.\n\nຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການການຕັ້ງຄ່າຕ່າງໆ, ການເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ແອັບ, ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບອຸປະກອນ ແລະ ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນທ່ານໄດ້.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ." + "ອຸປະກອນຂອງທ່ານແມ່ນຖືກຈັດການໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ.\n\nຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການການຕັ້ງຄ່າຕ່າງໆ, ການເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ແອັບ, ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບອຸປະກອນ ແລະ ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນທ່ານໄດ້.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ." "ອົງກອນຂອງທ່ານຕິດຕັ້ງອຳນາດໃບຮັບຮອງໄວ້ໃນອຸປະກອນນີ້. ທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຂອງທ່ານອາດຖືກຕິດຕາມ ຫຼື ແກ້ໄຂໄດ້." "ອົງກອນຂອງທ່ານຕິດຕັ້ງອຳນາດໃບຮັບຮອງໄວ້ໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກນີ້. ທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຂອງທ່ານອາດຖືກຕິດຕາມ ຫຼື ແກ້ໄຂໄດ້." "ມີອຳນາດໃບຮັບຮອງຕິດຕັ້ງຢູ່ໃນອຸປະກອນນີ້. ທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຂອງທ່ານອາດຖືກຕິດຕາມ ຫຼື ແກ້ໄຂໄດ້." @@ -572,7 +564,6 @@ "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.\n\nFor more information, contact your admin." "ທ່ານໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຕັ້ງການເຊື່ອມຕໍ່ VPN.\n\nແອັບນີ້ສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວຂອງອຸປະກອນ ແລະເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ ເຊິ່ງລວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌." "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your admin.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." - "ອຸປະກອນນີ້ແມ່ນຈັດການໂດຍພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານ. ພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານສາມາດເບິ່ງ ແລະ ຈັດການຂໍ້ມູນໄດ້ ເຊັ່ນ: ແອັບທີ່ທ່ານໃຊ້, ສະຖານທີ່ ແລະ ເວລາໜ້າຈໍຂອງທ່ານ." "VPN" "ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ແລ້ວ, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊ." "ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ ລວມທັງອີເມວ, ​ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌." @@ -597,21 +588,19 @@ "ເປີດນຳໃຊ້" "ປິດນຳໃຊ້" "ສະຫຼັບອຸປະກອນສົ່ງສຽງອອກ" - "ແອັບຖືກປັກໝຸດແລ້ວ" + "ປັກ​ໝຸດໜ້າ​ຈໍ​ແລ້ວ" "ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກມຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກມຸດ." "ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກໝຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດ." "ນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ມັນຢູ່ໃນມຸມມອງຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກໝຸດ. ປັດຂຶ້ນຄ້າງໄວ້ເພື່ອເຊົາປັກໝຸດ." "ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກມຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກມຸດ." "ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກໝຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດ." - "ອາດສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວໄດ້ (ເຊັ່ນ: ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ເນື້ອຫາອີເມວ)." - "ແອັບທີ່ປັກໝຸດໄວ້ອາດເປີດແອັບອື່ນ." - "ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດແອັບນີ້, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້" - "ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດແອັບນີ້, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້" - "ເພື່ອເຊົາປັກໝຸດແອັບນີ້, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຄ້າງໄວ້" + "ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດໜ້າຈໍນີ້, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້" + "ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດໜ້າຈໍນີ້, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້" + "ເພື່ອເຊົາປັກໝຸດໜ້າຈໍນີ້, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຄ້າງໄວ້" "ເຂົ້າໃຈແລ້ວ" "ບໍ່, ຂອບໃຈ" - "ປັກໝຸດແອັບແລ້ວ" - "ເຊົາປັກໝຸດແອັບແລ້ວ" + "ປັກໝຸດໜ້າຈໍແລ້ວ" + "ຍົກເລີກການປັກໝຸດໜ້າຈໍແລ້ວ" "ເຊື່ອງ %1$s ຫຼື​ບໍ່?" "​ມັນ​ຈະ​ສະ​ແດງ​ຄືນ​ໃໝ່​ເມື່ອ​ທ່ານ​ເປີດ​ນຳ​ໃຊ້​ມັນ​ໃນ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຄັ້ງ​ຕໍ່​ໄປ." "ເຊື່ອງ" @@ -714,18 +703,17 @@ "ປິດການແຈ້ງເຕືອນ" "ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບນີ້ຕໍ່ໄປບໍ?" "ປິດສຽງ" - "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" - "ອັດຕະໂນມັດ" - "ບໍ່ມີສຽງ ຫຼື ການສັ່ນເຕືອນ" - "ບໍ່ມີສຽງ ຫຼື ການສັ່ນເຕືອນ ແລະ ປາກົດຢູ່ທາງລຸ່ມຂອງພາກສ່ວນການສົນທະນາ" - "ອາດສົ່ງສຽງ ຫຼື ສັ່ນເຕືອນໂດຍອ້າງອີງຈາກການຕັ້ງຄ່າໂທລະສັບ" - "ອາດສົ່ງສຽງ ຫຼື ສັ່ນເຕືອນໂດຍອ້າງອີງຈາກການຕັ້ງຄ່າໂທລະສັບ. ການສົນທະນາຈາກ %1$s ຈະເປັນ bubble ຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ." + "ການເຕືອນ" + "ຟອງ" + "ຊ່ວຍທ່ານມີສະມາທິໂດຍບໍ່ໃຊ້ສຽງ ຫຼື ການສັ່ນເຕືອນ." + "ດຶງຄວາມສົນໃຈຂອງທ່ານດ້ວຍສຽງ ຫຼື ການສັ່ນເຕືອນ." "ເອົາໃຈໃສ່ທາງລັດແບບລອຍໄປຫາເນື້ອຫານີ້." - "ໃຫ້ລະບົບກຳນົດວ່າການແຈ້ງເຕືອນນິ້ຄວນມີສຽງ ຫຼື ສັ່ນເຕືອນຫຼືບໍ່" - "ສະແດງຢູ່ເທິງສຸດຂອງພາກສ່ວນການສົນທະນາ, ປາກົດເປັນ bubble ແບບລອຍ, ສະແດງຮູບໂປຣໄຟລ໌ຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ" + "ສະແດງຢູ່ເທິງສຸດຂອງພາກສ່ວນການສົນທະນາ ແລະ ສະແດງເປັນຟອງ." + "ການສົນທະນາທັງໝົດຈາກ %1$s ທີ່ສະແດງເປັນຟອງຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ. ຈັດການໃນ %2$s." "ຕັ້ງຄ່າ" - "ສຳຄັນ" - "%1$s ບໍ່ຮອງຮັບຄຸນສົມບັດການສົນທະນາ" + "ຄວາມສຳຄັນ" + "ບໍ່ມີຟອງຫຼ້າສຸດ" + "ຟອງຫຼ້າສຸດ ແລະ ຟອງທີ່ປິດໄປຈະປາກົດຢູ່ບ່ອນນີ້" "ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ໄດ້." "ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າກຸ່ມການແຈ້ງເຕືອນນີ້ຢູ່ບ່ອນນີ້ໄດ້" "ການແຈ້ງເຕືອນແບບພຣັອກຊີ" @@ -740,12 +728,6 @@ "ແອັບນີ້ກຳລັງສະແດງຜົນບັງແອັບອື່ນຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ແລະ ກຳລັງໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນ ແລະ ກ້ອງຖ່າຍຮູບຢູ່." "ການຕັ້ງຄ່າ" "ຕົກລົງ" - "ການແຈ້ງເຕືອນນີ້ຖືກປີດສຽງໂດຍລະບົບແລ້ວ." - "ການແຈ້ງເຕືອນນີ້ຖືກຍົກລະດັບໂດຍລະບົບແລ້ວ." - "ການແຈ້ງເຕືອນນີ້ຖືກຫຼຸດລະດັບໂດຍລະບົບແລ້ວ." - "ສິ່ງນີ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງບໍ?" - "ຂອບໃຈສຳລັບຄຳເຫັນຂອງທ່ານ!" - "ຕົກລົງ" "ເປີດຕົວຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບ %1$s ແລ້ວ" "ປິດຕົວຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບ %1$s ແລ້ວ" "ອະນຸຍາດການແຈ້ງເຕືອນຈາກຊ່ອງນີ້" @@ -883,15 +865,29 @@ "ສະແດງໄອຄອນການແຈ້ງເຕືອນຄວາມສຳຄັນຕ່ຳ" "ອື່ນໆ" - "ລຶບແຜ່ນອອກ" - "ເພີ່ມແຜ່ນໃສ່ທ້າຍ" - "ຍ້າຍແຜ່ນ" - "ເພີ່ມແຜ່ນ" - "ຍ້າຍໄປ %1$d" - "ເພີ່ມໃສ່ຕຳແໜ່ງ %1$d" - "ຕຳແໜ່ງ %1$d" + "ຕົວຂັ້ນການແບ່ງໜ້າຈໍ" + "ເຕັມໜ້າຈໍຊ້າຍ" + "ຊ້າຍ 70%" + "ຊ້າຍ 50%" + "ຊ້າຍ 30%" + "ເຕັມໜ້າຈໍຂວາ" + "ເຕັມໜ້າຈໍເທິງສຸດ" + "ເທິງສຸດ 70%" + "ເທິງສຸດ 50%" + "ເທິງສຸດ 30%" + "ເຕັມໜ້າຈໍລຸ່ມສຸດ" + "ຕຳແໜ່ງ %1$d, %2$s. ແຕະສອງເທື່ອເພື່ອແກ້ໄຂ." + "%1$s. ແຕະສອງເທື່ອເພື່ອເພີ່ມ." + "ຍ້າຍ %1$s" + "ລຶບ %1$s" + "ເພີ່ມ %1$s ໄປຕຳແໜ່ງ %2$d" + "ຍ້າຍ %1$s ໄປຕຳແໜ່ງ %2$d" "ຕົວແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ" "ການແຈ້ງເຕືອນ %1$s: %2$s" + "ແອັບອາດໃຊ້ບໍ່ໄດ້ກັບການແບ່ງໜ້າຈໍ." + "ແອັບບໍ່ຮອງຮັບໜ້າຈໍແບບແຍກກັນ." + "ແອັບອາດບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນໜ້າຈໍທີສອງ." + "ແອັບບໍ່ຮອງຮັບການເປີດໃນໜ້າຈໍທີສອງ." "ເປີດການຕັ້ງຄ່າ." "ເປີດການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ." "ປິດການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ." @@ -905,13 +901,11 @@ "%1$d ຈາກທັງໝົດ %2$d" "ໜ້າຈໍລັອກ" "ປິດໂທລະສັບເນື່ອງຈາກຮ້ອນເກີນໄປ" - "ໂທລະສັບຂອງທ່ານຕອນນີ້ເຮັດວຽກປົກກະຕິແລ້ວ.\nແຕະເພື່ອເບິ່ງຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ" + "ໂທລະສັບຂອງທ່ານຕອນນີ້ເຮັດວຽກປົກກະຕິແລ້ວ" "ໂທລະສັບຂອງທ່ານຮ້ອນເກີນໄປ, ດັ່ງນັ້ນມັນຈຶ່ງຖືກປິດໄວ້ເພື່ອໃຫ້ເຢັນກ່ອນ. ໂທລະສັບຂອງທ່ານຕອນນີ້ເຮັດວຽກປົກກະຕິແລ້ວ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານອາດຮ້ອນຫາກວ່າທ່ານ:\n • ໃຊ້ແອັບທີ່ກິນຊັບພະຍາກອນຫຼາຍ (ເຊັ່ນ: ເກມ, ວິດີໂອ ຫຼື ແອັບການນຳທາງ)\n • ດາວໂຫລດ ຫຼື ອັບໂຫລດຮູບພາບຂະໜາດໃຫຍ່\n • ໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານໃນບ່ອນທີ່ມີອຸນຫະພູມສູງ" - "ເບິ່ງຂັ້ນຕອນການເບິ່ງແຍງ" "ໂທລະສັບກຳລັງຮ້ອນຂຶ້ນ" - "ຄຸນສົມບັດບາງຢ່າງຖືກຈຳກັດໄວ້ໃນເວລາຫຼຸດອຸນຫະພູມຂອງໂທລະສັບ.\nແຕະເພື່ອເບິ່ງຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ" + "ຄຸນສົມບັດບາງຢ່າງຖືກຈຳກັດໄວ້ເນື່ອງໃນເວລາຫຼຸດອຸນຫະພູມຂອງໂທລະສັບ" "ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະພະຍາຍາມລົດອຸນຫະພູມລົງ. ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້ຢູ່, ແຕ່ມັນຈະເຮັດວຽກຊ້າລົງ.\n\nເມື່ອໂທລະສັບຂອງທ່ານບໍ່ຮ້ອນຫຼາຍແລ້ວ, ມັນຈະກັບມາເຮັດວຽກຕາມປົກກະຕິ." - "ເບິ່ງຂັ້ນຕອນການເບິ່ງແຍງ" "ຖອດສາຍສາກອອກ" "ເກີດບັນຫາໃນການສາກໄຟອຸປະກອນນີ້. ກະລຸນາຖອດສາຍສາກອອກ ແລະ ລະວັງເນື່ອງຈາກສາຍອາດຈະຍັງອຸ່ນຢູ່." "ເບິ່ງຂັ້ນຕອນການເບິ່ງແຍງ" @@ -973,41 +967,31 @@ "ການຕັ້ງຄ່າ" "ເຂົ້າໃຈແລ້ວ" "Dump SysUI Heap" - "%1$s ກຳລັງໃຊ້ %2$s ຂອງທ່ານ." - "ແອັບພລິເຄຊັນກຳລັງໃຊ້ %s ຂອງທ່ານ." - ", " - " ແລະ " - "ກ້ອງຖ່າຍຮູບ" - "ສະຖານທີ່" - "ໄມໂຄຣໂຟນ" "ປິດການຮັບຮູ້ຢູ່" "ບໍລິການອຸປະກອນ" "ບໍ່ມີຊື່" "ແຕະເພື່ອຣີສະຕາດແອັບນີ້ ແລະ ໃຊ້ແບບເຕັມຈໍ." + "ການຕັ້ງຄ່າສຳລັບຟອງ %1$s" + "ຈັດການ" + "%1$s ຈາກ %2$s" + "%1$s ຈາກ %2$s ແລະ ອີກ %3$d" "ຍ້າຍ" + "ຍ້າຍຊ້າຍເທິງ" + "ຍ້າຍຂວາເທິງ" + "ຍ້າຍຊ້າຍລຸ່ມ" + "ຍ້າຍຂວາລຸ່ມ" + "ປິດໄວ້" + "ຢ່າໃຊ້ຟອງໃນການສົນທະນາ" + "ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ຟອງ" + "ການສົນທະນາໃໝ່ຈະປາກົດເປັນໄອຄອນ ຫຼື ຟອງແບບລອຍ. ແຕະເພື່ອເປີດຟອງ. ລາກເພື່ອຍ້າຍມັນ." + "ຄວບຄຸມຟອງຕອນໃດກໍໄດ້" + "ແຕະຈັດການ ເພື່ອປິດຟອງຈາກແອັບນີ້" + "ເຂົ້າໃຈແລ້ວ" "ອັບເດດການນຳທາງລະບົບແລ້ວ. ເພື່ອປ່ຽນແປງ, ກະລຸນາໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າ." "ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າເພື່ອອັບເດດການນຳທາງລະບົບ" "ສະແຕນບາຍ" - "ຕັ້ງການສົນທະນາເປັນສຳຄັນແລ້ວ" - "ການສົນທະນາສຳຄັນຈະ:" - "ສະແດງຢູ່ເທິງສຸດຂອງພາກສ່ວນການສົນທະນາ" - "ສະແດງຮູບໂປຣໄຟລ໌ຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ" - "ປາກົດເປັນ bubble ລອຍຢູ່ເໜືອແອັບ" - "ລົບກວນໂໝດຫ້າມລົບກວນ" - "ເຂົ້າໃຈແລ້ວ" - "ການຕັ້ງຄ່າ" "ໜ້າຈໍການຂະຫຍາຍ" "ການຄວບຄຸມໜ້າຈໍການຂະຫຍາຍ" - "ຊູມເຂົ້າ" - "ຊູມອອກ" - "ຍ້າຍຂຶ້ນ" - "ຍ້າຍລົງ" - "ຍ້າຍໄປຊ້າຍ" - "ຍ້າຍໄປຂວາ" - "ສະຫຼັບການຂະຫຍາຍ" - "ຂະຫຍາຍທັງໜ້າຈໍ" - "ຂະຫຍາຍບາງສ່ວນຂອງໜ້າຈໍ" - "ສະຫຼັບ" "ການຄວບຄຸມອຸປະກອນ" "ເພີ່ມການຄວບຄຸມສຳລັບອຸປະກອນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວຂອງທ່ານ" "ຕັ້ງຄ່າການຄວບຄຸມອຸປະກອນ" @@ -1017,29 +1001,17 @@ ເພີ່ມ %s ການຄວບຄຸມແລ້ວ. ເພີ່ມ %s ການຄວບຄຸມແລ້ວ. - "ລຶບອອກແລ້ວ" - "ເພີ່ມລາຍການທີ່ມັກແລ້ວ" - "ເພີ່ມລາຍການທີ່ມັກແລ້ວ, ຕຳແໜ່ງ %d" - "ຍົກເລີກລາຍການທີ່ມັກແລ້ວ" - "ເພີ່ມລາຍການທີ່ມັກ" - "ຍົກເລີກລາຍການທີ່ມັກ" - "ຍ້າຍໄປຕຳແໜ່ງ %d" "ການຄວບຄຸມ" "ເລືອກການຄວບຄຸມເພື່ອເຂົ້າເຖິງຈາກເມນູເປີດປິດ" - "ກົດຄ້າງໄວ້ເພື່ອຈັດຮຽງການຄວບຄຸມຄືນໃໝ່" - "ລຶບການຄວບຄຸມທັງໝົດອອກແລ້ວ" - "ບໍ່ໄດ້ບັນທຶກການປ່ຽນແປງໄວ້" - "ເບິ່ງແອັບອື່ນໆ" - "ບໍ່ສາມາດໂຫຼດການຄວບຄຸມໄດ້. ກວດສອບແອັບ %s ເພື່ອໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າຍັງບໍ່ມີການປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າແອັບເທື່ອ." - "ບໍ່ມີການຄວບຄຸມທີ່ໃຊ້ຮ່ວມກັນທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້" + "ກົດຄ້າງໄວ້ແລ້ວລາກການຄວບຄຸມເພື່ອຍ້າຍມັນ" + "ບໍ່ສາມາດໂຫຼດລາຍຊື່ການຄວບຄຸມທັງໝົດໄດ້." "ອື່ນໆ" "ເພີ່ມໃສ່ການຄວບຄຸມອຸປະກອນ" - "ເພີ່ມ" - "ແນະນຳໂດຍ %s" + "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການທີ່ມັກ" + "%s ແນະນຳການຄວບຄຸມນີ້ເພື່ອເພີ່ມໃສ່ລາຍການທີ່ທ່ານມັກ." "ອັບເດດການຄວບຄຸມແລ້ວ" "PIN ປະກອບມີຕົວອັກສອນ ຫຼື ສັນຍາລັກ" "ຢັ້ງຢືນ %s" - "PIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ" "ກໍາລັງຢັ້ງຢືນ…" "ປ້ອນ PIN" "ລອງໃຊ້ PIN ອື່ນ" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "ຢືນຢັນການປ່ຽນແປງສຳລັບ %s" "ປັດເພື່ອເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ" "ກຳລັງໂຫຼດຄຳແນະນຳ" - "ມີເດຍ" - "ເຊື່ອງເຊດຊັນປັດຈຸບັນ." - "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອງເຊດຊັນປັດຈຸບັນໄດ້." - "ປິດໄວ້" - "ສືບຕໍ່" - "ການຕັ້ງຄ່າ" + "ປິດເຊດຊັນມີເດຍນີ້" "ບໍ່ເຮັດວຽກ, ກະລຸນາກວດສອບແອັບ" - "ຜິດພາດ, ກໍາລັງ​ລອງ​ໃໝ່…" - "ບໍ່ພົບ" - "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ການຄວບຄຸມໄດ້" - "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງ %1$s ໄດ້. ກະລຸນາກວດສອບແອັບ %2$s ເພື່ອເບິ່ງວ່າຍັງສາມາດໃຊ້ການຄວບຄຸມໄດ້ຫຼືບໍ່ ແລະ ຍັງບໍ່ໄດ້ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າແອັບເທື່ອ." - "ເປີດແອັບ" - "ບໍ່ສາມາດໂຫຼດສະຖານະໄດ້" "​ຜິດ​ພາດ​, ກະລຸນາລອງໃໝ່" "ກຳລັງດຳເນີນການຢູ່" "ກົດປຸ່ມເປີດປິດຄ້າງໄວ້ເພື່ອເບິ່ງການຄວບຄຸມໃໝ່" "ເພີ່ມການຄວບຄຸມ" "ແກ້ໄຂການຄວບຄຸມ" - "ເພີ່ມເອົ້າພຸດ" - "ກຸ່ມ" - "ເລືອກ 1 ອຸປະກອນແລ້ວ" - "ເລືອກ %1$d ອຸປະກອນແລ້ວ" - "%1$s (ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ)" - "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້. ລອງໃໝ່." - "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່" - "ໝາຍເລກສ້າງ" - "ສຳເນົາໝາຍເລກສ້າງໄປໃສ່ຄລິບບອດແລ້ວ." - "ເກີດບັນຫາໃນການອ່ານຕົວວັດແທກແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ" - "ແຕະເພື່ອເບິ່ງຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings_tv.xml index 37025a72f1328af378e8e0391e4d1ae16e5a819f..7e7a4dded8910096934bd1d148abf22b0f46c6e4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "ສະແດງຜົນຫຼາຍຢ່າງພ້ອມກັນ" + "(ໂປຣແກຣມບໍ່ມີຊື່)" + "ປິດ PIP" + "ເຕັມໜ້າຈໍ" "ໄມໂຄຣໂຟນເປີດໃຊ້ຢູ່" "%1$s ເຂົ້າເຖິງໄມໂຄຣໂຟນຂອງທ່ານແລ້ວ" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml index cac9cf1dbc926573fcde6df8467f5edaa3c211c4..55a2463c874a7e550babbac73ccf788edf4eb0bf 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml @@ -86,14 +86,9 @@ "Pabandykite padaryti ekrano kopiją dar kartą" "Negalima išsaugoti ekrano kopijos dėl ribotos saugyklos vietos" "Jūsų organizacijoje arba naudojant šią programą neleidžiama daryti ekrano kopijų" - "Redaguoti" - "Redaguoti ekrano kopiją" - "Slinkti" - "Viso puslapio ekrano kopija" - "Praleisti ekrano kopiją" - "Ekrano kopijos peržiūra" + "Praleisti ekrano kopiją" + "Atidaryti ekrano kopiją" "Ekrano vaizdo įrašytuvas" - "Apdorojam. ekrano vaizdo įraš." "Šiuo metu rodomas ekrano įrašymo sesijos pranešimas" "Pradėti įrašymą?" "Įrašant „Android“ sistema gali fiksuoti bet kokią neskelbtiną informaciją, rodomą ekrane ar leidžiamą įrenginyje. Tai apima slaptažodžius, išsamią mokėjimo informaciją, nuotraukas, pranešimus ir garso įrašus." @@ -112,8 +107,10 @@ "Tęsti" "Atšaukti" "Bendrinti" + "Ištrinti" "Ekrano įrašymas atšauktas" "Ekrano įrašas išsaugotas, palieskite ir peržiūrėkite" + "Ekrano įrašas ištrintas" "Ištrinant ekrano įrašą įvyko klaida" "Nepavyko gauti leidimų" "Pradedant ekrano vaizdo įrašymą iškilo problema" @@ -185,7 +182,6 @@ "Dvi akumuliatoriaus juostos." "Trys akumuliatoriaus juostos." "Akumuliatorius įkrautas." - "Akumuliatoriaus energija procentais nežinoma." "Nėra telefono." "Viena telefono juosta." "Dvi telefono juostos." @@ -438,7 +434,6 @@ "Ekrano įrašas" "Pradėti" "Stabdyti" - "Įrenginys" "Perbraukite aukštyn, kad perjungtumėte programas" "Vilkite į dešinę, kad greitai perjungtumėte programas" "Perjungti apžvalgą" @@ -460,8 +455,8 @@ "Palieskite dar kartą, kad atidarytumėte" "Perbraukite aukštyn, kad atidarytumėte" "Jei norite bandyti dar kartą, perbraukite aukštyn" - "Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai" - "Šis įrenginys priklauso „%s“" + "Šį įrenginį tvarko jūsų organizacija" + "Šį įrenginį tvarko %s" "Perbraukite iš telefono piktogramos" "Perbraukite iš „Voice Assist“ piktogramos" "Perbraukite iš fotoaparato piktogramos" @@ -510,7 +505,7 @@ "Akumuliatoriaus tausojimo priemonė įjungta" "Sumažinamas našumas ir foninių duomenų naudojimas" "Išjungti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę" - "%s galės pasiekti visą informaciją, matomą ekrane ir leidžiamą iš įrenginio įrašant ar perduodant turinį. Tai apima įvairią informaciją, pvz., slaptažodžius, išsamią mokėjimo informaciją, nuotraukas, pranešimus ir leidžiamus garso įrašus." + "„%s“ galės pasiekti visą informaciją, matomą ekrane ir leidžiamą iš įrenginio įrašant ar perduodant turinį. Tai apima įvairią informaciją, pvz., slaptažodžius, išsamią mokėjimo informaciją, nuotraukas, pranešimus ir leidžiamus garso įrašus." "Šią funkcija teikianti paslauga galės pasiekti visą informaciją, matomą ekrane ir leidžiamą iš įrenginio įrašant ar perduodant turinį. Tai apima įvairią informaciją, pvz., slaptažodžius, išsamią mokėjimo informaciją, nuotraukas, pranešimus ir leidžiamus garso įrašus." "Pradėti įrašyti ar perduoti turinį?" "Pradėti įrašyti ar perduoti turinį naudojant „%s“?" @@ -518,9 +513,8 @@ "Viską išvalyti" "Tvarkyti" "Istorija" - "Nauja" - "Tylūs" - "Pranešimai" + "Tylieji pranešimai" + "Įspėjamieji pranešimai" "Pokalbiai" "Išvalyti visus tylius pranešimus" "Pranešimai pristabdyti naudojant netrukdymo režimą" @@ -529,22 +523,21 @@ "Profilis gali būti stebimas" "Tinklas gali būti stebimas" "Tinklas gali būti stebimas" - "Šį įrenginį tvarko vienas iš tavo tėvų" - "Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai ir ji gali stebėti tinklo srautą" - "Šis įrenginys priklauso „%1$s“ ir ji gali stebėti tinklo srautą" - "Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai ir yra susietas su „%1$s“" - "Šis įrenginys priklauso „%1$s“ ir yra susietas su „%2$s“" - "Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai" - "Šis įrenginys priklauso „%1$s“" - "Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai ir yra prijungtas prie VPN" - "Šis įrenginys priklauso „%1$s“ ir yra prijungtas prie VPN" + "Šį įrenginį tvarko jūsų organizacija ir gali stebėti tinklo srautą." + "Šį įrenginį tvarko „%1$s“ ir gali stebėti tinklo srautą" + "Įrenginį tvarko jūsų organizaciją ir jis susietas su programa „%1$s“" + "Įrenginį tvarko „%1$s“ ir jis susietas su programa „%2$s“" + "Įrenginį tvarko jūsų organizacija" + "Įrenginį tvarko „%1$s“" + "Įrenginį tvarko jūsų organizacija ir jis susietas su VPN" + "Įrenginį tvarko „%1$s“ ir jis susietas su VPN" "Jūsų organizacija darbo profilyje gali stebėti tinklo srautą" "„%1$s“ darbo profilyje gali stebėti tinklo srautą" "Tinklas gali būti stebimas" - "Šis įrenginys prijungtas prie VPN" - "Darbo profilis susietas su „%1$s“" - "Asmeninis profilis susietas su „%1$s“" - "Šis įrenginys susietas su „%1$s“" + "Įrenginys susietas su VPN" + "Darbo profilis susietas su programa „%1$s“" + "Asmeninis profilis susietas su programa „%1$s“" + "Įrenginys susietas su programa „%1$s“" "Įrenginio tvarkymas" "Profilio stebėjimas" "Tinklo stebėjimas" @@ -554,9 +547,8 @@ "Išjungti VPN" "Atjungti VPN" "Žr. politiką" - "Rodinio valdikliai" - "Šis įrenginys priklauso „%1$s“.\n\nIT administratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės prieigą, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietovės informaciją.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su IT administratoriumi." - "Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai.\n\nIT administratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės prieigą, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietovės informaciją.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su IT administratoriumi." + "Įrenginį tvarko „%1$s“.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės prieigą, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietovės informaciją.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi." + "Įrenginį tvarko organizacija.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės prieigą, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietovės informaciją.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi." "Jūsų organizacija įdiegė šiame įrenginyje sertifikato įgaliojimą. Jūsų saugaus tinklo srautas gali būti stebimas arba keičiamas." "Jūsų organizacija įdiegė darbo profilyje sertifikato įgaliojimą. Jūsų saugaus tinklo srautas gali būti stebimas arba keičiamas." "Šiame įrenginyje įdiegtas sertifikato įgaliojimas. Jūsų saugaus tinklo srautas gali būti stebimas arba keičiamas." @@ -578,7 +570,6 @@ "Administratorius įjungė tinklo duomenų įrašymą į žurnalą. Įjungus šią funkciją stebimas srautas jūsų įrenginyje.\n\nJei reikia daugiau informacijos, susisiekite su administratoriumi." "Suteikėte programai leidimą nustatyti VPN ryšį.\n\nŠi programa gali stebėti įrenginio ir tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." "Jūsų darbo profilį tvarko „%1$s“.\n\nJūsų administratorius gali stebėti jūsų tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos, susisiekite su administratoriumi.\n\nTaip pat esate prisijungę prie VPN, kuris gali stebėti jūsų tinklo veiklą." - "Šį įrenginį tvarko vienas iš tavo tėvų. Jis gali peržiūrėti ir tvarkyti informaciją, pvz., tavo naudojamas programas, vietovę ir įrenginio naudojimo laiką." "VPN" "Esate prisijungę prie „%1$s“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." "Esate prisijungę prie programos „%1$s“, kuri gali stebėti asmeninio profilio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." @@ -603,21 +594,19 @@ "įgalinti" "išjungti" "Perjungti išvesties įrenginį" - "Programa prisegta" + "Ekranas prisegtas" "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Palieskite ir palaikykite „Atgal“ ir „Apžvalga“, kad atsegtumėte." "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Palieskite ir palaikykite „Atgal“ ir „Pagrindinis ekranas“, kad atsegtumėte." "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Perbraukite aukštyn ir palaikykite, kad atsegtumėte." "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Palieskite ir palaikykite „Apžvalga“, kad atsegtumėte." "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Palieskite ir palaikykite „Pagrindinis ekranas“, kad atsegtumėte." - "Gali būti pasiekiami asmens duomenys (pvz., kontaktai ir el. pašto turinys)." - "Prisegta programa gali atidaryti kitas programas." - "Kad atsegtumėte šią programą, palieskite ir palaikykite mygtukus „Atgal“ ir „Apžvalga“" - "Kad atsegtumėte šią programą, palieskite ir palaikykite mygtuką „Atgal“ ir pagrindinio ekrano mygtuką" - "Kad atsegtumėte šią programą, perbraukite aukštyn ir palaikykite" + "Kad atsegtumėte šį ekraną, palieskite ir palaikykite mygtukus „Atgal“ ir „Apžvalga“" + "Kad atsegtumėte šį ekraną, palieskite ir palaikykite mygtukus „Atgal“ ir „Pagrindinis ekranas“" + "Kad atsegtumėte šį ekraną, perbraukite aukštyn ir palaikykite" "Supratau" "Ne, ačiū" - "Programa prisegta" - "Programa atsegta" + "Ekranas prisegtas" + "Ekranas atsegtas" "Slėpti „%1$s“?" "Tai bus vėl parodyta, kai kitą kartą įjungsite tai nustatymuose." "Slėpti" @@ -720,18 +709,17 @@ "Išjungti pranešimus" "Toliau rodyti iš šios programos gautus pranešimus?" "Tylūs" - "Numatytasis" - "Automatinis" - "Neskamba ir nevibruoja" - "Neskamba, nevibruoja ir rodoma apatinėje pokalbių skilties dalyje" - "Gali skambėti arba vibruoti, atsižvelgiant į telefono nustatymus" - "Gali skambėti arba vibruoti, atsižvelgiant į telefono nustatymus. Pokalbiai iš „%1$s“ debesėlio pagal numatytuosius nustatymus." + "Įspėti" + "Debesėlis" + "Padeda atkreipti dėmesį be garso arba vibravimo." + "Atkreipia dėmesį garsu arba vibravimu." "Naudojant slankųjį spartųjį klavišą lengviau sutelkti dėmesį į šį turinį." - "Nustatykite, kad sistema aptiktų, ar šis pranešimas turi skambėti, ar vibruoti" - "Rodoma pokalbių skilties viršuje, rodoma kaip slankusis burbulas, pateikiama profilio nuotrauka užrakinimo ekrane" + "Rodoma pokalbio skilties viršuje kaip burbulas." + "Visi pokalbiai iš „%1$s“ burbulo pagal numatytuosius nustatymus. Tvarkyti naudojant „%2$s“." "Nustatymai" - "Prioritetiniai" - "Programa „%1$s“ nepalaiko pokalbių funkcijų" + "Prioritetas" + "Nėra naujausių burbulų" + "Naujausi ir atsisakyti burbulus bus rodomi čia" "Šių pranešimų keisti negalima." "Šios grupės pranešimai čia nekonfigūruojami" "Per tarpinį serverį gautas pranešimas" @@ -746,12 +734,6 @@ "Ši programa rodoma ekrane virš kitų programų, ji naudoja mikrofoną ir fotoaparatą." "Nustatymai" "Gerai" - "Sistema nutildė šį pranešimą." - "Sistema paaukštino šį pranešimą." - "Sistema pažemino šį pranešimą." - "Ar tai teisinga?" - "Dėkojame už atsiliepimą!" - "Gerai" "„%1$s“ pranešimų valdikliai atidaryti" "„%1$s“ pranešimų valdikliai uždaryti" "Leisti pranešimus iš šio kanalo" @@ -788,7 +770,7 @@ "Akum. energ. vartoj." "Akumuliatoriaus tausojimo priemonė nepasiekiama įkraunant" - "Akum. taus. pr." + "Akumuliat. taus. pr." "Sumažinamas našumas ir foninių duomenų naudojimas" "Mygtukas %1$s" "Pagrindinis" @@ -893,15 +875,29 @@ "Rodyti mažo prioriteto pranešimų piktogramas" "Kita" - "pašalintumėte išklotinės elementą" - "pridėtumėte išklotinės elementą gale" - "Perkelti išklotinės elementą" - "Pridėti išklotinės elementą" - "Perkelkite į %1$d poziciją" - "Pridėkite %1$d pozicijoje" - "%1$d pozicija" + "Skaidyto ekrano daliklis" + "Kairysis ekranas viso ekrano režimu" + "Kairysis ekranas 70 %" + "Kairysis ekranas 50 %" + "Kairysis ekranas 30 %" + "Dešinysis ekranas viso ekrano režimu" + "Viršutinis ekranas viso ekrano režimu" + "Viršutinis ekranas 70 %" + "Viršutinis ekranas 50 %" + "Viršutinis ekranas 30 %" + "Apatinis ekranas viso ekrano režimu" + "%1$d padėtis, išklotinės elementas „%2$s“. Dukart palieskite, kad redaguotumėte." + "Išklotinės elementas „%1$s“. Dukart palieskite, kad pridėtumėte." + "Perkelti išklotinės elementą „%1$s“" + "Pašalinti išklotinės elementą „%1$s“" + "Pridėti išklotinės elementą „%1$s“ į %2$d padėtį" + "Perkelti išklotinės elementą „%1$s“ į %2$d padėtį" "Sparčiųjų nustatymų redagavimo priemonė." "„%1$s“ pranešimas: %2$s" + "Programa gali neveikti naudojant skaidytą ekraną." + "Programoje nepalaikomas skaidytas ekranas." + "Programa gali neveikti antriniame ekrane." + "Programa nepalaiko paleisties antriniuose ekranuose." "Atidaryti nustatymus." "Atidaryti sparčiuosius nustatymus." "Uždaryti sparčiuosius nustatymus." @@ -915,13 +911,11 @@ "%1$d psl. iš %2$d" "Užrakinimo ekranas" "Telefonas išjungt., nes įkaito" - "Telefonas dabar veikia normaliai.\nPalietę gausite daugiau informacijos" + "Dabar telefonas veikia įprastai" "Telefonas per daug įkaito, todėl buvo išj., kad atvėstų. Dabar telefonas veikia įprastai.\n\nTelefonas gali per daug įkaisti, jei:\n • esate įjungę daug išteklių naudoj. progr. (pvz., žaidimų, vaizdo įr. arba navig. progr.);\n • atsis. arba įkeliate didelius failus;\n • telefoną naudojate aukštoje temper." - "Žr. priežiūros veiksmus" "Telefonas kaista" - "Kai kurios funkcijos gali neveikti, kol telefonas vėsta.\nPalietę gausite daugiau informacijos" + "Kai kurios funkcijos gali neveikti, kol telefonas vėsta" "Telefonas automatiškai bandys atvėsti. Telefoną vis tiek galėsite naudoti, tačiau jis gali veikti lėčiau.\n\nKai telefonas atvės, jis veiks įprastai." - "Žr. priežiūros veiksmus" "Atjunkite kroviklį" "Įkraunant šį įrenginį iškilo problema. Atjunkite maitinimo adapterį. Būkite atsargūs, nes laidas gali būti įkaitęs." "Žr. priežiūros veiksmus" @@ -983,41 +977,31 @@ "Nustatymai" "Supratau" "Pat. „SysUI“ krūvą" - "Programa „%1$s“ naudoja: %2$s." - "Programos naudoja: %s." - ", " - " ir " - "fotoaparatą" - "vietovę" - "mikrofoną" "Jutikliai išjungti" "Įrenginio paslaugos" "Nėra pavadinimo" "Palieskite, kad paleistumėte iš naujo šią programą arba įjungtumėte viso ekrano režimą." + "„%1$s“ burbulų nustatymai" + "Tvarkyti" + "„%1$s“ iš „%2$s“" + "„%1$s“ iš „%2$s“ ir dar %3$d" "Perkelti" + "Perkelti į viršų kairėje" + "Perkelti į viršų dešinėje" + "Perkelti į apačią kairėje" + "Perkelti į apačią dešinėje" + "Atmesti" + "Nerodyti pokalbio burbule" + "Pokalbis naudojant burbulus" + "Nauji pokalbiai rodomi kaip slankiosios piktogramos arba burbulus. Palieskite, kad atidarytumėte burbulą. Vilkite, kad perkeltumėte." + "Bet kada valdyti burbulus" + "Palieskite „Tvarkyti“, kad išjungtumėte burbulus šioje programoje" + "Supratau" "Sistemos naršymo funkcijos atnaujintos. Jei norite pakeisti, eikite į skiltį „Nustatymai“." "Eikite į skiltį „Nustatymai“, kad atnaujintumėte sistemos naršymo funkcijas" "Budėjimo laikas" - "Pokalbis nustatytas į prioritetinį" - "Prioritetiniai pokalbiai bus:" - "Rodyti pokalbių skilties viršuje" - "Rodyti profilio nuotrauką užrakinimo ekrane" - "Rodyti kaip slankųjį debesėlį programų viršuje" - "Pertraukti netrukdymo režimą" - "Supratau" - "Nustatymai" "Didinimo langas" "Didinimo lango valdikliai" - "Artinti" - "Tolinti" - "Perkelti aukštyn" - "Perkelti žemyn" - "Perkelti kairėn" - "Perkelti dešinėn" - "Didinimo jungiklis" - "Didinti visą ekraną" - "Didinti ekrano dalį" - "Perjungti" "Įrenginio valdikliai" "Pridėkite prijungtų įrenginių valdiklių" "Įrenginio valdiklių nustatymas" @@ -1029,29 +1013,17 @@ Pridėta %s valdiklio. Pridėta %s valdiklių. - "Pašalinta" - "Įtraukta į mėgstamiausius" - "Įtraukta į mėgstamiausius, padėtis: %d" - "Pašalinta iš mėgstamiausių" - "įtraukti į mėgstamiausius" - "pašalinti iš mėgstamiausių" - "Perkelti į %d padėtį" "Valdikliai" "Pasirinkite valdiklius, kuriuos norite pasiekti įjungimo meniu" - "Norėdami pertvarkyti valdiklius, vilkite laikydami nuspaudę" - "Visi valdikliai pašalinti" - "Pakeitimai neišsaugoti" - "Žr. kitas programas" - "Nepavyko įkelti valdiklių. Eikite į programą „%s“ ir įsitikinkite, kad programos nustatymai nepakeisti." - "Suderinami valdikliai nepasiekiami" + "Norėdami perkelti valdiklį, laikykite ir vilkite jį" + "Nepavyko įkelti visų valdiklių sąrašo." "Kita" "Pridėjimas prie įrenginio valdiklių" - "Pridėti" - "Siūlo „%s“" + "Pridėjimas prie mėgstamiausių" + "„%s“ pasiūlė pridėti šį valdiklį prie mėgstamiausių." "Valdikliai atnaujinti" "PIN kodą sudaro raidės arba simboliai" "%s patvirtinimas" - "Netinkamas PIN kodas" "Patvirtinama…" "Įveskite PIN kodą" "Išbandykite kitą PIN kodą" @@ -1059,33 +1031,11 @@ "Patvirtinti %s pakeitimą" "Perbraukite, kad peržiūrėtumėte daugiau" "Įkeliamos rekomendacijos" - "Medija" - "Slėpti dabartinį seansą." - "Dabartinio seanso paslėpti negalima." - "Atsisakyti" - "Tęsti" - "Nustatymai" + "Uždaryti šį medijos seansą" "Neaktyvu, patikrinkite progr." - "Klaida, bandoma iš naujo…" - "Nerasta" - "Valdiklis nepasiekiamas" - "Nepavyko pasiekti: %1$s. Eikite į programą „%2$s“ ir įsitikinkite, kad valdiklis vis dar pasiekiamas ir kad programos nustatymai nepakeisti." - "Atidaryti programą" - "Nepavyko įkelti būsenos" "Klaida, bandykite dar kartą" "Vyksta" "Jei norite peržiūrėti naujus valdiklius, laikykite paspaudę maitinimo mygtuką" "Pridėti valdiklių" "Redaguoti valdiklius" - "Išvesčių pridėjimas" - "Grupė" - "Pasirinktas 1 įrenginys" - "Pasirinkta įrenginių: %1$d" - "„%1$s“ (atjungta)" - "Nepavyko prijungti. Bandykite dar kartą." - "Naujo įrenginio susiejimas" - "Versijos numeris" - "Versijos numeris nukopijuotas į iškarpinę." - "Nuskaitant akumuliatoriaus skaitiklį iškilo problema" - "Palieskite, kad sužinotumėte daugiau informacijos" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings_tv.xml index 670d8ba542fec205b158cdd63611744e3d671f34..cb0cb6c2845bb992e90bab0d83ca402942191c7c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Vaizdas vaizde" + "(Programa be pavadinimo)" + "Uždaryti PIP" + "Visas ekranas" "Mikrofonas aktyvus" "„%1$s“ pasiekė jūsų mikrofoną" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index 8c6676e301ad5076261349194f7127d0949d6df0..0fc6d2b02860b937e7f848e2dec91538282220a3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -28,15 +28,15 @@ "Atlikuši %s" "Atlikušais laiks: %1$s — aptuveni %2$s (ņemot vērā lietojumu)" "Atlikušais laiks: %1$s — aptuveni %2$s" - "Atlikuši %s. Ir ieslēgts akumulatora enerģijas taupīšanas režīms." + "Atlikuši %s. Ir ieslēgts akumulatora jaudas taupīšanas režīms." "Nevar veikt uzlādi, izmantojot USB. Izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto uzlādes ierīci." "Nevar veikt uzlādi, izmantojot USB" "Izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto uzlādes ierīci" "Iestatījumi" - "Vai ieslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu?" - "Par akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu" + "Vai ieslēgt akumulatora jaudas taupīšanas režīmu?" + "Par akumulatora jaudas taupīšanas režīmu" "Ieslēgt" - "Ieslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu" + "Ieslēgt akumulatora jaudas taupīšanas režīmu" "Iestatījumi" "Wi-Fi" "Automātiska ekrāna pagriešana" @@ -86,19 +86,9 @@ "Mēģiniet izveidot jaunu ekrānuzņēmumu." "Nevar saglabāt ekrānuzņēmumu, jo krātuvē nepietiek vietas." "Lietotne vai jūsu organizācija neatļauj veikt ekrānuzņēmumus." - - - - - - - - - - - "Ekrānuzņēmuma priekšskatījums" + "Nerādīt ekrānuzņēmumu" + "Atvērt ekrānuzņēmumu" "Ekrāna ierakstītājs" - "Ekrāna ieraksta apstrāde" "Aktīvs paziņojums par ekrāna ierakstīšanas sesiju" "Vai sākt ierakstīšanu?" "Ierakstīšanas laikā Android sistēmā var tikt tverta jebkura sensitīvā informācija, kas ir redzama jūsu ekrānā vai tiek atskaņota jūsu ierīcē. Šī informācija ir paroles, maksājumu informācija, fotoattēli, ziņojumi un audio." @@ -117,8 +107,10 @@ "Atsākt" "Atcelt" "Kopīgot" + "Dzēst" "Ekrāna ierakstīšana ir atcelta." "Ekrāna ieraksts ir saglabāts. Pieskarieties, lai to skatītu." + "Ekrāna ieraksts ir izdzēsts." "Dzēšot ekrāna ierakstu, radās kļūda." "Neizdevās iegūt atļaujas." "Sākot ierakstīt ekrāna saturu, radās kļūda." @@ -190,7 +182,6 @@ "Akumulators: divas joslas." "Akumulators: trīs joslas." "Akumulators ir pilnīgi uzlādēts." - "Akumulatora uzlādes līmenis procentos nav zināms." "Nav tālruņa." "Tālrunis: viena josla." "Tālrunis: divas joslas." @@ -301,7 +292,7 @@ "Vairāk laika." "Mazāk laika." "Apgaismojums ir izslēgts." - "Lukturītis nav pieejams." + "Zibspuldze nav pieejama." "Apgaismojums ir ieslēgts." "Apgaismojums ir izslēgts." "Apgaismojums ir ieslēgts." @@ -414,7 +405,7 @@ %d ierīces "Paziņojumi" - "Lukturītis" + "Zibspuldze" "Kamera tiek lietota" "Mobilie dati" "Datu lietojums" @@ -430,7 +421,7 @@ "Plkst. %s" "Līdz %s" "Tumšais motīvs" - "Enerģijas taupīšana" + "Jaudas taupīšana" "Saulrietā" "Līdz saullēktam" "Plkst. %s" @@ -441,7 +432,6 @@ "Ekrāna ierakstīšana" "Sākt" "Apturēt" - "Ierīce" "Velciet augšup, lai pārslēgtu lietotnes" "Lai ātri pārslēgtu lietotnes, velciet pa labi" "Pārskata pārslēgšana" @@ -463,8 +453,8 @@ "Pieskarieties vēlreiz, lai atvērtu" "Velciet augšup, lai atvērtu" "Velciet augšup, lai mēģinātu vēlreiz" - "Šī ierīce pieder jūsu organizācijai." - "Šī ierīce pieder organizācijai %s." + "Šo ierīci pārvalda jūsu organizācija" + "Šo ierīci pārvalda %s" "Lai lietotu tālruni, velciet no ikonas" "Lai lietotu balss palīgu, velciet no ikonas" "Lai lietotu kameru, velciet no ikonas" @@ -509,9 +499,9 @@ "Vai noņemt lietotāju?" "Tiks dzēstas visas šī lietotāja lietotnes un dati." "Noņemt" - "Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms ir ieslēgts" + "Akumulatora jaudas taupīšanas režīms ir ieslēgts" "Samazina veiktspēju un fona datus" - "Izslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu" + "Izslēgt akumulatora jaudas taupīšanas režīmu" "%s iegūs piekļuvi visai informācijai, kas ierakstīšanas vai apraides laikā tiks rādīta jūsu ekrānā vai atskaņota jūsu ierīcē. Atļauja attiecas uz tādu informāciju kā paroles, maksājumu informācija, fotoattēli, ziņojumi un jūsu atskaņotais audio saturs." "Pakalpojums, kas nodrošina šo funkciju, iegūs piekļuvi visai informācijai, kas ierakstīšanas vai apraides laikā tiks rādīta jūsu ekrānā vai atskaņota jūsu ierīcē. Atļauja attiecas uz tādu informāciju kā paroles, maksājumu informācija, fotoattēli, ziņojumi un jūsu atskaņotais audio saturs." "Vai vēlaties sākt ierakstīšanu/apraidi?" @@ -520,9 +510,8 @@ "Dzēst visu" "Pārvaldīt" "Vēsture" - "Jauni" - "Klusums" - "Paziņojumi" + "Klusie paziņojumi" + "Paziņojumi ar skaņu vai vibrāciju" "Sarunas" "Notīrīt visus klusos paziņojumus" "Paziņojumi pārtraukti, izmantojot iestatījumu “Netraucēt”" @@ -531,22 +520,21 @@ "Profilu var pārraudzīt" "Iespējams, tīklā veiktās darbības tiek pārraudzītas." "Var tikt pārraudzītas tīklā veiktās darbības." - "Šo ierīci pārvalda viens no jūsu vecākiem." - "Šī ierīce pieder jūsu organizācijai, un jūsu organizācija var uzraudzīt tīkla datplūsmu." - "Šī ierīce pieder organizācijai%1$s, un šī organizācija var uzraudzīt tīkla datplūsmu." - "Šī ierīce pieder jūsu organizācijai un ir saistīta ar: %1$s." - "Šī ierīce pieder organizācijai %1$s un ir savienota ar: %2$s." - "Šī ierīce pieder jūsu organizācijai." - "Šī ierīce pieder organizācijai %1$s." - "Šī ierīce pieder jūsu organizācijai un ir savienota ar virtuālajiem privātajiem tīkliem." - "Šī ierīce pieder organizācijai%1$s un ir savienota ar virtuālajiem privātajiem tīkliem." + "Jūsu organizācija pārvalda šo ierīci un var uzraudzīt tīkla datplūsmu." + "%1$s pārvalda šo ierīci un var uzraudzīt tīkla datplūsmu." + "Ierīci pārvalda jūsu organizācija, un tai ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s." + "Ierīci pārvalda %1$s, un tai ir izveidots savienojums ar lietotni %2$s." + "Ierīci pārvalda jūsu organizācija" + "Šo ierīci pārvalda %1$s." + "Ierīci pārvalda jūsu organizācija un tai ir izveidots savienojums ar VPN." + "Ierīci pārvalda %1$s, un tai ir izveidots savienojums ar VPN." "Jūsu organizācija var uzraudzīt jūsu darba profila tīkla datplūsmu." "%1$s var uzraudzīt jūsu profila tīkla datplūsmu." "Var tikt pārraudzītas tīklā veiktās darbības." - "Šī ierīce ir saistīta ar virtuālajiem privātajiem tīkliem." - "Jūsu darba profils ir savienots ar: %1$s." - "Jūsu personīgais profils ir saistīts ar: %1$s." - "Šī ierīce ir savienota ar: %1$s." + "Ierīcei ir izveidots savienojums ar VPN." + "Darba profilam tika izveidots savienojums ar lietotni %1$s." + "Personīgajam profilam ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s." + "Izveidots savienojums ar lietotni %1$s." "Ierīces pārvaldība" "Profila pārraudzība" "Tīkla pārraudzība" @@ -556,9 +544,8 @@ "Atspējot VPN" "Atvienot VPN tīklu" "Skatīt politikas" - "Skatīt vadīklas" - "Šī ierīce pieder organizācijai %1$s.\n\nJūsu IT administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes, ar ierīci saistītos datus un ierīces atrašanās vietas informāciju.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar IT administratoru." - "Šī ierīce pieder jūsu organizācijai.\n\nJūsu IT administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes, ar ierīci saistītos datus un ierīces atrašanās vietas informāciju.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar IT administratoru." + "Jūsu ierīci pārvalda %1$s.\n\nAdministrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes, ar ierīci saistītos datus un ierīces atrašanās vietas informāciju.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." + "Jūsu ierīci pārvalda jūsu organizācija.\n\nAdministrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes, ar ierīci saistītos datus un ierīces atrašanās vietas informāciju.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." "Jūsu organizācija instalēja sertifikātu šajā ierīcē. Jūsu drošā tīkla datplūsma var tikt uzraudzīta." "Jūsu organizācija instalēja sertifikātu jūsu darba profilā. Jūsu drošā tīkla datplūsma var tikt uzraudzīta." "Šajā ierīcē ir instalēts sertifikāts. Drošā tīkla datplūsma var tikt uzraudzīta." @@ -580,7 +567,6 @@ "Administrators ir ieslēdzis tīkla reģistrēšanu, kuru izmanto, lai pārraudzītu datplūsmu jūsu ierīcē.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." "Jūs piešķīrāt lietotnei atļauju izveidot savienojumu ar VPN tīklu.\n\nŠī lietotne var pārraudzīt jūsu ierīcē un tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." "Jūsu darba profilu pārvalda %1$s.\n\nAdministrators var pārraudzīt jūsu darbības darba tīklā, tostarp e-pastu, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru.\n\nIr izveidots savienojums arī ar VPN, kurā var pārraudzīt jūsu darbības tīklā." - "Šo ierīci pārvalda viens no jūsu vecākiem. Vecāki var skatīt un pārvaldīt tādu informāciju kā jūsu izmantotās lietotnes, atrašanās vieta un izmantošanas ilgums." "VPN" "Ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kura var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." "Ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kura var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās privātās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." @@ -605,21 +591,19 @@ "iespējot" "atspējot" "Pārslēgt izvades ierīci" - "Lietotne ir piesprausta" + "Ekrāns ir piesprausts" "Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, pieskarieties pogām Atpakaļ un Pārskats un turiet tās." "Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, pieskarieties pogām “Atpakaļ” un “Sākums” un turiet tās." "Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Velciet augšup un turiet to, lai atspraustu." "Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, pieskarieties pogai Pārskats un turiet to." "Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, pieskarieties pogai “Sākums” un turiet to." - "Var būt iespējams piekļūt personas datiem (piemēram, kontaktpersonu sarakstam un e-pasta ziņojumu saturam)." - "Piespraustā lietotne var atvērt citas lietotnes." - "Lai atspraustu šo lietotni, pieskarieties pogām “Atpakaļ” un “Pārskats” un turiet tās" - "Lai atspraustu šo lietotni, pieskarieties pogām “Atpakaļ” un “Sākums” un turiet tās" - "Lai atspraustu šo lietotni, velciet augšup un turiet" + "Lai atspraustu šo ekrānu, pieskarieties pogām “Atpakaļ” un “Pārskats” un turiet tās." + "Lai atspraustu šo ekrānu, pieskarieties pogām “Atpakaļ” un “Sākums” un turiet tās." + "Lai atspraustu šo ekrānu, velciet augšup un turiet." "Sapratu!" "Nē, paldies" - "Lietotne tika piesprausta" - "Lietotne tika atsprausta" + "Ekrāns ir piesprausts" + "Ekrāns ir atsprausts" "Vai paslēpt vienumu %1$s?" "Tas tiks atkārtoti parādīts, kad nākamreiz ieslēgsiet to iestatījumos." "Paslēpt" @@ -722,18 +706,17 @@ "Izslēgt paziņojumus" "Vai turpināt rādīt paziņojumus no šīs lietotnes?" "Klusums" - "Noklusējums" - "Automātiski" - "Nav skaņas signāla vai vibrācijas" - "Nav skaņas signāla vai vibrācijas, kā arī atrodas tālāk sarunu sadaļā" - "Atkarībā no tālruņa iestatījumiem var zvanīt vai vibrēt" - "Atkarībā no tālruņa iestatījumiem var zvanīt vai vibrēt. Sarunas no lietotnes %1$s pēc noklusējuma tiek parādītas burbulī." + "Brīdinājumu saņemšana" + "Burbulis" + "Palīdz jums koncentrēties, nenovēršot uzmanību ar skaņu vai vibrāciju." + "Jūsu uzmanība tiek piesaistīta ar skaņas vai vibrācijas signālu." "Piesaista jūsu uzmanību, rādot peldošu saīsni uz šo saturu." - "Iestatiet, lai sistēma noteiktu, vai šim paziņojumam būs skaņa vai vibrācija" - "Parādās sarunu sadaļas augšdaļā un kā peldošs burbulis, kā arī bloķēšanas ekrānā tiek rādīts profila attēls" + "Tiek rādīta sarunas sadaļas augšdaļā kā burbulis." + "Pēc noklusējuma visas sarunas no lietotnes %1$s rādīt burbuļos. Pārvaldīt lietotnē %2$s." "Iestatījumi" "Prioritārs" - "Lietotnē %1$s netiek atbalstītas sarunu funkcijas." + "Nav nesen aizvērtu burbuļu" + "Šeit būs redzami nesen rādītie burbuļi un aizvērtie burbuļi" "Šos paziņojumus nevar modificēt." "Šeit nevar konfigurēt šo paziņojumu grupu." "Starpniekservera paziņojums" @@ -748,12 +731,6 @@ "Šī lietotne tiek rādīta ekrānā pāri citām lietotnēm, un tajā tiek izmantots mikrofons un kamera." "Iestatījumi" "Labi" - "Šim paziņojumam tika izslēgta skaņa sistēmā." - "Šis paziņojums tika paaugstināts sistēmā." - "Šis paziņojums tika pazemināts sistēmā." - "Vai šī informācija ir pareiza?" - "Paldies par atsauksmēm!" - "Labi" "Lietotnes %1$s paziņojumu vadīklas ir atvērtas" "Lietotnes %1$s paziņojumu vadīklas ir aizvērtas" "Atļaut paziņojumus no šī kanāla" @@ -787,8 +764,8 @@ %d minūtes "Akumulatora lietojums" - "Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms uzlādes laikā nav pieejams." - "Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms" + "Akumulatora jaudas taupīšanas režīms uzlādes laikā nav pieejams." + "Akumulatora jaudas taupīšanas režīms" "Samazina veiktspēju un fona datus." "Poga %1$s" "Sākumvietas taustiņš" @@ -893,15 +870,29 @@ "Rādīt zemas prioritātes paziņojumu ikonas" "Citi" - "noņemt elementu" - "pievienot elementu beigās" - "Pārvietot elementu" - "Pievienot elementu" - "Pārvietot uz pozīciju numur %1$d" - "Pievienot elementu pozīcijā numur %1$d" - "Pozīcija numur %1$d" + "Ekrāna sadalītājs" + "Kreisā daļa pa visu ekrānu" + "Pa kreisi 70%" + "Pa kreisi 50%" + "Pa kreisi 30%" + "Labā daļa pa visu ekrānu" + "Augšdaļa pa visu ekrānu" + "Augšdaļa 70%" + "Augšdaļa 50%" + "Augšdaļa 30%" + "Apakšdaļu pa visu ekrānu" + "%1$d. pozīcija, %2$s. Lai rediģētu, veiciet dubultskārienu." + "%1$s. Lai pievienotu, veiciet dubultskārienu." + "Pārvietot elementu %1$s" + "Noņemt elementu %1$s" + "Pievienot elementu “%1$s%2$d. pozīcijā" + "Pārvietot elementu “%1$s” uz %2$d. pozīciju" "Ātro iestatījumu redaktors." "%1$s paziņojums: %2$s" + "Iespējams, lietotnē nedarbosies ekrāna sadalīšana." + "Lietotnē netiek atbalstīta ekrāna sadalīšana." + "Lietotne, iespējams, nedarbosies sekundārajā displejā." + "Lietotnē netiek atbalstīta palaišana sekundārajos displejos." "Atvērt iestatījumus." "Atvērt ātros iestatījumus." "Aizvērt ātros iestatījumus." @@ -915,13 +906,11 @@ "%1$d. lpp. no %2$d" "Bloķēšanas ekrāns" "Tālrunis izslēgts karstuma dēļ" - "Tagad jūsu tālrunis darbojas normāli.\nPieskarieties, lai uzzinātu vairāk." + "Tagad jūsu tālrunis darbojas normāli" "Jūsu tālrunis bija pārkarsis un tika izslēgts. Tagad tas darbojas normāli.\n\nTālrunis var sakarst, ja:\n • tiek izmantotas lietotnes, kas patērē daudz enerģijas (piem., spēles, video lietotnes vai navigācija);\n • tiek lejupielādēti/augšupielādēti lieli faili;\n • tālrunis tiek lietots augstā temperatūrā." - "Skatīt apkopes norādījumus" "Tālrunis kļūst silts" - "Dažas funkcijas ir ierobežotas, kamēr notiek tālruņa atdzišana.\nPieskarieties, lai uzzinātu vairāk." + "Dažas funkcijas ir ierobežotas, kamēr tālrunis mēģina atdzist" "Jūsu tālrunis automātiski mēģinās atdzist. Jūs joprojām varat izmantot tālruni, taču tas, iespējams, darbosies lēnāk.\n\nTiklīdz tālrunis būs atdzisis, tas darbosies normāli." - "Skatīt apkopes norādījumus" "Lādētāja atvienošana" "Uzlādējot šo ierīci, radās problēma. Atvienojiet strāvas adapteri. Esiet uzmanīgs — vads var būt uzsilis." "Skatīt apkopes norādījumus" @@ -975,52 +964,42 @@ "Atļaut lietotnei %1$s rādīt sadaļas no jebkuras lietotnes" "Atļaut" "Neatļaut" - "Pieskarieties, lai iestatītu akumulatora enerģijas taupīšanas režīma grafiku" + "Pieskarieties, lai iestatītu akumulatora jaudas taupīšanas režīma grafiku" "Ieslēgt, ja akumulators var izlādēties" "Nē, paldies" "Ieslēgts akumulatora enerģijas taupīšanas režīma grafiks" - "Tiklīdz akumulatora uzlādes līmenis būs zemāks nekā %d%%, tiks automātiski ieslēgts akumulatora enerģijas taupīšanas režīms." + "Tiklīdz akumulatora uzlādes līmenis būs zemāks nekā %d%%, tiks automātiski ieslēgts akumulatora jaudas taupīšanas režīms." "Iestatījumi" "Labi" "Dump SysUI Heap" - "Lietotne %1$s izmanto funkcijas %2$s." - "Lietojumprogrammas izmanto šādas funkcijas: %s." - ", " - " un " - "kamera" - "atrašanās vieta" - "mikrofons" "Sensori izslēgti" "Ierīces pakalpojumi" "Nav nosaukuma" "Pieskarieties, lai restartētu šo lietotni un pārietu pilnekrāna režīmā." + "Lietotnes %1$s burbuļu iestatījumi" + "Pārvaldīt" + "%1$s no: %2$s" + "%1$s no lietotnes “%2$s” un vēl %3$d" "Pārvietot" + "Pārvietot augšpusē pa kreisi" + "Pārvietot augšpusē pa labi" + "Pārvietot apakšpusē pa kreisi" + "Pārvietot apakšpusē pa labi" + "Nerādīt" + "Nerādīt sarunu burbuļos" + "Tērzēšana, izmantojot burbuļus" + "Jaunas sarunas tiek rādītas kā peldošas ikonas vai burbuļi. Pieskarieties, lai atvērtu burbuli. Velciet, lai to pārvietotu." + "Pārvaldīt burbuļus jebkurā laikā" + "Pieskarieties pogai “Pārvaldīt”, lai izslēgtu burbuļus no šīs lietotnes." + "Labi" "Sistēmas navigācija ir atjaunināta. Lai veiktu izmaiņas, atveriet iestatījumus." "Atveriet iestatījumus, lai atjauninātu sistēmas navigāciju" "Gaidstāve" - "Saruna iestatīta kā prioritāra" - "Prioritārās sarunas:" - "Tiek rādītas sarunu sadaļas augšdaļā" - "Tiek rādīts profila attēls bloķēšanas ekrānā" - "Tiek rādītas kā peldošs burbulis virs lietotnēm" - "Var tikt rādītas režīmā “Netraucēt”" - "Labi" - "Iestatījumi" "Palielināšanas logs" "Palielināšanas loga vadīklas" - "Tuvināt" - "Tālināt" - "Pārvietot uz augšu" - "Pārvietot uz leju" - "Pārvietot pa kreisi" - "Pārvietot pa labi" - "Palielinājuma slēdzis" - "Palielināt visu ekrānu" - "Palielināt ekrāna daļu" - "Pārslēgt" - "Ierīču vadīklas" + "Ierīces vadīklas" "Pievienojiet vadīklas pievienotajām ierīcēm" - "Ierīču vadīklu iestatīšana" + "Ierīces vadīklu iestatīšana" "Turiet nospiestu barošanas pogu, lai piekļūtu vadīklām." "Izvēlieties lietotni, lai pievienotu vadīklas" @@ -1028,29 +1007,17 @@ Pievienota %s vadīkla. Pievienotas %s vadīklas. - "Noņemta" - "Pievienota izlasei" - "Pievienota izlasei, %d. pozīcija" - "Noņemta no izlases" - "pievienotu izlasei" - "noņemtu no izlases" - "Pārvietot uz %d. pozīciju" "Vadīklas" "Izvēlieties vadīklas, kurām piekļūt no barošanas izvēlnes" - "Lai pārkārtotu vadīklas, turiet un velciet tās" - "Visas vadīklas ir noņemtas" - "Izmaiņas nav saglabātas." - "Skatīt citas lietotnes" - "Nevarēja ielādēt vadīklas. Lietotnē %s pārbaudiet, vai nav mainīti lietotnes iestatījumi." - "Nav pieejamas saderīgas vadīklas" + "Lai pārvietotu lietotni, turiet un velciet to" + "Nevarēja ielādēt sarakstu ar visām vadīklām." "Cita" - "Pievienošana ierīču vadīklām" - "Pievienot" - "Ieteica: %s" + "Pievienošana ierīces vadīklām" + "Pievienot izlasei" + "%s ieteica pievienot šo vadīklu izlasei." "Vadīklas atjauninātas" "PIN ietver burtus vai simbolus." "Verifikācija: %s" - "Nepareizs PIN" "Notiek verifikācija…" "Ievadiet PIN." "Izmēģiniet citu PIN" @@ -1058,33 +1025,11 @@ "Izmaiņu apstiprināšana ierīcei %s" "Velciet, lai skatītu citus vienumus" "Notiek ieteikumu ielāde" - "Multivide" - "Paslēpiet pašreizējo sesiju." - "Pašreizējo sesiju nevar paslēpt" - "Nerādīt" - "Atsākt" - "Iestatījumi" + "Aizvērt multivides sesiju" "Neaktīva, pārbaudiet lietotni" - "Radās kļūda. Mēģina vēlreiz…" - "Netika atrasta" - "Vadīkla nav pieejama" - "Nevarēja piekļūt ierīcei “%1$s”. Lietotnē %2$s pārbaudiet, vai vadīkla joprojām ir pieejama un vai nav mainīti lietotnes iestatījumi." - "Atvērt lietotni" - "Nevar ielādēt statusu." "Radās kļūda. Mēģiniet vēlreiz." "Sākta" "Nospiediet barošanas pogu un turiet to, lai skatītu jaunas vadīklas" "Pievienot vadīklas" "Rediģēt vadīklas" - "Izejas ierīču pievienošana" - "Grupa" - "Atlasīta viena ierīce" - "Atlasītas vairākas ierīces (kopā %1$d)" - "%1$s (savienojums pārtraukts)" - "Nevarēja izveidot savienojumu. Mēģiniet vēlreiz." - "Savienošana pārī ar jaunu ierīci" - "Versijas numurs" - "Versijas numurs ir kopēts starpliktuvē." - "Nevar iegūt informāciju par akumulatora uzlādes līmeni." - "Pieskarieties, lai iegūtu plašāku informāciju." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings_tv.xml index 82a1a0a95902a5ab57004af44a9dba05078a6c07..e08b0ea4379f53ce9616616d3332cca201d146bb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Attēls attēlā" + "(Programma bez nosaukuma)" + "Aizvērt PIP" + "Pilnekrāna režīms" "Mikrofons ir aktīvs" "Lietotne %1$s piekļuva jūsu mikrofonam" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml index c2803b479689d8b2eddc1cc9d13acc7e8a135506..0944fbc6dd7da8d0b1f561ec3fbe06586f44c857 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "Не може да се полни преку USB" "Користете го полначот што дојде со вашиот уред" "Поставки" - "Да се вклучи „Штедачот на батерија“?" + "Да се вклучи штедачот на батерија?" "За „Штедачот на батерија“" "Вклучи" "Да се вклучи штедачот на батерија?" @@ -86,17 +86,12 @@ "Повторно обидете се да направите слика од екранот" "Сликата од екранот не може да се зачува поради ограничена меморија" "Апликацијата или вашата организација не дозволува снимање слики од екранот" - "Измени" - "Изменете ја сликата од екранот" - "Континуирана слика" - "Континуирана слика од екранот" - "Отфрлете ја сликата од екранот" - "Преглед на слика од екранот" + "Отфрлете ја сликата од екранот" + "Отворете ја сликата од екранот" "Снимач на екран" - "Се обработува снимка од екран" "Тековно известување за сесија за снимање на екранот" "Да се започне со снимање?" - "При снимањето, системот Android може да ги сними сите чувствителни податоци што се видливи на вашиот екран или пуштени на уредот. Ова вклучува лозинки, податоци за плаќање, фотографии, пораки и аудио." + "При снимањето, системот на Android може да ги сними сите чувствителни податоци што се видливи на вашиот екран или пуштени на уредот. Ова вклучува лозинки, податоци за плаќање, фотографии, пораки и аудио." "Снимај аудио" "Аудио од уредот" "Звук од вашиот уред, како на пр., музика, повици и мелодии" @@ -112,8 +107,10 @@ "Продолжи" "Откажи" "Сподели" + "Избриши" "Снимањето екран е откажано" "Снимката од екранот е зачувана, допрете за да ја видите" + "Снимката од екранот е избришана" "Грешка при бришењето на снимката од екранот" "Не успеаја да се добијат дозволи" "Грешка при почетокот на снимањето на екранот" @@ -185,7 +182,6 @@ "Батерија две цртички." "Батерија три цртички." "Батеријата е полна." - "Процентот на батеријата е непознат." "Нема сигнал." "Телефон една цртичка.." "Телефон две цртички." @@ -214,8 +210,8 @@ "Три цртички." "Полн сигнал." "Вклучена." - "Исклучено." - "Поврзано." + "Исклучена." + "Поврзана." "Се поврзува." "GPRS" "HSPA" @@ -235,7 +231,7 @@ "Мобилниот интернет е вклучен" "Мобилниот интернет е исклучен" "Не е поставен да користи интернет" - "Исклучено" + "Исклучи" "Се поврзува со Bluetooth." "Авионски режим." "VPN е вклучена." @@ -398,7 +394,7 @@ "Поврзано" "Поврзан, ниво на батеријата %1$s" "Се поврзува..." - "Врзување" + "Поврзување" "Точка на пристап" "Се вклучува…" "Вклучен штедач" @@ -420,7 +416,7 @@ "Ноќно светло" "Вклуч. на зајдисонце" "До изгрејсонце" - "Вклучување: %s" + "Ќе се вклучи во %s" "До %s" "Темна тема" "Штедач на батерија" @@ -434,7 +430,6 @@ "Снимање екран" "Започни" "Сопри" - "Уред" "Повлечете нагоре за да се префрлите од една на друга апликација" "Повлечете надесно за брзо префрлање меѓу апликациите" "Вклучи/исклучи преглед" @@ -456,8 +451,8 @@ "Допрете повторно за да се отвори" "Повлечете за да отворите" "Повлечете нагоре за да се обидете повторно" - "Уредов е во сопственост на организацијата" - "Уредов е во сопственост на %s" + "Вашата организација управува со уредов" + "Уредов го управува %s" "Повлечете од иконата за телефонот" "Повлечете од иконата за гласовна помош" "Повлечете од иконата за камерата" @@ -481,7 +476,7 @@ "Да се отстрани гостинот?" "Сите апликации и податоци во сесијата ќе се избришат." "Отстрани" - "Добре дојде пак, гостине!" + "Добредојде назад, гостине!" "Дали сакате да продолжите со сесијата?" "Почни одново" "Да, продолжи" @@ -504,17 +499,16 @@ "Штедачот на батерија е вклучен" "Ја намалува изведбата и податоците во заднина" "Исклучете го штедачот на батерија" - "%s ќе има пристап до сите податоци што се видливи на екранот или пуштени од вашиот уред додека се снима или емитува. Ова вклучува податоци како лозинки, детали за плаќање, фотографии, пораки, аудио што го пуштате итн." - "Услугата што ја обезбедува функцијава ќе има пристап до сите податоци што се видливи на екранот или пуштени од вашиот уред додека се снима или емитува. Ова вклучува информации како лозинки, детали за плаќање, фотографии, пораки, аудио што го пуштате итн." + "%s ќе има пристап до сите информации што се видливи на екранот или пуштени од вашиот уред додека се снима или емитува. Ова вклучува информации како, на пример, лозинки, детали на исплатата, фотографии, пораки и аудио што го пуштате." + "Услугата што ја обезбедува функцијава ќе има пристап до сите информации што се видливи на екранот или пуштени од вашиот уред додека се снима или емитува. Ова вклучува информации како, на пример, лозинки, детали на исплатата, фотографии, пораки и аудио што го пуштате." "Да почне снимање или емитување?" "Да почне снимање или емитување со %s?" "Не покажувај повторно" "Избриши сѐ" "Управувајте" "Историја" - "Нов" - "Безгласно" - "Известувања" + "Тивки известувања" + "Известувања за предупредување" "Разговори" "Избриши ги сите тивки известувања" "Известувањата се паузирани од „Не вознемирувај“" @@ -523,22 +517,21 @@ "Профилот можеби се следи" "Мрежата може да се следи" "Мрежата може да се следи" - "Родителот управува со уредов" - "Организацијата е сопственик на уредов и може да го следи мрежниот сообраќај" - "%1$s е сопственик на уредов и може да го следи мрежниот сообраќај" - "Уредов е во сопственост на организацијата и е поврзан со %1$s" - "Уредов е во сопственост на %1$s и е поврзан со %2$s" - "Уредов е во сопственост на организацијата" - "Уредов е во сопственост на %1$s" - "Уредов е во сопственост на организацијата и е поврзан со VPN-мрежи" - "Уредов е во сопственост на %1$s и е поврзан со VPN-мрежи" + "Вашата организација управува со уредов и можно е да го следи мрежниот сообраќај" + "%1$s управува со уредов и можно е да го следи мрежниот сообраќај" + "Вашата организација управува со уредот. Поврзан е на %1$s" + "%1$s управува со уредот. Поврзан е на %2$s" + "Вашата организација управува со уредот" + "%1$s управува со уредот" + "Вашата организација управува со уредот. Поврзан е на виртуелни приватни мрежи" + "%1$s управува со уредот. Поврзан е на виртуелни приватни мрежи" "Вашата организација може да го следи мрежниот сообраќај на вашиот работен профил" "%1$s може да го следи мрежниот сообраќај на вашиот работен профил" "Мрежата можеби се следи" - "Уредов е поврзан со VPN-мрежи" - "Вашиот работен профил е поврзан со %1$s" - "Вашиот личен профил е поврзан со %1$s" - "Уредов е поврзан со %1$s" + "Уредот е поврзан на виртуелни приватни мрежи" + "Работниот профил е поврзан на %1$s" + "Личниот профил е поврзан на %1$s" + "Уредот е поврзан на %1$s" "Управување со уреди" "Следење профил" "Следење на мрежата" @@ -548,9 +541,8 @@ "Оневозможи ВПН" "Исклучи ВПН" "Прикажи „Политики“" - "Прикажи ги контролите" - "Уредов е во сопственост на %1$s.\n\nIT-администраторот може да ги следи и да управува со поставките, корпоративниот пристап, апликациите, податоците поврзани со уредот и податоците за локацијата на уредот.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со IT-администраторот." - "Уредов е во сопственост на организацијата.\n\nIT-администраторот може да ги следи и да управува со поставките, корпоративниот пристап, апликациите, податоците поврзани со уредот и податоците за локацијата на уредот.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со IT-администраторот." + "Со уредот управува %1$s.\n\nАдминистраторот може да ги следи и да управува со поставките, корпоративниот пристап, апликациите, податоците поврзани со уредот и информациите за локацијата на уредот.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот." + "Со уредот управува вашата организација.\n\nАдминистраторот може да ги следи и да управува со поставките, корпоративниот пристап, апликациите, податоците поврзани со уредот и информациите за локацијата на уредот.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот." "Вашата организација инсталираше авторитет за сертификат на уредов. Сообраќајот на вашата безбедна мрежа можно е да се следи или изменува." "Вашата организација инсталираше авторитет за сертификат на вашиот работен профил. Вашиот безбеден мрежен сообраќај можно е да се следи или изменува." "На уредов е инсталиран авторитет за сертификат. Вашиот безбеден мрежен сообраќај можно е да се следи или изменува." @@ -572,7 +564,6 @@ "Вашиот администратор вклучил евиденција на мрежата, што подразбира следење на сообраќајот на вашиот уред.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот." "Дозволивте апликацијата да постави поврзување преку ВПН.\n\nАпликацијата може да го следи уредот и активноста на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите." "%1$s управува со вашиот работен профил.\n\nАдминистратор е во можност да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот.\n\nYИсто така, поврзани сте на VPN којашто може да ја следи вашата активност на мрежата." - "Родителот управува со уредов. Родителот може да прегледува и управува со податоците, како што се апликациите што ги користите, вашата локација и време поминато на уредот." "ВПН" "Поврзани сте на %1$s, што може да ја следи вашата активност на мрежата, заедно со е-пораките, апликациите и веб-сајтовите." "Поврзани сте на %1$s, којашто може да ја следи вашата лична активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите." @@ -597,21 +588,19 @@ "овозможи" "оневозможи" "Префрлете го излезниот уред" - "Апликацијата е закачена" + "Екранот е прикачен" "Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и држете „Назад“ и „Краток преглед“ за откачување." "Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и задржете „Назад“ и „Почетен екран“ за откачување." - "Ќе се гледа сѐ додека не ја откачите. Повлечете нагоре и задржете за откачување." + "Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Лизгајте нагоре и задржете за откачување." "Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и држете „Краток преглед“ за откачување." "Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и задржете „Почетен екран“ за откачување." - "Може да бидат достапни лични податоци (како контакти и содржини од е-пошта)." - "Закачената апликација може да отвора други апликации." - "За откачување на апликацијава, допрете и држете на копчињата „Назад“ и „Преглед“" - "За откачување на апликацијава, допрете и држете на копчињата „Назад“ и „Почетен екран“" - "За откачување на апликацијава, повлечете нагоре и држете" + "За откачување на екранов, допрете и задржете ги копчињата „Назад“ и „Краток преглед“" + "За откачување на екранов, допрете и задржете ги копчињата „Назад“ и „Почетен екран“" + "За да го откачите екранов, повлечете нагоре и задржете" "Сфатив" "Не, фала" - "Апликацијата е закачена" - "Апликацијата е откачена" + "Екранот е прикачен" + "Екранот е откачен" "Сокриј %1$s?" "Ќе се појави повторно следниот пат кога ќе го вклучите во поставки." "Сокриј" @@ -672,7 +661,7 @@ "Забава за некои, но не за сите" "Адаптерот на УИ на системот ви дава дополнителни начини за дотерување и приспособување на корисничкиот интерфејс на Android. Овие експериментални функции можеби ќе се изменат, расипат или ќе исчезнат во следните изданија. Продолжете со претпазливост." "Овие експериментални функции можеби ќе се изменат, расипат или ќе исчезнат во следните изданија. Продолжете со претпазливост." - "Сфатив" + "Разбрав" "Честито! Го додадовте Адаптерот на УИ на системот на Поставки" "Отстрани од поставки" "Да се отстрани Адаптерот на УИ на системот од Поставки и да престанат да се користат сите негови функции?" @@ -707,25 +696,24 @@ "Блокирај" "Продолжи да ги прикажуваш" "Минимизирај" - "Безгласно" + "Тивко" "Продолжи со безгласно прикажување" "Предупредувај" "Продолжи да ме предупредуваш" "Исклучи известувања" "Дали да продолжат да се прикажуваат известувања од апликацијава?" - "Безгласно" - "Стандардно" - "Автоматски" - "Без звук или вибрации" - "Без звук или вибрации и се појавува подолу во делот со разговори" - "Може да ѕвони или вибрира во зависност од поставките на телефонот" - "Може да ѕвони или вибрира во зависност од поставките на телефонот Стандардно, разговорите од %1$s се во балончиња." + "Тивко" + "Предупредувај" + "Балонче" + "Ви помага да се концентрирате без звук или вибрации." + "Ви го привлекува вниманието со звук или вибрации." "Ви го задржува вниманието со лебдечка кратенка на содржинава." - "Дозволете системот да определи дали известувањево треба да испушти звук или да вибрира" - "Се појавува на горниот дел од секцијата на разговорот во вид на лебдечко меурче, покажувајќи ја профилната слика на заклучениот екран" + "Се појавува на горниот дел од разговорот и изгледа како балонче." + "Сите разговори од %1$s стандардно се во балончиња. Управувајте во %2$s." "Поставки" - "Приоритетно" - "%1$s не поддржува функции за разговор" + "Приоритет" + "Нема неодамнешни балончиња" + "Неодамнешните и отфрлените балончиња ќе се појавуваат тука" "Овие известувања не може да се изменат" "Оваа група известувања не може да се конфигурира тука" "Известување преку прокси" @@ -740,12 +728,6 @@ "Апликацијава се прикажува врз други апликации на вашиот екран и ги користи микрофонот и камерата." "Поставки" "Во ред" - "Системот го стиши известувањево." - "Системот ја зголеми приоритетноста на известувањево." - "Системот ја намали приоритетноста на известувањево." - "Дали ова беше точно?" - "Фала за повратните информации!" - "Во ред" "Контролите за известувањата за %1$s се отворија" "Контролите за известувањата за %1$s се затворија" "Дозволете известувања од овој канал" @@ -776,7 +758,7 @@ %d минута %d минути - "Искор. на батерија" + "Користење батерија" "Штедачот на батерија не е достапен при полнење" "Штедач на батерија" "Ја намалува изведбата и податоците во заднина" @@ -883,15 +865,29 @@ "Прикажувај икони за известувања со низок приоритет" "Друго" - "отстранување на плочката" - "додавање на плочката на крај" - "Преместување на плочката" - "Додавање плочка" - "Преместување на %1$d" - "Додавање на позиција %1$d" - "Позиција %1$d" + "Разделник на поделен екран" + "Левиот на цел екран" + "Левиот 70%" + "Левиот 50%" + "Левиот 30%" + "Десниот на цел екран" + "Горниот на цел екран" + "Горниот 70%" + "Горниот 50%" + "Горниот 30%" + "Долниот на цел екран" + "Место %1$d, %2$s. Допрете двапати за уредување." + "%1$s. Допрете двапати за додавање." + "Преместете %1$s" + "Отстранете %1$s" + "Додајте %1$s на позицијата %2$d" + "Преместете %1$s на позицијата %2$d" "Уредник за брзи поставки." "Известување од %1$s: %2$s" + "Апликацијата можеби нема да работи во поделен екран." + "Апликацијата не поддржува поделен екран." + "Апликацијата може да не функционира на друг екран." + "Апликацијата не поддржува стартување на други екрани." "Отворете ги поставките." "Отворете ги брзите поставки." "Затворете ги брзите поставки." @@ -905,13 +901,11 @@ "Страница %1$d од %2$d" "Заклучен екран" "Телефонот се исклучи поради загреаност" - "Сега телефонот работи нормално.\nДопрете за повеќе информации" + "Сега телефонот работи нормално" "Телефонот беше премногу загреан, така што се исклучи за да се олади. Сега работи нормално.\n\nТелефонот може премногу да се загрее ако:\n • користите апликации што работат со многу ресурси (како што се, на пример, апликациите за видеа, навигација или игри)\n • преземате или поставувате големи датотеки\n •го користите телефонот на високи температури" - "Прикажи ги чекорите за грижа за уредот" "Телефонот се загрева" - "Некои функции се ограничени додека телефонот се лади.\nДопрете за повеќе информации" + "Некои функции се ограничени додека телефонот се лади" "Телефонот автоматски ќе се обиде да се олади. Вие сепак ќе може да го користите, но тој може да работи побавно.\n\nОткако ќе се олади, ќе работи нормално." - "Прикажи ги чекорите за грижа за уредот" "Исклучете го полначот" "Има проблем со полнењето на уредов. Исклучете го адаптерот за напојување и внимавајте зошто кабелот може да е топол." "Прикажи ги чекорите за грижа за уредот" @@ -955,7 +949,7 @@ "Замени" "Апликациите се извршуваат во заднина" "Допрете за детали за батеријата и потрошениот сообраќај" - "Да се исклучи мобилниот интернет?" + "Да се исклучи ли мобилниот интернет?" "Нема да имате пристап до податоците или интернетот преку %s. Интернетот ќе биде достапен само преку Wi-Fi." "вашиот оператор" "Бидејќи апликацијата го прикрива барањето за дозвола, „Поставките“ не може да го потврдат вашиот одговор." @@ -973,41 +967,31 @@ "Поставки" "Сфатив" "Извади SysUI-слика" - "%1$s користи %2$s." - "Апликациите користат %s." - ", " - " и " - "камера" - "локација" - "микрофон" "Сензорите се исклучени" "Услуги за уредот" "Без наслов" "Допрете за да ја рестартирате апликацијава и да ја отворите на цел екран." + "Поставки за балончињата за %1$s" + "Управување" + "%1$s од %2$s" + "%1$s од %2$s и уште %3$d" "Премести" + "Премести горе лево" + "Премести горе десно" + "Премести долу лево" + "Премести долу десно" + "Отфрли" + "Не прикажувај го разговорот во балончиња" + "Разговор во балончиња" + "Новите разговори ќе се појавуваат како лебдечки икони или балончиња. Допрете за отворање на балончето. Повлечете за да го преместите." + "Контролирајте ги балончињата во секое време" + "Допрете „Управувајте“ за да ги исклучите балончињата од апликацијава" + "Сфатив" "Навигацијата на системот е ажурирана. За да извршите промени, одете во „Поставки“." "Одете во „Поставки“ за да ја ажурирате навигацијата на системот" "Подготвеност" - "Разговорот е поставен како приоритетен" - "Приоритетните разговори:" - "ќе се прикажуваат најгоре во делот со разговори;" - "ќе прикажуваат профилна слика на заклучен екран." - "Се појавува како лебдечко балонче врз апликациите" - "Прекинува „Не вознемирувај“" - "Сфатив" - "Поставки" "Прозорец за зголемување" "Контроли на прозорец за зголемување" - "Зумирај" - "Одзумирај" - "Премести нагоре" - "Премести надолу" - "Премести налево" - "Премести надесно" - "Прекинувач за зголемување" - "Зголеми цел екран" - "Зголеми дел од екранот" - "Префрли" "Контроли за уредите" "Додајте контроли за поврзаните уреди" "Поставете ги контролите за уредите" @@ -1017,29 +1001,17 @@ Додадена е %s контрола. Додадени се %s контроли. - "Отстранета" - "Омилена" - "Омилена, позиција %d" - "Неомилена" - "означите како омилена" - "означите како неомилена" - "Преместете на позиција %d" "Контроли" "Изберете ги контролите до кои ќе пристапувате од менито за вклучување" - "Задржете и влечете за да ги преуредите контролите" - "Сите контроли се отстранети" - "Промените не се зачувани" - "Видете други апликации" - "Контролите не можеше да се вчитаат. Проверете ја апликацијата %s за да се уверите дека поставките за апликацијата не се променети." - "Нема компатибилни контроли" + "Задржете и влечете ја контролата за да ја преместите" + "Не можеше да се вчита списокот со сите контроли." "Друга" "Додајте во контроли за уредите" - "Додај" - "Предложено од %s" + "Додај во омилени" + "%s предложи да ја додадете контролава во вашите омилени." "Контролите се ажурирани" "PIN-кодот содржи букви или симболи" "Потврдете го %s" - "Погрешен PIN" "Се потврдува…" "Внесете PIN" "Обидете се со друг PIN" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Потврдете ја промената за %s" "Повлечете за да видите повеќе" "Се вчитуваат препораки" - "Аудиовизуелни содржини" - "Сокриј ја тековнава сесија." - "Тековната сесија не може да се сокрие." - "Отфрли" - "Продолжи" - "Поставки" + "Затвори ја аудиовизуелнава сесија" "Неактивна, провери апликација" - "Грешка, повторен обид…" - "Не е најдено" - "Контролата не е достапна" - "Не може да се пристапи до %1$s. Проверете ја апликацијата %2$s за да се уверите дека контролата е сѐ уште достапна и дека поставките за апликацијата не се сменети." - "Отвори апликација" - "Не може да се вчита статусот" "Грешка, обидете се повторно" "Во тек" "Задржете го копчето за вклучување за да ги видите новите контроли" "Додајте контроли" "Изменете ги контролите" - "Додајте излези" - "Група" - "Избран е 1 уред" - "Избрани се %1$d уреди" - "%1$s (исклучен)" - "Не можеше да се поврзе. Обидете се повторно." - "Спарете нов уред" - "Број на верзија" - "Бројот на верзијата е копиран во привремената меморија." - "Проблем при читањето на мерачот на батеријата" - "Допрете за повеќе информации" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings_tv.xml index 17e7255b69bb5fbf5f989bebd25d61afd19ed2da..b4de2156155cb3d52049216e99df7983e1effc12 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Слика во слика" + "(Програма без наслов)" + "Затвори PIP" + "Цел екран" "Микрофонот е активен" "%1$s пристапи до вашиот микрофон" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml index 5de8830bd24530a8bb3150a1c3d9fb530d6bbe71..44592e8fff17bd3a485acb43b0eb8ba44a61a857 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് എടുക്കാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" "സ്‌റ്റോറേജ് ഇടം പരിമിതമായതിനാൽ സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കാനാകുന്നില്ല" "സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ എടുക്കുന്നത് ആപ്പോ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമോ അനുവദിക്കുന്നില്ല" - - - - - - - - - - - "സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് പ്രിവ്യു" + "സ്ക്രീൻഷോട്ട് ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക" + "സ്ക്രീൻഷോട്ട് തുറക്കുക" "സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡർ" - "സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് പ്രോസസുചെയ്യുന്നു" "ഒരു സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് സെഷനായി നിലവിലുള്ള അറിയിപ്പ്" "റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കണോ?" "റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് തന്ത്രപ്രധാന വിവരങ്ങളും Android സിസ്റ്റത്തിന് പകർത്താനാവും. പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിവരം, ഫോട്ടോകൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഓഡിയോ എന്നിവ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു." @@ -117,8 +107,10 @@ "പുനരാരംഭിക്കുക" "റദ്ദാക്കുക" "പങ്കിടുക" + "ഇല്ലാതാക്കുക" "സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് റദ്ദാക്കി" "സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് സംരക്ഷിച്ചു, കാണാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് ഇല്ലാതാക്കി" "സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് ഇല്ലാതാക്കുന്നതിൽ പിശക്" "അനുമതികൾ ലഭിച്ചില്ല" "സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിൽ പിശക്" @@ -132,7 +124,7 @@ "ഉപയോഗസഹായി" "സ്‌ക്രീൻ തിരിക്കുക" "അവലോകനം" - "Search" + "തിരയൽ" "ക്യാമറ" "ഫോണ്‍" "വോയ്‌സ് സഹായം" @@ -190,7 +182,6 @@ "ബാറ്ററി രണ്ട് ബാർ." "ബാറ്ററി മൂന്ന് ബാർ." "ബാറ്ററി നിറഞ്ഞു." - "ബാറ്ററി ശതമാനം അജ്ഞാതമാണ്." "ഫോൺ സിഗ്‌നൽ ഒന്നുമില്ല." "ഫോണിൽ ഒരു ബാർ." "ഫോണിൽ രണ്ട് ബാർ." @@ -396,7 +387,7 @@ "വൈഫൈ കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല" "തെളിച്ചം" "യാന്ത്രികം" - "നെഗറ്റീവ് ലുക്ക്" + "നിറം മാറ്റുക" "വർണ്ണം ശരിയാക്കൽ മോഡ്" "കൂടുതൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ" "പൂർത്തിയാക്കി" @@ -439,7 +430,6 @@ "സ്‌ക്രീൻ റെക്കോർഡ്" "ആരംഭിക്കുക" "നിര്‍ത്തുക" - "ഉപകരണം" "ആപ്പുകൾ മാറാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക" "ആപ്പുകൾ പെട്ടെന്ന് മാറാൻ വലത്തോട്ട് വലിച്ചിടുക" "അവലോകനം മാറ്റുക" @@ -448,7 +438,7 @@ "ഫുൾ ചാർജാകാൻ, %s" "ചാർജ്ജുചെയ്യുന്നില്ല" "നെറ്റ്‌വർക്ക്\nനിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം" - "Search" + "തിരയൽ" "%s എന്നതിനായി മുകളിലേയ്‌ക്ക് സ്ലൈഡുചെയ്യുക." "%s എന്നതിനായി ഇടത്തേയ്‌ക്ക് സ്ലൈഡുചെയ്യുക." "നിങ്ങൾ സജ്ജീകരിച്ച അലാറങ്ങൾ, റിമൈൻഡറുകൾ, ഇവന്റുകൾ, കോളർമാർ എന്നിവയിൽ നിന്നുള്ള ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളുമൊഴികെ മറ്റൊന്നും നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്തുകയില്ല. സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയുൾപ്പെടെ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതെന്തും നിങ്ങൾക്ക് ‌തുടർന്നും കേൾക്കാൻ കഴിയും." @@ -461,8 +451,8 @@ "തുറക്കുന്നതിന് വീണ്ടും ടാപ്പുചെയ്യുക" "തുറക്കാൻ മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക" "വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക" - "ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്" - "ഈ ഉപകരണം %s എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്" + "ഈ ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമാണ്" + "%s മാനേജുചെയ്യുന്ന ഉപകരണമാണിത്" "ഫോൺ ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" "വോയ്‌സ് അസിസ്റ്റിനായുള്ള ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" "ക്യാമറ ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" @@ -509,17 +499,16 @@ "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാണ്" "പ്രവർത്തനവും പശ്ചാത്തല ഡാറ്റയും കുറയ്‌ക്കുന്നു" "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓഫാക്കുക" - "റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോഴോ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആയ എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും %s-ന് ആക്‌സസ് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ഒഡിയോ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, പാസ്‌വേഡുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു." - "റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോഴോ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആയ എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും ഈ ഫംഗ്‌ഷൻ ലഭ്യമാക്കുന്ന സേവനത്തിന് ആക്‌സസ് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ഓഡിയോ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, പാസ്‌വേഡുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു." + "റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോഴോ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആയ എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും %s എന്നതിന് ആക്‌സസ് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ഒഡിയോ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, പാസ്‌വേഡുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു." + "റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോഴോ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആയ എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും ഈ ഫംഗ്‌ഷൻ ലഭ്യമാക്കുന്ന സേവനത്തിന് ആക്‌സസ് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ഒഡിയോ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, പാസ്‌വേഡുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു." "റെക്കോർഡ് ചെയ്യൽ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യൽ ആരംഭിക്കണോ?" "%s ഉപയോഗിച്ച് റെക്കോർഡ് ചെയ്യൽ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യൽ ആരംഭിക്കണോ?" "വീണ്ടും കാണിക്കരുത്" "എല്ലാം മായ്‌ക്കുക" "മാനേജ് ചെയ്യുക" "ചരിത്രം" - "പുതിയത്" - "നിശബ്‌ദം" - "അറിയിപ്പുകൾ" + "നിശബ്‌ദ അറിയിപ്പുകൾ" + "മുന്നറിയിപ്പ് നൽകുന്ന അറിയിപ്പുകൾ" "സംഭാഷണങ്ങൾ" "എല്ലാ നിശബ്‌ദ അറിയിപ്പുകളും മായ്ക്കുക" "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' വഴി അറിയിപ്പുകൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി" @@ -528,22 +517,21 @@ "പ്രൊഫൈൽ നിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം" "നെറ്റ്‌വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം" "നെറ്റ്‌വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം" - "ഈ ഉപകരണം മാനേജ് ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവാണ്" - "ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലായതിനാൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം" - "ഈ ഉപകരണം %1$s എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലായതിനാൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം" - "ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, കൂടാതെ %1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" - "ഈ ഉപകരണം %1$s എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, കൂടാതെ %2$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" - "ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്" - "ഈ ഉപകരണം %1$s എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്" - "ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, കൂടാതെ VPN-കളിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" - "ഈ ഉപകരണം %1$s എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, കൂടാതെ VPN-കളിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" + "നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമാണ് ഈ ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നത്, നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുകയും ചെയ്തേക്കാം" + "%1$s ആണ് ഈ ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നത്, നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുകയും ചെയ്തേക്കാം" + "നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമാണ് ഈ ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നത്, %1$s ആപ്പിലേക്ക് ഉപകരണം കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു" + "%1$s ആണ് ഈ ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നത്, %2$s ആപ്പിലേക്ക് ഉപകരണം കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു" + "ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമാണ്" + "%1$s ആണ് ഈ ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നത്" + "നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമാണ് ഈ ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നത്, VPN-കളിലേക്ക് ഉപകരണം കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു" + "%1$s ആണ് ഈ ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നത്, VPN-കളിലേക്ക് ഉപകരണം കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു" "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന് കഴിഞ്ഞേക്കാം" "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് %1$s നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം" "നെറ്റ്‌വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം" - "ഈ ഉപകരണം VPN-കളിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" - "%1$s എന്നതിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" - "നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപരമായ പ്രൊഫൈൽ %1$s ആപ്പിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" - "ഈ ഉപകരണം %1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" + "VPN-കളിലേക്ക് ഉപകരണം കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു" + "%1$s ആപ്പിലേക്ക് ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു" + "%1$s ആപ്പിലേക്ക് വ്യക്തിഗത പ്രൊഫൈൽ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു" + "%1$s ആപ്പിലേക്ക് ഉപകരണം കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു" "ഉപകരണ മാനേജ്‌മെന്റ്" "പ്രൊഫൈൽ നിരീക്ഷിക്കൽ" "നെറ്റ്‌വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കൽ" @@ -553,9 +541,8 @@ "VPN പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" "VPN വിച്‌ഛേദിക്കുക" "നയങ്ങൾ കാണുക" - "നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണുക" - "ഈ ഉപകരണം %1$sഎന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്.\n\nക്രമീകരണം, കോർപ്പറേറ്റ് ആക്‌സസ്, ആപ്പുകൾ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഡാറ്റ, ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ‌വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജ് ചെയ്യാനും നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക." - "ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്.\n\nക്രമീകരണം, കോർപ്പറേറ്റ് ആക്‌സസ്, ആപ്പുകൾ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഡാറ്റ, ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ‌വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജ് ചെയ്യാനും നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക." + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s എന്ന സ്ഥാപനമാണ്. \n\nക്രമീകരണം, കോർപ്പറേറ്റ് ആക്‌സസ്, ആപ്പുകൾ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഡാറ്റ, ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ‌വിവരങ്ങൾ എന്നിവ കൈകാര്യം ചെയ്യാനും നിരീക്ഷിക്കാനും നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിന് കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക." + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമാണ്.\n\nക്രമീകരണം, കോർപ്പറേറ്റ് ആക്‌സസ്, ആപ്പുകൾ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഡാറ്റ, ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ‌വിവരങ്ങൾ എന്നിവ കൈകാര്യം ചെയ്യാനും നിരീക്ഷിക്കാനും നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിന് കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക." "ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമൊരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷിത നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടുകയോ പരിഷ്കരിക്കപ്പെടുയോ ചെയ്തേക്കാം." "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിൽ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമൊരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷിത നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടുകയോ പരിഷ്കരിക്കപ്പെടുയോ ചെയ്തേക്കാം." "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷിത നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടുകയോ പരിഷ്കരിക്കപ്പെടുയോ ചെയ്തേക്കാം." @@ -577,7 +564,6 @@ "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുന്ന നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോഗിംഗ് അഡ്‌മിൻ ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ട്.\n\nകൂടുതൽ ‌വിവരങ്ങൾക്ക് അഡ്‌മിനുമായി‌ ബന്ധപ്പെടുക." "VPN കണക്ഷൻ സജ്ജീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾ ഒരു ആപ്പിന് അനുമതി നൽകി.\n\nഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ഇമെയിലുകളും ആപ്സും വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണവും നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനവും നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും." "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s ആണ്.\n\nഇമെയിലുകൾ, ആപ്‌സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവയടങ്ങുന്ന നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാൻ അഡ്‌മിന് കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ ‌വിവരങ്ങൾക്ക് അഡ്‌മിനുമായി‌ ബന്ധപ്പെടുക.\n\nനെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി ‌നിരീക്ഷിക്കാൻ സാധിക്കുന്ന ഒരു VPN-ലേക്ക് കൂടി നിങ്ങൾ കണക്റ്റ് ‌ചെയ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു." - "ഈ ഉപകരണം മാനേജ് ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവാണ്. നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ, സ്‌ക്രീൻ സമയം, ലൊക്കേഷൻ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന് കാണാം, നിയന്ത്രിക്കാം." "VPN" "നിങ്ങൾ %1$s ആപ്പിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് ഇമെയിലുകൾ, ആപ്പുകൾ, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാനാകും." "നിങ്ങൾ %1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് ഇമെയിലുകൾ, ആപ്സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും." @@ -602,21 +588,19 @@ "പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" "ഔട്ട്‌പുട്ട് ഉപകരണം മാറുക" - "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തു" + "സ്‌ക്രീൻ പിൻ ചെയ്‌തു" "നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'തിരികെ\', \'ചുരുക്കവിവരണം\' എന്നിവ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." "നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'തിരികെ പോവുക\', \'ഹോം\' ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." "നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക." "നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'ചുരുക്കവിവരണം\' സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." "നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'ഹോം\' ബട്ടൺ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." - "വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനായേക്കും (ഇമെയിൽ ഉള്ളടക്കവും കോൺടാക്റ്റുകളും പോലുള്ളവ)." - "പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പ് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറന്നേക്കാം." - "ഈ ആപ്പ് അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'മടങ്ങുക\', \'അവലോകനം ചെയ്യുക\' എന്നീ ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക" - "ഈ ആപ്പ് അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'മടങ്ങുക\', \'ഹോം\' എന്നീ ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക" - "ഈ ആപ്പ് അൺപിൻ ചെയ്യാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക" + "ഈ സ്‌ക്രീൻ അൺപിൻ ചെയ്യാൻ, \'തിരികെ പോവുക\', \'അവലോകനം\' ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക" + "ഈ സ്‌ക്രീൻ അൺപിൻ ചെയ്യാൻ, \'തിരികെ പോവുക\', \'ഹോം\' ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക" + "ഈ സ്‌ക്രീൻ അൺപിൻ ചെയ്യാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക" "മനസ്സിലായി" "വേണ്ട, നന്ദി" - "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തു" - "ആപ്പ് അൺപിൻ ചെയ്തു" + "സ്‌ക്രീൻ പിൻ ചെയ്തു" + "സ്‌ക്രീൻ അൺപിൻ ചെയ്തു" "%1$s എന്നത് മറയ്‌ക്കണോ?" "അടുത്ത തവണ നിങ്ങൾ അത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ഓണാക്കുമ്പോൾ അത് വീണ്ടും ദൃശ്യമാകും." "മറയ്‌ക്കുക" @@ -719,18 +703,17 @@ "അറിയിപ്പുകൾ ഓഫാക്കുക" "ഈ ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ തുടർന്നും കാണിക്കണോ?" "നിശബ്‌ദം" - "ഡിഫോൾട്ട്" - "സ്വയമേവ" - "ശബ്ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ല" - "ശബ്‌ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ല, സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിന് താഴെയായി ദൃശ്യമാകും" - "ഫോൺ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി റിംഗ് ചെയ്‌തേക്കാം അല്ലെങ്കിൽ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്‌തേക്കാം" - "ഫോൺ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി റിംഗ് ചെയ്‌തേക്കാം അല്ലെങ്കിൽ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്‌തേക്കാം. %1$s-ൽ നിന്നുള്ള സംഭാഷണങ്ങൾ ഡിഫോൾട്ടായി ബബ്ൾ ആവുന്നു." + "മുന്നറിയിപ്പ് നൽകൽ" + "ബബ്ൾ" + "ശബ്‌ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ലാതെ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു." + "ശബ്‌ദമോ വെെബ്രേഷനോ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ശ്രദ്ധ ക്ഷണിക്കുന്നു." "ഈ ഉള്ളടക്കത്തിലേക്ക് ഒരു ഫ്ലോട്ടിംഗ് കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ശ്രദ്ധ നിലനിർത്തുന്നു." - "ഈ അറിയിപ്പ് വരുമ്പോൾ ശബ്‌ദിക്കുകയാണോ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുകയാണോ വേണ്ടതെന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ സിസ്‌റ്റത്തെ അനുവദിക്കുക" - "സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിന് മുകളിലായി കാണിക്കുന്നു, ഫ്ലോട്ടിംഗ് ബബിളായി ദൃശ്യമാകുന്നു, ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ പ്രൊഫൈൽ ചിത്രം പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു" + "സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിന് മുകളിൽ ബബിളായി ദൃശ്യമാവുന്നു." + "%1$s എന്നതിൽ നിന്നുള്ള എല്ലാ സംഭാഷണങ്ങളും ഡിഫോൾട്ടായി ബബിളാവുന്നു. %2$s എന്നതിൽ മാനേജ് ചെയ്യുക." "ക്രമീകരണം" "മുൻഗണന" - "%1$s സംഭാഷണ സവിശേഷതകളെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല" + "അടുത്തിടെയുള്ള ബബിളുകൾ ഒന്നുമില്ല" + "അടുത്തിടെയുള്ള ബബിളുകൾ, ഡിസ്മിസ് ചെയ്ത ബബിളുകൾ എന്നിവ ഇവിടെ ദൃശ്യമാവും" "ഈ അറിയിപ്പുകൾ പരിഷ്ക്കരിക്കാനാവില്ല." "അറിയിപ്പുകളുടെ ഈ ഗ്രൂപ്പ് ഇവിടെ കോണ്‍ഫിഗര്‍ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല" "പ്രോക്‌സി അറിയിപ്പ്" @@ -745,12 +728,6 @@ "ഈ ആപ്പ് നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിലെ മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു, മൈക്രോഫോണും ക്യാമറയും ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു." "ക്രമീകരണം" "ശരി" - "ഈ അറിയിപ്പ്, സിസ്റ്റം നിശബ്‌ദമാക്കിയിരിക്കുന്നു." - "ഈ അറിയിപ്പ്, സിസ്റ്റം പ്രമോട്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നു." - "ഈ അറിയിപ്പ്, സിസ്റ്റം താഴേക്ക് മാറ്റിയിരിക്കുന്നു." - "ഇത് ശരിയായിരുന്നോ?" - "നിങ്ങളുടെ ഫീഡ്‌ബാക്കിന് നന്ദി!" - "ശരി" "%1$s ആപ്പിന്റെ അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ തുറന്നു" "%1$s ആപ്പിന്റെ അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ അടച്ചു" "ഈ ചാനലിൽ നിന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ അനുവദിക്കുക" @@ -782,7 +759,7 @@ %d മിനിറ്റ് "ബാറ്ററി ഉപയോഗം" - "ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ സാധ്യമല്ല" + "ചാർജുചെയ്യുന്ന സമയത്ത് ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ നടക്കില്ല" "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ" "പ്രവർത്തനവും പശ്ചാത്തല ഡാറ്റയും കുറയ്‌ക്കുന്നു" "ബട്ടൺ %1$s" @@ -870,7 +847,7 @@ "വലതുവശത്തെ കീകോഡ്" "ഇടതുവശത്തെ ചിഹ്നം" "വലതുവശത്തെ ചിഹ്നം" - "ടൈലുകൾ ചേർക്കാൻ അമർത്തിപ്പിടിച്ച് വലിച്ചിടുക" + "ടൈലുകൾ ചേർക്കാൻ ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് ഇഴയ്‌ക്കുക" "ടൈലുകൾ പുനഃക്രമീകരിക്കാൻ അമർത്തിപ്പിടിച്ച് വലിച്ചിടുക" "നീക്കംചെയ്യുന്നതിന് ഇവിടെ വലിച്ചിടുക" "നിങ്ങൾക്ക് ചുരുങ്ങിയത് %1$d ടൈലുകളെങ്കിലും വേണം" @@ -888,15 +865,29 @@ "പ്രാധാന്യം കുറഞ്ഞ അറിയിപ്പ് ചിഹ്‌നങ്ങൾ" "മറ്റുള്ളവ" - "ടൈൽ നീക്കം ചെയ്യുക" - "ടൈൽ, അവസാന ഭാഗത്ത് ചേർക്കുക" - "ടൈൽ നീക്കുക" - "ടൈൽ ചേർക്കുക" - "%1$d എന്നതിലേക്ക് നീക്കുക" - "%1$d എന്ന സ്ഥാനത്തേക്ക് ചേർക്കുക" - "സ്ഥാനം %1$d" + "സ്പ്ലിറ്റ്-സ്ക്രീൻ ഡിവൈഡർ" + "ഇടത് പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ" + "ഇടത് 70%" + "ഇടത് 50%" + "ഇടത് 30%" + "വലത് പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ" + "മുകളിൽ പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ" + "മുകളിൽ 70%" + "മുകളിൽ 50%" + "മുകളിൽ 30%" + "താഴെ പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ" + "സ്ഥാനം %1$d, %2$s. എഡിറ്റുചെയ്യുന്നതിന് രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക." + "%1$s. ചേർക്കാൻ രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക." + "%1$s നീക്കുക" + "%1$s നീക്കംചെയ്യുക" + "%2$d സ്ഥാനത്തേയ്ക്ക് %1$s ചേർക്കുക" + "%2$d സ്ഥാനത്തേയ്ക്ക് %1$s നീക്കുക" "ദ്രുത ക്രമീകരണ എഡിറ്റർ." "%1$s അറിയിപ്പ്: %2$s" + "സ്പ്ലിറ്റ്-സ്ക്രീനിനൊപ്പം ആപ്പ് പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല." + "സ്പ്ലിറ്റ്-സ്ക്രീനിനെ ആപ്പ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + "രണ്ടാം ഡിസ്‌പ്ലേയിൽ ആപ്പ് പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല." + "രണ്ടാം ഡിസ്‌പ്ലേകളിൽ സമാരംഭിക്കുന്നതിനെ ആപ്പ് അനുവദിക്കുന്നില്ല." "ക്രമീകരണം തുറക്കുക." "ദ്രുത ക്രമീകരണം തുറക്കുക." "ദ്രുത ക്രമീകരണം അടയ്ക്കുക." @@ -910,13 +901,11 @@ "പേജ് %1$d / %2$d" "ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ" "ചൂട് കൂടിയതിനാൽ ഫോൺ ഓഫാക്കി" - "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഇപ്പോൾ സാധാരണ ഗതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു.\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "ഫോൺ ഇപ്പോൾ സാധാരണഗതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു" "ഫോൺ ചൂടായിരിക്കുന്നതിനാൽ തണുക്കാൻ ഓഫാക്കിയിരിക്കുന്നു. ഫോൺ ഇപ്പോൾ സാധാരണഗതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു.\n\nഫോണിന് ചൂട് കൂടാൻ കാരണം:\n • ഗെയിമിംഗ്, വീഡിയോ അല്ലെങ്കിൽ നാവിഗേഷൻ തുടങ്ങിയ റിസോഴ്സ്-ഇന്റൻസീവായ ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത്\n • വലിയ ഫയലുകൾ അപ്‌ലോഡോ ഡൗൺലോഡോ ചെയ്യുന്നത്\n • ഉയർന്ന താപനിലയിൽ ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നത്" - "പരിപാലന നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണുക" "ഫോൺ ചൂടായിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു" - "ഫോൺ തണുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ ചില ഫീച്ചറുകൾ പരിമിതപ്പെടുത്തപ്പെടും.\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "ഫോൺ തണുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ ചില ഫീച്ചറുകൾ പരിമിതപ്പെടുത്തപ്പെടും" "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സ്വയമേവ തണുക്കാൻ ശ്രമിക്കും. നിങ്ങൾക്ക് അപ്പോഴും ഫോൺ ഉപയോഗിക്കാമെങ്കിലും പ്രവർത്തനം മന്ദഗതിയിലായിരിക്കും.\n\nതണുത്തുകഴിഞ്ഞാൽ, ഫോൺ സാധാരണ ഗതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കും." - "പരിപാലന നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണുക" "ചാർജർ അൺപ്ലഗ് ചെയ്യുക" "ഈ ഉപകരണം ചാർജ് ചെയ്യുന്നതിൽ തടസ്സമുണ്ട്. പവർ അഡാപ്റ്റർ അൺപ്ലഗ് ചെയ്യുക, കേബിളിന് ചൂടുണ്ടായിരിക്കുമെന്നതിനാൽ ശ്രദ്ധിക്കണം." "മുൻകരുതൽ നടപടികൾ കാണുക" @@ -956,7 +945,7 @@ "ഒരു ആപ്പ് (%s) \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു." "സ്വയമേവയുള്ള ഒരു നയമോ ആപ്പോ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു." "%s വരെ" - "Keep" + "സൂക്ഷിക്കുക" "മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക" "ആപ്പുകൾ പശ്ചാത്തലത്തിൽ റൺ ചെയ്യുന്നു" "ബാറ്ററി, ഡാറ്റ ഉപയോഗം എന്നിവയുടെ വിശദാംശങ്ങളറിയാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക" @@ -974,47 +963,37 @@ "ബാറ്ററി ചാർജ് തീരാൻ സാധ്യതയുണ്ടെങ്കിൽ ഓണാക്കുക" "വേണ്ട" "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഷെഡ്യൂൾ ഓണാക്കുക" - "ബാറ്ററി %d%% ൽ താഴെയാകുമ്പോൾ, ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ സ്വയമേവ ഓണാകും." + "ബാറ്ററി %d%% ൽ താഴെയാകുമ്പോൾ, ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ സ്വമേധയാ ഓണാകും." "ക്രമീകരണം" "മനസ്സിലായി" "SysUI ഹീപ്പ് ഡമ്പ് ചെയ്യുക" - "%1$s നിങ്ങളുടെ %2$s ഉപയോഗിക്കുന്നു." - "ആപ്പുകൾ നിങ്ങളുടെ %s ഉപയോഗിക്കുന്നു." - ", " - " കൂടാതെ " - "ക്യാമറ" - "ലൊക്കേഷന്‍" - "മൈക്രോഫോൺ" "സെൻസറുകൾ ഓഫാണ്" "ഉപകരണ സേവനങ്ങള്‍" "പേരില്ല" "ഈ ആപ്പ് റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്യാനും പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീനാവാനും ടാപ്പ് ചെയ്യുക." + "%1$s ബബിളുകളുടെ ക്രമീകരണം" + "മാനേജ് ചെയ്യുക" + "%2$s-ൽ നിന്നുള്ള %1$s" + "%2$s എന്നതിൽ നിന്നുള്ള %1$s, %3$d കൂടുതലും" "നീക്കുക" + "മുകളിൽ ഇടതുഭാഗത്തേക്ക് നീക്കുക" + "മുകളിൽ വലതുഭാഗത്തേക്ക് നീക്കുക" + "ചുവടെ ഇടതുഭാഗത്തേക്ക് നീക്കുക" + "ചുവടെ വലതുഭാഗത്തേക്ക് നീക്കുക" + "ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക" + "സംഭാഷണം ബബിൾ ചെയ്യരുത്" + "ബബിളുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ചാറ്റ് ചെയ്യുക" + "പുതിയ സംഭാഷണങ്ങൾ ഫ്ലോട്ടിംഗ് ഐക്കണുകളോ ബബിളുകളോ ആയി ദൃശ്യമാവുന്നു. ബബിൾ തുറക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യു. ഇത് നീക്കാൻ വലിച്ചിടുക." + "ബബിളുകൾ ഏതുസമയത്തും നിയന്ത്രിക്കുക" + "ഈ ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള ബബിളുകൾ ഓഫാക്കാൻ മാനേജ് ചെയ്യുക ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "ലഭിച്ചു" "സിസ്‌റ്റം നാവിഗേഷൻ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്‌തു. മാറ്റങ്ങൾ വരുത്താൻ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോവുക." "സിസ്‌റ്റം നാവിഗേഷൻ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോവുക" "സ്‌റ്റാൻഡ്‌ബൈ" - "സംഭാഷണം മുൻഗണനയുള്ളതായി സജ്ജീകരിച്ചു" - "മുൻഗണനാ സംഭാഷണങ്ങൾ ഇനിപ്പറയുന്നവ ചെയ്യും:" - "സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിന്റെ മുകളിൽ കാണിക്കുക" - "ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ പ്രൊഫൈൽ ചിത്രം കാണിക്കുക" - "ആപ്പുകളുടെ മുകളിൽ ഫ്ലോട്ടിംഗ് ബബിൾ ആയി ദൃശ്യമാകും" - "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' തടസ്സപ്പെടുത്തുക" - "മനസ്സിലായി" - "ക്രമീകരണം" "മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ വിൻഡോ" "മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ വിൻഡോ നിയന്ത്രണങ്ങൾ" - "സൂം ഇൻ ചെയ്യുക" - "സൂം ഔട്ട് ചെയ്യുക" - "മുകളിലേക്ക് നീക്കുക" - "താഴേക്ക് നീക്കുക" - "ഇടത്തേക്ക് നീക്കുക" - "വലത്തേക്ക് നീക്കുക" - "മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ മോഡ് മാറുക" - "മുഴുവൻ സ്‌ക്രീനും മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക" - "സ്‌ക്രീനിന്റെ ഭാഗം മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക" - "മാറുക" "ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ" - "കണക്റ്റ് ചെയ്ത ഉപകരണങ്ങൾക്ക് നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ കണക്റ്റ് ചെയ്ത ഉപകരണങ്ങൾക്ക് നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർക്കുക" "ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ സജ്ജീകരിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ നിയന്ത്രണങ്ങൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ പവർ ബട്ടണിൽ പിടിക്കുക" "നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർക്കാൻ ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" @@ -1022,29 +1001,17 @@ %s നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർത്തു. %s നിയന്ത്രണം ചേർത്തു. - "നീക്കം ചെയ്‌തു" - "പ്രിയപ്പെട്ടതാക്കി" - "പ്രിയപ്പെട്ടതാക്കി, സ്ഥാനം %d" - "പ്രിയപ്പെട്ടതല്ലാതാക്കി" - "പ്രിയപ്പെട്ടതാക്കുക" - "പ്രിയപ്പെട്ടതല്ലാതാക്കുക" - "%d-ാം സ്ഥാനത്തേയ്ക്ക് നീക്കുക" "നിയന്ത്രണങ്ങൾ" "പവർ മെനുവിൽ നിന്ന് ആക്സസ് ചെയ്യേണ്ട നിയന്ത്രണങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "നിയന്ത്രണങ്ങൾ പുനഃക്രമീകരിക്കാൻ അമർത്തിപ്പിടിച്ച് വലിച്ചിടുക" - "എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും നീക്കം ചെയ്തു" - "മാറ്റങ്ങൾ സംരക്ഷിച്ചിട്ടില്ല" - "മറ്റ് ആപ്പുകൾ കാണുക" - "നിയന്ത്രണങ്ങൾ ലോഡ് ചെയ്യാനായില്ല. ആപ്പ് ക്രമീകരണം മാറ്റിയിട്ടില്ലെന്ന് ഉറപ്പാക്കാൻ %s ആപ്പ് പരിശോധിക്കുക." - "അനുയോജ്യമായ നിയന്ത്രണങ്ങൾ ലഭ്യമല്ല" + "ഇത് നീക്കാൻ, നിയന്ത്രണം പിടിച്ച് വലിച്ചിടുക" + "എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളുടെയും ലിസ്റ്റ് ലോഡ് ചെയ്യാനായില്ല." "മറ്റുള്ളവ" "ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങളിലേക്ക് ചേർക്കുക" - "ചേർക്കുക" - "%s നിർദ്ദേശിച്ചത്" + "പ്രിയപ്പെട്ടവയിലേക്ക് ചേർക്കുക" + "ഈ നിയന്ത്രണത്തെ നിങ്ങളുടെ പ്രിയപ്പെട്ടവയിലേക്ക് ചേർക്കാൻ %s ശുപാർശ ചെയ്‌തു." "നിയന്ത്രണങ്ങൾ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു" "പിന്നിൽ അക്ഷരങ്ങളോ ചിഹ്നങ്ങളോ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു" "%s പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക" - "പിൻ തെറ്റാണ്" "പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നു…" "പിൻ നൽകുക" "മറ്റൊരു പിൻ പരീക്ഷിക്കുക" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "%s എന്നതിനുള്ള മാറ്റം സ്ഥിരീകരിക്കുക" "കൂടുതൽ കാണാൻ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക" "നിർദ്ദേശങ്ങൾ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു" - "മീഡിയ" - "നിലവിലെ സെഷൻ മറയ്‌ക്കുക." - "നിലവിലെ സെഷൻ മറയ്ക്കാനാകില്ല." - "ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക" - "പുനരാരംഭിക്കുക" - "ക്രമീകരണം" + "ഈ മീഡിയ സെഷൻ അടയ്ക്കുക" "നിഷ്‌ക്രിയം, ആപ്പ് പരിശോധിക്കൂ" - "പിശക്, വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നു…" - "കണ്ടെത്തിയില്ല" - "നിയന്ത്രണം ലഭ്യമല്ല" - "%1$s ആക്‌സസ് ചെയ്യാനായില്ല. നിയന്ത്രണം ഇപ്പോഴും ലഭ്യമാണെന്നും ആപ്പ് ക്രമീകരണം മാറ്റിയിട്ടില്ലെന്നും ഉറപ്പാക്കാൻ %2$s ആപ്പ് പരിശോധിക്കുക." - "ആപ്പ് തുറക്കുക" - "നില ലോഡ് ചെയ്യാനാകുന്നില്ല" "പിശക്, വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" "പുരോഗതിയിലാണ്" "പുതിയ നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണാൻ പവർ ബട്ടൺ പിടിക്കുക" "നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർക്കുക" "നിയന്ത്രണങ്ങൾ എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" - "ഔട്ട്പുട്ടുകൾ ചേർക്കുക" - "ഗ്രൂപ്പ്" - "ഒരു ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുത്തു" - "%1$d ഉപകരണങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു" - "%1$s (വിച്ഛേദിച്ചു)" - "കണക്റ്റ് ചെയ്യാനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." - "പുതിയ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കുക" - "ബിൽഡ് നമ്പർ" - "ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് ബിൽഡ് നമ്പർ പകർത്തി." - "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി മീറ്റർ വായിക്കുന്നതിൽ പ്രശ്‌നമുണ്ട്" - "കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings_tv.xml index b9a6dbe928300b42cb5aa336355bcae64d354374..bf925c454f6d4a52cd265fab28782aaaccaaad05 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "ചിത്രത്തിനുള്ളിൽ ചിത്രം" + "(പേരില്ലാത്ത പ്രോഗ്രാം)" + "PIP അടയ്ക്കുക" + "പൂര്‍ണ്ണ സ്ക്രീന്‍" "മൈക്രോഫോൺ സജീവമാണ്" "%1$s, നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml index b841fa95a57fb845446c9c98220e8c1fe5457391..93f664ae293a11dee7a96a4f8ce172b7ac2470b0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml @@ -33,10 +33,10 @@ "USB-р цэнэглэх боломжгүй байна" "Төхөөрөмждөө дагалдаж ирсэн цэнэглэгчийг ашиглах" "Тохиргоо" - "Батарей хэмнэгчийг асаах уу?" + "Тэжээл хэмнэгчийг асаах уу?" "Батарей хэмнэгчийн тухай" "Асаах" - "Батарей хэмнэгчийг асаах" + "Тэжээл хэмнэгчийг асаах" "Тохиргоо" "Wi-Fi" "Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх" @@ -45,7 +45,7 @@ "Мэдэгдэл" "Блютүүтыг модем болгож байна" "Оруулах аргыг тохируулах" - "Биет гар" + "Бодит гар" "%1$s%2$s-д хандахыг зөвшөөрөх үү?" "%1$s%2$s-д хандахыг зөвшөөрөх үү?