Unverified Commit 9edba3bb authored by RintanBroadleaf's avatar RintanBroadleaf Committed by Hosted Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Japanese)



Currently translated at 100.0% (1096 of 1096 strings)

Co-authored-by: default avatarRintanBroadleaf <rintanbroadleaf@outlook.jp>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/ja/
Translation: Fedilab/Strings
parent bc70576a
Loading
Loading
Loading
Loading
+47 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -409,7 +409,7 @@
    <string name="saving">保存中…</string>
    <string name="image_saved">画像が正常に保存されました!</string>
    <string name="save_image_failed">画像を保存できませんでした</string>
    <string name="add_poll_item">アンケートの項目を追加</string>
    <string name="add_poll_item">項目を追加</string>
    <string name="mute_conversation">会話をミュート</string>
    <string name="unmute_conversation">会話のミュートを解除</string>
    <string name="toast_unmute_conversation">会話のミュートを解除しました!</string>
@@ -954,4 +954,50 @@
    <string name="v_list">リスト</string>
    <string name="set_display_local_only">「ローカルのみ」ボタンを表示</string>
    <string name="translator">翻訳</string>
    <string name="also_followed_by">次のユーザーにフォローされています:</string>
    <string name="toast_error_peertube_not_supported">PeerTubeのバージョンが古いため、このアプリではサポートされていません。</string>
    <string name="otp_message">二要素認証のトークン</string>
    <string name="compose_shortcut_short_label1">作成</string>
    <string name="fetch_home_every">次の時間ごとにホームタイムラインを取得する</string>
    <string name="type_of_home_delay_title">ホームタイムラインの取得間隔</string>
    <string name="set_mention_at_top">メンションを先頭に設定する</string>
    <string name="translate_in">次で翻訳</string>
    <string name="set_fetch_home">自動でホームタイムラインの投稿を取得します</string>
    <string name="home_cache">ホームタイムラインのキャッシュ</string>
    <string name="fetch_home_messages">ホームタイムラインの投稿を取得</string>
    <string name="number_of_replies">リプライの数</string>
    <string name="update_date">アップデート日時</string>
    <string name="tags_stored">タグを保存しました!</string>
    <string name="manage_tags">タグの管理</string>
    <string name="translator_domain">翻訳ツールのドメイン</string>
    <string name="chat_timeline_for_direct">ダイレクトメッセージのチャットタイムライン</string>
    <string name="more_media">%1$s件のメディア</string>
    <string name="poll_type_single">単一選択</string>
    <string name="poll_type_multiple">複数選択</string>
    <string name="Directory">ディレクトリ</string>
    <string name="hide_single_media_with_card">リンクプレビューがあるときに単一のメディアを非表示にします</string>
    <string name="action_change_subscribed_language">購読する言語を変更する</string>
    <string name="filter_languages">言語をフィルターする</string>
    <string name="card_picture">カード画像</string>
    <string name="_new">新規</string>
    <string name="set_display_compact_buttons_description">投稿の下のボタンが幅いっぱいに表示されなくなります</string>
    <string name="pinned">ピン留め済み</string>
    <string name="set_pixelfed_presentation">メディアをPixelfed向けの表示にする</string>
    <string name="auto_fetch_missing">自動で見逃した投稿を取得します</string>
    <string name="tags_deleted">タグを削除しました!</string>
    <string name="set_mention_at_top_indication">返信するときに投稿の先頭にメンションが付加されます</string>
    <string name="number_of_media">メディアの数</string>
    <string name="tags_renamed">タグを変更しました!</string>
    <string name="about_peertube">「PeerTubeはフランスの非営利組織であるFramasoftによって開発されている、オンラインビデオ共有サービスです。PeerTubeはプラットフォーム同士を接続し、自律的で相互に接続された巨大なネットワーク基盤を形成することができます。」</string>
    <string name="show_privates">ダイレクトメッセージを表示</string>
    <string name="formula">数式</string>
    <string name="proxy_protocol_http">HTTP</string>
    <string name="proxy_protocol_socks">SOCKS</string>
    <string name="proxy_protocol">プロトコル</string>
    <string name="set_display_compact_buttons">コンパクトアクションボタン</string>
    <string name="set_disable_release_notes">更新履歴の表示を無効化する</string>
    <string name="set_maths_support">数式を入力する</string>
    <string name="maths_format">数式のフォーマット</string>
    <string name="boost_original_date">ブーストされた日時の代わりにブーストされた投稿の作成日時を表示する</string>
    <string name="set_disable_release_notes_indication">新しいバージョンのアプリがインストールされた後に、アプリ内で更新履歴が表示されなくなります。</string>
</resources>
 No newline at end of file