Unverified Commit 6a888249 authored by Ajeje Brazorf's avatar Ajeje Brazorf Committed by Hosted Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Sardinian)

Currently translated at 99.6% (783 of 786 strings)

Translation: Fedilab/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/sc/
parent 843b5136
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -749,8 +749,12 @@
    <string name="set_use_cache">Imprea sa memòria temporànea</string>
    <string name="set_use_cache_indication">Sas lìnias de tempus s\'ant a sarvare in sa memòria temporànea in manera chi s\'aplicatzione siat prus lestra.</string>
    <string name="load_media_type_title">Càrriga is miniaduras pro is mèdios</string>
    <string name="display_options">Optziones de visualizatzione</string>
    <string name="display_options">Ammustra sas optziones</string>
    <string name="display_media">Ammustra is mèdios</string>
    <string name="display_timelines">Ammustra is lìnias de tempus</string>
    <string name="cached_messages">Messàgiu in memòria temporànea</string>
    <string name="reply">Rispòndere</string>
    <string name="fetch_notifications">Recùpera sas notìficas</string>
    <string name="set_display_counters">Ammustra sos contadores</string>
    <string name="set_display_counters_description">At a ammustrare unu contadore a abbajolu in is lìnias de tempus de sas istangas pro is messàgios noos</string>
</resources>
 No newline at end of file