\nЭнэ аппад бичих зөвшөөрөл олгогдоогүй ч USB төхөөрөмжөөр дамжуулан аудио бичиж чадсан." "%1$s%2$s-д хандахыг зөвшөөрөх үү?" @@ -86,17 +86,12 @@ "Дэлгэцийн зургийг дахин дарж үзнэ үү" "Сангийн багтаамж бага байгаа тул дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалах боломжгүй байна" "Таны апп, байгууллагад дэлгэцийн зураг авахыг зөвшөөрдөггүй" - "Засах" - "Дэлгэцийн агшныг засах" - "Гүйлгэх" - "Бүхэлд нь багтаасан дэлгэцийн агшин" - "Дэлгэцийн агшныг хаах" - "Дэлгэцийн агшныг урьдчилан үзэх" + "Дэлгэцийн агшныг хаах" + "Дэлгэцийн агшныг нээх" "Дэлгэцийн үйлдэл бичигч" - "Дэлгэц бичлэг боловсруулж байна" "Дэлгэц бичих горимын үргэлжилж буй мэдэгдэл" "Бичлэгийг эхлүүлэх үү?" - "Бичих үед Андройд систем нь таны дэлгэц дээр харагдах эсвэл төхөөрөмж дээрээ тоглуулсан аливаа эмзэг мэдээллийг авах боломжтой. Үүнд нууц үг, төлбөрийн мэдээлэл, зураг, мессеж болон аудио багтана." + "Бичих үед Андройд систем нь таны дэлгэц дээр харагдах эсвэл төхөөрөмж дээрээ тоглуулсан аливаа эмзэг мэдээллийг авах боломжтой. Үүнд нууц үг, төлбөрийн мэдээлэл, зураг, зурвас болон аудио багтана." "Аудио бичих" "Төхөөрөмжийн аудио" "Хөгжим, дуудлага болон хонхны ая зэрэг таны төхөөрөмжийн дуу" @@ -112,8 +107,10 @@ "Үргэлжлүүлэх" "Цуцлах" "Хуваалцах" + "Устгах" "Дэлгэцийн бичлэгийг цуцалсан" "Дэлгэцийн бичлэгийг хадгалсан. Харахын тулд товшино уу" + "Дэлгэцийн бичлэгийг устгасан" "Дэлгэцийн бичлэгийг устгахад алдаа гарлаа" "Зөвшөөрөл авч чадсангүй" "Дэлгэцийн бичлэгийг эхлүүлэхэд алдаа гарлаа" @@ -185,7 +182,6 @@ "Батерей хоёр баганатай." "Батерей гурван баганатай." "Батерей дүүрэн." - "Батарейн хувь тодорхойгүй байна." "Утас байхгүй." "Утас нэг баганатай." "Утас хоёр баганатай." @@ -300,8 +296,8 @@ "Флаш гэрэл ассан." "Флаш гэрлийг унтраасан." "Флаш гэрлийг асаасан." - "Өнгө хувиргалтыг унтраасан." - "Өнгө хувиргалтыг асаасан." + "Өнгө урвуулагчийг унтраасан." + "Өнгө урвуулагчийг асаасан." "Мобайл хотспотыг унтраасан." "Мобайл хотспотыг асаасан." "Дэлгэц дамжуулалт зогссон." @@ -434,7 +430,6 @@ "Дэлгэцийн бичлэг хийх" "Эхлүүлэх" "Зогсоох" - "Төхөөрөмж" "Апп сэлгэхийн тулд дээш шударна уу" "Аппуудыг хурдан сэлгэхийн тулд баруун тийш чирнэ үү" "Тоймыг унтраах/асаах" @@ -456,8 +451,8 @@ "Нээхийн тулд дахин товшино уу" "Нээхийн тулд дээш шударна уу" "Дахин оролдохын тулд дээш шударна уу" - "Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг" - "Энэ төхөөрөмж %s-д харьяалагддаг" + "Энэ төхөөрөмжийг таны байгууллага удирдаж байна" + "Энэ төхөөрөмжийг %s удирддаг" "Утсыг гаргахын тулд дүрс тэмдгээс шудрах" "Дуут туслахыг нээхийн тулд дүрс тэмдгээс шудрах" "Камер нээхийн тулд дүрс тэмдгийг шудрах" @@ -512,9 +507,8 @@ "Бүгдийг арилгах" "Удирдах" "Түүх" - "Шинэ" - "Чимээгүй" - "Мэдэгдлүүд" + "Чимээгүй мэдэгдэл" + "Сэрэмжлүүлэх мэдэгдэл" "Харилцан яриа" "Бүх чимээгүй мэдэгдлийг арилгах" "Бүү саад бол горимын түр зогсоосон мэдэгдэл" @@ -523,22 +517,21 @@ "Профайлыг хянаж байж болзошгүй" "Сүлжээ хянагдаж байж болзошгүй" "Сүлжээг хянаж байж болзошгүй" - "Энэ төхөөрөмжийг таны эцэг эх удирддаг" - "Танай байгууллага энэ төхөөрөмжийг эзэмшдэг бөгөөд сүлжээний ачааллыг хянаж болно" - "%1$s энэ төхөөрөмжийг эзэмшдэг бөгөөд сүлжээний ачааллыг хянаж болно" - "Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг бөгөөд %1$s-д холбогдсон байна" - "Энэ төхөөрөмж %1$s-д харьяалагддаг бөгөөд %2$s-д холбогдсон байна" - "Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг" - "Энэ төхөөрөмж %1$s-д харьяалагддаг" - "Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг бөгөөд VPN-д холбогдсон байна" - "Энэ төхөөрөмж %1$s-д харьяалагддаг бөгөөд VPN-д холбогдсон байна" + "Таны байгууллага энэ төхөөрөмжийг удирддаг бөгөөд сүлжээний ачааллыг хянадаг" + "%1$s энэ төхөөрөмжийг удирдаж, сүлжээний ачааллыг хянадаг" + "Төхөөрөмжийг таны байгууллага удирддаг бөгөөд %1$s-д холбогдсон байна" + "Төхөөрмжийг %1$s удирддаг бөгөөд %2$s-д холбогдсон байна" + "Төхөөрөмжийг таны байгууллага удирддаг" + "Энэ төхөөрөмжийг %1$s удирддаг" + "Төхөөрөмжийг таны байгууллага удирддаг бөгөөд VPN-д холбогдсон байна" + "Төхөөрөмжийг %1$s удирддаг бөгөөд VPN-д холбогдсон байна" "Таны байгууллага таны ажлын профайлын сүлжээний ачааллыг хянадаг" "%1$s таны ажлын профайлын сүлжээний ачааллыг хянадаг" "Сүлжээг хянаж байж болзошгүй" - "Энэ төхөөрөмж VPN-д холбогдсон байна" - "Таны ажлын профайл %1$s-д холбогдсон байна" - "Таны хувийн профайл %1$s-д холбогдсон байна" - "Энэ төхөөрөмж %1$s-д холбогдсон байна" + "Төхөөрөмж VPN-д холбогдсон байна" + "Ажлын профайл %1$s-д холбогдсон" + "Хувийн профайл %1$s-д холбогдсон байна" + "Төхөөрөмж %1$s-д холбогдсон байна" "Төхөөрөмжийн удирдлага" "Профайл хяналт" "Сүлжээний хяналт" @@ -548,37 +541,35 @@ "VPN идэвхгүйжүүлэх" "VPN таслах" "Удирдамж харах" - "Хяналтыг харах" - "Энэ төхөөрөмж %1$s-д харьяалагддаг.\n\nТанай IT админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, аппууд, таны төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл, таны төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянах, удирдах боломжтой.\n\nНэмэлт мэдээлэл авахын тулд IT админтайгаа холбогдоно уу." - "Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг.\n\nТанай IT админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, аппууд, таны төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл, таны төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянах, удирдах боломжтой.\n\nНэмэлт мэдээлэл авахын тулд IT админтайгаа холбогдоно уу." + "Таны төхөөрөмжийг %1$s удирддаг.\n\nТаны админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, апп, таны төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл, төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянаж, удирдах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу." + "Таны төхөөрөмжийг байгууллага тань удирддаг.\n\nТаны админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, апп, таны төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл, төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянаж, удирдах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу." "Таны байгууллага энэ төхөөрөмжид сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой." "Таны байгууллага таны ажлын профайлд сертификатын зөвшөөрөл суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой." "Сертификатын зөвшөөрлийг энэ төхөөрөмжид суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой." "Таны админ төхөөрөмжийн ачааллыг хянадаг сүлжээний логийг асаасан байна." - "Та имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s-д холбогдсон байна." - "Та имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s, %2$s-д холбогдсон байна." - "Таны ажлын профайл %1$s-д холбогдсон байна. Энэ нь таны имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой." - "Таны хувийн профайлыг имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s-д холбосон байна." + "Та имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s-д холбогдсон байна." + "Та имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s, %2$s-д холбогдсон байна." + "Таны ажлын профайл %1$s-д холбогдсон байна. Энэ нь таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой." + "Таны хувийн профайлыг имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s-д холбосон байна." "Таны төхөөрөмжийг %1$s удирддаг." "%1$s таны төхөөрөмжийг удирдахын тулд %2$s-г ашигладаг." "Таны админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, апп, төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл болон таны төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянах, удирдах боломжтой." " " "Дэлгэрэнгүй үзэх" - "Таны имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s-д холбогдсон байна." + "Таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s-д холбогдсон байна." " " "VPN тохиргоог нээх" " " "Итгэмжлэгдсэн мандат үнэмлэхийг нээх" "Таны админ төхөөрөмжийн ачааллыг хянадаг сүлжээний логийг асаасан байна.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу." - "Та апп-д VPN холболт хийхийг зөвшөөрсөн байна.\n\nЭнэхүү апп нь таны имэйл, апп, вебсайт зэрэг төхөөрөмж болон сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой." - "%1$s таны ажлын профайлыг удирддаг.\n\nТаны админ имэйл, апп болон веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.\n\nТа сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой VPN-д холбогдсон байна." - "Энэ төхөөрөмжийг таны эцэг эх удирддаг. Таны эцэг эх таны хэрэглэдэг апп, байршил, дэлгэцийн цаг зэрэг мэдээллийг харж, удирдах боломжтой." + "Та апп-д VPN холболт хийхийг зөвшөөрсөн байна.\n\nЭнэхүү апп нь таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг төхөөрөмж болон сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой." + "%1$s таны ажлын профайлыг удирддаг.\n\nТаны админ имэйл, апп болон вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.\n\nТа сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой VPN-д холбогдсон байна." "VPN" - "Та %1$s-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны имэйл, апп, вебсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой." - "Та %1$s-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны имэйл, апп, вебсайт зэрэг сүлжээний хувийн үйл ажиллагааг хянах боломжтой." - "Та имэйл, апп, веб хуудас зэрэг хувийн сүлжээнийхээ үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s-д холбогдсон байна." - "Таны ажлын профайлыг %1$s удирддаг. Энэ нь таны имэйл, апп, веб хуудас зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %2$s-д холбогдсон. \n\nДэлгэрэнгүй мэдээллийг авахын тулд админтай холбогдоно уу." - "Таны ажлын профайлыг %1$s удирддаг. Энэ нь таны имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %2$s-тай холбогдсон. \n\nМөн таны сүлжээний хувийн үйл ажиллагааг хянах боломжтой %3$s-д холбогдсон байна." + "Та %1$s-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой." + "Та %1$s-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг сүлжээний хувийн үйл ажиллагааг хянах боломжтой." + "Та имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг хувийн сүлжээнийхээ үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s-д холбогдсон байна." + "Таны ажлын профайлыг %1$s удирддаг. Энэ нь таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %2$s-д холбогдсон. \n\nДэлгэрэнгүй мэдээллийг авахын тулд админтай холбогдоно уу." + "Таны ажлын профайлыг %1$s удирддаг. Энэ нь таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %2$s-тай холбогдсон. \n\nМөн таны сүлжээний хувийн үйл ажиллагааг хянах боломжтой %3$s-д холбогдсон байна." "TrustAgent-р түгжээгүй байлгасан" "Таныг гараар нээх хүртэл төхөөрөмж түгжээтэй байх болно" "%1$s\n%2$s" @@ -597,21 +588,19 @@ "идэвхжүүлэх" "идэвхгүй болгох" "Гаралтын төхөөрөмжийг солих" - "Аппыг бэхэлсэн" + "Дэлгэц эхэнд байрлуулагдсан" "Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулна. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Тоймыг дараад хүлээнэ үү." "Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү." "Та тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Тогтоосныг болиулахын тулд дээш удаан шударна уу." "Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл харагдах болно. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах товчлуурыг дараад, хүлээнэ үү." "Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Тогтоосныг болиулахын тулд Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү." - "Хувийн мэдээлэлд хандах боломжтой байж магадгүй (харилцагчид, имэйлийн контент зэрэг)." - "Тогтоосон апп бусад аппыг нээж магадгүй." - "Энэ аппыг тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Тойм товчлуурыг дараад хүлээнэ үү" - "Энэ аппыг тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Нүүр хуудасны товчлуурыг дараад хүлээнэ үү" - "Энэ аппыг тогтоосныг болиулахын тулд дээш шудраад хүлээнэ үү" + "Энэ дэлгэцийг тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Тойм товчлуурыг дараад хүлээнэ үү" + "Энэ дэлгэцийг тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү" + "Энэ дэлгэцийг тогтоосныг болиулахын тулд дээш шудраад хүлээнэ үү" "Ойлголоо" "Үгүй" - "Аппыг бэхэлсэн" - "Аппыг тогтоосныг болиулсан" + "Дэлгэцийг тогтоосон" + "Дэлгэцийг тогтоосныг болиулсан" "%1$s-ийг нуух уу?" "Тохируулгын хэсэгт үүнийг асаахад энэ дахин харагдана." "Нуух" @@ -660,8 +649,8 @@ "Сэрүүлэг" "Ажлын профайл" "Нислэгийн горим" - "Вебсайтын цонх нэмэх" - "Вебсайтын цонх дамжуулах" + "Вэбсайтын цонх нэмэх" + "Вэбсайтын цонх дамжуулах" "Та өмнө нь унтраагаагүй тохиолдолд %1$s-т сэрүүлгээ сонсохгүй" "%1$s-т та дараагийн сэрүүлгээ сонсохгүй" "%1$s цагт" @@ -700,7 +689,7 @@ "Эдгээр мэдэгдлийг танд мэдэгдэнэ" "Та эдгээр мэдэгдлийг ихэвчлэн хаадаг. \nЭдгээрийг харуулсан хэвээр байх уу?" "Болсон" - "Ашиглах" + "Хаах" "Эдгээр мэдэгдлийг харуулсан хэвээр байх уу?" "Мэдэгдлийг зогсоох" "Дуугүй хүргэх" @@ -714,18 +703,17 @@ "Мэдэгдлийг унтраах" "Энэ аппаас мэдэгдэл харуулсан хэвээр байх уу?" "Чимээгүй" - "Өгөгдмөл" - "Автомат" - "Дуу эсвэл чичиргээ байхгүй" - "Дуу эсвэл чичиргээ байхгүй бөгөөд харилцан ярианы хэсгийн доод талд харагдана" - "Утасны тохиргоонд тулгуурлан хонх дуугаргах эсвэл чичирхийлж болзошгүй" - "Утасны тохиргоонд тулгуурлан хонх дуугаргах эсвэл чичирхийлж болзошгүй. %1$s-н харилцан яриаг өгөгдмөл тохиргооны дагуу бөмбөлөг болгоно." + "Дуутай" + "Бөмбөлөг" + "Дуу эсвэл чичиргээгүйгээр танд төвлөрөхөд тусална." + "Дуу эсвэл чичиргээгүйгээр таны анхаарлыг татна." "Энэ контентын хөвөн гарч ирэх товчлолтойгоор таны анхаарлыг татдаг." - "Энэ мэдэгдэл дуу гаргах эсвэл чичрэх эсэхийг системээр тодорхойлуулаарай" - "Харилцан ярианы хэсгийн дээд талд хөвж буй бөмбөлөг хэлбэрээр харагдах бөгөөд профайлын зургийг түгжигдсэн дэлгэцэд үзүүлнэ" + "Харилцан ярианы хэсгийн дээд талд, бөмбөлөг хэлбэрээр харагдана." + "%1$s-н бүх харилцан яриаг өгөгдмөл тохиргоогоор бөмбөлөг болгоно. %2$s-д удирдана уу." "Тохиргоо" "Ач холбогдол" - "%1$s нь харилцан ярианы онцлогуудыг дэмждэггүй" + "Саяхны бөмбөлөг алга байна" + "Саяхны бөмбөлгүүд болон үл хэрэгссэн бөмбөлгүүд энд харагдана" "Эдгээр мэдэгдлийг өөрчлөх боломжгүй." "Энэ бүлэг мэдэгдлийг энд тохируулах боломжгүй байна" "Прокси хийсэн мэдэгдэл" @@ -740,12 +728,6 @@ "Энэ аппыг таны дэлгэцэд бусад аппын дээр харуулж байгаа бөгөөд микрофон болон камерыг ашиглаж байна." "Тохиргоо" "ОК" - "Систем энэ мэдэгдлийг дуугүй болгосон." - "Систем энэ мэдэгдлийн зэргийг дэвшүүлсэн." - "Систем энэ мэдэгдлийн зэргийг бууруулсан." - "Энэ зөв байсан уу?" - "Санал хүсэлтээ илгээсэнд баярлалаа!" - "ОК" "%1$s-н мэдэгдлийн хяналтыг нээсэн" "%1$s-н мэдэгдлийн хяналтыг хаасан" "Энэ сувгийн мэдэгдлийг зөвшөөрөх" @@ -865,7 +847,7 @@ "Баруун түлхүүрийн код" "Зүүн дүрс тэмдэг" "Баруун дүрс тэмдэг" - "Хавтан нэмэхийн тулд дараад чирэх" + "Хавтанд нэмэхийн тулд дараад чирэх" "Хавтангуудыг дахин засварлахын тулд дараад чирнэ үү" "Устгахын тулд энд зөөнө үү" "Танд хамгийн багадаа %1$d хавтан шаардлагатай" @@ -883,15 +865,29 @@ "Бага ач холбогдолтой мэдэгдлийн дүрс тэмдгийг харуулах" "Бусад" - "хавтанг хасна уу" - "дуусгахын тулд хавтан нэмэх" - "Хавтанг зөөх" - "Хавтан нэмэх" - "%1$d руу зөөнө үү" - "%1$d байрлалд нэмнэ үү" - "%1$d байрлал" + "\"Дэлгэц хуваах\" хуваагч" + "Зүүн талын бүтэн дэлгэц" + "Зүүн 70%" + "Зүүн 50%" + "Зүүн 30%" + "Баруун талын бүтэн дэлгэц" + "Дээд талын бүтэн дэлгэц" + "Дээд 70%" + "Дээд 50%" + "Дээд 30%" + "Доод бүтэн дэлгэц" + "Байршил %1$d, %2$s. Засахын тулд 2 удаа дарна уу." + "%1$s. Нэмэхийн тулд 2 удаа дарна уу." + "%1$s-г зөөх" + "%1$s-г устгах" + "%1$s%2$d байрлалд нэмэх" + "%1$s-г байрлал %2$d руу зөөх" "Түргэн тохиргоо засварлагч." "%1$s мэдэгдэл: %2$s" + "Апп хуваагдсан дэлгэцэд ажиллахгүй." + "Энэ апп нь дэлгэц хуваах тохиргоог дэмждэггүй." + "Апп хоёрдогч дэлгэцэд ажиллахгүй." + "Аппыг хоёрдогч дэлгэцэд эхлүүлэх боломжгүй." "Тохиргоог нээнэ үү." "Шуурхай тохиргоог нээнэ үү." "Хурдан тохиргоог хаана уу." @@ -905,13 +901,11 @@ "%2$d%1$d-р хуудас" "Түгжигдсэн дэлгэц" "Халснаас үүдэн утас унтарсан" - "Таны утас одоо хэвийн ажиллаж байна.\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол товшино уу" + "Таны утас одоо хэвийн ажиллаж байна" "Таны утас хэт халсан тул хөргөхөөр унтраасан болно. Таны утас одоо хэвийн ажиллаж байна.\n\nХэрэв та дараахыг хийвэл таны утас хэт халж болзошгүй:\n • Их хэмжээний нөөц хэрэглээний апп (тоглоом, видео эсвэл шилжилтийн апп зэрэг)\n • Багтаамж ихтэй файл татах, байршуулах\n • Утсаа өндөр температурт ашиглах" - "Хянамж болгоомжийн алхмыг харах" "Утас халж эхэлж байна" - "Утсыг хөрөх үед зарим онцлогийг хязгаарлана.\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол товшино уу" + "Таны утас хөрж байх зуур зарим онцлогийг хязгаарласан" "Таны утас автоматаар хөрөх болно. Та утсаа ашиглаж болох хэдий ч удаан ажиллаж болзошгүй.\n\nТаны утас хөрсний дараагаар хэвийн ажиллана." - "Хянамж болгоомжийн алхмыг харах" "Цэнэглэгчийг салгана уу" "Энэ төхөөрөмжийг цэнэглэхэд асуудал гарлаа. Тэжээлийн залгуурыг салгана уу. Кабель халсан байж болзошгүй тул болгоомжтой байгаарай." "Хянамж болгоомжийн алхмыг харна уу" @@ -932,7 +926,7 @@ "Сэрэмжлүүлэг" "Батарей" "Дэлгэцийн зураг дарах" - "Энгийн мессеж" + "Энгийн зурвас" "Хадгалах сан" "Заавар" "Шуурхай апп" @@ -973,41 +967,31 @@ "Тохиргоо" "Ойлголоо" "Dump SysUI Heap" - "%1$s таны %2$s-г ашиглаж байна." - "Аппууд таны %s-г ашиглаж байна." - ", " - " болон " - "камер" - "байршил" - "микрофон" "Мэдрэгчийг унтраах" "Төхөөрөмжийн үйлчилгээ" "Гарчиггүй" "Энэ аппыг дахин эхлүүлж, бүтэн дэлгэцэд орохын тулд товшино уу." + "%1$s-н бөмбөлгүүдийн тохиргоо" + "Удирдах" + "%2$s%1$s" + "%2$s%1$s болон бусад %3$d" "Зөөх" + "Зүүн дээш зөөх" + "Баруун дээш зөөх" + "Зүүн доош зөөх" + "Баруун доош зөөх" + "Үл хэрэгсэх" + "Харилцан яриаг бүү бөмбөлөг болго" + "Бөмбөлөг ашиглан чатлаарай" + "Шинэ харилцан яриа нь хөвөгч дүрс тэмдэг эсвэл бөмбөлөг хэлбэрээр харагддаг. Бөмбөлгийг нээхийн тулд товшино уу. Түүнийг зөөхийн тулд чирнэ үү." + "Дурын үед бөмбөлгийг хянаарай" + "Энэ аппын бөмбөлгүүдийг унтраахын тулд Удирдах дээр товшино уу" + "Ойлголоо" "Системийн навигацыг шинэчиллээ. Өөрчлөхийн тулд Тохиргоо руу очно уу." "Системийн навигацыг шинэчлэхийн тулд Тохиргоо руу очно уу" "Зогсолтын горим" - "Харилцан яриаг чухал гэж тохируулсан" - "Чухал харилцан яриа нь:" - "Харилцан ярианы хэсгийн дээд талд харуулна" - "Түгжигдсэн дэлгэц дээр профайлын зургийг харуулна" - "Аппуудын дээр хөвөгч бөмбөлөг хэлбэрээр харагдана" - "Бүү саад бол онцлогийг үл хэрэгсэн тасалдуулна" - "Ойлголоо" - "Тохиргоо" "Томруулалтын цонх" "Томруулалтын цонхны хяналт" - "Томруулах" - "Жижигрүүлэх" - "Дээш зөөх" - "Доош зөөх" - "Зүүн тийш зөөх" - "Баруун тийш зөөх" - "Томруулах сэлгэлт" - "Дэлгэцийг бүхэлд нь томруулах" - "Дэлгэцийн нэг хэсгийг томруулах" - "Сэлгэх" "Төхөөрөмжийн хяналт" "Холбогдсон төхөөрөмжүүд дээрээ хяналт нэмэх" "Төхөөрөмжийн хяналтыг тохируулах" @@ -1017,29 +1001,17 @@ %s хяналтыг нэмлээ. %s хяналтыг нэмлээ. - "Хассан" - "Дуртай гэж тэмдэглэсэн" - "%d-р байршилд дуртай гэж тэмдэглэсэн" - "Дургүй гэж тэмдэглэсэн" - "дуртай гэж тэмдэглэх" - "дургүй гэж тэмдэглэх" - "%d-р байрлал руу зөөх" "Хяналт" "Тэжээлийн цэсээс хандах хяналтуудыг сонгоно уу" - "Хяналтуудыг дахин засварлахын тулд дараад чирнэ үү" - "Бүх хяналтыг хассан" - "Өөрчлөлтийг хадгалаагүй" - "Бусад аппыг харах" - "Хяналтыг ачаалж чадсангүй. Аппын тохиргоог өөрчлөөгүй эсэхийг нягтлахын тулд %s аппыг шалгана уу." - "Тохирох хяналт байхгүй" + "Хяналтыг зөөхийн тулд дараад чирнэ үү" + "Бүх хяналтын жагсаалтыг ачаалж чадсангүй." "Бусад" "Төхөөрөмжийн хяналт руу нэмэх" - "Нэмэх" - "%s-н санал болгосон" + "Дуртайд нэмэх" + "%s нь энэ хяналтыг дуртайдаа нэмэхийг санал болгосон." "Хяналтуудыг шинэчиллээ" "ПИН нь үсэг эсвэл дүрс тэмдэгт агуулдаг" "%s-г бататгах" - "ПИН код буруу байна" "Баталгаж байна…" "ПИН оруулна уу" "Өөр ПИН ашиглах" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "%s-н өөрчлөлтийг баталгаажуулна уу" "Илүү ихийг харахын тулд шударна уу" "Зөвлөмжүүдийг ачаалж байна" - "Медиа" - "Одоогийн харилцан үйлдлийг нуугаарай." - "Одоогийн харилцан үйлдлийг нуух боломжгүй." - "Хаах" - "Үргэлжлүүлэх" - "Тохиргоо" + "Медианы энэ харилцан үйлдлийг хаах" "Идэвхгүй байна, аппыг шалгана уу" - "Алдаа, дахин оролдож байна…" - "Олдсонгүй" - "Хяналт боломжгүй байна" - "%1$s-д хандаж чадсангүй. Хяналт боломжтой хэвээр байгаа бөгөөд аппын тохиргоог өөрчлөөгүй эсэхийг нягтлахын тулд %2$s аппыг шалгана уу." - "Аппыг нээх" - "Статус ачаалах боломжгүй" "Алдаа гарав, дахин оролдоно уу" "Үргэлжилж байна" "Шинэ хяналтыг харахын тулд асаах товчийг удаан дарна уу" "Хяналт нэмэх" "Хяналтыг өөрчлөх" - "Гаралт нэмэх" - "Бүлэг" - "1 төхөөрөмж сонгосон" - "%1$d төхөөрөмж сонгосон" - "%1$s (салсан)" - "Холбогдож чадсангүй. Дахин оролдоно уу." - "Шинэ төхөөрөмж хослуулах" - "Хийгдсэн дугаар" - "Хийгдсэн дугаарыг түр санах ойд хуулсан." - "Таны батарей хэмжигчийг уншихад асуудал гарлаа" - "Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд товшино уу" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml index 3aef055ac06b9eeb49edf0833c052e80a33223fa..6eb4449a9796446d5a4d1a771a231f7b91c813cc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Дэлгэцэн-доторх-Дэлгэц" + "(Гарчиггүй хөтөлбөр)" + "PIP-г хаах" + "Бүтэн дэлгэц" "Микрофон идэвхтэй байна" "%1$s нь таны микрофонд хандcан байна" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml index ff67a4019cd4c8118551d99eb4f5b63df3b71fae..9d72a777938b1ba18635b2477b507f428929c404 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml @@ -22,20 +22,20 @@ "सिस्टम UI" "साफ करा" "सूचना नाहीत" - "सुरू असलेले" + "सुरु असलेले" "सूचना" "बॅटरी लवकर संपू शकते" "%s शिल्लक" "%1$s बाकी, तुमच्या वापरावर आधारित सुमारे %2$s शिल्लक" "%1$s बाकी, सुमारे %2$s शिल्लक" - "%s शिल्लक. बॅटरी सेव्‍हर सुरू आहे." + "%s शिल्लक. बॅटरी सेव्‍हर चालू आहे." "USB द्वारे चार्ज करू शकत नाही. तुमच्या डिव्हाइससह आलेल्‍या चार्जरचा वापर करा." "USB द्वारे चार्ज होऊ शकत नाही" "तुमच्या डिव्हाइससह आलेल्या चार्जरचा वापर करा" "सेटिंग्ज" "बॅटरी सेव्हर सुरू करायचा का?" "बॅटरी सेव्हर बाबत" - "सुरू करा" + "चालू करा" "बॅटरी सेव्हर सुरू करा" "सेटिंग्ज" "वाय-फाय" @@ -62,7 +62,7 @@ "या संगणकावरून नेहमी अनुमती द्या" "अनुमती द्या" "USB डीबग करण्‍यास अनुमती नाही" - "सध्‍या या डीव्हाइसमध्‍ये साइन इन केलेला वापरकर्ता USB डीबग करणे सुरू करू शकत नाही. हे वैशिष्‍ट्य वापरण्‍यासाठी, प्राथमिक वापरकर्त्‍यावर स्विच करा." + "सध्‍या या डीव्हाइसमध्‍ये साइन इन केलेला वापरकर्ता USB डीबग करणे चालू करू शकत नाही. हे वैशिष्‍ट्य वापरण्‍यासाठी, प्राथमिक वापरकर्त्‍यावर स्विच करा." "या नेटवर्कवर वायरलेस डीबगिंग करण्याला अनुमती द्यायची का?" "नेटवर्कचे नाव (SSID)\n%1$s\n\nवाय-फाय ॲड्रेस (BSSID)\n%2$s" "या नेटवर्कवर नेहमी अनुमती द्या" @@ -86,19 +86,9 @@ "स्क्रीनशॉट पुन्हा घेण्याचा प्रयत्न करा" "मर्यादित स्टोरेज जागेमुळे स्क्रीनशॉट सेव्ह करू शकत नाही" "अ‍ॅप किंवा आपल्या संस्थेद्वारे स्क्रीनशॉट घेण्याची अनुमती नाही" - - - - - - - - - - - "स्क्रीनशॉटचे पूर्वावलोकन" + "स्क्रीनशॉट डिसमिस करा" + "स्क्रीनशॉट उघडा" "स्क्रीन रेकॉर्डर" - "स्क्रीन रेकॉर्डिंग प्रोसेस सुरू" "स्क्रीन रेकॉर्ड सत्रासाठी सुरू असलेली सूचना" "रेकॉर्डिंग सुरू करायचे आहे का?" "रेकॉर्डिंग करताना, Android सिस्टम तुमच्या स्क्रीनवर दिसणारी किंवा तुमच्या डिव्हाइसवर प्ले केलेली कोणतीही संवेदनशील माहिती कॅप्चर करू शकते. यात पासवर्ड, पेमेंट माहिती, फोटो, मेसेज आणि ऑडिओचा समावेश आहे." @@ -117,22 +107,24 @@ "पुन्हा सुरू करा" "रद्द करा" "शेअर करा" + "हटवा" "स्क्रीन रेकॉर्डिंग रद्द केले" "स्क्रीन रेकॉर्डिंग सेव्ह केली, पाहण्यासाठी टॅप करा" + "स्क्रीन रेकॉर्डिंग हटवले" "स्क्रीन रेकॉर्डिंग हटवताना एरर आली" "परवानग्या मिळवता आल्या नाहीत" "स्क्रीन रेकॉर्डिंग सुरू करताना एरर आली" - "USB फाइल स्थानांतरण पर्याय" + "USB फाईल स्थानांतरण पर्याय" "मीडिया प्लेअर म्हणून माउंट करा (MTP)" "कॅमेरा म्हणून माउंट करा (PTP)" - "Mac साठी Android फाइल स्थानांतर अ‍ॅप इंस्टॉल करा" + "Mac साठी Android फाईल स्थानांतर अ‍ॅप इंस्टॉल करा" "मागे" "होम" "मेनू" - "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी" + "प्रवेशयोग्यता" "स्क्रीन फिरवा" "अवलोकन" - "Search" + "शोधा" "कॅमेरा" "फोन" "व्हॉइस सहाय्य" @@ -190,7 +182,6 @@ "बॅटरी दोन बार." "बॅटरी तीन बार." "बॅटरी पूर्ण भरली." - "बॅटरीच्या चार्जिंगची टक्केवारी माहित नाही." "कोणताही फोन नाही." "फोन एक बार." "फोन दोन बार." @@ -218,7 +209,7 @@ "दोन बार." "तीन बार." "सिग्नल पूर्ण." - "सुरू." + "चालू." "बंद." "कनेक्‍ट केले." "कनेक्ट करत आहे." @@ -237,13 +228,13 @@ "वाय-फाय" "सिम नाही." "मोबाइल डेटा" - "मोबाइल डेटा सुरू आहे" + "मोबाइल डेटा चालू आहे" "मोबाइल डेटा बंद आहे" "डेटा वापरण्यासाठी सेट केलेले नाही" "बंद" "ब्लूटूथ टेदरिंग." "विमान मोड." - "VPN सुरू." + "VPN चालू." "सिम कार्ड नाही." "वाहक नेटवर्क बदलत आहे" "बॅटरी तपशील उघडा" @@ -273,13 +264,13 @@ "बंद करा" "%1$s." "Wifi बंद झाले." - "Wifi सुरू झाले." - "मोबाइल %1$s. %2$s. %3$s." + "Wifi चालू झाले." + "मोबाईल %1$s. %2$s. %3$s." "बॅटरी %s." "विमान मोड बंद." - "विमान मोड सुरू." + "विमान मोड चालू." "विमान मोड बंद केला." - "विमान मोड सुरू केला." + "विमान मोड चालू केला." "संपूर्ण शांतता" "फक्‍त अलार्म" "व्यत्यय आणू नका." @@ -287,35 +278,35 @@ "व्यत्यय आणू नका सुरू केले आहे." "ब्लूटूथ." "ब्लूटूथ बंद." - "ब्लूटूथ सुरू." + "ब्लूटूथ चालू." "ब्लूटूथ कनेक्ट करत आहे." "ब्लूटूथ कनेक्‍ट केले." "ब्लूटूथ बंद केले." - "ब्लूटूथ सुरू केले." + "ब्लूटूथ चालू केले." "स्थान अहवाल बंद." - "स्थान अहवाल सुरू." + "स्थान अहवाल चालू." "स्थान अहवाल बंद केला." - "स्थान अहवाल सुरू केला." + "स्थान अहवाल चालू केला." "%s साठी अलार्म सेट केला." - "पॅनल बंद करा." + "पॅनेल बंद करा." "अधिक वेळ." "कमी वेळ." "फ्लॅशलाइट बंद." "फ्लॅशलाइट अनुपलब्ध आहे." - "फ्लॅशलाइट सुरू." + "फ्लॅशलाइट चालू." "फ्लॅशलाइट बंद केला." - "फ्लॅशलाइट सुरू केला." + "फ्लॅशलाइट चालू केला." "रंग उत्क्रमण बंद केले." - "रंग उत्क्रमण सुरू केले." - "मोबाइल हॉटस्पॉट बंद केला." - "मोबाइल हॉटस्पॉट सुरू केला." + "रंग उत्क्रमण चालू केले." + "मोबाईल हॉटस्पॉट बंद केला." + "मोबाईल हॉटस्पॉट चालू केला." "स्क्रीन कास्ट करणे थांबले." "कार्य मोड बंद." - "कार्य मोड सुरू." + "कार्य मोड चालू." "कार्य मोड बंद केला." - "कार्य मोड सुरू केला." + "कार्य मोड चालू केला." "डेटा सर्व्हर बंद केला." - "डेटा सर्व्हर सुरू केला." + "डेटा सर्व्हर चालू केला." "सेन्सर गोपनीयता बंद केली आहे." "सेन्सर गोपनीयता सुरू केली आहे." "डिस्प्ले चमक" @@ -325,7 +316,7 @@ "मोबाइल डेटा थांबवला आहे" "डेटास विराम दिला आहे" "तुम्ही सेट केलेली डेटा मर्यादा संपली. आता तुमचे मोबाइल डेटा वापरणे बंद आहे.\n\nतुम्ही ते पुन्हा सुरू केल्यास, डेटा वापरासाठी शुल्क लागू होईल." - "पुन्हा सुरू करा" + "पुन्हा सुरु करा" "GPS शोधत आहे" "GPS द्वारे स्थान सेट केले" "स्थान विनंत्या सक्रिय" @@ -361,7 +352,7 @@ "ऑडिओ" "हेडसेट" "इनपुट" - "श्रवणयंत्रे" + "श्रवण यंत्रे" "सुरू करत आहे…" "चमक" "ऑटो-रोटेट" @@ -385,7 +376,7 @@ "कनेक्ट केले नाही" "नेटवर्क नाही" "वाय-फाय बंद" - "वाय-फाय सुरू" + "वाय-फाय चालू" "वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध नाहीत" "सुरू करत आहे…" "स्क्रीन कास्ट करा" @@ -393,10 +384,10 @@ "निनावी डिव्हाइस" "कास्ट करण्यास तयार" "कोणतेही डिव्हाइसेस उपलब्ध नाहीत" - "वाय-फाय नाही" + "वाय-फाय कनेक्ट केलेले नाही" "चमक" "स्वयंचलित" - "रंग उलटे करा" + "रंग उलटे लावा" "रंग सुधारणा मोड" "अधिक सेटिंग्ज" "पूर्ण झाले" @@ -423,9 +414,9 @@ "%s चेतावणी" "कार्य प्रोफाइल" "रात्रीचा प्रकाश" - "संध्याकाळी सुरू असते" + "संध्याकाळी चालू असते" "सूर्योदयापर्यंत" - "%s वाजता सुरू" + "%s वाजता चालू" "%s पर्यंत" "गडद थीम" "बॅटरी सेव्‍हर" @@ -439,7 +430,6 @@ "स्क्रीन रेकॉर्ड" "सुरू" "थांबा" - "डिव्हाइस" "अ‍ॅप्स स्विच करण्यासाठी वर स्वाइप करा" "अ‍ॅप्स वर झटपट स्विच करण्यासाठी उजवीकडे ड्रॅग करा" "अवलोकन टॉगल करा." @@ -448,7 +438,7 @@ "%s पूर्ण होईपर्यंत" "चार्ज होत नाही" "नेटवर्कचे परीक्षण\nकेले जाऊ शकते" - "Search" + "शोध" "%s साठी वर स्लाइड करा." "%s साठी डावीकडे स्लाइड करा." "अलार्म, रिमाइंडर, इव्‍हेंट आणि तुम्ही निश्चित केलेल्या कॉलर व्यतिरिक्त तुम्हाला कोणत्याही आवाज आणि कंपनांचा व्यत्त्यय आणला जाणार नाही. तरीही तुम्ही प्ले करायचे ठरवलेले कोणतेही संगीत, व्हिडिओ आणि गेमचे आवाज ऐकू शकतात." @@ -461,8 +451,8 @@ "उघडण्यासाठी पुन्हा टॅप करा" "उघडण्यासाठी वर स्वाइप करा" "पुन्हा प्रयत्न करण्यासाठी वर स्‍वाइप करा" - "हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे" - "हे डिव्हाइस %s चे आहे" + "हे डिव्हाइस तुमची संस्था व्यवस्थापित करते" + "हे डिव्हाइस %s ने व्यवस्थापित केले आहे" "फोनसाठी चिन्हावरून स्वाइप करा" "व्हॉइस सहाय्यासाठी चिन्हावरून स्वाइप करा" "कॅमेर्‍यासाठी चिन्हावरून स्वाइप करा" @@ -487,9 +477,9 @@ "या सत्रातील सर्व अ‍ॅप्स आणि डेटा हटवला जाईल." "काढा" "अतिथी, तुमचे पुन्‍हा स्‍वागत आहे!" - "तुम्ही तुमचे सत्र सुरू ठेवू इच्छिता?" + "तुम्ही तुमचे सत्र सुरु ठेवू इच्छिता?" "येथून सुरू करा" - "होय, सुरू ठेवा" + "होय, सुरु ठेवा" "अतिथी वापरकर्ता" "अ‍ॅप्स आणि डेटा हटविण्‍यासाठी, अतिथी वापरकर्ता काढा" "अतिथी काढा" @@ -506,20 +496,19 @@ "वापरकर्त्यास काढायचे?" "या वापरकर्त्याचे सर्व अ‍ॅप्स आणि डेटा काढून टाकला जाईल." "काढा" - "बॅटरी सेव्‍हर सुरू आहे" + "बॅटरी सेव्‍हर चालू आहे" "कामगिरी आणि पार्श्वभूमीवरील डेटा कमी करते" "बॅटरी सेव्हर बंद करा" "तुमच्या स्क्रीनवर दृश्यमान असलेल्या किंवा रेकॉर्ड किंवा कास्ट करताना तुमच्या डिव्हाइसमधून प्ले केलेल्या सर्व माहितीचा अ‍ॅक्सेस %s ला असेल. यामध्ये पासवर्ड, पेमेंट तपशील, फोटो, मेसेज आणि तुम्ही प्ले केलेला ऑडिओ यासारख्या माहितीचा समावेश असतो." "हे कार्य पुरवठा करणाऱ्या सेवेस तुमच्या स्क्रीनवर दृश्यमान असलेल्या किंवा रेकॉर्ड किंवा कास्ट करताना तुमच्या डिव्हाइसमधून प्ले केलेल्या सर्व माहितीचा अ‍ॅक्सेस असेल. यामध्ये पासवर्ड, पेमेंट तपशील, फोटो, मेसेज आणि तुम्ही प्ले केलेला ऑडिओ यासारख्या माहितीचा समावेश असतो." - "रेकॉर्ड करणे किंवा कास्ट करणे सुरू करायचे का ?" - "%s ने रेकॉर्ड करणे किंवा कास्ट करणे सुरू करायचे का?" + "रेकॉर्ड किंवा कास्ट करणे सुरू करायचे आहे का ?" + "%s ने रेकॉर्ड करणे किंवा कास्ट करणे सुरू करा?" "पुन्हा दर्शवू नका" "सर्व साफ करा" "व्यवस्थापित करा" "इतिहास" - "नवीन" - "सायलंट" - "सूचना" + "सायलंट सूचना" + "लक्ष वेधून घेणाऱ्या सूचना" "संभाषणे" "सर्व सायलंट सूचना साफ करा" "व्यत्यय आणून नकाद्वारे सूचना थांबवल्या" @@ -528,22 +517,21 @@ "प्रोफाईलचे परीक्षण केले जाऊ शकते" "नेटवर्कचे परीक्षण केले जाऊ शकते" "नेटवर्कचे परीक्षण केले जाऊ शकते" - "हे डिव्हाइस तुमच्या पालकाने व्यवस्थापित केले आहे" - "तुमच्‍या संस्‍थेकडे या डिव्हाइसची मालकी आहे आणि ती नेटवर्क ट्रॅफिकचे परीक्षण करू शकते" - "हे डिव्हाइस %1$s च्या मालकीचे आहे आणि ती नेटवर्क ट्रॅफिकचे परीक्षण करू शकते" - "हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे आणि ते %1$s ला कनेक्ट केले आहे" - "हे डिव्हाइस %1$s चे आहे आणि ते %2$s ला कनेक्ट केले आहे" - "हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे" - "हे डिव्हाइस %1$s चे आहे" - "हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे आणि ते VPN ना कनेक्ट केले आहे" - "हे डिव्हाइस %1$s चे आहे आणि ते VPN ना कनेक्ट केले आहे" + "तुमची संस्था हे डिव्हाइस व्यवस्थापित करते आणि नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण करू शकते" + "%1$s हे डिव्हाइस व्यवस्थापित करते आणि नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण करू शकते" + "डिव्हाइस तुमच्या संस्थेद्वारे व्यवस्थापित केले जाते आणि ते %1$s शी कनेक्ट केलेले आहे" + "डिव्हाइस %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते आणि ते %2$s शी कनेक्ट केलेले आहे" + "डिव्हाइस तुमच्या संस्थेद्वारे व्यवस्थापित आहे" + "डिव्हाइस %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते" + "डिव्हाइस तुमच्या संस्थेद्वारे व्यवस्थापित केले जाते आणि ते VPN शी कनेक्ट केलेले आहे" + "डिव्हाइस %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते आणि ते VPN शी कनेक्ट केलेले आहे" "तुमची संस्था आपल्या कार्य प्रोफाइलमधील नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण करू शकते" "%1$s आपल्या कार्य प्रोफाइलमधील नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण करू शकते" "नेटवर्कचे परीक्षण केले जाऊ शकते" - "हे डिव्हाइस VPN ला कनेक्ट केले आहे" - "तुमची कार्य प्रोफाइल %1$s ला कनेक्ट केली" - "तुमची वैयक्‍तिक प्रोफाइल %1$s ला कनेक्‍ट केली आहे" - "हे डिव्हाइस %1$s ला कनेक्ट केले आहे" + "डिव्हाइस VPN शी कनेक्ट केलेले आहे" + "कार्य प्रोफाइल %1$s शी कनेक्ट केलेले आहे" + "वैयक्तिक प्रोफाइल %1$s शी कनेक्ट केलेले आहे" + "डिव्हाइस %1$s शी कनेक्ट केलेले आहे" "डिव्हाइस व्‍यवस्‍थापन" "प्रोफाईल परीक्षण" "नेटवर्क परीक्षण" @@ -553,13 +541,12 @@ "VPN अक्षम करा" "VPN डिस्कनेक्ट करा" "धोरणे पहा" - "नियंत्रणे पाहा" - "हे डिव्हाइस %1$s चे आहे.\n\nतुमचा आयटी ॲडमिन सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट अ‍ॅक्सेस, ॲप्‍स, तुमच्‍या डिव्‍हाइसशी संबंधित डेटा आणि तुमच्‍या डिव्‍हाइसच्‍या स्‍थानाची माहिती यांचे परीक्षण व व्‍यवस्‍थापन करू शकतो.\n\nअधिक माहितीसाठी तुमच्‍या आयटी ॲडमिनशी संपर्क साधा." - "हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे.\n\nतुमचा आयटी ॲडमिन सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट अ‍ॅक्सेस, ॲप्‍स, तुमच्‍या डिव्‍हाइसशी संबंधित डेटा आणि तुमच्‍या डिव्‍हाइसच्‍या स्‍थानाची माहिती यांचे परीक्षण व व्‍यवस्‍थापन करू शकतो.\n\nअधिक माहितीसाठी तुमच्‍या आयटी ॲडमिनशी संपर्क साधा." + "तुमचे डिव्हाइस %1$s व्यवस्थापित करते.\n\nतुमचा प्रशासक सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट अ‍ॅक्सेस, अ‍ॅप्स, तुमच्या डिव्हाइस शी संबंधित डेटा आणि तुमच्या डिव्हाइस च्या ठिकाणाची माहिती मॉनिटर करू शकते आणि ती व्यवस्थापित करू शकतो.\n\nआणखी माहितीसाठी, तुमच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." + "तुमचे डिव्हाइस तुमची संस्‍था व्यवस्थापित करते.\n\nतुमचा प्रशासक सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट अ‍ॅक्सेस, अ‍ॅप्स, तुमच्या डिव्हाइस शी संबंधित डेटा आणि तुमच्या डिव्हाइस च्या ठिकाणाची माहिती मॉनिटर करू शकतो आणि ती व्यवस्थापित करू शकतो.\n\nआणखी माहितीसाठी, तुमच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." "आपल्या संस्थेने या डिव्हाइसवर प्रमाणपत्र अधिकार इंस्टॉल केला आहे. आपल्या सुरक्षित नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण केले जाऊ शकते किंवा ती सुधारली जाऊ शकते." "आपल्या संस्थेने आपल्या कार्य प्रोफाइलवर प्रमाणपत्र अधिकार इंस्टॉल केला आहे. आपल्या सुरक्षित नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण केले जाऊ शकते किंवा ती सुधारली जाऊ शकते." "या डिव्हाइसवर प्रमाणपत्र अधिकार इंस्टॉल केला आहे. आपल्या सुरक्षित नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण केले जाऊ शकते किंवा ती सुधारली जाऊ शकते." - "आपल्या प्रशासकाने नेटवर्क लॉगिंग सुरू केले आहे, जे आपल्या डिव्हाइसवरील रहदारीचे परीक्षण करते." + "आपल्या प्रशासकाने नेटवर्क लॉगिंग चालू केले आहे, जे आपल्या डिव्हाइसवरील रहदारीचे परीक्षण करते." "तुम्‍ही %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसहित आपल्‍या नेटवर्क क्रिया मॉनिटर करू शकते." "तुम्‍ही %1$s आणि %2$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसहित आपल्‍या नेटवर्क क्रिया मॉनिटर करू शकते." "तुमचे कार्य प्रोफाइल %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते." @@ -574,10 +561,9 @@ "VPN सेटिंग्ज उघडा" " " "विश्वासू क्रेडेंशियल उघडा" - "आपल्या प्रशासकाने नेटवर्क लॉगिंग सुरू केले आहे, जे आपल्या डिव्हाइसवरील रहदारीचे निरीक्षण करते.\n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." + "आपल्या प्रशासकाने नेटवर्क लॉगिंग चालू केले आहे, जे आपल्या डिव्हाइसवरील रहदारीचे निरीक्षण करते.\n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." "तुम्ही VPN कनेक्शन सेट करण्यासाठी अ‍ॅपला परवानगी दिली.\n\nहा अ‍ॅप ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह, तुमच्या डिव्हाइस आणि नेटवर्क ॲक्टिव्हिटीचे परीक्षण करू शकतो." "तुमचे कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते.\n\nतुमचा प्रशासक ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्या नेटवर्क ॲक्टिव्हिटीचे निरीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा.\n\nतुम्ही VPN शी देखील कनेक्ट आहात, जे आपल्या नेटवर्क ॲक्टिव्हिटीचे निरीक्षण करू शकते." - "हे डिव्हाइस तुमच्या पालकाने व्यवस्थापित केले आहे. तुम्ही वापरत असलेली ॲप्स, तुमचे स्थान आणि तुमचा स्क्रीन वेळ यांसारखी माहिती तुमचे पालक पाहू आणि व्यवस्‍थापित करू शकतात." "VPN" "तुम्ही %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते." "तुम्ही %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." @@ -602,23 +588,21 @@ "सुरू करा" "बंद करा" "आउटपुट डिव्‍हाइस स्विच करा" - "ॲप पिन केले आहे" + "स्क्रीन पिन केलेली आहे" "तुम्ही अनपिन करेर्यंत हे यास दृश्यामध्ये ठेवते. अनपिन करण्‍यासाठी परत आणि विहंगावलोकनास स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." "तुम्ही अनपिन करेर्यंत हे त्याला दृश्यामध्ये ठेवते. अनपिन करण्‍यासाठी मागे आणि होम वर स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." "हे तुम्ही अनपिन करेपर्यंत दृश्यमान ठेवते. वरती स्‍वाइप करा आणि अनपिन करण्यासाठी धरून ठेवा." "तुम्ही अनपिन करेर्यंत हे यास दृश्यामध्ये ठेवते. अनपिन करण्‍यासाठी विहंगावलोकनास स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." "तुम्ही अनपिन करेपर्यंत हे त्यास दृश्यामध्ये ठेवते. अनपिन करण्यासाठी होमला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." - "वैयक्‍तिक डेटा अ‍ॅक्सेस केला जाऊ शकतो (जसे की संपर्क आणि ईमेल आशय)." - "पिन केलेले ॲप इतर ॲप्‍स उघडू शकते." - "हे ॲप अनपिन करण्यासाठी, मागे आणि अवलोकन बटणांना स्पर्श करून धरून ठेवा" - "हे ॲप अनपिन करण्यासाठी, मागे आणि होम बटणांना स्पर्श करून धरून ठेवा" - "हे ॲप अनपिन करण्यासाठी, वर स्‍वाइप करा आणि धरून ठेवा" + "हा स्क्रीन अनपिन करण्यासाठी, मागे आणि अवलोकन बटणांना स्पर्श करून धरून ठेवा" + "हा स्क्रीन अनपिन करण्यासाठी, मागे आणि होम बटणांना स्पर्श करून धरून ठेवा" + "हा स्क्रीन अनपिन करण्यासाठी, वर स्‍वाइप करा आणि धरून ठेवा" "समजले" "नाही, नको" - "पिन केलेले ॲप" - "अनपिन केलेले ॲप" + "स्क्रीन पिन केला" + "स्क्रीन अनपिन केला" "%1$s लपवायचे?" - "तुम्ही सेटिंग्जमध्ये ते पुढील वेळी सुरू कराल तेव्हा ते पुन्हा दिसेल." + "तुम्ही सेटिंग्जमध्ये ते पुढील वेळी चालू कराल तेव्हा ते पुन्हा दिसेल." "लपवा" "कॉल करा" "सिस्टम" @@ -628,7 +612,7 @@ "सूचना" "ब्लूटूथ" "दुहेरी एकाधिक टोन वारंंवारता" - "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी" + "प्रवेशयोग्यता" "कॉल" "रिंग करा" "व्हायब्रेट" @@ -636,10 +620,10 @@ "फोन व्हायब्रेटवर आहे" "फोन म्यूट केला" "%1$s. सशब्द करण्यासाठी टॅप करा." - "%1$s. व्हायब्रेट सेट करण्यासाठी टॅप करा. प्रवेशयोग्यता सेवा म्यूट केल्या जाऊ शकतात." - "%1$s. म्यूट करण्यासाठी टॅप करा. प्रवेशक्षमता सेवा म्यूट केल्या जाऊ शकतात." + "%1$s. व्हायब्रेट सेट करण्यासाठी टॅप करा. प्रवेशयोग्यता सेवा नि:शब्द केल्या जाऊ शकतात." + "%1$s. नि:शब्द करण्यासाठी टॅप करा. प्रवेशक्षमता सेवा नि:शब्द केल्या जाऊ शकतात." "%1$s. व्हायब्रेट सेट करण्यासाठी टॅप करा." - "%1$s. म्यूट करण्यासाठी टॅप करा." + "%1$s. नि:शब्द करण्यासाठी टॅप करा." "म्यूट करा" "म्यूट काढून टाका" "व्हायब्रेट करा" @@ -648,10 +632,10 @@ "मीडिया आउटपुट" "फोन कॉल आउटपुट" "कोणतीही डिव्हाइस सापडली नाहीत" - "कोणतीही डिव्हाइस सापडली नाहीत. %1$s सुरू करून पाहा" - "ब्लूटूथ" + "कोणतीही डिव्हाइस सापडली नाहीत. %1$s चालू करून पाहा" + "ब्लुटूथ" "वाय-फाय" - "ब्लूटूथ आणि वाय-फाय" + "ब्लुटूथ आणि वाय-फाय" "सिस्टम UI ट्युनर" "एम्बेडेड बॅटरी टक्केवारी दर्शवा" "चार्ज होत नसताना स्टेटस बार चिन्हामध्‍ये बॅटरी पातळी टक्केवारी दर्शवा" @@ -675,7 +659,7 @@ "हॉटस्पॉट" "कार्य प्रोफाईल" "सर्वांसाठी नाही तर काहींसाठी मजेदार असू शकते" - "सिस्टम UI ट्युनर आपल्‍याला Android वापरकर्ता इंटरफेस ट्विक आणि कस्टमाइझ करण्‍याचे अनेक प्रकार देते. ही प्रयोगात्मक वैशिष्‍ट्ये बदलू शकतात, खंडित होऊ शकतात किंवा भविष्‍यातील रिलीज मध्‍ये कदाचित दिसणार नाहीत. सावधगिरी बाळगून पुढे सुरू ठेवा." + "सिस्टम UI ट्युनर आपल्‍याला Android वापरकर्ता इंटरफेस ट्विक आणि कस्टमाइझ करण्‍याचे अनेक प्रकार देते. ही प्रयोगात्मक वैशिष्‍ट्ये बदलू शकतात, खंडित होऊ शकतात किंवा भविष्‍यातील रिलीज मध्‍ये कदाचित दिसणार नाहीत. सावधगिरी बाळगून पुढे सुरु ठेवा." "ही प्रयोगात्मक वैशिष्‍ट्ये बदलू शकतात, खंडित होऊ शकतात किंवा भविष्‍यातील रिलीज मध्‍ये कदाचित दिसणार नाहीत." "समजले" "अभिनंदन! सिस्टम UI ट्युनर सेटिंग्जमध्‍ये जोडले गेले आहे" @@ -688,14 +672,14 @@ "द्रुत सेटिंग्जमध्‍ये चमक दर्शवा" "प्रायोगिक" "ब्लूटूथ सुरू करायचे?" - "तुमचा कीबोर्ड तुमच्या टॅबलेटसह कनेक्ट करण्यासाठी, तुम्ही प्रथम ब्लूटूथ सुरू करणे आवश्यक आहे." - "सुरू करा" + "तुमचा कीबोर्ड तुमच्या टॅबलेटसह कनेक्ट करण्यासाठी, तुम्ही प्रथम ब्लूटूथ चालू करणे आवश्यक आहे." + "चालू करा" "सूचना शांतपणे दर्शवा" "सर्व सूचना ब्लॉक करा" "शांत करू नका" "शांत किंवा अवरोधित करू नका" "पॉवर सूचना नियंत्रणे" - "सुरू" + "चालू" "बंद" "पॉवर सूचना नियंत्रणांच्या साहाय्याने तुम्ही अ‍ॅप सूचनांसाठी 0 ते 5 असे महत्त्व स्तर सेट करू शकता. \n\n""स्तर 5"" \n- सूचना सूचीच्या शीर्षस्थानी दाखवा \n- फुल स्क्रीन व्यत्ययास अनुमती द्या \n- नेहमी डोकावून पहा \n\n""स्तर 4"\n" - फुल स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- नेहमी डोकावून पहा \n\n""स्तर 3"" \n- फुल स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- कधीही डोकावून पाहू नका \n\n""स्तर 2"" \n- फुल स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- कधीही डोकावून पाहू नका \n- कधीही ध्वनी किंवा व्हायब्रेट करू नका \n\n""स्तर 1"\n"- फुल स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- कधीही डोकावून पाहू नका \n- कधीही ध्वनी किंवा व्हायब्रेट करू नका \n- लॉक स्क्रीन आणि स्टेटस बार मधून लपवा \n- सूचना सूचीच्या तळाशी दर्शवा \n\n""स्तर 0"" \n- अ‍ॅपमधील सर्व सूचना ब्लॉक करा" "सूचना" @@ -719,20 +703,19 @@ "सूचना बंद करा" "या अ‍ॅपकडील सूचना दाखवणे सुरू ठेवायचे?" "सायलंट" - "डीफॉल्ट" - "ऑटोमॅटिक" - "आवाज किंवा व्हायब्रेशन नाही" - "आवाज किंवा व्हायब्रेशन नाही आणि संभाषण विभागात सर्वात तळाशी दिसते" - "फोन सेटिंग्जनुसार फोन रिंग किंवा व्हायब्रेट होऊ शकतो" - "फोन सेटिंग्जच्या आधारावर रिंग किंवा व्हायब्रेट होऊ शकतो. %1$s मधील संभाषणे बाय डीफॉल्ट बबल होतात." + "सूचना देत आहे" + "बबल" + "आवाज किंवा व्हायब्रेशनशिवाय तुम्हाला लक्ष केंद्रित करण्यास मदत करते." + "आवाज किंवा व्हायब्रेशनने तुमचे लक्ष वेधून घेते." "या आशयाच्या फ्लोटिंग शॉर्टकटसह तुमचे लक्ष केंद्रित करते." - "ही सूचना मिळाल्‍यावर आवाज व्‍हावा की व्हायब्रेशन व्‍हावे ते सिस्‍टममध्ये नमूद करा" - "संभाषण विभागात सर्वात वरती फ्लोटिंग बबल म्हणून दिसते, लॉक स्क्रीनवर प्रोफाइल पिक्चर दाखवते" + "संभाषण विभागाच्या सर्वात वरती दिसते आणि बबलसारखे दिसते." + "%1$s वरील सर्व संभाषणे बाय डीफॉल्ट बबल केली जातात. %2$s मध्ये व्यवस्थापित करा." "सेटिंग्ज" "प्राधान्य" - "%1$s हे संभाषण वैशिष्ट्यांना सपोर्ट करत नाही" + "अलीकडील कोणतेही बबल नाहीत" + "अलीकडील बबल आणि डिसमिस केलेले बबल येथे दिसतील" "या सूचनांमध्ये सुधारणा केली जाऊ शकत नाही." - "या सूचनांचा संच येथे कॉंफिगर केला जाऊ शकत नाही" + "या सूचनांचा संच येथे कॉन्फिगर केला जाऊ शकत नाही" "प्रॉक्सी केलेल्या सूचना" "सर्व %1$s वरील सूचना" "आणखी पाहा" @@ -745,12 +728,6 @@ "हे अ‍ॅप तुमच्या स्क्रीनवरील इतर अ‍ॅप्स वर प्रदर्शित होत आहे आणि मायक्रोफोन आणि कॅमेरा वापरत आहे." "सेटिंग्ज" "ओके" - "ही सूचना सिस्‍टमने सायलंट केली होती." - "ही सूचना सिस्‍टमने प्रमोट केली होती." - "ही सूचना सिस्‍टमने डीमोट केली होती." - "हे बरोबर होते का?" - "तुमच्‍या फीडबॅकबद्दल धन्यवाद!" - "ओके" "%1$s साठी सूचना नियंत्रणे खुली आहेत" "%1$s साठी सूचना नियंत्रणे बंद आहेत" "या चॅनेलकडील सूचनांना मान्यता द्या" @@ -782,8 +759,8 @@ %d मिनिट "बॅटरी वापर" - "चार्ज करताना बॅटरी सेव्हर उपलब्ध नाही" - "बॅटरी सेव्हर" + "चार्ज करताना बॅटरी बचतकर्ता उपलब्ध नाही" + "बॅटरी बचतकर्ता" "कामगिरी आणि पार्श्वभूमीवरील डेटा कमी करते" "बटण %1$s" "Home" @@ -838,7 +815,7 @@ "हेडफोन कनेक्ट केले" "हेडसेट कनेक्ट केला" "डेटा सेव्हर" - "डेटा सेव्हर सुरू आहे" + "डेटा सेव्हर चालू आहे" "डेटा सेव्हर बंद आहे" "सुरू" "बंद" @@ -888,15 +865,29 @@ "कमी प्राधान्य सूचना आयकन दर्शवा" "अन्य" - "टाइल काढून टाका" - "टाइल शेवटच्या स्थानावर जोडा" - "टाइल हलवा" - "टाइल जोडा" - "%1$d यावर हलवा" - "%1$d स्थानावर जोडा" - "स्थान %1$d" + "विभाजित-स्क्रीन विभाजक" + "डावी फुल स्क्रीन" + "डावी 70%" + "डावी 50%" + "डावी 30%" + "उजवी फुल स्क्रीन" + "शीर्ष फुल स्क्रीन" + "शीर्ष 70%" + "शीर्ष 50%" + "शीर्ष 10" + "तळाशी फुल स्क्रीन" + "स्थिती %1$d, %2$s. संपादित करण्यासाठी दोनदा टॅप करा." + "%1$s . जोडण्यासाठी दोनदा टॅप करा." + "%1$s हलवा" + "%1$s काढा" + "%1$s %2$d स्थानावर जोडा" + "%1$s %2$d स्थानावर हलवा" "द्रुत सेटिंग्ज संपादक." "%1$s सूचना: %2$s" + "अ‍ॅप कदाचित विभाजित-स्क्रीनसह कार्य करू शकत नाही." + "अ‍ॅप स्क्रीन-विभाजनास समर्थन देत नाही." + "दुसऱ्या डिस्प्लेवर अ‍ॅप कदाचित चालणार नाही." + "दुसऱ्या डिस्प्लेवर अ‍ॅप लाँच होणार नाही." "सेटिंग्ज उघडा." "जलद सेटिंग्ज उघडा." "जलद सेटिंग्ज बंद करा." @@ -910,13 +901,11 @@ "पृष्ठ %2$d पैकी %1$d" "लॉक स्‍क्रीन" "तापल्‍यामुळे फोन बंद झाला" - "तुमचा फोन आता नेहमीप्रमाणे काम करत आहे.\nअधिक माहितीसाठी टॅप करा" - "तुमचा फोन खूप तापलाय, म्हणून तो थंड होण्यासाठी बंद झाला आहे. तुमचा फोन आता व्‍यवस्थित सुरू आहे.\n\nतुम्ही असे केल्यास तुमचा फोन खूप तापेल:\n •संसाधन केंद्रित अ‍ॅप वापरणे (गेमिंग, व्हिडिओ किंवा नेव्हिगेशन अ‍ॅप यासारखे)\n •मोठ्या फाइल डाउनलोड किंवा अपलोड करणे\n •उच्च तापमानामध्ये तुमचा फोन वापरणे" - "काय काळजी घ्यावी ते पाहा" + "तुमचा फोन आता व्‍यवस्थित चालू आहे" + "तुमचा फोन खूप तापलाय, म्हणून तो थंड होण्यासाठी बंद झाला आहे. तुमचा फोन आता व्‍यवस्थित चालू आहे.\n\nतुम्ही असे केल्यास तुमचा फोन खूप तापेल:\n •संसाधन केंद्रित अ‍ॅप वापरणे (गेमिंग, व्हिडिओ किंवा नेव्हिगेशन अ‍ॅप यासारखे)\n •मोठ्या फायली डाउनलोड किंवा अपलोड करणे\n •उच्च तापमानामध्ये तुमचा फोन वापरणे" "फोन ऊष्ण होत आहे" - "फोन थंड होईपर्यंत काही वैशिष्ट्ये मर्यादित केली.\nअधिक माहितीसाठी टॅप करा" + "फोन थंड होत असताना काही वैशिष्‍ट्ये मर्यादित असतात" "तुमचा फोन स्वयंचलितपणे थंड होईल. तुम्ही अद्यापही तुमचा फोन वापरू शकता परंतु तो कदाचित धीमेपणे कार्य करेल.\n\nतुमचा फोन एकदा थंड झाला की, तो सामान्यपणे कार्य करेल." - "काय काळजी घ्यावी ते पाहा" "चार्जर अनप्लग करा" "हे डिव्हाइस चार्ज करताना समस्या आहे. पॉवर अडॅप्टर अनप्लग करा आणि शक्य तेवढी काळजी घ्या कदाचित केबल गरम असू शकते." "काय काळजी घ्यावी ते पाहा" @@ -952,13 +941,13 @@ "वाय-फाय बंद आहे" "ब्लूटूथ बंद आहे" "व्यत्यय आणू नका बंद आहे" - "व्यत्यय आणू नका एका %s स्वयंचलित नियमाने सुरू केले." - "व्यत्यय आणू नका (%s) ॲपने सुरू केले." - "व्यत्यय आणू नका एका स्वयंचलित नियमाने किंवा ॲपने सुरू केले." + "व्यत्यय आणू नका एका %s स्वयंचलित नियमाने चालू केले." + "व्यत्यय आणू नका (%s) ॲपने चालू केले." + "व्यत्यय आणू नका एका स्वयंचलित नियमाने किंवा ॲपने चालू केले." "%s पर्यंत" "ठेवा" "पुनर्स्थित करा" - "अ‍ॅप्स बॅकग्राउंडमध्‍ये सुरू आहेत" + "ॲप्‍स बॅकग्राउंडमध्‍ये चालू आहेत" "बॅटरी आणि डेटा वापराच्‍या तपशीलांसाठी टॅप करा" "मोबाइल डेटा बंद करायचा?" "तुम्हाला %s मधून डेटा किंवा इंटरनेटचा अ‍ॅक्सेस नसेल. इंटरनेट फक्त वाय-फाय मार्फत उपलब्ध असेल." @@ -970,49 +959,39 @@ "%1$s ला कुठल्याही अ‍ॅपमधील तुकडे दाखवण्याची अनुमती द्या" "अनुमती द्या" "नकार द्या" - "बॅटरी सेव्हर शेड्यूल करण्यासाठी टॅप करा" + "बॅटरी बचतकर्ता शेड्यूल करण्यासाठी टॅप करा" "बॅटरी संपण्याची शक्यता असल्यास सुरू करा" "नाही नको" - "बॅटरी सेव्हर शेड्यूल सुरू केले आहे" + "बॅटरी बचतकर्ता शेड्यूल सुरू केले आहे" "बॅटरी %d%% पेक्षा खाली गेल्यास बॅटरी सेव्हर आपोआप सुरू होईल." "सेटिंग्ज" "समजले" "SysUI हीप डंप करा" - "%1$s तुमचे %2$s वापरत आहे." - "ॲप्लिकेशन्स तुमचे %s वापरत आहे." - ", " - " आणि " - "कॅमेरा" - "स्थान" - "मायक्रोफोन" "सेन्सर बंद आहेत" "डिव्हाइस सेवा" "शीर्षक नाही" "हे अ‍ॅप रीस्टार्ट करण्यासाठी आणि फुल स्क्रीन करण्यासाठी टॅप करा." + "%1$s बबलसाठी सेटिंग्ज" + "व्यवस्थापित करा" + "%2$s कडून %1$s" + "%2$s आणि आणखी %3$d कडून %1$s" "हलवा" + "वर डावीकडे हलवा" + "वर उजवीकडे हलवा" + "तळाशी डावीकडे हलवा" + "तळाशी उजवीकडे हलवा" + "डिसमिस करा" + "संभाषणाला बबल करू नका" + "बबल वापरून चॅट करा" + "नवीन संभाषणे फ्लोटिंग आयकन किंवा बबल म्हणून दिसतात. बबल उघडण्यासाठी टॅप करा. हे हलवण्यासाठी ड्रॅग करा." + "बबल कधीही नियंत्रित करा" + "या अ‍ॅपमधून बबल बंद करण्यासाठी व्यवस्थापित करा वर टॅप करा" + "समजले" "सिस्टम नेव्हिगेशन अपडेट केले. बदल करण्यासाठी, सेटिंग्जवर जा." "सिस्टम नेव्हिगेशन अपडेट करण्यासाठी सेटिंग्जवर जा" "स्टँडबाय" - "संभाषणाला प्राधान्य म्हणून सेट केले आहे" - "प्राधान्य दिलेली संभाषणे:" - "संभाषण विभागाच्या सर्वात वरती दाखवा" - "लॉक स्‍क्रीनवर प्रोफाइल फोटो दाखवा" - "ॲप्सच्या सर्वात वरती फ्लोटिंग बबल म्हणून दिसतील" - "व्यत्यय आणू नका मध्ये अडथळा आणतील" - "समजले" - "सेटिंग्ज" "मॅग्निफिकेशन विंडो" "मॅग्निफिकेशन विंडो नियंत्रणे" - "झूम इन करा" - "झूम आउट करा" - "वर हलवा" - "खाली हलवा" - "डावीकडे हलवा" - "उजवीकडे हलवा" - "मॅग्निफिकेशन स्विच" - "संपूर्ण स्क्रीन मॅग्निफाय करा" - "स्क्रीनचा काही भाग मॅग्निफाय करा" - "स्विच करा" "डिव्हाइस नियंत्रणे" "तुमच्या कनेक्ट केलेल्या डिव्हाइससाठी नियंत्रणे जोडा" "डिव्हाइस नियंत्रणे सेट करा" @@ -1022,29 +1001,17 @@ %s नियंत्रणे जोडली. %s नियंत्रण जोडले. - "काढून टाकले" - "आवडले" - "आवडले, स्थान %d" - "नावडले" - "आवडते" - "नावडते" - "%d स्थानावर हलवा" "नियंत्रणे" "पॉवर मेनूमधून अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी नियंत्रणे निवडा" - "नियंत्रणांची पुनर्रचना करण्यासाठी धरून ठेवा आणि ड्रॅग करा" - "सर्व नियंत्रणे काढून टाकली आहेत" - "बदल सेव्ह केले गेले नाहीत" - "इतर अ‍ॅप्स पहा" - "नियंत्रणे लोड करता अली नाहीत. ॲपची सेटिंग्ज बदलली नसल्याची खात्री करण्यासाठी %s ॲप तपासा." - "कंपॅटिबल नियंत्रणे उपलब्ध नाहीत" + "हे हलवण्यासाठी नियंत्रण धरून ठेवा आणि ड्रॅग करा" + "सर्व नियंत्रणांची सूची लोड करता आली नाही." "इतर" "डिव्हाइस नियंत्रणांमध्ये जोडा" - "जोडा" - "%s ने सुचवले आहे" + "आवडीचे यामध्ये जोडा" + "%s ने तुमच्या आवडीचे मध्ये जोडण्यासाठी या नियंत्रणाची शिफारस केली आहे." "नियंत्रणे अपडेट केली आहेत" - "पिनमध्ये अक्षरे किंवा चिन्हे आहेत" + "पिनमध्ये अक्षरांचा किंवा चिन्हांचा समावेश असतो" "%s ची पडताळणी करा" - "चुकीचा पिन" "पडताळणी करत आहे…" "पिन एंटर करा" "दुसरा पिन वापरून पहा" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "%s च्या बदलांची निश्चिती करा" "अधिक पाहण्यासाठी स्वाइप करा" "शिफारशी लोड करत आहे" - "मीडिया" - "सध्याचे सेशन लपवा." - "सध्याचे सेशन लपवता येणार नाही." - "डिसमिस करा" - "पुन्हा सुरू करा" - "सेटिंग्ज" + "हे मीडिया सेशन बंद करा" "निष्क्रिय, ॲप तपासा" - "एरर, पुन्हा प्रयत्न करत आहे…" - "आढळले नाही" - "नियंत्रण उपलब्ध नाही" - "%1$s अ‍ॅक्सेस करता आले नाही. नियंत्रण अजूनही उपलब्ध असल्याची आणि ॲपची सेटिंग्ज बदलली नसल्याची खात्री करण्यासाठी %2$s ॲप तपासा." - "अ‍ॅप उघडा" - "स्थिती लोड करू शकत नाही" "एरर, पुन्हा प्रयत्न करा" "प्रगतीपथावर आहे" "नवीन नियंत्रणे पाहण्यासाठी पॉवर बटण धरून ठेवा" "नियंत्रणे जोडा" "नियंत्रणे व्यवस्थापित करा" - "आउटपुट जोडा" - "गट" - "एक डिव्हाइस निवडले" - "%1$d डिव्हाइस निवडली आहेत" - "%1$s (डिस्कनेक्ट केले)" - "कनेक्ट करू शकलो नाही. पुन्हा प्रयत्न करा." - "नवीन डिव्हाइससोबत पेअर करा" - "बिल्ड नंबर" - "बिल्ड नंबर क्लिपबोर्डवर कॉपी केला." - "तुमचे बॅटरी मीटर वाचताना समस्या आली" - "अधिक माहितीसाठी टॅप करा" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings_tv.xml index 0d0d8e199dc4adc13a207701a043ee80c7f4c04e..587832a6bda62889e4a4f1b1933ed6c5506de3b7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "चित्रा-मध्‍ये-चित्र" + "(शीर्षक नसलेला कार्यक्रम)" + "PIP बंद करा" + "फुल स्क्रीन" "मायक्रोफोन ॲक्टिव्ह आहे" "%1$s यांनी तुमचा मायक्रोफोन अ‍ॅक्सेस केला आहे" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml index 8f426ede9b7572934d495b6134f507bb7cf47494..e54493a9aa2cc4a8275d9fd7deddf9aff13018ba 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml @@ -86,14 +86,9 @@ "Cuba ambil tangkapan skrin sekali lagi" "Tidak dapat menyimpan tangkapan skrin kerana ruang storan terhad" "Pengambilan tangkapan skrin tidak dibenarkan oleh apl atau organisasi anda" - "Edit" - "Edit tangkapan skrin" - "Tatal" - "Penatalan tangkapan skrin" - "Ketepikan tangkapan skrin" - "Pratonton tangkapan skrin" + "Ketepikan tangkapan skrin" + "Buka tangkapan skrin" "Perakam Skrin" - "Memproses rakaman skrin" "Pemberitahuan breterusan untuk sesi rakaman skrin" "Mula Merakam?" "Semasa merakam, Sistem Android dapat menangkap mana-mana maklumat sensitif yang kelihatan pada skrin anda atau yang dimainkan pada peranti anda. Ini termasuklah kata laluan, maklumat pembayaran, foto, mesej dan audio." @@ -112,8 +107,10 @@ "Sambung semula" "Batal" "Kongsi" + "Padam" "Rakaman skrin dibatalkan" "Rakaman skrin disimpan, ketik untuk melihat" + "Rakaman skrin dipadamkan" "Ralat semasa memadamkan rakaman skrin" "Gagal mendapatkan kebenaran" "Ralat semasa memulakan rakaman skrin" @@ -185,7 +182,6 @@ "Bateri dua bar." "Bateri tiga bar." "Bateri penuh." - "Peratusan kuasa bateri tidak diketahui." "Tiada telefon." "Telefon satu bar." "Telefon dua bar." @@ -391,7 +387,7 @@ "Wi-Fi tidak disambungkan" "Kecerahan" "AUTO" - "Songsangkan warna" + "Terbalikkan warna" "Mod pembetulan warna" "Lagi tetapan" "Selesai" @@ -407,7 +403,7 @@ %d peranti "Pemberitahuan" - "Lampu Suluh" + "Lampu suluh" "Kamera sedang digunakan" "Data mudah alih" "Penggunaan data" @@ -431,10 +427,9 @@ "NFC" "NFC dilumpuhkan" "NFC didayakan" - "Rakam Skrin" + "Saring Rekod" "Mula" "Berhenti" - "Peranti" "Leret ke atas untuk menukar apl" "Seret ke kanan untuk beralih apl dengan pantas" "Togol Ikhtisar" @@ -456,8 +451,8 @@ "Ketik lagi untuk membuka" "Leret ke atas untuk buka" "Leret ke atas untuk mencuba lagi" - "Peranti ini milik organisasi anda" - "Peranti ini milik %s" + "Peranti ini diurus oleh organisasi anda" + "Peranti ini diurus oleh %s" "Leret dari ikon untuk telefon" "Leret dari ikon untuk bantuan suara" "Leret dari ikon untuk kamera" @@ -512,9 +507,8 @@ "Kosongkan semua" "Urus" "Sejarah" - "Baharu" - "Senyap" - "Pemberitahuan" + "Pemberitahuan senyap" + "Pemberitahuan memaklumi" "Perbualan" "Kosongkan semua pemberitahuan senyap" "Pemberitahuan dijeda oleh Jangan Ganggu" @@ -523,22 +517,21 @@ "Profil mungkin dipantau" "Rangkaian mungkin dipantau" "Rangkaian mungkin dipantau" - "Peranti ini diurus oleh ibu bapa anda" - "Organisasi anda memiliki peranti ini dan mungkin memantau trafik rangkaian" - "%1$s memiliki peranti ini dan mungkin memantau trafik rangkaian" - "Peranti ini milik organisasi anda dan dihubungkan dengan %1$s" - "Peranti ini milik %1$s dan dihubungkan dengan %2$s" - "Peranti ini milik organisasi anda" - "Peranti ini milik %1$s" - "Peranti ini milik organisasi anda dan dihubungkan dengan VPN" - "Peranti ini milik %1$s dan dihubungkan dengan VPN" + "Organisasi anda mengurus peranti ini dan mungkin memantau trafik rangkaian" + "%1$s mengurus peranti ini dan mungkin memantau trafik rangkaian" + "Peranti diurus oleh organisasi anda dan dihubungkan ke %1$s" + "Peranti diurus oleh %1$s dan dihubungkan ke %2$s" + "Peranti diurus oleh organisasi anda" + "Peranti diurus oleh %1$s" + "Peranti diurus oleh organisasi anda dan dihubungkan ke beberapa VPN" + "Peranti diurus oleh %1$s dan dihubungkan ke beberapa VPN" "Organisasi anda mungkin memantau trafik rangkaian dalam profil kerja anda" "%1$s mungkin memantau trafik rangkaian dalam profil kerja anda" "Rangkaian mungkin dipantau" - "Peranti ini dihubungkan dengan VPN" - "Profil kerja anda dihubungkan dengan %1$s" - "Profil peribadi anda dihubungkan dengan %1$s" - "Peranti ini dihubungkan dengan %1$s" + "Peranti dihubungkan ke beberapa VPN" + "Profil kerja dihubungkan ke %1$s" + "Profil peribadi dihubungkan ke %1$s" + "Peranti dihubungkan ke %1$s" "Pengurusan peranti" "Pemantauan profil" "Pemantauan rangkaian" @@ -548,9 +541,8 @@ "Lumpuhkan VPN" "Putuskan sambungan VPN" "Lihat Dasar" - "Lihat kawalan" - "Peranti ini milik %1$s.\n\nPentadbir IT anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti anda dan maklumat lokasi peranti anda.\n\nUntuk maklumat lanjut, hubungi pentadbir IT anda." - "Peranti ini milik organisasi anda.\n\nPentadbir IT anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti anda dan maklumat lokasi peranti anda.\n\nUntuk maklumat lanjut, hubungi pentadbir IT anda." + "Peranti anda diurus oleh %1$s.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti serta maklumat lokasi peranti anda.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda." + "Peranti anda diurus oleh organisasi.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti serta maklumat lokasi peranti anda.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda." "Organisasi anda memasang sijil kuasa pada peranti ini. Trafik rangkaian selamat anda mungkin dipantau atau diubah suai." "Organisasi anda memasang sijil kuasa dalam profil kerja anda. Trafik rangkaian selamat anda mungkin dipantau atau diubah suai." "Sijil kuasa dipasang pada peranti ini. Trafik rangkaian selamat anda mungkin dipantau atau diubah suai." @@ -572,7 +564,6 @@ "Pentadbir anda telah menghidupkan pengelogan rangkaian yang memantau trafik pada peranti anda.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda." "Anda memberikan kebenaran kepada apl untuk menyediakan sambungan VPN.\n\nApl ini boleh memantau aktiviti peranti dan rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." "Profil kerja anda diurus oleh %1$s.\n\nPentadbir anda boleh memantau aktiviti rangkaian, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda.\n\nAnda juga disambungkan ke VPN, yang boleh memantau aktiviti rangkaian." - "Peranti ini diurus oleh ibu bapa anda. Ibu bapa anda dapat melihat dan mengurus maklumat seperti apl yang anda gunakan, lokasi dan masa skrin anda." "VPN" "Anda dihubungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." "Anda disambungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian peribadi anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." @@ -591,27 +582,25 @@ "Tetapan bunyi" "Kembangkan" "Runtuhkan" - "Sari kata media automatik" + "Kapsyen media automatik" "Petua sari kata" "Tindanan kapsyen" "dayakan" "lumpuhkan" "Tukar peranti output" - "Apl telah disemat" + "Skrin telah disemat" "Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Kembali dan Ikhtisar untuk menyahsemat." "Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Kembali dan Skrin Utama untuk menyahsemat." "Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Leret ke atas & tahan untuk menyahsemat." "Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Ikhtisar untuk menyahsemat." "Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Skrin Utama untuk menyahsemat." - "Data peribadi mungkin boleh diakses (seperti kenalan dan kandungan e-mel)." - "Apl yang disematkan boleh membuka aplikasi lain." - "Untuk menyahsemat apl ini, sentuh & tahan butang Kembali dan Ikhtisar" - "Untuk menyahsemat apl ini, sentuh & tahan butang Kembali dan Skrin Utama" - "Untuk menyahsemat apl ini, leret ke atas & tahan" + "Untuk menyahsemat skrin ini, sentuh & tahan butang Kembali dan Ikhtisar" + "Untuk menyahsemat skrin ini, sentuh & tahan butang Kembali dan Skrin Utama" + "Untuk menyahsemat skrin ini, leret ke atas & tahan" "Faham" "Tidak" - "Apl disemat" - "Apl dinyahsemat" + "Skrin disemat" + "Skrin dinyahsemat" "Sembunyikan %1$s?" "Mesej itu akan terpapar semula pada kali seterusnya anda menghidupkan apl dalam tetapan." "Sembunyikan" @@ -709,23 +698,22 @@ "Minimumkan" "Senyap" "Kekal senyap" - "Pemakluman" + "Memaklumi" "Teruskan memberikan makluman" "Matikan pemberitahuan" "Terus tunjukkan pemberitahuan daripada apl ini?" "Senyap" - "Lalai" - "Automatik" - "Tiada bunyi atau getaran" - "Tiada bunyi atau getaran dan muncul di sebelah bawah dalam bahagian perbualan" - "Mungkin berbunyi atau bergetar berdasarkan tetapan telefon" - "Mungkin berbunyi atau bergetar berdasarkan tetapan telefon. Perbualan daripada gelembung %1$s secara lalai." + "Memaklumi" + "Gelembung" + "Membantu anda fokus tanpa bunyi atau getaran." + "Menarik perhatian anda dengan bunyi atau getaran." "Memastikan anda memberikan perhatian dengan pintasan terapung ke kandungan ini." - "Minta sistem menentukan jika pemberitahuan ini patut menghasilkan bunyi atau getaran" - "Ditunjukkan di sebelah atas bahagian perbualan, muncul sebagai gelembung terapung, memaparkan gambar profil pada skrin kunci" + "Ditunjukkan di sebelah atas bahagian perbualan dan muncul sebagai gelembung." + "Semua perbualan daripada gelembung %1$s secara lalainya. Urus dalam %2$s." "Tetapan" "Keutamaan" - "%1$s tidak menyokong ciri perbualan" + "Tiada gelembung terbaharu" + "Gelembung baharu dan gelembung yang diketepikan akan dipaparkan di sini" "Pemberitahuan ini tidak boleh diubah suai." "Kumpulan pemberitahuan ini tidak boleh dikonfigurasikan di sini" "Pemberitahuan berproksi" @@ -740,12 +728,6 @@ "Apl ini dipaparkan di atas apl lain pada skrin anda dan sedang menggunakan mikrofon dan kamera." "Tetapan" "OK" - "Pemberitahuan ini disenyapkan oleh sistem." - "Pemberitahuan ini dinaik taraf oleh sistem." - "Pemberitahuan ini diturun taraf oleh sistem." - "Adakah ini betul?" - "Terima kasih atas maklum balas anda!" - "OK" "Kawalan pemberitahuan untuk %1$s dibuka" "Kawalan pemberitahuan untuk %1$s ditutup" "Benarkan pemberitahuan daripada saluran ini" @@ -757,7 +739,7 @@ "Perbualan penting" "Bukan perbualan penting" "Disenyapkan" - "Pemakluman" + "Memaklumi" "Tunjukkan gelembung" "Alih keluar gelembung" "Tambahkan pada skrin utama" @@ -883,15 +865,29 @@ "Tunjukkan ikon pemberitahuan keutamaan rendah" "Lain-lain" - "alih keluar jubin" - "tambahkan jubin pada bahagian hujung" - "Alihkan jubin" - "Tambahkan jubin" - "Alih ke %1$d" - "Tambahkan pada kedudukan %1$d" - "Kedudukan %1$d" + "Pembahagi skrin pisah" + "Skrin penuh kiri" + "Kiri 70%" + "Kiri 50%" + "Kiri 30%" + "Skrin penuh kanan" + "Skrin penuh atas" + "Atas 70%" + "Atas 50%" + "Atas 30%" + "Skrin penuh bawah" + "Kedudukan %1$d, %2$s. Dwiketik untuk mengedit." + "%1$s. Dwiketik untuk menambah." + "Alihkan %1$s" + "Alih keluar %1$s" + "Tambahkan %1$s pada kedudukan %2$d" + "Alihkan %1$s ke kedudukan %2$d" "Editor tetapan pantas." "Pemberitahuan %1$s: %2$s" + "Apl mungkin tidak berfungsi dengan skrin pisah." + "Apl tidak menyokong skrin pisah." + "Apl mungkin tidak berfungsi pada paparan kedua." + "Apl tidak menyokong pelancaran pada paparan kedua." "Buka tetapan." "Buka tetapan pantas." "Tutup tetapan pantas." @@ -905,13 +901,11 @@ "Halaman %1$d daripada %2$d" "Kunci skrin" "Telefon dimatikan kerana panas" - "Telefon anda kini berjalan seperti biasa.\nKetik untuk mendapatkan maklumat lanjut" + "Telefon anda kini berjalan seperti biasa" "Telefon anda terlalu panas, jadi telefon itu telah dimatikan untuk menyejuk. Sekarang, telefon anda berjalan seperti biasa.\n\nTelefon anda mungkin menjadi terlalu panas jika anda:\n • Menggunakan apl intensif sumber (seperti permainan, video atau apl navigasi)\n • Memuat turun atau memuat naik fail besar\n • Menggunakan telefon anda dalam suhu tinggi" - "Lihat langkah penjagaan" "Telefon semakin panas" - "Sesetengah ciri adalah terhad semasa telefon menyejuk.\nKetik untuk mendapatkan maklumat lanjut" + "Sesetengah ciri adalah terhad semasa telefon menyejuk" "Telefon anda akan cuba menyejuk secara automatik. Anda masih dapat menggunakan telefon itu tetapi telefon tersebut mungkin berjalan lebih perlahan.\n\nSetelah telefon anda sejuk, telefon itu akan berjalan seperti biasa." - "Lihat langkah penjagaan" "Cabut palam pengejas" "Terdapat isu semasa mengecas peranti ini. Cabut palam penyesuai kuasa. Berhati-hati kerana kabel mungkin hangat." "Lihat langkah penjagaan" @@ -956,7 +950,7 @@ "Apl yang berjalan di latar belakang" "Ketik untuk mendapatkan butiran tentang penggunaan kuasa bateri dan data" "Matikan data mudah alih?" - "Anda tidak akan mempunyai akses kepada data atau Internet melalui %s. Internet hanya tersedia melaui Wi-Fi." + "Anda tiada akses kepada data atau Internet melalui %s. Internet hanya tersedia melaui Wi-Fi." "pembawa anda" "Oleh sebab apl melindungi permintaan kebenaran, Tetapan tidak dapat mengesahkan jawapan anda." "Benarkan %1$s menunjukkan %2$s hirisan?" @@ -972,42 +966,32 @@ "Penjimat Bateri akan dihidupkan secara automatik setelah kuasa bateri kurang daripada %d%%." "Tetapan" "OK" - "DumpSys" - "%1$s sedang menggunakan %2$s anda." - "Aplikasi sedang menggunakan %s anda." - ", " - " dan " - "kamera" - "lokasi" - "mikrofon" + "Longgok Tmbunn SysUI" "Penderia dimatikan" "Perkhidmatan Peranti" "Tiada tajuk" "Ketik untuk memulakan semula apl ini dan menggunakan skrin penuh." + "Tetapan untuk gelembung %1$s" + "Urus" + "%1$s daripada %2$s" + "%1$s daripada %2$s dan %3$d lagi" "Alih" + "Alihkan ke atas sebelah kiri" + "Alihkan ke atas sebelah kanan" + "Alihkan ke bawah sebelah kiri" + "Alihkan ke bawah sebelah kanan" + "Ketepikan" + "Jangan jadikan perbualan dalam bentuk gelembung" + "Bersembang menggunakan gelembung" + "Perbualan baharu muncul sebagai ikon terapung atau gelembung. Ketik untuk membuka gelembung. Seret untuk mengalihkan gelembung tersebut." + "Kawal gelembung pada bila-bila masa" + "Ketik Urus untuk mematikan gelembung daripada apl ini" + "OK" "Navigasi sistem dikemas kini. Untuk membuat perubahan, pergi ke Tetapan." "Pergi ke Tetapan untuk mengemas kini navigasi sistem" "Tunggu sedia" - "Perbualan ditetapkan kepada keutamaan" - "Perbualan keutamaan akan:" - "Muncul di atas bahagian perbualan" - "Memaparkan gambar profil pada skrin kunci" - "Dipaparkan sebagai gelembung terapung di atas apl" - "Ganggu ciri Jangan Ganggu" - "OK" - "Tetapan" "Tetingkap Pembesaran" "Kawalan Tetingkap Pembesaran" - "Zum masuk" - "Zum keluar" - "Alih ke atas" - "Alih ke bawah" - "Alih ke kiri" - "Alih ke kanan" - "Suis pembesaran" - "Besarkan seluruh skrin" - "Besarkan sebahagian skrin" - "Tukar" "Kawalan peranti" "Tambah kawalan untuk peranti yang disambungkan" "Sediakan kawalan peranti" @@ -1017,29 +1001,17 @@ %s kawalan ditambah. %s kawalan ditambah. - "Dialih keluar" - "Digemari" - "Digemari, kedudukan %d" - "Dinyahgemari" - "gemari" - "nyahgemari" - "Alih ke kedudukan %d" "Kawalan" "Pilih kawalan untuk diakses daripada menu kuasa" - "Tahan & seret untuk mengatur semula kawalan" - "Semua kawalan dialih keluar" - "Perubahan tidak disimpan" - "Lihat apl lain" - "Kawalan tidak dapat dimuatkan. Semak apl %s untuk memastikan bahawa tetapan apl tidak berubah." - "Kawalan serasi tidak tersedia" + "Tahan dan seret kawalan untuk mengalih" + "Senarai semua kawalan tidak dapat dimuatkan." "Lain-lain" "Tambahkan pada kawalan peranti" - "Tambah" - "Dicadangkan oleh %s" + "Tambahkan pada kegemaran" + "%s mencadangkan kawalan ini untuk ditambahkan pada kegemaran anda." "Kawalan dikemas kini" "PIN mengandungi huruf atau simbol" "Sahkan %s" - "PIN salah" "Mengesahkan…" "Masukkan PIN" "Cuba PIN lain" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Sahkan perubahan untuk %s" "Leret untuk melihat selanjutnya" "Memuatkan cadangan" - "Media" - "Sembunyikan sesi semasa." - "Sesi semasa tidak boleh disembunyikan." - "Tolak" - "Sambung semula" - "Tetapan" + "Tutup sesi media ini" "Tidak aktif, semak apl" - "Ralat, mencuba semula…" - "Tidak ditemukan" - "Kawalan tidak tersedia" - "Tidak dapat mengakses %1$s. Periksa apl %2$s untuk memastikan kawalan masih tersedia dan tetapan apl tidak berubah." - "Buka apl" - "Tidak dapat memuatkan status" "Ralat, cuba lagi" "Sedang berlangsung" "Tahan butang Kuasa untuk melihat kawalan baharu" "Tambah kawalan" "Edit kawalan" - "Tambah output" - "Kumpulan" - "1 peranti dipilih" - "%1$d peranti dipilih" - "%1$s (diputuskan sambungan)" - "Tidak boleh menyambung. Cuba lagi." - "Gandingkan peranti baharu" - "Nombor binaan" - "Nombor binaan disalin ke papan keratan." - "Masalah membaca meter bateri anda" - "Ketik untuk mendapatkan maklumat lanjut" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings_tv.xml index 91c8c47efbc7df87e74b60bb35b33cff945ffa86..ba6a85e3e546d0aaa5fa4ffaa492b8f48dc8c100 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Gambar dalam Gambar" + "(Program tiada tajuk)" + "Tutup PIP" + "Skrin penuh" "Mikrofon Aktif" "%1$s telah mengakses mikrofon anda" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml index 9d8ffc93fae0a7b1846d32fadf1b99e7a5d2a66f..4197912c5945fa93e4bad71d740504cf8123bf4d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "USB ဖြင့် အားသွင်း၍မရပါ" "သင့်စက်ပစ္စည်းနှင့် အတူပါလာသည့် အားသွင်းကိရိယာကို အသုံးပြုပါ" "ဆက်တင်များ" - "ဘက်ထရီအားထိန်းကို ဖွင့်မလား။" + "ဘက်ထရီ အားထိန်းကို ဖွင့်ခြင်း" "\'ဘက်ထရီအားထိန်း\' အကြောင်း" "ဖွင့်ရန်" "ဘက်ထရီ အားထိန်းကို ဖွင့်ရန်" @@ -42,7 +42,7 @@ "မျက်နှာပြင်အလိုအလျောက်လှည့်ရန်" "MUTE" "AUTO" - "အကြောင်းကြားချက်များ" + "သတိပေးချက်များ" "ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" "ထည့်သွင်းနည်းများ သတ်မှတ်ခြင်း" "ခလုတ်ပါဝင်သော ကီးဘုတ်" @@ -86,14 +86,9 @@ "မျက်နှာပြင်ပုံကို ထပ်ရိုက်ကြည့်ပါ" "သိုလှောင်ခန်းနေရာ အကန့်အသတ်ရှိသောကြောင့် ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို သိမ်းဆည်း၍မရပါ" "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံရိုက်ကူးခြင်းကို ဤအက်ပ် သို့မဟုတ် သင်၏အဖွဲ့အစည်းက ခွင့်မပြုပါ" - "တည်းဖြတ်ရန်" - "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို တည်းဖြတ်သည်" - "လှိမ့်ရန်" - "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို လှိမ့်ရန်" - "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို ပယ်သည်" - "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ အစမ်းကြည့်ရှုခြင်း" + "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ ပယ်ရန်" + "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ ဖွင့်ရန်" "ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးမှု" - "ဖန်သားပြင်ရိုက်ကူးနေသည်" "ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးသည့် စက်ရှင်အတွက် ဆက်တိုက်လာနေသော အကြောင်းကြားချက်" "စတင် ရိုက်ကူးမလား။" "ရိုက်ကူးနေစဉ်အတွင်း Android စနစ်သည် သင့်မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် မြင်နိုင်သော သို့မဟုတ် သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် ဖွင့်ထားသော အရေးကြီးသည့် အချက်အလက်မှန်သမျှကို ရိုက်ကူးနိုင်သည်။ ၎င်းတွင် စကားဝှက်များ၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ ဓာတ်ပုံများ၊ မက်ဆေ့ဂျ်များနှင့် အသံများ ပါဝင်သည်။" @@ -105,15 +100,17 @@ "စတင်ရန်" "ဖန်သားပြင်ကို ရိုက်ကူးနေသည်" "အသံနှင့် ဖန်သားပြင်ကို ရိုက်ကူးနေသည်" - "မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် ထိချက်များ ပြရန်" + "မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် ထိချက်များ ပြသည်" "ရပ်ရန် တို့ပါ" "ရပ်ရန်" "ခဏရပ်ရန်" "ဆက်လုပ်ရန်" "မလုပ်တော့" "မျှဝေရန်" + "ဖျက်ရန်" "ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးမှု ပယ်ဖျက်လိုက်ပါပြီ" "ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးမှု သိမ်းထားသည်၊ ကြည့်ရန် တို့ပါ" + "ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးမှု ဖျက်ပြီးပါပြီ" "ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးမှု ဖျက်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေသည်" "ခွင့်ပြုချက် မရယူနိုင်ပါ" "ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးမှု စတင်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေသည်" @@ -185,7 +182,6 @@ "ဘတ္တရီနှစ်ဘား။" "ဘတ္တရီသုံးဘား။" "ဘတ္တရီအပြည့်။" - "ဘက်ထရီရာခိုင်နှုန်းကို မသိပါ။" "ဖုန်းလိုင်းမရှိပါ။" "ဖုန်းလိုင်းတစ်ဘား။" "ဖုန်းလိုင်းနှစ်ဘား။" @@ -237,7 +233,7 @@ "ဒေတာအသုံးပြုရန် သတ်မှတ်မထားပါ" "ပိတ်ရန်" "ဘလူးတုသ်သုံး၍ ချိတ်ဆက်ခြင်း" - "လေယာဉ်ပျံမုဒ်" + "လေယာဥ်ပျံပေါ်အသုံးပြုသောစနစ်။" "VPN ကို ဖွင့်ထားသည်။" "SIM ကတ် မရှိပါ" "ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ ကွန်ရက် ပြောင်းလဲနေသည်။" @@ -434,7 +430,6 @@ "ဖန်သားပြင် မှတ်တမ်းတင်ရန်" "စတင်ရန်" "ရပ်ရန်" - "စက်" "အက်ပ်များကို ဖွင့်ရန် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ" "အက်ပ်များကို ပြောင်းရန် ညာဘက်သို့ ဖိဆွဲပါ" "ဖွင့်၊ ပိတ် အနှစ်ချုပ်" @@ -456,8 +451,8 @@ "ဖွင့်ရန် ထပ်ပြီး ပုတ်ပါ" "ဖွင့်ရန် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ" "ထပ်စမ်းကြည့်ရန် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ" - "ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းက ပိုင်ဆိုင်သည်" - "ဤစက်ကို %s က ပိုင်ဆိုင်သည်" + "ဤစက်ပစ္စည်းကို သင်၏အဖွဲ့အစည်းက စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်" + "ဤစက်ပစ္စည်းကို %s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်" "ဖုန်းအတွက် သင်္ကေတပုံအား ပွတ်ဆွဲပါ" "အသံအကူအညီအတွက် သင်္ကေတပုံအား ပွတ်ဆွဲပါ" "ကင်မရာအတွက် သင်္ကေတပုံအား ပွတ်ဆွဲပါ" @@ -504,17 +499,16 @@ "ဘက်ထရီ အားထိန်းကို ဖွင့်ထားခြင်း" "လုပ်ကိုင်မှုကို လျှော့ချလျက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်သည်" "ဘက်ထရီ အားထိန်းကို ပိတ်ရန်" - "%s သည် အသံဖမ်းနေစဉ် (သို့) ကာစ်လုပ်နေစဉ် သင့်ဖန်သားပြင်တွင် မြင်ရသော (သို့) သင့်စက်တွင် ဖွင့်ထားသော အချက်အလက်မှန်သမျှကို သုံးနိုင်နိုင်ပါမည်။ ၎င်းတွင် စကားဝှက်များ၊ ငွေပေးချေမှုအသေးစိတ်များ၊ ဓာတ်ပုံများ၊ မက်ဆေ့ဂျ်များနှင့် သင်ဖွင့်သည့်အသံကဲ့သို့သော အချက်အလက်များ ပါဝင်သည်။" - "ဤလုပ်ရပ်အတွက် ဝန်ဆောင်မှုသည် အသံဖမ်းနေစဉ် (သို့) ကာစ်လုပ်နေစဉ် သင့်ဖန်သားပြင်တွင် မြင်ရသော (သို့) သင့်စက်တွင် ဖွင့်ထားသော အချက်အလက်မှန်သမျှကို သုံးနိုင်ပြီး သင့်စက်မှ ဖွင့်နိုင်ပါမည်။ ၎င်းတွင် စကားဝှက်များ၊ ငွေပေးချေမှုအသေးစိတ်များ၊ ဓာတ်ပုံများ၊ မက်ဆေ့ဂျ်များနှင့် သင်ဖွင့်သည့်အသံကဲ့သို့သော အချက်အလက်များ ပါဝင်သည်။" + "%s သည် အသံဖမ်းနေစဉ် (သို့) ကာစ်လုပ်နေစဉ် သင့်မျက်နှာပြင်တွင် မြင်ရသော (သို့) သင့်စက်တွင် ဖွင့်ထားသော အချက်အလက်မှန်သမျှကို သုံးနိုင်ပါမည်။ ၎င်းတွင် စကားဝှက်များ၊ ငွေပေးချေမှုအသေးစိတ်များ၊ ဓာတ်ပုံများ၊ မက်ဆေ့ဂျ်များနှင့် သင်ဖွင့်သည့်အသံကဲ့သို့သော အချက်အလက်များ ပါဝင်သည်။" + "ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပေးအပ်သည့် ဝန်ဆောင်မှုသည် အသံဖမ်းနေစဉ် (သို့) ကာစ်လုပ်နေစဉ် သင့်မျက်နှာပြင်တွင် မြင်ရသော (သို့) သင့်စက်တွင် ဖွင့်ထားသော အချက်အလက်မှန်သမျှကို သုံးနိုင်ပါမည်။ ၎င်းတွင် စကားဝှက်များ၊ ငွေပေးချေမှုအသေးစိတ်များ၊ ဓာတ်ပုံများ၊ မက်ဆေ့ဂျ်များနှင့် သင်ဖွင့်သည့်အသံကဲ့သို့သော အချက်အလက်များ ပါဝင်သည်။" "ဖမ်းယူခြင်း သို့မဟုတ် ကာစ်လုပ်ခြင်း စတင်မလား။" "%s နှင့် ဖမ်းယူခြင်း သို့မဟုတ် ကာစ်လုပ်ခြင်း စတင်မလား။" "နောက်ထပ် မပြပါနှင့်" "အားလုံး ဖယ်ရှားရန်" "စီမံရန်" "မှတ်တမ်း" - "အသစ်" - "အသံတိတ်ခြင်း" - "အကြောင်းကြားချက်များ" + "အကြောင်းကြားချက်များကို အသံတိတ်ခြင်း" + "အကြောင်းကြားချက်များကို သတိပေးခြင်း" "စကားဝိုင်းများ" "အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်များအားလုံးကို ရှင်းလင်းရန်" "အကြောင်းကြားချက်များကို \'မနှောင့်ယှက်ရ\' က ခေတ္တရပ်ထားသည်" @@ -523,22 +517,21 @@ "ပရိုဖိုင်ကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်" "ကွန်ရက်ကို ကို စောင့်ကြပ် နိုင်ပါသည်" "ကွန်ရက်ကို စောင့်ကြည့်စစ်ဆေးမှု ရှိနိုင်ပါသည်" - "ဤစက်ပစ္စည်းကို သင့်မိဘက စီမံခန့်ခွဲသည်" - "ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းကပိုင်ဆိုင်ပြီး ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်" - "ဤစက်ကို %1$s က ပိုင်ဆိုင်ပြီး ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်" - "ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းကပိုင်ဆိုင်ပြီး %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" - "ဤစက်ကို %1$s က ပိုင်ဆိုင်ပြီး %2$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" - "ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းက ပိုင်ဆိုင်သည်" - "ဤစက်ကို %1$s က ပိုင်ဆိုင်သည်" - "ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းကပိုင်ဆိုင်ပြီး VPN များသို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" - "ဤစက်ကို %1$s က ပိုင်ဆိုင်ပြီး VPN များသို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" + "ဤစက်ပစ္စည်းကို သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက စီမံခန့်ခွဲပြီး ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်" + "ဤစက်ပစ္စည်းကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲပြီး ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်" + "စက်ပစ္စည်းကို သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက စီမံခန့်ခွဲထားပြီး %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" + "စက်ပစ္စည်းကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပြီး %2$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" + "စက်ပစ္စည်းကို သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက စီမံခန့်ခွဲထားသည်" + "စက်ပစ္စည်းကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်" + "စက်ပစ္စည်းကို သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက စီမံခန့်ခွဲထားပြီး VPN များသို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" + "စက်ပစ္စည်းကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပြီး VPN များသို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" "သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ရှိ ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်" "%1$s သည် သင်၏ အလုပ်ပရိုဖိုင်ရှိ ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်" "ကွန်ရက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်" - "ဤစက်ကို VPN များသို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" - "သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်သည် %1$s ကို ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" - "သင်၏ ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်ကို %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" - "ဤစက်ကို %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" + "စက်ပစ္စည်းကို VPN များသို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်" + "အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်" + "ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်ကို %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" + "စက်ပစ္စည်းကို %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်" "စက်ပစ္စည်း စီမံခန့်ခွဲမှု" "ပရိုဖိုင် စောင့်ကြပ်မှု" "ကွန်ရက်ကို စောင့်ကြပ်ခြင်း" @@ -548,9 +541,8 @@ "VPN ကို ပိတ်ထားရန်" "VPN ကို အဆက်ဖြတ်ရန်" "မူဝါဒများကို ကြည့်ရန်" - "ထိန်းချုပ်မှုများကို ကြည့်ရန်" - "ဤစက်ကို %1$s က ပိုင်ဆိုင်ပါသည်။\n\nဆက်တင်များ၊ ကော်ပိုရိတ် သုံးခွင့်၊ အက်ပ်များ၊ သင့်စက်နှင့် ဆက်စပ်နေသော ဒေတာများနှင့် သင့်စက်တည်နေရာတို့ကို သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက စောင့်ကြည့် စီမံနိုင်သည်။\n\nနောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" - "ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းက ပိုင်ဆိုင်သည်။\n\nဆက်တင်များ၊ ကော်ပိုရိတ် သုံးခွင့်၊ အက်ပ်များ၊ သင့်စက်နှင့် ဆက်စပ်နေသော ဒေတာများနှင့် သင့်စက်တည်နေရာတို့ကို သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက စောင့်ကြည့် စီမံနိုင်သည်။\n\nနောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" + "သင့်စက်ပစ္စည်းကို %1$s အဖွဲ့အစည်းက စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။\n\nသင်၏ စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ အဖွဲ့အစည်း အသုံးပြုခွင့်များ၊ အက်ပ်များ၊ စက်ပစ္စည်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် ဒေတာများနှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာအချက်အလက်များကို စောင့်ကြည့်၍ စီမံနိုင်ပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" + "သင့်စက်ပစ္စည်းကို သင်၏အဖွဲ့အစည်းက စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။\n\nသင်၏ စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ အဖွဲ့အစည်း အသုံးပြုခွင့်များ၊ အက်ပ်များ၊ စက်ပစ္စည်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် ဒေတာများနှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာအချက်အလက်များကို စောင့်ကြည့်၍ စီမံနိုင်ပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက ဤစက်ပစ္စည်းတွင် စီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ထည့်သွင်းထားပါသည်။ လုံခြုံမှုရှိသော ကွန်ရက်ဒေတာစီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်း သို့မဟုတ် ပြုပြင်ခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။" "သင်၏ အဖွဲ့အစည်းသည် သင်၏ အလုပ်ပရိုဖိုင်တွင် စီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ထည့်သွင်းထားပါသည်။ လုံခြုံမှုရှိသော ကွန်ရက်ဒေတာစီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်း သို့မဟုတ် ပြုပြင်ခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။" "ဤစက်ပစ္စည်းတွင် စီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ထည့်သွင်းထားပါသည်။ လုံခြုံမှုရှိသော ကွန်ရက်ဒေတာစီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်း သို့မဟုတ် ပြုပြင်ခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။" @@ -572,7 +564,6 @@ "သင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ ဒေတာအသွားအလာကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် ကွန်ရက်အတွက် မှတ်တမ်းတင်ခြင်းကို ဖွင့်ထားပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "VPN ချိတ်ဆက်မှုပြုလုပ်ရန် အက်ပ်ကို သင်ခွင့်ပြုလိုက်သည်။ \n\n ဤအက်ပ်သည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်များကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။\n\nသင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။\n\nသင်သည် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် VPN သို့လည်း ချိတ်ဆက်ထားပါသေးသည်။" - "ဤစက်ပစ္စည်းကို သင့်မိဘက စီမံခန့်ခွဲသည်။ သင့်မိဘက သင်သုံးသောအက်ပ်များ၊ သင်၏တည်နေရာနှင့် အသုံးပြုချိန် ကဲ့သို့သော အချက်အလက်များကို မြင်နိုင်ပြီး စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်။" "VPN" "သင်သည် အီးမေး၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင်၏ကွန်ရက် လုပ်ဆောင်ချက်များကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။" "သင်သည် %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" @@ -597,21 +588,19 @@ "ဖွင့်ရန်" "ပိတ်ရန်" "အထွက် စက်ပစ္စည်းကို ပြောင်းပါ" - "အက်ပ်ကို ပင်ထိုးထားသည်" + "မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးပြီးပါပြီ" "သင်ပင်မဖြုတ်မခြင်း ၎င်းကို ပြသထားပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် Back နှင့် Overview ကို ထိ၍ဖိထားပါ။" "သင်က ပင်မဖြုတ်မခြင်း ၎င်းကို ပြသထားပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် \'နောက်သို့\' နှင့် \'ပင်မ\' ခလုတ်တို့ကို တို့၍ဖိထားပါ။" "သင်က ပင်မဖြုတ်မချင်း ၎င်းကို ပြသထားပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပြီး ဖိထားပါ။" "သင်ပင်မဖြုတ်မချင်း ၎င်းကိုပြသထားပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် Overview ကိုထိပြီး ဖိထားပါ။" "သင်က ပင်မဖြုတ်မချင်း ၎င်းကိုပြသထားပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် \'ပင်မ\' ခလုတ်ကို တို့၍ဖိထားပါ။" - "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ဒေတာများ (အဆက်အသွယ်နှင့် အီးမေးလ် အကြောင်းအရာများကဲ့သို့) ကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။" - "ပင်ထိုးထားသည့်အက်ပ်က အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်သည်။" - "ဤအက်ပ်ကိုပင်ဖြုတ်ရန် \'နောက်သို့\' နှင့် \'အနှစ်ချုပ်\' ခလုတ်များကို ထိ၍နှိပ်ထားပါ" - "ဤအက်ပ်ကိုပင်ဖြုတ်ရန် \'နောက်သို့\' နှင့် \'ပင်မ\' ခလုတ်တို့ကို ထိ၍နှိပ်ထားပါ" - "ဤအက်ပ်ကိုပင်ဖြုတ်ရန် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပြီး ဖိထားပါ" + "ဤမျက်နှာပြင်ကို ပင်ဖြုတ်ရန်အတွက် \'နောက်သို့\' နှင့် \'အနှစ်ချုပ်\' ခလုတ်တို့ကို တို့၍ဖိထားပါ" + "ဤမျက်နှာပြင်ကို ပင်ဖြုတ်ရန်အတွက် \'နောက်သို့\' နှင့် \'ပင်မ\' ခလုတ်တို့ကို တို့၍ဖိထားပါ" + "ဤမျက်နှာပြင်ကို ပင်ဖြုတ်ရန် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပြီး ဖိထားပါ" "ရပါပြီ" "မလိုတော့ပါ" - "အက်ပ်ကို ပင်ထိုးလိုက်သည်" - "အက်ပ်ကို ပင်ဖြုတ်လိုက်သည်" + "မျက်နှာပြင်ကို ပင်ထိုးထားသည်" + "မျက်နှာပြင်ကို ပင်ဖြုတ်လိုက်ပါပြီ" "%1$s ဝှက်မည်လား?" "နောက်တစ်ကြိမ်သင် ချိန်ညှိချက်များဖွင့်လျှင် ၎င်းပေါ်လာပါမည်။" "ဖျောက်ထားမည်" @@ -659,7 +648,7 @@ "အီသာနက်" "နှိုးစက်" "အလုပ် ပရိုဖိုင်" - "လေယာဉ်ပျံမုဒ်" + "လေယာဉ်ပေါ်သုံးစနစ်" "လေးထောင့်ကွက် ထည့်ရန်" "လေးထောင့်ကွက် ထုတ်လွှင့်ရန်" "သင့်ရဲ့ နောက်ထပ်နှိုးစက် %1$s ကိုသင်ကြားမည်မဟုတ်ပါ အကယ်၍ သင်၎င်းအချိန်မတိုင်" @@ -714,18 +703,17 @@ "အကြောင်းကြားချက်များ ပိတ်ရန်" "ဤအက်ပ်ထံမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဆက်ပြလိုပါသလား။" "အသံတိတ်ရန်" - "မူလ" - "အလိုအလျောက်" - "အသံ သို့မဟုတ် တုန်ခါမှုမရှိပါ" - "အသံ သို့မဟုတ် တုန်ခါမှုမရှိပါ၊ စကားဝိုင်းကဏ္ဍ၏ အောက်ပိုင်းတွင် မြင်ရသည်" - "ဖုန်းဆက်တင်များပေါ် အခြေခံပြီး အသံမြည်နိုင်သည် သို့မဟုတ် တုန်ခါနိုင်သည်" - "ဖုန်းဆက်တင်များပေါ် အခြေခံပြီး အသံမြည်နိုင်သည် သို့မဟုတ် တုန်ခါနိုင်သည်။ မူရင်းသတ်မှတ်ချက်အဖြစ် %1$s မှ စကားဝိုင်းများကို ပူဖောင်းကွက်ဖြင့် ပြသည်။" + "သတိပေးခြင်း" + "ပူဖောင်းဖောက်သံ" + "အသံ သို့မဟုတ် တုန်ခါမှု မပါဘဲ အာရုံစိုက်နိုင်စေရန် ကူညီပေးသည်။" + "အသံ သို့မဟုတ် တုန်ခါမှုဖြင့် အာရုံစိုက်လာအောင် ပြုလုပ်သည်။" "အကြောင်းအရာကို floating shortcut ကိုသုံး၍ အာရုံစိုက်လာအောင်လုပ်ပါ။" - "ဤအကြောင်းကြားချက်က အသံ သို့မဟုတ် တုန်ခါမှု ပေးရန် သင့်/မသင့်ကို စနစ်က ဆုံးဖြတ်ပါစေ" - "စကားဝိုင်းကဏ္ဍ၏ ထိပ်ပိုင်းတွင် ပြပြီး ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် မြင်ရသည်၊ လော့ခ်ချထားချိန် မျက်နှာပြင်တွင် ပရိုဖိုင်ပုံကို ပြသည်" + "စကားဝိုင်းကဏ္ဍ၏ ထိပ်ပိုင်းတွင် ပြပြီး ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် မြင်ရသည်။" + "မူရင်းသတ်မှတ်ချက်အဖြစ် %1$s စကားဝိုင်းအားလုံးကို ပူဖောင်းကွက်ပြုလုပ်သည်။ %2$s တွင် စီမံခန့်ခွဲပါ။" "ဆက်တင်များ" "ဦးစားပေး" - "%1$s က စကားဝိုင်းဝန်ဆောင်မှုများကို မပံ့ပိုးပါ" + "လတ်တလော ပူဖောင်းကွက်များ မရှိပါ" + "လတ်တလော ပူဖောင်းကွက်များနှင့် ပိတ်လိုက်သော ပူဖောင်းကွက်များကို ဤနေရာတွင် မြင်ရပါမည်" "ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ပြုပြင်၍ မရပါ။" "ဤအကြောင်းကြားချက်အုပ်စုကို ဤနေရာတွင် စီစဉ်သတ်မှတ်၍ မရပါ" "ပရောက်စီထည့်ထားသော အကြောင်းကြားချက်" @@ -740,12 +728,6 @@ "ဤအက်ပ်က မိုက်ခရိုဖုန်းနှင့် ကင်မရာကို အသုံးပြု၍ ဖန်သားမျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အခြားအက်ပ်များ အပေါ်မှ ထပ်ပြီး ပြသနေပါသည်။" "ဆက်တင်များ" "OK" - "ဤအကြောင်းကြားချက်ကို စနစ်က အသံပိတ်ထားလိုက်သည်။" - "ဤအကြောင်းကြားချက်ကို စနစ်က အဆင့်မြှင့်လိုက်သည်။" - "ဤအကြောင်းကြားချက်ကို စနစ်က အဆင့်ချလိုက်သည်။" - "ဤအရာက မှန်ပါသလား။" - "အကြံပြုချက်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်" - "OK" "%1$s အတွက် အကြောင်းကြားချက်ထိန်းချုပ်မှုများကို ဖွင့်ထားသည်" "%1$s အတွက် အကြောင်းကြားချက်ထိန်းချုပ်မှုများကို ပိတ်ထားသည်" "ဤချန်နယ်မှ အကြောင်းကြားချက်များကို ခွင့်ပြုပါ" @@ -883,15 +865,29 @@ "အရေးမကြီးသော အကြောင်းကြားချက် သင်္ကေတများ ပြရန်" "အခြား" - "အကွက်ငယ်ကို ဖယ်ရှားရန်" - "အဆုံးတွင် အကွက်ငယ်ထည့်ရန်" - "အကွက်ငယ်ကို ရွှေ့ရန်" - "အကွက်ငယ်ကို ထည့်ရန်" - "%1$d သို့ ရွှေ့ရန်" - "%1$d အနေအထားသို့ ပေါင်းထည့်ရန်" - "%1$d အနေအထား" + "မျက်နှာပြင်ခွဲခြမ်း ပိုင်းခြားပေးသည့်စနစ်" + "ဘယ်ဘက် မျက်နှာပြင်အပြည့်" + "ဘယ်ဘက်မျက်နှာပြင် ၇၀%" + "ဘယ်ဘက် မျက်နှာပြင် ၅၀%" + "ဘယ်ဘက် မျက်နှာပြင် ၃၀%" + "ညာဘက် မျက်နှာပြင်အပြည့်" + "အပေါ်ဘက် မျက်နှာပြင်အပြည့်" + "အပေါ်ဘက် မျက်နှာပြင် ၇၀%" + "အပေါ်ဘက် မျက်နှာပြင် ၅၀%" + "အပေါ်ဘက် မျက်နှာပြင် ၃၀%" + "အောက်ခြေ မျက်နှာပြင်အပြည့်" + "%1$d%2$s နေရာ။ တည်းဖြတ်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ။" + "%1$s။ ပေါင်းထည့်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ။" + "%1$s ကိုရွှေ့ပါ" + "%1$s ကိုဖယ်ရှားပါ" + "%1$s ကို အနေအထား %2$d သို့ ပေါင်းထည့်ရန်" + "%1$s ကို အနေအထား %2$d သို့ ရွှေ့ရန်" "မြန်ဆန်သည့် ဆက်တင်တည်းဖြတ်စနစ်" "%1$s အကြောင်းကြားချက် − %2$s" + "မျက်နှာပြင် ခွဲခြမ်းပြသမှုဖြင့် အက်ပ်သည် အလုပ်လုပ်မည် မဟုတ်ပါ။" + "အက်ပ်သည် မျက်နှာပြင်ခွဲပြရန် ပံ့ပိုးထားခြင်းမရှိပါ။" + "ဤအက်ပ်အနေဖြင့် ဒုတိယဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် အလုပ်လုပ်မည် မဟုတ်ပါ။" + "ဤအက်ပ်အနေဖြင့် ဖွင့်ရန်စနစ်ကို ဒုတိယဖန်သားပြင်မှ အသုံးပြုရန် ပံ့ပိုးမထားပါ။" "ဆက်တင်များကို ဖွင့်ပါ။" "အမြန်ဆက်တင်များကို ဖွင့်ပါ။" "အမြန်ဆက်တင်များကို ပိတ်ပါ။" @@ -905,13 +901,11 @@ "စာမျက်နှာ %2$d အနက်မှ စာမျက်နှာ %1$d" "လော့ခ်ချထားချိန် မျက်နှာပြင်" "အပူရှိန်ကြောင့်ဖုန်းပိတ်ထားသည်" - "သင့်ဖုန်းသည် ယခု ပုံမှန်အလုပ်လုပ်နေပါပြီ။\nနောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် တို့ပါ" + "သင်၏ဖုန်းသည် ပုံမှန် အလုပ်လုပ်နေပါသည်" "သင့်ဖုန်းအလွန်ပူနေသည့်အတွက် အေးသွားစေရန် ပိတ်ထားပါသည်။ ယခုပုံမှန် အလုပ်လုပ်ပါပြီ။\n\nအောက်ပါတို့ကိုသုံးလျှင် ပူလာပါမည်-\n • အရင်းအမြစ်များသောအက်ပ်ကို သုံးခြင်း (ဥပမာ ဂိမ်းကစားခြင်း၊ ဗီဒီယိုကြည့်ခြင်း (သို့) လမ်းညွှန်အက်ပ်)\n • ကြီးမားသောဖိုင်များ ဒေါင်းလုဒ် (သို့) အပ်လုဒ်လုပ်ခြင်း\n • အပူရှိန်မြင့်သောနေရာတွင် သုံးခြင်း" - "ဂရုပြုစရာ အဆင့်များ ကြည့်ရန်" "ဖုန်း ပူနွေးလာပါပြီ" - "ဖုန်းကို အေးအောင်ပြုလုပ်နေစဉ်တွင် အချို့ဝန်ဆောင်မှုများကို ကန့်သတ်ထားပါသည်။\nနောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် တို့ပါ" + "ဖုန်းကို အေးအောင်ပြုလုပ်နေစဉ်တွင် အချို့ဝန်ဆောင်မှုများကို ကန့်သတ်ထားပါသည်" "သင့်ဖုန်းသည် အလိုအလျောက် ပြန်အေးသွားပါလိမ့်မည်။ ဖုန်းကို အသုံးပြုနိုင်ပါသေးသည် သို့သော် ပိုနှေးနိုင်ပါသည်။\n\nသင့်ဖုန်း အေးသွားသည်နှင့် ပုံမှန်အတိုင်း ပြန်အလုပ်လုပ်ပါလိမ့်မည်။" - "ဂရုပြုစရာ အဆင့်များ ကြည့်ရန်" "အားသွင်းကိရိယာ ပလပ်ဖြုတ်ပါ" "ဤစက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်။ ပါဝါ ကြားခံကိရိယာကို ပလပ်ဖြုတ်ပါ။ ကေဘယ်ကြိုး ပူနွေးနေနိုင်သဖြင့် သတိထားပါ။" "ဂရုပြုစရာ အဆင့်များ ကြည့်ရန်" @@ -933,7 +927,7 @@ "ဘက်ထရီ" "မျက်နှာပြင်ဓာတ်ပုံများ" "အထွေထွေ မက်ဆေ့ဂျ်များ" - "သိုလှောင်ခန်း" + "သိုလှောင်မှုများ" "အရိပ်အမြွက်များ" "Instant Apps" "%1$s လုပ်ဆောင်နေသည်" @@ -955,8 +949,8 @@ "အစားထိုးရန်" "နောက်ခံတွင် ပွင့်နေသော အက်ပ်များ" "ဘက်ထရီနှင့် ဒေတာအသုံးပြုမှု အသေးစိတ်ကို ကြည့်ရန် တို့ပါ" - "မိုဘိုင်းဒေတာ ပိတ်မလား။" - "%s မှတစ်ဆင့် ဒေတာ သို့မဟုတ် အင်တာနက်ကို မသုံးနိုင်ပါ။ Wi-Fi ဖြင့်သာ အင်တာနက် သုံးနိုင်သည်။" + "မိုဘိုင်းဒေတာ ပိတ်လိုပါသလား။" + "%s မှတစ်ဆင့် ဒေတာ သို့မဟုတ် အင်တာနက်ကို သုံးစွဲ၍ မရနိုင်ပါ။ Wi-Fi အသုံးပြု၍သာ အင်တာနက် သုံးစွဲနိုင်ပါသည်။" "သင်၏ ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုက ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံမှုကို ပိတ်ထားသောကြောင့် ဆက်တင်များသည် သင်၏ လုပ်ဆောင်ကို တုံ့ပြန်နိုင်ခြင်းမရှိပါ။" "%1$s အား %2$s ၏အချပ်များ ပြသခွင့်ပြုပါသလား။" @@ -973,73 +967,51 @@ "ဆက်တင်များ" "ရပါပြီ" "Dump SysUI Heap" - "%1$s က သင်၏ %2$s ကို အသုံးပြုနေသည်။" - "အပလီကေးရှင်းများက သင်၏ %s ကို အသုံးပြုနေသည်။" - "၊ " - " နှင့် " - "ကင်မရာ" - "တည်နေရာ" - "မိုက်ခရိုဖုန်း" "အာရုံခံကိရိယာများ ပိတ်ထားသည်" "စက်ပစ္စည်းဝန်ဆောင်မှုများ" "ခေါင်းစဉ် မရှိပါ" "ဤအက်ပ်ကို ပြန်စတင်ပြီး မျက်နှာပြင်အပြည့်လုပ်ရန် တို့ပါ။" + "%1$s ပူဖောင်းကွက်အတွက် ဆက်တင်များ" + "စီမံရန်" + "%2$s မှ %1$s" + "%2$s နှင့် နောက်ထပ် %3$d ခုမှ %1$s" "ရွှေ့ရန်" + "ဘယ်ဘက်ထိပ်သို့ ရွှေ့ရန်" + "ညာဘက်ထိပ်သို့ ရွှေ့ပါ" + "ဘယ်အောက်ခြေသို့ ရွှေ့ရန်" + "ညာအောက်ခြေသို့ ရွှေ့ပါ" + "ပယ်ရန်" + "စကားဝိုင်းကို ပူဖောင်းကွက် မပြုလုပ်ပါနှင့်" + "ပူဖောင်းကွက် သုံး၍ ချတ်လုပ်ခြင်း" + "စကားဝိုင်းအသစ်များကို မျောနေသည့် သင်္ကေတများ သို့မဟုတ် ပူဖောင်းကွက်များအဖြစ် မြင်ရပါမည်။ ပူဖောင်းကွက်ကိုဖွင့်ရန် တို့ပါ။ ရွှေ့ရန် ၎င်းကို ဖိဆွဲပါ။" + "ပူဖောင်းကွက်ကို အချိန်မရွေး ထိန်းချုပ်ရန်" + "ဤအက်ပ်မှနေ၍ ပူဖောင်းများကို ပိတ်ရန်အတွက် \'စီမံရန်\' ကို တို့ပါ" + "ရပါပြီ" "စနစ်လမ်းညွှန်ခြင်း အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီးပါပြီ။ အပြောင်းအလဲများ ပြုလုပ်ရန် \'ဆက်တင်များ\' သို့သွားပါ။" "စနစ်လမ်းညွှန်ခြင်း အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် \'ဆက်တင်များ\' သို့သွားပါ" "အသင့်အနေအထား" - "စကားဝိုင်းကို ဦးစားပေးအဖြစ် သတ်မှတ်ထားသည်" - "ဦးစားပေး စကားဝိုင်းသည်-" - "စကားဝိုင်းကဏ္ဍ၏ အပေါ်ဘက်တွင်ပြရန်" - "လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပရိုဖိုင်ပုံကို ပြရန်" - "အက်ပ်အပေါ်တွင် မျောနေသောပူ‌ဖောင်းကွက်အဖြစ် ပေါ်မည်" - "\'မနှောင့်ယှက်ရ\' ကို ကြားဖြတ်ခြင်း" - "Ok" - "ဆက်တင်များ" "ဝင်းဒိုး ချဲ့ခြင်း" "ဝင်းဒိုး ထိန်းချုပ်မှုများ ချဲ့ခြင်း" - "ဇူးမ်ဆွဲရန်" - "ဇူးမ်ဖြုတ်ရန်" - "အပေါ်သို့ရွှေ့ရန်" - "အောက်သို့ရွှေ့ရန်" - "ဘယ်ဘက်သို့ရွှေ့ရန်" - "ညာဘက်သို့ရွှေ့ရန်" - "ချဲ့ရန် ခလုတ်" - "ဖန်သားပြင် တစ်ခုလုံးကို ချဲ့ပါ" - "ဖန်သားပြင် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကို ချဲ့ပါ" - "ခလုတ်" - "စက်ထိန်းစနစ်" - "ချိတ်ဆက်စက်များအတွက် ထိန်းချုပ်မှုများထည့်ပါ" - "စက်ထိန်းစနစ် ထည့်သွင်းခြင်း" + "စက်ပစ္စည်း ထိန်းချုပ်မှုများ" + "သင့်ချိတ်ဆက်ထားသော စက်များအတွက် ထိန်းချုပ်မှုများ ထည့်ပါ" + "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုများကို စနစ်ထည့်သွင်းခြင်း" "သင့်ထိန်းချုပ်မှုများကို အသုံးပြုရန် \'ပါဝါ\' ခလုတ်ကို ဖိထားပါ" "ထိန်းချုပ်မှုများထည့်ရန် အက်ပ်ရွေးခြင်း" ခလုတ် %s ခု ထည့်လိုက်သည်။ ခလုတ် %s ခု ထည့်လိုက်သည်။ - "ဖယ်ရှားထားသည်" - "အကြိုက်ဆုံးတွင် ထည့်ထားသည်" - "အကြိုက်ဆုံးတွင် ထည့်ထားသည်၊ အဆင့် %d" - "အကြိုက်ဆုံးမှ ဖယ်ရှားထားသည်" - "အကြိုက်ဆုံးတွင် ထည့်ရန်" - "အကြိုက်ဆုံးမှ ဖယ်ရှားရန်" - "အနေအထား %d သို့ ရွှေ့ရန်" "ထိန်းချုပ်မှုများ" "ဖွင့်ပိတ်မီနူးမှ သုံးရန် ထိန်းချုပ်မှုများ ရွေးပါ" - "ထိန်းချုပ်မှုများ ပြန်စီစဉ်ရန် ဖိပြီးဆွဲပါ" - "ထိန်းချုပ်မှုအားလုံး ဖယ်ရှားလိုက်သည်" - "အပြောင်းအလဲများကို သိမ်းမထားပါ" - "အခြားအက်ပ်များကိုကြည့်ပါ" - "ထိန်းချုပ်မှုများကို ဖွင့်၍မရပါ။ အက်ပ်ဆက်တင်များ ပြောင်းမထားကြောင်း သေချာစေရန် %s အက်ပ်ကို စစ်ဆေးပါ။" - "ကိုက်ညီသော ထိန်းချုပ်မှုများကို မရရှိနိုင်ပါ" + "ထိန်းချုပ်မှုတစ်ခု ရွှေ့ရန် ၎င်းကိုဖိဆွဲပါ" + "ထိန်းချုပ်မှုအားလုံး၏ စာရင်းကို ဖွင့်၍မရပါ။" "အခြား" - "စက်ထိန်းစနစ်သို့ ထည့်ရန်" - "ထည့်ရန်" - "%s က အကြံပြုထားသည်" + "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုများသို့ ထည့်ရန်" + "အကြိုက်ဆုံးများသို့ ထည့်ရန်" + "%s သည် ဤခလုတ်ကို သင့်အကြိုက်ဆုံးများသို့ ထည့်ရန် အကြံပြုထားသည်။" "ထိန်းချုပ်မှု အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီးပြီ" "ပင်နံပါတ်တွင် စာလုံး သို့မဟုတ် သင်္ကေတများပါဝင်သည်" "%s ကို အတည်ပြုခြင်း" - "ပင်နံပါတ် မှားနေသည်" "အတည်ပြုနေသည်…" "ပင်နံပါတ် ထည့်ပါ" "နောက်ပင်နံပါတ်တစ်ခု စမ်းကြည့်ရန်" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "%s အတွက် အပြောင်းအလဲကို အတည်ပြုပါ" "ပိုမိုကြည့်ရှုရန် ပွတ်ဆွဲပါ" "အကြံပြုချက်များ ဖွင့်နေသည်" - "မီဒီယာ" - "လက်ရှိ စက်ရှင်ကို ဖျောက်ထားမည်။" - "လက်ရှိစက်ရှင်ကို ဝှက်၍မရနိုင်ပါ။" - "ပယ်ရန်" - "ဆက်လုပ်ရန်" - "ဆက်တင်များ" + "ဤမီဒီယာစက်ရှင်ကို ပိတ်ပါ" "ရပ်နေသည်၊ အက်ပ်ကို စစ်ဆေးပါ" - "မှားသွားသည်၊ ပြန်စမ်းနေသည်…" - "မတွေ့ပါ" - "ထိန်းချုပ်မှု မရနိုင်ပါ" - "%1$s အသုံးပြု၍ မရပါ။ ထိန်းချုပ်၍ ရသေးကြောင်းနှင့် အက်ပ်ဆက်တင်များ ပြောင်းမထားကြောင်း သေချာစေရန် %2$s အက်ပ်ကို စစ်ဆေးပါ။" - "အက်ပ်ဖွင့်ရန်" - "အခြေအနေကို ဖွင့်၍မရပါ" "မှားသွားသည်၊ ပြန်စမ်းကြည့်ပါ" "ဆောင်ရွက်နေသည်" "ထိန်းချုပ်မှုအသစ်များ ကြည့်ရန် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို ဖိထားပါ" "ထိန်းချုပ်မှုများ ထည့်ရန်" "ထိန်းချုပ်မှုများ တည်းဖြတ်ရန်" - "မီဒီယာအထွက်များ ထည့်ရန်" - "အုပ်စု" - "စက်ပစ္စည်း ၁ ခုကို ရွေးချယ်ထားသည်" - "စက်ပစ္စည်း %1$d ခုကို ရွေးချယ်ထားသည်" - "%1$s (ချိတ်ဆက်မထားပါ)" - "ချိတ်ဆက်၍ မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" - "စက်အသစ် တွဲချိတ်ရန်" - "တည်ဆောက်မှုနံပါတ်" - "တည်ဆောက်မှုနံပါတ်ကို ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူးပြီးပါပြီ။" - "သင်၏ ဘက်ထရီမီတာကို ဖတ်ရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်" - "နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် တို့ပါ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings_tv.xml index 05387e11a3629cb6319300a0c966865b3bb0432a..e33a1c32557a179b88e1d0f263ac344227015193 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "တစ်ခုပေါ်တစ်ခု ထပ်၍ ဖွင့်ခြင်း" + "(ခေါင်းစဉ်မဲ့ အစီအစဉ်)" + "PIP ကိုပိတ်ပါ" + "မျက်နှာပြင် အပြည့်" "မိုက်ခရိုဖုန်း ဖွင့်ထားသည်" "%1$s က သင့်မိုက်ခရိုဖုန်းကို သုံးထားသည်" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml index cd0ec7196cfc91576cde7deb56a6c85de39a2b1a..e98fd09a1c09e2af35639efcbcedfc6cfde52c38 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "Prøv å ta skjermdump på nytt" "Kan ikke lagre skjermdumpen på grunn av begrenset lagringsplass" "Appen eller organisasjonen din tillater ikke at du tar skjermdumper" - - - - - - - - - - - "Forhåndsvisning av skjermdump" + "Avvis skjermdumpen" + "Åpne skjermdumpen" "Skjermopptaker" - "Behandler skjermopptaket" "Vedvarende varsel for et skjermopptak" "Vil du starte opptaket?" "Under opptak kan Android-systemet registrere all sensitiv informasjon som er synlig på skjermen eller spilles av på enheten. Dette inkluderer passord, betalingsinformasjon, bilder, meldinger og lyd." @@ -117,8 +107,10 @@ "Gjenoppta" "Avbryt" "Del" + "Slett" "Skjermopptak er avbrutt" "Skjermopptaket er lagret. Trykk for å se det" + "Skjermopptaket er slettet" "Feil ved sletting av skjermopptaket" "Kunne ikke få tillatelser" "Feil ved start av skjermopptaket" @@ -190,7 +182,6 @@ "Batteri – to stolper." "Batteri – tre stolper." "Batteriet er fullt." - "Batteriprosenten er ukjent." "Ingen telefon." "Telefon – én stolpe." "Telefon – to stolper." @@ -439,7 +430,6 @@ "Skjermopptak" "Start" "Stopp" - "Enhet" "Sveip opp for å bytte apper" "Dra til høyre for å bytte apper raskt" "Slå oversikten av eller på" @@ -461,8 +451,8 @@ "Trykk på nytt for å åpne" "Sveip opp for å åpne" "Sveip opp for å prøve igjen" - "Denne enheten tilhører organisasjonen din" - "Denne enheten tilhører %s" + "Denne enheten administreres av organisasjonen din" + "Denne enheten administreres av %s" "Sveip ikonet for å åpne telefon" "Sveip fra ikonet for å åpne talehjelp" "Sveip ikonet for å åpne kamera" @@ -517,9 +507,8 @@ "Fjern alt" "Administrer" "Logg" - "Ny" - "Lydløs" - "Varsler" + "Lydløse varsler" + "Varsler med varsling" "Samtaler" "Fjern alle lydløse varsler" "Varsler er satt på pause av «Ikke forstyrr»" @@ -528,22 +517,21 @@ "Profilen kan overvåkes" "Nettverket kan være overvåket" "Nettverket kan bli overvåket" - "Denne enheten administreres av forelderen din" - "Organisasjonen din eier denne enheten og kan overvåke nettverkstrafikken" - "%1$s eier denne enheten og kan overvåke nettverkstrafikken" - "Denne enheten tilhører organisasjonen din og er koblet til %1$s" - "Denne enheten tilhører %1$s og er koblet til %2$s" - "Denne enheten tilhører organisasjonen din" - "Denne enheten tilhører %1$s" - "Denne enheten tilhører organisasjonen din og er koblet til VPN-er" - "Denne enheten tilhører %1$s og er koblet til VPN-er" + "Organisasjonen din administrerer denne enheten og kan overvåke nettverkstrafikken" + "%1$s administrerer denne enheten og kan overvåke nettverkstrafikken" + "Enheten administreres av organisasjonen din og er koblet til %1$s" + "Enheten administreres av %1$s og er koblet til %2$s" + "Enheten administreres av organisasjonen din" + "Enheten administreres av %1$s" + "Enheten administreres av organisasjonen din og er koblet til VPN-er" + "Enheten administreres av %1$s og er koblet til VPN-er" "Organisasjonen din kan overvåke nettverkstrafikken i jobbprofilen din" "%1$s kan overvåke nettverkstrafikken i jobbprofilen din" "Nettverket kan bli overvåket" - "Denne enheten er koblet til VPN-er" - "Jobbprofilen din er koblet til %1$s" - "Den personlige profilen din er koblet til %1$s" - "Denne enheten er koblet til %1$s" + "Enheten er koblet til VPN-er" + "Jobbprofilen er koblet til %1$s" + "Den personlige profilen er koblet til %1$s" + "Enheten er koblet til %1$s" "Enhetsadministrasjon" "Profilovervåking" "Nettverksovervåking" @@ -553,9 +541,8 @@ "Deaktiver VPN" "Koble fra VPN" "Se retningslinjer" - "Visningskontroller" - "Denne enheten tilhører %1$s.\n\nIT-administratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data som er tilknyttet denne enheten, og enhetens posisjonsinformasjon.\n\nKontakt IT-administratoren for å få mer informasjon." - "Denne enheten tilhører organisasjonen din.\n\nIT-administratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data som er tilknyttet denne enheten, og enhetens posisjonsinformasjon.\n\nKontakt IT-administratoren for å få mer informasjon." + "Enheten din administreres av %1$s.\n\nAdministratoren kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data som er tilknyttet enheten, og enhetens posisjonsinformasjon.\n\nKontakt administratoren for å få mer informasjon." + "Enheten din administreres av organisasjonen din.\n\nAdministratoren kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data som er tilknyttet enheten, og enhetens posisjonsinformasjon.\n\nKontakt administratoren for å få mer informasjon." "Organisasjonen din installerte en sertifiseringsinstans på denne enheten. Den sikre nettverkstrafikken din kan overvåkes eller endres." "Organisasjonen din installerte en sertifiseringsinstans i jobbprofilen din. Den sikre nettverkstrafikken din kan overvåkes eller endres." "En sertifiseringsinstans er installert på denne enheten. Den sikre nettverkstrafikken din kan overvåkes eller endres." @@ -577,7 +564,6 @@ "Administratoren din har slått på loggføring av nettverk, som overvåker trafikken på enheten din.\n\nKontakt administratoren for mer informasjon." "Du ga en app tillatelse til å konfigurere en VPN-tilkobling.\n\nDenne appen kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." "Jobbprofilen din administreres av %1$s.\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nKontakt administratoren for mer informasjon.\n\nDu er også tilkoblet en VPN som kan overvåke nettverksaktiviteten din." - "Denne enheten administreres av forelderen din. Forelderen din kan se og administrere informasjon, for eksempel appene du bruker, posisjonen din og skjermtiden din." "VPN" "Enheten er koblet til %1$s, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." "Enheten er koblet til %1$s, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." @@ -596,27 +582,25 @@ "Lydinnstillinger" "Utvid" "Skjul" - "Automatisk medieteksting" + "Automatisk teksting av media" "Verktøytips for teksting" "Overlegg med teksting" "slå på" "slå av" "Bytt enhet for lydutgang" - "Appen er festet" + "Skjermen er låst" "På denne måten blir skjermen synlig frem til du løsner den. Trykk og hold inne Tilbake og Oversikt for å løsne den." "På denne måten blir skjermen synlig frem til du løsner den. Trykk og hold inne Tilbake og Startside for å løsne den." "På denne måten blir skjermen synlig frem til du løsner den. Sveip opp og hold for å løsne." "På denne måten blir skjermen synlig frem til du løsner den. Trykk og hold inne Oversikt for å løsne den." "På denne måten blir skjermen synlig frem til du løsner den. Trykk og hold inne Startside for å løsne den." - "Personlige data kan være tilgjengelige (for eksempel kontakter og e-postinnhold)." - "Den festede appen kan åpne andre apper." - "For å løsne denne appen, trykk og hold inne tilbakeknappen og oversiktsknappen" - "For å løsne denne appen, trykk og hold inne tilbakeknappen og hjemknappen" - "For å løsne denne appen, sveip opp og hold" + "For å løsne denne skjermen, trykk på og hold inne Tilbake- og Oversikt-knappene" + "For å løsne denne skjermen, trykk på og hold inne Tilbake- og Startside-knappene" + "For å løsne denne skjermen, sveip opp og hold" "Skjønner" "Nei takk" - "Appen er festet" - "Appen er løsnet" + "Skjermen er festet" + "Skjermen er løsnet" "Vil du skjule %1$s?" "Den vises igjen neste gang du slår den på i innstillingene." "Skjul" @@ -719,18 +703,17 @@ "Slå av varsler" "Vil du fortsette å vise varsler fra denne appen?" "Lydløs" - "Standard" - "Automatisk" - "Ingen lyd eller vibrering" - "Ingen lyd eller vibrering, og vises lavere i samtaledelen" - "Kan ringe eller vibrere basert på telefoninnstillingene" - "Kan ringe eller vibrere basert på telefoninnstillingene. Samtaler fra %1$s lager bobler som standard." + "Varsling" + "Boble" + "Hjelper deg med å fokusere uten lyd eller vibrering." + "Får oppmerksomheten din med lyd eller vibrering." "Holder deg oppmerksom med en svevende snarvei til dette innholdet." - "La systemet velge om dette varselet skal lage lyd eller vibrere" - "Vises øverst i samtaledelen, vises som en flytende boble, viser profilbildet på låseskjermen" + "Vises øverst i en samtaledel og vises som en boble." + "Alle samtaler fra %1$s vises i bobler som standard. Administrer i %2$s." "Innstillinger" "Prioritet" - "%1$s støtter ikke samtalefunksjoner" + "Ingen nylige bobler" + "Nylige bobler og avviste bobler vises her" "Disse varslene kan ikke endres." "Denne varselgruppen kan ikke konfigureres her" "Omdirigert varsel" @@ -745,12 +728,6 @@ "Denne appen vises over andre apper på skjermen, og bruker mikrofonen og kameraet." "Innstillinger" "OK" - "Dette varselet ble dempet av systemet." - "Dette varselet ble oppgradert av systemet." - "Dette varselet ble nedgradert av systemet." - "Var det riktig?" - "Takk for tilbakemeldingen!" - "OK" "Varselinnstillingene for %1$s er åpnet" "Varselinnstillingene for %1$s er lukket" "Tillat varsler fra denne kanalen" @@ -888,15 +865,29 @@ "Vis ikoner for varsler med lav prioritet" "Annet" - "fjerne infobrikken" - "legge til en infobrikke på slutten" - "Flytt infobrikken" - "Legg til en infobrikke" - "Flytt til %1$d" - "Legg til posisjonen %1$d" - "Posisjon %1$d" + "Skilleelement for delt skjerm" + "Utvid den venstre delen av skjermen til hele skjermen" + "Sett størrelsen på den venstre delen av skjermen til 70 %" + "Sett størrelsen på den venstre delen av skjermen til 50 %" + "Sett størrelsen på den venstre delen av skjermen til 30 %" + "Utvid den høyre delen av skjermen til hele skjermen" + "Utvid den øverste delen av skjermen til hele skjermen" + "Sett størrelsen på den øverste delen av skjermen til 70 %" + "Sett størrelsen på den øverste delen av skjermen til 50 %" + "Sett størrelsen på den øverste delen av skjermen til 30 %" + "Utvid den nederste delen av skjermen til hele skjermen" + "Plassering %1$d, %2$s. Dobbelttrykk for å endre." + "%1$s. Dobbelttrykk for å legge til." + "Flytt %1$s" + "Fjern %1$s" + "Legg til %1$s i posisjon %2$d" + "Flytt %1$s til posisjon %2$d" "Redigeringsvindu for hurtiginnstillinger." "%1$s-varsel: %2$s" + "Det kan hende at appen ikke fungerer med delt skjerm." + "Appen støtter ikke delt skjerm." + "Appen fungerer kanskje ikke på en sekundær skjerm." + "Appen kan ikke kjøres på sekundære skjermer." "Åpne innstillingene." "Åpner hurtiginnstillingene." "Lukk hurtiginnstillingene." @@ -910,13 +901,11 @@ "Side %1$d av %2$d" "Låseskjerm" "Telefon ble slått av pga varme" - "Telefonen kjører nå som normalt.\nTrykk for å se mer informasjon" + "Telefonen din kjører nå som normalt" "Telefonen din var for varm, så den ble slått av for å kjøles ned. Telefonen din kjører nå som normalt.\n\nTelefonen kan blir for varm hvis du:\n • bruker ressurskrevende apper (for eksempel spill-, video- eller navigeringsapper)\n • laster store filer opp eller ned\n • bruker telefonen ved høy temperatur" - "Se vedlikeholdstrinnene" "Telefonen begynner å bli varm" - "Enkelte funksjoner er begrenset mens telefonen kjøles ned.\nTrykk for å se mer informasjon" + "Enkelte funksjoner er begrenset mens telefonen kjøles ned" "Telefonen din kommer til å prøve å kjøle seg ned automatisk. Du kan fremdeles bruke telefonen, men den kjører muligens saktere.\n\nTelefonen kommer til å kjøre som normalt, når den har kjølt seg ned." - "Se vedlikeholdstrinnene" "Koble fra laderen" "Det oppsto et problem med lading av enheten. Koble fra strømadapteren, og vær forsiktig, kabelen kan være varm." "Se vedlikeholdstrinnene" @@ -961,7 +950,7 @@ "Apper kjører i bakgrunnen" "Trykk for detaljer om batteri- og databruk" "Vil du slå av mobildata?" - "Du får ikke tilgang til data eller internett via %s. Internett er bare tilgjengelig via Wi-Fi." + "Du får ikke tilgang til data eller Internett via %s. Internett blir bare tilgjengelig via Wi-Fi." "operatøren din" "Fordi en app skjuler tillatelsesforespørselen, kan ikke Innstillinger bekrefte svaret ditt." "Vil du tillate at %1$s viser %2$s-utsnitt?" @@ -978,73 +967,51 @@ "Innstillinger" "Greit" "Dump SysUI-heap" - "%1$s bruker %2$s." - "Apper bruker %s." - ", " - " og " - "kamera" - "posisjon" - "mikrofon" "Sensorer er av" "Enhetstjenester" "Ingen tittel" "Trykk for å starte denne appen på nytt og vise den i fullskjerm." + "Innstillinger for %1$s-bobler" + "Administrer" + "%1$s fra %2$s" + "%1$s fra %2$s og %3$d flere" "Flytt" + "Flytt til øverst til venstre" + "Flytt til øverst til høyre" + "Flytt til nederst til venstre" + "Flytt til nederst til høyre" + "Avvis" + "Ikke vis samtaler i bobler" + "Chat med bobler" + "Nye samtaler vises som flytende ikoner, eller bobler. Trykk for å åpne bobler. Dra for å flytte dem." + "Kontrollér bobler når som helst" + "Trykk på Administrer for å slå av bobler for denne appen" + "Greit" "Systemnavigeringen er oppdatert. For å gjøre endringer, gå til Innstillinger." "Gå til Innstillinger for å oppdatere systemnavigeringen" "Ventemodus" - "Samtalen er prioritert" - "Dette skjer med prioriterte samtaler:" - "De vises øverst i samtaledelen." - "Profilbildet vises på låseskjermen." - "Vises som en svevende boble over apper" - "Overstyr «Ikke forstyrr»" - "Greit" - "Innstillinger" "Forstørringsvindu" "Kontroller for forstørringsvindu" - "Zoom inn" - "Zoom ut" - "Flytt opp" - "Flytt ned" - "Flytt til venstre" - "Flytt til høyre" - "Forstørringsbryter" - "Forstørr hele skjermen" - "Forstørr en del av skjermen" - "Bytt" - "Enhetsstyring" + "Enhetskontroller" "Legg til kontroller for de tilkoblede enhetene dine" - "Konfigurer enhetsstyring" + "Konfigurer enhetskontroller" "Hold inne av/på-knappen for å få tilgang til kontrollene" "Velg en app for å legge til kontroller" %s kontroller er lagt til. %s kontroll er lagt til. - "Fjernet" - "Favoritt" - "Favoritt, posisjon %d" - "Fjernet som favoritt" - "merke som favoritt" - "fjerne som favoritt" - "Flytt til posisjon %d" "Kontroller" "Velg kontroller som er tilgjengelige fra av/på-menyen" - "Hold og dra for å flytte kontroller" - "Alle kontroller er fjernet" - "Endringene er ikke lagret" - "Se andre apper" - "Kunne ikke laste inn kontrollene. Sjekk %s-appen for å sjekke at appinnstillingene ikke er endret." - "Kompatible kontroller er ikke tilgjengelige" + "Hold og dra en kontroll for å flytte den" + "Listen over alle kontroller kunne ikke lastes inn." "Annet" - "Legg til i enhetsstyring" - "Legg til" - "Foreslått av %s" + "Legg til i enhetskontroller" + "Legg til som favoritt" + "%s har foreslått at du legger denne kontrollen til i favorittene dine." "Kontrollene er oppdatert" "PIN-koden inneholder bokstaver eller symboler" "Bekreft %s" - "Feil PIN-kode" "Bekrefter …" "Skriv inn PIN-koden" "Prøv en annen PIN-kode" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Bekreft endringen for %s" "Sveip for å se flere" "Laster inn anbefalinger" - "Medier" - "Skjul den nåværende økten." - "Den nåværende økten kan ikke skjules." - "Lukk" - "Gjenoppta" - "Innstillinger" + "Lukk denne medieøkten" "Inaktiv. Sjekk appen" - "Feil. Prøver igjen …" - "Ikke funnet" - "Kontrollen er utilgjengelig" - "Fikk ikke tilgang til %1$s. Sjekk %2$s-appen for å sjekke at kontrollen fremdeles er tilgjengelig, og at appinnstillingene ikke er endret." - "Åpne appen" - "Kan ikke laste inn status" "En feil oppsto. Prøv på nytt" "Pågår" "Hold inne av/på-knappen for å se kontroller" "Legg til kontroller" "Endre kontroller" - "Legg til utenheter" - "Gruppe" - "1 enhet er valgt" - "%1$d enheter er valgt" - "%1$s (frakoblet)" - "Kunne ikke koble til. Prøv på nytt." - "Koble til en ny enhet" - "Delversjonsnummer" - "Delversjonsnummeret er kopiert til utklippstavlen." - "Kunne ikke lese batterimåleren" - "Trykk for å få mer informasjon" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings_tv.xml index 2f69a6cc72143be634b8a03efdb5e55b837ba74b..22580e645ca0105cc370d2ecc23ebfccc77131cc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Bilde-i-bilde" + "(Program uten tittel)" + "Lukk PIP" + "Fullskjerm" "Mikrofonen er aktiv" - "%1$s fikk tilgang til mikrofonen din" - - - - - - + "%1$s brukte mikrofonen din" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne-ldrtl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne-ldrtl/strings.xml index 4594c55aa4477baae6e0503c7c9809910f7839f5..b154443ad78b7d6d9f47d80f6189c024ad6a0053 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne-ldrtl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne-ldrtl/strings.xml @@ -19,5 +19,5 @@ - "एपहरू द्रुत गतिमा बदल्न बायाँतिर ड्र्याग गर्नुहोस्" + "अनुप्रयोगहरू द्रुत गतिमा बदल्न बायाँतिर ड्र्याग गर्नुहोस्" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml index 560fd0bff5d21b0a9d1e0b62f60818e9d2c9bf45..ee015b5bfb220637f5d48f11ea370a029a68f219 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "%s बाँकी" "%1$s बाँकी, तपाईंको प्रयोगका आधारमा करिब %2$s बाँकी छ" "%1$s बाँकी, करिब %2$s बाँकी छ" - "%s बाँकी। ब्याट्री सेभर अन छ ।" + "%s बाँकी। ब्याट्री सेभर सक्रिय छ।" "USB मार्फत चार्ज गर्न सकिँदैन। तपाईंको यन्त्रसँगै आएको चार्जर प्रयोग गर्नुहोस्‌।" "USB मार्फत चार्ज गर्न सकिँदैन" "तपाईंको यन्त्रसँगै आएको चार्जर प्रयोग गर्नुहोस्‌" @@ -43,16 +43,16 @@ "म्युट गर्नुहोस्" "स्वतः" "सूचनाहरू" - "ब्लुटुथ टेदर भयो" + "ब्लुटुथ टेथर भयो" "इनपुट विधिहरू सेटअप गर्नुहोस्" "वास्तविक किबोर्ड" "%1$s लाई %2$s माथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?" - "%1$s लाई %2$s माथि पहुँच राख्न अनुमति दिने हो?\nयो एपलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।" + "%1$s लाई %2$s माथि पहुँच राख्न अनुमति दिने हो?\nयो अनुप्रयोगलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।" "%1$s लाई %2$s माथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?" "%2$s को व्यवस्थापन गर्न %1$s खोल्ने हो?" - "%1$s लाई %2$s सञ्चालन गर्न खोल्ने हो?\nयो एपलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।" + "%1$s लाई %2$s सञ्चालन गर्न खोल्ने हो?\nयो अनुप्रयोगलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।" "%2$s को व्यवस्थापन गर्न %1$s खोल्ने हो?" - "यस USB उपकरणसँग स्थापित एप काम गर्दैन। यस उपकरणको बारेमा %1$s मा धेरै जान्नुहोस्" + "यस USB उपकरणसँग स्थापित अनुप्रयोग काम गर्दैन। यस उपकरणको बारेमा %1$s मा धेरै जान्नुहोस्" "USB सहयोगी" "दृश्य" "%2$s जडान भएको बेला सधैँ %1$s खोल्नुहोस्" @@ -85,23 +85,13 @@ "स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिएन" "स्क्रिनसट फेरि लिएर हेर्नुहोस्" "भण्डारण ठाउँ सीमित भएका कारण स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिएन" - "उक्त एप वा तपाईंको संगठनले स्क्रिनसटहरू लिन दिँदैन" - - - - - - - - - - - "स्क्रिनसटको पूर्वावलोकन" + "उक्त अनुप्रयोग वा तपाईंको संगठनले स्क्रिनसटहरू लिन दिँदैन" + "स्क्रिनसट हटाउनुहोस्" + "स्क्रिनसट खोल्नुहोस्" "स्क्रिन रेकर्डर" - "स्क्रिन रेकर्डिङको प्रक्रिया अघि बढाइँदै" "कुनै स्क्रिन रेकर्ड गर्ने सत्रका लागि चलिरहेको सूचना" "रेकर्ड गर्न थाल्ने हो?" - "रेकर्ड गर्दा, Android प्रणालीले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा तपाईंको यन्त्रमा प्ले गरिने सबै संवेदनशील जानकारी रेकर्ड गर्न सक्छ। यो जानकारीमा पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी जानकारी, फोटो, सन्देश र अडियो समावेश हुन्छ।" + "रेकर्ड गर्दा, Android प्रणालीले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा तपाईंको यन्त्रमा प्ले गरिने जुनसुकै संवेदनशील जानकारी समावेश गर्न सक्छ। यसमा पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी जानकारी, फोटो, सन्देश र अडियो समावेश हुन्छ।" "अडियो रेकर्ड गर्नुहोस्" "यन्त्रको अडियो" "तपाईंको यन्त्रका सङ्गीत, कल र रिङटोन जस्ता आवाज" @@ -110,22 +100,24 @@ "सुरु गर्नुहोस्" "स्क्रिन रेकर्ड गर्दै" "स्क्रिन र अडियो रेकर्ड गर्दै" - "स्पर्श गरिएका स्थानहरू देखाउनुहोस्" + "स्क्रिन रेकर्ड गर्ने क्रममा स्पर्श गरिएका स्थानहरू देखाउनुहोस्" "रोक्न ट्याप गर्नुहोस्" "रोक्नुहोस्" "पज गर्नुहोस्" "जारी राख्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" - "सेयर गर्नुहोस्" + "आदान प्रदान गर्नुहोस्" + "मेट्नुहोस्" "स्क्रिन रेकर्ड गर्ने कार्य रद्द गरियो" "स्क्रिन रेकर्डिङ सुरक्षित गरियो, हेर्न ट्याप गर्नुहोस्‌" + "स्क्रिनको रेकर्डिङ मेटाइयो" "स्क्रिनको रेकर्डिङ मेट्ने क्रममा त्रुटि" "अनुमति प्राप्त गर्न सकिएन" "स्क्रिन रेकर्ड गर्न थाल्ने क्रममा त्रुटि भयो" "USB फाइल सार्ने विकल्पहरू" "मिडिया प्लेयर(MTP)को रूपमा माउन्ट गर्नुहोस्" "क्यामेराको रूपमा माउन्ट गर्नुहोस् (PTP)" - "म्याकको लागि एन्ड्रोइड फाइल ट्रान्सफर एप स्थापना गर्नुहोस्" + "म्याकको लागि एन्ड्रोइड फाइल ट्रान्सफर अनुप्रयोग स्थापना गर्नुहोस्" "पछाडि" "गृह" "मेनु" @@ -173,8 +165,8 @@ "तपाईंले अर्को पटक पनि गलत ढाँचा प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो कार्य प्रोफाइल र त्यहाँको डेटा मेटाइने छ।" "तपाईंले अर्को पटक पनि गलत PIN प्रविष्टि गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र त्यहाँको डेटा मेटाइने छ।" "तपाईंले अर्को पटक पनि गलत पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र त्यहाँको डेटा मेटाइने छ।" - "अनलक गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए। यो यन्त्रको डेटा मेटाइने छ।" - "अनलक गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए। यो प्रयोगकर्तालाई हटाइने छ।" + "अनलक गर्ने अत्याधिक गलत प्रयासहरू भए। यो यन्त्रको डेटा मेटाइने छ।" + "अनलक गर्ने अत्याधिक गलत प्रयासहरू भए। यो प्रयोगकर्तालाई हटाइने छ।" "अनलक गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए। यो कार्यलयको प्रोफाइल र यसको डेटा मेटाइने छ।" "हटाउनुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुनुहोस्‌" @@ -182,7 +174,7 @@ "तपाईंलाई खोज्दै…" "अनुहारको आइकन" "मिलाउने जुम बटन।" - "स्क्रिनलाई सानोबाट ठुलो पार्नुहोस्।" + "स्क्रिनलाई सानोबाट ठूलो पार्नुहोस्।" "ब्लुटुथ जडान भयो।" "ब्लुटुथसँग विच्छेद गरियो।" "कुनै ब्याट्री छैन।" @@ -190,7 +182,6 @@ "ब्याट्रिका दुईवटा पट्टिहरू" "ब्याट्रिका तिनवटा पट्टिहरू" "ब्याट्री पूर्ण छ।" - "ब्याट्रीमा कति प्रतिशत चार्ज छ भन्ने कुराको जानाकरी छैन।" "फोन छैन्।" "फोन एउटा पट्टि।" "फोन दुई पट्टि।" @@ -203,7 +194,7 @@ "डेटा संकेत पूर्ण।" "%s मा जडित।" "%s मा जडित।" - "%s मा कनेक्ट गरियो।" + "%s मा जडान गरियो।" "वाइम्यास छैन।" "WiMAX एउटा पट्टि।" "वाइम्याक्स दुईवटा बारहरू।" @@ -305,8 +296,8 @@ "टर्च खुला छ।" "टर्च बन्द गरियो।" "टर्च खुला गरियो।" - "रङ्ग उल्टाउने बन्द गरियो।" - "रङ्ग उल्टाउने खुला गरियो।" + "रङ उल्टाउने बन्द गरियो।" + "रङ उल्टाउने खुला गरियो।" "मोबाइल हटस्पट बन्द गरियो।" "मोबाइल हटस्पट खुला गरियो।" "स्क्रिन कास्टिङ रोकियो।" @@ -348,7 +339,7 @@ "Dessert Case" "स्क्रिन सेभर" "Ethernet" - "थप विकल्पहरूका लागि आइकनहरूमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्" + "थप विकल्पहरूका लागि आइकनहरूमा छोइराख्नुहोस्" "बाधा नपुऱ्याउनुहोस्" "प्राथमिकता मात्र" "अलार्महरू मात्र" @@ -364,7 +355,7 @@ "श्रवण यन्त्रहरू" "सक्रिय गर्दै…" "चमक" - "अटो रोटेट" + "स्वतःघुम्ने" "स्क्रिन स्वतःघुम्ने" "%s मोड" "परिक्रमण लक गरिएको छ" @@ -375,7 +366,7 @@ "स्थान बन्द छ" "मिडिया उपकरण" "RSSI" - "आपत्‌कालीन कल मात्र" + "आपतकालीन कल मात्र" "सेटिङहरू" "समय" "मलाई" @@ -427,7 +418,7 @@ "सूर्योदयसम्म" "%s मा सक्रिय" "%s सम्म" - "अँध्यारो थिम" + "अँध्यारो विषयवस्तु" "ब्याट्री सेभर" "सूर्यास्तमा सक्रिय" "सूर्योदयसम्म" @@ -439,9 +430,8 @@ "स्रिनको रेकर्ड" "सुरु गर्नुहोस्" "रोक्नुहोस्" - "यन्त्र" - "एपहरू बदल्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्" - "एपहरू बदल्न द्रुत गतिमा दायाँतिर ड्र्याग गर्नुहोस्" + "अनुप्रयोगहरू बदल्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्" + "अनुप्रयोगहरू बदल्न द्रुत गतिमा दायाँतिर ड्र्याग गर्नुहोस्" "परिदृश्य टगल गर्नुहोस्" "चार्ज भयो" "चार्ज हुँदै" @@ -461,8 +451,8 @@ "खोल्न पुनः ट्याप गर्नुहोस्" "खोल्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्" "फेरि प्रयास गर्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्" - "यो यन्त्र तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ" - "यो यन्त्र %s को स्वामित्वमा छ" + "तपाईंको संगठनले यस यन्त्रलाई व्यवस्थापन गर्दछ" + "यो यन्त्र %s द्वारा व्यवस्थापन गरिएको छ" "फोनको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्" "आवाज सहायताका लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्" "क्यामेराको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्" @@ -484,42 +474,41 @@ "प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्" "नयाँ प्रयोगकर्ता" "अतिथि हटाउने हो?" - "यस सत्रमा सबै एपहरू र डेटा मेटाइनेछ।" + "यस सत्रमा सबै अनुप्रयोगहरू र डेटा मेटाइनेछ।" "हटाउनुहोस्" "पुनः स्वागत, अतिथि!" "तपाईं आफ्नो सत्र जारी गर्न चाहनुहुन्छ?" "सुरु गर्नुहोस्" "हो, जारी राख्नुहोस्" "अतिथि प्रयोगकर्ता" - "एपहरू र डेटा मेटाउन, अतिथि प्रयोगकर्ता हटाउनुहोस्" + "अनुप्रयोगहरू र डेटा मेटाउन, अतिथि प्रयोगकर्ता हटाउनुहोस्" "अतिथिलाई हटाउनुहोस्" "प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्" "वर्तमान प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्" "प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्" "नयाँ प्रयोगकर्ता थप्ने हो?" - "जब तपाईँले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ, त्यस प्रयोगकर्ताले आफ्नो स्थान स्थापना गर्न पर्ने छ।\n\nकुनै पनि प्रयोगकर्ताले सबै अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि एपहरू अद्यावधिक गर्न सक्छन्।" + "जब तपाईँले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ, त्यस प्रयोगकर्ताले आफ्नो स्थान स्थापना गर्न पर्ने छ।\n\nकुनै पनि प्रयोगकर्ताले सबै अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि अनुप्रयोगहरू अद्यावधिक गर्न सक्छन्।" "प्रयोगकर्ताको सीमा पुग्यो" तपाईं अधिकतम %d प्रयोगहरू मात्र थप्न सक्नुहुन्छ। एउटा प्रयोगकर्ता मात्र सिर्जना गर्न सकिन्छ। "प्रयोगकर्ता हटाउन चाहनुहुन्छ?" - "यस प्रयोगकर्ताको सबै एपहरू तथा डेटा हटाइने छ।" + "यस प्रयोगकर्ताको सबै अनुप्रयोगहरू तथा डेटा हटाइने छ।" "हटाउनुहोस्" - "ब्याट्री सेभर अन छ" + "ब्याट्री सेभर सक्रिय छ" "प्रदर्शन र पृष्ठभूमि डेटा घटाउँनुहोस्" - "ब्याट्री सेभर अफ गर्नुहोस्" - "%s ले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, फोटो, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।" - "यो कार्य प्रदान गर्ने सेवाले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, फोटो, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।" + "ब्याट्री सेभर निष्क्रिय पार्नुहोस्" + "%s ले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, तस्बिर, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।" + "यो कार्य प्रदान गर्ने सेवाले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, तस्बिर, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।" "रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?" "%s मार्फत रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?" "फेरि नदेखाउनुहोस्" "सबै हटाउनुहोस्" "व्यवस्थित गर्नुहोस्" "इतिहास" - "नयाँ" - "मौन" - "सूचनाहरू" + "मौन सूचनाहरू" + "कम्पन वा आवाजसहितका सूचनाहरू" "वार्तालापहरू" "सबै मौन सूचनाहरू हटाउनुहोस्" "बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक मोडमार्फत पज पारिएका सूचनाहरू" @@ -528,22 +517,21 @@ "प्रोफाइल अनुगमन हुन सक्छ" "सञ्जाल अनुगमित हुन सक्छ" "नेटवर्कको अनुगमन गरिने सम्भावना छ" - "यो यन्त्र तपाईंका अभिभावक व्यवस्थापन गर्नुहुन्छ" - "यो यन्त्र तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र उक्त सङ्गठनले यसको नेटवर्क ट्राफिक अनुगमन गर्न सक्छ" - "यो यन्त्र %1$s को स्वामित्वमा छ र उक्त सङ्गठनले यसको नेटवर्क ट्राफिक अनुगमन गर्न सक्छ" - "यो यन्त्र तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र %1$s मा कनेक्ट गरिएको छ" - "यो यन्त्र %1$s को स्वामित्वमा छ र %2$s मा कनेक्ट गरिएको छ" - "यो यन्त्र तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ" - "यो यन्त्र %1$s को स्वामित्वमा छ" - "यो यन्त्र तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ" - "यो यन्त्र %1$s को स्वामित्वमा छ र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ" + "तपाईंको संगठनले यो यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ र उसले नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन गर्नसक्छ" + "%1$s ले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ र उसले नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ" + "तपाईंको संगठनले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ र उक्त यन्त्रलाई %1$s मा जडान गरिएको छ" + "%1$s ले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ र उक्त यन्त्रलाई %2$s मा जडान गरिएको छ" + "तपाईंको संगठनले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ" + "%1$s ले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ" + "तपाईंको संगठनले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ र उक्त यन्त्रलाई VPN हरूमा जडान गरिएको छ" + "%1$s ले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ र उक्त यन्त्रलाई VPN हरूमा जडान गरिएको छ" "तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ" "%1$s ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ" "नेटवर्कको अनुगमन हुनसक्छ" - "यो यन्त्र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ" - "तपाईंको कार्य प्रोफाइल %1$s मा कनेक्ट गरिएको छ" - "तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल %1$s मा कनेक्ट गरिएको छ" - "यो यन्त्र %1$s मा कनेक्ट गरिएको छ" + "उक्त यन्त्रलाई VPN हरूमा जडान गरिएको छ" + "कार्य प्रोफाइल %1$s मा जडान छ" + "व्यक्तिगत प्रोफाइललाई %1$s मा जडान गरिएको छ" + "उक्त यन्त्रलाई %1$s मा जडान गरिएको छ" "यन्त्रको व्यवस्थापन" "प्रोफाइल अनुगमन गर्दै" "सञ्जाल अनुगमन" @@ -553,37 +541,35 @@ "VPN असक्षम गर्नुहोस्" "विच्छेद VPN" "नीतिहरू हेर्नुहोस्" - "नियन्त्रणहरू हेर्नुहोस्" - "यो यन्त्र %1$s को स्वामित्वमा छ।\n\nतपाईंका IT एड्मिन सेटिङ, संस्थागत पहुँच, एप, तपाईंको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईंको यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारीको निगरानी र व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्ना IT एड्मिनसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।" - "यो यन्त्र तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ।\n\nतपाईंका IT एड्मिन सेटिङ, संस्थागत पहुँच, एप, तपाईंको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईंको यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारीको निगरानी र व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्ना IT एड्मिनसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।" + "%1$s ले तपाईंको यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ।BREAK\n\nतपाईंका प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, अनुप्रयोगहरू, तपाईंको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईंको यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" + "तपाईंको संगठनले तपाईंको यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ।\n\nतपाईंका प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, अनुप्रयोगहरू, तपाईंको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईंको यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापित गऱ्यो। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।" "तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापना गरेको छ। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।" "यस यन्त्रमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापना गरिएको छ। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।" "तपाईंका प्रशासकले तपाईंको यन्त्रमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्क लग गर्ने प्रक्रियालाई सक्रिय गर्नुभएको छ।" - "तपाईं इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s मा जडान हुनुहुन्छ।" - "तपाईं इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s%2$s मा जडान हुनुहुन्छ।" - "तपाईंको कार्य प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s मा जडान छ।" - "तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s मा जडान छ।" + "तपाईं इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s मा जडान हुनुहुन्छ।" + "तपाईं इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s%2$s मा जडान हुनुहुन्छ।" + "तपाईंको कार्य प्रोफाइल तपाईंका इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s मा जडान छ।" + "तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s मा जडान छ।" "तपाईंको यन्त्र %1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिएको छ।" "%1$s ले तपाईंको यन्त्रको व्यवस्थापन गर्न %2$s को प्रयोग गर्दछ।" - "तपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, एप, तपाईँको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईँको यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।" + "तपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, अनुप्रयोग, तपाईँको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईँको यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।" " " "थप जान्नुहोस्" - "तपाईं %1$s मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" + "तपाईं %1$s मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" " " "VPN सम्बन्धी सेटिङहरू खोल्नुहोस्" " " "खुला विश्वसनीय प्रमाणहरू" "तपाईँको प्रशासकले तपाईँको यन्त्रमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्कको लगिङलाई सक्रिय पार्नुभएको छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" - "तपाईँले VPN जडान गर्न एपलाई अनुमति दिनुभयो।\n\nयो एपले तपाईँका यन्त्र र नेटवर्क गतिविधि लगायत इमेल, एप र वेबसाइटहरू अनुगमन गर्न सक्छ।" - "तपाईंको कार्य प्रोफाइल %1$s ले व्यवस्थापन गर्दछ।\n\nतपाईंको प्रशासकले तपाईंको इमेल, एप र वेबसाइट सहित नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्नुहुन्छ। \n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।\n\n तपाईं एउटा VPN मा जडित हुनुहुन्छ। यस VPN ले नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" - "यो यन्त्र तपाईंका अभिभावक व्यवस्थापन गर्नुहुन्छ। तपाईंका अभिभावक तपाईंले प्रयोग गर्ने एप, तपाईंको स्थान र तपाईंले यन्त्र चलाएर बिताउने समय जस्ता जानकारी हेर्न तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।" + "तपाईँले VPN जडान गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिनुभयो।\n\nयो अनुप्रयोगले तपाईँका यन्त्र र नेटवर्क गतिविधि लगायत इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू अनुगमन गर्न सक्छ।" + "तपाईंको कार्य प्रोफाइल %1$s ले व्यवस्थापन गर्दछ।\n\nतपाईंको प्रशासकले तपाईंको इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइट सहित नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्नुहुन्छ। \n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।\n\n तपाईं एउटा VPN मा जडित हुनुहुन्छ। यस VPN ले नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" "VPN" - "तपाईं आफ्ना इमेल, एप र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s मा जडान हुनुहुन्छ।" - "तपाईं %1$s सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, एपहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईंको निजी नेटवर्क गतिविधिका अनुगमन गर्न सक्छ।" - "तपाईं %1$s मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायतको तपाईंको व्यक्तिगत नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" - "%1$s ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको व्यवस्थापन गर्छ। उक्त प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %2$s मा जडान छ।\n\nथप जानकारीका लागि, आफ्ना प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" - "%1$s ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको व्यवस्थापन गर्छ। उक्त प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %2$s मा जडान छ। \n\nतपाईं आफ्नो व्यक्तिगत नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %3$s मा पनि जडान हुनुहुन्छ।" + "तपाईं आफ्ना इमेल, अनुप्रयोग र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s मा जडान हुनुहुन्छ।" + "तपाईं %1$s सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, अनुप्रयोगहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईंको निजी नेटवर्क गतिविधिका अनुगमन गर्न सक्छ।" + "तपाईं %1$s मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायतको तपाईंको व्यक्तिगत नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" + "%1$s ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको व्यवस्थापन गर्छ। उक्त प्रोफाइल तपाईंका इमेल, अनुप्रयोग र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %2$s मा जडान छ।\n\nथप जानकारीका लागि, आफ्ना प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" + "%1$s ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको व्यवस्थापन गर्छ। उक्त प्रोफाइल तपाईंका इमेल, अनुप्रयोग र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %2$s मा जडान छ। \n\nतपाईं आफ्नो व्यक्तिगत नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %3$s मा पनि जडान हुनुहुन्छ।" "TrustAgent ले खुला राखेको" "तपाईँले नखोले सम्म उपकरण बन्द रहनेछ" "%1$s\n%2$s" @@ -592,31 +578,29 @@ "धन्यवाद पर्दैन" "सेटअप गर्नुहोस्" "%1$s. %2$s" - "अहिले नै अफ गर्नुहोस्" + "अहिले नै निष्क्रिय पार्नुहोस्" "ध्वनिसम्बन्धी सेटिङहरू" "विस्तार गर्नुहोस्" "संक्षिप्त पार्नुहोस्" - "मिडियाको स्वत: क्याप्सन बनाउनुहोस्" + "स्वचालित क्याप्सनहरूसम्बन्धी मिडिया" "उपशीर्षकहरूसम्बन्धी सुझाव" "क्याप्सनको ओभरले" "सक्षम पार्नुहोस्" "असक्षम पार्नुहोस्" "आउटपुट यन्त्र बदल्नुहोस्" - "एप पिन गरिएको छ" - "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र परिदृश्य बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" - "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र गृह नामक बटनहरूलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" - "तपाईंले यो एप अनपिन नगरेसम्म यो एप यहाँ देखिइरहने छ। अनपिन गर्न माथितिर स्वाइप गरी होल्ड गर्नुहोस्।" - "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न परिदृश्य बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" - "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न गृह नामक बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" - "स्क्रिनमा व्यक्तिगत डेटा (जस्तै सम्पर्क ठेगाना र इमेलको सामग्री) देखिन सक्छ।" - "पिन गरिएको एपले अन्य एप खोल्न सक्छ।" - "यो एप अनपनि गर्न पछाडि र विवरण नामक बटनहरूलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्" - "यो एप अनपनि गर्न पछाडि र होम बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्" - "यो एप अनपिन गर्न माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्" + "पर्दा राखेका छ" + "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र परिदृश्य बटनलाई छोइराख्नुहोस्।" + "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र गृह नामक बटनहरूलाई छोइराख्नुहोस्।" + "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यस कार्यले यसलाई दृश्यमा राख्छ। अनपिन गर्न माथितिर स्वाइप गरी होल्ड गर्नुहोस्।" + "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न परिदृश्य बटनलाई छोइराख्नुहोस्।" + "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न गृह नामक बटनलाई छोइराख्नुहोस्।" + "यस स्क्रिनलाई अनपनि गर्न पछाडि र परिदृश्य नामक बटनहरूलाई छोइराख्नुहोस्" + "यस स्क्रिनलाई अनपिन गर्न पछाडि र गृह नामक बटनहरूलाई छोइराख्नुहोस्" + "यो स्क्रिन अनपिन गर्न माथितिर स्वाइप गरी थिचिराख्नुहोस्" "बुझेँ" "धन्यवाद पर्दैन" - "एप पिन गरियो" - "एप अनपिन गरियो" + "स्क्रिन पिन गरियो" + "स्क्रिन अनपिन गरियो" "लुकाउनुहुन्छ %1$s?" "यो तपाईं सेटिङ् मा यो बारी अर्को समय देखापर्नेछ।" "लुकाउनुहोस्" @@ -654,7 +638,7 @@ "ब्लुटुथ र Wi-Fi" "प्रणाली UI ट्युनर" "इम्बेड गरिएको ब्याट्री प्रतिशत देखाउनुहोस्" - "चार्ज नगरेको बेला स्टाटस बार आइकन भित्र ब्याट्री प्रतिशत स्तर देखाउनुहोस्" + "चार्ज नगरेको बेला वस्तुस्थिति पट्टी आइकन भित्र ब्याट्री प्रतिशत स्तर देखाउनुहोस्" "द्रुत सेटिङहरू" "स्थिति पट्टी" "परिदृश्य" @@ -681,7 +665,7 @@ "बधाईँ छ! सेटिङहरूमा प्रणाली UI ट्युनर थप गरिएको छ" "सेटिङहरूबाट हटाउनुहोस्" "प्रणाली UI ट्युनर सेटिङहरूबाट हटाउने र यसका सबै सुविधाहरू प्रयोग गर्न रोक्ने हो?" - "तपाईँको यन्त्रमा एप स्थापना भएको छैन" + "तपाईँको यन्त्रमा अनुप्रयोग स्थापना भएको छैन" "घडीमा सेकेन्ड देखाउनुहोस्" "वस्तुस्थिति पट्टीको घडीमा सेकेन्ड देखाउनुहोस्। ब्याट्री आयु प्रभावित हुन सक्छ।" "द्रुत सेटिङहरू पुनः व्यवस्थित गर्नुहोस्" @@ -695,7 +679,7 @@ "मौन नगर्नुहोस्" "मौन नगर्नुहोस् वा नरोक्नुहोस्" "सशक्त सूचना नियन्त्रण" - "अन छ" + "सक्रिय" "निष्क्रिय" "सशक्त सूचना नियन्त्रणहरू मार्फत तपाईं अनुप्रयाेगका सूचनाहरूका लागि ० देखि ५ सम्मको महत्व सम्बन्धी स्तर सेट गर्न सक्नुहुन्छ। \n\n""स्तर ५"" \n- सूचनाको सूचीको माथिल्लो भागमा देखाउने \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधका लागि अनुमति दिने \n- सधैँ चियाउने \n\n""स्तर ४"" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- सधैँ चियाउने \n\n""स्तर ३"" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n\n""स्तर २"" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने र कम्पन नगर्ने \n\n""स्तर १"" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोध रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने वा कम्पन नगर्ने \n- लक स्क्रिन र वस्तुस्थिति पट्टीबाट लुकाउने \n- सूचनाको सूचीको तल्लो भागमा देखाउने \n\n""स्तर ०"" \n- अनुप्रयोगका सबै सूचनाहरूलाई रोक्ने" "सूचनाहरू" @@ -719,18 +703,17 @@ "सूचनाहरू निष्क्रिय पार्नुहोस्" "यो अनुप्रयोगका सूचनाहरू देखाउने क्रम जारी राख्ने हो?" "मौन" - "पूर्वनिर्धारित" - "स्वचालित" - "न घन्टी बज्छ न त कम्पन नै हुन्छ" - "न घन्टी बज्छ न त कम्पन नै हुन्छ र वार्तालाप खण्डको तलतिर देखा पर्छ" - "फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा कम्पन हुन सक्छ" - "फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा कम्पन हुन सक्छ। %1$s का वार्तालापहरू पूर्वनिर्धारित रूपमा बबलमा देखाइन्छन्।" + "सतर्क गराउँदै" + "बबल" + "तपाईंलाई आवाज वा कम्पनविना ध्यान केन्द्रित गर्न मद्दत गर्छ।" + "ध्वनि वा कम्पनमार्फत तपाईंको ध्यान आकर्षित गर्छ।" "फ्लोटिङ सर्टकटमार्फत यो सामग्रीतर्फ तपाईंको ध्यान आकर्षित गर्दछ।" - "सिस्टमलाई यो सूचना आउँदा ध्वनि बज्नु पर्छ वा कम्पन हुनु पर्छ भन्ने कुराको निधो गर्न दिनुहोस्" - "वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखा पर्छ, तैरने बबलका रूपमा देखा पर्छ, लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटो देखाइन्छ" + "वार्तालाप खण्डको सिरानमा बबलका रूपमा देखा पर्छ।" + "%1$s मार्फत भएका सबै वार्तालापहरू पूर्वनिर्धारित रूपमा बबलमा देखिन्छन्। %2$s मा गई व्यवस्थापन गर्नुहोस्।" "सेटिङ" "प्राथमिकता" - "%1$s मा वार्तालापसम्बन्धी सुविधा प्रयोग गर्न मिल्दैन" + "हालैका बबलहरू छैनन्" + "हालैका बबल र खारेज गरिएका बबलहरू यहाँ देखिने छन्" "यी सूचनाहरू परिमार्जन गर्न मिल्दैन।" "यहाँबाट सूचनाहरूको यो समूह कन्फिगर गर्न सकिँदैन" "प्रोक्सीमार्फत आउने सूचना" @@ -738,19 +721,13 @@ "थप हेर्नुहोस्" "यो अनुप्रयोगले क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।" "यो अनुप्रयोगले माइक्रोफोनको प्रयोग गर्दै छ।" - "यो अनुप्रयोगले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्दै छ।" + "यो अनुप्रयोगले तपाईंको स्क्रिनका अन्य अनुप्रयोगहरूमाथि प्रदर्शन गर्दै छ।" "यो अनुप्रयोगले माइक्रोफोन र क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।" - "यो अनुप्रयोगले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।" - "यो अनुप्रयोगले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै माइक्रोफोनको प्रयोग गर्दै छ।" - "यो अनुप्रयोगले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै माइक्रोफोन र क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।" + "यो अनुप्रयोगले तपाईंको स्क्रिनका अन्य अनुप्रयोगहरूमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।" + "यो अनुप्रयोगले तपाईंको स्क्रिनका अन्य अनुप्रयोगहरूमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै माइक्रोफोनको प्रयोग गर्दै छ।" + "यो अनुप्रयोगले तपाईंको स्क्रिनका अन्य अनुप्रयोगहरूमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै माइक्रोफोन र क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।" "सेटिङहरू" "ठिक छ" - "सिस्टमले यो सूचना आउँदा बज्ने ध्वनि बन्द गरेको छ।" - "सिस्टमले यो सूचनालाई दिइने दर्जा बढाएको छ।" - "सिस्टमले यो सूचनालाई दिइने दर्जा घटाएको छ।" - "के यो सही थियो?" - "तपाईंको प्रतिक्रियाका लागि धन्यवाद!" - "ठिक छ" "%1$s का सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई खोलियो" "%1$s का सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई बन्द गरियो" "यो च्यानलका सूचनाहरूलाई अनुमति दिनुहोस्" @@ -818,7 +795,7 @@ "सूचनाहरू" "किबोर्ड सर्टकटहरू" "किबोर्डको लेआउट बदल्नुहोस्" - "एपहरू" + "अनुप्रयोगहरू" "सहायता" "ब्राउजर" "सम्पर्कहरू" @@ -888,15 +865,29 @@ "कम प्राथमिकताका सूचना आइकनहरू देखाउनुहोस्" "अन्य" - "टाइल हटाउनुहोस्" - "टाइल अन्त्यमा हाल्नुहोस्" - "टाइल सार्नुहोस्" - "टाइल हाल्नुहोस्" - "टाइल सारेर %1$d मा लैजानुहोस्" - "टाइल यो अवस्था %1$d मा हाल्नुहोस्" - "स्थिति %1$d" + "विभाजित-स्क्रिन छुट्याउने" + "बायाँ भाग पूर्ण स्क्रिन" + "बायाँ भाग ७०%" + "बायाँ भाग ५०%" + "बायाँ भाग ३०%" + "दायाँ भाग पूर्ण स्क्रिन" + "माथिल्लो भाग पूर्ण स्क्रिन" + "माथिल्लो भाग ७०%" + "माथिल्लो भाग ५०%" + "माथिल्लो भाग ३०%" + "तल्लो भाग पूर्ण स्क्रिन" + "स्थिति %1$d, %2$s। सम्पादन गर्नाका लागि डबल ट्याप गर्नुहोस्।" + "%1$s। थप्नका लागि डबल ट्याप गर्नुहोस्।" + "%1$s लाई सार्नुहोस्" + "%1$s लाई हटाउनुहोस्" + "%1$s लाई %2$d स्थितिमा थप्नुहोस्" + "%1$s लाई %2$d स्थितिमा सार्नुहोस्" "द्रुत सेटिङ सम्पादक।" "%1$s को सूचना: %2$s" + "अनुप्रयोगले विभाजित-स्क्रिनमा काम नगर्न सक्छ।" + "अनुप्रयोगले विभाजित-स्क्रिनलाई समर्थन गर्दैन।" + "यो अनुप्रयोगले सहायक प्रदर्शनमा काम नगर्नसक्छ।" + "अनुप्रयोगले सहायक प्रदर्शनहरूमा लञ्च सुविधालाई समर्थन गर्दैन।" "सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।" "द्रुत सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।" "द्रुत सेटिङहरूलाई बन्द गर्नुहोस्।" @@ -910,13 +901,11 @@ "%2$d मध्ये पृष्ठ %1$d" "लक स्क्रिन" "फोन अति नै तातिएकाले चिसिन बन्द भयो" - "तपाईंको फोन अहिले सामान्य रूपमा चलिरहेको छ।\nथप जानकारीका लागि ट्याप गर्नुहोस्" - "तपाईंको फोन अति नै तातिएकाले चिसिन बन्द भयो। तपाईंको फोन अब सामान्य ढंगले चल्दै छ।\n\nतपाईंले निम्न कुराहरू गर्नुभयो भने तपाईंको फोन अत्यन्त तातो हुनसक्छ:\n • धेरै संसाधन खपत गर्ने एपहरूको प्रयोग (जस्तै गेमिङ, भिडियो वा नेभिगेसन एपहरू)\n • ठूला फाइलहरूको डाउनलोड वा अपलोड\n • उच्च तापक्रममा फोनको प्रयोग" - "यन्त्रको हेरचाह गर्ने तरिका हेर्नुहोस्" + "तपाईंको फोन अब सामान्य ढंगले चल्दै छ" + "तपाईंको फोन अति नै तातिएकाले चिसिन बन्द भयो। तपाईंको फोन अब सामान्य ढंगले चल्दै छ।\n\nतपाईंले निम्न कुराहरू गर्नुभयो भने तपाईंको फोन अत्यन्त तातो हुनसक्छ:\n • धेरै संसाधन खपत गर्ने अनुप्रयोगहरूको प्रयोग (जस्तै गेमिङ, भिडियो वा नेभिगेसन अनुप्रयोगहरू)\n • ठूला फाइलहरूको डाउनलोड वा अपलोड\n • उच्च तापक्रममा फोनको प्रयोग" "फोन तातो भइरहेको छ" - "फोन नचिस्सिँदासम्म केही सुविधाहरू उपलब्ध हुने छैनन्।\nथप जानकारीका लागि ट्याप गर्नुहोस्" + "फोन चिसो हुँदै गर्दा केही विशेषताहरूलाई सीमित गरिन्छ" "तपाईंको फोन स्वतः चिसो हुने प्रयास गर्ने छ। तपाईं अझै पनि आफ्नो फोनको प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ तर त्यो अझ ढिलो चल्न सक्छ।\n\nचिसो भएपछि तपाईंको फोन सामान्य गतिमा चल्नेछ।" - "यन्त्रको हेरचाह गर्ने तरिका हेर्नुहोस्" "चार्जर अनप्लग गर्नुहोस्‌" "यो यन्त्र चार्ज गर्दा कुनै समस्या भयो। पावर एडाप्टर अनप्लग गर्नुहोस्‌ र केबल तातो हुन सक्ने भएकाले ध्यान दिनुहोस्‌।" "हेरचाहसम्बन्धी चरणहरू हेर्नुहोस्‌" @@ -926,24 +915,24 @@ "दायाँतिरको सर्टकटले पनि अनलक गर्छ" "कुनै पनि होइन" "%1$s सुरु गर्नुहोस्" - "अन्य एपहरू" + "अन्य अनुप्रयोगहरू" "सर्कल" "प्लस चिन्ह" "माइनस चिन्ह" "बायाँ" "दायाँ" "मेनु" - "%1$s एप" + "%1$s अनुप्रयोग" "सतर्कताहरू" "ब्याट्री" "स्क्रिनशटहरू" "सामान्य सन्देशहरू" "भण्डारण" "सङ्केतहरू" - "तात्कालिक एपहरू" + "तात्कालिक अनुप्रयोगहरू" "%1$s चलिरहेको छ" - "स्थापना नगरिकनै एप खोलियो।" - "स्थापना नगरिकनै एप खोलियो। थप जान्न ट्याप गर्नुहोस्।" + "स्थापना नगरिकनै अनुप्रयोग खोलियो।" + "स्थापना नगरिकनै अनुप्रयोग खोलियो। थप जान्न ट्याप गर्नुहोस्।" "एपसम्बन्धी जानकारी" "ब्राउजरमा जानुहोस्" "मोबाइल डेटा" @@ -958,12 +947,12 @@ "%s सम्म" "राख्नुहोस्" "प्रतिस्थापन गर्नुहोस्" - "पृष्ठभूमिमा चल्ने एपहरू" + "पृष्ठभूमिमा चल्ने अनुप्रयोगहरू" "ब्याट्री र डेटाका प्रयोग सम्बन्धी विवरणहरूका लागि ट्याप गर्नुहोस्" "मोबाइल डेटा निष्क्रिय पार्ने हो?" - "तपाईं %s मार्फत डेटा वा इन्टरनेट प्रयोग गर्न सक्नुहुने छैन। Wi-Fi मार्फत मात्र इन्टरनेट उपलब्ध हुने छ।" + "तपाईंको %s मार्फत डेटा वा इन्टरनेटमाथि पहुँच हुने छैन। Wi-Fi मार्फत मात्र इन्टरनेट उपलब्ध हुने छ।" "तपाईंको सेवा प्रदायक" - "कुनै एपको कारणले अनुमतिसम्बन्धी अनुरोध बुझ्न गाह्रो भइरहेकोले सेटिङहरूले तपाईंको प्रतिक्रिया प्रमाणित गर्न सक्दैनन्।" + "कुनै अनुप्रयोगको कारणले अनुमतिसम्बन्धी अनुरोध बुझ्न गाह्रो भइरहेकोले सेटिङहरूले तपाईंको प्रतिक्रिया प्रमाणित गर्न सक्दैनन्।" "%1$s लाई %2$s का स्लाइसहरू देखाउन अनुमति दिने हो?" "- यसले %1$s बाट जानकारी पढ्न सक्छ" "- यसले %1$s भित्र कारबाही गर्न सक्छ" @@ -978,73 +967,51 @@ "सेटिङहरू" "बुझेँ" "Dump SysUI Heap" - "%1$s ले तपाईंको %2$s प्रयोग गर्दै छ।" - "एपहरूले तपाईंको %s प्रयोग गर्दै छन्‌।" - ", " - " र " - "क्यामेरा" - "स्थान" - "माइक्रोफोन" "सेन्सरहरू निष्क्रिय छन्" "यन्त्रका सेवाहरू" "शीर्षक छैन" - "यो एप पुनः सुरु गर्न ट्याप गर्नुहोस् र फुल स्क्रिन मोडमा जानुहोस्।" + "यो अनुप्रयोग पुनः सुरु गर्न ट्याप गर्नुहोस् र पूर्ण स्क्रिन मोडमा जानुहोस्।" + "%1$s का बबलसम्बन्धी सेटिङहरू" + "व्यवस्थापन गर्नुहोस्" + "%2$s को %1$s" + "%2$s का %1$s र थप %3$d" "सार्नुहोस्" + "शीर्ष भागको बायाँतिर सार्नुहोस्" + "सिरानमा दायाँतिर सार्नुहोस्" + "पुछारमा बायाँतिर सार्नुहोस्" + "पुछारमा दायाँतिर सार्नुहोस्" + "हटाउनुहोस्" + "वार्तालाप बबलको रूपमा नदेखाइयोस्" + "बबलहरू प्रयोग गरी कुराकानी गर्नुहोस्" + "नयाँ वार्तालापहरू तैरने आइकन वा बबलका रूपमा देखिन्छन्। बबल खोल्न ट्याप गर्नुहोस्। बबल सार्न सो बबललाई ड्र्याग गर्नुहोस्।" + "जुनसुकै बेला बबलहरू नियन्त्रण गर्नुहोस्" + "यो अनुप्रयोगबाट आएका बबलहरू निष्क्रिय पार्न व्यवस्थापन गर्नुहोस् नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्" + "बुझेँ" "प्रणालीको नेभिगेसन अद्यावधिक गरियो। परिवर्तन गर्न सेटिङमा जानुहोस्।" "प्रणालीको नेभिगेसन अद्यावधिक गर्न सेटिङमा जानुहोस्" "स्ट्यान्डबाई" - "वार्तालापको प्राथमिकता निर्धारण गरी \"महत्त्वपूर्ण\" बनाइयो" - "महत्वपूर्ण वार्तालापहरू:" - "वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखिने छन्" - "लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटो देखाउने छन्" - "एपहरूमाथि तैरिने बबलका रूपमा देखाइयोस्" - "बाधा नपुऱ्याउनुहोस् मोडलाई बेवास्ता गरियोस्" - "बुझेँ" - "सेटिङ" "म्याग्निफिकेसन विन्डो" "म्याग्निफिकेसन विन्डोका नियन्त्रणहरू" - "जुम इन गर्नुहोस्" - "जुम आउट गर्नुहोस्" - "माथि सार्नुहोस्" - "तल सार्नुहोस्" - "बायाँ सार्नुहोस्" - "दायाँ सार्नुहोस्" - "म्याग्निफिकेसन स्विच" - "पूरै स्क्रिन म्याग्निफाइ गर्नुहोस्" - "स्क्रिनको केही भाग म्याग्निफाइ गर्नुहोस्" - "बदल्नुहोस्" - "यन्त्र नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू" + "यन्त्रले नियन्त्रण गर्न सक्ने कुराहरू" "आफ्ना जोडिएका यन्त्रहरूका लागि नियन्त्रण सुविधाहरू थप्नुहोस्" - "यन्त्र नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू सेटअप गर्नुहोस्" + "यन्त्रले नियन्त्रण गर्न सक्ने कुराहरू सेटअप गर्नुहोस्" "आफ्ना नियन्त्रणहरूमाथि पहुँच राख्न पावर बटन थिचिराख्नुहोस्" - "नियन्त्रणहरू थप्न एप छनौट गर्नुहोस्" + "नियन्त्रणहरू थप्न अनुप्रयोग छनौट गर्नुहोस्" %s वटा नियन्त्र थपियो। %s नियन्त्र थपियो - "हटाइएको" - "मनपराइएको" - "मन पराइएका कुराहरूको %d औँ स्थानमा" - "मन पर्ने कुराहरूको सूचीमा नराखिएको" - "मन पर्ने कुराहरूको सूचीमा राख्नुहोस्" - "मन पर्ने कुराहरूको सूचीमा नराख्नुहोस्" - "%dले निर्देश गर्ने ठाउँमा सार्नुहोस्" "नियन्त्रणहरू" "पावर मेनुबाट प्रयोग गर्न चाहेका नियन्त्रण सुविधाहरू छान्नुहोस्" - "नियन्त्रणहरूको क्रम मिलाउन तिनलाई थिचेर ड्र्याग गर्नुहोस्" - "सबै नियन्त्रणहरू हटाइए" - "परिवर्तनहरू सुरक्षित गरिएका छैनन्" - "अन्य एपहरू हेर्नुहोस्" - "नियन्त्रण सुविधाहरू लोड गर्न सकिएन। %s एपका सेटिङ परिवर्तन गरिएका छैनन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्न उक्त एप जाँच्नुहोस्।" - "मिल्दा नियन्त्रण सुविधाहरू उपलब्ध छैनन्" + "कुनै नियन्त्रण सुविधा सार्न त्यसलाई थिचेर ड्र्याग गर्नुहोस्" + "सबै नियन्त्रणहरूको सूची लोड गर्न सकिएन।" "अन्य" - "यन्त्र नियन्त्रण गर्ने विजेटहरूको सूचीमा थप्नुहोस्" - "थप्नुहोस्" - "%s ले सिफारिस गरेको" + "यन्त्रले नियन्त्रण गर्न सक्ने कुराहरूको सूचीमा थप्नुहोस्" + "मन पर्ने कुराहरूमा थप्नुहोस्" + "%s ले यो नियन्त्रण तपाईंका मन पर्ने कुराहरूमा थप्न सुझाव सिफारिस गरेको छ।" "नियन्त्रण सुविधाहरू अद्यावधिक गरिए" "PIN मा अक्षर वा चिन्हहरू समाविष्ट हुन्छन्" "%s पुष्टि गर्नुहोस्" - "PIN मिलेन" "पुष्टि गर्दै…" "PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्" "अर्को PIN प्रयोग गरी हेर्नु…" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "%s का हकमा गरिएको परिवर्तन पुष्टि गर्नुहोस्" "थप हेर्न स्वाइप गर्नुहोस्" "सिफारिसहरू लोड गर्दै" - "मिडिया" - "हालको सत्र लुकाउनुहोस्।" - "हाल चलिरहेको सत्र लुकाउन सकिँदैन।" - "हटाउनुहोस्" - "सुचारु गर्नुहोस्" - "सेटिङ" - "निष्क्रिय छ, एप जाँच गर्नु…" - "त्रुटि भयो, फेरि प्रयास गर्दै…" - "फेला परेन" - "नियन्त्रण उपलब्ध छैन" - "%1$s प्रयोग गर्न सकिएन। यो नियन्त्रण सुविधा अझै पनि उपलब्ध छ र %2$s एपका सेटिङ परिवर्तन गरिएका छैनन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्न यो एप जाँच्नुहोस्।" - "एप खोल्नुहोस्" - "वस्तुस्थिति लोड गर्न सकिएन" + "यो मिडिया सत्र बन्द गर्नुहोस्" + "निष्क्रिय छ, अनुप्रयोग जाँच गर्नु…" "त्रुटि भयो, फेरि प्रयास गर्नु…" "कार्य हुँदै छ" "नयाँ नियन्त्रण सुविधाहरू हेर्न पावर बटन थिचिराख्नुहोस्" "नियन्त्रण सुविधाहरू थप्नुहोस्" "नियन्त्रण सुविधाहरू सम्पादन गर्नु…" - "आउटपुट यन्त्रहरू थप्नुहोस्" - "समूह" - "१ यन्त्र चयन गरियो" - "%1$d वटा यन्त्र चयन गरिए" - "%1$s (डिस्कनेक्ट गरिएको)" - "कनेक्ट गर्न सकिएन। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" - "नयाँ यन्त्रको जोडा बनाउनुहोस्" - "बिल्ड नम्बर" - "बिल्ड नम्बर कपी गरी क्लिपबोर्डमा सारियो।" - "यन्त्रको ब्याट्रीको मिटर रिडिङ क्रममा समस्या भयो" - "थप जानकारी प्राप्त गर्न ट्याप गर्नुहोस्" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml index 6f3eb663310ca64197541c5b6f1812cb53b246ef..6998f39cec2b2f649f59aaed6560362542907d2a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Picture-in-Picture" + "(शीर्षकविहीन कार्यक्रम)" + "PIP लाई बन्द गर्नुहोस्" + "पूर्ण स्क्रिन" "माइक्रोफोन सक्रिय छ" "%1$s ले तपाईंको माइक्रोफोनमाथि पहुँच राख्यो" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml index 6bed66bb171ee5bc9856d865b96f22a847454f4c..e9a77d325d93f9aee22092b6f2ca13e45479fe94 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "Kan niet opladen via USB" "Gebruik de oplader die bij je apparaat is geleverd" "Instellingen" - "Batterijbesparing aanzetten?" + "Batterijbesparing inschakelen?" "Over Batterijbesparing" "Inschakelen" "Batterijbesparing inschakelen" @@ -86,17 +86,12 @@ "Probeer opnieuw een screenshot te maken" "Kan screenshot niet opslaan vanwege beperkte opslagruimte" "Het maken van screenshots wordt niet toegestaan door de app of je organisatie" - "Bewerken" - "Screenshot bewerken" - "Scrollen" - "Screenshot scrollen" - "Screenshot sluiten" - "Voorbeeld van screenshot" + "Screenshot sluiten" + "Screenshot openen" "Schermopname" - "Schermopname verwerken" "Doorlopende melding voor een schermopname-sessie" "Opname starten?" - "Tijdens de opname kan het Android-systeem gevoelige informatie opnemen die zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat, waaronder wachtwoorden, betalingsgegevens, foto\'s, berichten en audio." + "Tijdens de opname kan het Android-systeem gevoelige informatie opnemen die zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Dit omvat wachtwoorden, betalingsgegevens, foto\'s, berichten en audio." "Audio opnemen" "Audio van apparaat" "Geluid van je apparaat, zoals muziek, gesprekken en ringtones" @@ -112,8 +107,10 @@ "Hervatten" "Annuleren" "Delen" + "Verwijderen" "Schermopname geannuleerd" "Schermopname opgeslagen, tik om te bekijken" + "Schermopname verwijderd" "Fout bij verwijderen van schermopname" "Kan rechten niet ophalen" "Fout bij starten van schermopname" @@ -185,7 +182,6 @@ "Batterij: twee streepjes." "Batterij: drie streepjes." "Batterij is vol." - "Batterijpercentage onbekend." "Geen telefoonsignaal." "Telefoon: één streepje." "Telefoon: twee streepjes." @@ -261,10 +257,10 @@ "Melding verwijderd." "Meldingenpaneel." "Snelle instellingen." - "Vergrendelscherm." + "Vergrendelingsscherm." "Instellingen" "Overzicht." - "Vergrendelscherm voor werk" + "Vergrendelingsscherm voor werk" "Sluiten" "%1$s." "Wifi uitgeschakeld." @@ -356,7 +352,7 @@ "Audio" "Headset" "Invoer" - "Hoortoestellen" + "Gehoorapparaten" "Inschakelen..." "Helderheid" "Automatisch draaien" @@ -394,7 +390,7 @@ "Kleuren omkeren" "Modus voor kleurcorrectie" "Meer instellingen" - "Klaar" + "Gereed" "Verbonden" "Verbonden, batterij %1$s" "Verbinding maken…" @@ -434,8 +430,7 @@ "Schermopname" "Starten" "Stoppen" - "Apparaat" - "Swipe omhoog om te schakelen tussen apps" + "Veeg omhoog om te schakelen tussen apps" "Sleep naar rechts om snel tussen apps te schakelen" "Overzicht in-/uitschakelen" "Opgeladen" @@ -454,12 +449,12 @@ "+%d" "Minder urgente meldingen onderaan" "Tik nog eens om te openen" - "Swipe omhoog om te openen" - "Swipe omhoog om het opnieuw te proberen" - "Dit apparaat is eigendom van je organisatie" - "Dit apparaat is eigendom van %s" - "Swipen voor telefoon" - "Swipen vanaf icoon voor spraakassistent" + "Veeg omhoog om te openen" + "Veeg omhoog om het opnieuw te proberen" + "Dit apparaat wordt beheerd door je organisatie" + "Dit apparaat wordt beheerd door %s" + "Vegen voor telefoon" + "Vegen vanaf pictogram voor spraakassistent" "Vegen voor camera" "Helemaal stil. Hiermee worden schermlezers ook op stil gezet." "Helemaal stil" @@ -512,9 +507,8 @@ "Alles wissen" "Beheren" "Geschiedenis" - "Nieuw" - "Stil" - "Meldingen" + "Stille meldingen" + "Meldingen met waarschuwing" "Gesprekken" "Alle stille meldingen wissen" "Meldingen onderbroken door \'Niet storen\'" @@ -523,22 +517,21 @@ "Profiel kan worden gecontroleerd" "Netwerk kan worden gecontroleerd" "Netwerk kan worden gecontroleerd" - "Dit apparaat wordt beheerd door je ouder" - "Je organisatie is eigenaar van dit apparaat en kan het netwerkverkeer bijhouden" - "%1$s is eigenaar van dit apparaat en kan het netwerkverkeer bijhouden" - "Dit apparaat is eigendom van je organisatie en is verbonden met %1$s" - "Dit apparaat is eigendom van %1$s en is verbonden met %2$s" - "Dit apparaat is eigendom van je organisatie" - "Dit apparaat is eigendom van %1$s" - "Dit apparaat is eigendom van je organisatie en is verbonden met VPN\'s" - "Dit apparaat is eigendom van %1$s en is verbonden met VPN\'s" + "Je organisatie beheert dit apparaat en kan het netwerkverkeer bijhouden" + "%1$s beheert dit apparaat en kan het netwerkverkeer bijhouden" + "Apparaat wordt beheerd door je organisatie en is verbonden met %1$s" + "Apparaat wordt beheerd door %1$s en is verbonden met %2$s" + "Apparaat wordt beheerd door je organisatie" + "Apparaat wordt beheerd door %1$s" + "Apparaat wordt beheerd door je organisatie en is verbonden met VPN\'s" + "Apparaat wordt beheerd door %1$s en is verbonden met VPN\'s" "Je organisatie kan het netwerkverkeer in je werkprofiel bijhouden" "%1$s kan het netwerkverkeer in je werkprofiel bijhouden" "Netwerk kan worden bijgehouden" - "Dit apparaat is verbonden met VPN\'s" - "Je werkprofiel is verbonden met %1$s" - "Je persoonlijke profiel is verbonden met %1$s" - "Dit apparaat is verbonden met %1$s" + "Apparaat verbonden met VPN\'s" + "Werkprofiel verbonden met %1$s" + "Persoonlijk profiel verbonden met %1$s" + "Apparaat verbonden met %1$s" "Apparaatbeheer" "Profielcontrole" "Netwerkcontrole" @@ -548,9 +541,8 @@ "VPN uitschakelen" "Verbinding met VPN verbreken" "Beleid bekijken" - "Beheeropties bekijken" - "Dit apparaat is eigendom van %1$s.\n\nJe IT-beheerder kan instellingen, zakelijke toegang, apps, aan je apparaat gekoppelde gegevens en de locatiegegevens van je apparaat bekijken en beheren.\n\nNeem contact op met je IT-beheerder voor meer informatie." - "Dit apparaat is eigendom van je organisatie.\n\nJe IT-beheerder kan instellingen, zakelijke toegang, apps, aan je apparaat gekoppelde gegevens en de locatiegegevens van je apparaat bekijken en beheren.\n\nNeem contact op met je IT-beheerder voor meer informatie." + "Je apparaat wordt beheerd door %1$s.\n\nJe beheerder kan instellingen, zakelijke toegang, apps, aan je apparaat gekoppelde gegevens en de locatiegegevens van je apparaat controleren en beheren.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie." + "Je apparaat wordt beheerd door je organisatie.\n\nJe beheerder kan instellingen, zakelijke toegang, apps, aan je apparaat gekoppelde gegevens en de locatiegegevens van je apparaat controleren en beheren.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie." "Je organisatie heeft een certificeringsinstantie geïnstalleerd op dit apparaat. Je beveiligde netwerkverkeer kan worden bijgehouden of aangepast." "Je organisatie heeft een certificeringsinstantie geïnstalleerd in je werkprofiel. Je beveiligde netwerkverkeer kan worden bijgehouden of aangepast." "Er is een certificeringsinstantie geïnstalleerd op dit apparaat. Je beveiligde netwerkverkeer kan worden bijgehouden of aangepast." @@ -570,9 +562,8 @@ " " "Vertrouwde gegevens openen" "Je beheerder heeft netwerkregistratie ingeschakeld, waarmee verkeer op je apparaat wordt bijgehouden.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie." - "Je hebt een app rechten gegeven voor het instellen van een VPN-verbinding.\n\nMet deze app kan je apparaat- en netwerkactiviteit worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites." + "Je hebt een app toestemming gegeven voor het instellen van een VPN-verbinding.\n\nMet deze app kan je apparaat- en netwerkactiviteit worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites." "Je werkprofiel wordt beheerd door %1$s.\n\nJe beheerder kan je netwerkactiviteit controleren, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie.\n\nJe bent ook verbonden met een VPN, waarmee je netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd." - "Dit apparaat wordt beheerd door je ouder. Je ouder kan informatie bekijken en beheren, zoals de apps die je gebruikt, je locatie en je schermtijd." "VPN" "Je bent verbonden met %1$s, waarmee je netwerkactiviteit (waaronder e-mails, apps en websites) kan worden bijgehouden." "U bent verbonden met %1$s, waarmee je persoonlijke netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites." @@ -597,21 +588,19 @@ "inschakelen" "uitschakelen" "Naar een ander uitvoerapparaat schakelen" - "App is vastgezet" + "Scherm is vastgezet" "Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Terug en Overzicht en houd deze vast om het scherm los te maken." "Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Terug en Home en houd deze vast om het scherm los te maken." - "Zo blijft het scherm zichtbaar totdat je dit losmaakt. Swipe omhoog en houd vast om los te maken." + "Zo blijft het scherm zichtbaar totdat je dit losmaakt. Veeg omhoog en houd vast om los te maken." "Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Overzicht en houd dit vast om het scherm los te maken." "Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Home en houd dit vast om het scherm los te maken." - "Persoonlijke informatie kan toegankelijk zijn (zoals contacten en e-mailcontent)." - "De vastgezette app kan andere apps openen." - "Tik op Terug en Overzicht en houd de knoppen vast om deze app los te maken" - "Tik op Terug en Home en houd de knoppen vast om deze app los te maken" - "Swipe omhoog en houd vast om deze app los te maken" + "Tik op Terug en Overzicht en houd deze knoppen vast om dit scherm los te maken" + "Tik op Terug en Home en houd deze knoppen vast om dit scherm los te maken" + "Veeg omhoog en houd vast om dit scherm los te maken" "Ik snap het" "Nee, bedankt" - "App vastgezet" - "App losgemaakt" + "Scherm vastgezet" + "Scherm losgemaakt" "%1$s verbergen?" "Deze wordt opnieuw weergegeven zodra u de instelling weer inschakelt." "Verbergen" @@ -649,7 +638,7 @@ "Bluetooth en wifi" "Systeem-UI-tuner" "Percentage ingebouwde batterij weergeven" - "Accupercentage weergeven in het icoon op de statusbalk wanneer er niet wordt opgeladen" + "Accupercentage weergeven in het pictogram op de statusbalk wanneer er niet wordt opgeladen" "Snelle instellingen" "Statusbalk" "Overzicht" @@ -692,14 +681,14 @@ "Beheeropties voor meldingen met betrekking tot stroomverbruik" "Aan" "Uit" - "Met beheeropties voor meldingen met betrekking tot stroomverbruik kun je een belangrijkheidsniveau van 0 tot 5 instellen voor de meldingen van een app. \n\n""Niveau 5"" \n- Boven aan de lijst met meldingen weergeven \n- Onderbreking op volledig scherm toestaan \n- Altijd korte weergave \n\n""Niveau 4"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Altijd korte weergave \n\n""Niveau 3"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Nooit korte weergave \n\n""Niveau 2"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Nooit korte weergave \n- Nooit geluid laten horen of trillen \n\n""Niveau 1"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Nooit korte weergave \n- Nooit geluid laten horen of trillen \n- Verbergen op vergrendelscherm en statusbalk \n- Onder aan de lijst met meldingen weergeven \n\n""Niveau 0"" \n- Alle meldingen van de app blokkeren" + "Met beheeropties voor meldingen met betrekking tot stroomverbruik kun je een belangrijkheidsniveau van 0 tot 5 instellen voor de meldingen van een app. \n\n""Niveau 5"" \n- Boven aan de lijst met meldingen weergeven \n- Onderbreking op volledig scherm toestaan \n- Altijd korte weergave \n\n""Niveau 4"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Altijd korte weergave \n\n""Niveau 3"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Nooit korte weergave \n\n""Niveau 2"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Nooit korte weergave \n- Nooit geluid laten horen of trillen \n\n""Niveau 1"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Nooit korte weergave \n- Nooit geluid laten horen of trillen \n- Verbergen op vergrendelingsscherm en statusbalk \n- Onder aan de lijst met meldingen weergeven \n\n""Niveau 0"" \n- Alle meldingen van de app blokkeren" "Meldingen" "Meldingen worden niet meer weergegeven" "Deze meldingen worden geminimaliseerd" "Deze meldingen worden zonder geluid weergegeven" "Deze meldingen stellen je op de hoogte" "Meestal sluit je deze meldingen. \nWil je ze blijven weergeven?" - "Klaar" + "Gereed" "Toepassen" "Deze meldingen blijven weergeven?" "Meldingen stoppen" @@ -714,18 +703,17 @@ "Meldingen uitschakelen" "Meldingen van deze app blijven weergeven?" "Stil" - "Standaard" - "Automatisch" - "Geen geluid of trilling" - "Geen geluid of trilling en wordt lager in het gedeelte met gesprekken weergegeven" - "Kan overgaan of trillen op basis van de telefooninstellingen" - "Kan overgaan of trillen op basis van de telefooninstellingen. Gesprekken uit %1$s worden standaard als bubbels weergegeven." + "Waarschuwen" + "Bubbel" + "Helpt je focussen zonder geluid of trilling." + "Trekt je aandacht met geluid of trillingen." "Trekt de aandacht met een zwevende snelkoppeling naar deze content." - "Het systeem laten bepalen of deze melding geluid moet maken of moet trillen" - "Wordt bovenaan het gespreksgedeelte weergegeven, verschijnt als zwevende bubbel, geeft profielfoto weer op vergrendelscherm" + "Wordt bovenaan het gedeelte met gesprekken weergegeven en als een bubbel." + "Alle gesprekken uit %1$s worden standaard als bubbels weergegeven. Beheer dit in %2$s." "Instellingen" "Prioriteit" - "%1$s ondersteunt geen gespreksfuncties" + "Geen recente bubbels" + "Recente bubbels en gesloten bubbels worden hier weergegeven" "Deze meldingen kunnen niet worden aangepast." "Deze groep meldingen kan hier niet worden geconfigureerd" "Melding via proxy" @@ -740,18 +728,12 @@ "Deze app geeft andere apps op je scherm weer en gebruikt de microfoon en camera." "Instellingen" "OK" - "Deze melding is gedempt door het systeem." - "Deze melding is gepromoveerd door het systeem." - "Deze melding is verlaagd door het systeem." - "Is dit juist?" - "Bedankt voor je feedback." - "OK" "Beheeropties voor meldingen voor %1$s geopend" "Beheeropties voor meldingen voor %1$s gesloten" "Meldingen van dit kanaal toestaan" "Meer instellingen" "Aanpassen" - "Klaar" + "Gereed" "Ongedaan maken" "Deze melding markeren als geen gesprek" "Belangrijk gesprek" @@ -863,8 +845,8 @@ "Aangepaste navigatieknop" "Toetscode links" "Toetscode rechts" - "Icoon links" - "Icoon rechts" + "Pictogram links" + "Pictogram rechts" "Houd vast en sleep om tegels toe te voegen" "Houd vast en sleep om tegels opnieuw in te delen" "Sleep hier naartoe om te verwijderen" @@ -874,24 +856,38 @@ "Uren, minuten en seconden weergeven" "Uren en minuten weergeven (standaard)" - "Dit icoon niet weergeven" + "Dit pictogram niet weergeven" "Percentage altijd weergeven" "Percentage weergeven tijdens opladen (standaard)" - "Dit icoon niet weergeven" + "Dit pictogram niet weergeven" "Pictogrammen voor meldingen met lage prioriteit weergeven" "Overig" - "tegel verwijderen" - "tegel toevoegen aan einde" - "Tegel verplaatsen" - "Tegel toevoegen" - "Verplaatsen naar %1$d" - "Toevoegen aan positie %1$d" - "Positie %1$d" + "Scheiding voor gesplitst scherm" + "Linkerscherm op volledig scherm" + "Linkerscherm 70%" + "Linkerscherm 50%" + "Linkerscherm 30%" + "Rechterscherm op volledig scherm" + "Bovenste scherm op volledig scherm" + "Bovenste scherm 70%" + "Bovenste scherm 50%" + "Bovenste scherm 30%" + "Onderste scherm op volledig scherm" + "Positie %1$d, %2$s. Dubbeltik om te bewerken." + "%1$s. Dubbeltik om toe te voegen." + "%1$s verplaatsen" + "%1$s verwijderen" + "%1$s toevoegen aan positie %2$d" + "%1$s verplaatsen naar positie %2$d" "Editor voor \'Snelle instellingen\'." "%1$s-melding: %2$s" + "App werkt mogelijk niet met gesplitst scherm." + "App biedt geen ondersteuning voor gesplitst scherm." + "App werkt mogelijk niet op een secundair scherm." + "App kan niet op secundaire displays worden gestart." "Instellingen openen." "Snelle instellingen openen." "Snelle instellingen sluiten." @@ -905,13 +901,11 @@ "Pagina %1$d van %2$d" "Vergrendelscherm" "Telefoon uitgezet wegens hitte" - "Je telefoon functioneert nu weer zoals gebruikelijk.\nTik voor meer informatie" + "Je telefoon presteert nu weer zoals gebruikelijk" "Je telefoon was te warm en is uitgeschakeld om af te koelen. Je telefoon presteert nu weer zoals gebruikelijk.\n\nJe telefoon kan warm worden als je:\n • bronintensieve apps gebruikt (zoals game-, video-, of navigatie-apps),\n • grote bestanden up- of downloadt,\n • je telefoon gebruikt bij hoge temperaturen." - "Onderhoudsstappen bekijken" "De telefoon wordt warm" - "Bepaalde functies zijn beperkt terwijl de telefoon afkoelt.\nTik voor meer informatie" + "Bepaalde functies zijn beperkt terwijl de telefoon afkoelt" "Je telefoon probeert automatisch af te koelen. Je kunt je telefoon nog steeds gebruiken, maar deze kan langzamer werken.\n\nZodra de telefoon is afgekoeld, werkt deze weer normaal." - "Onderhoudsstappen bekijken" "Oplader loskoppelen" "Er is een probleem met het opladen van dit apparaat. Koppel de voedingsadapter los. Wees voorzichtig, want de kabel kan warm zijn." "Onderhoudsstappen bekijken" @@ -955,10 +949,10 @@ "Vervangen" "Apps uitgevoerd op achtergrond" "Tik voor batterij- en datagebruik" - "Mobiele data uitzetten?" - "Je hebt dan geen toegang meer tot data of internet via %s. Internet is alleen nog beschikbaar via wifi." + "Mobiele data uitschakelen?" + "Je hebt geen toegang tot data of internet via %s. Internet is alleen beschikbaar via wifi." "je provider" - "Aangezien een app een rechtenverzoek afdekt, kan Instellingen je reactie niet verifiëren." + "Aangezien een app een toestemmingsverzoek afdekt, kan Instellingen je reactie niet verifiëren." "%1$s toestaan om segmenten van %2$s weer te geven?" "- Deze kan informatie lezen van %1$s" "- Deze kan acties uitvoeren in %1$s" @@ -973,107 +967,63 @@ "Instellingen" "OK" "Dump SysUI Heap" - "%1$s gebruikt je %2$s." - "Apps gebruiken je %s." - ", " - " en " - "camera" - "locatie" - "microfoon" "Sensoren uit" "Apparaatservices" "Geen titel" "Tik om deze app opnieuw te starten en te openen op het volledige scherm." + "Instellingen voor %1$s-bubbels" + "Beheren" + "%1$s van %2$s" + "%1$s van %2$s en nog %3$d" "Verplaatsen" + "Naar linksboven verplaatsen" + "Naar rechtsboven verplaatsen" + "Naar linksonder verplaatsen" + "Naar rechtsonder verplaatsen" + "Sluiten" + "Gesprekken niet in bubbels weergeven" + "Chatten met bubbels" + "Nieuwe gesprekken worden weergegeven als zwevende iconen of \'bubbels\'. Tik om een bubbel te openen. Sleep om de bubbel te verplaatsen." + "Beheer bubbels wanneer je wilt" + "Tik op Beheren om bubbels van deze app uit te schakelen" + "OK" "Systeemnavigatie geüpdatet. Als je wijzigingen wilt aanbrengen, ga je naar Instellingen." "Ga naar Instellingen om de systeemnavigatie te updaten" "Stand-by" - "Gesprek ingesteld als prioriteit" - "Prioriteitsgesprekken:" - "Worden bovenaan het gespreksgedeelte weergegeven" - "Tonen profielafbeelding op vergrendelscherm" - "Worden als zwevende ballon weergegeven vóór apps" - "Onderbreken \'Niet storen\'" - "OK" - "Instellingen" "Vergrotingsvenster" "Bediening van vergrotingsvenster" - "Inzoomen" - "Uitzoomen" - "Omhoog verplaatsen" - "Omlaag verplaatsen" - "Naar links verplaatsen" - "Naar rechts verplaatsen" - "Vergrotingsschakelaar" - "Hele scherm vergroten" - "Deel van het scherm vergroten" - "Schakelen" - "Apparaatbediening" + "Apparaatopties" "Bedieningselementen voor je gekoppelde apparaten toevoegen" - "Apparaatbediening instellen" + "Apparaatopties instellen" "Houd de aan/uit-knop ingedrukt voor toegang tot de bedieningselementen" "Kies de app waaraan je bedieningselementen wilt toevoegen" %s bedieningselementen toegevoegd. %s bedieningselement toegevoegd. - "Verwijderd" - "Gemarkeerd als favoriet" - "Gemarkeerd als favoriet, positie %d" - "Verwijderd als favoriet" - "als favoriet markeren" - "als favoriet verwijderen" - "Verplaatsen naar positie %d" "Bedieningselementen" - "Kies bedieningselementen die je via het aan/uit-menu wilt kunnen gebruiken" - "Houd vast en sleep om de bedieningselementen opnieuw in te delen" - "Alle bedieningselementen verwijderd" - "Wijzigingen zijn niet opgeslagen" - "Andere apps bekijken" - "Bedieningselementen kunnen niet worden geladen. Check de %s-app om na te gaan of de app-instellingen niet zijn gewijzigd." - "Geen geschikte bedieningselementen beschikbaar" + "Kies bedieningselementen die je vanaf het menu Voeding wilt kunnen gebruiken" + "Houd een bedieningselement vast en sleep om het te verplaatsen" + "Kan lijst met alle bedieningselementen niet laden." "Overig" - "Toevoegen aan apparaatbediening" - "Toevoegen" - "Voorgesteld door %s" + "Toevoegen aan apparaatopties" + "Toevoegen aan favorieten" + "%s heeft voorgesteld dit bedieningselement toe te voegen aan je favorieten." "Bedieningselementen geüpdated" "Pincode bevat letters of symbolen" "%s verifiëren" - "Onjuiste pincode" "Verifiëren…" "Geef de pincode op" - "Andere pincode proberen" + "Een andere pincode proberen" "Bevestigen…" "Bevestig de wijziging voor %s" "Swipe om meer te zien" "Aanbevelingen laden" - "Media" - "De huidige sessie verbergen." - "De huidige sessie kan niet worden verborgen." - "Sluiten" - "Hervatten" - "Instellingen" + "Deze mediasessie sluiten" "Inactief, check de app" - "Fout. Opnieuw proberen…" - "Niet gevonden" - "Beheeroptie niet beschikbaar" - "Kan geen toegang krijgen tot %1$s. Check de %2$s-app om na te gaan of de beheeroptie nog steeds beschikbaar is en of de app-instellingen niet zijn gewijzigd." - "App openen" - "Kan status niet laden" "Fout, probeer het opnieuw" "Bezig" "Houd de aan/uit-knop ingedrukt om nieuwe bedieningselementen te bekijken" "Bedieningselementen toevoegen" "Bedieningselementen bewerken" - "Uitvoer toevoegen" - "Groep" - "Eén apparaat geselecteerd" - "%1$d apparaten geselecteerd" - "%1$s (verbinding verbroken)" - "Kan geen verbinding maken. Probeer het nog eens." - "Nieuw apparaat koppelen" - "Build-nummer" - "Build-nummer naar klembord gekopieerd." - "Probleem bij het lezen van je batterijmeter" - "Tik hier voor meer informatie" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml index 55dea8347e40035f511a64173c60fba3f24d8f0e..c8dd088f8725ef2ee2e91b360ffa25efe51e44ce 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Scherm-in-scherm" + "(Naamloos programma)" + "PIP sluiten" + "Volledig scherm" "Microfoon actief" "%1$s heeft toegang tot je microfoon gehad" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml index 3483e8c819406ebb27b146336aa95b452157c3d1..f5227e18319f8693c19c88216a8a0b193b6c2929 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml @@ -32,14 +32,14 @@ "USB ଦ୍ଵାରା ଚାର୍ଜ କରିହେବନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ପାଇଁ ଥିବା ଚାର୍ଜର୍‌କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "USB ଦ୍ଵାରା ଚାର୍ଜ କରିହେବନାହିଁ" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ପାଇଁ ଥିବା ଚାର୍ଜର୍‌କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ସେଟିଂସ୍" - "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌ ଚାଲୁ କରିବେ?" + "ସେଟିଙ୍ଗ" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌ ଅନ୍ କରିବେ?" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍ ବିଷୟରେ" - "ଚାଲୁ‌ କରନ୍ତୁ" - "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" - "ସେଟିଂସ୍" + "ଅନ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ" + "ସେଟିଙ୍ଗ" "ୱାଇ-ଫାଇ" - "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍‌ ସ୍କ୍ରିନ୍" + "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍" "ମ୍ୟୁଟ୍" "ସ୍ୱତଃ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି" @@ -86,22 +86,12 @@ "ପୁଣିଥରେ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ଶଟ୍ ନେବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ସୀମିତ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ସ୍ପେସ୍‍ ହେତୁ ସ୍କ୍ରୀନଶଟ୍‍ ସେଭ୍‍ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ" "ଆପ୍‍ କିମ୍ବା ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ସ୍କ୍ରୀନଶଟ୍‍ ନେବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ" - - - - - - - - - - - "ସ୍କ୍ରିନସଟର ପ୍ରିଭ୍ୟୁ" + "ସ୍କ୍ରିନସଟ୍ ଖାରଜ କରନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନସଟ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ରେକର୍ଡର୍" - "ସ୍କ୍ରିନ ରେକର୍ଡିଂର ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ" "ଏକ ସ୍କ୍ରି‍ନ୍‍ ରେକର୍ଡ୍‍ ସେସନ୍‍ ପାଇଁ ଚାଲୁଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ରେକର୍ଡିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବେ?" - "ରେକର୍ଡିଂ ସମୟରେ, Android ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଚାଲୁଥିବା ଯେ କୌଣସି ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ସୂଚନାକୁ କ୍ୟାପଚର୍ କରିପାରିବ। ଏଥିରେ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ସୂଚନା, ଫଟୋ, ମେସେଜ ଏବଂ ଅଡିଓ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ।" + "ରେକର୍ଡିଂ ସମୟରେ, Android ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଚାଲୁଥିବା ଯେ କୌଣସି ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ସୂଚନାକୁ କ୍ୟାପଚର୍ କରିପାରିବ। ଏହା ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ସୂଚନା, ଫଟୋ, ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ ଏବଂ ଅଡିଓ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରେ।" "ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍ ଅଡିଓ" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରୁ ସାଉଣ୍ଡ, ଯେପରିକି ସଙ୍ଗୀତ, କଲ୍ ଏବଂ ରିଂଟୋନଗୁଡ଼ିକ" @@ -117,8 +107,10 @@ "ପୁଣି ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ବାତିଲ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ସେୟାର୍‍ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନ୍‍ ରେକର୍ଡିଂ ବାତିଲ୍‌ କରିଦିଆଯାଇଛି" "ସ୍କ୍ରିନ୍‍ ରେକର୍ଡିଂ ସେଭ୍‍ ହୋଇଛି, ଦେଖିବାକୁ ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନ୍‍ ରେକର୍ଡିଂ ଡିଲିଟ୍‍ କରିଦିଆଯାଇଛି" "ସ୍କ୍ରିନ୍‍ ରେକର୍ଡିଂ ଡିଲିଟ୍‍ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି" "ଅନୁମତି ପାଇବାରେ ଅସଫଳ ହେଲା।" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ରେକର୍ଡିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି" @@ -132,7 +124,7 @@ "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌କୁ ଘୁରାନ୍ତୁ" "ଓଭରଭିଉ" - "Search" + "ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "କ୍ୟାମେରା" "ଫୋନ୍‍" "ଭଏସ୍‌ ସହାୟକ" @@ -190,7 +182,6 @@ "ବ୍ୟାଟେରୀର ଦୁଇଟି ବାର୍‍ ଅଛି।" "ବ୍ୟାଟେରୀର ତିନୋଟି ବାର୍‍ ଅଛି।" "ବ୍ୟାଟେରୀ ପୂର୍ଣ୍ଣ‍।" - "ବ୍ୟାଟେରୀ ଶତକଡ଼ା ଅଜଣା ଅଟେ।" "କୌଣସି ଫୋନ୍ ନାହିଁ।" "ଫୋନର ଗୋଟିଏ ବାର ଅଛି।" "ଫୋନର ଦୁଇଟି ବାର୍‌ ଅଛି।" @@ -218,8 +209,8 @@ "ଦୁଇଟି ବାର୍‍ ଅଛି।" "ତିନୋଟି ବାର୍‍ ଅଛି।" "ସିଗ୍ନାଲ୍ ଫୁଲ୍ ଅଛି।" - "ଚାଲୁ।" - "ବନ୍ଦ।" + "ଅନ୍।" + "ଅଫ୍।" "ସଂଯୁକ୍ତ।" "ସଂଯୋଗ କରୁଛି।" "GPRS" @@ -240,8 +231,8 @@ "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ଅନ୍‍" "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ବନ୍ଦ ଅଛି" "ବ୍ୟବହୃତ ଡାଟା ପାଇଁ ସେଟ୍ ହୋଇନାହିଁ" - "ବନ୍ଦ" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଟିଥରିଂ।" + "ଅଫ୍ ଅଛି" + "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍ ଟିଥରିଙ୍ଗ।" "ଏରୋପ୍ଲେନ୍‍ ମୋଡ୍‌।" "VPN ଅନ୍‍।" "କୌଣସି SIM କାର୍ଡ ନାହିଁ।" @@ -250,7 +241,7 @@ "ବ୍ୟାଟେରୀ %d ଶତକଡ଼ା।" "ବ୍ୟାଟେରୀ %1$s ଶତକଡା, ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟବହାରକୁ ଆଧାର କରି ପାଖାପାଖି %2$s ବାକି ଅଛି" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି, %d ଶତକଡ଼ା।" - "ସିଷ୍ଟମ୍‍ ସେଟିଂସ୍।" + "ସିଷ୍ଟମ୍‍ ସେଟିଙ୍ଗ।" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଖାଲି କରନ୍ତୁ।" @@ -265,9 +256,9 @@ "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଖାରଜ କରାଗଲା।" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଶେଡ୍‍।" - "ଦ୍ରୁତ ସେଟିଂସ୍।" + "ଦ୍ରୁତ ସେଟିଙ୍ଗ।" "ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌।" - "ସେଟିଂସ୍" + "ସେଟିଙ୍ଗ" "ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ବିବରଣୀ" "ୱର୍କ ଲକ୍‍ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" @@ -280,12 +271,12 @@ "ଏୟାର୍‌ପ୍ଲେନ୍‌ ମୋଡ୍‌ ଅନ୍ ଅଛି।" "ଏୟାର୍‌ପ୍ଲେନ୍‌ ମୋଡ୍‌କୁ ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି।" "ଏୟାର୍‌ପ୍ଲେନ୍‌ ମୋଡ୍‌କୁ ଚାଲୁ କରାଯାଇଛି।" - "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନୀରବତା" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିରବ" "କେବଳ ଆଲାର୍ମ" "ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ।" "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି।" "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ଚାଲୁ ଅଛି।" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ।" + "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌।" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‌ ଅଫ୍ ଅଛି।" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‍ ଅନ୍ ଅଛି।" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ସଂଯୋଗ ହେଉଛି।" @@ -337,8 +328,8 @@ ଭିତରେ ଆଉ %sଟି ଅଧିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ରହିଛି। "%1$s: %2$s" - "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସେଟିଂସ୍" - "%s ସେଟିଂସ୍" + "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସେଟିଙ୍ଗ" + "%s ସେଟିଙ୍ଗ" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ବୁଲିବ।" "ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ୍‌ ଅବସ୍ଥାରେ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍କୁ ଲକ୍‌ କରାଯାଇଛି।" "ପୋର୍ଟ୍ରେଟ୍‍ ଅବସ୍ଥାରେ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍କୁ ଲକ୍‌ କରାଯାଇଛି।" @@ -346,14 +337,14 @@ "ବର୍ତ୍ତମାନ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ଟି ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ୍ ଦିଗରେ ଲକ୍ ଅଛି।" "ବର୍ତ୍ତମାନ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ଟି ପୋର୍ଟେଟ୍ ଦିଗରେ ଲକ୍‌ ଅଛି।" "ଡେଜର୍ଟ କେସ୍‌" - "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ସେଭର୍‌" + "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ସେଭର୍‌" "ଇଥରନେଟ୍‌" "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ଆଇକନ୍‌କୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରିରଖନ୍ତୁ" "ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "କେବଳ ପ୍ରାଥମିକତା" "କେବଳ ଆଲାର୍ମ" - "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନୀରବତା" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନୀରବ" + "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ (%dଟି ଡିଭାଇସ୍‌)" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଅଫ୍" "ପେୟାର୍‍ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" @@ -364,8 +355,8 @@ "ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର" "ଅନ୍ ହେଉଛି…" "ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା" - "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍" - "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍" + "ସ୍ୱତଃ-ଘୂର୍ଣ୍ଣନ" + "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍କୁ ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "%s ମୋଡ୍‍" "ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ଲକ୍‍ ହୋଇଛି" "ପୋର୍ଟ୍ରେଟ୍" @@ -376,11 +367,11 @@ "ମିଡିଆ ଡିଭାଇସ୍‌" "RSSI" "କେବଳ ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍‌" - "ସେଟିଂସ୍" + "ସେଟିଙ୍ଗ" "ସମୟ" "ମୁଁ" "ୟୁଜର୍‌" - "ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା" + "ନୂଆ ୟୁଜର୍‌" "ୱାଇ-ଫାଇ" "ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହିଁ" "ନେଟ୍‌ୱର୍କ ନାହିଁ" @@ -398,12 +389,12 @@ "ସ୍ୱଚାଳିତ" "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ମୋଡ୍‍" - "ଅଧିକ ସେଟିଂସ୍" + "ଅଧିକ ସେଟିଙ୍ଗ" "ହୋଇଗଲା" "ସଂଯୁକ୍ତ" "କନେକ୍ଟ ରହିଛି, ବ୍ୟାଟେରୀ %1$s" "ସଂଯୋଗ କରୁଛି..." - "ଟିଥରିଂ" + "ଟିଥରିଙ୍ଗ" "ହଟସ୍ପଟ୍‌" "ଅନ୍ ହେଉଛି…" "ଡାଟା ସେଭର୍‌ ଅନ୍‌ ଅଛି" @@ -439,7 +430,6 @@ "ସ୍କ୍ରିନ୍ ରେକର୍ଡ" "ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସ୍" "ଆପ୍‌କୁ ବଦଳ କରିବା ପାଇଁ ସ୍ଵାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ଶୀଘ୍ର ବଦଳ କରିବା ପାଇଁ ଡାହାଣକୁ ଡ୍ରାଗ୍ କରନ୍ତୁ" "ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ବିବରଣୀକୁ ଟୋଗଲ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -448,7 +438,7 @@ "ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବାକୁ ଆଉ %s ଅଛି" "ଚାର୍ଜ ହେଉନାହିଁ" "ନେଟ୍‍ୱର୍କ\nମନିଟର୍‍ କରାଯାଇପାରେ" - "Search" + "ସର୍ଚ୍ଚ" "%s ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ଲାଇଡ୍‍ କରନ୍ତୁ।" "%s ପାଇଁ ବାମକୁ ସ୍ଲାଇଡ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆଲାର୍ମ, ରିମାଇଣ୍ଡର୍‌, ଇଭେଣ୍ଟ ଏବଂ ଆପଣ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରିଥିବା କଲର୍‌ଙ୍କ ବ୍ୟତୀତ ଆପଣଙ୍କ ଧ୍ୟାନ ଅନ୍ୟ କୌଣସି ଧ୍ୱନୀ ଏବଂ ଭାଇବ୍ରେଶନ୍‌ରେ ଆକର୍ଷଣ କରାଯିବନାହିଁ। ମ୍ୟୁଜିକ୍‍, ଭିଡିଓ ଏବଂ ଗେମ୍‌ ସମେତ ନିଜେ ଚଲାଇବାକୁ ବାଛିଥିବା ଅନ୍ୟ ସବୁକିଛି ଆପଣ ଶୁଣିପାରିବେ।" @@ -461,13 +451,13 @@ "ଖୋଲିବା ପାଇଁ ପୁଣି ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %sର ଅଟେ" + "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ।" + "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ %s ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ହେଉଛି" "ଫୋନ୍‍ ପାଇଁ ଆଇକନରୁ ସ୍ୱାଇପ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ଭଏସ୍‍ ସହାୟକ ପାଇଁ ଆଇକନରୁ ସ୍ୱାଇପ୍‍ କରନ୍ତୁ" "କ୍ୟାମେରା ପାଇଁ ଆଇକନରୁ ସ୍ୱାଇପ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନୀରବ। ଏହାଦ୍ୱାରା ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ରିଡର୍‍ ମଧ୍ୟ ନୀରବ ହୋଇଯିବ।" - "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନୀରବତା" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନୀରବ" "କେବଳ ପ୍ରାଥମିକତା" "କେବଳ ଆଲାର୍ମ" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ\nନୀରବ" @@ -481,8 +471,8 @@ "ୟୁଜର୍‍ ବଦଳାନ୍ତୁ, ବର୍ତ୍ତମାନର ୟୁଜର୍‍ ହେଉଛନ୍ତି %s" "ବର୍ତ୍ତମାନର ୟୁଜର୍‍ ହେଉଛନ୍ତି %s" "ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା" + "ୟୁଜର୍‍ଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" + "ନୂତନ ୟୁଜର୍‍" "ଅତିଥିଙ୍କୁ କାଢ଼ିଦେବେ?" "ଏହି ଅବଧିର ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ ଓ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍‌ ହୋଇଯିବ।" "କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" @@ -496,7 +486,7 @@ "ୟୁଜରଙ୍କୁ ଲଗଆଉଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ବର୍ତ୍ତମାନର ୟୁଜରଙ୍କୁ ଲଗଆଉଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ୟୁଜରଙ୍କୁ ଲଗଆଉଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" - "ନୂତନ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଗ କରିବେ?" + "ନୂତନ ୟୁଜର୍‍ ଯୋଡ଼ିବେ?" "ଜଣେ ନୂଆ ୟୁଜର୍‍ଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ିବାବେଳେ, ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ସ୍ଥାନ ସେଟ୍‍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ। \n \n ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ୟୁଜର୍‍ଙ୍କ ପାଇଁ ଯେକୌଣସି ୟୁଜର୍‍ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଅପଡେଟ୍‌ କରିପାରିବେ।" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ସୀମାରେ ପହଞ୍ଚିଛି" @@ -506,20 +496,19 @@ "ୟୁଜରଙ୍କୁ ବାହାର କରିବେ?" "ଏହି ୟୁଜରଙ୍କ ସମସ୍ତ ଆପ୍‍ ଓ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍‍ ହେବ।" "ବାହାର କରନ୍ତୁ" - "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌ ଚାଲୁ‌ ଅଛି" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌ ଅନ୍‌ ଅଛି" "କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ ଓ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଡାଟା କମ୍ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌ ଅଫ୍‍ କରନ୍ତୁ" "%sରେ ସମସ୍ତ ସୂଚନାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ ରହିବ ଯାହା ଆପଣଙ୍କର ସ୍କ୍ରିନ୍‌ରେ ଦେଖାଯିବ ବା ରେକର୍ଡିଂ ବା କାଷ୍ଟିଂ ବେଳେ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍ ଠାରୁ ଚାଲିବ। ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ଫଟୋ, ମେସେଜ୍ ଏବଂ ଆପଣ ଚଲାଉଥିବା ଅଡିଓ ପରି ସୂଚନା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଛି।" - "ରେକର୍ଡିଂ ବା କାଷ୍ଟିଂ ବେଳେ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରୁ ପ୍ଲେ କରାଯାଉଥିବା ସବୁ ସୂଚନାକୁ ଏହି ପ୍ରକାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରଦାନ କରୁଥିବା ସେବାର ଆକସେସ୍ ରହିବ। ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ଫଟୋ, ମେସେଜ୍ ଏବଂ ଆପଣ ଚଲାଉଥିବା ଅଡିଓ ପରି ସୂଚନା ଏଥିରେ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଛି।" + "ଏହି ପ୍ରକାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରଦାନ କରୁଥିବା ସେବା ସମସ୍ତ ସୂଚନାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ ରହିବ ଯାହା ସ୍କ୍ରିନ୍‌ରେ ଦେଖାଯିବ ବା ରେକର୍ଡିଂ ବା କାଷ୍ଟିଂ ବେଳେ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍ ଠାରୁ ଚାଲିବ। ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ଫଟୋ, ମେସେଜ୍ ଏବଂ ଆପଣ ଚଲାଉଥିବା ଅଡିଓ ପରି ସୂଚନା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଛି।" "ରେକର୍ଡିଂ ବା କାଷ୍ଟିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବେ?" "%s ସହ ରେକର୍ଡିଂ ବା କାଷ୍ଟିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବେ?" "ପୁଣି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ସମସ୍ତ ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଇତିହାସ" - "ନୂଆ" - "ନୀରବ" - "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" + "ନୀରବ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" + "ଆଲର୍ଟ କରିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" "ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ" "ସମସ୍ତ ନୀରବ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ବିକଳ୍ପ ଦ୍ୱାରା ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଜ୍‍ ହୋଇଛି" @@ -528,22 +517,21 @@ "ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ନିରୀକ୍ଷଣ କରାଯାଇପାରେ।" "ନେଟ୍‌ୱର୍କ ନୀରିକ୍ଷଣ କରାଯାଇପାରେ" "ନେଟ୍‌ୱର୍କକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରାଯାଇପାରେ" - "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଆପଣଙ୍କ ବାପାମାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ" - "ଏହି ଡିଭାଇସର ମାଲିକାନା ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ପାଖରେ ଅଛି ଏବଂ ଏହା ନେଟୱାର୍କ ଟ୍ରାଫିକର ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$sର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା ନେଟୱାର୍କ ଟ୍ରାଫିକକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା %1$s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$sର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା %2$s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$sର ଅଟେ" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା VPNଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$sର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା VPNଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" + "ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଏହି ଡିଭାଇସକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତି ଏବଂ ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କରିପାରନ୍ତି" + "%1$s ଏହି ଡିଭାଇସକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତି ଏବଂ ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କରନ୍ତି" + "ଡିଭାଇସ୍‌ ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ଏବଂ %1$sରେ ସଂଯୁକ୍ତ" + "ଡିଭାଇସ୍‌ %1$s ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ଏବଂ %2$sରେ ସଂଯୁକ୍ତ" + "ଡିଭାଇସ୍‌ ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ" + "ଡିଭାଇସ୍‍ %1$s ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ହେଉଛି" + "ଡିଭାଇସ୍‌ ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ଏବଂ VPNଗୁଡ଼ିକରେ ସଂଯୁକ୍ତ" + "ଡିଭାଇସ୍‌ %1$s ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ଏବଂ VPNଗୁଡ଼ିକରେ ସଂଯୁକ୍ତ" "ଆପଣଙ୍କ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କରିପାରନ୍ତି" "%1$s ଆପଣଙ୍କ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କରିପାରନ୍ତି" "ନେଟୱର୍କ ନୀରିକ୍ଷଣ କରାଯାଇପାରେ" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି VPNଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" - "ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ %1$s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" - "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ %1$s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" + "ଡିଭାଇସ୍‍ VPNଗୁଡ଼ିକରେ ସଂଯୁକ୍ତ" + "ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‍ %1$sରେ ସଂଯୁକ୍ତ" + "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‍ %1$sରେ ସଂଯୁକ୍ତ" + "ଡିଭାଇସ୍‍ %1$sରେ ସଂଯୁକ୍ତ" "ଡିଭାଇସ୍‌ ପରିଚାଳନା" "ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ନୀରିକ୍ଷଣ" "ନେଟ୍‌ୱର୍କ ନୀରିକ୍ଷଣ" @@ -553,9 +541,8 @@ "VPN ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "VPN ବିଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ" "ପଲିସୀ ଦେଖନ୍ତୁ" - "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$sର ଅଟେ।\n\nଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନ୍ ସେଟିଂସ୍, କର୍ପୋରେଟ୍ ଆକ୍ସେସ୍, ଆପ୍ସ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଡାଟା ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ୍ ସୂଚନାକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।\n\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ।\n\nଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନ୍ ସେଟିଂସ୍, କର୍ପୋରେଟ୍ ଆକ୍ସେସ୍, ଆପ୍ସ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଡାଟା ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ୍ ସୂଚନାକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।\n\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍ %1$s ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳନା କରାଯାଉଛି।.\n\nଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‍ ସେଟିଙ୍ଗ, କର୍ପୋରେଟ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍, ଆପ୍‍, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍ ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ଡାଟା ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ୍‍ ନିରୀକ୍ଷଣ ଓ ପରିଚାଳନା କରିପାରନ୍ତି।\n\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ନିଜ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍ ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳନା କରାଯାଉଛି।\n\nଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‍ ସେଟିଙ୍ଗ, କର୍ପୋରେଟ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍, ଆପ୍‍, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍ ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ଡାଟା ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ୍‍ ନିରୀକ୍ଷଣ ଓ ପରିଚାଳନା କରିପାରନ୍ତି।\n\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ନିଜ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" "ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଏକ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‍ ଅଥରିଟି ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରିଛନ୍ତି। ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷିତ ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କିମ୍ବା ସଂଶୋଧନ କରାଯାଇ ପାରେ।" "ଆପଣଙ୍କ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଏକ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‍ ଅଥରିଟି ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରିଛନ୍ତି। ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷିତ ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କିମ୍ବା ସଂଶୋଧନ କରାଯାଇ ପାରେ।" "ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଏକ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‍ ଅଥରିଟି ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷିତ ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କିମ୍ବା ସଂଶୋଧନ କରାଯାଇ ପାରେ।" @@ -571,13 +558,12 @@ "ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ଆପଣ %1$sରେ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ନେଟ୍‌ୱର୍କର ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।" " " - "VPN ସେଟିଂସ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ" + "VPN ସେଟିଙ୍ଗ ଖୋଲନ୍ତୁ" " " "ମୁକ୍ତ ବିଶ୍ୱସ୍ତ କ୍ରୀଡେନଶିଆଲ୍‍" "ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‍ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ଲଗଇନ୍‍ କରିବା ଅନ୍‍ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନିରୀକ୍ଷଣ କରେ।\n\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ନିଜ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" "ଏକ VPN ସଂଯୋଗ ସେଟ୍‍ ଅପ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଗୋଟିଏ ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦେଲେ।\n\nଏହି ଆପ୍‍ ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍ ଓ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।" "ଆପଣଙ୍କ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‍ %1$s ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳନା କରାଯାଉଛି।\n\nଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‍ ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରିବେ।\n\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ନିଜ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।.\n\nଆପଣ ଏକ VPNରେ ମଧ୍ୟ ସଂଯୁକ୍ତ, ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।" - "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଆପଣଙ୍କ ବାପାମାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ। ଆପଣଙ୍କ ବାପାମା ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଆପ୍ସ, ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍ ଓ ସ୍କ୍ରିନ୍ ସମୟ ପରି ସୂଚନା ଦେଖିପାରିବେ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।" "VPN" "ଆପଣ %1$sରେ ସଂଯୁକ୍ତ, ଯାହା ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।" "ଆପଣ %1$sରେ ସଂଯୁକ୍ତ, ଯାହା ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।" @@ -592,8 +578,8 @@ "ନାହିଁ, ଥାଉ" "ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" "%1$s. %2$s" - "ବର୍ତ୍ତମାନ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "ସାଉଣ୍ଡ ସେଟିଂସ୍" + "ବର୍ତ୍ତମାନ ଅଫ୍‍ କରନ୍ତୁ" + "ସାଉଣ୍ଡ ସେଟିଙ୍ଗ" "ବଢ଼ାନ୍ତୁ" "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" "ସ୍ବଚାଳିତ କ୍ୟାପ୍ସନ୍ ମିଡିଆ" @@ -602,21 +588,19 @@ "ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ଆଉଟପୁଟ୍ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଯାଆନ୍ତୁ" - "ଆପକୁ ପିନ୍ କରାଯାଇଛି" + "ସ୍କ୍ରିନକୁ ପିନ୍‌ କରାଯାଇଛି" "ଆପଣ ଅନପିନ୍‍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଦେଖାଉଥିବ। ଅନପିନ୍‍ କରିବାକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରିରଖନ୍ତୁ ଓ ଦେଖନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଅନପିନ୍‍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଦେଖାଉଥିବ। ଅନପିନ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ହୋମ୍ ଓ ବ୍ୟାକ୍ ବଟନ୍‌କୁ ଧରିରଖନ୍ତୁ।" - "ଆପଣ ଅନ୍‌ପିନ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଦେଖାଯାଉଥିବ। ଅନ୍‌ପିନ୍ କରିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍‌ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଅନ୍‌ପିନ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଦେଖାଯାଉଥିବ। ଅନ୍‌ପିନ୍ କରିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍‌ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣ ଅନପିନ୍‍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଦେଖାଉଥିବ। ଅନପିନ୍‍ କରିବାକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଓଭରଭ୍ୟୁକୁ ଧରିରଖନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଅନପିନ୍‍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଦେଖାଉଥିବ। ଅନପିନ୍‍ କରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ହୋମ୍‌କୁ ଦାବିଧରନ୍ତୁ।" - "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇପାରେ (ଯେପରିକି ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ ଏବଂ ଇମେଲ୍ ବିଷୟବସ୍ତୁ)।" - "ପିନ୍ କରାଯାଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ।" - "ଏହି ଆପକୁ ଅନପିନ୍ କରିବା ପାଇଁ, \"ବ୍ୟାକ୍\" ଏବଂ \"ଓଭରଭିଉ\" ବଟନକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ" - "ଏହି ଆପକୁ ଅନପିନ୍ କରିବାକୁ, \"ବ୍ୟାକ୍\" ଏବଂ \"ହୋମ୍\" ବଟନକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ" - "ଏହି ଆପକୁ ଅନପିନ୍ କରିବାକୁ, ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ" - "ବୁଝିଗଲି" + "ଏହି ସ୍କ୍ରୀନ୍‍‍କୁ ଅନପିନ୍‍ କରିବା ପାଇଁ, ବ୍ୟାକ୍ ଏବଂ ଓଭରଭ୍ୟୁ ବଟନ୍‍‌କୁ ଦାବିଧରନ୍ତୁ" + "ଏହି ସ୍କ୍ରୀନ୍‍‍କୁ ଅନପିନ୍‍ କରିବା ପାଇଁ, ବ୍ୟାକ୍ ଏବଂ ହୋମ୍ ବଟନ୍‍‌କୁ ଦାବିଧରନ୍ତୁ" + "ଏହି ସ୍କ୍ରୀନ୍‌କୁ ଅନପିନ୍ କରିବା ପାଇଁ, ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" + "ବୁଝିଲି" "ନାହିଁ, ଥାଉ" - "ଆପ୍ ପିନ୍ କରାଯାଇଛି" - "ଆପ୍ ଅନପିନ୍ କରାଯାଇଛି" + "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌କୁ ପିନ୍‌ କରାଗଲା" + "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଅନପିନ୍ ହୋଇଗଲା" "%1$s ଲୁଚାନ୍ତୁ?" "ଆଗକୁ ଆପଣ ଯେତେବେଳେ ଏହି ସେଟିଙ୍ଗକୁ ଚାଲୁ କରିବେ, ଏହା ପୁଣି ଦେଖାଦେବ।" "ଲୁଚାନ୍ତୁ" @@ -626,7 +610,7 @@ "ମିଡିଆ" "ଆଲାର୍ମ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍‍‌" + "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌" "ଡୁଆଲ୍‍ ମଲ୍ଟି ଟୋନ୍‍ ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସୀ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ" "କଲ୍‌" @@ -640,7 +624,7 @@ "%1$s। ମ୍ୟୁଟ୍‍ କରିବାକୁ ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ। ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସର୍ଭିସ୍‌ ମ୍ୟୁଟ୍‍ କରାଯାଇପାରେ।" "%1$s। ଭାଇବ୍ରେଟରେ ସେଟ୍‍ କରିବାକୁ ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।" "%1$s। ମ୍ୟୁଟ୍‍ କରିବାକୁ ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।" - "ମ୍ୟୁଟ୍" + "ମ୍ୟୁଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଅନ୍‍-ମ୍ୟୁଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଭାଇବ୍ରେଟ୍" "%s ଭଲ୍ୟୁମ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" @@ -649,7 +633,7 @@ "ଫୋନ୍‍ କଲ୍‍ ଆଉଟପୁଟ୍‍" "କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍ ମିଳିଲା ନାହିଁ" "କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍ ମିଳିଲା ନାହିଁ। %1$s ଅନ୍‍ କରି ଦେଖନ୍ତୁ" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ" + "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌" "ୱାଇ-ଫାଇ" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଓ ୱାଇ-ଫାଇ" "ସିଷ୍ଟମ୍ UI ଟ୍ୟୁନର୍‍" @@ -689,14 +673,14 @@ "ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‍ ଅନ୍‍ କରିବେ?" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌ରେ କୀ’ବୋର୍ଡ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ପ୍ରଥମେ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‍ ଅନ୍‍ କରିବାକୁ ହେବ।" - "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" + "ଅନ୍ କରନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ନିରବରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବ୍ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ନିରବ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ନିରବ କିମ୍ବା ବ୍ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ପାୱାର୍‍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି କଣ୍ଟ୍ରୋଲ୍‌" - "ଚାଲୁ" - "ବନ୍ଦ" + "ଅନ୍" + "ଅଫ୍" "ପାୱାର୍‍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି କଣ୍ଟ୍ରୋଲ୍‌ରେ, ଆପଣ ଏକ ଆପ୍‍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପାଇଁ 0 ରୁ 5 ଗୁରୁତ୍ୱ ସ୍ତର ସେଟ୍‍ କରିହେବେ। \n\n""ସ୍ତର 5"" \n- ବିଜ୍ଞପ୍ତି ତାଲିକାର ଶୀର୍ଷରେ ଦେଖାନ୍ତୁ \n- ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରୀନରେ ବାଧା ଦେବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ \n- ସର୍ବଦା ପିକ୍‍ କରନ୍ତୁ \n\n""ସ୍ତର 4"" \n- ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରୀନରେ ବାଧା ଦେବା ବ୍ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ \n- ସର୍ବଦା ପିକ୍‍ କରନ୍ତୁ \n\n""ସ୍ତର 3"" \n- ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରୀନରେ ବାଧା ଦେବା ବ୍ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ \n- କଦାପି ପିକ୍‍ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ \n\n""ସ୍ତର 2"" \n- ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରୀନରେ ବାଧା ଦେବା ବ୍ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ \n- କଦାପି ପିକ୍‍ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ \n- କଦାପି ସାଉଣ୍ଡ ଓ ଭାଇବ୍ରେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ \n\n""ସ୍ତର 1"" \n- ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରୀନରେ ବାଧା ଦେବା ବ୍ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ \n- କଦାପି ପିକ୍‍ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ \n- କଦାପି ସାଉଣ୍ଡ ଓ ଭାଇବ୍ରେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ \n- ଲକ୍‍ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଓ ଷ୍ଟାଟସ୍‍ ବାର୍‌ରୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ \n- ବିଜ୍ଞପ୍ତି ତାଲିକାର ନିମ୍ନରେ ଦେଖାନ୍ତୁ \n\n""ସ୍ତର 0"" \n- ଆପରୁ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବ୍ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଆପଣ ଆଉ ଦେଖିବାକୁ ପାଇବେନାହିଁ।" @@ -714,23 +698,22 @@ "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" "ନୀରବ" "ନୀରବ ରହନ୍ତୁ" - "ଆଲର୍ଟିଂ" + "ଆଲର୍ଟ କରିବା" "ଆଲର୍ଟ କରିବା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ଆପ୍‌ରୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାଇବା ଜାରି ରଖିବେ?" "ନୀରବ" - "ଡିଫଲ୍ଟ" - "ସ୍ୱଚାଳିତ" - "କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ନାହିଁ" - "କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ନାହିଁ ଏବଂ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ନିମ୍ନରେ ଦେଖାଯାଏ" - "ଫୋନ୍ ସେଟିଂସ୍ ଆଧାରରେ ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହୋଇପାରେ" - "ଫୋନ୍ ସେଟିଂସ୍ ଆଧାରରେ ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହୋଇପାରେ। %1$sରୁ ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବରେ ବବଲ୍ ହୁଏ।" + "ଆଲର୍ଟ କରିବା" + "ବବଲ୍" + "ବିନା ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍‌ରେ ଆପଣଙ୍କୁ ଫୋକସ୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ।" + "ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଆପଣଙ୍କର ଧ୍ୟାନ ଆକର୍ଷିତ କରିଥାଏ।" "ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁ ପାଇଁ ଏକ ଭାସମାନ ସର୍ଟକଟ୍ ସହ ଆପଣଙ୍କର ଧ୍ୟାନ ଦିଅନ୍ତୁ।" - "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପ୍ରାପ୍ତ ହେବା ସମୟରେ ସାଉଣ୍ଡ ହେବା ଉଚିତ ନା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ତାହା ସିଷ୍ଟମକୁ ସ୍ଥିର କରିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ" - "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ଶୀର୍ଷରେ ଦେଖାଏ, ଫ୍ଲୋଟିଂ ବବଲ୍ ଭାବେ ଦେଖାଯାଏ, ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରେ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଛବି ଡିସପ୍ଲେ କରେ" + "ଏହା ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ଶୀର୍ଷରେ ବବଲ୍ ଭାବେ ଦେଖାଯାଏ।" + "%1$sରୁ ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଡିଫଲ୍ଟ ରୂପେ ବବଲରେ ଦେଖାଯାଏ। %2$sରେ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ।" "ସେଟିଂସ୍" "ପ୍ରାଥମିକତା" - "%1$s ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ" + "ବର୍ତ୍ତମାନ କୌଣସି ବବଲ୍ ନାହିଁ" + "ବର୍ତ୍ତମାନର ଏବଂ ଖାରଜ କରାଯାଇଥିବା ବବଲଗୁଡ଼ିକ ଏଠାରେ ଦେଖାଯିବ" "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିହେବ ନାହିଁ।" "ଏଠାରେ ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକର ଗ୍ରୁପ୍ କନଫ୍ୟୁଗର୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପ୍ରକ୍ସୀ ହୋଇଛି" @@ -743,18 +726,12 @@ "ଏହି ଆପ୍, ଆପଣଙ୍କର ସ୍କ୍ରୀନ୍ ଉପରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଆପ୍ ଉପରେ ପ୍ରଦର୍ଶିତ ହେଉଛି ଏବଂ କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରୁଛି।" "ଏହି ଆପ୍, ଆପଣଙ୍କର ସ୍କ୍ରୀନ୍ ଉପରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଆପ୍ ଉପରେ ପ୍ରଦର୍ଶିତ ହେଉଛି ଏବଂ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁଛି।" "ଏହି ଆପ୍, ଆପଣଙ୍କର ସ୍କ୍ରୀନ୍ ଉପରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଆପ୍ ଉପରେ ପ୍ରଦର୍ଶିତ ହେଉଛି ଏବଂ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଓ କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରୁଛି।" - "ସେଟିଂସ୍" + "ସେଟିଙ୍ଗ" "ଠିକ୍ ଅଛି" - "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିକୁ ସିଷ୍ଟମ୍ ଦ୍ୱାରା ନୀରବ କରାଯାଇଥିଲା।" - "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିକୁ ସିଷ୍ଟମ୍ ଦ୍ୱାରା ପ୍ରମୋଟ୍ କରାଯାଇଥିଲା।" - "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିକୁ ସିଷ୍ଟମ୍ ଦ୍ୱାରା ଡିମୋଟ୍ କରାଯାଇଥିଲା।" - "ଏହା ଠିକ୍ ଥିଲା କି?" - "ଆପଣଙ୍କ ମତାମତ ପାଇଁ ଧନ୍ୟବାଦ!" - "ଠିକ୍ ଅଛି" "%1$s ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଖୋଲା ଯାଇଛି" "%1$s ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ବନ୍ଦ ହୋଇଛି" "ଏହି ଚ୍ୟାନେଲରୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ଅଧିକ ସେଟିଂସ୍" + "ଅଧିକ ସେଟିଙ୍ଗ" "କଷ୍ଟମାଇଜ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ହୋଇଗଲା" "ପୂର୍ବସ୍ଥାନକୁ ଫେରାଇଆଣନ୍ତୁ" @@ -762,7 +739,7 @@ "ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ" "କୌଣସି ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ନାହିଁ" "ନିରବ କରାଯାଇଛି" - "ଆଲର୍ଟିଂ" + "ଆଲର୍ଟ କରୁଛି" "ବବଲ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବବଲଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" "ମୂଳ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" @@ -834,7 +811,7 @@ "ବ୍ୟାଟେରୀ" "ଘଣ୍ଟା" "ହେଡସେଟ୍‍" - "ସେଟିଂସ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ" + "ସେଟିଙ୍ଗ ଖୋଲନ୍ତୁ" "ହେଡଫୋନ୍‍ ସଂଯୁକ୍ତ" "ହେଡସେଟ୍‍ ସଂଯୁକ୍ତ" "ଡାଟା ସେଭର୍‍" @@ -852,7 +829,7 @@ "କ୍ଲିପ୍‌ବୋର୍ଡ" "କୀ\'କୋଡ୍‍" "ଘୁରାଇବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ, କୀ’ବୋର୍ଡର ଭାଷା ପରିବର୍ତ୍ତନ ସୁବିଧା" - "କିଛି ନାହିଁ" + "କିଛିନୁହେଁ" "ସାମାନ୍ୟ" @@ -870,7 +847,7 @@ "ଡାହାଣ କୀ\'କୋଡ୍‍" "ବାମ ଆଇକନ୍‍" "ଡାହାଣ ଆଇକନ୍" - "ଟାଇଲ୍ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଦାବିଧରି ଟାଣନ୍ତୁ" + "ଟାଇଲ୍ ଯୋଡ଼ିବା ପାଇଁ ଦାବିଧରି ଟାଣନ୍ତୁ" "ଟାଇଲ୍‍ ପୁଣି ସଜାଇବାକୁ ଦାବିଧରି ଟାଣନ୍ତୁ" "ବାହାର କରିବାକୁ ଏଠାକୁ ଡ୍ରାଗ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର ଅତିକମ୍‌ରେ %1$dଟି ଟାଇଲ୍ ଆବଶ୍ୟକ" @@ -888,18 +865,32 @@ "କମ୍‍-ଅଗ୍ରାଧିକାର ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆଇକନ୍‍ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ" - "ଟାଇଲ୍ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ଶେଷରେ ଟାଇଲ୍ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ଟାଇଲ୍ ମୁଭ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଟାଇଲ୍ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "%1$dକୁ ମୁଭ୍ କରନ୍ତୁ" - "%1$d ଅବସ୍ଥିତିରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ଅବସ୍ଥିତି %1$d" + "ସ୍ପ୍ଲିଟ୍‍-ସ୍କ୍ରୀନ ବିଭାଜକ" + "ବାମ ପଟକୁ ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ କରନ୍ତୁ" + "ବାମ ପଟକୁ 70% କରନ୍ତୁ" + "ବାମ ପଟକୁ 50% କରନ୍ତୁ" + "ବାମ ପଟେ 30%" + "ଡାହାଣ ପଟକୁ ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ କରନ୍ତୁ" + "ଉପର ଆଡ଼କୁ ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ କରନ୍ତୁ" + "ଉପର ଆଡ଼କୁ 70% କରନ୍ତୁ" + "ଉପର ଆଡ଼କୁ 50% କରନ୍ତୁ" + "ଉପର ଆଡ଼କୁ 30% କରନ୍ତୁ" + "ତଳ ଅଂଶର ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍" + "ଅବସ୍ଥାନ %1$d, %2$s। ଏଡିଟ୍ କରିବାକୁ ଡବଲ୍‍-ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।" + "%1$s। ଯୋଡ଼ିବା ପାଇଁ ଡବଲ୍‍-ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।" + "%1$s ନିଅନ୍ତୁ" + "%1$s ବାହାର କରିଦିଅନ୍ତୁ" + "%2$d ଅବସ୍ଥାନକୁ %1$s ଯୋଡନ୍ତୁ" + "%2$d ଅବସ୍ଥାନକୁ %1$s ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ" "ଦ୍ରୁତ ସେଟିଙ୍ଗ ଏଡିଟର୍।" "%1$s ବିଜ୍ଞପ୍ତି: %2$s" - "ସେଟିଂସ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ।" + "ସ୍ପ୍ଲିଟ୍‍-ସ୍କ୍ରୀନରେ ଆପ୍‍ କାମ କରିନପାରେ।" + "ଆପ୍‍ ସ୍ପ୍ଲିଟ୍‍-ସ୍କ୍ରୀନକୁ ସପୋର୍ଟ କରେ ନାହିଁ।" + "ସେକେଣ୍ଡାରୀ ଡିସପ୍ଲେରେ ଆପ୍‍ କାମ ନକରିପାରେ।" + "ସେକେଣ୍ଡାରୀ ଡିସପ୍ଲେରେ ଆପ୍‍ ଲଞ୍ଚ ସପୋର୍ଟ କରେ ନାହିଁ।" + "ସେଟିଙ୍ଗ ଖୋଲନ୍ତୁ।" "ଦ୍ରୁତ ସେଟିଙ୍ଗ ଖୋଲନ୍ତୁ।" - "ଦ୍ରୁତ ସେଟିଂସ୍ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ।" + "ଦ୍ରୁତ ସେଟିଙ୍ଗ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ।" "ଆଲାର୍ମ ସେଟ୍‍।" "%s ଭାବରେ ସାଇନ୍‌ ଇନ୍‌ କରିଛନ୍ତି" "କୌଣସି ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ କନେକ୍ସନ୍ ନାହିଁ" @@ -910,13 +901,11 @@ "ପୃଷ୍ଠା %1$d ମୋଟ %2$d" "ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌" "ଗରମ ହେତୁ ଫୋନ୍‍ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା" - "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ରୂପେ ଚାଲୁଛି।\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ଅବସ୍ଥାରେ ଚାଲୁଛି" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବହୁତ ଗରମ ଥିଲା, ତେଣୁ ଏହାକୁ ଥଣ୍ଡା କରାଯିବାକୁ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା। ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ଅବସ୍ଥାରେ ଚାଲୁଛି।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ଅଧିକ ଗରମ ହୋଇଯାଇପାରେ ଯଦି ଆପଣ:\n • ରିସୋର୍ସ-ଇଣ୍ଟେନସିଭ୍‍ ଆପ୍‍ (ଯେପରିକି ଗେମିଙ୍ଗ, ଭିଡିଓ, କିମ୍ବା ନେଭିଗେସନ୍‍ ଆପ୍‍) ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି\n • ବଡ ଫାଇଲ୍‍ ଡାଉନଲୋଡ୍ କିମ୍ବା ଅପଲୋଡ୍‍ କରନ୍ତି\n • ଅଧିକ ତାପମାତ୍ରାରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି" - "ଯତ୍ନ ନେବା ପାଇଁ ଷ୍ଟେପଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ" "ଫୋନ୍‍ ଗରମ ହୋଇଯାଉଛି" - "ଫୋନ୍ ଥଣ୍ଡା ହେବା ସମୟରେ କିଛି ଫିଚର୍ ଠିକ ଭାବେ କାମ କରିନଥାଏ।\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଫୋନ୍‍ ଥଣ୍ଡା ହେବା ସମୟରେ କିଛି ଫିଚର୍ ସୀମିତ ଭାବେ କାମ କରିଥାଏ" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଥଣ୍ଡା ହେବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିବ। ଆପଣ ତଥାପି ନିଜ ଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ, କିନ୍ତୁ ଏହା ଧୀରେ ଚାଲିପାରେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ଥଣ୍ଡା ହୋଇଯିବାପରେ, ଏହା ସାମାନ୍ୟ ଭାବେ ଚାଲିବ।" - "ଯତ୍ନ ନେବା ପାଇଁ ଷ୍ଟେପଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ" "ଚାର୍ଜର୍‍ ଅନ୍‍ପ୍ଲଗ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଚାର୍ଜ କରିବାରେ ଗୋଟିଏ ସମସ୍ୟା ଅଛି। ଯେହେତୁ କେବଳ ଗରମ ହୋଇଯାଇପାରେ, ତେଣୁ ପାୱାର୍ ଆଡପ୍ଟର୍ ଅନ୍‌ପ୍ଲଗ୍‌ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଯତ୍ନ ନିଅନ୍ତୁ।" "ସେବା ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଷ୍ଟେପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ" @@ -924,9 +913,9 @@ "ଡାହାଣ ଶର୍ଟକଟ୍‍" "ବାମ ଶର୍ଟକଟ୍‍ ମଧ୍ୟ ଅନଲକ୍‍ କରେ" "ଡାହାଣ ଶର୍ଟକଟ୍‍ ମଧ୍ୟ ଅନଲକ୍‍ କରେ" - "କିଛି ନାହିଁ" + "କିଛିନୁହେଁ" "%1$s ଲଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" - "ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସ‍" + "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଆପ୍‍" "ବୃତ୍ତ" "ଯୁକ୍ତ" "ବିଯୁକ୍ତ" @@ -956,12 +945,12 @@ "ଏକ ଆପ୍‍ (%s) ଦ୍ୱାରା \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ଅନ୍‌ କରାଗଲା।" "ଏକ ସ୍ୱଚାଳିତ ନିୟମ କିମ୍ବା ଆପ୍‍ ଦ୍ୱାରା \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ଅନ୍‍ କରାଗଲା।" "%s ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ" - "Keep" + "ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ବଦଳାନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାକଗ୍ରାଉଣ୍ଡରେ ଆପ୍‍ ଚାଲୁଛି" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଏବଂ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର ଉପରେ ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ବନ୍ଦ କରିବେ?" - "ଡାଟା କିମ୍ବା ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌କୁ %s ଦ୍ଵାରା ଆପଣଙ୍କର ଆକ୍ସେସ୍ ରହିବ ନାହିଁ। ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ କେବଳ ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ।" + "%s ଦ୍ଵାରା ଆପଣଙ୍କର ଡାଟା କିମ୍ବା ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍ ନାହିଁ। ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ କେବଳ ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ।" "ଆପଣଙ୍କ କେରିଅର୍" "ଗୋଟିଏ ଆପ୍‍ ଏକ ଅନୁମତି ଅନୁରୋଧକୁ ଦେଖିବାରେ ବାଧା ଦେଉଥିବାରୁ, ସେଟିଙ୍ଗ ଆପଣଙ୍କ ଉତ୍ତରକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିପାରିବ ନାହିଁ।" "%2$s ସ୍ଲାଇସ୍‌କୁ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ %1$sକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" @@ -969,52 +958,42 @@ "- ଏହା %1$s ଭିତରେ କାମ କରିପାରିବ" "ଯେକୌଣସି ଆପ୍‌ରେ ସ୍ଲାଇସ୍‌କୁ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ %1$sକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ" + "ଅସ୍ଵୀକାର କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌ ଅନ୍‌ ହେବାର ସମୟ ସେଟ୍‌ କରିବାକୁ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସରିବାକୁ ଥିବା ସମୟରେ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ନାହିଁ, ଥାଉ" "ଆଗରୁ ସେଟ୍‌ କରିଥିବା ସମୟ ଅନୁସାରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌ ଅନ୍‌ ହୋଇଛି" "ଚାର୍ଜ %d%%ରୁ କମ୍‌ ହେଲେ ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌ ଆପେ ଅନ୍‌ ହୋଇଯିବ।" - "ସେଟିଂସ୍" - "ବୁଝିଗଲି" + "ସେଟିଙ୍ଗ" + "ବୁଝିଲି" "SysUI ହିପ୍ ଡମ୍ପ୍ କରନ୍ତୁ" - "%1$s ଆପଣଙ୍କ %2$s ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି।" - "ଆପ୍ଲିକେସନ୍‍ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କ %s ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି।" - ", " - " ଏବଂ " - "କ୍ୟାମେରା" - "ଲୋକେସନ୍‍" - "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" "ସେନ୍ସର୍‍ଗୁଡ଼ିକ ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଡିଭାଇସ୍‍ ସେବାଗୁଡିକ" "କୌଣସି ଶୀର୍ଷକ ନାହିଁ" "ଏହି ଆପ୍‌କୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଫୁଲ୍‌ସ୍କ୍ରିନ୍‌କୁ ଯାଆନ୍ତୁ।" + "%1$s ବବଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ସେଟିଂସ୍" + "ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" + "%2$sରୁ %1$s" + "%2$s ଏବଂ ଅଧିକ %3$dଟିରୁ %1$s" "ନିଅନ୍ତୁ" + "ଉପର ବାମକୁ ନିଅନ୍ତୁ" + "ଉପର-ଡାହାଣକୁ ନିଅନ୍ତୁ" + "ତଳ ବାମକୁ ନିଅନ୍ତୁ" + "ତଳ ଡାହାଣକୁ ନିଅନ୍ତୁ" + "ଖାରଜ କରନ୍ତୁ" + "ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ବବଲ୍ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" + "ବବଲଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଚାଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ନୂଆ ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ଫ୍ଲୋଟିଂ ଆଇକନ୍ କିମ୍ବା ବବଲ୍ ଭାବେ ଦେଖାଯିବ। ବବଲ୍ ଖୋଲିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ। ଏହାକୁ ମୁଭ୍ କରିବାକୁ ଟାଣନ୍ତୁ।" + "ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ବବଲଗୁଡ଼ିକ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" + "ଏହି ଆପର ବବଲଗୁଡ଼ିକ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ \'ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ\' ବଟନରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" + "ବୁଝିଗଲି" "ସିଷ୍ଟମ୍ ନାଭିଗେସନ୍ ଅପ୍‌ଡେଟ୍ ହୋଇଛି। ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ, ସେଟିଂସ୍‌କୁ ଯାଆନ୍ତୁ।" "ସିଷ୍ଟମ୍ ନାଭିଗେସନ୍ ଅପ୍‌ଡେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ସେଟିଂସ୍‍କୁ ଯାଆନ୍ତୁ" "ଷ୍ଟାଣ୍ଡବାଏ" - "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ପ୍ରାଥମିକତାରେ ସେଟ୍ କରାଯାଇଛି" - "ପ୍ରାଥମିକତା ଦିଆଯାଇଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ଏଠାରେ ଦେଖାଯିବ:" - "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ଶୀର୍ଷରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରେ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଛବି ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ଆପଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଫ୍ଲୋଟିଂ ବବଲ୍ ପରି ଦେଖାଯିବ" - "\'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\' ମୋଡରେ ବାଧା" - "ବୁଝିଗଲି" - "ସେଟିଂସ୍" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ୱିଣ୍ଡୋ" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ୱିଣ୍ଡୋ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" - "ଜୁମ୍ ଇନ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଜୁମ୍ ଆଉଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଉପରକୁ ମୁଭ୍ କରନ୍ତୁ" - "ତଳକୁ ମୁଭ୍ କରନ୍ତୁ" - "ବାମକୁ ମୁଭ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଡାହାଣକୁ ମୁଭ୍ କରନ୍ତୁ" - "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ସ୍ୱିଚ୍" - "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ୍ ମାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ" - "ସ୍କ୍ରିନର ଅଂଶ ମାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ" - "ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" - "ଆପଣଙ୍କ ସଂଯୁକ୍ତ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ପାୱାର ବଟନକୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରିବାକୁ ଆପ୍ ବାଛନ୍ତୁ" @@ -1022,29 +1001,17 @@ %sଟି ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। %sଟି ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। - "କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି" - "ପସନ୍ଦ କରାଯାଇଛି" - "ପସନ୍ଦ କରାଯାଇଛି, ସ୍ଥିତି %d" - "ନାପସନ୍ଦ କରାଯାଇଛି" - "ପସନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "ନାପସନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "%d ସ୍ଥିତିକୁ ମୁଭ୍ କରନ୍ତୁ" "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" "ପାୱାର ମେନୁରୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାଛନ୍ତୁ" - "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ ପୁଣି ସଜାଇବାକୁ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଧରି ଟାଣନ୍ତୁ" - "ସମସ୍ତ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି" - "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ ସେଭ୍ କରାଯାଇନାହିଁ" - "ଅନ୍ୟ ଆପ୍ ଦେଖନ୍ତୁ" - "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଲୋଡ୍ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ। ଆପ୍ ସେଟିଂସ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇନାହିଁ ବୋଲି ନିଶ୍ଚିତ କରିବାକୁ %s ଆପ୍ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" - "ସୁସଙ୍ଗତ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" + "ଏକ ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ମୁଭ୍ କରିବାକୁ ଏହାକୁ ଧରି ଟାଣନ୍ତୁ" + "ସବୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣର ତାଲିକା ଲୋଡ୍ କରିପାରିଲା ନାହିଁ।" "ଅନ୍ୟ" "ଡିଭାଇସ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "%s ଦ୍ଵାରା ପ୍ରସ୍ତାବିତ" + "ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ଏହି ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଗ କରିବାକୁ %s ପ୍ରସ୍ତାବ ଦେଇଛି।" "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ ଅପଡେଟ୍ କରାଯାଇଛି" - "PINରେ ଅକ୍ଷର କିମ୍ୱା ପ୍ରତୀକଗୁଡ଼ିକ ଥାଏ" + "PINରେ ଅକ୍ଷର କିମ୍ୱା ସଙ୍କେତଗୁଡ଼ିକ ଥାଏ" "%s ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" - "ଭୁଲ PIN" "ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଉଛି…" "PIN ଲେଖନ୍ତୁ" "ଅନ୍ୟ ଏକ PIN ଚେଷ୍ଟା କରି ଦେଖନ୍ତୁ" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "%s ପାଇଁ ପରିବର୍ତ୍ତନ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" "ଅଧିକ ଦେଖିବାକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" "ସୁପାରିଶଗୁଡ଼ିକ ଲୋଡ୍ କରାଯାଉଛି" - "ମିଡିଆ" - "ବର୍ତ୍ତମାନର ସେସନ୍ ଲୁଚାନ୍ତୁ।" - "ବର୍ତ୍ତମାନର ସେସନକୁ ଲୁଚାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।" - "ଖାରଜ କରନ୍ତୁ" - "ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" - "ସେଟିଂସ୍" + "ଏହି ମିଡିଆ ସେସନ୍ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଅଛି, ଆପ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" - "ତ୍ରୁଟି, ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରୁଛି…" - "ମିଳିଲା ନାହିଁ" - "ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" - "%1$sକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିହେଲା ନାହିଁ। ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଏବେ ବି ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି ଏବଂ ଆପ୍ ସେଟିଂସ୍ ବଦଳାଯାଇ ନାହିଁ ବୋଲି ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବାକୁ %2$s ଆପକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" - "ଆପ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ" - "ସ୍ଥିତି ଲୋଡ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" "ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି, ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କର" "ପ୍ରଗତିରେ ଅଛି" "ନୂଆ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖିବା ପାଇଁ ପାୱାର ବଟନକୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" - "ଆଉଟପୁଟ୍ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ଗୋଷ୍ଠୀ" - "1ଟି ଡିଭାଇସ୍ ଚୟନ କରାଯାଇଛି" - "%1$dଟି ଡିଭାଇସ୍ ଚୟନ କରାଯାଇଛି" - "%1$s (ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରାଯାଇଛି)" - "ସଂଯୋଗ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "ନୂଆ ଡିଭାଇସକୁ ପେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" - "ବିଲ୍ଡ ନମ୍ୱର" - "କ୍ଲିପବୋର୍ଡକୁ କପି କରାଯାଇଥିବା ବିଲ୍ଡ ନମ୍ୱର।" - "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ମିଟର୍ ପଢ଼ିବାରେ ସମସ୍ୟା ହେଉଛି" - "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings_tv.xml index 36623b8b9670a3d10b873fb2aa6c36b0cf037bfb..4593d6ad8c6c6b7af6c1eb51d163fdd2c2d48546 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "ପିକଚର୍-ଇନ୍-ପିକଚର୍" + "(କୌଣସି ଟାଇଟଲ୍‍ ପ୍ରୋଗ୍ରାମ୍‍ ନାହିଁ)" + "PIP ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" + "ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍" "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ସକ୍ରିୟ" "%1$s ଆପଣଙ୍କର ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିଛି" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml index 9eac7df8053a5f029d70805b67b18554435ed078..1e76d5282932353ce1b4e6ede12da64e0d01926c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ "ਸਿਸਟਮ UI" - "ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ" + "ਹਟਾਓ" "ਕੋਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ" "ਜਾਰੀ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ" @@ -39,7 +39,7 @@ "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ" - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਘੁੰਮਾਓ" "ਮਿਊਟ ਕਰੋ" "ਆਟੋ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ" @@ -86,19 +86,9 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੁਬਾਰਾ ਲੈ ਕੇ ਦੇਖੋ" "ਸੀਮਿਤ ਸਟੋਰੇਜ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" "ਐਪ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ" - - - - - - - - - - - "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ" + "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਖਾਰਜ ਕਰੋ" + "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਰ" - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜਾਰੀ ਹੈ" "ਕਿਸੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡ ਸੈਸ਼ਨ ਲਈ ਚੱਲ ਰਹੀ ਸੂਚਨਾ" "ਕੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨੀ ਹੈ?" "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਕਰਨ ਵੇਲੇ, Android ਸਿਸਟਮ ਕੋਈ ਵੀ ਅਜਿਹੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਣਯੋਗ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਾਸਵਰਡ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵੇ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।" @@ -117,8 +107,10 @@ "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" + "ਮਿਟਾਓ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗੜਬੜ ਹੋਈ" "ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗੜਬੜ ਹੋਈ" @@ -190,7 +182,6 @@ "ਬੈਟਰੀ ਦੋ ਬਾਰਸ।" "ਬੈਟਰੀ ਤਿੰਨ ਬਾਰਸ।" "ਬੈਟਰੀ ਪੂਰੀ।" - "ਬੈਟਰੀ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਅਗਿਆਤ ਹੈ।" "ਕੋਈ ਫ਼ੋਨ ਨਹੀਂ।" "ਫ਼ੋਨ ਇੱਕ ਬਾਰ।" "ਫ਼ੋਨ ਦੋ ਬਾਰਸ।" @@ -280,7 +271,7 @@ "ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਚਾਲੂ।" "ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਬੰਦ ਹੈ।" "ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਇਆ" - "ਪੂਰਾ ਸ਼ਾਂਤ" + "ਸੰਪੂਰਨ ਖਾਮੋਸ਼ੀ" "ਸਿਰਫ਼ ਅਲਾਰਮ" "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ।" "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" @@ -364,7 +355,7 @@ "ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ" "ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਚਮਕ" - "ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ" + "ਸਵੈ-ਘੁੰਮਾਓ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਘੁੰਮਾਓ" "%s ਮੋਡ" "ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਲਾਕ ਕੀਤੀ" @@ -375,7 +366,7 @@ "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਬੰਦ" "ਮੀਡੀਆ ਡੀਵਾਈਸ" "RSSI" - "ਸਿਰਫ਼ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲਾਂ" + "ਕੇਵਲ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਾਂ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਸਮਾਂ" "ਮੈਂ" @@ -396,7 +387,7 @@ "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਚਮਕ" "ਆਟੋ" - "ਰੰਗ ਪਲਟਾਓ" + "ਰੰਗ ਉਲਟੋ" "ਰੰਗ ਸੰਸ਼ੋਧਨ ਮੋਡ" "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਹੋ ਗਿਆ" @@ -439,7 +430,6 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਰ" "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਰੋਕੋ" - "ਡੀਵਾਈਸ" "ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਘਸੀਟੋ" "ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰੋ" @@ -461,8 +451,8 @@ "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਤੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %s ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ" + "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਗਠਨ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" + "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %s ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਫ਼ੋਨ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਕ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਕ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਕੈਮਰੇ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਕ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" @@ -517,9 +507,8 @@ "ਸਭ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ" "ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" "ਇਤਿਹਾਸ" - "ਨਵੀਆਂ" - "ਸ਼ਾਂਤ" - "ਸੂਚਨਾਵਾਂ" + "ਸ਼ਾਂਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" + "ਸੁਚੇਤ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ" "ਸਾਰੀਆਂ ਖਾਮੋਸ਼ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ" "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ" @@ -528,22 +517,21 @@ "ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" "ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੋਵੇ" - "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" - "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਕੋਲ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫ਼ਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ" - "%1$s ਕੋਲ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫ਼ਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ" + "%1$s ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ VPNs ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ VPNs ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ" "%1$s ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" - "ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" - "ਤੁਹਾਡਾ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਡੀਵਾਈਸ VPNs ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" "ਡੀਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਨ" "ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨਾ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" @@ -553,9 +541,8 @@ "VPN ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ" "VPN ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਨੀਤੀਆਂ ਦੇਖੋ" - "ਕੰਟਰੋਲ ਦੇਖੋ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਡਾਟੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਡਾਟੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਟੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਟੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਟੀ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" @@ -577,7 +564,6 @@ "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਐਪ ਨੂੰ ਇੱਕ VPN ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟ ਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।\n\nਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਈਮੇਲ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋਂ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਮੇਂ ਵਰਗੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਦੇਖ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।" "VPN" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਫ਼ਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" @@ -602,21 +588,19 @@ "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਆਊਟਪੁੱਟ ਡੀਵਾਈਸ ਵਰਤੋ" - "ਐਪ ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ" "ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਤਦ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਹੋਮ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫੜ ਕੇ ਰੱਖੋ।" "ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਤਦ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਹੋਮ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" - "ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਈਮੇਲ ਸਮੱਗਰੀ)।" - "ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" - "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਹੋਮ\' ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" - "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ, ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ" + "ਇਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" + "ਇਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਹੋਮ\' ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" + "ਇਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ, ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ" "ਸਮਝ ਲਿਆ" "ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ" - "ਐਪ ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਐਪ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਗਈ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਨਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਗਈ" "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਇਹ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਚਾਲੂ ਕਰਦੇ ਹੋ।" "ਲੁਕਾਓ" @@ -664,7 +648,7 @@ "ਈਥਰਨੈਟ" "ਅਲਾਰਮ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" - "ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ" + "ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ" "ਟਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਟਾਇਲ" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਵਜੇ ਆਪਣਾ ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ" @@ -719,18 +703,17 @@ "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਕੀ ਇਸ ਐਪ ਤੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?" "ਸ਼ਾਂਤ" - "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ" - "ਸਵੈਚਲਿਤ" - "ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ" - "ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਗੱਲਬਾਤ ਸੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਹੇਠਲੇ ਪਾਸੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ" - "ਫ਼ੋਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਘੰਟੀ ਵੱਜ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" - "ਫ਼ੋਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਘੰਟੀ ਵੱਜ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਤੌਰ \'ਤੇ %1$s ਬਬਲ ਤੋਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ।" + "ਸੁਚੇਤਨਾ" + "ਬੁਲਬੁਲਾ" + "ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਧੁਨੀ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ ਦੇ ਫੋਕਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ।" + "ਧੁਨੀ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਦੀ ਹੈ।" "ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਅਸਥਿਰ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਿਤ ਰੱਖੋ।" - "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਦਿਓ ਕਿ ਇਸ ਸੂਚਨਾ ਲਈ ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਵਜਾਉਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" - "ਗੱਲਬਾਤ ਸੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਬਬਲ ਵਜੋਂ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ, ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ ਦਿਖਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ" + "ਗੱਲਬਾਤ ਸੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਬਬਲ ਦੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ।" + "%1$s ਵੱਲੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ \'ਤੇ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਬਬਲ ਲਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। %2$s ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ।" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਤਰਜੀਹ" - "%1$s ਐਪ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ" + "ਕੋਈ ਹਾਲੀਆ ਬਬਲ ਨਹੀਂ" + "ਹਾਲੀਆ ਬਬਲ ਅਤੇ ਖਾਰਜ ਕੀਤੇ ਬਬਲ ਇੱਥੇ ਦਿਸਣਗੇ" "ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" "ਇਹ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਇੱਥੇ ਸੰਰੂਪਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" "ਇੱਕ ਐਪ ਦੀ ਥਾਂ \'ਤੇ ਦੂਜੀ ਐਪ ਰਾਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੂਚਨਾ" @@ -745,12 +728,6 @@ "ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਹੋਰਾਂ ਐਪਾਂ ਉੱਪਰ ਦਿਖਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਠੀਕ ਹੈ" - "ਸਿਸਟਮ ਵੱਲੋਂ ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ।" - "ਸਿਸਟਮ ਵੱਲੋਂ ਇਸ ਸੂਚਨਾ ਦਾ ਦਰਜਾ ਵਧਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" - "ਸਿਸਟਮ ਵੱਲੋਂ ਇਸ ਸੂਚਨਾ ਦਾ ਦਰਜਾ ਘਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" - "ਕੀ ਇਹ ਸਹੀ ਸੀ?" - "ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚਾਰ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ!" - "ਠੀਕ ਹੈ" "%1$s ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ" "%1$s ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਇਸ ਚੈਨਲ ਤੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" @@ -870,7 +847,7 @@ "ਸੱਜਾ ਕੀ-ਕੋਡ" "ਖੱਬਾ ਪ੍ਰਤੀਕ" "ਸੱਜਾ ਪ੍ਰਤੀਕ" - "ਟਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੜ੍ਹ ਕੇ ਘਸੀਟੋ" + "ਟਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੜ੍ਹ ਕੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਘਸੀਟੋ" "ਟਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੜ੍ਹ ਕੇ ਘਸੀਟੋ" "ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਇੱਥੇ ਘਸੀਟੋ" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %1$d ਟਾਇਲਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ" @@ -888,15 +865,29 @@ "ਘੱਟ ਤਰਜੀਹ ਵਾਲੇ ਸੂਚਨਾ ਪ੍ਰਤੀਕਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਓ" "ਹੋਰ" - "ਟਾਇਲ ਹਟਾਓ" - "ਟਾਇਲ ਨੂੰ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਟਾਇਲ ਨੂੰ ਲਿਜਾਓ" - "ਟਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "%1$d \'ਤੇ ਲਿਜਾਓ" - "%1$d ਸਥਾਨ \'ਤੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਸਥਾਨ %1$d" + "ਸਪਲਿਟ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਡਿਵਾਈਡਰ" + "ਖੱਬੇ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ" + "ਖੱਬੇ 70%" + "ਖੱਬੇ 50%" + "ਖੱਬੇ 30%" + "ਸੱਜੇ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ" + "ਉੱਪਰ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ" + "ਉੱਪਰ 70%" + "ਉੱਪਰ 50%" + "ਉੱਪਰ 30%" + "ਹੇਠਾਂ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ" + "ਸਥਿਤੀ %1$d, %2$s। ਸੰਪਾਦਨ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + "%1$s। ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + "%1$s ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" + "%1$s ਹਟਾਓ" + "%1$s ਨੂੰ %2$d ਸਥਾਨ \'ਤੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" + "%1$s ਨੂੰ %2$d ਸਥਾਨ \'ਤੇ ਲਿਜਾਓ" "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਪਾਦਕ।" "%1$s ਸੂਚਨਾ: %2$s" + "ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਐਪ ਸਪਲਿਟ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" + "ਐਪ ਸਪਲਿਟ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ।" + "ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਐਪ ਸੈਕੰਡਰੀ ਡਿਸਪਲੇ \'ਤੇ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" + "ਐਪ ਸੈਕੰਡਰੀ ਡਿਸਪਲੇਆਂ \'ਤੇ ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ।" "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ।" "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।" @@ -910,13 +901,11 @@ "%2$d ਦਾ %1$d ਪੰਨਾ" " ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ" "ਗਰਮ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਫ਼ੋਨ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ" - "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\nਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" \n"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਵਾਸਤੇ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੇ:\n • ਤੁਸੀਂ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਵੱਧ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਗੇਮਿੰਗ, ਵੀਡੀਓ, ਜਾਂ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਐਪਾਂ) ਵਰਤਦੇ ਹੋ • ਵੱਡੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਜਾਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਦੇ ਹੋ\n • ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਦੇ ਹੋ" - "ਦੇਖਭਾਲ ਦੇ ਪੜਾਅ ਦੇਖੋ" "ਫ਼ੋਨ ਗਰਮ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸੀਮਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।\nਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸੀਮਿਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ" "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਵੈਚਲਿਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰੰਤੂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਵਧੇਰੇ ਹੌਲੀ ਚੱਲੇ।\n\nਇੱਕ ਵਾਰ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਧਾਰਨ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚੱਲੇਗਾ।" - "ਦੇਖਭਾਲ ਦੇ ਪੜਾਅ ਦੇਖੋ" "ਚਾਰਜਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਵਰ ਅਡਾਪਟਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਸ਼ਾਇਦ ਕੇਬਲ ਗਰਮ ਹੋਵੇ।" "ਦੇਖਭਾਲ ਦੇ ਪੜਾਅ ਦੇਖੋ" @@ -956,7 +945,7 @@ "ਐਪ (%s) ਵੱਲੋਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" "ਇੱਕ ਸਵੈਚਲਿਤ ਨਿਯਮ ਜਾਂ ਐਪ ਵੱਲੋਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" "%s ਤੱਕ" - "Keep" + "ਰੱਖੋ" "ਬਦਲੋ" "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਐਪਾਂ" "ਬੈਟਰੀ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਸਬੰਧੀ ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" @@ -978,73 +967,51 @@ "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਸਮਝ ਲਿਆ" "SysUI ਹੀਪ ਡੰਪ ਕਰੋ" - "%1$s ਤੁਹਾਡੇ %2$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।" - "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਤੁਹਾਡੇ %s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ।" - ", " - " ਅਤੇ " - "ਕੈਮਰਾ" - "ਟਿਕਾਣਾ" - "ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ" "ਸੈਂਸਰ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਡੀਵਾਈਸ ਸੇਵਾਵਾਂ" "ਕੋਈ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ" "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਪੂਰੀ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਮੋਡ \'ਤੇ ਜਾਓ।" + "%1$s ਬਬਲ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" + "%2$s ਤੋਂ %1$s" + "%2$s ਅਤੇ %3$d ਹੋਰਾਂ ਤੋਂ %1$s" "ਲਿਜਾਓ" + "ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਖੱਬੇ ਲਿਜਾਓ" + "ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸੱਜੇ ਲਿਜਾਓ" + "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਖੱਬੇ ਲਿਜਾਓ" + "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸੱਜੇ ਲਿਜਾਓ" + "ਖਾਰਜ ਕਰੋ" + "ਗੱਲਬਾਤ \'ਤੇ ਬਬਲ ਨਾ ਲਾਓ" + "ਬਬਲ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਚੈਟ ਕਰੋ" + "ਨਵੀਆਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਫਲੋਟਿੰਗ ਪ੍ਰਤੀਕਾਂ ਜਾਂ ਬਬਲ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ। ਬਬਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਇਸਨੂੰ ਲਿਜਾਣ ਲਈ ਘਸੀਟੋ।" + "ਬਬਲ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ" + "ਇਸ ਐਪ \'ਤੇ ਬਬਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ \'ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ\' \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਸਮਝ ਲਿਆ" "ਸਿਸਟਮ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਅੱਪਡੇਟ ਹੋ ਗਿਆ। ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ।" "ਸਿਸਟਮ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ" "ਸਟੈਂਡਬਾਈ" - "ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਬਾਤ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਨਾਲ ਇਹ ਵਿਹਾਰ ਹੋਵੇਗਾ:" - "ਗੱਲਬਾਤ ਸੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਖਾਓ" - "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ ਦਿਖਾਓ" - "ਐਪਾਂ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਫਲੋਟਿੰਗ ਬਬਲ ਵਜੋਂ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ" - "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ" - "ਸਮਝ ਲਿਆ" - "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ Window" "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ Window ਦੇ ਕੰਟਰੋਲ" - "ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਓ" - "ਜ਼ੂਮ ਘਟਾਓ" - "ਉੱਪਰ ਲਿਜਾਓ" - "ਹੇਠਾਂ ਲਿਜਾਓ" - "ਖੱਬੇ ਲਿਜਾਓ" - "ਸੱਜੇ ਲਿਜਾਓ" - "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸਵਿੱਚ" - "ਸਾਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਕਰੋ" - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਕਰੋ" - "ਸਵਿੱਚ" "ਡੀਵਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲ" "ਆਪਣੇ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਡੀਵਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਆਪਣੇ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ" - "ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪ ਚੁਣੋ" + "ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪ ਚੁਣੋ" %s ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। %s ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ। - "ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ" - "ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਸਥਾਨ %d" - "ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ" - "ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ" - "%d ਸਥਾਨ \'ਤੇ ਲਿਜਾਓ" "ਕੰਟਰੋਲ" "ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਵਰ ਮੀਨੂ ਤੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਚੁਣੋ" - "ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੜ੍ਹ ਕੇ ਘਸੀਟੋ" - "ਸਾਰੇ ਕੰਟਰੋਲ ਹਟਾਏ ਗਏ" - "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਦੇਖੋ" - "ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰਨ ਲਈ %s ਐਪ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨਹੀਂ ਬਦਲੀਆਂ ਹਨ।" - "ਕੋਈ ਅਨੁਰੂਪ ਕੰਟਰੋਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" + "ਕਿਸੇ ਕੰਟਰੋਲ ਨੂੰ ਇੱਕ ਥਾਂ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਥਾਂ \'ਤੇ ਲਿਜਾਣ ਲਈ ਫੜ੍ਹ ਕੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਘਸੀਟੋ" + "ਸਾਰੇ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।" "ਹੋਰ" "ਡੀਵਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "%s ਵੱਲੋਂ ਸੁਝਾਇਆ ਗਿਆ" + "ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" + "%s ਨੇ ਇਸ ਕੰਟਰੋਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।" "ਕੰਟਰੋਲ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੇ ਗਏ" "ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ" "%s ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" - "ਗਲਤ ਪਿੰਨ" "ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" "ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" "ਕੋਈ ਹੋਰ ਪਿੰਨ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "%s ਲਈ ਤਬਦੀਲੀ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ" "ਹੋਰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ਾਂ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ" - "ਮੀਡੀਆ" - "ਮੌਜੂਦਾ ਸੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ।" - "ਮੌਜੂਦਾ ਸੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਲੁਕਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" - "ਖਾਰਜ ਕਰੋ" - "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ" - "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਇਸ ਮੀਡੀਆ ਸੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ, ਐਪ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" - "ਗੜਬੜ, ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ…" - "ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ" - "ਕੰਟਰੋਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" - "%1$s ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ। ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰਨ ਲਈ %2$s ਐਪ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੰਟਰੋਲ ਹਾਲੇ ਉਪਲਬਧ ਹੈ ਅਤੇ ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨਹੀਂ ਬਦਲੀਆਂ ਹਨ।" - "ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੋ" - "ਸਥਿਤੀ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" "ਗੜਬੜ, ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" "ਜਾਰੀ ਹੈ" "ਨਵੇਂ ਕੰਟਰੋਲ ਦੇਖਣ ਲਈ ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" "ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ" - "ਆਊਟਪੁੱਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਗਰੁੱਪ" - "1 ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ" - "%1$d ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ" - "%1$s (ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ)" - "ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" - "ਨਵਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" - "ਬਿਲਡ ਨੰਬਰ" - "ਬਿਲਡ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ \'ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" - "ਤੁਹਾਡੇ ਬੈਟਰੀ ਮੀਟਰ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ" - "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings_tv.xml index b623feac0e71244619759efa21b5132e75295d9c..fd567698088b505f324bb35a7aaf3652b24492a3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ" + "(ਸਿਰਲੇਖ-ਰਹਿਤ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ)" + "PIP ਬੰਦ ਕਰੋ" + "ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ" "ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ" "%1$s ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml index 1c6b6a1d7961cca680ec183a79813bb44ed80fec..4dcab5f14f1cff720cc5af7ca70ccae6ddfe1fae 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml @@ -86,17 +86,12 @@ "Spróbuj jeszcze raz wykonać zrzut ekranu" "Nie można zapisać zrzutu ekranu, bo brakuje miejsca w pamięci" "Nie możesz wykonać zrzutu ekranu, bo nie zezwala na to aplikacja lub Twoja organizacja." - "Edytuj" - "Edytuj zrzut ekranu" - "Przewiń" - "Przewiń zrzut ekranu" - "Zamknij zrzut ekranu" - "Podgląd zrzutu ekranu" + "Zamknij zrzut ekranu" + "Otwórz zrzut ekranu" "Nagrywanie ekranu" - "Przetwarzam nagrywanie ekranu" "Stałe powiadomienie o sesji rejestrowania zawartości ekranu" - "Rozpocząć nagrywanie?" - "Podczas nagrywania system Android może rejestrować wszelkie informacje poufne wyświetlane na ekranie lub odtwarzane na urządzeniu. Dotyczy to m.in. haseł, szczegółów płatności, zdjęć, wiadomości i odtwarzanych dźwięków." + "Rozpocząć rejestrowanie?" + "Podczas nagrywania system Android może rejestrować wszelkie informacji poufne wyświetlane na ekranie lub odtwarzane na urządzeniu. Dotyczy to m.in. haseł, szczegółów płatności, zdjęć, wiadomości i odtwarzanych dźwięków." "Nagraj dźwięk" "Dźwięki odtwarzane na urządzeniu" "Dźwięki odtwarzane na urządzeniu, na przykład muzyka, połączenia i dzwonki" @@ -112,8 +107,10 @@ "Wznów" "Anuluj" "Udostępnij" - "Anulowano nagrywanie zawartości ekranu" + "Usuń" + "Anulowano rejestrowanie zawartości ekranu" "Zapisano nagranie zawartości ekranu – kliknij, by je obejrzeć" + "Usunięto nagranie zawartości ekranu" "Błąd podczas usuwania nagrania zawartości ekranu" "Nie udało się uzyskać uprawnień" "Błąd podczas rozpoczynania rejestracji zawartości ekranu" @@ -170,7 +167,7 @@ "Jeśli następnym razem podasz nieprawidłowe hasło, profil służbowy oraz powiązane z nim dane zostaną usunięte." "Zbyt wiele nieudanych prób. Dane na urządzeniu zostaną usunięte." "Zbyt wiele nieudanych prób. Użytkownik zostanie usunięty." - "Zbyt wiele nieudanych prób. Profil służbowy i powiązane z nim dane zostaną usunięte." + "Zbyt wiele nieudanych prób. Profil do pracy i powiązane z nim dane zostaną usunięte." "Zamknij" "Dotknij czytnika linii papilarnych" "Ikona odcisku palca" @@ -185,7 +182,6 @@ "Bateria: dwa paski." "Bateria: trzy paski." "Bateria naładowana." - "Poziom naładowania baterii jest nieznany." "Brak sygnału telefonu." "Telefon: jeden pasek." "Telefon: dwa paski." @@ -420,7 +416,7 @@ "Wykorzyst.: %s" "Limit %s" "Ostrzeżenie: %s" - "Profil służbowy" + "Profil do pracy" "Podświetlenie nocne" "Włącz o zachodzie" "Do wschodu słońca" @@ -435,10 +431,9 @@ "Komunikacja NFC" "Komunikacja NFC jest wyłączona" "Komunikacja NFC jest włączona" - "Nagrywanie ekranu" + "Zapis ekranu" "Rozpocznij" "Zatrzymaj" - "Urządzenie" "Przesuń w górę, by przełączyć aplikacje" "Szybko przeciągnij w prawo, by przełączyć aplikacje" "Przełącz Przegląd" @@ -460,8 +455,8 @@ "Kliknij ponownie, by otworzyć" "Przesuń w górę, by otworzyć" "Przesuń w górę, by spróbować ponownie" - "To urządzenie należy do Twojej organizacji" - "Właściciel tego urządzenia: %s" + "Tym urządzeniem zarządza Twoja organizacja" + "Tym urządzeniem zarządza %s" "Aby włączyć telefon, przesuń palcem od ikony" "Aby uzyskać pomoc głosową, przesuń palcem od ikony" "Przesuń palcem od ikony, by włączyć aparat" @@ -518,9 +513,8 @@ "Usuń wszystkie" "Zarządzaj" "Historia" - "Nowe" - "Ciche" - "Powiadomienia" + "Ciche powiadomienia" + "Alerty" "Rozmowy" "Usuń wszystkie ciche powiadomienia" "Powiadomienia wstrzymane przez tryb Nie przeszkadzać" @@ -529,22 +523,21 @@ "Profil może być monitorowany" "Sieć może być monitorowana" "Sieć może być monitorowana" - "Tym urządzeniem zarządza Twój rodzic" - "Twoja organizacja jest właścicielem tego urządzenia i może monitorować ruch w sieci" - "Organizacja %1$s jest właścicielem tego urządzenia i może monitorować ruch w sieci" - "To urządzenie należy do Twojej organizacji i jest połączone z siecią %1$s" - "To urządzenie należy do organizacji %1$s i jest połączone z siecią %2$s" - "To urządzenie należy do Twojej organizacji" - "Właściciel tego urządzenia: %1$s" - "To urządzenie należy do Twojej organizacji i jest połączone z sieciami VPN" - "To urządzenie należy do organizacji %1$s i jest połączone z sieciami VPN" + "Twoja organizacja zarządza tym urządzeniem i może monitorować ruch w sieci" + "Organizacja %1$s zarządza tym urządzeniem i może monitorować ruch w sieci" + "Twoim urządzeniem zarządza Twoja organizacja i jest ono połączone z aplikacją %1$s" + "Urządzeniem zarządza organizacja %1$s i jest ono połączone z aplikacją %2$s" + "Urządzeniem zarządza Twoja organizacja" + "Tym urządzeniem zarządza organizacja %1$s" + "Tym urządzeniem zarządza Twoja organizacja i jest ono połączone z sieciami VPN" + "Urządzeniem zarządza organizacja %1$s i jest ono połączone z sieciami VPN" "Twoja organizacja może monitorować ruch w sieci w Twoim profilu do pracy" "Organizacja %1$s może monitorować ruch w sieci w Twoim profilu do pracy" "Sieć może być monitorowana" - "To urządzenie jest połączone z sieciami VPN" - "Twój profil służbowy jest połączony z siecią %1$s" - "Twój profil osobisty jest połączony z siecią %1$s" - "To urządzenie jest połączone z siecią %1$s" + "Urządzenie połączone z sieciami VPN" + "Profil służbowy połączony z aplikacją %1$s" + "Profil osobisty połączony z aplikacją %1$s" + "Urządzenie połączone z aplikacją %1$s" "Zarządzanie urządzeniami" "Monitorowanie profilu" "Monitorowanie sieci" @@ -554,9 +547,8 @@ "Wyłącz VPN" "Rozłącz z VPN" "Zobacz zasady" - "Wyświetl elementy sterujące" - "To urządzenie należy do organizacji %1$s.\n\nAdministrator IT może monitorować ustawienia, firmowe uprawnienia dostępu, aplikacje, dane dotyczące urządzenia i lokalizacji oraz nimi zarządzać.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem IT." - "To urządzenie należy do Twojej organizacji.\n\nAdministrator IT może monitorować ustawienia, firmowe uprawnienia dostępu, aplikacje, dane dotyczące urządzenia i lokalizacji oraz nimi zarządzać.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem IT." + "Urządzeniem zarządza %1$s.\n\nAdministrator może monitorować ustawienia, firmowe uprawnienia dostępu, aplikacje, dane dotyczące urządzenia i lokalizacji oraz nimi zarządzać.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem." + "Urządzeniem zarządza Twoja organizacja.\n\nAdministrator może monitorować ustawienia, firmowe uprawnienia dostępu, aplikacje, dane dotyczące urządzenia i lokalizacji oraz nimi zarządzać.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem." "Twoja organizacja zainstalowała urząd certyfikacji na tym urządzeniu. Zabezpieczony ruch w sieci może być monitorowany i zmieniany." "Twoja organizacja zainstalowała urząd certyfikacji w Twoim profilu do pracy. Zabezpieczony ruch w sieci może być monitorowany i zmieniany." "Urząd certyfikacji zainstalowany na tym urządzeniu. Twój zabezpieczony ruch w sieci może być monitorowany i zmieniany." @@ -578,7 +570,6 @@ "Administrator włączył rejestrowanie sieciowe, które pozwala monitorować ruch na Twoim urządzeniu.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem." "Aplikacja otrzymała od Ciebie uprawnienia do konfigurowania połączenia VPN.\n\nMoże ona monitorować Twoją aktywność na urządzeniu i w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." "Twoim profilem do pracy zarządza %1$s.\n\nAdministrator może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem.\n\nŁączysz się też z siecią VPN, która może monitorować Twoją aktywność w sieci." - "Tym urządzeniem zarządza Twój rodzic. Rodzic może zobaczyć różne informacje, np. o aplikacjach, których używasz, lokalizacji i czasie korzystania z urządzenia, a także zarządzać tymi danymi." "VPN" "Łączysz się z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." "Masz połączenie z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją prywatną aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." @@ -603,21 +594,19 @@ "włącz" "wyłącz" "Przełącz urządzenie wyjściowe" - "Aplikacja jest przypięta" + "Ekran jest przypięty" "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, kliknij i przytrzymaj Wstecz oraz Przegląd." "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, naciśnij i przytrzymaj Wstecz oraz Ekran główny." "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Przesuń palcem w górę i przytrzymaj, by odpiąć." "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, kliknij i przytrzymaj Przegląd." "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, naciśnij i przytrzymaj Ekran główny." - "Dane osobowe (np. kontakty czy treść e-maili) mogą być dostępne." - "Przypięta aplikacja może otwierać inne aplikacje." - "Aby odpiąć tę aplikację, naciśnij i przytrzymaj przyciski Wstecz oraz Przegląd" - "Aby odpiąć tę aplikację, naciśnij i przytrzymaj przyciski Wstecz oraz Ekran główny" - "Aby odpiąć tę aplikację, przesuń w górę i przytrzymaj" + "Aby odpiąć ten ekran, naciśnij i przytrzymaj przyciski Wstecz oraz Przegląd" + "Aby odpiąć ten ekran, naciśnij i przytrzymaj przyciski Wstecz oraz Ekran główny" + "Aby odpiąć ten ekran, przesuń w górę i przytrzymaj" "OK" "Nie, dziękuję" - "Aplikacja przypięta" - "Aplikacja odpięta" + "Ekran przypięty" + "Ekran odpięty" "Ukryć %1$s?" "Pojawi się ponownie, gdy następnym włączysz go w ustawieniach." "Ukryj" @@ -720,18 +709,17 @@ "Wyłącz powiadomienia" "Nadal pokazywać powiadomienia z tej aplikacji?" "Bez dźwięku" - "Domyślne" - "Automatycznie" - "Brak dźwięku i wibracji" - "Brak dźwięku i wibracji, wyświetla się niżej w sekcji rozmów" - "Może włączyć dzwonek lub wibracje w zależności od ustawień telefonu" - "Może włączyć dzwonek lub wibracje w zależności od ustawień telefonu. Rozmowy z aplikacji %1$s są domyślnie wyświetlane jako dymki." + "Alert" + "Dymek" + "Pomaga Ci się skupić, nie sygnalizując niczego dźwiękiem ani wibracjami." + "Przyciąga uwagę dźwiękiem lub wibracjami." "Przyciąga uwagę dzięki pływającym skrótom do treści." - "Pozwól systemowi decydować, czy o powiadomieniu powinien informować dźwięk czy wibracja" - "Wyświetla się jako pływający dymek u góry sekcji rozmów, pokazuje zdjęcie profilowe na ekranie blokady" + "Wyświetla się u góry sekcji rozmów i ma postać dymku." + "Wszystkie rozmowy z aplikacji %1$s są domyślnie wyświetlane jako dymki. Zarządzaj w aplikacji %2$s." "Ustawienia" "Priorytet" - "Aplikacja %1$s nie obsługuje funkcji rozmów" + "Brak ostatnich dymków" + "Tutaj będą pojawiać się ostatnie i odrzucone dymki" "Tych powiadomień nie można zmodyfikować." "Tej grupy powiadomień nie można tu skonfigurować" "Powiadomienie w zastępstwie" @@ -746,12 +734,6 @@ "Ta aplikacja wyświetla się nad innymi aplikacjami na ekranie i używa mikrofonu oraz aparatu." "Ustawienia" "OK" - "System wyciszył to powiadomienie." - "System zmienił ważność tego powiadomienia na wyższą." - "System zmienił ważność tego powiadomienia na niższą." - "Czy to było prawidłowe?" - "Dziękujemy za opinię" - "OK" "Sterowanie powiadomieniami aplikacji %1$s otwarte" "Sterowanie powiadomieniami aplikacji %1$s zamknięte" "Zezwól na powiadomienia z tego kanału" @@ -893,15 +875,29 @@ "Pokazuj ikony powiadomień o niskim priorytecie" "Inne" - "usunąć kartę" - "dodać kartę na końcu" - "Przenieś kartę" - "Dodaj kartę" - "Przenieś do pozycji %1$d" - "Dodaj w pozycji %1$d" - "Pozycja %1$d" + "Linia dzielenia ekranu" + "Lewa część ekranu na pełnym ekranie" + "70% lewej części ekranu" + "50% lewej części ekranu" + "30% lewej części ekranu" + "Prawa część ekranu na pełnym ekranie" + "Górna część ekranu na pełnym ekranie" + "70% górnej części ekranu" + "50% górnej części ekranu" + "30% górnej części ekranu" + "Dolna część ekranu na pełnym ekranie" + "Położenie %1$d, kafelek %2$s. Kliknij dwukrotnie, by edytować." + "Kafelek %1$s. Kliknij dwukrotnie, by dodać." + "Przenieś kafelek %1$s" + "Usuń kafelek %1$s" + "Dodaj kafelek %1$s w położeniu %2$d" + "Przenieś kafelek %1$s w położenie %2$d" "Edytor szybkich ustawień." "Powiadomienie z aplikacji %1$s: %2$s" + "Aplikacja może nie działać przy podzielonym ekranie." + "Aplikacja nie obsługuje dzielonego ekranu." + "Aplikacja może nie działać na dodatkowym ekranie." + "Aplikacja nie obsługuje uruchamiania na dodatkowych ekranach." "Otwórz ustawienia." "Otwórz szybkie ustawienia." "Zamknij szybkie ustawienia." @@ -915,13 +911,11 @@ "Strona %1$d z %2$d" "Ekran blokady" "Telefon wyłączony: przegrzanie" - "Telefon działa teraz normalnie\nKliknij, by dowiedzieć się więcej" + "Telefon działa teraz normalnie" "Telefon był zbyt gorący i wyłączył się, by obniżyć temperaturę. Urządzenie działa teraz normalnie.\n\nTelefon może się przegrzać, gdy:\n • Używasz aplikacji zużywających dużo zasobów (np. gier, nawigacji czy odtwarzaczy filmów)\n • Pobierasz lub przesyłasz duże pliki\n • Używasz telefonu w wysokiej temperaturze" - "Zobacz instrukcję postępowania" "Telefon się nagrzewa" - "Podczas obniżania temperatury telefonu niektóre funkcje są ograniczone\nKliknij, by dowiedzieć się więcej" + "Podczas obniżania temperatury telefonu niektóre funkcje są ograniczone" "Telefon automatycznie podejmie próbę obniżenia temperatury. Możesz go wciąż używać, ale telefon może działać wolniej.\n\nGdy temperatura się obniży, telefon będzie działał normalnie." - "Zobacz instrukcję postępowania" "Odłącz ładowarkę" "Podczas ładowania tego urządzenia wystąpił błąd. Odłącz zasilacz, zwracając uwagę na kabel, który może być gorący." "Zobacz instrukcję postępowania" @@ -966,7 +960,7 @@ "Aplikacje działające w tle" "Kliknij, by wyświetlić szczegóły wykorzystania baterii i użycia danych" "Wyłączyć mobilną transmisję danych?" - "Nie będziesz mieć dostępu do transmisji danych ani internetu w %s. Internet będzie dostępny tylko przez Wi‑Fi." + "Nie będziesz mieć dostępu do transmisji danych ani internetu przez operatora %s. Internet będzie dostępny tylko przez Wi-Fi." "Twój operator" "Aplikacja Ustawienia nie może zweryfikować Twojej odpowiedzi, ponieważ inna aplikacja zasłania prośbę o udzielenie uprawnień." "Zezwolić aplikacji %1$s na pokazywanie wycinków z aplikacji %2$s?" @@ -977,50 +971,40 @@ "Odmów" "Kliknij, by zaplanować działanie oszczędzania baterii" "Oszczędzanie baterii włącza się, jeśli bateria jest prawie wyczerpana" - "Nie, dziękuję" + "Nie" "Harmonogram oszczędzania baterii jest aktywny" "Oszczędzanie baterii włączy się automatycznie, gdy poziom naładowania baterii spadnie poniżej %d%%." "Ustawienia" "OK" "Zrzut stosu SysUI" - "Aplikacja %1$s używa: %2$s." - "Aplikacje używają: %s." - ", " - " i " - "aparat" - "lokalizacja" - "mikrofon" "Wyłącz czujniki" "Usługi urządzenia" "Bez tytułu" "Kliknij, by uruchomić tę aplikację ponownie i przejść w tryb pełnoekranowy." + "Ustawienia dymków aplikacji %1$s" + "Zarządzaj" + "%1$s z aplikacji %2$s" + "%1$s z aplikacji %2$s i jeszcze %3$d" "Przenieś" + "Przenieś w lewy górny róg" + "Przenieś w prawy górny róg" + "Przenieś w lewy dolny róg" + "Przenieś w prawy dolny róg" + "Zamknij" + "Nie wyświetlaj rozmowy jako dymku" + "Czatuj, korzystając z dymków" + "Nowe rozmowy będą wyświetlane jako pływające ikony lub dymki. Kliknij, by otworzyć dymek. Przeciągnij, by go przenieść." + "Zarządzaj dymkami w dowolnym momencie" + "Kliknij Zarządzaj, aby wyłączyć dymki z tej aplikacji" + "OK" "Nawigacja w systemie została zaktualizowana. Aby wprowadzić zmiany, otwórz Ustawienia." "Otwórz Ustawienia, by zaktualizować nawigację w systemie" "Tryb gotowości" - "Rozmowę ustawiono jako priorytetową" - "Rozmowy priorytetowe:" - "Wyświetlają się u góry sekcji rozmów" - "Pokazują zdjęcie profilowe na ekranie blokady" - "Wyświetlane jako pływający dymek nad aplikacjami" - "Ignorują tryb Nie przeszkadzać" - "OK" - "Ustawienia" "Okno powiększenia" "Elementy sterujące okna powiększenia" - "Powiększ" - "Pomniejsz" - "Przesuń w górę" - "Przesuń w dół" - "Przesuń w lewo" - "Przesuń w prawo" - "Przełączanie powiększenia" - "Powiększ cały ekran" - "Powiększ część ekranu" - "Przełącz" - "Sterowanie urządzeniami" - "Dodaj elementy sterujące połączonymi urządzeniami" - "Konfigurowanie sterowania urządzeniami" + "Sterowanie urządzeniem" + "Dodaj elementy sterujące do połączonych urządzeń" + "Konfigurowanie sterowania urządzeniem" "Przytrzymaj przycisk zasilania, aby uzyskać dostęp do elementów sterujących" "Wybierz aplikację, do której chcesz dodać elementy sterujące" @@ -1029,63 +1013,29 @@ Dodano %s elementu sterującego Dodano %s element sterujący - "Usunięto" - "Dodano do ulubionych" - "Dodano do ulubionych, pozycja %d" - "Usunięto z ulubionych" - "dodać do ulubionych" - "usunąć z ulubionych" - "Przenieś w położenie %d" "Elementy sterujące" "Wybierz elementy sterujące dostępne w menu zasilania" - "Przytrzymaj i przeciągnij, aby przestawić elementy sterujące" - "Usunięto wszystkie elementy sterujące" - "Zmiany nie zostały zapisane" - "Wyświetl pozostałe aplikacje" - "Nie udało się wczytać elementów sterujących. Sprawdź aplikację %s, aby upewnić się, że jej ustawienia się nie zmieniły." - "Zgodne elementy sterujące niedostępne" + "Przytrzymaj i przeciągnij element sterujący, by go przenieść" + "Nie udało się wczytać listy elementów sterujących." "Inne" - "Dodaj do sterowania urządzeniami" - "Dodaj" - "Sugestia: %s" + "Dodaj do sterowania urządzeniem" + "Dodaj do ulubionych" + "Aplikacja %s zaproponowała dodanie tego elementu sterującego do ulubionych." "Zaktualizowano elementy sterujące" "Kod PIN zawiera litery lub symbole" "Sprawdź urządzenie %s" - "Nieprawidłowy kod PIN" "Sprawdzam…" "Wpisz kod PIN" - "Wpisz inny kod PIN" + "Spróbuj użyć innego kodu PIN" "Potwierdzam…" "Potwierdź zmianę dotyczącą urządzenia %s" "Przesuń palcem, by zobaczyć więcej" "Wczytuję rekomendacje" - "Multimedia" - "Ukryj bieżącą sesję." - "Nie można ukryć bieżącej sesji." - "Odrzuć" - "Wznów" - "Ustawienia" + "Zamknij tę sesję multimediów" "Nieaktywny, sprawdź aplikację" - "Błąd, próbuję jeszcze raz…" - "Nie znaleziono" - "Element jest niedostępny" - "Nie udało się połączyć z urządzeniem %1$s. Sprawdź aplikację %2$s, aby upewnić się, że element sterujący jest wciąż dostępny i ustawienia aplikacji się nie zmieniły." - "Otwórz aplikację" - "Nie udało się wczytać stanu" "Błąd, spróbuj ponownie" "W toku" "Przytrzymaj przycisk zasilania, by zobaczyć nowe elementy sterujące" "Dodaj elementy sterujące" "Edytuj elementy sterujące" - "Dodaj urządzenia wyjściowe" - "Grupa" - "Wybrano 1 urządzenie" - "Wybrane urządzenia: %1$d" - "%1$s (rozłączono)" - "Nie udało się połączyć. Spróbuj ponownie." - "Sparuj nowe urządzenie" - "Numer kompilacji" - "Numer kompilacji został skopiowany do schowka." - "Problem z odczytaniem pomiaru wykorzystania baterii" - "Kliknij, aby uzyskać więcej informacji" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings_tv.xml index 2c80194bb0dba05e4391b4cdbf25d8c313f7e31d..5921aa7a9963b067200d065e20555bd5874ce796 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Obraz w obrazie" + "(Program bez tytułu)" + "Zamknij PIP" + "Pełny ekran" "Mikrofon aktywny" - "Aplikacja %1$s uzyskała dostęp do mikrofonu" - - - - - - + "Aplikacja %1$s korzystała z mikrofonu" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml index d058eddbcf3699174a8f54c02dcf7769c5557086..ca26c79aefbd49726899d7764c5c847e68cc5464 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -33,11 +33,11 @@ "Não é possível carregar via USB" "Usar o carregador que acompanha o dispositivo" "Configurações" - "Ativar \"Economia de bateria\"?" + "Ativar Economia de bateria?" "Sobre a Economia de bateria" "Ativar" "Ativar a Economia de bateria" - "Config." + "Configurações" "Wi-Fi" "Giro automático da tela" "MUDO" @@ -86,14 +86,9 @@ "Tente fazer a captura de tela novamente" "Não é possível salvar a captura de tela, porque não há espaço suficiente" "O app ou a organização não permitem capturas de tela" - "Editar" - "Editar captura de tela" - "Rolar" - "Captura de tela da página inteira" - "Dispensar captura de tela" - "Visualização de captura de tela" + "Dispensar captura de tela" + "Abrir captura de tela" "Gravador de tela" - "Processando gravação de tela" "Notificação contínua para uma sessão de gravação de tela" "Iniciar gravação?" "Durante a gravação, o sistema Android pode capturar informações confidenciais visíveis na tela ou tocadas no dispositivo. Isso inclui senhas, informações de pagamento, fotos, mensagens e áudio." @@ -112,8 +107,10 @@ "Retomar" "Cancelar" "Compartilhar" + "Excluir" "Gravação de tela cancelada" "Gravação de tela salva, toque para ver" + "Gravação de tela excluída" "Erro ao excluir a gravação de tela" "Não foi possível acessar as permissões" "Erro ao iniciar a gravação de tela" @@ -185,7 +182,6 @@ "Duas barras de bateria." "Três barras de bateria." "Bateria cheia." - "Porcentagem da bateria desconhecida." "Sem telefone." "Uma barra de sinal do telefone." "Duas barras de sinal do telefone." @@ -434,11 +430,10 @@ "Gravação de tela" "Iniciar" "Parar" - "Dispositivo" "Deslize para cima para alternar entre os apps" "Arraste para a direita para alternar rapidamente entre os apps" "Alternar Visão geral" - "Carregado" + "Carregada" "Carregando" "%s até concluir" "Não está carregando" @@ -456,8 +451,8 @@ "Toque novamente para abrir" "Deslize para cima para abrir" "Deslize para cima para tentar novamente" - "Este dispositivo pertence à sua organização" - "Este dispositivo pertence à organização %s" + "Este dispositivo é gerenciado pela sua organização" + "Este dispositivo é gerenciado por %s" "Deslize a partir do ícone do telefone" "Deslize a partir do ícone de assistência de voz" "Deslize a partir do ícone da câmera" @@ -504,17 +499,16 @@ "Economia de bateria ativada" "Reduz o desempenho e os dados em segundo plano" "Desativar a Economia de bateria" - "O app %s terá acesso a todas as informações visíveis na tela ou tocadas no dispositivo, como gravação ou transmissão. Isso inclui informações como senhas, detalhes de pagamento, fotos, mensagens e o áudio que você tocar." - "O serviço que oferece essa função terá acesso a todas as informações visíveis na tela ou reproduzidas durante uma gravação ou transmissão. Isso inclui senhas, detalhes de pagamento, fotos, mensagens e áudio." + "O app %s terá acesso a todas as informações visíveis na tela ou tocadas no dispositivo, como gravação ou transmissão Isso inclui informações como senhas, detalhes de pagamento, fotos, mensagens e áudio que você toca." + "O serviço que oferece essa função terá acesso a todas as informações visíveis na tela ou tocadas no dispositivo durante uma gravação ou transmissão. Isso inclui informações como senhas, detalhes de pagamento, fotos, mensagens e áudio que você toca." "Iniciar gravação ou transmissão?" "Iniciar gravação ou transmissão com o app %s?" "Não mostrar novamente" "Limpar tudo" "Gerenciar" "Histórico" - "Novas" - "Silenciosas" - "Notificações" + "Notificações silenciosas" + "Notificações com alerta" "Conversas" "Apagar todas as notificações silenciosas" "Notificações pausadas pelo modo \"Não perturbe\"" @@ -523,22 +517,21 @@ "O perfil pode ser monitorado" "A rede pode ser monitorada" "A rede pode ser monitorada" - "Este dispositivo é gerenciado pelo seu pai/mãe" - "Sua organização é dona deste dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede" - "A organização %1$s é dona deste dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede" - "Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado a %1$s" - "Este dispositivo pertence à organização %1$s e está conectado a %2$s" - "Este dispositivo pertence à sua organização" - "Este dispositivo pertence à organização %1$s" - "Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado a VPNs" - "Este dispositivo pertence á organização %1$s e está conectado a VPNs" + "Sua organização gerencia este dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede" + "%1$s gerencia este dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede" + "O dispositivo é gerenciado pela sua organização e está conectado a %1$s" + "O dispositivo é gerenciado por %1$s e está conectado a %2$s" + "O dispositivo é gerenciado pela sua organização" + "O dispositivo é gerenciado por %1$s" + "O dispositivo é gerenciado pela sua organização e está conectado a VPNs" + "O dispositivo é gerenciado por %1$s e está conectado a VPNs" "Sua organização pode monitorar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho" "%1$s pode monitorar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho" "A rede pode ser monitorada" - "Este dispositivo está conectado a VPNs" - "Seu perfil de trabalho está conectado a %1$s" - "Seu perfil pessoal está conectado a %1$s" - "Este dispositivo está conectado a %1$s" + "Dispositivo conectado a VPNs" + "Perfil de trabalho conectado a %1$s" + "Perfil pessoal conectado a %1$s" + "O dispositivo está conectado a %1$s" "Gerenciamento de dispositivos" "Monitoramento de perfis" "Monitoramento de rede" @@ -548,9 +541,8 @@ "Desativar VPN" "Desconectar VPN" "Ver políticas" - "Controles de visualização" - "Este dispositivo pertence à organização %1$s.\n\nO administrador de TI pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao dispositivo e informações de local do dispositivo.\n\nPara saber mais, entre em contato com seu administrador de TI." - "Este dispositivo pertence à sua organização.\n\nO administrador de TI pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao dispositivo e informações de local do dispositivo.\n\nPara saber mais, entre em contato com seu administrador de TI." + "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s.\n\nO administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao dispositivo e informações de localização do dispositivo.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador." + "Seu dispositivo é gerenciado pela sua organização.\n\nO administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao dispositivo e informações de localização do dispositivo.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador." "Sua organização instalou uma autoridade de certificação neste dispositivo. É possível monitorar ou modificar seu tráfego de rede seguro." "Sua organização instalou uma autoridade de certificação no seu perfil de trabalho. É possível monitorar ou modificar seu tráfego de rede seguro." "Uma autoridade de certificação foi instalada neste dispositivo. É possível monitorar ou modificar seu tráfego de rede seguro." @@ -572,7 +564,6 @@ "Seu administrador ativou o registro de rede, que monitora o tráfego no seu dispositivo.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador." "Você deu permissão para um app configurar uma conexão VPN.\n\nEsse app pode monitorar seu dispositivo e a atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador.\n\nVocê também está conectado a uma VPN, que pode monitorar sua atividade de rede." - "Este dispositivo é gerenciado pelo seu pai/mãe, que pode ver e gerenciar informações como os apps que você usa, sua localização e seu tempo de uso." "VPN" "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites." "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede, incluindo e-mails, apps e websites." @@ -597,21 +588,19 @@ "ativar" "desativar" "Alterar dispositivo de saída" - "O app está fixado" + "A tela está fixada" "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Visão geral e mantenha essas opções pressionadas para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Início e mantenha essas opções pressionadas para liberar." - "Ele é mantido à vista até que seja liberado. Deslize para cima e mantenha pressionado para liberar." + "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Deslize para cima e a mantenha pressionada para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Visão geral e mantenha essa opção pressionada para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Início e mantenha essa opção pressionada para liberar." - "Dados pessoais podem ficar acessíveis (como contatos e conteúdo de e-mail)." - "O app fixado pode abrir outros apps." - "Para liberar o app, toque nos botões \"Voltar\" e \"Visão geral\" e os mantenha pressionados" - "Para liberar o app, toque nos botões \"Voltar\" e home e os mantenha pressionados" - "Para liberar o app, deslize para cima e mantenha a tela pressionada" + "Para liberar esta tela, mantenha os botões Voltar e Visão geral pressionados" + "Para liberar esta tela, mantenha os botões Voltar e Início pressionados" + "Para liberar esta tela, deslize para cima e pressione" "Entendi" "Não, obrigado" - "App fixado" - "App liberado" + "Tela fixada" + "Tela liberada" "Esconder %1$s?" "Ela reaparecerá na próxima vez que você ativá-la nas configurações." "Ocultar" @@ -690,7 +679,7 @@ "Não silenciar" "Não silenciar ou bloquear" "Controles de ativação/desativação de notificações" - "Ativada" + "Ativado" "Desativado" "Com controles de ativação de notificações, é possível definir o nível de importância de 0 a 5 para as notificações de um app. \n\n""Nível 5"" \n- Exibir na parte superior da lista de notificações \n- Permitir interrupção em tela cheia \n- Sempre exibir \n\n""Nível 4"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Sempre exibir \n\n""Nível 3"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n\n""Nível 2"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n- Nunca emitir som ou vibrar \n\n""Nível 1"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n- Nunca emitir som ou vibrar \n- Ocultar da tela de bloqueio e barra de status \n- Exibir na parte inferior da lista de notificações \n\n""Nível 0"" \n- Bloquear todas as notificações do app" "Notificações" @@ -713,19 +702,18 @@ "Continuar alertando" "Desativar notificações" "Continuar mostrando notificações desse app?" - "Silencioso" - "Padrão" - "Automática" - "Som e vibração desativados" - "O som e a vibração estão desativados, e o balão aparece na parte inferior da seção de conversa" - "Podem vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" - "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone. As conversas do app %1$s aparecem em balões por padrão." + "Silenciosa" + "Alertar" + "Bolha" + "Ajuda você a manter o foco sem som ou vibração." + "Chama sua atenção com som ou vibração." "Mantém sua atenção com um atalho flutuante para esse conteúdo." - "Faça com que o sistema determine se a notificação resultará em som ou vibração" - "Aparecem na parte superior de uma seção de conversa, em forma de balões, mostrando a foto do perfil na tela de bloqueio" - "Configurações" - "Prioritárias" - "O app %1$s não é compatível com recursos de conversa" + "Aparece na parte superior de uma seção de conversa e em forma de balão." + "Todas as conversas em %1$s aparecem em forma de balão por padrão. Gerencie isso no app %2$s." + "Config." + "Prioridade" + "Nenhum balão recente" + "Os balões recentes e dispensados aparecerão aqui" "Não é possível modificar essas notificações." "Não é possível configurar esse grupo de notificações aqui" "Notificação salva no proxy" @@ -740,12 +728,6 @@ "Este app está sobreposto a outros apps na sua tela e está usando o microfone e a câmera." "Configurações" "OK" - "Esta notificação foi silenciada pelo sistema." - "Esta notificação foi promovida pelo sistema." - "Esta notificação foi rebaixada pelo sistema." - "Isso está correto?" - "Agradecemos seu feedback." - "OK" "Controles de notificação de %1$s abertos" "Controles de notificação de %1$s fechados" "Permitir notificações desse canal" @@ -883,15 +865,29 @@ "Mostrar ícones de notificações de baixa prioridade" "Outros" - "remover o bloco" - "adicionar o bloco ao final" - "Mover bloco" - "Adicionar bloco" - "Mover para %1$d" - "Adicionar à posição %1$d" - "Posição %1$d" + "Divisor de tela" + "Lado esquerdo em tela cheia" + "Esquerda a 70%" + "Esquerda a 50%" + "Esquerda a 30%" + "Lado direito em tela cheia" + "Parte superior em tela cheia" + "Parte superior a 70%" + "Parte superior a 50%" + "Parte superior a 30%" + "Parte inferior em tela cheia" + "Posição %1$d, %2$s. Toque duas vezes para editar." + "%1$s. Toque duas vezes para adicionar." + "Move %1$s" + "Remove %1$s" + "Adicionar %1$s à posição %2$d" + "Mover %1$s para a posição %2$d" "Editor de configurações rápidas." "Notificação do %1$s: %2$s" + "É possível que o app não funcione com o recurso de divisão de tela." + "O app não é compatível com a divisão de tela." + "É possível que o app não funcione em uma tela secundária." + "O app não é compatível com a inicialização em telas secundárias." "Abrir configurações." "Abrir as configurações rápidas." "Fechar as configurações rápidas." @@ -905,13 +901,11 @@ "Página %1$d de %2$d" "Tela de bloqueio" "O smartphone foi desligado devido ao aquecimento" - "O smartphone está funcionando normalmente agora.\nToque para saber mais" + "O smartphone está sendo executado normalmente agora" "O smartphone estava muito quente e foi desligado para resfriar. Agora, ele está sendo executado normalmente.\n\nO smartphone pode ficar quente demais se você:\n • usar apps que consomem muitos recursos (como apps de jogos, vídeos ou navegação);\n • fizer o download ou upload de arquivos grandes;\n • usar o smartphone em temperaturas altas." - "Ver etapas de cuidado" "O smartphone está esquentando" - "Alguns recursos ficam limitados enquanto o smartphone é resfriado.\nToque para saber mais" + "Alguns recursos ficam limitados enquanto o smartphone é resfriado" "Seu smartphone tentará se resfriar automaticamente. Você ainda poderá usá-lo, mas talvez ele fique mais lento.\n\nQuando o smartphone estiver resfriado, ele voltará ao normal." - "Ver etapas de cuidado" "Desconecte o carregador" "Ocorreu um problema com o carregamento deste dispositivo. Desconecte o adaptador de energia com cuidado, já que o cabo pode estar quente." "Ver etapas de cuidado" @@ -956,7 +950,7 @@ "Apps sendo executados em segundo plano" "Tocar para ver detalhes sobre a bateria e o uso de dados" "Desativar os dados móveis?" - "Você não terá acesso a dados ou à Internet pela operadora %s. A Internet só estará disponível via Wi-Fi." + "Você não terá acesso a dados ou à Internet por meio da operadora %s. A Internet só estará disponível via Wi-Fi." "sua operadora" "Como um app está ocultando uma solicitação de permissão, as configurações não podem verificar sua resposta." "Permitir que %1$s mostre partes do app %2$s?" @@ -973,43 +967,33 @@ "Configurações" "Ok" "Despejar heap SysUI" - "O app %1$s está usando %2$s." - "Aplicativos estão usando %s." - ", " - " e " - "câmera" - "localização" - "microfone" "Sensores desativados" "Serviços do dispositivo" "Sem título" "Toque para reiniciar o app e usar tela cheia." + "Configurações de balões do %1$s" + "Gerenciar" + "%1$s de %2$s" + "%1$s de %2$s mais %3$d" "Mover" + "Mover para canto superior esquerdo" + "Mover para canto superior direito" + "Mover para canto inferior esquerdo" + "Mover para canto inferior direito" + "Dispensar" + "Não criar balões de conversa" + "Converse usando balões" + "Novas conversas aparecerão como ícones flutuantes, ou balões. Toque para abrir o balão. Arraste para movê-lo." + "Controle os balões a qualquer momento" + "Toque em \"Gerenciar\" para desativar os balões desse app" + "Ok" "Navegação no sistema atualizada. Se quiser alterá-la, acesse as configurações." "Acesse as configurações para atualizar a navegação no sistema" "Em espera" - "A conversa foi definida como prioritária" - "As conversas prioritárias:" - "Aparecem na parte superior da seção de conversa" - "Mostram a foto do perfil na tela de bloqueio" - "Aparecer como balões flutuantes sobre outros apps" - "Interromper o \"Não perturbe\"" - "Ok" - "Configurações" "Janela de ampliação" "Controles da janela de ampliação" - "Aumentar zoom" - "Diminuir zoom" - "Mover para cima" - "Mover para baixo" - "Mover para a esquerda" - "Mover para a direita" - "Chave de ampliação" - "Ampliar toda a tela" - "Ampliar parte da tela" - "Trocar" "Controles do dispositivo" - "Adiciona controles aos dispositivos conectados" + "Adiciona controles para os dispositivos conectados" "Configurar controles do dispositivo" "Toque no botão liga/desliga e mantenha-o pressionado para acessar seus controles" "Escolha um app para adicionar controles" @@ -1017,29 +1001,17 @@ %s controle adicionado. %s controles adicionados. - "Removido" - "Adicionado como favorito" - "Adicionado como favorito (posição %d)" - "Removido dos favoritos" - "adicionar aos favoritos" - "remover dos favoritos" - "Mover para a posição %d" "Controles" "Escolha os controles para acessar pelo menu do botão liga/desliga" - "Toque no controle, mantenha-o pressionado e arraste para reorganizar as posições." - "Todos os controles foram removidos" - "As mudanças não foram salvas" - "Ver outros apps" - "Não foi possível carregar os controles. Verifique o app %s para garantir que as configurações não tenham sido modificadas." - "Controles compatíveis indisponíveis" + "Segure e arraste um controle para movê-lo" + "Não foi possível carregar a lista de controles." "Outro" "Adicionar aos controles do dispositivo" - "Adicionar" - "Sugerido por %s" + "Adicionar aos favoritos" + "%s sugeriu a adição desse controle aos seus favoritos." "Controles atualizados" "O PIN contém letras ou símbolos" "Verificar %s" - "PIN incorreto" "Verificando…" "Insira o PIN" "Tente usar outro PIN" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Confirme a mudança para %s" "Deslize para ver mais" "Carregando recomendações" - "Mídia" - "Ocultar a sessão atual." - "Não é possível ocultar a sessão atual." - "Dispensar" - "Retomar" - "Configurações" + "Encerrar esta sessão de mídia" "Inativo, verifique o app" - "Erro. Tentando novamente…" - "Não encontrado" - "O controle está indisponível" - "Não foi possível acessar %1$s. Verifique o app %2$s para garantir que o controle ainda esteja disponível e as configurações não tenham sido modificadas." - "Abrir app" - "Falha ao carregar o status" "Erro. Tente novamente" "Em andamento" "Mantenha o botão liga/desliga pressionado para ver os novos controles" "Adicionar controles" "Editar controles" - "Adicionar saídas" - "Grupo" - "1 dispositivo selecionado" - "%1$d dispositivos selecionados" - "%1$s (desconectado)" - "Não foi possível conectar. Tente novamente." - "Parear novo dispositivo" - "Número da versão" - "Número da versão copiado para a área de transferência." - "Problema para ler seu medidor de bateria" - "Toque para mais informações" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings_tv.xml index 2b76a8c27c9a8728e6f2c282de5ec62c8bfd74e5..a0cbeafb9c9a8a518982fc20f076078ceaf87c53 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Picture-in-picture" + "(programa sem título)" + "Fechar PIP" + "Tela cheia" "Microfone ativado" "%1$s acessou seu microfone" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT-ldrtl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT-ldrtl/strings.xml index 4af54b5162e6054cafed27b06c742b47596b020e..58923fb354c2329e87dcd73b2713dd7f9b3de3b0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT-ldrtl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT-ldrtl/strings.xml @@ -19,5 +19,5 @@ - "Arrastar para a esquerda para mudar rapidamente de app" + "Arrastar para a esquerda para mudar rapidamente de aplicação" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index 4c9701809f5813d6615d385d44ad34e0237b1a58..714815eb941933eb8f94f58be901a54e67f0f261 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -46,12 +46,12 @@ "Bluetooth ligado" "Configurar métodos introdução" "Teclado físico" - "Permitir que a app %1$s aceda ao dispositivo %2$s?" - "Permitir que %1$s aceda a %2$s?\nEsta app não recebeu autorização de gravação, mas pode capturar áudio através deste dispositivo USB." - "Permitir que a app %1$s aceda ao acessório %2$s?" - "Pretende abrir a app %1$s para controlar o acessório %2$s?" - "Pretende abrir a app %1$s para controlar o acessório %2$s?\nEsta app não recebeu autorização de gravação, mas pode capturar áudio através deste dispositivo USB." - "Pretende abrir a app %1$s para controlar o acessório %2$s?" + "Permitir que a aplicação %1$s aceda ao dispositivo %2$s?" + "Permitir que %1$s aceda a %2$s?\nEsta aplicação não recebeu autorização de gravação, mas pode capturar áudio através deste dispositivo USB." + "Permitir que a aplicação %1$s aceda ao acessório %2$s?" + "Pretende abrir a aplicação %1$s para controlar o acessório %2$s?" + "Pretende abrir a aplicação %1$s para controlar o acessório %2$s?\nEsta aplicação não recebeu autorização de gravação, mas pode capturar áudio através deste dispositivo USB." + "Pretende abrir a aplicação %1$s para controlar o acessório %2$s?" "Nenhuma das aplicações instaladas funciona com o acessório USB. Saiba mais acerca do acessório em %1$s" "Acessório USB" "Ver" @@ -85,20 +85,10 @@ "Não foi possível guardar a captura de ecrã" "Experimente voltar a efetuar a captura de ecrã." "Não é possível guardar a captura de ecrã devido a espaço de armazenamento limitado." - "A app ou a sua entidade não permitem tirar capturas de ecrã" - - - - - - - - - - - "Pré-visualização da captura de ecrã" + "A aplicação ou a sua entidade não permitem tirar capturas de ecrã" + "Ignorar captura de ecrã" + "Abrir captura de ecrã" "Gravador de ecrã" - "A processar a gravação de ecrã" "Notificação persistente de uma sessão de gravação de ecrã" "Pretende iniciar a gravação?" "Enquanto estiver a gravar, o sistema Android pode capturar quaisquer informações confidenciais que estejam visíveis no ecrã ou que sejam reproduzidas no dispositivo. Isto inclui palavras-passe, informações de pagamento, fotos, mensagens e áudio." @@ -111,14 +101,16 @@ "A gravar o ecrã…" "A gravar o ecrã e o áudio…" "Mostrar toques no ecrã" - "Toque para parar" + "Tocar para parar" "Parar" - "Pausar" + "Colocar em pausa" "Retomar" "Cancelar" "Partilhar" + "Eliminar" "Gravação de ecrã cancelada." "Gravação de ecrã guardada. Toque para ver." + "Gravação de ecrã eliminada." "Erro ao eliminar a gravação de ecrã." "Falha ao obter as autorizações." "Ocorreu um erro ao iniciar a gravação do ecrã." @@ -190,7 +182,6 @@ "Duas barras de bateria." "Três barras de bateria." "Bateria carregada." - "Percentagem da bateria desconhecida." "Sem telefone." "Uma barra de telefone." "Duas barras de telefone." @@ -439,9 +430,8 @@ "Gravação de ecrã" "Iniciar" "Parar" - "Dispositivo" - "Deslizar rapidamente para cima para mudar de app" - "Arraste para a direita para mudar rapidamente de app." + "Deslizar rapidamente para cima para mudar de aplicação" + "Arraste para a direita para mudar rapidamente de aplicação." "Ativar/desativar Vista geral" "Carregada" "A carregar" @@ -461,8 +451,8 @@ "Toque novamente para abrir" "Deslize rapidamente para cima para abrir" "Deslize rapidamente para cima para tentar novamente." - "Este dispositivo pertence à sua entidade." - "Este dispositivo pertence à entidade %s." + "Este dispositivo é gerido pela sua entidade" + "Este dispositivo é gerido por %s" "Deslize rapid. a partir do ícone para aceder ao telemóvel" "Deslize rapid. a partir do ícone para aceder ao assist. voz" "Deslize rapidamente a partir do ícone para aceder à câmara" @@ -509,17 +499,16 @@ "Poupança de bateria ativada" "Reduz o desempenho e os dados de segundo plano" "Desativar a Poupança de bateria" - "A app %s terá acesso a todas as informações que estiverem visíveis no ecrã ou que forem reproduzidas a partir do dispositivo durante a gravação ou transmissão. Isto inclui informações como palavras-passe, detalhes de pagamentos, fotos, mensagens e áudio reproduzido." + "A aplicação %s terá acesso a todas as informações que estiverem visíveis no ecrã ou que forem reproduzidas a partir do dispositivo durante a gravação ou transmissão. Isto inclui informações como palavras-passe, detalhes de pagamentos, fotos, mensagens e áudio reproduzido." "O serviço que fornece esta função terá acesso a todas as informações que estiverem visíveis no ecrã ou que forem reproduzidas a partir do dispositivo durante a gravação ou transmissão. Isto inclui informações como palavras-passe, detalhes de pagamentos, fotos, mensagens e áudio reproduzido." "Pretende começar a gravar ou a transmitir?" - "Pretende começar a gravar ou a transmitir com a app %s?" + "Pretende começar a gravar ou a transmitir com a aplicação %s?" "Não mostrar de novo" "Limpar tudo" "Gerir" "Histórico" - "Nova" - "Silencioso" - "Notificações" + "Notificações silenciosas" + "Notificações de alerta" "Conversas" "Limpar todas as notificações silenciosas" "Notificações colocadas em pausa pelo modo Não incomodar." @@ -528,22 +517,21 @@ "O perfil pode ser monitorizado" "A rede pode ser monitorizada" "A rede pode ser monitorizada" - "Este dispositivo é gerido pelos teus pais" - "A sua entidade gere este dispositivo e pode monitorizar o tráfego de rede." - "A entidade %1$s é proprietária deste dispositivo e pode monitorizar o tráfego de rede." - "Este dispositivo pertence à sua entidade e está ligado a %1$s." - "Este dispositivo pertence à entidade %1$s e está ligado a %2$s." - "Este dispositivo pertence à sua entidade." - "Este dispositivo pertence à entidade %1$s." - "Este dispositivo pertence à sua entidade e está ligado a VPNs." - "Este dispositivo pertence à entidade %1$s e está ligado a VPNs." + "A sua entidade gere este dispositivo e pode monitorizar o tráfego de rede" + "A %1$s gere este dispositivo e pode monitorizar o tráfego de rede" + "O dispositivo é gerido pela sua entidade e está ligado à rede %1$s" + "O dispositivo é gerido pela %1$s e está ligado à rede %2$s" + "O dispositivo é gerido pela sua entidade" + "O dispositivo é gerido pela %1$s" + "O dispositivo é gerido pela sua entidade e está ligado a VPNs" + "O dispositivo é gerido pela %1$s e está ligado a VPNs" "A sua entidade pode monitorizar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho" "A %1$s pode monitorizar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho" "A rede pode ser monitorizada" - "Este dispositivo está ligado a VPNs." - "O seu perfil de trabalho está ligado a %1$s." - "O seu perfil pessoal está ligado a %1$s." - "Este dispositivo está ligado a %1$s." + "Dispositivo ligado a VPNs" + "Perfil de trabalho ligado à rede %1$s" + "Perfil pessoal ligado à rede %1$s" + "Dispositivo ligado à rede %1$s" "Gestão de dispositivos" "Monitorização de perfis" "Monitorização da rede" @@ -553,9 +541,8 @@ "Desativar a VPN" "Desligar VPN" "Ver Políticas" - "Ver controlos" - "Este dispositivo pertence à entidade %1$s.\n\nO administrador de TI pode monitorizar e gerir as definições, o acesso empresarial, as apps, os dados associados ao dispositivo e as informações de localização do mesmo.\n\nContacte o administrador de TI para obter mais informações." - "Este dispositivo pertence à sua entidade.\n\nO administrador de TI pode monitorizar e gerir as definições, o acesso empresarial, as apps, os dados associados ao dispositivo e as informações de localização do mesmo.\n\nContacte o administrador de TI para obter mais informações." + "O dispositivo é gerido pela %1$s.\n\nO gestor pode monitorizar e gerir definições, acesso empresarial, aplicações, dados associados ao dispositivo e informações de localização do dispositivo.\n\nContacte o gestor para obter mais informações." + "O dispositivo é gerido pela sua entidade.\n\nO gestor pode monitorizar e gerir definições, acesso empresarial, aplicações, dados associados ao dispositivo e informações de localização do dispositivo.\n\nContacte o gestor para obter mais informações." "A sua entidade instalou uma autoridade de certificação neste dispositivo. O tráfego da sua rede segura pode ser monitorizado ou alterado." "A sua entidade instalou uma autoridade de certificação no seu perfil de trabalho. O tráfego da sua rede segura pode ser monitorizado ou alterado." "Está instalada uma autoridade de certificação neste dispositivo. O tráfego da sua rede segura pode ser monitorizado ou alterado." @@ -575,15 +562,14 @@ " " "Abrir credenciais fidedignas" "O seu gestor ativou os registos de rede, que monitorizam o tráfego no seu dispositivo.\n\nPara obter mais informações, contacte o gestor." - "Concedeu autorização a uma app para configurar uma ligação VPN.\n\nEsta app pode monitorizar a atividade do dispositivo e da rede, incluindo emails, aplicações e Sites." + "Concedeu autorização a uma aplicação para configurar uma ligação VPN.\n\nEsta aplicação pode monitorizar a atividade do dispositivo e da rede, incluindo emails, aplicações e Sites." "O seu perfil de trabalho é gerido por %1$s.\n\nO seu gestor tem a capacidade de monitorizar a sua atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Sites.\n\nPara obter mais informações, contacte o gestor.\n\nAlém disso, está ligado a uma VPN, que pode monitorizar a sua atividade da rede." - "Este dispositivo é gerido pelos teus pais. Estes podem ver e gerir informações como as apps que utilizas, a tua localização e o tempo de utilização." "VPN" - "Está associado à app %1$s, que pode monitorizar a sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites." + "Está associado à aplicação %1$s, que pode monitorizar a sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites." "Está ligado a %1$s, que pode monitorizar a atividade da rede pessoal, incluindo emails, aplicações e Sites." "Está ligado ao %1$s, que pode monitorizar a atividade da rede pessoal, incluindo emails, aplicações e Sites." - "O seu perfil de trabalho é gerido pela %1$s. O perfil está associado à app %2$s, que pode monitorizar a atividade da rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Sites.\n\nContacte o gestor para obter mais informações." - "O seu perfil de trabalho é gerido pela %1$s. O perfil está associado à app %2$s, que pode monitorizar a atividade da rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Sites.\n\nTambém está associado à app %3$s, que pode monitorizar a atividade da rede pessoal." + "O seu perfil de trabalho é gerido pela %1$s. O perfil está associado à aplicação %2$s, que pode monitorizar a atividade da rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Sites.\n\nContacte o gestor para obter mais informações." + "O seu perfil de trabalho é gerido pela %1$s. O perfil está associado à aplicação %2$s, que pode monitorizar a atividade da rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Sites.\n\nTambém está associado à aplicação %3$s, que pode monitorizar a atividade da rede pessoal." "Mantido desbloqueado pelo TrustAgent" "O dispositivo permanecerá bloqueado até ser desbloqueado manualmente" "%1$s\n%2$s" @@ -602,21 +588,19 @@ "ativar" "desativar" "Mudar de dispositivo de saída" - "A app está fixada" + "O ecrã está fixado" "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Toque sem soltar em Anterior e em Vista geral para soltar." "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Toque sem soltar em Anterior e em Página inicial para soltar." - "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Deslize rapidamente para cima e mantenha pressionado para soltar." + "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Deslize rapidamente para cima e mantenha o gesto para soltar." "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Toque sem soltar em Vista geral para soltar." "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Toque sem soltar em Página inicial para soltar." - "Os dados pessoais podem ficar acessíveis (tais como contactos e conteúdo do email)." - "Uma app fixada pode abrir outras apps." - "Para soltar esta app, toque sem soltar nos botões Anterior e Vista geral." - "Para soltar esta app, toque sem soltar nos botões Anterior e Página inicial." - "Para soltar esta app, deslize rapidamente para cima sem soltar." + "Para soltar este ecrã, toque sem soltar nos botões Anterior e Vista geral." + "Para soltar este ecrã, toque sem soltar nos botões Anterior e Página inicial." + "Para soltar este ecrã, deslize rapidamente para cima sem soltar." "OK" "Não, obrigado" - "App fixada" - "App solta" + "Ecrã fixo" + "Ecrã solto" "Pretende ocultar %1$s?" "Reaparecerá da próxima vez que a funcionalidade for ativada nas definições." "Ocultar" @@ -681,7 +665,7 @@ "Parabéns! O Sintonizador da interface do sistema foi adicionado às Definições" "Remover das Definições" "Remover o Sintonizador da interface do sistema das Definições e deixar de utilizar todas as respetivas funcionalidades?" - "A app não está instalada no dispositivo" + "A aplicação não está instalada no dispositivo" "Mostrar segundos do relógio" "Mostrar segundos do relógio na barra de estado. Pode afetar a autonomia da bateria." "Reorganizar as Definições rápidas" @@ -697,7 +681,7 @@ "Controlos de notificações do consumo de energia" "Ativado" "Desativado" - "Com os controlos de notificações do consumo de energia, pode definir um nível de importância de 0 a 5 para as notificações de aplicações. \n\n""Nível 5"" \n- Mostrar no início da lista de notificações \n- Permitir a interrupção do ecrã inteiro \n- Aparecer rapidamente sempre \n\n""Nível 4"" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Aparecer rapidamente sempre\n\n""Nível 3"" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Nunca aparecer rapidamente \n\n""Nível 2"" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Nunca aparecer rapidamente \n- Nunca tocar nem vibrar \n\n""Nível 1"" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Nunca aparecer rapidamente \n- Nunca tocar nem vibrar \n- Ocultar do ecrã de bloqueio e da barra de estado \n- Mostrar no fim da lista de notificações \n\n""Nível 0"" \n- Bloquear todas as notificações da app" + "Com os controlos de notificações do consumo de energia, pode definir um nível de importância de 0 a 5 para as notificações de aplicações. \n\n""Nível 5"" \n- Mostrar no início da lista de notificações \n- Permitir a interrupção do ecrã inteiro \n- Aparecer rapidamente sempre \n\n""Nível 4"" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Aparecer rapidamente sempre\n\n""Nível 3"" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Nunca aparecer rapidamente \n\n""Nível 2"" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Nunca aparecer rapidamente \n- Nunca tocar nem vibrar \n\n""Nível 1"" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Nunca aparecer rapidamente \n- Nunca tocar nem vibrar \n- Ocultar do ecrã de bloqueio e da barra de estado \n- Mostrar no fim da lista de notificações \n\n""Nível 0"" \n- Bloquear todas as notificações da aplicação" "Notificações" "Nunca mais verá estas notificações." "Estas notificações serão minimizadas." @@ -717,42 +701,35 @@ "Alertar" "Continuar a alertar" "Desativar notificações" - "Pretende continuar a ver notificações desta app?" + "Pretende continuar a ver notificações desta aplicação?" "Silencioso" - "Predefinição" - "Automática" - "Sem som ou vibração" - "Sem som ou vibração e aparece na parte inferior na secção de conversas." - "Pode tocar ou vibrar com base nas definições do telemóvel." - "Pode tocar ou vibrar com base nas definições do telemóvel. As conversas da app %1$s aparecem como um balão por predefinição." + "Alertar" + "Balão" + "Ajuda-o a focar-se sem som ou vibração." + "Chama a sua atenção com som ou vibração." "Mantém a sua atenção com um atalho flutuante para este conteúdo." - "Faça com que o sistema determine se esta notificação deve emitir um som ou uma vibração" - "Aparece no topo da secção de conversas, surge como balão flutuante e apresenta a imagem do perfil no ecrã de bloqueio." + "Aparece na parte superior da secção de conversas e surge como um balão." + "Todas as conversas da app %1$s aparecem como um balão por predefinição. Faça a gestão na app %2$s." "Definições" "Prioridade" - "A app %1$s não suporta funcionalidades de conversa." + "Nenhum balão recente" + "Os balões recentes e ignorados vão aparecer aqui." "Não é possível modificar estas notificações." "Não é possível configurar este grupo de notificações aqui." - "Notificação de app proxy" - "Todas as notificações da app %1$s" + "Notificação de aplicação proxy" + "Todas as notificações da aplicação %1$s" "Ver mais" - "Esta app está a utilizar a câmara." - "Esta app está a utilizar o microfone." - "Esta app está a sobrepor-se a outras aplicações no ecrã." - "Esta app está a utilizar o microfone e a câmara." - "Esta app está a sobrepor-se a outras aplicações no ecrã e a utilizar a câmara." - "Esta app está a sobrepor-se a outras aplicações no ecrã e a utilizar o microfone." - "Esta app está a sobrepor-se a outras aplicações no ecrã e a utilizar o microfone e a câmara." + "Esta aplicação está a utilizar a câmara." + "Esta aplicação está a utilizar o microfone." + "Esta aplicação está a sobrepor-se a outras aplicações no ecrã." + "Esta aplicação está a utilizar o microfone e a câmara." + "Esta aplicação está a sobrepor-se a outras aplicações no ecrã e a utilizar a câmara." + "Esta aplicação está a sobrepor-se a outras aplicações no ecrã e a utilizar o microfone." + "Esta aplicação está a sobrepor-se a outras aplicações no ecrã e a utilizar o microfone e a câmara." "Definições" "OK" - "O sistema silenciou esta notificação." - "O sistema promoveu esta notificação." - "O sistema despromoveu esta notificação." - "Estava correto?" - "Obrigado pelo seu feedback!" - "OK" - "Controlos de notificações da app %1$s abertos" - "Controlos de notificações da app %1$s fechados" + "Controlos de notificações da aplicação %1$s abertos" + "Controlos de notificações da aplicação %1$s fechados" "Permitir notificações deste canal" "Mais definições" "Personalizar" @@ -818,7 +795,7 @@ "Notificações" "Atalhos de teclado" "Alterar esquema de teclado" - "Apps" + "Aplicações" "Assistência" "Navegador" "Contactos" @@ -870,7 +847,7 @@ "Código de tecla direito" "Ícone esquerdo" "Ícone direito" - "Tocar sem soltar e arrastar para adicionar mosaicos" + "Toque sem soltar e arraste para adicionar mosaicos." "Tocar sem soltar e arrastar para reorganizar os mosaicos" "Arrastar para aqui para remover" "Necessita de, pelo menos, %1$d cartões" @@ -888,15 +865,29 @@ "Mostrar ícones de notificações de prioridade baixa" "Outro" - "remover o cartão" - "adicionar o cartão ao final" - "Mover cartão" - "Adicionar cartão" - "Mova para %1$d" - "Adicione à posição %1$d" - "Posição %1$d" + "Divisor do ecrã dividido" + "Ecrã esquerdo inteiro" + "70% no ecrã esquerdo" + "50% no ecrã esquerdo" + "30% no ecrã esquerdo" + "Ecrã direito inteiro" + "Ecrã superior inteiro" + "70% no ecrã superior" + "50% no ecrã superior" + "30% no ecrã superior" + "Ecrã inferior inteiro" + "Posição %1$d, %2$s. Toque duas vezes para editar." + "%1$s. Toque duas vezes para adicionar." + "Mover %1$s" + "Remover %1$s" + "Adicionar %1$s à posição %2$d" + "Mover %1$s para a posição %2$d" "Editor de definições rápidas." "Notificação do %1$s: %2$s" + "A aplicação pode não funcionar com o ecrã dividido." + "A aplicação não é compatível com o ecrã dividido." + "A aplicação pode não funcionar num ecrã secundário." + "A aplicação não é compatível com o início em ecrãs secundários." "Abrir as definições." "Abrir as definições rápidas." "Fechar as definições rápidas." @@ -910,13 +901,11 @@ "Página %1$d de %2$d" "Ecrã de bloqueio" "Telem. deslig. devido ao calor" - "O seu telemóvel já está a funcionar normalmente.\nToque para obter mais informações." + "O telemóvel está a funcionar normalmente" "O telemóvel estava muito quente, por isso desligou-se para arrefecer. Agora funciona normalmente.\n\nO telemóvel pode sobreaquecer se:\n • Utilizar aplicações que utilizam mais recursos (jogos, vídeo ou aplicações de navegação)\n • Transferir ou carregar ficheiros grandes\n • Utilizar em altas temperaturas" - "Veja os passos de manutenção" "O telemóvel está a aquecer" - "Algumas funcionalidades são limitadas enquanto o telemóvel arrefece.\nToque para obter mais informações." + "Algumas funcionalidades são limitadas enquanto o telemóvel arrefece" "O telemóvel tenta arrefecer automaticamente. Pode continuar a utilizá-lo, mas este poderá funcionar mais lentamente.\n\nAssim que o telemóvel tiver arrefecido, funcionará normalmente." - "Veja os passos de manutenção" "Desligar o carregador" "Ocorreu um problema ao carregar este dispositivo. Desligue o transformador e tenha cuidado porque o cabo pode estar quente." "Ver os passos a ter em consideração" @@ -925,7 +914,7 @@ "O atalho esquerdo também desbloqueia" "O atalho direito também desbloqueia" "Nenhum" - "Iniciar a app %1$s" + "Iniciar a aplicação %1$s" "Outras aplicações" "Círculo" "Mais" @@ -940,11 +929,11 @@ "Mensagens gerais" "Armazenamento" "Sugestões" - "Apps instantâneas" + "Aplicações instantâneas" "%1$s em execução" - "A app é aberta sem ser instalada." - "A app é aberta sem ser instalada. Toque para saber mais." - "Info. da app" + "A aplicação é aberta sem ser instalada." + "A aplicação é aberta sem ser instalada. Toque para saber mais." + "Info. da aplicação" "Ir para o navegador" "Dados móveis" "%1$s%2$s" @@ -953,21 +942,21 @@ "Bluetooth desativado" "Não incomodar desativado" "O modo Não incomodar foi ativado por uma regra automática (%s)." - "O modo Não incomodar foi ativado por uma app (%s)." - "O modo Não incomodar foi ativado por uma regra automática ou por uma app." + "O modo Não incomodar foi ativado por uma aplicação (%s)." + "O modo Não incomodar foi ativado por uma regra automática ou por uma aplicação." "Até à(s) %s" "Manter" "Substituir" - "Apps em execução em segundo plano" + "Aplicações em execução em segundo plano" "Toque para obter detalhes acerca da utilização da bateria e dos dados" "Pretende desativar os dados móveis?" "Não terá acesso a dados ou à Internet através do operador %s. A Internet estará disponível apenas por Wi-Fi." "o seu operador" - "Uma vez que uma app está a ocultar um pedido de autorização, as Definições não conseguem validar a sua resposta." - "Permitir que a app %1$s mostre partes da app %2$s?" - "- Pode ler informações da app %1$s" - "- Pode realizar ações na app %1$s" - "Permitir que a app %1$s mostre partes de qualquer app" + "Uma vez que uma aplicação está a ocultar um pedido de autorização, as Definições não conseguem validar a sua resposta." + "Permitir que a aplicação %1$s mostre partes da aplicação %2$s?" + "- Pode ler informações da aplicação %1$s" + "- Pode realizar ações na aplicação %1$s" + "Permitir que a aplicação %1$s mostre partes de qualquer aplicação" "Permitir" "Recusar" "Tocar para agendar a Poupança de bateria" @@ -978,43 +967,33 @@ "Definições" "OK" "Despejar pilha SysUI" - "A app %1$s está a utilizar o(a) %2$s." - "As aplicações estão a utilizar o(a) %s." - ", " - " e " - "câmara" - "localização" - "microfone" "Sensores desativados" "Serviços do dispositivo" "Sem título" - "Toque para reiniciar esta app e ficar em ecrã inteiro." + "Toque para reiniciar esta aplicação e ficar em ecrã inteiro." + "Definições dos balões da aplicação %1$s" + "Gerir" + "%1$s de %2$s" + "%1$s do %2$s e mais%3$d." "Mover" + "Mover p/ parte sup. esquerda" + "Mover parte superior direita" + "Mover p/ parte infer. esquerda" + "Mover parte inferior direita" + "Ignorar" + "Não apresentar a conversa em balões" + "Converse no chat através de balões" + "As novas conversas aparecem como ícones flutuantes ou balões. Toque para abrir o balão. Arraste para o mover." + "Controle os balões em qualquer altura" + "Toque em Gerir para desativar os balões desta app." + "OK" "A navegação no sistema foi atualizada. Para efetuar alterações, aceda às Definições." "Aceda às Definições para atualizar a navegação no sistema." "Modo de espera" - "Conversa definida como prioritária" - "As conversas prioritárias irão:" - "Aparecer na parte superior da secção de conversas." - "Mostrar a imagem do perfil no ecrã de bloqueio." - "Aparecer como balões flutuantes por cima de apps." - "Interrompem o modo Não incomodar." - "OK" - "Definições" "Janela de ampliação" "Controlos da janela de ampliação" - "Aumentar zoom" - "Diminuir zoom" - "Mover para cima" - "Mover para baixo" - "Mover para a esquerda" - "Mover para a direita" - "Interruptor de ampliação" - "Ampliar o ecrã inteiro" - "Ampliar parte do ecrã" - "Mudar" "Controlos de dispositivos" - "Adicione controlos para os dispositivos associados." + "Adicione controlos para os seus dispositivos associados." "Configure os controlos de dispositivos" "Prima sem soltar o botão ligar/desligar para aceder aos controlos." "Escolha uma app para adicionar controlos" @@ -1022,29 +1001,17 @@ %s controlos adicionados. %s controlo adicionado. - "Removido" - "Adicionado aos favoritos" - "Adicionados aos favoritos, posição %d" - "Removido dos favoritos" - "adicionar aos favoritos" - "remover dos favoritos" - "Mover para a posição %d" "Controlos" "Escolha os controlos a que pretende aceder a partir do menu ligar/desligar." - "Toque sem soltar e arraste para reorganizar os controlos." - "Todos os controlos foram removidos." - "Alterações não guardadas." - "Ver outras apps" - "Não foi possível carregar os controlos. Verifique a app %s para se certificar de que as definições da mesma não foram alteradas." - "Controlos compatíveis indisponíveis" + "Toque sem soltar e arraste um controlo para o mover." + "Não foi possível carregar a lista dos controlos." "Outro" "Adicione aos controlos de dispositivos" - "Adicionar" - "Sugerido por %s" + "Adicionar aos favoritos" + "A app %s sugeriu este controlo para adicionar aos seus favoritos." "Controlos atualizados" "O PIN contém letras ou símbolos." - "Validar %s" - "PIN incorreto" + "Valide %s" "A validar…" "Introduzir PIN" "Experimente outro PIN." @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Confirme a alteração para %s." "Deslize rapidamente para ver mais." "A carregar recomendações…" - "Multimédia" - "Oculte a sessão atual." - "Não é possível ocultar a sessão atual." - "Ignorar" - "Retomar" - "Definições" + "Fechar esta sessão multimédia" "Inativa. Consulte a app." - "Erro. A tentar novamente…" - "Não encontrado." - "O controlo está indisponível" - "Não foi possível aceder a %1$s. Verifique a app %2$s para se certificar de que o controlo ainda está disponível e que as definições da mesma não foram alteradas." - "Abrir app" - "Impossível carregar o estado." "Erro. Tente novamente." "Em curso" "Mantenha premido o botão ligar/desligar para ver os novos controlos." "Adicionar controlos" "Editar controlos" - "Adicione saídas" - "Grupo" - "1 dispositivo selecionado" - "%1$d dispositivos selecionados" - "%1$s (desligado)" - "Não foi possível ligar. Tente novamente." - "Sincronize o novo dispositivo" - "Número da compilação" - "Número da compilação copiado para a área de transferência." - "Ocorreu um problema ao ler o medidor da bateria" - "Toque para obter mais informações" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml index ea551d4d8dfa534201eecdfcb9397fa6a7b4d7f0..65a6f03ede5a4305b7bb8aa67a219845fe05d0b4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Ecrã no ecrã" + "(Sem título do programa)" + "Fechar PIP" + "Ecrã inteiro" "Microfone ativado" "%1$s acedeu ao microfone" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index d058eddbcf3699174a8f54c02dcf7769c5557086..ca26c79aefbd49726899d7764c5c847e68cc5464 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -33,11 +33,11 @@ "Não é possível carregar via USB" "Usar o carregador que acompanha o dispositivo" "Configurações" - "Ativar \"Economia de bateria\"?" + "Ativar Economia de bateria?" "Sobre a Economia de bateria" "Ativar" "Ativar a Economia de bateria" - "Config." + "Configurações" "Wi-Fi" "Giro automático da tela" "MUDO" @@ -86,14 +86,9 @@ "Tente fazer a captura de tela novamente" "Não é possível salvar a captura de tela, porque não há espaço suficiente" "O app ou a organização não permitem capturas de tela" - "Editar" - "Editar captura de tela" - "Rolar" - "Captura de tela da página inteira" - "Dispensar captura de tela" - "Visualização de captura de tela" + "Dispensar captura de tela" + "Abrir captura de tela" "Gravador de tela" - "Processando gravação de tela" "Notificação contínua para uma sessão de gravação de tela" "Iniciar gravação?" "Durante a gravação, o sistema Android pode capturar informações confidenciais visíveis na tela ou tocadas no dispositivo. Isso inclui senhas, informações de pagamento, fotos, mensagens e áudio." @@ -112,8 +107,10 @@ "Retomar" "Cancelar" "Compartilhar" + "Excluir" "Gravação de tela cancelada" "Gravação de tela salva, toque para ver" + "Gravação de tela excluída" "Erro ao excluir a gravação de tela" "Não foi possível acessar as permissões" "Erro ao iniciar a gravação de tela" @@ -185,7 +182,6 @@ "Duas barras de bateria." "Três barras de bateria." "Bateria cheia." - "Porcentagem da bateria desconhecida." "Sem telefone." "Uma barra de sinal do telefone." "Duas barras de sinal do telefone." @@ -434,11 +430,10 @@ "Gravação de tela" "Iniciar" "Parar" - "Dispositivo" "Deslize para cima para alternar entre os apps" "Arraste para a direita para alternar rapidamente entre os apps" "Alternar Visão geral" - "Carregado" + "Carregada" "Carregando" "%s até concluir" "Não está carregando" @@ -456,8 +451,8 @@ "Toque novamente para abrir" "Deslize para cima para abrir" "Deslize para cima para tentar novamente" - "Este dispositivo pertence à sua organização" - "Este dispositivo pertence à organização %s" + "Este dispositivo é gerenciado pela sua organização" + "Este dispositivo é gerenciado por %s" "Deslize a partir do ícone do telefone" "Deslize a partir do ícone de assistência de voz" "Deslize a partir do ícone da câmera" @@ -504,17 +499,16 @@ "Economia de bateria ativada" "Reduz o desempenho e os dados em segundo plano" "Desativar a Economia de bateria" - "O app %s terá acesso a todas as informações visíveis na tela ou tocadas no dispositivo, como gravação ou transmissão. Isso inclui informações como senhas, detalhes de pagamento, fotos, mensagens e o áudio que você tocar." - "O serviço que oferece essa função terá acesso a todas as informações visíveis na tela ou reproduzidas durante uma gravação ou transmissão. Isso inclui senhas, detalhes de pagamento, fotos, mensagens e áudio." + "O app %s terá acesso a todas as informações visíveis na tela ou tocadas no dispositivo, como gravação ou transmissão Isso inclui informações como senhas, detalhes de pagamento, fotos, mensagens e áudio que você toca." + "O serviço que oferece essa função terá acesso a todas as informações visíveis na tela ou tocadas no dispositivo durante uma gravação ou transmissão. Isso inclui informações como senhas, detalhes de pagamento, fotos, mensagens e áudio que você toca." "Iniciar gravação ou transmissão?" "Iniciar gravação ou transmissão com o app %s?" "Não mostrar novamente" "Limpar tudo" "Gerenciar" "Histórico" - "Novas" - "Silenciosas" - "Notificações" + "Notificações silenciosas" + "Notificações com alerta" "Conversas" "Apagar todas as notificações silenciosas" "Notificações pausadas pelo modo \"Não perturbe\"" @@ -523,22 +517,21 @@ "O perfil pode ser monitorado" "A rede pode ser monitorada" "A rede pode ser monitorada" - "Este dispositivo é gerenciado pelo seu pai/mãe" - "Sua organização é dona deste dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede" - "A organização %1$s é dona deste dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede" - "Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado a %1$s" - "Este dispositivo pertence à organização %1$s e está conectado a %2$s" - "Este dispositivo pertence à sua organização" - "Este dispositivo pertence à organização %1$s" - "Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado a VPNs" - "Este dispositivo pertence á organização %1$s e está conectado a VPNs" + "Sua organização gerencia este dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede" + "%1$s gerencia este dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede" + "O dispositivo é gerenciado pela sua organização e está conectado a %1$s" + "O dispositivo é gerenciado por %1$s e está conectado a %2$s" + "O dispositivo é gerenciado pela sua organização" + "O dispositivo é gerenciado por %1$s" + "O dispositivo é gerenciado pela sua organização e está conectado a VPNs" + "O dispositivo é gerenciado por %1$s e está conectado a VPNs" "Sua organização pode monitorar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho" "%1$s pode monitorar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho" "A rede pode ser monitorada" - "Este dispositivo está conectado a VPNs" - "Seu perfil de trabalho está conectado a %1$s" - "Seu perfil pessoal está conectado a %1$s" - "Este dispositivo está conectado a %1$s" + "Dispositivo conectado a VPNs" + "Perfil de trabalho conectado a %1$s" + "Perfil pessoal conectado a %1$s" + "O dispositivo está conectado a %1$s" "Gerenciamento de dispositivos" "Monitoramento de perfis" "Monitoramento de rede" @@ -548,9 +541,8 @@ "Desativar VPN" "Desconectar VPN" "Ver políticas" - "Controles de visualização" - "Este dispositivo pertence à organização %1$s.\n\nO administrador de TI pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao dispositivo e informações de local do dispositivo.\n\nPara saber mais, entre em contato com seu administrador de TI." - "Este dispositivo pertence à sua organização.\n\nO administrador de TI pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao dispositivo e informações de local do dispositivo.\n\nPara saber mais, entre em contato com seu administrador de TI." + "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s.\n\nO administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao dispositivo e informações de localização do dispositivo.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador." + "Seu dispositivo é gerenciado pela sua organização.\n\nO administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao dispositivo e informações de localização do dispositivo.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador." "Sua organização instalou uma autoridade de certificação neste dispositivo. É possível monitorar ou modificar seu tráfego de rede seguro." "Sua organização instalou uma autoridade de certificação no seu perfil de trabalho. É possível monitorar ou modificar seu tráfego de rede seguro." "Uma autoridade de certificação foi instalada neste dispositivo. É possível monitorar ou modificar seu tráfego de rede seguro." @@ -572,7 +564,6 @@ "Seu administrador ativou o registro de rede, que monitora o tráfego no seu dispositivo.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador." "Você deu permissão para um app configurar uma conexão VPN.\n\nEsse app pode monitorar seu dispositivo e a atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador.\n\nVocê também está conectado a uma VPN, que pode monitorar sua atividade de rede." - "Este dispositivo é gerenciado pelo seu pai/mãe, que pode ver e gerenciar informações como os apps que você usa, sua localização e seu tempo de uso." "VPN" "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites." "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede, incluindo e-mails, apps e websites." @@ -597,21 +588,19 @@ "ativar" "desativar" "Alterar dispositivo de saída" - "O app está fixado" + "A tela está fixada" "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Visão geral e mantenha essas opções pressionadas para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Início e mantenha essas opções pressionadas para liberar." - "Ele é mantido à vista até que seja liberado. Deslize para cima e mantenha pressionado para liberar." + "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Deslize para cima e a mantenha pressionada para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Visão geral e mantenha essa opção pressionada para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Início e mantenha essa opção pressionada para liberar." - "Dados pessoais podem ficar acessíveis (como contatos e conteúdo de e-mail)." - "O app fixado pode abrir outros apps." - "Para liberar o app, toque nos botões \"Voltar\" e \"Visão geral\" e os mantenha pressionados" - "Para liberar o app, toque nos botões \"Voltar\" e home e os mantenha pressionados" - "Para liberar o app, deslize para cima e mantenha a tela pressionada" + "Para liberar esta tela, mantenha os botões Voltar e Visão geral pressionados" + "Para liberar esta tela, mantenha os botões Voltar e Início pressionados" + "Para liberar esta tela, deslize para cima e pressione" "Entendi" "Não, obrigado" - "App fixado" - "App liberado" + "Tela fixada" + "Tela liberada" "Esconder %1$s?" "Ela reaparecerá na próxima vez que você ativá-la nas configurações." "Ocultar" @@ -690,7 +679,7 @@ "Não silenciar" "Não silenciar ou bloquear" "Controles de ativação/desativação de notificações" - "Ativada" + "Ativado" "Desativado" "Com controles de ativação de notificações, é possível definir o nível de importância de 0 a 5 para as notificações de um app. \n\n""Nível 5"" \n- Exibir na parte superior da lista de notificações \n- Permitir interrupção em tela cheia \n- Sempre exibir \n\n""Nível 4"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Sempre exibir \n\n""Nível 3"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n\n""Nível 2"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n- Nunca emitir som ou vibrar \n\n""Nível 1"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n- Nunca emitir som ou vibrar \n- Ocultar da tela de bloqueio e barra de status \n- Exibir na parte inferior da lista de notificações \n\n""Nível 0"" \n- Bloquear todas as notificações do app" "Notificações" @@ -713,19 +702,18 @@ "Continuar alertando" "Desativar notificações" "Continuar mostrando notificações desse app?" - "Silencioso" - "Padrão" - "Automática" - "Som e vibração desativados" - "O som e a vibração estão desativados, e o balão aparece na parte inferior da seção de conversa" - "Podem vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" - "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone. As conversas do app %1$s aparecem em balões por padrão." + "Silenciosa" + "Alertar" + "Bolha" + "Ajuda você a manter o foco sem som ou vibração." + "Chama sua atenção com som ou vibração." "Mantém sua atenção com um atalho flutuante para esse conteúdo." - "Faça com que o sistema determine se a notificação resultará em som ou vibração" - "Aparecem na parte superior de uma seção de conversa, em forma de balões, mostrando a foto do perfil na tela de bloqueio" - "Configurações" - "Prioritárias" - "O app %1$s não é compatível com recursos de conversa" + "Aparece na parte superior de uma seção de conversa e em forma de balão." + "Todas as conversas em %1$s aparecem em forma de balão por padrão. Gerencie isso no app %2$s." + "Config." + "Prioridade" + "Nenhum balão recente" + "Os balões recentes e dispensados aparecerão aqui" "Não é possível modificar essas notificações." "Não é possível configurar esse grupo de notificações aqui" "Notificação salva no proxy" @@ -740,12 +728,6 @@ "Este app está sobreposto a outros apps na sua tela e está usando o microfone e a câmera." "Configurações" "OK" - "Esta notificação foi silenciada pelo sistema." - "Esta notificação foi promovida pelo sistema." - "Esta notificação foi rebaixada pelo sistema." - "Isso está correto?" - "Agradecemos seu feedback." - "OK" "Controles de notificação de %1$s abertos" "Controles de notificação de %1$s fechados" "Permitir notificações desse canal" @@ -883,15 +865,29 @@ "Mostrar ícones de notificações de baixa prioridade" "Outros" - "remover o bloco" - "adicionar o bloco ao final" - "Mover bloco" - "Adicionar bloco" - "Mover para %1$d" - "Adicionar à posição %1$d" - "Posição %1$d" + "Divisor de tela" + "Lado esquerdo em tela cheia" + "Esquerda a 70%" + "Esquerda a 50%" + "Esquerda a 30%" + "Lado direito em tela cheia" + "Parte superior em tela cheia" + "Parte superior a 70%" + "Parte superior a 50%" + "Parte superior a 30%" + "Parte inferior em tela cheia" + "Posição %1$d, %2$s. Toque duas vezes para editar." + "%1$s. Toque duas vezes para adicionar." + "Move %1$s" + "Remove %1$s" + "Adicionar %1$s à posição %2$d" + "Mover %1$s para a posição %2$d" "Editor de configurações rápidas." "Notificação do %1$s: %2$s" + "É possível que o app não funcione com o recurso de divisão de tela." + "O app não é compatível com a divisão de tela." + "É possível que o app não funcione em uma tela secundária." + "O app não é compatível com a inicialização em telas secundárias." "Abrir configurações." "Abrir as configurações rápidas." "Fechar as configurações rápidas." @@ -905,13 +901,11 @@ "Página %1$d de %2$d" "Tela de bloqueio" "O smartphone foi desligado devido ao aquecimento" - "O smartphone está funcionando normalmente agora.\nToque para saber mais" + "O smartphone está sendo executado normalmente agora" "O smartphone estava muito quente e foi desligado para resfriar. Agora, ele está sendo executado normalmente.\n\nO smartphone pode ficar quente demais se você:\n • usar apps que consomem muitos recursos (como apps de jogos, vídeos ou navegação);\n • fizer o download ou upload de arquivos grandes;\n • usar o smartphone em temperaturas altas." - "Ver etapas de cuidado" "O smartphone está esquentando" - "Alguns recursos ficam limitados enquanto o smartphone é resfriado.\nToque para saber mais" + "Alguns recursos ficam limitados enquanto o smartphone é resfriado" "Seu smartphone tentará se resfriar automaticamente. Você ainda poderá usá-lo, mas talvez ele fique mais lento.\n\nQuando o smartphone estiver resfriado, ele voltará ao normal." - "Ver etapas de cuidado" "Desconecte o carregador" "Ocorreu um problema com o carregamento deste dispositivo. Desconecte o adaptador de energia com cuidado, já que o cabo pode estar quente." "Ver etapas de cuidado" @@ -956,7 +950,7 @@ "Apps sendo executados em segundo plano" "Tocar para ver detalhes sobre a bateria e o uso de dados" "Desativar os dados móveis?" - "Você não terá acesso a dados ou à Internet pela operadora %s. A Internet só estará disponível via Wi-Fi." + "Você não terá acesso a dados ou à Internet por meio da operadora %s. A Internet só estará disponível via Wi-Fi." "sua operadora" "Como um app está ocultando uma solicitação de permissão, as configurações não podem verificar sua resposta." "Permitir que %1$s mostre partes do app %2$s?" @@ -973,43 +967,33 @@ "Configurações" "Ok" "Despejar heap SysUI" - "O app %1$s está usando %2$s." - "Aplicativos estão usando %s." - ", " - " e " - "câmera" - "localização" - "microfone" "Sensores desativados" "Serviços do dispositivo" "Sem título" "Toque para reiniciar o app e usar tela cheia." + "Configurações de balões do %1$s" + "Gerenciar" + "%1$s de %2$s" + "%1$s de %2$s mais %3$d" "Mover" + "Mover para canto superior esquerdo" + "Mover para canto superior direito" + "Mover para canto inferior esquerdo" + "Mover para canto inferior direito" + "Dispensar" + "Não criar balões de conversa" + "Converse usando balões" + "Novas conversas aparecerão como ícones flutuantes, ou balões. Toque para abrir o balão. Arraste para movê-lo." + "Controle os balões a qualquer momento" + "Toque em \"Gerenciar\" para desativar os balões desse app" + "Ok" "Navegação no sistema atualizada. Se quiser alterá-la, acesse as configurações." "Acesse as configurações para atualizar a navegação no sistema" "Em espera" - "A conversa foi definida como prioritária" - "As conversas prioritárias:" - "Aparecem na parte superior da seção de conversa" - "Mostram a foto do perfil na tela de bloqueio" - "Aparecer como balões flutuantes sobre outros apps" - "Interromper o \"Não perturbe\"" - "Ok" - "Configurações" "Janela de ampliação" "Controles da janela de ampliação" - "Aumentar zoom" - "Diminuir zoom" - "Mover para cima" - "Mover para baixo" - "Mover para a esquerda" - "Mover para a direita" - "Chave de ampliação" - "Ampliar toda a tela" - "Ampliar parte da tela" - "Trocar" "Controles do dispositivo" - "Adiciona controles aos dispositivos conectados" + "Adiciona controles para os dispositivos conectados" "Configurar controles do dispositivo" "Toque no botão liga/desliga e mantenha-o pressionado para acessar seus controles" "Escolha um app para adicionar controles" @@ -1017,29 +1001,17 @@ %s controle adicionado. %s controles adicionados. - "Removido" - "Adicionado como favorito" - "Adicionado como favorito (posição %d)" - "Removido dos favoritos" - "adicionar aos favoritos" - "remover dos favoritos" - "Mover para a posição %d" "Controles" "Escolha os controles para acessar pelo menu do botão liga/desliga" - "Toque no controle, mantenha-o pressionado e arraste para reorganizar as posições." - "Todos os controles foram removidos" - "As mudanças não foram salvas" - "Ver outros apps" - "Não foi possível carregar os controles. Verifique o app %s para garantir que as configurações não tenham sido modificadas." - "Controles compatíveis indisponíveis" + "Segure e arraste um controle para movê-lo" + "Não foi possível carregar a lista de controles." "Outro" "Adicionar aos controles do dispositivo" - "Adicionar" - "Sugerido por %s" + "Adicionar aos favoritos" + "%s sugeriu a adição desse controle aos seus favoritos." "Controles atualizados" "O PIN contém letras ou símbolos" "Verificar %s" - "PIN incorreto" "Verificando…" "Insira o PIN" "Tente usar outro PIN" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Confirme a mudança para %s" "Deslize para ver mais" "Carregando recomendações" - "Mídia" - "Ocultar a sessão atual." - "Não é possível ocultar a sessão atual." - "Dispensar" - "Retomar" - "Configurações" + "Encerrar esta sessão de mídia" "Inativo, verifique o app" - "Erro. Tentando novamente…" - "Não encontrado" - "O controle está indisponível" - "Não foi possível acessar %1$s. Verifique o app %2$s para garantir que o controle ainda esteja disponível e as configurações não tenham sido modificadas." - "Abrir app" - "Falha ao carregar o status" "Erro. Tente novamente" "Em andamento" "Mantenha o botão liga/desliga pressionado para ver os novos controles" "Adicionar controles" "Editar controles" - "Adicionar saídas" - "Grupo" - "1 dispositivo selecionado" - "%1$d dispositivos selecionados" - "%1$s (desconectado)" - "Não foi possível conectar. Tente novamente." - "Parear novo dispositivo" - "Número da versão" - "Número da versão copiado para a área de transferência." - "Problema para ler seu medidor de bateria" - "Toque para mais informações" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings_tv.xml index 2b76a8c27c9a8728e6f2c282de5ec62c8bfd74e5..a0cbeafb9c9a8a518982fc20f076078ceaf87c53 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Picture-in-picture" + "(programa sem título)" + "Fechar PIP" + "Tela cheia" "Microfone ativado" "%1$s acessou seu microfone" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml index d2c5a0b95f47df637baa742e2e25bac6c48b365b..6ede7c2849d85f788862eb50c379c3bd729070e3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "Încercați să faceți din nou o captură de ecran" "Captura de ecran nu poate fi salvată din cauza spațiului de stocare limitat" "Crearea capturilor de ecran nu este permisă de aplicație sau de organizația dvs." - - - - - - - - - - - "Previzualizare a capturii de ecran" + "Închideți captura de ecran" + "Deschideți captura de ecran" "Recorder pentru ecran" - "Se procesează înregistrarea" "Notificare în curs pentru o sesiune de înregistrare a ecranului" "Începeți înregistrarea?" "În timpul înregistrării, sistemul Android poate captura informațiile sensibile vizibile pe ecran sau redate pe dispozitiv. Aici sunt incluse parole, informații de plată, fotografii, mesaje și conținut audio." @@ -117,8 +107,10 @@ "Reluați" "Anulați" "Trimiteți" + "Ștergeți" "Înregistrarea ecranului a fost anulată" "Înregistrarea ecranului a fost salvată. Atingeți pentru vizualizare" + "Înregistrarea ecranului a fost ștearsă." "Eroare la ștergerea înregistrării ecranului" "Nu s-au obținut permisiunile" "Eroare la începerea înregistrării ecranului" @@ -190,7 +182,6 @@ "Baterie: două bare." "Baterie: trei bare." "Baterie: complet." - "Procentajul bateriei este necunoscut." "Nu există semnal pentru telefon." "Semnal pentru telefon: o bară." "Semnal pentru telefon: două bare." @@ -383,7 +374,7 @@ "Utilizator" "Utilizator nou" "Wi-Fi" - "Neconectată" + "Neconectat" "Nicio rețea" "Wi-Fi deconectat" "Wi-Fi activat" @@ -441,7 +432,6 @@ "Înregistrarea ecranului" "Începeți" "Opriți" - "Dispozitiv" "Glisați în sus pentru a comuta între aplicații" "Glisați la dreapta pentru a comuta rapid între aplicații" "Comutați secțiunea Recente" @@ -463,8 +453,8 @@ "Atingeți din nou pentru a deschide" "Glisați în sus pentru a deschide" "Glisați pentru a încerca din nou" - "Dispozitivul aparține organizației dvs." - "Acest dispozitiv aparține organizației %s" + "Acest dispozitiv este gestionat de organizația dvs." + "Acest dispozitiv este gestionat de %s" "Glisați dinspre telefon" "Glisați dinspre pictogramă pentru asistentul vocal" "Glisați pentru a fotografia" @@ -520,9 +510,8 @@ "Ștergeți toate notificările" "Gestionați" "Istoric" - "Noi" - "Silențioase" - "Notificări" + "Notificări silențioase" + "Notificări de alertare" "Conversații" "Ștergeți toate notificările silențioase" "Notificări întrerupte prin „Nu deranja”" @@ -531,22 +520,21 @@ "Profilul poate fi monitorizat" "Rețeaua poate fi monitorizată" "Este posibil ca rețeaua să fie monitorizată" - "Dispozitivul este gestionat de unul dintre părinți" - "Organizația dvs. deține acest dispozitiv și poate monitoriza traficul de rețea" - "%1$s deține acest dispozitiv și poate monitoriza traficul din rețea" - "Dispozitivul aparține organizației dvs. și este conectat la %1$s" - "Dispozitivul aparține organizației %1$s și este conectat la %2$s" - "Dispozitivul aparține organizației dvs." - "Acest dispozitiv aparține organizației %1$s" - "Dispozitivul aparține organizației dvs. și este conectat la VPN-uri" - "Dispozitivul aparține organizației %1$s și este conectat la VPN-uri" + "Organizația dvs. gestionează acest dispozitiv și poate monitoriza traficul de rețea" + "%1$s gestionează acest dispozitiv și poate monitoriza traficul de rețea" + "Dispozitivul este gestionat de organizația dvs. și conectat la %1$s" + "Dispozitivul este gestionat de %1$s și conectat la %2$s" + "Dispozitivul este gestionat de organizația dvs." + "Dispozitivul este gestionat de %1$s" + "Dispozitivul este gestionat de organizația dvs. și conectat la rețelele VPN" + "Dispozitivul este gestionat de %1$s și conectat la rețelele VPN" "Este posibil ca organizația dvs. să monitorizeze traficul de rețea în profilul dvs. de serviciu" "Este posibil ca %1$s să monitorizeze traficul de rețea din profilul dvs. de serviciu" "Este posibil ca rețeaua să fie monitorizată" - "Dispozitivul este conectat la VPN-uri" - "Profilul dvs. de serviciu este conectat la %1$s" - "Profilul dvs. personal este conectat la %1$s" - "Dispozitivul este conectat la %1$s" + "Dispozitiv conectat la rețelele VPN" + "Profilul de serviciu este conectat la %1$s" + "Profil personal conectat la %1$s" + "Dispozitiv conectat la %1$s" "Gestionarea dispozitivului" "Monitorizarea profilului" "Monitorizarea rețelei" @@ -556,9 +544,8 @@ "Dezactivați conexiunea prin VPN" "Deconectați rețeaua VPN" "Afișați politicile" - "Vedeți opțiunile" - "Dispozitivul aparține organizației %1$s.\n\nAdministratorul dvs. IT poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul la nivelul companiei, aplicațiile, datele asociate dispozitivului și informațiile despre locația dispozitivului.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul IT." - "Dispozitivul aparține organizației dvs.\n\nAdministratorul dvs. IT poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul la nivelul companiei, aplicațiile, datele asociate dispozitivului și informațiile despre locația dispozitivului.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul IT." + "Dispozitivul este gestionat de %1$s.\n\nAdministratorul dvs. poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul la nivelul companiei, aplicațiile, datele asociate dispozitivului și informațiile despre locația dispozitivului.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul." + "Dispozitivul este gestionat de organizația dvs.\n\nAdministratorul dvs. poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul la nivelul companiei, aplicațiile, datele asociate dispozitivului și informațiile despre locația dispozitivului.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul." "Organizația dvs. a instalat un certificat CA pe acest dispozitiv. Traficul dvs. sigur de rețea poate fi monitorizat sau modificat." "Organizația dvs. a instalat un certificat CA în profilul dvs. de serviciu. Traficul dvs. sigur de rețea poate fi monitorizat sau modificat." "Pe acest dispozitiv este instalat un certificat CA. Traficul dvs. sigur de rețea poate fi monitorizat sau modificat." @@ -580,7 +567,6 @@ "Administratorul dvs. a activat înregistrarea în jurnal pentru rețea, funcție ce monitorizează traficul de pe dispozitivul dvs.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul." "Ați acordat unei aplicații permisiunea de a configura o conexiune VPN.\n\nAceastă aplicație poate monitoriza activitatea de pe dispozitiv și în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile." "Profilul dvs. de serviciu este gestionat de %1$s.\n\nAdministratorul dvs. vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la o rețea VPN care vă poate monitoriza activitatea în rețea." - "Dispozitivul este gestionat de unul dintre părinți. Părintele poate să vadă și să gestioneze informații cum ar fi aplicațiile pe care le folosești, locația ta și durata de folosire a dispozitivului." "VPN" "V-ați conectat la %1$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile accesate." "Sunteți conectat(ă) la %1$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua personală, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile." @@ -605,21 +591,19 @@ "activați" "dezactivați" "Comutați dispozitivul de ieșire" - "Aplicația este fixată" + "Ecranul este fixat" "Astfel rămâne afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunile Înapoi și Recente pentru a anula fixarea." "Astfel rămâne afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunile Înapoi și Acasă pentru a anula fixarea." - "Astfel rămâne afișată până anulați fixarea. Glisați în sus și țineți apăsat pentru a anula fixarea." + "Astfel rămâne afișat până anulați fixarea. Glisați în sus și țineți apăsat pentru a anula fixarea." "Astfel rămâne afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunea Recente pentru a anula fixarea." "Astfel rămâne afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunea Acasă pentru a anula fixarea." - "Pot fi accesate date cu caracter personal (cum ar fi agenda și conținutul e-mailurilor)." - "Aplicațiile fixate pot deschide alte aplicații." - "Pentru a anula fixarea acestei aplicații, atingeți lung butoanele Înapoi și Recente" - "Pentru a anula fixarea acestei aplicații, atingeți lung butoanele Înapoi și Acasă" - "Pentru a anula fixarea acestei aplicații, glisați în sus și mențineți" + "Pentru a anula fixarea acestui ecran, atingeți lung butoanele Înapoi și Recente" + "Pentru a anula fixarea acestui ecran, atingeți lung butoanele Înapoi și Acasă" + "Pentru a anula fixarea acestui ecran, glisați în sus și mențineți" "Am înțeles" "Nu, mulțumesc" - "Aplicație fixată" - "Aplicație nefixată" + "Ecran fixat" + "Fixarea ecranului anulată" "Ascundeți %1$s?" "Va reapărea la următoarea activare în setări." "Ascundeți" @@ -722,18 +706,17 @@ "Dezactivați notificările" "Doriți să continuați afișarea notificărilor de la această aplicație?" "Silențios" - "Prestabilite" - "Automat" - "Fără sunet sau vibrații" - "Fără sunet sau vibrații și apare în partea de jos a secțiunii de conversație" - "Poate să sune sau să vibreze, în funcție de setările telefonului" - "Poate să sune sau să vibreze, în funcție de setările telefonului. Conversațiile din balonul %1$s în mod prestabilit." + "Alertare" + "Balon" + "Vă ajută să vă concentrați fără sunet sau vibrare." + "Vă atrage atenția fără sunet sau vibrare." "Vă atrage atenția printr-o comandă rapidă flotantă la acest conținut." - "Solicitați-i sistemului să stabilească dacă această notificare este sonoră sau cu vibrații." - "Se afișează în partea de sus a secțiunii de conversație, apare ca un balon flotant, afișează fotografia de profil pe ecranul de blocare" + "Se afișează în partea de sus a secțiunii de conversație și apare ca un balon." + "Toate conversațiile din %1$s apar în mod prestabilit în balon. Gestionați în %2$s." "Setări" "Prioritate" - "%1$s nu acceptă funcții pentru conversații" + "Nu există baloane recente" + "Baloanele recente și baloanele respinse vor apărea aici" "Aceste notificări nu pot fi modificate." "Acest grup de notificări nu poate fi configurat aici" "Notificare prin proxy" @@ -748,12 +731,6 @@ "Această aplicație se afișează peste alte aplicații de pe ecran și folosește microfonul și camera foto." "Setări" "OK" - "Notificarea a fost dezactivată de sistem." - "Notificarea a fost promovată de sistem." - "Notificarea a fost mutată în jos de sistem." - "Este corect?" - "Mulțumim pentru feedback!" - "OK" "Opțiunile privind notificările pentru %1$s sunt afișate" "Opțiunile privind notificările pentru %1$s nu sunt afișate" "Permiteți notificările de la acest canal" @@ -893,15 +870,29 @@ "Afișați pictogramele de notificare cu prioritate redusă" "Altele" - "eliminați cardul" - "adăugați cardul la sfârșit" - "Mutați cardul" - "Adăugați un card" - "Mutați pe poziția %1$d" - "Adăugați pe poziția %1$d" - "Poziția %1$d" + "Separator pentru ecranul împărțit" + "Partea stângă pe ecran complet" + "Partea stângă: 70%" + "Partea stângă: 50%" + "Partea stângă: 30%" + "Partea dreaptă pe ecran complet" + "Partea de sus pe ecran complet" + "Partea de sus: 70%" + "Partea de sus: 50%" + "Partea de sus: 30%" + "Partea de jos pe ecran complet" + "Poziția %1$d, %2$s. Atingeți de două ori pentru a edita." + "%1$s. Atingeți de două ori pentru a adăuga." + "Mutați %1$s" + "Eliminați %1$s" + "Adăugați %1$s pe poziția %2$d" + "Mutați %1$s pe poziția %2$d" "Editorul pentru setări rapide." "Notificare %1$s: %2$s" + "Este posibil ca aplicația să nu funcționeze cu ecranul împărțit." + "Aplicația nu acceptă ecranul împărțit." + "Este posibil ca aplicația să nu funcționeze pe un ecran secundar." + "Aplicația nu acceptă lansare pe ecrane secundare." "Deschideți setările." "Deschideți setările rapide." "Închideți setările rapide." @@ -915,13 +906,11 @@ "Pagina %1$d din %2$d" "Ecran de blocare" "Telefonul s-a oprit din cauza încălzirii" - "Acum telefonul funcționează normal.\nAtingeți pentru mai multe informații" + "Acum telefonul funcționează normal" "Telefonul se încălzise prea mult și s-a oprit pentru a se răci. Acum telefonul funcționează normal.\n\nTelefonul s-ar putea încălzi prea mult dacă:\n • folosiți aplicații care consumă multe resurse (de ex., jocuri, aplicații video/de navigare);\n • descărcați/încărcați fișiere mari;\n • folosiți telefonul la temperaturi ridicate." - "Vedeți pașii pentru îngrijire" "Telefonul se încălzește" - "Anumite funcții sunt limitate în timp ce telefonul se răcește.\nAtingeți pentru mai multe informații" + "Anumite funcții sunt limitate în timp ce telefonul se răcește" "Telefonul va încerca automat să se răcească. Puteți folosi telefonul în continuare, dar este posibil să funcționeze mai lent.\n\nDupă ce se răcește, telefonul va funcționa normal." - "Vedeți pașii pentru îngrijire" "Deconectați încărcătorul" "Există o problemă la încărcarea acestui dispozitiv. Deconectați adaptorul de curent și aveți grijă, deoarece cablul poate fi cald." "Vedeți pașii pentru îngrijire" @@ -983,44 +972,34 @@ "Setări" "OK" "Extrageți memoria SysUI" - "%1$s folosește %2$s." - "Aplicațiile folosesc %s." - ", " - " și " - "cameră foto" - "locație" - "microfon" "Senzori dezactivați" "Servicii pentru dispozitiv" "Fără titlu" "Atingeți ca să reporniți aplicația și să treceți în modul ecran complet." + "Setări pentru baloanele %1$s" + "Gestionați" + "%1$s de la %2$s" + "%1$s de la %2$s și încă %3$d" "Mutați" + "Mutați în stânga sus" + "Mutați în dreapta sus" + "Mutați în stânga jos" + "Mutați în dreapta jos" + "Închideți" + "Nu afișați conversația în balon" + "Discutați pe chat folosind baloanele" + "Conversațiile noi apar ca pictograme flotante sau baloane. Atingeți pentru a deschide balonul. Trageți pentru a-l muta." + "Controlați oricând baloanele" + "Atingeți Gestionați pentru a dezactiva baloanele din această aplicație" + "OK" "Navigarea în sistem a fost actualizată. Pentru a face modificări, accesați Setările." "Accesați Setările pentru a actualiza navigarea în sistem" "Standby" - "Conversația a fost setată ca prioritară" - "Conversațiile cu prioritate vor:" - "Apar în partea de sus a secțiunii de conversație" - "Afișează fotografia de profil pe ecranul de blocare" - "Apar ca un balon flotant deasupra aplicațiilor" - "Întrerup modul Nu deranja" - "OK" - "Setări" "Fereastra de mărire" "Comenzi pentru fereastra de mărire" - "Măriți" - "Micșorați" - "Deplasați în sus" - "Deplasați în jos" - "Deplasați spre stânga" - "Deplasați spre dreapta" - "Comutator de mărire" - "Măriți întregul ecran" - "Măriți o parte a ecranului" - "Comutator" - "Comenzile dispozitivelor" + "Comenzile dispozitivului" "Adăugați comenzi pentru dispozitivele conectate" - "Configurați comenzile dispozitivelor" + "Configurați comenzile dispozitivului" "Apăsați butonul de pornire pentru a accesa comenzile" "Alegeți aplicația pentru a adăuga comenzi" @@ -1028,29 +1007,17 @@ S-au adăugat %s de comenzi. S-a adăugat %s comandă. - "Eliminată" - "Marcată ca preferată" - "Marcată ca preferată, poziția %d" - "S-a anulat marcarea ca preferată" - "marcați ca preferată" - "anulați marcarea ca preferată" - "Mutați pe poziția %d" "Comenzi" "Alegeți comenzile de accesat din meniul de alimentare" - "Țineți apăsat și trageți pentru a rearanja comenzile" - "Au fost șterse toate comenzile" - "Modificările nu au fost salvate" - "Vedeți alte aplicații" - "Comenzile nu au putut fi încărcate. Accesați aplicația %s pentru a vă asigura că setările aplicației nu s-au schimbat." - "Nu sunt disponibile comenzi compatibile" + "Țineți apăsat și trageți o comandă pentru a o muta" + "Lista cu toate comenzile nu a putut fi încărcată." "Altul" - "Adăugați la comenzile dispozitivelor" - "Adăugați" - "Sugerat de %s" + "Adăugați la comenzile dispozitivului" + "Adăugați la preferate" + "%s a sugerat adăugarea acestei comenzi la preferate." "S-au actualizat comenzile" "Codul PIN conține litere sau simboluri" "Verificați %s" - "Cod PIN greșit" "Se verifică…" "Introduceți codul PIN" "Încercați alt cod PIN" @@ -1058,33 +1025,11 @@ "Confirmați schimbarea pentru %s" "Glisați pentru a vedea mai multe" "Se încarcă recomandările" - "Media" - "Ascunde sesiunea actuală." - "Sesiunea actuală nu se poate ascunde." - "Închideți" - "Reia" - "Setări" + "Închideți această sesiune media" "Inactiv, verificați aplicația" - "Eroare, se încearcă din nou…" - "Nu s-a găsit" - "Comanda este indisponibilă" - "Nu s-a putut accesa %1$s. Accesați aplicația %2$s pentru a vă asigura de disponibilitatea comenzii și că setările aplicației nu s-au schimbat." - "Deschideți aplicația" - "Starea nu se poate încărca" "Eroare, încercați din nou" "În curs" "Apăsați butonul de alimentare pentru a vedea noile comenzi" "Adăugați comenzi" "Editați comenzile" - "Adăugați ieșiri" - "Grup" - "S-a selectat un dispozitiv" - "S-au selectat %1$d dispozitive" - "%1$s (s-a deconectat)" - "Nu s-a putut conecta. Reîncercați." - "Asociați un nou dispozitiv" - "Numărul versiunii" - "Numărul versiunii s-a copiat în clipboard." - "Problemă la citirea măsurării bateriei" - "Atingeți pentru mai multe informații" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings_tv.xml index 04b0a07f435e72809b3c244a2d38addb1a6091dc..1bfbd71fef9b5da8294f231da9715bc7a5aa76de 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Picture-in-Picture" + "(Program fără titlu)" + "Închideți PIP" + "Ecran complet" "Microfon activ" "%1$s a accesat microfonul" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index 4c235edf207ea579f081fce2779c104003396579..7b1d5bcfc86670030ad3c11601bf3d78af4cbbb2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "Попробуйте сделать скриншот снова." "Не удалось сохранить скриншот: недостаточно места." "Не удалось сделать скриншот: нет разрешения от приложения или организации." - - - - - - - - - - - "Предварительный просмотр скриншота" - "Запись видео с экрана" - "Обработка записи с экрана…" + "Закрыть скриншот" + "Открыть скриншот" + "Создание скриншотов" "Текущее уведомление для записи видео с экрана" "Начать запись?" "Во время записи система Android может получить доступ к конфиденциальной информации, которая видна на экране или воспроизводится на устройстве, в том числе к паролям, сведениям о платежах, фотографиям, сообщениям и аудиозаписям." @@ -109,7 +99,7 @@ "Звук с устройства и микрофон" "Начать" "Идет запись видео с экрана." - "Идет запись видео с экрана и звука" + "Идет запись видео с экрана и звука." "Показывать прикосновения к экрану" "Нажмите, чтобы остановить" "Остановить" @@ -117,8 +107,10 @@ "Возобновить" "Отмена" "Поделиться" + "Удалить" "Запись видео с экрана отменена" "Запись видео с экрана сохранена. Чтобы открыть ее, нажмите на уведомление." + "Запись видео с экрана удалена" "Не удалось удалить запись видео с экрана" "Не удалось получить необходимые разрешения" "Не удалось начать запись видео с экрана." @@ -190,7 +182,6 @@ "Заряд батареи: два деления." "Заряд батареи: три деления." "Батарея полностью заряжена." - "Уровень заряда батареи в процентах неизвестен." "Сигнал телефонной сети отсутствует." "Сигнал телефонной сети: одно деление." "Сигнал телефонной сети: два деления." @@ -426,7 +417,7 @@ "Ограничение: %s" "Предупреждение: %s" "Рабочий профиль" - "Ночная подсветка" + "Ночной режим" "Вкл. на закате" "До рассвета" "Включить в %s" @@ -443,7 +434,6 @@ "Запись экрана" "Начать" "Остановить" - "Устройство" "Чтобы переключиться между приложениями, проведите по экрану вверх." "Перетащите вправо, чтобы быстро переключиться между приложениями" "Переключить режим обзора" @@ -465,8 +455,8 @@ "Нажмите ещё раз, чтобы открыть" "Проведите вверх, чтобы открыть" "Чтобы повторить попытку, проведите вверх" - "Это устройство принадлежит вашей организации" - "Этим устройством владеет организация \"%s\"" + "Этим устройством управляет ваша организация" + "Этим устройством управляет компания \"%s\"" "Телефон: проведите от значка" "Аудиоподсказки: проведите от значка" "Камера: проведите от значка" @@ -523,9 +513,8 @@ "Очистить все" "Настроить" "История" - "Новое" - "Без звука" - "Уведомления" + "Беззвучные уведомления" + "Оповещения" "Разговоры" "Отклонить все беззвучные уведомления" "В режиме \"Не беспокоить\" уведомления заблокированы" @@ -534,22 +523,21 @@ "Действия в профиле могут отслеживаться" "Сеть может отслеживаться" "Сеть может отслеживаться" - "Этим устройством управляет один из твоих родителей." - "Ваша организация управляет этим устройством и может отслеживать сетевой трафик" - "Организация \"%1$s\" управляет этим устройством и может отслеживать сетевой трафик" - "Это устройство принадлежит вашей организации и подключено к приложению \"%1$s\"" - "Это устройство принадлежит организации \"%1$s\" и подключено к приложению \"%2$s\"" - "Это устройство принадлежит вашей организации" - "Это устройство принадлежит организации \"%1$s\"" - "Это устройство принадлежит вашей организации и подключено к приложениям для VPN" - "Это устройство принадлежит организации \"%1$s\" и подключено к приложениям для VPN" + "Ваша организация управляет этим устройством и может отслеживать сетевой трафик" + "Организация \"%1$s\" управляет этим устройством и может отслеживать сетевой трафик" + "Устройством управляет ваша организация. На нем запущено приложение \"%1$s\"." + "Устройством управляет организация \"%1$s\". На нем запущено приложение \"%2$s\"." + "Устройством управляет ваша организация" + "Этим устройством управляет организация \"%1$s\"." + "Устройством управляет ваша организация. Оно подключено к сетям VPN." + "Устройством управляет организация \"%1$s\". Оно подключено к сетям VPN." "Ваша организация может отслеживать сетевой трафик в рабочем профиле" "Организация \"%1$s\" может отслеживать сетевой трафик в вашем рабочем профиле" "Сеть может отслеживаться" - "Это устройство подключено к приложениям для VPN" - "Ваш рабочий профиль подключен к приложению \"%1$s\"" - "Ваш личный профиль подключен к приложению \"%1$s\"" - "Это устройство подключено к приложению \"%1$s\"" + "Устройство подключено к сетям VPN" + "В рабочем профиле запущено приложение \"%1$s\"" + "В личном профиле запущено приложение \"%1$s\"" + "На устройстве запущено приложение \"%1$s\"" "Управление устройством" "Мониторинг профиля" "Отслеживание сетей" @@ -559,9 +547,8 @@ "Отключить VPN" "Отключить VPN" "Просмотреть политику" - "Показать элементы управления" - "Это устройство принадлежит организации \"%1$s\".\n\nВаш системный администратор может управлять настройками, приложениями и параметрами доступа к корпоративным ресурсам на этом устройстве, а также связанными с ним данными (например, сведениями о местоположении).\n\nЗа подробной информацией обращайтесь к системному администратору." - "Это устройство принадлежит вашей организации.\n\nСистемный администратор может управлять настройками, приложениями и параметрами доступа к корпоративным ресурсам на этом устройстве, а также связанными с ним данными (например, сведениями о местоположении).\n\nЗа подробной информацией обращайтесь к системному администратору." + "Вашим устройством управляет организация \"%1$s\".\n\nАдминистратор может контролировать настройки, приложения и параметры доступа к корпоративным ресурсам на этом устройстве, а также связанные с ним данные (например, сведения о местоположении).\n\nЗа подробной информацией обращайтесь к администратору." + "Этим устройством управляет ваша организация.\n\nАдминистратор может контролировать настройки, приложения и параметры доступа к корпоративным ресурсам на этом устройстве, а также связанные с ним данные (например, сведения о местоположении).\n\nЗа подробной информацией обращайтесь к администратору." "Ваша организация установила сертификат ЦС на устройство. Она может отслеживать и изменять защищенный сетевой трафик." "Ваша организация установила сертификат ЦС в рабочем профиле. Она может отслеживать и изменять защищенный сетевой трафик." "На устройстве установлен сертификат ЦС. Ваш защищенный сетевой трафик могут отслеживать и изменять." @@ -583,7 +570,6 @@ "Администратор включил ведение сетевого журнала, чтобы отслеживать трафик на вашем устройстве.\n\nДля получения подробной информации обращайтесь к администратору." "Вы разрешили приложению подключаться к сети VPN.\n\nОно может отслеживать ваши действия на устройстве и в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." "Вашим рабочим профилем управляет %1$s.\n\nАдминистратор может отслеживать ваши действия в сети, в том числе работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nДля получения подробной информации обращайтесь к администратору.\n\nВы также подключены к сети VPN, в которой можно отслеживать ваши действия." - "Этим устройством управляет один из твоих родителей. Он может видеть определенные сведения (например, какие приложения ты используешь и где находишься), а также устанавливать определенные настройки (например, ограничивать время использования устройства)." "Сеть VPN" "Запущено приложение \"%1$s\", которое может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." "Запущено приложение \"%1$s\", которое может отслеживать ваши действия в Интернете (выполняемые в личном профиле), включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." @@ -602,27 +588,25 @@ "Настройки звука" "Развернуть" "Свернуть" - "Автоматически добавлять субтитры" + "Автоматические субтитры" "Подсказка \"Закрыть субтитры\"" "Наложение субтитров" "включить" "отключить" "Сменить устройство аудиовыхода" - "Приложение закреплено" + "Блокировка в приложении включена" "Приложение останется активным, пока вы не отмените блокировку, нажав и удерживая кнопки \"Назад\" и \"Обзор\"." "Приложение останется активным, пока вы не отмените блокировку, нажав и удерживая кнопки \"Назад\" и \"Главный экран\"." - "Оно будет показываться на экране, пока вы его не открепите (для этого нужно провести вверх и удерживать)." + "Экран будет зафиксирован, пока вы не отмените блокировку (для этого нужно провести вверх и удерживать)." "Приложение останется активным, пока вы не отмените блокировку, нажав и удерживая кнопку \"Обзор\"." "Приложение останется активным, пока вы не отмените блокировку, нажав и удерживая кнопку \"Главный экран\"." - "Может быть получен доступ к персональным данным (например, контактам и содержимому электронных писем)." - "Закрепленное приложение может открывать другие приложения." - "Чтобы открепить это приложение, нажмите и удерживайте кнопки \"Назад\" и \"Обзор\"." - "Чтобы открепить это приложение, нажмите и удерживайте кнопки \"Назад\" и \"Главный экран\"." - "Чтобы открепить это приложение, проведите по экрану вверх и задержите палец." + "Чтобы открепить экран, нажмите и удерживайте кнопки \"Назад\" и \"Обзор\"." + "Чтобы открепить экран, нажмите и удерживайте кнопки \"Назад\" и \"Главный экран\"." + "Чтобы открепить этот экран, проведите по нему вверх и задержите руку в крайнем положении." "ОК" "Нет, спасибо" - "Приложение закреплено." - "Приложение откреплено." + "Блокировка включена" + "Блокировка выключена" "Скрыть параметр \"%1$s\"?" "Этот параметр появится в следующий раз, когда вы включите его." "Скрыть" @@ -725,18 +709,17 @@ "Выключить уведомления" "Показывать уведомления от этого приложения?" "Без звука" - "По умолчанию" - "Автоматически" - "Без звука или вибрации" - "Без звука или вибрации, появляется в нижней части списка разговоров" - "Звонок или вибрация в зависимости от настроек телефона" - "Звонок или вибрация в зависимости от настроек телефона. Разговоры из приложения \"%1$s\" по умолчанию появляются в виде всплывающего чата." + "Оповещения" + "Всплывающая подсказка" + "Уведомления приходят без звука и вибрации" + "Уведомления приходят со звуком или вибрацией" "Привлекает ваше внимание к контенту с помощью плавающего ярлыка" - "Система будет сама определять, включать ли звуковой сигнал или вибрацию для уведомления" - "Появляется в верхней части списка разговоров и как всплывающий чат, фото профиля показывается на заблок. экране" + "Появляется в верхней части списка разговоров и в виде всплывающего чата." + "Все разговоры из сервиса \"%1$s\" по умолчанию появляются в виде всплывающих чатов. Изменить настройки можно в приложении \"%2$s\"." "Настройки" "Приоритет" - "Приложение \"%1$s\" не поддерживает функции разговоров." + "Нет недавних всплывающих чатов" + "Здесь будут появляться недавние и закрытые всплывающие чаты." "Эти уведомления нельзя изменить." "Эту группу уведомлений нельзя настроить здесь." "Уведомление отправлено через прокси-сервер." @@ -751,12 +734,6 @@ "Это приложение располагается поверх других приложений, а также использует микрофон и камеру." "Настройки" "ОК" - "Это уведомление отключено системой." - "Статус этого уведомления повышен системой." - "Статус этого уведомления понижен системой." - "Все верно?" - "Спасибо!" - "ОК" "Настройки уведомлений для приложения %1$s открыты" "Настройки уведомлений для приложения %1$s закрыты" "Показывать уведомления с этого канала" @@ -898,15 +875,29 @@ "Показывать значки уведомлений с низким приоритетом" "Другое" - "удалить панель" - "добавить панель в конец" - "Переместить панель" - "Добавить панель" - "Переместить на позицию %1$d" - "Добавить на позицию %1$d" - "Позиция %1$d" + "Разделитель экрана" + "Левый во весь экран" + "Левый на 70%" + "Левый на 50%" + "Левый на 30%" + "Правый во весь экран" + "Верхний во весь экран" + "Верхний на 70%" + "Верхний на 50%" + "Верхний на 30%" + "Нижний во весь экран" + "Позиция %1$d, кнопка \"%2$s\". Чтобы изменить, нажмите дважды." + "Кнопка \"%1$s\". Чтобы добавить, нажмите дважды." + "Переместить кнопку \"%1$s\"" + "Удалить кнопку \"%1$s\"" + "Добавить значок %1$s на позицию %2$d" + "Переместить значок %1$s на позицию %2$d" "Редактор быстрых настроек." "Уведомление %1$s: %2$s" + "Приложение не поддерживает разделение экрана." + "Приложение не поддерживает разделение экрана." + "Приложение может не работать на дополнительном экране" + "Приложение не поддерживает запуск на дополнительных экранах" "Открыть настройки." "Развернуть быстрые настройки." "Скрыть быстрые настройки." @@ -920,13 +911,11 @@ "Страница %1$d из %2$d" "Заблокированный экран" "Телефон выключился из-за перегрева" - "Сейчас телефон работает нормально.\nНажмите, чтобы получить дополнительную информацию" + "Сейчас телефон работает нормально" "Ваш телефон выключился из-за перегрева. Сейчас он работает нормально.\n\nВозможные причины перегрева телефона:\n • использование ресурсоемких игр и приложений, связанных с видео или навигацией);\n • скачивание или загрузка больших файлов;\n • высокая температура окружающей среды." - "Подробнее о действиях при перегреве…" "Телефон нагревается" - "Пока телефон не остынет, некоторые функции могут быть недоступны.\nНажмите, чтобы получить дополнительную информацию" + "Пока телефон не остынет, некоторые функции могут быть недоступны." "Ваш телефон остынет автоматически.\n\nОбратите внимание, что до тех пор он может работать медленнее, чем обычно." - "Подробнее о действиях при перегреве…" "Отключите зарядное устройство" "Во время зарядки возникла проблема. Отключите адаптер питания. Будьте осторожны, кабель может быть горячим." "Подробнее о действиях при перегреве…" @@ -971,7 +960,7 @@ "Приложения, работающие в фоновом режиме" "Нажмите, чтобы проверить энергопотребление и трафик" "Отключить мобильный Интернет?" - "Вы не сможете передавать данные или выходить в Интернет через оператора \"%s\". Интернет будет доступен только по сети Wi-Fi." + "У вас не будет доступа к данным и Интернету через оператора \"%s\". Вы сможете установить интернет-соединение только по сети Wi-Fi." "ваш оператор" "Невозможно принять ваше согласие, поскольку запрос скрыт другим приложением." "Разрешить приложению \"%1$s\" показывать фрагменты приложения \"%2$s\"?" @@ -988,75 +977,53 @@ "Открыть настройки" "ОК" "Передача SysUI" - "В приложении \"%1$s\" используется %2$s." - "В приложениях используется %s." - ", " - " и " - "камера" - "местоположение" - "микрофон" "Датчики отключены" "Сервисы устройства" "Без названия" "Нажмите, чтобы перезапустить приложение и перейти в полноэкранный режим." + "Настройки всплывающих чатов от приложения \"%1$s\"." + "Настроить" + "%1$s из приложения \"%2$s\"" + "%1$s от приложения \"%2$s\" и ещё %3$d" "Перенести" + "Перенести в левый верхний угол" + "Перенести в правый верхний угол" + "Перенести в левый нижний угол" + "Перенести в правый нижний угол" + "Закрыть" + "Не показывать всплывающие чаты для разговоров" + "Всплывающие чаты для разговоров" + "Новые разговоры будут появляться в виде плавающих значков, или всплывающих чатов. Чтобы открыть чат, нажмите на него, а чтобы переместить – перетащите." + "Настройки всплывающих чатов" + "Чтобы отключить всплывающие чаты от приложения, нажмите \"Настроить\"." + "ОК" "Параметры навигации в системе обновлены. Чтобы изменить их, перейдите в настройки." "Чтобы обновить параметры навигации в системе, перейдите в настройки." "Переход в режим ожидания" - "Разговор помечен как важный" - "Преимущества:" - "Важные разговоры показываются в верхней части списка разговоров." - "Фото профиля показывается на заблокированном экране." - "Показывать как всплывающий чат над приложениями" - "Показывать в режиме \"Не беспокоить\"" - "ОК" - "Настройки" "Окно увеличения" "Настройки окна увеличения" - "Увеличить" - "Уменьшить" - "Переместить вверх" - "Переместить вниз" - "Переместить влево" - "Переместить вправо" - "Переключатель режима увеличения" - "Увеличить весь экран" - "Увеличить часть экрана" - "Переключить" - "Управление устройствами" - "Добавьте виджеты для управления устройствами." - "Настройте виджеты управления устройствами" + "Элементы управления" + "Добавьте элементы управления для подключенных устройств" + "Настройте элементы управления" "Чтобы перейти к элементам управления, удерживайте кнопку питания." - "Чтобы добавить виджеты управления, выберите приложение" + "Чтобы добавить элементы управления, выберите приложение" Добавлен %s элемент управления. Добавлено %s элемента управления. Добавлено %s элементов управления. Добавлено %s элемента управления. - "Удалено" - "Добавлено в избранное" - "Добавлено в избранное на позицию %d" - "Не добавлено в избранное" - "добавить в избранное" - "удалить из избранного" - "Переместить на позицию %d" "Элементы управления" - "Выберите виджеты управления, которые будут доступны в меню кнопки питания." - "Чтобы изменить порядок виджетов, перетащите их." - "Все виджеты управления удалены." - "Изменения не сохранены." - "Показать другие приложения" - "Не удалось загрузить список виджетов для управления устройствами. Проверьте, не изменились ли настройки приложения \"%s\"." - "Управление недоступно." + "Выберите элементы управления, которые будут доступны в меню кнопки питания." + "Чтобы перенести элемент, нажмите на него и удерживайте, а затем перетащите в нужное место." + "Не удалось загрузить список элементов управления." "Другое" - "Добавьте виджеты управления устройствами" - "Добавить" - "Предложено приложением \"%s\"" + "Добавьте элементы управления" + "Добавить в избранное" + "Приложение \"%s\" предлагает добавить этот элемент управления в избранное." "Элементы управления обновлены." "PIN-код содержит буквы или символы" "Подтвердите устройство \"%s\"" - "Неверный PIN-код" "Проверка…" "Введите PIN-код" "Введите другой PIN-код" @@ -1064,33 +1031,11 @@ "Подтвердите изменения для устройства \"%s\"" "Проведите по экрану, чтобы увидеть больше" "Загрузка рекомендаций…" - "Медиа" - "Скрыть текущий сеанс?" - "Скрыть текущий сеанс нельзя." - "Скрыть" - "Возобновить" - "Настройки" + "Закрыть этот мультимедийный сеанс" "Нет ответа. Проверьте приложение." - "Ошибка. Повторная попытка…" - "Не найдено." - "Управление недоступно" - "Нет доступа к устройству \"%1$s\". Проверьте, доступно ли управление в приложении \"%2$s\" и не изменились ли настройки этого приложения." - "Открыть приложение" - "Не удалось загрузить статус." "Ошибка. Повторите попытку." "Выполняется" "Удерживайте кнопку питания, чтобы увидеть новые элементы управления" - "Добавить виджеты" - "Изменить виджеты" - "Добавление устройств вывода" - "Группа" - "Выбрано 1 устройство" - "Выбрано устройств: %1$d" - "%1$s (отключено)" - "Не удалось подключиться. Повторите попытку." - "Подключить новое устройство" - "Номер сборки" - "Номер сборки скопирован в буфер обмена." - "Не удается получить данные об уровне заряда батареи" - "Нажмите, чтобы узнать больше." + "Добавить элементы управления" + "Изменить элементы управления" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings_tv.xml index a9752ee6663066d18bd153219ce14341021dddc2..b668cf96908beaec160c5d6e7f23b9d60f2a0ef0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Картинка в картинке" + "(Без названия)" + "\"Кадр в кадре\" – выйти" + "Во весь экран" "Микрофон включен" "Приложение \"%1$s\" использовало доступ к микрофону." - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml index c855be3dd6243eca47b384c4daef2e8c9189fd59..56779405cf7f82c7e83f5204bdd501efb5ab6187 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml @@ -86,14 +86,9 @@ "තිර රුව නැවත ගැනීමට උත්සාහ කරන්න" "සීමිත ගබඩා ඉඩ නිසා තිර රුව සුරැකිය නොහැකිය" "තිර රූ ගැනීමට යෙදුම හෝ ඔබගේ සංවිධානය ඉඩ නොදේ" - "සංස්කරණය කරන්න" - "තිර රුව සංස්කරණය කරන්න" - "අනුචලනය කරන්න" - "තිර රුව අනුචලනය කරන්න" - "තිර රුව ඉවත ලන්න" - "තිර රූ පෙර දසුන" + "තිර රුව ඉවත ලන්න" + "තිර රුව විවෘත කරන්න" "තිර රෙකෝඩරය" - "තිර පටිගත කිරීම සකසමින්" "තිර පටිගත කිරීමේ සැසියක් සඳහා කෙරෙන දැනුම් දීම" "පටිගත කිරීම ආරම්භ කරන්නද?" "පටිගත කරන අතරතුර, Android පද්ධතියට ඔබේ තිරයේ පෙනෙන හෝ ඔබේ උපාංගයේ වාදනය කරන ඕනෑම සංවේදී තොරතුරක් ග්‍රහණය කර ගැනීමට හැකිය. මෙයට මුරපද, ගෙවීම් තොරතුරු, ඡායාරූප, පණිවිඩ සහ ඕඩියෝ ඇතුළත් වේ." @@ -112,8 +107,10 @@ "නැවත අරඹන්න" "අවලංගු කරන්න" "බෙදා ගන්න" + "මකන්න" "තිර පටිගත කිරීම අවලංගු කරන ලදී" "තිර පටිගත කිරීම සුරකින ලදී, බැලීමට තට්ටු කරන්න" + "තිර පටිගත කිරීම මකන ලදී" "තිර පටිගත කිරීම මැකීමේ දෝෂයකි" "අවසර ලබා ගැනීමට අසමත් විය" "තිර පටිගත කිරීම ආරම්භ කිරීමේ දෝෂයකි" @@ -185,7 +182,6 @@ "බැටරිය තීරු දෙකයි." "බැටරිය තීරු තුනයි." "බැටරිය පිරී ඇත." - "බැටරි ප්‍රතිශතය නොදනී." "දුරකථනයක් නැත." "දුරකථනය තීරු එකයි." "දුරකථනය තීරු දෙකයි." @@ -434,7 +430,6 @@ "තිර පටිගත කිරීම" "ආරම්භ කරන්න" "නතර කරන්න" - "උපාංගය" "යෙදුම් මාරු කිරීමට ස්වයිප් කරන්න" "ඉක්මනින් යෙදුම් මාරු කිරීමට දකුණට අදින්න" "දළ විශ්ලේෂණය ටොගල කරන්න" @@ -456,8 +451,8 @@ "විවෘත කිරීමට නැවත තට්ටු කරන්න" "විවෘත කිරීමට ස්වයිප් කරන්න" "නැවත උත්සාහ කිරීමට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න" - "මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිතිය" - "මෙම උපාංගය %s සංවිධානයට අයිතිය" + "මෙම උපාංගය ඔබගේ සංවිධානය විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබේ" + "මෙම උපාංගය %s මගින් කළමනාකරණය කෙරේ" "දුරකථනය සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න" "හඬ සහාය සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න" "කැමරාව සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න" @@ -512,9 +507,8 @@ "සියල්ල හිස් කරන්න" "කළමනාකරණය කරන්න" "ඉතිහාසය" - "නව" - "නිහඬ" - "දැනුම් දීම්" + "නිහඬ දැනුම්දීම්" + "ඇඟවීමේ දැනුම් දීම්" "සංවාද" "සියලු නිහඬ දැනුම්දීම් හිස් කරන්න" "බාධා නොකරන්න මගින් විරාම කරන ලද දැනුම්දීම්" @@ -523,22 +517,21 @@ "ඇතැම් විට පැතිකඩ නිරීක්ෂණය කරන ලදි" "ඇතැම් විට ජාලය නිරීක්ෂණය විය හැක" "ඇතැම් විට ජාලය නිරීක්ෂණය විය හැක" - "මෙම උපාංගය ඔබගේ මාපියන්ගෙන් අයකු විසින් කළමනාකරණය කෙරේ" - "ඔබේ සංවිධානයට මෙම උපාංගය අයිති අතර ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැකිය" - "%1$s සංවිධානයට මෙම උපාංගය අයිති අතර ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැකිය" - "මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිති අතර %1$s වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" - "මෙම උපාංගය %1$s සංවිධානයට අයිති අතර %2$s වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" - "මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිතිය" - "මෙම උපාංගය %1$s සංවිධානයට අයිතිය" - "මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිති අතර VPNs වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" - "මෙම උපාංගය %1$s සංවිධානයට අයිති අතර VPNs වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" + "ඔබගේ සංවිධානය මෙම උපාංගය කළමනාකරණය කරන අතර එය ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැක" + "%1$s මෙම උපාංගය කළමනාකරණය කරන අතර එය ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැක" + "උපාංගය ඔබගේ සංවිධානය විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබෙන අතර එය %1$s වෙත සම්බන්ධිතයි" + "උපාංගය %1$s මගින් කළමනාකරණය කෙරෙන අතර %2$s වෙත සම්බන්ධිතයි" + "උපාංගය ඔබගේ සංවිධානය විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබේ" + "උපාංගය %1$s මගින් කළමනාකරණය කෙරේ" + "උපාංගය ඔබගේ සංවිධානය විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබෙන අතර එය VPN වෙත සම්බන්ධිතයි" + "උපාංගය %1$s මගින් කළමනාකරණය කෙරෙන අතර VPN වෙත සම්බන්ධිතයි" "ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ තුළ ඔබේ සංවිධානය ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කිරීමට හැක" "%1$s ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ තුළ ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැක" "ඇතැම් විට ජාලය නිරීක්ෂණය විය හැක" - "මෙම උපාංගය VPNs වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" - "ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ %1$s වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" - "ඔබේ පෞද්ගලික පැතිකඩ %1$s වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" - "මෙම උපාංගය %1$s වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" + "උපාංගය VPN වෙත සම්බන්ධිතයි" + "කාර්යාල පැතිකඩ %1$s වෙත සම්බන්ධ වුණි" + "පුද්ගලික පැතිකඩ %1$s වෙත සම්බන්ධ වුණි" + "උපාංගය %1$s වෙත සම්බන්ධ වුණි" "උපාංග කළමනාකරණය" "පැතිකඩ නිරීක්ෂණය කිරීම" "ජාල නිරීක්ෂණය" @@ -548,9 +541,8 @@ "VPN අබල කරන්න." "VPN විසන්ධි කරන්න" "ප්‍රතිපත්ති පෙන්වන්න" - "පාලන බලන්න" - "මෙම උපාංගය %1$s සංවිධානයට අයිතිය.\n\nඔබේ IT පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංගයේ ස්ථාන තොරතුරු නිරීක්ෂණය කර කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබේ IT අමතන්න." - "මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිතිය.\n\nඔබේ IT පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංගයේ ස්ථාන තොරතුරු නිරීක්ෂණය කර කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබේ IT අමතන්න." + "ඔබගේ උපාංගය ඔබගේ %1$s විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබේ. \n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංග ස්ථාන තොරතුරු නිරීක්ෂණය සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න." + "ඔබගේ උපාංගය ඔබගේ සංවිධානය විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබේ.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංග ස්ථාන තොරතුරු නිරීක්ෂණය සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න." "ඔබගේ සංවිධානය ඔබගේ උපාංගය තුළ සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර තිබේ. ඔබගේ ආරක්ෂක ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය හෝ වෙනස් කිරීමට පුළුවනි." "ඔබගේ සංවිධානය ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ තුළ සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර තිබේ. ඔබගේ ආරක්ෂක ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය හෝ වෙනස් කිරීමට පුළුවනි." "මෙම උපාංගය තුළ සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර තිබේ. ඔබගේ ආරක්ෂක ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය හෝ වෙනස් කිරීමට පුළුවනි." @@ -572,7 +564,6 @@ "ඔබගේ පරිපාලක ඔබගේ උපාංගය මත තදබදය නිරීක්ෂණය කරන, ජාල ඇතුළු වීම ක්‍රියාත්මක කර ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා ඔබේ පරිපාලක අමතන්න." "ඔබ VPN සම්බන්ධතාවක් පිහිටුවීමට යෙදුමකට අවසරයක් දී ඇත.\n\nමෙම යෙදුමට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ උපාංග සහ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකිය." "ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ %1$s.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකිය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.\n\nඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, VPN එකකටද ඔබ සබැඳී ඇත" - "මෙම උපාංගය ඔබගේ මාපියන් විසින් කළමනාකරණය කෙරේ. ඔබ භාවිත කරන යෙදුම්, ඔබගේ ස්ථානය සහ ඔබගේ තිර කාලය වැනි තොරතුරු ඔබගේ මාපියන්ට බැලීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය." "VPN" "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %1$s වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ පෞද්ගලික ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %1$s වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." @@ -597,21 +588,19 @@ "සබල කරන්න" "අබල කරන්න" "ප්‍රතිදාන උපාංගය මාරු කරන්න" - "යෙදුම අමුණා ඇත" + "තීරය අමුණන ලදි" "මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට දළ විශ්ලේෂණය ස්පර්ශ කර ආපසු අල්ලාගෙන සිටින්න." "මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට මුල් පිටුව ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න." "මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට ඉහළට ස්වයිප් කර අල්ලා සිටින්න." "මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට දළ විශ්ලේෂණය ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න." "මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට මුල් පිටුව ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න." - "පෞද්ගලික දත්ත ප්‍රවේශ විය හැකිය (සම්බන්ධතා සහ ඉ-තැපැල් අන්තර්ගත යනාදි)." - "ඇමිණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකිය." - "මෙම යෙදුම ගැලවීමට, දළ විශ්ලේෂණය බොත්තම් ස්පර්ශ කර අල්ලා ගෙන සිටින්න" - "මෙම යෙදුම ගැලවීමට, මුල් පිටුව බොත්තම් ස්පර්ශ කර අල්ලා ගෙන සිටින්න" - "මෙම යෙදුම ගැලවීමට, ඉහළට ස්වයිප් කර අල්ලාගෙන සිටින්න" + "මෙම තිර ඇමුණුම ගැලවීමට, දළ විශ්ලේෂණය බොත්තම් ස්පර්ශ කර අල්ලා ගෙන සිටින්න" + "මෙම තිරය ඇමුණුම ගැලවීමට, මුල් පිටුව බොත්තම් ස්පර්ශ කර අල්ලා ගෙන සිටින්න" + "මෙම තිරය ගැලවීමට, ඉහළට ස්වයිප් කර අල්ලාගෙන සිටින්න" "හරි, තේරුණා" "එපා ස්තූතියි" - "යෙදුම අමුණන ලදී" - "යෙදුම ගලවන ලදී" + "තිරය අමුණා ඇත" + "තිරයේ ගලවා ඇත" "%1$s සඟවන්නද?" "ඊළඟ අවස්ථාවේ සැකසීම් තුළ ඔබ එය සක්‍රිය කළ විට එය නැවත දිසිවේ." "සඟවන්න" @@ -714,18 +703,17 @@ "දැනුම්දීම් අක්‍රිය කරන්න" "මෙම යෙදුම වෙතින් දැනුම්දීම් පෙන්වමින් තබන්නද?" "නිහඬ" - "පෙරනිමි" - "ස්වයංක්‍රිය" - "හඬක් හෝ කම්පනයක් නැත" - "හඬක් හෝ කම්පනයක් නැති අතර සංවාද කොටසේ පහළම දිස් වේ" - "දුරකථන සැකසීම් මත පදනම්ව නාද කිරීමට හෝ කම්පනය කිරීමට හැකිය" - "දුරකථන සැකසීම් මත පදනම්ව නාද කිරීමට හෝ කම්පනය කිරීමට හැකිය. %1$s වෙතින් සංවාද පෙරනිමියෙන් බුබුළු දමයි" + "ඇඟවීම" + "බුබුළු" + "ඔබට ශබ්දය හෝ කම්පනය නොමැතිව අවධානය යොමු කිරීමට උදවු කරයි." + "ශබ්දය හෝ කම්පනය සමඟ ඔබේ අවධානය ලබා ගනී." "පාවෙන කෙටිමගක් සමග ඔබේ අවධානය මෙම අන්තර්ගතය වෙත තබා ගන්න." - "මෙම දැනුම් දීම ශබ්දයක් හෝ කම්පනයක් ඇති කළ යුතු ද යන්න පද්ධතිය මගින් තීරණය කර තිබේද" - "සංවාද කොටසේ ඉහළම පෙන්වයි, බුබුළක් ලෙස දිස් වේ, අගුලු තිරයේ පැතිකඩ පින්තූරය සංදර්ශනය වේ" + "සංවාද කොටසේ ඉහළම පෙන්වන අතර බුබුළක් ලෙස දිස් වේ." + "%1$s බුබුලෙන් වන සියලු සංවාද පෙරනිමියෙනි. %2$s හි කළමනාකරණය කරන්න." "සැකසීම්" "ප්‍රමුඛතාව" - "%1$s සංවාද විශේෂාංගවලට සහාය නොදක්වයි" + "මෑත බුබුලු නැත" + "මෑත බුබුලු සහ ඉවත ලූ බුබුලු මෙහි දිස් වනු ඇත" "මෙම දැනුම්දීම් වෙනස් කළ නොහැක." "මෙම දැනුම්දීම් සමූහය මෙහි වින්‍යාස කළ නොහැක" "ප්‍රොක්සි කළ දැනුම්දීම" @@ -740,12 +728,6 @@ "මෙම යෙදුම් ඔබගේ තිරය මත අනෙකුත් යෙදුම්වලට උඩින් සංදර්ශනය වන අතර මයික්‍රෆෝනය සහ කැමරාව භාවිතා කරයි." "සැකසීම්" "හරි" - "මෙම දැනුම් දීම පද්ධතිය මගින් නිහඬ කරන ලදී." - "මෙම දැනුම් දීම පද්ධතිය මගින් ඉහළ දමන ලදී." - "මෙම දැනුම් දීම පද්ධතිය මගින් පහත දමන ලදී." - "මෙය නිවැරදි වුයේද?" - "ඔබේ ප්‍රතිපෝෂණයට ස්තූතියි!" - "හරි" "%1$s සඳහා දැනුම්දීම් පාලන විවෘත කරන ලදී" "%1$s සඳහා දැනුම්දීම් පාලන වසන ලදී" "මෙම නාලිකාව වෙතින් දැනුම්දීම් සඳහා ඉඩ දෙන්න" @@ -883,15 +865,29 @@ "අඩු ප්‍රමුඛතා දැනුම්දීම් අයිකන පෙන්වන්න" "වෙනත්" - "ටයිල් ඉවත් කරන්න" - "අගට ටයිල් එක් කරන්න" - "ටයිල් ගෙන යන්න" - "ටයිල් එක් කරන්න" - "%1$d වෙත ගෙන යන්න" - "%1$d ස්ථානයට එක් කරන්න" - "ස්ථානය %1$d" + "බෙදුම්-තිර වෙන්කරණය" + "වම් පූර්ණ තිරය" + "වම් 70%" + "වම් 50%" + "වම් 30%" + "දකුණු පූර්ණ තිරය" + "ඉහළම පූර්ණ තිරය" + "ඉහළම 70%" + "ඉහළම 50%" + "ඉහළම 30%" + "පහළ පූර්ණ තිරය" + "ස්ථානය %1$d, %2$s. වෙනස් කිරීමට දෙවරක් තට්ටු කරන්න." + "%1$s. එක් කිරීමට දෙවරක් තට්ටු කරන්න." + "%1$s ගෙන යන්න" + "%1$s ඉවත් කරන්න" + "%1$s තත්ත්වයට %2$d එක් කරන්න" + "%1$s තත්ත්වයට %2$d ගෙන යන්න" "ඉක්මන් සැකසුම් සංස්කාරකය." "%1$s දැනුම්දීම: %2$s" + "යෙදුම බෙදුම්-තිරය සමග ක්‍රියා නොකළ හැකිය." + "යෙදුම බෙදුණු-තිරය සඳහා සහාය නොදක්වයි." + "යෙදුම ද්විතියික සංදර්ශකයක ක්‍රියා නොකළ හැකිය." + "යෙදුම ද්විතීයික සංදර්ශක මත දියත් කිරීම සඳහා සහාය නොදක්වයි." "සැකසීම් විවෘත කරන්න." "ඉක්මන් සැකසීම් විවෘත කරන්න." "ඉක්මන් සැකසීම් වසන්න." @@ -905,13 +901,11 @@ "%2$d න් %1$d" "අගුලු තිරය" "දුරකථනය රත් වීම නිසා ක්‍රියාවිරහිත කරන ලදී" - "ඔබගේ දුරකථනය දැන් සාමාන්‍ය ලෙස ධාවනය වේ.\nතව තතු සඳහා තට්ටු කරන්න" + "ඔබගේ දුරකථනය දැන් සාමාන්‍ය ලෙස ධාවනය වේ" "ඔබේ දුරකථනය ඉතාම උණුසුම්ය, එම නිසා එය සිසිල් වීමට ක්‍රියාවිරහිත කරන ලදී. ධැන් ඔබේ දුරකථනය සාමාන්‍ය පරිදි ධාවනය වේ.\n\nඔබ පහත දේවල් සිදු කළහොත් ඔබේ දුරකථනය ඉතාම උණුසුම් විය හැකිය:\n • සම්පත්-දැඩි සත්කාරක යෙදුම් භාවිතය (ක්‍රීඩා, වීඩියෝ, හෝ සංචලන යෙදුම් යනාදී)\n • විශාල ගොනු බාගැනීම හෝ උඩුගත කිරීම\n • ඔබේ දුරකථනය අධික උෂ්ණත්වයේදී භාවිත කිරීම" - "රැකවරණ පියවර බලන්න" "දුරකථනය උණුසුම් වෙමින්" - "දුරකථනය සිසිල් වන අතරතුර සමහර විශේෂාංග සීමිත විය හැකිය.\nතව තතු සඳහා තට්ටු කරන්න" + "දුරකථනය සිසිල් වන අතරතුර සමහර විශේෂාංග සීමිත විය හැකිය" "ඔබගේ දුරකථනය ස්වයංක්‍රියව සිසිල් වීමට උත්සාහ කරනු ඇත. ඔබට තවම ඔබේ දුරකථනය භාවිත කළ හැකිය, නමුත් එය සෙමින් ධාවනය විය හැකිය.\n\nඔබේ දුරකථනය සිසිල් වූ පසු, එය සාමාන්‍ය ලෙස ධාවනය වනු ඇත." - "රැකවරණ පියවර බලන්න" "චාජරය පේනුවෙන් ඉවත් කරන්න" "මෙම උපාංගය ආරෝපණ කිරීමේ ගැටලුවක් තිබේ බල ඇඩැප්ටරය ගලවා කේබලය උණුසුම් විය හැකි බැවින් පරෙස්සම් වන්න." "රැකවරණ පියවර බලන්න" @@ -973,41 +967,31 @@ "සැකසීම්" "තේරුණා" "Dump SysUI Heap" - "%1$s ඔබේ %2$s භාවිත කරමින් සිටී." - "යෙදුම් ඔබේ %s භාවිත කරමින් සිටී." - ", " - " සහ " - "කැමරාව" - "ස්ථානය" - "මයික්‍රෝෆෝනය" "සංවේදක ක්‍රියාවිරහිතයි" "උපාංග සේවා" "මාතෘකාවක් නැත" "මෙම යෙදුම යළි ඇරඹීමට සහ පූර්ණ තිරයට යාමට තට්ටු කරන්න" + "%1$s බුබුළු සඳහා සැකසීම්" + "කළමනා කරන්න" + "%2$s වෙතින් %1$s" + "%2$s වෙතින් %1$s සහ තවත් %3$d ක්" "ගෙන යන්න" + "ඉහළ වමට ගෙන යන්න" + "ඉහළ දකුණට ගෙන යන්න" + "පහළ වමට ගෙන යන්න" + "පහළ දකුණට ගෙන යන්න" + "ඉවතලන්න" + "සංවාදය බුබුලු නොදමන්න" + "බුබුලු භාවිතයෙන් කතාබහ කරන්න" + "නව සංවාද පාවෙන අයිකන හෝ බුබුලු ලෙස දිස් වේ. බුබුල විවෘත කිරීමට තට්ටු කරන්න. එය ගෙන යාමට අදින්න." + "ඕනෑම වේලාවක බුබුලු පාලනය කරන්න" + "මෙම යෙදුමෙන් බුබුලු ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට කළමනාකරණය කරන්න තට්ටු කරන්න" + "තේරුණා" "පද්ධති සංචලනය යාවත්කාලීන කළා. වෙනස්කම් සිදු කිරීමට, සැකසීම් වෙත යන්න." "පද්ධති සංචලනය යාවත්කාලීන කිරීමට සැකසීම් වෙත යන්න" "පොරොත්තු" - "සංවාදය ප්‍රමුඛතාව වෙත සකසන ලදී" - "ප්‍රමුඛතා සංවාද:" - "සංවාද කොටසේ ඉහළ දී පෙන්වන්න" - "පැතිකඩ පින්තූරය අගුලු තිරය මත පෙන්වන්න" - "යෙදුම්වල ඉහළම පාවෙන බුබුලක් ලෙස දිස් වේ" - "බාධා නොකරන්න හට බාධා කරන්න" - "තේරුණා" - "සැකසීම්" "විශාලන කවුළුව" "විශාලනය කිරීමේ කවුළු පාලන" - "විශාලනය වැඩි කරන්න" - "විශාලනය අඩු කරන්න" - "ඉහළට ගෙන යන්න" - "පහළට ගෙන යන්න" - "වමට ගෙන යන්න" - "දකුණට ගෙන යන්න" - "විශාලන ස්විචය" - "සම්පූර්ණ තිරය විශාලනය කරන්න" - "තිරයේ කොටසක් විශාලනය කරන්න" - "ස්විචය" "උපාංග පාලන" "ඔබේ සම්බන්ධිත උපාංග සඳහා පාලන එක් කරන්න" "උපාංග පාලන පිහිටුවන්න" @@ -1017,29 +1001,17 @@ පාලන %sක් එක් කරන ලදී. පාලන %sක් එක් කරන ලදී. - "ඉවත් කළා" - "ප්‍රියතම කළා" - "ප්‍රියතම කළා, තත්ත්ව %d" - "ප්‍රියතම වෙතින් ඉවත් කළා" - "ප්‍රියතම කරන්න" - "ප්‍රියතම වෙතින් ඉවත් කරන්න" - "ස්ථාන %d වෙත ගෙන යන්න" "පාලන" "බල මෙනුවෙන් ප්‍රවේශ වීමට පාලන තෝරා ගන්න" - "පාලන නැවත පිළියෙළ කිරීමට අල්ලාගෙන සිට අදින්න" - "සියලු පාලන ඉවත් කර ඇත" - "වෙනස් කිරීම් නොසුරැකිණි" - "වෙනත් යෙදුම් බලන්න" - "පාලන පූරණය කළ නොහැකි විය. යෙදුම් සැකසීම් වෙනස් වී නැති බව සහතික කර ගැනීමට %s යෙදුම පරීක්ෂා කරන්න." - "ගැළපෙන පාලන ලබා ගත නොහැකිය" + "පාලනයක් එය ගෙන යාමට අල්ලා අදින්න" + "සියලු පාලනවල ලැයිස්තුව පූරණය කළ නොහැකි විය." "වෙනත්" "උපාංග පාලන වෙත එක් කරන්න" - "එක් කරන්න" - "යෝජනා කළේ %s" + "ප්‍රියතම වෙත එක් කරන්න" + "%s ඔබේ ප්‍රියතම වෙත එක් කිරීමට මෙම පාලනය යෝජනා කරන ලදී." "පාලන යාවත්කාලීනයි" "PIN හි අකුරු හෝ සංකේත අඩංගු වේ" "%s සත්‍යාපනය කරන්න" - "වැරදි PIN එකකි" "සත්‍යාපනය කරමින්…" "PIN ඇතුළු කරන්න" "තවත් PIN එකක් උත්සාහ කරන්න" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "%s සඳහා වෙනස තහවුරු කරන්න" "තව බැලීමට ස්වයිප් කරන්න" "නිර්දේශ පූරණය කරමින්" - "මාධ්‍ය" - "වත්මන් සැසිය සඟවන්න." - "වත්මන් සැසිය සැඟවිය නොහැකිය." - "ඉවත ලන්න" - "නැවත පටන් ගන්න" - "සැකසීම්" + "මෙම මාධ්‍ය සැසිය වසන්න" "අක්‍රියයි, යෙදුම පරීක්ෂා කරන්න" - "දෝෂයකි, නැවත උත්සාහ කරමින්…" - "හමු නොවිණි" - "පාලනය ලබා ගත නොහැකිය" - "%1$s වෙත ප්‍රවේශ විය නොහැකි විය. පාලනය තිබෙන බව සහ යෙදුම් සැකසීම් වෙනස් වී ඇති බව සහතික කර ගැනීමට %2$s යෙදුම පරීක්ෂා කරන්න." - "යෙදුම විවෘත කරන්න" - "තත්ත්වය පූරණය කළ නොහැකිය" "දෝෂයකි, නැවත උත්සාහ කරන්න" "ප්‍රගතියේ පවතී" "නව පාලන බැලීමට බල බොත්තම අල්ලාගෙන සිටින්න" "පාලන එක් කරන්න" "පාලන සංස්කරණය කරන්න" - "ප්‍රතිදාන එක් කරන්න" - "සමූහය" - "උපාංග 1ක් තෝරන ලදී" - "උපාංග %1$dක් තෝරන ලදී" - "%1$s (විසන්ධි විය)" - "සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය. නැවත උත්සාහ කරන්න." - "නව උපාංගය යුගල කරන්න" - "නිමැවුම් අංකය" - "නිමැවුම් අංකය පසුරු පුවරුවට පිටපත් කරන ලදි." - "ඔබගේ බැටරි මනුව කියවීමේ දෝෂයකි" - "තවත් තොරතුරු සඳහා තට්ටු කරන්න" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings_tv.xml index a1ac371f9ec3d095676162635e26c4ef96054e00..167d10578f16609167b83a6a89c3857660609977 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "පින්තූරය-තුළ-පින්තූරය" + "(මාතෘකාවක් නැති වැඩසටහන)" + "PIP වසන්න" + "සම්පූර්ණ තිරය" "මයික්‍රොෆෝනය සක්‍රියයි" "%1$s ඔබේ මයික්‍රොෆෝනයට ප්‍රවේශ වී ඇත" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml index 63a31ce46a0aaa059c1a9070ed8a097d29ba8d45..5a20d1d4e1f0d8f6d543c5999c622d4d47434520 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "Skúste snímku urobiť znova" "Snímka obrazovky sa nedá uložiť z dôvodu nedostatku miesta v úložisku" "Vytváranie snímok obrazovky je zakázané aplikáciou alebo vašou organizáciou" - - - - - - - - - - - "Ukážka snímky obrazovky" + "Zavrieť snímku obrazovky" + "Otvoriť snímku obrazovky" "Rekordér obrazovky" - "Spracúva sa záznam obrazovky" "Zobrazuje sa upozornenie týkajúce sa relácie záznamu obrazovky" "Chcete spustiť nahrávanie?" "Počas nahrávania zaznamená systém Android všetky citlivé údaje, ktoré sa zobrazia na obrazovke alebo prehrajú v zariadení. Zahrnuje to heslá, platobné údaje, fotky, správy a zvuky." @@ -117,8 +107,10 @@ "Obnoviť" "Zrušiť" "Zdieľať" + "Odstrániť" "Záznam obrazovky bol zrušený" "Záznam obrazovky bol uložený, zobrazíte ho klepnutím" + "Záznam obrazovky bol odstránený" "Pri odstraňovaní záznamu obrazovky sa vyskytla chyba" "Nepodarilo sa získať povolenia" "Pri spustení nahrávania obrazovky sa vyskytla chyba" @@ -171,7 +163,7 @@ "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny kód PIN, tento používateľ bude odstránený." "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávne heslo, tento používateľ bude odstránený." "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny vzor, váš pracovný profil a jeho dáta budú odstránené." - "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny PIN, váš pracovný profil a jeho dáta budú odstránené." + "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny kód PIN, váš pracovný profil a jeho dáta budú odstránené." "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávne heslo, váš pracovný profil a jeho dáta budú odstránené." "Príliš veľa chybných pokusov. Dáta tohto zariadenia budú odstránené." "Príliš veľa chybných pokusov. Tento používateľ bude odstránený." @@ -190,7 +182,6 @@ "Dve čiarky batérie." "Tri čiarky batérie." "Batéria je nabitá." - "Percento batérie nie je známe." "Žiadna telefónna sieť." "Jeden stĺpec signálu telefónnej siete." "Dve čiarky signálu telefónnej siete." @@ -443,7 +434,6 @@ "Záznam obrazovky" "Začať" "Ukončiť" - "Zariadenie" "Potiahnutím nahor prepnete aplikácie" "Presunutím doprava rýchlo prepnete aplikácie" "Prepnúť prehľad" @@ -465,8 +455,8 @@ "Upozornenie otvoríte opätovným klepnutím" "Otvorte potiahnutím prstom nahor" "Potiahnutím nahor to skúste znova" - "Toto zariadenie patrí vašej organizácii" - "Toto zariadení patrí organizácii %s" + "Toto zariadenie spravuje vaša organizácia" + "Toto zariadenie spravuje organizácia %s" "Telefón otvoríte prejdením prstom od ikony" "Hlasového asistenta otvoríte prejdením prstom od ikony" "Fotoaparát otvoríte prejdením prstom od ikony" @@ -523,9 +513,8 @@ "Vymazať všetko" "Spravovať" "História" - "Nové" - "Ticho" - "Upozornenia" + "Tiché upozornenia" + "Varovné upozornenia" "Konverzácie" "Vymazať všetky tiché upozornenia" "Upozornenia sú pozastavené režimom bez vyrušení" @@ -534,22 +523,21 @@ "Profil môže byť monitorovaný" "Sieť môže byť sledovaná" "Sieť môže byť monitorovaná" - "Toto zariadenie spravuje tvoj rodič" - "Vaša organizácia spravuje toto zariadenie a môže sledovať sieťovú premávku" - "%1$s vlastní toto zariadenie a môže sledovať sieťovú premávku" - "Toto zariadenie patrí vašej organizácii a je pripojené k sieti %1$s" - "Toto zariadenie patrí organizácii %1$s a je pripojené k sieti %2$s" - "Toto zariadenie patrí vašej organizácii" - "Toto zariadení patrí organizácii %1$s" - "Toto zariadenie patrí vašej organizácii a je pripojené k sieťam VPN" - "Toto zariadenie patrí organizácii %1$s a je pripojené k sieťam VPN" + "Vaša organizácia spravuje toto zariadenie a môže sledovať sieťovú premávku" + "Organizácia %1$s spravuje toto zariadenie a môže sledovať sieťovú premávku" + "Zariadenie spravuje vaša organizácia a je pripojené k aplikácii %1$s" + "Zariadenie spravuje organizácia %1$s a je pripojené k aplikácii %2$s" + "Zariadenie spravuje vaša organizácia" + "Zariadenie spravuje organizácia %1$s" + "Zariadenie spravuje vaša organizácia a je pripojené k aplikáciám VPN" + "Zariadenie spravuje organizácia %1$s a je pripojené k aplikáciám VPN" "Organizácia môže sledovať sieťovú premávku vo vašom pracovnom profile" "Organizácia %1$s môže sledovať sieťovú premávku vo vašom pracovnom profile" "Sieť môže byť sledovaná" - "Toto zariadenie je pripojené k sieťam VPN" - "Váš pracovný profil je pripojený k sieti %1$s" - "Váš osobný profil je pripojený k sieti %1$s" - "Toto zariadenie je pripojené k sieti %1$s" + "Zariadenie je pripojené k aplikáciám VPN" + "Pracovný profil je pripojený k aplikácii %1$s" + "Osobný profil je pripojený k aplikácii %1$s" + "Zariadenie je pripojené k aplikácii %1$s" "Správa zariadení" "Monitorovanie profilu" "Sledovanie siete" @@ -559,9 +547,8 @@ "Deaktivovať VPN" "Odpojiť sieť VPN" "Zobraziť pravidlá" - "Zobraziť ovládacie prvky" - "Toto zariadenie patrí organizácii %1$s.\n\nVáš správca IT môže sledovať a spravovať nastavenia, podnikový prístup, aplikácie, údaje spojené s vaším zariadení a informácie o jeho polohe.\n\nViac sa dozviete od správcu IT." - "Toto zariadenie patrí vašej organizácii.\n\nVáš správca IT môže sledovať a spravovať nastavenia, podnikový prístup, aplikácie, údaje spojené s vaším zariadením a informácie o jeho polohe.\n\n. Viac sa dozviete od správcu IT." + "Zariadenie spravuje organizácia %1$s.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, firemný prístup, aplikácie a údaje súvisiace s týmto zariadením vrátane informácií o polohe vášho zariadenia.\n\nĎalšie informácie vám poskytne správca." + "Zariadenie spravuje vaša organizácia.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, firemný prístup, aplikácie a údaje súvisiace s týmto zariadením vrátane informácií o polohe vášho zariadenia.\n\nĎalšie informácie vám poskytne správca." "Organizácia nainštalovala pre toto zariadenie certifikačnú autoritu. Zabezpečená sieťová premávka môže byť sledovaná či upravená." "Organizácia nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačnú autoritu. Zabezpečená sieťová premávka môže byť sledovaná či upravená." "V tomto zariadení je nainštalovaná certifikačná autorita. Zabezpečená sieťová premávka môže byť sledovaná či upravená." @@ -583,7 +570,6 @@ "Správca aktivoval zapisovanie do denníka siete, ktoré sleduje premávku na vašom zariadení.\n\nĎalšie informácie vám poskytne správca." "Určitej aplikácii ste udelili povolenie nastaviť pripojenie VPN.\n\nTáto aplikácia môže sledovať vaše zariadenie a aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok." "Váš pracovný profil spravuje organizácia %1$s.\n\nSprávca môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailov, aplikácií a webov.\n\nĎalšie informácie vám poskytne správca.\n\nMáte tiež aktívne pripojenie k sieti VPN, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v rámci siete." - "Toto zariadenie spravuje tvoj rodič. Vidí a môže spravovať informácie, napríklad aplikácie, ktoré používaš, tvoju polohu a čas používania." "VPN" "Pripojili ste sa k aplikácii %1$s, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane správ, aplikácií a webových stránok." "Ste pripojený/-á k aplikácii %1$s, ktorá môže sledovať vašu osobnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok." @@ -602,27 +588,25 @@ "Nastavenia zvuku" "Rozbaliť" "Zbaliť" - "Automatické titulkovanie médií" + "Automaticky pridávať titulky k médiám" "Zavrieť tip pre titulky" "Prekrytie titulkov" "povoliť" "zakázať" "Prepnúť výstupné zariadenie" - "Aplikácia je pripnutá" + "Obrazovka je pripnutá" "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho stlačením a podržaním tlačidiel Späť a Prehľad." "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho pridržaním tlačidiel Späť a Domov." - "Táto možnosť ponechá položku v zobrazení, dokým ju neodopnete. Odpojíte ju potiahnutím nahor a pridržaním." + "Táto možnosť ponechá položku v zobrazení, dokým ju neodopnete. Odpojíte potiahnutím a pridržaním." "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho stlačením a podržaním tlačidla Prehľad." "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho pridržaním tlačidla Domov." - "Môže mať prístup k osobným údajom (napríklad kontaktom a obsahu správ)." - "Pripnutá aplikácia môže otvoriť iné aplikácie." - "Túto aplikáciu odopnete pridržaním tlačidiel Späť a Prehľad" - "Túto aplikáciu odopnete pridržaním tlačidiel Späť a Domov" - "Túto aplikáciu odopnete potiahnutím nahor a pridržaním" + "Ak chcete odopnúť túto obrazovku, pridržte tlačidlá Späť a Prehľad" + "Ak chcete odopnúť túto obrazovku, pridržte tlačidlá Späť a Prehľad" + "Túto obrazovku odopnete potiahnutím prsta nahor a pridržaním" "Dobre" "Nie, vďaka" - "Aplikácia bola pripnutá" - "Aplikácia bola odopnutá" + "Obrazovka bola pripnutá" + "Obrazovka bola odopnutá" "Skryť %1$s?" "Táto položka sa znova zobrazí, keď ju v nastaveniach opätovne zapnete." "Skryť" @@ -725,18 +709,17 @@ "Vypnúť upozornenia" "Majú sa upozornenia z tejto aplikácie naďalej zobrazovať?" "Tiché" - "Predvolené" - "Automaticky" - "Žiadny zvuk ani vibrácie" - "Žiadny zvuk ani vibrácie a zobrazuje sa nižšie v sekcii konverzácií" - "Zvoní či vibruje podľa nastavení telefónu" - "Môže zvoniť alebo vibrovať podľa nastavení telefónu. Predvolene sa zobrazia konverzácie z bubliny %1$s." + "Varovné" + "Bublina" + "Pomáha vám sústrediť sa bez zvukov či vibrácií." + "Upúta vás zvukom alebo vibráciami." "Upúta vás plávajúcim odkazom na tento obsah." - "Nechajte systém určiť, či má toto upozornenie vydávať zvuk alebo vibrovať" - "Nájdete ju hore v sekcii konverzácií ako plávajúcu bublinu, zobrazuje profilovú fotku na uzamknutej obrazovke" + "Zobrazuje sa v hornej časti konverzácie ako bublina." + "Predvolene zobrazovať všetky konverzácie z aplikácie %1$s ako bubliny. Spravujte v aplikácii %2$s." "Nastavenia" "Priorita" - "%1$s nepodporuje funkcie konverzácie" + "Žiadne nedávne bubliny" + "Tu sa budú zobrazovať nedávne a zavreté bubliny" "Tieto upozornenia sa nedajú upraviť." "Túto skupinu upozornení nejde na tomto mieste konfigurovať" "Približné upozornenie" @@ -751,12 +734,6 @@ "Táto aplikácia sa zobrazuje cez ďalšie aplikácie na obrazovke a používa mikrofón aj fotoaparát." "Nastavenia" "OK" - "Zvuk tohto upozornenia bol vypnutý systémom." - "Toto upozornenie bolo povýšené systémom." - "Toto upozornenie bolo systémom preradené nižšie." - "Bolo toto správne?" - "Ďakujeme za váš názor." - "OK" "Ovládanie upozornení pre aplikáciu %1$s je otvorené" "Ovládanie upozornení pre aplikáciu %1$s je zatvorené" "Povoliť upozornenia z tohto kanála" @@ -898,15 +875,29 @@ "Zobraziť ikony upozornení s nízkou prioritou" "Ďalšie" - "odstrániť kartu" - "pridať kartu na koniec" - "Presunúť kartu" - "Pridať kartu" - "Presunúť na %1$d. pozíciu" - "Pridať na %1$d. pozíciu" - "%1$d. pozícia" + "Rozdeľovač obrazovky" + "Ľavá – na celú obrazovku" + "Ľavá – 70 %" + "Ľavá – 50 %" + "Ľavá – 30 %" + "Pravá– na celú obrazovku" + "Horná – na celú obrazovku" + "Horná – 70 %" + "Horná – 50 %" + "Horná – 30 %" + "Dolná – na celú obrazovku" + "Pozícia %1$d, %2$s. Upravíte ju dvojitým klepnutím." + "%1$s. Pridáte ju dvojitým klepnutím." + "Presunúť dlaždicu %1$s" + "Odstrániť dlaždicu %1$s" + "Pridať %1$s na pozíciu %2$d" + "Presunúť %1$s na pozíciu %2$d" "Editor rýchlych nastavení" "Upozornenie %1$s: %2$s" + "Aplikácia nemusí fungovať so zapnutou rozdelenou obrazovkou." + "Aplikácia nepodporuje rozdelenú obrazovku." + "Aplikácia nemusí fungovať na sekundárnej obrazovke." + "Aplikácia nepodporuje spúšťanie na sekundárnych obrazovkách." "Otvoriť nastavenia" "Otvoriť rýchle nastavenia" "Zavrieť rýchle nastavenia" @@ -920,13 +911,11 @@ "Strana %1$d%2$d" "Uzamknutá obrazovka" "Telefón sa vypol z dôvodu prehriatia" - "Teraz telefón funguje ako obvykle.\nViac sa dozviete po klepnutí." + "Teraz telefón funguje ako obvykle" "Telefón bol príliš horúci, preto sa vypol, aby vychladol. Teraz funguje ako obvykle.\n\nTelefón sa môže príliš zahriať v týchto prípadoch:\n • používanie náročných aplikácií (napr. hier, videí alebo navigácie);\n • sťahovanie alebo nahrávanie veľkých súborov;\n • používanie telefónu pri vysokých teplotách." - "Zobraziť opatrenia" "Teplota telefónu stúpa" - "Niektoré funkcie budú obmedzené, dokým neklesne teplota telefónu.\nViac sa dozviete po klepnutí." + "Niektoré funkcie budú obmedzené, dokým neklesne teplota telefónu" "Váš telefón sa automaticky pokúsi schladiť. Môžete ho naďalej používať, ale môže fungovať pomalšie.\n\nPo poklese teploty bude telefón fungovať ako normálne." - "Zobraziť opatrenia" "Odpojte nabíjačku" "Vyskytol sa problém s nabíjaním tohto zariadenia. Odpojte nabíjačku a postupujte opatrne, pretože kábel môže byť horúci." "Zobraziť opatrenia" @@ -988,109 +977,65 @@ "Nastavenia" "Dobre" "Dump SysUI Heap" - "%1$s používa zoznam %2$s." - "Aplikácie používajú zoznam %s." - ", " - " a " - "fotoaparát" - "poloha" - "mikrofón" "Senzory sú vypnuté" "Služby zariadenia" "Bez názvu" "Klepnutím reštartujete túto aplikáciu a prejdete do režimu celej obrazovky." + "Nastavenia bublín aplikácie %1$s" + "Spravovať" + "%1$s z aplikácie %2$s" + "%1$s z aplikácie %2$s a ďalšie (%3$d)" "Presunúť" + "Presunúť doľava nahor" + "Presunúť doprava nahor" + "Presunúť doľava nadol" + "Presunúť doprava nadol" + "Zavrieť" + "Nezobrazovať konverzáciu ako bublinu" + "Čet pomocou bublín" + "Nové konverzácie sa zobrazujú ako plávajúce ikony či bubliny. Bublinu otvoríte klepnutím. Premiestnite ju presunutím." + "Ovládajte bubliny kedykoľvek" + "Klepnutím na Spravovať vypnite bubliny z tejto aplikácie" + "Dobre" "Navigácia v systéme bola aktualizovaná. Ak chcete vykonať zmeny, prejdite do Nastavení." "Prejdite do Nastavení a aktualizujte navigáciu v systéme" "Pohotovostný režim" - "Konverzácia je nastavená ako prioritná" - "Prioritné konverzácie:" - "sa zobrazujú navrchu sekcie konverzácií" - "zobrazujú profilovú fotku na uzamknutej obrazovke" - "Zobrazovať ako plávajúce bubliny nad aplikáciami" - "Prerušovať režim bez vyrušení" - "Dobre" - "Nastavenia" "Okno priblíženia" "Ovládacie prvky okna priblíženia" - "Priblížiť" - "Oddialiť" - "Posunúť nahor" - "Posunúť nadol" - "Posunúť doľava" - "Posunúť doprava" - "Prepínač zväčenia" - "Zväčšiť celú obrazovku" - "Zväčšiť časť obrazovky" - "Prepnúť" - "Ovládanie zariadení" - "Pridajte si ovládače pripojených zariadení" - "Nastavenie ovládania zariadení" + "Ovládacie prvky zariadenia" + "Pridajte ovládacie prvky pre svoje pripojené zariadenia" + "Nastavenie ovládacích prvkov zariadenia" "Pridržaním vypínača získate prístup k ovládacím prvkom" - "Vyberte aplikáciu, ktorej ovládače si chcete pridať" + "Výberom aplikácie pridajte ovládacie prvky" Boli pridané %s ovládacie prvky. %s controls added. Bolo pridaných %s ovládacích prvkov. Bol pridaný %s ovládací prvok. - "Odstránené" - "Pridané medzi obľúbené" - "Pridané medzi obľúbené, pozícia %d" - "Odstránené z obľúbených" - "pridáte medzi obľúbené" - "odstránite z obľúbených" - "Presunúť na pozíciu %d" "Ovládacie prvky" - "Vyberte si ovládače, ktoré budú prístupné v ponuke vypínača" - "Polohu každého ovládača môžete zmeniť jeho pridržaním a presunutím" - "Všetky ovládače boli odstránené" - "Zmeny neboli uložené" - "Zobraziť ďalšie aplikácie" - "Ovládacie prvky sa nepodarilo načítať. V aplikácii %s skontrolujte, či sa nezmenili nastavenia." - "Kompatibilné ovládacie prvky nie sú k dispozícii" + "Vyberte si ovládacie prvky, ku ktorým chcete mať prístup v ponuke vypínača" + "Ovládací prvok premiestnite pridržaním a presunutím" + "Zoznam všetkých ovl. prvkov sa nepodarilo načítať." "Iné" - "Pridanie do ovládania zariadení" - "Pridať" - "Navrhuje %s" + "Pridanie do ovládacích prvkov zariadenia" + "Pridať do obľúbených" + "Aplikácia %s vám odporučila pridať tento ovládací prvok do obľúbených." "Ovládanie bolo aktualizované" - "PIN obsahuje písmená či symboly" - "%s, overenie" - "Nesprávny PIN" + "Kód PIN obsahuje písmená alebo symboly" + "Overiť %s" "Overuje sa…" "Zadajte PIN" - "Skúste iný PIN" + "Vyskúšajte iný kód PIN" "Potvrdzuje sa…" "Potvrdenie zmeny zariadenia %s" "Potiahnutím zobrazíte ďalšie položky" "Načítavajú sa odporúčania" - "Médiá" - "Skryť aktuálnu reláciu." - "Aktuálnu reláciu nie je možné skryť." - "Zavrieť" - "Pokračovať" - "Nastavenia" + "Zavrieť túto reláciu média" "Neaktívne, preverte aplikáciu" - "Chyba, skúša sa znova…" - "Nenájdené" - "Ovládač nie je k dispozícii" - "Nepodarilo sa získať prístup k zariadeniu %1$s. V aplikácii %2$s skontrolujte, či je ovládač stále k dispozícii a či sa nezmenili nastavenia." - "Otvoriť aplikáciu" - "Stav sa nepodarilo načítať" "Chyba, skúste to znova" "Prebieha" "Pridržaním vypínača zobrazíte nové ovládacie prvky" - "Pridať ovládače" - "Upraviť ovládače" - "Pridanie výstupov" - "Skupina" - "1 vybrané zariadenie" - "Počet vybraných zariadení: %1$d" - "%1$s (odpojené)" - "Nepodarilo sa pripojiť. Skúste to znova." - "Spárovať nové zariadenie" - "Číslo zostavy" - "Číslo zostavy bolo skopírované do schránky." - "Pri čítaní meradla batérie sa vyskytol problém" - "Klepnutím si zobrazíte ďalšie informácie" + "Pridať ovládacie prvky" + "Upraviť ovládacie prvky" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings_tv.xml index a83cf406a79c3eaa74166f46454db9ec1b59822f..562742ae5f1bf2df483a1b7ad678eff48d87e3d3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Obraz v obraze" + "(Program bez názvu)" + "Zavrieť režim PIP" + "Celá obrazovka" "Mikrofón je aktívny" "Aplikácia %1$s použila váš mikrofón" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index ef22798ef2da80370a45e5551964a10166e98315..e2fd2cb77dd85f14eb1c0fbdb79e6ec07a226cae 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -33,10 +33,10 @@ "Ni mogoče polniti prek USB-ja" "Uporabite polnilnik, ki je bil priložen napravi" "Nastavitve" - "Želite vklopiti varčevanje z baterijo?" + "Želite vklopiti varčevanje z energijo baterije?" "O varčevanju z energijo baterije" "Vklopi" - "Vklop varčevanja z baterijo" + "Vklop varčevanja z energijo baterije" "Nastavitve" "Wi-Fi" "Samodejno zasukaj zaslon" @@ -86,25 +86,15 @@ "Poskusite znova ustvariti posnetek zaslona" "Shranjevanje posnetka zaslona ni mogoče zaradi omejenega prostora za shranjevanje" "Aplikacija ali vaša organizacija ne dovoljuje posnetkov zaslona" - - - - - - - - - - - "Predogled posnetka zaslona" + "Opusti posnetek zaslona" + "Odpri posnetek zaslona" "Snemalnik zaslona" - "Obdelava videoposnetka zaslona" "Nenehno obveščanje o seji snemanja zaslona" "Želite začeti snemati?" "Med snemanjem lahko sistem Android zajame morebitne občutljive podatke, ki so prikazani na zaslonu ali se predvajajo v napravi. To vključuje gesla, podatke za plačilo, fotografije, sporočila in zvok." "Snemanje zvoka" "Zvok v napravi" - "Zvoki v napravi, kot so glasba, klici in toni zvonjenja" + "Zvok v napravi, kot so glasba, klici in toni zvonjenja" "Mikrofon" "Zvok v napravi in mikrofon" "Začni" @@ -117,8 +107,10 @@ "Nadaljuj" "Prekliči" "Deli" + "Izbriši" "Snemanje zaslona je preklicano" "Videoposnetek zaslona je shranjen, dotaknite se za ogled" + "Videoposnetek zaslona je izbrisan" "Napaka pri brisanju videoposnetka zaslona" "Dovoljenj ni bilo mogoče pridobiti" "Napaka pri začenjanju snemanja zaslona" @@ -190,7 +182,6 @@ "Baterija z dvema črticama." "Baterija s tremi črticami." "Baterija je polna." - "Neznan odstotek napolnjenosti baterije." "Ni telefona." "Telefon z eno črtico." "Telefon z dvema črticama." @@ -398,7 +389,7 @@ "Povezava Wi-Fi ni vzpostavljena" "Svetlost" "SAMODEJNO" - "Inverzija barv" + "Obrni barve" "Način popravljanja barv" "Več nastavitev" "Končano" @@ -443,11 +434,10 @@ "Snemanje zaslona" "Začni" "Ustavi" - "Naprava" "Za preklop aplikacij povlecite navzgor" "Povlecite v desno za hiter preklop med aplikacijami" "Vklop/izklop pregleda" - "Baterija napolnjena" + "Akumulator napolnjen" "Polnjenje" "%s do napolnjenosti" "Se ne polni" @@ -465,8 +455,8 @@ "Znova se dotaknite, da odprete" "Povlecite navzgor, da odprete" "Povlecite navzgor za vnovičen poskus" - "Ta naprava pripada vaši organizaciji" - "Ta naprava pripada organizaciji %s" + "To napravo upravlja vaša organizacija" + "To napravo upravlja %s" "Povlecite z ikone za telefon" "Povlecite z ikone za glasovnega pomočnika" "Povlecite z ikone za fotoaparat" @@ -523,9 +513,8 @@ "Izbriši vse" "Upravljanje" "Zgodovina" - "Novo" - "Tiho" - "Obvestila" + "Tiha obvestila" + "Obvestila z opozorilom" "Pogovori" "Brisanje vseh tihih obvestil" "Prikazovanje obvestil je začasno zaustavljeno z načinom »ne moti«" @@ -534,22 +523,21 @@ "Profil je morda nadziran" "Omrežje je lahko nadzorovano" "Omrežje je morda nadzorovano" - "To napravo upravlja tvoj starš" - "Vaša organizacija je lastnica te naprave in lahko nadzira omrežni promet" - "Organizacija %1$s je lastnica te naprave in lahko nadzira omrežni promet" - "Ta naprava pripada vaši organizaciji in je povezana v aplikacijo %1$s" - "Ta naprava pripada organizaciji %1$s in je povezana v aplikacijo %2$s" - "Ta naprava pripada vaši organizaciji" - "Ta naprava pripada organizaciji %1$s" - "Ta naprava pripada vaši organizaciji in je povezana v omrežja VPN" - "Ta naprava pripada organizaciji %1$s in je povezana v omrežja VPN" + "To napravo upravlja vaša organizacija in lahko nadzira omrežni promet." + "To napravo upravlja %1$s in lahko nadzira omrežni promet." + "Naprava, ki jo upravlja vaša organizacija, je povezana z aplikacijo %1$s" + "Naprava, ki jo upravlja %1$s, je povezana z aplikacijo %2$s" + "Napravo upravlja vaša organizacija" + "Napravo upravlja %1$s." + "Naprava, ki jo upravlja vaša organizacija, je povezana z omrežji VPN" + "Naprava, ki jo upravlja %1$s, je povezana z omrežji VPN" "Vaša organizacija lahko nadzira omrežni promet v vašem delovnem profilu" "%1$s lahko nadzira omrežni promet v vašem delovnem profilu" "Omrežje je morda nadzorovano" - "Ta naprava je povezana v omrežja VPN" - "Delovni profil je povezan v aplikacijo %1$s" - "Osebni profil je povezan v aplikacijo %1$s" - "Ta naprava je povezava v aplikacijo %1$s" + "Naprava je povezana z omrežji VPN" + "Delovni profil je povezan z aplikacijo %1$s" + "Osebni profil je povezan z aplikacijo %1$s" + "Naprava je povezana z aplikacijo %1$s" "Upravljanje naprav" "Nadzor nad profilom" "Nadzor omrežja" @@ -559,9 +547,8 @@ "Onemogoči VPN" "Prekini povezavo z VPN-jem" "Prikaži pravilnike" - "Ogled kontrolnikov" - "Ta naprava pripada organizaciji %1$s.\n\nSkrbnik za IT lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, z napravo povezane podatke in podatke o lokaciji naprave.\n\nZa več informacij se obrnite na skrbnika za IT." - "Ta naprava pripada vaši organizaciji.\n\nSkrbnik za IT lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, z napravo povezane podatke in podatke o lokaciji naprave.\n\nZa več informacij se obrnite na skrbnika za IT." + "Napravo upravlja organizacija %1$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, z napravo povezane podatke in podatke o lokaciji naprave.\n\nZa več informacij se obrnite na skrbnika." + "Napravo upravlja vaša organizacija.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, z napravo povezane podatke in podatke o lokaciji naprave.\n\nZa več informacij se obrnite na skrbnika." "Vaša organizacija je v to napravo namestila overitelja potrdil. Varni omrežni promet se lahko nadzira ali spreminja." "Vaša organizacija je v vaš delovni profil namestila overitelja potrdil. Varni omrežni promet se lahko nadzira ali spreminja." "V tej napravi je nameščen overitelj potrdil. Varni omrežni promet se lahko nadzira ali spreminja." @@ -583,7 +570,6 @@ "Skrbnik je vklopil beleženje omrežnega prometa, ki nadzoruje promet v napravi.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika." "Aplikaciji ste dovolili vzpostavitev povezave VPN.\n\nTa aplikacija lahko nadzira napravo in omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." "Delovni profil upravlja %1$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira vašo omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika.\n\nPovezani ste tudi z omrežjem VPN, ki lahko nadzira vašo omrežno dejavnost." - "To napravo upravlja tvoj starš. Tvoj starš si lahko ogleda in upravlja podatke, na primer katere aplikacije uporabljaš, tvojo lokacijo in koliko časa uporabljaš telefon." "VPN" "Povezani ste z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." "Povezani ste z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira vašo osebno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." @@ -608,21 +594,19 @@ "omogoči" "onemogoči" "Izbira druge izhodne naprave" - "Aplikacija je pripeta" - "S tem ostane vidna, dokler je ne odpnete. Če jo želite odpeti, hkrati pridržite gumba za nazaj in pregled." - "S tem ostane vidna, dokler je ne odpnete. Če jo želite odpeti, hkrati pridržite gumba za nazaj in za začetni zaslon." - "S tem ostane vidna, dokler je ne odpnete. Če jo želite odpeti, povlecite navzgor in pridržite." - "S tem ostane vidna, dokler je ne odpnete. Če jo želite odpeti, pridržite gumb za pregled." - "S tem ostane vidna, dokler je ne odpnete. Če jo želite odpeti, pridržite gumb za začetni zaslon." - "Dostopni so lahko osebni podatki (na primer stiki in vsebina e-poštnih sporočil)." - "Pripeta aplikacija lahko odpre druge aplikacije." - "Če želite odpeti to aplikacijo, hkrati pridržite gumba za nazaj in za pregled." - "Če želite odpeti to aplikacijo, hkrati pridržite gumba za nazaj in za začetni zaslon." - "Če želite odpeti to aplikacijo, povlecite navzgor in pridržite." + "Zaslon je pripet" + "S tem ostane zaslon viden, dokler ga ne odpnete. Če ga želite odpeti, hkrati pridržite gumba za nazaj in pregled." + "S tem ostane zaslon viden, dokler ga ne odpnete. Če ga želite odpeti, hkrati pridržite gumba za nazaj in za začetni zaslon." + "S tem ostane zaslon viden, dokler ga ne odpnete. Če ga želite odpeti, povlecite navzgor in pridržite." + "S tem ostane zaslon viden, dokler ga ne odpnete. Če ga želite odpeti, pridržite gumb za pregled." + "S tem ostane zaslon viden, dokler ga ne odpnete. Če ga želite odpeti, pridržite gumb za začetni zaslon." + "Če želite odpeti ta zaslon, hkrati pridržite gumba za nazaj in za pregled." + "Če želite odpeti ta zaslon, hkrati pridržite gumba za nazaj in za začetni zaslon." + "Če želite odpeti ta zaslon, povlecite navzgor in pridržite" "Razumem" "Ne, hvala" - "Aplikacija je pripeta" - "Aplikacija je odpeta" + "Zaslon je pripet" + "Zaslon je odpet" "Želite skriti %1$s?" "Znova se bo pojavila, ko jo naslednjič vklopite v nastavitvah." "Skrij" @@ -689,7 +673,7 @@ "Ali želite odstraniti Uglaševalnik uporabniškega vmesnika sistema iz nastavitev in prenehati uporabljati vse njegove funkcije?" "Aplikacija ni nameščena v napravi" "Prikaz sekund pri uri" - "Prikaže sekunde pri uri v vrstici stanja. To lahko vpliva na čas delovanja pri baterijskem napajanju." + "Prikaže sekunde pri uri v vrstici stanja. To lahko vpliva na čas delovanja pri akumulatorskem napajanju." "Preuredi hitre nastavitve" "Prikaz svetlosti v hitrih nastavitvah" "Poskusno" @@ -725,18 +709,17 @@ "Izklopi obvestila" "Želite, da so obvestila te aplikacije še naprej prikazana?" "Tiho" - "Privzeto" - "Samodejno" - "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja" - "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja, prikaz nižje v razdelku s pogovorom" - "Zvonjenje ali vibriranje je omogočeno na podlagi nastavitev telefona" - "Zvonjenje ali vibriranje je omogočeno na podlagi nastavitev telefona. Pogovori v aplikaciji %1$s so privzeto prikazani v oblačkih." + "Z opozorilom" + "Mehurček" + "Nemoteč prikaz brez zvoka ali vibriranja" + "Pritegne vašo pozornost z zvokom ali vibriranjem" "Zadrži vašo pozornost z lebdečo bližnjico do te vsebine." - "Naj sistem določi, ali ob prejemu tega obvestila naprava predvaja zvok ali zavibrira" - "Prikaz na vrhu razdelka s pogovorom in v plavajočem oblačku, prikaz profilne slike na zaklenjenem zaslonu" + "Prikazano je na vrhu razdelka s pogovorom in v oblačku." + "Vsi pogovori v aplikaciji %1$s so privzeto prikazani v oblačkih. Upravljajte v aplikaciji %2$s." "Nastavitve" "Prednost" - "Aplikacija %1$s ne podpira pogovornih funkcij" + "Ni nedavnih oblačkov" + "Tukaj bodo prikazani tako nedavni kot tudi opuščeni oblački" "Za ta obvestila ni mogoče spremeniti nastavitev." "Te skupine obvestil ni mogoče konfigurirati tukaj" "Posredovano obvestilo" @@ -751,12 +734,6 @@ "Ta aplikacija prekriva druge aplikacije na zaslonu ter uporablja mikrofon in fotoaparat." "Nastavitve" "V redu" - "Sistem je utišal to obvestilo." - "Sistem je zvišal prednost tega obvestila." - "Sistem je znižal prednost tega obvestila." - "Je bilo to prav?" - "Hvala za povratne informacije." - "V redu" "Kontrolniki obvestil za aplikacijo %1$s so odprti" "Kontrolniki obvestil za aplikacijo %1$s so zaprti" "Dovoli obvestila iz tega kanala" @@ -898,15 +875,29 @@ "Pokaži ikone obvestil z nizko stopnjo prednosti" "Drugo" - "odstranitev ploščice" - "dodajanje ploščice na konec" - "Premik ploščice" - "Dodajanje ploščice" - "Premik na položaj %1$d" - "Dodajanje na položaj %1$d" - "Položaj %1$d" + "Razdelilnik zaslonov" + "Levi v celozaslonski način" + "Levi 70 %" + "Levi 50 %" + "Levi 30 %" + "Desni v celozaslonski način" + "Zgornji v celozaslonski način" + "Zgornji 70 %" + "Zgornji 50 %" + "Zgornji 30 %" + "Spodnji v celozaslonski način" + "Položaj %1$d, %2$s. Če želite urediti, se dvakrat dotaknite." + "%1$s. Če želite dodati, se dvakrat dotaknite." + "Premik tega: %1$s" + "Odstranitev tega: %1$s" + "Dodaj ploščico %1$s na položaj %2$d" + "Premakni ploščico %1$s na položaj %2$d" "Urejevalnik hitrih nastavitev." "Obvestilo za %1$s: %2$s" + "Aplikacija morda ne deluje v načinu razdeljenega zaslona." + "Aplikacija ne podpira načina razdeljenega zaslona." + "Aplikacija morda ne bo delovala na sekundarnem zaslonu." + "Aplikacija ne podpira zagona na sekundarnih zaslonih." "Odpri nastavitve." "Odpri hitre nastavitve." "Zapri hitre nastavitve." @@ -919,14 +910,24 @@ "Uredi vrstni red nastavitev." "%1$d. stran od %2$d" "Zaklenjen zaslon" + "Razširi" + "Minimiraj" + "Zapri" + "Nastavitve" + "Povlecite navzdol, da opustite" + "Meni" + "%s je v načinu slika v sliki" + "Če ne želite, da aplikacija %s uporablja to funkcijo, se dotaknite, da odprete nastavitve, in funkcijo izklopite." + "Predvajaj" + "Začasno ustavi" + "Preskoči na naslednjega" + "Preskoči na prejšnjega" "Tel. izklopljen zaradi vročine" - "Telefon zdaj deluje normalno.\nDotaknite se za več informacij" + "Zdaj telefon normalno deluje" "Telefon je bil prevroč, zato se je izklopil, da se ohladi. Zdaj normalno deluje.\n\nTelefon lahko postane prevroč ob:\n • uporabi aplikacij, ki intenzivno porabljajo sredstva (npr. za igranje iger, videoposnetke ali navigacijo)\n • prenosu ali nalaganju velikih datotek\n • uporabi telefona pri visokih temp." - "Oglejte si navodila za ukrepanje" "Telefon se segreva" - "Nekatere funkcije bodo med ohlajanjem telefona omejene.\nDotaknite se za več informacij" + "Nekatere funkcije bodo med ohlajanjem omejene." "Telefon se bo samodejno poskusil ohladiti. Še naprej ga lahko uporabljate, vendar bo morda deloval počasneje.\n\nKo se telefon ohladi, bo zopet deloval kot običajno." - "Oglejte si navodila za ukrepanje" "Odklopite polnilnik" "Pri polnjenju te naprave je prišlo do težave. Previdno odklopite napajalnik, ker se je kabel morda segrel." "Oglejte si navodila za ukrepanje" @@ -971,7 +972,7 @@ "Aplikacije, ki se izvajajo v ozadju" "Dotaknite se za prikaz podrobnosti porabe baterije in prenosa podatkov" "Želite izklopiti prenos podatkov v mobilnih omrežjih?" - "Prek operaterja »%s« ne boste imeli dostopa do podatkovne povezave ali interneta. Internet bo na voljo samo prek povezave Wi-Fi." + "Prek operaterja %s ne boste imeli dostopa do podatkovne povezave ali interneta. Internet bo na voljo samo prek povezave Wi-Fi." "svojega operaterja" "Ker aplikacija zakriva zahtevo za dovoljenje, z nastavitvami ni mogoče preveriti vašega odziva." "Želite dovoliti, da aplikacija %1$s prikaže izreze aplikacije %2$s?" @@ -983,46 +984,36 @@ "Dotaknite se za načrtovanje varčevanja z energijo baterije" "Vklop, če je verjetno, da se bo baterija izpraznila" "Ne, hvala" - "Urnik varčevanja z energijo baterije je vklopljen" - "Varčevanje z energijo baterije se bo samodejno vklopilo, ko bo energija baterije pod %d %%." + "Urnik varčevanja z energijo akumulatorja je vklopljen" + "Varčevanje z energijo akumulatorja se bo samodejno vklopilo, ko bo energija akumulatorja pod %d %%." "Nastavitve" "V redu" "Izvoz kopice SysUI" - "Aplikacija %1$s uporablja %2$s." - "Aplikacije uporabljajo %s." - ", " - " in " - "fotoaparat" - "lokacijo" - "mikrofon" "Izklop za tipala" "Storitve naprave" "Brez naslova" "Dotaknite se za vnovični zagon te aplikacije in preklop v celozaslonski način." + "Nastavitve za oblačke aplikacije %1$s" + "Upravljanje" + "%1$s (%2$s)" + "%1$s iz aplikacije %2$s in toliko drugih: %3$d" "Premakni" + "Premakni zgoraj levo" + "Premakni zgoraj desno" + "Premakni spodaj levo" + "Premakni spodaj desno" + "Opusti" + "Pogovora ne prikaži v oblačku" + "Klepet z oblački" + "Novi pogovori so prikazani kot lebdeče ikone ali oblački. Če želite odpreti oblaček, se ga dotaknite. Če ga želite premakniti, ga povlecite." + "Upravljanje oblačkov kadar koli" + "Dotaknite se »Upravljanje«, da izklopite oblačke iz te aplikacije" + "Razumem" "Krmarjenje po sistemu je posodobljeno. Če želite opraviti spremembe, odprite nastavitve." "Če želite posodobiti krmarjenje po sistemu, odprite nastavitve" "Stanje pripravljenosti" - "Pogovor je nastavljen kot prednosten" - "Prednostni pogovori bodo:" - "Prikazani na vrhu razdelka s pogovorom" - "Prikazali profilno sliko na zaklenjenem zaslonu" - "Prikazano kot lebdeč oblaček čez druge aplikacije" - "Preglasi način »ne moti«" - "V redu" - "Nastavitve" "Povečevalno okno" "Kontrolniki povečevalnega okna" - "Povečaj" - "Pomanjšaj" - "Premakni navzgor" - "Premakni navzdol" - "Premakni levo" - "Premakni desno" - "Stikalo za povečavo" - "Povečava celotnega zaslona" - "Povečava dela zaslona" - "Stikalo" "Kontrolniki naprave" "Dodajte kontrolnike za povezane naprave" "Nastavitev kontrolnikov naprave" @@ -1034,29 +1025,17 @@ %s kontrolniki dodani. %s kontrolnikov dodanih. - "Odstranjeno" - "Dodano med priljubljene" - "Dodano med priljubljene, položaj %d" - "Odstranjeno iz priljubljenih" - "dodajanje med priljubljene" - "odstranitev iz priljubljenih" - "Premakni na položaj %d" "Kontrolniki" "Izberite kontrolnike, do katerih želite imeti dostop prek menija za vklop/izklop" - "Držite in povlecite, da prerazporedite kontrolnike" - "Vsi kontrolniki so bili odstranjeni" - "Spremembe niso shranjene" - "Prikaz drugih aplikacij" - "Kontrolnikov ni bilo mogoče naložiti. Preverite aplikacijo %s in se prepričajte, da se njene nastavitve niso spremenile." - "Združljivi kontrolniki niso na voljo" + "Pridržite in povlecite kontrolnik, da ga premaknete" + "Seznama vseh kontrolnikov ni bilo mogoče naložiti." "Drugo" "Dodajanje med kontrolnike naprave" - "Dodaj" - "Predlagala aplikacija %s" + "Dodaj med priljubljene" + "Aplikacija %s je predlagala, da ta kontrolnik dodate med priljubljene." "Kontrolniki so posodobljeni" "Koda PIN vsebuje črke ali simbole" "Preverjanje naprave %s" - "Napačna koda PIN" "Preverjanje …" "Vnesite kodo PIN" "Poskusite z drugo kodo PIN" @@ -1064,33 +1043,11 @@ "Potrdite spremembo za napravo %s" "Če si želite ogledati več, povlecite" "Nalaganje priporočil" - "Predstavnost" - "Skrije trenutno sejo." - "Trenutne seje ni mogoče skriti." - "Opusti" - "Nadaljuj" - "Nastavitve" + "Zapri to sejo predstavnosti" "Neaktivno, poglejte aplikacijo" - "Napaka, vnovični poskus …" - "Ni mogoče najti" - "Kontrolnik ni na voljo" - "Ni bilo mogoče dostopiti do: %1$s. Preverite aplikacijo %2$s in se prepričajte, da je kontrolnik še vedno na voljo ter da se nastavitve aplikacije niso spremenile." - "Odpri aplikacijo" - "Stanja ni mogoče naložiti" "Napaka, poskusite znova" "V teku" "Za ogled novih kontrolnikov pridržite gumb za vklop" "Dodaj kontrolnike" "Uredi kontrolnike" - "Dodajanje izhodov" - "Skupina" - "Izbrana je ena naprava" - "Izbranih je toliko naprav: %1$d" - "%1$s (povezava prekinjena)" - "Povezave ni bilo mogoče vzpostaviti. Poskusite znova." - "Seznanitev nove naprave" - "Delovna različica" - "Delovna različica je bila kopirana v odložišče." - "Težava z branjem indikatorja stanja napolnjenosti baterije" - "Dotaknite se za več informacij" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings_tv.xml index 81f69d950cbd952c9f32010a47007767de500d1f..d3e4f259f8811263eb5c82050e697d6e2c876440 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Slika v sliki" + "(Program brez naslova)" + "Zapri način PIP" + "Celozaslonsko" "Mikrofon je aktiven" "Aplikacija %1$s je dostopala do mikrofona" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml index d3ebe528c9a78c9dd204dd1bf324806eec03765a..5444722bfb6bbab81dc9996135f47558959556ae 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ "Cilësimet" "Të aktivizohet \"Kursyesi i baterisë\"?" "Rreth \"Kursyesit të baterisë\"" - "Aktivizo" + "Ndiz" "Aktivizo \"Kursyesin e baterisë\"" "Cilësimet" "Wi-Fi" @@ -86,21 +86,11 @@ "Provo ta nxjerrësh përsëri pamjen e ekranit" "Pamja e ekranit nuk mund të ruhet për shkak të hapësirës ruajtëse të kufizuar" "Nxjerrja e pamjeve të ekranit nuk lejohet nga aplikacioni ose organizata jote." - - - - - - - - - - - "Pamja paraprake e imazhit" + "Hiq pamjen e ekranit" + "Hap pamjen e ekranit" "Regjistruesi i ekranit" - "Regjistrimi i ekranit po përpunohet" "Njoftim i vazhdueshëm për një seancë regjistrimi të ekranit" - "Të nis regjistrimi?" + "Të niset regjistrimi?" "Gjatë regjistrimit, sistemi Android mund të regjistrojë çdo informacion delikat që është i dukshëm në ekranin tënd ose që luhet në pajisje. Kjo përfshin fjalëkalimet, informacionin e pagesave, fotografitë, mesazhet dhe audion." "Regjistro audio" "Audioja e pajisjes" @@ -117,13 +107,15 @@ "Vazhdo" "Anulo" "Ndaj" + "Fshi" "Regjistrimi i ekranit u anulua" "Regjistrimi i ekranit u ruajt, trokit për ta parë" + "Regjistrimi i ekranit u fshi" "Gabim gjatë fshirjes së regjistrimit të ekranit" "Marrja e lejeve dështoi" "Gabim gjatë nisjes së regjistrimit të ekranit" "Opsionet e transferimit të dosjeve të USB-së" - "Lidh si një luajtës të medias (MTP)" + "Lidh si një lexues \"media\" (MTP)" "Montoje si kamerë (PTP)" "Instalo \"Transferimi i skedarëve të Android\" për Mac" "Prapa" @@ -190,7 +182,6 @@ "Bateria ka edhe dy vija." "Bateria ka edhe tre vija." "Bateria u mbush." - "Përqindja e baterisë e panjohur." "Nuk ka telefon." "Telefoni ka edhe një vijë." "Telefoni ka dy vija." @@ -256,7 +247,7 @@ "Pastro njoftimin." "GPS-ja është e aktivizuar." "Po siguron GPS-në." - "Teletajpi është i aktivizuar." + "Teleprinteri është i aktivizuar." "Zile me dridhje." "Zilja është heshtur." @@ -439,11 +430,10 @@ "Regjistrimi i ekranit" "Nis" "Ndalo" - "Pajisja" "Rrëshqit shpejt lart për të ndërruar aplikacionet" "Zvarrit djathtas për të ndërruar aplikacionet me shpejtësi" "Kalo te përmbledhja" - "I karikuar" + "I ngarkuar" "Po karikohet" "%s deri sa të mbushet" "Nuk po karikohet" @@ -461,8 +451,8 @@ "Trokit përsëri për ta hapur" "Rrëshqit lart për ta hapur" "Rrëshqit lart për të provuar përsëri" - "Kjo pajisje i përket organizatës sate" - "Kjo pajisje i përket %s" + "Kjo pajisje menaxhohet nga organizata jote" + "Kjo pajisje menaxhohet nga %s" "Rrëshqit për të hapur telefonin" "Rrëshqit për të hapur ndihmën zanore" "Rrëshqit për të hapur kamerën" @@ -489,7 +479,7 @@ "Mirë se erdhe, i ftuar!" "Dëshiron ta vazhdosh sesionin tënd?" "Fillo nga e para" - "Po, vazhdo" + "Po, vazhdo!" "Përdorues vizitor" "Për të fshirë aplikacionet dhe të dhënat, hiqe përdoruesin vizitor" "HIQ VIZITORIN" @@ -509,17 +499,16 @@ "\"Kursyesi i baterisë\" është i aktivizuar" "Pakëson veprimtarinë dhe të dhënat në sfond" "Çaktivizo \"Kursyesin e baterisë\"" - "%s do të ketë qasje te të gjitha informacionet që janë të dukshme në ekran ose që luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione, si p.sh.: fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet dhe audion që luan ti." - "Shërbimi që e ofron këtë funksion do të ketë qasje te të gjitha informacionet që janë të dukshme në ekran ose që luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione, si p.sh.: fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet dhe audion që luan ti." + "%s do të ketë qasje te të gjitha informacionet që janë të dukshme në ekran ose që luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione si p.sh. fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet dhe audion që luan ti." + "Shërbimi që e ofron këtë funksion do të ketë qasje te të gjitha informacionet që janë të dukshme në ekran ose që luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione si p.sh. fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet dhe audion që luan ti." "Do të fillosh regjistrimin ose transmetimin?" "Fillo regjistrimin ose transmetimin me %s?" "Mos e shfaq sërish" "Pastroji të gjitha" "Menaxho" "Historiku" - "Të reja" - "Në heshtje" - "Njoftimet" + "Njoftimet në heshtje" + "Njoftimet sinjalizuese" "Bisedat" "Pastro të gjitha njoftimet në heshtje" "Njoftimet janë vendosur në pauzë nga modaliteti \"Mos shqetëso\"" @@ -528,22 +517,21 @@ "Profili mund të monitorohet" "Rrjeti mund të jetë i monitoruar" "Rrjeti mund të jetë i monitoruar" - "Kjo pajisje menaxhohet nga prindi yt." - "Organizata jote e zotëron këtë pajisje dhe mund të monitorojë trafikun e rrjetit" - "%1$s e zotëron këtë pajisje dhe mund të monitorojë trafikun e rrjetit" - "Kjo pajisje i përket organizatës sate dhe është e lidhur me %1$s" - "Kjo pajisje i përket %1$s dhe është e lidhur me %2$s" - "Kjo pajisje i përket organizatës sate" - "Kjo pajisje i përket %1$s" - "Kjo pajisje i përket organizatës sate dhe është e lidhur me rrjetet VPN" - "Kjo pajisje i përket %1$s dhe është e lidhur me rrjetet VPN" + "Organizata jote e menaxhon këtë pajisje dhe mund të monitorojë trafikun e rrjetit." + "%1$s menaxhon këtë pajisje dhe mund të monitorojë trafikun e rrjetit" + "Pajisja menaxhohet nga organizata jote dhe është lidhur me %1$s" + "Pajisja menaxhohet nga %1$s dhe është e lidhur me %2$s" + "Pajisja menaxhohet nga organizata jote" + "Pajisja menaxhohet nga %1$s" + "Pajisja menaxhohet nga organizata jote dhe është e lidhur me VPN" + "Pajisja menaxhohet nga %1$s dhe është e lidhur me VPN" "Organizata jote mund të monitorojë trafikun e rrjetit në profilin tënd të punës" "%1$s mund të monitorojë trafikun e rrjetit në profilin tënd të punës" "Rrjeti mund të jetë i monitoruar" - "Kjo pajisje është e lidhur me rrjetet VPN" - "Profili yt i punës është i lidhur me %1$s" - "Profili yt personal është i lidhur me %1$s" - "Kjo pajisje është e lidhur me %1$s" + "Pajisja është e lidhur me VPN" + "Profili i punës është i lidhur me %1$s" + "Profili personal është i lidhur me %1$s" + "Pajisja është e lidhur me %1$s" "Menaxhimi i pajisjes" "Monitorimi i profilit" "Monitorimi i rrjetit" @@ -553,9 +541,8 @@ "Çaktivizo VPN-në" "Shkëput VPN-në" "Shiko politikat" - "Shiko kontrollet" - "Kjo pajisje i përket %1$s.\n\nAdministratori i teknologjisë së informacionit mund të monitorojë dhe menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet, të dhënat e lidhura me pajisjen tënde, si dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes tënde.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin e teknologjisë së informacionit." - "Kjo pajisje i përket organizatës sate.\n\nAdministratori i teknologjisë së informacionit mund të monitorojë dhe menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet, të dhënat e lidhura me pajisjen tënde, si dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes tënde.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin e teknologjisë së informacionit." + "Pajisja jote menaxhohet nga %1$s.\n\nAdministratori mund të monitorojë dhe menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet, të dhënat e lidhura me pajisjen tënde, si dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes tënde.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin." + "Pajisja jote menaxhohet nga organizata jote.\n\nAdministratori mund të monitorojë dhe menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet, të dhënat e lidhura me pajisjen tënde, si dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes tënde.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin." "Organizata jote instaloi një autoritet certifikate në këtë pajisje. Trafiku i rrjetit tënd të sigurt mund të monitorohet ose modifikohet." "Organizata jote instaloi një autoritet certifikate në profilin tënd të punës. Trafiku i rrjetit tënd të sigurt mund të monitorohet ose modifikohet." "Në këtë pajisje është instaluar një autoritet certifikate. Trafiku i rrjetit tënd të sigurt mund të monitorohet ose modifikohet." @@ -577,7 +564,6 @@ "Administratori yt ka aktivizuar regjistrimin e rrjetit, i cili monitoron trafikun në pajisjen tënde.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin." "I dhe leje një aplikacioni që të konfigurojë një lidhje VPN.\n\nKy aplikacion mund të monitorojë pajisjen tënde dhe aktivitetin e rrjetit, përfshirë email-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit." "Profili yt i punës menaxhohet nga %1$s.\n\nAdministratori yt mund të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit, duke përfshirë email-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit.\n\nPër më shumë informacion, kontakto me administratorin tënd.\n\nJe i lidhur edhe me një VPN, që mund të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit." - "Kjo pajisje menaxhohet nga prindi yt. Prindi yt mund të shohë e menaxhojë informacionin, si p.sh. aplikacionet që përdor, vendndodhjen tënde dhe kohën para ekranit." "VPN" "Je i lidhur me aplikacionin %1$s i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd në rrjet, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit." "Je i lidhur me aplikacionin %1$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd personal në rrjet, përfshirë email-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit." @@ -602,21 +588,19 @@ "aktivizo" "çaktivizo" "Ndërro pajisjen e daljes" - "Aplikacioni është i gozhduar" + "Ekrani u gozhdua" "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Prapa\" dhe \"Përmbledhje\" për ta hequr nga gozhdimi." "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Prapa\" dhe \"Kreu\" për ta hequr nga gozhdimi." - "Kjo e ruan në pamje deri sa ta zhgozhdosh. Rrëshqit shpejt lart dhe mbaje të shtypur për ta zhgozhduar." + "Kjo e ruan në pamje deri sa ta zhgozhdosh. Rrëshqit shpejt lart dhe mbaje të shtypur për ta hequr zhgozhduar." "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Përmbledhje\" për ta hequr nga gozhdimi." "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Kreu\" për ta hequr nga gozhdimi." - "Të dhënat personale mund të jenë të qasshme (si kontaktet dhe përmbajtja e email-eve)" - "Aplikacioni i gozhduar mund të hapë aplikacione të tjera." - "Për të hequr gozhdimin e këtij aplikacioni, mbaj shtypur butonat \"Prapa\" dhe \"Përmbledhja\"." - "Për të hequr gozhdimin e këtij aplikacioni, mbaj shtypur butonat \"Prapa\" dhe \"Kreu\"" - "Për të hequr gozhdimin e këtij aplikacioni, rrëshqit shpejt lart dhe mbaje të shtypur" + "Për të hequr gozhdimin e këtij ekrani, prek dhe mbaj butonat \"Prapa\" dhe \"Përmbledhja\"." + "Për të hequr gozhdimin e këtij ekrani, prek dhe mbaj butonat \"Prapa\" dhe \"Kreu\"." + "Për të hequr gozhdimin e këtij ekrani, rrëshqit shpejt lart dhe mbaje të shtypur" "E kuptova" "Jo, faleminderit!" - "Aplikacioni i gozhduar" - "Aplikacioni i zhgozhduar" + "Ekrani u gozhdua" + "Ekrani u hoq nga gozhdimi" "Të fshihet %1$s?" "Do të rishfaqet herën tjetër kur ta aktivizoni te cilësimet." "Fshih" @@ -719,18 +703,17 @@ "Çaktivizo njoftimet" "Do të vazhdosh t\'i shfaqësh njoftimet nga ky aplikacion?" "Në heshtje" - "E parazgjedhur" - "Automatike" - "Asnjë tingull ose dridhje" - "Asnjë tingull ose dridhje dhe shfaqet më poshtë në seksionin e bisedave" - "Mund të bjerë zilja ose të dridhet në bazë të cilësimeve të telefonit" - "Mund të bjerë zilja ose të dridhet në bazë të cilësimeve të telefonit. Bisedat nga flluska e %1$s si parazgjedhje." + "Sinjalizimi" + "Flluskë" + "Të ndihmon të fokusohesh pa tinguj ose dridhje." + "Të tërheq vëmendjen me tinguj ose dridhje." "Mban vëmendjen tënde me një shkurtore pluskuese te kjo përmbajtje." - "Kërkoji sistemit të përcaktojë nëse ky njoftim duhet të lëshojë tingull apo dridhje" - "Shfaqet në krye të seksionit të bisedës dhe shfaqet si flluskë pluskuese, shfaq fotografinë e profilit në ekranin e kyçjes" + "Shfaqet në krye të seksionit të bisedës dhe shfaqet si flluskë." + "Të gjitha bisedat nga flluska e %1$s si parazgjedhje. Menaxho në %2$s." "Cilësimet" "Përparësia" - "%1$s nuk mbështet veçoritë e bisedës" + "Nuk ka flluska të fundit" + "Flluskat e fundit dhe flluskat e hequra do të shfaqen këtu" "Këto njoftime nuk mund të modifikohen." "Ky grup njoftimesh nuk mund të konfigurohet këtu" "Njoftim i dërguar me përfaqësues" @@ -745,12 +728,6 @@ "Ky aplikacion po shfaqet mbi aplikacionet e tjera në ekran dhe po përdor mikrofonin dhe kamerën." "Cilësimet" "Në rregull" - "Ky njoftim është vendosur në heshtje nga sistemi." - "Ky njoftim është rritur në nivel nga sistemi." - "Ky njoftim është ulur në nivel nga sistemi." - "A ishte e saktë kjo?" - "Faleminderit për komentin!" - "Në rregull" "Kontrollet e njoftimeve për %1$s janë hapur" "Kontrollet e njoftimeve për %1$s janë mbyllur" "Lejo njoftimet nga ky kanal" @@ -888,15 +865,29 @@ "Shfaq ikonat e njoftimeve me përparësi të ulët" "Të tjera" - "hiq pllakëzën" - "shto pllakëzën në fund" - "Zhvendos pllakëzën" - "Shto pllakëzën" - "Zhvendos te %1$d" - "Shto te pozicioni %1$d" - "Pozicioni %1$d" + "Ndarësi i ekranit të ndarë" + "Ekrani i plotë majtas" + "Majtas 70%" + "Majtas 50%" + "Majtas 30%" + "Ekrani i plotë djathtas" + "Ekrani i plotë lart" + "Lart 70%" + "Lart 50%" + "Lart 30%" + "Ekrani i plotë poshtë" + "Pozicioni %1$d, %2$s. Trokit dy herë për ta redaktuar." + "%1$s. Trokit dy herë për ta shtuar." + "Zhvendose %1$s" + "Hiqe %1$s" + "Shto %1$s te pozicioni %2$d" + "Zhvendos %1$s te pozicioni %2$d" "Redaktori i cilësimeve të shpejta." "Njoftim nga %1$s: %2$s" + "Aplikacioni mund të mos funksionojë me ekranin e ndarë." + "Aplikacioni nuk mbështet ekranin e ndarë." + "Aplikacioni mund të mos funksionojë në një ekran dytësor." + "Aplikacioni nuk mbështet nisjen në ekrane dytësore." "Hap cilësimet." "Hap cilësimet e shpejta." "Mbyll cilësimet e shpejta." @@ -910,13 +901,11 @@ "Faqja %1$d nga %2$d" "Ekrani i kyçjes" "Telefoni u fik për shkak të nxehtësisë" - "Telefoni tani punon normalisht.\nTrokit për më shumë informacione" + "Telefoni tani punon normalisht" "Telefoni yt ishte tepër i nxehtë, prandaj u fik për t\'u ftohur. Telefoni tani punon normalisht.\n\nTelefoni mund të nxehet së tepërmi nëse ti:\n • Përdor aplikacione intensive për burimet (siç janë aplikacionet e lojërave, videove apo aplikacionet e navigimit)\n • Shkarkon ose ngarkon skedarë të mëdhenj\n • E përdor telefonin në temperatura të larta" - "Shiko hapat për kujdesin" "Telefoni po bëhet i ngrohtë" - "Disa veçori janë të kufizuara kur telefoni është duke u ftohur.\nTrokit për më shumë informacione" + "Disa funksione janë të kufizuara kur telefoni është duke u ftohur" "Telefoni yt do të përpiqet automatikisht që të ftohet. Mund ta përdorësh përsëri telefonin, por ai mund të punojë më ngadalë.\n\nPasi telefoni të jetë ftohur, ai do të punojë si normalisht." - "Shiko hapat për kujdesin" "Shkëput karikuesin" "Ka një problem me karikimin e kësaj pajisjeje. Hiqe spinën dhe trego kujdes pasi kablloja mund të jetë e ngrohtë." "Shiko hapat për kujdesin" @@ -978,41 +967,31 @@ "Cilësimet" "E kuptova" "Hidh grumbullin SysUI" - "%1$s po përdor %2$s." - "Aplikacionet po përdorin %s." - ", " - " dhe " - "kamerën" - "vendndodhjen" - "mikrofonin" "Sensorët joaktivë" "Shërbimet e pajisjes" "Pa titull" "Trokit për ta rinisur këtë aplikacion dhe për të kaluar në ekranin e plotë." + "Cilësimet për flluskat e %1$s" + "Menaxho" + "%1$s nga %2$s" + "%1$s nga %2$s dhe %3$d të tjera" "Zhvendos" + "Zhvendos lart majtas" + "Lëviz lart djathtas" + "Zhvendos poshtë majtas" + "Lëvize poshtë djathtas" + "Hiq" + "Mos e vendos bisedën në flluskë" + "Bisedo duke përdorur flluskat" + "Bisedat e reja shfaqen si ikona pluskuese ose flluska. Trokit për të hapur flluskën. Zvarrit për ta zhvendosur." + "Kontrollo flluskat në çdo moment" + "Trokit \"Menaxho\" për të çaktivizuar flluskat nga ky aplikacion" + "E kuptova" "Navigimi i sistemit u përditësua. Për të bërë ndryshime, shko te \"Cilësimet\"." "Shko te \"Cilësimet\" për të përditësuar navigimin e sistemit" "Në gatishmëri" - "Biseda u caktua me përparësi" - "Bisedat me përparësi do të:" - "Shfaqen në krye të seksionit të bisedës" - "Shfaqin fotografinë e profilit në ekranin e kyçjes" - "Shfaq si flluskë pluskuese mbi aplikacione" - "Ndërprit \"Mos shqetëso\"" - "E kuptova" - "Cilësimet" "Dritarja e zmadhimit" "Kontrollet e dritares së zmadhimit" - "Zmadho" - "Zvogëlo" - "Lëvize lart" - "Lëvize poshtë" - "Lëvize majtas" - "Lëvize djathtas" - "Ndërrimi i zmadhimit" - "Zmadho të gjithë ekranin" - "Zmadho një pjesë të ekranit" - "Ndërro" "Kontrollet e pajisjes" "Shto kontrolle për pajisjet e tua të lidhura" "Konfiguro kontrollet e pajisjes" @@ -1022,29 +1001,17 @@ U shtuan %s kontrolle. U shtua %s kontroll. - "E hequr" - "E shtuar te të preferuarat" - "E shtuar te të preferuarat, pozicioni %d" - "E hequr nga të preferuarat" - "ta shënosh si të preferuar" - "ta heqësh nga të preferuarat" - "Zhvendose te pozicioni %d" "Kontrollet" "Zgjidh kontrollet për të pasur qasje nga menyja e energjisë" - "Mbaje të shtypur dhe zvarrit për të risistemuar kontrollet" - "Të gjitha kontrollet u hoqën" - "Ndryshimet nuk u ruajtën" - "Shiko aplikacionet e tjera" - "Kontrollet nuk mund të ngarkoheshin. Kontrollo aplikacionin %s për t\'u siguruar që cilësimet e aplikacionit nuk janë ndryshuar." - "Kontrollet e përputhshme nuk ofrohen" + "Mbaj dhe zvarrit një kontroll për ta zhvendosur" + "Lista e të gjitha kontrolleve nuk mund të ngarkohej." "Tjetër" "Shto te kontrollet e pajisjes" - "Shto" - "Sugjeruar nga %s" + "Shto te të preferuarat" + "%s sugjeroi këtë kontroll për ta shtuar te të preferuarat e tua." "Kontrollet u përditësuan" "Kodi PIN përmban shkronja ose simbole" "Verifiko %s" - "Kod PIN i gabuar" "Po verifikon…" "Fut kodin PIN" "Provo një kod tjetër PIN" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Konfirmo ndryshimin për %s" "Rrëshqit shpejt për të shikuar më shumë" "Po ngarkon rekomandimet" - "Media" - "Fshih sesionin aktual." - "Sesioni aktual nuk mund të fshihet." - "Hiq" - "Vazhdo" - "Cilësimet" + "Mbyll këtë sesion të medias" "Joaktive, kontrollo aplikacionin" - "Gabim, po provohet përsëri" - "Nuk u gjet" - "Kontrolli është i padisponueshëm" - "Nuk mundi të qasej te %1$s. Kontrollo aplikacionin %2$s për t\'u siguruar që kontrolli të jetë ende i disponueshëm dhe që cilësimet e aplikacionit të mos kenë ndryshuar." - "Hap aplikacionin" - "Statusi nuk mund të ngarkohet" "Gabim, provo sërish" "Në vazhdim" "Mbaj shtypur butonin e energjisë për të parë kontrollet e reja" "Shto kontrollet" "Modifiko kontrollet" - "Shto daljet" - "Grupi" - "1 pajisje e zgjedhur" - "%1$d pajisje të zgjedhura" - "%1$s (e shkëputur)" - "Nuk mund të lidhej. Provo sërish." - "Çifto pajisjen e re" - "Numri i ndërtimit" - "Numri i ndërtimit u kopjua te kujtesa e fragmenteve" - "Problem me leximin e matësit të baterisë" - "Trokit për më shumë informacione" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings_tv.xml index 124f664287aa278c1f9dac800d020f8d7d9f8230..624be930cc92ad076283ede9cde443b1d26027a9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Figurë brenda figurës" + "(Program pa titull)" + "Mbyll PIP" + "Ekrani i plotë" "Mikrofoni aktiv" "%1$s pati qasje te mikrofoni yt" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml index c401d6c380b1447bd7498f9d73e1fbf4086724bc..30b5c2536eccf49546b5cfa335a0faac9227edd5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml @@ -33,12 +33,12 @@ "Пуњење преко USB-а није успело" "Користите пуњач који сте добили уз уређај" "Подешавања" - "Желите да укључите Уштеду батерије?" + "Желите ли да укључите Уштеду батерије?" "О Уштеди батерије" "Укључи" "Укључи Уштеду батерије" "Подешавања" - "WiFi" + "Wi-Fi" "Аутоматско ротирање екрана" "УГАСИ" "АУТОM." @@ -63,7 +63,7 @@ "Дозволи" "Отклањање грешака на USB-у није дозвољено" "Корисник који је тренутно пријављен на овај уређај не може да укључи отклањање грешака на USB-у. Да бисте користили ову функцију, пребаците на примарног корисника." - "Желите да омогућите бежично отклањање грешака на овој мрежи?" + "Желите ли да омогућите бежично отклањање грешака на овој мрежи?" "Назив мреже (SSID)\n%1$s\n\nWi‑Fi адреса (BSSID)\n%2$s" "Увек дозволи на овој мрежи" "Дозволи" @@ -86,19 +86,9 @@ "Пробајте да поново направите снимак екрана" "Чување снимка екрана није успело због ограниченог меморијског простора" "Апликација или организација не дозвољавају прављење снимака екрана" - - - - - - - - - - - "Преглед снимка екрана" + "Одбаците снимак екрана" + "Отворите снимак екрана" "Снимач екрана" - "Обрађујемо видео снимка екрана" "Обавештење о сесији снимања екрана је активно" "Желите да започнете снимање?" "Током снимања Android систем може да сними осетљиве информације које су видљиве на екрану или које се пуштају на уређају. То обухвата лозинке, информације о плаћању, слике, поруке и звук." @@ -117,8 +107,10 @@ "Настави" "Откажи" "Дели" + "Избриши" "Снимање екрана је отказано" "Снимак екрана је сачуван, додирните да бисте прегледали" + "Снимак екрана је избрисан" "Дошло је до проблема при брисању снимка екрана" "Преузимање дозвола није успело" "Грешка при покретању снимања екрана" @@ -170,12 +162,12 @@ "Ако унесете нетачан шаблон при следећем покушају, избрисаћемо овог корисника." "Ако унесете нетачан PIN при следећем покушају, избрисаћемо овог корисника." "Ако унесете нетачну лозинку при следећем покушају, избрисаћемо овог корисника." - "Ако унесете нетачан шаблон при следећем покушају, избрисаћемо пословни профил и његове податке." - "Ако унесете нетачан PIN при следећем покушају, избрисаћемо пословни профил и његове податке." - "Ако унесете нетачну лозинку при следећем покушају, избрисаћемо пословни профил и његове податке." + "Ако унесете нетачан шаблон при следећем покушају, избрисаћемо профил за Work и његове податке." + "Ако унесете нетачан PIN при следећем покушају, избрисаћемо профил за Work и његове податке." + "Ако унесете нетачну лозинку при следећем покушају, избрисаћемо профил за Work и његове податке." "Превише нетачних покушаја. Избрисаћемо податке са овог уређаја." "Превише нетачних покушаја. Избрисаћемо овог корисника." - "Превише нетачних покушаја. Избрисаћемо овај пословни профил и његове податке." + "Превише нетачних покушаја. Избрисаћемо овај профил за Work и његове податке." "Одбаци" "Додирните сензор за отисак прста" "Икона отиска прста" @@ -190,7 +182,6 @@ "Батерија од две црте." "Батерија од три црте." "Батерија је пуна." - "Проценат напуњености батерије није познат." "Нема телефона." "Сигнал телефона има једну црту." "Сигнал телефона од две црте." @@ -234,7 +225,7 @@ "1X" "Роминг" "EDGE" - "WiFi" + "Wi-Fi" "Нема SIM картице." "Мобилни подаци" "Мобилни подаци су укључени" @@ -272,8 +263,8 @@ "Закључан екран за посао" "Затвори" "%1$s." - "WiFi је искључен." - "WiFi је укључен." + "Wi-Fi је искључен." + "Wi-Fi је укључен." "Мобилна мрежа: %1$s. %2$s. %3$s." "Батерија: %s." "Режим рада у авиону је искључен." @@ -382,19 +373,19 @@ "Ја" "Корисник" "Нови корисник" - "WiFi" + "Wi-Fi" "Веза није успостављена" "Нема мреже" - "WiFi је искључен" - "WiFi је укључен" - "Није доступна ниједна WiFi мрежа" + "Wi-Fi је искључен" + "Wi-Fi је укључен" + "Није доступна ниједна Wi-Fi мрежа" "Укључује се..." "Пребацивање екрана" "Пребацивање" "Неименовани уређај" "Спремно за пребацивање" "Није доступан ниједан уређај" - "WiFi није повезан" + "Wi-Fi није повезан" "Осветљеност" "АУТОМАТСКА" "Обрни боје" @@ -404,7 +395,7 @@ "Повезан" "Повезано, ниво батерије је %1$s" "Повезује се..." - "Привезивање" + "Повезивање" "Хотспот" "Укључује се..." "Уштеда података је укључена" @@ -423,7 +414,7 @@ "Искористили сте %s" "Ограничење од %s" "Упозорење за %s" - "Пословни профил" + "Профил за Work" "Ноћно светло" "Укључује се по заласку сунца" "До изласка сунца" @@ -441,7 +432,6 @@ "Снимак екрана" "Почните" "Зауставите" - "Уређај" "Превуците нагоре да бисте мењали апликације" "Превуците удесно да бисте брзо променили апликације" "Укључи/искључи преглед" @@ -463,8 +453,8 @@ "Додирните поново да бисте отворили" "Превуците нагоре да бисте отворили" "Превуците нагоре да бисте пробали поново" - "Овај уређај припада организацији" - "Овај уређај припада организацији %s" + "Овим уређајем управља организација" + "Овим уређајем управља %s" "Превуците од иконе за телефон" "Превуците од иконе за гласовну помоћ" "Превуците од иконе за камеру" @@ -520,9 +510,8 @@ "Обриши све" "Управљајте" "Историја" - "Ново" - "Нечујно" - "Обавештења" + "Нечујна обавештења" + "Обавештења која привлаче пажњу" "Конверзације" "Обришите сва нечујна обавештења" "Обавештења су паузирана режимом Не узнемиравај" @@ -531,22 +520,21 @@ "Профил се можда надгледа" "Мрежа се можда надгледа" "Мрежа се можда надгледа" - "Овим уређајем управља родитељ" - "Организација је власник уређаја и може да надгледа мрежни саобраћај" - "%1$s је власник овог уређаја и може да надгледа мрежни саобраћај" - "Овај уређај припада организацији и повезан је са апликацијом %1$s" - "Овај уређај припада организацији %1$s и повезан је са апликацијом %2$s" - "Овај уређај припада организацији" - "Овај уређај припада организацији %1$s" - "Овај уређај припада организацији и повезан је са VPN-овима" - "Овај уређај припада организацији %1$s и повезан је са VPN-овима" - "Организација може да прати мрежни саобраћај на пословном профилу" - "%1$s може да надгледа мрежни саобраћај на пословном профилу" + "Организација управља овим уређајем и може да надгледа мрежни саобраћај" + "%1$s управља овим уређајем и може да надгледа мрежни саобраћај" + "Уређајем управља организација и повезан је са апликацијом %1$s" + "Уређајем управља %1$s и повезан је са апликацијом %2$s" + "Уређајем управља организација" + "Овим уређајем управља %1$s" + "Уређајем управља организација и повезан је са VPN-овима" + "Уређајем управља %1$s и повезан је са VPN-овима" + "Организација може да прати мрежни саобраћај на профилу за Work" + "%1$s може да надгледа мрежни саобраћај на профилу за Work" "Мрежа се можда надгледа" - "Овај уређај је повезан са VPN-овима" - "Пословни профил је повезан са апликацијом %1$s" - "Ваш лични профил је повезан са апликацијом %1$s" - "Овај уређај је повезан са апликацијом %1$s" + "Уређај је повезан са VPN-овима" + "Профил за Work је повезан са апликацијом %1$s" + "Лични профил је повезан са апликацијом %1$s" + "Уређај је повезан са апликацијом %1$s" "Управљање уређајима" "Надгледање профила" "Надгледање мреже" @@ -556,16 +544,15 @@ "Онемогући VPN" "Прекини везу са VPN-ом" "Прикажи смернице" - "Прикажи контроле" - "Овај уређај припада организацији %1$s.\n\nИТ администратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима.\n\nВише информација потражите од ИТ администратора." - "Овај уређај припада организацији.\n\nИТ администратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима.\n\nВише информација потражите од ИТ администратора." + "Уређајем управља %1$s.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима.\n\nВише информација потражите од администратора." + "Уређајем управља организација.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима.\n\nВише информација потражите од администратора." "Организација је на овом уређају инсталирала ауторитет за издавање сертификата. Безбедни мрежни саобраћај може да се прати или мења." - "Организација је на пословном профилу инсталирала ауторитет за издавање сертификата. Безбедни мрежни саобраћај може да се прати или мења." + "Организација је на профилу за Work инсталирала ауторитет за издавање сертификата. Безбедни мрежни саобраћај може да се прати или мења." "На овом уређају је инсталиран ауторитет за издавање сертификата. Безбедни мрежни саобраћај може да се прати или мења." "Администратор је укључио евидентирање мреже, које прати саобраћај на уређају." "Повезани сте са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." "Повезани сте са апликацијама %1$s и %2$s, које могу да надгледају активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." - "Пословни профил је повезан са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." + "Профил за Work је повезан са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." "Лични профил је повезан са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." "Уређајем управља %1$s." "%1$s користи %2$s за управљање уређајем." @@ -579,14 +566,13 @@ "Отворите поуздане акредитиве" "Администратор је укључио евидентирање мреже, које прати саобраћај на уређају.\n\nКонтактирајте администратора за више информација." "Дали сте дозволу апликацији да подешава VPN везу.\n\nТа апликација може да надгледа активности на уређају и мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." - "%1$s управља пословним профилом.\n\nАдминистратор може да прати активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nКонтактирајте администратора за више информација.\n\nПовезани сте и са VPN-ом, који може да прати активности на мрежи." - "Овим уређајем управља родитељ. Родитељ може да види информације, као што су апликације које користиш, твоју локацију и време испред екрана, и да управља њима." + "%1$s управља профилом за Work.\n\nАдминистратор може да прати активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nКонтактирајте администратора за више информација.\n\nПовезани сте и са VPN-ом, који може да прати активности на мрежи." "VPN" "Повезани сте са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." "Повезани сте са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на личној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." "Повезани сте са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на личној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." - "Пословним профилом управља %1$s. Повезан је са апликацијом %2$s, која може да надгледа активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора." - "Пословним профилом управља %1$s. Повезан је са апликацијом %2$s, која може да надгледа активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nПовезани сте и са апликацијом %3$s, која може да надгледа активности на личној мрежи." + "Профилом за Work управља %1$s. Повезан је са апликацијом %2$s, која може да надгледа активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора." + "Профилом за Work управља %1$s. Повезан је са апликацијом %2$s, која може да надгледа активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nПовезани сте и са апликацијом %3$s, која може да надгледа активности на личној мрежи." "Поуздани агент спречава закључавање" "Уређај ће остати закључан док га не откључате ручно" "%1$s\n%2$s" @@ -605,21 +591,19 @@ "омогућите" "онемогућите" "Промените излазни уређај" - "Апликација је закачена" + "Екран је закачен" "На овај начин се ово стално приказује док га не откачите. Додирните и задржите Назад и Преглед да бисте га откачили." "На овај начин се ово стално приказује док га не откачите. Додирните и задржите Назад и Почетна да бисте га откачили." - "Стално ће се приказивати док је не откачите. Превуците нагоре и задржите да бисте је откачили." + "На овај начин се стално приказује док га не откачите. Превуците нагоре и задржите да бисте га откачили." "На овај начин се ово стално приказује док га не откачите. Додирните и задржите Преглед да бисте га откачили." "На овај начин се ово стално приказује док га не откачите. Додирните и задржите Почетна да бисте га откачили." - "Могу да буду доступни лични подаци (као што су контакти и садржај имејлова)." - "Закачена апликација може да отвара друге апликације." - "Да бисте откачили ову апликацију, додирните и задржите дугмад Назад и Преглед" - "Да бисте откачили ову апликацију, додирните и задржите дугмад Назад и Почетна" - "Да бисте откачили ову апликацију, превуците нагоре и задржите" + "Да бисте откачили овај екран, додирните и задржите дугмад Назад и Преглед" + "Да бисте откачили овај екран, додирните и задржите дугмад Назад и Почетна" + "Да бисте откачили овај екран, превуците нагоре и задржите" "Важи" "Не, хвала" - "Апликација је закачена" - "Апликација је откачена" + "Екран је закачен" + "Екран је откачен" "Желите ли да сакријете %1$s?" "Ово ће се поново појавити када га следећи пут будете укључили у подешавањима." "Сакриј" @@ -653,8 +637,8 @@ "Није пронађен ниједан уређај" "Није пронађен ниједан уређај. Пробајте да укључите услугу %1$s" "Bluetooth" - "WiFi" - "Bluetooth и WiFi" + "Wi-Fi" + "Bluetooth и Wi-Fi" "Тјунер за кориснички интерфејс система" "Приказуј уграђени проценат батерије" "Приказивање нивоа напуњености батерије у процентима унутар иконе на статусној траци када се батерија не пуни" @@ -666,7 +650,7 @@ "Прикажи режим демонстрације" "Етернет" "Аларм" - "Пословни профил" + "Профил за Work" "Режим рада у авиону" "Додај плочицу" "Плочица за емитовање" @@ -676,7 +660,7 @@ %1$s" "Брза подешавања, %s." "Хотспот" - "Пословни профил" + "Профил за Work" "Забава за неке, али не за све" "Тјунер за кориснички интерфејс система вам пружа додатне начине за подешавање и прилагођавање Android корисничког интерфејса. Ове експерименталне функције могу да се промене, откажу или нестану у будућим издањима. Будите опрезни." "Ове експерименталне функције могу да се промене, откажу или нестану у будућим издањима. Будите опрезни." @@ -722,18 +706,17 @@ "Искључи обавештења" "Желите ли да се обавештења из ове апликације и даље приказују?" "Нечујно" - "Подразумевано" - "Аутоматска" - "Без звука и вибрирања" - "Без звука и вибрирања и приказује се у наставку одељка за конверзације" - "Може да звони или вибрира у зависности од подешавања телефона" - "Може да звони или вибрира у зависности од подешавања телефона. Конверзације из апликације %1$s се подразумевано приказују у облачићима." + "Упозоравање" + "Облачић" + "Помаже вам да се концентришете без звука или вибрације." + "Привлачи вам пажњу помоћу звука или вибрације." "Привлачи вам пажњу помоћу плутајуће пречице до овог садржаја." - "Нека систем утврди да ли ово обавештење треба да емитује звук или да вибрира" - "Приказује се у врху одељка за конверзације као плутајући облачић, приказује слику профила на закључаном екрану" + "Приказује се у врху одељка конверзације и као облачић." + "Све конверзације из апликације %1$s се подразумевано приказују у облачићима. Управљајте у апликацији %2$s." "Подешавања" "Приоритет" - "%1$s не подржава функције конверзације" + "Нема недавних облачића" + "Овде се приказују недавни и одбачени облачићи" "Ова обавештења не могу да се мењају." "Ова група обавештења не може да се конфигурише овде" "Обавештење преко проксија" @@ -748,12 +731,6 @@ "Ова апликација се приказује преко других апликација на екрану и користи микрофон и камеру." "Подешавања" "Потврди" - "Систем је искључио ово обавештење." - "Систем је промовисао ово обавештење." - "Систем је поставио ово обавештење на дно." - "Да ли је то тачно?" - "Хвала вам на повратним информацијама!" - "Потврди" "Контроле обавештења за отварање апликације %1$s" "Контроле обавештења за затварање апликације %1$s" "Дозволи обавештења са овог канала" @@ -893,15 +870,29 @@ "Прикажи иконе обавештења ниског приоритета" "Друго" - "уклонили плочицу" - "додали плочицу на крај" - "Преместите плочицу" - "Додајте плочицу" - "Преместите на %1$d. позицију" - "Додајте на %1$d. позицију" - "%1$d. позиција" + "Разделник подељеног екрана" + "Режим целог екрана за леви екран" + "Леви екран 70%" + "Леви екран 50%" + "Леви екран 30%" + "Режим целог екрана за доњи екран" + "Режим целог екрана за горњи екран" + "Горњи екран 70%" + "Горњи екран 50%" + "Горњи екран 30%" + "Режим целог екрана за доњи екран" + "%1$d. позиција, %2$s. Двапут додирните да бисте изменили." + "%1$s. Двапут додирните да бисте додали." + "Премести плочицу %1$s" + "Уклони плочицу %1$s" + "Додајте „%1$s“ на позицију %2$d" + "Преместите „%1$s“ на позицију %2$d" "Уређивач за Брза подешавања." "Обавештења за %1$s: %2$s" + "Апликација можда неће функционисати са подељеним екраном." + "Апликација не подржава подељени екран." + "Апликација можда неће функционисати на секундарном екрану." + "Апликација не подржава покретање на секундарним екранима." "Отвори Подешавања." "Отвори Брза подешавања." "Затвори Брза подешавања." @@ -915,13 +906,11 @@ "%1$d. страна од %2$d" "Закључан екран" "Телефон се искључио због топлоте" - "Телефон сада нормално ради.\nДодирните за више информација" + "Телефон сада нормално ради" "Телефон је био преврућ, па се искључио да се охлади. Сада ради нормално.\n\nТелефон може превише да се угреје ако:\n • Користите апликације које захтевају пуно ресурса (нпр. видео игре, видео или апликације за навигацију)\n • Преузимате/отпремате велике датотеке\n • Користите телефон на високој температури" - "Погледајте упозорења" "Телефон се загрејао" - "Неке функције су ограничене док се телефон не охлади.\nДодирните за више информација" + "Неке функције су ограничене док се телефон не охлади" "Телефон ће аутоматски покушати да се охлади. И даље ћете моћи да користите телефон, али ће спорије реаговати.\n\nКада се телефон охлади, нормално ће радити." - "Погледајте упозорења" "Искључите пуњач из напајања" "Дошло је до проблема са пуњењем овог уређаја. Искључите адаптер из напајања и будите пажљиви јер кабл може да буде топао." "Погледајте упозорења" @@ -954,7 +943,7 @@ "Мобилни подаци" "%1$s%2$s" "%1$s, %2$s" - "WiFi је искључен" + "Wi-Fi је искључен" "Bluetooth је искључен" "Режим Не узнемиравај је искључен" "Аутоматско правило (%s) је укључило режим Не узнемиравај." @@ -965,8 +954,8 @@ "Замени" "Апликације покренуте у позадини" "Додирните за детаље о батерији и потрошњи података" - "Желите да искључите мобилне податке?" - "Нећете имати приступ подацима или интернету преко мобилног оператера %s. Интернет ће бити доступан само преко WiFi везе." + "Желите ли да искључите мобилне податке?" + "Нећете имати приступ подацима или интернету преко мобилног оператера %s. Интернет ће бити доступан само преко Wi-Fi везе." "мобилни оператер" "Подешавања не могу да верификују ваш одговор јер апликација скрива захтев за дозволу." "Желите ли да дозволите апликацији %1$s да приказује исечке из апликације %2$s?" @@ -983,41 +972,31 @@ "Подешавања" "Важи" "Издвоји SysUI мем." - "%1$s користи %2$s." - "Апликације користе %s." - ", " - " и " - "камеру" - "локацију" - "микрофон" "Сензори су искључени" "Услуге за уређаје" "Без наслова" "Додирните да бисте рестартовали апликацију и прешли у режим целог екрана." + "Подешавања за %1$s облачиће" + "Управљајте" + "%1$s из апликације %2$s" + "%1$s из апликације %2$s и још %3$d" "Премести" + "Премести горе лево" + "Премести горе десно" + "Премести доле лево" + "Премести доле десно" + "Одбаци" + "Не користи облачиће за конверзацију" + "Ћаскајте помоћу облачића" + "Нове конверзације се приказују као плутајуће иконе или облачићи. Додирните да бисте отворили облачић. Превуците да бисте га преместили." + "Контролишите облачиће у било ком тренутку" + "Додирните Управљајте да бисте искључили облачиће из ове апликације" + "Важи" "Навигација система је ажурирана. Да бисте унели измене, идите у Подешавања." "Идите у Подешавања да бисте ажурирали навигацију система" "Стање приправности" - "Конверзација је подешена на приоритетну" - "Приоритетне конверзације:" - "се приказују у врху одељка за конверзације" - "приказују слику профила на закључаном екрану" - "Приказују се плутајући облачићи преко апликација" - "Омета подешавање Не узнемиравај" - "Важи" - "Подешавања" "Прозор за увећање" "Контроле прозора за увећање" - "Увећајте" - "Умањите" - "Померите нагоре" - "Померите надоле" - "Померите налево" - "Померите надесно" - "Прелазак на други режим увећања" - "Увећајте цео екран" - "Увећајте део екрана" - "Пређи" "Контроле уређаја" "Додајте контроле за повезане уређаје" "Подесите контроле уређаја" @@ -1028,63 +1007,29 @@ %s контроле су додате. %s контрола је додато. - "Уклоњено" - "Означено је као омиљено" - "Означено је као омиљено, %d. позиција" - "Уклоњено је из омиљених" - "означили као омиљено" - "уклонили из омиљених" - "Преместите на %d. позицију" "Контроле" "Одаберите контроле којима ћете приступати из менија напајања" - "Задржите и превуците да бисте променили распоред контрола" - "Све контроле су уклоњене" - "Промене нису сачуване" - "Погледајте друге апликације" - "Учитавање контрола није успело. Погледајте апликацију %s да бисте се уверили да се подешавања апликације нису променила." - "Компатибилне контроле нису доступне" + "Задржите и превуците контролу да бисте је преместили" + "Учитавање листе свих контрола није успело." "Друго" "Додајте у контроле уређаја" - "Додај" - "Предлаже %s" + "Додајте у омиљене" + "%s предлаже да додате ову контролу у омиљене." "Контроле су ажуриране" "PIN садржи слова или симболе" "Верификујте: %s" - "Погрешан PIN" "Верификује се…" "Унесите PIN" - "Пробајте други PIN" + "Пробајте помоћу другог PIN-а" "Потврђује се…" "Потврдите промену за: %s" "Превуците да бисте видели још" "Учитавају се препоруке" - "Медији" - "Сакријте актуелну сесију." - "Актуелна сесија не може да се сакрије." - "Одбаци" - "Настави" - "Подешавања" + "Затворите ову сесију медија" "Неактивно. Видите апликацију" - "Грешка, покушава се поново…" - "Није пронађено" - "Контрола није доступна" - "Приступање уређају %1$s није успело. Погледајте апликацију %2$s да бисте се уверили да је контрола још увек доступна и да се подешавања апликације нису променила." - "Отвори апликацију" - "Учитавање статуса није успело" "Грешка. Пробајте поново" "У току" "Задржите дугме за укључивање да бисте видели нове контроле" "Додај контроле" - "Измени контроле" - "Додајте излазе" - "Група" - "Изабран је 1 уређај" - "Изабраних уређаја: %1$d" - "%1$s (веза је прекинута)" - "Повезивање није успело. Пробајте поново." - "Упари нови уређај" - "Број верзије" - "Број верзије је копиран у привремену меморију." - "Проблем са очитавањем мерача батерије" - "Додирните за више информација" + "Измените контроле" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings_tv.xml index 21fef7f1a520118ab8c685ccb43b3596e85fcdeb..96846e702002df170270720a520ce45cb6b7a13b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Слика у слици" + "(Програм без наслова)" + "Затвори PIP" + "Цео екран" "Микрофон је активан" "Апликација %1$s је приступила микрофону" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml index 367297ea7ad558f4a04cf3fdd65f85ebb55b8b05..e4bae863f36509318e062e3d47bf16cd03eedd77 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml @@ -86,22 +86,12 @@ "Testa att ta en skärmdump igen" "Det går inte att spara skärmdumpen eftersom lagringsutrymmet inte räcker" "Appen eller organisationen tillåter inte att du tar skärmdumpar" - - - - - - - - - - - "Förhandsgranskning av skärmdump" + "Stäng skärmdump" + "Öppna skärmdump" "Skärminspelare" - "Behandlar skärminspelning" "Avisering om att skärminspelning pågår" "Vill du starta inspelningen?" - "När du spelar in kan Android-systemet registrera alla känsliga uppgifter som visas på skärmen eller spelas upp på enheten. Detta omfattar lösenord, betalningsuppgifter, foton, meddelanden och ljud." + "När du spelar kan Android-systemet registrera alla känsliga uppgifter som visas på skärmen eller spelas upp på enheten. Detta omfattar lösenord, betalningsuppgifter, foton, meddelanden och ljud." "Spela in ljud" "Ljud på enheten" "Ljud från enheten, till exempel musik, samtal och ringsignaler" @@ -117,8 +107,10 @@ "Återuppta" "Avbryt" "Dela" + "Radera" "Skärminspelningen har avbrutits" "Skärminspelningen har sparats, tryck här om du vill titta på den" + "Skärminspelningen har raderats" "Det gick inte att radera skärminspelningen" "Behörighet saknas" "Det gick inte att starta skärminspelningen" @@ -190,7 +182,6 @@ "Batteri: två staplar." "Batteri: tre staplar." "Batteriet är fulladdat." - "Okänd batterinivå." "Ingen telefon." "Telefon: en stapel." "Telefon: två staplar." @@ -406,7 +397,7 @@ "Internetdelning" "Surfzon" "Aktiverar …" - "Databesparing på" + "Databesparing är på" %d enheter %d enhet @@ -439,7 +430,6 @@ "Skärminspelning" "Starta" "Stoppa" - "Enhet" "Byt appar genom att svepa uppåt" "Tryck och dra åt höger för att snabbt byta mellan appar" "Aktivera och inaktivera översikten" @@ -461,8 +451,8 @@ "Tryck igen för att öppna" "Öppna genom att svepa uppåt" "Svep uppåt om du vill försöka igen" - "Den här enheten tillhör organisationen" - "Den här enheten tillhör %s" + "Den här enheten hanteras av organisationen" + "Den här enheten hanteras av %s" "Svep från ikonen och öppna telefonen" "Svep från ikonen och öppna röstassistenten" "Svep från ikonen och öppna kameran" @@ -517,9 +507,8 @@ "Rensa alla" "Hantera" "Historik" - "Ny" - "Ljudlöst" - "Aviseringar" + "Ljudlösa aviseringar" + "Aviseringar med vibration eller ljud" "Konversationer" "Rensa alla ljudlösa aviseringar" "Aviseringar har pausats via Stör ej" @@ -528,22 +517,21 @@ "Det kan hända att profilen övervakas" "Nätverket kan vara övervakat" "Nätverket kan vara övervakat" - "Den här enheten hanteras av din förälder" - "Organisationen äger den här enheten och kan övervaka nätverkstrafiken" - "%1$s äger den här enheten och kan övervaka nätverkstrafiken" - "Den här enheten tillhör organisationen och är ansluten till %1$s" - "Den här enheten tillhör %1$s och är ansluten till %2$s" - "Den här enheten tillhör organisationen" - "Den här enheten tillhör %1$s" - "Den här enheten tillhör organisationen och är ansluten till VPN" - "Den här enheten tillhör %1$s och är ansluten till VPN" + "Organisationen hanterar enheten och kan övervaka nätverkstrafiken" + "%1$s hanterar enheten och kan övervaka nätverkstrafiken" + "Enheten hanteras av organisationen och är ansluten till %1$s" + "Enheten hanteras av %1$s och är ansluten till %2$s" + "Enheten hanteras av organisationen" + "Enheten hanteras av %1$s" + "Enheten hanteras av organisationen och är ansluten till VPN" + "Enheten hanteras av %1$s och är ansluten till VPN" "Organisationen kan övervaka nätverkstrafik i jobbprofilen" "%1$s kan övervaka nätverkstrafiken i jobbprofilen" "Nätverket kan vara övervakat" - "Den här enheten är ansluten till VPN" - "Jobbprofilen är ansluten till %1$s" - "Din personliga profil är ansluten till %1$s" - "Den här enheten är ansluten till %1$s" + "Enheten är ansluten till VPN" + "Jobbprofilen är ansluten till %1$s" + "Den personliga profilen är ansluten till %1$s" + "Enheten är ansluten till %1$s" "Enhetshantering" "Profilövervakning" "Nätverksövervakning" @@ -553,9 +541,8 @@ "Inaktivera VPN" "Koppla från VPN" "Visa policyer" - "Visa kontroller" - "Den här enheten tillhör %1$s.\n\nIT-administratören kan övervaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data med koppling till enheten och enhetens plats.\n\nKontakta IT-administratören om du vill veta mer." - "Den här enheten tillhör organisationen.\n\nIT-administratören kan övervaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data med koppling till enheten och enhetens plats.\n\nKontakta IT-administratören om du vill veta mer." + "Din enhet hanteras av %1$s.\n\nAdministratören kan övervaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data med koppling till enheten och enhetens plats.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer." + "Din enhet hanteras av organisationen.\n\nAdministratören kan övervaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data med koppling till enheten och enhetens plats.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer." "Organisationen har installerat en certifikatutfärdare på enheten. Din säkra nätverkstrafik kan övervakas och ändras." "Organisationen har installerat en certifikatutfärdare i jobbprofilen. Din säkra nätverkstrafik kan övervakas och ändras." "En certifikatutfärdare är installerad på enheten. Din säkra nätverkstrafik kan övervakas och ändras." @@ -577,7 +564,6 @@ "Administratören har aktiverat nätverksloggning som övervakar trafik på enheten.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer." "Du har gett en app behörighet att upprätta en VPN-anslutning.\n\nAppen kan bevaka aktivitet på enheten och nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser." "Jobbprofilen hanteras av %1$s.\n\nAdministratören kan övervaka nätverksaktivitet, till exempel e-postmeddelanden, appar och webbplatser.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer.\n\nDu är även ansluten till ett VPN som kan övervaka nätverksaktivitet." - "Den här enheten hanteras av din förälder. Föräldern kan se och hantera information som vilka appar du använder, din plats och din skärmtid." "VPN" "Du är ansluten till %1$s som kan bevaka din nätverksaktivitet, exempelvis e-post, appar och webbplatser." "Du är ansluten till %1$s, som kan bevaka din privata aktivitet på nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser." @@ -602,21 +588,19 @@ "aktivera" "inaktivera" "Byt enhet för utdata" - "Appen har fästs" + "Skärmen har fästs" "Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Tillbaka och Översikt om du vill lossa skärmen." "Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Tillbaka och Startsida om du vill lossa skärmen." "Skärmen visas tills du lossar den. Svep uppåt och håll kvar fingret om du vill lossa skärmen." "Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Översikt om du vill lossa skärmen." "Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Startsida om du vill lossa skärmen." - "Personliga uppgifter kan bli tillgängliga (t.ex. kontakter och innehåll i e-post)." - "Den fästa appen kan öppna andra appar." - "Om du vill lossa appen trycker du länge på knapparna Tillbaka och Översikt" - "Om du vill lossa appen trycker du länge på knapparna Tillbaka och Startsida" - "Svep uppåt och håll kvar fingret om du vill lossa appen" + "Om du vill lossa skärmen trycker du länge på knapparna Tillbaka och Översikt" + "Om du vill lossa skärmen trycker du länge på knapparna Tillbaka och Startsida" + "Svep uppåt och håll kvar fingret om du vill lossa skärmen" "OK" "Nej tack" - "Appen är fäst" - "Appen är inte längre fäst" + "Skärmen är fäst" + "Skärmen är inte längre fäst" "Vill du dölja %1$s?" "Den visas på nytt nästa gång du aktiverar den i inställningarna." "Dölj" @@ -719,18 +703,17 @@ "Inaktivera aviseringar" "Vill du fortsätta visa aviseringar för den här appen?" "Tyst" - "Standard" - "Automatiskt" - "Inga ljud eller vibrationer" - "Inga ljud eller vibrationer och visas längre ned bland konversationerna" - "Kan ringa eller vibrera beroende på inställningarna på telefonen" - "Kan ringa eller vibrera beroende på inställningarna på telefonen. Konversationer från %1$s visas i bubblor som standard." + "Påkallar uppmärksamhet" + "Bubbla" + "Inga ljud eller vibrationer som stör koncentrationen." + "Påkallar uppmärksamhet med ljud eller vibrationer." "Behåller din uppmärksamhet med en flytande genväg till innehållet." - "Låt systemet avgöra om den här aviseringen ska låta eller vibrera" - "Visas högst upp bland konversationerna som en flytande bubbla, visar profilbilden på låsskärmen" + "Visas högst upp bland konversationerna som en bubbla" + "Alla konversationer från %1$s visas i bubblor som standard. Hantera detta i %2$s." "Inställningar" "Prioritet" - "%1$s har inte stöd för konversationsfunktioner" + "Inga nya bubblor" + "De senaste bubblorna och ignorerade bubblor visas här" "Det går inte att ändra de här aviseringarna." "Den här aviseringsgruppen kan inte konfigureras här" "Avisering via proxy" @@ -745,12 +728,6 @@ "Appen visas över andra appar på skärmen och den använder mikrofonen och kameran." "Inställningar" "OK" - "Den här aviseringen har tystats av systemet." - "Den här aviseringen har flyttats upp av systemet." - "Den här aviseringen har flyttats ned av systemet." - "Stämmer detta?" - "Tack för din feedback!" - "OK" "Aviseringsinställningarna för %1$s är öppna" "Aviseringsinställningarna för %1$s har stängts" "Tillåt aviseringar från den här kanalen" @@ -888,15 +865,29 @@ "Visa ikoner för aviseringar med låg prioritet" "Annat" - "ta bort ruta" - "lägg till ruta i slutet" - "Flytta ruta" - "Lägg till ruta" - "Flytta till %1$d" - "Lägg till på position %1$d" - "Position %1$d" + "Avdelare för delad skärm" + "Helskärm på vänster skärm" + "Vänster 70 %" + "Vänster 50 %" + "Vänster 30 %" + "Helskärm på höger skärm" + "Helskärm på övre skärm" + "Övre 70 %" + "Övre 50 %" + "Övre 30 %" + "Helskärm på nedre skärm" + "Position %1$d, %2$s. Tryck snabbt två gånger för att redigera positionen." + "%1$s. Lägg till genom att trycka snabbt två gånger." + "Flytta %1$s" + "Ta bort %1$s" + "Lägg till %1$s på position %2$d" + "Flytta %1$s till position %2$d" "Redigerare för snabbinställningar." "%1$s-avisering: %2$s" + "Appen kanske inte fungerar med delad skärm." + "Appen har inte stöd för delad skärm." + "Appen kanske inte fungerar på en sekundär skärm." + "Appen kan inte köras på en sekundär skärm." "Öppna inställningarna." "Öppna snabbinställningarna." "Stäng snabbinställningarna" @@ -910,13 +901,11 @@ "Sida %1$d av %2$d" "Låsskärm" "Mobilen stängdes av pga. värme" - "Telefonen fungerar nu som vanligt.\nTryck för mer information" + "Mobilen fungerar nu som vanligt" "Mobilen var för varm och stängdes av för att kylas ned. Den fungerar nu som vanligt.\n\nMobilen kan bli för varm om du\n • använder resurskrävande appar (till exempel spel-, video- eller navigeringsappar)\n • laddar ned eller laddar upp stora filer\n • använder mobilen vid höga temperaturer." - "Visa alla skötselråd" "Mobilen börjar bli varm" - "Vissa funktioner är begränsade medan telefonen svalnar.\nTryck för mer information" + "Vissa funktioner är begränsade medan mobilen svalnar" "Mobilen försöker svalna automatiskt. Du kan fortfarande använda mobilen, men den kan vara långsammare än vanligt.\n\nMobilen fungerar som vanligt när den har svalnat." - "Visa alla skötselråd" "Koppla ur laddaren" "Det går inte att ladda denna enhet. Koppla ur nätadaptern, men var försiktig eftersom kabeln kan vara varm." "Visa alla skötselråd" @@ -977,74 +966,52 @@ "Batterisparläget aktiveras automatiskt när batterinivån är under %d %%." "Inställningar" "OK" - "Dump SysUI-heap" - "%2$s används av %1$s." - "%s används av appar." - ", " - " och " - "kamera" - "plats" - "mikrofon" + "Dumpa SysUI-heap" "Sensorer har inaktiverats" "Enhetstjänster" "Ingen titel" "Tryck för att starta om appen i helskärmsläge." + "Inställningar för %1$s-bubblor" + "Hantera" + "%1$s från %2$s" + "%1$s från %2$s och %3$d fler" "Flytta" + "Flytta högst upp till vänster" + "Flytta högst upp till höger" + "Flytta längst ned till vänster" + "Flytta längst ned till höger" + "Stäng" + "Visa inte konversationen i bubblor" + "Chatta med bubblor" + "Nya konversationer visas som flytande ikoner, så kallade bubblor. Tryck på bubblan om du vill öppna den. Dra den om du vill flytta den." + "Styr bubblor när som helst" + "Tryck på Hantera för att stänga av bubblor från den här appen" + "OK" "Systemnavigeringen har uppdaterats. Öppna inställningarna om du vill ändra något." "Öppna inställningarna och uppdatera systemnavigeringen" "Viloläge" - "Konversationen har angetts som prioriterad" - "Följande gäller för prioriterade konversationer:" - "De visas högst upp bland konversationerna" - "Profilbilden visas på låsskärmen" - "Visa som en flytande bubbla ovanpå appar" - "Avbryt Stör ej" - "OK" - "Inställningar" "Förstoringsfönster" "Inställningar för förstoringsfönster" - "Zooma in" - "Zooma ut" - "Flytta uppåt" - "Flytta nedåt" - "Flytta åt vänster" - "Flytta åt höger" - "Förstoringsreglage" - "Förstora hela skärmen" - "Förstora en del av skärmen" - "Reglage" - "Enhetsstyrning" + "Enhetsinställningar" "Lägg till snabbkontroller för anslutna enheter" - "Konfigurera enhetsstyrning" + "Konfigurera enhetsinställningar" "Håll strömbrytaren nedtryckt för att få åtkomst till snabbkontrollerna" "Välj en app om du vill lägga till snabbkontroller" %s kontroller har lagts till. %s kontroll har lagts till. - "Har tagits bort" - "Har lagts till som favorit" - "Har lagts till som favorit, plats %d" - "Har tagits bort från favoriter" - "lägga till som favorit" - "ta bort från favoriter" - "Flytta till position %d" "Kontroller" "Välj snabbkontroller som ska visas i strömbrytarmenyn" - "Ändra ordning på kontrollerna genom att trycka och dra" - "Alla kontroller har tagits bort" - "Ändringarna har inte sparats" - "Visa andra appar" - "Det gick inte att läsa in enhetsstyrning. Kontrollera att inställningarna inte har ändrats i %s-appen." - "Ingen kompatibel enhetsstyrning tillgänglig" + "Dra en snabbkontroll om du vill flytta den" + "Listan med alla kontroller kunde inte läsas in." "Övrigt" - "Lägg till i enhetsstyrning" - "Lägg till" - "Förslag från %s" + "Lägg till i enhetsinställningar" + "Lägg till i Favoriter" + "%s föreslår att du lägger till kontrollen i dina favoriter." "Snabbkontroller uppdaterade" "Pinkoden innehåller bokstäver eller symboler" "Verifiera %s" - "Fel pinkod" "Verifierar …" "Ange pinkod" "Testa en annan pinkod" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Bekräfta ändring av %s" "Svep om du vill se mer" "Rekommendationer läses in" - "Media" - "Dölj den aktuella sessionen." - "Det går inte att dölja den aktuella sessionen." - "Stäng" - "Återuppta" - "Inställningar" + "Stäng den här sessionen" "Inaktiv, kolla appen" - "Fel, försöker igen …" - "Hittades inte" - "Styrning är inte tillgänglig" - "Det gick inte att komma åt %1$s. Kontrollera att enheten fortfarande är tillgänglig för styrning och att appinställningarna inte har ändrats i %2$s-appen." - "Öppna appen" - "Status otillgänglig" "Fel, försök igen" "Pågår" "De nya snabbkontrollerna visas om du håller strömbrytaren nedtryckt" "Lägg till snabbkontroller" "Redigera snabbkontroller" - "Lägg till utgångar" - "Grupp" - "1 enhet har valts" - "%1$d enheter har valts" - "%1$s (frånkopplad)" - "Det gick inte att ansluta. Försök igen." - "Parkoppla en ny enhet" - "Versionsnummer" - "Versionsnumret har kopierats till urklipp." - "Batteriindikatorn visas inte" - "Tryck för mer information" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings_tv.xml index ad58bfe9ab984ab4031e9b7a927d5c997cc4d873..64d61621b001f3438ef3ed18f40a79d4f0296637 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Bild-i-bild" + "(Namnlöst program)" + "Stäng PIP" + "Helskärm" "Mikrofonen är aktiv" - "%1$s har fått åtkomst till mikrofonen" - - - - - - + "%1$s har använt mikrofonen" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index 4cf09c775c2052ed142f172ba62f89f6ac2a4b48..afd06a1bb1d8e21a76297a3f2b00e7250e668e73 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -86,17 +86,12 @@ "Jaribu kupiga picha ya skrini tena" "Imeshindwa kuhifadhi picha ya skrini kwa sababu nafasi haitoshi" "Programu au shirika lako halikuruhusu kupiga picha za skrini" - "Badilisha" - "Badilisha picha ya skrini" - "Fanya iwe ndefu" - "Fanya picha ya skrini iwe ndefu" - "Ondoa picha ya skrini" - "Onyesho la kukagua picha ya skrini" + "Ondoa picha ya skrini" + "Fungua picha ya skrini" "Kinasa Skrini" - "Inachakata rekodi ya skrini" "Arifa inayoendelea ya kipindi cha kurekodi skrini" "Ungependa kuanza kurekodi?" - "Wakati wa kurekodi, Mfumo wa Android unaweza kunasa maelezo yoyote nyeti yanayoonekana kwenye skrini au yanayochezwa kwenye kifaa chako. Hii ni pamoja na manenosiri, maelezo ya malipo, picha, ujumbe na sauti." + "Inaporekodi, Mfumo wa Android unaweza kurekodi maelezo yoyote nyeti yanayoonekana kwenye skrini au yanayochezwa kwenye kifaa chako. Hii ni pamoja na manenosiri, maelezo ya malipo, picha, ujumbe na sauti." "Rekodi sauti" "Sauti ya kifaa" "Sauti kutoka kwenye kifaa chako, kama vile muziki, simu na milio ya simu" @@ -112,8 +107,10 @@ "Endelea" "Ghairi" "Shiriki" + "Futa" "Imeghairi mchakato wa kurekodi skrini" "Imehifadhi rekodi ya skrini, gusa ili uangalie" + "Imefuta rekodi ya skrini" "Hitilafu imetokea wakati wa kufuta rekodi ya skrini" "Imeshindwa kupata ruhusa" "Hitilafu imetokea wakati wa kuanza kurekodi skrini" @@ -185,7 +182,6 @@ "Pau mbili za betri" "Pau tatu za betri." "Betri imejaa." - "Asilimia ya betri haijulikani." "Hakuna simu" "Mwambaa mmoja wa simu." "Miambaa miwili ya simu" @@ -434,7 +430,6 @@ "Rekodi ya Skrini" "Anza kurekodi" "Acha kurekodi" - "Kifaa" "Telezesha kidole juu ili ubadilishe programu" "Buruta kulia ili ubadilishe programu haraka" "Washa Muhtasari" @@ -456,8 +451,8 @@ "Gusa tena ili ufungue" "Telezesha kidole juu ili ufungue" "Telezesha kidole juu ili ujaribu tena" - "Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako" - "Kifaa hiki kinamilikiwa na %s" + "Kifaa hiki kinasimamiwa na shirika lako" + "Kifaa hiki kinadhibitiwa na %s" "Telezesha kidole kutoka kwa aikoni ili ufikie simu" "Telezesha kidole kutoka aikoni ili upate mapendekezo ya sauti" "Telezesha kidole kutoka aikoni ili ufikie kamera" @@ -512,9 +507,8 @@ "Futa zote" "Dhibiti" "Historia" - "Mpya" - "Kimya" - "Arifa" + "Arifa zisizo na sauti" + "Arifa za ilani" "Mazungumzo" "Futa arifa zote zisizo na sauti" "Kipengele cha Usinisumbue kimesitisha arifa" @@ -523,22 +517,21 @@ "Huenda wasifu ukafuatiliwa" "Huenda mtandao unafuatiliwa" "Huenda mtandao unafuatiliwa" - "Kifaa hiki kinadhibitiwa na mzazi wako" - "Shirika lako linamiliki kifaa hiki na huenda likafuatilia trafiki ya mtandao" - "%1$s inamiliki kifaa hiki na huenda ikafuatilia trafiki ya mtandao" - "Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako na kimeunganishwa kwenye %1$s" - "Kifaa hiki kinamilikiwa na %1$s na kimeunganishwa kwenye %2$s" - "Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako" - "Kifaa hiki kinamilikiwa na %1$s" - "Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako na kimeunganishwa kwenye VPN" - "Kifaa hiki kinamilikiwa na %1$s na kimeunganishwa kwenye VPN" + "Shirika lako linadhibiti kifaa hiki na huenda likafuatilia shughuli kwenye mtandao" + "%1$s inadhibiti kifaa hiki na huenda ikafuatilia shughuli kwenye mtandao" + "Kifaa kinasimamiwa na shirika lako na kimeunganishwa kwenye %1$s" + "Kifaa hiki kinasimamiwa na %1$s na kimeunganishwa kwenye %2$s." + "Kifaa kinasimamiwa na shirika lako" + "Kifaa hiki kinasimamiwa na %1$s" + "Kifaa kinasimamiwa na shirika lako na kimeunganishwa kwenye VPN" + "Kifaa hiki kinasimamiwa na %1$s na kimeunganishwa kwenye VPN." "Huenda shirika lako likafuatilia shughuli kwenye mtandao katika wasifu wako wa kazini" "Huenda %1$s ikafuatilia shughuli kwenye mtandao katika wasifu wako wa kazini" "Huenda mtandao unafuatiliwa" - "Kifaa hiki kimeunganishwa kwenye VPN" - "Wasifu wako wa kazini umeunganishwa kwenye %1$s" - "Wasifu wako wa binafsi umeunganishwa kwenye %1$s" - "Kifaa hiki kimeunganishwa kwenye %1$s" + "Kifaa kimeunganishwa kwenye VPN" + "Wasifu wa kazini umeunganishwa kwenye %1$s" + "Wasifu wa binafsi umeunganishwa kwenye %1$s" + "Kifaa kimeunganishwa kwenye %1$s" "Udhibiti wa kifaa" "Ufuatiliaji wasifu" "Ufuatiliaji wa mtandao" @@ -548,9 +541,8 @@ "Zima VPN" "Ondoa VPN" "Angalia Sera" - "Angalia vidhibiti" - "Kifaa hiki kinamilikiwa na %1$s.\n\nMsimamizi wako wa TEHAMA anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa maudhui ya shirika, programu, data inayohusiana na kifaa chako na maelezo kuhusu mahali kifaa chako kilipo.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA." - "Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako.\n\nMsimamizi wako wa TEHAMA anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa maudhui ya shirika, programu, data inayohusiana na kifaa chako na maelezo kuhusu mahali kifaa chako kilipo.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA." + "Kifaa chako kinadhibitiwa na %1$s.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa maudhui ya shirika, programu, data inayohusiana na kifaa chako na maelezo kuhusu mahali kifaa kipo.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." + "Kifaa chako kinadhibitiwa na shirika lako.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa maudhui ya shirika, programu, data inayohusiana na kifaa chako na maelezo kuhusu mahali kifaa kipo.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." "Shirika lako limesakinisha mamlaka ya cheti kwenye kifaa hiki. Huenda shughuli kwenye mtandao wako salama zikafuatiliwa au kubadilishwa." "Shirika lako limesakinisha mamlaka ya cheti katika wasifu wako wa kazini. Huenda shughuli kwenye mtandao wako salama zikafuatiliwa au kubadilishwa." "Mamlaka ya cheti imesakinishwa kwenye kifaa hiki. Huenda shughuli kwenye mtandao wako salama zikafuatiliwa au kubadilishwa." @@ -572,7 +564,6 @@ "Msimamizi wako amewasha kumbukumbu ya kuingia mtandaoni ambayo hufuatilia shughuli kwenye kifaa chako.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." "Uliruhusu programu iweke muunganisho wa VPN.\n\nProgramu hii inaweza kufuatilia shughuli za kifaa na mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." "Wasifu wako wa kazini unadhibitiwa na %1$s.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia shughuli za mtandaoni, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\nUmeunganishwa pia kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli zako mtandaoni." - "Kifaa hiki kinadhibitiwa na mzazi wako. Mzazi wako anaweza kuona na kudhibiti maelezo kama vile programu unazotumia, mahali ulipo na muda unaotumia kifaa." "VPN" "Umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." "Umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." @@ -597,21 +588,19 @@ "washa" "zima" "Badilisha kifaa cha kutoa sauti" - "Programu imebandikwa" + "Skrini imebandikwa" "Hali hii huifanya ionekane hadi utakapoibandua. Gusa na ushikilie kipengele cha Nyuma na Muhtasari ili ubandue." "Hali hii huifanya ionekane hadi utakapoibandua. Gusa na ushikilie kitufe cha kurudisha Nyuma na cha Mwanzo kwa pamoja ili ubandue." "Hali hii huifanya ionekane hadi utakapoibandua. Telezesha kidole juu na ushikilie ili uibandue." "Hali hii huifanya ionekane hadi utakapoibandua. Gusa na ushikilie kipengele cha Muhtasari ili ubandue." "Hali hii huifanya ionekane hadi utakapoibandua. Gusa na ushikilie kitufe cha Mwanzo ili ubandue." - "Data binafsi inaweza kufikiwa (kama vile maudhui ya barua pepe na anwani)." - "Programu iliyobandikwa inaweza kufungua programu zingine." - "Ili ubandue programu hii, gusa na ushikilie vitufe vya Nyuma na Muhtasari" - "Ili ubandue programu hii, gusa na ushikilie vitufe vya Nyuma na Ukurasa wa Mwanzo" - "Ili ubandue programu hii, telezesha kidole juu na ushikilie" + "Ili ubandue skrini hii, gusa na ushikilie kitufe cha Nyuma na Muhtasari" + "Ili ubandue skrini hii, gusa na ushikilie vitufe vya Nyuma na Mwanzo" + "Ili ubandue skrini hii, telezesha kidole juu na ushikilie" "Nimeelewa" "Hapana" - "Programu imebandikwa" - "Programu imebanduliwa" + "Skrini imebandikwa" + "Skrini imebanduliwa" "Ungependa kuficha %1$s?" "Itaonekana tena wakati mwingine utakapoiwasha katika mipangilio." "Ficha" @@ -626,7 +615,7 @@ "Zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia" "Simu" "Piga" - "Kutetema" + "Tetema" "Zima sauti" "Umeweka mipangilio ya simu kutetema" "Umezima sauti ya simu" @@ -714,18 +703,17 @@ "Zima arifa" "Ungependa kuendelea kuonyesha arifa kutoka programu hii?" "Kimya" - "Chaguomsingi" - "Otomatiki" - "Hakuna sauti wala mtetemo" - "Hakuna sauti wala mtetemo na huonekana upande wa chini katika sehemu ya mazungumzo" - "Huenda ikalia au kutetema kulingana na mipangilio ya simu" - "Huenda ikalia au kutetema kulingana na mipangilio ya simu. Mazungumzo kutoka kiputo cha %1$s kwa chaguomsingi." + "Kutoa arifa" + "Kiputo" + "Hukusaidia kuwa makini bila sauti au mtetemo." + "Hupata umakinifu wako kwa sauti na mtetemo." "Huweka umakinifu wako kwenye maudhui haya kwa kutumia njia ya mkato ya kuelea." - "Ruhusu mfumo ubainishe iwapo arifa hii inapaswa kutoa sauti au mtetemo" - "Huonyeshwa kwenye sehemu ya juu ya mazungumzo, huonekana kama kiputo, huonyesha picha ya wasifu kwenye skrini iliyofungwa" + "Huonyeshwa sehemu ya juu ya mazungumzo na huonekana kama kiputo." + "Mazungumzo yote kwenye %1$s huwa na kiputo kwa chaguo msingi. Dhibiti katika %2$s." "Mipangilio" "Kipaumbele" - "%1$s haitumii vipengele vya mazungumzo" + "Hakuna viputo vya hivi majuzi" + "Viputo vya hivi karibuni na vile vilivyoondolewa vitaonekana hapa" "Arifa hizi haziwezi kubadilishwa." "Kikundi hiki cha arifa hakiwezi kuwekewa mipangilio hapa" "Arifa wakilishi" @@ -740,12 +728,6 @@ "Programu hii inachomoza kwenye programu zingine zilizo katika skrini yako na inatumia maikrofoni na kamera." "Mipangilio" "Sawa" - "Arifa hii ilizimwa na mfumo." - "Arifa hii ilipandishwa hadhi na mfumo." - "Arifa hii ilishushwa hadhi na mfumo." - "Je, hatua hii ilikuwa sahihi?" - "Asante kwa maoni yako!" - "Sawa" "Vidhibiti vya arifa %1$s vimefunguliwa" "Vidhibiti vya arifa vya %1$s vimefungwa" "Ruhusu arifa kutoka kwenye kituo hiki" @@ -883,15 +865,29 @@ "Onyesha aikoni za arifa zisizo muhimu" "Nyingine" - "ondoa kigae" - "ongeza kigae mwishoni" - "Hamisha kigae" - "Ongeza kigae" - "Hamishia kwenye %1$d" - "Ongeza kwenye nafasi ya %1$d" - "Nafasi ya %1$d" + "Kitenganishi cha skrini inayogawanywa" + "Skrini nzima ya kushoto" + "Kushoto 70%" + "Kushoto 50%" + "Kushoto 30%" + "Skrini nzima ya kulia" + "Skrini nzima ya juu" + "Juu 70%" + "Juu 50%" + "Juu 30%" + "Skrini nzima ya chini" + "Nafasi ya %1$d, %2$s. Gusa mara mbili ili ubadilishe." + "%1$s. Gusa mara mbili ili uongeze." + "Hamisha %1$s" + "Ondoa %1$s" + "Ongeza %1$s kwenye nafasi ya %2$d" + "Sogeza %1$s kwenye nafasi ya %2$d" "Kihariri cha Mipangilio ya haraka." "Arifa kutoka %1$s: %2$s" + "Huenda programu isifanye kazi kwenye skrini inayogawanywa." + "Programu haiwezi kutumia skrini iliyogawanywa." + "Huenda programu isifanye kazi kwenye dirisha lingine." + "Programu hii haiwezi kufunguliwa kwenye madirisha mengine." "Fungua mipangilio." "Fungua mipangilio ya haraka." "Funga mipangilio ya haraka." @@ -905,13 +901,11 @@ "Ukurasa wa %1$d kati ya %2$d" "Skrini iliyofungwa" "Simu ilizima kutokana na joto" - "Simu yako sasa inafanya kazi ipasavyo.\nGusa ili upate maelezo zaidi" + "Simu yako sasa inafanya kazi ipasavyo" "Simu yako ilikuwa moto sana, kwa hivyo ilijizima ili ipoe. Simu yako sasa inafanya kazi ipasavyo.\n\nSimu yako inaweza kuwa moto sana ikiwa:\n • Unatumia programu zinazotumia vipengee vingi (kama vile michezo ya video, video au programu za uelekezaji)\n • Unapakua au upakie faili kubwa\n • Unatumia simu yako katika maeneo yenye halijoto ya juu" - "Angalia hatua za utunzaji" "Joto la simu linaongezeka" - "Baadhi ya vipengele havitatumika kwenye simu wakati inapoa.\nGusa ili upate maelezo zaidi" + "Baadhi ya vipengele havitatumika kwenye simu wakati inapoa" "Simu yako itajaribu kupoa kiotomatiki. Bado unaweza kutumia simu yako, lakini huenda ikafanya kazi polepole. \n\nPindi simu yako itakapopoa, itaendelea kufanya kazi kama kawaida." - "Angalia hatua za utunzaji" "Chomoa chaja" "Kuna tatizo la kuchaji kifaa hiki. Chomoa adapta ya nishati na uwe mwangalifu, huenda kebo ni moto." "Angalia hatua za ulinzi" @@ -973,73 +967,51 @@ "Mipangilio" "Nimeelewa" "Dump SysUI Heap" - "%1$s inatumia %2$s yako." - "Programu zinatumia %s yako." - ", " - " na " - "kamera" - "mahali" - "maikrofoni" "Umezima vitambuzi" "Huduma za Kifaa" "Wimbo hauna jina" "Gusa ili uzime na uwashe upya programu hii kisha nenda kwenye skrini nzima." + "Mipangilio ya viputo vya %1$s" + "Dhibiti" + "%1$s kutoka kwa %2$s" + "%1$s kutoka kwa %2$s na nyingine%3$d" "Sogeza" + "Sogeza juu kushoto" + "Sogeza juu kulia" + "Sogeza chini kushoto" + "Sogeza chini kulia" + "Ondoa" + "Usiweke viputo kwenye mazungumzo" + "Piga gumzo ukitumia viputo" + "Mazungumzo mapya huonekena kama aikoni au viputo vinavyoelea. Gusa ili ufungue kiputo. Buruta ili ukisogeze." + "Dhibiti viputo wakati wowote" + "Gusa Dhibiti ili uzime viputo kwenye programu hii" + "Nimeelewa" "Umesasisha usogezaji kwenye mfumo. Ili ubadilishe, nenda kwenye Mipangilio." "Nenda kwenye mipangilio ili usasishe usogezaji kwenye mfumo" "Hali tuli" - "Mazungumzo yamepewa kipaumbele" - "Mazungumzo yaliyopewa kipaumbele:" - "Huonyeshwa kwenye sehemu ya juu ya mazungumzo" - "Huonyesha picha ya wasifu kwenye skrini iliyofungwa" - "Yataonekana kama kiputo kinachoelea juu ya programu" - "Katiza kipengele cha Usinisumbue" - "Nimeelewa" - "Mipangilio" "Dirisha la Ukuzaji" "Vidhibiti vya Dirisha la Ukuzaji" - "Vuta karibu" - "Sogeza mbali" - "Sogeza juu" - "Sogeza chini" - "Sogeza kushoto" - "Sogeza kulia" - "Swichi ya ukuzaji" - "Kuza skrini yote" - "Kuza sehemu ya skrini" - "Swichi" - "Vidhibiti vya vifaa" - "Weka vidhibiti vya vifaa ulivyounganisha" - "Weka mipangilio ya vidhibiti vya vifaa" + "Vidhibiti vya kifaa" + "Weka vidhibiti vya vifaa vyako vilivyounganishwa" + "Weka mipangilio ya vidhibiti vya kifaa" "Shikilia Kitufe cha kuwasha/kuzima ili ufikie vidhibiti vyako" "Chagua programu ili uweke vidhibiti" Umeweka vidhibiti %s. Umeweka kidhibiti %s. - "Kimeondolewa" - "Kimewekwa kwenye vipendwa" - "Kimewekwa kwenye vipendwa, nafasi ya %d" - "Kimeondolewa kwenye vipendwa" - "weka kwenye vipendwa" - "ondoa kwenye vipendwa" - "Sogeza kwenye nafasi ya %d" "Vidhibiti" "Chagua vidhibiti vya kufikia ukitumia menyu ya kuwasha/kuzima" - "Shikilia na uburute ili upange vidhibiti upya" - "Umeondoa vidhibiti vyote" - "Mabadiliko hayajahifadhiwa" - "Angalia programu zingine" - "Imeshindwa kupakia vidhibiti. Angalia programu ya %s ili uhakikishe kuwa mipangilio yake haijabadilika." - "Vidhibiti vinavyooana havipatikani" + "Shikilia na uburute kidhibiti ili ukisogeze" + "Imeshindwa kupakia orodha ya vidhibiti vyote." "Nyingine" - "Weka kwenye vidhibiti vya vifaa" - "Weka" - "Kimependekezwa na %s" + "Weka kwenye vidhibiti vya kifaa" + "Ongeza kwenye vipendwa" + "%s imependekeza kidhibiti hiki ili ukiongeze kwenye vipendwa vyako." "Umesasisha vidhibiti" "PIN ina herufi au alama" "Thibitisha %s" - "Nambari ya PIN si sahihi" "Inathibitisha…" "Weka PIN" "Jaribu PIN nyingine" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Thibitisha mabadiliko kwenye %s" "Telezesha kidole ili uone zaidi" "Inapakia mapendekezo" - "Maudhui" - "Ficha kipindi cha sasa." - "Huwezi kuficha kipindi cha sasa." - "Ondoa" - "Endelea" - "Mipangilio" + "Funga kipindi hiki cha maudhui" "Haitumiki, angalia programu" - "Hitilafu, inajaribu tena…" - "Hakipatikani" - "Kidhibiti hakipatikani" - "Imeshindwa kufikia %1$s. Angalia programu ya %2$s ili uhakikishe kuwa bado kidhibiti kipo na kuwa mipangilio ya programu haijabadilika." - "Fungua programu" - "Imeshindwa kupakia hali" "Hitilafu, jaribu tena" "Inaendelea" "Shikilia kitufe cha kuwasha/kuzima ili uone vidhibiti vipya" "Weka vidhibiti" "Badilisha vidhibiti" - "Weka vifaa vya kutoa sauti" - "Kikundi" - "Umechagua kifaa 1" - "Umechagua vifaa %1$d" - "%1$s (hakijaunganishwa)" - "Imeshindwa kuunganisha. Jaribu tena." - "Oanisha kifaa kipya" - "Nambari ya muundo" - "Nambari ya muundo imewekwa kwenye ubao wa kunakili." - "Tatizo la kusoma mita ya betri yako" - "Gusa ili upate maelezo zaidi" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings_tv.xml index 5d249721753f5ad66e17041a545c9c7ca28ffbb5..7e2a64cf5a6c9d24936ddbaaa22f0bd40aadc3d0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Picha ndani ya picha" + "(Programu isiyo na jina)" + "Funga PIP" + "Skrini nzima" "Maikrofoni Inatumika" "%1$s imefikia maikrofoni yako" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml index 5d29c91998bf1b7659ffefb044bc5b67a5772bfb..54d538757536d6b610b428be2db170220feb8252 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml @@ -86,14 +86,9 @@ "ஸ்கிரீன் ஷாட்டை மீண்டும் எடுக்க முயலவும்" "போதுமான சேமிப்பிடம் இல்லாததால் ஸ்கிரீன்ஷாட்டைச் சேமிக்க முடியவில்லை" "ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகளை எடுப்பதை, ஆப்ஸ் அல்லது உங்கள் நிறுவனம் அனுமதிக்கவில்லை" - "திருத்து" - "ஸ்கிரீன்ஷாட்டைத் திருத்தும்" - "ஸ்க்ரோல்" - "ஸ்கிரீன்ஷாட்டைப் பெரிதாக்கும்" - "ஸ்கிரீன்ஷாட்டை நிராகரிக்கும்" - "ஸ்கிரீன்ஷாட்டின் மாதிரிக்காட்சி" + "ஸ்கிரீன்ஷாட்டை நிராகரி" + "ஸ்கிரீன்ஷாட்டைத் திற" "ஸ்கிரீன் ரெக்கார்டர்" - "ஸ்க்ரீன் ரெக்கார்டிங் செயலாக்கப்படுகிறது" "திரை ரெக்கார்டிங் அமர்விற்கான தொடர் அறிவிப்பு" "ரெக்கார்டிங்கைத் தொடங்கவா?" "ரெக்கார்டு செய்யும்போது, உங்கள் திரையில் தோன்றக்கூடிய அல்லது சாதனத்தில் பிளே ஆகக்கூடிய ஏதேனும் அதிமுக்கியத் தகவலை Android சிஸ்டம் படமெடுக்க முடியும். கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் தகவல், படங்கள், மெசேஜ்கள், ஆடியோ ஆகியவை இதில் அடங்கும்." @@ -112,8 +107,10 @@ "மீண்டும் தொடங்கு" "ரத்துசெய்" "பகிர்" + "நீக்கு" "திரை ரெக்கார்டிங் ரத்துசெய்யப்பட்டது" "திரை ரெக்கார்டிங் சேமிக்கப்பட்டது, பார்க்கத் தட்டவும்" + "திரை ரெக்கார்டிங் நீக்கப்பட்டது" "திரை ரெக்கார்டிங்கை நீக்குவதில் பிழை" "அனுமதிகளைப் பெற இயலவில்லை" "ஸ்கிரீன் ரெக்கார்டிங்கைத் தொடங்குவதில் பிழை" @@ -148,7 +145,7 @@ "உங்கள் முகத்தை அங்கீகரிக்கிறது" "முகம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது" "உறுதிப்படுத்தப்பட்டது" - "முடிக்க \'உறுதிப்படுத்துக\' என்பதை தட்டவும்" + "முடிக்க \'உறுதிப்படுத்து\' என்பதை தட்டவும்" "அங்கீகரிக்கப்பட்டது" "பின்னைப் பயன்படுத்து" "பேட்டர்னைப் பயன்படுத்து" @@ -170,7 +167,7 @@ "அடுத்த முறை தவறான கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்டால் உங்கள் பணிக் கணக்கும் அதன் தரவும் நீக்கப்படும்." "பலமுறை தவறாக முயன்ற காரணத்தால் இந்தச் சாதனத்தின் தரவு நீக்கப்படும்." "பலமுறை தவறாக முயன்ற காரணத்தால் இந்தப் பயனர் நீக்கப்படுவார்." - "பலமுறை தவறாக முயன்றதால், இந்தப் பணிக் கணக்கும் அதன் தரவும் நீக்கப்படும்" + "பலமுறை தவறாக முயன்ற காரணத்தால் இந்தப் பணிக் கணக்கும் அதன் தரவும் நீக்கப்படும்." "நிராகரி" "கைரேகை சென்சாரைத் தொடவும்" "கைரேகை ஐகான்" @@ -185,7 +182,6 @@ "பேட்டரி சக்தி இரண்டு பார் அளவில் உள்ளது." "பேட்டரி சக்தி மூன்று பார் அளவில் உள்ளது." "பேட்டரி முழுமையாக உள்ளது." - "பேட்டரி சதவீதம் தெரியவில்லை." "சிக்னல் இல்லை." "சிக்னல் ஒரு கோட்டில் உள்ளது." "சிக்னல் இரண்டு கோட்டில் உள்ளது." @@ -300,8 +296,8 @@ "டார்ச் லைட் எரிகிறது" "ஃபிளாஷ்லைட் முடக்கப்பட்டது." "டார்ச் லைட் எரிகிறது" - "கலர் இன்வெர்ஷன் முடக்கப்பட்டது." - "கலர் இன்வெர்ஷன் இயக்கப்பட்டது." + "வண்ண நேர்மாறு முறை முடக்கப்பட்டது." + "வண்ண நேர்மாறு முறை இயக்கப்பட்டது." "மொபைல் ஹாட்ஸ்பாட் முடக்கப்பட்டது." "மொபைல் ஹாட்ஸ்பாட் இயக்கப்பட்டது." "திரையை அனுப்புதல் நிறுத்தப்பட்டது." @@ -434,7 +430,6 @@ "ஸ்கிரீன் ரெக்கார்டு" "தொடங்கு" "நிறுத்து" - "சாதனம்" "ஆப்ஸிற்கு இடையே மாற்றுவதற்கு, மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்க" "ஆப்ஸை வேகமாக மாற்ற, வலப்புறம் இழுக்கவும்" "மேலோட்டப் பார்வையை நிலைமாற்று" @@ -456,8 +451,8 @@ "திறக்க, மீண்டும் தட்டவும்" "திறப்பதற்கு மேல் நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்" "மீண்டும் முயல மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்" - "இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது" - "இந்த சாதனம் %s நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது" + "இந்தச் சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது" + "இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: %s" "ஃபோனிற்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்" "குரல் உதவிக்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்" "கேமராவிற்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்" @@ -512,9 +507,8 @@ "எல்லாவற்றையும் அழி" "அறிவிப்புகளை நிர்வகி" "வரலாறு" - "புதிது" - "நிசப்தம்" - "அறிவிப்புகள்" + "ஒலியில்லாத அறிவிப்புகள்" + "விழிப்பூட்டல் அறிவிப்புகள்" "உரையாடல்கள்" "ஒலியில்லாத அழைப்புகள் அனைத்தையும் அழிக்கும்" "\'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' அம்சத்தின் மூலம் அறிவிப்புகள் இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளன" @@ -523,22 +517,21 @@ "சுயவிவரம் கண்காணிக்கப்படலாம்" "நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்" "நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்" - "இந்தச் சாதனம் உங்கள் பெற்றோரால் நிர்வகிக்கப்படுகிறது" - "இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு உரியது, நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கையும் நிறுவனமே கண்காணிக்கக்கூடும்" - "இந்த சாதனம் %1$s நிறுவனத்துக்கு உரியது, நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கையும் நிறுவனமே கண்காணிக்கக்கூடும்" - "இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது, அது %1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" - "இந்த சாதனம் %1$s நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது, அது %2$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" - "இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது" - "இந்த சாதனம் %1$s நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது" - "இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது, அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" - "இந்த சாதனம் %1$s நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது, அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "உங்கள் நிறுவனம் இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிக்கும், அத்துடன் அது நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்" + "%1$s இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிக்கும், அத்துடன் அது நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்" + "சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது %1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "சாதனத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது %2$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது" + "சாதனத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது" + "சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "சாதனத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" "உங்கள் நிறுவனம் பணிக் கணக்கில் நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்" "%1$s உங்கள் பணிக் கணக்கில் நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்" "நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்" - "இந்த சாதனம் VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" - "உங்கள் பணிக் கணக்கு %1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" - "உங்கள் தனிப்பட்ட சுயவிவரம் %1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" - "இந்த சாதனம் %1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "சாதனம் VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "%1$s உடன் பணிவிவரம் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "தனிப்பட்ட சுயவிவரம் %1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "சாதனம் %1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" "சாதன நிர்வாகம்" "சுயவிவரத்தைக் கண்காணித்தல்" "நெட்வொர்க்கைக் கண்காணித்தல்" @@ -548,9 +541,8 @@ "VPNஐ முடக்கு" "VPNஐத் துண்டி" "கொள்கைகளைக் காட்டு" - "கட்டுப்பாடுகளைக் காட்டு" - "இந்த சாதனம் %1$s நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது.\n\nஉங்கள் IT நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், ஆப்ஸ், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு, சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல்கள் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவல்களுக்கு IT நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - "இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது.\n\nஉங்கள் IT நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், ஆப்ஸ், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு, சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல்கள் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவல்களுக்கு IT நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." + "சாதனத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், ஆப்ஸ், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய டேட்டா, சாதனங்களின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." + "சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், ஆப்ஸ், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய டேட்டா, சாதனங்களின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "உங்கள் நிறுவனம் இந்தச் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை நிறுவியுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்." "உங்கள் நிறுவனம், பணிக் கணக்கில் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை நிறுவியுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்." "இந்தச் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரம் நிறுவப்பட்டுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்." @@ -572,7 +564,6 @@ "உங்கள் நிர்வாகி நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தலை இயக்கியுள்ளார், இது சாதனத்தில் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "VPN இணைப்பை அமைக்க, பயன்பாட்டிற்கு அனுமதி வழங்கியுள்ளீர்கள்.\n\nஇந்த ஆப்ஸால் மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட, உங்கள் சாதனத்தையும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் கண்காணிக்க முடியும்." "உங்கள் பணிக் கணக்கை %1$s நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nஉங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய VPN உடனும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்." - "இந்தச் சாதனம் உங்கள் பெற்றோரால் நிர்வகிக்கப்படுகிறது. நீங்கள் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ், இருப்பிடம், பயன்படுத்திய நேரம் ஆகியவற்றைப் பார்க்கவும் நிர்வகிக்கவும் உங்கள் பெற்றோரால் முடியும்." "VPN" "மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய %1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்." "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்த ஆப்ஸால், மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." @@ -597,21 +588,19 @@ "இயக்கும்" "முடக்கும்" "வெளியீட்டுச் சாதனத்தை மாற்றுதல்" - "ஆப்ஸ் பின் செய்யப்பட்டது" + "திரை பொருத்தப்பட்டது" "பொருத்தியதை அகற்றும் வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். அகற்ற, முந்தையது மற்றும் மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்." "இதற்கான பின்னை அகற்றும் வரை, இந்தப் பயன்முறை செயல்பாட்டிலேயே இருக்கும். அகற்றுவதற்கு, முந்தையது மற்றும் முகப்புப் பொத்தான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்." "பின் செய்திருப்பதை அகற்றும் வரை இதைச் செயல்பாட்டில் வைத்திருக்கும். அதை அகற்றுவதற்கு மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்." "பொருத்தியதை அகற்றும் வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். அகற்ற, மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்." "இதற்கான பின்னை அகற்றும் வரை, இந்தப் பயன்முறை செயல்பாட்டிலேயே இருக்கும். அகற்றுவதற்கு, முகப்புப் பொத்தானைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்." - "தனிப்பட்ட தரவு அணுகப்படக்கூடும் (தொடர்புகள், மின்னஞ்சலின் உள்ளடக்கம் போன்றவை)." - "பின் செய்யப்பட்டிருக்கும் ஆப்ஸ் பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும்." - "இந்த ஆப்ஸைப் பின்னிலிருந்து அகற்ற, \'பின்செல்\' மற்றும் \'மேலோட்டப் பார்வை\' பட்டன்களைத் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்" - "இந்த ஆப்ஸைப் பின்னிலிருந்து அகற்ற, \'பின்செல்\' மற்றும் \'முகப்பு\' பட்டன்களைத் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்" - "இந்த ஆப்ஸைப் பின்னிலிருந்து அகற்ற, மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தவாறு பிடித்திருக்கவும்" + "இந்தத் திரையின் பின்னை அகற்ற, முந்தையது மற்றும் மேலோட்டப் பார்வைப் பொத்தான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்" + "இந்தத் திரையின் பின்னை அகற்ற, முந்தையது மற்றும் முகப்புப் பொத்தான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்" + "இந்தத் திரையை அகற்ற மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தவாறு பிடித்திருக்கவும்" "புரிந்தது" "வேண்டாம்" - "ஆப்ஸ் பின் செய்யப்பட்டது" - "ஆப்ஸ் பின்னிலிருந்து அகற்றப்பட்டது" + "திரை பின் செய்யப்பட்டது" + "திரையிலிருந்து பின் அகற்றப்பட்டது" "%1$sஐ மறைக்கவா?" "அடுத்த முறை அமைப்புகளில் மீண்டும் இயக்கும்போது, இது மீண்டும் தோன்றும்." "மறை" @@ -714,18 +703,17 @@ "அறிவிப்புகளை முடக்கு" "இந்த ஆப்ஸின் அறிவிப்புகளைத் தொடர்ந்து காட்டவா?" "நிசப்தம்" - "இயல்புநிலை" - "தானியங்கு" - "ஒலி / அதிர்வு இல்லை" - "ஒலி / அதிர்வு இல்லாமல் உரையாடல் பிரிவின் கீழ்ப் பகுதியில் தோன்றும்" - "மொபைல் அமைப்புகளின் அடிப்படையில் ஒலிக்கவோ அதிரவோ செய்யும்" - "மொபைல் அமைப்புகளின் அடிப்படையில் ஒலிக்கவோ அதிரவோ செய்யும். %1$s இலிருந்து வரும் உரையாடல்கள் இயல்பாகவே குமிழாகத் தோன்றும்." + "விழிப்பூட்டல்" + "பபிள்" + "ஒலியோ அதிர்வோ இல்லாமல் முழு கவனம் செலுத்த உதவும்." + "ஒலியோ அதிர்வோ ஏற்படுத்தி உங்கள் கவனத்தை ஈர்க்கும்." "இந்த உள்ளடக்கத்திற்கான மிதக்கும் ஷார்ட்கட் மூலம் உங்கள் கவனத்தைப் பெற்றிருக்கும்." - "இந்த அறிவிப்பு ஒலி எழுப்ப வேண்டுமா அதிர வேண்டுமா என்பதை சிஸ்டம் தீர்மானிக்கும்" - "உரையாடல் பிரிவின் மேற்பகுதியில் மிதக்கும் குமிழாகத் தோன்றும். பூட்டுத் திரையின் மேல் சுயவிவரப் படத்தைக் காட்டும்" + "உரையாடல் பிரிவின் மேற்பகுதியில் ஒரு குமிழாகக் காட்டப்படும்." + "%1$s ஆப்ஸில் இருக்கும் அனைத்து உரையாடல்களும் இயல்பாகக் குமிழாகவே இருக்கும். %2$s ஆப்ஸில் நிர்வகிக்கலாம்." "அமைப்புகள்" "முன்னுரிமை" - "உரையாடல் அம்சங்களை %1$s ஆதரிக்காது" + "சமீபத்திய குமிழ்கள் இல்லை" + "சமீபத்திய குமிழ்களும் நிராகரிக்கப்பட்ட குமிழ்களும் இங்கே தோன்றும்" "இந்த அறிவிப்புகளை மாற்ற இயலாது." "இந்த அறிவுப்புக் குழுக்களை இங்கே உள்ளமைக்க இயலாது" "ப்ராக்ஸியான அறிவிப்பு" @@ -740,12 +728,6 @@ "இந்த ஆப்ஸானது, உங்கள் திரையில் பிற ஆப்ஸின் இடைமுகத்தின் மேல் தோன்றுவதுடன், மைக்ரோஃபோனையும் கேமராவையும் உபயோகிக்கிறது." "அமைப்புகள்" "சரி" - "இந்த அறிவிப்பு சிஸ்டத்தால் ஒலியடக்கப்பட்டது." - "இந்த அறிவிப்பு சிஸ்டத்தால் முக்கியமானது என வரையறுக்கப்பட்டது." - "இந்த அறிவிப்பு சிஸ்டத்தால் முக்கியமில்லாதது என வரையறுக்கப்பட்டது." - "இது சரியானதா?" - "உங்கள் கருத்துக்கு நன்றி!" - "சரி" "%1$sக்கான அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள் திறக்கப்பட்டன" "%1$sக்கான அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள் மூடப்பட்டன" "இந்தச் சேனலிலிருந்து அறிவிப்புகளைப் பெறுவதை அனுமதிக்கும்" @@ -883,15 +865,29 @@ "குறைந்த முன்னுரிமை உள்ள அறிவிப்பு ஐகான்களைக் காட்டு" "மற்றவை" - "கட்டத்தை அகற்றும்" - "கடைசியில் கட்டத்தைச் சேர்க்கும்" - "கட்டத்தை நகர்த்து" - "கட்டத்தைச் சேர்" - "%1$dக்கு நகர்த்தும்" - "%1$dல் சேர்க்கும்" - "இடம்: %1$d" + "திரையைப் பிரிக்கும் பிரிப்பான்" + "இடது புறம் முழுத் திரை" + "இடது புறம் 70%" + "இடது புறம் 50%" + "இடது புறம் 30%" + "வலது புறம் முழுத் திரை" + "மேற்புறம் முழுத் திரை" + "மேலே 70%" + "மேலே 50%" + "மேலே 30%" + "கீழ்ப்புறம் முழுத் திரை" + "நிலை %1$d, %2$s. திருத்த, இருமுறை தட்டவும்." + "%1$s. சேர்க்க, இருமுறை தட்டவும்." + "%1$sஐ நகர்த்தவும்" + "%1$sஐ அகற்றவும்" + "நிலைப்பாடு %2$d இல் %1$sஐச் சேர்க்கும்" + "நிலைப்பாடு %2$dக்கு %1$sஐ நகர்த்தும்" "விரைவு அமைப்புகள் திருத்தி." "%1$s அறிவிப்பு: %2$s" + "திரைப் பிரிப்பில் ஆப்ஸ் வேலைசெய்யாமல் போகக்கூடும்." + "திரையைப் பிரிப்பதைப் ஆப்ஸ் ஆதரிக்கவில்லை." + "இரண்டாம்நிலைத் திரையில் ஆப்ஸ் வேலை செய்யாமல் போகக்கூடும்." + "இரண்டாம்நிலைத் திரைகளில் பயன்பாட்டைத் தொடங்க முடியாது." "அமைப்புகளைத் திற." "விரைவு அமைப்புகளைத் திற." "விரைவு அமைப்புகளை மூடு." @@ -905,13 +901,11 @@ "பக்கம் %1$d / %2$d" "லாக் ஸ்கிரீன்" "வெப்பத்தினால் ஃபோன் ஆஃப் செய்யப்பட்டது" - "இப்போது உங்கள் மொபைல் இயல்புநிலையில் இயங்குகிறது.\nமேலும் தகவலுக்கு தட்டவும்" + "இப்போது உங்கள் ஃபோன் இயல்புநிலையில் இயங்குகிறது" "உங்கள் ஃபோன் அதிகமாகச் சூடானதால், அதன் சூட்டைக் குறைக்க, ஆஃப் செய்யப்பட்டது. இப்போது உங்கள் ஃபோன் இயல்புநிலையில் இயங்குகிறது.\n\nபின்வருவனவற்றைச் செய்தால், ஃபோன் சூடாகலாம்:\n • அதிகளவு தரவைப் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸை (எ.கா: கேமிங், வீடியோ (அ) வழிகாட்டுதல் ஆப்ஸ்) பயன்படுத்துவது\n • பெரிய கோப்புகளைப் பதிவிறக்குவது/பதிவேற்றுவது\n • அதிக வெப்பநிலையில் ஃபோனைப் பயன்படுத்துவது" - "மேலும் விவரங்களுக்கு இதைப் பார்க்கவும்" "மொபைல் சூடாகிறது" - "மொபைலின் வெப்ப அளவு குறையும் வரை சில அம்சங்களைப் பயன்படுத்த முடியாது.\nமேலும் தகவலுக்கு தட்டவும்" + "மொபைலின் வெப்ப அளவு குறையும் போது, சில அம்சங்களைப் பயன்படுத்த முடியாது" "உங்கள் மொபைலின் வெப்ப அளவு தானாகவே குறையும். தொடர்ந்து நீங்கள் மொபைலைப் பயன்படுத்தலாம், ஆனால் அதன் வேகம் குறைவாக இருக்கக்கூடும்.\n\nமொபைலின் வெப்ப அளவு குறைந்தவுடன், அது இயல்பு நிலையில் இயங்கும்." - "மேலும் விவரங்களுக்கு இதைப் பார்க்கவும்" "சார்ஜரைத் துண்டிக்கவும்" "இந்தச் சாதனத்தைச் சார்ஜ் செய்வதில் சிக்கல் உள்ளது. பவர் அடாப்டரைத் துண்டிக்கவும், கேபிள் சூடாக இருக்கக்கூடும் என்பதால் கவனமாகக் கையாளவும்." "மேலும் விவரங்களுக்கு இதைப் பார்க்கவும்" @@ -973,41 +967,31 @@ "அமைப்புகள்" "சரி" "Dump SysUI Heap" - "உங்கள் %2$s%1$s ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகிறது." - "உங்கள் %s ஆகியவற்றை ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகின்றன." - ", " - " மற்றும் " - "கேமரா" - "இருப்பிடம்" - "மைக்ரோஃபோன்" "சென்சார்களை ஆஃப் செய்தல்" "சாதன சேவைகள்" "தலைப்பு இல்லை" "தட்டுவதன் மூலம் இந்த ஆப்ஸை மீண்டும் தொடங்கலாம், முழுத்திரையில் பார்க்கலாம்." + "%1$s குமிழ்களுக்கான அமைப்புகள்" + "நிர்வகி" + "%2$s இலிருந்து %1$s" + "%2$s மற்றும் மேலும் %3$d ஆப்ஸிலிருந்து வந்துள்ள அறிவிப்பு: %1$s" "நகர்த்து" + "மேலே இடப்புறமாக நகர்த்து" + "மேலே வலப்புறமாக நகர்த்து" + "கீழே இடப்புறமாக நகர்த்து" + "கீழே வலதுபுறமாக நகர்த்து" + "மூடுக" + "உரையாடலைக் குமிழாக்காதே" + "குமிழ்களைப் பயன்படுத்தி அரட்டையடியுங்கள்" + "புதிய உரையாடல்கள் மிதக்கும் ஐகான்களாகவோ குமிழ்களாகவோ தோன்றும். குமிழைத் திறக்க தட்டவும். நகர்த்த இழுக்கவும்." + "குமிழ்களை எப்போது வேண்டுமானாலும் கட்டுப்படுத்தலாம்" + "இந்த ஆப்ஸிலிருந்து வரும் குமிழ்களை முடக்க, நிர்வகி என்பதைத் தட்டவும்" + "சரி" "சிஸ்டம் நேவிகேஷன் மாற்றப்பட்டது. மாற்றங்களைச் செய்ய ‘அமைப்புகளுக்குச்’ செல்லவும்." "சிஸ்டம் நேவிகேஷனை மாற்ற ’அமைப்புகளுக்குச்’ செல்லவும்" "இயக்க நேரம்" - "முன்னுரிமை அளிக்கப்பட்ட உரையாடலாக அமைக்கப்பட்டது" - "முன்னுரிமை அளிக்கப்பட்ட உரையாடல்கள் இவ்வாறு இருக்கும்:" - "உரையாடல் பிரிவின் மேல் காட்டும்" - "பூட்டுத் திரையின் மேல் சுயவிவரப் படத்தைக் காட்டும்" - "ஆப்ஸின் மேல் மிதக்கும் குமிழாகத் தோன்றும்" - "\'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' அம்சத்தைக் குறுக்கிடும்" - "சரி" - "அமைப்புகள்" "பெரிதாக்கல் சாளரம்" "பெரிதாக்கல் சாளரக் கட்டுப்பாடுகள்" - "பெரிதாக்கு" - "சிறிதாக்கு" - "மேலே நகர்த்து" - "கீழே நகர்த்து" - "இடப்புறம் நகர்த்து" - "வலப்புறம் நகர்த்து" - "பெரிதாக்கல் ஸ்விட்ச்" - "முழுத்திரையைப் பெரிதாக்கும்" - "திரையின் ஒரு பகுதியைப் பெரிதாக்கும்" - "ஸ்விட்ச்" "சாதனக் கட்டுப்பாடுகள்" "இணைக்கப்பட்ட சாதனங்களில் கட்டுப்பாடுகளைச் சேர்க்கலாம்" "சாதனக் கட்டுப்பாடுகளை அமைத்தல்" @@ -1017,29 +1001,17 @@ %s கட்டுப்பாடுகள் சேர்க்கப்பட்டன. %s கட்டுப்பாடு சேர்க்கப்பட்டது. - "அகற்றப்பட்டது" - "பிடித்தவற்றில் சேர்க்கப்பட்டது" - "பிடித்தவற்றில் சேர்க்கப்பட்டது, நிலை %d" - "பிடித்தவற்றிலிருந்து நீக்கப்பட்டது" - "பிடித்தவற்றில் சேர்க்க இருமுறை தட்டவும்" - "பிடித்தவற்றிலிருந்து நீக்க இருமுறை தட்டவும்" - "%dம் நிலைக்கு நகர்த்து" "கட்டுப்பாடுகள்" "பவர் மெனுவில் இருந்து அணுகுவதற்கான கட்டுப்பாடுகளைத் தேர்ந்தெடுக்கலாம்" - "கட்டுப்பாடுகளை மறுவரிசைப்படுத்த அவற்றைப் பிடித்து இழுக்கவும்" - "கட்டுப்பாடுகள் அனைத்தும் அகற்றப்பட்டன" - "மாற்றங்கள் சேமிக்கப்படவில்லை" - "பிற ஆப்ஸையும் காட்டு" - "கட்டுப்பாடுகளை ஏற்ற முடியவில்லை. ஆப்ஸ் அமைப்புகள் மாறவில்லை என்பதை உறுதிப்படுத்த %s ஆப்ஸைப் பார்க்கவும்." - "இணக்கமான கட்டுப்பாடுகள் இல்லை" + "இதை நகர்த்த கட்டுப்பாட்டைப் பிடித்து இழுக்கவும்" + "எல்லா கட்டுப்பாடுகளின் பட்டியலை ஏற்ற முடியவில்லை." "பிற" "சாதனக் கட்டுப்பாடுகளில் சேர்த்தல்" - "சேர்" - "%s ஆப்ஸால் பரிந்துரைக்கப்பட்டது" + "விருப்பமானவையில் சேர்" + "இந்தக் கட்டுப்பாட்டை உங்களுக்கு விருப்பமானவையில் சேர்க்கும்படி %s பரிந்துரைக்கிறார்." "கட்டுப்பாடுகள் மாற்றப்பட்டன" "பின்னில் எழுத்துகள் அல்லது குறிகள் உள்ளன" "%s ஐச் சரிபார்த்தல்" - "தவறான பின்" "சரிபார்க்கிறது…" "பின்னை உள்ளிடுக" "வேறு பின்னைப் பயன்படுத்தவும்" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "%s ஐ மாற்றுவதை உறுதிப்படுத்தவும்" "மேலும் பார்க்க ஸ்வைப் செய்யவும்" "பரிந்துரைகளை ஏற்றுகிறது" - "மீடியா" - "இந்த அமர்வை மறையுங்கள்." - "தற்போதைய அமர்வை மறைக்க முடியாது." - "மூடுக" - "தொடர்க" - "அமைப்புகள்" + "இந்த மீடியா அமர்வை மூடுக" "செயலில் இல்லை , சரிபார்க்கவும்" - "பிழை, மீண்டும் முயல்கிறது…" - "இல்லை" - "கட்டுப்பாடு இல்லை" - "%1$s சாதனத்தை அணுக இயலவில்லை. இப்போதும் கட்டுப்பாடு உள்ளது என்பதையும் ஆப்ஸ் அமைப்புகள் மாறவில்லை என்பதையும் உறுதிப்படுத்த %2$s ஆப்ஸைப் பார்க்கவும்." - "ஆப்ஸைத் திற" - "நிலையைக் காட்ட முடியவில்லை" "பிழை, மீண்டும் முயலவும்" "செயல்பாட்டிலுள்ளது" "புதிய கட்டுப்பாடுகளைப் பார்க்க பவர் பட்டனைப் பிடித்திருக்கவும்" "கட்டுப்பாடுகளைச் சேர்த்தல்" "கட்டுப்பாடுகளை மாற்றுதல்" - "அவுட்புட்களைச் சேர்த்தல்" - "குழு" - "1 சாதனம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளது" - "%1$d சாதனங்கள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளன" - "%1$s (இணைப்பு துண்டிக்கப்பட்டது)" - "இணைக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயலவும்." - "புதிய சாதனத்தை இணைத்தல்" - "பதிப்பு எண்" - "பதிப்பு எண் கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது." - "பேட்டரி அளவை அறிவதில் சிக்கல்" - "மேலும் தகவல்களுக்கு தட்டவும்" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml index 4ead6cce68621c555f7e7f271e1e0bf5280a8e9e..43418053f841caac254c519c305d4cca0e4018b0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "பிக்ச்சர்-இன்-பிக்ச்சர்" + "(தலைப்பு இல்லை)" + "PIPஐ மூடு" + "முழுத்திரை" "மைக்ரோஃபோன் செயலிலுள்ளது" "%1$s உங்கள் மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்தியது" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml index 578f62b854324d421d8467f1cb9b25d6be58ab46..35e3a853084df20edf124c5cfd9d4b151d473cfb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml @@ -63,8 +63,8 @@ "అనుమతించు" "USB డీబగ్గింగ్‌కి అనుమతి లేదు" "ఈ పరికరానికి ప్రస్తుతం సైన్ ఇన్ చేసిన వినియోగదారు USB డీబగ్గింగ్ ఆన్ చేయలేరు. ఈ ఫీచర్ ఉపయోగించడానికి, ప్రాథమిక వినియోగదారుకి మారాలి." - "ఈ నెట్‌వర్క్ ద్వారా వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్‌ను అనుమతించాలా?" - "నెట్‌వర్క్ పేరు (SSID)\n%1$s\n\nWi‑Fi అడ్రస్ (BSSID)\n%2$s" + "ఈ నెట్‌వర్క్ పై వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్‌ను అనుమతిస్తారా?" + "నెట్‌వర్క్ పేరు (SSID)\n%1$s\n\nWi‑Fi చిరునామా (BSSID)\n%2$s" "ఈ నెట్‌వర్క్ నుండి ఎల్లప్పుడూ అనుమతించు" "అనుమతించు" "వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్‌కి అనుమతి లేదు" @@ -86,19 +86,9 @@ "స్క్రీన్‌షాట్ తీయడానికి మళ్లీ ప్రయత్నించండి" "నిల్వ స్థలం పరిమితంగా ఉన్న కారణంగా స్క్రీన్‌షాట్‌ను సేవ్ చేయడం సాధ్యపడదు" "స్క్రీన్‌షాట్‌లు తీయడానికి యాప్ లేదా మీ సంస్థ అనుమతించలేదు" - - - - - - - - - - - "స్క్రీన్‌షాట్ ప్రివ్యూ" + "స్క్రీన్‌షాట్‌ను మూసివేస్తుంది" + "స్క్రీన్‌షాట్‌ను తెరుస్తుంది" "స్క్రీన్ రికార్డర్" - "స్క్రీన్ రికార్డింగ్ అవుతోంది" "స్క్రీన్ రికార్డ్ సెషన్ కోసం ఆన్‌గోయింగ్ నోటిఫికేషన్" "రికార్డింగ్‌ను ప్రారంభించాలా?" "రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు, Android సిస్టమ్ మీ స్క్రీన్‌పై ప్రదర్శించబడిన లేదా మీ పరికరం నుండి ప్లే చేయబడిన ఏ సున్నితమైన సమాచారాన్నైనా క్యాప్చర్ చేయగలదు. ఈ సమాచారంలో, పాస్‌వర్డ్‌లు, చెల్లింపు వివరాలు, ఫోటోలు, మెసేజ్‌లు, ఆడియో ఉంటాయి." @@ -107,7 +97,7 @@ "మీ పరికరం నుండి వచ్చే సంగీతం, కాల్‌లు, రింగ్‌టోన్‌ల వంటి ధ్వనులు" "మైక్రోఫోన్" "పరికరం ఆడియో, మైక్రోఫోన్" - "ప్రారంభించు" + "ప్రారంభం" "స్క్రీన్ రికార్డింగ్ చేయబడుతోంది" "స్క్రీన్, ఆడియో రికార్డింగ్ చేయబడుతున్నాయి" "స్క్రీన్‌పై తాకే స్థానాలను చూపు" @@ -117,8 +107,10 @@ "కొనసాగించు" "రద్దు చేయి" "షేర్ చేయి" + "తొలగించు" "స్క్రీన్ రికార్డ్ రద్దు చేయబడింది" "స్క్రీన్ రికార్డింగ్ సేవ్ చేయబడింది, చూడటం కోసం నొక్కండి" + "స్క్రీన్ రికార్డింగ్ తొలగించబడింది" "స్క్రీన్ రికార్డింగ్‌ని తొలగిస్తున్నప్పుడు ఎర్రర్ ఏర్పడింది" "అనుమతులను పొందడం విఫలమైంది" "స్క్రీన్ రికార్డింగ్ ప్రారంభించడంలో ఎర్రర్ ఏర్పడింది" @@ -132,7 +124,7 @@ "యాక్సెస్ సామర్థ్యం" "స్క్రీన్‌ను తిప్పండి" "ఓవర్‌వ్యూ" - "సెర్చ్" + "వెతుకు" "కెమెరా" "ఫోన్" "వాయిస్ అసిస్టెంట్" @@ -190,7 +182,6 @@ "బ్యాటరీ రెండు బార్లు." "బ్యాటరీ మూడు బార్లు." "బ్యాటరీ నిండింది." - "బ్యాటరీ శాతం తెలియదు." "ఫోన్ లేదు." "ఫోన్ ఒక బారు." "ఫోన్ రెండు బార్లు." @@ -371,11 +362,11 @@ "పోర్ట్రెయిట్" "ల్యాండ్‌స్కేప్" "ఇన్‌పుట్ పద్ధతి" - "లొకేషన్" - "లొకేష‌న్ ఆఫ్‌లో ఉంది" + "స్థానం" + "స్థానం ఆఫ్‌లో ఉంది" "ప్రసార మాధ్యమ పరికరం" "RSSI" - "ఎమర్జెన్సీ కాల్స్ మాత్రమే" + "అత్యవసర కాల్‌లు మాత్రమే" "సెట్టింగ్‌లు" "సమయం" "నేను" @@ -396,7 +387,7 @@ "Wi‑Fi కనెక్ట్ కాలేదు" "ప్రకాశం" "ఆటోమేటిక్" - "కలర్ మార్పిడి" + "రంగుల‌ను అటుఇటు మార్చు" "రంగు సవరణ మోడ్" "మరిన్ని సెట్టింగ్‌లు" "పూర్తయింది" @@ -427,7 +418,7 @@ "సూర్యోదయం వరకు" "%sకి" "%s వరకు" - "ముదురు రంగు రూపం" + "ముదురు రంగు థీమ్" "బ్యాటరీ సేవర్" "సూర్యాస్తమయానికి" "సూర్యోదయం వరకు" @@ -439,7 +430,6 @@ "స్క్రీన్ రికార్డ్" "ప్రారంభించు" "ఆపు" - "పరికరం" "యాప్‌లను మార్చడం కోసం ఎగువకు స్వైప్ చేయండి" "యాప్‌లను శీఘ్రంగా స్విచ్ చేయడానికి కుడి వైపుకు లాగండి" "స్థూలదృష్టిని టోగుల్ చేయి" @@ -448,7 +438,7 @@ "పూర్తిగా నిండటానికి %s" "ఛార్జ్ కావడం లేదు" "నెట్‌వర్క్\nపర్యవేక్షించబడవచ్చు" - "సెర్చ్" + "శోధించండి" "%s కోసం పైకి స్లైడ్ చేయండి." "%s కోసం ఎడమవైపుకు స్లైడ్ చేయండి." "మీరు పేర్కొనే అలారాలు, రిమైండర్‌లు, ఈవెంట్‌లు మరియు కాలర్‌ల నుండి మినహా మరే ఇతర ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్‌లతో మీకు అంతరాయం కలగదు. మీరు ఇప్పటికీ సంగీతం, వీడియోలు మరియు గేమ్‌లతో సహా మీరు ప్లే చేయడానికి ఎంచుకున్నవి ఏవైనా వింటారు." @@ -461,8 +451,8 @@ "తెరవడానికి మళ్లీ నొక్కండి" "తెరవడానికి, పైకి స్వైప్ చేయండి" "మళ్ళీ ప్రయత్నించడానికి పైకి స్వైప్ చేయండి" - "ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది" - "ఈ పరికరం %sకు చెందినది" + "ఈ పరికరాన్ని మీ సంస్థ నిర్వహిస్తోంది" + "ఈ పరికరం %s నిర్వహణలో ఉంది" "ఫోన్ కోసం చిహ్నాన్ని స్వైప్ చేయండి" "వాయిస్ అసిస్టెంట్ చిహ్నం నుండి స్వైప్" "కెమెరా కోసం చిహ్నాన్ని స్వైప్ చేయండి" @@ -515,11 +505,10 @@ "%sతో రికార్డ్ చేయడం లేదా ప్రసారం చేయడం ప్రారంభించాలా?" "మళ్లీ చూపవద్దు" "అన్నీ క్లియర్ చేయండి" - "మేనేజ్ చేయండి" + "నిర్వహించండి" "చరిత్ర" - "కొత్తవి" - "నిశ్శబ్దం" - "నోటిఫికేషన్‌లు" + "నిశ్శబ్ద నోటిఫికేషన్‌లు" + "అలర్ట్ చేసే నోటిఫికేషన్‌లు" "సంభాషణలు" "అన్ని నిశ్శబ్ద నోటిఫికేషన్‌లను క్లియర్ చేస్తుంది" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా నోటిఫికేషన్‌లు పాజ్ చేయబడ్డాయి" @@ -528,22 +517,21 @@ "ప్రొఫైల్‌ని పర్యవేక్షించవచ్చు" "నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు" "నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు" - "ఈ పరికరాన్ని మీ తల్లి/తండ్రి మేనేజ్ చేస్తున్నారు" - "ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది, కాబట్టి అది నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ను పర్యవేక్షించవచ్చు" - "మీ పరికరం %1$sకు చెందినది, కాబట్టి అది నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ను పర్యవేక్షించవచ్చు" - "ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది, ఇది %1$sకు కనెక్ట్ అయి ఉంది" - "ఈ పరికరం %1$sకు చెందినది, ఇది %2$sకు కనెక్ట్ అయి ఉంది" - "ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది" - "ఈ పరికరం %1$sకు చెందినది" - "ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది, ఇది VPNలకు కనెక్ట్ అయి ఉంది" - "ఈ పరికరం %1$sకు చెందినది, ఇది VPNలకు కనెక్ట్ అయి ఉంది" + "మీ సంస్థ ఈ పరికరాన్ని నిర్వహిస్తుంది మరియు నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ని పర్యవేక్షించవచ్చు" + "%1$s ఈ పరికరాన్ని నిర్వహిస్తుంది మరియు నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ని పర్యవేక్షించవచ్చు" + "పరికరం మీ సంస్థ నిర్వహణలో ఉంది మరియు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడింది" + "పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది మరియు %2$sకి కనెక్ట్ చేయబడింది" + "పరికరం మీ సంస్థ నిర్వహణలో ఉంది" + "పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది" + "పరికరం మీ సంస్థ నిర్వహణలో ఉంది మరియు VPNలకు కనెక్ట్ చేయబడింది" + "పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది మరియు VPNలకు కనెక్ట్ చేయబడింది" "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లోని నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ని మీ సంస్థ పర్యవేక్షించవచ్చు" "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లోని నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ని %1$s పర్యవేక్షించవచ్చు" "నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు" - "ఈ పరికరం VPNలకు కనెక్ట్ అయి ఉంది" - "మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ %1$sకు కనెక్ట్ చేయబడింది" - "%1$sకు మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ కనెక్ట్ చేయబడింది" - "ఈ పరికరం %1$sకు కనెక్ట్ అయి ఉంది" + "పరికరం VPNలకు కనెక్ట్ చేయబడింది" + "%1$sకి కార్యాలయ ప్రొఫైల్ కనెక్ట్ చేయబడింది" + "వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడింది" + "పరికరం %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడింది" "పరికర నిర్వహణ" "ప్రొఫైల్ పర్యవేక్షణ" "నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షణ" @@ -553,9 +541,8 @@ "VPNని నిలిపివేయి" "VPNను డిస్‌కనెక్ట్ చేయి" "విధానాలను వీక్షించండి" - "నియంత్రణలను చూడండి" - "ఈ పరికరం %1$sకు చెందినది.\n\nసెట్టింగ్‌లను, కార్పొరేట్ యాక్సెస్‌ను, యాప్‌లను, మీ పరికరానికి సంబంధించిన డేటాను, అలాగే మీ పరికరం యొక్క లొకేషన్ సమాచారాన్ని మీ IT అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ IT అడ్మిన్‌ను సంప్రదించండి." - "ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది.\n\nసెట్టింగ్‌లను, కార్పొరేట్ యాక్సెస్‌ను, యాప్‌లను, మీ పరికరానికి సంబంధించిన డేటాను, అలాగే మీ పరికరం యొక్క లొకేషన్ సమాచారాన్ని మీ IT అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ IT అడ్మిన్‌ను సంప్రదించండి." + "మీ పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకులు మీ పరికరం అనుబంధిత సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, యాప్‌లు, డేటా మరియు మీ పరికర స్థాన సమాచారం పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." + "మీ పరికరం మీ సంస్థ నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకులు మీ పరికరం అనుబంధిత సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, యాప్‌లు, డేటాను మరియు మీ పరికర స్థాన సమాచారాన్ని పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." "ఈ పరికరంలో మీ సంస్థ ఒక ప్రమాణపత్ర అధికారాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేసింది. మీ సురక్షిత నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు లేదా సవరించబడవచ్చు." "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లో మీ సంస్థ ఒక ప్రమాణపత్ర అధికారాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేసింది. మీ సురక్షిత నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు లేదా సవరించబడవచ్చు." "ఈ పరికరంలో ప్రమాణపత్ర అధికారం ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది. మీ సురక్షిత నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు లేదా సవరించబడవచ్చు." @@ -577,7 +564,6 @@ "మీ నిర్వాహకులు మీ పరికరంలోని ట్రాఫిక్‌ని పర్యవేక్షించగల నెట్‌వర్క్ లాగింగ్‌ని ఆన్ చేసారు.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." "మీరు VPN కనెక్షన్ సెటప్ చేయడానికి ఒక యాప్‌నకు అనుమతి ఇచ్చారు.\n\nఈ యాప్ ఇమెయిల్‌లు,యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ డివైజ్ మరియు నెట్‌వర్క్ కార్యకలాపాన్ని పర్యవేక్షించగలదు." "%1$s ద్వారా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ నిర్వహించబడుతోంది.\n\nఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల సామర్థ్యం మీ నిర్వాహకులకు ఉంది.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి.\n\nమీరు VPNకి కూడా కనెక్ట్ అయ్యారు, ఇది మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." - "ఈ పరికరాన్ని మీ తల్లి/తండ్రి మేనేజ్ చేస్తున్నారు. మీ తల్లి/తండ్రి, మీరు ఉపయోగించే యాప్‌లు, మీ లొకేషన్, అలాగే మీ పరికర వినియోగ వ్యవధి వంటి సమాచారాన్ని చూడగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." "VPN" "మీరు ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు." "మీరు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌‍సైట్‌లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." @@ -602,21 +588,19 @@ "ప్రారంభించు" "నిలిపివేయండి" "పరికరం అవుట్‌పుట్‌ని మార్చండి" - "యాప్ పిన్ చేయబడి ఉంది" + "స్క్రీన్ పిన్ చేయబడింది" "దీని వలన మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు ఇది వీక్షణలో ఉంచబడుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి వెనుకకు మరియు స్థూలదృష్టి తాకి & అలాగే పట్టుకోండి." "దీని వలన మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు ఇది వీక్షణలో ఉంచబడుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి వెనుకకు మరియు హోమ్‌ని తాకి & అలాగే పట్టుకోండి." "మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు ఇది వీక్షణలో ఉంచబడుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి, పైకి స్వైప్ చేసి & పట్టుకోండి." "దీని వలన మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు ఇది వీక్షణలో ఉంచబడుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి స్థూలదృష్టిని తాకి & అలాగే పట్టుకోండి." "దీని వలన మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు ఇది వీక్షణలో ఉంచబడుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి హోమ్‌ని తాకి & అలాగే పట్టుకోండి." - "వ్యక్తిగత డేటా (కాంటాక్ట్‌లు, ఇంకా ఇమెయిల్ కంటెంట్ లాంటివి) యాక్సెస్ చేయబడవచ్చు." - "పిన్ చేయబడిన యాప్ ఇతర యాప్‌లను తెరవవచ్చు." - "ఈ యాప్‌ను అన్‌పిన్ చేయడానికి, \'వెనుకకు\', \'ఓవర్‌వ్యూ\' బటన్‌లను తాకి & అలాగే పట్టుకోండి" - "ఈ యాప్‌ను అన్‌పిన్ చేయడానికి, వెనుకకు, హోమ్ బటన్‌లను తాకి & అలాగే పట్టుకోండి" - "ఈ యాప్‌ను అన్‌పిన్ చేయడానికి, పైకి స్వైప్ చేసి & అలాగే పట్టుకోండి" + "ఈ స్క్రీన్‌ను అన్‌పిన్ చేయడానికి, వెనుకకు మరియు అవలోకనం బటన్‌లను తాకి & అలాగే పట్టుకోండి" + "ఈ స్క్రీన్‌ను అన్‌పిన్ చేయడానికి, వెనుకకు మరియు హోమ్ బటన్‌లను తాకి & అలాగే పట్టుకోండి" + "ఈ స్క్రీన్‌ను అన్‌పిన్ చేయడానికి, పైకి స్వైప్ చేసి & అలాగే పట్టుకోండి" "అర్థమైంది" "వద్దు, ధన్యవాదాలు" - "యాప్ పిన్ చేయబడింది" - "యాప్ అన్‌పిన్ చేయబడింది" + "స్క్రీన్ పిన్ చేయబడింది" + "స్క్రీన్ అన్‌పిన్ చేయబడింది" "%1$sని దాచాలా?" "మీరు సెట్టింగ్‌ల్లో దీన్ని ఆన్ చేసిన తదుపరిసారి ఇది కనిపిస్తుంది." "దాచు" @@ -705,7 +689,7 @@ "ఈ నోటిఫికేషన్‌లు మిమ్మల్ని హెచ్చరిస్తాయి" "మీరు సాధారణంగా ఈ నోటిఫికేషన్‌లను విస్మరిస్తారు. \nవాటి ప్రదర్శనను కొనసాగించాలా?" "పూర్తయింది" - "అప్లయి చేయి" + "అప్లై చేయి" "ఈ నోటిఫికేషన్‌లను చూపిస్తూ ఉండాలా?" "నోటిఫికేషన్‌లను ఆపివేయి" "నిశ్శబ్దంగా బట్వాడా చేయండి" @@ -719,18 +703,17 @@ "నోటిఫికేషన్‌లను ఆఫ్ చేయి" "ఈ యాప్ నుండి నోటిఫికేషన్‌లను చూపిస్తూ ఉండాలా?" "నిశ్శబ్దం" - "ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్" - "ఆటోమేటిక్" - "శబ్దం లేదా వైబ్రేషన్‌లు ఏవీ లేవు" - "శబ్దం లేదా వైబ్రేషన్ లేదు, సంభాషణ విభాగం దిగువన కనిపిస్తుంది" - "ఫోన్ సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా రింగ్ లేదా వైబ్రేట్ కావచ్చు" - "ఫోన్ సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా రింగ్ లేదా వైబ్రేట్ కావచ్చు. %1$s నుండి సంభాషణలు ఆటోమేటిక్‌గా బబుల్‌గా కనిపిస్తాయి." + "హెచ్చరించడం" + "బబుల్" + "శబ్దం లేదా వైబ్రేషన్ లేకుండా దృష్టి కేంద్రీకరించడానికి మీకు సహాయపడుతుంది." + "శబ్దం లేదా వైబ్రేషన్‌తో మీరు దృష్టి సారించేలా చేస్తుంది." "ఫ్లోటింగ్ షార్ట్‌కట్‌తో మీ దృష్టిని ఈ కంటెంట్‌పై నిలిపి ఉంచుతుంది." - "ఈ నోటిఫికేషన్ వచ్చినప్పుడు శబ్దం చేయాలా లేదా వైబ్రేట్ చేయాలా అనేది నిర్ణయించడానికి సిస్టమ్‌కు అనుమతి ఇవ్వండి" - "సంభాషణ విభాగం ఎగువన ఉంటుంది, తేలుతున్న బబుల్‌లాగా కనిపిస్తుంది, లాక్ స్క్రీన్‌పై ప్రొఫైల్ ఫోటోను ప్రదర్శిస్తుంది" + "సంభాషణ విభాగానికి ఎగువున ఉంటుంది, బబుల్‌లాగా కనిపిస్తుంది." + "%1$s నుండి అన్ని సంభాషణలు డిఫాల్ట్‌గా బబుల్‌గా ఉంటాయి. %2$sలో మేనేజ్ చేయండి" "సెట్టింగ్‌లు" "ప్రాధాన్యత" - "%1$s సంభాషణ ఫీచర్‌లను సపోర్ట్ చేయదు" + "ఇటీవలి బబుల్స్ ఏవీ లేవు" + "ఇటీవలి బబుల్స్, తీసివేసిన బబుల్స్ ఇక్కడ కనిపిస్తాయి" "ఈ నోటిఫికేషన్‌లను సవరించడం వీలుపడదు." "ఈ నోటిఫికేషన్‌ల సమూహాన్ని ఇక్కడ కాన్ఫిగర్ చేయలేము" "ప్రాక్సీ చేయబడిన నోటిఫికేషన్" @@ -745,12 +728,6 @@ "ఈ యాప్ మీ స్క్రీన్‌లోని ఇతర యాప్‌లపై ప్రదర్శించబడుతోంది మరియు మైక్రోఫోన్, కెమెరాను ఉపయోగిస్తుంది." "సెట్టింగ్‌లు" "సరే" - "ఈ నోటిఫికేషన్‌ను సిస్టమ్ నిశ్శబ్దంగా ఉండేలా చేసింది." - "ఈ నోటిఫికేషన్ స్థాయిని సిస్టమ్ పెంచింది." - "ఈ నోటిఫికేషన్ స్థాయిని సిస్టమ్ తగ్గించింది." - "ఇది సరైనదేనా?" - "మీ ఫీడ్‌బ్యాక్‌ను అందించినందుకు ధన్యవాదాలు!" - "సరే" "%1$s యొక్క నోటిఫికేషన్ నియంత్రణలు తెరవబడ్డాయి" "%1$s యొక్క నోటిఫికేషన్ నియంత్రణలు మూసివేయబడ్డాయి" "ఈ ఛానెల్ యొక్క నోటిఫికేషన్‌లను అనుమతించండి" @@ -874,7 +851,7 @@ "టైల్‌ల క్రమం మార్చడానికి వాటిని పట్టుకుని, లాగండి" "తీసివేయడానికి ఇక్కడికి లాగండి" "మీ వద్ద కనీసం %1$d టైల్‌లు ఉండాలి" - "ఎడిట్ చేయండి" + "సవరించు" "సమయం" "గంటలు, నిమిషాలు మరియు సెకన్లను చూపు" @@ -888,15 +865,29 @@ "తక్కువ ప్రాధాన్యత నోటిఫికేషన్ చిహ్నాలను చూపించు" "ఇతరం" - "టైల్‌ను తీసివేయండి" - "ముగించడానికి టైల్‌ను జోడించండి" - "టైల్‌ను తరలించండి" - "టైల్‌ను జోడించండి" - "%1$dకు తరలించండి" - "%1$d స్థానానికి జోడించండి" - "స్థానం %1$d" + "విభజన స్క్రీన్ విభాగిని" + "ఎడమవైపు పూర్తి స్క్రీన్" + "ఎడమవైపు 70%" + "ఎడమవైపు 50%" + "ఎడమవైపు 30%" + "కుడివైపు పూర్తి స్క్రీన్" + "ఎగువ పూర్తి స్క్రీన్" + "ఎగువ 70%" + "ఎగువ 50%" + "ఎగువ 30%" + "దిగువ పూర్తి స్క్రీన్" + "స్థానం %1$d, %2$s. సవరించడానికి రెండుసార్లు నొక్కండి." + "%1$s. జోడించడానికి రెండుసార్లు నొక్కండి." + "%1$sని తరలిస్తుంది" + "%1$sని తీసివేస్తుంది" + "స్థానం %2$dకి %1$sని జోడించండి" + "స్థానం %2$dకి %1$sని తరలించండి" "శీఘ్ర సెట్టింగ్‌ల ఎడిటర్." "%1$s నోటిఫికేషన్: %2$s" + "స్క్రీన్ విభజనతో యాప్‌ పని చేయకపోవచ్చు." + "అనువర్తనంలో స్క్రీన్ విభజనకు మద్దతు లేదు." + "ప్రత్యామ్నాయ డిస్‌ప్లేలో యాప్ పని చేయకపోవచ్చు." + "ప్రత్యామ్నాయ డిస్‌ప్లేల్లో ప్రారంభానికి యాప్ మద్దతు లేదు." "సెట్టింగ్‌లను తెరవండి." "శీఘ్ర సెట్టింగ్‌లను తెరవండి." "శీఘ్ర సెట్టింగ్‌లను మూసివేయండి." @@ -910,13 +901,11 @@ "%2$dలో %1$dవ పేజీ" "లాక్ స్క్రీన్" "వేడెక్కినందుకు ఫోన్ ఆఫ్ చేయబడింది" - "మీ ఫోన్ ఇప్పుడు సాధారణంగా పని చేస్తోంది.\nమరింత సమాచారం కోసం ట్యాప్ చేయండి" + "మీ ఫోన్ ఇప్పుడు సాధారణంగా పని చేస్తుంది" "మీ ఫోన్ చాలా వేడిగా ఉంది, కనుక చల్లబర్చడానికి ఆఫ్ చేయబడింది. మీ ఫోన్ ఇప్పుడు సాధారణంగా పని చేస్తుంది.\n\nమీరు ఇలా చేస్తే మీ ఫోన్ చాలా వేడెక్కవచ్చు:\n • వనరు-ఆధారిత అనువర్తనాలు (గేమింగ్, వీడియో లేదా నావిగేషన్ వంటి అనువర్తనాలు) ఉపయోగించడం\n • పెద్ద ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ లేదా అప్‌లోడ్ చేయడం\n • అధిక ఉష్ణోగ్రతలలో మీ ఫోన్‌ని ఉపయోగించడం" - "తీసుకోవాల్సిన జాగ్రత్తలు ఏమిటో చూడండి" "ఫోన్ వేడెక్కుతోంది" - "ఫోన్‌ను చల్లబరిచే క్రమంలో కొన్ని ఫీచర్లు పరిమితం చేయబడ్డాయి.\nమరింత సమాచారం కోసం ట్యాప్ చేయండి" + "ఫోన్‌ను చల్లబరిచే క్రమంలో కొన్ని లక్షణాలు పరిమితం చేయబడ్డాయి" "మీ ఫోన్ స్వయంచాలకంగా చల్లబడటానికి ప్రయత్నిస్తుంది. మీరు ఇప్పటికీ మీ ఫోన్‌ను ఉపయోగించవచ్చు, కానీ దాని పనితీరు నెమ్మదిగా ఉండవచ్చు.\n\nమీ ఫోన్ చల్లబడిన తర్వాత, అది సాధారణ రీతిలో పని చేస్తుంది." - "తీసుకోవాల్సిన జాగ్రత్తలు ఏమిటో చూడండి" "ప్లగ్ నుండి ఛార్జర్‌ తీసివేయండి" "ఈ పరికరాన్ని ఛార్జ్ చేయడంలో సమస్య ఉంది. పవర్ అడాప్టర్‌ను ప్లగ్ నుండి తీసివేసి, కేబుల్ ఏమైనా వేడిగా అయితే తగిన జాగ్రత్తలు తీసుకోండి." "తీసుకోవాల్సిన జాగ్రత్తలు ఏమిటో చూడండి" @@ -956,12 +945,12 @@ "యాప్ (%s) ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది." "స్వయంచాలక నియమం లేదా యాప్ ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది." "%s వరకు" - "Keep" + "ఉంచు" "భర్తీ చేయి" "నేపథ్యంలో అమలు అవుతున్న ఆప్‌లు" "బ్యాటరీ మరియు డేటా వినియోగ వివరాల కోసం నొక్కండి" - "మొబైల్ డేటాను ఆఫ్ చేయాలా?" - "\"%s\" ద్వారా మీకు డేటా లేదా ఇంటర్నెట్‌కు యాక్సెస్ ఉండదు. Wi-Fi ద్వారా మాత్రమే ఇంటర్నెట్ అందుబాటులో ఉంటుంది." + "మొబైల్ డేటాని ఆఫ్ చేయాలా?" + "మీకు %s ద్వారా డేటా లేదా ఇంటర్నెట్‌కు యాక్సెస్ ఉండదు. Wi-Fi ద్వారా మాత్రమే ఇంటర్నెట్ అందుబాటులో ఉంటుంది." "మీ క్యారియర్" "అనుమతి అభ్యర్థనకు ఒక యాప్ అడ్డు తగులుతున్నందున సెట్టింగ్‌లు మీ ప్రతిస్పందనను ధృవీకరించలేకపోయాయి." "%2$s స్లైస్‌లను చూపించడానికి %1$sని అనుమతించండి?" @@ -978,73 +967,51 @@ "సెట్టింగ్‌లు" "అర్థమైంది" "డంప్ SysUI హీప్" - "%1$s మీ %2$sని ఉపయోగిస్తోంది." - "అప్లికేషన్‌లు మీ %sని ఉపయోగిస్తున్నాయి." - ", " - " మరియు " - "కెమెరా" - "లొకేషన్" - "మైక్రోఫోన్" "సెన్సార్‌లు ఆఫ్" "పరికర సేవలు" "శీర్షిక లేదు" "ఈ యాప్‌ను పునఃప్రారంభించేలా నొక్కి, ఆపై పూర్తి స్క్రీన్‌‍లోకి వెళ్లండి." + "%1$s బబుల్స్ సెట్టింగ్‌లు" + "నిర్వహించండి" + "%2$s నుండి %1$s" + "%2$s నుండి %1$s మరియు మరో %3$d" "తరలించు" + "ఎగువ ఎడమవైపునకు జరుపు" + "ఎగువ కుడివైపునకు జరుపు" + "దిగువ ఎడమవైపునకు తరలించు" + "దిగవు కుడివైపునకు జరుపు" + "విస్మరించు" + "సంభాషణను బబుల్ చేయవద్దు" + "బబుల్స్‌ను ఉపయోగించి చాట్ చేయండి" + "కొత్త సంభాషణలు తేలియాడే చిహ్నాలుగా లేదా బబుల్స్ లాగా కనిపిస్తాయి. బబుల్‌ని తెరవడానికి నొక్కండి. తరలించడానికి లాగండి." + "బబుల్స్‌ను ఎప్పుడైనా నియంత్రించండి" + "ఈ యాప్ నుండి వచ్చే బబుల్స్‌ను ఆఫ్ చేయడానికి మేనేజ్ బటన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" + "అర్థమైంది" "సిస్టమ్ నావిగేషన్ అప్‌డేట్ చేయబడింది. మార్పులు చేయడానికి, సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి." "సిస్టమ్ నావిగేషన్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి" "స్టాండ్‌బై" - "సంభాషణ ప్రధానమైనదిగా సెట్ చేయబడింది" - "ప్రధాన సంభాషణలు ఇక్కడ కనిపిస్తాయి:" - "సంభాషణ విభాగంలో ఎగువున చూపబడుతుంది" - "లాక్ స్క్రీన్ మీద ప్రొఫైల్ ఫోటో చూపబడుతుంది" - "యాప్‌ల పైన తేలియాడే బబుల్‌లాగా కనిపిస్తాయి" - "\'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' మోడ్‌కు అంతరాయం" - "అర్థమైంది" - "సెట్టింగ్‌లు" "మాగ్నిఫికేషన్ విండో" "మాగ్నిఫికేషన్ నియంత్రణల విండో" - "దగ్గరగా జూమ్ చేయండి" - "దూరంగా జూమ్ చేయండి" - "పైకి పంపండి" - "కిందకి పంపండి" - "ఎడమవైపుగా జరపండి" - "కుడివైపుగా జరపండి" - "మాగ్నిఫికేషన్ స్విచ్" - "స్క్రీన్ మొత్తాన్ని మాగ్నిఫై చేయండి" - "స్క్రీన్‌లో భాగాన్ని మాగ్నిఫై చేయండి" - "స్విచ్ చేయి" - "పరికరం నియంత్రణలు" + "పరికర నియంత్రణలు" "మీ కనెక్ట్ అయిన పరికరాలకు నియంత్రణలను జోడించండి" - "పరికరం నియంత్రణలను సెటప్ చేయడం" + "పరికర నియంత్రణలను సెటప్ చేయడం" "మీ నియంత్రణలను యాక్సెస్ చేయడానికి పవర్ బటన్‌ను నొక్కి పట్టుకోండి" "నియంత్రణలను యాడ్ చేయడానికి యాప్‌ను ఎంచుకోండి" %s కంట్రోల్‌లు యాడ్ అయ్యాయి. %s కంట్రోల్ యాడ్ అయింది. - "తీసివేయబడింది" - "ఇష్టమైనదిగా గుర్తు పెట్టబడింది" - "%dవ స్థానంలో ఇష్టమైనదిగా గుర్తు పెట్టబడింది" - "ఇష్టమైనదిగా పెట్టిన గుర్తు తీసివేయబడింది" - "ఇష్టమైనదిగా గుర్తు పెట్టు" - "ఇష్టమైనదిగా పెట్టిన గుర్తును తీసివేయి" - "%d పొజిషన్‌కు తరలించండి" "నియంత్రణలు" "పవర్ మెనూ నుండి యాక్సెస్ చేయడానికి నియంత్రణలను ఎంచుకోండి" - "నియంత్రణల క్రమం మార్చడానికి దేనినైనా పట్టుకుని, లాగి వదిలేయండి" - "అన్ని నియంత్రణలు తీసివేయబడ్డాయి" - "మార్పులు సేవ్ చేయబడలేదు" - "ఇతర యాప్‌లను చూడండి" - "కంట్రోల్‌లను లోడ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. యాప్ సెట్టింగ్‌లు మారలేదని నిర్ధారించడానికి %s యాప్‌ను చెక్ చేయండి." - "అనుకూల కంట్రోల్‌లు అందుబాటులో లేవు" + "తరలించడానికి నియంత్రణను పట్టుకొని, లాగండి" + "అన్ని నియంత్రణలు గల జాబితాను లోడ్ చేయలేకపోయాము." "ఇతరం" - "పరికరం నియంత్రణలకు జోడించడం" - "జోడించండి" - "%s ద్వారా సూచించబడింది" + "పరికర నియంత్రణలకు జోడించడం" + "ఇష్టమైనవాటికి జోడించు" + "మీ ఇష్టమైనవాటికి జోడించడానికి %s ఈ కంట్రోల్‌ను సూచించింది." "నియంత్రణలు అప్‌డేట్ అయ్యాయి" "పిన్ అక్షరాలను లేదా చిహ్నాలను కలిగి ఉంది" "%sను వెరిఫై చేయండి" - "పిన్ తప్పు" "వెరిఫై చేస్తోంది..." "పిన్‌ని ఎంటర్ చేయండి" "మరొక పిన్‌ని ప్రయత్నించండి" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "%sకి సంబంధించి మార్పును నిర్ధారించండి" "మరిన్నింటిని చూడటం కోసం స్వైప్ చేయండి" "సిఫార్సులు లోడ్ అవుతున్నాయి" - "మీడియా" - "ప్రస్తుత సెషన్‌ను దాచు." - "ప్రస్తుత సెషన్‌ను దాచడం సాధ్యం కాదు." - "విస్మరించు" - "కొనసాగించండి" - "సెట్టింగ్‌లు" + "ఈ మీడియా సెషన్‌ని మూసివేయండి" "ఇన్‌యాక్టివ్, యాప్ చెక్ చేయండి" - "లోపం, మళ్లీ ప్రయత్నిస్తోంది..." - "కనుగొనబడలేదు" - "కంట్రోల్ అందుబాటులో లేదు" - "%1$sను యాక్సెస్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. %2$s యాప్‌ను తనిఖీ చేసి, కంట్రోల్ ఇప్పటికీ అందుబాటులో ఉందని, యాప్ సెట్టింగ్‌లు మారలేదని నిర్ధారించుకోండి." - "యాప్‌ను తెరువు" - "స్థితిని లోడ్ చేయడం సాధ్యపడదు" "ఎర్రర్, మళ్లీ ప్రయత్నించండి" "పురోగతిలో ఉంది" "కొత్త నియంత్రణలను చూడడానికి పవర్ బటన్‌ని నొక్కి పట్టుకోండి" "నియంత్రణలను జోడించండి" "నియంత్రణలను ఎడిట్ చేయండి" - "అవుట్‌పుట్‌లను జోడించండి" - "గ్రూప్" - "1 పరికరం ఎంచుకోబడింది" - "%1$d పరికరాలు ఎంచుకోబడ్డాయి" - "%1$s (డిస్‌కనెక్ట్ అయ్యింది)" - "కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. మళ్లీ ట్రై చేయండి." - "కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి" - "బిల్డ్ నంబర్" - "బిల్డ్ నంబర్, క్లిప్‌బోర్డ్‌కు కాపీ చేయబడింది." - "మీ బ్యాటరీ మీటర్‌ను చదవడంలో సమస్య" - "మరింత సమాచారం కోసం ట్యాప్ చేయండి" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings_tv.xml index 112f9bcc57bedc560746d1cfe1152bd6e092d7b8..ded2f505c70c4cddd4b98788d8ce6137608fa092 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "చిత్రంలో చిత్రం" + "(శీర్షిక లేని ప్రోగ్రామ్)" + "PIPని మూసివేయి" + "పూర్తి స్క్రీన్" "మైక్రోఫోన్ యాక్టివ్‌గా ఉంది" "మీ మైక్రోఫోన్‌ను %1$s యాక్సెస్ చేసింది" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml index ffa84d3531eebd872d87f3f0f5f88d6166be1b4b..1fcb1f486e895bb9a80161132c74c46bebe3bc61 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml @@ -38,7 +38,7 @@ "เปิด" "เปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่" "การตั้งค่า" - "Wi-Fi" + "WiFi" "หมุนหน้าจออัตโนมัติ" "ปิดเสียง" "อัตโนมัติ" @@ -86,17 +86,12 @@ "ลองบันทึกภาพหน้าจออีกครั้ง" "บันทึกภาพหน้าจอไม่ได้เนื่องจากพื้นที่เก็บข้อมูลมีจำกัด" "แอปหรือองค์กรของคุณไม่อนุญาตให้จับภาพหน้าจอ" - "แก้ไข" - "แก้ไขภาพหน้าจอ" - "เลื่อน" - "เลื่อนจับภาพหน้าจอ" - "ปิดภาพหน้าจอ" - "ตัวอย่างภาพหน้าจอ" + "ปิดภาพหน้าจอ" + "เปิดภาพหน้าจอ" "โปรแกรมอัดหน้าจอ" - "กำลังประมวลผลการอัดหน้าจอ" "การแจ้งเตือนต่อเนื่องสำหรับเซสชันการบันทึกหน้าจอ" "เริ่มบันทึกเลยไหม" - "ขณะบันทึก ระบบ Android อาจบันทึกข้อมูลที่ละเอียดอ่อนซึ่งปรากฏบนหน้าจอหรือเล่นในอุปกรณ์ได้ ซึ่งรวมถึงรหัสผ่าน ข้อมูลการชำระเงิน รูปภาพ ข้อความ และเสียง" + "ขณะบันทึก ระบบ Android จะบันทึกข้อมูลที่ละเอียดอ่อนที่ปรากฏบนหน้าจอหรือเล่นในอุปกรณ์ได้ ซึ่งรวมถึงรหัสผ่าน ข้อมูลการชำระเงิน รูปภาพ ข้อความ และเสียง" "บันทึกเสียง" "เสียงจากอุปกรณ์" "เสียงจากอุปกรณ์ เช่น เพลง การโทร และเสียงเรียกเข้า" @@ -112,8 +107,10 @@ "ทำต่อ" "ยกเลิก" "แชร์" + "ลบ" "ยกเลิกการบันทึกหน้าจอแล้ว" "บันทึกการบันทึกหน้าจอแล้ว แตะเพื่อดู" + "ลบการบันทึกหน้าจอแล้ว" "เกิดข้อผิดพลาดในการลบการบันทึกหน้าจอ" "ขอสิทธิ์ไม่สำเร็จ" "เกิดข้อผิดพลาดขณะเริ่มบันทึกหน้าจอ" @@ -185,7 +182,6 @@ "แบตเตอรี่สองขีด" "แบตเตอรี่สามขีด" "แบตเตอรี่เต็ม" - "ไม่ทราบเปอร์เซ็นต์แบตเตอรี่" "ไม่มีสัญญาณโทรศัพท์" "สัญญาณโทรศัพท์หนึ่งขีด" "สัญญาณโทรศัพท์สองขีด" @@ -341,7 +337,7 @@ "ขณะนี้หน้าจอล็อกอยู่ในแนวนอน" "ขณะนี้หน้าจอล็อกอยู่ในแนวตั้ง" "ชั้นแสดงของหวาน" - "โปรแกรมรักษาจอภาพ" + "โปรแกรมรักษาหน้าจอ" "อีเทอร์เน็ต" "แตะไอคอนค้างไว้เพื่อดูตัวเลือกอื่นๆ" "ห้ามรบกวน" @@ -356,7 +352,7 @@ "เสียง" "ชุดหูฟัง" "อินพุต" - "เครื่องช่วยฟัง" + "เครื่องช่วยการได้ยิน" "กำลังเปิด..." "ความสว่าง" "หมุนอัตโนมัติ" @@ -376,7 +372,7 @@ "ฉัน" "ผู้ใช้" "ผู้ใช้ใหม่" - "Wi-Fi" + "WiFi" "ไม่ได้เชื่อมต่อ" "ไม่มีเครือข่าย" "ปิด WiFi" @@ -391,7 +387,7 @@ "ไม่ได้เชื่อมต่อ Wi-Fi" "ความสว่าง" "อัตโนมัติ" - "กลับสี" + "สลับสี" "โหมดการแก้ไขสี" "การตั้งค่าเพิ่มเติม" "เสร็จสิ้น" @@ -401,7 +397,7 @@ "การปล่อยสัญญาณ" "ฮอตสปอต" "กำลังเปิด..." - "เปิดการประหยัดเน็ตอยู่" + "เปิดประหยัดเน็ตอยู่" อุปกรณ์ %d เครื่อง อุปกรณ์ %d เครื่อง @@ -434,7 +430,6 @@ "บันทึกหน้าจอ" "เริ่ม" "หยุด" - "อุปกรณ์" "เลื่อนขึ้นเพื่อสลับแอป" "ลากไปทางขวาเพื่อสลับแอปอย่างรวดเร็ว" "สลับภาพรวม" @@ -456,8 +451,8 @@ "แตะอีกครั้งเพื่อเปิด" "เลื่อนขึ้นเพื่อเปิด" "เลื่อนขึ้นเพื่อลองอีกครั้ง" - "องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้" - "%s เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้" + "อุปกรณ์นี้จัดการโดยองค์กรของคุณ" + "อุปกรณ์เครื่องนี้จัดการโดย %s" "เลื่อนไอคอนโทรศัพท์" "เลื่อนไอคอนตัวช่วยเสียง" "เลื่อนไอคอนกล้อง" @@ -512,9 +507,8 @@ "ล้างทั้งหมด" "จัดการ" "ประวัติ" - "ใหม่" - "ปิดเสียง" - "การแจ้งเตือน" + "การแจ้งเตือนแบบไม่มีเสียง" + "มีการแจ้งเตือน" "การสนทนา" "ล้างการแจ้งเตือนแบบไม่มีเสียงทั้งหมด" "หยุดการแจ้งเตือนชั่วคราวโดย \"ห้ามรบกวน\"" @@ -523,22 +517,21 @@ "อาจมีการตรวจสอบโปรไฟล์" "เครือข่ายอาจได้รับการตรวจสอบ" "เครือข่ายอาจถูกตรวจสอบ" - "อุปกรณ์นี้จัดการโดยผู้ปกครอง" - "องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้และอาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่าย" - "%1$s เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้และอาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่าย" - "องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้ และอุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ %1$s" - "%1$s เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้ และอุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ %2$s" - "องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้" - "%1$s เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้" - "องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้ และอุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ VPN" - "%1$s เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้ และอุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ VPN" + "องค์กรของคุณจัดการอุปกรณ์นี้และอาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่าย" + "%1$s จัดการอุปกรณ์นี้และอาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่าย" + "องค์กรของคุณเป็นผู้จัดการอุปกรณ์นี้ ซึ่งเชื่อมต่ออยู่กับ %1$s" + "%1$s เป็นผู้จัดการอุปกรณ์นี้ ซึ่งเชื่อมต่ออยู่กับ %2$s" + "องค์กรของคุณเป็นผู้จัดการอุปกรณ์นี้" + "%1$s เป็นผู้จัดการอุปกรณ์นี้" + "องค์กรของคุณเป็นผู้จัดการอุปกรณ์นี้ ซึ่งเชื่อมต่ออยู่กับ VPN" + "%1$s เป็นผู้จัดการอุปกรณ์นี้ ซึ่งเชื่อมต่ออยู่กับ VPN" "องค์กรของคุณอาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่ายในโปรไฟล์งาน" "%1$s อาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่ายในโปรไฟล์งานของคุณ" "อาจมีการตรวจสอบเครือข่าย" - "อุปกรณ์นี้เชื่อมต่ออยู่กับ VPN" - "โปรไฟล์งานของคุณเชื่อมต่ออยู่กับ %1$s" - "โปรไฟล์ส่วนตัวของคุณเชื่อมต่ออยู่กับ %1$s" - "อุปกรณ์นี้เชื่อมต่ออยู่กับ %1$s" + "อุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ VPN" + "โปรไฟล์งานเชื่อมต่ออยู่กับ %1$s" + "โปรไฟล์ส่วนตัวเชื่อมต่ออยู่กับ %1$s" + "อุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ %1$s" "การจัดการอุปกรณ์" "การตรวจสอบโปรไฟล์" "การตรวจสอบเครือข่าย" @@ -548,9 +541,8 @@ "ปิดใช้ VPN" "ยกเลิกการเชื่อมต่อ VPN" "ดูนโยบาย" - "ดูการควบคุม" - "%1$s เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้\n\nผู้ดูแลระบบไอทีจะตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป ข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์ และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์ได้\n\nติดต่อผู้ดูแลระบบไอทีหากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม" - "องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้\n\nผู้ดูแลระบบไอทีจะตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป ข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์ และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์ได้\n\nติดต่อผู้ดูแลระบบไอทีหากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม" + "อุปกรณ์นี้จัดการโดย %1$s\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป ข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์ และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้แลระบบ" + "อุปกรณ์นี้จัดการโดยองค์กรของคุณ\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป ข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์ และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้แลระบบ" "องค์กรของคุณติดตั้งผู้ออกใบรับรองในอุปกรณ์นี้ อาจมีการตรวจสอบหรือแก้ไขการจราจรของข้อมูลในเครือข่ายที่ปลอดภัยของคุณ" "องค์กรของคุณติดตั้งผู้ออกใบรับรองในโปรไฟล์งาน อาจมีการตรวจสอบหรือแก้ไขการจราจรของข้อมูลในเครือข่ายที่ปลอดภัยของคุณ" "มีการติดตั้งผู้ออกใบรับรองในอุปกรณ์นี้ อาจมีการตรวจสอบหรือแก้ไขการจราจรของข้อมูลในเครือข่ายที่ปลอดภัยของคุณ" @@ -572,7 +564,6 @@ "ผู้ดูแลระบบได้เปิดการทำบันทึกเครือข่าย ซึ่งจะติดตามดูการรับส่งข้อมูลบนอุปกรณ์ของคุณ\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม" "คุณได้ให้สิทธิ์แอปในการตั้งค่าการเชื่อมต่อ VPN\n\nแอปนี้จะสามารถตรวจสอบอุปกรณ์และกิจกรรมในเครือข่าย รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้" "โปรไฟล์งานของคุณได้รับการจัดการโดย %1$s\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ ซึ่งรวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ต่างๆ\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม\n\nนอกจากนี้คุณยังเชื่อมต่อกับ VPN ซึ่งตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณได้" - "อุปกรณ์นี้จัดการโดยผู้ปกครอง ผู้ปกครองจะดูและจัดการข้อมูลต่างๆ ได้ เช่น แอปที่คุณใช้ ตำแหน่งของคุณ และเวลาอยู่หน้าจอ" "VPN" "คุณเชื่อมต่ออยู่กับ %1$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์" "คุณเชื่อมต่อกับ %1$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายส่วนตัวของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้" @@ -597,21 +588,19 @@ "เปิดใช้" "ปิดใช้" "เปลี่ยนอุปกรณ์เอาต์พุต" - "ตรึงแอปอยู่" + "ตรึงหน้าจอแล้ว" "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"กลับ\" และ \"ภาพรวม\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"กลับ\" และ \"หน้าแรก\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" - "วิธีนี้ช่วยให้เห็นแอปบนหน้าจอตลอดจนกว่าจะเลิกตรึง เลื่อนขึ้นค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" + "วิธีนี้ช่วยให้เห็นหน้าจอตลอดจนกว่าจะเลิกตรึง เลื่อนขึ้นค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"ภาพรวม\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"หน้าแรก\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" - "อาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว (เช่น รายชื่อติดต่อและเนื้อหาในอีเมล)" - "แอปที่ตรึงไว้อาจเปิดแอปอื่นๆ" - "หากต้องการเลิกตรึงแอปนี้ ให้แตะปุ่ม \"กลับ\" และ \"ภาพรวม\" ค้างไว้" - "หากต้องการเลิกตรึงแอปนี้ ให้แตะปุ่ม \"กลับ\" และ \"หน้าแรก\" ค้างไว้" - "หากต้องการเลิกตรึงแอปนี้ ให้เลื่อนขึ้นค้างไว้" + "หากต้องการเลิกตรึงหน้าจอนี้ ให้แตะปุ่ม \"กลับ\" และ \"ภาพรวม\" ค้างไว้" + "หากต้องการเลิกตรึงหน้าจอนี้ ให้แตะปุ่ม \"กลับ\" และ \"หน้าแรก\" ค้างไว้" + "หากต้องการเลิกตรึงหน้าจอนี้ ให้เลื่อนขึ้นค้างไว้" "รับทราบ" "ไม่เป็นไร ขอบคุณ" - "ตรึงแอปแล้ว" - "เลิกตรึงแอปแล้ว" + "ตรึงหน้าจอแล้ว" + "เลิกตรึงหน้าจอแล้ว" "ซ่อน %1$s ไหม" "จะปรากฏอีกครั้งเมื่อคุณเปิดใช้ในการตั้งค่าครั้งถัดไป" "ซ่อน" @@ -713,19 +702,18 @@ "แจ้งเตือนต่อไป" "ปิดการแจ้งเตือน" "แสดงการแจ้งเตือนจากแอปนี้ต่อไปไหม" - "ปิดเสียง" - "ค่าเริ่มต้น" - "อัตโนมัติ" - "ไม่มีเสียงหรือการสั่น" - "ไม่มีเสียงหรือการสั่น และปรากฏต่ำลงมาในส่วนการสนทนา" - "อาจส่งเสียงหรือสั่นโดยขึ้นอยู่กับการตั้งค่าโทรศัพท์" - "อาจส่งเสียงหรือสั่นโดยขึ้นอยู่กับการตั้งค่าโทรศัพท์ การสนทนาจาก %1$s จะแสดงเป็นบับเบิลโดยค่าเริ่มต้น" + "เงียบ" + "แจ้งเตือน" + "บับเบิล" + "ช่วยรักษาสมาธิของคุณด้วยการไม่ส่งเสียงหรือสั่น" + "ดึงความสนใจของคุณด้วยเสียงและการสั่น" "ดึงดูดความสนใจของคุณไว้เสมอด้วยทางลัดแบบลอยที่มายังเนื้อหานี้" - "ให้ระบบพิจารณาว่าจะให้การแจ้งเตือนนี้ส่งเสียงหรือสั่นหรือไม่" - "แสดงที่ด้านบนของส่วนการสนทนา ปรากฏเป็นบับเบิลแบบลอย แสดงรูปโปรไฟล์บนหน้าจอล็อก" + "แสดงที่ด้านบนของส่วนการสนทนาและปรากฏเป็นบับเบิล" + "การสนทนาทั้งหมดจากบับเบิล %1$s โดยค่าเริ่มต้น จัดการใน%2$s" "การตั้งค่า" "ลำดับความสำคัญ" - "%1$s ไม่รองรับฟีเจอร์การสนทนา" + "ไม่มีบับเบิลเมื่อเร็วๆ นี้" + "บับเบิลที่แสดงและที่ปิดไปเมื่อเร็วๆ นี้จะปรากฏที่นี่" "แก้ไขการแจ้งเตือนเหล่านี้ไม่ได้" "การแจ้งเตือนกลุ่มนี้กำหนดค่าที่นี่ไม่ได้" "การแจ้งเตือนที่ผ่านพร็อกซี" @@ -740,12 +728,6 @@ "แอปนี้กำลังแสดงทับแอปอื่นๆ ในหน้าจอและใช้ไมโครโฟนและกล้อง" "การตั้งค่า" "ตกลง" - "การแจ้งเตือนนี้ถูกปิดเสียงโดยระบบ" - "การแจ้งเตือนนี้ได้รับการเพิ่มระดับโดยระบบ" - "การแจ้งเตือนนี้ถูกลดระดับโดยระบบ" - "การดำเนินการนี้ถูกต้องไหม" - "ขอบคุณที่แสดงความคิดเห็น" - "ตกลง" "ส่วนควบคุมการแจ้งเตือนของ %1$s เปิดอยู่" "ส่วนควบคุมการแจ้งเตือนของ %1$s ปิดอยู่" "อนุญาตการแจ้งเตือนจากช่องนี้" @@ -865,8 +847,8 @@ "Keycode ทางขวา" "ไอคอนทางซ้าย" "ไอคอนทางขวา" - "กดค้างแล้วลากเพื่อเพิ่มการ์ด" - "กดค้างแล้วลากเพื่อจัดเรียงการ์ดใหม่" + "กดค้างแล้วลากเพื่อเพิ่มชิ้นส่วน" + "กดไทล์ค้างไว้แล้วลากเพื่อจัดเรียงใหม่" "ลากมาที่นี่เพื่อนำออก" "คุณต้องมีการ์ดอย่างน้อย %1$d รายการ" "แก้ไข" @@ -883,15 +865,29 @@ "แสดงไอคอนการแจ้งเตือนลำดับความสำคัญต่ำ" "อื่นๆ" - "นำชิ้นส่วนออก" - "เพิ่มชิ้นส่วนต่อท้าย" - "ย้ายชิ้นส่วน" - "เพิ่มชิ้นส่วน" - "ย้ายไปที่ %1$d" - "เพิ่มไปยังตำแหน่ง %1$d" - "ตำแหน่ง %1$d" + "เส้นแบ่งหน้าจอ" + "เต็มหน้าจอทางซ้าย" + "ซ้าย 70%" + "ซ้าย 50%" + "ซ้าย 30%" + "เต็มหน้าจอทางขวา" + "เต็มหน้าจอด้านบน" + "ด้านบน 70%" + "ด้านบน 50%" + "ด้านบน 30%" + "เต็มหน้าจอด้านล่าง" + "ตำแหน่ง %1$d %2$s แตะ 2 ครั้งเพื่อแก้ไข" + "%1$s แตะ 2 ครั้งเพื่อเพิ่ม" + "ย้าย %1$s" + "นำ %1$s ออก" + "เพิ่ม %1$s ไปยังตำแหน่ง %2$d" + "ย้าย %1$s ไปยังตำแหน่ง %2$d" "ตัวแก้ไขการตั้งค่าด่วน" "%1$s การแจ้งเตือน: %2$s" + "แอปอาจใช้ไม่ได้กับโหมดแยกหน้าจอ" + "แอปไม่สนับสนุนการแยกหน้าจอ" + "แอปอาจไม่ทำงานในจอแสดงผลรอง" + "แอปไม่รองรับการเรียกใช้ในจอแสดงผลรอง" "เปิดการตั้งค่า" "เปิดการตั้งค่าด่วน" "ปิดการตั้งค่าด่วน" @@ -905,13 +901,11 @@ "หน้า %1$d จาก %2$d" "หน้าจอล็อก" "โทรศัพท์ปิดไปเพราะร้อนมาก" - "ขณะนี้โทรศัพท์ทำงานเป็นปกติ\nแตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม" + "ขณะนี้โทรศัพท์ทำงานเป็นปกติ" "โทรศัพท์ร้อนเกินไปจึงปิดเครื่องเพื่อให้เย็นลง ขณะนี้โทรศัพท์ทำงานเป็นปกติ\n\nโทรศัพท์อาจร้อนเกินไปหากคุณ\n • ใช้แอปที่ใช้ทรัพยากรมาก (เช่น เกม วิดีโอ หรือแอปการนำทาง)\n • ดาวน์โหลดหรืออัปโหลดไฟล์ขนาดใหญ่\n • ใช้โทรศัพท์ในอุณหภูมิที่สูง" - "ดูขั้นตอนในการดูแลรักษา" "โทรศัพท์เริ่มเครื่องร้อน" - "ฟีเจอร์บางอย่างจะใช้งานได้จำกัดขณะโทรศัพท์เย็นลง\nแตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม" + "ฟีเจอร์บางอย่างจะใช้งานได้จำกัดขณะโทรศัพท์ลดอุณหภูมิลง" "โทรศัพท์จะพยายามลดอุณหภูมิลงโดยอัตโนมัติ คุณยังสามารถใช้โทรศัพท์ได้ แต่โทรศัพท์อาจทำงานช้าลง\n\nโทรศัพท์จะทำงานตามปกติเมื่อเย็นลงแล้ว" - "ดูขั้นตอนในการดูแลรักษา" "ถอดปลั๊กที่ชาร์จ" "พบปัญหาในการชาร์จอุปกรณ์นี้ ถอดปลั๊กอะแดปเตอร์ด้วยความระมัดระวังเพราะสายอาจร้อน" "ดูขั้นตอนในการดูแลรักษา" @@ -955,8 +949,8 @@ "แทนที่" "แอปที่กำลังทำงานในเบื้องหลัง" "แตะเพื่อดูรายละเอียดเกี่ยวกับแบตเตอรี่และปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต" - "ปิดอินเทอร์เน็ตมือถือไหม" - "คุณจะใช้เน็ตมือถือหรืออินเทอร์เน็ตผ่าน \"%s\" ไม่ได้ แต่จะใช้ผ่าน Wi-Fi ได้เท่านั้น" + "ปิดเน็ตมือถือไหม" + "คุณจะใช้เน็ตมือถือหรืออินเทอร์เน็ตผ่าน %s ไม่ได้ แต่จะใช้ผ่าน Wi-Fi ได้เท่านั้น" "ผู้ให้บริการของคุณ" "เนื่องจากแอปหนึ่งได้บดบังคำขอสิทธิ์ ระบบจึงไม่สามารถยืนยันคำตอบของคุณสำหรับการตั้งค่าได้" "อนุญาตให้ %1$s แสดงส่วนต่างๆ ของ %2$s" @@ -973,73 +967,51 @@ "การตั้งค่า" "รับทราบ" "Dump SysUI Heap" - "%1$s ใช้%2$sของคุณอยู่" - "หลายแอปพลิเคชันใช้%sของคุณอยู่" - ", " - " และ " - "กล้องถ่ายรูป" - "ตำแหน่ง" - "ไมโครโฟน" "ปิดเซ็นเซอร์" "บริการของอุปกรณ์" "ไม่มีชื่อ" "แตะเพื่อรีสตาร์ทแอปนี้และแสดงแบบเต็มหน้าจอ" + "การตั้งค่าบับเบิล %1$s" + "จัดการ" + "%1$s จาก %2$s" + "%1$s จาก %2$s และอีก %3$d รายการ" "ย้าย" + "ย้ายไปด้านซ้ายบน" + "ย้ายไปด้านขวาบน" + "ย้ายไปด้านซ้ายล่าง" + "ย้ายไปด้านขาวล่าง" + "ปิด" + "ไม่ต้องแสดงการสนทนาเป็นบับเบิล" + "แชทโดยใช้บับเบิล" + "การสนทนาใหม่ๆ จะปรากฏเป็นไอคอนแบบลอยหรือบับเบิล แตะเพื่อเปิดบับเบิล ลากเพื่อย้ายที่" + "ควบคุมบับเบิลได้ทุกเมื่อ" + "แตะ \"จัดการ\" เพื่อปิดบับเบิลจากแอปนี้" + "รับทราบ" "อัปเดตการไปยังส่วนต่างๆ ของระบบแล้ว หากต้องการเปลี่ยนแปลง ให้ไปที่การตั้งค่า" "ไปที่การตั้งค่าเพื่ออัปเดตการไปยังส่วนต่างๆ ของระบบ" "สแตนด์บาย" - "ตั้งค่าเป็นการสนทนาสำคัญแล้ว" - "การสนทนาสำคัญจะ:" - "แสดงที่ด้านบนของส่วนการสนทนา" - "แสดงรูปโปรไฟล์บนหน้าจอล็อก" - "แสดงเป็นบับเบิลที่ลอยอยู่เหนือแอป" - "แสดงในโหมดห้ามรบกวน" - "รับทราบ" - "การตั้งค่า" "หน้าต่างการขยาย" "การควบคุมหน้าต่างการขยาย" - "ซูมเข้า" - "ซูมออก" - "ย้ายขึ้น" - "ย้ายลง" - "ย้ายไปทางซ้าย" - "ย้ายไปทางขวา" - "เปลี่ยนโหมดการขยาย" - "ขยายทั้งหน้าจอ" - "ขยายบางส่วนของหน้าจอ" - "เปลี่ยน" - "ระบบควบคุมอุปกรณ์" + "การควบคุมอุปกรณ์" "เพิ่มตัวควบคุมของอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ" - "ตั้งค่าระบบควบคุมอุปกรณ์" + "ตั้งค่าการควบคุมอุปกรณ์" "กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้เพื่อเข้าถึงการควบคุม" "เลือกแอปเพื่อเพิ่มตัวควบคุม" เพิ่มตัวควบคุม %s ตัวแล้ว เพิ่มตัวควบคุม %s ตัวแล้ว - "นำออกแล้ว" - "ตั้งเป็นรายการโปรดแล้ว" - "ตั้งเป็นรายการโปรดแล้ว โดยอยู่ลำดับที่ %d" - "นำออกจากรายการโปรดแล้ว" - "ตั้งเป็นรายการโปรด" - "นำออกจากรายการโปรด" - "ย้ายไปที่ตำแหน่ง %d" "การควบคุม" "เลือกตัวควบคุมที่ต้องการให้เข้าถึงได้จากเมนูเปิด/ปิด" - "แตะตัวควบคุมค้างไว้แล้วลากเพื่อจัดเรียงใหม่" - "นำตัวควบคุมทั้งหมดออกแล้ว" - "ยังไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลง" - "ดูแอปอื่นๆ" - "โหลดตัวควบคุมไม่ได้ ตรวจสอบแอป %s ให้แน่ใจว่าการตั้งค่าของแอปไม่เปลี่ยนแปลง" - "ตัวควบคุมที่เข้ากันได้ไม่พร้อมใช้งาน" + "กดตัวควบคุมค้างไว้แล้วลากเพื่อย้ายที่" + "โหลดรายการตัวควบคุมทั้งหมดไม่ได้" "อื่นๆ" - "เพิ่มไปยังระบบควบคุมอุปกรณ์" - "เพิ่ม" - "แนะนำโดย %s" + "เพิ่มไปยังการควบคุมอุปกรณ์" + "เพิ่มในรายการโปรด" + "%s แนะนำให้เพิ่มการควบคุมนี้ในรายการโปรด" "อัปเดตตัวควบคุมแล้ว" "PIN ประกอบด้วยตัวอักษรหรือสัญลักษณ์" "ยืนยัน %s" - "PIN ไม่ถูกต้อง" "กำลังยืนยัน…" "ป้อน PIN" "ลองใช้ PIN อื่น" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "ยืนยันการเปลี่ยนแปลงสำหรับ%s" "เลื่อนเพื่อดูเพิ่มเติม" "กำลังโหลดคำแนะนำ" - "สื่อ" - "ซ่อนเซสชันปัจจุบัน" - "ซ่อนเซสชันปัจจุบันไม่ได้" - "ปิด" - "เล่นต่อ" - "การตั้งค่า" + "ปิดเซสชันสื่อนี้" "ไม่มีการใช้งาน โปรดตรวจสอบแอป" - "มีข้อผิดพลาด กำลังลองอีกครั้ง…" - "ไม่พบ" - "ใช้การควบคุมไม่ได้" - "เข้าถึง %1$s ไม่ได้ ตรวจสอบแอป %2$s ให้แน่ใจว่ายังใช้การควบคุมได้และการตั้งค่าของแอปไม่เปลี่ยนแปลง" - "เปิดแอป" - "โหลดสถานะไม่ได้" "พบข้อผิดพลาด โปรดลองอีกครั้ง" "กำลังดำเนินการ" "กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้เพื่อดูตัวควบคุมใหม่ๆ" "เพิ่มตัวควบคุม" "แก้ไขตัวควบคุม" - "เพิ่มเอาต์พุต" - "กลุ่ม" - "เลือกอุปกรณ์ไว้ 1 รายการ" - "เลือกอุปกรณ์ไว้ %1$d รายการ" - "%1$s (ยกเลิกการเชื่อมต่อแล้ว)" - "เชื่อมต่อไม่ได้ ลองใหม่" - "จับคู่อุปกรณ์ใหม่" - "หมายเลขบิลด์" - "คัดลอกหมายเลขบิลด์ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว" - "พบปัญหาในการอ่านเครื่องวัดแบตเตอรี่" - "แตะดูข้อมูลเพิ่มเติม" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml index 0e4c77937e6af9499142e1b16322c0240582de7a..14d458a5a4f2e5afad62de33ef51036d4c0c9c52 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "การแสดงภาพซ้อนภาพ" + "(ไม่มีชื่อรายการ)" + "ปิด PIP" + "เต็มหน้าจอ" "ไมโครโฟนเปิดใช้งานอยู่" "%1$s เข้าถึงไมโครโฟนแล้ว" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml index 0fd8b3e98ba49d900503f8c60d5e4cf5fd767743..68288680759f0b3f1e7ec88244775e6949ef4347 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml @@ -86,14 +86,9 @@ "Subukang kumuhang muli ng screenshot" "Hindi ma-save ang screenshot dahil sa limitadong espasyo ng storage" "Hindi pinahihintulutan ng app o ng iyong organisasyon ang pagkuha ng mga screenshot" - "I-edit" - "I-edit ang screenshot" - "Mag-scroll" - "I-scroll ang screenshot" - "I-dismiss ang screenshot" - "Preview ng screenshot" + "I-dismiss ang screenshot" + "Buksan ang screenshot" "Recorder ng Screen" - "Pinoproseso screen recording" "Kasalukuyang notification para sa session ng pag-record ng screen" "Simulang Mag-record?" "Habang nagre-record, puwedeng ma-capture ng Android System ang anumang sensitibong impormasyong nakikita sa iyong screen o nagpe-play sa device mo. Kasama dito ang mga password, impormasyon sa pagbabayad, mga larawan, mensahe, at audio." @@ -112,8 +107,10 @@ "Ituloy" "Kanselahin" "Ibahagi" + "I-delete" "Kinansela ang pag-record ng screen" "Na-save ang pag-record ng screen, i-tap para tingnan" + "Na-delete ang pag-record ng screen" "Error sa pag-delete sa pag-record ng screen" "Hindi nakuha ang mga pahintulot" "Nagkaroon ng error sa pagsisimula ng pag-record ng screen" @@ -124,7 +121,7 @@ "Bumalik" "Home" "Menu" - "Accessibility" + "Pagiging Accessible" "I-rotate ang screen" "Overview" "Hanapin" @@ -185,7 +182,6 @@ "Baterya na dalawang bar." "Baterya na tatlong bar." "Puno na ang baterya." - "Hindi alam ang porsyento ng baterya." "Walang telepono." "Telepono na isang bar." "Telepono na dalawang bar." @@ -434,11 +430,10 @@ "Pag-record ng Screen" "Magsimula" "Ihinto" - "Device" "Mag-swipe pataas upang lumipat ng app" "I-drag pakanan para mabilisang magpalipat-lipat ng app" "I-toggle ang Overview" - "Tapos nang mag-charge" + "Nasingil na" "Nagcha-charge" "%s hanggang mapuno" "Hindi nagcha-charge" @@ -456,8 +451,8 @@ "I-tap ulit upang buksan" "Mag-swipe pataas para buksan" "Mag-swipe pataas para subukan ulit" - "Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito" - "Pagmamay-ari ng %s ang device na ito" + "Ang device na ito ay pinamamahalaan ng iyong organisasyon" + "Pinamamahalaan ng %s ang device na ito" "Mag-swipe mula sa icon para sa telepono" "Mag-swipe mula sa icon para sa voice assist" "Mag-swipe mula sa icon para sa camera" @@ -512,9 +507,8 @@ "I-clear lahat" "Pamahalaan" "History" - "Bago" - "Naka-silent" - "Mga Notification" + "Mga silent na notification" + "Mga nag-aalertong notification" "Mga Pag-uusap" "I-clear ang lahat ng silent na notification" "Mga notification na na-pause ng Huwag Istorbohin" @@ -523,22 +517,21 @@ "Maaaring subaybayan ang profile" "Maaaring sinusubaybayan ang network" "Maaaring sinusubaybayan ang network" - "Pinapamahalaan ng iyong magulang ang device na ito" - "Pagmamay-ari ng organisasyon mo ang device na ito at puwede nitong subaybayan ang trapiko sa network" - "Pagmamay-ari ng %1$s ang device na ito at puwede nitong subaybayan ang trapiko sa network" - "Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito at nakakonekta ito sa %1$s" - "Pagmamay-ari ng %1$s ang device na ito at nakakonekta ito sa %2$s" - "Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito" - "Pagmamay-ari ng %1$s ang device na ito" - "Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito nakakonekta ito sa mga VPN" - "Pagmamay-ari ng %1$s ang device na ito at nakakonekta ito sa mga VPN" + "Pinamamahalaan ng iyong organisasyon ang device na ito at maaaring sumubaybay ng trapiko sa network" + "Pinamamahalaan ng %1$s ang device na ito at maaari itong sumubaybay ng trapiko sa network" + "Pinamamahalaan ng iyong organisasyon ang device at nakakonekta ito sa %1$s" + "Pinamamahalaan ng %1$s ang device at nakakonekta ito sa %2$s" + "Pinamamahalaan ng iyong organisasyon ang device" + "Pinamamahalaan ng %1$s ang device" + "Pinamamahalaan ng iyong organisasyon ang device at nakakonekta ito sa mga VPN" + "Pinamamahalaan ng %1$s ang device at nakakonekta ito sa mga VPN" "Maaaring sumubaybay ang iyong organisasyon ng trapiko sa network sa profile sa trabaho mo" "Maaaring subaybayan ng %1$s ang trapiko sa network sa iyong profile sa trabaho" "Maaaring sinusubaybayan ang network" - "Nakakonekta sa mga VPN ang device na ito" - "Nakakonekta sa %1$s ang iyong profile sa trabaho" - "Nakakonekta sa %1$s ang iyong personal na profile" - "Nakakonekta sa %1$s ang device na ito" + "Nakakonekta ang device sa mga VPN" + "Nakakonekta sa %1$s ang profile sa trabaho" + "Nakakonekta ang personal na profile sa %1$s" + "Nakakonekta ang device sa %1$s" "Pamamahala ng device" "Pagsubaybay sa Profile" "Pagsubaybay sa network" @@ -548,9 +541,8 @@ "I-disable ang VPN" "Idiskonekta ang VPN" "Tingnan ang Mga Patakaran" - "Tingnan ang mga kontrol" - "Pagmamay-ari ng %1$s ang device na ito.\n\nMagagawa ng iyong IT admin na subaybayan at pamahalaan ang mga setting, pangkorporasyong access, mga app, data na nauugnay sa device mo, at ang impormasyon ng lokasyon ng iyong device.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong IT admin." - "Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito.\n\nMagagawa ng iyong IT admin na subaybayan at pamahalaan ang mga setting, pangkorporasyong access, mga app, data na nauugnay sa device mo, at ang impormasyon ng lokasyon ng iyong device.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong IT admin." + "Pinamamahalaan ng %1$s ang iyong device.\n\nMaaaring subaybayan at pamahalaan ng admin mo ang mga setting, pangkumpanyang access, app, data na nauugnay sa iyong device, at ang impormasyon ng lokasyon ng device mo.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong admin." + "Pinamamahalaan ng iyong organisasyon ang device mo.\n\nMaaaring subaybayan at pamahalaan ng iyong admin ang mga setting, pangkumpanyang access, app, data na nauugnay sa device mo, at ang impormasyon ng lokasyon ng iyong device.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa admin mo." "Nag-install ang iyong organisasyon ng awtoridad sa certificate sa device na ito. Maaaring subaybayan o baguhin ang iyong ligtas na trapiko sa network." "Nag-install ang iyong organisasyon ng awtoridad sa certificate sa iyong profile sa trabaho. Maaaring subaybayan o baguhin ang iyong ligtas na trapiko sa network." "May naka-install sa device na ito na isang awtoridad sa certificate. Maaaring subaybayan o baguhin ang iyong ligtas na trapiko sa network." @@ -572,7 +564,6 @@ "Na-on ng iyong admin ang pag-log sa network, na sumusubaybay sa trapiko ng device mo.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong admin." "Nagbigay ka ng pahintulot sa app upang mag-set up ng VPN na koneksyon.\n\nMaaaring subaybayan ng app na ito ang iyong aktibidad sa device at network, kabilang ang mga email, app at website." "Pinamamahalaan ng %1$s ang iyong profile sa trabaho.\n\nMay kakayahan ang admin mo na subaybayan ang iyong aktibidad sa network, kasama ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa admin mo.\n\nNakakonekta ka rin sa isang VPN, na may kakayahang subaybayan ang iyong aktibidad sa network." - "Pinapamahalaan ng iyong magulang ang device na ito. Makikita at mapapamahalaan ng iyong magulang ang impormasyon tulad ng mga app na ginagamit mo, iyong lokasyon, at tagal ng paggamit mo sa device." "VPN" "Nakakonekta ka sa %1$s, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network, kasama ang mga email, app, at website." "Nakakonekta ka sa %1$s, na maaaring sumubaybay sa iyong personal na aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app at website." @@ -597,21 +588,19 @@ "i-enable" "i-disable" "Lumipat ng output device" - "Naka-pin ang app" + "Naka-pin ang screen" "Pinapanatili nitong nakikita ito hanggang sa mag-unpin ka. Pindutin nang matagal ang Bumalik at Overview upang mag-unpin." "Pinapanatili nitong nakikita ito hanggang sa mag-unpin ka. Pindutin nang matagal ang Bumalik at Home upang mag-unpin." - "Mananatiling nakikita ang app hanggang sa mag-unpin ka. Mag-swipe pataas at i-hold para i-unpin." + "Pinapanatili nitong nakikita ito hanggang sa mag-unpin ka. Mag-swipe pataas at i-hold para i-unpin." "Pinapanatili nitong nakikita ito hanggang sa mag-unpin ka. Pindutin nang matagal ang Overview upang mag-unpin." "Pinapanatili nitong nakikita ito hanggang sa mag-unpin ka. Pindutin nang matagal ang Home upang mag-unpin." - "Puwedeng ma-access ang personal na data (tulad ng mga contact at content ng email)." - "Puwedeng magbukas ng ibang app ang naka-pin na app." - "Para i-unpin ang app na ito, pindutin nang matagal ang mga button na Bumalik at Overview" - "Para i-unpin ang app na ito, pindutin nang matagal ang mga button na Bumalik at Home" - "Para i-unpin ang app na ito, mag-swipe pataas at pumindot nang matagal" + "Upang i-unpin ang screen na ito, pindutin nang matagal ang mga button na Bumalik at Overview" + "Upang i-unpin ang screen na ito, pindutin nang matagal ang mga button na Bumalik at Home" + "Para i-unpin ang screen na ito, mag-swipe pataas at pumindot nang matagal" "Nakuha ko" "Hindi, salamat na lang" - "Na-pin ang app" - "Na-unpin ang app" + "Na-pin ang screen" + "Na-unpin ang screen" "Itago ang %1$s?" "Lalabas itong muli sa susunod na pagkakataon na i-on mo ito sa mga setting." "Itago" @@ -623,7 +612,7 @@ "Notification" "Bluetooth" "Dual multi tone frequency" - "Accessibility" + "Pagiging Accessible" "Mga Tawag" "Ipa-ring" "I-vibrate" @@ -714,18 +703,17 @@ "I-off ang mga notification" "Patuloy na ipakita ang mga notification mula sa app na ito?" "Naka-silent" - "Default" - "Awtomatiko" - "Walang tunog o pag-vibrate" - "Walang tunog o pag-vibrate at lumalabas nang mas mababa sa seksyon ng pag-uusap" - "Puwedeng mag-ring o mag-vibrate batay sa mga setting ng telepono" - "Puwedeng mag-ring o mag-vibrate batay sa mga setting ng telepono. Mga pag-uusap mula sa %1$s bubble bilang default." + "Mag-alerto" + "Bubble" + "Nakakatulong sa iyong tumuon nang walang tunog o pag-vibrate." + "Kinukuha ang iyong atensyon sa pamamagitan ng tunog o pag-vibrate." "Pinapanatili ang iyong atensyon sa pamamagitan ng lumulutang na shortcut sa content na ito." - "Ipatukoy sa system kung dapat gumawa ng tunog o pag-vibrate ang notification na ito" - "Makikita sa itaas ng seksyon ng pag-uusap, lumalabas bilang floating bubble, ipinapakita sa lock screen ang larawan sa profile" + "Lumalabas sa itaas ng seksyon ng pag-uusap at nagpapakita bilang bubble." + "Lumalabas bilang bubble ang mga pag-uusap sa %1$s bilang default. Pamahalaan sa %2$s." "Mga Setting" "Priyoridad" - "Hindi sinusuportahan ng %1$s ang mga feature ng pag-uusap" + "Walang kamakailang bubble" + "Lalabas dito ang mga kamakailang bubble at na-dismiss na bubble" "Hindi puwedeng baguhin ang mga notification na ito." "Hindi mako-configure dito ang pangkat na ito ng mga notification" "Na-proxy na notification" @@ -740,12 +728,6 @@ "Ipinapakita ang app na ito sa ibabaw ng iba pang app sa iyong screen at ginagamit nito ang mikropono at camera." "Mga Setting" "OK" - "Ginawang silent ng system ang notification na ito." - "Na-promote ng system ang notification na ito." - "Na-demote ng system ang notification na ito." - "Tama ba ito?" - "Salamat sa iyong feedback!" - "OK" "Binuksan ang mga kontrol sa notification para sa %1$s" "Isinara ang mga kontrol sa notification para sa %1$s" "Payagan ang mga notification mula sa channel na ito" @@ -883,15 +865,29 @@ "Ipakita ang mga icon ng notification na may mababang priority" "Iba pa" - "alisin ang tile" - "idagdag ang tile sa dulo" - "Ilipat ang tile" - "Magdagdag ng tile" - "Ilipat sa %1$d" - "Idagdag sa posisyong %1$d" - "Posisyon %1$d" + "Divider ng split-screen" + "I-full screen ang nasa kaliwa" + "Gawing 70% ang nasa kaliwa" + "Gawing 50% ang nasa kaliwa" + "Gawing 30% ang nasa kaliwa" + "I-full screen ang nasa kanan" + "I-full screen ang nasa itaas" + "Gawing 70% ang nasa itaas" + "Gawing 50% ang nasa itaas" + "Gawing 30% ang nasa itaas" + "I-full screen ang nasa ibaba" + "Posisyon %1$d, %2$s. I-double tap upang i-edit." + "%1$s. I-double tap upang idagdag." + "Ilipat ang %1$s" + "Alisin ang %1$s" + "Idagdag ang %1$s sa posisyong %2$d" + "Ilipat ang %1$s sa posisyong %2$d" "Editor ng Mga mabilisang setting." "Notification sa %1$s: %2$s" + "Maaaring hindi gumana ang app sa split-screen." + "Hindi sinusuportahan ng app ang split-screen." + "Maaaring hindi gumana ang app sa pangalawang display." + "Hindi sinusuportahan ng app ang paglulunsad sa mga pangalawang display." "Buksan ang mga setting." "Buksan ang mga mabilisang setting." "Isara ang mga mabilisang setting." @@ -905,13 +901,11 @@ "Page %1$d ng %2$d" "Lock screen" "Na-off ang telepono dahil sa init" - "Maayos na ngayong gumagana ang iyong telepono.\nMag-tap para sa higit pang impormasyon" + "Maayos na ngayong gumagana ang iyong telepono" "Napakainit ng telepono, kaya nag-off ito para lumamig. Maayos na itong gumagana.\n\nMaaaring lubos na uminit ang telepono kapag:\n • Gumamit ka ng resource-intensive na app (gaya ng app para sa gaming, video, o navigation)\n • Nag-download o nag-upload ka ng malaking file\n • Ginamit mo ito sa mainit na lugar" - "Tingnan ang mga hakbang sa pangangalaga" "Umiinit ang telepono" - "Limitado ang ilang feature habang nagku-cool down ang telepono.\nMag-tap para sa higit pang impormasyon" + "Limitado ang ilang feature habang nagku-cool down ang telepono" "Awtomatikong susubukan ng iyong telepono na mag-cool down. Magagamit mo pa rin ang iyong telepono, ngunit maaaring mas mabagal ang paggana nito.\n\nKapag nakapag-cool down na ang iyong telepono, gagana na ito nang normal." - "Tingnan ang mga hakbang sa pangangalaga" "Hugutin ang charger" "May isyu sa pag-charge ng device na ito. Hugutin ang power adapter at mag-ingat dahil maaaring mainit ang cable." "Tingnan ang mga hakbang sa pangangalaga" @@ -973,43 +967,33 @@ "Mga Setting" "OK" "Dump SysUI Heap" - "Ginagamit ng %1$s ang iyong %2$s." - "Ginagamit ng mga application ang iyong %s." - ", " - " at " - "camera" - "lokasyon" - "mikropono" "Naka-off ang mga sensor" "Mga Serbisyo ng Device" "Walang pamagat" "I-tap para i-restart ang app na ito at mag-full screen." + "Mga setting para sa mga bubble ng %1$s" + "Pamahalaan" + "%1$s mula sa %2$s" + "%1$s mula sa %2$s at %3$d pa" "Ilipat" + "Ilipat sa kaliwa sa itaas" + "Ilipat sa kanan sa itaas" + "Ilipat sa kaliwa sa ibaba" + "Ilipat sa kanan sa ibaba" + "I-dismiss" + "Huwag ipakita sa bubble ang mga pag-uusap" + "Makipag-chat gamit ang mga bubble" + "Lumalabas bilang mga nakalutang na icon o bubble ang mga bagong pag-uusap. I-tap para buksan ang bubble. I-drag para ilipat ito." + "Kontrolin ang mga bubble anumang oras" + "I-tap ang Pamahalaan para i-off ang mga bubble mula sa app na ito" + "OK" "Na-update na ang pag-navigate ng system. Para gumawa ng mga pagbabago, pumunta sa Mga Setting." "Pumunta sa Mga Setting para i-update ang pag-navigate sa system" "Naka-standby" - "Ginawang priyoridad ang pag-uusap" - "Ang mga priyoridad na pag-uusap ay:" - "Lalabas sa itaas ng seksyon ng pag-uusap" - "Magpapakita ng larawan sa profile sa lock screen" - "Ipakitang floating bubble sa ibabaw ng mga app" - "Ihinto ang Huwag Istorbohin" - "OK" - "Mga Setting" "Window ng Pag-magnify" "Mga Kontrol sa Pag-magnify ng Window" - "Mag-zoom in" - "Mag-zoom out" - "Itaas" - "Ibaba" - "Ilipat pakaliwa" - "Ilipat pakanan" - "Switch ng pag-magnify" - "I-magnify ang buong screen" - "I-magnify ang isang bahagi ng screen" - "Switch" "Mga kontrol ng device" - "Magdagdag ng kontrol para sa mga nakakonektang device" + "Magdagdag ng mga kontrol para sa iyong mga nakakonektang device" "I-set up ang mga kontrol ng device" "Pindutin nang matagal ang Power button para ma-access ang iyong mga kontrol" "Pumili ng app para magdagdag ng mga kontrol" @@ -1017,29 +1001,17 @@ %s kontrol ang naidagdag. %s na kontrol ang naidagdag. - "Inalis" - "Ginawang paborito" - "Ginawang paborito, posisyon %d" - "Inalis sa paborito" - "gawing paborito" - "alisin sa paborito" - "Ilipat sa posisyong %d" "Mga Kontrol" "Pumili ng mga kontrol na maa-access mula sa power menu" - "I-hold at i-drag para baguhin ang pagkakaayos ng mga kontrol" - "Inalis ang lahat ng kontrol" - "Hindi na-save ang mga pagbabago" - "Tingnan ang iba pang app" - "Hindi ma-load ang mga kontrol. Tingnan ang app na %s para matiyak na hindi nabago ang mga setting ng app." - "Hindi available ang mga compatible na kontrol" + "Pindutin nang matagal at i-drag ang isang kontrol para ilipat ito" + "Hindi ma-load ang listahan ng lahat ng control." "Iba pa" "Idagdag sa mga kontrol ng device" - "Idagdag" - "Iminungkahi ng %s" + "Idagdag sa mga paborito" + "Iminungkahi ng %s ang kontrol na ito na idagdag sa iyong mga paborito." "Na-update na ang mga kontrol" "May mga titik o simbolo ang PIN" "I-verify ang %s" - "Maling PIN" "Vine-verify…" "Ilagay ang PIN" "Sumubok ng ibang PIN" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Kumpirmahin ang pagbabago para sa %s" "Mag-swipe para tumingin ng higit pa" "Nilo-load ang rekomendasyon" - "Media" - "Itago ang kasalukuyang session." - "Hindi maitatago ang kasalukuyang session." - "I-dismiss" - "Ituloy" - "Mga Setting" + "Isara ang session ng media na ito" "Hindi aktibo, tingnan ang app" - "Nagka-error, sinusubukan ulit…" - "Hindi nahanap" - "Hindi available ang kontrol" - "Hindi ma-access ang %1$s. Tingnan ang %2$s app para matiyak na available pa rin ang kontrol at hindi nabago ang mga setting ng app." - "Buksan ang app" - "Hindi ma-load ang status" "Nagka-error, subukan ulit" "Isinasagawa" "Pindutin nang matagal ang Power button para makita ang mga bagong kontrol" "Magdagdag ng mga kontrol" "Mag-edit ng mga kontrol" - "Magdagdag ng mga output" - "Grupo" - "1 device ang napili" - "%1$d (na) device ang napili" - "%1$s (nakadiskonekta)" - "Hindi makakonekta. Subukan ulit." - "Magpares ng bagong device" - "Numero ng build" - "Nakopya sa clipboard ang numero ng build." - "Nagkaproblema sa pagbabasa ng iyong battery meter" - "I-tap para sa higit pang impormasyon" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings_tv.xml index 9a66344a6f13cde7458249efe20708712c0894eb..6e873f30edf2c6de386c1fb190e4dcd78ef2b829 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Picture-in-Picture" + "(Walang pamagat na programa)" + "Isara ang PIP" + "Full screen" "Aktibo ang Mikropono" "Na-access ng %1$s ang iyong mikropono" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml index 6d4023a9f98596caab2994e6d6774baa33c8e854..53f1629e677e5ff37c3505593d6e9e358588098a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "Tekrar ekran görüntüsü almayı deneyin" "Depolama alanı sınırlı olduğundan ekran görüntüsü kaydedilemiyor" "Uygulama veya kuruluşunuz, ekran görüntüsü alınmasına izin vermiyor." - - - - - - - - - - - "Ekran görüntüsü önizlemesi" + "Ekran görüntüsünü kapat" + "Ekran görüntüsünü aç" "Ekran Kaydedicisi" - "Ekran kaydı işleniyor" "Ekran kaydı oturumu için devam eden bildirim" "Kayıt Başlatılsın mı?" "Kayıt sırasında Android Sistemi, ekranınızda görünen veya cihazınızda oynatılan hassas bilgileri yakalayabilir. Buna şifreler, ödeme bilgileri, fotoğraflar, mesajlar ve sesler dahildir." @@ -117,8 +107,10 @@ "Devam ettir" "İptal" "Paylaş" + "Sil" "Ekran kaydı iptal edildi" "Ekran kaydı tamamlandı, görüntülemek için dokunun" + "Ekran kaydı silindi" "Ekran kaydı silinirken hata oluştu" "İzinler alınamadı" "Ekran kaydı başlatılırken hata oluştu" @@ -146,7 +138,7 @@ "sesli yardımı aç" "kamerayı aç" "İptal" - "Onayla" + "Onaylayın" "Tekrar dene" "Kimlik doğrulama işlemini iptal etmek için dokunun" "Lütfen tekrar deneyin" @@ -190,7 +182,6 @@ "Pil gücü iki çubuk." "Pil gücü üç çubuk." "Pil tam dolu." - "Pil yüzdesi bilinmiyor." "Telefon sinyali yok." "Telefon sinyali bir çubuk." "Telefon sinyali iki çubuk." @@ -439,7 +430,6 @@ "Ekran Kaydı" "Başlat" "Durdur" - "Cihaz" "Uygulamalar arasında geçiş yapmak için yukarı kaydırın" "Uygulamaları hızlıca değiştirmek için sağa kaydırın" "Genel bakışı aç/kapat" @@ -461,8 +451,8 @@ "Açmak için tekrar dokunun" "Açmak için yukarı kaydırın" "Tekrar denemek için yukarı kaydırın" - "Bu cihaz, kuruluşunuza ait" - "Bu cihaz %s adlı kuruluşa ait" + "Bu cihaz kuruluşunuz tarafından yönetiliyor" + "Bu cihaz %s tarafından yönetilmektedir." "Telefon için, simgeden hızlıca kaydırın" "Sesli yardım için, simgeden hızlıca kaydırın" "Kamera için, simgeden hızlıca kaydırın" @@ -517,9 +507,8 @@ "Tümünü temizle" "Yönet" "Geçmiş" - "Yeni" - "Sessiz" - "Bildirimler" + "Sessiz bildirimler" + "Uyaran bildirimler" "Görüşmeler" "Sessiz bildirimlerin tümünü temizle" "Bildirimler, Rahatsız Etmeyin özelliği tarafından duraklatıldı" @@ -528,22 +517,21 @@ "Profil izlenebilir" "Ağ etkinliği izlenebilir" "Ağ etkinliği izlenebilir" - "Bu cihaz ebeveyniniz tarafından yönetiliyor" - "Bu cihaz, kuruluşunuza ait olup ağ trafiği kuruluşunuz tarafından izlenebilir" - "Bu cihaz, %1$s adlı kuruluşa ait olup ağ trafiği bu kuruluş tarafından izlenebilir" - "Bu cihaz, kuruluşunuza ait olup %1$s uygulamasına bağlı" - "Bu cihaz, %1$s kuruluşuna ait olup %2$s uygulamasına bağlı" - "Bu cihaz, kuruluşunuza ait" - "Bu cihaz %1$s adlı kuruluşa ait" - "Bu cihaz, kuruluşunuza ait olup VPN\'lere bağlı." - "Bu cihaz %1$s kuruluşuna ait olup VPN\'lere bağlı" + "Bu cihazı kuruluşunuz yönetiyor ve ağ trafiğini izleyebilir" + "%1$s, bu cihazı yönetiyor ve ağ trafiğini izleyebilir" + "Cihaz, kuruluşunuz tarafından yönetiliyor ve %1$s uygulamasına bağlı" + "Cihaz, %1$s tarafından yönetiliyor ve %2$s uygulamasına bağlı" + "Cihaz, kuruluşunuz tarafından yönetiliyor" + "Cihaz, %1$s tarafından yönetiliyor" + "Cihaz, kuruluşunuz tarafından yönetiliyor ve VPN\'lere bağlı" + "Cihaz, %1$s tarafından yönetiliyor ve VPN\'lere bağlı" "Kuruluşunuz, iş profilinizdeki ağ trafiğini izleyebilir" "%1$s, iş profilinizdeki ağ trafiğini izleyebilir" "Ağ trafiği izlenebilir" - "Bu cihaz VPN\'lere bağlı" - "İş profiliniz %1$s uygulamasına bağlı" - "Kişisel profiliniz %1$s uygulamasına bağlı" - "Bu cihaz %1$s uygulamasına bağlı" + "Cihaz VPN\'lere bağlı" + "İş profiliniz %1$s uygulamasına bağlı" + "Kişisel profil %1$s uygulamasına bağlı" + "Cihaz %1$s uygulamasına bağlı" "Cihaz yönetimi" "Profil izleme" "Ağ izleme" @@ -553,9 +541,8 @@ "VPN\'yi devre dışı bırak" "VPN bağlantısını kes" "Politikaları Göster" - "Kontrolleri göster" - "Bu cihaz %1$s adlı kuruluşa ait.\n\nBT yöneticiniz cihazınızın ayarlarını, şirket erişimini, uygulamaları, cihazınızla ilişkilendirilen verileri, cihazınızın konum bilgilerini izleyip yönetebilir.\n\nDaha fazla bilgi için BT yöneticinize başvurun." - "Bu cihaz kuruluşunuza ait.\n\nBT yöneticiniz cihazın ayarlarını, şirket erişimini, uygulamaları, cihazınızla ilişkilendirilen verileri, cihazınızın konum bilgilerini izleyip yönetebilir.\n\nDaha fazla bilgi için BT yöneticinize başvurun." + "Cihazınız %1$s tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz ayarları, şirket erişimini, uygulamaları, cihazınızla ilişkili verileri ve cihazınızın konum bilgilerini izleyebilir ve yönetebilir.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinize başvurun." + "Cihazınız kuruluşunuz tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz ayarları, şirket erişimini, uygulamaları, cihazınızla ilişkili verileri ve cihazınızın konum bilgilerini izleyebilir ve yönetebilir.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinize başvurun." "Kuruluşunuz bu cihaza bir sertifika yetkilisi yükledi. Güvenli ağ trafiğiniz izlenebilir veya değiştirilebilir." "Kuruluşunuz iş profilinize bir sertifika yetkilisi yükledi. Güvenli ağ trafiğiniz izlenebilir veya değiştirilebilir." "Bu cihazda bir sertifika yetkilisi yüklü. Güvenli ağ trafiğiniz izlenebilir veya değiştirilebilir." @@ -577,7 +564,6 @@ "Yöneticiniz,cihazınızdaki trafiği izleyen ağ günlük kaydını açtı.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun." "VPN bağlantısı kurması için bir uygulamaya izin verdiniz.\n\nBu uygulama, cihazınızın yanı sıra e-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir." "İş profiliniz %1$s tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz e-postalar, uygulamalar ve web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun.\n\nAyrıca, ağ etkinliğinizi izleyebilen bir VPN\'ye de bağlısınız." - "Bu cihaz ebeveyniniz tarafından yönetiliyor. Kullandığınız uygulamalar, konumunuz ve ekran başında kalma süreniz gibi bilgiler ebeveyniniz tarafından görülüp yönetebilir." "VPN" "E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %1$s uygulamasına bağlısınız." "E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere kişisel ağ etkinliğinizi izleyebilen %1$s uygulamasına bağlısınız." @@ -602,21 +588,19 @@ "etkinleştir" "devre dışı bırak" "Çıkış cihazını değiştir" - "Uygulama sabitlenmiştir" + "Ekran sabitlendi" "Bu işlem, siz sabitlemeyi kaldırana kadar ekranı görünür durumda tutar. Sabitlemeyi kaldırmak için Geri\'ye ve Genel Bakış\'a dokunup basılı tutun." "Bu işlem, siz sabitlemeyi kaldırana kadar ekranı görünür durumda tutar. Sabitlemeyi kaldırmak için Geri\'ye ve Ana sayfaya dokunup basılı tutun." "Bu, sabitleme kaldırılana kadar öğenin görünmesini sağlar. Sabitlemeyi kaldırmak için yukarı kaydırıp basılı tutun." "Bu işlem, siz sabitlemeyi kaldırana kadar ekranı görünür durumda tutar. Sabitlemeyi kaldırmak için Genel bakış\'a dokunup basılı tutun." "Bu işlem, siz sabitlemeyi kaldırana kadar ekranı görünür durumda tutar. Sabitlemeyi kaldırmak için Ana sayfaya dokunup basılı tutun." - "Kişisel verilere erişilebilir (ör. kişiler ve e-posta içerikleri)." - "Sabitlenmiş uygulama diğer uygulamaları açabilir." - "Bu uygulamanın sabitlemesini kaldırmak için Geri ve Genel Bakış düğmelerine dokunup basılı tutun" - "Bu ekranın sabitlemesini kaldırmak için Geri ve Ana sayfa düğmelerine dokunup basılı tutun" - "Bu ekranın sabitlemesini kaldırmak için hızlıca yukarı kaydırıp tutun" + "Bu ekranın sabitlemesini kaldırmak için Geri ve Genel Bakış düğmelerine dokunup basılı tutun" + "Bu ekranın sabitlemesini kaldırmak için Geri ve Ana sayfa düğmelerine dokunup basılı tutun" + "Bu ekranın sabitlemesini kaldırmak için hızlıca yukarı kaydırıp tutun" "Anladım" "Hayır, teşekkürler" - "Uygulama sabitlendi" - "Uygulamanın sabitlemesi kaldırıldı" + "Ekran sabitlendi" + "Ekran sabitlemesi kaldırıldı" "%1$s gizlensin mi?" "Ayarlardan etkinleştirdiğiniz bir sonraki sefer tekrar görünür." "Gizle" @@ -719,18 +703,17 @@ "Bildirimleri kapat" "Bu uygulamadan gelen bildirimler gösterilmeye devam edilsin mi?" "Sessiz" - "Varsayılan" - "Otomatik" - "Sessiz veya titreşim yok" - "Sessizdir veya titreşim yoktur ve görüşme bölümünün altında görünür" - "Telefon ayarlarına bağlı olarak zili çalabilir veya titreyebilir" - "Telefon ayarlarına bağlı olarak zili çalabilir veya titreyebilir %1$s adlı uygulamadan görüşmeler varsayılan olarak baloncukla gösterilir." + "Uyarı" + "Baloncuk" + "Ses veya titreşim olmadan odaklanmanıza yardımcı olur." + "Ses veya titreşimle dikkatinizi çeker." "Kayan kısayolla dikkatinizi bu içerik üzerinde tutar." - "Bu bildirimin ses çıkarması veya titreşmesi gerekip gerekmediğine sistem karar versin" - "Görüşme bölümünün üstünde gösterilir, kayan baloncuk olarak görünür, kilit ekranında profil resmini görüntüler" + "Görüşme bölümünün üstünde baloncuk olarak gösterilir." + "%1$s adlı uygulamadan tüm görüşmeler varsayılan olarak baloncukla gösterilir. %2$s uygulamasında yönet." "Ayarlar" "Öncelik" - "%1$s, sohbet özelliklerini desteklemiyor" + "Son kapatılan baloncuk yok" + "Son baloncuklar ve kapattığınız baloncuklar burada görünür" "Bu bildirimler değiştirilemez." "Bu bildirim grubu burada yapılandırılamaz" "Proxy uygulanan bildirim" @@ -745,12 +728,6 @@ "Bu uygulama, ekranınızdaki diğer uygulamaların üzerinde görüntüleniyor ve mikrofon ile kamerayı kullanıyor." "Ayarlar" "Tamam" - "Bu bildirim sistem tarafından sessize alındı." - "Bu bildirimin düzeyi sistem tarafından yükseltildi." - "Bu bildirimin düzeyi sistem tarafından düşürüldü." - "Bu doğru muydu?" - "Geri bildiriminiz için teşekkürler!" - "Tamam" "%1$s için bildirim kontrolleri açıldı" "%1$s için bildirim kontrolleri kapatıldı" "Bu kanaldan bildirimlere izin verir" @@ -888,15 +865,29 @@ "Düşük öncelikli bildirim simgelerini göster" "Diğer" - "Karoyu kaldırmak için" - "Sona karo eklemek için" - "Karoyu taşı" - "Karo ekle" - "%1$d konumuna taşı" - "%1$d konumuna ekle" - "Konum: %1$d" + "Bölünmüş ekran ayırıcı" + "Solda tam ekran" + "Solda %70" + "Solda %50" + "Solda %30" + "Sağda tam ekran" + "Üstte tam ekran" + "Üstte %70" + "Üstte %50" + "Üstte %30" + "Altta tam ekran" + "%1$d. konum, %2$s. Düzenlemek için iki kez dokunun." + "%1$s. Eklemek için iki kez dokunun." + "%1$s kutusunu taşı" + "%1$s kutusunu kaldır" + "%1$s öğesini %2$d konumuna ekle" + "%1$s öğesini %2$d konumuna taşı" "Hızlı ayar düzenleyicisi." "%1$s bildirimi: %2$s" + "Uygulama bölünmüş ekranda çalışmayabilir." + "Uygulama bölünmüş ekranı desteklemiyor." + "Uygulama ikincil ekranda çalışmayabilir." + "Uygulama ikincil ekranlarda başlatılmayı desteklemiyor." "Ayarları aç." "Hızlı ayarları aç." "Hızlı ayarları kapat." @@ -910,13 +901,11 @@ "Sayfa %1$d / %2$d" "Kilit ekranı" "Telefon ısındığından kapatıldı" - "Telefonunuz şu anda normal bir şekilde çalışıyor.\nDaha fazla bilgi için dokunun" + "Telefonunuz şu anda normal bir şekilde çalışıyor" "Telefonunuz çok ısındığından soğuması için kapatıldı ve şu anda normal bir şekilde çalışıyor.\n\nTelefon şu koşullarda çok ısınabilir:\n • Yoğun kaynak gerektiren uygulamalar (oyun, video veya gezinme uygulamaları gibi) kullanma\n • Büyük dosyalar indirme veya yükleme\n • Telefonu sıcak yerlerde kullanma" - "Bakımla ilgili adımlara bakın" "Telefon ısınıyor" - "Telefon soğurken bazı özellikler sınırlı olarak kullanılabilir.\nDaha fazla bilgi için dokunun" + "Telefon soğurken bazı özellikler sınırlı olarak kullanılabilir" "Telefonunuz otomatik olarak soğumaya çalışacak. Bu sırada telefonunuzu kullanmaya devam edebilirsiniz ancak uygulamalar daha yavaş çalışabilir.\n\nTelefonunuz soğuduktan sonra normal şekilde çalışacaktır." - "Bakımla ilgili adımlara bakın" "Şarj cihazını çıkarın" "Bu cihaz şarj edilirken bir sorun oluştu. Güç adaptörünün fişini çekin. Kablo sıcak olabileceğinden fişi çekerken dikkatli olun." "Bakımla ilgili adımlara bakın" @@ -946,7 +935,7 @@ "Uygulama yüklenmeden açıldı. Daha fazla bilgi için dokunun." "Uygulama bilgisi" "Tarayıcıya git" - "Mobil veri" + "Mobil veriler" "%1$s%2$s" "%2$s, %1$s" "Kablosuz bağlantı kapalı" @@ -978,73 +967,51 @@ "Ayarlar" "Anladım" "SysUI Yığın Dökümü" - "%1$s şunları kullanıyor: %2$s." - "Uygulamalar şunları kullanıyor: %s." - ", " - " ve " - "kamera" - "konum" - "mikrofon" "Sensörler kapalı" "Cihaz Hizmetleri" "Başlıksız" "Bu uygulamayı yeniden başlatmak ve tam ekrana geçmek için dokunun." + "%1$s baloncukları için ayarlar" + "Yönet" + "%2$s uygulamasından %1$s" + "%2$s uygulamasından %1$s ve diğer %3$d" "Taşı" + "Sol üste taşı" + "Sağ üste taşı" + "Sol alta taşı" + "Sağ alta taşı" + "Kapat" + "Görüşmeyi baloncuk olarak görüntüleme" + "Baloncukları kullanarak sohbet edin" + "Yeni görüşmeler kayan simgeler veya baloncuk olarak görünür. Açmak için baloncuğa dokunun. Baloncuğu taşımak için sürükleyin." + "Baloncukları istediğiniz zaman kontrol edin" + "Bu uygulamanın baloncuklarını kapatmak için Yönet\'e dokunun" + "Anladım" "Sistemde gezinme yöntemi güncellendi. Değişiklik yapmak için Ayarlar\'a gidin." "Sistemde gezinme yöntemini güncellemek için Ayarlar\'a gidin" "Beklemeye alınıyor" - "Görüşme öncelikli olarak ayarlandı" - "Öncelikli görüşmeler:" - "Görüşme bölümünün üstünde gösterilir" - "Kilit ekranında profil resmi gösterilir" - "Uygulamaların üzerinde kayan balon olarak görünür" - "Rahatsız Etmeyin\'i keser" - "Anladım" - "Ayarlar" "Büyütme Penceresi" "Büyütme Penceresi Kontrolleri" - "Yakınlaştır" - "Uzaklaştır" - "Yukarı taşı" - "Aşağı taşı" - "Sola taşı" - "Sağa taşı" - "Büyütme moduna geçin" - "Ekranın tamamını büyütün" - "Ekranın bir parçasını büyütün" - "Geç" - "Cihaz denetimleri" + "Cihaz kontrolleri" "Bağlı cihazlarınız için denetimler ekleyin" - "Cihaz denetimlerini kur" + "Cihaz kontrollerini kur" "Denetimlerinize erişmek için Güç düğmesini basılı tutun" "Denetim eklemek için uygulama seçin" %s kontrol eklendi. %s kontrol eklendi. - "Kaldırıldı" - "Favoriler listesine eklendi" - "Favorilere eklendi, konum: %d" - "Favorilerden kaldırıldı" - "favorilere ekleyin" - "favorilerden kaldırın" - "%d. konuma taşı" "Kontroller" - "Güç menüsünden erişmek istediğiniz denetimleri seçin" - "Kontrolleri yeniden düzenlemek için basılı tutup sürükleyin" - "Tüm kontroller kaldırıldı" - "Değişiklikler kaydedilmedi" - "Tüm uygulamaları göster" - "Kontroller yüklenemedi. Uygulama ayarlarının değişmediğinden emin olmak için %s uygulamasını kontrol edin." - "Uyumlu kontrol bulunamadı" + "Güç menüsünden erişmek için denetimleri seçin" + "Bir denetimi taşımak için basılı tutup sürükleyin" + "Tüm kontrollerin listesi yüklenemedi." "Diğer" - "Cihaz denetimlerine ekle" - "Ekle" - "%s tarafından önerildi" + "Cihaz kontrollerine ekle" + "Favorilere ekle" + "%s, bu kontrolü favorilerinize eklemenizi önerdi." "Denetimler güncellendi" "PIN, harf veya simge içerir" "%s cihazını doğrulayın" - "Yanlış PIN" "Doğrulanıyor…" "PIN girin" "Başka bir PIN deneyin" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "%s için değişikliği onaylayın" "Diğer öğeleri görmek için hızlıca kaydırın" "Öneriler yükleniyor" - "Medya" - "Mevcut oturumu gizle." - "Mevcut oturum gizlenemez." - "Kapat" - "Devam ettir" - "Ayarlar" + "Bu medya oturumunu kapat" "Devre dışı, uygulamaya bakın" - "Hata, yeniden deneniyor…" - "Bulunamadı" - "Kontrol kullanılamıyor" - "%1$s cihazına erişilemedi. Kontrolün kullanılabilir olduğundan ve uygulama ayarlarının değişmediğinden emin olmak için %2$s uygulamasını kontrol edin." - "Uygulama aç" - "Durum yüklenemiyor" "Hata, yeniden deneyin" "Devam ediyor" "Yeni kontrolleri görmek için Güç düğmesini basılı tutun" "Denetim ekle" "Denetimleri düzenle" - "Çıkışlar ekleyin" - "Grup" - "1 cihaz seçildi" - "%1$d cihaz seçildi" - "%1$s (bağlı değil)" - "Bağlanılamadı. Tekrar deneyin." - "Yeni cihaz eşle" - "Derleme numarası" - "Derleme numarası panoya kopyalandı." - "Pil ölçeriniz okunurken sorun oluştu" - "Daha fazla bilgi için dokunun" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml index c7033f15055b05cc59bc86456e9a53cf3bbcea99..be87e4cbcbdae2301eaa05e3263a43c77845725a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Pencere İçinde Pencere" + "(Başlıksız program)" + "PIP\'yi kapat" + "Tam ekran" "Mikrofon Etkin" "%1$s mikrofonunuza erişti" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml index 7a78c3d0f81fffdc0bc194c72c1fe5824fc3c6c5..8eb67daac3fe7f2197b9a20c52fac14ec31372de 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "Спробуйте зробити знімок екрана ще раз" "Не вдалося зберегти знімок екрана через обмежений обсяг пам’яті" "Додаток або адміністратор вашої організації не дозволяють робити знімки екрана" - - - - - - - - - - - "Перегляд знімка екрана" - "Відеозапис екрана" - "Обробка записування екрана" + "Закрити знімок екрана" + "Відкрити знімок екрана" + "Створення знімків екрана" "Сповіщення про сеанс запису екрана" "Почати запис?" "Під час запису система Android може фіксувати будь-яку конфіденційну інформацію, яка з\'являється на екрані або відтворюється на пристрої, зокрема паролі, платіжну інформацію, фотографії, повідомлення та звуки." @@ -117,8 +107,10 @@ "Відновити" "Скасувати" "Поділитися" + "Видалити" "Запис екрана скасовано" "Запис екрана збережено. Натисніть, щоб переглянути" + "Запис екрана видалено" "Не вдалося видалити запис екрана" "Не вдалось отримати дозволи" "Не вдалося почати запис екрана" @@ -190,7 +182,6 @@ "Заряд акумулятора: дві смужки." "Заряд акумулятора: три смужки." "Акумулятор заряджений." - "Відсоток заряду акумулятора невідомий." "Немає сигналу телефону." "Одна смужка сигналу телефону." "Дві смужки сигналу телефону." @@ -426,7 +417,7 @@ "Обмеження: %s" "Застереження: %s" "Робочий профіль" - "Нічний екран" + "Нічний режим" "Вмикається ввечері" "До сходу сонця" "Вмикається о %s" @@ -443,7 +434,6 @@ "Запис екрана" "Почати" "Зупинити" - "Пристрій" "Проводьте пальцем угору, щоб переходити між додатками" "Перетягуйте праворуч, щоб швидко переходити між додатками" "Увімкнути або вимкнути огляд" @@ -465,8 +455,8 @@ "Торкніться знову, щоб відкрити" "Проведіть пальцем угору, щоб відкрити" "Проведіть пальцем угору, щоб повторити спробу" - "Цей пристрій належить вашій організації" - "Цей пристрій належить організації \"%s\"" + "Цим пристроєм керує адміністратор вашої організації" + "Цим пристроєм керує організація %s" "Телефон: проведіть пальцем від значка" "Голосові підказки: проведіть пальцем від значка" "Камера: проведіть пальцем від значка" @@ -523,9 +513,8 @@ "Очистити все" "Керувати" "Історія" - "Нові" - "Без звуку" - "Сповіщення" + "Беззвучні сповіщення" + "Сповіщення зі звуком чи вібрацією" "Розмови" "Очистити всі беззвучні сповіщення" "Режим \"Не турбувати\" призупинив сповіщення" @@ -534,22 +523,21 @@ "Профіль може відстежуватись" "Дії в мережі можуть відстежуватися" "Мережа може відстежуватися" - "Цим пристроєм керує батько або мати" - "Цей пристрій належить вашій організації. Її адміністратор може відстежувати мережевий трафік" - "Цей пристрій належить організації \"%1$s\". Її адміністратор може відстежувати мережевий трафік" - "Цей пристрій належить вашій організації. Його підключено до додатка %1$s" - "Цей пристрій належить організації \"%1$s\". Його підключено до додатка %2$s" - "Цей пристрій належить вашій організації" - "Цей пристрій належить організації \"%1$s\"" - "Цей пристрій належить вашій організації. Його підключено до мереж VPN" - "Цей пристрій належить організації \"%1$s\". Його підключено до мереж VPN" + "Адміністратор вашої організації керує цим пристроєм і може відстежувати мережевий трафік" + "Адміністратор організації %1$s керує цим пристроєм і може відстежувати мережевий трафік" + "Цим пристроєм керує адміністратор вашої організації. Пристрій під’єднано до додатка %1$s" + "Пристроєм керує адміністратор організації %1$s. Пристрій під’єднано до додатка %2$s" + "Пристроєм керує адміністратор вашої організації" + "Цим пристроєм керує адміністратор організації %1$s" + "Пристроєм керує адміністратор вашої організації. Пристрій під’єднано до мереж VPN" + "Цим пристроєм керує адміністратор організації %1$s. Пристрій під’єднано до мереж VPN" "Адміністратор вашої організації може відстежувати мережевий трафік у вашому робочому профілі" "Адміністратор організації %1$s мож відстежувати мережевий трафік у вашому робочому профілі" "Мережевий трафік може відстежуватися" - "Цей пристрій підключено до мереж VPN" - "Ваш робочий профіль підключено до додатка %1$s" - "Ваш особистий профіль підключено до додатка %1$s" - "Цей пристрій підключено до додатка %1$s" + "Пристрої, під’єднані до мереж VPN" + "Робочий профіль під’єднано до додатка %1$s" + "Особистий профіль під’єднано до додатка %1$s" + "Пристрій під’єднано до додатка %1$s" "Керування пристроями" "Відстеження профілю" "Відстеження дій у мережі" @@ -559,9 +547,8 @@ "Вимкнути VPN" "Від’єднатися від мережі VPN" "Переглянути правила" - "Переглянути засоби контролю" - "Цей пристрій належить організації \"%1$s\".\n\nIT-адміністратор може відстежувати й контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки, дані пристрою та інформацію про його місцезнаходження.\n\nЩоб дізнатися більше, зв\'яжіться з IT-адміністратором." - "Цей пристрій належить вашій організації.\n\nІТ-адміністратор може відстежувати й контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки, дані пристрою та інформацію про його місцезнаходження.\n\nЩоб дізнатися більше, зв\'яжіться з ІТ-адміністратором." + "Вашим пристроєм керує адміністратор організації \"%1$s\".\n\nВін може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки, дані пристрою й інформацію про його місцезнаходження.\n\nЩоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором." + "Вашим пристроєм керує адміністратор організації.\n\nВін може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки, дані пристрою й інформацію про його місцезнаходження.\n\nЩоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором." "Адміністратор організації встановив центр сертифікації на цьому пристрої. Захищений мережевий трафік може відстежуватися або змінюватися." "Адміністратор організації встановив центр сертифікації у вашому робочому профілі. Захищений мережевий трафік може відстежуватися або змінюватися." "На цьому пристрої встановлено центр сертифікації. Захищений мережевий трафік може відстежуватися або змінюватися." @@ -583,7 +570,6 @@ "Ваш адміністратор увімкнув реєстрацію в мережі, під час якої на вашому пристрої відстежується трафік.\n\nЩоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором." "Ви дозволили додатку під’єднуватися до мережі VPN.\n\nЦей додаток може відстежувати вашу активність на пристрої та в мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." "Вашим робочим профілем керує адміністратор організації %1$s.\n\nВін може відстежувати ваші дії в мережі, зокрема електронні листи, додатки та веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором.\n\nВаш пристрій також під’єднано до мережі VPN, у якій можна відстежувати ваші дії в мережі." - "Цим пристроєм керує батько або мати. Вони можуть бачити та контролювати, якими додатками ви користуєтесь, де перебуваєте й скільки часу проводите за пристроєм." "VPN" "Ваш профіль під’єднано до додатка %1$s, який може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." "Ваш профіль під’єднано до додатка %1$s, який може відстежувати вашу особисту активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." @@ -608,21 +594,19 @@ "увімкнути" "вимкнути" "Увімкніть пристрій виведення" - "Додаток закріплено" + "Екран закріплено" "Ви постійно бачитимете екран, доки не відкріпите його. Щоб відкріпити екран, натисніть і втримуйте кнопки \"Назад\" та \"Огляд\"." "Ви бачитимете цей екран, доки не відкріпите його. Для цього натисніть і утримуйте кнопки \"Назад\" та \"Головний екран\"." "Ви бачитимете цей екран, доки не відкріпите його. Для цього проведіть пальцем угору й утримуйте екран." "Ви постійно бачитимете екран, доки не відкріпите його. Щоб відкріпити екран, натисніть і втримуйте кнопку \"Огляд\"." "Ви бачитимете цей екран, доки не відкріпите його. Для цього натисніть і утримуйте кнопку \"Головний екран\"." - "Закріплений додаток може отримувати доступ до персональних даних (наприклад, до контактів або електронних листів)." - "Закріплений додаток може відкривати інші додатки." - "Щоб відкріпити цей додаток, натисніть і утримуйте кнопки \"Назад\" та \"Огляд\"" - "Щоб відкріпити цей додаток, натисніть і утримуйте кнопки \"Назад\" та \"Головний екран\"" - "Щоб відкріпити цей додаток, проведіть пальцем вгору й утримуйте його на екрані" - "OK" + "Щоб відкріпити цей екран, натисніть і утримуйте кнопки \"Назад\" та \"Огляд\"" + "Щоб відкріпити цей екран, натисніть і утримуйте кнопки \"Назад\" та \"Головний екран\"" + "Щоб відкріпити цей екран, проведіть пальцем вгору й утримуйте" + "Зрозуміло" "Ні, дякую" - "Додаток закріплено" - "Додаток відкріплено" + "Екран закріплено" + "Екран відкріплено" "Сховати %1$s?" "З’явиться знову, коли ви ввімкнете його в налаштуваннях." "Сховати" @@ -683,7 +667,7 @@ "Це цікаво, але будьте обачні" "System UI Tuner пропонує нові способи налаштувати та персоналізувати інтерфейс користувача Android. Ці експериментальні функції можуть змінюватися, не працювати чи зникати в майбутніх версіях. Будьте обачні." "Ці експериментальні функції можуть змінюватися, не працювати чи зникати в майбутніх версіях. Будьте обачні." - "OK" + "Зрозуміло" "Вітаємо! System UI Tuner установлено в додатку Налаштування" "Видалити з додатка Налаштування" "Видалити інструмент System UI Tuner із додатка Налаштування та припинити користуватися всіма його функціями?" @@ -725,18 +709,17 @@ "Вимкнути сповіщення" "Чи показувати сповіщення з цього додатка надалі?" "Без звуку" - "За умовчанням" - "Автоматично" - "Без звуку чи вібрації" - "Без звуку чи вібрації, з\'являється нижче в розділі розмов" - "Може дзвонити або вібрувати залежно від налаштувань телефона" - "Може дзвонити або вібрувати залежно від налаштувань телефона. Показує спливаючі розмови з додатка %1$s за умовчанням." + "Зі звуком" + "Спливаюче сповіщення" + "Не відволікає увагу звуковим сигналом або вібрацією." + "Привертає увагу звуковим сигналом або вібрацією." "Привертає увагу до контенту плаваючим ярликом." - "Дозволити системі визначати, чи має сповіщення супроводжуватися звуком або вібрацією" - "З\'являється вгорі розділу розмов у спливаючому сповіщенні та показує зображення профілю на заблокованому екрані" + "З\'являється вгорі розділу з розмовами у вигляді спливаючого чату." + "Усі чати з додатка %1$s за умовчанням з\'являються у вигляді спливаючих сповіщень. Налаштувати їх можна в додатку %2$s." "Налаштування" "Пріоритет" - "%1$s не підтримує функції розмов" + "Немає нещодавніх спливаючих чатів" + "Тут з\'являтимуться нещодавні й закриті спливаючі чати" "Ці сповіщення не можна змінити." "Цю групу сповіщень не можна налаштувати тут" "Проксі-сповіщення" @@ -751,12 +734,6 @@ "Цей додаток відображається поверх інших додатків на екрані та використовує мікрофон і камеру." "Налаштування" "OK" - "Система заглушила це сповіщення." - "Система підвищила статус цього сповіщення." - "Система знизила статус цього сповіщення." - "Правильно?" - "Дякуємо за відгук!" - "OK" "Елементи керування сповіщеннями для додатка %1$s відкрито" "Елементи керування сповіщеннями для додатка %1$s закрито" "Дозволити сповіщення з цього каналу" @@ -898,15 +875,29 @@ "Показувати значки сповіщень із низьким пріоритетом" "Інше" - "вилучити опцію" - "додати опцію в кінець" - "Перемістити опцію" - "Додати опцію" - "Перемістити на позицію %1$d" - "Додати на позицію %1$d" - "Позиція %1$d" + "Розділювач екрана" + "Ліве вікно на весь екран" + "Ліве вікно на 70%" + "Ліве вікно на 50%" + "Ліве вікно на 30%" + "Праве вікно на весь екран" + "Верхнє вікно на весь екран" + "Верхнє вікно на 70%" + "Верхнє вікно на 50%" + "Верхнє вікно на 30%" + "Нижнє вікно на весь екран" + "Позиція %1$d, %2$s. Двічі торкніться, щоб змінити." + "%1$s. Двічі торкніться, щоб додати." + "Перемістити %1$s" + "Видалити %1$s" + "Додати %1$s на позицію %2$d" + "Перемістити %1$s на позицію %2$d" "Редактор швидких налаштувань." "Сповіщення %1$s: %2$s" + "Додаток може не працювати в режимі розділеного екрана." + "Додаток не підтримує розділення екрана." + "Додаток може не працювати на додатковому екрані." + "Додаток не підтримує запуск на додаткових екранах." "Відкрити налаштування." "Відкрити швидкі налаштування." "Закрити швидкі налаштування." @@ -920,13 +911,11 @@ "Сторінка %1$d з %2$d" "Заблокований екран" "Телефон перегрівся й вимкнувся" - "Зараз телефон працює як зазвичай.\nНатисніть, щоб дізнатися більше" + "Зараз телефон працює, як зазвичай" "Телефон перегрівся, тому вимкнувся, щоб охолонути. Зараз він працює, як зазвичай.\n\nТелефон перегрівається, якщо ви:\n • використовуєте ресурсомісткі додатки (ігри, відео, навігація)\n • завантажуєте великі файли на телефон або з нього\n • використовуєте телефон за високої температури" - "Переглянути запобіжні заходи" "Телефон нагрівається" - "Під час охолодження деякі функції обмежуються.\nНатисніть, щоб дізнатися більше" + "Під час охолодження деякі функції обмежуються" "Ваш телефон охолоджуватиметься автоматично. Ви можете далі користуватися телефоном, але він може працювати повільніше.\n\nКоли телефон охолоне, він працюватиме належним чином." - "Переглянути запобіжні заходи" "Відключіть зарядний пристрій" "Виникла проблема із заряджанням пристрою. Відключіть адаптер живлення, однак будьте обережні, оскільки кабель може бути гарячим." "Переглянути застереження" @@ -970,7 +959,7 @@ "Замінити" "Додатки, які працюють у фоновому режимі" "Торкніться, щоб перевірити використання акумулятора й трафік" - "Вимкнути мобільний Інтернет?" + "Вимкнути мобільне передавання даних?" "Ви не матимете доступу до даних чи Інтернету через оператора %s. Інтернет буде доступний лише через Wi-Fi." "ваш оператор" "Не вдається підтвердити вашу відповідь у налаштуваннях, оскільки інший додаток заступає запит на дозвіл." @@ -988,44 +977,34 @@ "Налаштування" "OK" "Dump SysUI Heap" - "Додаток %1$s використовує %2$s." - "Додатки використовують %s." - ", " - " і " - "камеру" - "місце" - "мікрофон" "Датчики вимкнено" "Сервіси на пристрої" "Без назви" "Натисніть, щоб перезапустити додаток і перейти в повноекранний режим." + "Налаштування спливаючих чатів від додатка %1$s" + "Налаштувати" + "Cповіщення \"%1$s\" від додатка %2$s" + "Сповіщення \"%1$s\" від додатка %2$s (і ще %3$d)" "Перемістити" + "Перемістити ліворуч угору" + "Перемістити праворуч угору" + "Перемістити ліворуч униз" + "Перемістити праворуч униз" + "Закрити" + "Не показувати спливаючі чати для розмов" + "Чат зі спливаючими сповіщеннями" + "Нові повідомлення чату з\'являються у вигляді спливаючих значків. Щоб відкрити чат, натисніть його, а щоб перемістити – перетягніть." + "Налаштовуйте спливаючі чати будь-коли" + "Натисніть \"Налаштувати\", щоб вимкнути спливаючі чати від цього додатка" + "Зрозуміло" "Навігацію в системі оновлено. Щоб внести зміни, перейдіть у налаштування." "Перейдіть у налаштування, щоб оновити навігацію в системі" "Режим очікування" - "Розмову призначено важливою" - "Важливі розмови:" - "З\'являються вгорі розділу розмов" - "Показують фото профілю на заблокованому екрані" - "З\'являються як спливаючі чати поверх додатків" - "Переривають режим \"Не турбувати\"" - "OK" - "Налаштування" "Вікно збільшення" "Елементи керування вікна збільшення" - "Наблизити" - "Віддалити" - "Перемістити вгору" - "Перемістити вниз" - "Перемістити ліворуч" - "Перемістити праворуч" - "Перемикач режиму збільшення" - "Збільшити весь екран" - "Збільшити частину екрана" - "Перемкнути" - "Керування пристроями" + "Елементи керування пристроєм" "Додайте елементи керування для підключених пристроїв" - "Налаштувати елементи керування пристроями" + "Налаштувати елементи керування пристроєм" "Щоб відкрити елементи керування, утримуйте кнопку живлення" "Виберіть, для якого додатка налаштувати елементи керування" @@ -1034,29 +1013,17 @@ Додано %s елементів керування. Додано %s елемента керування. - "Вилучено" - "Додано у вибране" - "Додано у вибране, позиція %d" - "Видалено з вибраного" - "додати у вибране" - "видалити з вибраного" - "Перемістити на позицію %d" "Елементи керування" - "Виберіть, які елементи керування будуть у меню кнопки живлення" - "Щоб змінити порядок елементів керування, перетягуйте їх" - "Усі елементи керування вилучено" - "Зміни не збережено" - "Переглянути інші додатки" - "Не вдалося завантажити елементи керування. Перевірте в додатку %s, чи його налаштування не змінились." - "Сумісні елементи керування недоступні" + "Виберіть, які елементи керування будуть у меню \"Живлення\"" + "Щоб перемістити елемент керування, перетягніть його" + "Не вдалося завантажити список усіх елементів керування." "Інше" - "Додати до елементів керування пристроями" - "Додати" - "Запропоновано додатком %s" + "Додати до елементів керування пристроєм" + "Додати у вибране" + "%s пропонує додати цей елемент керування у вибране." "Елементи керування оновлено" "PIN-код містить літери чи символи" - "%s" - "Неправильний PIN-код" + "%s: підтвердити" "Підтвердження…" "Введіть PIN-код" "Спробуйте інший PIN-код" @@ -1064,33 +1031,11 @@ "%s: підтвердьте зміну" "Гортайте, щоб переглянути інші" "Завантаження рекомендацій" - "Медіа" - "Приховати поточний сеанс." - "Поточний сеанс не можна приховати." - "Закрити" - "Відновити" - "Налаштування" + "Закрити цей сеанс медіа" "Неактивно, перейдіть у додаток" - "Помилка. Повторна спроба…" - "Не знайдено" - "Елемент керування недоступний" - "%1$s: немає доступу. Перевірте в додатку %2$s, чи його налаштування не змінились і чи елемент керування доступний." - "Відкрити додаток" - "Не вдалося завантажити статус" "Помилка. Спробуйте знову" "Виконується" "Утримуйте кнопку живлення, щоб переглянути нові елементи керування" "Додати елементи керування" "Змінити елементи керування" - "Додати пристрої виводу" - "Група" - "Вибрано 1 пристрій" - "Вибрано пристроїв: %1$d" - "%1$s (відключено)" - "Не вдалося підключитися. Повторіть спробу." - "Підключити новий пристрій" - "Номер складання" - "Номер складання скопійовано в буфер обміну." - "Не вдалось отримати дані лічильника акумулятора" - "Натисніть, щоб дізнатися більше" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings_tv.xml index dbf595578bbab3d46754265ee3c06fd88e67a428..a11e553fea62c39b8d4cd9b8711f969351bfb73e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Картинка в картинці" + "(Програма без назви)" + "Закрити PIP" + "На весь екран" "Мікрофон активовано" "Додаток %1$s отримав доступ до вашого мікрофона" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml index ac0501939ec24ae00b321502167f44823422c85a..7cb6fe01bf9e91a17f056fbadc46e1cf8fcbf9af 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "دوبارہ اسکرین شاٹ لینے کی کوشش کریں" "اسٹوریج کی محدود جگہ کی وجہ سے اسکرین شاٹ کو محفوظ نہیں کیا جا سکتا" "ایپ یا آپ کی تنظیم کی جانب سے اسکرین شاٹس لینے کی اجازت نہیں ہے" - - - - - - - - - - - "اسکرین شاٹ کا پیش منظر" + "اسکرین شاٹ برخاست کریں" + "اسکرین شاٹ کھولیں" "سکرین ریکارڈر" - "سکرین ریکارڈنگ پروسیس ہورہی ہے" "اسکرین ریکارڈ سیشن کیلئے جاری اطلاع" "ریکارڈنگ شروع کریں؟" "‏ریکارڈ کرنے کے دوران، Android سسٹم آپ کی اسکرین پر نظر آنے والی یا آپ کے آلہ پر چلنے والی کسی بھی حساس معلومات کو کیپچر کر سکتا ہے۔ اس میں پاس ورڈز، ادائیگی کی معلومات، تصاویر، پیغامات اور آڈیو شامل ہیں۔" @@ -109,7 +99,7 @@ "آلہ کا آڈیو اور مائیکروفون" "شروع کریں" "ریکارڈنگ اسکرین" - "اسکرین اور آڈیو کی ریکارڈنگ ہو رہی ہے" + "ریکارڈنگ اسکرین اور آڈیو" "اسکرین پر کئے گئے ٹچز دکھائیں" "روکنے کے لیے تھپتھپائیں" "روکیں" @@ -117,8 +107,10 @@ "دوبارہ شروع کریں" "منسوخ کریں" "اشتراک کریں" + "حذف کریں" "اسکرین ریکارڈنگ منسوخ ہو گئی" "اسکرین ریکارڈنگ محفوظ ہو گئی، دیکھنے کیلئے تھپتھپائیں" + "اسکرین ریکارڈنگ حذف ہو گئی" "اسکرین ریکارڈنگ کو حذف کرنے میں خرابی" "اجازتیں حاصل کرنے میں ناکامی" "اسکرین ریکارڈنگ شروع کرنے میں خرابی" @@ -190,7 +182,6 @@ "بیٹری کے دو بارز۔" "بیٹری کے تین بارز۔" "بیٹری بھری ہے۔" - "بیٹری کی فیصد نامعلوم ہے۔" "کوئی فون نہیں ہے۔" "فون کا ایک بار۔" "فون کے دو بارز۔" @@ -439,7 +430,6 @@ "اسکرین ریکارڈر کریں" "آغاز" "روکیں" - "آلہ" "ایپس سوئچ کرنے کیلئے اوپر سوائپ کریں" "تیزی سے ایپس کو سوئچ کرنے کے لیے دائیں طرف گھسیٹیں" "مجموعی جائزہ ٹوگل کریں" @@ -461,8 +451,8 @@ "کھولنے کیلئے دوبارہ تھپتھپائیں" "کھولنے کے لیے اوپر سوائپ کريں" "دوبارہ کوشش کرنے کے لیے اوپر سوائپ کريں" - "یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے" - "یہ آلہ %s کا ہے" + "یہ آلہ آپ کی تنظیم کے زیر انتظام ہے" + "یہ آلہ %s کے زیر انتظام ہے" "فون کیلئے آئیکن سے سوائپ کریں" "صوتی معاون کیلئے آئیکن سے سوائپ کریں" "کیمرہ کیلئے آئیکن سے سوائپ کریں" @@ -517,9 +507,8 @@ "سبھی کو صاف کریں" "نظم کریں" "سرگزشت" - "نیا" - "خاموش" - "اطلاعات" + "اطلاعات خاموش کریں" + "متنبہ کرنے کی اطلاعات" "گفتگوئیں" "سبھی خاموش اطلاعات کو صاف کریں" "\'ڈسٹرب نہ کریں\' کے ذریعے اطلاعات کو موقوف کیا گیا" @@ -528,22 +517,21 @@ "پروفائل کو مانیٹر کیا جا سکتا ہے" "نیٹ ورک کو مانیٹر کیا جا سکتا ہے" "نیٹ ورک کو شاید مانیٹر کیا جائے" - "یہ آلہ آپ کے والدین کے زیر انتظام ہے" - "آپ کی تنظیم اس آلے کی مالک ہے اور نیٹ ورک ٹریفک کی نگرانی کر سکتی ہے" - "%1$s اس آلے کی مالک ہے اور نیٹ ورک ٹریفک کی نگرانی کر سکتی ہے" - "یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے اور %1$s سے منسلک ہے" - "یہ آلہ %1$s کا ہے اور %2$s سے منسلک ہے" - "یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے" - "یہ آلہ %1$s کا ہے" - "‏یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے اور VPNs سے منسلک ہے" - "‏یہ آلہ %1$s کا ہے اور VPNs سے منسلک ہے" + "آپ کی تنظیم اس آلے کا نظم کرتی ہے اور نیٹ ورک ٹریفک مانیٹر کر سکتی ہے" + "%1$s اس آلے کا نظم کرتی ہے اور وہ نیٹ ورک ٹریفک مانیٹر کر سکتی ہے" + "آلہ آپ کی تنظیم کے زیر انتظام ہے اور %1$s سے منسلک ہے" + "آلہ %1$s کے زیر انتظام ہے اور %2$s سے منسلک ہے" + "آلہ آپ کی تنظیم کے زیر انتظام ہے" + "آلہ %1$s کے زیر انتظام ہے" + "‏آلہ آپ کی تنظیم کے زیر انتظام ہے اور VPNs سے منسلک ہے" + "‏آلہ %1$s کے زیر انتظام ہے اور VPNs سے منسلک ہے" "آپ کی تنظیم آپ کے دفتری پروفائل میں نیٹ ورک ٹریفک مانیٹر کر سکتی ہے" "%1$s آپ کے دفتری پروفائل میں نیٹ ورک ٹریفک مانیٹر کر سکتی ہے" "نیٹ ورک کو مانیٹر کیا جا سکتا ہے" - "‏یہ آلہ VPNs سے منسلک ہے" - "آپ کی دفتری پروفائل %1$s سے منسلک ہے" - "آپ کی ذاتی پروفائل %1$s سے منسلک ہے" - "یہ آلہ %1$s سے منسلک ہے" + "‏آلہ VPNs سے منسلک ہے" + "دفتری پروفائل %1$s سے منسلک ہے" + "ذاتی پروفائل %1$s سے منسلک ہے" + "آلہ %1$s سے منسلک ہے" "آلے کا نظم و نسق" "پروفائل کو مانیٹر کرنا" "نیٹ ورک کو مانیٹر کرنا" @@ -553,9 +541,8 @@ "‏VPN کو غیر فعال کریں" "‏VPN کو غیر منسلک کریں" "پالیسیاں دیکھیں" - "کنٹرولز دیکھیں" - "‏یہ آلہ %1$s کا ہے۔\n\nآپ کا IT منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کی نگرانی اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کے لیے اپنے IT منتظم سے رابطہ کریں۔" - "‏یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے۔\n\nآپ کا IT منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کی نگرانی اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کے لیے اپنے IT منتظم سے رابطہ کریں۔" + "آپ کا آلہ %1$s کے زیر انتظام ہے۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔" + "آپ کا آلہ آپ کی تنظیم کے زیر انتظام ہے۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔" "آپ کی تنظیم نے اس آلے پر ایک سرٹیفکیٹ کی اتھارٹی کو انسٹال کیا ہے۔ آپ کا محفوظ نیٹ ورک ٹریفک مانیٹر ہو سکتا ہے یا اس میں ترمیم کی جا سکتی ہے۔" "آپ کی تنظیم نے آپ کے دفتری پروفائل میں ایک سرٹیفکیٹ کی اتھارٹی کو انسٹال کیا ہے۔ آپ کا محفوظ نیٹ ورک ٹریفک مانیٹر ہو سکتا ہے یا اس میں ترمیم کی جا سکتی ہے۔" "ایک سرٹیفکیٹ کی اتھارٹی اس آلہ پر انسٹال ہے۔ آپ کا محفوظ نیٹ ورک ٹریفک مانیٹر ہو سکتا ہے یا اس میں ترمیم کی جا سکتی ہے۔" @@ -577,7 +564,6 @@ "آپ کے ایڈمن نے نیٹ ورک لاگنگ آن کر دی ہے، جو آپ کے آلہ پر ٹریفک کو مانیٹر کرتی ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے ایڈمن سے رابطہ کریں۔" "‏آپ نے ایک ایپ کو VPN کنکشن ترتیب دینے کی اجازت دی ہے۔\n\nیہ ایپ ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" "‏آپ کی دفتری پروفائل %1$s کے زیر نظم ہے۔\n\nآپ کا ایڈمن بشمول ای میلز، ایپس، اور ویب سائٹس، آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کرنے کا اہل ہے۔\n\nمزید معلومات کے لیے اپنے ایڈمن سے رابطہ کریں۔\n\nآپ ایک VPN سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کر سکتا ہے۔" - "یہ آلہ آپ کے والدین کے زیر انتظام ہے۔ آپ کے والدین آپ کی استعمال والی ایپس، آپ کا مقام اور آپ کے اسکرین کے وقت جیسی معلومات کو دیکھ اور اس کا نظم کر سکتے ہیں۔" "VPN" "آپ %1$s سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" "آپ %1$s سے منسلک ہیں، جو آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی سمیت ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس مانیٹر کر سکتی ہے۔" @@ -596,27 +582,25 @@ "صوتی ترتیبات" "پھیلائیں" "سکیڑیں" - "خودکار طور پر میڈیا پر کیپشن لگائیں" + "خودکار طور پر کیپشن میڈیا" "کیپشنز کی تجویز بند کریں" "کیپشنز کا اوورلے" "فعال کریں" "غیر فعال کریں" "آؤٹ پٹ آلہ سوئچ کریں" - "ایپ کو پن کر دیا گیا ہے" + "اسکرین پن کردہ ہے" "یہ اسے اس وقت تک نظر میں رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن ہٹا نہیں دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے پیچھے اور مجموعی جائزہ بٹنز کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔" "یہ اس کو اس وقت تک مد نظر رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن نہیں ہٹا دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے \"پیچھے\" اور \"ہوم\" بٹنز کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔" - "یہ اس کو اس وقت تک مد نظر رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن نہیں ہٹا دیتے۔ پن ہٹانے کے لیے اوپر سوائپ کریں اور پکڑ کر رکھیں۔" + "یہ اس کو اس وقت تک مد نظر رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن نہیں ہٹا دیتے۔ پن ہٹانے کے لیے سوائپ کریں اور پکڑ کر رکھیں۔" "یہ اسے اس وقت تک نظر میں رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن ہٹا نہیں دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے مجموعی جائزہ بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔" "یہ اس کو اس وقت تک مد نظر رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن نہیں ہٹا دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے \"ہوم\" بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔" - "ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے (جیسے رابطے اور ای میل کا مواد)۔" - "پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے۔" - "اس ایپ سے پن ہٹانے کے لیے، \"واپس جائیں\" اور \"مجموعی جائزہ\" بٹنز کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں" - "اس ایپ سے پن ہٹانے کے لیے، \"واپس جائیں\" اور \"ہوم\" بٹنز کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں" - "اس ایپ سے پن ہٹانے کے لیے، اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں" + "اس اسکرین سے پن ہٹانے کیلئے، \"پیچھے\" اور \"مجموعی جائزہ\" بٹنز کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں" + "اس اسکرین سے پن ہٹانے کیلئے، \"پیچھے\" اور \"ہوم\" بٹنز کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں" + "اس اسکرین سے پن ہٹانے کے لیے، اوپر کی طرف سوائپ کریں: دبائیں رکھیں" "سمجھ آ گئی" "نہیں شکریہ" - "ایپ کو پن کر دیا گیا" - "ایپ کا پن ہٹا دیا گیا" + "اسکرین کو پن کر دیا گیا" + "اسکرین کا پن ہٹا دیا گیا" "%1$s کو چھپائیں؟" "اگلی بار جب آپ اسے ترتیبات میں آن کریں گے تو یہ ظاہر ہوگی۔" "چھپائیں" @@ -719,18 +703,17 @@ "اطلاعات کو آف کریں" "اس ایپ کی طرف سے اطلاعات دکھانا جاری رکھیں؟" "خاموش" - "ڈیفالٹ" - "خودکار" - "کوئی آواز یا وائبریشن نہیں" - "کوئی آواز یا وائبریشن نہیں اور گفتگو کے سیکشن میں نیچے ظاہر ہوتا ہے" - "آپ کے آلہ کی ترتیبات کے مطابق وائبریٹ یا گھنٹی بج سکتی ہے" - "فون کی ترتیبات کے مطابق وائبریٹ یا گھنٹی بج سکتی ہے۔ بذریعہ ڈیفالٹ %1$s بلبلہ سے گفتگوئیں۔" + "الرٹ کرنا" + "بلبلہ" + "بغیر آواز یا وائبریشن کے آپ کو فوکس کرنے میں مدد کرتا ہے۔" + "آواز اور وائبریشن کے ذریعے آپ کی توجہ حاصل کرتا ہے۔" "اس مواد کے فلوٹنگ شارٹ کٹ کے ساتھ آپ کی توجہ دیتی ہے۔" - "سسٹم کو اس بات کا تعین کرنے دیں کہ آیا اس اطلاع کی آواز ہو یا وائبریٹ ہونا چاہیے" - "گفتگو کے سیکشن کے اوپری حصے پر دکھاتا ہے، تیرتے بلبلے کی طرح ظاہر ہوتا ہے، لاک اسکرین پر پروفائل تصویر دکھاتا ہے" + "گفتگو کے سیکشن میں سب سے اوپر دکھاتا ہے اور بلبلہ کے طور پر ظاہر ہوتا ہے۔" + "سبھی گفتگوئیں %1$s بلبلہ سے بذریعہ ڈیفالٹ۔ %2$s میں نظم کریں۔" "ترتیبات" "ترجیح" - "%1$s گفتگو کی خصوصیات کو سپورٹ نہیں کرتا ہے" + "کوئی حالیہ بلبلہ نہیں" + "حالیہ بلبلے اور برخاست شدہ بلبلے یہاں ظاہر ہوں گے" "ان اطلاعات کی ترمیم نہیں کی جا سکتی۔" "اطلاعات کے اس گروپ کو یہاں کنفیگر نہیں کیا جا سکتا" "پراکسی اطلاع" @@ -745,12 +728,6 @@ "یہ ایپ آپ کی اسکرین پر دیگر ایپس پر ڈسپلے کر رہی ہے اور مائیکروفون اور کیمرے کا استعمال کر رہی ہے۔" "ترتیبات" "ٹھیک ہے" - "سسٹم کے ذریعے اس اطلاع کو خاموش کیا گيا۔" - "سسٹم کے ذریعے اس اطلاع کو پروموٹ کیا گيا۔" - "سسٹم کے ذریعے اس اطلاع کو ڈیموٹ کیا گيا۔" - "کیا یہ درست تھا؟" - "آپ کے تاثرات کا شکریہ!" - "ٹھیک ہے" "%1$s کیلئے اطلاعی کنٹرولز کھلے ہیں" "%1$s کیلئے اطلاعی کنٹرولز بند کر دئے گئے ہیں" "اس چینل سے اطلاعات کی اجازت دیں" @@ -888,15 +865,29 @@ "کم ترجیحی اطلاع کے آئیکنز دکھائیں" "دیگر" - "ٹائل ہٹائیں" - "ختم کرنے کے لیے ٹائل شامل کریں" - "ٹائل منتقل کریں" - "ٹائل شامل کریں" - "%1$d میں منتقل کریں" - "پوزیشن %1$d میں شامل کریں" - "پوزیشن %1$d" + "سپلٹ اسکرین تقسیم کار" + "بائیں فل اسکرین" + "بائیں %70" + "بائیں %50" + "بائیں %30" + "دائیں فل اسکرین" + "بالائی فل اسکرین" + "اوپر %70" + "اوپر %50" + "اوپر %30" + "نچلی فل اسکرین" + "پوزیشن %1$d، %2$s۔ ترمیم کرنے کیلئے دو بار تھپتھپائیں۔" + "%1$s۔ شامل کرنے کیلئے دو بار تھپتھپائیں۔" + "%1$s کو منتقل کریں" + "%1$s ہٹائیں" + "پوزیشن %1$s میں %2$d شامل کریں" + "%1$s کو پوزیشن %2$d میں منتقل کریں" "فوری ترتیبات کا ایڈیٹر۔" "%1$s اطلاع: %2$s" + "ممکن ہے کہ ایپ سپلٹ اسکرین کے ساتھ کام نہ کرے۔" + "ایپ سپلٹ اسکرین کو سپورٹ نہیں کرتی۔" + "ممکن ہے ایپ ثانوی ڈسپلے پر کام نہ کرے۔" + "ایپ ثانوی ڈسپلیز پر شروعات کا تعاون نہیں کرتی۔" "ترتیبات کھولیں۔" "فوری ترتیبات کھولیں۔" "فوری ترتیبات بند کریں۔" @@ -910,13 +901,11 @@ "صفحہ %1$d از %2$d" "مقفل اسکرین" "حرارت کی وجہ سے فون آف ہو گیا" - "آپ کا فون اب حسب معمول چل رہا ہے۔\nمزید معلومات کیلئے تھپتھپائیں" + "آپ کا فون اب حسب معمول کام کر رہا ہے" "آپ کا فون کافی گرم ہو گيا تھا، اس لئے سرد ہونے کیلئے یہ آف ہو گیا۔ اب آپ کا فون حسب معمول کام کر رہا ہے۔\n\nمندرجہ ذیل چیزیں کرنے پر آپ کا فون کافی گرم ہو سکتا ہے:\n • ماخذ کا زیادہ استعمال کرنے والی ایپس (جیسے کہ گیمنگ، ویڈیو، یا نیویگیشن ایپس) کا استعمال کرنا\n • بڑی فائلز ڈاؤن لوڈ یا اپ لوڈ کرنا\n • اعلی درجہ حرارت میں فون کا استعمال کرنا" - "نگہداشت کے اقدامات ملاحظہ کریں" "فون گرم ہو رہا ہے" - "فون کے ٹھنڈے ہو جانے تک کچھ خصوصیات محدود ہیں۔\nمزید معلومات کیلئے تھپتھپائیں" + "فون کے ٹھنڈے ہو جانے تک کچھ خصوصیات محدود ہیں" "آپ کا فون خودکار طور پر ٹھنڈا ہونے کی کوشش کرے گا۔ آپ ابھی بھی اپنا فون استعمال کر سکتے ہیں، مگر ہو سکتا ہے یہ سست چلے۔\n\nایک بار آپ کا فون ٹھنڈا ہوجائے تو یہ معمول کے مطابق چلے گا۔" - "نگہداشت کے اقدامات ملاحظہ کریں" "چارجر ان پلگ کریں" "اس آلہ کو چارج کرنے میں ایک مسئلہ ہے۔ پاور ایڈاپٹر کو ان پلگ کریں اور دھیان دیں کیونکہ تار گرم ہو سکتا ہے۔" "نگہداشت کے اقدامات ملاحظہ کریں" @@ -978,41 +967,31 @@ "ترتیبات" "سمجھ آ گئی" "Dump SysUI Heap" - "%1$s آپ کی %2$s کا استعمال کر رہی ہے۔" - "ایپلیکیشنز آپ کی %s کا استعمال کر رہی ہیں۔" - "، " - " اور " - "کیمرا" - "مقام" - "مائیکروفون" "سینسرز آف ہیں" "آلہ کی سروس" "کوئی عنوان نہیں ہے" "یہ ایپ دوبارہ شروع کرنے کے لیے تھپتھپائیں اور پوری اسکرین پر جائیں۔" + "%1$s بلبلوں کے لیے ترتیبات" + "نظم کریں" + "%2$s کی جانب سے %1$s" + "%2$s اور %3$d مزید سے %1$s" "منتقل کریں" + "اوپر بائیں جانب لے جائیں" + "اوپر دائیں جانب لے جائيں" + "نیچے بائیں جانب لے جائیں" + "نیچے دائیں جانب لے جائیں" + "برخاست کریں" + "بلبلہ گفتگو نہ کریں" + "بلبلے کے ذریعے چیٹ کریں" + "نئی گفتگوئیں فلوٹنگ آئیکن یا بلبلے کے طور پر ظاہر ہوں گی۔ بلبلہ کھولنے کے لیے تھپتھپائیں۔ اسے منتقل کرنے کے لیے گھسیٹیں۔" + "کسی بھی وقت بلبلے کو کنٹرول کریں" + "اس ایپ سے بلبلوں کو آف کرنے کے لیے نظم کریں پر تھپتھپائیں" + "سمجھ آ گئی" "سسٹم نیویگیشن اپ ڈیٹ کیا گیا۔ تبدیلیاں کرنے کے لیے، ترتیبات پر جائیں۔" "سسٹم نیویگیشن اپ ڈیٹ کرنے کے لیے ترتیبات پر جائیں" "اسٹینڈ بائی" - "گفتگو کو ترجیح پر سیٹ کیا گیا" - "ترجیحی گفتگوئیں:" - "گفتگو سیکشن میں سب سے اوپر نظر آئیں گی" - "مقفل سکرین پر پروفائل کی تصویر دکھائیں گی" - "ایپس کے سب سے اوپر فلوٹنگ بلبلہ کے طور پر ظاہر ہوں" - "ڈسٹرب نہ کریں میں مداخلت کریں" - "سمجھ آ گئی" - "ترتیبات" "میگنیفکیشن ونڈو" "میگنیفکیشن ونڈو کنٹرولز" - "زوم ان کریں" - "زوم آؤٹ کریں" - "اوپر منتقل کریں" - "نیچے منتقل کریں" - "بائیں منتقل کریں" - "دائیں منتقل کریں" - "میگنیفکیشن پر سوئچ کریں" - "پوری اسکرین کو بڑا کریں" - "اسکرین کا حصہ بڑا کریں" - "سوئچ کریں" "آلہ کے کنٹرولز" "اپنے منسلک آلات کے لیے کنٹرولز شامل کریں" "آلہ کے کنٹرولز سیٹ اپ کریں" @@ -1022,63 +1001,29 @@ %s کنٹرولز شامل کر دیے گئے۔ %s کنٹرول شامل کر دیا گیا۔ - "ہٹا دیا گیا" - "پسند کردہ" - "پسند کردہ، پوزیشن %d" - "ناپسند کردہ" - "پسندیدہ بنائیں" - "پسندیدگی ختم کریں" - "پوزیشن %d میں منتقل کریں" "کنٹرولز" "پاور مینو سے رسائی حاصل کرنے کے لیے کنٹرولز کو منتخب کریں" - "کنٹرولز کو دوبارہ ترتیب دینے کے ليے پکڑیں اور گھسیٹیں" - "سبھی کنٹرولز ہٹا دیے گئے" - "تبدیلیاں محفوظ نہیں ہوئیں" - "دیگر ایپس دیکھیں" - "کنٹرولز کو لوڈ نہیں کیا جا سکا۔ یہ یقینی بنانے کے لیے %s ایپ کو چیک کریں کہ ایپ کی ترتیبات تبدیل نہیں ہوئی ہیں۔" - "موافق کنٹرولز دستیاب نہیں ہیں" + "اسے منتقل کرنے کے لیے کنٹرول کو پکڑیں اور گھسیٹیں" + "تمام کنٹرولز کی فہرست لوڈ نہیں کی جا سکی۔" "دیگر" "آلہ کے کنٹرولز میں شامل کریں" - "شامل کریں" - "%s کی طرف سے تجویز کردہ" + "پسندیدگیوں میں شامل کریں" + "%s نے آپ کی پسندیدگیوں میں شامل کرنے کے ليے یہ کنٹرول تجویز کیا۔" "کنٹرولز اپ ڈیٹ کیے گئے" "‏PIN میں حروف یا علامات شامل ہیں" - "‫%s کی تصدیق کریں" - "‏غلط PIN" + "%s کی تصدیق کریں" "توثیق ہو رہی ہے…" - "‏‫PIN درج کریں" - "‏‫کوئی دوسرا PIN آزمائیں" + "‏PIN درج کریں" + "‏کوئی دوسرا PIN آزمائیں" "توثیق کی جا رہی ہے…" "%s کی تبدیلی کی توثیق کریں" "مزید دیکھنے کیلئے سوائپ کریں" "تجاویز لوڈ ہو رہی ہیں" - "میڈیا" - "موجودہ سیشن چھپائیں۔" - "موجودہ سیشن کو چھپایا نہیں جا سکتا۔" - "برخاست کریں" - "دوبارہ شروع کریں" - "ترتیبات" + "اس میڈیا سیشن کو بند کریں" "غیر فعال، ایپ چیک کریں" - "خرابی، دوبارہ کوشش کی جا رہی ہے…" - "نہیں ملا" - "کنٹرول دستیاب نہیں ہے" - "‫%1$s تک رسائی حاصل نہیں ہو سکی۔ اس بات کو یقینی بنانے کے لیے کہ کنٹرول ابھی بھی دستیاب ہے اور ایپ کی ترتیبات تبدیل نہیں ہوئی، تو %2$s ایپ چیک کریں۔" - "ایپ کھولیں" - "صورتحال لوڈ نہیں ہو سکتی" "خرابی، دوبارہ کوشش کریں" "پیشرفت میں" "نئے کنٹرولز دیکھنے کے لیے پاور بٹن کو دبائے رکھیں" "کنٹرولز شامل کریں" "کنٹرولز میں ترمیم کریں" - "آؤٹ پٹس شامل کریں" - "گروپ" - "1 آلہ منتخب کیا گیا" - "%1$d آلات منتخب کیے گئے" - "%1$s (غیر منسلک ہو گیا)" - "منسلک نہیں ہو سکا۔ پھر کوشش کریں۔" - "نئے آلہ کا جوڑا بنائیں" - "بلڈ نمبر" - "بلڈ نمبر کلپ بورڈ میں کاپی ہو گیا۔" - "آپ کے بیٹری میٹر کو پڑھنے میں دشواری" - "مزید معلومات کے لیے تھپتھپائیں" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings_tv.xml index 29e4307004cb2ed6c50ce082e3cecfaaaea50cf6..8f5ad0d63cf13807395ee1ac7434c0bd30235dcf 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "تصویر میں تصویر" + "(بلا عنوان پروگرام)" + "‏PIP بند کریں" + "فُل اسکرین" "مائیکروفون فعال ہے" "‏%1$s نے آپ کے مائیکروفون تک رسائی حاصل کی ہے" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml index 997197da19cb20333f23b8cff1c9c9713a17829b..b8c6993ecadcaf67b67704145172b4706432bca4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml @@ -63,7 +63,7 @@ "Ruxsat berish" "USB orqali nosozliklarni tuzatishga ruxsat berilmagan" "Ayni paytda ushbu qurilmaga o‘z hisobi bilan kirgan foydalanuvchi USB orqali nosozliklarni aniqlash funksiyasini yoqa olmaydi. Bu funksiyadan foydalanish uchun asosiy foydalanuvchi profiliga o‘ting." - "Wi-Fi orqali debagging uchun ruxsat berilsinmi?" + "Bu tarmoqda Wi-Fi orqali debagging uchun ruxsat berilsinmi?" "Tarmoq nomi (SSID):\n%1$s\n\nWi‑Fi Manzil (BSSID):\n%2$s" "Bu tarmoqda doim ruxsat etilsin" "Ruxsat" @@ -86,14 +86,9 @@ "Qayta skrinshot olib ko‘ring" "Xotirada joy kamligi uchun skrinshot saqlanmadi" "Ilova yoki tashkilotingiz skrinshot olishni taqiqlagan" - "Tahrirlash" - "Skrinshotni tahrirlash" - "Aylantirish" - "Skrinshotni aylantirish" - "Skrinshotni yopish" - "Skrinshotga razm solish" + "Skrinshotni yopish" + "Skrinshotni ochish" "Ekrandan yozib olish" - "Ekran yozib olinmoqda" "Ekrandan yozib olish seansi uchun joriy bildirishnoma" "Yozib olish boshlansinmi?" "Yozib olishda Android tizimi ekraningizda koʻringan yoki qurilmangizda ijro etilgan maxfiy axborotni ham yozib olishi mumkin. Bunga parollar, toʻlovga oid axborot, suratlar, xabarlar va audio kiradi." @@ -112,8 +107,10 @@ "Davom etish" "Bekor qilish" "Ulashish" + "O‘chirish" "Ekrandan yozib olish bekor qilindi" "Ekrandan yozib olingan video saqlandi. Uni ochish uchun bildirishnomani bosing." + "Ekrandan yozib olingan video o‘chirib tashlandi" "Ekrandan yozib olingan vi olib tashlanmadi" "Zarur ruxsatlar olinmadi" "Ekranni yozib olish boshlanmadi" @@ -170,7 +167,7 @@ "Agar parolni xato kiritsangiz, ish profili va undagi maʼlumotlar oʻchirib tashlanadi." "Juda koʻp marta muvaffaqiyatsiz urindingiz. Bu qurilmadagi maʼlumotlar oʻchirib tashlanadi." "Juda koʻp marta muvaffaqiyatsiz urindingiz. Bu foydalanuvchi oʻchirib tashlanadi." - "Juda koʻp marta muvaffaqiyatsiz urindingiz. Bu ish profili va undagi maʼlumotlar oʻchirib tashlanadi." + "Juda koʻp marta muvaffaqiyatsiz urindingiz. Bu ishchi profil va undagi maʼlumotlar oʻchirib tashlanadi." "Yopish" "Barmoq izi skaneriga tegining" "Barmoq izi belgisi" @@ -185,7 +182,6 @@ "Batareya ikkta panelda." "Batareya uchta panelda." "Batareya to‘la." - "Batareya quvvati foizi nomaʼlum." "Signal yo‘q." "Telefon bitta panelda." "Telefon ikkita panelda." @@ -230,7 +226,7 @@ "Rouming" "EDGE" "Wi-Fi" - "SIM kartasiz." + "SIM karta solinmagan." "Mobil internet" "Mobil internet yoniq" "Mobil internet yoqilmagan" @@ -364,7 +360,7 @@ "%s rejimi" "Aylanmaydigan qilingan" "Tik holat" - "Yotiq" + "Eniga" "Kiritish usuli" "Joylashuv" "Joylashuvni aniqlash xizmati yoqilmagan" @@ -416,7 +412,7 @@ "%s sarflandi" "Cheklov: %s" "Ogohlantirish: %s" - "Ish profili" + "Ishchi profil" "Tungi rejim" "Kunbotarda yoqish" "Quyosh chiqqunicha" @@ -434,11 +430,10 @@ "Ekranni yozib olish" "Boshlash" "Toʻxtatish" - "Qurilma" "Ilovalarni almashtirish uchun ekranni tepaga suring" "Ilovalarni tezkor almashtirish uchun o‘ngga torting" "Umumiy nazar rejimini almashtirish" - "Quvvat oldi" + "Batareya quvvati to‘ldi" "Quvvat olmoqda" "%sda to‘ladi" "Quvvat olmayapti" @@ -456,8 +451,8 @@ "Ochish uchun yana bosing" "Ochish uchun tepaga suring" "Qayta urinish uchun tepaga suring" - "Bu qurilma tashkilotingizga tegishli" - "Bu qurilma %s tashkilotiga tegishli" + "Bu – tashkilotingiz tomonidan boshqariladigan qurilma" + "Bu – %s tomonidan boshqariladigan qurilma" "Telefonni ochish uchun suring" "Ovozli yordam: belgidan boshlab suring" "Kamerani ochish uchun suring" @@ -507,14 +502,13 @@ "%s ekranda chiqqan yoki yozib olish va translatsiya vaqtida ijro etilgan barcha axborotlarga ruxsat oladi. Bu axborotlar parollar, toʻlov tafsilotlari, rasmlar, xabarlar va ijro etilgan audiolardan iborat boʻlishi mumkin." "Bu funksiyani taʼminlovchi xizmat ekranda chiqqan yoki yozib olish va translatsiya vaqtida ijro etilgan barcha axborotlarga ruxsat oladi. Bu axborotlar parollar, toʻlov tafsilotlari, rasmlar, xabarlar va ijro etilgan audiolardan iborat boʻlishi mumkin." "Yozib olish yoki translatsiya boshlansinmi?" - "%s orqali yozib olish yoki translatsiya boshlansinmi?" + "%s bilan yozib olinsin yoki translatsiya qilinsinmi?" "Boshqa ko‘rsatilmasin" "Hammasini tozalash" "Boshqarish" "Tarix" - "Yangi" - "Sokin" - "Bildirishnomalar" + "Sokin bildirishnomalar" + "Bildirishnomalar bildirilishi" "Suhbatlar" "Barcha sokin bildirishnomalarni tozalash" "Bezovta qilinmasin rejimida bildirishnomalar pauza qilingan" @@ -523,22 +517,21 @@ "Profil kuzatilishi mumkin" "Tarmoqni kuzatish mumkin" "Tarmoq kuzatilishi mumkin" - "Bu – ota-onangiz tomonidan boshqariladigan qurilma." - "Bu qurilma tashkilotingizga tegishli va tarmoq trafigi tashkilotingiz tomonidan kuzatilishi mumkin" - "Bu qurilma %1$s tashkilotiga tegishli va tarmoq trafigi tashkilot tomonidan kuzatilishi mumkin" - "Bu qurilma tashkilotingizga tegishli va %1$s tarmogʻiga ulangan" - "Bu qurilma %1$s tashkilotiga tegishli va %2$s tarmogʻiga ulangan" - "Bu qurilma tashkilotingizga tegishli" - "Bu qurilma %1$s tashkilotiga tegishli" - "Bu qurilma tashkilotingizga tegishli va VPN tarmoqlarga ulangan" - "Bu qurilma %1$s tashkilotiga tegishli va VPN tarmoqlarga ulangan" + "Tashkilotingiz bu qurilmani boshqaradi va tarmoq trafigini nazorat qilishi mumkin" + "%1$s bu qurilmani boshqaradi va tarmoq trafigini nazorat qilishi mumkin" + "Qurilma tashkilotingiz tomonidan boshqariladi va unda %1$s ilovasi ishga tushirilgan" + "Qurilma %1$s tomonidan boshqariladi va unda %2$s ilovasi ishga tushirilgan" + "Qurilma tashkilotingiz tomonidan boshqariladi" + "Qurilma %1$s tomonidan boshqariladi" + "Qurilma tashkilotingiz tomonidan boshqariladi va u VPN tarmoqlarga ulangan" + "Qurilma %1$s tomonidan boshqariladi va VPN tarmoqlarga ulangan" "Tashkilotingiz ishchi profilingizda tarmoq trafigini nazorat qilishi mumkin" "%1$s ishchi profilingizda tarmoq trafigini nazorat qilishi mumkin" "Tarmoq kuzatilishi mumkin" - "Bu qurilma VPN tarmoqlarga ulangan" - "Ish profilingiz %1$s tarmogʻiga ulangan" - "Shaxsiy profilingiz %1$s tarmogʻiga ulangan" - "Bu qurilma %1$s tarmogʻiga ulangan" + "Qurilma VPN tarmoqlarga ulangan" + "Ishchi profilda %1$s ilovasi ishga tushirilgan" + "Shaxsiy profilda %1$s ilovasi ishga tushirilgan" + "Qurilmada %1$s ilovasi ishga tushirilgan" "Qurilmalar boshqaruvi" "Profilni kuzatish" "Tarmoqlarni kuzatish" @@ -548,9 +541,8 @@ "VPN tarmog‘ini o‘chirish" "VPN ulanishini uzish" "Siyosatlarni ko‘rish" - "Boshqaruvni chiqarish" - "Bu qurilma %1$s tashkilotiga tegishli.\n\nAT administratori sozlamalar, korporativ ruxsat, ilovalar, qurilmaning geolokatsiyasi va unga aloqador axborotlarni kuzatishi va boshqarishi mumkin.\n\nBatafsil axborot uchun AT administratoriga murojaat qiling." - "Bu qurilma tashkilotingizga tegishli.\n\nAT administratori sozlamalar, korporativ ruxsat, ilovalar, qurilmaning geolokatsiyasi va unga aloqador axborotlarni kuzatishi va boshqarishi mumkin.\n\nBatafsil axborot uchun AT administratoriga murojaat qiling." + "Qurilmangiz %1$s tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilovalar, qurilmangizdagi ma’lumotlar, jumladan, joylashuv ma’lumotlari hamda unga bog‘liq boshqa ma’lumotlarni boshqarishi mumkin.\n\nBatafsil axborot olish uchun administratoringiz bilan bog‘laning." + "Qurilmangiz tashkilot tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilovalar, qurilmangizdagi ma’lumotlar, jumladan, joylashuv ma’lumotlari hamda unga bog‘liq boshqa ma’lumotlarni boshqarishi mumkin.\n\nBatafsil axborot olish uchun administratoringiz bilan bog‘laning." "Tashkilotingiz bu qurilmada CA sertifikatini o‘rnatdi. U himoyalangan tarmoq trafigini nazorat qilishi va o‘zgartirishi mumkin." "Tashkilotingiz ishchi profilingizga CA sertifikatini o‘rnatdi. U himoyalangan tarmoq trafigini nazorat qilishi va o‘zgartirishi mumkin." "Qurilmada CA sertifikati o‘rnatilgan. U himoyalangan tarmoq trafigini nazorat qilishi va o‘zgartirishi mumkin." @@ -572,7 +564,6 @@ "Administrator qurilmangizdagi trafikni nazorat qiluvchi tarmoq jurnalini yoqdi.\n\nBatafsil axborot olish uchun administratoringizga murojaat qiling." "Siz ilovaga VPN tarmog‘iga ulanishga ruxsat bergansiz.\n\nUshbu ilova qurilmangiz va internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilovalar va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin." "Sizning ishchi profilingiz %1$s tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzatishi mumkin.\n\nBatafsil axborot olish uchun administrator bilan bog‘laning.\n\nShuningdek, siz VPN tarmog‘iga ham ulangansiz. U internetdagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin." - "Bu – ota-onangiz tomonidan boshqariladigan qurilma. Ota-onangiz siz foydalangan ilovalar, joylashuvingiz va qurilmadan foydalanish vaqti kabi axborotlarni koʻrishi va boshqarishi mumkin." "VPN" "%1$s ilovasi ishga tushirilgan. U tarmoqdagi, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin." "%1$s ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin." @@ -591,27 +582,25 @@ "Tovush sozlamalari" "Yoyish" "Yig‘ish" - "Avtomatik taglavha yaratish" + "Avtomatik taglavha mediasi" "Taglavhalar maslahatini yopish" "Taglavhalarni chiqarish" "faollashtirish" "faolsizlantirish" "Audiochiqish qurilmasini almashtirish" - "Ilova mahkamlandi" + "Ekran qadaldi" "Ekran yechilmaguncha u o‘zgarmas holatda qoladi. Uni yechish uchun “Orqaga” va “Umumiy ma’lumot” tugmalarini bosib turing." "Ekran yechib olinmagunicha u mahkamlangan holatda qoladi. Uni yechish uchun Orqaga va Asosiy tugmalarni birga bosib turing." "Yechilmaguncha chiqib turadi. Yechish uchun tepaga suring va qoʻlingizni kerakli holatda tutib turing." "Ekran yechilmaguncha u o‘zgarmas holatda qoladi. Uni yechish uchun “Umumiy ma’lumot” tugmasini bosib turing." "Ekran yechib olinmagunicha u mahkamlangan holatda qoladi. Uni yechish uchun Orqaga va Asosiy tugmlarni birga bosib turing." - "Shaxsiy maʼlumotlarga kira oladi (masalan, kontaktlar va email ichidagilarga)" - "Mahkamlangan ilova boshqa ilovalarni ochishi mumkin." - "Bu ilovadan chiqish uchun Orqaga va Menyu tugmalarini bosib turing" - "Bu ilovani olib tashlash uchun Orqaga va Bosh ekran tugmalarini bosib turing" - "Bu ilovani olib tashlash uchun tepaga surib, bosib turing" + "Bu ekrandan chiqish uchun Orqaga va Menyu tugmalarini bosib turing" + "Bu ekrandan chiqish uchun Orqaga va Boshi tugmalarini bosib turing" + "Bu ekrandan chiqish uchun tepaga surib, bosib turing" "OK" "Yo‘q, kerakmas" - "Ilova mahkamlandi" - "Ilova olib tashlandi" + "Ekran mahkamlandi" + "Ekran yechildi" "%1$s berkitilsinmi?" "Keyingi safar sozlamalardan yoqilgan paydo bo‘ladi." "Berkitish" @@ -658,7 +647,7 @@ "Demo rejimni ko‘rsatish" "Ethernet" "Signal" - "Ish profili" + "Ishchi profil" "Parvoz rejimi" "Tezkor sozlamalar tugmasini qo‘shish" "Translatsiya tugmasi" @@ -668,7 +657,7 @@ "%1$s" "Tezkor sozlamalar, %s." "Hotspot" - "Ish profili" + "Ishchi profil" "Diqqat!" "System UI Tuner yordamida siz Android foydalanuvchi interfeysini tuzatish va o‘zingizga moslashtirishingiz mumkin. Ushbu tajribaviy funksiyalar o‘zgarishi, buzilishi yoki keyingi versiyalarda olib tashlanishi mumkin. Ehtiyot bo‘lib davom eting." "Ushbu tajribaviy funksiyalar o‘zgarishi, buzilishi yoki keyingi versiyalarda olib tashlanishi mumkin. Ehtiyot bo‘lib davom eting." @@ -709,27 +698,26 @@ "Kichraytirish" "Tovushsiz" "Ovozsiz qolsin" - "Ogohlantirish" + "Bildirishnoma yuborish" "Signal berishda davom etilsin" "Bildirishnoma kelmasin" "Bu ilovadan keladigan bildirishnomalar chiqaversinmi?" "Tovushsiz" - "Standart" - "Avtomatik" - "Tovush yoki tebranishsiz" - "Tovush yoki tebranishsiz hamda suhbatlar ruknining pastida chiqadi" - "Telefon sozlamalari asosida jiringlashi yoki tebranishi mumkin" - "Telefon sozlamalari asosida jiringlashi yoki tebranishi mumkin. %1$s suhbatlari standart holatda bulutcha shaklida chiqadi." + "Bildirishnoma yuborish" + "Pufaklar" + "Bildirishnomalar tovush va tebranishsiz keladi." + "Bildirishnomalar tovush va tebranish bilan keladi." "Bu kontentni ochuvchi erkin yorliq diqqatingizda boʻladi." - "Bu bildirishnoma jiringlashi yoki tebranishini hal qilsin" - "Suhbatlar ruknining tepasida qalqib chiquvchi bulutcha shaklida chiqadi, ekran qulfida profil rasmi chiqadi" + "Suhbatlar boʻlimining yuqori qismida bulutcha shaklida chiqadi." + "Barcha %1$s xabarlari bulutcha shaklida chiqadi. Sozlamalarni %2$s orqali oʻzgartirish mumkin." "Sozlamalar" - "Muhim" - "%1$s ilovasida suhbat funksiyalari ishlamaydi" + "Muhimligi" + "Avvalgi bulutchalar topilmadi" + "Bu yerda oxirgi va yopilgan bulutcha shaklidagi bildirishnomalar chiqadi" "Bu bildirishnomalarni tahrirlash imkonsiz." "Ushbu bildirishnomalar guruhi bu yerda sozlanmaydi" "Ishonchli bildirishnoma" - "Barcha %1$s bildirishnomalari" + "%1$s ilovasining barcha bildirishnomalari" "Yana" "Bu ilova kameradan foydalanmoqda." "Bu ilova mikrofondan foydalanmoqda." @@ -740,12 +728,6 @@ "Bu ilova ekranda boshqa ilovalar ustidan ochilgan hamda mikrofon va kameradan foydalanmoqda." "Sozlamalar" "OK" - "Bu bildirishnoma tizim tomonidan ovozsiz qilindi." - "Bu bildirishnoma tizim tomonidan balandlatildi." - "Bu bildirishnoma tizim tomonidan pasaytirildi." - "Xatolar boʻlmadimi?" - "Fikr-mulohazangiz uchun tashakkur!" - "OK" "%1$s uchun bildirishnoma sozlamalari ochildi" "%1$s uchun bildirishnoma sozlamalari yopildi" "Bu kanaldan keladigan bildirishnomalarga ruxsat berish" @@ -883,15 +865,29 @@ "Muhim boʻlmagan bildirishnoma ikonkalarini koʻrsatish" "Boshqa" - "katakchani olib tashlash" - "oxiriga katakcha kiritish" - "Katakchani boshqa joyga olish" - "Katakcha kiritish" - "Bu joyga olish: %1$d" - "Bu joyga kiritish: %1$d" - "Joylashuv: %1$d" + "Ekranni ikkiga bo‘lish chizig‘i" + "Chapda to‘liq ekran" + "Chapda 70%" + "Chapda 50%" + "Chapda 30%" + "O‘ngda to‘liq ekran" + "Tepada to‘liq ekran" + "Tepada 70%" + "Tepada 50%" + "Tepada 30%" + "Pastda to‘liq ekran" + "%1$d-joy, “%2$s” tugmasi. Tahrirlash uchun ustiga ikki marta bosing." + "“%1$s” tugmasi. Qo‘shish uchun ustiga ikki marta bosing." + "“%1$s” tugmasini ko‘chirish" + "%1$s tugmasini olib tashlash" + "%2$d-joyga buni qo‘shish: %1$s" + "%2$d-joyga buni ko‘chirish: %1$s" "Tezkor sozlamalar muharriri" "%1$s bildirishnomasi: %2$s" + "Ilova ekranni ikkiga bo‘lish rejimini qo‘llab-quvvatlamaydi." + "Bu ilova ekranni bo‘lish xususiyatini qo‘llab-quvvatlamaydi." + "Bu ilova qo‘shimcha ekranda ishlamasligi mumkin." + "Bu ilova qo‘shimcha ekranlarda ishga tushmaydi." "Sozlamalarni ochish." "Tezkor sozlamalarni ochish." "Tezkor sozlamalarni yopish." @@ -905,13 +901,11 @@ "%1$d-sahifa, jami: %2$d ta sahifa" "Ekran qulfi" "Qizigani uchun o‘chirildi" - "Endi telefoningiz normal holatda ishlayapti.\nBatafsil axborot uchun bosing" + "Telefoningiz hozir normal holatda ishlayapti" "Telefon qizib ketganligi sababli sovitish uchun o‘chirib qo‘yilgan. Endi telefoningiz normal holatda ishlayapti.\n\nTelefon bu hollarda qizib ketishi mumkin:\n • Resurstalab ilovalar ishlatilganda (masalan, o‘yin, video yoki navigatsiya ilovalari)\n • Katta faylni yuklab olishda yoki yuklashda\n • Telefondan yuqori haroratda foydalanganda" - "Batafsil axborot" "Telefon qizib ketdi" - "Telefon sovib qolganda ayrim funksiyalari ishlamasligi mumkin.\nBatafsil axborot uchun bosing" + "Telefon sovish paytida ayrim funksiyalar ishlamasligi mumkin" "Telefon avtomatik ravishda o‘zini sovitadi. Telefoningizdan foydalanishda davom etishingiz mumkin, lekin u sekinroq ishlashi mumkin.\n\nTelefon sovishi bilan normal holatda ishlashni boshlaydi." - "Batafsil axborot" "Quvvatlash moslamasini uzing" "Bu qurilmani quvvatlashda muammo bor. Quvvat adapteri va kabelni tarmoqdan uzing, ular qizib ketgan boʻlishi mumkin." "Batafsil axborot" @@ -973,43 +967,33 @@ "Sozlamalar" "OK" "Dump SysUI Heap" - "%1$s ishlatmoqda: %2$s." - "Ilovalarda ishlatilmoqda: %s." - ", " - " va " - "kamera" - "joylashuv" - "mikrofon" "Sensorlar nofaol" "Qurilma xizmatlari" "Nomsiz" "Bu ilovani qaytadan ishga tushirish va butun ekranga ochish uchun bosing." + "%1$s bulutchalari uchun sozlamalar" + "Boshqarish" + "%1$s, %2$s" + "%2$s ilovasidan %1$s va yana %3$d ta bildirishnoma" "Surish" + "Yuqori chapga surish" + "Yuqori oʻngga surish" + "Quyi chapga surish" + "Quyi oʻngga surish" + "Yopish" + "Suhbatlar bulutchalar shaklida chiqmasin" + "Bulutchalar yordamida subhatlashish" + "Yangi xabarlar qalqib chiquvchi belgilar yoki bulutchalar kabi chiqadi. Xabarni ochish uchun bildirishnoma ustiga bosing. Xabarni qayta joylash uchun bildirishnomani suring." + "Bulutcha shaklidagi bildirishnomalarni sozlash" + "Bu ilova bulutchalarini faolsizlantirish uchun Boshqarish tugmasini bosing" + "OK" "Tizim navigatsiyasi yangilandi. Buni Sozlamalar orqali oʻzgartirishingiz mumkin." "Tizim navigatsiyasini yangilash uchun Sozlamalarni oching" "Kutib turing" - "Suhbat muhim deb belgilandi" - "Muhim suhbatlar quyidagi amallarni bajaradi:" - "Suhbatlar ruknining tepasida chiqarish" - "Ekran qulfida profil rasmini chiqarish" - "Ilovalar ustida bulutchali xabar sifatida chiqadi" - "Bezovta qilinmasin rejimida chiqarish" - "OK" - "Sozlamalar" "Kattalashtirish oynasi" "Kattalashtirish oynasi sozlamalari" - "Yaqinlashtirish" - "Uzoqlashtirish" - "Tepaga siljitish" - "Pastga siljitish" - "Chapga siljitish" - "Oʻngga siljitish" - "Kattalashtirish rejimini almashtirish" - "Butun ekranni kattalashtirish" - "Ekran qismini kattalashtirish" - "Almashtirish" - "Qurilmalarni boshqarish" - "Ulangan qurilmalar uchun boshqaruv elementlari" + "Qurilma boshqaruv elementlari" + "Ulangan qurilmalarga boshqaruv elementlarini kiriting" "Qurilma boshqaruv elementlarini sozlash" "Boshqaruv elementlariga kirish uchun oʻchirib-yoqish tugmasini bosib turing" "Boshqaruv elementlarini kiritish uchun ilovani tanlang" @@ -1017,29 +1001,17 @@ %s ta nazorat kiritilgan. %s ta nazorat kiritilgan. - "Olib tashlandi" - "Saralanganlarga kiritilgan" - "Saralanganlarga kiritilgan, %d-joy" - "Saralanganlardan olib tashlangan" - "saralanganlarga kiritish" - "saralanganlardan olib tashlash" - "%d-joyga olish" "Boshqaruv elementlari" "Quvvat tugmasi menyusida chiqadigan boshqaruv elementlarini tanlang" - "Boshqaruv elementlarini qayta tartiblash uchun ushlab torting" - "Barcha boshqaruv elementlari olib tashlandi" - "Oʻzgarishlar saqlanmadi" - "Boshqa ilovalar" - "Boshqaruvlar yuklanmadi. %s ilovasining sozlamalari oʻzgarmaganini tekshiring." - "Mos boshqaruv elementlari mavjud emas" + "Elementni surish uchun uni bosib turib, kerakli joyga suring" + "Boshqaruv elementlarining barchasi yuklanmadi." "Boshqa" "Qurilma boshqaruv elementlariga kiritish" - "Kiritish" - "%s taklif etgan" + "Saralanganlarga kiritish" + "%s ilovasi bu sozlamani saralanganlarga kiritishni taklif qildi." "Boshqaruv elementlari yangilandi" - "Harflar yoki maxsus belgilardan iborat PIN kod" + "PIN kod harflar va belgilardan iborat boʻladi" "Tekshirish: %s" - "PIN kod xato" "Tekshirilmoqda…" "PIN kodni kiriting" "Boshqa PIN kod ishlating" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "%s uchun oʻzgarishlarni tasdiqlang" "Batafsil axborot olish uchun suring" "Tavsiyalar yuklanmoqda" - "Media" - "Joriy seans berkitilsin." - "Joriy seansni berkitish imkonsiz." - "Yopish" - "Davom etish" - "Sozlamalar" + "Bu media seansni yopish" "Nofaol. Ilovani tekshiring" - "Xato, qayta urinilmoqda…" - "Topilmadi" - "Boshqarish imkonsiz" - "%1$s ochilmadi. %2$s ilovasining sozlamalari oʻzgarmaganini va hali ham boshqarishga ruxsat borligini tekshiring." - "Ilovani ochish" - "Holat axboroti yuklanmadi" "Xato, qayta urining" "Bajarilmoqda" "Yangi boshqaruv elementlari bilan tanishish uchun quvvat tugmasini bosib turing" - "Element kiritish" - "Elementlarni tahrirlash" - "Chiquvchi qurilmani kiritish" - "Guruh" - "1 ta qurilma tanlandi" - "%1$d ta qurilma tanlandi" - "%1$s (uzilgan)" - "Ulanmadi. Qayta urining." - "Yangi qurilmani ulash" - "Nashr raqami" - "Nashr raqami vaqtinchalik xotiraga nusxalandi." - "Batareya quvvati aniqlanmadi" - "Batafsil axborot olish uchun bosing" + "Boshqaruv elementlarini kiritish" + "Boshqaruv elementlarini tahrirlash" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings_tv.xml index 3cab93dd68c332db8ff83bad88cf4222d8209feb..6fb5d732bfbd180d6254cef7f60a374335da0196 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Tasvir ustida tasvir" + "(Nomsiz)" + "Kadr ichida kadr – chiqish" + "Butun ekran" "Mikrofon faol" "%1$s mikrofondan foydalandi" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml index 1acdbb51c85970a3d8d73ca1f9762ca62c4f11ec..2fcc9293a351b9afb54668c74435aaafbd1e8bd9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml @@ -86,14 +86,9 @@ "Hãy thử chụp lại màn hình" "Không thể lưu ảnh chụp màn hình do giới hạn dung lượng bộ nhớ" "Ứng dụng hoặc tổ chức của bạn không cho phép chụp ảnh màn hình" - "Chỉnh sửa" - "Chỉnh sửa ảnh chụp màn hình" - "Cuộn" - "Cuộn để phóng to ảnh chụp màn hình" - "Đóng ảnh chụp màn hình" - "Xem trước ảnh chụp màn hình" + "Đóng ảnh chụp màn hình" + "Mở ảnh chụp màn hình" "Trình ghi màn hình" - "Đang xử lý video ghi màn hình" "Thông báo đang diễn ra về phiên ghi màn hình" "Bắt đầu ghi?" "Trong khi ghi, Hệ thống Android có thể ghi lại mọi thông tin nhạy cảm hiển thị trên màn hình hoặc phát trên thiết bị của bạn. Những thông tin này bao gồm mật khẩu, thông tin thanh toán, ảnh, thông báo và âm thanh." @@ -112,8 +107,10 @@ "Tiếp tục" "Hủy" "Chia sẻ" + "Xóa" "Đã hủy bản ghi màn hình" "Đã lưu bản ghi màn hình, nhấn để xem" + "Đã xóa bản ghi màn hình" "Lỗi khi xóa bản ghi màn hình" "Không được cấp đủ quyền" "Lỗi khi bắt đầu ghi màn hình" @@ -185,7 +182,6 @@ "Mức pin hai vạch." "Mức pin ba vạch." "Mức pin đầy." - "Tỷ lệ phần trăm pin không xác định." "Không có điện thoại nào." "Tín hiệu điện thoại một vạch." "Tín hiệu điện thoại hai vạch." @@ -392,7 +388,7 @@ "Độ sáng" "TỰ ĐỘNG" "Đảo ngược màu" - "Chế độ chỉnh màu" + "Chế độ hiệu chỉnh màu sắc" "Cài đặt khác" "Xong" "Đã kết nối" @@ -434,7 +430,6 @@ "Ghi lại nội dung trên màn hình" "Bắt đầu" "Dừng" - "Thiết bị" "Vuốt lên để chuyển đổi ứng dụng" "Kéo sang phải để chuyển đổi nhanh giữa các ứng dụng" "Bật/tắt chế độ xem Tổng quan" @@ -456,8 +451,8 @@ "Nhấn lại để mở" "Vuốt lên để mở" "Vuốt lên để thử lại" - "Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn" - "Thiết bị này thuộc về %s" + "Thiết bị này do tổ chức của bạn quản lý" + "Thiết bị này được %s quản lý" "Vuốt từ biểu tượng để mở điện thoại" "Vuốt từ biểu tượng để mở trợ lý thoại" "Vuốt từ biểu tượng để mở máy ảnh" @@ -504,17 +499,16 @@ "Trình tiết kiệm pin đang bật" "Giảm hiệu suất và dữ liệu nền" "Tắt trình tiết kiệm pin" - "%s sẽ có quyền truy cập vào tất cả các thông tin hiển thị trên màn hình của bạn hoặc phát trên thiết bị của bạn trong khi ghi âm/ghi hình hoặc truyền, bao gồm cả thông tin như mật khẩu, chi tiết thanh toán, ảnh, tin nhắn và âm thanh mà bạn phát." - "Dịch vụ cung cấp chức năng này có quyền truy cập vào tất cả các thông tin hiển thị trên màn hình của bạn hoặc phát trên thiết bị của bạn trong khi ghi âm/ghi hình hoặc truyền, bao gồm cả thông tin như mật khẩu, chi tiết thanh toán, ảnh, tin nhắn và âm thanh mà bạn phát." + "%s sẽ có quyền truy cập vào tất cả các thông tin hiển thị trên màn hình của bạn hoặc phát từ thiết bị trong khi ghi âm/ghi hình hoặc truyền, bao gồm cả thông tin như mật khẩu, chi tiết thanh toán, ảnh, tin nhắn và âm thanh mà bạn phát." + "Dịch vụ cung cấp chức năng này có quyền truy cập vào tất cả các thông tin hiển thị trên màn hình của bạn hoặc phát từ thiết bị trong khi ghi âm/ghi hình hoặc truyền, bao gồm cả thông tin như mật khẩu, chi tiết thanh toán, ảnh, tin nhắn và âm thanh mà bạn phát." "Bắt đầu ghi âm/ghi hình hoặc truyền?" "Bắt đầu ghi âm/ghi hình hoặc truyền bằng %s?" "Không hiển thị lại" "Xóa tất cả" "Quản lý" "Lịch sử" - "Mới" - "Im lặng" - "Thông báo" + "Thông báo im lặng" + "Thông báo bằng chế độ rung hoặc âm thanh" "Cuộc trò chuyện" "Xóa tất cả thông báo im lặng" "Chế độ Không làm phiền đã tạm dừng thông báo" @@ -523,22 +517,21 @@ "Hồ sơ có thể được giám sát" "Mạng có thể được giám sát" "Mạng có thể được giám sát" - "Thiết bị này do cha mẹ của bạn quản lý" - "Tổ chức của bạn sở hữu thiết bị này và có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng" - "%1$s sở hữu thiết bị này và có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng" - "Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn và đã kết nối với %1$s" - "Thiết bị này thuộc về %1$s và đã kết nối với %2$s" - "Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn" - "Thiết bị này thuộc về %1$s" - "Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn và đã kết nối với VPN" - "Thiết bị này thuộc về %1$s và đã kết nối với VPN" + "Tổ chức của bạn quản lý thiết bị này và có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng" + "%1$s quản lý thiết bị này và có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng" + "Thiết bị này do tổ chức của bạn quản lý và được kết nối với %1$s" + "Thiết bị do %1$s quản lý và được kết nối với %2$s" + "Thiết bị do tổ chức của bạn quản lý" + "Thiết bị này do %1$s quản lý" + "Thiết bị này do tổ chức của bạn quản lý và được kết nối với VPN" + "Thiết bị do %1$s quản lý và được kết nối với VPN" "Tổ chức của bạn có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng trong hồ sơ công việc của bạn" "%1$s có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng trong hồ sơ công việc của bạn" "Mạng có thể được giám sát" - "Thiết bị này đã kết nối với VPN" - "Hồ sơ công việc của bạn đã kết nối với %1$s" - "Hồ sơ cá nhân của bạn đã kết nối với %1$s" - "Thiết bị này đã kết nối với %1$s" + "Thiết bị được kết nối với VPN" + "Hồ sơ công việc được kết nối với %1$s" + "Hồ sơ cá nhân được kết nối với %1$s" + "Thiết bị được kết nối với %1$s" "Quản lý thiết bị" "Giám sát hồ sơ" "Giám sát mạng" @@ -548,9 +541,8 @@ "Tắt VPN" "Ngắt kết nối VPN" "Xem chính sách" - "Xem các quyền kiểm soát" - "Thiết bị này thuộc về %1$s.\n\nQuản trị viên CNTT có thể giám sát và quản lý các tùy chọn cài đặt, quyền truy cập vào dữ liệu công ty, ứng dụng, dữ liệu liên kết với thiết bị và thông tin vị trí thiết bị của bạn.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên CNTT của bạn." - "Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn.\n\nQuản trị viên CNTT có thể giám sát và quản lý các tùy chọn cài đặt, quyền truy cập vào dữ liệu công ty, ứng dụng, dữ liệu liên kết với thiết bị và thông tin vị trí thiết bị của bạn.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên CNTT của bạn." + "Thiết bị của bạn do %1$s quản lý.\n\nQuản trị viên của bạn có thể giám sát và quản lý cài đặt, quyền truy cập vào dữ liệu công ty, ứng dụng, dữ liệu được liên kết với thiết bị và thông tin vị trí thiết bị của bạn.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn." + "Thiết bị của bạn do tổ chức của bạn quản lý.\n\nQuản trị viên có thể giám sát và quản lý cài đặt, quyền truy cập vào dữ liệu công ty, ứng dụng, dữ liệu được liên kết với thiết bị và thông tin vị trí thiết bị của bạn.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn." "Tổ chức của bạn đã cài đặt một tổ chức phát hành chứng chỉ trên thiết bị này. Lưu lượng truy cập mạng bảo mật của bạn có thể được giám sát hoặc sửa đổi." "Tổ chức của bạn đã cài đặt một tổ chức phát hành chứng chỉ trong hồ cơ công việc của bạn. Lưu lượng truy cập mạng bảo mật của bạn có thể được giám sát hoặc sửa đổi." "Một tổ chức phát hành chứng chỉ được cài đặt trên thiết bị này. Lưu lượng truy cập mạng bảo mật của bạn có thể được giám sát hoặc sửa đổi." @@ -572,7 +564,6 @@ "Quản trị viên đã bật tính năng ghi nhật ký mạng. Tính năng này giám sát lưu lượng truy cập trên thiết bị của bạn.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn." "Bạn đã cấp cho ứng dụng quyền thiết lập kết nối VPN.\n\nỨng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng và thiết bị của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web." "Hồ sơ công việc của bạn do %1$s quản lý.\n\nQuản trị viên có thể giám sát hoạt động mạng của bạn bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn.\n\nBạn cũng được kết nối với VPN. Dịch vụ này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn." - "Thiết bị này do cha mẹ bạn quản lý. Cha mẹ có thể có thể xem và quản lý những thông tin như ứng dụng bạn dùng, vị trí của bạn và thời gian bạn sử dụng thiết bị." "VPN" "Bạn đang kết nối với %1$s. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn bao gồm email, ứng dụng và trang web." "Bạn đang kết nối với %1$s. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng cá nhân của bạn bao gồm email, ứng dụng và trang web." @@ -597,21 +588,19 @@ "bật" "tắt" "Chuyển đổi thiết bị đầu ra" - "Đã ghim ứng dụng" - "Ứng dụng này sẽ ở cố định trên màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ Quay lại và Tổng quan để bỏ ghim." - "Ứng dụng này sẽ ở cố định trên màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ nút Quay lại và nút Màn hình chính để bỏ ghim." - "Ứng dụng này sẽ ở cố định trên màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy vuốt lên và giữ để bỏ ghim." - "Ứng dụng này sẽ ở cố định trên màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ Tổng quan để bỏ ghim." - "Ứng dụng này sẽ ở cố định trên màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ nút Màn hình chính để bỏ ghim." - "Ứng dụng này có thể truy cập dữ liệu cá nhân (chẳng hạn như danh bạ và nội dung email)." - "Ứng dụng đã ghim có thể mở các ứng dụng khác." - "Để bỏ ghim ứng dụng này, hãy chạm và giữ nút Quay lại và nút Tổng quan" - "Để bỏ ghim ứng dụng này, hãy chạm và giữ nút Quay lại và nút Màn hình chính" - "Để bỏ ghim ứng dụng này, hãy vuốt lên và giữ" + "Màn hình được ghim" + "Thao tác này sẽ duy trì hiển thị màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ Quay lại và Tổng quan để bỏ ghim." + "Thao tác này sẽ duy trì hiển thị màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ nút Quay lại và nút Màn hình chính để bỏ ghim." + "Màn hình tiếp tục hiển thị cho tới khi bạn bỏ ghim. Hãy vuốt lên và giữ để bỏ ghim." + "Thao tác này sẽ duy trì hiển thị màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ Tổng quan để bỏ ghim." + "Thao tác này sẽ duy trì hiển thị màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ nút Màn hình chính để bỏ ghim." + "Để bỏ ghim màn hình này, hãy chạm và giữ nút Quay lại và nút Tổng quan" + "Để bỏ ghim màn hình này, hãy chạm và giữ nút Quay lại và nút Màn hình chính" + "Để bỏ ghim màn hình này, hãy vuốt lên và giữ" "Ok" "Không, cảm ơn" - "Đã ghim ứng dụng" - "Đã bỏ ghim ứng dụng" + "Đã ghim màn hình" + "Đã bỏ ghim màn hình" "Ẩn %1$s?" "Thông báo này sẽ xuất hiện lại vào lần tiếp theo bạn bật thông báo trong cài đặt." "Ẩn" @@ -691,7 +680,7 @@ "Không im lặng hoặc chặn" "Điều khiển thông báo nguồn" "Bật" - "Đang tắt" + "Tắt" "Với các kiểm soát thông báo nguồn, bạn có thể đặt cấp độ quan trọng từ 0 đến 5 cho các thông báo của ứng dụng. \n\n""Cấp 5"" \n- Hiển thị ở đầu danh sách thông báo \n- Cho phép gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Luôn xem nhanh \n\n""Cấp 4"" \n- Ngăn gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Luôn xem nhanh \n\n""Cấp 3"" \n- Ngăn gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Không bao giờ xem nhanh \n\n""Cấp 2"" \n- Ngăn gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Không bao giờ xem nhanh \n- Không bao giờ có âm báo và rung \n\n""Cấp 1"" \n- Ngăn gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Không bao giờ xem nhanh \n- Không bao giờ có âm báo và rung \n- Ẩn khỏi màn hình khóa và thanh trạng thái \n- Hiển thị ở cuối danh sách thông báo \n\n""Cấp 0"" \n- Chặn tất cả các thông báo từ ứng dụng" "Thông báo" "Bạn sẽ không thấy các thông báo này nữa" @@ -714,18 +703,17 @@ "Tắt thông báo" "Tiếp tục hiển thị các thông báo từ ứng dụng này?" "Im lặng" - "Mặc định" - "Tự động" - "Không phát âm thanh hoặc rung" - "Không phát âm thanh hoặc rung và xuất hiện phía dưới trong phần cuộc trò chuyện" - "Có thể đổ chuông hoặc rung tùy theo chế độ cài đặt trên điện thoại" - "Có thể đổ chuông hoặc rung tùy theo chế độ cài đặt trên điện thoại. Theo mặc định, các cuộc trò chuyện từ %1$s được phép hiển thị dưới dạng bong bóng." + "Cảnh báo" + "Bong bóng" + "Giúp bạn tập trung bằng cách tắt tiếng hoặc không rung." + "Thu hút sự chú ý của bạn bằng cách bật tiếng hoặc rung." "Luôn chú ý vào nội dung này bằng phím tắt nổi." - "Cho phép hệ thống quyết định xem thông báo này phát âm thanh hay rung" - "Hiển thị cuộc trò chuyện ở đầu phần cuộc trò chuyện và dưới dạng bong bóng nổi, hiển thị ảnh hồ sơ trên màn hình khóa" + "Hiển thị dưới dạng bong bóng ở đầu cuộc trò chuyện." + "Theo mặc định, tất cả các cuộc trò chuyện từ ứng dụng %1$s được phép hiển thị dưới dạng bong bóng. Quản lý trong phần %2$s." "Cài đặt" "Mức độ ưu tiên" - "%1$s không hỗ trợ các tính năng trò chuyện" + "Không có bong bóng trò chuyện nào gần đây" + "Bong bóng trò chuyện đã đóng và bong bóng trò chuyện gần đây sẽ xuất hiện ở đây" "Không thể sửa đổi các thông báo này." "Không thể định cấu hình nhóm thông báo này tại đây" "Thông báo đã xử lý qua máy chủ proxy" @@ -740,12 +728,6 @@ "Ứng dụng này đang hiển thị chồng lên các ứng dụng khác trên màn hình, đồng thời đang sử dụng micrô và máy ảnh." "Cài đặt" "OK" - "Hệ thống đã tắt tiếng thông báo này." - "Hệ thống đã nâng mức ưu tiên của thông báo này." - "Hệ thống đã giảm mức ưu tiên của thông báo này." - "Thông tin này có chính xác không?" - "Cảm ơn bạn đã phản hồi!" - "OK" "Đã mở điều khiển thông báo đối với %1$s" "Đã đóng điều khiển thông báo đối với %1$s" "Cho phép thông báo từ kênh này" @@ -883,15 +865,29 @@ "Hiển thị biểu tượng thông báo có mức ưu tiên thấp" "Khác" - "xóa ô" - "thêm ô vào cuối" - "Di chuyển ô" - "Thêm ô" - "Di chuyển tới %1$d" - "Thêm vào vị trí %1$d" - "Vị trí %1$d" + "Bộ chia chia đôi màn hình" + "Toàn màn hình bên trái" + "Trái 70%" + "Trái 50%" + "Trái 30%" + "Toàn màn hình bên phải" + "Toàn màn hình phía trên" + "Trên 70%" + "Trên 50%" + "Trên 30%" + "Toàn màn hình phía dưới" + "Vị trí %1$d, %2$s. Nhấn đúp để chỉnh sửa." + "%1$s. Nhấn đúp để thêm." + "Di chuyển %1$s" + "Xóa %1$s" + "Thêm %1$s vào vị trí %2$d" + "Di chuyển %1$s đến vị trí %2$d" "Trình chỉnh sửa cài đặt nhanh." "Thông báo của %1$s: %2$s" + "Ứng dụng có thể không hoạt động với tính năng chia đôi màn hình." + "Ứng dụng không hỗ trợ chia đôi màn hình." + "Ứng dụng có thể không hoạt động trên màn hình phụ." + "Ứng dụng không hỗ trợ khởi chạy trên màn hình phụ." "Mở phần cài đặt." "Mở cài đặt nhanh." "Đóng cài đặt nhanh." @@ -905,13 +901,11 @@ "Trang %1$d / %2$d" "Màn hình khóa" "Điện thoại đã tắt do nhiệt" - "Điện thoại của bạn đang chạy bình thường.\nHãy nhấn để biết thêm thông tin" + "Điện thoại của bạn hiện đang chạy bình thường" "Do quá nóng nên điện thoại đã tắt để hạ nhiệt. Hiện điện thoại của bạn đang chạy bình thường.\n\nĐiện thoại có thể bị quá nóng nếu bạn:\n • Dùng các ứng dụng tốn nhiều tài nguyên (như ứng dụng trò chơi, video hoặc điều hướng)\n • Tải xuống hoặc tải lên tệp có dung lượng lớn\n • Dùng điện thoại ở nhiệt độ cao" - "Xem các bước chăm sóc" "Điện thoại đang nóng lên" - "Một số tính năng bị hạn chế trong khi điện thoại nguội dần.\nHãy nhấn để biết thêm thông tin" + "Một số tính năng bị hạn chế trong khi điện thoại nguội dần" "Điện thoại của bạn sẽ tự động nguội dần. Bạn vẫn có thể sử dụng điện thoại, nhưng điện thoại có thể chạy chậm hơn. \n\nSau khi đã nguội, điện thoại sẽ chạy bình thường." - "Xem các bước chăm sóc" "Rút phích cắm bộ sạc" "Đã xảy ra sự cố khi sạc thiết bị này. Hãy rút phích cắm bộ chuyển đổi điện và cẩn thận vì dây cáp có thể nóng." "Xem các bước chăm sóc" @@ -956,7 +950,7 @@ "Ứng dụng đang chạy trong nền" "Nhấn để biết chi tiết về mức sử dụng dữ liệu và pin" "Tắt dữ liệu di động?" - "Bạn sẽ không có quyền sử dụng dữ liệu hoặc truy cập Internet thông qua chế độ %s. Bạn chỉ có thể truy cập Internet thông qua Wi-Fi." + "Bạn sẽ không có quyền sử dụng dữ liệu hoặc truy cập Internet thông qua %s. Bạn chỉ có thể truy cập Internet thông qua Wi-Fi." "nhà mạng của bạn" "Vì ứng dụng đang che khuất yêu cầu cấp quyền nên Cài đặt không thể xác minh câu trả lời của bạn." "Cho phép %1$s hiển thị các lát của %2$s?" @@ -973,41 +967,31 @@ "Cài đặt" "OK" "Trích xuất bộ nhớ SysUI" - "%1$s đang dùng %2$s của bạn." - "Các ứng dụng đang dùng %s của bạn." - ", " - " và " - "máy ảnh" - "vị trí" - "micrô" "Tắt cảm biến" "Dịch vụ cho thiết bị" "Không có tiêu đề" "Nhấn để khởi động lại ứng dụng này và xem ở chế độ toàn màn hình." + "Tùy chọn cài đặt cho bong bóng trò chuyện %1$s" + "Quản lý" + "%1$s của %2$s" + "%1$s từ %2$s%3$d bong bóng khác" "Di chuyển" + "Chuyển lên trên cùng bên trái" + "Chuyển lên trên cùng bên phải" + "Chuyển tới dưới cùng bên trái" + "Chuyển tới dưới cùng bên phải" + "Loại bỏ" + "Dừng trò chuyện bằng bong bóng" + "Trò chuyện bằng bong bóng trò chuyện" + "Các cuộc trò chuyện mới hiển thị dưới dạng biểu tượng nổi hoặc bong bóng trò chuyện. Nhấn để mở bong bóng trò chuyện. Kéo để di chuyển bong bóng trò chuyện." + "Kiểm soát tùy chọn cài đặt bong bóng trò chuyện bất mọi lúc" + "Nhấn vào nút Quản lý để tắt bong bóng trò chuyện từ ứng dụng này" + "OK" "Đã cập nhật chế độ di chuyển trên hệ thống. Để thay đổi, hãy chuyển đến phần Cài đặt." "Chuyển đến phần Cài đặt để cập nhật chế độ di chuyển trên hệ thống" "Chế độ chờ" - "Đặt cuộc trò chuyện thành ưu tiên" - "Cuộc trò chuyện ưu tiên sẽ:" - "Hiển thị ở đầu phần cuộc trò chuyện" - "Hiển thị ảnh hồ sơ trên màn hình khóa" - "Hiện ở dạng bong bóng nổi ở trên cùng của ứng dụng" - "Làm gián đoạn chế độ Không làm phiền" - "OK" - "Cài đặt" "Cửa sổ phóng to" "Các tùy chọn điều khiển cửa sổ phóng to" - "Phóng to" - "Thu nhỏ" - "Di chuyển lên" - "Di chuyển xuống" - "Di chuyển sang trái" - "Di chuyển sang phải" - "Nút chuyển phóng to" - "Phóng to toàn bộ màn hình" - "Phóng to một phần màn hình" - "Chuyển" "Điều khiển thiết bị" "Thêm các tùy chọn điều khiển cho các thiết bị đã kết nối của bạn" "Thiết lập các tùy chọn điều khiển thiết bị" @@ -1017,29 +1001,17 @@ Đã thêm %s tùy chọn điều khiển. Đã thêm %s tùy chọn điều khiển. - "Đã xóa" - "Được yêu thích" - "Được yêu thích, vị trí số %d" - "Không được yêu thích" - "đánh dấu là yêu thích" - "bỏ yêu thích" - "Di chuyển tới vị trí số %d" "Các tùy chọn điều khiển" "Chọn các tùy chọn điều khiển để truy cập từ trình đơn nguồn" - "Giữ và kéo để sắp xếp lại các tùy chọn điều khiển" - "Đã xóa tất cả tùy chọn điều khiển" - "Chưa lưu các thay đổi" - "Xem ứng dụng khác" - "Không tải được các chức năng điều khiển. Hãy kiểm tra ứng dụng %s để đảm bảo rằng thông tin cài đặt của ứng dụng chưa thay đổi." - "Không có các chức năng điều khiển tương thích" + "Giữ và kéo một tùy chọn điều khiển để di chuyển tùy chọn đó" + "Không thể tải danh sách tất cả tùy chọn điều khiển." "Khác" "Thêm vào mục điều khiển thiết bị" - "Thêm" - "Do %s đề xuất" + "Thêm vào mục yêu thích" + "%s đã đề xuất thêm tùy chọn điều khiển này vào mục yêu thích của bạn." "Đã cập nhật các tùy chọn điều khiển" "Mã PIN chứa các ký tự hoặc ký hiệu" "Xác minh %s" - "Mã PIN sai" "Đang xác minh…" "Nhập mã PIN" "Thử một mã PIN khác" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "Xác nhận thay đổi %s" "Vuốt để xem thêm" "Đang tải các đề xuất" - "Nội dung nghe nhìn" - "Ẩn phiên hiện tại." - "Bạn không thể ẩn phiên hiện tại." - "Đóng" - "Tiếp tục" - "Cài đặt" + "Đóng phiên đa phương tiện này" "Không hoạt động, hãy kiểm tra ứng dụng" - "Lỗi, đang thử lại…" - "Không tìm thấy" - "Không có chức năng điều khiển" - "Không thể sử dụng %1$s. Hãy kiểm tra ứng dụng %2$s để đảm bảo rằng vẫn chức năng điều khiển vẫn dùng được và thông tin cài đặt của ứng dụng chưa thay đổi." - "Mở ứng dụng" - "Không tải được trạng thái" "Lỗi, hãy thử lại" "Đang thực hiện" "Giữ nút Nguồn để xem các tùy chọn điều khiển mới" "Thêm các tùy chọn điều khiển" "Chỉnh sửa tùy chọn điều khiển" - "Thêm thiết bị đầu ra" - "Nhóm" - "Đã chọn 1 thiết bị" - "Đã chọn %1$d thiết bị" - "%1$s (đã ngắt kết nối)" - "Không thể kết nối. Hãy thử lại." - "Ghép nối thiết bị mới" - "Số bản dựng" - "Đã sao chép số bản dựng vào khay nhớ tạm." - "Đã xảy ra vấn đề khi đọc dung lượng pin của bạn" - "Nhấn để biết thêm thông tin" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings_tv.xml index df09689c7a0f27da7f32f95e816c110a1668d173..03b53561d06e6007c2aad31de503ab10b5eea559 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Ảnh trong ảnh" + "(Không có chương trình tiêu đề)" + "Đóng PIP" + "Toàn màn hình" "Micrô đang hoạt động" "%1$s đang dùng micrô của bạn" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index 5b6bb891c212ad1187173bfcd63b23c35344dede..e9479c7e62ec16cf7ac2f021fe95750215ca087f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -63,7 +63,7 @@ "允许" "不允许使用 USB 调试功能" "目前已登录此设备的用户无法开启 USB 调试功能。要使用此功能,请切换为主要用户的帐号。" - "要允许在此网络上进行无线调试吗?" + "要在此网络上允许无线调试吗?" "网络名称 (SSID)\n%1$s\n\nWLAN 地址 (BSSID)\n%2$s" "在此网络上始终允许" "允许" @@ -86,19 +86,9 @@ "请再次尝试截屏" "由于存储空间有限,无法保存屏幕截图" "此应用或您所在的单位不允许进行屏幕截图" - - - - - - - - - - - "屏幕截图预览" + "关闭屏幕截图" + "打开屏幕截图" "屏幕录制器" - "正在处理屏幕录制视频" "持续显示屏幕录制会话通知" "要开始录制吗?" "在录制内容时,Android 系统可以捕捉到您屏幕上显示或设备中播放的敏感信息,其中包括密码、付款信息、照片、消息和音频。" @@ -110,15 +100,17 @@ "开始" "正在录制屏幕" "正在录制屏幕和音频" - "显示触屏位置" + "在屏幕上显示轻触位置" "点按即可停止" "停止" "暂停" "继续" "取消" "分享" + "删除" "已取消录制屏幕" "屏幕录制内容已保存,点按即可查看" + "已删除屏幕录制内容" "删除屏幕录制内容时出错" "无法获取权限" "启动屏幕录制时出错" @@ -190,7 +182,6 @@ "电池电量为两格。" "电池电量为三格。" "电池电量满格。" - "电池电量百分比未知。" "没有手机信号。" "手机信号强度为一格。" "手机信号强度为两格。" @@ -201,7 +192,7 @@ "数据信号强度为两格。" "数据信号强度为三格。" "数据信号满格。" - "已连接到“%s”。" + "已连接到%s。" "已连接到%s。" "已连接到 %s。" "无 WiMAX 信号。" @@ -357,7 +348,7 @@ "蓝牙(%d 台设备)" "蓝牙:关闭" "没有可用的配对设备" - "%s 的电量" + "电池电量:%s" "音频" "耳机" "输入" @@ -422,7 +413,7 @@ "上限为%s" "%s警告" "工作资料" - "护眼模式" + "夜间模式" "在日落时开启" "在日出时关闭" "在%s 开启" @@ -439,7 +430,6 @@ "屏幕录制" "开始" "停止" - "设备" "向上滑动可切换应用" "向右拖动可快速切换应用" "切换概览" @@ -461,8 +451,8 @@ "再次点按即可打开" "向上滑动即可打开" "向上滑动即可重试" - "此设备归贵单位所有" - "此设备归%s所有" + "此设备由您所属单位管理" + "此设备是由%s托管" "滑动图标即可拨打电话" "滑动图标即可打开语音助理" "滑动图标即可打开相机" @@ -517,9 +507,8 @@ "全部清除" "管理" "历史记录" - "新" - "静音" - "通知" + "无声通知" + "提醒通知" "对话" "清除所有无声通知" "勿扰模式暂停的通知" @@ -528,22 +517,21 @@ "资料可能会受到监控" "网络可能会受到监控" "网络可能会受到监控" - "此设备由您的家长管理" - "贵单位拥有此设备,且可能会监控网络流量" - "%1$s拥有此设备,且可能会监控网络流量" - "此设备归贵单位所有,且已连接到“%1$s”" - "此设备归%1$s所有,且已连接到“%2$s”" - "此设备归贵单位所有" - "此设备归%1$s所有" - "此设备归贵单位所有,且已连接到多个 VPN" - "此设备归%1$s所有,且已连接到多个 VPN" + "您所在的单位会管理此设备,且可能会监控网络流量" + "“%1$s”会管理此设备,且可能会监控网络流量" + "设备由您所在的单位负责管理,且已连接到“%1$s”" + "设备由“%1$s”负责管理,且已连接到“%2$s”" + "设备由您所在的单位负责管理" + "设备由“%1$s”负责管理" + "设备由您所在的单位负责管理,且已连接到两个 VPN" + "设备由“%1$s”负责管理,且已连接到两个 VPN" "您所在的单位可能会监控您工作资料中的网络流量" "“%1$s”可能会监控您工作资料中的网络流量" "网络可能会受到监控" - "此设备已连接到多个 VPN" - "您的工作资料已连接到“%1$s”" - "您的个人资料已连接到“%1$s”" - "此设备已连接到“%1$s”" + "设备已连接到两个 VPN" + "工作资料已连接到“%1$s”" + "个人资料已连接到“%1$s”" + "设备已连接到“%1$s”" "设备管理" "资料监控" "网络监控" @@ -553,9 +541,8 @@ "关闭VPN" "断开VPN连接" "查看政策" - "查看家长控制功能相关信息" - "此设备归%1$s所有。\n\n您的 IT 管理员能够监控和管理与您的设备相关的设置、企业权限、应用、数据,以及您设备的位置信息。\n\n如需了解详情,请与您的 IT 管理员联系。" - "此设备归贵单位所有。\n\n您的 IT 管理员能够监控和管理与您的设备相关的设置、企业权限、应用、数据,以及您设备的位置信息。\n\n如需了解详情,请与您的 IT 管理员联系。" + "您的设备由“%1$s”负责管理。\n\n您的管理员能够监控和管理与您的设备相关的设置、企业权限、应用、数据,以及您设备的位置信息。\n\n要了解详情,请与您的管理员联系。" + "您的设备由贵单位负责管理。\n\n您的管理员能够监控和管理与您的设备相关的设置、企业权限、应用、数据,以及您设备的位置信息。\n\n要了解详情,请与您的管理员联系。" "您所在的单位已在此设备上安装证书授权中心。您的安全网络流量可能会受到监控或修改。" "您所在的单位已为您的工作资料安装证书授权中心。您的安全网络流量可能会受到监控或修改。" "此设备上已安装证书授权中心。您的安全网络流量可能会受到监控或修改。" @@ -577,7 +564,6 @@ "您的管理员已开启网络日志功能,该功能会监控您设备上的流量。\n\n如需更多信息,请与您的管理员联系。" "您已授权应用设置 VPN 连接。\n\n该应用可以监控您的设备和网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" "您的工作资料由“%1$s”管理。\n\n您的管理员能够监控您的网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和访问网站。\n\n如需更多信息,请与您的管理员联系。\n\n此外,您还连接到了 VPN,它同样可以监控您的网络活动。" - "此设备由您的家长管理。您的家长可以查看和管理相关信息,例如您使用的应用、您的位置信息和设备使用时间。" "VPN" "您已连接到“%1$s”(该应用能够监控您的网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站)。" "您已连接到%1$s,该应用可以监控您的个人网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" @@ -596,27 +582,25 @@ "声音设置" "展开" "收起" - "自动生成媒体字幕" + "自动字幕媒体" "关闭字幕提示" "字幕重叠显示" "启用" "停用" "切换输出设备" - "应用已固定" + "已固定屏幕" "这将会固定显示此屏幕,直到您取消固定为止。触摸并按住“返回”和“概览”即可取消固定屏幕。" "这将会固定显示此屏幕,直到您取消固定为止。触摸并按住“返回”和“主屏幕”即可取消固定屏幕。" "这会使此屏幕固定显示,直到您取消固定为止。向上滑动并按住即可取消固定。" "这将会固定显示此屏幕,直到您取消固定为止。触摸并按住“概览”即可取消固定屏幕。" "这将会固定显示此屏幕,直到您取消固定为止。触摸并按住“主屏幕”即可取消固定屏幕。" - "可访问个人数据(例如通讯录和电子邮件内容)。" - "固定的应用可打开其他应用。" - "如需取消固定此应用,请轻触并按住“返回”按钮和“概览”按钮" - "如需取消固定此应用,请轻触并按住“返回”按钮和主屏幕按钮" - "如需取消固定此应用,请向上滑动并按住" + "要取消固定此屏幕,请触摸并按住“返回”和“概览”按钮" + "要取消固定此屏幕,请触摸并按住“返回”和“主屏幕”按钮" + "要取消固定此屏幕,请向上滑动并按住" "知道了" "不用了" - "已固定应用" - "已取消固定应用" + "已固定屏幕" + "已取消固定屏幕" "要隐藏“%1$s”吗?" "下次在设置中将其开启后,此快捷设置条目将会重新显示。" "隐藏" @@ -719,18 +703,17 @@ "关闭通知" "要继续显示来自此应用的通知吗?" "静音" - "默认" - "自动" - "不发出提示音,也不振动" - "不发出提示音,也不振动;显示在对话部分的靠下位置" - "可能会响铃或振动(取决于手机设置)" - "可能会响铃或振动(取决于手机设置)。默认情况下,来自%1$s的对话会以对话泡的形式显示。" + "提醒" + "气泡" + "不会发出提示音或振动,可帮助您保持专注。" + "通过提示音或振动吸引您的注意。" "通过可链接到这项内容的浮动快捷方式吸引您的注意。" - "让系统决定是否应让设备在收到此通知时发出提示音或振动" - "以悬浮对话泡形式显示在对话部分顶部,如果设备处于锁定状态,在锁定屏幕上显示个人资料照片" + "以对话泡形式显示在对话部分顶部。" + "默认情况下,%1$s中的所有对话都会以对话泡形式显示。在“%2$s”中管理。" "设置" - "优先" - "%1$s不支持对话功能" + "优先级" + "最近没有对话泡" + "此处会显示最近的对话泡和已关闭的对话泡" "无法修改这些通知。" "您无法在此处配置这组通知" "代理通知" @@ -745,12 +728,6 @@ "此应用正显示在屏幕上其他应用的上层,并且正在使用麦克风和摄像头。" "设置" "确定" - "此通知已被系统静音。" - "此通知已被系统升级。" - "此通知已被系统降级。" - "是否正确?" - "感谢您提供反馈!" - "确定" "%1$s的通知控件已打开" "%1$s的通知控件已关闭" "允许接收来自此频道的通知" @@ -888,15 +865,29 @@ "显示低优先级的通知图标" "其他" - "移除图块" - "将图块添加到末尾" - "移动图块" - "添加图块" - "移至 %1$d" - "添加到位置 %1$d" - "位置 %1$d" + "分屏分隔线" + "左侧全屏" + "左侧 70%" + "左侧 50%" + "左侧 30%" + "右侧全屏" + "顶部全屏" + "顶部 70%" + "顶部 50%" + "顶部 30%" + "底部全屏" + "位置 %1$d%2$s。点按两次即可修改。" + "%1$s。点按两次即可添加。" + "移动%1$s" + "移除%1$s" + "将“%1$s”添加到位置 %2$d" + "将“%1$s”移动到位置 %2$d" "快捷设置编辑器。" "%1$s通知:%2$s" + "应用可能无法在分屏模式下正常运行。" + "应用不支持分屏。" + "应用可能无法在辅显示屏上正常运行。" + "应用不支持在辅显示屏上启动。" "打开设置。" "开启快捷设置。" "关闭快捷设置。" @@ -910,13 +901,11 @@ "第 %1$d 页,共 %2$d 页" "锁定屏幕" "手机因严重发热而自动关机" - "现在,您的手机已恢复正常运行。\n点按即可了解详情" + "现在,您的手机已恢复正常运行" "由于发热严重,因此您的手机执行了自动关机以降温。现在,您的手机已恢复正常运行。\n\n以下情况可能会导致您的手机严重发热:\n • 使用占用大量资源的应用(例如游戏、视频或导航应用)\n • 下载或上传大型文件\n • 在高温环境下使用手机" - "查看处理步骤" "手机温度上升中" - "手机降温时,部分功能的使用会受限制。\n点按即可了解详情" + "手机降温时,部分功能的使用会受限制" "您的手机将自动尝试降温。您依然可以使用您的手机,但是手机运行速度可能会更慢。\n\n手机降温后,就会恢复正常的运行速度。" - "查看处理步骤" "拔下充电器" "为此设备充电时出现问题。这可能是由数据线太热所导致,请拔下电源适配器并采取相应的处理措施。" "查看处理步骤" @@ -978,73 +967,51 @@ "设置" "知道了" "转储 SysUI 堆" - "%1$s正在使用您的%2$s。" - "有多个应用正在使用您的%s。" - "、 " - " 和 " - "相机" - "位置信息" - "麦克风" "已关闭传感器" "设备服务" "无标题" "点按即可重启此应用并进入全屏模式。" + "%1$s对话泡的设置" + "管理" + "%2$s%1$s" + "%2$s和另外 %3$d 个应用:%1$s" "移动" + "移至左上角" + "移至右上角" + "移至左下角" + "移至右下角" + "关闭" + "不以对话泡形式显示对话" + "使用对话泡聊天" + "新对话会以浮动图标或对话泡形式显示。点按即可打开对话泡。拖动即可移动对话泡。" + "随时控制对话泡" + "点按“管理”按钮,可关闭来自此应用的对话泡" + "知道了" "系统导航已更新。要进行更改,请转到“设置”。" "转到“设置”即可更新系统导航" "待机" - "已设置为优先对话" - "优先对话将:" - "显示在对话部分顶部" - "在锁定屏幕上显示个人资料照片" - "以悬浮对话泡的形式显示在应用之上" - "中断勿扰模式" - "知道了" - "设置" "放大窗口" "放大窗口控件" - "放大" - "缩小" - "上移" - "下移" - "左移" - "右移" - "切换放大模式" - "放大整个屏幕" - "放大部分屏幕" - "切换" - "设备控制器" + "设备控件" "为您所连接的设备添加控件" "设置设备控件" "按住电源按钮即可访问您的控件" - "选择要添加控制器的应用" + "选择应用以添加控件" 已添加 %s 个控件。 已添加 %s 个控件。 - "已移除" - "已收藏" - "已收藏,位置:%d" - "已取消收藏" - "收藏" - "取消收藏" - "移至位置 %d" "控件" "选择要从电源菜单访问的控件" - "按住并拖动即可重新排列控件" - "已移除所有控件" - "未保存更改" - "查看其他应用" - "无法加载控件。请查看%s应用,确保应用设置没有更改。" - "找不到兼容的控件" + "按住并拖动即可移动控件" + "无法加载所有控件的列表。" "其他" "添加到设备控件" - "添加" - "来自%s的建议" + "添加到收藏夹" + "%s建议将此控件添加到您的收藏夹。" "控件已更新" "PIN 码由字母或符号组成" "验证%s" - "PIN 码错误" "正在验证…" "输入 PIN 码" "试试其他 PIN 码" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "确认%s的更改" "滑动可查看更多结构" "正在加载推荐内容" - "媒体" - "隐藏当前会话。" - "无法隐藏当前会话。" - "关闭" - "继续播放" - "设置" + "关闭此媒体会话" "无效,请检查应用" - "出现错误,正在重试…" - "未找到" - "控件不可用" - "无法访问%1$s。请查看%2$s应用,确保其中仍有该控件,并且应用设置没有更改。" - "打开应用" - "无法加载状态" "出现错误,请重试" "正在进行" "按住电源按钮即可查看新控件" "添加控件" "修改控件" - "添加输出设备" - "群组" - "已选择 1 个设备" - "已选择 %1$d 个设备" - "%1$s(已断开连接)" - "无法连接。请重试。" - "与新设备配对" - "版本号" - "已将版本号复制到剪贴板。" - "读取电池计量器时出现问题" - "点按即可了解详情" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings_tv.xml index 3d073112dd18ca6f5ffcb4bd2c86ac0215d8a1d0..acb6ee0123e6b216500528c2d217402de43e44eb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "画中画" + "(节目没有标题)" + "关闭画中画" + "全屏" "麦克风处于启用状态" "%1$s访问过您的麦克风" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index 9c065fb5fe3f4460c833ec988d77a380c032849b..fad4d2c2b6ad857300a86ec34ee140ec44482bc0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ "目前登入此裝置的使用者無法啟用 USB 偵錯功能。如要使用此功能,請切換至主要使用者。" "要在此網絡上允許無線偵錯功能嗎?" "網絡名稱 (SSID)\n%1$s\n\nWi‑Fi 地址 (BSSID)\n%2$s" - "一律允許在此網絡上執行" + "在此網絡上永遠允許" "允許" "不允許無線偵錯功能" "目前登入此裝置的使用者無法啟用無線偵錯功能。如要使用此功能,請切換至主要使用者。" @@ -86,14 +86,9 @@ "請再嘗試拍攝螢幕擷取畫面" "由於儲存空間有限,因此無法儲存螢幕擷取畫面" "應用程式或您的機構不允許擷取螢幕畫面" - "編輯" - "編輯螢幕截圖" - "拍攝長截圖" - "以捲動畫面的方式拍攝長截圖" - "關閉螢幕截圖" - "螢幕截圖預覽" + "關閉螢幕截圖" + "開啟螢幕截圖" "螢幕畫面錄影工具" - "正在處理螢幕錄影內容" "持續顯示錄影畫面工作階段通知" "要開始錄影嗎?" "錄影時,Android 系統可擷取螢幕上顯示或裝置播放的任何敏感資料,包括密碼、付款資料、相片、訊息和音訊。" @@ -102,9 +97,9 @@ "裝置播放的音效,例如音樂、通話和鈴聲" "麥克風" "裝置音訊和麥克風" - "開始" + "開始錄影" "正在錄影螢幕畫面" - "正在錄製螢幕畫面和音訊" + "錄影螢幕畫面和音訊" "顯示輕觸螢幕的位置" "輕按即可停止" "停止" @@ -112,8 +107,10 @@ "繼續" "取消" "分享" + "刪除" "已取消錄影畫面" "已儲存錄影畫面,輕按即可查看" + "已刪除錄影畫面" "刪除錄影畫面時發生錯誤" "無法獲得權限" "開始錄影畫面時發生錯誤" @@ -185,7 +182,6 @@ "電池電量為兩格。" "電池電量為三格。" "電池已滿。" - "電量百分比不明。" "沒有電話訊號。" "電話訊號強度為一格。" "電話訊號強度為兩格。" @@ -434,7 +430,6 @@ "畫面錄影" "開始" "停" - "裝置" "向上滑動即可切換應用程式" "向右拖曳即可快速切換應用程式" "切換概覽" @@ -456,8 +451,8 @@ "再次輕按即可開啟" "向上滑動即可開啟" "請向上滑動以再試一次" - "此裝置屬於您的機構" - "此裝置屬於「%s」" + "此裝置由您的機構管理" + "此裝置由%s管理" "從圖示滑動即可使用手機功能" "從圖示滑動即可使用語音助手" "從圖示滑動即可使用相機功能" @@ -476,7 +471,7 @@ "切換使用者,目前使用者是%s" "目前的使用者是 %s" "顯示個人檔案" - "加入使用者" + "新增使用者" "新使用者" "移除訪客?" "這個工作階段中的所有應用程式和資料都會被刪除。" @@ -512,9 +507,8 @@ "全部清除" "管理" "記錄" - "新" - "靜音" - "通知" + "靜音通知" + "提醒通知" "對話" "清除所有靜音通知" "「請勿騷擾」模式已將通知暫停" @@ -523,22 +517,21 @@ "個人檔案可能受到監控" "網絡可能會受到監控" "網絡可能會受到監控" - "此裝置由您的家長管理" - "您的機構擁有此裝置,並可能會監察網絡流量" - "「%1$s」擁有此裝置,並可能會監察網絡流量" - "此裝置屬於您的機構,並已連結至「%1$s」" - "此裝置屬於「%1$s」,並已連結至「%2$s」" - "此裝置屬於您的機構" - "此裝置屬於「%1$s」" - "此裝置屬於您的機構,並已連結至 VPN" - "此裝置屬於「%1$s」,並已連結至 VPN" + "您的機構會管理此裝置,並可能會監控網絡流量" + "%1$s會管理此裝置,並可能會監控網絡流量" + "裝置由您的機構管理,並已連結至「%1$s」" + "裝置由%1$s管理,並已連結至「%2$s」" + "裝置由您的機構管理" + "裝置由%1$s管理" + "裝置由您的機構管理,並已連結至 VPN" + "裝置由%1$s管理,並已連結至 VPN" "您的機構可能監控您工作設定檔上的網絡流量" "%1$s可能會監控您工作設定檔上的網絡流量" "網絡可能會受到監控" - "此裝置已連結至 VPN" - "您的工作設定檔已連結至「%1$s」" - "您的個人設定檔已連結至「%1$s」" - "此裝置已連結至「%1$s」" + "裝置已連結至 VPN" + "工作設定檔已連結至「%1$s」" + "個人設定檔已連結至「%1$s」" + "裝置已連結至「%1$s」" "裝置管理" "個人檔案監控" "網絡監控" @@ -548,9 +541,8 @@ "停用 VPN" "中斷 VPN 連線" "查看政策" - "查看控制項" - "此裝置屬於 %1$s。\n\n您的 IT 管理員可監察及管理與裝置相關聯的設定、公司存取權、應用程式和資料,以及裝置的位置資料。\n\n如要瞭解詳情,請與您的 IT 管理員聯絡。" - "此裝置屬於您的機構。\n\n您的 IT 管理員可監察及管理與裝置相關聯的設定、公司存取權、應用程式和資料,以及裝置的位置資料。\n\n如要瞭解詳情,請與您的 IT 管理員聯絡。" + "您的裝置由%1$s管理。\n\n您的管理員可以監控和管理與您裝置相關的設定、公司存取權、應用程式、資料和位置。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。" + "您的裝置由您的機構管理。\n\n您的管理員可以監控和管理與您裝置相關的設定、公司存取權、應用程式、資料和位置。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。" "您的機構已在此裝置中安裝憑證授權單位。您的安全網絡流量可能會受監控或修改。" "您的機構已在您的工作設定檔中安裝憑證授權單位。您的安全網絡流量可能會受監控或修改。" "此裝置已安裝憑證授權單位。您的安全網絡流量可能會受監控或修改。" @@ -572,7 +564,6 @@ "您的管理員已開啟網絡記錄功能,以監控您裝置上的流量。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。" "您已授權應用程式設定 VPN 連線。\n\n這個應用程式能夠監控您的裝置和網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。" "您的工作設定檔由%1$s管理。\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。\n\n此外,由於您已連接至 VPN,因此 VPN 可監控您的網絡活動。" - "此裝置由您的家長管理。家長可以查看及管理裝置上的資料,例如您使用的應用程式、位置和裝置使用時間。" "VPN" "您已連結至「%1$s」,此應用程式可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。" "您已連結至%1$s,它能夠監控您的個人網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。" @@ -597,21 +588,19 @@ "啟用" "停用" "切換輸出裝置" - "已固定應用程式" - "應用程式將會固定在螢幕上顯示,直至您取消固定為止。按住「返回」和「概覽」按鈕即可取消固定。" - "應用程式將會固定在螢幕上顯示,直至您取消固定為止。按住「返回」按鈕和主按鈕即可取消固定。" - "應用程式將會固定在螢幕上顯示,直至您取消固定為止。向上滑動後按住即可取消固定。" - "應用程式將會固定在螢幕上顯示,直至您取消固定為止。按住「概覽」按鈕即可取消固定。" - "應用程式將會固定在螢幕上顯示,直至您取消固定為止。按住主按鈕即可取消固定。" - "應用程式可能會存取個人資料 (例如通訊錄和電郵內容)。" - "固定的應用程式可開啟其他應用程式。" - "如要取消固定此應用程式,請按住「返回」按鈕和「概覽」按鈕" - "如要取消固定此應用程式,請按住「返回」按鈕和主按鈕" - "如要取消固定此應用程式,請向上滑動並按住" + "螢幕已固定" + "畫面將會繼續顯示,直至您取消固定。按住 [返回] 和 [概覽] 即可取消固定。" + "畫面將會繼續顯示,直至您取消固定為止。按住 [返回] 按鈕和主按鈕即可取消固定。" + "畫面將會繼續顯示,直至您取消固定為止。向上滑動並按住即可取消固定。" + "畫面將會繼續顯示,直至您取消固定。按住 [概覽] 即可取消固定。" + "畫面將會繼續顯示,直至您取消固定為止。按住主按鈕即可取消固定。" + "如要取消固定此畫面,請按住 [返回] 按鈕和 [概覽] 按鈕" + "如要取消固定此畫面,請按住 [返回] 按鈕和主按鈕" + "如要取消固定此畫面,請向上滑動然後按住" "知道了" "不用了,謝謝" - "已固定應用程式" - "已取消固定應用程式" + "已固定畫面" + "已取消固定畫面" "隱藏 %1$s?" "下一次您在設定開啟它時,它將再次出現。" "隱藏" @@ -714,18 +703,17 @@ "關閉通知" "要繼續顯示此應用程式的通知嗎?" "靜音" - "預設" - "自動" - "無音效或震動" - "無音效或震動,並在對話部分的較低位置顯示" - "可能會根據手機設定發出鈴聲或震動" - "可能會根據手機設定發出鈴聲或震動。「%1$s」的對話會預設以對話氣泡顯示。" + "發出提醒" + "氣泡" + "助您保持專注,不會發出聲音或震動。" + "發出聲音或震動來吸引您的注意。" "為此內容建立浮動捷徑以保持注意力。" - "由系統判斷是否要讓此通知發出音效或震動" - "以浮動對話泡顯示在對話部分的頂部,並在上鎖畫面顯示個人檔案相片" + "在對話部分的頂部以小視窗顯示。" + "根據預設,透過小視窗顯示所有「%1$s」的對話。在「%2$s」中管理。" "設定" "重要" - "「%1$s」不支援對話功能" + "沒有最近曾使用的小視窗" + "最近使用和關閉的小視窗會在這裡顯示" "無法修改這些通知。" "無法在此設定這組通知" "代理通知" @@ -740,12 +728,6 @@ "此應用程式目前透過其他應用程式在畫面上顯示內容,且正在使用麥克風和相機。" "設定" "確定" - "系統已將此通知設為靜音。" - "系統已將此通知升級。" - "系統已將此通知降級。" - "是否正確?" - "多謝您提供意見!" - "確定" "開咗「%1$s」嘅通知控制項" "閂咗「%1$s」嘅通知控制項" "允許收到呢個頻道嘅通知" @@ -760,7 +742,7 @@ "發出提醒" "以小視窗顯示" "移除小視窗" - "加到主畫面" + "加入主畫面" "%1$s %2$s" "通知控制項" "通知延後選項" @@ -883,15 +865,29 @@ "顯示低優先順序通知圖示" "其他" - "移除圖塊" - "將圖塊加到最尾" - "移動圖塊" - "加圖塊" - "移去 %1$d" - "加去位置 %1$d" - "位置 %1$d" + "分割畫面分隔線" + "左邊全螢幕" + "左邊 70%" + "左邊 50%" + "左邊 30%" + "右邊全螢幕" + "頂部全螢幕" + "頂部 70%" + "頂部 50%" + "頂部 30%" + "底部全螢幕" + "位置 %1$d%2$s。輕按兩下即可編輯。" + "%1$s。輕按兩下即可新增。" + "移動 %1$s" + "移除 %1$s" + "將「%1$s」加去位置 %2$d" + "將「%1$s」移去位置 %2$d" "快速設定編輯工具。" "%1$s 通知:%2$s" + "應用程式可能無法在分割畫面中運作。" + "應用程式不支援分割畫面。" + "應用程式可能無法在次要顯示屏上運作。" + "應用程式無法在次要顯示屏上啟動。" "開啟設定。" "開啟快速設定。" "關閉快速設定。" @@ -905,13 +901,11 @@ "第 %1$d 頁 (共 %2$d 頁)" "螢幕鎖定" "手機因過熱而關上" - "您的手機現已正常運作。\n輕按即可瞭解詳情" + "您的手機現已正常運作" "您的手機之前因過熱而關上降溫。手機現已正常運作。\n\n以下情況可能會導致手機過熱:\n • 使用耗用大量資源的應用程式 (例如遊戲、影片或導航應用程式)\n • 下載或上載大型檔案\n • 在高溫環境下使用手機" - "查看保養步驟" "手機溫度正在上升" - "手機降溫時,部分功能會受限制。\n輕按即可瞭解詳情" + "手機降溫時,部分功能會受限制" "手機會自動嘗試降溫。您仍可以使用手機,但手機的運作速度可能較慢。\n\n手機降溫後便會恢復正常。" - "查看保養步驟" "拔下充電器" "為此裝置充電時發生問題。請拔除電源適配器並注意安全,因為連接線可能會發熱。" "查看保養步驟" @@ -956,7 +950,7 @@ "正在背景中執行的應用程式" "輕按即可查看電池和數據用量詳情" "要關閉流動數據嗎?" - "您無法透過「%s」使用流動數據或互聯網。如要使用互聯網,您必須連接 Wi-Fi。" + "您將無法透過「%s」存取流動數據或互聯網。必須連接 Wi-Fi 才能使用互聯網。" "您的流動網絡供應商" "由於某個應用程式已阻擋權限要求畫面,因此「設定」應用程式無法驗證您的回應。" "要允許「%1$s」顯示「%2$s」的快訊嗎?" @@ -972,74 +966,52 @@ "省電模式將會在電量低於 %d%% 時自動開啟。" "設定" "知道了" - "Dump SysUI Heap" - "「%1$s」正在使用%2$s。" - "有多個應用程式正在使用%s。" - "、 " - " 和 " - "相機" - "位置" - "麥克風" + "轉儲 SysUI 堆" "感應器已關閉" "裝置服務" "無標題" "輕按即可重新開啟此應用程式並放大至全螢幕。" + "「%1$s」小視窗設定" + "管理" + "來自「%2$s」的 %1$s" + "來自「%2$s」及另外 %3$d 個應用程式的%1$s" "移動" + "移去左上角" + "移去右上角" + "移去左下角" + "移去右下角" + "關閉" + "不要透過小視窗顯示對話" + "使用小視窗進行即時通訊" + "新對話會以浮動圖示 (小視窗) 顯示。輕按即可開啟小視窗。拖曳即可移動小視窗。" + "隨時控制小視窗設定" + "輕按「管理」即可關閉此應用程式的小視窗" + "知道了" "系統導覽已更新。如需變更,請前往「設定」。" "前往「設定」更新系統導覽" "待機" - "對話已設為優先" - "優先對話將會:" - "在對話部分的頂部顯示" - "在上鎖畫面顯示個人檔案相片" - "在應用程式上以浮動小視窗顯示" - "中斷「請勿騷擾」" - "知道了" - "設定" "放大視窗" "放大視窗控制項" - "放大" - "縮細" - "向上移" - "向下移" - "向左移" - "向右移" - "放大開關" - "放大整個螢幕畫面" - "放大部分螢幕畫面" - "切換" - "裝置控制" - "為連接的裝置新增控制選項" - "設定裝置控制" + "裝置控制項" + "為已連接的裝置新增控制項" + "設定裝置控制項" "按住「開關」按鈕便可存取控制項" - "選擇要新增控制項的應用程式" + "選擇應用程式以新增控制項" 已新增 %s 個控制項。 已新增 %s 個控制項。 - "已移除" - "已加入收藏" - "已加入至收藏位置 %d" - "已取消收藏" - "加入收藏" - "取消收藏" - "移至位置 %d" "控制項" - "選擇可從電源選單使用的控制項" - "按住並拖曳便可重新排列控制項" - "已移除所有控制項" - "未儲存變更" - "查看其他應用程式" - "無法載入控制項。請檢查 %s 應用程式,確保設定沒有變動。" - "沒有兼容的控制項" + "從電源選單選擇要存取的控制項" + "按住並拖曳控制項即可移動" + "無法載入完整控制項清單。" "其他" - "加到裝置控制" - "新增" - "由「%s」提供的建議" + "加到裝置控制項" + "加入至常用項目" + "「%s」建議將此控制項加入至常用項目。" "已更新控制項" "PIN 含有字母或符號" "驗證%s" - "PIN 錯誤" "正在驗證…" "輸入 PIN" "嘗試其他 PIN" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "確認%s變更" "滑動以查看更多" "正在載入建議" - "媒體" - "隱藏目前的工作階段。" - "無法隱藏目前的工作階段。" - "關閉" - "繼續播放" - "設定" + "關閉此媒體版面" "已停用,請檢查應用程式" - "發生錯誤,正在重試…" - "找不到" - "無法使用控制功能" - "無法存取 %1$s。請檢查 %2$s 應用程式,確定控制功能仍可使用,同時應用程式設定並無變更。" - "開啟應用程式" - "無法載入狀態" - "發生錯誤,請重試" + "發生錯誤,請再試一次" "進行中" "按住「開關」按鈕以查看新控制項" "新增控制項" "編輯控制項" - "新增輸出裝置" - "群組" - "已選取 1 部裝置" - "已選取 %1$d 部裝置" - "%1$s (已中斷連線)" - "無法連線,請再試一次。" - "配對新裝置" - "版本號碼" - "版本號碼已複製到剪貼簿。" - "讀取電池計量器時發生問題" - "輕按即可瞭解詳情" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings_tv.xml index b0baf193badec5b74e338bcbda8c664ef1701247..3cf2b43ed1ff4d38ac2d698e16aa446d5c154d66 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "畫中畫" + "(沒有標題的節目)" + "關閉 PIP" + "全螢幕" "麥克風已啟用" - "「%1$s」已存取您的麥克風" - - - - - - + "%1$s 曾存取您的麥克風" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index 85aae2e9453ba0e4b5ccaff0776c9105b1a6f0f6..44681ba3eb47a5826f17bc17ab0ef9e82e7d4c83 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -28,15 +28,15 @@ "僅剩 %s" "電力剩餘 %1$s,根據你的使用情形,剩餘時間大約還有 %2$s" "電力剩餘 %1$s,剩餘時間大約還有 %2$s" - "僅剩 %s。省電模式已開啟。" + "僅剩 %s。節約耗電量模式已開啟。" "無法透過 USB 充電,請使用裝置隨附的充電器。" "無法透過 USB 充電" "使用裝置隨附的充電器" "設定" - "要開啟省電模式嗎?" - "關於省電模式" + "要開啟節約耗電量模式嗎?" + "關於節約耗電量功能" "開啟" - "開啟省電模式" + "開啟節約耗電量模式" "設定" "Wi-Fi" "自動旋轉螢幕" @@ -86,14 +86,9 @@ "請再次嘗試拍攝螢幕截圖" "由於儲存空間有限,因此無法儲存螢幕截圖" "這個應用程式或貴機構不允許擷取螢幕畫面" - "編輯" - "編輯螢幕截圖" - "拍攝長截圖" - "以捲動畫面的方式拍攝長截圖" - "關閉螢幕截圖" - "螢幕截圖預覽" + "關閉螢幕截圖" + "開啟螢幕截圖" "螢幕錄影器" - "處理螢幕錄影內容" "持續顯示螢幕畫面錄製工作階段通知" "要開始錄製嗎?" "錄製螢幕畫面時,Android 系統可擷取螢幕上顯示或裝置播放的任何機密資訊,包括密碼、付款資訊、相片、訊息和音訊。" @@ -112,8 +107,10 @@ "繼續" "取消" "分享" + "刪除" "已取消錄製螢幕畫面" "已儲存螢幕畫面錄製內容,輕觸即可查看" + "已刪除螢幕畫面錄製內容" "刪除螢幕畫面錄製內容時發生錯誤" "無法取得權限" "開始錄製螢幕畫面時發生錯誤" @@ -185,7 +182,6 @@ "電池電量兩格。" "電池電量三格。" "電池電量已滿。" - "電池電量不明。" "沒有電話訊號。" "電話訊號強度一格。" "電話訊號強度兩格。" @@ -423,7 +419,7 @@ "%s 開啟" "%s 關閉" "深色主題" - "省電模式" + "節約耗電量" "於日落時開啟" "於日出時關閉" "開啟時間:%s" @@ -434,7 +430,6 @@ "螢幕畫面錄製" "開始" "停止" - "裝置" "向上滑動即可切換應用程式" "向右拖曳即可快速切換應用程式" "切換總覽" @@ -456,8 +451,8 @@ "再次輕觸即可開啟" "向上滑動即可開啟" "向上滑動即可重試" - "這部裝置的擁有者為貴機構" - "這部裝置的擁有者為「%s」" + "這個裝置是由貴機構所管理" + "這個裝置是由 %s 所管理" "滑動手機圖示即可啟用" "滑動語音小幫手圖示即可啟用" "滑動相機圖示即可啟用" @@ -491,7 +486,7 @@ "登出使用者" "登出目前使用者" "登出使用者" - "要新增使用者嗎?" + "新增使用者?" "新增的使用者需要自行設定個人空間。\n\n任何使用者皆可為其他所有使用者更新應用程式。" "已達使用者數量上限" @@ -501,10 +496,10 @@ "要移除使用者嗎?" "系統將刪除這個使用者的所有應用程式和資料。" "移除" - "省電模式已開啟" + "節約耗電量模式已開啟" "降低效能並限制背景數據傳輸" - "關閉省電模式" - "在錄製或投放內容時,%s可存取畫面上顯示的任何資訊或裝置播放的任何內容,包括密碼、付款詳情、相片、訊息和你播放的音訊。" + "關閉節約耗電量模式" + "在錄製或投放內容時,「%s」可存取畫面上顯示的任何資訊或裝置播放的任何內容,包括密碼、付款詳情、相片、訊息和你播放的音訊。" "在錄製或投放內容時,提供這項功能的服務可存取畫面上顯示的任何資訊或裝置播放的任何內容,包括密碼、付款詳情、相片、訊息和你播放的音訊。" "要開始錄製或投放內容嗎?" "要使用「%s」開始錄製或投放內容嗎?" @@ -512,9 +507,8 @@ "全部清除" "管理" "記錄" - "最新" - "靜音" - "通知" + "靜音通知" + "快訊通知" "對話" "清除所有靜音通知" "「零打擾」模式已將通知設為暫停" @@ -523,22 +517,21 @@ "設定檔可能會受到監控" "網路可能會受到監控" "網路可能會受到監控" - "這個裝置是由你的家長管理" - "貴機構擁有這部裝置,而且可能會監控網路流量" - "這部裝置的擁有者為「%1$s」,而且該機構可能會監控網路流量" - "這部裝置的擁有者為貴機構,並且已連線到「%1$s」" - "這部裝置的擁有者為「%1$s」,並且已連線到「%2$s」" - "這部裝置的擁有者為貴機構" - "這部裝置的擁有者為「%1$s」" - "這部裝置的擁有者為貴機構,並且已連線到 VPN" - "這部裝置的擁有者為「%1$s」,並且已連線到 VPN" + "貴機構負責管理這個裝置,且可能會監控網路流量" + "「%1$s」負責管理這個裝置,且可能會監控網路流量" + "裝置是由貴機構所管理,並已連結至「%1$s」" + "裝置是由「%1$s」所管理,並已連結至「%2$s」" + "裝置是由貴機構所管理" + "裝置是由「%1$s」所管理" + "裝置是由貴機構所管理,並已連結至兩個 VPN" + "裝置是由「%1$s」所管理,並已連結至兩個 VPN" "貴機構可能會監控你工作資料夾的網路流量" "「%1$s」可能會監控你工作資料夾的網路流量" "網路可能會受到監控" - "這部裝置已連線到 VPN" - "你的工作資料夾已連線到「%1$s」" - "你的個人資料夾已連線到「%1$s」" - "這部裝置已連線到「%1$s」" + "裝置已連結至兩個 VPN" + "工作資料夾已連結至「%1$s」" + "個人設定檔已連結至「%1$s」" + "裝置已連結至「%1$s」" "裝置管理" "設定檔監控" "網路監控" @@ -548,9 +541,8 @@ "停用 VPN" "中斷 VPN 連線" "查看政策" - "查看監護功能相關資訊" - "這部裝置的擁有者為「%1$s」。\n\n你的 IT 管理員可以監控及管理與裝置相關聯的設定、公司系統權限、應用程式和資料,以及裝置的位置資訊。\n\n如要瞭解詳情,請與你的 IT 管理員聯絡。" - "這部裝置的擁有者為貴機構。\n\n你的 IT 管理員可以監控及管理與裝置相關聯的設定、公司系統權限、應用程式和資料,以及裝置的位置資訊。\n\n如要瞭解詳情,請與你的 IT 管理員聯絡。" + "你的裝置是由「%1$s」所管理。\n\n你的管理員可以監控及管理與裝置相關聯的設定、公司系統權限、應用程式和資料,以及裝置的位置資訊。\n\n如要瞭解詳情,請與你的管理員聯絡。" + "你的裝置是由貴機構所管理。\n\n你的管理員可以監控及管理與裝置相關聯的設定、公司系統權限、應用程式和資料,以及裝置的位置資訊。\n\n如要瞭解詳情,請與你的管理員聯絡。" "貴機構已為這個裝置安裝憑證授權單位憑證。你的安全網路流量可能會受到監控或修改。" "貴機構已為你的工作資料夾安裝憑證授權單位憑證。你的安全網路流量可能會受到監控或修改。" "這個裝置已安裝憑證授權單位憑證。你的安全網路流量可能會受到監控或修改。" @@ -572,7 +564,6 @@ "你的管理員已啟用網路記錄功能,可監控你裝置的流量。\n\n如需詳細資訊,請與你的管理員聯絡。" "你已授權一個應用程式設定 VPN 連線。\n\n這個應用程式可以監控你的裝置和網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。" "你的工作資料夾是由下列機構管理:%1$s。\n\n你的管理員可以監控你的網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請與你的管理員聯絡。\n\n此外,由於你已連線至 VPN,因此你的網路活動也會受到 VPN 監控。" - "這個裝置是由你的家長管理。家長可以查看及管理裝置上的資訊,例如你使用的應用程式、所在位置和裝置使用時間。" "VPN" "由於你已連結至「%1$s」,因此你的網路活動 (包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站) 可能會受到這個應用程式監控。" "由於你已連線至 %1$s,你的個人網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。" @@ -597,21 +588,19 @@ "啟用" "停用" "切換輸出裝置" - "應用程式已固定" + "螢幕已固定" "這會讓目前的螢幕畫面保持顯示狀態,直到取消固定為止。按住 [返回] 按鈕和 [總覽] 按鈕即可取消固定。" "這會讓應用程式顯示在螢幕上,直到取消固定為止。按住 [返回] 按鈕和主螢幕按鈕即可取消固定。" - "這會讓目前的螢幕畫面保持顯示,直到取消固定為止。向上滑動並按住即可取消固定。" + "這會讓目前的螢幕畫面保持顯示狀態,直到取消固定為止。向上滑動並按住即可取消固定。" "這會讓目前的螢幕畫面保持顯示狀態,直到取消固定為止。按住 [總覽] 按鈕即可取消固定。" "這會讓應用程式顯示在螢幕上,直到取消固定為止。按住主螢幕按鈕即可取消固定。" - "個人資料 (例如聯絡人和電子郵件內容) 可能會遭存取。" - "已設為固定的應用程式仍可開啟其他應用程式。" - "如要取消固定這個應用程式,請按住「返回」按鈕和「總覽」按鈕" - "如要取消固定這個應用程式,請按住「返回」按鈕和主畫面按鈕" - "如要取消固定這個應用程式,請向上滑動並按住" + "如要取消固定這個螢幕畫面,請按住「返回」按鈕和「總覽」按鈕" + "如要取消固定這個螢幕畫面,請按住「返回」按鈕和主螢幕按鈕" + "如要取消固定畫面,請向上滑動並按住" "知道了" "不用了,謝謝" - "已固定應用程式" - "已取消固定應用程式" + "已固定螢幕畫面" + "已取消固定螢幕畫面" "隱藏%1$s?" "只要在設定頁面中重新啟用,就能再次看到快捷設定選項。" "隱藏" @@ -714,18 +703,17 @@ "關閉通知" "要繼續顯示這個應用程式的通知嗎?" "靜音" - "預設" - "自動" - "不震動或發出聲音" - "不震動或發出聲音,並調整排序到其他對話下方" - "根據手機的設定響鈴或震動" - "可能會根據手機的設定響鈴或震動。根據預設,來自「%1$s」的對話會以對話框形式顯示。" + "快訊" + "泡泡" + "協助你不受音效或震動干擾。" + "發出音效或震動吸引你的注意力。" "利用浮動式捷徑快速存取這項內容。" - "由系統判斷要讓裝置在收到這則通知時震動還是發出音效" - "以浮動對話框的形式顯示在對話部分的頂端。如果裝置處於鎖定狀態,則在螢幕鎖定畫面上顯示個人資料相片" + "以對話框形式顯示在對話部分的頂端。" + "「%1$s」的所有對話預設會以對話框形式顯示。你可以在「%2$s」中調整相關設定。" "設定" "優先" - "「%1$s」不支援對話功能" + "最近沒有任何對話框" + "最近的對話框和已關閉的對話框會顯示在這裡" "無法修改這些通知。" "無法在這裡設定這個通知群組" "經過 Proxy 處理的通知" @@ -740,12 +728,6 @@ "這個應用程式顯示在畫面上其他應用程式的上層,且正在使用麥克風和相機。" "設定" "確定" - "系統已將這則通知設為靜音。" - "系統已提升這則通知的優先順序。" - "系統已降低這則通知的優先順序。" - "是否正確?" - "感謝你提供意見!" - "確定" "「%1$s」的通知控制項已開啟" "「%1$s」的通知控制項已關閉" "允許來自這個頻道的通知" @@ -777,8 +759,8 @@ %d 分鐘 "電池用量" - "充電時無法使用省電模式" - "省電模式" + "充電時無法使用節約耗電量模式" + "節約耗電量" "降低效能並限制背景資料傳輸" "%1$s 按鈕" "Home 鍵" @@ -883,15 +865,29 @@ "顯示低優先順序通知圖示" "其他" - "移除圖塊" - "將圖塊加到結尾處" - "移動圖塊" - "新增圖塊" - "移至 %1$d" - "新增到位置 %1$d" - "位置 %1$d" + "分割畫面分隔線" + "以全螢幕顯示左側畫面" + "以 70% 的螢幕空間顯示左側畫面" + "以 50% 的螢幕空間顯示左側畫面" + "以 30% 的螢幕空間顯示左側畫面" + "以全螢幕顯示右側畫面" + "以全螢幕顯示頂端畫面" + "以 70% 的螢幕空間顯示頂端畫面" + "以 50% 的螢幕空間顯示頂端畫面" + "以 30% 的螢幕空間顯示頂端畫面" + "以全螢幕顯示底部畫面" + "位置 %1$d%2$s。輕觸兩下即可編輯。" + "%1$s。輕觸兩下即可新增。" + "移動 %1$s" + "移除 %1$s" + "將 %1$s 新增到位置 %2$d" + "將 %1$s 移到位置 %2$d" "快速設定編輯器。" "%1$s 通知:%2$s" + "應用程式可能無法在分割畫面中運作。" + "這個應用程式不支援分割畫面。" + "應用程式可能無法在次要顯示器上運作。" + "應用程式無法在次要顯示器上啟動。" "開啟設定。" "開啟快速設定。" "關閉快速設定。" @@ -905,13 +901,11 @@ "第 %1$d 頁,共 %2$d 頁" "鎖定畫面" "手機先前過熱,因此關閉電源" - "手機現在已恢復正常運作。\n輕觸即可瞭解詳情" + "手機現在已恢復正常運作" "手機先前的溫度過高,因此關閉了電源以進行降溫。手機現在已恢復正常運作。\n\n以下情況可能會導致你的手機溫度過高:\n • 使用需要密集處理資料的應用程式 (例如遊戲、影片或導航應用程式)\n • 下載或上傳大型檔案\n • 在高溫環境下使用手機" - "查看處理步驟" "手機變熱" - "手機降溫時,某些功能會受限。\n輕觸即可瞭解詳情" + "手機降溫時,部分功能會受限" "手機會自動嘗試降溫。你仍可繼續使用手機,但是手機的運作速度可能會較慢。\n\n手機降溫完畢後,就會恢復正常的運作速度。" - "查看處理步驟" "拔除充電器" "為這個裝置充電時發生問題。這可能是因為傳輸線過熱所致,請拔除電源變壓器並採取處理措施。" "查看處理步驟" @@ -965,81 +959,59 @@ "允許「%1$s」顯示任何應用程式的區塊" "允許" "拒絕" - "輕觸即可排定省電模式自動開啟的情況" + "輕觸即可排定節約耗電量模式自動開啟的情況" "在電池電量即將耗盡時開啟" "不用了,謝謝" - "已按照排定開啟省電模式" - "省電模式會在電量低於 %d%% 時自動開啟。" + "已按照排定開啟節約耗電量模式" + "節約耗電量模式會在電量低於 %d%% 時自動開啟。" "設定" "我知道了" - "Dump SysUI Heap" - "「%1$s」正在使用%2$s。" - "有多個應用程式正在使用%s。" - "、 " - " 和 " - "相機" - "位置" - "麥克風" + "傾印 SysUI 記憶體快照" "已關閉感應器" "裝置服務" "無標題" "輕觸即可重新啟動這個應用程式並進入全螢幕模式。" + "「%1$s」對話框的設定" + "管理" + "%2$s%1$s" + "「%2$s」和其他 %3$d 個應用程式:%1$s" "移動" + "移至左上方" + "移至右上方" + "移至左下方" + "移至右下方" + "關閉" + "不要以對話框形式顯示對話" + "使用對話框進行即時通訊" + "新的對話會以浮動圖示或對話框形式顯示。輕觸即可開啟對話框,拖曳則可移動對話框。" + "你隨時可以控管對話框的各項設定" + "輕觸 [管理] 即可關閉來自這個應用程式的對話框" + "我知道了" "系統操作機制已更新。如要進行變更,請前往「設定」。" "請前往「設定」更新系統操作機制" "待機" - "對話已設為優先" - "優先對話會:" - "顯示在對話部分的頂端" - "在螢幕鎖定畫面上顯示個人資料相片" - "以浮動對話框形式顯示在應用程式最上層" - "中斷零打擾模式" - "我知道了" - "設定" "放大視窗" "放大視窗控制項" - "放大" - "縮小" - "向上移" - "向下移" - "向左移" - "向右移" - "切換放大模式" - "放大整個螢幕畫面" - "放大局部螢幕畫面" - "切換" - "裝置控制" + "裝置控制項" "新增已連結裝置的控制項" - "設定裝置控制" + "設定裝置控制項" "按住電源按鈕即可存取控制項" "選擇應用程式以新增控制項" 已新增 %s 個控制項。 已新增 %s 個控制項。 - "已移除" - "已加入收藏" - "已加入收藏,位置 %d" - "從收藏中移除" - "加入收藏" - "從收藏中移除" - "移到位置 %d" "控制項" "選擇要從電源選單存取的控制項" - "按住並拖曳即可重新排列控制項" - "所有控制項都已移除" - "未儲存變更" - "查看其他應用程式" - "無法載入控制項。請查看「%s」應用程式,確認應用程式設定沒有任何異動。" - "找不到相容的控制項" + "按住並拖曳即可移動控制項" + "無法載入完整的控制項清單。" "其他" - "新增至裝置控制" - "新增" - "來自「%s」的建議" + "新增至裝置控制項" + "新增至常用控制項" + "「%s」建議你將這個控制項新增至常用控制項。" "已更新控制項" "PIN 碼含有字母或符號" "驗證「%s」" - "PIN 碼錯誤" "驗證中…" "請輸入 PIN 碼" "試試其他 PIN 碼" @@ -1047,33 +1019,11 @@ "確認「%s」的變更" "滑動即可查看其他結構" "正在載入建議控制項" - "媒體" - "隱藏目前的工作階段。" - "無法隱藏目前的工作階段。" - "關閉" - "繼續播放" - "設定" + "關閉這個媒體工作階段" "無效,請查看應用程式" - "發生錯誤,正在重試…" - "找不到控制項" - "無法使用控制項" - "無法存取「%1$s」。請查看 %2$s 應用程式,確認當中是否仍有相關控制項,且應用程式設定沒有任何異動。" - "開啟應用程式" - "無法載入狀態" "發生錯誤,請再試一次" "進行中" "按住電源按鈕即可查看新的控制項" "新增控制項" "編輯控制項" - "新增輸出裝置" - "群組" - "已選取 1 部裝置" - "已選取 %1$d 部裝置" - "%1$s (已中斷連線)" - "無法連線,請再試一次。" - "配對新裝置" - "版本號碼" - "已將版本號碼複製到剪貼簿。" - "讀取電池計量器時發生問題" - "輕觸即可瞭解詳情" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings_tv.xml index 64e0538c93945ab6d00275118bb6f4efb41232a0..b48fc6f99755c27fcae2ca44e621e9e6826fa86a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "子母畫面" + "(無標題的節目)" + "關閉子母畫面" + "全螢幕" "麥克風已開啟" "「%1$s」已存取你的麥克風" - - - - - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml index 1a101218a8981680baf6615523ba5c03c421f7c9..19ab7911bf753ae226ded0214f0cc39c24a9dd2d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml @@ -86,19 +86,9 @@ "Zama ukuthatha isithombe-skrini futhi" "Ayikwazi ukulondoloza isithombe-skrini ngenxa yesikhala sesitoreji esikhawulelwe" "Ukuthatha izithombe-skrini akuvunyelwe uhlelo lokusebenza noma inhlangano yakho" - - - - - - - - - - - "Ukubuka kuqala isithombe-skrini" + "Cashisa isithombe-skrini" + "Vula isithombe-skrini" "Irekhoda yesikrini" - "Icubungula okokuqopha iskrini" "Isaziso esiqhubekayo seseshini yokurekhoda isikrini" "Qala ukurekhoda?" "Ngenkathi irekhoda, Isistimu ye-Android ingathatha noma iluphi ulwazi olubucayi olubonakal kusikrini sakho noma oludlalwa kudivayisi yakho. Lokhu kufaka phakathi amaphasiwedi, ulwazi lokukhokha, izithombe, imilayezo, nomsindo." @@ -117,8 +107,10 @@ "Qalisa kabusha" "Khansela" "Yabelana" + "Susa" "Ukurekhoda isikrini kukhanseliwe" "Ukurekhoda isikrini kulondoloziwe, thepha ukuze ubuke" + "Ukurekhoda isikrini kususiwe" "Iphutha lokususa ukurekhoda isikrini" "Yehlulekile ukuthola izimvume" "Iphutha lokuqala ukurekhoda isikrini" @@ -190,7 +182,6 @@ "Amabha amabili ebhethri" "Amabha amathathu ebhethri" "Ibhethri igcwele." - "Iphesenti lebhethri alaziwa." "Ayikho ifoni." "Ibha eyodwa yefoni" "Amabha amabilil efoni." @@ -439,7 +430,6 @@ "Irekhodi lesikrini" "Qala" "Misa" - "Idivayisi" "Swayiphela phezulu ukuze ushintshe izinhlelo zokusebenza" "Hudula ngqo ukuze ushintshe ngokushesha izinhlelo zokusebenza" "Guqula ukubuka konke" @@ -461,8 +451,8 @@ "Thepha futhi ukuze uvule" "Swayiphela phezulu ukuze uvule" "Swayiphela phezulu ukuze uzame futhi" - "Le divayisi eyenhlangano yakho" - "Le divayisi ngeye-%s" + "Le divayisi iphethwe inhlangano yakho" + "Le divayisi iphethwe yi-%s" "Swayiphela ifoni kusukela kusithonjana" "Swayiphela isilekeleli sezwi kusukela kusithonjana" "Swayiphela ikhamela kusukela kusithonjana" @@ -517,9 +507,8 @@ "Sula konke" "Phatha" "Umlando" - "Okusha" - "Kuthulile" - "Izaziso" + "Thulisa izaziso" + "Izaziso zokuxwayisa" "Izingxoxo" "Sula zonke izaziso ezithulile" "Izaziso zimiswe okwesikhashana ukungaphazamisi" @@ -528,22 +517,21 @@ "Iphrofayela ingaqashwa" "Inethiwekhi kungenzeka iqashiwe" "Inethiwekhi kungenzeka iqashiwe" - "Le divayisi iphethwe ngumzali wakho" - "Inhlangano yakho ingumnikazi wale divayisi futhi ingaqapha ithrafikhi yenethiwekhi" - "I-%1$s ingumnikazi wale divayisi futhi ingaqapha ithrafikhi yenethiwekhi" - "Le divayisi ngeyenhlangano yakho futhi ixhunywe ku-%1$s" - "Le divayisi ngeye-%1$s futhi ixhunywe ku-%2$s" - "Le divayisi eyenhlangano yakho" - "Le divayisi ngeye-%1$s" - "Le divayisi ngeyenhlangano yakho futhi ixhunywe kuma-VPN" - "Le divayisi ngeye-%1$s futhi ixhunywe kuma-VPN" + "Inhlangano yakho iphethe le divayisi futhi ingaqapha ithrafikhi yenethiwekhi" + "I-%1$s iphethe le divayisi futhi ingahlola ithrafikhi yenethiwekhi" + "Idivayisi iphethwe inhlangano yakho futhi ixhumeke ku-%1$s" + "Idivayisi iphethwe i-%1$s futhi ixhumeke ku-%2$s" + "Idivayisi iphethwe inhlangano yakho" + "Idivayisi iphethwe i-%1$s" + "Idivayisi iphethwe inhlangano yakho futhi ixhumeke kuma-VPN" + "Idivayisi iphethwe i-%1$s futhi ixhumeke kuma-VPN" "Inhlangano yakho ingaqapha ithrafikhi yenethiwekhi kuphrofayela yakho yomsebenzi" "I-%1$s ingaqaphela ithrafikhi yenethiwekhi kuphrofayela yakho yomsebenzi" "Inethiwekhi kungenzeka iqashiwe" - "Le divayisi ixhunywe kuma-VPN" - "Iphrofayela yakho yomsebenzi ixhunywe ku-%1$s" - "Iphrofayela yakho yomuntu ixhunywe ku-%1$s" - "Le divayisi ixhunywe ku-%1$s" + "Idivayisi ixhumeke kuma-VPN" + "Iphrofayela yomsebenzi ixhumeke ku-%1$s" + "Iphrofayela yomuntu siqu ixhumeke ku-%1$s" + "Idivayisi ixhumeke ku-%1$s" "Ukuphathwa kwedivayisi" "Ukuqapha iphrofayela" "Ukuqashwa kwenethiwekhi" @@ -553,9 +541,8 @@ "Khubaza i-VPN" "Nqamula i-VPN" "Buka izinqubomgomo" - "Buka izilawuli" - "Le divayisi ngeye-%1$s.\n\nUmphathi wakho we-IT angakwazi ukugada nokulawula amasethingi, ukufinyelela kwenhlangano, izinhlelo zokusebenza, idatha ehlobene nedivayisi yakho, nolwazi lwendawo yedivayisi yakho.\n\nUkuze uthole ulwazi olwengeziwe, xhumana nomphathi wakho we-IT." - "Le divayisi ngeyenhlangano.\n\nUmphathi wakho we-IT angakwazi ukugada nokulawula amasethingi, ukufinyelela kwenhlangano, izinhlelo zokusebenza, idatha ehlobene nedivayisi yakho, nolwazi lwendawo yedivayisi yakho.\n\nUkuze uthole ulwazi olwengeziwe, xhumana nomphathi wakho we-IT." + "Idivayisi yakho iphethwe yi-%1$s.\n\nUmlawuli wakho angaqaphela aphinde aphathe izilungiselelo, ukufinyelela kwezinkampani, izinhlelo zokusebenza, idatha ehlotshaniswa nedivayisi yakho, kanye nolwazi lwendawo yedivayisi yakho.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomlawuli wakho." + "Idivayisi yakho iphethwe inhlangano yakho.\n\nUmlawuli wakho angaqapha aphinde aphathe izilungiselelo, ukufinyelela kwezinkampani, izinhlelo zokusebenza, idatha ehlotshaniswa nedivayisi yakho, kanye nolwazi lwendawo yedivayisi yakho.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomlawuli wakho." "Inhlangano yakho ifake ukugunyazwa kwesitifiketi kule divayisi. Ithrafikhi yenethiwekhi yakho evikelekile kungenzeka iqashelwe noma ilungiswe." "Inhlangano yakho ifake ukugunyaza kwesitifiketi kuphrofayela yakho yomsebenzi. Ithrafikhi yenethiwekhi yakho evikelekile ingaqashwa noma ilungiswe." "Ukugunyaza kwesitifiketi kufakwe kule divayisi. Ithrafikhi yenethiwekhi yakho evikelekile ingaqashelwa noma ilungiswe." @@ -577,7 +564,6 @@ "Umlawuli wakho uvule ukungena kwenethiwekhi, okuhlola ithrafikhi kudivayisi yakho.\n\nNgolwazi olubanzi xhumana nomlawuli wakho." "Unikeze uhlelo lokusebenza imvume yokusetha ukuxhumana kwe-VPN.\n\nLolu hlelo lokusebenza lungahlola idivayisi yakho nomsebenzi wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." "Iphrofayela yakho yomsebenzi iphethwe ngu-%1$s.\n\nUmlawuli wakho uyakwazi ukwengamela umsebenzi wakho wenethiwekhi kufaka phakathi ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi.\n\nNgolwazi olubanzi, xhumana nomlawuli wakho.\n\nFuthi uxhumekile ku-VPN, engangamela umsebenzi wakho wenethiwekhi." - "Le divayisi iphethwe ngumzali wakho. Umzali wakho angabona futhi aphathe ulwazi olunjengezinhlelo zokusebenza ozisebenzisayo, indawo yakho, kanye nesikhathi sesikrini." "I-VPN" "Uxhumeke ku-%1$s, engaqapha umsebenzi wakho wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." "Uxhumeke ku-%1$s, engahlola umsebenzi wenethiwekhi yakho yomuntu siqu, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." @@ -602,21 +588,19 @@ "nika amandla" "khubaza" "Shintsha idivayisi yokukhipha" - "Uhlelo lokusebenza luphiniwe" + "Isikrini siphiniwe" "Lokhu kuyigcina ibukeka uze ususe ukuphina. Thinta uphinde ubambe okuthi Emuva Nokubuka konke ukuze ususe ukuphina." "Lokhu kuyigcina ibonakala uze uyisuse. Thinta uphinde ubambe okuthi Emuva nokuthi Ekhaya ukuze ususe ukuphina." "Lokhu kuyigcina ibonakala uze ususe ukuphina. Swayiphela phezulu uphinde ubambe ukuze ususe ukuphina." "Lokhu kuyigcina ibukeka uze ususe ukuphina. Thinta uphinde ubambe Ukubuka konke ukuze ususe ukuphina." "Lokhu kuyigcina ibukeka uze ususe ukuphina. Thinta uphinde ubambe okuthi Ekhaya ukuze ususe ukuphina." - "Idatha yomuntu siqu ingafinyeleleka (njengabathintwayo kanye nokuqukethwe ku-imeyili)." - "Uhlelo lokusebenza oluphiniwe lungavula ezinye izinhlelo zokusebenza." - "Ukuze ususe ukuphina lolu hlelo lokusebenza, thinta uphinde ubambe inkinobho yokubuyela emuva neyokubuka konke" - "Ukuze ususe ukuphina lolu hlelo lokusebenza, thinta uphinde ubambe inkinobho yokubuyela emuva Neyekhaya" - "Ukuze ususe ukuphina lolu hlelo lokusebenza, swayiphela phezulu bese ubambe" + "Ukuze ususe ukuphina lesi sikrini, thinta uphinde ubambe izinkinobho zokubuyela emuva nezokubuka konke" + "Ukuze ususe ukuphina lesi sikrini, thinta uphinde ubambe izinkinobho nezithi Emuva nethi Ekhaya" + "Ukuze ususe ukuphina lesi sikrini, swayiphela phezulu futhi ubambe" "Ngiyitholile" "Cha ngiyabonga" - "Uhlelo lokusebenza oluphiniwe" - "Uhlelo lokusebenza olungaphiniwe" + "Isikrini siphiniwe" + "Isikrini sisuswe ukuphina" "Fihla i-%1$s?" "Izovela ngesikhathi esilandelayo uma uvule lesi silungiselelo." "Fihla" @@ -719,18 +703,17 @@ "Vala izaziso" "Qhubeka nokubonisa izaziso kusuka kulolu hlelo lokusebenza?" "Kuthulile" - "Okuzenzekelayo" - "Okuzenzekelayo" - "Awukho umsindo noma ukudlidliza" - "Awukho umsindo noma ukudlidliza futhi ivela ngezansi esigabeni sengxoxo" - "Ingase ikhale noma idlidlize kuya ngamasethingi wefoni yakho" - "Ingase ikhale noma idlidlize kuya ngamasethingi wefoni yakho. Izingxoxo ezivela ku-%1$s ziba yibhamuza ngokuzenzakalela." + "Iyazisa" + "Ibhamuza" + "Ikusiza ukuthi ugxile ngaphandle komsindo noma ukudlidliza." + "Ithola ukunaka kwakho ngomsindo noma ukudlidliza." "Igcina ukunaka kwakho ngesinqamuleli esintantayo kulokhu okuqukethwe." - "Vumela isistimu inqume uma lesi saziso kufanele senze umsindo noma sidlidlize" - "Iboniswa ngenhla kwesigaba sengxoxo, ivela njengebhamuza elintantayo, ibonisa isithombe sephrofayela kukukhiya isikrini" + "Kubonakala esigabeni esiphezulu sengxoxo futhi kuvela njengebhamuza" + "Zonke izingxoxo ezivela ku-%1$s ziba yibhamuza ngokuzenzakalelayo. Phatha ku-%2$s." "Izilungiselelo" "Okubalulekile" - "I-%1$s ayisekeli izici zengxoxo" + "Awekho amabhamuza akamuva" + "Amabhamuza akamuva namabhamuza asusiwe azobonakala lapha." "Lezi zaziso azikwazi ukushintshwa." "Leli qembu lezaziso alikwazi ukulungiselelwa lapha" "Isaziso sommeli" @@ -745,12 +728,6 @@ "Lolu hlelo lokusebenza liboniswa ngaphezulu kwezinye izinhlelo zokusebenza kusikrini sakho futhi kusetshenziswa imakrofoni nekhamera." "Izilungiselelo" "KULUNGILE" - "Lesi saziso sithuliswe isistimu." - "Lesi saziso siphromothwe isistimu." - "Lesi saziso sehliswe isikhundla isistimu." - "Ingabe kade kulungile lokhu?" - "Siyabonga ngempendulo!" - "KULUNGILE" "Izilawuli zesaziso ze-%1$s zivuliwe" "Izilawuli zesaziso ze-%1$s zivaliwe" "Zonke izaziso kusuka kulesi siteshi" @@ -888,15 +865,29 @@ "Bonisa izithonjana zesaziso zokubaluleka okuncane" "Okunye" - "susa ithayela" - "engeza ithayela ekugcineni" - "Hambisa ithayela" - "Engeza ithayela" - "Hambisa ku-%1$d" - "Engeza kusikhundla se-%1$d" - "Isikhundla se-%1$d" + "Isihlukanisi sokuhlukanisa isikrini" + "Isikrini esigcwele esingakwesokunxele" + "Kwesokunxele ngo-70%" + "Kwesokunxele ngo-50%" + "Kwesokunxele ngo-30%" + "Isikrini esigcwele esingakwesokudla" + "Isikrini esigcwele esiphezulu" + "Okuphezulu okungu-70%" + "Okuphezulu okungu-50%" + "Okuphezulu okungu-30%" + "Ngaphansi kwesikrini esigcwele" + "Isimo esingu-%1$d, %2$s. Thepha kabili ukuze uhlele." + "%1$s. Thepha kabili ukuze ungeze." + "Hambisa i-%1$s" + "Susa i-%1$s" + "Engeza i-%1$s ukuze ubeke i-%2$d" + "Hambisa i-%1$s ukuze ubeke i-%2$d" "Isihleli sezilungiselelo ezisheshayo." "%1$s isaziso: %2$s" + "Izinhlelo zokusebenza kungenzeka zingasebenzi ngesikrini esihlukanisiwe." + "Uhlelo lokusebenza alusekeli isikrini esihlukanisiwe." + "Uhlelo lokusebenza kungenzeka lungasebenzi kusibonisi sesibili." + "Uhlelo lokusebenza alusekeli ukuqalisa kuzibonisi zesibili." "Vula izilungiselelo." "Vula izilungiselelo ezisheshayo." "Vala izilungiselelo ezisheshayo." @@ -910,13 +901,11 @@ "Ikhasi %1$d kwangu-%2$d" "Khiya isikrini" "Ifoni ivaliwe ngenxa yokushisa" - "Ifoni yakho manje isebenza ngokuvamile.\nThepha ukuze uthole ulwazi olungeziwe" + "Ifoni yakho manje isebenza kahle" "Ifoni yakho ibishisa kakhulu, ngakho-ke yacisha ukuze iphole. Ifoni yakho manje isebenza ngokuvamile.\n\nIfoni yakho ingashisa kakhulu uma:\n • Usebenzisa izinhlelo zokusebenza ezinkulu (njegegeyimu, ividiyo, noma izinhlelo zokusebenza zokuzula)\n • Landa noma layisha amafayela amakhulu\n • Sebenzisa ifoni yakho kumathempelesha aphezulu" - "Bona izinyathelo zokunakekelwa" "Ifoni iyafudumala" - "Ezinye izici zikhawulelwe ngenkathi ifoni iphola.\nThepha mayelana nolwazi olwengeziwe" + "Ezinye izici zikhawulelwe ngenkathi ifoni iphola" "Ifoni yakho izozama ngokuzenzakalela ukuphola. Ungasasebenzisa ifoni yakho, kodwa ingasebenza ngokungasheshi.\n\nUma ifoni yakho isipholile, izosebenza ngokuvamile." - "Bona izinyathelo zokunakekelwa" "Khipha ishaja" "Kukhona inkinga yokushaja le divayisi. Khipha i-adaptha yamandla, uphinde unakekele njengoba ikhebuli kungenzeka lifudumele." "Bona izinyathelo zokunakekelwa" @@ -978,73 +967,51 @@ "Izilungiselelo" "Ngiyezwa" "I-Dump SysUI Heap" - "I-%1$s isebenzisa i-%2$s yakho." - "Izinhlelo zokusebenza zisebenzisa i-%s yakho." - ", " - " kanye " - "ikhamera" - "indawo" - "imakrofoni" "Izinzwa zivaliwe" "Amasevisi edivayisi" "Asikho isihloko" "Thepha ukuze uqale kabusha lolu hlelo lokusebenza uphinde uye kusikrini esigcwele." + "Izilungiselelo zamabhamuza e-%1$s" + "Phatha" + "I-%1$s kusuka ku-%2$s" + "I-%1$s kusukela ku-%2$s nokungu-%3$d ngaphezulu" "Hambisa" + "Hambisa phezulu kwesokunxele" + "Hambisa phezulu ngakwesokudla" + "Hambisa inkinobho ngakwesokunxele" + "Hambisa inkinobho ngakwesokudla" + "Cashisa" + "Ungayibhamuzi ingxoxo" + "Xoxa usebenzisa amabhamuza" + "Izingxoxo ezintsha zivela njengezithonjana ezintantayo, noma amabhamuza. Thepha ukuze uvule ibhamuza. Hudula ukuze ulihambise." + "Lawula amabhamuza noma nini" + "Thepha okuthi Phatha ukuvala amabhamuza kusuka kulolu hlelo lokusebenza" + "Ngiyezwa" "Ukuzulazula kwesistimu kubuyekeziwe. Ukuze wenze ushintsho, hamba kokuthi Izilungiselelo." "Hamba kuzilungiselelo ukuze ubuyekeze ukuzulazula kwesistimu" "Ilindile" - "Izingxoxo zisethwe kweziza kuqala" - "Izingxoxo eziza kuqala zizo:" - "Kubonakala esigabeni esiphezulu sengxoxo" - "Kubonakala esithombeni sephrofayela esikrinini esikhiyiwe" - "Kubonakala njengebhamuza elintantayo phezu kwezinhlelo zokusebenza" - "Thikameza Ukungaphazamisi" - "Ngiyezwa" - "Amasethingi" "Iwindi Lesikhulisi" "Izilawuli Zewindi Lesikhulisi" - "Sondeza" - "Hlehlisa" - "Khuphula" - "Yehlisa" - "Yisa kwesokunxele" - "Yisa kwesokudla" - "Iswishi yokukhulisa" - "Khulisa sonke isikrini" - "Khulisa ingxenye eyesikrini" - "Iswishi" - "Izilawuli zezinsiza" + "Izilawuli zedivayisi" "Engeza izilawuli zedivayisi yakho exhunyiwe" - "Setha izilawuli zezinsiza" + "Setha izilawuli zedivayisi" "Bamba inkinobho yamandla ukufinyelela kwizilawuli" "Khetha uhlelo lokusebenza ukwengeza izilawuli" %s ukulawulwa okwengeziwe. %s ukulawulwa okwengeziwe. - "Isusiwe" - "Kwenziwe intandokazi" - "Kwenziwe intandokazi, isimo esiyi-%d" - "Akwenziwanga intandokazi" - "intandokazi" - "susa ubuntandokazi" - "Hambisa ukuze ubeke ku-%d" "Izilawuli" "Khetha izilawuli ukuze ufinyelele kusuka kumenyu yamandla" - "Bamba futhi uhudule ukuze uphinde ulungise izilawuli" - "Zonke izilawuli zisusiwe" - "Izinguquko azilondolozwanga" - "Bona ezinye izinhlelo zokusebenza" - "Izilawuli azikwazanga ukulayishwa. Hlola uhlelo lokusebenza le-%s ukuqinisekisa ukuthi amasethingi wohlelo lokusebenza awashintshile." - "Izilawuli ezihambelanayo azitholakali" + "Bamba futhi uhudule isilawuli ukuze usihambise" + "Uhlu lwazo zonke izilawuli alilayishekanga." "Okunye" - "Engeza kuzilawuli zezinsiza" - "Engeza" - "Kuphakanyiswe ngu-%s" + "Engeza kuzilawuli zedivayisi" + "Engeza kuzintandokazi" + "I-%s iphakamise lokhu kulawula ukwengeza kuzintandokazi zakho." "Izilawuli zibuyekeziwe" "Iphinikhodi iqukethe amaletha namasimbui" "Qinisekisa i-%s" - "Iphinikhodi engalungile" "Iyaqinisekisa…" "Faka i-PIN" "Zama enye Iphinikhodi" @@ -1052,33 +1019,11 @@ "Qinisekisa ushintsho lwe-%s" "Swayipha ukuze ubone okuningi" "Ilayisha izincomo" - "Imidiya" - "Fihla iseshini yamanje." - "Iseshini yamanje ayikwazi ukufihlwa." - "Cashisa" - "Qalisa kabusha" - "Izilungiselelo" + "Vala leseshini yemidiya" "Akusebenzi, hlola uhlelo lokusebenza" - "Iphutha, iyazama futhi…" - "Ayitholakali" - "Ukulawula akutholakali" - "Ayikwazanga ukufinyelela ku-%1$s. Hlola uhlelo lokusebenza le-%2$s ukuqinisekisa ukuthi ukulawula kusatholakala nokuthi amasethingi wohlelo lokusebenza awakashintshi." - "Vula uhlelo" - "Ayikwazi ukulayisha isimo" "Iphutha, zama futhi" "Iyaqhubeka" "Bamba Inkinobho yamandla ukuze ubone izilawuli ezintsha" "Engeza Izilawuli" "Hlela izilawuli" - "Engeza okukhiphayo" - "Iqembu" - "idivayisi ekhethiwe e-1" - "amadivayisi akhethiwe angu-%1$d" - "%1$s (inqamukile)" - "Ayikwazanga ukuxhumeka. Zama futhi." - "Bhangqa idivayisi entsha" - "Yakha inombolo" - "Yakha inombolo ekopishelwe kubhodi yokunamathisela." - "Kube khona inkinga ngokufunda imitha yakho yebhethri" - "Thepha ukuze uthole olunye ulwazi" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings_tv.xml index 46ff92975923b5ed26f9d2250713bea2fa9d2942..c6f8d3ffcc747ceecfce390fda9126380fe49047 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings_tv.xml @@ -19,12 +19,10 @@ + "Isithombe-esithombeni" + "(Alukho uhlelo lwesihloko)" + "Vala i-PIP" + "Iskrini esigcwele" "Imakrofoni iyasebenza" "%1$s ifinyelele imakrofoni yakho" - - - - - - diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-my/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-my/strings.xml index a949fae1f74ec8b8cbd100b3dc3af2f9d23d10a7..9d60ff42a7cddc8ff6cc0722bc324246abe9ee31 100644 --- a/packages/VpnDialogs/res/values-my/strings.xml +++ b/packages/VpnDialogs/res/values-my/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ " " "VPN ဆက်တင်များ ပြောင်းရန်" "ပုံပေါ်စေသည်" - "ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်" + "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ရန်" "အက်ပ်ကို ဖွင့်ရန်" "ပယ်ရန်" diff --git a/packages/overlays/DisplayCutoutEmulationHoleOverlay/res/values-nl/strings.xml b/packages/overlays/DisplayCutoutEmulationHoleOverlay/res/values-nl/strings.xml index bf49cec957f5264b9dcb92065745dadbe645702f..4e947cba00c0800f2903d9621a462e97a2857929 100644 --- a/packages/overlays/DisplayCutoutEmulationHoleOverlay/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/overlays/DisplayCutoutEmulationHoleOverlay/res/values-nl/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Cameragat-cutout" + "Punch Hole-cutout" diff --git a/packages/overlays/DisplayCutoutEmulationWaterfallOverlay/res/values-nl/strings.xml b/packages/overlays/DisplayCutoutEmulationWaterfallOverlay/res/values-nl/strings.xml index 6abedbd1b72c93d7aaa16c2f69b33b72b93340a6..a77840764b7996aaac9671fb30035bf8956886ce 100644 --- a/packages/overlays/DisplayCutoutEmulationWaterfallOverlay/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/overlays/DisplayCutoutEmulationWaterfallOverlay/res/values-nl/strings.xml @@ -17,5 +17,5 @@ - "Waterval-cutout" + "Waterfall-cutout" diff --git a/services/core/java/com/android/server/location/gnss/GnssConfiguration.java b/services/core/java/com/android/server/location/gnss/GnssConfiguration.java index 890f51b44ace375080a2e14b5fe757db710a16ad..32e9e5f0403ebef748db804a838ac116c4b03881 100644 --- a/services/core/java/com/android/server/location/gnss/GnssConfiguration.java +++ b/services/core/java/com/android/server/location/gnss/GnssConfiguration.java @@ -71,6 +71,11 @@ class GnssConfiguration { private static final String CONFIG_GPS_LOCK = "GPS_LOCK"; private static final String CONFIG_ES_EXTENSION_SEC = "ES_EXTENSION_SEC"; public static final String CONFIG_NFW_PROXY_APPS = "NFW_PROXY_APPS"; + private static final String CONFIG_LONGTERM_PSDS_SERVER_1 = "LONGTERM_PSDS_SERVER_1"; + private static final String CONFIG_LONGTERM_PSDS_SERVER_2 = "LONGTERM_PSDS_SERVER_2"; + private static final String CONFIG_LONGTERM_PSDS_SERVER_3 = "LONGTERM_PSDS_SERVER_3"; + private static final String CONFIG_NORMAL_PSDS_SERVER = "NORMAL_PSDS_SERVER"; + private static final String CONFIG_REALTIME_PSDS_SERVER = "REALTIME_PSDS_SERVER"; // Limit on NI emergency mode time extension after emergency sessions ends private static final int MAX_EMERGENCY_MODE_EXTENSION_SECONDS = 300; // 5 minute maximum @@ -227,11 +232,14 @@ class GnssConfiguration { // override default value of this if lpp_prof is not empty mProperties.setProperty(CONFIG_LPP_PROFILE, lpp_prof); } + + // Load Psds servers from resources + loadPsdsServersFromResources(); + /* * Overlay carrier properties from a debug configuration file. */ loadPropertiesFromGpsDebugConfig(mProperties); - mEsExtensionSec = getRangeCheckedConfigEsExtensionSec(); logConfigurations(); @@ -380,6 +388,34 @@ class GnssConfiguration { } } + void loadPsdsServersFromResources() { + String longTermPsdsServer1 = mContext.getResources().getString( + com.android.internal.R.string.config_longterm_psds_server_1); + if (!TextUtils.isEmpty(longTermPsdsServer1)) { + mProperties.setProperty(CONFIG_LONGTERM_PSDS_SERVER_1, longTermPsdsServer1); + } + String longTermPsdsServer2 = mContext.getResources().getString( + com.android.internal.R.string.config_longterm_psds_server_2); + if (!TextUtils.isEmpty(longTermPsdsServer2)) { + mProperties.setProperty(CONFIG_LONGTERM_PSDS_SERVER_2, longTermPsdsServer2); + } + String longTermPsdsServer3 = mContext.getResources().getString( + com.android.internal.R.string.config_longterm_psds_server_3); + if (!TextUtils.isEmpty(longTermPsdsServer3)) { + mProperties.setProperty(CONFIG_LONGTERM_PSDS_SERVER_3, longTermPsdsServer3); + } + String normalPsdsServer = mContext.getResources().getString( + com.android.internal.R.string.config_normal_psds_server); + if (!TextUtils.isEmpty(normalPsdsServer)) { + mProperties.setProperty(CONFIG_NORMAL_PSDS_SERVER, normalPsdsServer); + } + String realtimePsdsServer = mContext.getResources().getString( + com.android.internal.R.string.config_realtime_psds_server); + if (!TextUtils.isEmpty(realtimePsdsServer)) { + mProperties.setProperty(CONFIG_REALTIME_PSDS_SERVER, realtimePsdsServer); + } + } + private static boolean isConfigEsExtensionSecSupported( HalInterfaceVersion gnssConfiguartionIfaceVersion) { // ES_EXTENSION_SEC is introduced in @2.0::IGnssConfiguration.hal